Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,168 --> 00:00:03,044
Previously on Prison Break:
2
00:00:03,212 --> 00:00:06,464
Listen, why don't I give you
half the money and we call it a day?
3
00:00:06,632 --> 00:00:08,091
All right, 60-40.
4
00:00:08,258 --> 00:00:10,093
You thieving son of a bitch.
5
00:00:10,260 --> 00:00:13,471
You better get down on your knees
and pray to God that I don't find you.
6
00:00:13,639 --> 00:00:17,725
Because if I do, mark my words,
I'm gonna gut you bow to stern.
7
00:00:17,893 --> 00:00:19,477
- Mr. Bellick?
- Yeah.
8
00:00:19,645 --> 00:00:21,646
Do you mind answering
a few more questions?
9
00:00:21,814 --> 00:00:24,565
We have a lead as to where
Burrows will meet with his brother.
10
00:00:24,733 --> 00:00:26,526
A place he referred to
as Bolshoi Booze.
11
00:00:26,694 --> 00:00:27,860
They're numbers.
12
00:00:28,028 --> 00:00:29,404
Plug them into your GPS.
13
00:00:29,571 --> 00:00:32,323
It'll take you to a spot
in the New Mexico desert.
14
00:00:32,616 --> 00:00:34,867
- Daddy!
- Hey, baby. You ready to go?
15
00:00:36,036 --> 00:00:37,704
Come on. Go, go, go!
16
00:00:38,831 --> 00:00:40,331
What do we do now?
17
00:00:44,336 --> 00:00:46,212
- Has she told you anything?
- Not yet.
18
00:00:46,380 --> 00:00:48,881
- Then kill her.
- Well, if she knows something...
19
00:00:49,049 --> 00:00:50,550
You disobey me, you are done.
20
00:00:50,718 --> 00:00:52,051
Put her in the ground, Paul.
21
00:00:52,219 --> 00:00:53,428
You're going to die.
22
00:00:53,595 --> 00:00:56,723
And all you had to do was tell me
what your father gave you.
23
00:00:56,890 --> 00:00:58,182
Go to hell.
24
00:01:03,647 --> 00:01:06,482
The plane's gonna stop
at the seven-mile marker...
25
00:01:06,650 --> 00:01:08,735
...Route Four, at sunset.
26
00:01:08,902 --> 00:01:11,195
- We gotta go.
- I brought someone. Dad?
27
00:01:13,699 --> 00:01:14,907
We've met before.
28
00:01:19,621 --> 00:01:21,914
- It was you.
- Go easy, son.
29
00:01:23,459 --> 00:01:24,751
Stay away from me.
30
00:01:26,086 --> 00:01:27,879
- What the hell's going on?
- I know him.
31
00:01:28,046 --> 00:01:31,424
- You know him? That's impossible.
- I know him. I know this man.
32
00:01:40,809 --> 00:01:42,351
- Michael.
- Maybe that's far enough.
33
00:01:42,519 --> 00:01:45,354
- This doesn't concern you.
- What the hell's going on, Dad?
34
00:01:51,612 --> 00:01:53,112
After Mom died...
35
00:01:54,406 --> 00:01:56,616
...you were in juvie.
36
00:01:57,826 --> 00:02:01,788
They put me with this foster father...
37
00:02:01,955 --> 00:02:04,540
...down on Pershing Avenue.
38
00:02:06,627 --> 00:02:08,711
He punished me.
39
00:02:09,463 --> 00:02:11,297
Locked me up.
40
00:02:11,965 --> 00:02:14,634
If you leave someone alonein the dark for that long...
41
00:02:16,512 --> 00:02:17,970
...their eyes start to adlust.
42
00:02:19,139 --> 00:02:23,476
You start to see things,no matter how small...
43
00:02:24,144 --> 00:02:28,481
...because if they exist,they can help you.
44
00:02:31,735 --> 00:02:33,653
Help you dothe only thing you wanna do...
45
00:02:33,821 --> 00:02:35,404
...when you're alone in the dark.
46
00:02:38,116 --> 00:02:39,742
Get out.
47
00:03:09,147 --> 00:03:11,691
I've used just aboutevery lure that you can use.
48
00:03:12,401 --> 00:03:14,861
Most of them,you need to be an expert to use.
49
00:03:15,028 --> 00:03:16,863
This MotoLure's a little different.
50
00:03:17,030 --> 00:03:18,948
Everybody, I mean,everybody, can fish with it.
51
00:03:20,450 --> 00:03:23,244
Catch bigger fish,you're gonna catch more fish.
52
00:03:23,412 --> 00:03:27,874
It even works in weedy areaswhere most top water lures won't work.
53
00:03:28,041 --> 00:03:30,751
Take a look at this baby.This thing looks like a real minnow.
54
00:03:32,170 --> 00:03:33,379
It's one very cool bait.
55
00:03:33,797 --> 00:03:36,716
I have never seenanything quite like this.
56
00:03:36,884 --> 00:03:40,177
Even if you've bought lures off TVin the past and been disappointed...
57
00:03:40,345 --> 00:03:42,221
...and believe me, I know how you feel.
58
00:03:42,389 --> 00:03:46,517
- Oh, sorry, man. I thought you'd left.
- Hey. No, still here. Here I am.
59
00:03:46,685 --> 00:03:48,853
It's just that a couple guests
are complaining...
60
00:03:49,021 --> 00:03:50,479
...about the volume of your TV.
61
00:03:50,647 --> 00:03:55,067
Oh, sorry. I fell asleep.
I must've hit the remote.
62
00:03:55,235 --> 00:03:57,904
- I'll take care of it. Thanks. Sorry. Thanks.
- That's great.
63
00:03:59,197 --> 00:04:02,658
So could you do that for me now,
please, so it's taken care of?
64
00:04:02,826 --> 00:04:05,369
- Yeah.
- Thanks.
65
00:04:15,505 --> 00:04:17,340
Taken care of.
66
00:04:19,676 --> 00:04:21,719
Is everything okay in your bathroom?
67
00:04:23,138 --> 00:04:24,972
Excuse me?
68
00:04:25,223 --> 00:04:27,558
In your bathroom.
There's a noise coming from it.
69
00:04:27,726 --> 00:04:30,603
Yeah, my daughter
thinks bath time is playtime.
70
00:04:31,021 --> 00:04:33,940
I will clean it up. Scout's honor. Sorry.
71
00:04:35,233 --> 00:04:37,401
- All right. Have a nice day.
- Yeah.
72
00:04:37,569 --> 00:04:39,654
You too.
73
00:04:50,290 --> 00:04:51,499
- Michael!
- Michael.
74
00:04:51,667 --> 00:04:54,126
- Michael, please, wait.
- He did this to you?
75
00:04:54,294 --> 00:04:55,419
Lincoln!
76
00:04:57,923 --> 00:04:59,966
He did this to you?
77
00:05:01,885 --> 00:05:03,469
Did he do this to you?
78
00:05:09,726 --> 00:05:11,477
Michael.
79
00:05:12,396 --> 00:05:15,314
How could you do that
to another human being...
80
00:05:15,482 --> 00:05:17,650
...with your own hands?
81
00:05:27,911 --> 00:05:29,495
It's okay.
82
00:05:29,663 --> 00:05:31,580
You're safe now.
83
00:05:35,836 --> 00:05:38,504
He's not gonna hurt you anymore.
84
00:05:46,555 --> 00:05:48,347
Come on.
85
00:05:49,558 --> 00:05:52,101
Come with me and don't look back.
86
00:06:03,405 --> 00:06:05,322
Michael!
87
00:06:06,700 --> 00:06:08,659
Michael.
88
00:06:16,084 --> 00:06:17,334
It's gonna be all right.
89
00:07:11,473 --> 00:07:12,515
Sara!
90
00:09:12,510 --> 00:09:13,886
Six months.
91
00:09:14,554 --> 00:09:17,306
Six months I was in that place.
92
00:09:17,766 --> 00:09:19,600
Where were you?
93
00:09:20,227 --> 00:09:21,435
How long did you know?
94
00:09:21,603 --> 00:09:24,188
I found you as soon as I could.
The state kept moving you.
95
00:09:24,356 --> 00:09:25,606
Then you went away again.
96
00:09:25,774 --> 00:09:28,150
You don't think it killed me
to leave you like that?
97
00:09:28,318 --> 00:09:29,818
To leave in the first place?
98
00:09:29,986 --> 00:09:31,737
Since the beginning, I was the problem.
99
00:09:31,905 --> 00:09:34,865
Since day one. Your lives
are what they are because of me.
100
00:09:35,033 --> 00:09:36,742
Yes, Linc told me about The Company.
101
00:09:36,910 --> 00:09:40,537
You were some kind of analyst. That's
the job you chose over your family.
102
00:09:40,664 --> 00:09:43,082
I thought I was doing the right thing,
protecting you.
103
00:09:43,250 --> 00:09:44,917
From what, Dad? From who?
104
00:09:45,669 --> 00:09:48,879
The Company had enemies.
I was important to The Company.
105
00:09:49,047 --> 00:09:52,424
I became a target. Easiest way
to get to me would be to get to you.
106
00:09:53,093 --> 00:09:55,219
I left as soon as I realized
how corrupt it was.
107
00:09:55,387 --> 00:09:58,180
- How they were buying the government.
- You could've come back.
108
00:09:58,348 --> 00:09:59,932
No, I couldn't!
109
00:10:00,100 --> 00:10:04,770
Michael, turning on The Company
put me and you at even greater risk.
110
00:10:05,355 --> 00:10:07,606
I had to stay away.
111
00:10:08,400 --> 00:10:10,192
We were your sons.
112
00:10:10,360 --> 00:10:11,902
And you still are, Michael.
113
00:10:12,654 --> 00:10:14,613
We can fix this.
114
00:10:14,781 --> 00:10:17,700
I came back so that we could fix this.
115
00:10:19,452 --> 00:10:21,787
This can never be fixed.
116
00:10:25,000 --> 00:10:26,834
There's a tape.
117
00:10:27,794 --> 00:10:29,920
It gives us everything we need.
118
00:10:31,089 --> 00:10:33,882
Linc will be set free if we find it.
119
00:10:34,050 --> 00:10:36,468
You're not gonna believe
who he thinks has it.
120
00:10:37,304 --> 00:10:38,804
Who?
121
00:10:39,431 --> 00:10:40,973
Sara.
122
00:10:45,061 --> 00:10:49,023
Yes, tall, slender,
brown hair, brown eyes.
123
00:10:49,190 --> 00:10:51,066
She'd be pretty banged up.
124
00:10:51,234 --> 00:10:53,444
No one matching that description...
125
00:10:53,611 --> 00:10:55,112
...has been brought into the ER.
126
00:10:59,409 --> 00:11:00,909
Kellerman.
127
00:11:01,077 --> 00:11:02,536
The report on Sara Tancredi?
128
00:11:02,704 --> 00:11:04,997
She's dead.
I'm dealing with the body right now.
129
00:11:07,167 --> 00:11:09,460
- You must be relieved that it's over.
- Yeah.
130
00:11:09,627 --> 00:11:12,254
- Yeah, I gotta go, Bill.
- One more thing.
131
00:11:12,464 --> 00:11:13,672
Confirmation.
132
00:11:14,174 --> 00:11:16,467
I need a photo of the body
before disposal.
133
00:11:16,634 --> 00:11:19,011
Take one with your phoneand send it to me, and I'll--
134
00:11:19,179 --> 00:11:21,680
Bill, not a good time right now,
all right?
135
00:11:23,141 --> 00:11:26,060
Paul, take a breath...
136
00:11:26,478 --> 00:11:28,645
...then take the picture.
137
00:11:28,855 --> 00:11:30,481
I'm waiting.
138
00:11:39,908 --> 00:11:43,535
"They traveled
into a very dangerous place.
139
00:11:43,703 --> 00:11:47,206
Now, Arvid knew that, but he held
tightly onto the dragon's leash anyway...
140
00:11:47,374 --> 00:11:49,708
...as the creature ran
into the ever-dark forest...
141
00:11:49,876 --> 00:11:52,044
...pulling the young boy behind him."
142
00:11:52,587 --> 00:11:54,922
Why didn't he just let go of the leash?
143
00:11:55,090 --> 00:11:58,050
Well, because he loved the dragon.
144
00:11:58,218 --> 00:12:02,888
And when you love someone,
you'll do anything to hold onto them.
145
00:12:03,223 --> 00:12:06,475
Anything to keep them safe and happy.
146
00:12:06,893 --> 00:12:08,519
Is that why we're camping?
147
00:12:09,687 --> 00:12:12,022
Yep, so we can all be together.
148
00:12:13,066 --> 00:12:14,733
I'm happy.
149
00:12:17,487 --> 00:12:19,738
You know, I'm happy too.
150
00:12:26,830 --> 00:12:28,705
Here you go.
151
00:12:41,970 --> 00:12:43,429
Well, it's all working out, huh?
152
00:12:44,222 --> 00:12:46,181
Don't say that.
153
00:12:59,779 --> 00:13:02,990
You know, this moment,
right here, right now...
154
00:13:03,992 --> 00:13:06,243
...it's all worth it.
155
00:13:09,747 --> 00:13:13,584
I love you.
156
00:13:39,944 --> 00:13:41,153
Oh, that's old.
157
00:13:41,654 --> 00:13:44,490
- The kids are bigger now.
- Sorry, I was just...
158
00:13:44,657 --> 00:13:48,076
Oh, getting bored out of your wits
because you've been waiting so long.
159
00:13:48,244 --> 00:13:50,078
I'm really sorry about all this.
160
00:13:50,246 --> 00:13:52,498
We don't get a whole bunch
of homicides out here...
161
00:13:52,665 --> 00:13:55,334
...and we're trying to play catch-up.
Please, have a seat.
162
00:13:58,379 --> 00:14:00,506
I'm real sorry about your friend.
163
00:14:01,382 --> 00:14:03,800
It's a sick world out there.
164
00:14:03,927 --> 00:14:06,011
Ain't that the truth.
165
00:14:06,596 --> 00:14:09,848
- So you guys out here in Kansas together?
- Yeah, that's right.
166
00:14:10,266 --> 00:14:11,517
Doing what?
167
00:14:11,976 --> 00:14:13,727
Well, you know, just seeing the sights.
168
00:14:13,895 --> 00:14:16,563
You left Chicago to see the sights
in Tribune, Kansas?
169
00:14:16,731 --> 00:14:18,815
Last I checked,
a man could go where he wanted.
170
00:14:18,942 --> 00:14:21,735
- Mr. Bellick.
- Brad.
171
00:14:22,904 --> 00:14:24,404
Brad.
172
00:14:24,572 --> 00:14:26,990
I don't really care
what you were doing out here.
173
00:14:27,158 --> 00:14:31,203
We're both in law enforcement. We
can each sniff out a perp like a hot fart.
174
00:14:31,746 --> 00:14:33,956
Pardon my French.
175
00:14:34,415 --> 00:14:36,708
And we both know
you're not a criminal...
176
00:14:37,252 --> 00:14:41,880
...so I don't care if you boys were out
here whooping it without your wives...
177
00:14:43,132 --> 00:14:44,383
...or going Brokeback.
178
00:14:44,551 --> 00:14:46,051
What?
179
00:14:46,219 --> 00:14:47,427
Hell, no.
180
00:14:47,595 --> 00:14:50,180
My point is,
I don't care what you were doing.
181
00:14:50,348 --> 00:14:54,226
I just need to know where you were doing
it and who you crossed paths with...
182
00:14:54,394 --> 00:14:56,937
...so I can find out
who carved up Mr. Geary.
183
00:15:01,943 --> 00:15:07,990
Geary and I got a lead that one
of the Fox River Eight was in town.
184
00:15:08,866 --> 00:15:09,866
Which one?
185
00:15:10,493 --> 00:15:13,412
- Theodore Bagwell.
- The man who did those horrible things...
186
00:15:13,580 --> 00:15:15,455
- ...to those teenagers?
- That's him.
187
00:15:15,623 --> 00:15:19,001
We were gonna bring him in for the
reward, but we couldn't get a handle.
188
00:15:19,168 --> 00:15:21,878
Geary and I split up,
we figured we didn't have a shot, but--
189
00:15:22,046 --> 00:15:24,047
- But what?
- Well, after what happened...
190
00:15:24,215 --> 00:15:28,135
...I'm starting to think maybe Geary
ran into old Bagwell after all.
191
00:15:28,553 --> 00:15:30,971
Right here in Tribune?
192
00:15:32,515 --> 00:15:35,225
Now, Brad, do you think
you could answer some questions...
193
00:15:35,393 --> 00:15:38,604
...that might help us, you know,
track down Theodore Bagwell?
194
00:15:38,771 --> 00:15:40,272
I'd be indebted.
195
00:15:40,440 --> 00:15:43,817
I'll do whatever I can to help nail
that son of a bitch.
196
00:15:43,985 --> 00:15:45,902
You think Sara has this tape?
197
00:15:46,029 --> 00:15:47,404
The government does.
198
00:15:49,449 --> 00:15:51,825
I just saw her yesterday.
If she does have anything...
199
00:15:51,993 --> 00:15:53,285
...she doesn't know.
200
00:15:53,911 --> 00:15:56,747
- Well, where is she now?
- I don't know.
201
00:15:57,248 --> 00:15:59,583
Any way you can
get in touch with her?
202
00:15:59,751 --> 00:16:02,961
- We bought cell phones. I could call her.
- Please, please, please, bro.
203
00:16:03,129 --> 00:16:05,714
Call her from Panama, please.
204
00:16:05,923 --> 00:16:08,258
We got less than two hours.
I gotta make the flight.
205
00:16:11,054 --> 00:16:12,679
Shh, shh, shh.
206
00:16:12,847 --> 00:16:14,181
What?
207
00:16:18,519 --> 00:16:20,604
Run. Run!
208
00:16:27,153 --> 00:16:30,113
- Where's this car you keep talking about?
- It's over the ridge.
209
00:16:30,281 --> 00:16:32,282
Give me that.
You guys head for the car.
210
00:16:33,201 --> 00:16:34,951
Go!
211
00:16:42,543 --> 00:16:43,627
Come on, come on!
212
00:16:51,344 --> 00:16:53,178
Come on! Go, go, go!
213
00:16:54,722 --> 00:16:56,056
Pick up Dad!
214
00:16:58,309 --> 00:17:00,143
Dad, get in!
215
00:17:03,356 --> 00:17:05,232
Come on, Dad!
216
00:17:13,366 --> 00:17:17,411
Woo-hoo-hoo! We made it!
Son of a bitch, we made it!
217
00:17:24,210 --> 00:17:25,752
Linc.
218
00:17:39,434 --> 00:17:41,685
Sucre, get us to a hospital.
219
00:17:41,853 --> 00:17:46,273
- Out here? Where am I gonna find--?
- Just get us to a hospital, please!
220
00:17:46,441 --> 00:17:48,942
Don't worry, you're gonna make it.
221
00:17:49,152 --> 00:17:52,154
It's bile. He got me clean through.
222
00:17:52,321 --> 00:17:55,449
You're gonna be okay. Just hold on.
223
00:17:55,616 --> 00:17:58,034
Listen to me, both of you.
224
00:18:00,288 --> 00:18:02,122
Sorry.
225
00:18:02,290 --> 00:18:04,583
I wish I'd never left.
226
00:18:06,377 --> 00:18:09,838
Don't talk. Just breathe, okay?
227
00:18:14,385 --> 00:18:17,262
Okay. So do you want a P.B.& B.?
228
00:18:17,430 --> 00:18:21,141
Not really. My tummy hurts.
229
00:18:21,309 --> 00:18:22,768
Huh.
230
00:18:23,102 --> 00:18:24,311
Where's her knapsack?
231
00:18:25,438 --> 00:18:26,480
Her what?
232
00:18:27,273 --> 00:18:31,151
- Her knapsack. Her medicine's in it.
- I don't know. I just grabbed her and ran.
233
00:18:31,319 --> 00:18:34,154
She needs that medicine.
She can't go two days without it.
234
00:18:34,864 --> 00:18:36,823
Okay, I know. I'm her father, all right?
235
00:18:37,992 --> 00:18:39,326
Where is it?
236
00:18:39,494 --> 00:18:42,162
Baby, baby. Look, look, calm down.
What are you looking for?
237
00:18:42,330 --> 00:18:45,081
Just tell me what it is
and I'll go ahead and get it, okay?
238
00:18:45,249 --> 00:18:46,958
Her prescription.
239
00:18:48,377 --> 00:18:51,171
It's a backup. I keep an extra, in case.
240
00:18:51,339 --> 00:18:53,590
Okay, okay.
241
00:18:53,758 --> 00:18:58,929
So all I need to do is find a pharmacy.
242
00:19:02,809 --> 00:19:04,768
Don't worry.
243
00:19:04,977 --> 00:19:07,979
Hey, looks like we're going on a ride,
sweet pea.
244
00:19:08,147 --> 00:19:11,483
If we nail Bagwell, he might still have
some of Geary's things on him...
245
00:19:11,651 --> 00:19:14,194
...like his backpack,
which has his personal stuff in it.
246
00:19:14,362 --> 00:19:16,780
I know his wife would love to have it.
247
00:19:16,948 --> 00:19:17,989
If we find Bagwell...
248
00:19:18,157 --> 00:19:19,866
- ...give it to her personally.
- Thanks.
249
00:19:20,034 --> 00:19:23,161
It's the least I can do
considering how you're helping me out.
250
00:19:23,329 --> 00:19:26,248
Although some of the guys
on the force are concerned about...
251
00:19:26,415 --> 00:19:30,001
- What are they concerned about?
- Oh, nothing.
252
00:19:30,586 --> 00:19:32,879
You know what?
Why don't you tell me what you know?
253
00:19:33,047 --> 00:19:35,799
We'll track down Bagwell,
get Geary's effects to his family.
254
00:19:35,967 --> 00:19:38,885
I'll make sure everybody involved knows
your help was invaluable.
255
00:19:39,053 --> 00:19:42,973
I'll even recommend that you get most of,
if not all of that reward money.
256
00:19:43,641 --> 00:19:47,727
Well, what is it exactly that the guys
on the force were concerned about?
257
00:19:49,939 --> 00:19:53,316
Some of them thought you weren't
being totally up front about your injury.
258
00:19:53,484 --> 00:19:56,862
I mean, to be fair, it does seem
a little off that you didn't see the guy...
259
00:19:57,029 --> 00:20:00,407
...who hit you smack-dab
on the forehead.
260
00:20:03,995 --> 00:20:05,704
You got me.
261
00:20:06,956 --> 00:20:11,251
Geary and me had a little dust-up
over how to go about finding Bagwell.
262
00:20:11,419 --> 00:20:14,754
It got physical and he hit me.
263
00:20:14,922 --> 00:20:18,758
The two of us, we fought like brothers.
I didn't wanna rat him out to the cops.
264
00:20:20,261 --> 00:20:23,263
After the fight, we split up.
265
00:20:23,931 --> 00:20:25,432
And then...
266
00:20:27,977 --> 00:20:29,686
Well, you know what happened to him.
267
00:20:31,772 --> 00:20:33,982
I just wish to hell we'd never fought,
you know.
268
00:20:34,191 --> 00:20:36,902
Maybe then, he'd still be...
269
00:20:38,279 --> 00:20:40,739
Brad, you can't blame yourself.
270
00:20:43,659 --> 00:20:48,038
Why don't we refocus our energy on
finding the man who killed your friend?
271
00:20:51,000 --> 00:20:53,627
That's what Roy would've wanted.
272
00:21:12,480 --> 00:21:14,147
Where you at, baby?
273
00:21:16,025 --> 00:21:18,068
Insurance card?
274
00:21:18,235 --> 00:21:20,403
No, I don't have insurance.
275
00:21:20,571 --> 00:21:23,490
You're paying for dexamethasone
without insurance?
276
00:21:23,658 --> 00:21:26,826
You got Medicaid,
Medicare or something?
277
00:21:27,161 --> 00:21:29,245
Nope. I'll just pay cash.
278
00:21:29,956 --> 00:21:31,748
It's 125.
279
00:21:43,260 --> 00:21:45,261
Excuse me.
280
00:21:46,180 --> 00:21:48,056
Excuse me?
281
00:21:49,767 --> 00:21:51,142
Oh, sorry.
282
00:22:01,362 --> 00:22:04,322
I'm sorry I don't have
anything smaller.
283
00:22:04,740 --> 00:22:05,949
Um...
284
00:22:06,117 --> 00:22:08,451
I have to go to the back
to get change for a hundred.
285
00:22:08,619 --> 00:22:10,286
So I'll be right back.
286
00:22:23,134 --> 00:22:25,093
- Right there, hospital!
- I see it, I see it.
287
00:22:25,302 --> 00:22:27,303
- Just get us there.
- No, you'll be caught.
288
00:22:27,430 --> 00:22:29,305
Then we'll be caught.
289
00:22:30,057 --> 00:22:31,558
I'm not gonna let you die.
290
00:22:32,018 --> 00:22:33,810
Then listen to me.
291
00:22:33,978 --> 00:22:36,896
You find Sara Tancredi.
292
00:22:37,314 --> 00:22:39,441
She can end this.
293
00:22:40,818 --> 00:22:43,028
It's up to you now.
294
00:22:54,165 --> 00:22:58,626
Yeah, I want an alarm out
on a dark blue sedan, license AE 9268.
295
00:22:58,794 --> 00:23:01,212
Forty miles southeast of Las Cruces.
296
00:23:01,756 --> 00:23:04,007
Do it now.
297
00:23:06,218 --> 00:23:08,261
Oh, come on.
298
00:23:09,805 --> 00:23:11,473
What?
299
00:23:13,100 --> 00:23:14,517
What hospital?
300
00:23:21,942 --> 00:23:24,903
Came in with a bad GSW.
Docs called us in.
301
00:23:25,071 --> 00:23:27,113
He's in here.
302
00:23:27,281 --> 00:23:28,823
We ran his name.
303
00:23:28,991 --> 00:23:32,827
Came back with two federal
drug-smuggling warrants out on him.
304
00:23:33,913 --> 00:23:35,371
Heard you wanted to talk to me.
305
00:23:39,418 --> 00:23:41,795
I got some information the feds want.
306
00:23:43,130 --> 00:23:45,131
About Michael Scofield.
307
00:23:48,969 --> 00:23:51,096
Like where he's catching a ride.
308
00:23:51,972 --> 00:23:54,224
And where would that be?
309
00:23:54,934 --> 00:23:59,229
It's not just the where, but the when.
310
00:24:00,147 --> 00:24:02,315
That when is coming up soon.
311
00:24:03,984 --> 00:24:05,985
But I wanna cut a deal first.
312
00:24:09,240 --> 00:24:11,157
Give us a minute?
313
00:24:21,752 --> 00:24:23,419
Anything you wanna say?
314
00:24:25,464 --> 00:24:27,173
One day.
315
00:24:28,425 --> 00:24:30,510
That's all we had.
316
00:24:54,493 --> 00:24:59,372
Back then,
when things were at their worst...
317
00:25:00,374 --> 00:25:03,710
...there were days I thought
I'd never see the sun again.
318
00:25:04,670 --> 00:25:06,838
But he saved my life.
319
00:25:11,010 --> 00:25:14,179
Just wish he could've let us
be a part of his.
320
00:25:19,852 --> 00:25:21,519
Yeah.
321
00:25:30,404 --> 00:25:32,238
I'll tell him.
322
00:25:37,036 --> 00:25:38,620
Here's the deal.
323
00:25:38,787 --> 00:25:41,372
All charges dropped,
government picks up medical costs...
324
00:25:41,540 --> 00:25:43,166
...until you're fit to be deported.
325
00:25:43,334 --> 00:25:46,878
All contingent upon your information
being accurate.
326
00:25:48,422 --> 00:25:49,672
Where's Scofield?
327
00:25:50,758 --> 00:25:53,927
No deportation. I want citizenship.
328
00:25:55,262 --> 00:25:57,305
Citizenship?
329
00:25:57,514 --> 00:26:01,351
A little incentive,
and I want it in writing.
330
00:26:01,518 --> 00:26:03,728
Oh, I'm so tired of playing games.
331
00:26:04,313 --> 00:26:06,189
Well, start typing.
332
00:26:13,197 --> 00:26:14,447
No external pacemaker.
333
00:26:15,866 --> 00:26:19,577
Hey, this is a good one.
No morphine drip.
334
00:26:19,745 --> 00:26:22,288
- What are you doing?
- FBI. Out, out, out.
335
00:26:23,374 --> 00:26:26,876
- What the hell are you doing?
- Giving you a little incentive.
336
00:26:27,711 --> 00:26:29,921
Come on. Come on, you son of a--
337
00:26:30,297 --> 00:26:31,923
And they found nothing?
338
00:26:32,633 --> 00:26:34,592
Okay, thanks.
339
00:26:34,969 --> 00:26:36,636
Well, your instincts are great, Brad.
340
00:26:36,804 --> 00:26:40,098
But the precinct actually sent a unit over
to Hollander's house today.
341
00:26:40,266 --> 00:26:43,268
An anonymous caller said they saw
an intruder but no one was there.
342
00:26:43,435 --> 00:26:44,978
Damn it.
343
00:26:45,145 --> 00:26:46,980
If you knew about
Bagwell and Hollander...
344
00:26:47,147 --> 00:26:49,315
...why didn't you just head
over there yourself?
345
00:26:49,692 --> 00:26:52,068
Oh, we couldn't find the house.
346
00:26:52,820 --> 00:26:55,488
Really? It's listed.
347
00:27:01,829 --> 00:27:03,329
Excuse me.
348
00:27:10,879 --> 00:27:12,672
Thank you.
349
00:27:13,757 --> 00:27:15,675
Everything okay?
350
00:27:16,510 --> 00:27:19,095
Yeah, yeah, everything's fine.
351
00:27:20,806 --> 00:27:23,975
You ever been to the Fauntleroy Hotel?
It's about 15 minutes from here.
352
00:27:24,143 --> 00:27:27,312
- Never heard of it.
- Well, that's strange.
353
00:27:27,479 --> 00:27:30,064
Because they found this receipt
in Geary's hotel room.
354
00:27:30,232 --> 00:27:31,691
It's from your credit card.
355
00:27:35,195 --> 00:27:36,863
I don't know how that got there.
356
00:27:42,619 --> 00:27:44,912
I think you're being evasive.
357
00:27:45,414 --> 00:27:49,334
- You should tell me the truth, Mr. Bellick.
- What happened to "Brad"?
358
00:27:50,627 --> 00:27:52,920
About seven years ago,
I got my first homicide case.
359
00:27:53,088 --> 00:27:55,089
A woman. Pretty.
She was brutally attacked.
360
00:27:55,257 --> 00:27:57,633
Animal boyfriend left her for dead.
361
00:27:57,760 --> 00:28:00,636
But she was still breathing, barely.
362
00:28:00,763 --> 00:28:03,264
But she punched into her cell phone...
363
00:28:03,432 --> 00:28:06,768
...the killer's number,
so she solved the crime for us.
364
00:28:07,561 --> 00:28:10,104
When we found the receipt, Brad,
it was in Geary's hand...
365
00:28:10,272 --> 00:28:13,441
...his finger pointing to your name.
With his last ounce of strength...
366
00:28:13,650 --> 00:28:15,651
- ...he told us you killed him.
- Okay, listen.
367
00:28:15,778 --> 00:28:18,529
Geary and I found Bagwell
in Hollander's house.
368
00:28:18,697 --> 00:28:22,367
We roughed him up until he told us
where he'd hid the 5 million bucks...
369
00:28:22,534 --> 00:28:24,077
...we knew he'd dug up in Utah.
370
00:28:24,244 --> 00:28:26,537
When we found the money,
Geary double-crossed me...
371
00:28:26,705 --> 00:28:28,790
...he hit me in the head
and took the cash.
372
00:28:28,957 --> 00:28:32,251
I had nothing to do with Geary's death.
You hear what I'm saying?
373
00:28:32,419 --> 00:28:34,962
I'm the victim here,
not that son of a bitch.
374
00:28:45,099 --> 00:28:48,351
Oh, come on, come on, come on.
375
00:28:48,519 --> 00:28:49,894
Where you at, baby?
376
00:28:55,567 --> 00:28:57,819
Hey, could you hurry it up?
377
00:28:57,986 --> 00:29:00,905
It's just it's getting really late
and I gotta get home.
378
00:29:07,246 --> 00:29:13,626
And that's 20, 40, 50 and 20 is 70.
379
00:29:13,794 --> 00:29:19,090
One, two, three, four, five is 75.
380
00:29:21,093 --> 00:29:22,927
Excuse me.
381
00:29:34,022 --> 00:29:36,357
You gotta be kidding me.
382
00:29:45,617 --> 00:29:47,243
Ma'am.
383
00:29:48,036 --> 00:29:49,287
Afternoon, officer.
384
00:29:50,831 --> 00:29:53,332
Do you have any ID with you?
385
00:29:53,584 --> 00:29:57,295
No, I walked over here,
so I didn't carry anything with me.
386
00:29:57,463 --> 00:29:59,964
Did you? Where'd you walk from?
387
00:30:00,924 --> 00:30:02,758
Is there a problem, officer?
388
00:30:02,885 --> 00:30:06,220
There's only a problem
if you make one, Miss Franklin.
389
00:30:06,388 --> 00:30:08,222
You want to tell us
where your husband is?
390
00:30:10,934 --> 00:30:12,768
I don't know.
391
00:30:12,895 --> 00:30:15,938
Place your hands behind your back,
please, ma'am.
392
00:30:26,241 --> 00:30:28,951
Oh, baby, I'm so sorry.
393
00:30:44,885 --> 00:30:47,136
Oh, my God.
394
00:30:48,222 --> 00:30:49,597
Where's Mommy?
395
00:30:52,601 --> 00:30:57,021
Mommy is gonna meet us later, okay?
396
00:31:02,736 --> 00:31:05,530
- Yes?
- Where's the photo?
397
00:31:05,822 --> 00:31:07,240
Bill, there was a tactical error.
398
00:31:07,658 --> 00:31:10,993
I don't want terminology from
the Cover Your Ass Handbook, Paul.
399
00:31:11,161 --> 00:31:14,539
- What happened?
- There were unforeseen circumstances.
400
00:31:14,706 --> 00:31:17,833
- Things that could not be predicted.
- Where's Sara?
401
00:31:19,044 --> 00:31:21,087
She's gone, isn't she?
402
00:31:25,676 --> 00:31:27,635
Yes. She got away.
403
00:31:27,844 --> 00:31:29,845
But there is no way that she--
404
00:31:30,973 --> 00:31:32,682
Bill?
405
00:32:44,129 --> 00:32:46,756
I'm not gonna let you die.
406
00:32:50,344 --> 00:32:51,552
I love you.
407
00:32:54,681 --> 00:32:56,724
You know that, don't you?
408
00:33:11,406 --> 00:33:13,407
Too many.
409
00:33:14,576 --> 00:33:18,412
Too many people died
because I wanted you to be free.
410
00:33:18,789 --> 00:33:20,790
You couldn't have known, Michael.
411
00:33:21,708 --> 00:33:24,418
You couldn't have known
it would've ended up like this.
412
00:33:24,586 --> 00:33:25,878
But it did.
413
00:33:28,882 --> 00:33:30,383
They wanted him.
414
00:33:31,385 --> 00:33:33,844
They wanted him in the ground...
415
00:33:34,221 --> 00:33:35,596
...and they got their wish.
416
00:33:37,224 --> 00:33:40,017
This thing's not gonna end here,
Michael.
417
00:33:41,895 --> 00:33:43,979
- I know.
- It's gonna keep spreading.
418
00:33:46,566 --> 00:33:49,276
Their hands are gonna get more
and more bloody.
419
00:33:49,986 --> 00:33:51,570
The question is...
420
00:33:51,738 --> 00:33:55,700
...is the blood on their hands or ours?
421
00:34:02,374 --> 00:34:03,624
I'm sorry, guys.
422
00:34:05,085 --> 00:34:06,794
We gotta go.
423
00:34:26,022 --> 00:34:29,442
Get back on with border patrol. Call
the Navy Reserve Air Station in Dallas.
424
00:34:29,609 --> 00:34:30,818
They've got planes on alert.
425
00:34:31,027 --> 00:34:33,612
We need an intercept
of a white single-engine A-36 Beech...
426
00:34:33,780 --> 00:34:35,114
...heading toward the border.
427
00:34:35,282 --> 00:34:38,284
Call Mexico. Get clearance
for an international pursuit.
428
00:34:38,452 --> 00:34:41,537
Tell them if they've gotta take
the plane down, just do it.
429
00:35:25,373 --> 00:35:27,291
Come on, guys.
430
00:35:28,084 --> 00:35:29,335
Guys, come on.
431
00:35:29,544 --> 00:35:31,003
Come on, guys.
432
00:35:33,840 --> 00:35:35,090
What?
433
00:35:37,385 --> 00:35:38,803
We're staying.
434
00:35:44,643 --> 00:35:47,978
Michael, this is what
we've been waiting for.
435
00:35:48,146 --> 00:35:50,731
Maybe we'll see you
down there somewhere.
436
00:35:51,775 --> 00:35:54,235
I can't talk you out of this one, can I?
437
00:36:01,910 --> 00:36:03,160
Oh, I hope so.
438
00:36:04,246 --> 00:36:06,038
Be good.
439
00:36:06,206 --> 00:36:09,792
Thank you, Michael.
Thank you for everything.
440
00:36:15,298 --> 00:36:17,132
- You take care of him, all right?
- I will.
441
00:36:18,510 --> 00:36:19,760
Fly safe, papi.
442
00:36:23,932 --> 00:36:25,766
Give them hell.
443
00:36:43,451 --> 00:36:46,161
- Panama would've been good.
- Are you ready for this?
444
00:36:46,621 --> 00:36:49,164
- Been waiting years.
- Good to hear it.
445
00:36:49,291 --> 00:36:52,167
Because today's the day
we stop running.
446
00:37:08,768 --> 00:37:10,811
- What now?
- We go back to the car...
447
00:37:10,979 --> 00:37:14,023
...drive to a border town,
find a cell phone signal...
448
00:37:14,190 --> 00:37:16,317
...and call Sara.
449
00:37:27,996 --> 00:37:29,997
Where the hell are those jets?
450
00:37:41,134 --> 00:37:43,469
- You hear that?
- Yeah.
451
00:37:47,098 --> 00:37:48,807
Pull over.
452
00:38:00,654 --> 00:38:03,155
They're going after Sucre.
453
00:38:03,657 --> 00:38:05,866
They're gonna take him down.
454
00:38:06,242 --> 00:38:09,286
- How'd they find out?
- I don't know.
455
00:38:13,583 --> 00:38:15,376
Michael.
456
00:38:46,116 --> 00:38:49,326
What the hell is going on? If you could
arrest me you would have already.
457
00:38:49,703 --> 00:38:52,162
- I'm out of here.
- Not really an option for you.
458
00:38:52,330 --> 00:38:55,582
What've you got? A receipt?
He left it in his pocket. A fight? Big deal.
459
00:38:55,750 --> 00:38:59,378
I got 10 pals in Chicago who'll tell you
Geary and I threw down once a month.
460
00:38:59,546 --> 00:39:02,881
You're right. Any of those things
on their own, probably not enough.
461
00:39:03,049 --> 00:39:04,591
But when you add this.
462
00:39:05,510 --> 00:39:07,219
What the hell is that?
463
00:39:07,387 --> 00:39:09,596
You left a message for Mr. Geary.
464
00:39:11,099 --> 00:39:13,434
You thieving son of a bitch.
465
00:39:13,601 --> 00:39:16,812
You better get down on your kneesand pray to God that I don't find you.
466
00:39:16,980 --> 00:39:21,567
Because if I do, mark my words,I'm gonna gut you bow to stern.
467
00:39:24,320 --> 00:39:25,779
You wanna hear it again?
468
00:39:28,450 --> 00:39:29,783
Now, at this juncture, Brad...
469
00:39:29,951 --> 00:39:33,120
...things will go a whole lot easier
for you if you admit to the crime.
470
00:39:33,621 --> 00:39:37,124
Now, you listen to me,
you manipulative little bitch.
471
00:39:38,418 --> 00:39:41,420
I did not kill Roy Geary!
You understand what I'm telling you?
472
00:39:41,588 --> 00:39:44,339
Bagwell set me up!
Get your hands off of me!
473
00:39:44,841 --> 00:39:47,718
You are under arrest for the murder
of Roy William Geary.
474
00:39:47,886 --> 00:39:50,345
You have a right to remain silent.
Anything you say...
475
00:39:50,472 --> 00:39:53,140
...can be used against you.
You have the right to a lawyer...
476
00:39:53,349 --> 00:39:55,976
...and to have him present.
If you cannot hire a lawyer...
477
00:39:56,144 --> 00:39:58,145
...the court will appoint one for you.
478
00:40:08,114 --> 00:40:09,364
President Reynolds' office.
479
00:40:09,491 --> 00:40:10,824
This is Agent Paul Kellerman.
480
00:40:10,992 --> 00:40:13,494
I need to speak with the president
right now, please.
481
00:40:13,661 --> 00:40:16,747
I'm sorry, this administrationisn't familiar with an Agent Kellerman.
482
00:40:16,915 --> 00:40:21,168
June, it's me.
I need to speak with Carolyn now.
483
00:40:21,836 --> 00:40:23,170
If you don't put me through...
484
00:40:23,379 --> 00:40:26,423
...I'll make certain the president knows
that you did not allow me...
485
00:40:26,591 --> 00:40:29,843
...to provide her with some very
important information. Now.
486
00:40:30,762 --> 00:40:34,681
I'm sorry, this administrationisn't familiar with an Agent--
487
00:40:46,528 --> 00:40:48,612
Please leave a message after the tone.
488
00:40:49,697 --> 00:40:51,698
Bill, don't do this.
489
00:40:51,866 --> 00:40:55,035
I've dedicated my lifeto this country. To Carolyn.
490
00:40:55,203 --> 00:40:57,037
Everything I have, I give.
491
00:40:57,205 --> 00:41:00,916
Every photo. Every file. Get rid of it all.
492
00:41:01,084 --> 00:41:04,044
- Make him a ghost.
- I've been a perfect soldier.
493
00:41:04,212 --> 00:41:07,047
I've never asked anything of you ever.
494
00:41:07,549 --> 00:41:09,883
But I'm asking now.
495
00:41:10,051 --> 00:41:12,219
Bill, don't do this.
496
00:41:17,517 --> 00:41:21,728
- I don't see him.
- Trust me, we haven't lost him yet.
497
00:41:30,738 --> 00:41:32,865
Linc, stop the car.
498
00:41:33,032 --> 00:41:35,784
- What?
- We gotta stop the car.
499
00:41:42,333 --> 00:41:44,126
That's a radio tower over there.
500
00:41:44,294 --> 00:41:47,296
It must be picking up
some kind of analog signal.
501
00:41:47,463 --> 00:41:50,299
We gotta get closer. Turn around.
502
00:41:51,092 --> 00:41:54,720
- What about your friend back there?
- If we're gonna go down...
503
00:41:54,888 --> 00:41:56,471
...might as well go down swinging.
504
00:42:06,482 --> 00:42:08,275
All right.
505
00:42:08,484 --> 00:42:10,485
Come on, come on, come on.
506
00:42:14,741 --> 00:42:17,659
We are in business. It's going through.
507
00:42:18,119 --> 00:42:19,328
All right.
508
00:42:19,495 --> 00:42:22,080
Come on, Sara, pick up.
Pick up, pick up, pick up.
509
00:42:46,648 --> 00:42:48,607
Sara.
510
00:43:10,713 --> 00:43:12,381
Hello?
511
00:43:13,007 --> 00:43:14,466
Hello, Michael?
512
00:43:14,884 --> 00:43:18,720
Michael?
39187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.