Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,033 --> 00:00:42,462
(man) Help me! Someone!
2
00:00:42,462 --> 00:00:45,242
Someone, help me, please!
Help!
3
00:00:45,242 --> 00:00:48,438
(man #2) Will you
shut the fuck up?
4
00:00:48,438 --> 00:00:51,983
(slapping) (groaning)
5
00:00:54,206 --> 00:00:57,160
Pando, please believe me.
I'm not fucking bullshitting.
6
00:00:57,160 --> 00:00:59,244
I'm telling the truth.
Ring Deirdre.
7
00:00:59,244 --> 00:01:01,363
We're doing this job
tomorrow.
8
00:01:01,363 --> 00:01:04,909
I'm gonna get
your fucking ten grand back.
I'll give you 15, I promise.
9
00:01:04,909 --> 00:01:06,992
Ring her, please!
We're doing this job.
10
00:01:06,992 --> 00:01:09,494
I'm gonna
get fucking money.
Just ring Deirdre up.
11
00:01:09,494 --> 00:01:12,205
OK, Jimmy.
What's her number?
12
00:01:12,205 --> 00:01:16,790
It's 93891...
13
00:01:16,790 --> 00:01:18,876
Fuck, no,
she's at her mum's place.
14
00:01:18,876 --> 00:01:22,350
Fuck. I don't know
her number.
15
00:01:22,350 --> 00:01:25,408
Call 013. Call 013.
16
00:01:25,408 --> 00:01:27,561
What's it under?
17
00:01:27,561 --> 00:01:30,307
Uh, Fletcher.
Crusher - "C." It's...
18
00:01:30,307 --> 00:01:32,600
Fuck! That was just
his nickname.
19
00:01:32,600 --> 00:01:35,240
Oh, what was his real name?
20
00:01:35,240 --> 00:01:37,950
It was... it was John
or something.
21
00:01:37,950 --> 00:01:40,625
No, wait, it was...
Robert Henry Fletcher,
yeah.
22
00:01:40,625 --> 00:01:42,710
Robert.
It was Robert Fletcher.
23
00:01:49,624 --> 00:01:51,118
Hello.
24
00:01:51,118 --> 00:01:55,078
Could I have a number
for a Robert Fletcher
in...?
25
00:01:55,078 --> 00:01:56,261
Botany.
26
00:01:56,261 --> 00:01:57,999
What street?
27
00:02:00,742 --> 00:02:03,974
Oh, fuck.
I don't know.
28
00:02:03,974 --> 00:02:07,760
I mean, I've been there
a million times,
I know how to get there...
29
00:02:07,760 --> 00:02:10,332
Somewhere in Botany.
30
00:02:10,332 --> 00:02:11,930
Uh...
31
00:02:11,930 --> 00:02:14,363
Botany Road?
32
00:02:14,363 --> 00:02:17,732
There's a P. Fletcher
in Botany Road.
33
00:02:17,732 --> 00:02:20,478
No, no. They live down
one of them back streets.
34
00:02:20,478 --> 00:02:22,875
Anything else
under "R" in Botany?
35
00:02:25,307 --> 00:02:27,983
Ah, nothing.
Thanks very much.
36
00:02:27,983 --> 00:02:29,545
Nothing.
37
00:02:30,867 --> 00:02:33,959
It must be
a silent number.
38
00:02:35,974 --> 00:02:40,594
Sorry, Jim.
(* "Belter" by Powderfinger)
39
00:02:52,165 --> 00:02:56,960
* You
40
00:02:56,960 --> 00:02:59,496
* Go
41
00:02:59,496 --> 00:03:03,458
* I feel like dropping bombsbetween your eyes
42
00:03:03,458 --> 00:03:06,062
* But not today
43
00:03:08,008 --> 00:03:13,116
* Too
44
00:03:13,116 --> 00:03:15,896
* Slow
45
00:03:15,896 --> 00:03:19,891
* I feel like sinkingarrows in your mind
46
00:03:19,891 --> 00:03:22,775
* You're all the same
47
00:03:27,570 --> 00:03:32,887
* You don't have to reveal it
48
00:03:32,887 --> 00:03:36,255
* You get trouble concede
49
00:03:38,549 --> 00:03:42,650
* You don't have toreveal it *
50
00:03:57,902 --> 00:04:00,439
(panting)
51
00:04:21,076 --> 00:04:24,238
(grunts)
52
00:04:28,790 --> 00:04:31,917
If you're going through
some sort of shit in your life,
53
00:04:31,917 --> 00:04:35,427
chances are someone else
has been through
the same thing before you,
54
00:04:35,427 --> 00:04:37,685
and they've written it down.
55
00:04:37,685 --> 00:04:39,943
Some poet or philosopher
56
00:04:39,943 --> 00:04:42,549
has been through
the same type of crap,
57
00:04:42,549 --> 00:04:44,635
and they've written about it.
58
00:04:44,635 --> 00:04:48,700
And when you find that poem
or that piece of writing
59
00:04:48,700 --> 00:04:50,437
and you think, "Bloody hell!
60
00:04:50,437 --> 00:04:54,224
This bastard
just summed it all up,"
61
00:04:54,224 --> 00:04:55,927
it's kind of comforting.
62
00:04:55,927 --> 00:04:57,489
Know what I mean?
63
00:05:02,736 --> 00:05:05,342
Yeah! Fuck him!
64
00:05:05,342 --> 00:05:07,357
The Chinese reckon
65
00:05:07,357 --> 00:05:11,978
that man is a bridge
between heaven and hell,
66
00:05:11,978 --> 00:05:15,104
the middle ground
between the yin and the yang.
67
00:05:17,572 --> 00:05:20,283
The yin...
68
00:05:20,283 --> 00:05:22,471
and the yang.
69
00:05:22,471 --> 00:05:26,397
Me and my little brother Jimmy
here,
70
00:05:26,397 --> 00:05:29,108
we got these tattoos one day.
71
00:05:29,108 --> 00:05:32,199
One side is white
with a little bit of black
72
00:05:32,199 --> 00:05:36,403
and the other side is black
with a little bit of white.
73
00:05:36,403 --> 00:05:42,450
See, something that's good
can still have a little bit
of bad in it,
74
00:05:42,450 --> 00:05:47,036
and something that's bad
still has a little bit of good.
75
00:05:48,946 --> 00:05:52,387
(overlapping distorted voices)
76
00:05:58,327 --> 00:06:01,316
Hey, mate,
what do you say, hey?
77
00:06:01,316 --> 00:06:07,223
The path of evil
will come tumbling down
like the walls of Jericho.
78
00:06:07,223 --> 00:06:09,480
Seek salvation in the Lord.
79
00:06:09,480 --> 00:06:12,537
(woman) Idiot.
Seek salvation
in the Lord.
80
00:06:12,537 --> 00:06:14,276
I was talking to Pando
this arvo.
81
00:06:14,276 --> 00:06:16,220
Yeah, talking to Pando
were you, mate?
82
00:06:16,220 --> 00:06:18,202
What were you talking
to Pando about?
83
00:06:18,202 --> 00:06:19,799
Oh, you know, a few things.
84
00:06:19,799 --> 00:06:22,719
Yeah? Fuckin' mates
with Pando, are you?
85
00:06:22,719 --> 00:06:24,455
What do you mean?
Don't have to be
fuckin' Einstein.
86
00:06:24,455 --> 00:06:26,541
He knows about you,
what happened to Kiwi Bob.
87
00:06:26,541 --> 00:06:29,285
How's he gonna know
about Kiwi Bob?
88
00:06:29,285 --> 00:06:32,411
Pando fuckin' knows.
What'd he talk about?
Did he offer any work?
89
00:06:32,411 --> 00:06:35,262
No, come on. As if.
I wouldn't be surprised,
mate.
90
00:06:35,262 --> 00:06:40,336
Hey, boys.
Hey, boys' night out, eh?
(all talk at once)
91
00:06:40,336 --> 00:06:43,773
Fucking beautiful girls.
Hey, Les, you got
a spare cigarette?
92
00:06:43,773 --> 00:06:46,763
Yeah, all right.
(man) Jimmy!
93
00:06:46,763 --> 00:06:50,098
Come and have a look, mate?
(man) You bastard!
94
00:06:50,098 --> 00:06:54,196
Jimmy, can you roll it for me?
Can't roll.
95
00:06:54,196 --> 00:06:56,317
Hey, Les.
Hey, Rocket.
96
00:06:56,317 --> 00:06:58,436
How's things?
Hey, Jim.
97
00:06:58,436 --> 00:07:01,702
How are you, mate?
This is me sister Alex.
98
00:07:01,702 --> 00:07:05,107
(Les) I didn't know
you had a sister.
(Rocket) I got four.
99
00:07:05,107 --> 00:07:07,158
Yeah?
Yeah.
100
00:07:07,158 --> 00:07:10,668
You out for a munch,
are you, love?
Yeah. Just got here.
101
00:07:10,668 --> 00:07:12,752
Fucking nuthouse,
isn't it, eh?
Yeah.
102
00:07:12,752 --> 00:07:16,121
Hey, this fucker
gives you any trouble,
you let me know, OK?
103
00:07:16,121 --> 00:07:18,449
I'll fucking
sort him out. Huh?
104
00:07:18,449 --> 00:07:21,264
Still cool
for tomorrow night?
Yeah, sure, whatever.
105
00:07:21,264 --> 00:07:23,382
I am taking
a special trip for this.
106
00:07:23,382 --> 00:07:26,266
I'll fuckin' be there,
all right?
Well, you make sure, OK?
107
00:07:26,266 --> 00:07:29,740
Hey, hey, Jim.
Jim. Man, I just ran
into Kiwi Bob's missis.
108
00:07:29,740 --> 00:07:32,138
She wants to give you a medal.
109
00:07:32,138 --> 00:07:36,273
They had to wire his jaw shut.
She's lovin' the peace
and quiet.
110
00:07:37,906 --> 00:07:42,527
Hey, fellas. You gentlemen
after a nice night?
111
00:07:42,527 --> 00:07:45,445
We've got some
beautiful women in here,
real nice ladies.
112
00:07:45,445 --> 00:07:49,998
(Les) Come and have a look.
Beautiful, huh? Where are
you going, fellows?
113
00:07:49,998 --> 00:07:52,431
(shouts) Eh?
What are you thinking?
114
00:07:52,431 --> 00:07:54,133
Useless fucking poofters.
115
00:07:59,135 --> 00:08:01,151
Let's go get a beer, eh?
Yeah.
116
00:08:01,151 --> 00:08:05,808
See youse later, boys.
Oh, yeah. All right.
117
00:08:05,808 --> 00:08:08,273
Fuck! How's an ugly bastard
like Rocket
118
00:08:08,273 --> 00:08:10,775
get a good-looking sister
like that, eh?
119
00:08:10,775 --> 00:08:11,920
Oi, Jimmy.
120
00:08:17,412 --> 00:08:18,766
G'day, Jimmy.
121
00:08:18,766 --> 00:08:20,643
Yeah, g'day, Pando.
Hey, Acko.
122
00:08:20,643 --> 00:08:23,423
Busy tomorrow, Jimmy?
123
00:08:23,423 --> 00:08:25,889
Oh, not much, you know.
Nothing much going on.
124
00:08:25,889 --> 00:08:27,314
Why? What's up?
125
00:08:27,314 --> 00:08:29,815
Got a bit of work
if you want it.
126
00:08:29,815 --> 00:08:32,247
Yeah. Yeah, all right.
Yeah, what is it?
127
00:08:32,247 --> 00:08:35,965
You come and see me tomorrow,
all right? 10:00.
128
00:08:35,965 --> 00:08:39,125
Yeah, all right.
You won't be late,
will you, mate?
129
00:08:39,125 --> 00:08:42,323
No, no, no,
I'll be there.
No worries.
130
00:08:42,323 --> 00:08:45,346
All right, then, mate.
See you then.
131
00:08:45,346 --> 00:08:47,606
Yeah, all right.
Well, thanks, eh?
132
00:09:00,703 --> 00:09:02,788
So what did he say?
133
00:09:02,788 --> 00:09:06,263
He says he's got a job
for me tomorrow.
134
00:09:06,263 --> 00:09:09,565
What? What kind of a job?
Like, a job job?
135
00:09:09,565 --> 00:09:12,133
I don't know.
He didn't say.
136
00:09:12,133 --> 00:09:15,296
Well, there you go, mate.
What did I tell you?
137
00:09:15,296 --> 00:09:17,763
You're on your way.
What?
138
00:09:17,763 --> 00:09:20,264
It's your fucking break, mate.
139
00:09:20,264 --> 00:09:23,913
Yeah, well, it's probably
only something small.
It's my first...
140
00:09:23,913 --> 00:09:27,214
Of course it's something small.
What do you expect?
141
00:09:27,214 --> 00:09:31,313
But, mate,
you're in with Pando now,
so it's fucking great.
142
00:09:31,313 --> 00:09:34,717
Yeah. Yeah, I suppose.
143
00:09:34,717 --> 00:09:38,680
So you wanna play
with the big boys, do you,
144
00:09:38,680 --> 00:09:40,765
little brother?
145
00:09:43,578 --> 00:09:46,533
(DJ, over pop song)Folks, you're back on Hot FM.Here's the weather forecast.
146
00:09:46,533 --> 00:09:48,616
Hooly dooly,it's gonna be a hot one.
147
00:09:48,616 --> 00:09:51,675
35 degrees in the shade -that's what the bureau says -
148
00:09:51,675 --> 00:09:53,897
and a late-afternoonthunderstorm coming in.
149
00:09:53,897 --> 00:09:56,642
Till then, it looks likeyou gotta sweat it out.
150
00:09:56,642 --> 00:09:59,422
OK, folks,let's get back to the rock.
151
00:10:01,508 --> 00:10:03,627
* I live alone
152
00:10:03,627 --> 00:10:05,885
* Live in a shell
153
00:10:05,885 --> 00:10:07,970
* And I am here
154
00:10:07,970 --> 00:10:11,097
* I'm under a spell
155
00:10:19,470 --> 00:10:21,623
* A man and his touch...
156
00:10:23,881 --> 00:10:25,445
"Busy tomorrow, Jimmy?
157
00:10:25,445 --> 00:10:27,982
"Yeah, well, I got some work
for you...
158
00:10:27,982 --> 00:10:29,580
if you want it."
159
00:10:35,834 --> 00:10:37,712
Oh, fuck.
160
00:10:37,712 --> 00:10:39,725
* Push to the front
161
00:10:39,725 --> 00:10:42,159
* Up outta my seat
162
00:10:42,159 --> 00:10:44,522
* I feel good - *
163
00:10:46,327 --> 00:10:47,613
Jimmy!
164
00:10:47,613 --> 00:10:51,469
Hey, Jimmy!
Morning, Mrs. Jones.
165
00:10:51,469 --> 00:10:54,424
That tap is driving me mad.
Would you have time
to look at it?
166
00:10:54,424 --> 00:10:56,682
Why don't you go upstairs
and ask Goldie?
167
00:10:56,682 --> 00:10:59,634
Ah, that prick's
no use for anything.
I owe him rent.
168
00:10:59,634 --> 00:11:02,412
All right, don't worry.
I'll fix your tap for you.
169
00:11:02,412 --> 00:11:05,576
But right now,
I gotta go to a meeting,
so can I come back later?
170
00:11:05,576 --> 00:11:07,556
OK, love.
All right, then. Bye.
171
00:11:49,319 --> 00:11:54,462
G'day. Do you remember me
from last night? Jimmy.
172
00:11:54,462 --> 00:11:58,561
Yeah, yeah. Alex.
Yeah, yeah, I know.
173
00:11:58,561 --> 00:12:01,550
So, you're from
the country, eh?
174
00:12:01,550 --> 00:12:03,183
Yeah, pretty much.
175
00:12:03,183 --> 00:12:06,310
What's it like out there?
I don't know.
176
00:12:06,310 --> 00:12:09,123
Less buildings. More cows.
177
00:12:09,123 --> 00:12:12,217
You got a horse? You ride?
No.
178
00:12:13,710 --> 00:12:15,448
Then what do you do?
179
00:12:15,448 --> 00:12:18,122
Um... Oh, not much, really.
180
00:12:18,122 --> 00:12:20,799
Just muck around, you know.
It's pretty boring.
181
00:12:20,799 --> 00:12:23,335
Yeah.
182
00:12:23,335 --> 00:12:26,429
So, um, you're, like,
a strip-club guy, hey?
183
00:12:26,429 --> 00:12:28,337
Yeah, yeah, yeah.
Well, no.
184
00:12:28,337 --> 00:12:31,361
No, I've been doing that
for a while, yeah,
but I got a new job,
185
00:12:31,361 --> 00:12:33,863
and you could say
I'm moving on.
186
00:12:33,863 --> 00:12:38,345
Yeah? What are you doing?
I'm, um...
Yeah, I'm doing, um...
187
00:12:38,345 --> 00:12:40,499
I'm working for a guy,
you know,
188
00:12:40,499 --> 00:12:43,627
doing odd jobs here and there
and that sort of thing.
189
00:12:43,627 --> 00:12:46,578
Oh, right.
Like a handyman?
190
00:12:46,578 --> 00:12:48,282
Yeah, yeah.
191
00:12:48,282 --> 00:12:50,366
Hey, what about you?
Got any photos?
192
00:12:50,366 --> 00:12:52,452
No, not really.
193
00:12:55,509 --> 00:12:59,191
Hey, let me take one of you.
Come on, let me take one.
194
00:12:59,191 --> 00:13:03,291
Look, I promise you
I'm not gonna run off
with your camera.
195
00:13:12,499 --> 00:13:15,592
Well, you gotta do something.
What do you want me to do?
196
00:13:15,592 --> 00:13:17,884
I don't know. Something.
197
00:13:52,315 --> 00:13:54,400
(camera clicks)
198
00:13:56,278 --> 00:13:58,883
Here's your camera.
Thanks.
199
00:14:01,315 --> 00:14:04,652
So, when are you
gonna get 'em done?
Uh, developed?
200
00:14:04,652 --> 00:14:07,568
I don't know.
Probably just later on.
201
00:14:07,568 --> 00:14:12,259
Do you wanna show 'em
to me?
Yeah, OK.
202
00:14:14,240 --> 00:14:17,506
All right,
well, I'll call you
or something, maybe.
203
00:14:17,506 --> 00:14:20,842
Yeah. All right.
204
00:14:20,842 --> 00:14:23,344
I'll give you my number.
(laughs)
Yeah.
205
00:14:33,003 --> 00:14:36,164
And it's a triple-word score.
So, what do we got here?
206
00:14:36,164 --> 00:14:39,709
2, 10, 20...
207
00:14:39,709 --> 00:14:44,157
27. That's, uh... 81,
208
00:14:44,157 --> 00:14:46,241
and I used up
all me letters.
209
00:14:46,241 --> 00:14:48,429
That makes 131.
210
00:14:50,516 --> 00:14:51,764
Fuck.
211
00:14:54,023 --> 00:14:57,151
Where's that fucking Jimmy?
Wasn't he supposed to
be here by now?
212
00:15:01,389 --> 00:15:04,865
(imitatingarcade game noises)
213
00:15:11,152 --> 00:15:13,064
Did you get held up, mate?
214
00:15:13,064 --> 00:15:15,946
Uh, yeah. Yeah, sorry.
215
00:15:22,026 --> 00:15:25,988
So, what you been doing?
You did a nice job on Kiwi Bob.
216
00:15:25,988 --> 00:15:27,238
Yeah.
217
00:15:27,238 --> 00:15:29,532
Dropped him
with an uppercut, I hear.
218
00:15:29,532 --> 00:15:32,277
Yeah, well, I'd seen him
leave himself open to it,
219
00:15:32,277 --> 00:15:35,057
so I thought I'd get in there
and give it a go.
220
00:15:35,057 --> 00:15:39,054
It's a nice little effort.
Kiwi Bob's no fucking softy.
221
00:15:39,054 --> 00:15:41,728
Wally here cleaned up
on that, didn't you, Wal?
Yeah. Two grand.
222
00:15:43,431 --> 00:15:46,558
We got the dopey bastard
to do a job for us.
223
00:15:46,558 --> 00:15:49,057
I sent him down to Wollongong
224
00:15:49,057 --> 00:15:52,985
with a bootload of car radios
to drop on some wog down there.
225
00:15:52,985 --> 00:15:55,487
Anyway, the wog's out the back
laying a turd.
226
00:15:55,487 --> 00:15:57,919
Bob thinks he's not there,
stupid prick.
227
00:15:57,919 --> 00:15:59,865
Turns round,
drives all the way home.
228
00:15:59,865 --> 00:16:05,041
Deal's blown, I'm left
with 40 fucking car radios.
229
00:16:05,041 --> 00:16:07,230
Don't need a car radio,
do you, mate?
230
00:16:07,230 --> 00:16:08,862
No, I don't have a car.
231
00:16:10,740 --> 00:16:12,026
Fair enough.
232
00:16:15,569 --> 00:16:17,655
Like working
with your hands, do you?
233
00:16:17,655 --> 00:16:19,600
Yeah, I'm good
with me hands.
234
00:16:19,600 --> 00:16:23,040
I was wondering if you wanted
to do a bit of courierin' work.
235
00:16:23,040 --> 00:16:25,401
500 bucks.
500?
236
00:16:25,401 --> 00:16:27,834
Not enough for you?
237
00:16:27,834 --> 00:16:31,100
No. No, that's fine.
Yeah, that's great.
500's good.
238
00:16:31,100 --> 00:16:34,158
Good. Well, I want you
to go down to Bondi,
239
00:16:34,158 --> 00:16:38,362
see a chick called Sharon,
drop a big pile of cash on her.
240
00:16:38,362 --> 00:16:40,029
How much?
Ten grand.
241
00:16:40,029 --> 00:16:42,878
What's it for?
242
00:16:46,735 --> 00:16:50,696
What's it for? It's not yours
to be asking that, mate.
243
00:16:50,696 --> 00:16:54,830
Right. I didn't mean it,
and I shouldn't have
said anything.
244
00:16:54,830 --> 00:16:59,452
You just go down to Bondi,
drop the cash on this chick
and then bring the car back.
245
00:16:59,452 --> 00:17:01,049
Yeah. No worries.
246
00:17:01,049 --> 00:17:03,692
You got your keys there,
mate?
What?
247
00:17:03,692 --> 00:17:05,533
Give him your fucking keys.
248
00:17:05,533 --> 00:17:08,034
You're not taking
my fucking car.
249
00:17:08,034 --> 00:17:10,050
It's only gonna take
20 minutes.
250
00:17:10,050 --> 00:17:13,940
He needs a car.
Give him your fucking keys.
I just got the gearbox done.
251
00:17:13,940 --> 00:17:16,061
Good. That means it works.
Now give him your keys.
252
00:17:16,061 --> 00:17:17,796
(laughs)
253
00:17:26,831 --> 00:17:30,201
Put one ding in that car,
and you know what'll happen,
don't you?
254
00:17:30,201 --> 00:17:34,439
He's not gonna ding your car,
mate. Are you, Jimmy?
No. No, no, I won't.
255
00:17:36,351 --> 00:17:38,436
Here's the address.
256
00:17:43,196 --> 00:17:46,914
Gee, I thought ten grand
would be a lot heavier
than this, eh?
257
00:17:49,762 --> 00:17:52,542
You gonna be all right
with this, aren't ya,
Jimmy?
258
00:17:52,542 --> 00:17:54,453
Yeah, yeah,
I'm gonna be fine.
259
00:17:54,453 --> 00:17:57,059
That's the shot, mate.
Off you go.
260
00:18:05,086 --> 00:18:07,135
Your go, innit?
261
00:18:21,971 --> 00:18:25,203
That ship must have
come back in last night.
262
00:18:25,203 --> 00:18:28,330
Black fellas used to go
fishing and stuff round here.
263
00:18:28,330 --> 00:18:31,110
What are you talking about?
All that used to be bush.
264
00:18:31,110 --> 00:18:34,027
Probably right here used to be
a camp for black fellas.
265
00:18:34,027 --> 00:18:36,251
What happened to 'em?
Died of colds.
266
00:18:36,251 --> 00:18:38,058
Colds?
Yeah.
267
00:18:38,058 --> 00:18:41,115
White fellas came here
and gave 'em colds,
268
00:18:41,115 --> 00:18:45,911
and since the black fellas
never had colds before,
they just died of colds.
269
00:18:45,911 --> 00:18:48,516
Bullshit.
It's true. Murphy told me.
270
00:18:48,516 --> 00:18:50,740
How would he know?
He used to be
a history teacher.
271
00:18:50,740 --> 00:18:53,449
How can he be a dero
and a history teacher?
272
00:18:53,449 --> 00:18:55,152
I don't know.
(mocks) I don't know.
273
00:18:55,152 --> 00:18:57,236
You fucking
little fucking shit!
274
00:18:57,236 --> 00:19:00,122
What are you doing?
Fucking give us
me fucking wallet.
275
00:19:00,122 --> 00:19:03,805
Fucking Johnny
saw you fucking take it.
Piss off!
276
00:19:03,805 --> 00:19:06,549
Let him go
or I'll stick you!
277
00:19:06,549 --> 00:19:07,764
Fuck you.
Get off me!
278
00:19:07,764 --> 00:19:11,066
Fucking let him go!
279
00:19:22,739 --> 00:19:26,041
Youse two are fucking dead.
280
00:19:26,041 --> 00:19:29,271
No, not youse two.
281
00:19:31,114 --> 00:19:33,684
(* rock)
282
00:20:00,541 --> 00:20:03,773
(coughing)
283
00:20:31,222 --> 00:20:34,939
Ahh.
284
00:20:34,939 --> 00:20:35,981
(coughs)
285
00:20:51,131 --> 00:20:52,520
(alarm chirps)
286
00:21:00,198 --> 00:21:03,325
(coughing)
287
00:21:11,804 --> 00:21:12,845
(thud)
288
00:21:55,131 --> 00:21:56,624
(chokes)
289
00:22:14,032 --> 00:22:16,290
Don't think anyone's home,
mate.
290
00:22:23,795 --> 00:22:24,977
Shit.
291
00:22:32,412 --> 00:22:34,496
It's OK. She'll be back.
292
00:22:34,496 --> 00:22:36,789
I just gotta kill some time.
293
00:23:21,296 --> 00:23:23,452
Watch this!
294
00:23:58,544 --> 00:24:02,784
(brother)Sometimes small thingscan magnify themselves
295
00:24:02,784 --> 00:24:05,180
into big things.
296
00:24:08,099 --> 00:24:10,391
The flap of a butterfly wing
297
00:24:10,391 --> 00:24:15,951
can turn itselfinto a raging tornado.
298
00:24:15,951 --> 00:24:21,163
A tiny little ripple can end upas a devastating tidal wave.
299
00:24:26,757 --> 00:24:29,154
One careless decision
300
00:24:29,154 --> 00:24:33,185
can affect the waythe rest of your lifewill unfold.
301
00:24:44,233 --> 00:24:48,716
The trick isto think very hard
302
00:24:48,716 --> 00:24:52,469
before you take the high road
303
00:24:52,469 --> 00:24:54,726
or the low road...
304
00:24:57,124 --> 00:24:59,764
...because the wrong choice
305
00:24:59,764 --> 00:25:04,074
can really fuck you upbig time.
306
00:25:37,707 --> 00:25:40,069
Did you see someone go
through me stuff?!
Sorry?
307
00:25:40,069 --> 00:25:42,325
Someone stole me fucking stuff!
Did you see someone?!
308
00:25:42,325 --> 00:25:44,654
No, I-I didn't see anything.
309
00:25:51,986 --> 00:25:53,272
Shit!
310
00:25:57,267 --> 00:25:59,108
Fuck. Fuck.
311
00:26:04,634 --> 00:26:06,161
(laughs)
312
00:26:13,147 --> 00:26:15,681
Fuck!
313
00:26:24,403 --> 00:26:26,452
Would you look at that.
(Jimmy) Dee?
314
00:26:28,572 --> 00:26:30,866
Shit, Jimmy.
What happened?
315
00:26:30,866 --> 00:26:33,088
Maybe I should talk to him.
He'll probably understand.
316
00:26:33,088 --> 00:26:35,868
Are you out of your head?
He'll kill you.
He won't kill me.
317
00:26:35,868 --> 00:26:38,300
Jimmy, there are
no two ways about this.
318
00:26:38,300 --> 00:26:41,462
If you don't find
the ten grand, he'll kill you.
319
00:26:41,462 --> 00:26:44,763
Rat Slater, he was
done over for 800 bucks.
They cut his head off.
320
00:26:44,763 --> 00:26:47,891
Now, he'll do it
without a problem
in the world.
321
00:26:47,891 --> 00:26:53,311
I've gotta get you out of here.
I'll have to take you to Mum's.
322
00:26:53,311 --> 00:26:57,132
I don't even know why
you wanna do this bullshit
for Pando.
323
00:26:57,132 --> 00:26:58,661
He's a bad man.
324
00:26:58,661 --> 00:27:00,746
No. Pando's a good bloke.
325
00:27:18,188 --> 00:27:20,447
OK, then,
we gotta put this somewhere.
326
00:27:20,447 --> 00:27:23,573
Maybe just stick it
round the corner in one
of those back streets.
327
00:27:23,573 --> 00:27:26,771
Has it got an alarm?
Yeah. It's got
a steering lock, too.
328
00:27:26,771 --> 00:27:30,592
It'll be perfectly safe, then.
Dee, them locks
are so easy to break.
329
00:27:30,592 --> 00:27:34,206
Jimmy, just park the car
and don't talk to me.
330
00:27:36,186 --> 00:27:38,304
(DJ) OK, back now on 2HOT.
331
00:27:38,304 --> 00:27:43,620
Tomorrow is the big daywhen one lucky listenerwill receive $10,000 cash.
332
00:27:43,620 --> 00:27:45,706
That's right, folks.All you have to do
333
00:27:45,706 --> 00:27:49,042
is pick yourself upa "2HOT to handle"bumper sticker.
334
00:27:49,042 --> 00:27:51,542
The spot team will beout and about on the streets,
335
00:27:51,542 --> 00:27:54,565
so keep listening tomorrowbetween 9 and 12.
336
00:27:54,565 --> 00:27:58,354
Have you got one
of those stickers, Dee?
No, Jimmy, I don't.
337
00:28:00,508 --> 00:28:03,357
Oh!
338
00:28:03,357 --> 00:28:04,468
Hi, Mum.
339
00:28:04,468 --> 00:28:05,996
G'day,
Mrs. Fletcher.
340
00:28:05,996 --> 00:28:07,735
All this'll have to be done.
341
00:28:07,735 --> 00:28:10,444
Just doing some work, Mum.
Jimmy's in the shit again.
342
00:28:10,444 --> 00:28:14,058
You did splash me.
You...
343
00:28:14,058 --> 00:28:16,281
Oh! Oh!
344
00:28:16,281 --> 00:28:18,364
Oh, g'day.
G'day. It's Jimmy.
345
00:28:18,364 --> 00:28:21,111
Yeah. Can I talk
to Pando, mate?
346
00:28:21,111 --> 00:28:23,404
Yeah, I've got your car here.
347
00:28:23,404 --> 00:28:25,837
No, I can't say where I am.
348
00:28:25,837 --> 00:28:29,519
No, I can't. Look, can I
please speak to Pando?
349
00:28:31,152 --> 00:28:35,322
Pando. Yeah.
I'm at a friend's place.
350
00:28:35,322 --> 00:28:38,449
No, I can't say where I am.
No, no, no, no.
351
00:28:38,449 --> 00:28:41,401
Yeah, I went down to the flat
and I knocked,
352
00:28:41,401 --> 00:28:44,008
but there was no answer,
and...
353
00:28:44,008 --> 00:28:46,925
I-I haven't got it.
354
00:28:46,925 --> 00:28:50,748
Well, someone ripped it off.
Well... Yeah, OK.
355
00:28:50,748 --> 00:28:55,126
I went down to the beach
to wait for her to come back,
and I went for a swim and I...
356
00:28:55,126 --> 00:28:58,182
A swim.
357
00:28:58,182 --> 00:29:02,110
Yeah, well,
someone ripped it off
when I was in the water.
358
00:29:02,110 --> 00:29:04,543
(Pando)You get over here...!
359
00:29:04,543 --> 00:29:06,836
I gotta go.
360
00:29:20,977 --> 00:29:23,581
(alarm shrieks)
361
00:29:23,581 --> 00:29:26,362
(alarm stops)
362
00:29:26,362 --> 00:29:28,759
(engine starts)
363
00:29:42,762 --> 00:29:44,394
Cactus.
364
00:29:44,394 --> 00:29:47,346
(Wally) So I get old Jack
to have a look,
365
00:29:47,346 --> 00:29:50,370
and he swears to God,
a heart attack.
366
00:29:50,370 --> 00:29:51,899
What's going on?
367
00:29:51,899 --> 00:29:53,810
I can't fucking believe
368
00:29:53,810 --> 00:29:58,953
that a 35-year-old woman
can die of natural causes.
369
00:29:58,953 --> 00:30:00,516
You'd be surprised, Pando.
370
00:30:00,516 --> 00:30:02,599
I mean, heart disease
is the biggest killer
371
00:30:02,599 --> 00:30:04,998
in Australians
over the age of 30.
372
00:30:04,998 --> 00:30:06,074
That true?
373
00:30:06,074 --> 00:30:08,750
That's what they say.
374
00:30:08,750 --> 00:30:11,844
(phone rings)
375
00:30:11,844 --> 00:30:14,448
Hello? Oh, hello, doll.
376
00:30:14,448 --> 00:30:17,923
No, one of those days.
Having a bloody crisis.
377
00:30:17,923 --> 00:30:19,938
One of the new guys.
378
00:30:19,938 --> 00:30:23,620
First day on the job,
and he rips me off ten grand.
379
00:30:23,620 --> 00:30:25,706
We're gonna have to
find the cunt and do him.
380
00:30:25,706 --> 00:30:29,075
Yeah, well,
I could be here
all bloody day.
381
00:30:29,075 --> 00:30:31,160
Yeah, I know. Put him on.
382
00:30:31,160 --> 00:30:33,316
Want me to find
the cunt, or what?
383
00:30:33,316 --> 00:30:36,232
Yeah, better make
some inquiries.
See who's hiding him.
384
00:30:36,232 --> 00:30:39,151
Hello, matey.
How are you?
385
00:30:39,151 --> 00:30:41,063
Did you?
386
00:30:41,063 --> 00:30:43,912
The Origami Show, is it?
I'll tell you what.
387
00:30:43,912 --> 00:30:46,102
You be a good boy,
and when I come home
388
00:30:46,102 --> 00:30:48,185
I'll help you
with your origami.
389
00:30:48,185 --> 00:30:51,103
You go and ask Mummy
for some paper.
390
00:30:51,103 --> 00:30:53,362
It's in the kitchen.
You ask Mummy.
391
00:30:53,362 --> 00:30:57,184
All right, I'll see
when I come home later.
392
00:30:57,184 --> 00:30:59,269
Bye, son.
393
00:30:59,269 --> 00:31:00,799
Bye.
394
00:31:04,307 --> 00:31:05,593
Kids.
395
00:31:05,593 --> 00:31:06,774
Yeah.
396
00:31:18,484 --> 00:31:20,568
Where'd you get
the dolls from?
397
00:31:20,568 --> 00:31:23,036
What?
Where'd you get the clothes?
398
00:31:23,036 --> 00:31:25,953
Me auntie.
What auntie?
399
00:31:25,953 --> 00:31:27,691
She's part
of the royal family.
400
00:31:27,691 --> 00:31:29,289
Bullshit.
401
00:31:30,539 --> 00:31:31,861
You want 100 bucks?
402
00:31:31,861 --> 00:31:34,605
Oh, give us 100.
Good choice.
403
00:31:40,581 --> 00:31:42,318
Your auntie really
in the royal family?
404
00:31:42,318 --> 00:31:44,716
(both laugh)
405
00:31:48,536 --> 00:31:50,099
Whatcha doing?
406
00:31:50,099 --> 00:31:51,282
Nothin'.
407
00:31:52,568 --> 00:31:54,130
You going out?
408
00:31:54,130 --> 00:31:55,695
Yeah.
Where you going?
409
00:31:55,695 --> 00:31:57,396
Just taking photos.
410
00:31:57,396 --> 00:31:59,758
You gonna be back
later tonight?
411
00:31:59,758 --> 00:32:01,845
Yeah.
412
00:32:01,845 --> 00:32:03,338
Why?
413
00:32:05,075 --> 00:32:08,724
No reason, eh.
414
00:32:12,927 --> 00:32:15,289
I gotta do a job, Dee.
(Dee) Bloody hell.
415
00:32:15,289 --> 00:32:17,861
Well, how else
am I gonna get ten grand?
416
00:32:17,861 --> 00:32:19,981
Well, you never
pulled a job before.
417
00:32:19,981 --> 00:32:22,588
Look, Dee, can you get me
in on something?
418
00:32:22,588 --> 00:32:24,463
Have you got anything going?
419
00:32:24,463 --> 00:32:26,547
Jimmy,
this isn't playschool.
420
00:32:26,547 --> 00:32:29,294
We're talking
about robbing a bank.
421
00:32:29,294 --> 00:32:31,863
Yeah, I know.
422
00:32:31,863 --> 00:32:34,089
OK, Jimmy.
423
00:32:34,089 --> 00:32:36,173
Now, I've never
told you this before,
424
00:32:36,173 --> 00:32:39,543
but the day before your brother
disappeared,
425
00:32:39,543 --> 00:32:41,662
he was in this
really weird mood.
426
00:32:41,662 --> 00:32:44,095
He said he was
in some type of shit.
427
00:32:44,095 --> 00:32:47,013
He didn't tell me what it was
or who or anything,
428
00:32:47,013 --> 00:32:49,549
but I just knew
he'd done something really bad.
429
00:32:49,549 --> 00:32:53,718
Now, he made me promise
that I'd keep you
out of all this shit.
430
00:32:53,718 --> 00:32:56,777
He made me promise, Jimmy.
431
00:32:58,410 --> 00:33:00,667
I got no choice, Dee.
432
00:33:20,542 --> 00:33:22,729
Is, uh, is Bill here?
433
00:33:22,729 --> 00:33:25,023
Who the fuck are you?
434
00:33:25,023 --> 00:33:26,796
I-I'm a mate of Colin.
435
00:33:26,796 --> 00:33:29,471
He said I should talk to Bill
about selling my car.
436
00:33:31,522 --> 00:33:34,649
Hang on for a sec.
I'll see if Bill wants
to have a look.
437
00:33:45,454 --> 00:33:48,060
Hey, Bill.
There's a cunt in here
438
00:33:48,060 --> 00:33:50,666
who's just ripped off
Acko's car.
439
00:33:50,666 --> 00:33:52,228
What?
440
00:34:17,176 --> 00:34:19,121
G'day.
441
00:34:19,121 --> 00:34:20,789
Is Acko there?
442
00:34:20,789 --> 00:34:22,074
It's Bill.
443
00:34:34,790 --> 00:34:36,494
(horn honks)
444
00:34:42,435 --> 00:34:44,344
(whispers) Fuckin' wanker.
445
00:34:44,344 --> 00:34:48,306
You should have seen him.
He had all this blood coming
out of his mouth.
446
00:34:48,306 --> 00:34:50,391
Johnny, he's done heaps
of martial arts.
447
00:34:50,391 --> 00:34:52,477
He was kicking
and punching him.
448
00:34:52,477 --> 00:34:54,387
He was really
killing him and...
449
00:34:54,387 --> 00:34:56,368
(tires squeal)
450
00:34:56,368 --> 00:34:57,516
(gasps)
451
00:35:11,932 --> 00:35:13,185
Shit.
452
00:35:13,185 --> 00:35:16,415
(sobbing)
453
00:35:25,415 --> 00:35:27,708
Jesus Christ, Acko.
454
00:35:31,356 --> 00:35:33,439
Get back in the fucking car,
Wally.
455
00:36:40,949 --> 00:36:45,571
Aah! Aah! Aah!
456
00:37:03,187 --> 00:37:07,078
Sorry, Dee, to plant
the little buggers on you.
No worries, Woz.
457
00:37:07,078 --> 00:37:10,065
Got my sister's kids,
so a couple of extra's
no problem.
458
00:37:10,065 --> 00:37:12,671
Yeah. Nolene had to work,
so I'm stuck with 'em today.
459
00:37:14,304 --> 00:37:16,042
(Dee) So, do you know Pando?
460
00:37:16,042 --> 00:37:18,786
Don't know him personally,
but I know who he is.
461
00:37:18,786 --> 00:37:21,290
I did some work
for some of that crowd
a few years back,
462
00:37:21,290 --> 00:37:23,546
but I wouldn't now.
Why not?
463
00:37:23,546 --> 00:37:25,423
Pando's
a fucking deadshit, man.
464
00:37:25,423 --> 00:37:27,509
I've heard bad stories
about him.
465
00:37:27,509 --> 00:37:29,558
He's all right
once you get to know him.
466
00:37:29,558 --> 00:37:31,678
Jimmy, the guy's
trying to kill you.
467
00:37:31,678 --> 00:37:33,206
Yeah, I know, but...
468
00:37:33,206 --> 00:37:36,193
Anyway, Jimmy,
you know how to shoot?
469
00:37:36,193 --> 00:37:38,417
Yeah, I can shoot.
And you're trained up?
470
00:37:38,417 --> 00:37:42,205
Yeah. Mainly boxing.
Righto. Now, the crowd
is a piece of cake.
471
00:37:42,205 --> 00:37:44,636
You'll have to take
the security guard,
but it's easy.
472
00:37:44,636 --> 00:37:46,826
They're usually
useless fat pricks.
473
00:37:46,826 --> 00:37:49,814
What have we got there?
Hopeless, yeah.
Useless fat buggers.
474
00:37:49,814 --> 00:37:51,412
They're always fat.
475
00:37:51,412 --> 00:37:54,574
Anyway, gun to the throat,
keep him looking up.
476
00:37:54,574 --> 00:37:58,117
That way he won't see
when you get his gun.
Don't worry too much.
477
00:37:58,117 --> 00:38:01,453
I'll help you out there.
You get him inside,
and I'll start you off.
478
00:38:01,453 --> 00:38:05,762
You hold the fuckers back,
and I'll go over the counter.
Yeah, righto.
479
00:38:05,762 --> 00:38:08,540
Every now and then, you're
gonna come across a smartass.
480
00:38:08,540 --> 00:38:11,667
The trick is
to act quick on him,
a good hard whack.
481
00:38:11,667 --> 00:38:14,135
Belt the bugger.
You don't wanna
kill him, though.
482
00:38:14,135 --> 00:38:16,950
But a good old thump
with your shotty butt.
483
00:38:16,950 --> 00:38:18,340
You giving me a shotty?
484
00:38:18,340 --> 00:38:21,918
Yeah. Why?
Don't like shotguns?
485
00:38:21,918 --> 00:38:23,691
No. Shotty's all right.
486
00:38:23,691 --> 00:38:25,600
Yeah.
Shotties are good, mate.
487
00:38:25,600 --> 00:38:28,902
(child) Gimme that truck!
Kelvin, what's going on
in there?
488
00:38:28,902 --> 00:38:31,716
Just be a good boy
and share your toys.
489
00:38:31,716 --> 00:38:34,670
Dad, he took my truck.
Play with your ray gun.
490
00:38:34,670 --> 00:38:36,719
I want it!
It's just over there.
491
00:38:36,719 --> 00:38:39,325
(Dee) You wanna come
with me?
492
00:38:43,008 --> 00:38:44,781
Oh, what were we saying?
493
00:38:44,781 --> 00:38:46,448
Shotguns.
494
00:38:46,448 --> 00:38:48,324
Oh, yeah?
495
00:38:48,324 --> 00:38:51,659
Fire off a shot if you like.
It's always good for crowd work.
496
00:38:51,659 --> 00:38:54,996
Remember Old Blue always
used to fire off a cartridge.
497
00:38:54,996 --> 00:38:57,982
He used to shoot
the cameras, you know.
It was pretty funny.
498
00:38:57,982 --> 00:38:59,895
(Mrs. Fletcher)
Here we go, then.
499
00:38:59,895 --> 00:39:02,500
(Dee) There we go.
You are a good boy.
500
00:39:02,500 --> 00:39:04,585
Thanks a lot,
Mrs. Fletcher.
Good on you.
501
00:39:04,585 --> 00:39:06,601
A cup of tea
for you.
502
00:39:06,601 --> 00:39:08,996
Thanks very much,
Mrs. Fletcher.
503
00:39:11,430 --> 00:39:15,669
Hey! What the fuck
do you think you're doing?
504
00:39:15,669 --> 00:39:17,440
I was just taking a photo.
505
00:39:17,440 --> 00:39:20,428
Why the fuck
you wanna take my photo?
Sorry. I didn't...
506
00:39:20,428 --> 00:39:23,972
I just wanted
to take your photo. I'm sorry.
507
00:39:23,972 --> 00:39:26,508
You're just such
a good-looking bastard.
508
00:39:26,508 --> 00:39:28,871
Oh. Well, that's different.
509
00:39:33,772 --> 00:39:36,376
Righty. I know
I've got quite a few,
510
00:39:36,376 --> 00:39:40,093
but I think we can narrow it
down to these three here.
511
00:39:40,093 --> 00:39:42,733
Now, this is
the Commonwealth Bank
in Rooty Hill.
512
00:39:42,733 --> 00:39:46,347
It's quite a good bank.
There's no screens,
fat guard...
513
00:39:46,347 --> 00:39:49,510
A pretty easy bank,
but there's not a lot
of cash there.
514
00:39:49,510 --> 00:39:52,359
The main branch
is a couple of K's
down the road.
515
00:39:52,359 --> 00:39:54,444
I think they handle
more cash there.
516
00:39:54,444 --> 00:39:57,084
What's this one?
Well, that's
my personal pick.
517
00:39:57,084 --> 00:40:00,212
The guard is a young bloke,
but he's thick as shit
and fat.
518
00:40:00,212 --> 00:40:03,685
The good thing about that one
is that they look after
the bread factory payroll,
519
00:40:03,685 --> 00:40:06,257
so they get loaded right up
on Thursdays.
520
00:40:06,257 --> 00:40:09,210
It's a bit of a drive,
but I reckon it's worth it.
521
00:40:09,210 --> 00:40:11,782
Screens?
No. No screens.
522
00:40:11,782 --> 00:40:15,290
Looks like a beauty.
How much do you reckon
they got out there?
523
00:40:15,290 --> 00:40:18,000
I don't know.
Could be a hundred.
524
00:40:18,000 --> 00:40:20,224
Oh, that'd be nice.
What do you reckon?
525
00:40:20,224 --> 00:40:23,455
Yeah. That sounds
pretty good, eh?
526
00:40:23,455 --> 00:40:25,889
That's the one, then.
What are we riding in?
527
00:40:25,889 --> 00:40:27,311
Commodores.
Righto.
528
00:40:27,311 --> 00:40:30,370
What's today? Wednesday.
So we're out there tomorrow?
529
00:40:30,370 --> 00:40:32,906
Yeah, if that suits
you blokes.
It suits me.
530
00:40:32,906 --> 00:40:35,511
Aw, shit.
I got the kids again.
531
00:40:35,511 --> 00:40:37,943
Woz, you silly bugger,
I'll look after them.
532
00:40:37,943 --> 00:40:40,168
Thanks. You all right
getting another car?
533
00:40:40,168 --> 00:40:42,947
I'll go do that this arvo.
Might go for a drive
and check it out.
534
00:40:42,947 --> 00:40:45,970
That's the shot.
This should be fun.
535
00:40:45,970 --> 00:40:48,228
You excited, Jimmy?
Yeah, I guess.
536
00:40:48,228 --> 00:40:51,773
I better piss off home
and get some dinner
into these kids of mine.
537
00:40:51,773 --> 00:40:54,239
I'll see youse all here
tomorrow, eh?
538
00:40:54,239 --> 00:40:57,923
Jesus Christ, Dee,
we're laughing
our bloody heads off.
539
00:40:57,923 --> 00:41:00,354
This is gonna be
a fucking ripper.
540
00:41:07,582 --> 00:41:09,492
(footsteps)
541
00:41:09,492 --> 00:41:12,272
Did you see anything?
542
00:41:13,384 --> 00:41:15,399
Did you see the vehicle?
543
00:41:16,824 --> 00:41:19,812
Did you see the young lad
get hit?
544
00:41:22,940 --> 00:41:25,788
Have you seen Ron?
What do you want Ron for?
545
00:41:25,788 --> 00:41:30,235
I just fucking want him.
Have you seen him?
546
00:41:30,235 --> 00:41:33,083
I think he's at Phil's.
547
00:41:40,728 --> 00:41:43,264
What?
Is Ron here?
548
00:41:43,264 --> 00:41:46,080
What do you want him for?
I just wanna talk to him.
549
00:41:46,080 --> 00:41:48,024
Fuck off.
550
00:41:48,024 --> 00:41:50,144
Wait.
551
00:41:53,861 --> 00:41:57,197
All right. Come on.
552
00:42:00,149 --> 00:42:02,409
Hey...
G'day, Wal.
How are you going?
553
00:42:02,409 --> 00:42:05,083
You seen Jimmy?
I haven't seen him
since last night.
554
00:42:05,083 --> 00:42:07,690
I thought he was
doing something
with you fellas.
555
00:42:07,690 --> 00:42:09,810
You haven't heard nothing
from him?
556
00:42:09,810 --> 00:42:12,937
No, what's happened?
Pando's pretty keen
to catch up with him.
557
00:42:12,937 --> 00:42:15,020
Fuck. Jimmy pull a shifty,
did he?
558
00:42:15,020 --> 00:42:17,349
Just let us know
if you hear anything.
559
00:42:17,349 --> 00:42:20,129
Pando would be pretty happy
for any info, yeah?
560
00:42:20,129 --> 00:42:22,733
No, I don't know
nothing, mate, eh?
561
00:42:22,733 --> 00:42:25,723
Have you checked
his place?
562
00:43:14,192 --> 00:43:16,276
(knock on door)
563
00:43:23,746 --> 00:43:26,352
Hey, Alex.
How are you, love?
564
00:43:26,352 --> 00:43:27,950
I'm all right.
565
00:43:27,950 --> 00:43:29,723
Is Rocket here?
566
00:43:29,723 --> 00:43:32,537
No, he's not back yet,
but he said he won't be long.
567
00:43:32,537 --> 00:43:35,941
Oh, right, right.
568
00:43:35,941 --> 00:43:39,033
Mind if I come in
and wait for him?
Is that all right?
569
00:43:51,020 --> 00:43:54,183
So, how was your first day
in the Big Smoke?
570
00:43:54,183 --> 00:43:55,955
Oh, it was all right.
571
00:43:55,955 --> 00:43:58,909
A good-looking girl like you
should have no probs.
572
00:43:58,909 --> 00:44:03,287
Be queen of the town
before too long, eh?
573
00:44:03,287 --> 00:44:04,363
You going out tonight?
574
00:44:04,363 --> 00:44:07,941
I don't know. Probably.
575
00:44:07,941 --> 00:44:09,262
Where are you going?
576
00:44:09,262 --> 00:44:11,485
I'm not sure yet.
577
00:44:11,485 --> 00:44:15,272
Oh, right.
Like the pictures, do you?
578
00:44:15,272 --> 00:44:18,538
I thought all girls
liked the pictures.
579
00:44:18,538 --> 00:44:21,389
Tom Cruise.
Bet you like him, eh?
580
00:44:21,389 --> 00:44:23,439
Brad Pitt? What about him?
581
00:44:23,439 --> 00:44:27,434
I guess they don't have
the flicks out your way, eh?
582
00:44:27,434 --> 00:44:31,290
No, we've got 'em.
Oh, do you? You go much?
583
00:44:31,290 --> 00:44:34,034
Oh, a bit.
584
00:44:34,034 --> 00:44:38,482
Fuck. Maybe we should go
to a flick sometime, eh?
585
00:44:38,482 --> 00:44:41,924
What about tonight?
We could catch a flick tonight.
What do you reckon?
586
00:44:41,924 --> 00:44:43,278
Um...
587
00:44:43,278 --> 00:44:46,160
I'm not sure. I might...
588
00:44:46,160 --> 00:44:48,246
(phone rings)
589
00:44:48,246 --> 00:44:49,809
Hello?
590
00:44:49,809 --> 00:44:51,615
(Jimmy) Alex?
Yeah.
591
00:44:51,615 --> 00:44:55,612
Yeah, hi. It's me, Jimmy.
Hi. How are you?
592
00:44:55,612 --> 00:44:57,279
Yeah, good, yeah.
How are you?
593
00:44:57,279 --> 00:44:59,956
I'm all right.
What are you doing?
594
00:44:59,956 --> 00:45:03,742
Not much. I just thought
I'd give you a call,
see what you were doing.
595
00:45:03,742 --> 00:45:06,105
Didn't know if you were
gonna call or not
Yeah.
596
00:45:06,105 --> 00:45:08,605
So, what are you
doing tonight?
597
00:45:08,605 --> 00:45:12,914
Uh, I don't know.What are you up to?
I don't know.
598
00:45:12,914 --> 00:45:17,014
Um, I was thinking about
going down to Chinatown.
Have you ever been there?
599
00:45:17,014 --> 00:45:19,412
Yeah, I've been there.
600
00:45:19,412 --> 00:45:22,434
I was thinking about
going there for a while
and checking it out.
601
00:45:22,434 --> 00:45:26,605
I was wondering if you want
to meet me or something
or... Only if you want to.
602
00:45:26,605 --> 00:45:29,071
I don't know if I can.
603
00:45:31,225 --> 00:45:33,483
Oh. OK.
604
00:45:33,483 --> 00:45:36,193
No, no. It's not that
I don't want to or anything,
605
00:45:36,193 --> 00:45:39,112
but it's just that I've...
606
00:45:45,053 --> 00:45:48,389
Well, there's a pub
down near Chinatown.
607
00:45:48,389 --> 00:45:52,593
Um, it's called the Star Hotelon Goldberg Street.
608
00:45:52,593 --> 00:45:56,311
Star Hotel.
609
00:45:56,311 --> 00:46:00,411
Well... I could meet you
there if you want.
All right.
610
00:46:00,411 --> 00:46:02,565
OK. Well,I'll see you there.
611
00:46:02,565 --> 00:46:04,652
All right. I'll see you there.
Bye, Jimmy.
612
00:46:07,080 --> 00:46:09,722
You going out somewhere,
are you?
Yeah.
613
00:46:15,872 --> 00:46:17,227
(door closes)
614
00:46:17,227 --> 00:46:19,625
(thunder rumbles)
615
00:46:21,952 --> 00:46:25,252
Dee, I was just thinking
about popping out for a while.
616
00:46:25,252 --> 00:46:29,528
What? Why are you wearing
those clothes?
617
00:46:29,528 --> 00:46:31,819
Well, I was gonna go
see Mum and Matt.
618
00:46:31,819 --> 00:46:35,468
What are you talking about?
You haven't seen them
in five years.
619
00:46:35,468 --> 00:46:40,436
Yeah, I was speaking to Mum
on the phone, and I promised
I'd go round and see her.
620
00:46:40,436 --> 00:46:43,495
I'll only be an hour or two.
Are you out of your head?
621
00:46:43,495 --> 00:46:46,274
I'll be fine.
Go on, love.
Go and see your mum.
622
00:46:46,274 --> 00:46:49,922
Jesus Christ, Jimmy!
Are you completely insane?
623
00:46:49,922 --> 00:46:52,458
Look, I'll be
a couple of hours,
all right?
624
00:46:52,458 --> 00:46:56,106
Pando's looking for you.
You know what'll happen
if he finds you.
625
00:46:56,106 --> 00:46:58,329
I'll be fine, all right?
626
00:46:58,329 --> 00:47:02,743
Let him go, Dee. Go and see
your mother, Jimmy.
Mum...
627
00:47:02,743 --> 00:47:04,897
See you later, Mrs. Fletcher.
Thanks for your hospitality.
628
00:47:04,897 --> 00:47:08,893
Been a pleasure, Jimmy.
I'll leave the light on
for you, love.
629
00:47:08,893 --> 00:47:10,839
Shit!
630
00:47:15,460 --> 00:47:17,092
Shit.
631
00:47:32,380 --> 00:47:34,604
(thud)
632
00:48:45,032 --> 00:48:46,839
(car horn honks)
633
00:49:04,627 --> 00:49:06,991
Hey.
Hello.
634
00:49:06,991 --> 00:49:09,561
How are you?
Not bad.
635
00:49:09,561 --> 00:49:12,064
So, how did you go today?
Oh, it was all right.
636
00:49:12,064 --> 00:49:15,606
I had a look around,
took some photos.
Do you wanna see them?
637
00:49:15,606 --> 00:49:18,179
Yeah. Yeah, yeah.
638
00:49:23,008 --> 00:49:25,718
You look good in photos.
639
00:49:25,718 --> 00:49:28,289
Yeah. Pity about
in real life, though, eh?
640
00:49:28,289 --> 00:49:30,512
Here's that one of me.
I look foul.
Hey, hang on.
641
00:49:32,354 --> 00:49:35,550
That's all right.
642
00:49:35,550 --> 00:49:38,226
You can have it if you want.
643
00:49:41,249 --> 00:49:43,508
There's another one of you
in here.
644
00:49:47,538 --> 00:49:50,701
I didn't know
you took that one.
645
00:49:50,701 --> 00:49:53,514
Who's the guy in the car?
646
00:49:53,514 --> 00:49:54,868
That's Pando.
647
00:49:54,868 --> 00:49:56,746
Pando?
648
00:49:57,788 --> 00:49:59,837
Sounds like a teddy bear.
649
00:50:02,999 --> 00:50:04,423
So, who is he?
650
00:50:07,412 --> 00:50:10,574
Pando's a guy. He's, um...
I mean, he's a big guy
in The Cross.
651
00:50:10,574 --> 00:50:12,729
Friend of yours?
652
00:50:14,152 --> 00:50:15,820
Well, no, not exactly.
653
00:50:15,820 --> 00:50:17,802
Is he an asshole?
654
00:50:20,718 --> 00:50:23,429
No. You know,
Pando's a good bloke.
You know, he, um...
655
00:50:27,771 --> 00:50:31,628
Yeah, well, I guess
he is an asshole.
He, um...
656
00:50:31,628 --> 00:50:34,131
See, in The Cross,
right,
657
00:50:34,131 --> 00:50:36,632
everyone wants to be
mates with Pando.
658
00:50:36,632 --> 00:50:39,864
You know, if you're in
with Pando, you're set.
659
00:50:39,864 --> 00:50:44,518
Pando comes up and asks me
if I wanna do a job for him.
I'm thinking, "Great."
660
00:50:44,518 --> 00:50:47,577
But, um...
it's all bullshit.
661
00:50:52,371 --> 00:50:55,847
What did you wanna be
when you grew up? You know,
when you were a little kid?
662
00:50:55,847 --> 00:50:58,763
I don't know.
Some shit-kicking thing.
663
00:50:58,763 --> 00:51:00,882
No, what'd you
really wanna be?
664
00:51:03,803 --> 00:51:07,521
I guess I just wanted to
do something with me hands,
you know? Um...
665
00:51:07,521 --> 00:51:10,543
Not like fighting.
I don't wanna be
a fighter or anything,
666
00:51:10,543 --> 00:51:15,790
but, um, just fixing things,
making things.
667
00:51:15,790 --> 00:51:19,124
You know,
that sort of stuff.
668
00:51:19,124 --> 00:51:22,355
You should talk to my uncle.
He's a boatbuilder
on the north coast.
669
00:51:22,355 --> 00:51:25,449
He's been looking
to take someone on,
like an apprentice.
670
00:51:25,449 --> 00:51:27,638
What is it?
Well, I don't know.
671
00:51:27,638 --> 00:51:30,452
I think you just learn
how to make boats.
672
00:51:30,452 --> 00:51:32,119
Boats?
Yeah.
673
00:51:32,119 --> 00:51:33,892
Making boats?
674
00:51:33,892 --> 00:51:36,845
Yeah.
Well, that'd be all right,
wouldn't it?
675
00:51:36,845 --> 00:51:39,588
Better than hanging around
assholes.
676
00:51:39,588 --> 00:51:40,667
Yeah.
677
00:51:54,739 --> 00:51:57,761
(dials phone)
678
00:51:57,761 --> 00:52:01,479
(cell phone rings)
679
00:52:01,479 --> 00:52:05,233
G'day, it's Les. Les Watson.
680
00:52:05,233 --> 00:52:08,740
Yeah, that's right.
I've got some information
you might like to hear.
681
00:52:08,740 --> 00:52:11,173
What?
682
00:52:11,173 --> 00:52:13,606
Where? Where?
683
00:52:16,663 --> 00:52:19,025
(man with Japanese accenton TV) Take left cornerand fold over
684
00:52:19,025 --> 00:52:20,937
to middle like so...
685
00:52:22,917 --> 00:52:25,697
To the center, mate.
That's it.
686
00:52:28,405 --> 00:52:30,665
(phone ringing)
687
00:52:36,016 --> 00:52:40,532
Yeah, soft folds.
Not hard, mate.
That's a boy.
688
00:52:40,532 --> 00:52:44,737
Take side of paper.Pull out like so to make...
689
00:52:44,737 --> 00:52:47,376
Maurice, phone.
690
00:52:47,376 --> 00:52:49,183
Aw, shit.
691
00:52:49,183 --> 00:52:51,893
You keep making
the pterodactyl, mate.
692
00:52:55,576 --> 00:52:57,557
Hello?
693
00:52:57,557 --> 00:53:00,302
Yeah? Fucking where?
694
00:53:00,302 --> 00:53:03,117
Righty-o, then.
Where's Acko?
695
00:53:05,027 --> 00:53:06,833
OK. See you there.
696
00:53:09,613 --> 00:53:11,211
Look, Dad.
697
00:53:11,211 --> 00:53:14,061
Hey, that's a beauty,
Jake.
698
00:53:14,061 --> 00:53:18,437
That's a lovely looking
pterodactyl.
699
00:53:18,437 --> 00:53:21,045
(speaks Japanese)"Origami Show."
700
00:53:21,045 --> 00:53:23,510
Next we make dog.
701
00:53:23,510 --> 00:53:25,076
Yeah, dog!
702
00:53:25,076 --> 00:53:28,133
Nice dog.
Yeah, it's the same
as my old dog.
703
00:53:32,961 --> 00:53:35,081
So, when will you be able
to give your uncle a call?
704
00:53:35,081 --> 00:53:38,070
I don't know. Tomorrow?
705
00:53:39,459 --> 00:53:41,857
Hey, what about tonight?
706
00:53:41,857 --> 00:53:46,791
I don't have the number
with me at the moment.
It's back at Rocket's.
707
00:53:46,791 --> 00:53:49,327
Why? Are you kinda keen
to get outta town or something?
708
00:53:51,342 --> 00:53:56,136
I know this bloke.
It's Corky. Bloody Les
in the background there.
709
00:53:56,136 --> 00:53:58,814
Ugh. I don't like him.
He's disgusting.
710
00:53:58,814 --> 00:54:02,704
He was at my place,
trying to crack on to me,
scratching his balls.
711
00:54:02,704 --> 00:54:04,163
Yeah?
Yeah.
712
00:54:04,163 --> 00:54:06,595
I was glad you rang
when you did.
713
00:54:06,595 --> 00:54:08,958
He was there
when I was talking to you.
714
00:54:08,958 --> 00:54:11,666
Yeah. Just sitting there,
staring at me.
715
00:54:11,666 --> 00:54:14,379
And what did he do?
Nothing.
716
00:54:14,379 --> 00:54:17,540
I think he was pissed off
when he knew I was
going out with you.
717
00:54:20,284 --> 00:54:21,327
Oh, shit.
718
00:54:25,879 --> 00:54:28,519
See you, mate.
719
00:54:28,519 --> 00:54:29,769
(man) Hey!
720
00:54:31,751 --> 00:54:34,148
Check the dunnies.
721
00:54:38,873 --> 00:54:40,264
(footsteps)
722
00:54:52,144 --> 00:54:54,369
He's not in there.
Fuck!
723
00:54:54,369 --> 00:54:56,247
(cell phone rings)
724
00:54:56,247 --> 00:54:58,572
Hello? What?
725
00:54:58,572 --> 00:55:01,735
What's the matter, Jimmy?
Nothing.
726
00:55:01,735 --> 00:55:03,820
All right, come up here.
727
00:55:03,820 --> 00:55:06,772
He just went round
the corner up ahead of me.
Yeah, I will, I will.
728
00:55:06,772 --> 00:55:08,650
Shit, hang on.
729
00:55:08,650 --> 00:55:12,610
Aw, fuck! My batteries
are going! I don't know.
730
00:55:12,610 --> 00:55:15,145
Yeah, the fucking thing's
bleeping at me!
731
00:55:15,145 --> 00:55:17,857
Hey, hello? Hello?
732
00:55:17,857 --> 00:55:19,178
Fuck! Fuck!
733
00:55:20,880 --> 00:55:23,278
Have you ever been
on the monorail?
No.
734
00:55:23,278 --> 00:55:26,891
Let's go for a ride.
Come on.
735
00:55:26,891 --> 00:55:29,739
(* saxophone)
736
00:55:45,582 --> 00:55:47,389
Shit.
737
00:55:54,374 --> 00:55:56,041
Fuck!
738
00:55:57,117 --> 00:55:58,474
Fuck!
739
00:56:02,086 --> 00:56:04,727
Hey, man,
what are you doing?
740
00:56:07,056 --> 00:56:08,653
Hey...
741
00:56:13,970 --> 00:56:16,298
(parts rattle)
742
00:56:32,349 --> 00:56:34,642
What's happened, Jimmy?
743
00:56:39,438 --> 00:56:41,904
You know how
I was telling you
about Pando?
744
00:56:46,872 --> 00:56:48,505
He's after me.
745
00:56:48,505 --> 00:56:51,424
I did a job for him,
I stuffed it up
and he's after me.
746
00:56:51,424 --> 00:56:54,656
Oh, shit.
747
00:56:56,915 --> 00:56:57,991
I'm sorry.
748
00:57:00,285 --> 00:57:02,681
Why?
749
00:57:02,681 --> 00:57:05,148
Well, you know,
it's gonna be all right.
750
00:57:05,148 --> 00:57:08,241
I'm gonna be fine.
751
00:57:08,241 --> 00:57:11,369
I didn't want to get you
messed up in all this shit.
752
00:57:14,495 --> 00:57:18,212
Why don't you just go away?
Just go up north tonight.
753
00:57:18,212 --> 00:57:21,860
Get the overnight train
and get outta here.
754
00:57:22,904 --> 00:57:24,259
I don't know.
755
00:57:24,259 --> 00:57:26,204
What's stopping you?
756
00:57:33,083 --> 00:57:35,238
Do you wanna come with me?
757
00:58:21,969 --> 00:58:25,825
(man over PA)Please stand clear.The doors are now closing.
758
00:59:36,323 --> 00:59:39,831
Get him... get him up.
Come on.
759
00:59:39,831 --> 00:59:40,874
Come on.
760
00:59:40,874 --> 00:59:43,132
(Jimmy screams)
761
00:59:43,132 --> 00:59:45,670
Help me!
Get him in.
762
00:59:45,670 --> 00:59:48,449
Get him in. Come on.
763
00:59:48,449 --> 00:59:49,491
Get him in.
764
01:00:02,069 --> 01:00:04,988
(Acko starts his car)
765
01:00:14,925 --> 01:00:17,600
You're Rocket's
little sister, aren't ya?
766
01:00:17,600 --> 01:00:22,185
We just need to talk
to Jimmy about a few things,
so you'd best piss off home.
767
01:00:22,185 --> 01:00:24,307
You got enough for a taxi?
768
01:00:31,254 --> 01:00:33,444
$20 should
see you home all right.
769
01:00:37,160 --> 01:00:39,559
You'll get a cab
up the road there.
770
01:00:59,050 --> 01:01:01,238
You got my keys, Jimmy?
771
01:01:01,238 --> 01:01:03,395
(DJ on radio) It's quarter pastthe hour of two,
772
01:01:03,395 --> 01:01:07,077
and the weatherman tells usthe southerly stormis closing in,
773
01:01:07,077 --> 01:01:11,108
so snuggle down and getvery, very cozy and warm,
774
01:01:11,108 --> 01:01:15,625
because this beautiful songis for all the loversthroughout the world.
775
01:01:15,625 --> 01:01:18,890
(* "This Guy's in Love"by The Reels)
776
01:01:18,890 --> 01:01:21,149
I love this song.
777
01:01:21,149 --> 01:01:25,074
* You see this guy
778
01:01:27,056 --> 01:01:31,608
* This guy'sin love with you...
779
01:01:35,254 --> 01:01:38,243
Jesus Christ, Pando,
you can't do this to me!
780
01:01:38,243 --> 01:01:42,587
I'll be 100% fair dinkum,
and you'll - Aah!
781
01:01:42,587 --> 01:01:46,058
Have I ever bullshitted you?
Have I?
I don't know, Jimmy.
782
01:01:46,058 --> 01:01:48,632
I haven't. I've never
fucking bullshitted you.
783
01:01:48,632 --> 01:01:51,099
Please, Pando,
I don't wanna fucking die.
784
01:01:51,099 --> 01:01:53,045
Jesus fucking Christ.
785
01:01:53,045 --> 01:01:56,101
I'm doing a job tomorrow.
I'll get your money back.
786
01:01:56,101 --> 01:02:00,513
You've never done a job
in your fucking life. You
wouldn't know where to start.
787
01:02:00,513 --> 01:02:04,336
Deirdre - Crusher Fletcher's
daughter...
I know who she is.
788
01:02:04,336 --> 01:02:06,594
She's organized a job for me.
789
01:02:06,594 --> 01:02:09,027
I'm gonna get
your fucking money.
790
01:02:09,027 --> 01:02:11,459
Look, can't you see this
from my point of view?
791
01:02:11,459 --> 01:02:15,038
You can tell me you're
the king of fucking Sweden.
792
01:02:15,038 --> 01:02:18,165
I let one cunt off once.
What was his name?
Robbo.
793
01:02:18,165 --> 01:02:21,569
Yeah, Robbo.
I let this cunt off,
he goes straight to the police.
794
01:02:21,569 --> 01:02:24,210
I mean, what had I done
to deserve this?
795
01:02:24,210 --> 01:02:27,025
Lucky for me, he goes to Rogers,
so we get the cunt back.
796
01:02:27,025 --> 01:02:30,430
But, Jimmy, that was
a valuable fucking lesson.
797
01:02:30,430 --> 01:02:34,008
I'm not gonna
get burned a second time.
You should understand that.
798
01:02:34,008 --> 01:02:36,753
I swear on my mother's
fucking grave.
799
01:02:36,753 --> 01:02:39,255
Oh, shut your fucking mouth.
800
01:02:43,842 --> 01:02:47,524
I'm not fucking bullshitting.
Look, I'm telling the truth.
Ring Deirdre.
801
01:02:47,524 --> 01:02:51,103
We are doing this job tomorrow.
I'm gonna get your fucking
ten grand back.
802
01:02:51,103 --> 01:02:56,627
I'll give you 15. Ring her,
please! We're doing this job.
I'm gonna get your money.
803
01:03:00,381 --> 01:03:02,360
(Pando) Sorry, Jimmy.
804
01:03:11,325 --> 01:03:15,390
Fucking thing.
Give me
a look at it.
805
01:03:16,639 --> 01:03:19,870
Get the torch
over here, Wal.
806
01:03:19,870 --> 01:03:22,686
Ouch! Fuck! Shit.
807
01:03:26,717 --> 01:03:31,232
Fucking hell, mate.
This gun's fucking filthy.
808
01:03:31,232 --> 01:03:32,971
Jesus, look what's
happened here.
809
01:03:32,971 --> 01:03:37,697
Cap's fizzed out and fused
the fucking chamber.
810
01:03:39,606 --> 01:03:41,760
Unbelievable.
811
01:03:44,853 --> 01:03:46,936
What's happened
to these bullets?
812
01:03:46,936 --> 01:03:50,899
They're bloody rusty
or something.
813
01:03:52,427 --> 01:03:55,450
I accidentally put 'em
through the wash.
You what?
814
01:03:55,450 --> 01:03:59,445
I had 'em in the pocket
of me shorts. I washed 'em.
815
01:03:59,445 --> 01:04:03,302
Of course they're gonna be
fucked if you put 'em through
the fucking washing machine.
816
01:04:03,302 --> 01:04:04,970
No, water shouldn't
fuck 'em up.
817
01:04:04,970 --> 01:04:07,680
They're designed
to go through
swamps and shit.
818
01:04:07,680 --> 01:04:10,322
They'll fizz like that
if they're old.
819
01:04:10,322 --> 01:04:12,926
How old are these?
820
01:04:12,926 --> 01:04:14,804
Not that old.
821
01:04:14,804 --> 01:04:18,799
You loaded your gun
with old fucking bullets
822
01:04:18,799 --> 01:04:20,605
you put through
the fucking wash?
823
01:04:20,605 --> 01:04:25,469
Well, righto. I shot all me
fucking bullets, didn't I?
824
01:04:25,469 --> 01:04:28,701
You're the one who told me
to put 20 rounds
through Rat Slater.
825
01:04:30,230 --> 01:04:33,183
You got any more bullets?
No.
826
01:04:33,183 --> 01:04:34,678
Aw, shit.
827
01:04:36,345 --> 01:04:38,535
Anyone got another gun?
Yeah.
828
01:04:38,535 --> 01:04:40,688
Where is it?
It's in the car.
829
01:04:40,688 --> 01:04:42,772
Well, fuck off
and get it.
830
01:04:44,997 --> 01:04:46,559
Fuck.
831
01:04:50,939 --> 01:04:53,022
This is where
we planted his brother.
832
01:04:53,022 --> 01:04:54,552
(Pando) Eh?
833
01:04:54,552 --> 01:04:57,817
Fucking Michael.
We stuck him right here.
834
01:04:57,817 --> 01:05:00,529
The dam wasn't here.
The dam was dry.
835
01:05:00,529 --> 01:05:02,855
But that's where
we stuck him, right there.
836
01:05:02,855 --> 01:05:05,217
(Pando) Is it?
837
01:05:09,005 --> 01:05:11,368
Yeah, right, it was.
838
01:05:29,610 --> 01:05:30,930
Fucking nuts.
839
01:05:33,501 --> 01:05:36,349
(thunder crashes)
840
01:05:53,826 --> 01:05:56,362
Go round that way!
Head him off!
841
01:06:53,274 --> 01:06:54,941
(car approaches)
842
01:07:15,476 --> 01:07:18,327
That torch is fucking useless.
(gunshot)
843
01:07:19,995 --> 01:07:22,251
Jesus, it's pissing down.
844
01:07:24,197 --> 01:07:25,864
Fuck this rain.
845
01:07:35,976 --> 01:07:39,449
(car drives off)
846
01:10:01,799 --> 01:10:05,414
(Michael) You'reon your own now, Jimmy.Look after yourself.
847
01:10:05,414 --> 01:10:07,115
(Rocket) Alex!
848
01:10:07,115 --> 01:10:08,609
No!
849
01:10:08,609 --> 01:10:10,242
Please!
850
01:10:16,323 --> 01:10:18,511
I don't want to.
I really don't...
851
01:10:18,511 --> 01:10:21,953
You've gotta get outta here.
Pando's not the type of guy
you wanna fuck with.
852
01:10:21,953 --> 01:10:25,425
What are we gonna do
about Jimmy?
Forget Jimmy!
853
01:10:25,425 --> 01:10:28,170
Pack your bloody suitcase.
Jimmy doesn't give a shit.
854
01:10:28,170 --> 01:10:30,985
They're gonna kill him!
Fuck him, all right!
855
01:10:38,872 --> 01:10:41,304
(Alex and Rocketcontinue arguing)
856
01:11:00,311 --> 01:11:05,279
(Rocket) Fuck the cops!
He fucked with Pando.
Don't you understand?
857
01:11:38,425 --> 01:11:41,133
Well, look what
the fucking cat
dragged in.
858
01:11:41,133 --> 01:11:44,749
(Dee) Jesus Christ, Jimmy,
where have you been?
859
01:11:44,749 --> 01:11:48,223
I don't know.
You look like shit.
860
01:11:56,215 --> 01:11:57,258
You OK?
861
01:11:58,820 --> 01:12:02,050
Yeah.
862
01:12:02,050 --> 01:12:04,554
Are you gonna be OK
for today?
863
01:12:06,673 --> 01:12:09,624
Yeah. Let's do it.
864
01:12:13,030 --> 01:12:17,201
So, anyway, mate,
Harry King hears about it
off one of the boys
865
01:12:17,201 --> 01:12:19,423
that Phil's
been fooling around
with his missis.
866
01:12:19,423 --> 01:12:21,995
Everyone's going,
"Oh, shit, man."
867
01:12:21,995 --> 01:12:24,877
You know Harry King.
He's built like a fucking
brick supermarket.
868
01:12:24,877 --> 01:12:26,998
He's madder
than a cut snake.
869
01:12:26,998 --> 01:12:30,890
We're all sitting up
at the pub the other night,
and Harry walks in.
870
01:12:30,890 --> 01:12:34,329
He walks straight up to Phil.
He throws a .22 bullet
on his lap.
871
01:12:34,329 --> 01:12:36,760
He stares him
straight in the eye
and he says,
872
01:12:36,760 --> 01:12:40,861
"The next one's coming
a lot fucking quicker."
873
01:12:40,861 --> 01:12:44,093
And Phil has just fucking
shit himself, you know?
874
01:12:44,093 --> 01:12:48,018
He's driven himself
out of town.
We haven't seen him since.
875
01:13:03,342 --> 01:13:07,163
All righty, then.
Let's go, eh?
Any last questions?
876
01:13:07,163 --> 01:13:09,768
What if we see any cops?
877
01:13:11,715 --> 01:13:15,501
What do you mean?
What if a cop comes along?
878
01:13:17,065 --> 01:13:19,811
You shoot him.
879
01:13:19,811 --> 01:13:22,451
Look, mate, they'll
fucking shoot you.
880
01:13:22,451 --> 01:13:24,918
You shoot
the bastards. OK?
Yeah.
881
01:13:24,918 --> 01:13:27,698
You all right?
Are you OK?
882
01:13:27,698 --> 01:13:30,720
Mate, just try to
have some fun with this.
You all right?
883
01:13:30,720 --> 01:13:33,673
Yeah, yeah, I'm all right.
OK. Mask up, mate.
All right.
884
01:13:37,530 --> 01:13:39,268
Let's fuck this puppy.
885
01:13:47,327 --> 01:13:49,691
Get on the fucking floor!
886
01:13:49,691 --> 01:13:51,984
Everyone down!
This is a fucking holdup!
887
01:13:59,246 --> 01:14:01,401
Nice.
888
01:14:01,401 --> 01:14:03,520
Open your drawer!
Open your fucking drawer!
889
01:14:03,520 --> 01:14:05,569
All of you,
open your drawers!
890
01:14:05,569 --> 01:14:09,321
Get the money bag,
fill the fucking thing up.
Move! Get the money out!
891
01:14:09,321 --> 01:14:12,240
You stay there, dickhead!
Give me the bag!
892
01:14:12,240 --> 01:14:15,123
Money in! Money in!
Come on, move it!
893
01:14:15,123 --> 01:14:18,807
Right, where's
the fucking safe, mate?!
Come on! Fucking move it!
894
01:14:18,807 --> 01:14:23,324
Get on the fucking floor!
Come on, dickhead!
895
01:14:23,324 --> 01:14:27,737
Come on, open it. Open it
and get out the big notes.
896
01:14:27,737 --> 01:14:29,092
Get back. Come on.
897
01:14:29,092 --> 01:14:31,418
Fucking hurry up!
898
01:14:31,418 --> 01:14:33,609
Get down,
you fucking asshole!
899
01:14:33,609 --> 01:14:35,866
Yeah, righto, killer.
Settle down.
900
01:14:35,866 --> 01:14:37,883
Get down, asshole!
901
01:15:03,211 --> 01:15:04,254
Oi.
902
01:15:14,225 --> 01:15:15,267
Oi.
903
01:15:55,919 --> 01:15:58,558
Shit. Shit.
904
01:16:08,462 --> 01:16:10,547
(mouths)
905
01:16:13,708 --> 01:16:14,992
(mouths)
906
01:16:25,486 --> 01:16:28,266
Wozza's bloody out cold.
Give us a hand.
He's what?
907
01:16:28,266 --> 01:16:30,420
Bloody give us a hand!
Fuck!
908
01:16:48,419 --> 01:16:50,398
Get going.
909
01:16:50,398 --> 01:16:54,012
(groans)
910
01:16:54,012 --> 01:16:57,035
Man, what the fuck
is going on?
911
01:16:57,035 --> 01:17:00,579
Shit. We gotta
get outta here, man.
Where's Craig?
912
01:17:00,579 --> 01:17:01,795
(gunshot)
913
01:17:01,795 --> 01:17:03,879
Where's Craig, Jimmy?
We gotta get outta here.
914
01:17:09,230 --> 01:17:10,343
Fuck this.
915
01:17:25,248 --> 01:17:28,723
We gotta get another car!
Fuck!
916
01:17:28,723 --> 01:17:32,614
What?
The car's fucked.
We gotta piss off out of here.
917
01:17:38,068 --> 01:17:40,813
1, 2, 3, go!
918
01:17:40,813 --> 01:17:42,621
Go!
919
01:17:48,874 --> 01:17:50,124
(bullet ricochets)
920
01:17:50,124 --> 01:17:52,906
I don't wanna go into that
right now, mate. No.
921
01:17:55,233 --> 01:17:58,151
No, it's not a question of that,
it's just...
922
01:17:59,402 --> 01:18:02,320
Give me your keys!
No, not her! Him!
923
01:18:02,320 --> 01:18:05,482
Steve, I might have
to call you back, mate.
924
01:18:10,138 --> 01:18:12,430
Please don't... Please...
Get the fuck out!
925
01:18:12,430 --> 01:18:13,891
OK, OK.
926
01:18:22,855 --> 01:18:24,975
(DJ) You're listeningto Radio 2HOT...
Oh, fuck.
927
01:18:24,975 --> 01:18:27,095
Time now, folks,for the big giveaway.
928
01:18:27,095 --> 01:18:29,492
Let's have a drum roll.
Fucking head.
929
01:18:29,492 --> 01:18:31,958
$10,000 in cold, hard cashis what we're gonna give away.
930
01:18:31,958 --> 01:18:34,077
Larry Pinkerton,our man on the streets,
931
01:18:34,077 --> 01:18:36,892
is out there spottingthe "2HOT To Handle"bumper stickers.
932
01:18:36,892 --> 01:18:41,618
Larry, can you hear me?Hello, Liam. What a glorioussummer morning we have.
933
01:18:41,618 --> 01:18:43,840
Yeah, certainly is. Now,where are we today, Larry?
934
01:18:43,840 --> 01:18:47,730
The H-O-T spot team is cruisingdown Parramatta Road, Homebush,
935
01:18:47,730 --> 01:18:51,067
and we have firmlyin our sights a gray Celica,
936
01:18:51,067 --> 01:18:54,021
registration L-A-B 823,
937
01:18:54,021 --> 01:18:57,842
and I can seethe "2HOT To Handle" stickerpositioned on the back bumper.
938
01:18:57,842 --> 01:19:00,901
OK, gray Celica L-A-B 823,if you're listening,
939
01:19:00,901 --> 01:19:04,688
all you have to dois wave to Larry in our HOTspot team four-wheel drive,
940
01:19:04,688 --> 01:19:07,293
and you've scored yourself$10,000 cash.
941
01:19:07,293 --> 01:19:11,705
We're driving right next
to Mr. L-A-B now.
942
01:19:16,188 --> 01:19:20,010
He's seen us!
He's seen us! He's seen us!
943
01:19:20,010 --> 01:19:22,755
Congratulations, Mr. L-A-B...
944
01:19:22,755 --> 01:19:24,632
You're nuts!
Christ!
945
01:19:26,160 --> 01:19:27,655
Look out for the...
946
01:19:29,460 --> 01:19:31,892
(DJ) Okey-dokey,it looks like we've, uh...
947
01:19:31,892 --> 01:19:34,602
We've lost Larry?We've lost Larry.
948
01:19:34,602 --> 01:19:37,314
Oi, Kelvin! I've told you
before, mate.
949
01:19:37,314 --> 01:19:40,266
Don't play with it, OK?
It's not a toy. All right?
950
01:19:40,266 --> 01:19:44,088
Listen, I really gotta go.
Listen...
951
01:19:45,998 --> 01:19:50,133
I'd like to just, um, propose
a moment's silence for Craig.
952
01:19:51,558 --> 01:19:53,852
You know, he was a good mate.
953
01:19:53,852 --> 01:19:56,352
He was a bloody good driver.
954
01:19:56,352 --> 01:19:58,821
He was a top mechanic.
955
01:19:58,821 --> 01:20:02,155
You know, I seen him once...
956
01:20:02,155 --> 01:20:05,388
He tuned twin-barrel carbies
by ear...
957
01:20:05,388 --> 01:20:09,347
with a beer in his hand,
you know?
958
01:20:09,347 --> 01:20:12,335
He could do a four-barrel car
on a 350 donk
959
01:20:12,335 --> 01:20:16,018
and get it back into that car
in less than a day.
960
01:20:19,215 --> 01:20:22,239
Let's have
a bit of silence, eh?
961
01:20:36,552 --> 01:20:39,333
Christ, Kelvin! I told you
not to play with that!
962
01:20:39,333 --> 01:20:42,389
Dad's got a splitting
bloody headache.
963
01:20:47,185 --> 01:20:48,401
Oh, shit.
964
01:20:52,015 --> 01:20:53,335
Jimmy.
965
01:20:57,192 --> 01:20:59,136
What are you doing?
966
01:21:18,455 --> 01:21:19,845
(mouths)
967
01:21:48,683 --> 01:21:49,726
(Les) Oi, Jimmy!
968
01:22:34,824 --> 01:22:38,403
Watch the cunt.
He's goin' for something
down his pants.
969
01:22:47,124 --> 01:22:49,174
He's got a gun.
970
01:22:59,528 --> 01:23:01,543
Fuck me, then.
Look at that.
971
01:23:05,087 --> 01:23:07,171
(Acko) How much is there?
972
01:23:07,171 --> 01:23:10,297
Bloody hell.
973
01:23:12,001 --> 01:23:16,761
So, you did it, mate.
You did your fucking job.
974
01:23:16,761 --> 01:23:19,019
Wasn't bullshitting
after all, eh?
975
01:23:35,662 --> 01:23:37,816
Was that you on that
bank stand job today?
976
01:23:39,903 --> 01:23:42,714
(laughter)
977
01:23:42,714 --> 01:23:45,113
Jesus, Jimmy, my testicles
are like a pair of pikelets,
978
01:23:45,113 --> 01:23:46,329
you bastard.
979
01:23:47,961 --> 01:23:50,673
You cracked one of my ribs,
you know, Jimmy.
980
01:23:50,673 --> 01:23:54,494
Didn't know you could
handle yourself so well.
We were pretty impressed.
981
01:23:54,494 --> 01:23:59,393
That was a very tidy
display. Very tidy.
982
01:23:59,393 --> 01:24:02,416
Now listen, Jimmy.
I got a lot of work coming up,
983
01:24:02,416 --> 01:24:04,499
and what with Wally
going to Melbourne
for a couple of months,
984
01:24:04,499 --> 01:24:09,226
I could use
another set of hands.
985
01:24:09,226 --> 01:24:11,380
No, thanks.
986
01:24:11,380 --> 01:24:14,508
Hey, I'm not talking
500 bucks a pop.
987
01:24:14,508 --> 01:24:17,007
I'm talking
serious fucking bucks.
988
01:24:18,572 --> 01:24:22,290
(sobbing)
989
01:24:32,852 --> 01:24:38,688
Jimmy, I appreciate
the trouble you went to
to get my cash back, but...
990
01:24:55,298 --> 01:24:58,425
(* "These Days"by Powderfinger)
991
01:25:21,113 --> 01:25:23,858
* It's coming round again
992
01:25:23,858 --> 01:25:27,019
* The slowly creeping hand
993
01:25:27,019 --> 01:25:29,834
* Of time and its demands
994
01:25:29,834 --> 01:25:32,371
Pando, your queen's
in deep shit.
995
01:25:32,371 --> 01:25:35,114
Shut your fucking mouth,
Wally!
996
01:25:35,114 --> 01:25:36,574
Where?
997
01:25:39,007 --> 01:25:41,230
* Puts pressure in my day
998
01:25:43,696 --> 01:25:45,121
* This life
999
01:25:45,121 --> 01:25:50,993
* Well, it's slippingright through my hands
1000
01:25:52,452 --> 01:25:54,606
* These days turned out
1001
01:25:54,606 --> 01:25:59,610
* Nothing likeI had planned
1002
01:26:01,868 --> 01:26:04,161
* It's coming round again
1003
01:26:04,161 --> 01:26:07,739
* The slowly creeping hand
1004
01:26:07,739 --> 01:26:13,612
* Of time and its demands
1005
01:26:13,612 --> 01:26:16,565
* It settles in its place
1006
01:26:16,565 --> 01:26:19,554
* Its shadow in my face
1007
01:26:19,554 --> 01:26:22,577
* Puts pressure in my day
1008
01:26:22,577 --> 01:26:25,669
* Soon enough, it comes
1009
01:26:25,669 --> 01:26:28,343
* Here it is again
1010
01:26:28,343 --> 01:26:31,402
* The slowly creeping hand
1011
01:26:31,402 --> 01:26:34,181
* Of time and its demands
1012
01:26:34,181 --> 01:26:37,101
* Soon enough, it comes
1013
01:26:37,101 --> 01:26:39,879
* It settles in its place
1014
01:26:39,879 --> 01:26:42,451
* Puts pressure in my day
1015
01:26:42,451 --> 01:26:44,951
* Undignified and lame
1016
01:26:44,951 --> 01:26:46,864
I'll be fucked.
1017
01:26:48,183 --> 01:26:50,268
(gunfire)
1018
01:26:50,268 --> 01:26:54,576
* This life,well, it's slippingright through my hands
1019
01:26:56,731 --> 01:26:58,990
* These days turned out
1020
01:26:58,990 --> 01:27:03,957
* Nothing like I had planned
1021
01:27:03,957 --> 01:27:05,313
Fuck.
1022
01:27:05,313 --> 01:27:08,649
* Control,well, it's slipping
1023
01:27:08,649 --> 01:27:13,964
* Right through my hands(gunfire)
1024
01:27:13,964 --> 01:27:16,221
* These days turned out
1025
01:27:16,221 --> 01:27:22,545
* Nothing likeI had planned
1026
01:27:37,592 --> 01:27:40,231
* Soon enough, it comes
1027
01:27:43,392 --> 01:27:46,138
* Soon enough, it comes
1028
01:27:46,138 --> 01:27:51,384
* To tie us down...
1029
01:28:10,494 --> 01:28:12,578
(door unlocks)
Is that you, Jimmy?
1030
01:28:12,578 --> 01:28:14,557
How are you, Mrs. Jones?
1031
01:28:14,557 --> 01:28:16,956
There's been people
in your flat.
1032
01:28:16,956 --> 01:28:20,327
They've messed it all up.
I seen them.
1033
01:28:20,327 --> 01:28:22,446
They didn't hurt you,
did they?
No.
1034
01:28:24,809 --> 01:28:30,088
Jimmy. I think there's someone
in there now.
1035
01:28:47,011 --> 01:28:49,165
Your room's a bit of a mess.
1036
01:28:49,165 --> 01:28:51,318
Yeah.
1037
01:29:10,221 --> 01:29:13,730
You're in luck. There are
two seats together -
1038
01:29:13,730 --> 01:29:16,197
15B and C?
1039
01:29:16,197 --> 01:29:18,767
Yeah, good.
1040
01:29:18,767 --> 01:29:20,991
The north coast
is very popular
this time of year,
1041
01:29:20,991 --> 01:29:22,729
with school holidays.
1042
01:29:24,221 --> 01:29:28,010
OK. How would you like
to pay for that, sir?
1043
01:29:28,010 --> 01:29:30,234
What do you mean?
1044
01:29:30,234 --> 01:29:33,012
What would you like to pay
for your tickets with?
1045
01:29:33,012 --> 01:29:35,445
Money.
1046
01:29:35,445 --> 01:29:37,981
Yeah. Uh, cash
or credit card, sir?
1047
01:29:40,134 --> 01:29:41,595
Yeah. Cash. Thanks.
1048
01:29:50,177 --> 01:29:51,844
What?
1049
01:29:53,581 --> 01:29:56,501
What are you smiling about?
1050
01:29:56,501 --> 01:30:00,184
Did you think you could pay
with bananas or something?
1051
01:30:00,184 --> 01:30:02,511
Yeah, well,
I don't know, do I?
1052
01:30:02,511 --> 01:30:05,256
I've never been on
an airplane before.
1053
01:30:05,256 --> 01:30:08,695
* I was standing on a wave
1054
01:30:08,695 --> 01:30:12,066
* Then I made the drop
1055
01:30:13,699 --> 01:30:17,208
* I was lying in a cave
1056
01:30:17,208 --> 01:30:20,231
* In the solid rock
1057
01:30:21,620 --> 01:30:25,025
* I was feeling pretty brave
1058
01:30:25,025 --> 01:30:28,570
* Till the lights went off
1059
01:30:28,570 --> 01:30:34,998
* Sleep by no meanscomes too soon
1060
01:30:34,998 --> 01:30:40,764
* In a valleylit by the moon
1061
01:30:48,999 --> 01:30:52,197
* We left a little dust
1062
01:30:52,197 --> 01:30:55,810
* On his Persian rug
1063
01:30:56,852 --> 01:31:00,118
* We gathered up our clothes
1064
01:31:00,118 --> 01:31:03,348
* Got the washing done
1065
01:31:04,600 --> 01:31:07,414
* In a long forgotten place
1066
01:31:07,414 --> 01:31:11,480
* Who'll bethe first to run?
1067
01:31:11,480 --> 01:31:17,803
* Sleep by no meanscomes too soon
1068
01:31:17,803 --> 01:31:23,051
* In a valleylit by the moon
1069
01:31:23,051 --> 01:31:25,341
* Yeah
1070
01:31:41,673 --> 01:31:45,008
* I was floating on a wave
1071
01:31:45,008 --> 01:31:47,961
* Then I made the drop
1072
01:31:49,490 --> 01:31:52,235
* I was climbingup the walls
1073
01:31:52,235 --> 01:31:57,064
* Waiting forthe band to start
1074
01:31:57,064 --> 01:32:01,755
* You can saythe magic words
1075
01:32:01,755 --> 01:32:06,167
* I got my sensors on
1076
01:32:06,167 --> 01:32:09,504
* And this isthe only place
1077
01:32:09,504 --> 01:32:11,866
* That I always run from
1078
01:32:11,866 --> 01:32:18,121
* Sleep by no meanscomes too soon
1079
01:32:18,121 --> 01:32:22,670
* In a valleylit by the moon
1080
01:32:33,968 --> 01:32:36,083
(singer adlibbing inaudibly)
83391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.