All language subtitles for Anita.Ho.2012.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,137 --> 00:00:37,447 Let me know if you need anything else. 2 00:00:37,471 --> 00:00:39,173 Oh, sure, thanks. 3 00:00:40,674 --> 00:00:42,243 Brother! What's good? 4 00:00:42,276 --> 00:00:43,177 What's up, ? 5 00:00:43,211 --> 00:00:43,811 Didja get it? 6 00:00:43,844 --> 00:00:46,080 Let me see it. 7 00:00:51,519 --> 00:00:54,088 Stop playing, let me see the real one. 8 00:00:54,822 --> 00:00:59,293 That is the real one. 9 00:00:59,327 --> 00:00:59,893 That s it? 10 00:00:59,927 --> 00:01:02,363 Yeah, that's it. 11 00:01:02,396 --> 00:01:04,232 That s kinda small. 12 00:01:04,265 --> 00:01:05,266 C'mon big bro! 13 00:01:05,299 --> 00:01:06,767 Size matters. 14 00:01:06,800 --> 00:01:09,303 But that s all I can afford. 15 00:01:09,337 --> 00:01:10,438 I'm playing. I love it. 16 00:01:10,471 --> 00:01:12,582 I love the little diamonds on the side to make that... 17 00:01:12,606 --> 00:01:15,243 little centerpiece a lot bigger than it actually is. 18 00:01:15,276 --> 00:01:17,321 It's like an illusion. It's like Magic Eye or something. 19 00:01:17,345 --> 00:01:18,346 What?! 20 00:01:18,379 --> 00:01:20,214 Look, If a girl trips about the ring... 21 00:01:20,248 --> 00:01:23,217 she's probably shallow and she's really not worth it, right? 22 00:01:26,220 --> 00:01:27,855 Okay, I gotta bounce. 23 00:01:27,888 --> 00:01:29,157 Have fun in Vegas! 24 00:01:29,190 --> 00:01:30,191 Don t be nervous. 25 00:01:30,224 --> 00:01:31,359 She's gonna say yes. 26 00:01:31,392 --> 00:01:32,893 This ring is really cute. 27 00:01:32,926 --> 00:01:34,728 Stay focused, alright? Stay focused! 28 00:01:46,440 --> 00:01:47,808 And cut! 29 00:01:47,841 --> 00:01:49,810 Good job guys! 30 00:02:00,921 --> 00:02:02,290 Hey, ! 31 00:02:02,323 --> 00:02:03,757 Hi,. 32 00:02:03,791 --> 00:02:05,326 Great job today. 33 00:02:05,359 --> 00:02:06,527 Thanks. 34 00:02:07,828 --> 00:02:09,363 How s doing? 35 00:02:09,397 --> 00:02:10,898 We miss him here. 36 00:02:10,931 --> 00:02:11,799 He s good. 37 00:02:11,832 --> 00:02:13,201 He's just busy writing. 38 00:02:13,234 --> 00:02:15,336 Oh yeah? Is it done yet? 39 00:02:15,369 --> 00:02:16,570 I'm waiting for my copy. 40 00:02:16,604 --> 00:02:18,906 Almost. 41 00:02:18,939 --> 00:02:20,641 It's still a rough draft. 42 00:02:20,674 --> 00:02:22,510 Well, tell him I m ready to... 43 00:02:22,543 --> 00:02:24,412 shoot whenever he s finished writing it, okay? 44 00:02:24,445 --> 00:02:25,579 I will. 45 00:02:25,613 --> 00:02:26,847 Thanks for the encouragement! 46 00:02:26,880 --> 00:02:28,682 Sure. 47 00:02:28,716 --> 00:02:30,218 Hey, Happy birthday! 48 00:02:30,251 --> 00:02:31,919 And have fun in Vegas, okay? 49 00:02:31,952 --> 00:02:34,788 Alright, see you next week! 50 00:02:34,822 --> 00:02:37,325 MUSIC RESUMES 51 00:02:55,643 --> 00:02:56,510 Hi, baby! 52 00:02:56,544 --> 00:02:57,845 Hi! 53 00:02:59,680 --> 00:03:00,814 How was your day, my castle? 54 00:03:00,848 --> 00:03:02,583 Excellent! 55 00:03:02,616 --> 00:03:04,218 They got me a birthday cake! 56 00:03:04,252 --> 00:03:06,954 Nice! 57 00:03:06,987 --> 00:03:09,490 So what'd you do today? 58 00:03:09,523 --> 00:03:12,326 The usual. Writing at the coffee shop. 59 00:03:12,360 --> 00:03:13,727 Stopped by. 60 00:03:13,761 --> 00:03:14,995 Cool. 61 00:03:15,028 --> 00:03:17,565 Oh, by the way, says hi! 62 00:03:17,598 --> 00:03:18,599 Oh? 63 00:03:19,767 --> 00:03:21,935 He says he s ready to shoot when you re done... 64 00:03:21,969 --> 00:03:25,373 with your script. 65 00:03:25,406 --> 00:03:26,974 Have you read it? 66 00:03:27,007 --> 00:03:28,309 I did. 67 00:03:28,342 --> 00:03:29,477 What did you think? 68 00:03:29,510 --> 00:03:30,744 Well, I... 69 00:03:32,546 --> 00:03:34,014 My Dad's calling. 70 00:03:34,047 --> 00:03:34,948 Hi dad! 71 00:03:34,982 --> 00:03:35,983 Princess! 72 00:03:36,016 --> 00:03:39,520 Your princess is on her way! 73 00:03:40,321 --> 00:03:42,490 We just left. 74 00:03:43,691 --> 00:03:45,293 See you soon. 75 00:03:45,493 --> 00:03:47,561 Love you, bye! 76 00:03:51,465 --> 00:03:55,403 Are you sure you're ready to meet my family? 77 00:03:55,436 --> 00:03:57,605 Ready or not here I come!!! 78 00:04:10,384 --> 00:04:11,384 I'm only halfway there. 79 00:04:32,640 --> 00:04:34,608 Go ahead and eat without us. 80 00:04:45,553 --> 00:04:46,620 Don t wait up, dad. 81 00:04:46,654 --> 00:04:48,389 I'll see you in the morning, k? 82 00:05:16,717 --> 00:05:18,819 I think we're here, baby. 83 00:05:23,491 --> 00:05:25,826 I think we re here, babeptz. 84 00:05:27,761 --> 00:05:29,663 Finally. 85 00:05:31,131 --> 00:05:32,633 Thanks for driving, baby. 86 00:05:32,666 --> 00:05:33,934 No problem. 87 00:05:37,705 --> 00:05:39,773 Woah, really? 88 00:05:39,807 --> 00:05:40,774 What? 89 00:05:40,808 --> 00:05:41,709 Nothing. 90 00:05:41,742 --> 00:05:43,677 My dad just called a few times. 91 00:05:43,711 --> 00:05:45,546 Okay... 92 00:05:58,058 --> 00:06:00,628 I hope your parents like Korean Barbecue. 93 00:06:00,661 --> 00:06:02,430 Who doesn t like Korean BBQ?! 94 00:06:02,463 --> 00:06:06,033 Right. 95 00:06:06,066 --> 00:06:08,902 I think my parents have the same exact Italian furniture. 96 00:06:08,936 --> 00:06:10,137 No way! 97 00:06:10,170 --> 00:06:11,905 No, seriously! 98 00:06:11,939 --> 00:06:15,576 What is it about Asians and Italian furniture? 99 00:06:18,078 --> 00:06:19,547 I don't know! 100 00:06:21,181 --> 00:06:22,015 Shhhh! 101 00:06:22,049 --> 00:06:22,883 Everyone's sleeping. 102 00:06:22,916 --> 00:06:23,951 Oh. 103 00:06:29,222 --> 00:06:30,891 We're gonna have to get a lot of tonight! 104 00:06:30,924 --> 00:06:33,060 It s gonna be a hectic weekend. 105 00:06:33,093 --> 00:06:34,528 Is this where we sleep? 106 00:06:35,963 --> 00:06:37,498 No! 107 00:06:38,198 --> 00:06:41,635 This is definitely not where you sleep! 108 00:06:41,669 --> 00:06:42,936 Hi Dad. 109 00:06:42,970 --> 00:06:44,538 I thought you were asleep. 110 00:06:56,650 --> 00:06:59,953 Dad, this is. 111 00:06:59,987 --> 00:07:00,954 Hi! 112 00:07:00,988 --> 00:07:02,990 You! Go there! 113 00:07:09,797 --> 00:07:11,131 Good night. 114 00:07:12,132 --> 00:07:13,132 Good night... 115 00:07:42,029 --> 00:07:43,230 Hello... 116 00:07:43,263 --> 00:07:44,798 Oh! 117 00:07:45,633 --> 00:07:46,500 You must be Warren. 118 00:07:46,534 --> 00:07:48,268 Yeah and who the hell are you... 119 00:07:48,301 --> 00:07:49,937 and why are you sleeping in my bed? 120 00:07:49,970 --> 00:07:51,572 I'm. 121 00:07:51,605 --> 00:07:53,907 Why are you sleeping in my bed, ? 122 00:07:53,941 --> 00:07:56,276 Told me I could sleep here. 123 00:07:56,309 --> 00:07:57,745 What? 124 00:07:57,778 --> 00:07:59,112 Who are you again? 125 00:07:59,146 --> 00:08:01,749 S boyfriend,. 126 00:08:01,782 --> 00:08:02,850 Oh! 127 00:08:02,883 --> 00:08:04,518 S here? 128 00:08:04,552 --> 00:08:06,186 Has a boyfriend? 129 00:08:06,219 --> 00:08:09,022 Oh shoot, it s her birthday! 130 00:08:09,222 --> 00:08:11,759 CLOSET OPENS 131 00:08:11,792 --> 00:08:14,127 Yo, get out of my bed! 132 00:08:14,161 --> 00:08:15,295 I m sorry. 133 00:08:15,328 --> 00:08:17,931 I didn t get much sleep last night. 134 00:08:30,310 --> 00:08:31,144 Come on. 135 00:08:31,178 --> 00:08:32,212 GIGGLING 136 00:08:33,614 --> 00:08:35,282 BOUNCY 137 00:08:58,205 --> 00:08:59,907 Good morning. 138 00:09:01,208 --> 00:09:02,676 Good morning. 139 00:09:03,376 --> 00:09:05,579 EVERYONE Good morning!!! 140 00:09:05,779 --> 00:09:08,048 Mom, this is. 141 00:09:08,081 --> 00:09:10,283 Hello,. 142 00:09:10,751 --> 00:09:11,852 Hi. 143 00:09:11,885 --> 00:09:13,353 Wow. 144 00:09:13,386 --> 00:09:15,288 Now I see where gets her looks from. 145 00:09:15,322 --> 00:09:17,725 He so charming! 146 00:09:17,758 --> 00:09:20,227 So, you lawyer? Doctor? 147 00:09:20,260 --> 00:09:21,795 Mom! 148 00:09:21,829 --> 00:09:22,596 She s just kidding. 149 00:09:22,630 --> 00:09:23,797 I just kidding. 150 00:09:23,831 --> 00:09:26,634 Joking with you! Don't be so serious! 151 00:09:28,035 --> 00:09:30,370 Your face red like a little boy. 152 00:09:30,403 --> 00:09:31,705 Be a man! 153 00:09:31,739 --> 00:09:34,975 So! You lawyer? Doctor? 154 00:09:35,008 --> 00:09:36,677 Just ignore her. 155 00:09:36,710 --> 00:09:38,846 Okay, this is my sister Lisa and her son, 156 00:09:38,879 --> 00:09:40,748 Christian. 157 00:09:40,781 --> 00:09:43,116 Lisa, it's nice to finally meet you. 158 00:09:43,150 --> 00:09:45,052 I ve heard so many nice things. 159 00:09:45,085 --> 00:09:46,053 Really? 160 00:09:46,086 --> 00:09:47,955 Thank you,. 161 00:09:47,988 --> 00:09:49,723 Did you get some good sleep? 162 00:09:49,757 --> 00:09:50,624 I hope Warren didn t wake you? 163 00:09:50,658 --> 00:09:52,292 He s usually at the dorms. 164 00:09:52,325 --> 00:09:54,895 I slept fine, thank you! 165 00:09:54,928 --> 00:09:56,363 Wow! Handsome kid! 166 00:09:56,396 --> 00:09:57,297 Do you mind if I hold him? 167 00:09:57,330 --> 00:09:58,999 Sure! Are you good with kids? 168 00:09:59,032 --> 00:10:00,834 I'm okay. 169 00:10:02,936 --> 00:10:03,336 LOUD PUNCH 170 00:10:03,370 --> 00:10:04,237 SCREAM OF PAIN 171 00:10:04,271 --> 00:10:05,973 Christian! 172 00:10:06,006 --> 00:10:08,008 I'm so sorry! Are you okay? 173 00:10:08,041 --> 00:10:09,943 We do NOT hit people in the face! 174 00:10:09,977 --> 00:10:11,144 Honey, are you alright? 175 00:10:11,178 --> 00:10:12,279 I m okay. 176 00:10:12,312 --> 00:10:14,114 Good morning. 177 00:10:14,147 --> 00:10:16,083 Hi honey. How was work? 178 00:10:16,116 --> 00:10:18,719 Good. 179 00:10:18,752 --> 00:10:20,988 Okay, let s eat. 180 00:10:21,021 --> 00:10:24,224 Okay, I'll change. 181 00:10:30,764 --> 00:10:33,433 Did you sleep okay, Chef Boyar-Lee? 182 00:10:33,466 --> 00:10:36,003 Good morning, Princess! 183 00:10:36,036 --> 00:10:36,737 Wow. 184 00:10:36,770 --> 00:10:37,637 Cook all morning just for me?! 185 00:10:37,671 --> 00:10:40,040 I cook just for my princess! 186 00:10:40,073 --> 00:10:42,275 What you like? I cook for you in five minutes! 187 00:10:42,309 --> 00:10:45,045 5 minute? So fast! 188 00:10:45,078 --> 00:10:46,914 Like magic! 189 00:10:46,947 --> 00:10:48,849 AWKWARDLY LAUGHS 190 00:10:53,453 --> 00:10:55,155 Good morning,. 191 00:10:55,188 --> 00:10:57,190 I hope you like Korean BBQ. 192 00:10:57,224 --> 00:10:59,960 The finest Wagyu beef from Australia. 193 00:11:10,971 --> 00:11:12,105 He doesn t speak Chinese. 194 00:11:12,139 --> 00:11:14,942 What do you mean he doesn t speak Chinese? 195 00:11:14,975 --> 00:11:17,878 His parents didn t teach him Chinese? 196 00:11:17,911 --> 00:11:21,381 What kind of parents don t teach their kids Chinese? 197 00:11:21,414 --> 00:11:23,450 Korean parents. 198 00:11:23,483 --> 00:11:24,985 Korean? 199 00:11:25,018 --> 00:11:25,886 He is Korean!? 200 00:11:25,919 --> 00:11:28,088 You say his last name Ho. 201 00:11:28,121 --> 00:11:31,458 Actually, it s supposed to be OH. Someone at the... 202 00:11:31,491 --> 00:11:33,369 immigration mixed up the spelling when we came to... 203 00:11:33,393 --> 00:11:35,495 America and I got tired of correcting them. 204 00:11:35,528 --> 00:11:38,131 So he goes by Ho. 205 00:11:38,165 --> 00:11:39,733 Your name is Ho? 206 00:11:44,872 --> 00:11:47,841 I dunno why my daughters no like Chinese. 207 00:11:47,875 --> 00:11:49,810 Are there not any good Chinese boys left? 208 00:11:55,248 --> 00:11:57,918 One marries a Filipino... 209 00:11:57,951 --> 00:12:00,520 and the other bring home a Korean cowboy! 210 00:12:00,553 --> 00:12:04,825 Lisa like adobo and like kimchi. 211 00:12:04,858 --> 00:12:05,759 Adobo? 212 00:12:05,793 --> 00:12:07,194 Did she just say adobo? 213 00:12:07,227 --> 00:12:10,530 Adobo sounds good right now. 214 00:12:10,563 --> 00:12:13,466 Where are the good Chinese Doctors?!?! 215 00:12:14,534 --> 00:12:15,969 Dad, where are you going? 216 00:12:16,003 --> 00:12:16,870 Chao s! 217 00:12:16,904 --> 00:12:17,871 Right now? 218 00:12:17,905 --> 00:12:18,872 Dad! 219 00:12:18,906 --> 00:12:19,472 Don t worry! 220 00:12:19,506 --> 00:12:21,441 He okay. No problem. 221 00:12:21,474 --> 00:12:22,342 Eat! 222 00:12:22,375 --> 00:12:24,044 I gotta go. I m gonna be late for work. 223 00:12:24,077 --> 00:12:25,946 Bye. 224 00:12:25,979 --> 00:12:28,281 See you guys later. 225 00:12:39,526 --> 00:12:41,128 Did you eat? 226 00:12:41,161 --> 00:12:42,495 I m not hungry. 227 00:12:42,529 --> 00:12:45,132 I came here to drop this off. 228 00:12:45,165 --> 00:12:47,400 Thank you. 229 00:12:47,434 --> 00:12:49,502 How s your Lobster this weekend? 230 00:12:49,536 --> 00:12:51,104 Fresh! 231 00:12:55,442 --> 00:12:57,911 I ll put it up before the party! 232 00:12:57,945 --> 00:12:59,479 She's very famous you know! 233 00:12:59,512 --> 00:13:00,948 Of course, I know. 234 00:13:00,981 --> 00:13:02,850 She's one of the Power Raiders! 235 00:13:02,883 --> 00:13:05,318 The PINK one! 236 00:13:05,352 --> 00:13:07,487 Is she married? 237 00:13:07,520 --> 00:13:08,588 I could make arrangements. 238 00:13:08,621 --> 00:13:09,589 You like doctors? 239 00:13:09,622 --> 00:13:11,324 Doctors? 240 00:13:12,960 --> 00:13:14,995 How about those lobsters? 241 00:13:15,028 --> 00:13:16,563 No! I cannot do it. 242 00:13:16,596 --> 00:13:17,597 Do what? 243 00:13:17,630 --> 00:13:19,066 I didn t say nothing. 244 00:13:19,099 --> 00:13:20,167 I know you. 245 00:13:20,200 --> 00:13:23,236 If I do it for you, I have to do it for everybody else. 246 00:13:23,270 --> 00:13:25,438 I ll tell my daughter to sign the picture tomorrow. 247 00:13:25,472 --> 00:13:28,341 No thank you, no no, no need. 248 00:13:28,375 --> 00:13:30,043 No discount! 249 00:13:30,077 --> 00:13:32,545 I give you best price already. 250 00:13:32,579 --> 00:13:33,981 Okay okay... 251 00:13:34,014 --> 00:13:36,616 Free lobster just for our table. 252 00:13:36,649 --> 00:13:37,050 Okay?! 253 00:13:37,084 --> 00:13:39,819 Free?! Again!? 254 00:13:55,335 --> 00:13:56,970 ! 255 00:14:04,211 --> 00:14:05,545 I like foot massage. 256 00:14:06,413 --> 00:14:08,181 I know a good place. 257 00:14:08,215 --> 00:14:09,883 Owner give me best service! 258 00:14:09,917 --> 00:14:12,285 I m VIP! 259 00:14:15,956 --> 00:14:17,190 Okay. 260 00:14:17,224 --> 00:14:19,159 Let's go and get VIP treatment then! 261 00:14:25,698 --> 00:14:27,567 Babe, I m getting a foot massage with mom. 262 00:14:27,600 --> 00:14:28,868 Okay?! 263 00:14:34,574 --> 00:14:35,608 I m sorry about the nose. 264 00:14:35,642 --> 00:14:38,078 Christian usually behaves well. 265 00:14:38,111 --> 00:14:38,946 It s okay. 266 00:14:38,979 --> 00:14:40,379 Kids don t know what they are doing. 267 00:14:46,286 --> 00:14:48,455 Ya know, I brought my clubs if you golf. 268 00:14:48,655 --> 00:14:51,324 No, no, I don t golf. 269 00:14:51,358 --> 00:14:52,525 I can break dance though! 270 00:14:52,559 --> 00:14:54,627 HIP HOP 271 00:14:56,696 --> 00:14:57,696 What? 272 00:14:58,398 --> 00:15:00,333 Still got it even after having a baby! 273 00:15:00,367 --> 00:15:01,901 Wow! Really? Where? 274 00:15:02,435 --> 00:15:05,672 In the garage, I put out the mat and practice... 275 00:15:05,705 --> 00:15:08,075 turtles, flares, windmills... 276 00:15:08,108 --> 00:15:10,077 Hey, I even got some headspins... 277 00:15:10,110 --> 00:15:11,411 Wow... 278 00:15:11,444 --> 00:15:12,721 I grew up with the jabawokees and supercrew... 279 00:15:12,745 --> 00:15:14,281 before they blew up. 280 00:15:14,314 --> 00:15:16,249 Huh. That is pretty funny. 281 00:15:16,283 --> 00:15:17,217 TYSON LAUGHS 282 00:15:17,250 --> 00:15:18,461 I can still pop lock a little bit. 283 00:15:18,485 --> 00:15:21,121 Yeah, but I prefer golf. 284 00:15:22,389 --> 00:15:27,660 Man, you Koreans love golf and spicy food. 285 00:15:27,694 --> 00:15:29,963 But hey, if I can teach a Jabawokee... 286 00:15:29,997 --> 00:15:31,564 I could definitely teach you some moves. 287 00:15:31,598 --> 00:15:33,266 But I still got some of this though. 288 00:15:33,300 --> 00:15:34,934 DORKY 289 00:15:36,036 --> 00:15:39,239 Alright, that's enough, that's something... 290 00:15:39,272 --> 00:15:40,373 That s enough. 291 00:15:40,407 --> 00:15:41,684 Just throw your hands in the air. 292 00:15:41,708 --> 00:15:43,576 HIP HOP 293 00:15:43,610 --> 00:15:48,415 And, speed it up, and faster! Too fast... 294 00:15:54,687 --> 00:15:55,655 Why you here? 295 00:15:55,688 --> 00:15:57,024 I thought you live in dorm. 296 00:15:57,057 --> 00:15:59,359 Good morning to you too, Dad. 297 00:15:59,392 --> 00:16:02,395 I just stopped by to say happy birthday to. 298 00:16:02,429 --> 00:16:04,331 Oh yeah? 299 00:16:04,364 --> 00:16:05,465 You a good brother! 300 00:16:05,498 --> 00:16:06,433 Yeah. 301 00:16:06,466 --> 00:16:07,367 Well, I gotta go now. 302 00:16:07,400 --> 00:16:08,068 I have class. 303 00:16:08,101 --> 00:16:08,935 Class on Saturday? 304 00:16:08,968 --> 00:16:12,005 Lab for Organic Chemistry. 305 00:16:12,039 --> 00:16:14,741 Chemical? Are you taking drugs? 306 00:16:14,774 --> 00:16:16,276 No Dad! 307 00:16:16,309 --> 00:16:17,444 It's a pre Med class. 308 00:16:17,477 --> 00:16:20,747 How I know you not wasting your time with bad friends? 309 00:16:20,780 --> 00:16:21,881 You can come with me. 310 00:16:21,914 --> 00:16:24,251 I no send you to college so you making... 311 00:16:24,284 --> 00:16:25,352 minimum wage. 312 00:16:25,385 --> 00:16:26,253 Never, dad! 313 00:16:26,286 --> 00:16:27,620 I'm not a loser! 314 00:16:28,288 --> 00:16:30,657 Good. 315 00:16:31,791 --> 00:16:34,327 Hey, listen. 316 00:16:34,361 --> 00:16:36,096 The American dream. 317 00:16:36,129 --> 00:16:37,697 Be a doctor. 318 00:16:37,730 --> 00:16:41,634 Make a lot of money and marry a beautiful wife. 319 00:16:41,668 --> 00:16:43,336 Yes! Yes! 320 00:16:43,370 --> 00:16:44,637 And YES! 321 00:16:45,372 --> 00:16:50,277 Doctor Warren Lee! 322 00:16:50,310 --> 00:16:53,213 Make me proud and bring home a beautiful Chinese wife! 323 00:16:53,246 --> 00:16:54,514 Yes sir! 324 00:16:54,547 --> 00:16:55,682 Remember! 325 00:16:55,715 --> 00:16:57,184 Chinese!!! 326 00:17:14,501 --> 00:17:17,737 What s your script about, ? 327 00:17:17,770 --> 00:17:19,839 Honestly, I don t even know, man. 328 00:17:19,872 --> 00:17:22,842 I just hope it s all makes sense when I'm done with it. 329 00:17:22,875 --> 00:17:26,813 So when you finish writing the script? 330 00:17:26,846 --> 00:17:28,215 What do you do? 331 00:17:29,482 --> 00:17:32,119 Normally you gotta find funding but thankfully I have someone... 332 00:17:32,152 --> 00:17:34,287 with money so I just gotta get it done. 333 00:17:34,321 --> 00:17:35,455 Well that s convenient! 334 00:17:35,488 --> 00:17:36,789 Blessed. 335 00:17:40,593 --> 00:17:41,761 CHUCKLES 336 00:17:41,794 --> 00:17:43,496 I found my notebook!!! 337 00:17:43,530 --> 00:17:45,098 We gotta get outta here. 338 00:17:45,132 --> 00:17:46,466 What? 339 00:17:47,400 --> 00:17:48,401 Yeah... 340 00:17:49,169 --> 00:17:51,204 Ho! 341 00:17:52,305 --> 00:17:52,839 What? 342 00:17:52,872 --> 00:17:54,574 Ho? 343 00:17:54,607 --> 00:17:57,076 Well actually it's Oh. 344 00:17:58,178 --> 00:18:00,447 Move over, Adobo. 345 00:18:00,480 --> 00:18:03,583 And you follow me Ho. 346 00:18:18,931 --> 00:18:23,770 Daughter, what that sign you and do all the time? 347 00:18:25,372 --> 00:18:26,173 That's our love sign. 348 00:18:26,206 --> 00:18:29,142 Love sign? Why sign when you can talk? 349 00:18:29,176 --> 00:18:31,344 It's not always easy to say I love you in all 350 00:18:31,378 --> 00:18:34,314 the chaos so came up with I love you. 351 00:18:34,347 --> 00:18:36,249 At anytime and anywhere. 352 00:18:36,283 --> 00:18:37,484 Where you meet him? 353 00:18:37,517 --> 00:18:38,185 At work. 354 00:18:38,218 --> 00:18:40,187 Huh? He actor? 355 00:18:40,220 --> 00:18:41,521 No, he s a writer. 356 00:18:41,554 --> 00:18:43,156 He used to write for the show. 357 00:18:43,190 --> 00:18:45,425 Oh, a good job 358 00:18:45,458 --> 00:18:46,602 He doesn t work for the show anymore. 359 00:18:46,626 --> 00:18:48,161 So, no job?! 360 00:18:48,195 --> 00:18:49,362 He works for himself now. 361 00:18:49,396 --> 00:18:50,630 That means no job! 362 00:18:50,663 --> 00:18:52,365 You bring home no job boy? 363 00:18:54,334 --> 00:18:55,468 Calm down! 364 00:18:55,502 --> 00:18:56,336 How can I calm down? 365 00:18:56,369 --> 00:18:58,371 He have no job, how can he pay for you? 366 00:18:58,405 --> 00:18:58,938 Mom! 367 00:18:58,971 --> 00:19:00,273 MRS. LEE SIGHS. 368 00:19:00,640 --> 00:19:02,809 CHINESE 369 00:19:02,842 --> 00:19:04,244 BACK LOUDLY CRACKS 370 00:19:22,695 --> 00:19:24,197 VIDEO GAME FIGHTING 371 00:19:34,941 --> 00:19:36,776 GUNSHOT NOISES 372 00:19:59,332 --> 00:20:00,467 Match point 373 00:20:09,642 --> 00:20:10,743 Game. 374 00:20:21,454 --> 00:20:23,523 ! 375 00:20:23,556 --> 00:20:26,459 You re a great Ping Pong player. 376 00:20:26,493 --> 00:20:32,432 I should practice more so we can play more. 377 00:20:32,465 --> 00:20:36,569 Is very special to me and I love- 378 00:20:36,603 --> 00:20:39,506 Don t tell me you love her. 379 00:20:39,539 --> 00:20:42,008 Just tell me what you like about her. 380 00:20:42,041 --> 00:20:44,311 Uh... 381 00:20:44,344 --> 00:20:46,346 I thought so. 382 00:20:47,947 --> 00:20:49,649 Uh... 383 00:20:50,517 --> 00:20:51,684 You re not Chinese? 384 00:20:51,718 --> 00:20:53,586 No. 385 00:20:53,620 --> 00:20:58,024 No. Okay. Lawyer? Doctor? Engineer? 386 00:20:59,626 --> 00:21:00,460 No. 387 00:21:00,493 --> 00:21:01,928 No... 388 00:21:01,961 --> 00:21:03,830 Uh, college? 389 00:21:05,465 --> 00:21:06,666 Santa Barbara. 390 00:21:06,699 --> 00:21:08,301 No Harvard? 391 00:21:08,768 --> 00:21:10,803 No Harvard. 392 00:21:10,837 --> 00:21:13,473 Masters? Doctorate? 393 00:21:15,074 --> 00:21:18,678 No masters. No doctorate. 394 00:21:35,061 --> 00:21:36,062 DOOR CLOSES 395 00:21:36,095 --> 00:21:38,064 Mom, I thought you wanted to get a foot massage, 396 00:21:38,097 --> 00:21:41,468 Foot massage later. Now we have mother - daughter moment. 397 00:21:41,501 --> 00:21:42,602 Can I skip this moment? 398 00:21:42,635 --> 00:21:43,570 No! 399 00:21:43,603 --> 00:21:44,937 You my daughter. 400 00:21:45,605 --> 00:21:48,708 , what you like about this Ho? 401 00:21:49,476 --> 00:21:51,511 A lot of things. 402 00:21:52,479 --> 00:21:55,482 I love his heart. He s got a beautiful heart, mom. 403 00:21:55,515 --> 00:21:56,516 Beautiful heart!? 404 00:22:01,454 --> 00:22:04,957 Do you know your dad paid lot of money for me. 405 00:22:04,991 --> 00:22:06,393 Ugh, not again. 406 00:22:06,426 --> 00:22:07,427 To marry me. 407 00:22:11,798 --> 00:22:13,132 He paid a lot of money... 408 00:22:13,165 --> 00:22:15,134 to bring me to America. 409 00:22:15,167 --> 00:22:16,369 Yes, mom. 410 00:22:16,403 --> 00:22:17,443 You're a mail order bride. 411 00:22:19,672 --> 00:22:21,641 Did I tell you how much money he pay? 412 00:22:21,674 --> 00:22:22,851 How much? Like one million dollar?! 413 00:22:22,875 --> 00:22:25,478 More! Everything he work for. 414 00:22:25,512 --> 00:22:27,514 His whole life saving. 415 00:22:27,547 --> 00:22:29,749 He even paid to bring my family to America. 416 00:22:29,782 --> 00:22:35,054 Like your aunty Debbie, aunty Lulu, uncle Joe... 417 00:22:35,087 --> 00:22:36,022 That s great mom. 418 00:22:36,055 --> 00:22:38,758 , you are Chinese. 419 00:22:38,791 --> 00:22:41,127 Yes I am, but I m also American. 420 00:22:41,160 --> 00:22:43,062 Your dad paid very good money for me. 421 00:22:43,095 --> 00:22:44,464 So if this Ho love you... 422 00:22:44,497 --> 00:22:46,132 He should pay good money for you too! 423 00:22:46,165 --> 00:22:48,801 I m not a cow mom, you can t just sell me off, 424 00:22:48,835 --> 00:22:50,136 plus is Korean. 425 00:22:50,169 --> 00:22:50,903 It don t matter. 426 00:22:50,937 --> 00:22:53,072 You are Chinese. It s your worth. 427 00:22:53,105 --> 00:22:55,442 The more he pay, the more you worth. 428 00:22:55,475 --> 00:22:57,477 Nobody pays dowrys anymore, mom, that's so 1900s. 429 00:23:12,492 --> 00:23:16,763 What is my daughter worth to you, huh? 430 00:23:16,796 --> 00:23:18,006 What kind of a question is that? 431 00:23:18,030 --> 00:23:21,634 How much did you make on your W2 last year, huh? 432 00:23:24,236 --> 00:23:25,638 He own house? 433 00:23:25,672 --> 00:23:27,049 Ugh, this is getting too ridiculous. 434 00:23:27,073 --> 00:23:28,107 He rent?! 435 00:23:29,075 --> 00:23:31,844 I came all the way to Vegas for this, mom?! 436 00:23:31,878 --> 00:23:36,182 , you are thirty. Not young anymore, and not married! 437 00:23:36,215 --> 00:23:38,518 But you are movie star! 438 00:23:38,551 --> 00:23:40,887 So you still worth a lot of money. 439 00:23:40,920 --> 00:23:42,054 GROANS 440 00:23:43,956 --> 00:23:45,558 You have no respect! 441 00:23:45,592 --> 00:23:46,125 No? 442 00:23:46,158 --> 00:23:47,494 No! 443 00:23:47,527 --> 00:23:48,661 Why? 444 00:23:48,695 --> 00:23:51,598 Why you not tell me how much you make on W2 last year?! 445 00:23:56,669 --> 00:23:58,938 He s a writer, dad! 446 00:23:58,971 --> 00:24:01,708 Is he famous? What he write? 447 00:24:01,741 --> 00:24:05,645 He's writing now! He used to write for my show. 448 00:24:05,678 --> 00:24:07,079 It doesn t matter! 449 00:24:07,113 --> 00:24:09,749 I don't know what you like about this guy? 450 00:24:09,782 --> 00:24:12,251 But he s no good for my princess. 451 00:24:12,284 --> 00:24:14,654 You are big movie star! 452 00:24:14,687 --> 00:24:16,556 You could marry a good doctor. 453 00:24:16,589 --> 00:24:19,091 A good doctor? What are you talking about?! 454 00:24:19,125 --> 00:24:21,894 You guys need to stop watchingso much Korean drama! 455 00:24:21,928 --> 00:24:23,630 Korean drama is real life. 456 00:24:23,663 --> 00:24:24,631 You think it s fake. 457 00:24:24,664 --> 00:24:25,865 It s real! 458 00:24:25,898 --> 00:24:27,634 He has no future! 459 00:24:27,667 --> 00:24:28,801 He s a talented writer. 460 00:24:28,835 --> 00:24:30,537 He s gonna do great things. 461 00:24:30,570 --> 00:24:32,539 People say a lot of things. 462 00:24:32,572 --> 00:24:34,674 I no raise you to be so stupid. 463 00:24:34,707 --> 00:24:36,175 You raised me to believe in people! 464 00:24:36,208 --> 00:24:37,243 And to have a dream! 465 00:24:37,276 --> 00:24:38,945 Dream for kids! 466 00:24:38,978 --> 00:24:40,647 Well, this dreamer is on TV today! 467 00:24:42,281 --> 00:24:45,818 , you re a girl. It s different. 468 00:24:45,852 --> 00:24:47,687 It s okay for girl to dream. 469 00:24:47,720 --> 00:24:50,289 He a man. He need real job. 470 00:24:50,322 --> 00:24:52,992 Like your brother. He gonna be a doctor. 471 00:24:53,025 --> 00:24:55,862 This guy a broke writer. 472 00:24:55,895 --> 00:25:00,266 So many broke people here! This guy broke writer. No good job! 473 00:25:00,299 --> 00:25:02,935 Look at Tyson. Broke valet. Work night shift! 474 00:25:02,969 --> 00:25:05,538 Hey guys, I'm right here! 475 00:25:05,572 --> 00:25:06,673 Leave Tyson alone, mom. 476 00:25:06,706 --> 00:25:08,541 It's true, he park cars! 477 00:25:08,575 --> 00:25:11,544 You deserve better. 478 00:25:11,578 --> 00:25:14,781 Dad, I love him. 479 00:25:14,814 --> 00:25:15,814 Love? 480 00:25:16,983 --> 00:25:18,751 How much he gonna pay for this love? 481 00:25:20,019 --> 00:25:21,821 Don't make fun. 482 00:25:22,354 --> 00:25:26,025 Dad! 483 00:25:26,058 --> 00:25:29,195 You know what it means to me for you to give him a chance. 484 00:25:29,228 --> 00:25:32,531 Just get to know him and make a decision after this weekend. 485 00:25:36,368 --> 00:25:38,204 What if we still don t like him? 486 00:25:38,738 --> 00:25:39,806 Then... 487 00:25:39,839 --> 00:25:42,809 Then you listen to us! Okay! 488 00:25:42,842 --> 00:25:45,177 We give him a chance. 489 00:25:45,211 --> 00:25:46,713 We give him chance. 490 00:25:47,847 --> 00:25:49,616 No problem! 491 00:25:53,953 --> 00:25:55,722 Dad?! 492 00:26:05,364 --> 00:26:06,933 BASS 493 00:26:10,970 --> 00:26:12,104 You okay, ? 494 00:26:12,138 --> 00:26:19,111 Uh, Yeah. 495 00:26:19,145 --> 00:26:24,283 I have never been so humiliated in my life. 496 00:26:24,316 --> 00:26:26,686 Did he ask for your W2? 497 00:26:26,719 --> 00:26:29,889 Get outta here! He asked for your W2? 498 00:26:29,922 --> 00:26:31,958 How about your parent s W2? 499 00:26:31,991 --> 00:26:36,295 Get out! He asked for your parents W2? 500 00:26:36,328 --> 00:26:40,767 No, but he did ask if one of my parents was a nurse. 501 00:26:40,800 --> 00:26:42,068 Are you serious? 502 00:26:42,101 --> 00:26:45,304 Yeah. 503 00:26:45,337 --> 00:26:46,839 Are they? 504 00:26:46,873 --> 00:26:47,907 Yeah! 505 00:26:51,143 --> 00:26:54,013 They didn t even consider me Asian... 506 00:26:54,046 --> 00:26:56,949 until Pacquiao started winning. 507 00:26:56,983 --> 00:26:59,385 I am so sorry, man. 508 00:26:59,418 --> 00:27:03,389 It s all good. I don t let it get to me. 509 00:27:03,422 --> 00:27:06,292 At the end of the day their daughter comes home to me. 510 00:27:06,325 --> 00:27:08,661 Why care more than I need to? 511 00:27:08,695 --> 00:27:10,963 HIP HOP 512 00:27:47,499 --> 00:27:50,136 POP 513 00:27:55,474 --> 00:27:57,810 Mom and Dad are driving me crazy. 514 00:27:57,844 --> 00:28:00,012 Just relax, Mom and dad will give in... 515 00:28:00,046 --> 00:28:03,750 as long as you don't give up! Just look at me! 516 00:28:03,783 --> 00:28:05,718 S fine! 517 00:28:05,752 --> 00:28:06,919 Who's ready for the show? 518 00:28:06,953 --> 00:28:09,455 Yeah! 519 00:28:09,488 --> 00:28:11,423 We have not gone out in a long time. 520 00:28:13,092 --> 00:28:15,962 Hey. should we bring him flowers or something?! 521 00:28:17,029 --> 00:28:18,364 So cute! 522 00:28:18,397 --> 00:28:20,099 So cute, honey I love you. 523 00:28:20,132 --> 00:28:21,400 It s cool. 524 00:28:22,902 --> 00:28:25,371 I can't believe it! My baby brother! 525 00:28:25,404 --> 00:28:26,739 Warren Lee! 526 00:28:26,773 --> 00:28:28,808 So, how long has he been doing this? 527 00:28:28,841 --> 00:28:30,376 For a while now, I think. 528 00:28:30,409 --> 00:28:33,145 And why didn t you tell me earlier? 529 00:28:33,179 --> 00:28:34,823 'Cause, he didn't want anyone to know about it. 530 00:28:34,847 --> 00:28:36,224 Besides, we just found out about it ourselves. 531 00:28:36,248 --> 00:28:38,851 Don't tell Mom and Dad about this, okay? 532 00:28:38,885 --> 00:28:40,787 I won't. 533 00:28:40,820 --> 00:28:44,056 I won't. I won't. I-I-I won't! I won't! 534 00:28:46,392 --> 00:28:49,896 LOUD CONVERSATIONS 535 00:29:10,249 --> 00:29:11,369 NOISE COMING FROM TELEVISION 536 00:29:59,932 --> 00:30:00,599 KNOCKING 537 00:30:00,632 --> 00:30:02,101 Everybody here? 538 00:30:03,302 --> 00:30:05,580 Alright, you guys are our top eight finalists from videos... 539 00:30:05,604 --> 00:30:06,973 and live auditions. 540 00:30:07,006 --> 00:30:08,174 So everybody loosen up. 541 00:30:08,207 --> 00:30:11,043 Get ready, go out there and bring your A game, aight? 542 00:30:11,077 --> 00:30:12,144 And good luck! 543 00:30:12,178 --> 00:30:12,912 RAPPER Yes sir. 544 00:30:12,945 --> 00:30:13,913 HIGA What up?!?! What up?!? 545 00:30:13,946 --> 00:30:14,881 My name is Higa! 546 00:30:14,914 --> 00:30:16,949 Thanks for coming out. 547 00:30:16,983 --> 00:30:19,118 We got serious talents here tonight! 548 00:30:19,151 --> 00:30:22,554 The best MC s of Vegas battling it out til the end. 549 00:30:22,588 --> 00:30:25,291 Survival of the fittest! 550 00:30:25,324 --> 00:30:28,027 The winner will have his or her life changed forever! 551 00:30:28,060 --> 00:30:32,965 Forever ever? Forever ever! Ever! Ever! 552 00:30:32,999 --> 00:30:34,600 Now you all ready? 553 00:30:34,633 --> 00:30:35,267 Let s bring em out! 554 00:30:35,301 --> 00:30:39,371 Bring em out! Bring em out! 555 00:30:48,580 --> 00:30:50,216 TYSON There he is! 556 00:30:50,249 --> 00:30:51,417 There he is! 557 00:30:56,655 --> 00:30:59,558 HIGA In the first round each rapper will get one to spit. 558 00:31:00,659 --> 00:31:03,529 Let the elimination begin. 559 00:31:03,562 --> 00:31:05,231 Give me a beat DJ! 560 00:31:07,366 --> 00:31:10,236 RAPPING AND APPLAUSE 561 00:32:19,771 --> 00:32:22,541 Congratulations to our last two men standing. 562 00:32:22,741 --> 00:32:24,977 Ruckus! 563 00:32:25,011 --> 00:32:27,013 Warren Lee! 564 00:32:28,380 --> 00:32:31,950 In this last round each rapper will get two minutes to spit! 565 00:32:34,353 --> 00:32:36,655 Gimme a beat, DJ! 566 00:32:36,688 --> 00:32:38,590 HIP HOP BEAT STARTS 567 00:32:41,493 --> 00:32:43,629 Yeah, you mine, boy! 568 00:32:43,662 --> 00:32:45,631 You mine! Right here, right now! 569 00:32:45,664 --> 00:32:48,167 Yo! Yeah! 570 00:32:48,200 --> 00:32:50,469 I know it's Asian Pacific out of your butt! 571 00:32:50,502 --> 00:32:54,006 But right here right now, you get no respect you little chunk! 572 00:32:54,040 --> 00:32:57,276 What's that I smell? Matter of fact, go take a dump! 573 00:32:57,309 --> 00:32:59,511 And while you in there, stay on the potty! 574 00:32:59,545 --> 00:33:02,248 You little shrimp! I'm Mister Hard Body! 575 00:33:02,281 --> 00:33:05,151 Yo! Check out! I came to crush all y'all! 576 00:33:05,184 --> 00:33:07,086 'Cause ya know what? You look like Tiger Woods! 577 00:33:07,119 --> 00:33:09,055 And I'm the black David Duval! 578 00:33:09,088 --> 00:33:10,522 A matter off act, I'm too tall! 579 00:33:10,556 --> 00:33:13,092 On the court, you the Crip! Guess what? 580 00:33:13,125 --> 00:33:15,227 I'm the doped out version of Will Smith! 581 00:33:15,261 --> 00:33:18,130 Look out, here's the storm! The doped out Sean Puffy Combs! 582 00:33:18,164 --> 00:33:21,067 I keep the black on black! Plus the chrome! 583 00:33:21,100 --> 00:33:22,501 I see you gonna be owned! 584 00:33:22,534 --> 00:33:24,303 What are ya doing here battling me? 585 00:33:24,336 --> 00:33:27,373 Let's stop right here, right now! 586 00:33:27,406 --> 00:33:29,275 Matter of fact, you wanna get all lyrically? 587 00:33:29,308 --> 00:33:31,543 I'm bad, I'm back, and big! 588 00:33:36,082 --> 00:33:37,449 WARREN Alright. 589 00:33:38,584 --> 00:33:42,288 Check it. Everybody in the crowd make some noise! 590 00:33:42,321 --> 00:33:43,822 LOUD APPLAUSE 591 00:33:43,855 --> 00:33:44,823 WARREN Yeah, okay! 592 00:33:44,856 --> 00:33:46,024 You six feet something? 593 00:33:46,058 --> 00:33:49,128 But I have you buring in the ground! Six feet something! 594 00:33:49,161 --> 00:33:51,763 You can't jump it. You can't budge it. 595 00:33:51,797 --> 00:33:54,800 He looks a little-Oh! That's the sound of him dunking! 596 00:33:54,833 --> 00:33:57,436 You're better off trying to get a BA! 597 00:33:57,469 --> 00:34:00,272 'Cause they won't want you in the NBA! 598 00:34:00,306 --> 00:34:02,508 He's so dumb, couldn't be a PA! 599 00:34:02,541 --> 00:34:05,577 And yeah, you fast, but your brian's got a slight delay! 600 00:34:05,611 --> 00:34:08,714 It's not fair bro. Me against you? 601 00:34:08,747 --> 00:34:11,483 Your raps stink man and so does your breath too! 602 00:34:11,517 --> 00:34:14,253 Ya have to learn, but with you that's one less Deuce! 603 00:34:14,286 --> 00:34:17,055 It's safe to say I'll beat the rest too! 604 00:34:17,256 --> 00:34:19,591 Me and all my competition, where's the rest room? 605 00:34:19,625 --> 00:34:21,160 Forget you, and hey! 606 00:34:21,193 --> 00:34:22,828 So bring the press through! 607 00:34:22,861 --> 00:34:26,765 Oh yeah, I'm gonna waste ya! These rhymes, these rhymes... 608 00:34:26,798 --> 00:34:28,600 These rhymes are over! 609 00:34:28,634 --> 00:34:30,369 CROWD GOES WILD 610 00:34:30,402 --> 00:34:31,703 Woo Wee! 611 00:34:31,737 --> 00:34:33,605 That was some sick shit! 612 00:34:37,143 --> 00:34:38,810 Who s it gonna be? 613 00:34:38,844 --> 00:34:40,612 Is it gonna be Ruckus? 614 00:34:40,646 --> 00:34:42,148 CROWD APPLAUDS. 615 00:34:42,181 --> 00:34:43,515 Make some noise! 616 00:34:43,882 --> 00:34:46,885 DECENT APPLAUSE 617 00:34:46,918 --> 00:34:50,222 Or is it gonna be Warren Lee? 618 00:34:50,256 --> 00:34:53,525 MUCH LOUDER APPLAUSE 619 00:35:03,169 --> 00:35:04,903 Wow. 620 00:35:04,936 --> 00:35:07,906 We don t discriminate. 621 00:35:07,939 --> 00:35:09,908 A unanimous decision. 622 00:35:09,941 --> 00:35:15,781 Our winner for this year s Mic Fest is Warren Lee! 623 00:35:24,490 --> 00:35:28,360 One year touring contract with PONY RECORDS... 624 00:35:31,963 --> 00:35:34,166 and a $70,00 record deal. 625 00:35:34,200 --> 00:35:36,468 How you feel, Warren Lee? 626 00:35:36,502 --> 00:35:38,570 Unexpected, actually! 627 00:35:38,604 --> 00:35:40,472 I didn t think I was gonna win! 628 00:35:40,506 --> 00:35:42,441 Yeah!! 629 00:35:45,677 --> 00:35:48,447 You re a confused fellow aren t you? 630 00:35:48,480 --> 00:35:50,216 Anyway, thanks for coming out! 631 00:35:50,249 --> 00:35:52,318 Enjoy the rest of your night, drink responsibly... 632 00:35:52,351 --> 00:35:53,885 Peace! 633 00:35:54,320 --> 00:35:55,321 CROWD GOES WILD 634 00:35:56,555 --> 00:35:57,289 Woah! 635 00:35:57,323 --> 00:35:58,390 LOUD CRASH 636 00:35:58,424 --> 00:35:59,591 CROWD GASPS 637 00:36:00,426 --> 00:36:02,328 AMBULANCE SIREN 638 00:36:09,335 --> 00:36:10,469 What happened?! 639 00:36:10,502 --> 00:36:12,438 Why you wearing gangsta clothes?! 640 00:36:12,471 --> 00:36:13,839 Pushed me off the stage! 641 00:36:15,974 --> 00:36:16,608 He didn t push you off the stage! 642 00:36:16,642 --> 00:36:17,175 You re so dramatic! 643 00:36:17,209 --> 00:36:18,710 What stage? 644 00:36:18,744 --> 00:36:20,346 Oh crap. 645 00:36:21,447 --> 00:36:24,850 Warren, why are you wearing gangsta clothes?! 646 00:36:24,883 --> 00:36:25,817 We ll be outside. 647 00:36:25,851 --> 00:36:27,419 Wait. 648 00:36:27,453 --> 00:36:30,622 You girls took your brother to hip hop party? 649 00:36:30,889 --> 00:36:32,524 MRS. LEE Your brother wanna be doctor! 650 00:36:32,558 --> 00:36:34,360 And you take him to hip hip hurray party?! 651 00:36:34,393 --> 00:36:35,227 Yes mom. 652 00:36:35,261 --> 00:36:36,995 We took him to a hip hop hurray party. 653 00:36:37,028 --> 00:36:38,897 We wanted to take him out. 654 00:36:38,930 --> 00:36:40,632 You know? Since he s been working so hard. 655 00:36:40,666 --> 00:36:42,000 Let the kid live a little. 656 00:36:42,033 --> 00:36:44,503 He can live after he become doctor. 657 00:36:44,536 --> 00:36:46,305 WARREN I'm a rapper! 658 00:36:56,982 --> 00:36:58,750 Oh snap! 659 00:36:58,784 --> 00:37:01,353 I didn t know it was that kind of a trip. 660 00:37:01,387 --> 00:37:04,490 Man, this trip's been a disaster. 661 00:37:04,523 --> 00:37:06,925 It can't get worse than this. 662 00:37:07,559 --> 00:37:09,961 When were you gonna ask her? 663 00:37:09,995 --> 00:37:11,297 I don't know. 664 00:37:11,330 --> 00:37:13,665 This weekend? 665 00:37:13,699 --> 00:37:15,501 At the party? 666 00:37:15,534 --> 00:37:17,035 I don t know. 667 00:37:17,068 --> 00:37:19,738 My script sucks! 668 00:37:19,771 --> 00:37:20,939 What?! 669 00:37:20,972 --> 00:37:24,009 My script. It sucks! 670 00:37:24,042 --> 00:37:26,278 Won t tell me how horrible it is cause she 671 00:37:26,312 --> 00:37:27,946 doesn t want to hurt my feelings. 672 00:37:27,979 --> 00:37:30,015 It can t be that bad. 673 00:37:30,048 --> 00:37:34,553 It's bad. I read it over last night. 674 00:37:34,586 --> 00:37:37,255 I don't even know what it s about. 675 00:37:40,025 --> 00:37:43,762 I quit my day job to pursue my dream. 676 00:37:43,795 --> 00:37:45,964 I'm so stupid. 677 00:37:48,767 --> 00:37:52,003 At least you have a dream. 678 00:37:55,741 --> 00:37:58,910 Leave the rap to the black people. 679 00:37:58,944 --> 00:38:01,313 My son wanna be Snoopy Dog?! 680 00:38:01,347 --> 00:38:04,049 I just wanted to get it out of my system. 681 00:38:04,082 --> 00:38:06,485 Before I start Medical school next year. 682 00:38:06,518 --> 00:38:08,554 Good. 683 00:38:08,587 --> 00:38:10,989 No more embarrassing your family?! 684 00:38:11,022 --> 00:38:12,691 Yeah, I won t embarrass the family. 685 00:38:12,724 --> 00:38:13,959 I'm sorry. 686 00:38:13,992 --> 00:38:15,394 You sure? 687 00:38:15,427 --> 00:38:16,595 Yeah. 688 00:38:25,571 --> 00:38:27,373 Sprained neck. 689 00:38:27,406 --> 00:38:29,074 You ll be alright in a few days. 690 00:38:29,107 --> 00:38:30,442 So he's good? 691 00:38:30,476 --> 00:38:32,378 Yeah. He's good. 692 00:38:32,411 --> 00:38:33,579 I'm good? 693 00:38:33,612 --> 00:38:35,013 You're lucky. 694 00:38:35,046 --> 00:38:36,558 If you fell little more to the left you would have 695 00:38:36,582 --> 00:38:38,350 broken your neck. 696 00:38:41,520 --> 00:38:43,989 Lee?! 697 00:38:44,022 --> 00:38:45,056 Yes. 698 00:38:45,090 --> 00:38:46,458 You know my daughter? 699 00:38:46,492 --> 00:38:48,394 He know our daughter. 700 00:38:48,660 --> 00:38:50,429 He should know our daughter. 701 00:38:50,462 --> 00:38:52,631 Our daughter very famous! Big movie star! 702 00:38:52,664 --> 00:38:54,400 We went to Junior High together. 703 00:38:54,433 --> 00:38:55,567 Huh? 704 00:38:58,604 --> 00:39:01,006 It's me! Lawrence! 705 00:39:01,407 --> 00:39:02,574 Lawrence Wong. 706 00:39:02,608 --> 00:39:04,776 We went to Homecoming dance together? 707 00:39:06,545 --> 00:39:09,548 OMG! 708 00:39:09,581 --> 00:39:11,049 Lawrence Wong! 709 00:39:11,082 --> 00:39:12,684 All tall and grown up! 710 00:39:12,718 --> 00:39:14,720 Lee! 711 00:39:14,753 --> 00:39:17,122 How long has it been? 712 00:39:17,155 --> 00:39:18,624 16 years. 713 00:39:18,657 --> 00:39:20,926 You look great, Lawrence. 714 00:39:22,093 --> 00:39:24,730 You look so handsome! 715 00:39:24,763 --> 00:39:27,466 And you re a doctor now. 716 00:39:27,499 --> 00:39:30,536 And s a TV star. 717 00:39:31,202 --> 00:39:33,639 Congratulations on all your success. 718 00:39:33,672 --> 00:39:35,106 My nephew's a huge fan. 719 00:39:35,140 --> 00:39:37,443 It s the number one show on TV for kids! 720 00:39:37,476 --> 00:39:39,445 That's our girl! 721 00:39:39,478 --> 00:39:42,481 Wait, I remember you! 722 00:39:42,514 --> 00:39:43,582 You were a grade above us. 723 00:39:43,615 --> 00:39:44,182 Right? Lisa? 724 00:39:44,215 --> 00:39:45,383 Right. 725 00:39:45,417 --> 00:39:47,719 Lisa, the gangster sister that everyone was... 726 00:39:47,753 --> 00:39:48,887 scared of. 727 00:39:48,920 --> 00:39:51,089 Lisa? You gangsta? 728 00:39:53,224 --> 00:39:54,192 I'm sorry. 729 00:39:54,225 --> 00:39:55,561 I won't embarrass you. 730 00:39:55,594 --> 00:39:56,428 Thanks. 731 00:39:56,462 --> 00:39:57,796 CLEARS THROAT 732 00:39:57,829 --> 00:39:59,898 Oh! Lawrence, do you remember my dad? 733 00:39:59,931 --> 00:40:01,467 How could I forget? 734 00:40:10,208 --> 00:40:11,409 DOORBELL SOUND 735 00:40:18,884 --> 00:40:21,620 What do you want Kid? 736 00:40:21,653 --> 00:40:23,489 YOUNG DR. WONG Hello. 737 00:40:23,522 --> 00:40:24,322 I'm Lawrence Wong. 738 00:40:24,355 --> 00:40:26,825 S date to homecoming dance. 739 00:40:26,858 --> 00:40:28,960 YOUNG What is your intention with my daughter? 740 00:40:28,994 --> 00:40:30,862 YOUNG DR. WONG Excuse me? 741 00:40:31,997 --> 00:40:34,165 YOUNG You a smart boy? 742 00:40:35,000 --> 00:40:37,869 YOUNG DR. WONG I'm okay I guess. 743 00:40:37,903 --> 00:40:44,976 YOUNG It's 7 now... you bring her home by 8 o'clock okay? 744 00:40:45,010 --> 00:40:46,845 YOUNG DR. WONG Huh? 745 00:40:46,878 --> 00:40:49,915 YOUNG Dad? Can I come out now? 746 00:40:56,221 --> 00:41:02,828 Wow..., you look beautiful my princess. 747 00:41:02,861 --> 00:41:04,262 YOUNG Thanks dad. 748 00:41:04,295 --> 00:41:05,196 YOUNG DR. WONG You look beautiful... 749 00:41:05,230 --> 00:41:05,997 YOUNG Shut up! 750 00:41:06,031 --> 00:41:07,633 YOUNG DR. WONG Sorry,. 751 00:41:07,666 --> 00:41:09,234 YOUNG Dad! 752 00:41:10,168 --> 00:41:11,537 Thanks Lawrence. 753 00:41:14,272 --> 00:41:15,774 YOUNG Remember. Eight O'Clock, kid! 754 00:41:15,807 --> 00:41:18,777 YOUNG DR. WONG Yes sir. Eight O'Clock! 755 00:41:21,980 --> 00:41:28,286 Ha, ha... Did I do that? I don't remember. 756 00:41:28,319 --> 00:41:29,788 It was so long ago. 757 00:41:29,821 --> 00:41:31,189 DR. WONG Yes, it was. 758 00:41:31,857 --> 00:41:33,224 MRS. LEE Dr. Wong... 759 00:41:42,801 --> 00:41:44,302 Very noble parents. 760 00:41:44,335 --> 00:41:45,737 You learn Chinese! 761 00:41:45,771 --> 00:41:47,138 Speak Chinese! Okay? 762 00:41:52,310 --> 00:41:53,845 DR WONG He'll be out tomorrow. 763 00:42:04,623 --> 00:42:07,959 Okay. We'll see you guys at home. 764 00:42:07,993 --> 00:42:10,996 DR. WONG It was good to see you. Maybe we can get 765 00:42:11,029 --> 00:42:11,930 together some time... 766 00:42:11,963 --> 00:42:14,566 MRS. LEE Dr. Wong... Are you married? 767 00:42:14,600 --> 00:42:15,767 DR. WONG No. 768 00:42:15,801 --> 00:42:19,270 MRS. LEE Dr. Wong, what are you doing for dinner tomorrow? 769 00:42:19,938 --> 00:42:22,941 DR. WONG Please call me, Lawrence. 770 00:42:23,675 --> 00:42:26,177 MRS. LEE Lawrence! Lawrence! 771 00:42:26,211 --> 00:42:32,784 LAWRENCE! 772 00:42:40,659 --> 00:42:43,895 LISA See you guys in the morning! 773 00:43:05,651 --> 00:43:07,285 Wanna get some air? 774 00:43:07,318 --> 00:43:12,758 Sure. Let me get some jackets. 775 00:43:30,742 --> 00:43:33,945 This is beautiful. 776 00:43:33,979 --> 00:43:38,717 Yeah... 777 00:43:38,750 --> 00:43:42,954 chuckles chuckles 778 00:43:42,988 --> 00:43:45,090 Did I ever mention that I was kind of a FOB 779 00:43:45,123 --> 00:43:46,858 when I was young? 780 00:43:48,159 --> 00:43:48,794 Uhmm. Baby 781 00:43:48,827 --> 00:43:51,162 You re still kind of a FOB. 782 00:43:51,196 --> 00:43:53,965 Well, my high school English teacher had me 783 00:43:53,999 --> 00:43:58,837 rewrite my college essay ten times. 784 00:43:58,870 --> 00:44:03,174 I wanted to quit so badly... 785 00:44:06,211 --> 00:44:12,718 You know... If my dad gave up swimming across the river 786 00:44:15,186 --> 00:44:21,092 From Guam out of Hong Kong, my family wouldn't be here. 787 00:44:22,493 --> 00:44:23,929 I wouldn't be here. 788 00:44:25,363 --> 00:44:30,301 SOUND OF SWIMMING 789 00:44:30,335 --> 00:44:36,441 You know his two friends... they gave up after walking six days 790 00:44:36,474 --> 00:44:43,782 to get to the bay. They were too scared but my dad swam. 791 00:44:43,815 --> 00:44:47,418 He didn t know what awaited him across that river... 792 00:44:47,452 --> 00:44:53,992 But that one moment changed the course of his life. Forever. 793 00:44:54,025 --> 00:44:58,864 The script's almost finished, honey. Plus you're a pretty 794 00:44:58,897 --> 00:45:03,034 good writer, for being FRESH OFF THE BOAT. 795 00:45:03,068 --> 00:45:05,737 Thanks. 796 00:45:05,771 --> 00:45:13,771 MUSIC STARTS. 797 00:45:15,814 --> 00:45:22,821 MUSIC CONTINUES. 798 00:46:17,042 --> 00:46:24,049 MUSIC CONTINUES. 799 00:48:41,452 --> 00:48:42,453 MRS. LEE Dr. Wong. 800 00:48:57,768 --> 00:49:03,741 Mister and Misses Lawrence and Wong. 801 00:49:03,774 --> 00:49:04,542 Wait. 802 00:49:04,575 --> 00:49:08,613 Doctor Lawrence and Wong! 803 00:49:15,720 --> 00:49:20,725 Wong or Wong... 804 00:49:20,758 --> 00:49:22,127 MRS. LEE Both sound good! 805 00:49:22,160 --> 00:49:23,995 Both Sounds strong. 806 00:49:24,029 --> 00:49:28,433 Wong! 807 00:49:28,466 --> 00:49:29,600 Then Ho... 808 00:49:29,634 --> 00:49:31,702 A-ni-ta Ho? 809 00:49:31,736 --> 00:49:33,604 MRS. LEE A-ni-ta Ho?! 810 00:49:33,638 --> 00:49:40,478 Ho? Ho! Ho? 811 00:49:50,221 --> 00:49:51,322 KNOCK. Knock. Knock. 812 00:49:53,824 --> 00:49:55,460 Are you okay, Warren? 813 00:49:55,493 --> 00:49:59,097 WARREN Can I please have my room back? 814 00:49:59,130 --> 00:50:02,100 Don t touch me. You ve done enough. 815 00:50:02,133 --> 00:50:04,169 I really am sorry about your neck. 816 00:50:04,202 --> 00:50:06,037 WARREN Get out please. 817 00:50:06,071 --> 00:50:07,438 I really am sorry, bro. 818 00:50:07,472 --> 00:50:11,109 WARREN I m not your bro. 819 00:50:26,357 --> 00:50:26,824 Happy birthday, Lee! 820 00:50:26,857 --> 00:50:28,226 Thank you. 821 00:50:28,259 --> 00:50:32,297 Sign it for Mr. Chao. 822 00:50:37,202 --> 00:50:38,103 MR. CHAO Thank you. 823 00:50:38,136 --> 00:50:39,637 You're too funny Dad. 824 00:50:40,405 --> 00:50:42,307 I ll have your photo in all the restaurants 825 00:50:42,340 --> 00:50:43,408 in Vegas! 826 00:50:43,774 --> 00:50:46,244 We'll talk later. 827 00:50:53,418 --> 00:50:59,824 EVERYONE Surprise! Happy Birthday, !! 828 00:51:00,325 --> 00:51:01,592 Well... 829 00:51:01,859 --> 00:51:03,728 We have such a huge family. 830 00:51:03,761 --> 00:51:05,463 This is bigger than my thirtieth! 831 00:51:05,496 --> 00:51:09,100 Oh look, it's Auntie Debbie from New York! 832 00:51:09,134 --> 00:51:11,402 Just blend in and stay out of everyone s sight 833 00:51:11,436 --> 00:51:14,505 and you ll be fine. 834 00:51:16,807 --> 00:51:19,277 Haha! You got in a fight, huh? 835 00:51:19,310 --> 00:51:20,578 Stop it, Bruce! Good for you! 836 00:51:20,611 --> 00:51:21,755 What the hell happened to you? 837 00:51:21,779 --> 00:51:23,614 Looks like you got beat up! 838 00:51:23,648 --> 00:51:24,515 WARREN No! 839 00:51:24,549 --> 00:51:25,216 Nah, it's cool, Uncle Lou. 840 00:51:25,250 --> 00:51:26,884 That s how we grew up, remember? 841 00:51:26,917 --> 00:51:28,853 Hey! Toughen up, huh? 842 00:51:28,886 --> 00:51:30,555 Car accident. Car Accident. 843 00:51:30,588 --> 00:51:32,190 Don t embarrass me! 844 00:51:33,224 --> 00:51:36,827 - Car accident... - Lame! 845 00:51:40,231 --> 00:51:41,599 Hi Grandpa! 846 00:51:41,632 --> 00:51:49,632 GRANDPA LEE , your face is still transforming beautifully. 847 00:51:50,241 --> 00:51:51,409 Thanks, Grandpa. 848 00:51:51,442 --> 00:51:54,779 I want to introduce you to someone. My boyfriend. 849 00:51:54,812 --> 00:51:56,314 GRANDPA LEE! 850 00:51:56,347 --> 00:51:57,848 Hello, Grandpa Lee. 851 00:51:57,882 --> 00:52:00,318 GRANDPA LEE Your voice sounds Korean. 852 00:52:00,351 --> 00:52:03,354 Wow. You could tell by just hearing my voice? 853 00:52:03,388 --> 00:52:06,191 He has Glaucoma. He can't see as good 854 00:52:06,224 --> 00:52:09,327 as he used to but his other senses are heightened. 855 00:52:12,263 --> 00:52:14,265 GRANDPA LEE Korean face. 856 00:52:14,299 --> 00:52:16,301 Wow!? 857 00:52:16,334 --> 00:52:17,344 How is your health, Grandpa? 858 00:52:17,368 --> 00:52:20,405 GRANDPA LEE I'm thankful I'm still breathing. 859 00:52:28,846 --> 00:52:32,650 You guys must be Chao's people. 860 00:52:32,683 --> 00:52:38,456 Take care of my dad and we'll talk later. 861 00:52:38,489 --> 00:52:38,889 Just grab any one of these guys when you 862 00:52:38,923 --> 00:52:40,491 need to go, dad. 863 00:52:40,525 --> 00:52:42,427 GRANDPA LEE Grab who? I can't see. 864 00:52:45,930 --> 00:52:48,566 DOCTOR 1 Why are we here again? 865 00:52:48,599 --> 00:52:50,801 His daughter. 866 00:52:54,939 --> 00:52:56,407 APPLAUSE 867 00:53:17,262 --> 00:53:20,965 UNCLE LOU You don't need microphone. You're loud enough! 868 00:53:20,998 --> 00:53:23,301 Lou, you still have your hearing?! 869 00:53:23,334 --> 00:53:26,971 Good for you! Haha! 870 00:53:27,004 --> 00:53:31,509 Actually, tonight is an excuse to see all of you. 871 00:53:31,542 --> 00:53:33,544 Our family. The ones we love. 872 00:53:33,578 --> 00:53:34,979 So tonight... 873 00:53:35,012 --> 00:53:37,915 Only the invited ones are welcome. 874 00:53:38,649 --> 00:53:41,986 , come up and say a few words. 875 00:53:48,058 --> 00:53:49,159 Oh my goodness! 876 00:53:49,193 --> 00:53:52,463 I haven t seen you guys since cousin Bruce s birthday. 877 00:53:52,497 --> 00:53:54,365 COUSIN BRUCE You came to my birthday?! 878 00:53:54,399 --> 00:53:55,766 I don't remember! 879 00:53:55,800 --> 00:53:57,635 That's because you always drink too much! 880 00:53:57,668 --> 00:53:59,470 COUSIN BRUCE Well that's... that's wrong? 881 00:53:59,504 --> 00:54:02,373 Thank you so much coming and for all the gifts. 882 00:54:02,407 --> 00:54:04,909 And I love it how you guys still don t take the price tags off. 883 00:54:04,942 --> 00:54:07,312 AUNTY LOU How you gonna know who loves you more? 884 00:54:07,345 --> 00:54:08,746 AUNTY DEBBIE I love you more. 885 00:54:08,779 --> 00:54:11,416 Okay, Okay. I love you both the same. 886 00:54:11,449 --> 00:54:13,017 Now, let's eat! 887 00:55:02,132 --> 00:55:06,404 , from the first moment that I saw you... 888 00:55:06,437 --> 00:55:08,773 I knew that you were the gift from heaven... 889 00:55:08,806 --> 00:55:11,942 and I would do anything to fight for you... 890 00:55:14,712 --> 00:55:16,381 DOCTOR 1 Toilet s over there, Grandpa. 891 00:55:16,414 --> 00:55:17,858 GRANDPA LEE I said I didn t need your help. 892 00:55:17,882 --> 00:55:19,025 DOCTOR 1 Oh, you don't need my help? 893 00:55:19,049 --> 00:55:20,126 Well find your way back then! 894 00:55:20,150 --> 00:55:22,453 GRANDPA LEE Asshole. 895 00:55:31,662 --> 00:55:32,997 PANTS UNZIP 896 00:55:33,030 --> 00:55:34,865 LOUD URINATION 897 00:55:46,811 --> 00:55:48,546 GRANDPA LEE Thank you. 898 00:55:50,648 --> 00:55:52,082 ? 899 00:55:52,116 --> 00:55:54,351 Hi Grandpa Lee. 900 00:55:57,054 --> 00:55:58,956 No, I cannot do it! 901 00:56:00,157 --> 00:56:03,928 If I do it for you, I have to do it for everybody! 902 00:56:09,133 --> 00:56:13,471 Mr. Chao, you want me to take my business somewhere else? 903 00:56:13,504 --> 00:56:15,440 MR. CHAO I knew you were gonna do this to me. 904 00:56:15,473 --> 00:56:16,674 Do what? 905 00:56:16,707 --> 00:56:18,008 I'm helping you. 906 00:56:18,042 --> 00:56:20,077 This is a win-win for the both of us. 907 00:56:20,110 --> 00:56:22,813 MR. CHAO This is wrong! 908 00:56:22,847 --> 00:56:25,583 What is it gonna be? 909 00:56:25,616 --> 00:56:27,060 MR. CHAO After tonight I'm not gonna... 910 00:56:27,084 --> 00:56:29,520 do anymore of your birthday parties. 911 00:56:32,189 --> 00:56:34,459 You ungrateful... 912 00:56:34,492 --> 00:56:37,695 After all these years of business. 913 00:57:24,008 --> 00:57:25,510 Take my dad to the bathroom, okay? 914 00:57:25,543 --> 00:57:27,144 DOCTOR 2 Sir. 915 00:57:31,649 --> 00:57:33,684 I have waited my whole life... 916 00:57:33,718 --> 00:57:36,621 I've waited... my whole life... 917 00:57:36,654 --> 00:57:43,694 * I've waited my whole life to find someone like you * 918 00:57:45,930 --> 00:57:51,702 I've waited my whole life to find someone like you. 919 00:57:51,736 --> 00:57:54,171 To have for myself. 920 00:57:54,572 --> 00:57:56,641 UNCLE JOE I went to Yale. 921 00:57:56,674 --> 00:57:59,243 What school did you go to? 922 00:57:59,276 --> 00:58:00,978 We have had houses in Hong Kong, China... 923 00:58:01,011 --> 00:58:02,513 and New York. 924 00:58:02,547 --> 00:58:03,280 How about you? 925 00:58:03,313 --> 00:58:04,481 Where's your home? 926 00:58:04,515 --> 00:58:06,259 What kind of work are you in? What do you do? 927 00:58:06,283 --> 00:58:07,460 UNCLE CHANG What do your parents do? 928 00:58:07,484 --> 00:58:10,921 One time, I rank two bottles of Courvoisier. 929 00:58:10,955 --> 00:58:13,558 All by myself! 930 00:58:13,591 --> 00:58:15,860 That is one Mother's Day I will never forget! 931 00:58:15,893 --> 00:58:17,662 UNCLE CHANG What do you do? 932 00:58:17,695 --> 00:58:19,930 What about you? What do you like to drink? 933 00:58:19,964 --> 00:58:21,198 I don't drink. 934 00:58:24,034 --> 00:58:25,002 DOCTOR 2 You gonna be okay finding your 935 00:58:25,035 --> 00:58:27,271 way back there, Grandpa? 936 00:58:29,306 --> 00:58:30,808 Okay then. 937 00:58:30,841 --> 00:58:32,977 Grandpa Lee, you need some help? 938 00:58:35,345 --> 00:58:37,582 GRANDPA LEE? 939 00:58:37,615 --> 00:58:39,984 You have pee pee problem? 940 00:58:40,017 --> 00:58:40,918 No, Grandpa. 941 00:58:40,951 --> 00:58:43,153 I'm just washing my hands. 942 00:58:52,196 --> 00:58:53,564 Hey. 943 00:58:53,598 --> 00:58:54,899 DR. WONG What's up. 944 00:58:54,932 --> 00:58:56,166 Enjoying the party? 945 00:58:56,200 --> 00:58:58,669 DR. WONG I just got here. 946 00:58:58,703 --> 00:59:00,571 I'm. 947 00:59:00,605 --> 00:59:02,973 DR. WONG Dr. Wong. 948 00:59:03,007 --> 00:59:05,342 Doctor Lawrence Wong. 949 00:59:05,375 --> 00:59:06,276 Okay. 950 00:59:06,310 --> 00:59:08,245 So which side of the family are you from? 951 00:59:08,278 --> 00:59:09,980 DR. WONG Neither. 952 00:59:10,014 --> 00:59:13,784 I just came for food but I guess they ended early. 953 00:59:13,818 --> 00:59:17,755 I ll try to make the most of this. 954 00:59:18,288 --> 00:59:20,157 TOILET FLUSHES 955 00:59:31,936 --> 00:59:32,903 GRANDPA LEE? 956 00:59:32,937 --> 00:59:34,672 Hi, Grandpa Lee. 957 00:59:34,705 --> 00:59:38,375 GRANDPA LEE You should really get your pee pee checked. 958 00:59:38,408 --> 00:59:39,777 I m fine. 959 00:59:56,694 --> 00:59:59,196 CUTE 960 01:00:48,145 --> 01:00:50,915 You asked for me? 961 01:00:50,948 --> 01:00:51,992 MR. CHAO Are you the one who... 962 01:00:52,016 --> 01:00:53,093 brought the Korean Barbecue? 963 01:00:53,117 --> 01:00:54,284 What? 964 01:00:54,318 --> 01:00:56,821 MR. CHAO He wants me to cook Korean BBQ, 965 01:00:56,854 --> 01:00:59,123 in my Chinese Restaurant. 966 01:00:59,156 --> 01:01:01,792 He man has no respect. 967 01:01:01,826 --> 01:01:04,862 I lose face in my Chinese restaurant. 968 01:01:09,934 --> 01:01:11,435 TYSON How are you doing? 969 01:01:11,468 --> 01:01:12,937 Korean BBQ? 970 01:01:12,970 --> 01:01:13,470 LISA What? 971 01:01:13,503 --> 01:01:15,072 TYSON Korean BBQ? 972 01:01:15,105 --> 01:01:16,106 In the kitchen. 973 01:01:16,140 --> 01:01:17,474 LISA What? 974 01:01:17,507 --> 01:01:18,542 Look, it doesn t matter. 975 01:01:18,575 --> 01:01:22,346 Do you know who those guys are at the corner table? 976 01:01:22,379 --> 01:01:23,480 Your cousins. 977 01:01:23,513 --> 01:01:24,614 LISA No! 978 01:01:24,648 --> 01:01:25,658 Those are doctors and one of them's gonna end up... 979 01:01:25,682 --> 01:01:28,418 being our brother-in-law if you don't step up... 980 01:01:28,452 --> 01:01:29,887 and do something about it. 981 01:01:29,920 --> 01:01:30,788 TYSON Do it. 982 01:01:30,821 --> 01:01:32,489 Or it s arranged marriage. 983 01:01:32,522 --> 01:01:33,223 No!!! 984 01:01:33,257 --> 01:01:34,424 Yes! 985 01:01:34,458 --> 01:01:36,226 No! 986 01:01:39,396 --> 01:01:40,965 , we have to talk. 987 01:01:40,998 --> 01:01:43,333 Sure. Where've you been hiding? 988 01:01:43,367 --> 01:01:45,202 Um... I... 989 01:01:45,235 --> 01:01:46,403 Wait. 990 01:01:49,439 --> 01:01:53,510 Ladies and gentlemen. It's Karaoke time! 991 01:01:53,543 --> 01:01:57,314 It s time for traditional birthday sing off! 992 01:01:57,547 --> 01:01:58,983 APPLAUSE 993 01:02:00,484 --> 01:02:05,890 *Do you know who I am? 994 01:02:05,923 --> 01:02:13,923 *Do you know what I have seen? 995 01:02:15,532 --> 01:02:19,503 * Do you know where I've been? * 996 01:02:19,536 --> 01:02:24,041 * For the American Dream. 997 01:02:24,074 --> 01:02:25,910 * Why?! 998 01:02:25,943 --> 01:02:31,916 * You have no clue. 999 01:02:31,949 --> 01:02:37,855 * I swam the Pearl River, Guangzhou to Hong Kong. * 1000 01:02:37,888 --> 01:02:38,888 MUSIC STOPS 1001 01:02:40,057 --> 01:02:41,558 Who is that guy? 1002 01:02:41,591 --> 01:02:42,326 TYSON I don't know. 1003 01:02:42,359 --> 01:02:44,494 DR. WONG Happy birthday,. 1004 01:02:44,528 --> 01:02:46,530 You're as beautiful as you were in Junior High. 1005 01:02:46,563 --> 01:02:47,464 MUSIC STARTS 1006 01:02:47,497 --> 01:02:48,465 This song is for you,. 1007 01:02:48,498 --> 01:02:51,135 LISA What the hell? Who invited Lawrence? 1008 01:02:51,168 --> 01:02:52,402 You know him? 1009 01:03:03,547 --> 01:03:07,818 LAWRENCE *I am a Doctor. I am a man.* 1010 01:03:07,852 --> 01:03:11,989 * I am everything You wish you can. * 1011 01:03:12,022 --> 01:03:16,160 * Can't compete with this, a perfect catch. * 1012 01:03:16,193 --> 01:03:22,299 * I am every parent's dream. Provide her a future. * 1013 01:03:22,332 --> 01:03:26,503 * Her dreams a reality. Nice home to live in. * 1014 01:03:26,536 --> 01:03:30,607 * Money to spend. Anything she wants. 1015 01:03:30,640 --> 01:03:36,914 * Whatever she needs. She can have it all. * 1016 01:03:36,947 --> 01:03:41,251 * Money, money, money, money. 1017 01:03:41,285 --> 01:03:45,555 * Money, money, money! 1018 01:03:45,589 --> 01:03:51,195 * Money! Muahahahaha! 1019 01:03:59,003 --> 01:04:07,003 *Never been so disrespected. Never felt so insecure.* 1020 01:04:13,050 --> 01:04:19,256 * I might not be a perfect catch. * 1021 01:04:19,289 --> 01:04:27,289 * But if you give me a chance I will show you that we are a * 1022 01:04:28,665 --> 01:04:33,603 * perfect match. 1023 01:04:33,637 --> 01:04:38,642 WARREN. Two words. You suck! 1024 01:04:38,675 --> 01:04:43,247 Lawrence, great song choice throughout the competition. 1025 01:04:43,280 --> 01:04:47,017 You are so consistent. It made me want to hear more. 1026 01:04:48,352 --> 01:04:51,521 MRS. LEE Dawg. Dawg. Yo. Yo. 1027 01:04:51,555 --> 01:04:54,624 I don t know dawg. I just wasn t feeling it. 1028 01:04:54,658 --> 01:04:57,061 It was pitchy. 1029 01:04:57,094 --> 01:04:59,163 But Lawrence, dawg! You've got it! 1030 01:04:59,196 --> 01:05:02,232 I love that about you and a great song choice. 1031 01:05:02,266 --> 01:05:05,235 The falsetto at the end really took it home for me. 1032 01:05:05,269 --> 01:05:07,371 You re in it to win it! 1033 01:05:08,605 --> 01:05:13,310 , you're absolutely useless. 1034 01:05:13,343 --> 01:05:15,079 How did you even get on this show? 1035 01:05:15,112 --> 01:05:17,447 I m embarrassed that you lasted this long. 1036 01:05:17,481 --> 01:05:22,152 Don t quit your day job, you re a broke writer with no job!!! 1037 01:05:22,186 --> 01:05:25,722 Just perfect. 1038 01:05:25,755 --> 01:05:32,396 You got the look, the voice, the it factor and you re a doctor. 1039 01:05:43,307 --> 01:05:44,708 I would like to say something. 1040 01:05:44,741 --> 01:05:46,643 MRS. LEE! Sit! 1041 01:05:46,676 --> 01:05:47,311 ? 1042 01:05:47,344 --> 01:05:48,545 MRS. LEE Sit down! 1043 01:05:50,147 --> 01:05:53,550 MRS.LEE SINGS HAPPY BIRTHDAY IN CHINESE 1044 01:05:56,486 --> 01:05:57,587 Get the cake! 1045 01:05:57,621 --> 01:05:58,455 Now!? 1046 01:05:58,488 --> 01:06:00,457 LISA Yes! Now! 1047 01:06:05,129 --> 01:06:06,963 APPLAUSE 1048 01:06:14,171 --> 01:06:16,306 Hey, what's going on in here? 1049 01:06:16,340 --> 01:06:18,242 That's expensive meat! 1050 01:06:18,275 --> 01:06:19,476 Hey! You're burning the meat! 1051 01:06:19,509 --> 01:06:21,778 MR. CHAO I can't wait until this ends. 1052 01:06:21,811 --> 01:06:23,213 Me too! 1053 01:06:23,247 --> 01:06:24,548 MR. CHAO Me too! 1054 01:06:25,982 --> 01:06:32,322 DR. WONG , may I have this dance I never got at our Homecoming? 1055 01:06:32,356 --> 01:06:35,692 MRS. LEE Oh yes!! Dance! 1056 01:06:35,725 --> 01:06:37,461 Dance! 1057 01:06:42,432 --> 01:06:44,668 CLASSY 1058 01:06:54,478 --> 01:06:56,446 OMINOUS 1059 01:07:12,562 --> 01:07:14,464 Nooooo!! 1060 01:07:21,338 --> 01:07:23,107 SCREAMS 1061 01:07:23,140 --> 01:07:24,574 FIRETRUCK SIRENS 1062 01:07:26,110 --> 01:07:28,312 EMT Please Mr. Chao, you gotta stay calm. 1063 01:07:28,345 --> 01:07:30,114 I need to put bandages on you. 1064 01:07:30,147 --> 01:07:31,848 MR. CHAO Them! 1065 01:07:31,881 --> 01:07:33,450 EMT What about them, Mr. Chao? 1066 01:07:33,483 --> 01:07:35,519 MR. CHAO It's them! 1067 01:07:35,552 --> 01:07:38,588 You re gonna pay! I'm gonna make you pay Lee! 1068 01:07:38,622 --> 01:07:41,225 I'm gonna make you pay for this this time! 1069 01:07:43,260 --> 01:07:45,329 SAD PIANO MUSIC 1070 01:07:45,562 --> 01:07:47,531 I need to talk with. 1071 01:07:47,564 --> 01:07:50,234 WARREN Haven't you done enough, Ho?! 1072 01:07:50,267 --> 01:07:53,170 ! 1073 01:07:53,203 --> 01:07:54,571 ! 1074 01:07:58,575 --> 01:08:02,546 I get it. 1075 01:08:02,579 --> 01:08:07,551 I'm not the ideal man you ve imagined for your daughter. 1076 01:08:07,584 --> 01:08:14,258 In terms of profession, education and ethnicity. 1077 01:08:14,291 --> 01:08:17,761 But one thing for sure... 1078 01:08:17,794 --> 01:08:23,467 I will love her til the day I die. 1079 01:08:24,534 --> 01:08:27,237 And you know what I like about her? 1080 01:08:31,375 --> 01:08:35,312 Her beautiful heart. 1081 01:08:37,414 --> 01:08:41,318 A heart like that can only come from a loving family... 1082 01:08:41,351 --> 01:08:43,653 and upbringing. 1083 01:08:45,522 --> 01:08:48,492 Good job, ! 1084 01:09:09,279 --> 01:09:13,617 DR. WONG So, how did I do, ?! Did you like my singing? 1085 01:09:15,419 --> 01:09:19,256 You might be a doctor, but you have no respect. 1086 01:09:19,289 --> 01:09:23,660 You have no heart. Now get out of here, kid! 1087 01:09:23,693 --> 01:09:26,530 Get out! 1088 01:09:30,634 --> 01:09:35,939 , maybe its better this way. 1089 01:09:35,972 --> 01:09:38,508 You guys didn't even give him a chance. 1090 01:09:38,542 --> 01:09:42,846 MRS. LEE Of course we did and all thing work out for the better. 1091 01:09:42,879 --> 01:09:47,217 Do they, mom? Do they? How is this better for me? 1092 01:09:47,251 --> 01:09:50,387 MRS. LEE Some things are not within our control. 1093 01:09:50,420 --> 01:09:52,822 I don t know why it happened this way. 1094 01:09:52,856 --> 01:09:55,859 Maybe, it s not meant to be. 1095 01:09:55,892 --> 01:09:58,928 I ve never been so angry with you guys. 1096 01:09:58,962 --> 01:10:04,634 MRS. LEE . He did not even wait for you. No good. 1097 01:10:04,668 --> 01:10:07,404 Mom. Stop it!!! 1098 01:10:07,437 --> 01:10:09,282 And why would you invite someone I don t care about to 1099 01:10:09,306 --> 01:10:11,007 my birthday party? 1100 01:10:11,040 --> 01:10:14,344 MRS. LEE We thought Lawrence much better match. 1101 01:10:14,378 --> 01:10:18,448 You a big movie star! He a doctor! 1102 01:10:18,482 --> 01:10:19,625 Stop telling people that I m a star. 1103 01:10:19,649 --> 01:10:21,985 I m just a Power Raider. 1104 01:10:22,018 --> 01:10:24,721 You are our special child. 1105 01:10:24,754 --> 01:10:28,792 So is. 's someone s special child too! 1106 01:10:56,019 --> 01:10:57,921 KNOCK. 1107 01:11:07,063 --> 01:11:12,636 MRS. LEE , every mommy want their daughter to have more than them. 1108 01:11:12,669 --> 01:11:15,939 To live a life better than them. 1109 01:11:15,972 --> 01:11:18,942 Life is so much easier with money. 1110 01:11:18,975 --> 01:11:21,545 Money isn't everything, Mom! 1111 01:11:21,578 --> 01:11:26,450 Was your life that bad? Was living with dad so bad? 1112 01:11:37,361 --> 01:11:40,464 He paid a million dollars for you, right? 1113 01:11:40,497 --> 01:11:44,734 MRS. LEE Your daddy only paid a one-way plane ticket for me. 1114 01:11:44,768 --> 01:11:49,806 , mommy and daddy lived in a very different time than you. 1115 01:11:49,839 --> 01:11:52,742 We don't have choice to find love. 1116 01:11:52,776 --> 01:11:56,480 For most of us, love find us. 1117 01:11:57,714 --> 01:12:04,554 That s not a bad thing. Love found me too, mom. 1118 01:12:13,530 --> 01:12:15,599 CAR TURNS ON 1119 01:12:32,148 --> 01:12:40,148 MRS. LEE , mommy only want the best for my daughter. 1120 01:12:41,725 --> 01:12:45,629 I know, mom. 1121 01:12:47,497 --> 01:12:51,535 So he just paid one way ticket? That s it? 1122 01:12:51,568 --> 01:12:59,568 MRS. LEE No. More. He gave me his heart. A beautiful heart. 1123 01:13:06,450 --> 01:13:09,819 Get well soon, okay? And don t give up on your dream. 1124 01:13:09,853 --> 01:13:12,689 You could be a real MC. 1125 01:13:12,722 --> 01:13:14,090 WARREN Thanks sis. 1126 01:13:14,123 --> 01:13:15,258 I'm serious. 1127 01:13:15,291 --> 01:13:18,027 If you don't you'll regret it for the rest of your life. 1128 01:13:18,061 --> 01:13:21,565 And you're kinda talented. 1129 01:13:21,598 --> 01:13:22,642 WARREN Sorry about everything. 1130 01:13:22,666 --> 01:13:26,169 It's okay. I love you. 1131 01:13:26,202 --> 01:13:27,771 WARREN I love you too. 1132 01:13:39,148 --> 01:13:41,651 SAD PIANO 1133 01:14:14,618 --> 01:14:15,785 I will pay. 1134 01:14:15,819 --> 01:14:17,487 MR. CHAO No need. 1135 01:14:18,154 --> 01:14:19,255 What do you mean no need? 1136 01:14:19,288 --> 01:14:22,559 MR. CHAO Already taken care of. 1137 01:14:22,592 --> 01:14:24,260 Who? 1138 01:14:24,293 --> 01:14:28,131 MR. CHAO The Korean BBQ. 1139 01:14:28,164 --> 01:14:31,668 Oh my God! Really? 1140 01:14:31,701 --> 01:14:34,838 Dad! We gotta go. 1141 01:14:35,304 --> 01:14:37,073 MR. CHAO He gave you face. 1142 01:14:46,783 --> 01:14:47,884 GRANDPA LEE? 1143 01:14:47,917 --> 01:14:49,285 Hi Grandpa Lee. 1144 01:14:49,318 --> 01:14:50,796 GRANDPA LEE You should get your peepee checked. 1145 01:14:50,820 --> 01:14:52,589 Haha! It's fine. 1146 01:14:52,622 --> 01:14:54,691 Let's wash our hands. 1147 01:14:56,726 --> 01:14:58,227 . 1148 01:14:58,261 --> 01:15:01,731 I'm sorry about everything. I hope you forgive Daddy. 1149 01:15:01,765 --> 01:15:05,234 It's okay Dad, I understand. 1150 01:15:05,635 --> 01:15:09,773 Here. And tell him to buy you something bigger... 1151 01:15:09,806 --> 01:15:12,676 when he makes a lot of money. Okay? 1152 01:15:12,709 --> 01:15:14,644 Dad! 1153 01:15:31,928 --> 01:15:33,062 Brotha! 1154 01:15:33,096 --> 01:15:34,063 What s going on, man? 1155 01:15:34,097 --> 01:15:36,165 I've been trying to get a hold of you all day. 1156 01:15:37,233 --> 01:15:39,636 My phone got damaged in the water. 1157 01:15:39,669 --> 01:15:41,638 How the hell did that happen? 1158 01:15:41,671 --> 01:15:42,872 Don't ask. 1159 01:15:42,906 --> 01:15:45,041 You look like crap by the way. 1160 01:15:45,074 --> 01:15:46,075 Thanks,. 1161 01:15:46,109 --> 01:15:47,176 How was Vegas? 1162 01:15:47,210 --> 01:15:49,212 Haven't you heard? What happens in Vegas... 1163 01:15:49,245 --> 01:15:50,614 ...Stays in Vegas? 1164 01:15:50,647 --> 01:15:51,848 Ah, actually, nowadays... 1165 01:15:51,881 --> 01:15:56,319 People bring back STDs, drama, a kid, dead hooker in a trunk. 1166 01:15:57,220 --> 01:16:01,725 She said no, huh? How dare she say no my brother, man. 1167 01:16:01,758 --> 01:16:03,235 I thought she was cool. I thought she was different. 1168 01:16:03,259 --> 01:16:05,028 Calm down man. 1169 01:16:05,061 --> 01:16:07,631 I didn t even get a chance to ask her. 1170 01:16:07,664 --> 01:16:10,634 What?! 1171 01:16:10,667 --> 01:16:12,769 You chickened out, huh? 1172 01:16:14,403 --> 01:16:16,372 The ring. I told that ring was too small. 1173 01:16:16,405 --> 01:16:18,107 ! 1174 01:16:18,141 --> 01:16:19,375 Yeah? 1175 01:16:19,408 --> 01:16:21,778 Calm down man. 1176 01:16:21,811 --> 01:16:23,112 I didn't sleep for three days. 1177 01:16:23,146 --> 01:16:24,890 I drove three hundred miles alone leaving the... 1178 01:16:24,914 --> 01:16:26,215 love of my life behind. 1179 01:16:26,249 --> 01:16:28,251 I'm tired, man. I'm tired! 1180 01:16:29,185 --> 01:16:32,956 Hey! What's the big idea? 1181 01:16:32,989 --> 01:16:35,959 Did you forget something? 1182 01:16:35,992 --> 01:16:38,361 I'm sorry! 1183 01:16:38,394 --> 01:16:40,897 I'm sorry too. 1184 01:16:42,265 --> 01:16:44,834 We're all sorry. 1185 01:16:44,868 --> 01:16:49,105 I should've never let it get so out of hand. 1186 01:16:49,138 --> 01:16:51,941 Do you still love me? 1187 01:16:51,975 --> 01:16:54,878 Of course I still love you! 1188 01:16:54,911 --> 01:16:57,647 Then why did you give up the ring? 1189 01:16:57,681 --> 01:16:59,849 Baby, it was just collateral! 1190 01:17:01,751 --> 01:17:07,123 , will you marry me? 1191 01:17:11,194 --> 01:17:14,130 Yes! 1192 01:17:35,384 --> 01:17:36,986 MRS. LEE I really like this movie. 1193 01:17:37,020 --> 01:17:39,823 Me too. I love it! 1194 01:18:17,060 --> 01:18:19,195 KID Hey Warren Lee! 1195 01:18:19,228 --> 01:18:19,996 Can I get your autograph! 1196 01:18:20,029 --> 01:18:22,031 WARREN Sure, kid! What's your name? 1197 01:18:22,065 --> 01:18:24,467 KID James To, but my friends call me Toestah. 1198 01:18:24,500 --> 01:18:26,970 WARREN Toestah. I like that! 1199 01:18:27,003 --> 01:18:29,338 KID Yeah yeah, I wanna be just like you! 1200 01:18:29,372 --> 01:18:33,076 A real MC and a future MD, you can call me Toast-Eazy. 1201 01:18:33,109 --> 01:18:34,243 Bringing in the Cheezy! 1202 01:18:34,277 --> 01:18:35,311 WARREN LAUGHS 1203 01:18:35,344 --> 01:18:39,015 WARREN Alright, kid. Stay in school, Toast-Eazy. 1204 01:18:40,016 --> 01:18:41,126 JOSEPH Hey! Congrats you guys! 1205 01:18:41,150 --> 01:18:42,118 Thanks Joseph! 1206 01:18:42,151 --> 01:18:43,319 Yeah, thanks Joseph! 1207 01:18:45,421 --> 01:18:46,756 . 1208 01:18:46,790 --> 01:18:47,891 Hey! 1209 01:18:47,924 --> 01:18:52,929 Very ambitious. I like it. Congratulations! 1210 01:18:52,962 --> 01:18:54,397 Thanks! 1211 01:18:54,430 --> 01:18:55,832 Thanks! 1212 01:18:58,902 --> 01:19:00,269 APPLAUSE 1213 01:19:17,053 --> 01:19:21,925 SONG PLAYS 1214 01:19:21,949 --> 01:19:24,949 Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org 79820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.