Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,905 --> 00:00:12,196
Are you sure we should be doing this?
This is still a crime scene.
2
00:00:12,243 --> 00:00:15,495
Sack up, Billy. It's called
"investigative journalism" for a reason.
3
00:00:15,542 --> 00:00:18,584
Yeah, but don't we need like
a press pass or a permit or something?
4
00:00:18,631 --> 00:00:20,713
Press pass this!
5
00:00:20,959 --> 00:00:24,134
You know, the police missed
something here, I can feel it.
6
00:00:24,141 --> 00:00:25,136
What do you say, Billy?
7
00:00:25,142 --> 00:00:27,637
Won't a Peabody Award
look great up on your...
8
00:00:54,450 --> 00:00:57,575
- Yo, Chuck, speed up, man!
- Yeah, man, speed up.
9
00:00:57,622 --> 00:01:00,832
Guys, this is my dad's car.
So if I go any faster, he will kill me.
10
00:01:01,079 --> 00:01:02,661
Holy shit!
11
00:01:03,217 --> 00:01:04,756
- Shit!
- Jesus, that was close.
12
00:01:04,804 --> 00:01:06,301
You fucking assholes!
13
00:01:06,348 --> 00:01:09,389
We are in hillbilly country now, boys.
Squeal like a pig!
14
00:01:09,436 --> 00:01:10,977
Yeehaw!
15
00:01:11,024 --> 00:01:13,857
Chad, just cos they're not in your fraternity
doesn't mean they're freaks.
16
00:01:13,946 --> 00:01:15,041
Well, actually, it does, Allison.
17
00:01:15,047 --> 00:01:18,342
You see, you're either Omega Beta
or you're a freak.
18
00:01:18,412 --> 00:01:20,662
- Omega Beta! Omega Beta!
- Fuck.
19
00:01:20,708 --> 00:01:23,709
- Chi, chi, chi!
- I'm in a car full of morons.
20
00:01:23,756 --> 00:01:26,966
No, if we were morons,
we wouldn't have thought to bring this.
21
00:01:27,597 --> 00:01:30,180
OK, I stand corrected.
You are a fucking genius.
22
00:01:30,227 --> 00:01:32,811
Hey, Chuck, speed up, man.
They're gonna pass us.
23
00:01:32,858 --> 00:01:34,230
Oh, jeez. Whoa, Jesus.
24
00:01:43,795 --> 00:01:46,504
Did you see the way
those guys looked at us?
25
00:01:47,010 --> 00:01:48,967
Hey, guys! Guys!
26
00:01:50,725 --> 00:01:52,306
We forgot the beer!
27
00:01:52,352 --> 00:01:54,059
No!
28
00:02:29,091 --> 00:02:31,396
Are you sure you got
everything you need?
29
00:02:31,402 --> 00:02:33,797
Cos once you get up there...
30
00:02:41,782 --> 00:02:43,489
Can I help you?
31
00:02:44,830 --> 00:02:47,204
Uh, yeah.
Where's your beer at?
32
00:02:48,879 --> 00:02:50,085
Beer's in the back.
33
00:02:56,644 --> 00:02:58,350
You see the way them kids looked?
34
00:03:01,988 --> 00:03:03,532
Read that list back to me again.
35
00:03:03,550 --> 00:03:09,330
OK, three-quarter-inch nails,
hacksaw, baling hooks,
36
00:03:09,376 --> 00:03:12,879
brush-clearing scythe, clamps...
37
00:03:12,926 --> 00:03:14,716
Hey, Chad, do we need more bug...
38
00:03:14,804 --> 00:03:17,304
- crosscutting handsaw...
- Chad?
39
00:03:17,392 --> 00:03:19,642
- lubricated condoms...
- Chad?
40
00:03:19,730 --> 00:03:21,144
hand drill...
41
00:03:25,283 --> 00:03:29,995
feminine napkins,
stone bit, one-eighth hole saw...
42
00:03:30,918 --> 00:03:32,625
- Oh, my God!
- It's just me.
43
00:03:32,672 --> 00:03:37,093
Let's get out of here.
This place is so creepy.
44
00:03:44,068 --> 00:03:47,697
- Dale, we need anything else?
- Pickled eggs. Six-pounder.
45
00:03:49,997 --> 00:03:53,498
Oh, hot dog, Tucker. Have you ever
seen anything like that in your life?
46
00:03:54,755 --> 00:03:57,674
There's nothing so special about them.
47
00:03:57,721 --> 00:04:02,057
- They're just your average college girls.
- Nothing average about that.
48
00:04:02,104 --> 00:04:03,685
You know something, Dale?
49
00:04:03,732 --> 00:04:06,190
She's just human. Why don't you
go over there and talk to her?
50
00:04:06,237 --> 00:04:09,614
Talk to her? What?
What in the world would I say?
51
00:04:09,660 --> 00:04:10,715
I don't know.
52
00:04:11,421 --> 00:04:14,916
Tell her that you got a vacation home.
That'll probably impress her.
53
00:04:14,961 --> 00:04:17,630
Are you out of your mind, Tucker?
These are college girls.
54
00:04:17,676 --> 00:04:21,094
They grew up with vacation homes,
and guys like me fixing their toilets.
55
00:04:21,141 --> 00:04:24,308
You gotta have some faith in yourself, man.
Girls can smell fear.
56
00:04:24,355 --> 00:04:27,272
Now come on!
You are a good-lookin' man...
57
00:04:27,319 --> 00:04:28,734
more or less.
58
00:04:28,781 --> 00:04:30,111
You got a damn good heart.
59
00:04:30,158 --> 00:04:31,740
Yup.
60
00:04:31,787 --> 00:04:35,288
I mean, that's two things right there.
Now, go on, get over there.
61
00:04:35,377 --> 00:04:37,333
What's the worst that could happen?
62
00:04:40,345 --> 00:04:41,384
You know something?
63
00:04:42,975 --> 00:04:46,434
- You're right, Tuck. I'm gonna do it.
- All right.
64
00:04:46,481 --> 00:04:48,855
- I'm gonna do it right now.
- All right, hold up.
65
00:04:48,902 --> 00:04:53,365
All right, now, whatever you say,
just smile and laugh.
66
00:04:53,412 --> 00:04:54,951
It shows confidence.
67
00:04:54,998 --> 00:04:58,207
Smile and laugh. OK.
68
00:04:59,172 --> 00:05:00,253
- Do it.
- All right.
69
00:05:15,955 --> 00:05:18,955
You guys, uh...goin' campin'?
70
00:05:22,425 --> 00:05:27,305
Hey! Hey. Now, look...
we don't want any trouble, all right?
71
00:05:27,352 --> 00:05:29,142
- So just...back off.
- Whoa!
72
00:05:29,189 --> 00:05:30,645
- OK. OK. I'm sorry.
- Back off!
73
00:05:33,446 --> 00:05:34,569
Get in the truck.
74
00:05:37,497 --> 00:05:40,246
That's a good-lookin' cooler...
75
00:05:49,603 --> 00:05:53,271
I told you, Tucker.
I'm a zero with the ladies.
76
00:05:55,072 --> 00:05:56,529
They hate my face!
77
00:05:57,076 --> 00:05:58,448
Come on.
78
00:06:05,374 --> 00:06:09,545
I ain't like you, Tucker, you know?
I can't talk to the ladyfolk the way you can.
79
00:06:09,592 --> 00:06:12,091
No one can. I mean, I...
80
00:06:12,138 --> 00:06:16,265
I always get all stupid, and my hands get
clammy, and I just act like a big fat idiot.
81
00:06:16,312 --> 00:06:20,023
You know what your problem is?
You got an inferiority complex.
82
00:06:20,070 --> 00:06:21,610
No, I don't.
83
00:06:21,657 --> 00:06:23,321
- Yeah, yeah.
- No.
84
00:06:23,368 --> 00:06:26,661
Let me tell you something, life is short.
You got to go after what you want.
85
00:06:26,707 --> 00:06:28,038
Mm-hm.
86
00:06:28,085 --> 00:06:31,462
Cos it sure as hell
ain't gonna just fall right in your lap.
87
00:06:31,509 --> 00:06:33,131
- That's true, I reckon.
- Aw, shit.
88
00:06:33,179 --> 00:06:35,637
- What are you doing?
- Shit, shit. We got a cop.
89
00:06:35,684 --> 00:06:37,223
Oh, I got you.
90
00:06:37,270 --> 00:06:40,480
I got a rag. Move your arm.
You spilled beer all over your crotch.
91
00:06:40,568 --> 00:06:42,483
All right, he's pulling over.
92
00:06:43,165 --> 00:06:44,496
- Get up, Dale.
- I can't.
93
00:06:44,542 --> 00:06:47,209
- Dale, he's coming.
- No, it's stuck on my sleeve.
94
00:06:47,256 --> 00:06:48,587
- Get up.
- My hand is stuck on...
95
00:06:48,634 --> 00:06:51,218
Un-stuck it, then.
He's out of his car.
96
00:06:51,264 --> 00:06:53,054
He's out of his car?
He's coming.
97
00:06:53,101 --> 00:06:54,849
- Tucker!
- Get it...
98
00:06:59,655 --> 00:07:01,069
Yeah.
99
00:07:03,579 --> 00:07:05,578
- Howdy, Officer.
- Hey.
100
00:07:05,625 --> 00:07:09,210
- It's a beautiful day, isn't it?
- Yeah.
101
00:07:09,257 --> 00:07:10,295
License, please.
102
00:07:11,136 --> 00:07:15,180
Uh, I lost my wallet a couple weeks back.
New one is in the mail.
103
00:07:17,773 --> 00:07:19,312
Temporary.
104
00:07:19,360 --> 00:07:20,983
Where you two headed?
105
00:07:21,029 --> 00:07:24,282
We're headed to our vacation home
up by Morris Lake.
106
00:07:25,956 --> 00:07:28,330
I sank every penny I had into it.
107
00:07:28,377 --> 00:07:30,479
Me and Dale here,
we're gonna go fix her up,
108
00:07:30,485 --> 00:07:31,910
maybe do a little fishin'.
109
00:07:31,925 --> 00:07:34,843
- Do a little fishin'.
- He's been striking out with the ladies.
110
00:07:34,890 --> 00:07:37,766
I figured a little man time
might do him some good.
111
00:07:38,689 --> 00:07:41,195
There ain't nothing up there
112
00:07:41,201 --> 00:07:45,196
but pain and suffering
on a scale you can't even imagine.
113
00:07:49,084 --> 00:07:51,416
I pulled you over cos
you got a broken turn signal.
114
00:07:51,464 --> 00:07:53,128
Oh, yes, sir.
115
00:07:54,344 --> 00:07:55,966
See that you, uh...
116
00:07:58,310 --> 00:07:59,557
get that fixed.
117
00:07:59,646 --> 00:08:01,561
That was very helpful.
118
00:08:08,079 --> 00:08:11,330
- Man, that was tense.
- That dude's weird.
119
00:08:11,377 --> 00:08:12,624
There he goes.
120
00:08:13,506 --> 00:08:14,795
Bye.
121
00:08:15,802 --> 00:08:18,552
God, would you look at him?
You know what his problem is?
122
00:08:18,598 --> 00:08:21,559
He was jealous because
he can't afford a place of his own.
123
00:08:21,605 --> 00:08:23,855
Ah. Well...
124
00:08:25,099 --> 00:08:27,361
Here's to the good life, huh?
125
00:08:29,077 --> 00:08:31,744
- Oh, yeah.
- To the good life, man.
126
00:08:47,029 --> 00:08:50,864
I mean, what's a parasite?
Oh, look at this little truck right here!
127
00:08:50,912 --> 00:08:53,704
I know, I know.
Is that ours?
128
00:08:53,751 --> 00:08:55,708
Wow. And another one right there.
129
00:09:13,079 --> 00:09:14,995
Oh, my God.
130
00:09:16,753 --> 00:09:18,209
It's perfect!
131
00:09:18,257 --> 00:09:21,090
- And what did they call this, a fixer-upper?
- Yeah.
132
00:09:22,347 --> 00:09:24,973
- All right, let's go check it out inside.
- Yeah.
133
00:09:25,019 --> 00:09:28,229
I can't believe this is ours!
Oh, my God!
134
00:09:36,292 --> 00:09:39,500
- Well, it's just a little dusty is all.
- It's a mansion!
135
00:09:50,527 --> 00:09:54,529
Whoever used to live here must have been
an archaeologist or something.
136
00:09:54,576 --> 00:09:57,326
Yeah, archae... Yeah.
137
00:09:57,372 --> 00:10:00,541
Look at this.
Must have been a real news junkie, too.
138
00:10:06,515 --> 00:10:12,606
Chubby's Chili Dog Depot?
Buy three, get two free. No expiration date.
139
00:10:12,653 --> 00:10:15,904
- All right.
- Score!
140
00:10:15,951 --> 00:10:19,912
Tucker, look! They got my favourite
board game here, too.
141
00:10:19,959 --> 00:10:23,670
You know what?
I tell you something, Dale.
142
00:10:23,716 --> 00:10:27,260
I cannot believe that I am standing
in my own vacation home right now.
143
00:10:27,306 --> 00:10:29,513
You know something?
144
00:10:30,478 --> 00:10:32,937
Dreams really do come true.
145
00:10:32,984 --> 00:10:34,231
Look out!
146
00:10:35,739 --> 00:10:38,656
- Whoa!
- Well, I guess we should fix that.
147
00:10:38,703 --> 00:10:40,952
Yeah, that's a good idea.
148
00:10:43,129 --> 00:10:44,501
You can get off me now.
149
00:10:45,174 --> 00:10:48,091
If you have a reoccurring dream about sucking
a dick but never do it, are you gay?
150
00:10:48,138 --> 00:10:49,677
- Yes.
- Really?
151
00:10:49,724 --> 00:10:50,887
- Guys!
- Are you serious?
152
00:10:50,934 --> 00:10:53,394
- What?
- You guys want to hear a scary story?
153
00:10:53,441 --> 00:10:55,689
No!
Chuck, no.
154
00:10:55,736 --> 00:10:57,568
- Absolutely not.
- That's not funny.
155
00:10:57,614 --> 00:11:00,657
- You're such a liar.
- It happened to my cousins, I think.
156
00:11:00,704 --> 00:11:04,874
Now, do you fuckers
want to hear a real story? Huh?
157
00:11:07,467 --> 00:11:13,264
This story happened right here,
right in these very woods.
158
00:11:15,524 --> 00:11:17,732
It was 20 years ago today.
159
00:11:23,623 --> 00:11:25,497
The Memorial Day Massacre.
160
00:11:26,295 --> 00:11:30,965
How a bunch of college kids...
just like us...
161
00:11:31,012 --> 00:11:33,720
they came out here to have a good time...
162
00:11:34,769 --> 00:11:36,286
but little did they know...
163
00:11:36,892 --> 00:11:41,287
that they weren't
the only ones in these here woods.
164
00:12:05,412 --> 00:12:09,750
- Hey, what the hell are you doing?
- Yeah, put that back on.
165
00:12:09,796 --> 00:12:12,046
No, no.
This is cool, I like this.
166
00:12:52,586 --> 00:12:55,337
Only one person lived to tell this story.
167
00:12:56,678 --> 00:12:58,885
The rest of them just disappeared...
168
00:13:00,184 --> 00:13:03,102
and their bodies are buried beneath us.
169
00:13:05,654 --> 00:13:08,863
Hey! Hey! There's a lake back there.
170
00:13:08,909 --> 00:13:10,992
Who wants to go skinny dipping?
171
00:13:11,038 --> 00:13:13,538
- I do.
- Yeah.
172
00:13:13,585 --> 00:13:16,920
- All right.
- I'm not getting naked.
173
00:13:26,026 --> 00:13:28,067
Uh... That's OK, Tuck.
174
00:13:28,114 --> 00:13:29,904
You take that. That's yours.
175
00:13:31,286 --> 00:13:33,577
That's why you're never gonna
get ahead in life.
176
00:13:33,624 --> 00:13:36,333
It's cos you don't stick up for yourself.
177
00:13:38,300 --> 00:13:41,176
Do not even think about it.
178
00:13:41,223 --> 00:13:43,680
- But you just said...
- Are you kidding me?
179
00:13:44,353 --> 00:13:45,893
- OW!
- Are you serious?
180
00:13:47,859 --> 00:13:48,899
What'd I just say?
181
00:13:48,946 --> 00:13:52,614
- You said I gotta stick up for myself.
- I said, "Don't even think about it", though.
182
00:13:52,661 --> 00:13:54,284
That was the last thing I said.
183
00:14:01,554 --> 00:14:02,592
Hello?
184
00:14:03,808 --> 00:14:06,099
Is someone there?
185
00:14:06,771 --> 00:14:08,102
Guys?
186
00:14:14,328 --> 00:14:17,203
God, Chad! What the hell are you doing?
187
00:14:17,250 --> 00:14:20,250
- You are such an asshole.
- Come on, that was funny.
188
00:14:20,298 --> 00:14:21,754
No, it wasn't.
189
00:14:21,801 --> 00:14:24,301
You got nothing to worry about, Allie.
It's just me.
190
00:14:24,347 --> 00:14:26,263
You totally freaked me out.
191
00:14:28,021 --> 00:14:30,228
You know, you can drop the act now.
192
00:14:31,068 --> 00:14:34,278
- What act?
- Like you're better than everyone else.
193
00:14:35,702 --> 00:14:37,659
- I don't think...
- Yeah, you do.
194
00:14:37,706 --> 00:14:40,874
But that's OK, Allie, because I get it.
195
00:14:41,671 --> 00:14:44,673
I mean, you are better than everyone else.
196
00:14:46,223 --> 00:14:47,971
You and I, Allie...
197
00:14:48,018 --> 00:14:51,686
are cut from a different cloth.
You know what I mean?
198
00:14:51,733 --> 00:14:54,818
- I'm not... I...
- All I'm saying is...
199
00:14:56,993 --> 00:15:00,662
I'm glad that we have this chance
to get to know each other better.
200
00:15:03,756 --> 00:15:05,506
Chad, you're drunk.
201
00:15:05,553 --> 00:15:08,970
That's a good thing.
It lowers my inhibitions.
202
00:15:10,562 --> 00:15:12,059
OK, uh...
203
00:15:12,106 --> 00:15:14,397
- Come on, stop.
- Why?
204
00:15:14,443 --> 00:15:16,149
Why? Why stop?
205
00:15:17,032 --> 00:15:18,865
We're perfect for each other.
206
00:15:20,957 --> 00:15:24,625
Let's talk about this later.
I'm gonna go catch up with everyone.
207
00:15:24,714 --> 00:15:26,712
Come on, Allie. Come on...
208
00:15:29,222 --> 00:15:32,056
Oh, it's so cold!
Here we go!
209
00:15:34,065 --> 00:15:35,897
What's that all about?
210
00:15:37,822 --> 00:15:40,740
I don't know,
but I think we should go check it out.
211
00:15:40,786 --> 00:15:42,952
No. No, Tuck, you know what?
212
00:15:42,999 --> 00:15:45,874
My guess would be that they don't
really want to see us right now.
213
00:15:45,922 --> 00:15:49,633
- Yeah, I kind of want to see them.
- No, no.
214
00:15:50,639 --> 00:15:52,304
What the hell are you doing?
215
00:15:55,398 --> 00:15:56,478
- Damn it, Dale!
- What?
216
00:15:56,524 --> 00:15:59,067
I'm not gonna go around
one more time with you on this.
217
00:15:59,155 --> 00:16:00,946
- OK.
- Hush.
218
00:16:03,492 --> 00:16:05,454
I love camping!
219
00:16:07,588 --> 00:16:09,002
Look.
220
00:16:19,861 --> 00:16:20,942
- Tucker!
- Shush!
221
00:16:25,748 --> 00:16:28,206
God damn it, Dale!
What the hell is the matter with you?
222
00:16:28,253 --> 00:16:29,876
Me? What did I do?
223
00:16:29,923 --> 00:16:33,174
When you see a college girl
prancing around in front of you half-naked,
224
00:16:33,221 --> 00:16:37,641
- you do not yell out my name.
- Well, you were being a Peeping Tom.
225
00:16:37,688 --> 00:16:40,354
You are hopeless, do you know that?
You're hopeless.
226
00:16:43,157 --> 00:16:44,447
She didn't come up yet.
227
00:16:46,246 --> 00:16:48,037
- Tuck, paddle.
- Oh, Jesus.
228
00:16:49,794 --> 00:16:53,212
Hey! Lady?
229
00:16:54,428 --> 00:16:56,053
Hey, lady!
230
00:16:56,099 --> 00:16:59,976
- Where'd she go, Tuck?
- Whoa, whoa, Dale!
231
00:17:02,778 --> 00:17:06,740
Help me get her in the boat!
Come on!
232
00:17:07,579 --> 00:17:09,035
Get her legs!
233
00:17:09,082 --> 00:17:11,624
Oh! No!
234
00:17:11,671 --> 00:17:14,629
- Hey, we got your friend!
- Oh, God!
235
00:17:14,676 --> 00:17:18,261
They got Allison! Come on!
236
00:17:20,145 --> 00:17:21,393
Hey!
237
00:17:22,283 --> 00:17:23,278
We got your friend!
238
00:17:23,284 --> 00:17:25,279
Why the hell are they running away?
Hey!
239
00:17:25,363 --> 00:17:27,558
Doesn't matter, Tucker,
we gotta get her back to the cabin.
240
00:17:27,564 --> 00:17:28,559
Come on, let's row.
241
00:17:29,246 --> 00:17:31,830
- Shit!
- Oh, man.
242
00:17:32,752 --> 00:17:35,294
Shit.
243
00:17:36,092 --> 00:17:38,049
Chad! Chad!
244
00:17:38,096 --> 00:17:40,263
The hillbillies...
245
00:17:40,309 --> 00:17:42,517
- What hillbillies?
- The hillbillies from the store!
246
00:17:42,564 --> 00:17:44,478
They captured Allison!
247
00:17:54,462 --> 00:17:55,667
HEY!
248
00:18:29,237 --> 00:18:31,319
Oh, God! No.
249
00:18:31,366 --> 00:18:35,619
- No, please! No, please, don't...
- Don't...don't cry.
250
00:18:35,666 --> 00:18:37,038
Please don't cut me open!
251
00:18:38,380 --> 00:18:43,592
Oh! It's the pancakes! You hate pancakes!
I'll go make you something else. I'll just...
252
00:18:43,639 --> 00:18:45,681
Doesn't like pancakes.
253
00:18:45,769 --> 00:18:47,562
Should have asked her
if she liked pancakes.
254
00:18:47,568 --> 00:18:48,863
Big fat stupid idiot!
255
00:18:50,778 --> 00:18:52,610
Pa... Pancakes?
256
00:18:55,704 --> 00:18:56,869
Allison!
257
00:18:56,915 --> 00:18:59,081
I don't understand.
Where do you guys think they took her?
258
00:18:59,128 --> 00:19:02,796
- Maybe they took her to the hospital.
- You don't get it, do you?
259
00:19:02,843 --> 00:19:04,842
Chuck, tell him what you saw.
260
00:19:04,889 --> 00:19:08,308
Well, it was really dark,
but it looked like one of the guys was...
261
00:19:08,354 --> 00:19:10,269
like...eating her face off.
262
00:19:11,485 --> 00:19:13,317
That is so disgusting.
263
00:19:13,363 --> 00:19:15,488
Not to sound too cliche,
but shouldn't we go to the police?
264
00:19:15,534 --> 00:19:17,157
Yeah, and what,
just leave Allison with them?
265
00:19:17,204 --> 00:19:19,162
If they already ate her,
what difference does it make?
266
00:19:19,209 --> 00:19:22,543
We don't need the police.
We can handle this on our own.
267
00:19:22,632 --> 00:19:24,975
What if I go?
I mean, it's my dad's truck.
268
00:19:24,981 --> 00:19:26,696
He told me I was the only one
allowed to drive it.
269
00:19:26,722 --> 00:19:28,596
Fine. You wanna go, Chuck?
Then just go. Go.
270
00:19:28,684 --> 00:19:31,560
OK, awesome.
I'll be back in a jiffy, I swear.
271
00:19:32,192 --> 00:19:35,025
That's such bullshit.
Why does he get to go?
272
00:19:43,255 --> 00:19:46,172
Hey, guys!
You better come look at this.
273
00:19:50,101 --> 00:19:52,101
What is this place?
274
00:19:52,148 --> 00:19:55,607
It's just a cabin.
It doesn't mean they're psycho killers.
275
00:19:55,654 --> 00:19:58,737
Oh, yeah? Then why don't you
go in there and talk to them?
276
00:19:58,784 --> 00:20:00,741
All right. Maybe I will.
277
00:20:04,412 --> 00:20:05,785
I said maybe.
278
00:20:26,087 --> 00:20:27,376
There you go.
279
00:20:27,982 --> 00:20:31,377
Please don't tell me
that you hate eggs and bacon.
280
00:20:34,102 --> 00:20:36,353
Wha-What am I doing here?
281
00:20:36,399 --> 00:20:39,651
Oh, you don't remember?
OK. Uh...
282
00:20:39,697 --> 00:20:42,322
Well, me and Tucker...
283
00:20:42,369 --> 00:20:44,660
I mean, uh, I and Tuck...
284
00:20:45,415 --> 00:20:46,413
Well...
285
00:20:46,502 --> 00:20:52,258
- Tucker and I brung you here last night.
- Why?
286
00:20:52,304 --> 00:20:55,180
Because you were about
to go swimming with your friends,
287
00:20:55,227 --> 00:20:58,144
and then you climbed up on a bunch of rocks,
and you slipped and fell and banged your head
288
00:20:58,191 --> 00:21:00,649
and then you fell into the water,
and then...
289
00:21:00,696 --> 00:21:03,153
I dove in and rescued you.
290
00:21:04,327 --> 00:21:08,748
- Wait, you...you were spying on us?
- No. No, what? No!
291
00:21:08,795 --> 00:21:11,003
No, we weren't spying.
No, I swear to God, no, no.
292
00:21:11,049 --> 00:21:13,757
We were out there fishin'. OK?
I didn't... We didn't see...
293
00:21:13,804 --> 00:21:16,722
I didn't see...
Maybe Tucker might have seen a little...
294
00:21:16,768 --> 00:21:18,266
Where are my friends?
295
00:21:18,313 --> 00:21:22,400
- They ran off into the woods.
- They just left me?
296
00:21:22,447 --> 00:21:24,737
Yeah, but don't be mad at them.
297
00:21:24,784 --> 00:21:27,951
Some people just aren't
any good in a crisis,
298
00:21:27,998 --> 00:21:30,875
and that's why Tucker and I brung you here,
299
00:21:30,922 --> 00:21:33,713
hoping that they would
come get you in the morning.
300
00:21:35,764 --> 00:21:38,722
I didn't have any girlie clothes, so...
301
00:21:38,769 --> 00:21:40,643
it's OK, I...
302
00:21:40,689 --> 00:21:43,106
I never really had much fashion sense,
anyway.
303
00:21:43,153 --> 00:21:45,527
- Me neither.
- Yeah.
304
00:21:47,327 --> 00:21:49,422
That's Jangers.
That's my dog, Jangers.
305
00:21:49,428 --> 00:21:52,208
He looks mean,
but he's just a big old marshmallow.
306
00:21:52,255 --> 00:21:54,378
You can just pet him round the nose.
307
00:21:55,134 --> 00:21:56,548
- He's drooling.
- I know.
308
00:21:57,514 --> 00:22:01,599
Anyway, um...I'm sorry
about all the mess around here.
309
00:22:01,647 --> 00:22:04,731
You know, Tucker just bought this place,
and, uh...you know...
310
00:22:05,905 --> 00:22:09,323
Yeah, I'm sure it doesn't look like much
to a high-class girl like you,
311
00:22:09,412 --> 00:22:14,041
but we've always just had sort of a dream
to have our own vacation home.
312
00:22:15,007 --> 00:22:16,754
But, uh...anyway...
313
00:22:18,053 --> 00:22:20,679
you should relax and rest, OK?
314
00:22:20,726 --> 00:22:23,225
Hey, what's...
what's your name?
315
00:22:23,272 --> 00:22:24,937
Uh...
316
00:22:24,984 --> 00:22:27,860
It's Tale. Ducker.
My name...
317
00:22:28,782 --> 00:22:31,324
- My name is Dale.
- I'm Allison.
318
00:22:31,371 --> 00:22:33,536
But my...
my friends call me Allie.
319
00:22:33,583 --> 00:22:37,587
Well, it's a real pleasure to meet you,
Allie...son.
320
00:22:37,634 --> 00:22:40,800
And if you need anything else,
you just holler for me.
321
00:22:40,847 --> 00:22:42,804
I'll be right in the little room here.
322
00:22:45,522 --> 00:22:47,147
- Uh, Dale?
- Yeah.
323
00:22:48,112 --> 00:22:50,361
Do you guys have
anything to do around here?
324
00:22:50,450 --> 00:22:51,989
Do you like board games?
325
00:22:54,165 --> 00:22:56,038
What kind do you have?
326
00:22:57,253 --> 00:23:00,547
We got this one right here.
It's my favourite. Trivi-Up.
327
00:23:03,517 --> 00:23:05,431
- Yes!
- Come on, four out of seven.
328
00:23:05,478 --> 00:23:07,268
No way, dude. You lost.
329
00:23:08,066 --> 00:23:11,110
Just shut up and walk, bitch.
330
00:23:24,432 --> 00:23:26,389
Goddamn Romeo.
331
00:23:28,440 --> 00:23:30,479
Oh, well.
332
00:23:47,116 --> 00:23:48,297
Oh, Jesus.
333
00:24:05,929 --> 00:24:08,178
Run! Run for your lives!
334
00:25:06,879 --> 00:25:08,795
Here we go. Big roll. Five.
335
00:25:08,841 --> 00:25:11,425
One, two, three, four, five.
336
00:25:11,472 --> 00:25:13,179
OK, shoot.
337
00:25:14,645 --> 00:25:16,977
Who was the fifth President
of the United States?
338
00:25:17,024 --> 00:25:18,855
Oh, that's too easy.
That's James Monroe.
339
00:25:20,239 --> 00:25:23,532
God, you are right again.
You are killing me.
340
00:25:23,578 --> 00:25:25,986
I know. I'm sorry about that. I just...
341
00:25:26,074 --> 00:25:28,992
I got this weird brain
where I'm dumb as a stump,
342
00:25:29,080 --> 00:25:32,708
- but I remember everything I ever heard.
- That sounds pretty smart to me.
343
00:25:32,796 --> 00:25:37,133
No, trust me, I'm stupid.
I barely even made it past the third grade.
344
00:25:37,180 --> 00:25:39,261
Oh, that doesn't mean anything.
345
00:25:39,308 --> 00:25:43,062
There's a difference
between education and intellect.
346
00:25:46,364 --> 00:25:48,446
Yeah?
347
00:25:49,370 --> 00:25:54,208
So, um, what is it that
you study in college?
348
00:25:54,254 --> 00:25:56,462
I'm getting my Bachelor's
degree in psychology.
349
00:25:56,509 --> 00:25:58,883
Oh, a Bach... Oh.
350
00:25:59,973 --> 00:26:03,475
So, what kind of work
would you do with that?
351
00:26:03,522 --> 00:26:05,562
Oh, I don't know. I, um...
352
00:26:07,029 --> 00:26:08,985
I-I have these stupid dreams.
353
00:26:09,074 --> 00:26:10,614
Dreams are not stupid.
354
00:26:12,372 --> 00:26:18,295
Well, um...I just think that so many of the
major problems and conflicts in the world
355
00:26:18,342 --> 00:26:20,633
are caused by a lack of communication,
you know?
356
00:26:20,680 --> 00:26:21,760
- Yeah.
- And I just...
357
00:26:21,807 --> 00:26:25,183
I just always thought that
I'd make a really good therapist.
358
00:26:25,230 --> 00:26:26,729
No, don't! Don't!
359
00:26:26,775 --> 00:26:30,820
Yeah, my parents say the same thing.
I should probably just give up.
360
00:26:30,867 --> 00:26:35,161
No. I think you could do whatever you want.
It's just, that beam is a little bit rickety.
361
00:26:35,207 --> 00:26:38,043
Yeah, you could have just
pushed that thing right over.
362
00:26:38,089 --> 00:26:39,587
Hey, hey.
363
00:26:39,633 --> 00:26:42,216
Oh, my God, Tucker,
what happened to your face?
364
00:26:42,263 --> 00:26:44,554
I sawed into a bees' nest.
365
00:26:45,542 --> 00:26:46,733
Why?
366
00:26:46,740 --> 00:26:49,490
Well, I didn't do it on purpose,
you idiot.
367
00:26:49,500 --> 00:26:52,737
And I might have avoided it
if you were out there helping me!
368
00:26:55,706 --> 00:26:56,953
Yeah.
369
00:26:58,377 --> 00:27:00,669
We came out here to work...
370
00:27:00,716 --> 00:27:02,932
not sit around playing stupid board games!
371
00:27:02,940 --> 00:27:05,936
It was my fault, I...
I suckered him into playing.
372
00:27:05,942 --> 00:27:08,684
No, that's not true. It was my fault.
373
00:27:08,731 --> 00:27:12,401
How about I come over there
and pull those stingers out of your face?
374
00:27:12,447 --> 00:27:14,320
Then I'll help you with whatever you want?
375
00:27:14,367 --> 00:27:17,363
- All right, I'd like that. Thank you.
- OK.
376
00:27:17,448 --> 00:27:20,624
Let me help.
Wow, they really did a number on you.
377
00:27:20,671 --> 00:27:23,547
- Be careful. Be careful.
- They really got you.
378
00:27:23,593 --> 00:27:24,757
Hi.
379
00:27:24,846 --> 00:27:26,511
I saw your friend out there.
380
00:27:28,854 --> 00:27:33,482
He must be allergic to bees or something,
because he was runnin' like a bat outta hell.
381
00:27:33,571 --> 00:27:37,365
- I should go out there and find them...
- No, no! That's... No!
382
00:27:37,412 --> 00:27:41,080
No, you need to rest,
so we'll go find your friends.
383
00:27:41,127 --> 00:27:44,379
- But I can just...
- No. No buts, OK?
384
00:27:44,426 --> 00:27:46,301
We'll go find your friends.
You should relax.
385
00:27:46,307 --> 00:27:47,832
Tucker and Dale are on the case.
386
00:27:47,849 --> 00:27:49,346
Ain't that right, Tucker?
387
00:27:51,229 --> 00:27:52,560
- Yeah.
- Yeah.
388
00:27:52,608 --> 00:27:55,492
- Yeah, yeah.
- Yeah. Good man. OK.
389
00:27:56,541 --> 00:28:00,034
Dale, just...
just be careful, OK?
390
00:28:00,080 --> 00:28:02,330
My friends can be kind of judgmental.
391
00:28:02,376 --> 00:28:04,834
I'm gonna let Tucker
do most of the talking, anyway.
392
00:28:04,881 --> 00:28:06,877
He can win over just about anybody,
can't you, Tucker?
393
00:28:06,900 --> 00:28:08,366
Real people person.
394
00:28:10,266 --> 00:28:12,719
OK, here we go.
You just relax, OK?
395
00:28:12,725 --> 00:28:13,920
Get some rest.
396
00:28:21,413 --> 00:28:23,157
They fucking killed him, man.
397
00:28:23,163 --> 00:28:25,158
They left his body here as a message.
398
00:28:25,164 --> 00:28:28,317
Yeah, "Stay the fuck out of our woods."
399
00:28:28,493 --> 00:28:29,918
I can't believe this is happening.
400
00:28:30,264 --> 00:28:34,642
Would you fucking quit it with this thing?
It doesn't work out here!
401
00:28:35,650 --> 00:28:38,315
We gotta get to the road
and try to catch a ride out of here.
402
00:28:38,362 --> 00:28:42,031
We don't need a ride out of here.
Don't you get it?
403
00:28:42,078 --> 00:28:45,413
This is what it's all about.
It's us against them.
404
00:28:45,459 --> 00:28:48,376
Survival of the fittest!
405
00:28:50,844 --> 00:28:52,677
What are you doing, man?
406
00:28:52,765 --> 00:28:53,854
That's my whole face.
407
00:28:53,863 --> 00:28:56,517
You have serious issues, you know that?
408
00:28:56,564 --> 00:29:00,316
- Quick. Somebody's coming.
- Oh, shit. Oh, shit...
409
00:29:00,363 --> 00:29:03,949
And the answer was, "isosceles triangle".
You know what that is?
410
00:29:03,996 --> 00:29:05,994
Is it a triangle?
Yeah.
411
00:29:06,041 --> 00:29:08,165
I'm telling you though, Tucker,
you would have been proud of me.
412
00:29:08,212 --> 00:29:11,714
A smart little college girl like that,
and I was beating the crap out of her.
413
00:29:12,261 --> 00:29:13,468
- Dale.
- Yeah?
414
00:29:13,515 --> 00:29:16,306
You beat the crap outta everybody.
There's something wrong with your brain.
415
00:29:16,353 --> 00:29:17,975
I know. You keep telling me that.
416
00:29:18,022 --> 00:29:19,017
I tell you what,
417
00:29:19,023 --> 00:29:21,108
when we get back
I'll finish her off real quick
418
00:29:21,114 --> 00:29:22,509
and then we'll get back to work, OK?
419
00:29:22,532 --> 00:29:24,614
They're gonna kill her!
420
00:29:25,429 --> 00:29:29,873
- Somebody was just here.
- Oh, yeah. It's a hatchet.
421
00:29:31,799 --> 00:29:32,796
College kids!
422
00:29:34,596 --> 00:29:38,766
- College kids!
- Say it again. Louder.
423
00:29:38,813 --> 00:29:42,356
- College kids!
- Hey, college kids!
424
00:29:43,203 --> 00:29:45,655
College kids!
425
00:29:45,702 --> 00:29:47,241
I don't see 'em.
426
00:29:48,415 --> 00:29:50,204
They must have run off.
427
00:29:50,627 --> 00:29:52,726
Well, hmm...
428
00:29:52,732 --> 00:29:55,527
Maybe we could leave
them a note in case they come back.
429
00:29:55,542 --> 00:29:57,010
All right. With what?
430
00:29:57,500 --> 00:30:01,101
- Well, this'll work.
- All right. Please, hurry up.
431
00:30:01,148 --> 00:30:05,776
- My face is as hot as a haemorrhoid.
- Yeah, you don't look so good. OK.
432
00:30:05,823 --> 00:30:07,947
- Careful.
- I'm gonna have to etch it in.
433
00:30:31,831 --> 00:30:34,916
Uh-huh, I got my cootie shot.
434
00:30:34,963 --> 00:30:37,012
You think that girl is hot...
435
00:30:37,059 --> 00:30:39,634
- Dale?
- Yeah? Huh...
436
00:30:40,599 --> 00:30:43,892
- Did you guys find my friends?
- Uh, whoa.
437
00:30:43,939 --> 00:30:45,645
Whoa.
438
00:30:45,692 --> 00:30:48,066
- What?
- Huh? What?
439
00:30:48,154 --> 00:30:50,738
Your friends? No, no.
Uh, we left them a note.
440
00:30:50,757 --> 00:30:52,823
They should be by here any minute.
441
00:30:55,353 --> 00:30:58,962
- What are you doing?
- Oh, I'm digging a shitter hole.
442
00:30:59,009 --> 00:31:01,133
I'm digging a crap... crapper hole.
It's a...
443
00:31:01,179 --> 00:31:03,888
It's a hole.
It's for the shithouse. Craphouse...
444
00:31:03,935 --> 00:31:06,602
- Outhouse hole.
- An outhouse hole.
445
00:31:07,858 --> 00:31:09,984
- You mind if I help?
- What? No!
446
00:31:10,031 --> 00:31:13,617
No, no, it's not work for a pretty...
for a girl like you. That's...
447
00:31:13,663 --> 00:31:15,369
Oh.
448
00:31:15,416 --> 00:31:18,542
I grew up on a farm.
It was either help out or get out.
449
00:31:18,589 --> 00:31:19,961
That's a good rule.
450
00:31:20,008 --> 00:31:22,549
Yeah. So I've done this before,
believe it or not.
451
00:31:22,596 --> 00:31:23,636
Yeah.
452
00:31:29,818 --> 00:31:32,509
So are you gonna help,
or just gonna stand there staring at me?
453
00:31:32,515 --> 00:31:35,700
- Uh... No, I'm gonna help. I'll just...
- I can't dig this on my own.
454
00:31:35,789 --> 00:31:37,244
Yeah, yeah.
455
00:31:38,795 --> 00:31:41,044
- Yeah, you're doing a good job.
- Thank you.
456
00:31:51,143 --> 00:31:54,111
That sick fuck.
He's making her dig her own grave.
457
00:31:54,157 --> 00:31:55,822
We don't have much time.
458
00:31:56,630 --> 00:31:59,213
- Does everybody have their weapons?
- All set, man.
459
00:31:59,259 --> 00:32:01,961
All right, you guys go around,
get the guy at the wood chipper.
460
00:32:01,967 --> 00:32:03,362
You take the big guy.
461
00:32:07,400 --> 00:32:09,441
I'm gonna just chill right here.
462
00:32:13,829 --> 00:32:15,536
OK, one more load
and then we're done.
463
00:32:16,543 --> 00:32:17,862
Hey, come on, get out.
464
00:32:18,968 --> 00:32:19,963
Here.
465
00:32:22,671 --> 00:32:24,169
Now!
466
00:32:25,092 --> 00:32:26,381
Huh?
467
00:32:27,930 --> 00:32:30,347
Oh, good, look, your friends are here. Hey!
468
00:32:31,363 --> 00:32:32,935
Dale!
469
00:32:38,284 --> 00:32:41,703
Oh, God!
470
00:33:19,606 --> 00:33:20,979
Are you OK?
471
00:33:26,495 --> 00:33:27,791
Allison, say something!
472
00:33:28,757 --> 00:33:32,175
Tucker! Tucker!
Holy mother of God!
473
00:33:32,263 --> 00:33:34,387
You'll never beli... What happened to you?
474
00:33:35,687 --> 00:33:37,895
- Are you OK?
- What happened to me?
475
00:33:38,902 --> 00:33:43,447
Some kid, he just hucked himself
right into the wood chipper!
476
00:33:43,494 --> 00:33:45,951
- What?
- Headfirst right into the wood chipper!
477
00:33:45,999 --> 00:33:47,794
From his shoes and his pants,
478
00:33:47,800 --> 00:33:50,095
it looked like it might have been
one of the college kids.
479
00:33:50,106 --> 00:33:51,212
What the hell happened to her?
480
00:33:51,258 --> 00:33:54,343
She got knocked out and fell
into the shitter hole right next to me.
481
00:33:54,389 --> 00:33:56,221
- Is that your blood?
- What? No.
482
00:33:56,267 --> 00:33:58,103
No, it's college kid blood.
483
00:33:58,109 --> 00:33:59,744
One of them suckers
came running out of nowhere,
484
00:33:59,750 --> 00:34:02,224
and speared himself through the gut
and died right on top of me!
485
00:34:02,231 --> 00:34:03,986
- Holy crap.
- I know!
486
00:34:04,033 --> 00:34:05,280
Calm down. Don't cry.
487
00:34:05,327 --> 00:34:06,366
- Calm down!
- OK.
488
00:34:06,412 --> 00:34:08,408
Get a hold of yourself!
489
00:34:11,172 --> 00:34:14,590
All right...
I know what this is.
490
00:34:14,637 --> 00:34:17,637
- What?
- This is a suicide pact.
491
00:34:17,725 --> 00:34:19,725
- It's a what?
- These kids are coming out here,
492
00:34:19,772 --> 00:34:23,607
- and killing themselves all over the woods.
- My God, that makes so much sense.
493
00:34:23,654 --> 00:34:26,280
Holy shit. We have got to hide
all of the sharp objects!
494
00:34:26,326 --> 00:34:27,826
You know what else, Tucker?
495
00:34:27,832 --> 00:34:29,367
I think they're trying to kill her, too.
496
00:34:29,373 --> 00:34:31,331
Yeah. Think about it.
497
00:34:31,378 --> 00:34:35,297
That's why they acted so funny after
we saved her, because they want her dead.
498
00:34:36,596 --> 00:34:39,930
- Why?
- I don't know. I don't know.
499
00:34:39,977 --> 00:34:41,772
It's good that you don't know,
it's good that I don't know,
500
00:34:41,778 --> 00:34:43,673
because if we knew
they'd want to kill us, too.
501
00:34:43,679 --> 00:34:45,191
Yeah, that's a good point.
502
00:34:45,238 --> 00:34:47,779
OK, so what... what do we...
503
00:34:47,826 --> 00:34:50,201
We go to the police?
504
00:34:50,289 --> 00:34:51,996
- Call the police?
- Yeah.
505
00:34:53,086 --> 00:34:55,836
- And tell 'em what?
- Uh...we'll tell 'em what happened.
506
00:34:55,883 --> 00:34:58,132
That's a good idea, Dale.
507
00:34:58,221 --> 00:35:02,432
"Oh, hidey-ho, Officer.
We've had a doozy of a day.
508
00:35:02,479 --> 00:35:05,814
"There we were, minding our own business,
just doing some chores around the house,
509
00:35:05,861 --> 00:35:08,194
"when kids started killing themselves
all over my property."
510
00:35:08,241 --> 00:35:09,988
Well, that's what happened, Tucker!
511
00:35:10,035 --> 00:35:13,203
You would have to be a moron
to believe that, Dale.
512
00:35:13,250 --> 00:35:15,062
It doesn't matter what happened.
513
00:35:15,068 --> 00:35:17,363
What matters is
what looks like what happened.
514
00:35:17,509 --> 00:35:21,636
And what looks like what happened...
is pretty nasty.
515
00:35:21,683 --> 00:35:23,473
So what the hell do we do, then?
516
00:35:24,814 --> 00:35:26,771
We gotta clean this mess up.
517
00:35:27,611 --> 00:35:30,069
- Right now.
- OK.
518
00:35:33,622 --> 00:35:36,081
You shouldn't be smoking anyway, Chloe.
519
00:35:36,169 --> 00:35:37,166
It's not good for you.
520
00:35:37,255 --> 00:35:39,212
Fucking dying isn't good for you, either,
521
00:35:39,259 --> 00:35:42,134
but that doesn't
seem to be stopping anybody!
522
00:35:42,180 --> 00:35:43,807
We just gotta get out of here.
523
00:35:43,813 --> 00:35:45,808
I mean,
what the hell are we still doing here?
524
00:35:45,855 --> 00:35:47,645
How are we gonna get outta here?
525
00:35:47,692 --> 00:35:50,150
Dickwad over here sent Chuck off
with the truck!
526
00:35:50,196 --> 00:35:51,652
Well, then let's walk.
527
00:35:51,699 --> 00:35:53,207
40 miles?
528
00:35:53,213 --> 00:35:55,147
Maybe you should have thought of that
before you wore your stripper shoes.
529
00:35:55,153 --> 00:35:56,829
Will y'all just shut up?
530
00:35:56,876 --> 00:35:58,809
Listen, we gotta work together, OK?
531
00:35:58,856 --> 00:36:00,351
We never should've come out here.
532
00:36:00,357 --> 00:36:01,952
I mean, whose stupid idea was this?
533
00:36:02,053 --> 00:36:03,091
Chad!
534
00:36:06,728 --> 00:36:10,147
You guys are all a bunch of
fucking pussies, you know that?
535
00:36:10,194 --> 00:36:14,112
I mean, a few little tiny murders...
536
00:36:14,201 --> 00:36:16,367
and everyone just freaks out.
537
00:36:17,582 --> 00:36:19,832
But do you know how lucky you all are, huh?
538
00:36:21,379 --> 00:36:23,881
What the fuck
are you talking about, man?
539
00:36:23,929 --> 00:36:27,931
How many people do you think
get a chance for something like this?
540
00:36:28,896 --> 00:36:32,274
- The chance to die?
- The chance to live.
541
00:36:32,320 --> 00:36:36,823
To be free from people always
telling you what you can and can't do.
542
00:36:36,869 --> 00:36:40,371
There's no rules out here.
It's us against them.
543
00:36:41,295 --> 00:36:44,755
And if you don't think
you can handle that, well...
544
00:36:46,556 --> 00:36:48,012
maybe you deserve to die.
545
00:36:51,440 --> 00:36:53,147
That's fucked up.
546
00:36:54,571 --> 00:36:58,031
Shh. Y'all hear that?
547
00:36:58,119 --> 00:37:00,786
Chuck got the police!
Come on, you guys, let's go!
548
00:37:00,833 --> 00:37:03,416
No, you don't need the fucking cops!
549
00:37:03,463 --> 00:37:05,713
The cops aren't gonna help us, man.
550
00:37:08,139 --> 00:37:10,764
Don't you fucking idiots know anything?
551
00:37:11,854 --> 00:37:12,893
Fuck.
552
00:37:17,699 --> 00:37:21,493
Now, don't you worry.
Your friends are probably fine.
553
00:37:21,539 --> 00:37:24,039
Probably just a little misunderstanding,
that's all.
554
00:37:24,086 --> 00:37:25,794
Oh, God! Look out!
555
00:37:25,840 --> 00:37:28,047
- Help us! Help us!
- Chloe?
556
00:37:28,094 --> 00:37:29,342
They're dead!
557
00:37:29,389 --> 00:37:30,803
They died!
558
00:37:30,849 --> 00:37:32,639
Slow down, now.
559
00:37:32,727 --> 00:37:34,935
- They killed them!
- OK.
560
00:37:34,982 --> 00:37:36,083
Stay calm.
561
00:37:36,089 --> 00:37:39,384
Well, why don't you kids
climb in the back seat,
562
00:37:39,390 --> 00:37:40,985
and we'll go have a look?
563
00:37:44,375 --> 00:37:46,666
Those stupid fucks.
564
00:37:53,890 --> 00:37:56,101
I don't think
I have the stomach for this, Tuck.
565
00:37:56,148 --> 00:37:59,400
I know.
He's jammed in there pretty good.
566
00:38:01,451 --> 00:38:04,409
- The store better not charge me for this!
- Yup.
567
00:38:04,456 --> 00:38:05,351
All right, look,
568
00:38:05,357 --> 00:38:08,252
I'm gonna wedge it from that side,
and you pull him out on three.
569
00:38:08,264 --> 00:38:08,864
OK.
570
00:38:08,824 --> 00:38:10,019
- All right?
- Yeah.
571
00:38:10,384 --> 00:38:13,552
One. Two. Three!
572
00:38:15,060 --> 00:38:18,055
Oh, Tuck! Oh, take it off!
Take it off me!
573
00:38:18,061 --> 00:38:19,056
OK, help me get it off.
574
00:38:19,067 --> 00:38:22,235
Get it off me. Not on the face!
575
00:38:23,743 --> 00:38:25,115
Oh! I'm gonna barf.
576
00:38:26,415 --> 00:38:28,372
You're OK, you're OK.
577
00:38:28,418 --> 00:38:31,211
- Here, grab a leg. Grab a leg.
- OK.
578
00:38:31,257 --> 00:38:32,464
Get him over to the truck.
579
00:38:34,639 --> 00:38:37,223
Oh, God. Oh, God.
580
00:38:37,269 --> 00:38:39,477
- He's heavy for half a guy.
- Oh, God.
581
00:38:46,036 --> 00:38:47,952
Oh, shit.
582
00:38:53,133 --> 00:38:55,091
- Let me do the talking.
- That's a good idea.
583
00:38:57,392 --> 00:38:58,848
You kids stay put.
584
00:39:01,190 --> 00:39:02,855
I'll handle this.
585
00:39:04,320 --> 00:39:06,822
- Hey.
- Hello, Officer.
586
00:39:06,869 --> 00:39:08,867
- Good to see you again.
- Yeah.
587
00:39:11,293 --> 00:39:14,586
- We have had a doozy of a day.
- A real doozy.
588
00:39:14,632 --> 00:39:18,135
- Uh, there we were...
- Yup.
589
00:39:18,182 --> 00:39:20,431
- minding our own business...
- Yup.
590
00:39:20,478 --> 00:39:23,479
- making improvements to my new house...
- The new house.
591
00:39:23,525 --> 00:39:25,732
..when, all of a sudden,
out of nowhere,
592
00:39:25,779 --> 00:39:30,576
these kids started killing themselves
all over my property.
593
00:39:30,623 --> 00:39:34,123
This one right here, he dove headfirst
right into the wood chipper,
594
00:39:34,213 --> 00:39:35,460
the woody right back there.
595
00:39:35,507 --> 00:39:40,595
There's another one up over there
who shoved a spear through his gullet.
596
00:39:40,683 --> 00:39:41,847
Straight through.
597
00:39:41,894 --> 00:39:44,769
I don't know how much experience
you've had with this,
598
00:39:44,816 --> 00:39:48,275
- but we were scared shitless.
- Scared shitless.
599
00:39:56,421 --> 00:39:59,516
You must think that
I'm some kind of moron
600
00:39:59,522 --> 00:40:01,297
to believe a story like that.
601
00:40:01,306 --> 00:40:02,930
- No...
- Oh, no.
602
00:40:02,977 --> 00:40:06,311
- No, sir.
- Not a moron, just...open-minded.
603
00:40:06,358 --> 00:40:10,736
Let me get this straight, cos I'm having
trouble understanding something.
604
00:40:12,370 --> 00:40:15,162
- What?
- You say you were just working,
605
00:40:15,208 --> 00:40:16,881
when this...kid...
606
00:40:16,887 --> 00:40:21,422
ran up and stuffed his head
into that wood chipper?
607
00:40:21,428 --> 00:40:23,470
- That's a fact.
- That is a fact.
608
00:40:23,516 --> 00:40:29,355
And I think maybe they might be trying
to kill the girl that we have inside.
609
00:40:29,402 --> 00:40:30,858
- What girl?
- You know what?
610
00:40:30,905 --> 00:40:34,324
She can maybe explain
the whole thing if, uh...
611
00:40:34,370 --> 00:40:37,288
if I hadn't have knocked her
unconscious with a shovel.
612
00:40:37,335 --> 00:40:39,792
- That's...
- On accident.
613
00:40:39,839 --> 00:40:40,920
On accident.
614
00:40:40,966 --> 00:40:45,261
You've got another one inside,
and you say she's unconscious?
615
00:40:45,308 --> 00:40:48,392
- Yeah, she's in my bedroom.
- That's...
616
00:40:52,822 --> 00:40:54,530
You better show me what you done with her.
617
00:40:54,576 --> 00:40:57,744
- Right this way. Let's show him.
- OK, I'm gonna put this leg down.
618
00:40:57,791 --> 00:41:00,374
Great idea.
Why don't you go and show him?
619
00:41:01,464 --> 00:41:02,920
Wait, where is he going?
620
00:41:03,969 --> 00:41:06,678
- No, don't go in there.
- Right this way, Sheriff.
621
00:41:11,108 --> 00:41:12,814
What's he doing?
622
00:41:13,654 --> 00:41:15,403
Why doesn't he fucking arrest them?
623
00:41:22,714 --> 00:41:25,589
Her eyes are equal, reactive to light.
624
00:41:27,932 --> 00:41:30,432
- At least she's not braindead.
- Oh, thank God.
625
00:41:30,478 --> 00:41:32,473
I told you boys
to stay away from this place,
626
00:41:32,479 --> 00:41:35,074
but you just didn't listen, did you?
627
00:41:35,104 --> 00:41:38,280
Now, you're looking at least two counts
of involuntary manslaughter,
628
00:41:38,369 --> 00:41:40,410
but you'd be lucky to get that.
629
00:41:40,498 --> 00:41:44,667
Officer, do we look like
a couple of psycho killers to you?
630
00:41:46,760 --> 00:41:49,720
Well, it's...
it's hard to say.
631
00:41:50,476 --> 00:41:52,475
Looks can be deceiving.
632
00:41:52,521 --> 00:41:53,894
Oh, don't!
633
00:41:57,155 --> 00:41:59,488
Sheriff! You OK?
634
00:42:02,082 --> 00:42:03,537
Oh, shit!
635
00:42:03,584 --> 00:42:06,251
Come on!
What is going on?
636
00:42:06,297 --> 00:42:09,590
- How's he even walking, Tuck?
- He looks like he's gonna walk it off.
637
00:42:09,637 --> 00:42:11,177
He's gonna be fine.
638
00:42:17,152 --> 00:42:18,858
Don't worry, I got it.
639
00:42:21,326 --> 00:42:23,410
It's Sher... Sher...
640
00:42:25,084 --> 00:42:27,125
Oh, my God! They fucking killed him!
641
00:42:27,171 --> 00:42:29,129
Unlock the door!
642
00:42:30,144 --> 00:42:34,055
God damn it, Tucker!
I told you we should have fixed that beam!
643
00:42:34,102 --> 00:42:36,637
You are not putting this on me!
Do you understand me?
644
00:42:36,643 --> 00:42:37,968
This is your fault.
645
00:42:37,984 --> 00:42:41,485
In there playing board games
with that little girl when I'm out working!
646
00:42:49,214 --> 00:42:51,171
Unlock the fucking door!
647
00:42:51,217 --> 00:42:55,053
If you hadn't been playing
board games with that little girl inside,
648
00:42:55,142 --> 00:42:58,060
we would have had
a little more time to fix the beam!
649
00:42:58,148 --> 00:42:59,228
Heads up.
650
00:42:59,317 --> 00:43:01,441
- Fuck you, you motherfuckers!
- No, no, no!
651
00:43:03,742 --> 00:43:06,033
Oh, you got to take the safety off
on the side there.
652
00:43:08,710 --> 00:43:09,874
Don't do...
653
00:43:09,921 --> 00:43:12,379
Jesus! Oh, God!
654
00:43:13,928 --> 00:43:16,469
You've got to start being more careful!
655
00:43:22,821 --> 00:43:25,195
I don't think he understands!
656
00:43:27,830 --> 00:43:29,788
"You gotta take the safety off"?
657
00:43:30,669 --> 00:43:31,681
You're something, Dale.
658
00:43:31,687 --> 00:43:34,582
None of this would have happened
if it wasn't for you!
659
00:43:35,428 --> 00:43:36,843
- What?
- That's right!
660
00:43:36,889 --> 00:43:40,308
For being such a goddamn Good Samaritan!
"My God, she's drowning, Tucker."
661
00:43:40,397 --> 00:43:45,067
- "Oh, let's save her." Hell!
- Well, at least she's still alive.
662
00:43:45,114 --> 00:43:48,197
- Oh, halle-fuckin'-lujah!
- Don't you dare blame this on her!
663
00:43:48,244 --> 00:43:51,580
I'm not blaming this whole thing on her,
I'm blaming this whole thing on you!
664
00:43:51,626 --> 00:43:53,166
Well, you know what, Tucker?
665
00:43:53,212 --> 00:43:57,257
None of this would have happened
if we hadn't have gone fishin'!
666
00:43:57,304 --> 00:44:00,054
- That isn't even an option.
- I don't even like fishin'!
667
00:44:00,100 --> 00:44:01,599
You don't like...
668
00:44:03,816 --> 00:44:07,276
- What do you mean, you don't like fishin'?
- I-I mean...
669
00:44:07,323 --> 00:44:09,489
I like... I like it OK.
670
00:44:09,535 --> 00:44:11,826
You know... I'm sorry.
671
00:44:11,873 --> 00:44:14,009
I'm sorry, Tucker.
Did I hurt your feelings?
672
00:44:14,615 --> 00:44:16,010
I'm sorry.
673
00:44:17,343 --> 00:44:19,466
Yeah, you kinda did.
674
00:44:20,556 --> 00:44:21,930
Cut it out!
675
00:44:25,441 --> 00:44:26,731
Tucker...
676
00:44:27,947 --> 00:44:29,444
where's Jangers?
677
00:44:32,831 --> 00:44:34,454
- Shit.
- Stay here.
678
00:44:35,503 --> 00:44:36,625
Aah! Damn.
679
00:44:37,966 --> 00:44:39,588
Nuts...
680
00:44:41,222 --> 00:44:43,805
Hey, hillbilly!
Your move.
681
00:44:43,852 --> 00:44:45,475
Oh, son of a bitch!
682
00:44:45,522 --> 00:44:47,980
- They got my dog.
- Shit!
683
00:44:48,926 --> 00:44:50,234
We gotta do something.
684
00:44:50,281 --> 00:44:53,866
- Did you bring that nail gun in here?
- Yeah. Why?
685
00:44:55,416 --> 00:44:57,624
- Stay low. Stay low to the ground.
- Keep your hat!
686
00:45:05,727 --> 00:45:07,518
All right.
687
00:45:08,525 --> 00:45:10,691
- Cover me.
- Uh...
688
00:45:10,738 --> 00:45:12,861
I ain't never shot at nobody before.
689
00:45:13,826 --> 00:45:17,829
If it helps,
think of 'em like moving two-by-fours.
690
00:45:17,876 --> 00:45:19,583
Whoa!
691
00:45:20,632 --> 00:45:23,883
- Whoa!
- I'm sorry. I'm sorry.
692
00:45:23,930 --> 00:45:26,011
Now, you create a distraction.
693
00:45:27,394 --> 00:45:29,393
I'm gonna go out the back door.
694
00:45:29,440 --> 00:45:31,773
- And, Dale...
- Yeah.
695
00:45:31,820 --> 00:45:32,983
Try not to shoot me.
696
00:45:34,366 --> 00:45:35,989
- OK, I'll try.
- All right.
697
00:45:36,036 --> 00:45:39,830
- What the fuck is taking so long?
- I don't know.
698
00:45:42,423 --> 00:45:44,965
Hey, college kids!
You want some of this?
699
00:46:06,428 --> 00:46:09,804
You like that, college kids?
How's that taste?
700
00:46:09,851 --> 00:46:13,604
I got plenty more where that came from!
Bunch of freaks!
701
00:46:18,367 --> 00:46:19,741
Shit!
702
00:46:28,137 --> 00:46:31,680
Jesus, Dale.
Take it easy.
703
00:46:31,727 --> 00:46:32,808
Hey, hillbilly!
704
00:46:33,981 --> 00:46:37,567
You shoot at us again, and your dog's dead!
705
00:46:38,448 --> 00:46:42,368
If you kill my dog,
I swear to God, I'll get really mad!
706
00:46:42,414 --> 00:46:43,703
Then bring out the girl!
707
00:46:47,967 --> 00:46:50,634
I'm gonna shoot your dog!
708
00:46:50,681 --> 00:46:52,220
I'm gonna get really mad!
709
00:46:52,267 --> 00:46:53,806
I'll get really really mad!
710
00:46:54,980 --> 00:46:56,425
Go home. Go!
711
00:46:56,431 --> 00:46:58,826
No, you're going the wrong way,
shithead!
712
00:47:05,667 --> 00:47:08,001
It is a beautiful day for a run, isn't it?
713
00:48:09,833 --> 00:48:11,582
Oh, God. Please, no.
714
00:48:20,270 --> 00:48:21,559
Are we done yet?
715
00:48:21,647 --> 00:48:25,025
I don't know, Naomi, is it covered?
We may only get one chance at this.
716
00:48:25,113 --> 00:48:27,613
All right...trap's set.
717
00:48:29,330 --> 00:48:32,163
Hey...he's awake.
718
00:48:35,842 --> 00:48:38,175
What the hell is wrong with you kids?
719
00:48:38,221 --> 00:48:40,804
What is the matter with us?
720
00:48:40,851 --> 00:48:42,015
- Hold him steady.
- Yeah.
721
00:48:42,062 --> 00:48:44,061
Wait. Stop...
722
00:48:47,323 --> 00:48:49,656
I've never stood so close
to pure evil before.
723
00:48:55,253 --> 00:48:59,549
- It kind of stinks.
- It was supposed to be 24-hour protection...
724
00:48:59,638 --> 00:49:01,177
OK! Don't...
725
00:49:01,265 --> 00:49:05,978
No, look, I know you kids are having fun,
but I am not a thrill-seeker!
726
00:49:06,066 --> 00:49:08,818
It's payback time, hillbilly.
727
00:49:09,615 --> 00:49:14,327
Payback... All right, look.
Just let me go... Just let me go.
728
00:49:14,374 --> 00:49:16,248
I can get my cooler.
729
00:49:17,046 --> 00:49:19,880
Hey, I got 10 to 12 beers in there.
730
00:49:19,927 --> 00:49:23,554
They're yours.
They're on ice right now, man!
731
00:49:24,602 --> 00:49:26,810
- This is for Mike!
- No!
732
00:49:30,488 --> 00:49:33,364
OW! You prick.
733
00:49:40,592 --> 00:49:42,049
- Dale?
- Allison.
734
00:49:42,846 --> 00:49:44,720
How are you feelin'?
735
00:49:46,562 --> 00:49:49,145
- A little fuzzy.
- Yeah.
736
00:49:51,153 --> 00:49:52,359
Wha...
737
00:49:53,533 --> 00:49:54,865
What happ...
738
00:49:54,912 --> 00:49:56,701
- What happened?
- Oh...
739
00:49:58,627 --> 00:49:59,791
Well, uh...
740
00:50:01,256 --> 00:50:03,506
I can't...
I can't really say.
741
00:50:03,552 --> 00:50:04,634
Um...
742
00:50:06,851 --> 00:50:08,307
It was so awful.
743
00:50:10,316 --> 00:50:12,774
Oh, my God.
I'm embarrassed. I'm sorry.
744
00:50:12,821 --> 00:50:15,571
- I can't cry in front of a girl, God damn it.
- That's OK.
745
00:50:15,618 --> 00:50:17,909
It's good to cry sometimes.
746
00:50:17,956 --> 00:50:19,996
It's OK, just...
747
00:50:20,043 --> 00:50:21,749
Just let it out. It's OK, all right?
748
00:50:25,052 --> 00:50:27,720
There you go. It'll feel better.
749
00:50:31,774 --> 00:50:33,188
Come on, just take a deep breath.
750
00:50:37,995 --> 00:50:40,286
There we go. Now...
751
00:50:41,626 --> 00:50:43,082
Now tell me what happened.
752
00:50:44,715 --> 00:50:47,759
Well...it's hard to say.
753
00:50:47,805 --> 00:50:49,011
Um...
754
00:50:51,062 --> 00:50:52,309
Your friends...
755
00:50:53,483 --> 00:50:56,149
Do some of your friends take medication?
756
00:50:56,989 --> 00:50:59,740
- Why?
- Because I think they forgot to take it.
757
00:51:01,749 --> 00:51:04,665
What are you talking about?
What... Where are they?
758
00:51:04,754 --> 00:51:08,715
They're out there somewhere right now
tryin' to kill my best friend...and my dog.
759
00:51:08,762 --> 00:51:11,304
- I don't understand what you're talking...
- I know.
760
00:51:11,351 --> 00:51:13,892
It doesn't make any sense.
That's what the truth is.
761
00:51:13,939 --> 00:51:17,190
It's like all your friends just
decided to go nuts all at the same time.
762
00:51:17,237 --> 00:51:21,573
The last thing I remember, I saw...
I saw Chad and...
763
00:51:21,620 --> 00:51:26,207
and then Todd was running at us, and...
764
00:51:28,049 --> 00:51:30,298
- Oh, my God.
- I know.
765
00:51:30,345 --> 00:51:32,637
At first I thought they
were trying to kill you,
766
00:51:32,684 --> 00:51:37,896
and then they started killing themselves
and then they tried to kill us,
767
00:51:37,943 --> 00:51:40,151
and now they're going after my dog...
768
00:51:40,239 --> 00:51:41,695
..Jangers.
769
00:51:41,783 --> 00:51:43,908
I guess they just like killing.
770
00:51:43,955 --> 00:51:47,373
No, there must be some kind of mistake.
My friends would never hurt anyone.
771
00:51:47,462 --> 00:51:49,169
Jesus, they're here!
772
00:51:49,215 --> 00:51:52,424
They're not gonna stop till they kill
all of us, I'm telling you. Hide!
773
00:51:52,471 --> 00:51:55,055
Dale, it's OK. Nobody wants to hurt you.
774
00:51:55,102 --> 00:51:57,602
- Die, hillbilly!
- It sure sounds like someone does.
775
00:51:57,648 --> 00:52:00,064
I'm gonna go talk to them, OK?
Just stay there.
776
00:52:00,111 --> 00:52:03,236
- What? No, no.
- It's all just a big misunderstanding.
777
00:52:03,284 --> 00:52:05,200
We'll clear it right up, OK?
778
00:52:05,246 --> 00:52:08,789
Allison, don't go out there!
You don't know what it's like out there.
779
00:52:12,844 --> 00:52:13,882
Oh, my God.
780
00:52:20,859 --> 00:52:22,650
- Ugh!
- Allison!
781
00:52:43,194 --> 00:52:45,026
Did you see them?
782
00:52:47,118 --> 00:52:49,451
- No.
- No?
783
00:52:53,381 --> 00:52:55,421
That's from Tucker's shirt.
784
00:52:57,555 --> 00:52:59,597
What is that?
785
00:52:59,643 --> 00:53:01,057
Oh, my God!
786
00:53:01,104 --> 00:53:03,854
Oh, my God!
They cut off his bowlin' fingers!
787
00:53:06,281 --> 00:53:07,945
There's a note right there.
788
00:53:20,057 --> 00:53:24,018
"Now we got your friend. Try and get him!"
789
00:53:25,985 --> 00:53:29,195
Dale, how...
how long was I out for?
790
00:53:29,909 --> 00:53:31,324
A few hours.
791
00:53:31,371 --> 00:53:33,078
I don't understand what...
792
00:53:33,124 --> 00:53:34,622
I gotta go help Tucker.
793
00:53:34,669 --> 00:53:36,084
God damn it.
794
00:53:37,466 --> 00:53:39,757
My best friend needs me.
I'm gonna get these kids.
795
00:53:39,845 --> 00:53:43,974
- Wait. We don't want to escalate things.
- We don't want to escalate things?
796
00:53:44,020 --> 00:53:46,687
No. They must have thought
that you were trying to harm me.
797
00:53:46,734 --> 00:53:48,732
Oh, and why would they think that?
798
00:53:51,033 --> 00:53:53,116
I... I don't know.
799
00:53:53,914 --> 00:53:55,288
I think you do know.
800
00:53:55,334 --> 00:53:59,879
Well, when we first saw you guys
back at that store...
801
00:54:01,846 --> 00:54:04,429
we just thought that you looked...
802
00:54:04,475 --> 00:54:06,392
a little creepy.
803
00:54:06,439 --> 00:54:09,607
I was nervous.
I don't know how to talk to girls, and I...
804
00:54:09,653 --> 00:54:11,610
Dale, I know that now, but we didn't then.
805
00:54:11,656 --> 00:54:13,864
You thought that I looked
like some kind of freak.
806
00:54:14,704 --> 00:54:16,704
We misjudged you, Dale. I...
807
00:54:18,880 --> 00:54:20,336
I'm really sorry.
808
00:54:20,382 --> 00:54:22,172
Don't be sorry. It's my fault.
809
00:54:23,220 --> 00:54:27,056
I should have known that if
a guy like me talked to a girl like you,
810
00:54:27,145 --> 00:54:28,727
somebody'd end up dead.
811
00:54:29,692 --> 00:54:32,025
Dale, it's... Dale, it's not like that.
812
00:54:32,072 --> 00:54:34,571
If you do see your friends...
813
00:54:34,618 --> 00:54:37,451
tell 'em that I never
wanted to hurt anybody.
814
00:54:38,626 --> 00:54:41,167
Dale, Dale, stop. Wait. No...
815
00:54:41,214 --> 00:54:42,419
Don't go there.
816
00:54:46,056 --> 00:54:47,972
Oh, shit.
817
00:54:48,018 --> 00:54:49,433
Tucker!
818
00:54:51,901 --> 00:54:54,150
Tucker, you out there?
819
00:55:01,503 --> 00:55:02,500
Tuck!
820
00:55:23,713 --> 00:55:25,879
Oh, goddamn stupid college kids.
821
00:55:30,768 --> 00:55:31,973
Tucker!
822
00:55:32,020 --> 00:55:34,646
- Dale!
- I'm comin' for you, buddy!
823
00:55:36,112 --> 00:55:37,526
Tucker?!
824
00:55:37,573 --> 00:55:39,529
Yeah.
825
00:55:39,576 --> 00:55:41,200
Tuck! Tucker!
826
00:55:42,749 --> 00:55:44,540
- Dale...
- Hey!
827
00:55:45,546 --> 00:55:47,003
- Tucker.
- Dale, it's a trap.
828
00:55:47,717 --> 00:55:49,591
- It's a what?
- It's a trap.
829
00:55:49,680 --> 00:55:51,010
What?
830
00:55:52,059 --> 00:55:53,473
Oh, no. Oh, no!
Tuck, no!
831
00:55:53,520 --> 00:55:54,975
I don't wanna die!
Please!
832
00:55:55,858 --> 00:55:58,901
Oh, God!
Tucker!
833
00:55:58,948 --> 00:56:00,362
Dale...
834
00:56:03,957 --> 00:56:06,374
Oh. Oh... Oh...
835
00:56:07,256 --> 00:56:08,586
I never thought I'd say this,
836
00:56:08,633 --> 00:56:10,423
but I'm glad I'm not hung like a bear.
837
00:56:10,469 --> 00:56:13,637
That's funny.
838
00:56:17,358 --> 00:56:18,982
- Oh...
- Dale...
839
00:56:19,029 --> 00:56:22,613
that kid, he's got some serious issues.
840
00:56:22,702 --> 00:56:24,993
I know.
Let's get you down from there.
841
00:56:25,081 --> 00:56:27,121
Wait!
842
00:56:27,168 --> 00:56:28,542
Sorry about that.
843
00:56:28,630 --> 00:56:30,295
This vacation sucks.
844
00:56:31,844 --> 00:56:33,509
Come on, let's go.
845
00:56:52,635 --> 00:56:54,466
Look at this place.
846
00:56:55,515 --> 00:56:59,935
- This is where evil lives.
- Let's just hope that Allison's still alive.
847
00:57:02,404 --> 00:57:03,651
Allison!
848
00:57:03,697 --> 00:57:05,237
- Allison!
- Chad?
849
00:57:06,495 --> 00:57:08,118
- Chad?
- Shh!
850
00:57:08,164 --> 00:57:09,370
What are you guys doing?
851
00:57:09,458 --> 00:57:11,290
We're saving you, stupid!
Come on. Let's go.
852
00:57:11,337 --> 00:57:14,547
Why are you whispering?
There's no one else here.
853
00:57:15,804 --> 00:57:17,093
Oh.
854
00:57:20,396 --> 00:57:22,311
This place is really freaky.
855
00:57:22,358 --> 00:57:25,025
What have they done to you, Allie?
Huh?
856
00:57:25,072 --> 00:57:27,238
They haven't done anything to me.
857
00:57:27,285 --> 00:57:29,534
Chad, this has all been
a huge misunderstanding.
858
00:57:29,581 --> 00:57:33,624
We have to burn this place to the ground.
Destroy it completely.
859
00:57:33,671 --> 00:57:36,088
What? No, no. Chad...
860
00:57:36,720 --> 00:57:38,176
Chad! Stop.
861
00:57:39,099 --> 00:57:41,015
No, Chad, no. Chad, stop!
862
00:57:42,564 --> 00:57:46,150
You can't do this.
This is their vacation home.
863
00:57:46,197 --> 00:57:48,069
You guys have to listen to me, OK?
864
00:57:48,117 --> 00:57:50,703
Tucker and Dale
did not mean to hurt anyone.
865
00:57:51,109 --> 00:57:52,604
They're really nice.
866
00:57:52,750 --> 00:57:54,749
You have no idea...
867
00:57:54,796 --> 00:57:58,431
what this is all about, do you, Allison?
868
00:57:58,578 --> 00:57:59,968
- Huh?
- No.
869
00:58:01,643 --> 00:58:04,476
These freaks are evil...
870
00:58:05,358 --> 00:58:08,318
and they deserve everything
that's coming to them.
871
00:58:08,365 --> 00:58:10,530
OK, just relax, all right?
872
00:58:10,576 --> 00:58:14,036
I'm just trying to explain
this is all a big misunderstanding.
873
00:58:14,083 --> 00:58:17,042
Tucker and Dale have been nothing
but gentlemen to me this entire time,
874
00:58:17,089 --> 00:58:20,341
- while you guys have been terrorizing them.
- But they started this!
875
00:58:20,388 --> 00:58:23,471
By doing what? Saving my life?
876
00:58:24,562 --> 00:58:28,397
Wait a minute. I remember reading
about this in my sociology class.
877
00:58:28,485 --> 00:58:30,110
It's called Stockholm syndrome.
878
00:58:30,157 --> 00:58:33,473
When someone who's been kidnapped
ends up falling in love with their kidnapper.
879
00:58:36,042 --> 00:58:37,456
You're falling in love with him?
880
00:58:37,503 --> 00:58:39,836
No. W-What?
881
00:58:39,883 --> 00:58:43,719
- Chad, the... The what? This is...
- Tell me...
882
00:58:43,765 --> 00:58:48,519
you're not falling in love
with that freak, Allison.
883
00:58:49,944 --> 00:58:51,776
How could you love him?
884
00:58:53,451 --> 00:58:55,783
Chad, please. You don't understand.
885
00:58:55,830 --> 00:58:58,664
Well, are you or are you not
in love with him?
886
00:58:58,711 --> 00:59:00,501
- What is the matter with you?
- Tell me!
887
00:59:01,549 --> 00:59:02,452
Hey!
888
00:59:04,158 --> 00:59:05,749
Let the girl go.
889
00:59:07,896 --> 00:59:11,731
- Are you OK, Allie?
- Allie? Did he just call you Allie?
890
00:59:11,819 --> 00:59:12,814
Wait. Wait.
891
00:59:13,220 --> 00:59:16,415
Everyone just stop for a second
and let's talk this out, OK?
892
00:59:16,594 --> 00:59:18,369
Nobody wants to hurt anyone.
893
00:59:18,415 --> 00:59:20,581
You could have fooled me.
894
00:59:20,628 --> 00:59:23,169
- Fuck off, hillbilly.
- Eat shit, body perm.
895
00:59:23,217 --> 00:59:26,176
Wait! How about I make some tea,
896
00:59:26,223 --> 00:59:29,098
and we all sit and talk this out?
897
00:59:29,144 --> 00:59:33,690
Oh, yeah, that sounds like a good idea.
I'll provide the finger sandwiches.
898
00:59:34,822 --> 00:59:36,446
I'm gonna go get a beer.
899
00:59:36,493 --> 00:59:40,203
OK, Chad, you...sit here, OK?
900
00:59:40,250 --> 00:59:42,457
In this chair.
901
00:59:42,546 --> 00:59:44,127
Dale, you...
902
00:59:45,092 --> 00:59:46,883
you sit in this one.
903
00:59:54,402 --> 00:59:56,903
OK, good. Now, um...
904
00:59:57,784 --> 00:59:59,324
I'm gonna get the tea.
905
01:00:02,668 --> 01:00:06,086
Is that camomile tea, cause I can't have that.
It fucks with my asthma.
906
01:00:06,133 --> 01:00:07,756
It's Earl Grey.
907
01:00:07,802 --> 01:00:09,928
Oh, I love Earl Grey.
That's great.
908
01:00:12,437 --> 01:00:17,024
Here's what we're gonna do.
I want you each to tell your side of the story,
909
01:00:17,071 --> 01:00:23,578
and as you're listening to the other person,
I want you to see yourself in their shoes.
910
01:00:23,625 --> 01:00:24,705
OK?
911
01:00:27,257 --> 01:00:28,379
OK.
912
01:00:28,467 --> 01:00:30,926
Now, it's important
that we communicate our feelings
913
01:00:31,015 --> 01:00:34,892
and understand each ether's perspective
before any progress can be made.
914
01:00:37,902 --> 01:00:38,941
OK.
915
01:00:39,322 --> 01:00:40,862
Chad, why don't you start?
916
01:00:42,453 --> 01:00:46,289
- Well, where should I fucking begin?
- Wherever you'd like.
917
01:00:47,212 --> 01:00:49,086
A long time ago,
918
01:00:49,133 --> 01:00:52,385
- before I was born...
- OK, maybe not that far back.
919
01:00:52,432 --> 01:00:54,138
This is important.
920
01:00:57,106 --> 01:01:00,984
You see, my parents, they were attacked
by hillbillies just like him.
921
01:01:02,828 --> 01:01:04,502
It was 20 years ago.
922
01:01:05,749 --> 01:01:07,538
The Memorial Day Massacre.
923
01:01:09,300 --> 01:01:13,007
They brutally murdered everyone.
Just for fun.
924
01:01:13,838 --> 01:01:16,640
My mother ran for her life.
925
01:01:16,686 --> 01:01:18,142
But they captured her.
926
01:01:27,082 --> 01:01:29,121
My father was helpless...
927
01:01:29,168 --> 01:01:32,837
and he didn't even know
that she was pregnant with me yet.
928
01:01:35,305 --> 01:01:37,137
And they forced him to watch...
929
01:01:38,395 --> 01:01:40,435
while they tortured her.
930
01:01:43,905 --> 01:01:46,571
But my mom, she fought back...
931
01:01:47,705 --> 01:01:49,662
..and she escaped.
932
01:01:50,836 --> 01:01:53,168
But my father wasn't so lucky.
933
01:01:58,058 --> 01:02:00,391
His body was never found.
934
01:02:07,743 --> 01:02:09,951
By the time I was born...
935
01:02:09,998 --> 01:02:12,789
my mother was already institutionalized.
936
01:02:13,755 --> 01:02:17,089
I grew up hearing that story
from my grandmother.
937
01:02:23,941 --> 01:02:26,316
OK. Um...
938
01:02:28,282 --> 01:02:30,657
Thank you for sharing with us, Chad.
939
01:02:44,898 --> 01:02:47,816
- No, I'm not going in there!
- Hey, hey, hey.
940
01:02:47,862 --> 01:02:51,489
Now, Chad said if they were gone
longer than 15 minutes,
941
01:02:51,536 --> 01:02:53,326
we come in, guns blazing.
942
01:02:53,373 --> 01:02:58,210
- But you don't even have a gun.
- Damn it, woman! Don't argue with me!
943
01:03:07,985 --> 01:03:09,674
Are they drinking tea?
944
01:03:10,180 --> 01:03:13,375
Oh, I would totally love
a cup of tea right now.
945
01:03:14,789 --> 01:03:16,078
No!
946
01:03:16,125 --> 01:03:17,414
No way.
947
01:03:17,462 --> 01:03:19,626
They're fucking trapped.
948
01:03:19,673 --> 01:03:22,089
Oh...yeah.
949
01:03:22,136 --> 01:03:25,137
Now, come on,
we gotta do something.
950
01:03:28,608 --> 01:03:29,688
It's your turn.
951
01:03:30,904 --> 01:03:33,320
OK, well...
952
01:03:34,577 --> 01:03:35,949
First of all...
953
01:03:37,751 --> 01:03:41,586
I am really sorry
that your family got massacred.
954
01:03:42,676 --> 01:03:43,924
That is awful.
955
01:03:44,054 --> 01:03:48,433
Secondly...
I didn't have anything to do with that, OK?
956
01:03:48,480 --> 01:03:52,440
I mean, I would have been six years old
at the time, so...
957
01:03:52,529 --> 01:03:55,780
It may not have been you,
but it was definitely your kind.
958
01:03:55,827 --> 01:04:00,414
My kind? Now, hey, I can't even hurt a fish,
can I, Tucker? I can't even hurt fish.
959
01:04:00,461 --> 01:04:03,795
That's right.
He can't even hurt a fish.
960
01:04:03,843 --> 01:04:05,715
I just can't do it!
961
01:04:05,762 --> 01:04:10,333
OK. S-So now that you've both
expressed your side of the story,
962
01:04:10,350 --> 01:04:12,354
how do you feel?
963
01:04:12,401 --> 01:04:15,192
I feel better. I feel...
964
01:04:15,239 --> 01:04:17,405
I feel like a weight... Yeah, I feel good.
965
01:04:18,412 --> 01:04:21,956
Great. OK.
We're really making good progress.
966
01:04:23,630 --> 01:04:26,005
It's show time, freaks!
967
01:04:26,678 --> 01:04:28,886
Jason! No!
968
01:04:31,312 --> 01:04:32,350
Jesus Christ!
969
01:04:35,820 --> 01:04:38,738
Oh, shit, baby! Why didn't you duck?
Why didn't she duck?
970
01:04:39,953 --> 01:04:41,451
Chad, st...
971
01:04:42,124 --> 01:04:43,456
Get him, Tucker!
972
01:04:45,422 --> 01:04:46,461
Dale!
973
01:04:49,180 --> 01:04:51,178
Go back to hell where you belong, freak!
974
01:04:51,768 --> 01:04:53,683
- Oh, shit!
- Whoa!
975
01:04:53,730 --> 01:04:55,979
Shit! Chad, what the fuck?
976
01:04:56,026 --> 01:04:57,608
- Be calm. It's just the leg.
- Stop and roll.
977
01:04:57,655 --> 01:04:59,444
- I'm on fire!
- No, don't use that.
978
01:05:01,078 --> 01:05:02,158
Aargh!
979
01:05:04,208 --> 01:05:05,289
Aargh!
980
01:05:05,378 --> 01:05:06,625
Stop, drop, and roll!
981
01:05:08,175 --> 01:05:10,048
- Get away from him!
- Stomp it out!
982
01:05:16,832 --> 01:05:18,523
He's crackling like a log!
983
01:05:18,570 --> 01:05:19,859
Oh, that stinks.
984
01:05:22,703 --> 01:05:24,910
- Oh, shit!
- I knew I shoulda moved that.
985
01:05:29,800 --> 01:05:31,464
Allie, run!
Run!
986
01:05:31,511 --> 01:05:32,550
Come on, let's go!
987
01:05:34,299 --> 01:05:35,764
Help me!
988
01:05:35,811 --> 01:05:37,853
Get off of me, you nasty bitch!
989
01:05:48,209 --> 01:05:49,667
My cabin.
990
01:05:50,632 --> 01:05:52,172
Your cabin.
991
01:05:53,220 --> 01:05:54,760
I'm a terrible therapist.
992
01:05:54,848 --> 01:05:57,932
What? No, that's not true.
Don't say that.
993
01:05:57,979 --> 01:06:00,355
I thought you did a great job in there.
994
01:06:00,401 --> 01:06:02,524
- Really?
- Yeah, really.
995
01:06:04,282 --> 01:06:06,574
I think we were
on the verge of a breakthrough.
996
01:06:07,998 --> 01:06:09,704
Thanks, Dale.
That's really sweet.
997
01:06:09,751 --> 01:06:11,918
- Uh, guys?
- Yeah.
998
01:06:15,847 --> 01:06:18,137
I think that we should go
to the pickup truck right now.
999
01:06:18,185 --> 01:06:20,175
Wait. Maybe we should help him.
1000
01:06:23,920 --> 01:06:25,619
Never mind. Let's just go.
1001
01:06:26,066 --> 01:06:27,239
Get to the truck!
1002
01:06:27,686 --> 01:06:29,576
Tucker! Tucker!
1003
01:06:31,335 --> 01:06:33,042
He's coming!
1004
01:06:33,381 --> 01:06:37,634
- OK, come on, truck. Come on, truck.
- Come on, Dale. Go, go!
1005
01:06:37,681 --> 01:06:40,264
- Do not flood it.
- Do you wanna drive?!
1006
01:06:40,311 --> 01:06:42,268
- Guys, just go!
- Be careful with this.
1007
01:06:42,315 --> 01:06:44,440
This is the only thing I got left.
1008
01:06:46,197 --> 01:06:47,236
Go.
1009
01:06:53,716 --> 01:06:55,911
Crazy college kid can't catch us now!
1010
01:06:55,958 --> 01:06:57,497
- Dale, look out!
- Huh?
1011
01:07:12,781 --> 01:07:14,905
Jangers, not now, boy.
1012
01:07:14,994 --> 01:07:17,954
Jangers, hey!
1013
01:07:19,795 --> 01:07:21,544
Whoa. Jangers!
1014
01:07:23,093 --> 01:07:24,257
Allie.
1015
01:07:25,139 --> 01:07:26,678
Allison!
1016
01:07:27,936 --> 01:07:29,852
Jangers... Allison!
1017
01:07:30,816 --> 01:07:32,063
She's gone.
1018
01:07:32,111 --> 01:07:34,777
What the hell... Tucker?
1019
01:07:38,421 --> 01:07:41,332
Tucker, what happened?
Tucker, what hap...
1020
01:07:42,547 --> 01:07:44,504
He took her.
1021
01:07:44,551 --> 01:07:46,425
I tried to stop him.
1022
01:07:46,472 --> 01:07:49,974
Whoa, take it easy.
1023
01:07:50,021 --> 01:07:51,310
I tell you something, Dale.
1024
01:07:51,398 --> 01:07:53,940
It's gonna be a long time
before I take a vacation again.
1025
01:07:54,028 --> 01:07:57,905
Oh, shit. Tucker, this is all my fault.
1026
01:07:59,329 --> 01:08:00,745
- Look at you.
- Nah.
1027
01:08:00,792 --> 01:08:04,544
I never should have talked to Allison.
You were right.
1028
01:08:04,590 --> 01:08:06,714
People like me and people like her
just don't mix.
1029
01:08:06,761 --> 01:08:08,926
- That's not true.
- It is true!
1030
01:08:08,974 --> 01:08:11,724
I never should have even
came out here with you.
1031
01:08:11,771 --> 01:08:13,937
Listen to me.
1032
01:08:16,697 --> 01:08:18,904
Do you remember when we was kids...
1033
01:08:20,078 --> 01:08:22,370
and we used to go catch frogs
down at that creek?
1034
01:08:22,417 --> 01:08:24,415
Yeah. Yeah, I guess I do.
1035
01:08:25,673 --> 01:08:29,842
Remember how we used to compete
to see who could catch more?
1036
01:08:29,888 --> 01:08:33,223
Yeah, but I don't think now's
the time to talk about it, Tucker.
1037
01:08:33,270 --> 01:08:38,025
And I used to tell you that I let you catch
more than me because I felt sorry for you.
1038
01:08:38,071 --> 01:08:40,988
I remember you used
to let me lick 'em all, too.
1039
01:08:41,035 --> 01:08:43,159
That always made me feel kinda funny.
1040
01:08:43,205 --> 01:08:45,539
Yeah. Well, the thing is...
1041
01:08:46,963 --> 01:08:48,879
I didn't let you catch more.
1042
01:08:49,844 --> 01:08:52,260
You caught 'em on your own.
You was quicker than I was.
1043
01:08:52,307 --> 01:08:54,348
- Come on, Tucker.
- It's true.
1044
01:08:54,394 --> 01:08:59,733
What I'm trying to tell you...
is that you're better than you think you are.
1045
01:09:00,865 --> 01:09:03,239
Listen to me. That girl sees it.
1046
01:09:04,288 --> 01:09:07,958
I've seen the way that the two of you
look at each other.
1047
01:09:10,550 --> 01:09:12,174
You know, I think that she...
1048
01:09:13,264 --> 01:09:15,179
really sees you for who you are.
1049
01:09:16,771 --> 01:09:19,062
Who knows?
Maybe after this is all done...
1050
01:09:20,277 --> 01:09:21,567
you two can...
1051
01:09:22,532 --> 01:09:24,781
date or something.
1052
01:09:24,828 --> 01:09:28,915
- I doubt it.
- Dude, that's what I'm talking about.
1053
01:09:28,962 --> 01:09:30,751
I don't want any more negativity.
1054
01:09:32,134 --> 01:09:33,632
- OK.
- Stop it!
1055
01:09:33,679 --> 01:09:36,053
- OK.
- You are a good man.
1056
01:09:37,019 --> 01:09:38,349
You're smart...
1057
01:09:39,399 --> 01:09:40,896
and you're strong...
1058
01:09:41,945 --> 01:09:44,278
and you're not as ugly
as you think you are.
1059
01:09:44,325 --> 01:09:48,493
Thank you, Tucker.
That means a lot comin' from you.
1060
01:09:48,540 --> 01:09:51,250
- Life is short.
- I know.
1061
01:09:52,966 --> 01:09:56,426
You gotta go after what you want.
Go after her, Dale.
1062
01:09:56,514 --> 01:09:59,264
She needs you now more than ever,
1063
01:09:59,311 --> 01:10:03,732
especially cos she's always falling down
and hitting her head, knocking herself out.
1064
01:10:03,779 --> 01:10:07,697
- But I don't even know where he took her.
- Jangers'll know.
1065
01:10:10,375 --> 01:10:14,211
- OK, but I'm not leaving you here.
- No, no, no.
1066
01:10:14,257 --> 01:10:16,924
I'll be fine. Go.
1067
01:10:22,690 --> 01:10:25,399
- Friends forever?
- Best friends forever.
1068
01:10:27,866 --> 01:10:29,030
Oh, Jesus!
1069
01:10:29,119 --> 01:10:30,742
- God! Fuck...
- I'm sorry.
1070
01:10:30,789 --> 01:10:32,412
OK.
1071
01:10:35,005 --> 01:10:36,629
That hurt very much!
1072
01:10:36,718 --> 01:10:38,967
I could tell. Just breathe in.
1073
01:10:39,013 --> 01:10:40,469
Out through your mouth.
1074
01:10:40,516 --> 01:10:42,432
Go get her. Go get her.
1075
01:10:44,106 --> 01:10:45,939
- Do me a favour.
- Anything.
1076
01:10:45,986 --> 01:10:49,069
Kick the shit out of that little
college dickhead for me, would you?
1077
01:10:49,116 --> 01:10:52,701
I'm gonna shove my boot down
his fuckin' throat. You stay here, OK?
1078
01:10:52,748 --> 01:10:54,246
Come on, Jangers, let's go.
1079
01:11:15,249 --> 01:11:17,415
Good boy, Jangers. Good boy.
1080
01:11:17,504 --> 01:11:21,131
OK. You gotta let me
take it from here, OK, pup?
1081
01:11:21,178 --> 01:11:24,304
Don't worry about me.
I know what I'm doing.
1082
01:11:24,351 --> 01:11:26,350
More or less. OK, stay.
1083
01:11:31,365 --> 01:11:32,987
What is the matter with you?
1084
01:11:33,034 --> 01:11:35,450
What is the matter with me?
1085
01:11:35,497 --> 01:11:39,959
Do you have any idea what
I've been through trying to save you?
1086
01:11:40,005 --> 01:11:41,045
No.
1087
01:11:42,010 --> 01:11:44,008
You've gone hillbilly on me, Allison.
1088
01:11:45,266 --> 01:11:47,348
Now, I'm willing to forgive you...
1089
01:11:47,395 --> 01:11:49,436
but you're gonna have to beg.
1090
01:11:50,443 --> 01:11:51,524
Chad...
1091
01:11:57,038 --> 01:11:59,789
That was just not a very nice apology kiss.
1092
01:11:59,836 --> 01:12:02,503
You see, we're making up, Allie,
1093
01:12:02,550 --> 01:12:04,591
so you have to be
more passionate than that!
1094
01:12:04,637 --> 01:12:06,218
- Chad, please...
- That's a start.
1095
01:12:06,265 --> 01:12:07,846
- Please...
- You're getting warmer.
1096
01:12:07,893 --> 01:12:09,224
Just stop, please!
1097
01:12:09,271 --> 01:12:11,770
No. I'm not gonna stop.
1098
01:12:11,817 --> 01:12:13,858
I've only just begun.
1099
01:12:37,785 --> 01:12:41,370
You want a killer hillbilly?
I'll show you a killer hillbilly.
1100
01:13:03,667 --> 01:13:05,416
Allie! Allie! Hey, it's just me. Hey...
1101
01:13:05,462 --> 01:13:06,877
- It's OK.
- Dale?
1102
01:13:06,923 --> 01:13:08,631
- Yeah.
- What are you wearing?
1103
01:13:08,678 --> 01:13:12,012
What? Oh, I thought it might look
kind of intimidating. Does it?
1104
01:13:12,852 --> 01:13:14,893
- Yeah.
- Sweet.
1105
01:13:16,358 --> 01:13:19,360
Dale, you wanna...
you wanna help me here?
1106
01:13:19,449 --> 01:13:21,155
Oh, yeah. Hang on, I'm comin'.
1107
01:13:22,495 --> 01:13:23,618
Hang on.
1108
01:13:26,127 --> 01:13:29,420
- OK, what do we got here?
- Thank you for coming for me.
1109
01:13:29,467 --> 01:13:32,719
It's no big deal.
I was headed over this way anyway, so...
1110
01:13:40,279 --> 01:13:42,112
How sweet.
1111
01:13:42,159 --> 01:13:46,996
The dim-witted hillbilly
is trying to save the girl of his dreams.
1112
01:13:47,043 --> 01:13:48,374
What kind of knot is this?
1113
01:13:48,420 --> 01:13:51,170
You think you're gonna win,
but you're wrong.
1114
01:13:52,136 --> 01:13:54,886
It's time to say goodbye to the girl.
1115
01:13:54,975 --> 01:13:57,099
You shouldn't have betrayed me, Allison.
1116
01:14:01,571 --> 01:14:03,821
No. Oh, jeez. No, no!
1117
01:14:03,867 --> 01:14:05,490
- Oh, Dale! Dale!
- OK. OK.
1118
01:14:09,461 --> 01:14:10,750
- OK, OK.
- Dale!
1119
01:14:10,797 --> 01:14:13,755
Hold on! OK, rabbit comes out the tree,
rabbit goes around the tree...
1120
01:14:13,802 --> 01:14:15,844
- Dale, come on!
- OK! Jesus, OK!
1121
01:14:25,701 --> 01:14:27,575
Oh, that is really too bad.
1122
01:14:27,622 --> 01:14:32,167
Are you OK, huh?
Because I didn't mean to...
1123
01:14:37,390 --> 01:14:38,387
Dale!
1124
01:14:57,888 --> 01:15:00,221
Dale!
1125
01:15:05,611 --> 01:15:07,025
Dale!
1126
01:15:19,012 --> 01:15:21,262
It's time for you to feel my pain.
1127
01:15:22,477 --> 01:15:23,933
Bring it, frat bitch.
1128
01:15:47,025 --> 01:15:51,069
- Dale, over here!
- Come on! Let's get outta here.
1129
01:15:53,412 --> 01:15:56,330
Come on. Come on. Here! Come on!
1130
01:15:56,418 --> 01:15:59,627
Go! Go, get up there.
Go. Come on. Quick, quick, quick.
1131
01:16:01,844 --> 01:16:03,761
- Dale, here!
- Oh, yeah, give me that.
1132
01:16:05,143 --> 01:16:06,474
Put a couple boxes on there.
1133
01:16:06,521 --> 01:16:10,106
Oh, Jesus H Christ!
That kid is tough as nails.
1134
01:16:10,152 --> 01:16:12,193
- Are you OK?
- Yeah, I'm fine.
1135
01:16:12,240 --> 01:16:15,784
- OK. OK.
- Looks like no one's been here for a while.
1136
01:16:15,831 --> 01:16:18,789
Yeah. What we need to find
is some kind of weapon,
1137
01:16:18,836 --> 01:16:22,254
something preferably big and sharp
so I can stab him!
1138
01:16:22,300 --> 01:16:23,716
Nah! Shit...
1139
01:16:23,762 --> 01:16:27,014
Oh, hey! This might work, huh?
1140
01:16:27,060 --> 01:16:28,099
Or not.
1141
01:16:35,660 --> 01:16:37,784
Oh, my God. Dale?
1142
01:16:37,831 --> 01:16:39,997
- What?
- Come here and look at this.
1143
01:16:43,216 --> 01:16:44,255
Look.
1144
01:16:44,302 --> 01:16:46,384
- What?
- Something look familiar?
1145
01:16:46,431 --> 01:16:50,184
- Hey, ain't that that dead Sheriff right there?
- No, that picture.
1146
01:16:50,230 --> 01:16:53,523
- Look at the guy in the middle.
- Oh, yeah.
1147
01:16:53,570 --> 01:16:56,737
He looks just like that
Kentucky fried college kid down there.
1148
01:16:56,784 --> 01:16:58,574
- Yeah.
- That's funny.
1149
01:16:58,621 --> 01:17:03,334
And it says here, "The single survivor
leads police to the Memorial Day Killer."
1150
01:17:03,380 --> 01:17:07,091
"The survivor is reported
to have been tortured and raped."
1151
01:17:07,137 --> 01:17:09,846
"She's now undergoing
psychiatric evaluation."
1152
01:17:11,980 --> 01:17:15,065
Think about it. He said his mother
was captured and his father...
1153
01:17:15,112 --> 01:17:17,277
His father's body was never found.
1154
01:17:19,035 --> 01:17:20,785
I think we've just found him.
1155
01:17:20,873 --> 01:17:22,996
Holy S-H-I-T.
1156
01:17:23,043 --> 01:17:25,084
Jesus Christ!
1157
01:17:25,131 --> 01:17:26,712
Chad!
1158
01:17:28,929 --> 01:17:31,011
- Time to die, freak!
- Wait!
1159
01:17:31,058 --> 01:17:32,390
Just wait! Wait, wait!
1160
01:17:32,437 --> 01:17:34,144
Wait, Chad! Wait!
1161
01:17:34,858 --> 01:17:36,523
- You're a hillbilly, too!
- Shut up!
1162
01:17:36,570 --> 01:17:38,192
No! Look!
1163
01:17:38,239 --> 01:17:40,280
That's your real father.
Right there!
1164
01:17:41,495 --> 01:17:43,202
No. No!
1165
01:17:43,249 --> 01:17:45,290
It's true, Chad.
You're half hillbilly.
1166
01:17:48,050 --> 01:17:49,590
It can't be.
1167
01:17:52,725 --> 01:17:54,767
They lied to me!
1168
01:17:56,274 --> 01:17:58,315
How could they?
1169
01:17:58,361 --> 01:18:00,277
Maybe they didn't want you
to know the truth.
1170
01:18:00,365 --> 01:18:02,155
There is no truth!
1171
01:18:02,828 --> 01:18:05,454
Everything is a lie!
1172
01:18:09,257 --> 01:18:11,673
- What did you do?
- Anthemis nobilis.
1173
01:18:11,720 --> 01:18:14,011
- What?
- It's the ingredient in camomile tea
1174
01:18:14,058 --> 01:18:18,521
that causes an anaphylactic reaction
in rare cases where people are allergic to it.
1175
01:18:18,567 --> 01:18:20,483
Like I said, I remember weird stuff.
1176
01:18:20,530 --> 01:18:23,530
But he'll be OK,
as long as we get him his inhaler.
1177
01:18:30,841 --> 01:18:32,422
Or not.
1178
01:18:42,363 --> 01:18:44,988
OK, here we go.
And, you ready?
1179
01:18:45,034 --> 01:18:48,286
- Uh, yeah, wait. My teeth. Do I got any...
- Teeth are clear.
1180
01:18:48,332 --> 01:18:50,875
- Clear? OK, just give me a second.
- And we're rolling.
1181
01:18:54,386 --> 01:18:58,598
The chaos and confusion
of what transpired here last night
1182
01:18:58,644 --> 01:19:00,351
is still being unravelled.
1183
01:19:00,398 --> 01:19:03,107
What appears to be a tragic mass suicide
1184
01:19:03,154 --> 01:19:06,614
involving a group of
mentally unstable college kids
1185
01:19:06,660 --> 01:19:11,790
may in fact be the work of a lone deranged
killer whose body has yet to be found.
1186
01:19:11,837 --> 01:19:15,672
- The killings happened on the ....
- Knock knock. Hey!
1187
01:19:17,223 --> 01:19:20,598
- Hey, buddy. How you feeling?
- I'm feeling...
1188
01:19:21,313 --> 01:19:23,062
high on prescription medication.
1189
01:19:23,150 --> 01:19:25,316
Yeah, looks like it.
1190
01:19:26,031 --> 01:19:27,862
They found my fingers.
1191
01:19:28,827 --> 01:19:30,242
Check it out.
1192
01:19:30,288 --> 01:19:32,329
- Yeah.
- I got to tell you...
1193
01:19:33,671 --> 01:19:35,878
I don't remember that one looking that way.
1194
01:19:35,925 --> 01:19:38,132
Does that look funny to you?
1195
01:19:38,179 --> 01:19:39,552
No. No, not really.
1196
01:19:41,060 --> 01:19:43,519
That looks natural. It's good.
1197
01:19:43,566 --> 01:19:45,480
By the way, I brought you something.
1198
01:19:45,527 --> 01:19:47,609
- Shut your eyes, OK?
- All right.
1199
01:19:47,656 --> 01:19:49,237
OK, open them.
1200
01:19:50,244 --> 01:19:51,909
Oh...
1201
01:19:51,956 --> 01:19:54,163
- Oh, buddy.
- That's a PBR, buddy.
1202
01:19:54,210 --> 01:19:57,295
That...
that's a thing of beauty.
1203
01:19:57,383 --> 01:19:59,007
- It's cold, too, should be.
- Oh, oh...
1204
01:19:59,053 --> 01:20:00,426
Look what else I got you.
1205
01:20:00,514 --> 01:20:03,264
A bendy straw,
your favourite sipping utensil.
1206
01:20:03,352 --> 01:20:05,351
There you go.
1207
01:20:05,398 --> 01:20:07,732
Mmm. Mmm!
1208
01:20:07,778 --> 01:20:10,946
Don't choke. I'm gonna let you rest.
You enjoy that, OK?
1209
01:20:10,993 --> 01:20:13,868
Drink the whole thing.
When I come back, I'm gonna have more.
1210
01:20:13,915 --> 01:20:15,245
- Dale?
- Yeah?
1211
01:20:16,002 --> 01:20:17,459
Did you ask her?
1212
01:20:18,925 --> 01:20:22,928
- Ask her what?
- Did you ask her out, for God's sake?
1213
01:20:22,974 --> 01:20:25,724
Oh. Well...
1214
01:20:27,231 --> 01:20:30,817
I was gonna, but then
I never actually got the chance, so...
1215
01:20:30,864 --> 01:20:31,903
Dale!
1216
01:20:31,950 --> 01:20:35,076
You are hopeless, you know that?
You're hopeless.
1217
01:20:35,122 --> 01:20:39,335
Yeah. You're probably right about that.
1218
01:20:40,299 --> 01:20:41,546
Except for...
1219
01:20:41,635 --> 01:20:45,930
she kinda mentioned to me
that she's a pretty darn good bowler, so...
1220
01:20:45,977 --> 01:20:47,015
we're goin' bowling.
1221
01:20:49,484 --> 01:20:52,109
- You little dickhead.
- I'm outta here.
1222
01:20:56,956 --> 01:20:58,913
Whoo! Yes.
1223
01:20:58,960 --> 01:21:03,423
- Dale Dobson, you are one lucky man.
- I guess it's just beginner's luck.
1224
01:21:03,469 --> 01:21:06,887
That girl has got an amazing set...
of bowling fingers.
1225
01:21:06,934 --> 01:21:10,227
I know.
Listen, let me tell you something, OK?
1226
01:21:10,274 --> 01:21:13,108
Life is short, BJ.
You have to go after what you want,
1227
01:21:13,155 --> 01:21:15,988
because it sure as heck fire
ain't gonna just fall right into your lap.
1228
01:21:16,035 --> 01:21:18,577
- You know somethin'? You're right.
- I know.
1229
01:21:18,665 --> 01:21:21,498
- I'm gonna go talk to her.
- OK. Right, now, listen to me, though.
1230
01:21:21,587 --> 01:21:24,129
Don't be nervous,
and just be yourself, OK?
1231
01:21:24,217 --> 01:21:25,423
Yeah.
1232
01:21:25,470 --> 01:21:27,385
You got 'er. Go, buddy.
1233
01:21:29,060 --> 01:21:30,098
Hey.
1234
01:21:30,145 --> 01:21:32,854
- I'm pretty good at this, aren't I?
- You are. That was great.
1235
01:21:32,901 --> 01:21:37,363
Listen, Allie, I hope you don't think
this is too stupid or whatever,
1236
01:21:37,409 --> 01:21:39,492
but I got you a little something.
1237
01:21:40,540 --> 01:21:43,040
Dale, that's so sweet.
You didn't have to do that.
1238
01:21:43,087 --> 01:21:44,377
I know. I wanted to.
1239
01:21:45,467 --> 01:21:47,257
Oh, my gosh.
1240
01:21:47,304 --> 01:21:51,181
- You know what that is?
- Yes, it's a... it's a helmet.
1241
01:21:51,228 --> 01:21:52,809
It's a pink helmet.
1242
01:21:52,855 --> 01:21:56,525
I think, you know, it might just be better if
you wear that every day from now on, so...
1243
01:21:56,614 --> 01:21:58,570
- OK, thank you.
- You're welcome.
1244
01:21:58,617 --> 01:22:00,073
It's perfect.
1245
01:22:01,748 --> 01:22:03,496
So, listen, Dale, I'm, uh...
1246
01:22:03,584 --> 01:22:06,670
I'm really sorry about
everything that happened.
1247
01:22:06,717 --> 01:22:09,299
What do you mean?
For what? I had a great time.
1248
01:22:09,346 --> 01:22:13,391
I mean, except for all the people dying, when
they were bleeding on us and everything.
1249
01:22:13,438 --> 01:22:16,479
That wasn't so much fun,
but...you know...
1250
01:22:17,487 --> 01:22:19,611
I enjoyed every minute
I got to spend with you.
1251
01:22:19,658 --> 01:22:22,366
- Dale...
- You know what? Let me just say this,
1252
01:22:22,413 --> 01:22:27,000
cos I don't know if we're ever gonna get
to spend this kind of time together again,
1253
01:22:27,047 --> 01:22:28,671
and I just want to let you know that I...
1254
01:22:30,637 --> 01:22:32,261
I feel the same way.
1255
01:22:34,519 --> 01:22:36,560
- Really?
- Really.
1256
01:22:38,694 --> 01:22:40,318
BJ!
1257
01:22:41,993 --> 01:22:44,659
Oh, my God, should we go help her?
1258
01:22:44,706 --> 01:22:45,787
Hell, no.
1259
01:22:51,135 --> 01:22:52,174
Whatever.
95271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.