All language subtitles for Prison.Break.S02E06.720p.BluRay.DTS.x264-EbP.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,126 --> 00:00:02,710 Previously on Prison Break: 2 00:00:02,878 --> 00:00:05,213 Mr. Kim. Sara Tancredi. I'm on it. 3 00:00:05,381 --> 00:00:07,548 - Pursuing her the best use of your time? - It is. 4 00:00:07,716 --> 00:00:10,510 - I'll let the president know. - I contact the president. 5 00:00:10,678 --> 00:00:12,720 I'll contact her. 6 00:00:16,725 --> 00:00:18,059 No family with Patoshik? 7 00:00:18,227 --> 00:00:19,644 - Nothing? - Yeah. 8 00:00:19,812 --> 00:00:21,896 Until about four years ago when he killed them. 9 00:00:23,399 --> 00:00:26,150 MAHONE. Fernando Sucre. He was in Las Vegas around 2. 10 00:00:26,318 --> 00:00:28,569 Out west. Just like Bagwell and Franklin. 11 00:00:28,737 --> 00:00:32,865 You know D.B. Cooper? The money's in Utah and they're all going to get it. 12 00:00:33,575 --> 00:00:35,243 You're one of them Fox River boys. 13 00:00:44,586 --> 00:00:47,588 - Come on, you got the map? - No. Someone else does. 14 00:00:47,881 --> 00:00:51,509 Before I destroyed it, I committed it to my photographic memory. 15 00:00:51,677 --> 00:00:56,055 I have the information, you have the manual requirements necessary... 16 00:00:56,223 --> 00:00:58,182 ...to unearth Westmoreland's buried booty. 17 00:00:58,350 --> 00:01:00,727 - Get in. - Okay. 18 00:01:02,271 --> 00:01:04,647 Should be dead ahead. 19 00:01:05,899 --> 00:01:07,942 The bastards built over it. 20 00:01:08,110 --> 00:01:09,527 It's gone. 21 00:02:22,893 --> 00:02:24,477 We have to open up in 15 minutes. 22 00:02:24,645 --> 00:02:27,313 - So? That doesn't matter. I dare you. - I said no. 23 00:02:27,481 --> 00:02:30,149 I dare you, please. 24 00:03:04,059 --> 00:03:05,560 The ranch is gone, Michael. 25 00:03:07,604 --> 00:03:09,564 Well, the five million might not be. 26 00:03:09,731 --> 00:03:11,732 And you're gonna find it how? 27 00:03:11,900 --> 00:03:14,402 What, you got a divining rod tattooed on your ass? 28 00:03:14,570 --> 00:03:16,320 I don't wanna hear anything from you... 29 00:03:16,488 --> 00:03:20,241 ...other than what your photographic memory spits out regarding that map! 30 00:03:20,742 --> 00:03:22,743 You watch your tone with me, boy. 31 00:03:22,911 --> 00:03:27,206 I will watch you get tossed to the side of the road to fend for yourself, boy. 32 00:03:27,374 --> 00:03:29,750 Because if you can't remember where that silo was... 33 00:03:29,918 --> 00:03:31,919 ...you're worthless to us. 34 00:03:32,087 --> 00:03:34,338 - Yo, fools, let me out. - Shut up. 35 00:03:34,506 --> 00:03:38,050 - The map! - Okay, okay. All right, all right, all right. 36 00:03:38,218 --> 00:03:39,427 Let me out, boss. 37 00:03:39,595 --> 00:03:41,929 The ranch was in the center of a box. 38 00:03:42,097 --> 00:03:45,433 Sheep Road on one side, Kokosing Road perpendicular. 39 00:03:45,601 --> 00:03:49,437 In the center of the property was the ranch house... 40 00:03:49,605 --> 00:03:52,773 ...and the ranch house was surrounded by trees. 41 00:03:53,442 --> 00:03:55,401 Let me out. 42 00:04:04,786 --> 00:04:08,372 Every tree here is a year old at most... 43 00:04:08,582 --> 00:04:10,875 ...except those. 44 00:04:12,461 --> 00:04:14,879 Where's the silo? 45 00:04:17,049 --> 00:04:22,595 Inside the trees, I wanna say on the left... 46 00:04:22,763 --> 00:04:25,306 ...but that may have been a barn. 47 00:04:25,807 --> 00:04:28,976 I remembered the best I could, gents, but I didn't know this place... 48 00:04:29,144 --> 00:04:31,020 ...would now be smothered in tract homes. 49 00:04:31,229 --> 00:04:34,398 So, you know, I'm sorry that I'm not Rain Man over here. 50 00:04:38,946 --> 00:04:41,238 - Alex Mahone. How are you? - Lyle Sands. 51 00:04:41,406 --> 00:04:43,449 We've been briefed on all the men at large. 52 00:04:43,617 --> 00:04:46,827 The full force and resources of the entire Salt Lake City Field Office... 53 00:04:46,995 --> 00:04:48,245 ...are at your disposal. 54 00:04:48,413 --> 00:04:51,499 Thank you. Do you have the files my office requested on D.B. Cooper? 55 00:04:51,667 --> 00:04:55,044 We're pulling them now. And this is the D.B. Cooper case from 30 years ago? 56 00:04:55,253 --> 00:04:58,172 Correct. If I can get those files immediately, I'd appreciate it. 57 00:04:58,340 --> 00:05:01,592 Sorry, but I have to ask. Aren't you here for the Fox River 8? 58 00:05:01,760 --> 00:05:06,514 I am. And they're here in Utah to get D.B. Cooper's money. 59 00:05:06,682 --> 00:05:08,015 So how about those files, Lyle? 60 00:05:09,142 --> 00:05:14,188 - Silo. Silo, silo. - This is stupid. 61 00:05:14,690 --> 00:05:18,901 - We're gonna get made out here. - All right, shut it. I think I remember. 62 00:05:19,069 --> 00:05:22,863 If I had to bet, I'd lay it all on the silo being on the left of the ranch house... 63 00:05:23,031 --> 00:05:24,365 ...inside the trees. 64 00:05:24,533 --> 00:05:27,868 No. It's outside the trees. 65 00:05:28,036 --> 00:05:29,870 Right there. 66 00:05:30,038 --> 00:05:34,041 You see those two trees? They're shorter than the rest. 67 00:05:34,209 --> 00:05:36,293 They were all planted at the same time... 68 00:05:36,420 --> 00:05:38,337 ...but those two didn't get as much sunlight. 69 00:05:38,714 --> 00:05:40,131 Something was in their way. 70 00:05:41,008 --> 00:05:42,842 The silo. 71 00:05:43,010 --> 00:05:45,678 Our money should be right there, under that garage. 72 00:05:45,846 --> 00:05:47,555 You better be right, boy. 73 00:05:47,723 --> 00:05:49,807 This isn't a high-end subdivision. 74 00:05:49,975 --> 00:05:51,892 They slapped this place up overnight. 75 00:05:52,060 --> 00:05:54,228 The silo's foundations might still be there. 76 00:05:54,396 --> 00:05:56,772 To save money, they probably just laid the concrete... 77 00:05:56,940 --> 00:05:59,066 ...for the garage floor right on top of it. 78 00:05:59,234 --> 00:06:03,487 We'll dig straight down. If we hit the foundation, we stay. If not, we go. 79 00:06:04,156 --> 00:06:05,906 Let's do it. 80 00:06:09,494 --> 00:06:11,662 Oh, man. 81 00:06:18,920 --> 00:06:21,756 Ain't no problem that a screwdriver to her temple won't fix. 82 00:07:03,965 --> 00:07:05,591 People die all the time, boys. 83 00:07:05,759 --> 00:07:09,095 Five million dollars comes once in a lifetime. 84 00:07:09,262 --> 00:07:11,263 Let me out of here. Come on, guys. 85 00:07:11,431 --> 00:07:12,807 Well, we gotta do something. 86 00:07:12,974 --> 00:07:15,101 And it's not gonna involve hurting anyone. 87 00:07:20,857 --> 00:07:22,316 I got an idea. 88 00:07:22,484 --> 00:07:24,485 First, we're gonna need some supplies. 89 00:07:42,087 --> 00:07:45,256 A hundred and 10 percent, I do not agree with this. 90 00:07:45,423 --> 00:07:47,675 Everybody's gotta pitch in to make this happen. 91 00:07:47,843 --> 00:07:51,637 But back in the big house, the boy proved he couldn't be trusted. 92 00:07:51,805 --> 00:07:53,264 Which is why we're doing it here. 93 00:07:53,431 --> 00:07:56,642 If he gets caught in town, he ain't got a clue where the house is. 94 00:07:56,810 --> 00:08:01,021 Besides, you're the one we can't turn our backs on. 95 00:08:06,778 --> 00:08:09,655 I could have died in there, man. 96 00:08:11,449 --> 00:08:14,201 Well, guess what. I need you to do something. 97 00:08:14,369 --> 00:08:17,955 I need you to do something for me. I want my cut of the money. 98 00:08:18,123 --> 00:08:20,833 Well, we'll talk once you prove we can trust you. 99 00:08:21,877 --> 00:08:23,085 What do I gotta do? 100 00:08:23,253 --> 00:08:26,964 I want you to go back to that garden center and get everything on this list. 101 00:08:27,591 --> 00:08:29,925 And gas up the car. 102 00:08:31,845 --> 00:08:34,555 And we'll meet you right back here in an hour. 103 00:08:36,391 --> 00:08:39,059 - All right. - And, David... 104 00:08:41,771 --> 00:08:43,230 ...don't screw this up. 105 00:08:43,857 --> 00:08:46,609 This ain't Fox River no more, man. 106 00:08:47,485 --> 00:08:50,112 You're looking at the real deal now. 107 00:08:50,739 --> 00:08:52,656 But I want my cut. 108 00:08:55,702 --> 00:08:57,912 Be back in an hour. 109 00:09:03,418 --> 00:09:05,085 Let's go. 110 00:09:06,713 --> 00:09:07,922 Mistake. 111 00:09:08,590 --> 00:09:10,341 Big mistake. 112 00:09:39,955 --> 00:09:42,539 Oh, come on, now. 113 00:10:09,192 --> 00:10:11,151 Am I glad to see you. 114 00:10:12,487 --> 00:10:14,238 You walk here? 115 00:10:14,406 --> 00:10:18,158 No, it's just a long story, man. 116 00:10:18,326 --> 00:10:20,828 I thought you were meeting up with your family. 117 00:10:20,996 --> 00:10:23,998 I met a few roadblocks. And you? 118 00:10:24,165 --> 00:10:26,250 Yeah. 119 00:10:26,418 --> 00:10:29,003 Well, let me guess. You're going to Tooele. 120 00:10:29,170 --> 00:10:30,963 Yeah. 121 00:10:31,589 --> 00:10:35,009 Well, looks like we're going the same direction. 122 00:10:35,176 --> 00:10:37,678 Hopefully, we're not too late. 123 00:10:37,846 --> 00:10:39,847 Can I hitch a ride? 124 00:10:41,391 --> 00:10:43,309 Hey, look... 125 00:10:47,105 --> 00:10:49,356 ...I'll make it worth your while. 126 00:10:51,318 --> 00:10:52,943 We've got some good news, sir. 127 00:10:53,111 --> 00:10:55,529 We got our first tip on Patoshik. 128 00:10:55,697 --> 00:10:59,199 Spotted at a burger joint in Cedar Grove, Wisconsin. 129 00:10:59,367 --> 00:11:01,201 Hand it over to local authorities for now. 130 00:11:01,369 --> 00:11:04,038 The only thing we're working today is Utah and D.B. Cooper. 131 00:11:04,205 --> 00:11:05,706 Got it. 132 00:11:07,083 --> 00:11:08,917 Lyle. 133 00:11:09,336 --> 00:11:12,629 There's a guy listed as having the only D.B. Cooper bill ever found. 134 00:11:12,756 --> 00:11:14,131 - Harold Jenkins. - Yeah. 135 00:11:14,299 --> 00:11:15,674 D.B. bought gas from Jenkins... 136 00:11:15,842 --> 00:11:18,052 ...with a hundred on the day of the hijacking. 137 00:11:18,678 --> 00:11:20,888 We checked the serial numbers and they matched. 138 00:11:21,056 --> 00:11:22,306 You worked the case? 139 00:11:23,475 --> 00:11:26,518 Fresh out of the academy and nobody's cracked it yet. 140 00:11:27,312 --> 00:11:30,397 What makes you think that these escapees know where the money is? 141 00:11:30,565 --> 00:11:33,150 Because they may have been locked up with the real D.B. Cooper. 142 00:11:33,318 --> 00:11:35,319 Jenkins from the gas station, he still alive? 143 00:11:35,487 --> 00:11:37,321 Should be. He was only 18 at the time. 144 00:11:37,947 --> 00:11:39,698 Well, let's go say hi to him. 145 00:12:14,359 --> 00:12:17,111 We're sorry, that call cannot be completed as dialed. 146 00:12:17,278 --> 00:12:20,114 Please check the number and dial again. 147 00:12:35,213 --> 00:12:36,880 Do you have updates on Sara Tancredi? 148 00:12:37,048 --> 00:12:38,590 I assume that's why you're here. 149 00:12:38,758 --> 00:12:40,217 Yes. 150 00:12:40,385 --> 00:12:43,178 Scofield sent her a message through the mail. 151 00:12:43,346 --> 00:12:46,515 A phone number that was disconnected. 152 00:12:48,226 --> 00:12:50,644 You know, to be honest... 153 00:12:50,812 --> 00:12:53,730 ...I was expecting to brief the president. 154 00:12:55,358 --> 00:12:57,484 Yeah, about that. 155 00:12:58,153 --> 00:13:01,905 Right now, as you can imagine, Carolyn's quite busy. 156 00:13:02,490 --> 00:13:05,451 She's always been busy. I've been working with her for 15 years. 157 00:13:05,618 --> 00:13:06,869 Paul... 158 00:13:07,036 --> 00:13:09,121 ...she's the president of the Unites States now. 159 00:13:09,289 --> 00:13:11,623 Yes, Bill, and I helped to put her there. 160 00:13:11,791 --> 00:13:14,793 Well, if you'd like for her to remain in office... 161 00:13:15,044 --> 00:13:18,255 ...you'll take my advice and just stay on the sidelines for now. 162 00:13:19,799 --> 00:13:24,052 She needs to be completely insulated from anything regarding Lincoln Burrows. 163 00:13:26,973 --> 00:13:28,182 I wanna talk to her. 164 00:13:31,269 --> 00:13:34,146 You report to me now, and only me. 165 00:13:34,314 --> 00:13:36,982 Don't try and contact Carolyn again without my approval... 166 00:13:37,150 --> 00:13:40,194 ...and don't show up here unannounced. 167 00:13:42,989 --> 00:13:46,158 Finish the job you were given. Get Burrows. 168 00:13:47,410 --> 00:13:51,038 If you're telling me the road to him leads through Sara Tancredi, by all means... 169 00:13:51,206 --> 00:13:52,789 ...pursue it. 170 00:13:52,916 --> 00:13:56,585 And once that's been accomplished and this whole thing goes away... 171 00:13:56,920 --> 00:14:00,214 ...we'll go about transitioning you back into Carolyn's life. 172 00:14:03,510 --> 00:14:05,344 Now, do you have anything else on Sara? 173 00:14:05,512 --> 00:14:08,388 The president has unwavering faith in you. 174 00:14:08,556 --> 00:14:10,599 She wants you to go through Senate approval... 175 00:14:10,808 --> 00:14:12,017 ...with your eyes wide open. 176 00:14:12,185 --> 00:14:15,145 - So what are we up against? - Key allies in the House and Senate... 177 00:14:15,313 --> 00:14:17,189 ...are Meyerhoff, Barnwell and Sommerville. 178 00:14:17,357 --> 00:14:20,275 - Counting on them to sway the middle. - Who's the opposition? 179 00:14:20,443 --> 00:14:22,819 Senators Blake and Killoren have openly vocalized... 180 00:14:22,946 --> 00:14:24,655 ...their opposition to you as VP. 181 00:14:24,822 --> 00:14:26,907 Any indication as to why? 182 00:14:27,075 --> 00:14:30,619 Political payback for the president's vote on the energy bill last month. 183 00:14:30,828 --> 00:14:33,288 Took them by surprise and they don't like surprises. 184 00:14:37,835 --> 00:14:41,838 - Dad. Lance, this is my father, Frank. - Pleasure to meet you, sir. 185 00:14:42,423 --> 00:14:44,174 It's nothing to lose sleep over. 186 00:14:44,342 --> 00:14:46,927 Frankly, the biggest issue we have to address... 187 00:14:47,095 --> 00:14:49,596 ...are the charges facing your daughter. 188 00:14:49,764 --> 00:14:52,099 Governor, are you with me? 189 00:14:52,850 --> 00:14:54,768 Absolutely. 190 00:15:08,950 --> 00:15:11,702 Yo, just chill, dog. Listen... 191 00:15:11,869 --> 00:15:16,790 ...once we roll, we bounce out of town, we'll drop a dime and they'll find you. 192 00:15:16,958 --> 00:15:19,876 Just be quiet. Just chill, man. 193 00:15:35,893 --> 00:15:37,686 Woody? 194 00:15:39,355 --> 00:15:42,274 Where you at? Woody? 195 00:15:58,750 --> 00:16:01,001 I need Sheriff Williams. 196 00:16:01,669 --> 00:16:03,378 Yeah, I'll hold. 197 00:16:10,428 --> 00:16:12,220 Woody? 198 00:16:28,655 --> 00:16:30,238 Where'd you learn about electricity? 199 00:16:30,406 --> 00:16:33,158 I used to steal copper wiring from transformer boxes. 200 00:16:33,326 --> 00:16:35,827 Then I'd sell them on the docks, make a few bucks. 201 00:16:36,371 --> 00:16:38,705 You were in school, of course. 202 00:16:49,258 --> 00:16:52,260 I was just looking, pretty. What's that old chestnut? 203 00:16:52,428 --> 00:16:55,222 I can look at the menu, doesn't mean I'm gonna eat. 204 00:16:55,390 --> 00:16:58,016 We get in, we get the money, we get out. 205 00:16:58,184 --> 00:17:01,103 - That's it. - No, absolutely. 206 00:17:11,155 --> 00:17:12,406 We're good. 207 00:17:15,618 --> 00:17:17,994 Now, it's just up to the kid. 208 00:17:23,459 --> 00:17:27,045 - Did you get everything? - Yeah. Yeah, I got it. 209 00:17:47,233 --> 00:17:50,652 - What? - Nothing. It's cool. I handled it. 210 00:17:50,820 --> 00:17:54,156 - What? - Whoa. Okay. 211 00:17:54,657 --> 00:17:57,325 Check it. This fool came in the shop. 212 00:17:57,785 --> 00:17:59,786 He was acting all shady, he got a bad vibe... 213 00:17:59,954 --> 00:18:03,540 ...so he picked up his cellie phone, he started to make a call, so I popped him. 214 00:18:03,708 --> 00:18:05,542 - What?! - I hit him with the shovel, man. 215 00:18:05,710 --> 00:18:07,419 I didn't know what else to do. 216 00:18:07,587 --> 00:18:11,298 I tied him up and I put him in the back room with that other country hick. 217 00:18:11,466 --> 00:18:14,468 - Here we go. Here we go. - I came through, you gimp. 218 00:18:15,595 --> 00:18:18,346 - Who was he calling? - The sheriff. 219 00:18:18,514 --> 00:18:21,850 Man, I don't know, dude. It just set off so quick. 220 00:18:22,059 --> 00:18:24,478 - Did the call go through? - Maybe, man. I don't know. 221 00:18:24,645 --> 00:18:26,188 Maybe? Did the call go through? 222 00:18:26,355 --> 00:18:29,816 Yes, I-- No, I don't know. I don't know, man. 223 00:18:33,070 --> 00:18:35,238 Yo, but I got the gear. 224 00:18:35,406 --> 00:18:36,573 We gotta move on this now. 225 00:18:38,576 --> 00:18:40,410 Yes? 226 00:18:40,912 --> 00:18:44,206 Sorry to bother you, ma'am. Is your electricity out? 227 00:18:44,832 --> 00:18:47,083 Excuse me. I'm looking for a Harold Jenkins. 228 00:18:47,210 --> 00:18:49,127 Right here. 229 00:18:50,296 --> 00:18:51,713 Alexander Mahone, FBI. 230 00:18:51,881 --> 00:18:54,090 I'm staying 50 feet away from her at all times. 231 00:18:54,258 --> 00:18:56,176 What the hell else does she want? 232 00:18:56,344 --> 00:18:58,094 I'm not here about that. 233 00:18:59,222 --> 00:19:01,807 - What are you here for? - D.B. Cooper. 234 00:19:01,974 --> 00:19:03,934 People still wanna know about that guy? 235 00:19:04,101 --> 00:19:05,727 Unbelievable. 236 00:19:06,395 --> 00:19:09,481 You worked the gas station in American Fork where he filled up. 237 00:19:09,649 --> 00:19:13,819 Yeah. Normal-looking guy. Barely said a word. 238 00:19:13,986 --> 00:19:17,656 There were some discrepancies in the statement you filed 30 years ago. 239 00:19:17,824 --> 00:19:21,368 In the report, it's noted that you said he filled up at 7 a. m... 240 00:19:21,953 --> 00:19:25,288 ...but on another occasion, you said it was 7 p.m. 241 00:19:25,456 --> 00:19:28,500 - Which was it? - Both. 242 00:19:29,168 --> 00:19:30,585 He gassed up twice? 243 00:19:30,753 --> 00:19:32,504 Yeah. 244 00:19:32,672 --> 00:19:34,881 Full tanks both times? 245 00:19:35,591 --> 00:19:38,426 Yeah. Why? 246 00:19:38,761 --> 00:19:40,846 A systems what? 247 00:19:41,013 --> 00:19:43,431 It's a systems diagnostics test. 248 00:19:43,599 --> 00:19:45,725 Footage from our gopher cam picked up exactly... 249 00:19:45,893 --> 00:19:47,435 ...where your line was corrupted. 250 00:19:47,603 --> 00:19:49,604 And who corrupted it? 251 00:19:49,772 --> 00:19:52,190 - You guys? - Maybe. 252 00:19:52,358 --> 00:19:55,443 All I know is my supervisor called and said he wants me and my crew... 253 00:19:55,611 --> 00:19:58,780 ...to get over here and fix that problem double quick, double time. 254 00:20:00,283 --> 00:20:02,242 So... 255 00:20:02,410 --> 00:20:05,745 - ...you're not with the electric company? - No, ma'am. 256 00:20:05,913 --> 00:20:08,081 Now, feel free to call your company. 257 00:20:08,249 --> 00:20:10,625 But I tell you, all they'll do is send over some tech. 258 00:20:10,793 --> 00:20:12,252 Maybe tomorrow, if you're lucky. 259 00:20:12,712 --> 00:20:15,255 And he'll spend a whole day trying to find the problem... 260 00:20:15,423 --> 00:20:18,174 ...and another day trying to fix it. 261 00:20:18,593 --> 00:20:20,927 But we're here right now. 262 00:20:21,178 --> 00:20:23,305 And we're ready to turn your juice back on. 263 00:20:24,849 --> 00:20:26,224 My juice? 264 00:20:26,392 --> 00:20:28,393 That's right. 265 00:20:30,187 --> 00:20:31,479 And... 266 00:20:32,815 --> 00:20:36,067 ...that's your crew? 267 00:20:39,989 --> 00:20:41,573 Yes, ma'am. 268 00:20:41,908 --> 00:20:45,201 Yeah, D.B. Cooper was driving a 1965 Chevy Nova. 269 00:20:45,995 --> 00:20:48,330 There's no record on file that Cooper even had a car. 270 00:20:48,497 --> 00:20:51,291 But Charles Westmoreland did and the car registered to him... 271 00:20:51,459 --> 00:20:55,003 ...at the time was a 1965 Chevy Nova with a 16-gallon gas tank. 272 00:20:55,212 --> 00:20:58,840 Back then, a Chevy that size got approximately eight miles to the gallon. 273 00:20:59,008 --> 00:21:01,551 D.B. stopped at the station in American Fork... 274 00:21:01,719 --> 00:21:03,303 ...and gassed up once early that day... 275 00:21:03,471 --> 00:21:06,056 ...and then came back later that same night and gassed up again. 276 00:21:06,223 --> 00:21:08,391 Why would a guy headed to Mexico... 277 00:21:08,559 --> 00:21:10,268 ...which is a straight shot south... 278 00:21:10,436 --> 00:21:12,646 ...drive off the main road for an all-day detour? 279 00:21:12,813 --> 00:21:14,022 - The money. - Exactly. 280 00:21:14,231 --> 00:21:18,109 Cooper, Westmoreland, jumped out of a plane with $5 million. 281 00:21:19,737 --> 00:21:22,697 But Westmoreland didn't have the money on him when he was arrested. 282 00:21:22,865 --> 00:21:25,742 He ditched it before he got caught. Give me that magic marker. 283 00:21:25,910 --> 00:21:28,244 From American Fork, he couldn't have gone further... 284 00:21:28,371 --> 00:21:29,913 ...than 64 miles in any direction. 285 00:21:30,081 --> 00:21:32,248 I want everything you've got in that perimeter. 286 00:21:32,416 --> 00:21:34,376 Those cons are in one of these towns... 287 00:21:34,543 --> 00:21:38,171 ...and if there's so much as a cat missing in one of them, I wanna know. 288 00:21:41,258 --> 00:21:44,636 The defective cable runs right beneath your garage. 289 00:21:44,804 --> 00:21:47,639 We're gonna have to dig up the floor to get to it. 290 00:21:49,058 --> 00:21:50,600 Well, who's gonna pay for this... 291 00:21:50,768 --> 00:21:53,269 ...and what about the cleanup and the repair? 292 00:21:53,396 --> 00:21:56,398 Well, the company will cover all costs. 293 00:21:56,565 --> 00:21:57,983 We'll just dig a small trench. 294 00:21:58,150 --> 00:22:01,861 Once we're finished, we'll re-lay the cement. It'll look as good as new. 295 00:22:02,029 --> 00:22:03,989 How long is it gonna take? 296 00:22:04,156 --> 00:22:06,992 One way or another, we'll be out of here today. 297 00:22:07,618 --> 00:22:10,286 Really need to get started, ma'am. 298 00:22:11,372 --> 00:22:14,040 Wouldn't want a pretty little thing like yourself sitting... 299 00:22:14,208 --> 00:22:16,793 ...in the dark tonight, now, would we? 300 00:22:16,961 --> 00:22:20,922 Well, that depends on who I'm sitting with. 301 00:22:21,132 --> 00:22:23,299 Touchรฉ. 302 00:22:26,345 --> 00:22:30,849 Fine. It's okay, y'all go ahead and do whatever y'all need to do. 303 00:22:31,017 --> 00:22:33,810 Jeanette, the noise might be substantial. 304 00:22:33,978 --> 00:22:36,521 You might wanna take in that tennis game after all. 305 00:22:36,689 --> 00:22:39,315 Oh, no, it's too hot for that now. 306 00:22:39,859 --> 00:22:44,446 Plus, I gotta keep an eye on you all and make sure you don't steal anything. 307 00:22:44,613 --> 00:22:46,322 Ma'am. 308 00:22:50,703 --> 00:22:53,329 - How are you? - Good. 309 00:22:55,458 --> 00:22:56,666 All right, where's Tweener? 310 00:22:56,834 --> 00:22:58,918 He's next door plugging in the extension cord. 311 00:22:59,128 --> 00:23:04,090 - We're gonna have to cut up the cement. - Yo, we gots company. 312 00:23:09,638 --> 00:23:11,765 What's up, snowflake? 313 00:23:16,896 --> 00:23:19,689 Well, as always, your timing is flawless. 314 00:23:21,025 --> 00:23:23,693 - I don't follow. - Well, let me try to explain it to you. 315 00:23:23,861 --> 00:23:25,528 We're trying to run something here... 316 00:23:25,696 --> 00:23:28,531 ...and we can't have people walking in off the street. 317 00:23:29,241 --> 00:23:33,828 Oh, okay, so you want us to leave and then you can just mail us the check? 318 00:23:35,581 --> 00:23:37,999 Sucre, I know you trust me... 319 00:23:38,167 --> 00:23:40,460 ...and you know I'll cut you in on that money. 320 00:23:40,586 --> 00:23:43,880 But the two of you being here right now jeopardizes everything. 321 00:23:45,299 --> 00:23:47,342 I'm not going nowhere. 322 00:23:47,510 --> 00:23:49,135 I want my share of the money. 323 00:23:49,303 --> 00:23:52,639 Wait a minute, hold on, man. Ain't we did this dance before? 324 00:23:52,807 --> 00:23:55,475 You know, I say I want in, you say no... 325 00:23:56,185 --> 00:23:59,312 ...then I threaten to tell somebody about what's going on here. 326 00:24:00,356 --> 00:24:04,025 And then you decide to play nice and then we're one big happy family. 327 00:24:05,319 --> 00:24:08,321 Why don't we just stop wasting time, all right? 328 00:24:13,786 --> 00:24:15,620 Thank you. 329 00:24:22,336 --> 00:24:25,046 Damn, man, you still alive? 330 00:24:26,674 --> 00:24:28,591 And kicking, homeboy. 331 00:24:28,759 --> 00:24:30,176 How'd you find us? 332 00:24:30,344 --> 00:24:33,555 Man, if I can do rapid deployment of satellite communications... 333 00:24:33,722 --> 00:24:35,640 ...for Uncle Sam all over the world-- 334 00:24:37,017 --> 00:24:38,476 How are you guys doing? 335 00:24:40,104 --> 00:24:42,272 Who are you? Who are they? 336 00:24:43,023 --> 00:24:45,358 I had to call my supervisor. 337 00:24:45,526 --> 00:24:48,319 He sent them right over. This job is a top priority. 338 00:24:48,529 --> 00:24:52,073 They want to get this done as quickly and as efficiently as possible. 339 00:25:04,253 --> 00:25:06,838 Well, Jeanette, like I said, there's a lot of work to do... 340 00:25:07,006 --> 00:25:08,381 ...and it's gonna be noisy. 341 00:25:08,549 --> 00:25:11,301 Oh, drinks. I forgot to ask. 342 00:25:11,844 --> 00:25:13,386 We're good. Thanks. 343 00:25:23,647 --> 00:25:25,231 Yo, man, this is not good. 344 00:25:25,816 --> 00:25:28,818 We got her up in our grill checking in on us all the time. 345 00:25:29,653 --> 00:25:31,821 The boy is right. 346 00:25:31,989 --> 00:25:36,910 And since I can't dig, I'll volunteer to keep her occupied. 347 00:25:38,078 --> 00:25:39,621 You don't touch her. 348 00:25:39,788 --> 00:25:41,664 Who are you, Sister Mary Francis? 349 00:25:41,832 --> 00:25:44,209 I know how to play nice. 350 00:25:44,376 --> 00:25:46,461 I'll be watching. 351 00:26:38,430 --> 00:26:41,891 Billy? Is that you? 352 00:26:49,608 --> 00:26:51,859 Billy, is that you? 353 00:26:56,323 --> 00:26:58,199 Yeah. 354 00:27:04,623 --> 00:27:06,749 Thank you kindly. 355 00:27:08,544 --> 00:27:13,339 Well, now, how did you get out of working? 356 00:27:13,882 --> 00:27:15,717 Union rules. 357 00:27:15,884 --> 00:27:18,011 One crew member always has to supervise. 358 00:27:18,178 --> 00:27:22,682 - Oh. - I'll check on them in a bit. 359 00:27:25,060 --> 00:27:26,936 Lemonade? 360 00:27:29,481 --> 00:27:30,690 Hm. 361 00:27:34,403 --> 00:27:35,695 Little more ice? 362 00:27:40,034 --> 00:27:41,576 Yeah. 363 00:27:44,413 --> 00:27:47,874 And I like mine with a little oomph. 364 00:27:48,042 --> 00:27:50,168 But since you're on the clock... 365 00:27:50,336 --> 00:27:55,965 ...I guess you can't join me? 366 00:27:57,718 --> 00:27:59,427 Just two fingers. 367 00:28:02,931 --> 00:28:05,183 All right. 368 00:28:23,369 --> 00:28:24,869 It's been a while. 369 00:28:25,037 --> 00:28:26,871 Yeah? 370 00:28:32,002 --> 00:28:36,881 Whiskey always makes me feel irascible. 371 00:28:37,758 --> 00:28:40,385 I don't know what that means. 372 00:28:41,136 --> 00:28:44,722 But I do like the sound of it. 373 00:28:49,770 --> 00:28:52,230 Are you wearing Angel perfume? 374 00:28:54,149 --> 00:28:56,401 I am. 375 00:29:00,239 --> 00:29:02,156 Ah. Hm. 376 00:29:03,409 --> 00:29:06,911 That reminds you of an ex, I take it. 377 00:29:07,079 --> 00:29:08,955 Yeah. 378 00:29:10,290 --> 00:29:13,418 Now, is that good memories... 379 00:29:13,836 --> 00:29:17,338 ...or bad memories? 380 00:29:19,049 --> 00:29:20,425 Both. 381 00:29:30,436 --> 00:29:32,061 Did you talk to Maricruz? 382 00:29:32,229 --> 00:29:34,063 I don't wanna talk about her. 383 00:29:35,482 --> 00:29:37,275 I gotta get some water or something. 384 00:29:37,443 --> 00:29:40,027 Use the hose on the other side of the house. 385 00:29:43,240 --> 00:29:44,949 Sucre... 386 00:29:45,117 --> 00:29:49,954 ...down the road, if you're in trouble, Europeangoldfinch.net. 387 00:29:53,125 --> 00:29:55,209 It's what we can all use to communicate. 388 00:29:55,377 --> 00:29:57,295 Post a note on the message board. 389 00:29:59,506 --> 00:30:03,551 - What's it called? - Europeangoldfinch.net. 390 00:30:03,719 --> 00:30:06,137 That's a bird, right? 391 00:30:12,060 --> 00:30:13,478 I got something. 392 00:30:20,360 --> 00:30:23,321 - It's the silo's foundation. - Hells, yeah. 393 00:30:24,281 --> 00:30:26,157 Thank you, Charles. 394 00:30:26,325 --> 00:30:30,077 We just need to find the edge and dig underneath it. 395 00:30:31,246 --> 00:30:35,374 We'll get the money, hit the back roads. 396 00:30:35,584 --> 00:30:37,752 Uh, well... 397 00:30:37,920 --> 00:30:39,587 What's wrong? 398 00:30:41,256 --> 00:30:44,509 We got to stop in Tooele first and gas up our ride. 399 00:30:45,427 --> 00:30:46,969 I thought you already did that. 400 00:30:47,137 --> 00:30:50,973 Man, when the garden center thing happened, I just forgot, all right? 401 00:30:52,226 --> 00:30:54,352 I want you to go back into town. 402 00:30:54,520 --> 00:30:56,354 I want you to gas up that car... 403 00:30:56,522 --> 00:30:59,732 ...because I'm not driving around with millions of dollars in the trunk. 404 00:30:59,900 --> 00:31:02,527 - Do you understand? - Man, why do I got to do it? 405 00:31:02,694 --> 00:31:07,031 Okay. 406 00:31:16,375 --> 00:31:19,043 I better check in on our friend. 407 00:31:22,256 --> 00:31:24,382 You got it all the time. 408 00:31:24,550 --> 00:31:27,009 Miss Tinsel toes. 409 00:31:35,727 --> 00:31:41,524 Billy? 410 00:31:42,109 --> 00:31:43,359 Yeah? 411 00:31:43,527 --> 00:31:45,653 I made you a sandwich. 412 00:31:45,821 --> 00:31:49,156 Peanut butter and jelly with the crusts cut off. 413 00:31:49,741 --> 00:31:52,243 Just like you like. 414 00:31:56,248 --> 00:31:58,416 I'm so glad you came back. 415 00:31:59,835 --> 00:32:05,548 I don't wanna say I told you so, but that was just not the girl for you. 416 00:32:10,971 --> 00:32:12,430 Where is that? 417 00:32:13,432 --> 00:32:15,600 Where's what, sweetheart? 418 00:32:16,143 --> 00:32:18,269 That painting. 419 00:32:18,812 --> 00:32:23,274 It's Holland, where I grew up. You know that. 420 00:32:24,776 --> 00:32:28,529 - It's beautiful. - Oh, there's no place better. 421 00:32:28,697 --> 00:32:30,990 It's so peaceful... 422 00:32:31,158 --> 00:32:35,328 ...so protected from this crazy world. 423 00:32:49,176 --> 00:32:50,259 Operator. 424 00:32:50,427 --> 00:32:51,761 Hello, operator. 425 00:32:51,970 --> 00:32:54,013 There's an intruder in my house. 426 00:32:59,144 --> 00:33:02,647 Hello, ma'am? Ma'am, are you there? 427 00:33:03,357 --> 00:33:05,191 Is anyone there? 428 00:33:08,445 --> 00:33:10,863 Heard you had some activity in Tooele today. 429 00:33:11,031 --> 00:33:13,824 A bit. Don't see how it warrants a visit from the FBI. 430 00:33:14,034 --> 00:33:15,826 A stolen car was dumped outside of town... 431 00:33:16,036 --> 00:33:18,037 ...belonging to a woman from St. Louis. 432 00:33:18,163 --> 00:33:20,790 - Am I getting that right? - Yes, sir. 433 00:33:20,999 --> 00:33:23,668 And then here, the owner's girlfriend reports him missing... 434 00:33:23,835 --> 00:33:28,297 ...and then his buddy comes by to check it out and he goes missing too. 435 00:33:28,465 --> 00:33:30,841 Woody and Chet have been known to drop everything... 436 00:33:31,051 --> 00:33:33,427 ...and go boar hunting when the opportunity arises. 437 00:33:33,595 --> 00:33:35,846 And they don't tell their old ladies. 438 00:33:39,559 --> 00:33:41,310 I'll bet you my lunch money... 439 00:33:41,478 --> 00:33:43,521 ...there's nothing amiss around here. 440 00:33:46,024 --> 00:33:49,860 His dad will be showing up soon with the keys and you can look for yourself. 441 00:33:50,070 --> 00:33:52,196 Whoa, what are you doing? 442 00:33:58,370 --> 00:34:00,579 Mr. Mahone. 443 00:34:14,594 --> 00:34:18,097 They're here. Those escaped convicts. They're here in town. 444 00:34:49,629 --> 00:34:50,880 Who's there? 445 00:34:51,757 --> 00:34:54,842 It's the police, ma'am. You okay? 446 00:34:55,427 --> 00:34:57,261 Yes. 447 00:34:58,638 --> 00:35:02,016 - Can you tell me what happened? - There was this strange man. 448 00:35:02,851 --> 00:35:06,437 I made him a peanut butter and jelly sandwich. 449 00:35:06,605 --> 00:35:09,148 I thought he was Billy. 450 00:35:12,736 --> 00:35:16,781 And once the kids went to sleep, we'd take a bath. 451 00:35:18,158 --> 00:35:20,785 A long bath. 452 00:35:20,952 --> 00:35:26,624 And afterwards, I'd just sit there and watch her do her routine. 453 00:35:26,792 --> 00:35:30,711 She'd rub her lotion on, comb her hair... 454 00:35:30,879 --> 00:35:34,548 ...dress up in her nighttime fineries. 455 00:35:34,716 --> 00:35:37,259 Oh, you're killing me. 456 00:35:39,262 --> 00:35:43,390 She had this spot on her neck right here. 457 00:35:46,061 --> 00:35:48,896 Gave her goose bumps every time. 458 00:35:53,777 --> 00:35:57,029 And that perfume... 459 00:36:01,868 --> 00:36:06,914 My ex, he was an accountant. 460 00:36:07,290 --> 00:36:09,834 He was really buttoned up. 461 00:36:10,210 --> 00:36:14,213 It was wham, bam, thank you, Sam. 462 00:36:15,757 --> 00:36:18,175 Well, shame on him. 463 00:36:20,595 --> 00:36:26,058 Why did it end with that lady you were talking about? 464 00:36:31,523 --> 00:36:34,024 Just went our separate ways. 465 00:36:40,615 --> 00:36:45,619 Do you know what I think the best cure is for a broken heart? 466 00:36:47,706 --> 00:36:49,665 Do tell. 467 00:36:50,625 --> 00:36:53,127 Get back on the bike. 468 00:36:54,379 --> 00:36:56,130 Whatever bike it is. 469 00:37:00,260 --> 00:37:02,970 Amen to that. 470 00:37:03,555 --> 00:37:04,805 Speaking of... 471 00:37:07,392 --> 00:37:09,977 ...could you do something for me? 472 00:37:12,022 --> 00:37:14,565 I'm certain of it. 473 00:37:16,902 --> 00:37:18,652 Come here. 474 00:37:20,363 --> 00:37:23,073 Only, you have to be very discreet. 475 00:37:25,118 --> 00:37:27,912 They don't come any discreeter. 476 00:37:28,079 --> 00:37:31,415 You know that big guy? 477 00:37:31,583 --> 00:37:36,754 The strong guy that doesn't speak much? 478 00:37:36,922 --> 00:37:38,422 Would you go in there... 479 00:37:38,590 --> 00:37:41,425 ...and ask him if he would like to have a drink with me... 480 00:37:41,593 --> 00:37:43,761 ...after he punches out? 481 00:37:44,596 --> 00:37:46,430 Please. 482 00:37:48,099 --> 00:37:50,809 You've just been playing me this whole time, haven't you? 483 00:37:50,977 --> 00:37:52,937 Come on. 484 00:37:53,104 --> 00:37:54,605 Don't be like that. 485 00:37:55,815 --> 00:37:58,025 Would you just go in and ask your friend? 486 00:37:58,193 --> 00:38:00,110 Please. 487 00:38:21,424 --> 00:38:23,550 - Hey, Dad. - Sara, I've been trying to reach you. 488 00:38:23,718 --> 00:38:27,304 Uh, yeah, I've been meeting with my defense attorneys all day. 489 00:38:27,430 --> 00:38:29,473 - You in Washington? - Yeah, I'm coming back... 490 00:38:29,641 --> 00:38:31,350 ...on the next flight. 491 00:38:31,518 --> 00:38:34,478 - I thought you're gonna be there awhile. - No, plan's changed. 492 00:38:34,646 --> 00:38:38,315 Sara, you remember that guy that I met with you in your apartment? 493 00:38:38,441 --> 00:38:40,192 I want you to stay away from him. 494 00:38:40,402 --> 00:38:42,653 Who, Lance from my group? 495 00:38:42,821 --> 00:38:45,489 Yeah, yeah, that's him. He is not who he says he is. 496 00:38:45,657 --> 00:38:47,866 I found out some other things too. 497 00:38:48,034 --> 00:38:50,828 - What are you talking about? - You were right. 498 00:38:51,746 --> 00:38:54,498 - Sara? - I gotta go. 499 00:39:03,758 --> 00:39:06,218 Yeah, that's right. 500 00:39:06,928 --> 00:39:08,679 Yeah. 501 00:39:11,516 --> 00:39:14,476 - Yo. - Just one second, sir. 502 00:39:15,478 --> 00:39:17,062 Thank you. 503 00:39:18,106 --> 00:39:20,399 - Can I help you? - Just put 40 on three. 504 00:39:20,775 --> 00:39:22,860 I'm sorry, what pump was that? 505 00:39:23,611 --> 00:39:25,487 - Three. - That one's been sticking. 506 00:39:25,905 --> 00:39:28,866 - Okay. Then, I'll move the car. - No. No, don't trouble yourself. 507 00:39:29,034 --> 00:39:31,535 I'll have the mechanic come out and pump it for you. 508 00:39:31,703 --> 00:39:33,662 I've got a customer waiting on three. 509 00:39:33,830 --> 00:39:36,707 - All right, I'll be right there. - I'm in a hurry, all right? 510 00:39:36,875 --> 00:39:38,959 Oh, he'll be right out. Just one second. 511 00:40:44,984 --> 00:40:47,945 Put your hands behind your head and drop to your knees. 512 00:40:48,947 --> 00:40:51,323 - Oh, God. - Drop! 513 00:40:53,576 --> 00:40:54,952 Where are they? 514 00:40:57,247 --> 00:40:59,540 What? What? 515 00:41:01,334 --> 00:41:05,254 Where are they? 516 00:41:07,465 --> 00:41:10,926 Hey, man, one hand or not, I think hillbilly needs to be up in here digging. 517 00:41:11,094 --> 00:41:13,011 What you think? 518 00:41:21,271 --> 00:41:22,980 Good man. 519 00:41:43,126 --> 00:41:45,043 What the hell are you doing up here? 520 00:41:45,211 --> 00:41:47,546 I'm sorry, Jeanette. 521 00:41:47,714 --> 00:41:50,340 I just didn't see you downstairs. I heard something. 522 00:41:50,550 --> 00:41:52,426 - I apologize for barging in. - Don't bother. 523 00:41:53,094 --> 00:41:55,554 She's got the hots for the big strong one. 524 00:41:55,680 --> 00:41:58,056 I'm sorry, Jeanette. We're gonna get back to work now. 525 00:41:58,224 --> 00:41:59,558 I think y'all are done. 526 00:41:59,726 --> 00:42:02,561 And I think y'all need to leave now. 527 00:42:03,354 --> 00:42:04,730 We're almost finished. 528 00:42:04,898 --> 00:42:08,400 No, I think you are finished, okay? And I want you to leave my house now. 529 00:42:15,575 --> 00:42:17,701 Sucre, check it out. 530 00:42:29,297 --> 00:42:30,964 Cop. 531 00:42:34,219 --> 00:42:36,094 Oh, thank God. 532 00:42:42,393 --> 00:42:43,602 - Where you going? - Oh! 533 00:42:43,770 --> 00:42:46,855 - T-Bag, let her go! - Oh, God. 534 00:42:47,023 --> 00:42:49,191 She's our only way out of this, pretty. 535 00:42:51,903 --> 00:42:56,031 Don't say a word, you old whore, or I'm gonna cut your throat out. 41287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.