All language subtitles for Hichki.2018.1080p.BluRay.TrueHD.Atmos.7.1.x264-HDH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:17,834 --> 00:02:20,043 Ma'am, sir will see you now. 2 00:02:25,543 --> 00:02:26,543 Thank you. 3 00:02:45,709 --> 00:02:47,709 Ms. Naina Mathur. Please sit. 4 00:02:49,543 --> 00:02:50,959 Double Bachelors in Education. 5 00:02:51,293 --> 00:02:53,126 And Masters in Science. Impressive. 6 00:02:53,918 --> 00:02:55,001 Thank you, sir. 7 00:02:57,251 --> 00:03:00,043 Some water? It'll stop your hiccups. 8 00:03:00,418 --> 00:03:04,126 It's not a hiccup, sir. I have Tourette syndrome. 9 00:03:04,793 --> 00:03:07,084 Huh? What syndrome? 10 00:03:07,501 --> 00:03:10,584 Umm... It's a neurological condition ma'am. 11 00:03:11,334 --> 00:03:14,709 Sometimes when the wires in the brain have a loose-connection... 12 00:03:15,043 --> 00:03:16,418 ...they give a shock. 13 00:03:17,126 --> 00:03:19,126 So... how does it stop? 14 00:03:19,459 --> 00:03:21,501 Sir, this isn't something that stops. 15 00:03:22,251 --> 00:03:26,418 It does get worse - when I am nervous... like right now. 16 00:03:26,709 --> 00:03:29,418 So you make noises even when you sleep? 17 00:03:29,751 --> 00:03:32,543 No sir, when I sleep, even my brain sleeps. 18 00:03:32,959 --> 00:03:35,918 But how long will we keep sleeping? 19 00:03:37,209 --> 00:03:38,126 WE? 20 00:03:38,876 --> 00:03:41,126 Yes sir. Me and... my Tourette's. 21 00:03:41,709 --> 00:03:43,834 Does it affect your eating or drinking? 22 00:03:44,626 --> 00:03:46,001 We manage well ma'am. 23 00:03:46,251 --> 00:03:48,751 I do the eating, he does the drinking. 24 00:03:53,584 --> 00:03:56,418 Well Ms. Naina, we'll call you. 25 00:03:57,668 --> 00:03:59,168 Ok sir. Thank you for your time. 26 00:03:59,418 --> 00:04:00,668 Thanks for coming. 27 00:04:01,709 --> 00:04:04,876 A friendly advice Ms. Mathur, if you don't mind. 28 00:04:05,418 --> 00:04:08,251 Teaching jobs might be difficult to get with... this. 29 00:04:08,793 --> 00:04:10,501 You could try a different profession. 30 00:04:10,834 --> 00:04:12,126 Hope you understand. 31 00:04:12,543 --> 00:04:15,001 Sir, can I ask you all something? 32 00:04:15,751 --> 00:04:16,251 Yup. 33 00:04:16,584 --> 00:04:21,668 Did any of you know anything about TOurette's before today? 34 00:04:22,126 --> 00:04:23,168 No, not at all... 35 00:04:23,543 --> 00:04:24,501 And now? 36 00:04:25,084 --> 00:04:26,793 Well... now we do. 37 00:04:28,251 --> 00:04:31,959 So, if I can teach something new to Principals and Trustees, 38 00:04:32,334 --> 00:04:34,501 I'm sure I'll be able to manage children sir. 39 00:04:36,376 --> 00:04:37,501 Thank you. 40 00:04:43,918 --> 00:04:45,918 Busy-birdy, she flies away. 41 00:04:46,251 --> 00:04:48,668 Busy-birdy's not gonna stay. 42 00:04:53,626 --> 00:04:55,751 Busy-birdy, she flies away. 43 00:04:56,001 --> 00:04:58,084 Busy-birdy's not gonna stay. 44 00:04:58,418 --> 00:05:00,543 Won't budge an inch, 45 00:05:00,959 --> 00:05:03,126 How she swerves and sways! 46 00:05:03,376 --> 00:05:05,459 It's slowly gonna come together. 47 00:05:05,834 --> 00:05:07,959 Why ruffle feathers? 48 00:05:08,251 --> 00:05:10,209 Fate's gonna give you a call. 49 00:05:12,293 --> 00:05:13,959 Why worry at all?! 50 00:05:16,876 --> 00:05:18,959 Naina, don't work in the dark! 51 00:05:19,251 --> 00:05:21,918 Why do you never listen? You'll ruin your eyes my child. 52 00:05:22,209 --> 00:05:23,043 Ma! 53 00:05:27,334 --> 00:05:30,001 This is Chicken Amritsari, this is stuffed potato. 54 00:05:30,209 --> 00:05:34,168 And Didi, check out the filling, this is keema marinated in vinegar. 55 00:05:34,459 --> 00:05:37,251 Leave your experiments in your restaurant's kitchen. 56 00:05:37,543 --> 00:05:38,959 This kitchen - is my kitchen! 57 00:05:39,168 --> 00:05:41,001 What a line... This kitchen - is my kitchen! 58 00:05:41,418 --> 00:05:42,876 Lick your fingers, before you scold me! 59 00:05:43,126 --> 00:05:44,626 It's slowly gonna come together. 60 00:05:45,084 --> 00:05:47,293 Why ruffle your feathers? 61 00:05:47,959 --> 00:05:48,876 Ms. Mathur, 62 00:05:49,501 --> 00:05:52,709 the kids won't stop laughing at these noises you make. 63 00:05:53,126 --> 00:05:54,584 When will they study? 64 00:05:55,418 --> 00:05:57,959 Ma'am, I'll make sure instead of laughing at me, 65 00:05:58,209 --> 00:06:01,418 I will teach them to laugh with me. 66 00:06:02,168 --> 00:06:04,418 Don't let go now, we're halfway there. 67 00:06:04,668 --> 00:06:06,918 The road calls... will you dare? 68 00:06:07,418 --> 00:06:08,876 I can offer you the job, 69 00:06:09,209 --> 00:06:12,959 but you will have to stop making these noises. 70 00:06:15,751 --> 00:06:18,751 Sir, actually even you have a disorder... 71 00:06:20,043 --> 00:06:21,251 IGNORANCE! 72 00:06:21,751 --> 00:06:23,918 Along with new teachers, 73 00:06:24,209 --> 00:06:26,084 this school also needs a new Principal! 74 00:06:26,626 --> 00:06:27,751 Good day, sir. 75 00:06:28,126 --> 00:06:29,584 Why worry at all?! 76 00:06:45,251 --> 00:06:46,793 Why worry at all?! 77 00:06:54,668 --> 00:06:57,001 The tiny ant may slip and fall, 78 00:06:57,709 --> 00:07:00,293 and yet it carries every grain up the wall. 79 00:07:05,043 --> 00:07:05,918 Quiet! 80 00:07:06,251 --> 00:07:07,751 Shut up everybody. 81 00:07:08,501 --> 00:07:09,918 Stand up Naina. 82 00:07:10,459 --> 00:07:13,584 Why do you keep making these noises in class? 83 00:07:14,168 --> 00:07:16,126 Waa-waa all the time! 84 00:07:17,418 --> 00:07:20,793 And you guys, why do you have to laugh at every little thing?! 85 00:07:21,459 --> 00:07:22,543 Sit down. 86 00:07:26,168 --> 00:07:28,626 The ant's persistence gives her strength... 87 00:07:37,334 --> 00:07:38,668 Quiet I say! 88 00:07:39,793 --> 00:07:41,459 See, let me be honest. 89 00:07:42,209 --> 00:07:44,793 With her condition, it's difficult for other kids in the class... 90 00:07:45,001 --> 00:07:46,293 ...and Naina as well. - But sir... 91 00:07:46,543 --> 00:07:51,418 I'm giving you this Leaving Certificate without mentioning the reason. 92 00:07:55,709 --> 00:07:58,709 Maybe she needs a different kind of school, Mrs. Mathur. 93 00:08:04,084 --> 00:08:05,001 Bye. 94 00:08:06,293 --> 00:08:07,251 Bye. 95 00:08:09,459 --> 00:08:10,668 Papa, this one. 96 00:08:10,959 --> 00:08:11,668 Naina? 97 00:08:12,001 --> 00:08:13,001 Papa,L" 98 00:08:18,668 --> 00:08:20,334 One chocolate cake please. 99 00:08:25,626 --> 00:08:27,793 Why don't you get it Sudha? 100 00:08:28,043 --> 00:08:29,834 Naina needs a special school. 101 00:08:30,168 --> 00:08:33,126 Naina needs a normal school. A normal life. 102 00:08:33,959 --> 00:08:35,376 She's a normal girl, Prabhakar. 103 00:08:35,668 --> 00:08:37,918 Normal! With those tics?! 104 00:08:38,793 --> 00:08:41,043 She's constantly ashamed of these noises. 105 00:08:42,626 --> 00:08:44,168 She's ashamed? Or are you?! 106 00:08:46,084 --> 00:08:48,918 Have you forgotten, why we separated? 107 00:08:49,376 --> 00:08:51,626 Look... Naina is still my daughter. 108 00:08:51,876 --> 00:08:54,918 Yes, she is, so where were you all these years? 109 00:08:55,168 --> 00:08:56,459 When she needed you. 110 00:09:21,918 --> 00:09:24,043 Didi. Dad is here. 111 00:09:24,626 --> 00:09:25,834 I'm not well. 112 00:09:27,084 --> 00:09:28,459 At least come and say hi. 113 00:09:28,751 --> 00:09:29,959 Can I say Hi and Bye together? 114 00:09:30,168 --> 00:09:31,751 Ya, okay. Come now! 115 00:09:32,043 --> 00:09:35,918 Just go, I'll come. Please leave me Vinay! Please! 116 00:09:48,084 --> 00:09:49,251 What's wrong? All okay? 117 00:09:49,668 --> 00:09:51,668 Just a normal cold. 118 00:09:52,084 --> 00:09:53,168 She's fine. 119 00:09:55,334 --> 00:09:57,459 Stress. What else! 120 00:10:03,251 --> 00:10:04,293 Take this. 121 00:10:06,126 --> 00:10:10,334 I have a friend in banking. It's a job offer... for you. 122 00:10:12,334 --> 00:10:13,251 Open it. 123 00:10:18,084 --> 00:10:21,209 Naina, part time animator. 124 00:10:21,959 --> 00:10:23,209 That's not a job! 125 00:10:23,668 --> 00:10:30,251 Part time because I need time... to look for teaching openings. 126 00:10:31,626 --> 00:10:35,251 You've been looking for teaching openings for 5 years now. 127 00:10:35,834 --> 00:10:38,251 With your condition - 128 00:10:38,876 --> 00:10:41,626 Vinay, you'll have more rotis no? 129 00:10:42,043 --> 00:10:43,459 Err, okay. 130 00:10:51,293 --> 00:10:53,084 Why don't you talk to her? 131 00:11:02,043 --> 00:11:04,959 There's enough dough in the fridge, Naina! 132 00:11:06,168 --> 00:11:07,251 Just read it once? 133 00:11:07,501 --> 00:11:10,293 Sorry, my hands are dirty. I'll read it later. 134 00:11:11,668 --> 00:11:13,626 How much is a teacher's salary anyway? 135 00:11:14,918 --> 00:11:19,501 Dad, did you have a favourite teacher in school or college? 136 00:11:19,751 --> 00:11:20,626 Of course! 137 00:11:22,334 --> 00:11:25,126 You remember his salary? 138 00:11:29,293 --> 00:11:30,834 Forget it Dad. 139 00:11:31,834 --> 00:11:33,334 You'll never get it. 140 00:11:33,918 --> 00:11:35,418 Ya, I'll never get... 141 00:11:35,876 --> 00:11:38,459 ...why a M.Sc., B.Ed. is making cartoons at home! 142 00:11:39,334 --> 00:11:41,168 Hello. One second... 143 00:11:41,543 --> 00:11:43,334 Didi, St. NOtker's! 144 00:11:47,001 --> 00:11:48,709 Her hands are not dirty anymore? 145 00:11:49,043 --> 00:11:51,168 No sir, that's my dog. 146 00:11:51,751 --> 00:11:53,959 It's time for his lunch, no? 147 00:11:55,501 --> 00:11:58,834 Yes, of course, I'll be there. What time? 148 00:11:59,334 --> 00:12:01,168 Day after, 11? I'll be there sir... 149 00:12:01,668 --> 00:12:04,834 ...but you need a teacher in mid-term? 150 00:12:05,418 --> 00:12:07,709 No... no sir, I don't have a problem, I'll be there! 151 00:12:07,959 --> 00:12:09,293 Yes, yes, of course sir. 152 00:12:12,751 --> 00:12:13,668 What happened? 153 00:12:15,251 --> 00:12:17,043 I got the job! 154 00:12:17,668 --> 00:12:20,293 No, no. No way, Didi! 155 00:12:24,293 --> 00:12:25,959 Life is a circle, really! 156 00:12:26,376 --> 00:12:28,001 I got the job! 157 00:13:00,501 --> 00:13:02,876 Your qualifications are excellent Ms. Mathur. 158 00:13:03,168 --> 00:13:03,918 Thank you, sir. 159 00:13:04,084 --> 00:13:05,793 And I like your spirit. 160 00:13:06,334 --> 00:13:08,084 We are willing to give you a chance. 161 00:13:08,376 --> 00:13:10,293 Thank you, sir! Thank you. 162 00:13:10,793 --> 00:13:12,959 Also because we... badly need a teacher. 163 00:13:13,209 --> 00:13:14,918 Mr. Wadia! Please. 164 00:13:15,709 --> 00:13:17,168 You can begin. 165 00:13:17,668 --> 00:13:19,168 You have Tourette syndrome? 166 00:13:19,501 --> 00:13:20,459 Yes sir! 167 00:13:21,168 --> 00:13:22,918 I just want to know, 168 00:13:23,251 --> 00:13:28,584 you said you've applied to 18 schools with no success. 169 00:13:29,084 --> 00:13:32,959 Even St. Notker's has rejected you 5 times. 170 00:13:33,959 --> 00:13:36,501 I'm just curious, with your condition, 171 00:13:38,376 --> 00:13:40,376 why do you want to be a teacher? 172 00:13:40,959 --> 00:13:43,584 Because of that chair sir. 173 00:13:44,626 --> 00:13:45,918 You want to be the Principal? 174 00:13:46,126 --> 00:13:47,376 Oh! No sir. 175 00:13:48,209 --> 00:13:52,251 Like the 18 schools that have rejected me, 176 00:13:53,876 --> 00:13:56,501 I was thrown out of 12 schools as a student. 177 00:13:57,709 --> 00:14:00,043 This school was my lucky number 13. 178 00:14:00,793 --> 00:14:04,959 I sit here in front of you, wanting to be a teacher, 179 00:14:05,751 --> 00:14:08,959 because Mr. Khan, who sat in that chair 22 years ago, 180 00:14:09,459 --> 00:14:11,834 taught me the biggest lesson of my life. 181 00:14:12,126 --> 00:14:14,584 Who is here so vile, that is not a... 182 00:14:19,001 --> 00:14:21,584 Good countrymen, let me depart alone. 183 00:14:21,918 --> 00:14:24,668 And, for my sake, stay here with Antony. 184 00:14:28,293 --> 00:14:31,751 Congratulations for this wonderful performance. 185 00:14:32,209 --> 00:14:36,001 Now tell me, during this performance... 186 00:14:36,334 --> 00:14:40,501 ...did any of you hear some peculiar noises? 187 00:14:42,751 --> 00:14:46,584 Whoever was making those noises, please come on stage. 188 00:14:48,626 --> 00:14:50,751 Come to the stage immediately. 189 00:15:11,001 --> 00:15:12,043 What's your name? 190 00:15:12,501 --> 00:15:14,459 Naina Mathur, sir. 191 00:15:14,834 --> 00:15:16,793 Can you stop these hiccups, please? 192 00:15:17,084 --> 00:15:18,126 I can't sir. 193 00:15:18,709 --> 00:15:19,626 Why not? 194 00:15:19,959 --> 00:15:21,834 I have Tourette syndrome, sir. 195 00:15:22,501 --> 00:15:24,043 I have never heard about it. 196 00:15:24,334 --> 00:15:26,418 Sir, it's a neurological problem, 197 00:15:26,709 --> 00:15:29,334 because of which I get... like an electric shock. 198 00:15:29,709 --> 00:15:31,251 What do other students say to you? 199 00:15:31,543 --> 00:15:33,918 They laugh at me, and tease me sir. 200 00:15:34,626 --> 00:15:35,876 And teachers? 201 00:15:36,293 --> 00:15:39,209 They throw me out of the class sir. 202 00:15:41,626 --> 00:15:44,501 Tell me, what can we do for you? 203 00:15:45,043 --> 00:15:46,334 How can we help you? 204 00:15:48,501 --> 00:15:52,959 Sir, just treat me like the rest of the students. Please. 205 00:15:53,251 --> 00:15:54,334 My child. 206 00:15:55,959 --> 00:15:57,209 This is a school. 207 00:15:57,501 --> 00:15:59,376 Everyone comes here to learn, 208 00:16:01,168 --> 00:16:04,834 but today you have taught us something. 209 00:16:05,584 --> 00:16:08,459 On behalf of St. Notker's I promise you, 210 00:16:09,001 --> 00:16:12,251 we will treat you just like the other students. 211 00:16:13,459 --> 00:16:14,418 Okay? 212 00:16:15,293 --> 00:16:16,209 Go back. 213 00:16:21,334 --> 00:16:24,126 A normal teacher only teaches you, 214 00:16:24,668 --> 00:16:26,626 a good teacher makes you understand, 215 00:16:27,043 --> 00:16:31,459 if he's great - then he'll show you how to apply it. 216 00:16:31,876 --> 00:16:36,168 But some teachers inspire us. 217 00:16:36,793 --> 00:16:39,959 For me Mr. Khan is that kind of a teacher. 218 00:16:40,584 --> 00:16:43,626 Mr. Khan was an inspiration for all of us. 219 00:16:45,334 --> 00:16:46,584 To me, he still is sir. 220 00:16:47,709 --> 00:16:50,668 Sir, I assure you sir, I won't let you down. 221 00:16:50,959 --> 00:16:52,543 I was born to be a teacher sir! 222 00:16:53,251 --> 00:16:58,251 Ms. Mathur... will you be able to manage with these sounds? 223 00:16:58,876 --> 00:17:01,668 I mean I've never seen a teacher with a speech defect. 224 00:17:02,001 --> 00:17:06,126 Tourette's affects my speech sir. Not my intellect. 225 00:17:08,418 --> 00:17:10,543 Come with me Ms. Mathur. 226 00:17:11,501 --> 00:17:13,418 Thank you, sir. Thank you, ma'am. 227 00:17:16,501 --> 00:17:17,918 Bad choice! 228 00:17:20,918 --> 00:17:22,293 Good morning, sir. 229 00:17:32,293 --> 00:17:33,876 National Science Fair? 230 00:17:34,168 --> 00:17:37,126 St. Notker's has won it for the last 2 years. 231 00:17:38,126 --> 00:17:40,459 All credit to Mr. Wadia - our science team in charge. 232 00:17:40,709 --> 00:17:42,293 We're expecting a hat-trick this year. 233 00:17:48,584 --> 00:17:49,501 9A. 234 00:17:50,376 --> 00:17:52,209 The school's brightest students. 235 00:17:52,626 --> 00:17:54,584 All the toppers are from here. 236 00:17:56,834 --> 00:17:59,376 Sir... I was in 9 C. 237 00:18:02,251 --> 00:18:04,001 Sir, F division? 238 00:18:04,918 --> 00:18:07,959 There was no F division, before? 239 00:18:08,459 --> 00:18:11,793 Well, thanks to the Right to Education initiative - we do now. 240 00:18:12,793 --> 00:18:14,376 Just 14 kids. 241 00:18:15,168 --> 00:18:16,584 Just 14? 242 00:18:17,126 --> 00:18:21,501 But... why is this class empty? 243 00:18:21,876 --> 00:18:24,251 Because their class teacher is on leave. 244 00:18:25,418 --> 00:18:26,584 Permanent leave... 245 00:18:27,626 --> 00:18:31,001 I'll be honest with you, I urgently need a teacher, 246 00:18:31,334 --> 00:18:34,084 which is why I'm offering you this job mid-term, Ms. Mathur. 247 00:18:34,376 --> 00:18:37,459 I see a spark in you, and I'm willing to take the risk. 248 00:18:38,001 --> 00:18:41,001 I wouldn't offer this job to you under normal circumstances. 249 00:18:41,293 --> 00:18:43,626 But neither are the circumstances normal, 250 00:18:43,959 --> 00:18:46,168 and nor is this class - 9F. 251 00:18:46,793 --> 00:18:48,126 I'd say, think it through. 252 00:18:48,418 --> 00:18:50,668 Sir, I've thought it through. 253 00:18:51,251 --> 00:18:54,043 I really want the job and I'll not let you down. 254 00:18:54,418 --> 00:18:57,001 They're just kids... 255 00:18:57,626 --> 00:18:59,376 How bad can it be? 256 00:19:24,918 --> 00:19:28,084 Ma'am, you're going to teach 9F? 257 00:19:28,793 --> 00:19:29,959 Ya, why? 258 00:19:31,501 --> 00:19:33,584 Nothing. It's great. 259 00:19:38,709 --> 00:19:39,584 Ma'am... 260 00:19:40,709 --> 00:19:44,084 9F is upstairs. This way. 261 00:19:45,251 --> 00:19:46,043 I know. 262 00:20:29,126 --> 00:20:31,126 It's so dirty, why don't they clean it?! 263 00:20:31,418 --> 00:20:34,918 Someone tell that Shyamlal to clean it everyday for us! 264 00:20:36,668 --> 00:20:38,376 The echo here is the bomb, man! 265 00:20:47,126 --> 00:20:48,084 Got a smoke? 266 00:20:48,959 --> 00:20:50,918 What should I call these guys? 267 00:20:52,251 --> 00:20:54,751 You rack your brains, they're your rats! 268 00:20:55,501 --> 00:20:57,084 I got a smoke... 269 00:20:57,418 --> 00:20:58,751 When did you start smoking? 270 00:20:59,168 --> 00:21:01,334 No ya, I am just holding them for Killam. 271 00:21:07,876 --> 00:21:10,543 Bro, the cops raided us yesterday... we had to scoot! 272 00:21:11,043 --> 00:21:13,043 They gonna get you one day man! 273 00:21:14,584 --> 00:21:15,709 So what should I call them? 274 00:21:16,001 --> 00:21:17,459 Wadia and Pareiral? 275 00:21:18,001 --> 00:21:19,668 No, no, my rats will die from the shock! 276 00:21:19,918 --> 00:21:21,584 Hey! Don't smoke near from my rats. 277 00:21:21,834 --> 00:21:24,084 You'll ruin their lungs like your own! 278 00:21:24,751 --> 00:21:28,084 Ravinder! Wanna bet? That stammering idiot won't survive a day. 279 00:21:28,293 --> 00:21:29,543 Who told you she stammers? 280 00:21:29,876 --> 00:21:31,084 The peon - Shyamlal. 281 00:21:31,376 --> 00:21:34,876 Bro, trust Shyamlal only to smuggle cigarettes! Not information. 282 00:21:35,251 --> 00:21:36,001 Give. 283 00:21:37,376 --> 00:21:40,459 If you don't know how to smoke, why do you do it!? 284 00:21:40,834 --> 00:21:41,834 Show me. 285 00:21:48,459 --> 00:21:49,376 There you go. 286 00:21:51,959 --> 00:21:54,043 Tamannah... what will you buy if you win the bet? 287 00:21:54,459 --> 00:21:57,168 There's a new nail polish shade... Katrina Kaif wears it. 288 00:21:57,459 --> 00:21:58,459 She wears what?! 289 00:21:59,084 --> 00:22:02,418 Girl, the whole world wants to see Katrina Kaif's fingers. 290 00:22:02,793 --> 00:22:04,959 Who will you show your fingers to? Those ladies-fingers! 291 00:22:09,084 --> 00:22:10,834 Okay, guys, guys, guys! Listen up. 292 00:22:11,209 --> 00:22:14,168 10 cents on the buck - Ms. Stammer won't last a day. 293 00:22:14,501 --> 00:22:17,709 60 cents - if she lasts a week. Who wants the action? 294 00:22:18,668 --> 00:22:19,751 I'll take those odds. 295 00:22:20,001 --> 00:22:21,459 - How much? - Here's 10 bucks. 296 00:22:21,751 --> 00:22:23,251 It's betting... not 'begging'! 297 00:22:23,459 --> 00:22:25,001 Here's 30, now shut your mouth. 298 00:22:25,209 --> 00:22:26,168 Here's my 20. 299 00:22:30,959 --> 00:22:32,626 You won't bet on Ms. Stammer? 300 00:22:33,251 --> 00:22:35,168 Who gonna bet? Ms. Stammer is who 9F gonna get. 301 00:22:35,418 --> 00:22:37,376 We gonna light a fire, her eyes will be wet. 302 00:22:37,626 --> 00:22:39,626 He's the punter, and we gonna hunt her... 303 00:22:39,876 --> 00:22:42,043 ...cause we're no fakes, like those 9A stunters. 304 00:22:42,293 --> 00:22:44,418 Notker's is a pond, we're its big bad sharks. 305 00:22:44,709 --> 00:22:46,751 Stammer's a goldfish, no bite, all barks. 306 00:22:47,043 --> 00:22:49,251 In these waters, we swim and surf. 307 00:22:49,418 --> 00:22:51,793 Pipeline's our home, Notker's our turf. 308 00:23:08,834 --> 00:23:09,918 Don't push me! 309 00:23:10,209 --> 00:23:11,543 Then stop being a tortoise! 310 00:23:11,876 --> 00:23:13,459 - Move it! - You move it! 311 00:23:16,793 --> 00:23:19,959 I'm the wolf, you're the pack... follow me! 312 00:23:55,209 --> 00:23:59,834 Class, I'm your new teacher, Naina Mathur. 313 00:24:02,376 --> 00:24:03,334 What was that? 314 00:24:04,876 --> 00:24:08,834 Education isn't limited to the classroom or school hours. 315 00:24:09,626 --> 00:24:13,459 So whenever you need me - this is my number. 316 00:24:14,084 --> 00:24:15,168 Sorry. 317 00:24:16,584 --> 00:24:18,959 Madam... "whenever"? 318 00:24:24,751 --> 00:24:26,376 Hey! Respect women's guys! 319 00:24:26,751 --> 00:24:28,459 Yes. "Women's... women's!" 320 00:24:31,126 --> 00:24:36,293 Let's do introductions along with the roll call? 321 00:24:37,459 --> 00:24:38,501 Aatish... 322 00:24:39,084 --> 00:24:40,334 Present. 323 00:24:40,959 --> 00:24:42,168 It's me, ma'am. 324 00:24:43,918 --> 00:24:44,751 Ashwin... 325 00:24:45,334 --> 00:24:46,459 Yea, yea, yea. 326 00:24:50,251 --> 00:24:51,043 Arundhati. 327 00:24:52,126 --> 00:24:53,043 Present ma'am. 328 00:24:54,751 --> 00:24:55,293 Killam. 329 00:24:55,459 --> 00:24:57,251 Cha woop woop... present ma'am. 330 00:24:58,334 --> 00:24:59,876 I got it right no? 331 00:25:03,418 --> 00:25:08,334 Looks like, you are more interested in my tics than roll call. 332 00:25:08,918 --> 00:25:10,543 So let's start with that? 333 00:25:11,626 --> 00:25:16,293 I have Tourette syndrome. 334 00:25:17,584 --> 00:25:19,626 It's a neurological disorder. 335 00:25:19,959 --> 00:25:23,126 When there are some loose connections in our brain... 336 00:25:23,584 --> 00:25:26,376 ...it gives small shocks... like that. 337 00:25:27,459 --> 00:25:31,459 You can ask me anything you want to know about my Tourette's. 338 00:25:32,793 --> 00:25:34,834 Ma'am, what's your ring tone? 339 00:25:35,168 --> 00:25:36,001 L'll tell you... 340 00:25:36,334 --> 00:25:40,751 1, 2 cha cha cha... 3, 4, cha cha cha...! 341 00:25:44,709 --> 00:25:47,293 Dude, these days my rats also make the same noises. 342 00:25:47,584 --> 00:25:49,459 You think they also have Tourette's?! 343 00:25:50,501 --> 00:25:51,251 Ya! possibly. 344 00:25:51,501 --> 00:25:55,209 Ma'am, have you heard rats do the chee-choo rap? 345 00:25:55,584 --> 00:25:56,543 Ghee choon, chee ch00, 346 00:25:56,751 --> 00:25:57,626 the rats are going chee choo. 347 00:25:57,876 --> 00:25:58,793 Hey teacher, going cha-cha, 348 00:25:59,043 --> 00:25:59,793 this class just ain't for you. 349 00:26:00,001 --> 00:26:01,084 We scratchin our heads, me and my crew. 350 00:26:01,334 --> 00:26:02,876 Is this a school, or a bloody zoo. 351 00:26:03,418 --> 00:26:04,918 Ms. Stammer, you stammerin. 352 00:26:05,168 --> 00:26:07,168 Why you always yammerin. 353 00:26:07,459 --> 00:26:09,626 C'mon be on your way, you and your hiccups can't stay. 354 00:26:09,834 --> 00:26:12,126 Hey Killam, she's such a bore, can't do it, no more, no more! 355 00:26:12,418 --> 00:26:13,459 Ghee choon, chee ch00, 356 00:26:13,668 --> 00:26:14,626 the rats are going chee choo. 357 00:26:14,834 --> 00:26:15,918 Hey teacher, goin cha-cha, 358 00:26:16,126 --> 00:26:17,168 this class just ain't for you. 359 00:26:22,459 --> 00:26:23,584 Ghee choon, chee ch00, 360 00:26:23,793 --> 00:26:24,793 the rats are going chee choo. 361 00:26:25,126 --> 00:26:26,251 Hey teacher, goin cha-cha, 362 00:26:26,459 --> 00:26:27,418 this class just ain't for you. 363 00:26:27,709 --> 00:26:28,793 Ghee choon, chee ch00, 364 00:26:29,001 --> 00:26:29,959 the rats are going chee choo. 365 00:26:30,251 --> 00:26:31,459 Hey teacher, goin cha-cha, 366 00:26:31,626 --> 00:26:33,918 this class just ain't for you. 367 00:26:34,834 --> 00:26:36,001 Why did you stop? 368 00:26:36,959 --> 00:26:40,043 That was just like me. Exact. 369 00:26:40,418 --> 00:26:41,793 The only difference is, 370 00:26:42,084 --> 00:26:46,418 you can stop it any time you want- but not me. 371 00:26:48,293 --> 00:26:52,459 You know, there are bets being placed on how long I'll last, 372 00:26:52,876 --> 00:26:55,209 and why others didn't last. 373 00:26:56,084 --> 00:26:59,793 But you guys don't know that I haven't come here to quit. 374 00:27:00,418 --> 00:27:01,876 I've come here to teach. 375 00:27:02,918 --> 00:27:03,876 Ravinder, 376 00:27:05,459 --> 00:27:07,626 here's my 100 bucks. 377 00:27:09,043 --> 00:27:10,709 I'll bet on me staying. 378 00:27:11,251 --> 00:27:12,084 Take it. 379 00:27:12,501 --> 00:27:15,168 A real punter never goes back on his word or his odds. 380 00:27:20,001 --> 00:27:24,209 If your chee-choo rap is done, shall we start the class? 381 00:27:40,334 --> 00:27:41,834 Ma'am, this is just the first lecture. 382 00:27:42,084 --> 00:27:44,168 For staying, you will have to first get back on your feet. 383 00:27:44,459 --> 00:27:45,459 C'mon get up. 384 00:27:45,834 --> 00:27:47,334 That's right! 385 00:28:07,376 --> 00:28:10,168 She's not going to leave that easily. 386 00:28:13,959 --> 00:28:17,334 Stop staring bro, she's out of our league. 387 00:28:17,751 --> 00:28:19,459 She's the topper of 9A. 388 00:28:20,501 --> 00:28:22,709 - I'm also the topper of 9F bro. - Huh? 389 00:28:23,959 --> 00:28:26,209 - At staring bro! - Right! 390 00:28:28,459 --> 00:28:32,209 Hey, F for failure! Pass the ball. 391 00:29:13,209 --> 00:29:14,626 What's wrong man? 392 00:29:15,084 --> 00:29:16,793 Why you fighting? 393 00:29:17,376 --> 00:29:18,501 Look what he did to the ball? 394 00:29:23,168 --> 00:29:24,793 It's not as bad as... 395 00:29:26,376 --> 00:29:28,043 ...what's gonna happen to you now! 396 00:29:43,209 --> 00:29:44,001 Aatish. 397 00:29:45,418 --> 00:29:46,459 Hey... hey... 398 00:29:49,043 --> 00:29:51,626 Stop it at once! Stop it! 399 00:29:53,668 --> 00:29:55,084 Get up, 96¢ UP! 400 00:29:55,709 --> 00:29:57,334 Sir, look what they did to the ball. 401 00:29:57,584 --> 00:30:00,126 Don't worry sir, there's not a drop of blood on the football. 402 00:30:00,501 --> 00:30:01,459 Look! 403 00:30:05,751 --> 00:30:08,209 You. Principal's Office. 404 00:30:08,918 --> 00:30:09,959 Okay sir! 405 00:30:10,376 --> 00:30:11,626 Come on, come on! 406 00:30:23,001 --> 00:30:23,876 Come on. 407 00:30:59,626 --> 00:31:01,418 Ma'am, you're early! 408 00:31:02,293 --> 00:31:06,668 Ya... I needed to get some books from the library, so... 409 00:31:07,459 --> 00:31:10,709 So... you're going to hang in a little more. 410 00:31:12,668 --> 00:31:16,459 Shyamlal, I wanted to ask you something. 411 00:31:17,126 --> 00:31:18,876 What's the deal with 9F? 412 00:31:19,459 --> 00:31:22,334 Who are these kids? 413 00:31:24,168 --> 00:31:27,043 You see that playground, ma'am? 414 00:31:27,584 --> 00:31:30,168 There used to be a government municipal school there. 415 00:31:30,668 --> 00:31:33,709 There's a slum near that sewer, across the highway. 416 00:31:34,876 --> 00:31:36,126 Things were perfect. 417 00:31:36,459 --> 00:31:38,668 The garbage went into the sewer... 418 00:31:39,126 --> 00:31:41,834 ...and the kids from the slum went to the municipal school. 419 00:31:42,543 --> 00:31:45,418 Then one day they learned the school was on leased land... 420 00:31:46,043 --> 00:31:48,918 ...and the kids' future was now collateral. 421 00:31:49,459 --> 00:31:54,001 So, St. Notker's management rushed to the aid of the Municipality. 422 00:31:55,126 --> 00:31:57,959 The government has come up with something called Right to Education. 423 00:31:58,876 --> 00:32:01,876 So the Municipal school students became St. Notker's students, 424 00:32:02,334 --> 00:32:06,793 and that land is now St. Notkers' playground. 425 00:32:07,918 --> 00:32:11,251 9F is the last batch of these slum kids. 426 00:32:11,668 --> 00:32:16,459 Their parents don't have a problem with a separate division for these 14 kids? 427 00:32:16,834 --> 00:32:20,668 Their parents have bigger problems to worry about ma'am... 428 00:32:20,959 --> 00:32:24,584 ...like putting food on the table and standing in line to fill water. 429 00:32:25,418 --> 00:32:27,959 Ma'am, in the beginning, these slum kids tried really hard... 430 00:32:28,251 --> 00:32:31,043 ...to keep up with the kids here. 431 00:32:32,418 --> 00:32:34,876 But the kids here never accepted them, 432 00:32:35,459 --> 00:32:38,418 and even the teachers didn't help much either. 433 00:32:39,001 --> 00:32:42,043 So now the slum kids are rebelling. 434 00:32:43,084 --> 00:32:46,709 You're their 8th class teacher in the last 7 months. 435 00:32:49,668 --> 00:32:50,834 Bloody dog! 436 00:32:57,793 --> 00:32:59,584 But what's the matter? 437 00:33:02,959 --> 00:33:03,876 ' Dye'? " Ya'? 438 00:33:04,126 --> 00:33:05,668 - What's the answer for this? - 3. 439 00:33:09,668 --> 00:33:12,334 I'm little Tamil boy straight from Chennai to Dharavi. 440 00:33:12,751 --> 00:33:15,626 I'm too local, don't mess with me and get killed. 441 00:33:15,918 --> 00:33:18,418 I'll pop like soda bottle instantly if you test me. 442 00:33:18,959 --> 00:33:22,293 And it's us when it's all hip hop wicked and wild in this city. 443 00:33:23,084 --> 00:33:24,459 Aah... wild in the city. 444 00:33:24,876 --> 00:33:27,793 Hear ye-hear ye, listen up! Say what, what, what?! 445 00:33:28,043 --> 00:33:29,418 You bring your A game, 446 00:33:29,584 --> 00:33:30,959 but we the real playas! 447 00:33:31,251 --> 00:33:33,959 Ma hommie's a little slow off the bloc. 448 00:33:34,209 --> 00:33:35,584 He no rabbit, he da tortoise... 449 00:33:35,793 --> 00:33:37,001 he's gonna beat the clock! 450 00:33:37,334 --> 00:33:39,584 Madam please, go easy, 451 00:33:40,418 --> 00:33:42,834 they're Wi-Fi, we're 3G! 452 00:33:54,126 --> 00:33:55,334 You feel me bro?! 453 00:34:02,084 --> 00:34:05,001 Vasco De Gama, got no home or place. 454 00:34:05,209 --> 00:34:07,793 He cries to his Mama, cause we on his case. 455 00:34:08,293 --> 00:34:11,168 Carrots and sticks, for the lady with tics. 456 00:34:11,418 --> 00:34:14,376 Here's a mango! Make her do the tango! 457 00:34:15,709 --> 00:34:18,668 No! I don't give 'Free massages'! Wrong number! 458 00:34:19,293 --> 00:34:20,626 Don't you give massages? 459 00:34:20,918 --> 00:34:23,584 But don't be glum, our time has come. 460 00:34:24,001 --> 00:34:26,668 In this ring, we're the only kings. 461 00:34:33,043 --> 00:34:35,251 Madam please, go easy, 462 00:34:36,168 --> 00:34:38,668 they're Wi-Fi, we're 3G! 463 00:34:39,293 --> 00:34:42,126 Madam please, go easy, 464 00:34:42,376 --> 00:34:44,959 they're Wi-Fi, we're 3G! 465 00:34:45,834 --> 00:34:48,876 A solution is a homogenous mixture of two or more substances. 466 00:34:49,709 --> 00:34:53,584 Lemonade, soda and water, are some examples of solutions. 467 00:35:04,043 --> 00:35:07,251 If 9F is that interesting Natasha, you can join them. 468 00:35:08,168 --> 00:35:09,334 Sorry sir. 469 00:35:10,251 --> 00:35:12,751 Madam please, go easy, 470 00:35:13,251 --> 00:35:15,876 they're Wi-Fi, we're 3G! 471 00:35:16,543 --> 00:35:19,001 Madam please, go easy, 472 00:35:19,501 --> 00:35:22,084 they're Wi-Fi, we're 3G! 473 00:35:22,876 --> 00:35:25,668 I'm little Tamil boy straight from Chennai to Dharavi. 474 00:35:26,043 --> 00:35:28,709 I'm too local, don't mess with me and get killed. 475 00:35:29,084 --> 00:35:31,793 I'll pop like soda bottle instantly if you test me. 476 00:35:32,209 --> 00:35:34,793 I'm a little boy but still I'll wear my dhothi above my knee. 477 00:35:35,168 --> 00:35:36,334 Sachin is the star of cricket. 478 00:35:36,501 --> 00:35:38,001 But Rajinikanth is a superstar. 479 00:35:38,334 --> 00:35:41,001 And it's us when it's all hip hop wicked and wild in this city. 480 00:35:41,334 --> 00:35:43,751 Madam please, go easy, 481 00:35:44,293 --> 00:35:46,834 they're Wi-Fi, we're 3G! 482 00:35:47,376 --> 00:35:50,043 Madam please, go easy, 483 00:35:50,501 --> 00:35:53,168 they're Wi-Fi, we're 3G! 484 00:35:54,334 --> 00:35:56,251 So, are you able to tolerate 9F? 485 00:35:57,709 --> 00:35:59,376 Sir, they're not that bad. 486 00:35:59,668 --> 00:36:02,543 I don't know, if they'll be able to tolerate me. 487 00:36:04,376 --> 00:36:06,334 FYI, that book isn't in the 9th grade syllabus. 488 00:36:50,209 --> 00:36:53,376 I told you Ms. Mathur, they don't belong here. 489 00:36:54,168 --> 00:36:56,501 I'm sorry you had to suffer because of them. 490 00:36:56,876 --> 00:36:59,334 Principal sir also agrees, they need to be suspended. 491 00:37:06,251 --> 00:37:06,959 Yeah. 492 00:37:07,334 --> 00:37:09,126 Sir, it's just so embarrassing sir. 493 00:37:09,543 --> 00:37:11,584 Actually I was trying to explain... 494 00:37:11,959 --> 00:37:14,918 ...how Liquid Nitrogen expands in my Chemistry class. 495 00:37:15,459 --> 00:37:18,084 I'm so sorry, I didn't realize it will explode. 496 00:37:20,834 --> 00:37:24,709 I'm just so sorry sir. They didn't do anything. 497 00:37:29,251 --> 00:37:31,793 What exactly are you trying to prove Ms. Mathur! 498 00:37:32,376 --> 00:37:34,168 You think we're all fools? 499 00:37:34,501 --> 00:37:36,918 The whole school should suffer because of 9F? 500 00:37:37,959 --> 00:37:40,209 Get to your classes. Move. 501 00:37:53,001 --> 00:37:56,668 Ms. Mathur, we all know this is their doing. 502 00:37:57,376 --> 00:37:58,293 You do too. 503 00:37:58,668 --> 00:38:00,626 You're still protecting them! 504 00:38:01,376 --> 00:38:02,334 Yes sir. 505 00:38:02,709 --> 00:38:07,876 Like you said, we all know this prank might be their doing. 506 00:38:08,543 --> 00:38:14,418 But sir, what they did requires planning, foresight, intelligence. 507 00:38:15,001 --> 00:38:19,084 Sir, I believe if we can find a way to channelize this energy correctly, 508 00:38:19,376 --> 00:38:22,459 they can make St. Notker's proud one day... I assure you sir. 509 00:38:23,209 --> 00:38:25,001 It's a fool's dream Ms. Mathur. 510 00:38:27,084 --> 00:38:29,626 They don't belong here. They never did and never will. 511 00:38:30,334 --> 00:38:31,376 They will sir. 512 00:38:31,751 --> 00:38:34,959 Maybe we just haven't tried hard enough - they do belong. 513 00:38:35,876 --> 00:38:37,709 Are you challenging me? 514 00:38:39,959 --> 00:38:44,001 They just need some time... and effort sir. 515 00:38:45,168 --> 00:38:46,418 How much time? 516 00:38:47,168 --> 00:38:47,876 Huh? 517 00:38:48,209 --> 00:38:52,251 Set a deadline. For 9F, and yourself. 518 00:38:52,876 --> 00:38:56,626 Sir, 4 months. Till the final exams. 519 00:38:58,126 --> 00:39:00,459 And after 4 months? 520 00:39:01,418 --> 00:39:04,376 Sir, after the exams the results will speak for themselves. 521 00:39:04,834 --> 00:39:07,168 You can do what seems right. 522 00:39:07,834 --> 00:39:11,584 But I get the next 4 months - no questions asked. 523 00:39:12,459 --> 00:39:13,209 Please sir. 524 00:39:18,751 --> 00:39:19,626 Okay. 525 00:39:20,709 --> 00:39:22,376 Thank you, sir. Thank you. 526 00:40:06,834 --> 00:40:08,918 Hurts the ear, doesn't it? 527 00:40:12,084 --> 00:40:14,209 I used to hear this in school. 528 00:40:14,793 --> 00:40:18,876 17 years later, I heard this noise again, 529 00:40:19,834 --> 00:40:22,626 from the chalk, and from you all. 530 00:40:27,251 --> 00:40:29,626 This is what you all have been doing, right? 531 00:40:30,001 --> 00:40:32,876 In school - in life... Just screeching. 532 00:40:36,668 --> 00:40:38,751 What're you trying to prove? 533 00:40:39,251 --> 00:40:41,459 That no one can break you!? 534 00:40:44,501 --> 00:40:47,001 It might come as a surprise to you... 535 00:40:47,459 --> 00:40:51,793 ...that nobody here is interested in breaking you. 536 00:40:53,418 --> 00:40:57,501 But yeah... we are interested in teaching you. 537 00:41:01,668 --> 00:41:03,876 You know what's amazing about this chalk? 538 00:41:04,501 --> 00:41:07,918 If you break a small part from the tip... 539 00:41:12,293 --> 00:41:13,959 It stops screeching. 540 00:41:19,251 --> 00:41:20,834 A tiny piece. 541 00:41:21,584 --> 00:41:23,126 A small change. 542 00:41:24,168 --> 00:41:29,251 That's the difference between 'why' and 'why not'. 543 00:41:32,626 --> 00:41:35,209 Final exams are 4 months away. 544 00:41:35,918 --> 00:41:37,918 Now, you all have to decide - 545 00:41:38,459 --> 00:41:41,209 if you want to make that small change... 546 00:41:41,751 --> 00:41:45,043 ...or just keep screeching? 547 00:41:49,584 --> 00:41:52,668 I'll see you guys, at exactly 9 tomorrow. 548 00:41:53,959 --> 00:41:55,626 If you guys aren't here, 549 00:41:56,001 --> 00:41:59,959 I'll hand over my resignation to the Principal at 9:10. 550 00:42:01,418 --> 00:42:03,543 But if you guys are here, 551 00:42:04,626 --> 00:42:06,126 then we'll start over. 552 00:42:08,459 --> 00:42:11,459 Not with 'Why', with 'why not'. 553 00:42:28,959 --> 00:42:30,209 Naina ma'am is right. 554 00:42:30,501 --> 00:42:33,001 If we really wanna make some noise, let's pass the final exam. 555 00:42:33,334 --> 00:42:35,001 Ms. Stammer is now ma'am?! 556 00:42:35,376 --> 00:42:37,459 If it wasn't for her, we'd be suspended! 557 00:42:37,668 --> 00:42:38,501 So?! 558 00:42:39,751 --> 00:42:43,584 You want to become a lab rat for her Science project?! 559 00:42:45,584 --> 00:42:48,251 I think none of us should show up tomorrow. 560 00:43:22,168 --> 00:43:24,959 Why're you guys not in school? 561 00:43:55,626 --> 00:43:58,709 The Greek professor is known for... 562 00:44:03,001 --> 00:44:06,418 Visionary poets of America. 563 00:44:07,584 --> 00:44:09,251 ...but away from each other. 564 00:44:10,001 --> 00:44:11,376 What is this force called? 565 00:45:07,543 --> 00:45:09,251 Shall we begin with Maths, today? 566 00:45:11,209 --> 00:45:13,459 Like every year, 567 00:45:14,043 --> 00:45:16,126 St. Notker's honours the students... 568 00:45:16,376 --> 00:45:19,293 ...who have set new standards for academic excellence. 569 00:45:19,626 --> 00:45:23,168 I would like to request, Head of the Student Council Mr. Wadia, 570 00:45:23,501 --> 00:45:26,084 to present the top students with Prefect Badges... 571 00:45:26,293 --> 00:45:28,668 and to say a few words on this occasion. 572 00:45:29,459 --> 00:45:31,209 Sunidhi Prabhakaran - 9A, 573 00:45:32,334 --> 00:45:34,459 Natasha Khanna - 9A, 574 00:45:35,793 --> 00:45:38,043 Akshay Verma - 9A, 575 00:45:39,584 --> 00:45:41,709 Saad Mainani - 9A. 576 00:45:46,043 --> 00:45:50,084 People look for role models in history. 577 00:45:51,251 --> 00:45:55,376 But your role models are in front of you. 578 00:45:56,626 --> 00:46:00,959 To share the stage with such top students must be your aim. 579 00:46:01,834 --> 00:46:05,459 And the students on this stage, 580 00:46:05,959 --> 00:46:10,251 you need to fulfill the responsibilities of this Prefect Badge. 581 00:46:14,626 --> 00:46:18,001 The responsibility of being a true St. Notkerite. 582 00:46:19,751 --> 00:46:21,501 When in doubt, remember: 583 00:46:22,459 --> 00:46:27,376 the badge isn't for you - you are for the badge. 584 00:46:39,626 --> 00:46:40,501 Here? 585 00:46:45,668 --> 00:46:47,918 C'mon in. Come, Come. 586 00:46:48,584 --> 00:46:50,209 Quickly take your seats. 587 00:46:52,001 --> 00:46:54,209 Let's have our class here today. 588 00:46:54,876 --> 00:46:56,084 Isn't it lovely? 589 00:46:56,709 --> 00:46:58,959 And today, we'll try a new roll call. 590 00:46:59,418 --> 00:47:00,251 Ready?! 591 00:47:01,626 --> 00:47:02,501 Aatish. 592 00:47:04,043 --> 00:47:04,834 Killam, 593 00:47:05,418 --> 00:47:06,043 Oru. 594 00:47:07,376 --> 00:47:08,168 Tamannah, 595 00:47:08,501 --> 00:47:09,168 Ashwin, 596 00:47:09,543 --> 00:47:10,084 Ravinder, 597 00:47:10,334 --> 00:47:10,876 Raghu. 598 00:47:11,084 --> 00:47:12,918 Tara, Shagufta, Pankaj. 599 00:47:13,501 --> 00:47:16,126 Well done my precious eggs! Full attendance. 600 00:47:18,584 --> 00:47:22,001 The eggs are boiled, you can eat them if you like. 601 00:47:26,001 --> 00:47:31,834 The egg could've gone anywhere in the air, but all of you caught it. 602 00:47:32,376 --> 00:47:33,918 Mathematically speaking... 603 00:47:34,126 --> 00:47:37,959 ...the equation of the egg's flight is called Parabola. 604 00:47:39,209 --> 00:47:42,126 You caught the egg without reading the equation, 605 00:47:42,459 --> 00:47:45,209 means you'll are already Mathematicians. 606 00:47:45,418 --> 00:47:46,626 We get an egg everyday now? 607 00:47:46,834 --> 00:47:48,626 Now you just need to learn the equation. 608 00:47:48,918 --> 00:47:50,543 Yes ma'am, only Oru doesn't understand. 609 00:47:50,751 --> 00:47:52,334 She jumped out of the way! 610 00:47:54,126 --> 00:47:54,959 No. 611 00:47:55,293 --> 00:47:58,251 I can't touch eggs on Tuesdays! 612 00:47:59,626 --> 00:48:02,543 But Oru taught us some Physics. 613 00:48:03,168 --> 00:48:05,751 Oru applied force to get out of the way. 614 00:48:06,084 --> 00:48:08,501 Force=Mass x Acceleration. 615 00:48:09,376 --> 00:48:12,126 Oru's taught us Newton's Law of Motion. 616 00:48:12,626 --> 00:48:16,376 Walking, sitting, getting up, running we learn all of this early on. 617 00:48:16,709 --> 00:48:18,626 Now just learn it as an equation. 618 00:48:19,668 --> 00:48:21,668 Ma'am, if we know everything already... 619 00:48:21,918 --> 00:48:23,376 ...then why are we wasting our time in school? 620 00:48:23,668 --> 00:48:24,918 I can walk in a straight line anytime. 621 00:48:25,126 --> 00:48:26,418 What say Pankaj? 622 00:48:29,126 --> 00:48:30,834 Shouldn't you be in class? 623 00:48:32,126 --> 00:48:34,126 Ya! Sorry sir. 624 00:48:37,793 --> 00:48:41,126 You're not getting what I'm trying to say. 625 00:48:41,459 --> 00:48:44,209 We can try all we want ma'am, but we'll never become 9A. 626 00:48:44,959 --> 00:48:46,459 And we don't want to either. 627 00:48:49,001 --> 00:48:51,668 This Prefect Badge is just one big drama! 628 00:48:55,084 --> 00:48:57,376 And what was that- when in doubt, remember, 629 00:48:57,584 --> 00:48:59,834 the badge is not for you, you are for the badge. 630 00:49:00,084 --> 00:49:02,126 True that ma'am, it's just all politics. 631 00:49:03,918 --> 00:49:09,293 Basically, I'm not the only one with Tourette's over here. 632 00:49:09,793 --> 00:49:11,084 Madam please. 633 00:49:11,959 --> 00:49:15,334 Your Tourette's theory is cute, but practical life is quite different. 634 00:49:15,793 --> 00:49:17,626 What's the big deal about them anyway?! 635 00:49:18,084 --> 00:49:19,584 It's just a Badge! 636 00:49:20,543 --> 00:49:22,876 It's not about the Prefect Badge. 637 00:49:24,334 --> 00:49:26,584 You can be your own Badge if you want. 638 00:49:27,459 --> 00:49:28,793 You just need equal opportunities... 639 00:49:28,959 --> 00:49:30,751 What equal opportunities ma'am? 640 00:49:31,959 --> 00:49:35,043 I bet 9A has maids and servants to even wash their bums. 641 00:49:35,418 --> 00:49:38,959 And ma'am, we need to stand in a 50 meter long line, just to take a dump! 642 00:49:39,209 --> 00:49:42,293 This school and its teachers will never let us become Prefects. 643 00:49:58,876 --> 00:50:00,001 Sir, you wanted to see me? 644 00:50:00,209 --> 00:50:02,293 Yes Mr. Wadia, please sit down. 645 00:50:03,126 --> 00:50:06,626 Ms. Mathur wants 9F to be eligible for Prefectship. 646 00:50:09,834 --> 00:50:11,293 You're joking, right sir? 647 00:50:12,168 --> 00:50:12,834 No! 648 00:50:13,168 --> 00:50:14,751 What's so funny Mr. Wadia? 649 00:50:15,001 --> 00:50:17,501 Technically Prefectship is for everyone. 650 00:50:18,459 --> 00:50:20,168 So, 9F should also get the chance. 651 00:50:20,543 --> 00:50:23,876 As St. Notkerites, they're also eligible for Prefectship. 652 00:50:25,376 --> 00:50:28,501 Or are you worried sir, someone from 9F will become a Prefect? 653 00:50:29,001 --> 00:50:29,959 Hmmm. 654 00:50:32,043 --> 00:50:34,543 Eligibility for Prefectship right? 655 00:50:36,084 --> 00:50:38,918 Well, as head of Student Council, I have no objection. 656 00:50:40,209 --> 00:50:41,543 But I hope you know... 657 00:50:42,126 --> 00:50:47,709 a student has to score above 90% in the final to be eligible for Prefectship. 658 00:50:48,584 --> 00:50:49,584 'Above 90%'. 659 00:50:49,834 --> 00:50:51,668 There you are, above 90%. 660 00:50:52,043 --> 00:50:52,918 Yes sir. Thank you. 661 00:50:53,084 --> 00:50:56,459 Ms. Mathur trust me, it's enough if 9F can just pass. 662 00:50:57,001 --> 00:50:59,501 Especially given the way you're teaching them. 663 00:51:00,168 --> 00:51:03,251 Sir, has Ms. Mathur shared her methods with you? 664 00:51:04,918 --> 00:51:08,168 Today, in the playground, she began the class with eggs. 665 00:51:08,668 --> 00:51:11,668 Went on to Parabola, Maths. 666 00:51:12,376 --> 00:51:15,668 Then suddenly she shifted to Physics and Newton's laws. 667 00:51:16,626 --> 00:51:20,834 Was it a Maths class or Physics, or cooking class? 668 00:51:21,418 --> 00:51:25,501 I'm so glad you're interested in my teaching methods Mr. Wadia. 669 00:51:25,834 --> 00:51:30,918 Sir, in the real world, life doesn't test us subject-wise. 670 00:51:32,334 --> 00:51:36,001 So Ms. Mathur, it's now your exam, as much as theirs! 671 00:51:36,376 --> 00:51:39,334 Whether you like it or not, they will be tested in the classroom... 672 00:51:39,793 --> 00:51:41,168 ...on the exam day! 673 00:51:42,084 --> 00:51:46,293 And don't worry, the day a student from 9F scores 90% - 674 00:51:46,668 --> 00:51:49,876 I'll pin that badge on them, myself. 675 00:51:52,251 --> 00:51:53,376 Thank you, sir! 676 00:51:57,876 --> 00:52:02,584 Mr. Wadia, make sure you have more than one badge ready. 677 00:52:04,334 --> 00:52:05,334 Good day, sir! 678 00:52:10,251 --> 00:52:12,459 Listen up and listen hard, 679 00:52:12,793 --> 00:52:15,084 we gonna blow your brains apart. 680 00:52:15,501 --> 00:52:17,918 Yo mamma, you better remember my name, 681 00:52:18,251 --> 00:52:20,543 Imma rob you blind, that the name of ma game. 682 00:52:20,959 --> 00:52:23,584 Hold onto your belt and knickers, 683 00:52:23,918 --> 00:52:26,626 we gonna rock so hard, you gonna look so lame. 684 00:52:26,918 --> 00:52:29,459 Hold onto your belt and knickers, 685 00:52:29,834 --> 00:52:32,584 we gonna rock so hard, you gonna look so lame. 686 00:53:15,501 --> 00:53:16,501 Hello, how are you? 687 00:53:16,793 --> 00:53:17,418 Hi. 688 00:53:20,168 --> 00:53:20,834 Aman is a topper. 689 00:53:21,043 --> 00:53:22,751 - She really works hard. - Well done Natasha. 690 00:53:23,293 --> 00:53:24,126 Thank you, sir. 691 00:53:29,709 --> 00:53:30,751 Thank you so much, sir. 692 00:53:33,084 --> 00:53:34,293 - Hello ma'am. - Good morning. 693 00:53:34,876 --> 00:53:35,959 Harshad right? 694 00:53:40,168 --> 00:53:41,376 Just needs to pay attention. 695 00:53:47,251 --> 00:53:48,376 Thank you so much. 696 00:54:06,918 --> 00:54:07,834 Thank you. 697 00:54:10,209 --> 00:54:12,334 So how was your PTM? 698 00:54:14,918 --> 00:54:17,001 5 cups of tea... and 0 parents. 699 00:54:17,626 --> 00:54:18,418 Oh. 700 00:54:19,626 --> 00:54:21,834 You conduct classes in the playground, isn't it! 701 00:54:23,459 --> 00:54:28,334 Maybe your Parent Teachers' Meet should be in every kid's house? No? 702 00:54:31,334 --> 00:54:33,834 Finally, Mr. Wadia... you and me agree on something. 703 00:54:34,418 --> 00:54:35,418 Thank you! 704 00:54:37,043 --> 00:54:37,751 Good afternoon, ma'am. 705 00:55:04,168 --> 00:55:07,376 Keep your eyes open, blink too much and your money flies. 706 00:55:08,459 --> 00:55:09,543 Here's my 20! 707 00:55:09,751 --> 00:55:11,168 Gimme your money! 708 00:55:11,834 --> 00:55:12,709 UP there? 709 00:55:16,543 --> 00:55:17,293 Ravinder?! 710 00:55:17,751 --> 00:55:19,418 Naina ma'am, what're you doing here? 711 00:55:19,751 --> 00:55:20,543 All okay? 712 00:55:20,876 --> 00:55:23,376 Why didn't you get your parents to the PTM? 713 00:55:23,584 --> 00:55:25,251 Run! The cops are here. 714 00:55:27,334 --> 00:55:29,209 The cops are here, run! 715 00:55:32,793 --> 00:55:34,793 Hey Ravinder, stop! Catch him. 716 00:55:35,751 --> 00:55:37,251 Ravinder! 717 00:55:39,126 --> 00:55:40,709 Ravinder... 718 00:55:48,751 --> 00:55:49,959 Ma'am, why're you here? 719 00:55:50,251 --> 00:55:51,876 - Tara! - Today's a holiday no? 720 00:55:52,126 --> 00:55:54,543 Holiday? It's Parents-Teacher Meet! 721 00:55:54,834 --> 00:55:56,793 Your parents didn't come? 722 00:55:57,084 --> 00:55:59,626 Mom's working at the fish market, and Dad's not with us. 723 00:55:59,959 --> 00:56:02,168 Oh! I'm sorry Tara, I didn't know... 724 00:56:02,376 --> 00:56:05,334 He's not dead! Just doesn't live with us. 725 00:56:05,959 --> 00:56:08,543 C'mon, c'mon. Driver side. 726 00:56:09,959 --> 00:56:11,168 Go, go, 90, 9°- 727 00:56:12,543 --> 00:56:13,751 Right, right, right. 728 00:56:15,251 --> 00:56:16,959 Ma'am, what's up? 729 00:56:17,168 --> 00:56:17,876 Oru! 730 00:56:18,209 --> 00:56:19,584 - Mummy... - Hello! 731 00:56:19,834 --> 00:56:22,168 Your place also didn't get water? 732 00:56:53,751 --> 00:56:54,418 Ma. 733 00:56:54,834 --> 00:56:55,668 Ashwin! 734 00:56:56,376 --> 00:56:57,626 This is our stall! 735 00:56:58,001 --> 00:56:59,793 Ma, this is our school teacher. 736 00:57:00,043 --> 00:57:00,876 Hello! 737 00:57:01,584 --> 00:57:03,918 Ma'am, my son's like a Jackfruit. 738 00:57:04,501 --> 00:57:07,418 He has a tough shell, but he's all soft inside. 739 00:57:07,876 --> 00:57:09,293 Look after him ma'am. 740 00:57:09,709 --> 00:57:11,793 Ma, she doesn't know jackfruit! 741 00:57:12,459 --> 00:57:14,584 - You've never eaten jackfruit? - No! 742 00:57:27,334 --> 00:57:29,626 Madam, I drive the baggage trolley at the Airport. 743 00:57:30,001 --> 00:57:35,126 I want my Shagufta to fly that Aircraft I load that luggage in... 744 00:57:35,459 --> 00:57:38,501 ...that's what makes me work hard everyday. 745 00:57:41,418 --> 00:57:43,251 Madam, you are a ray of hope for us... 746 00:57:43,626 --> 00:57:45,501 There is a whole world outside these slums... 747 00:57:45,793 --> 00:57:48,668 ...we just want our kids to get an opportunity... 748 00:57:48,959 --> 00:57:51,751 ...to do what we could never do. 749 00:58:03,834 --> 00:58:04,543 Killam. 750 00:58:05,584 --> 00:58:06,334 Killam! 751 00:59:16,543 --> 00:59:19,168 Come, come, come. Sit down. 752 00:59:22,876 --> 00:59:26,376 Ravinder, come here. Come, sit. 753 00:59:28,126 --> 00:59:29,126 Ashwin. 754 00:59:30,001 --> 00:59:31,709 So today, Ravinder will teach the class. 755 00:59:40,959 --> 00:59:43,834 How much do you make at that card game? 756 00:59:44,293 --> 00:59:45,959 If you don't mind me asking. 757 00:59:46,626 --> 00:59:48,668 8 a month? Sometimes 12... 758 00:59:49,043 --> 00:59:50,084 Thousand? 759 00:59:50,918 --> 00:59:51,876 Not bad. 760 00:59:52,668 --> 00:59:56,584 I was wondering if you could teach all of us. 761 00:59:57,709 --> 00:59:59,543 Don't pull my leg, ma'am. 762 00:59:59,876 --> 01:00:02,793 No, really. Oru, give me the calculator. 763 01:00:04,459 --> 01:00:07,376 We're 15 including me. 764 01:00:07,918 --> 01:00:09,209 15 times 8 thousand. 765 01:00:09,543 --> 01:00:10,501 120,000. 766 01:00:15,418 --> 01:00:16,084 Hmm. 767 01:00:16,584 --> 01:00:20,376 And if some of us are caught... so what? It's part of the job. 768 01:00:21,084 --> 01:00:25,793 Say 3 of us are caught. Bail will be 6350 per person. 769 01:00:26,084 --> 01:00:27,501 We're left with... 770 01:00:29,043 --> 01:00:30,668 100,950. 771 01:00:32,793 --> 01:00:34,459 If we divide this by 15? 772 01:00:34,709 --> 01:00:35,834 6730. 773 01:00:36,209 --> 01:00:38,251 But ma'am what's your point? 774 01:00:38,834 --> 01:00:43,876 That you are able to do complicated calculations on your own... 775 01:00:44,168 --> 01:00:45,876 ...faster than even a calculator! 776 01:00:47,959 --> 01:00:50,876 And yet you keep failing in Mathematics. 777 01:00:54,584 --> 01:00:55,876 Isn't that weird? 778 01:00:58,209 --> 01:01:01,084 Ravinder... you have a gift. 779 01:01:02,376 --> 01:01:03,793 Use it wisely. 780 01:01:04,376 --> 01:01:07,126 Ma'am, what's he gonna get from studying? 781 01:01:07,584 --> 01:01:08,793 Maybe a Graduate degree? 782 01:01:09,043 --> 01:01:11,959 He's already making more than the graduates in our slums, 783 01:01:12,209 --> 01:01:13,959 who sell detergents door-to-door. 784 01:01:14,418 --> 01:01:16,584 I don't want to sell no detergents ma'am! 785 01:01:16,876 --> 01:01:18,668 Who's asking you to sell detergents? 786 01:01:18,918 --> 01:01:22,626 You wanna bet, learn to bet legally. 787 01:01:23,418 --> 01:01:24,959 Not this petty roadside gambling... 788 01:01:25,543 --> 01:01:28,168 ...but the largest level of gambling in the world. 789 01:01:28,543 --> 01:01:31,709 Learn to bet on the stock markets. 790 01:01:32,334 --> 01:01:35,543 Who knows? You could become an investment banker! 791 01:01:36,251 --> 01:01:38,959 But for that, you'll have to prepare. 792 01:01:39,376 --> 01:01:40,709 You'll have to study. 793 01:01:43,251 --> 01:01:45,459 Ma'am, he's good at math, he has a gift. 794 01:01:45,793 --> 01:01:46,876 What about the rest of us? 795 01:01:47,126 --> 01:01:49,543 Yes ma'am, only some kids in a school can be intelligent, 796 01:01:49,918 --> 01:01:51,709 the rest have to be useless no? 797 01:01:51,959 --> 01:01:53,293 She's right ma'am. 798 01:01:53,584 --> 01:01:55,709 I am dead sure, I'm completely useless. 799 01:01:56,043 --> 01:01:58,876 My Science, Maths, even Geography is a giant, oval zero. 800 01:01:59,126 --> 01:02:00,501 Just like my tummy! 801 01:02:03,751 --> 01:02:06,793 Killam, you work in a garage right? 802 01:02:08,501 --> 01:02:12,501 Why does a car go faster in the 4th gear than in the 2nd? 803 01:02:12,918 --> 01:02:15,209 Ma'am, because the 4th gear has less friction, 804 01:02:15,501 --> 01:02:17,126 so the wheel moves faster! 805 01:02:17,751 --> 01:02:18,793 That's Physics. 806 01:02:19,334 --> 01:02:22,793 Tamannah... when do you add salt to your ladies-fingers? 807 01:02:23,126 --> 01:02:24,209 At the start? 808 01:02:24,543 --> 01:02:26,793 Never at the start ma'am. Always at the end. 809 01:02:27,126 --> 01:02:30,084 If you add it at the start, it gets watery and sticky. 810 01:02:30,543 --> 01:02:34,293 Adding salt releases moisture in anything. That's Chemistry. 811 01:02:35,584 --> 01:02:39,876 If you ask me, you're all experts of your own subjects. 812 01:02:41,084 --> 01:02:43,668 But there's one more thing you're all masters of- 813 01:02:45,751 --> 01:02:48,626 Of blaming your situations. 814 01:02:56,876 --> 01:02:59,168 Open the last page of your notebooks. 815 01:02:59,918 --> 01:03:02,334 Take 10 minutes and think... 816 01:03:03,751 --> 01:03:05,876 ...about the one thing that you fear... 817 01:03:06,668 --> 01:03:08,793 ...hate about yourself. 818 01:03:09,876 --> 01:03:12,418 Now write it down on that page. Come on! 819 01:03:45,876 --> 01:03:53,793 The story of your life is stuck on this page... full of your fears. 820 01:03:55,668 --> 01:03:57,876 But if you accept this fear... 821 01:03:59,168 --> 01:04:00,459 this truth... 822 01:04:02,459 --> 01:04:05,501 ...will become the wind beneath your wings. Hmm? 823 01:04:08,251 --> 01:04:10,126 Come with me! 824 01:04:18,751 --> 01:04:23,043 From today, these fears will be your strength... not weakness! 825 01:04:23,668 --> 01:04:26,418 Let them go, and you will fly with them. 826 01:05:17,418 --> 01:05:19,918 - Thermometer please. - The Infra red one. 827 01:05:20,793 --> 01:05:22,959 - Sir, the Basketball. - Take it. 828 01:05:23,334 --> 01:05:25,793 Sir, we need the weighing machine. 829 01:05:26,084 --> 01:05:28,084 The eight seas, and a million skies. 830 01:05:28,293 --> 01:05:30,293 You have to scan, with your own eyes. 831 01:05:30,501 --> 01:05:32,459 Search your heart, and dust your soul. 832 01:05:32,709 --> 01:05:34,793 Look under every rock, leave no stone unturned. 833 01:05:35,376 --> 01:05:36,334 Who's unwell? 834 01:05:36,626 --> 01:05:38,084 The basketball. 835 01:05:41,459 --> 01:05:42,834 Behave yourself Akshay. 836 01:05:43,876 --> 01:05:45,418 Spread your wings, 837 01:05:46,001 --> 01:05:47,709 see how high you soar. 838 01:05:52,584 --> 01:05:54,293 Spread your wings, 839 01:05:54,751 --> 01:05:56,584 see how high you soar. 840 01:06:01,168 --> 01:06:02,168 When the ball bounces, 841 01:06:02,376 --> 01:06:04,668 potential energy transforms into kinetic and heat energy. 842 01:06:04,876 --> 01:06:07,168 Why can't our experiments be like that? 843 01:06:07,459 --> 01:06:09,543 Yes sir, it's the same syllabus no? 844 01:06:10,459 --> 01:06:12,126 Why can't we also have some fun? 845 01:06:12,834 --> 01:06:15,043 Excellence, my dear, is not fun... 846 01:06:15,834 --> 01:06:16,793 it's hard work. 847 01:06:17,001 --> 01:06:19,751 St. Notker's has great expectations from 9A, 848 01:06:20,543 --> 01:06:21,459 not 9F. 849 01:06:22,001 --> 01:06:22,543 Let's go. 850 01:06:23,043 --> 01:06:24,834 To this world, 851 01:06:25,251 --> 01:06:26,751 you pay no heed. 852 01:06:27,501 --> 01:06:29,459 Your crazy heart always was... 853 01:06:29,709 --> 01:06:31,209 ...and still is a crazy breed. 854 01:06:31,543 --> 01:06:33,168 You have to change minds, 855 01:06:33,751 --> 01:06:35,543 make them come around. 856 01:06:35,918 --> 01:06:37,334 In the sky, 857 01:06:38,043 --> 01:06:40,043 you're gonna break new ground. 858 01:06:40,501 --> 01:06:42,293 Spread your wings, 859 01:06:42,751 --> 01:06:44,209 see how high you soar. 860 01:06:46,918 --> 01:06:48,543 Hold the beaker. Stretch it. 861 01:06:49,709 --> 01:06:51,959 Water attracts water - Cohesion. 862 01:06:53,376 --> 01:06:55,793 The thread attracts water - Adhesion. 863 01:06:58,001 --> 01:06:59,584 A broken clock, 864 01:07:00,168 --> 01:07:01,834 can also chime... 865 01:07:02,293 --> 01:07:04,209 ...twice a day, it's right on time! 866 01:07:06,709 --> 01:07:08,459 Let the heart sing, 867 01:07:08,876 --> 01:07:10,459 don't you shut up. 868 01:07:11,126 --> 01:07:13,209 Don't hold back, it's just a hiccup. 869 01:07:16,668 --> 01:07:20,668 Bro, is there Cohesion between you and Natasha or Adhesion? 870 01:07:22,001 --> 01:07:23,834 Spread your wings, 871 01:07:24,168 --> 01:07:26,043 see how high you soar. 872 01:07:29,376 --> 01:07:30,293 Did you guys know! 873 01:07:30,501 --> 01:07:34,501 At the time sailors and captains didn't have a compass... 874 01:07:35,168 --> 01:07:38,501 ...they placed their hands like this to find their way. 875 01:07:39,543 --> 01:07:41,876 The Pole star showed them the way. 876 01:07:43,376 --> 01:07:44,376 What is this?! 877 01:07:44,751 --> 01:07:47,459 Sometimes I feel, all Wadia sir cares about is marks, 878 01:07:47,709 --> 01:07:49,209 and this stupid Project! 879 01:07:49,459 --> 01:07:51,876 Listen. He just wants us to be the best, you know. 880 01:07:52,209 --> 01:07:53,709 In fact we should feel lucky that we have him. 881 01:07:56,334 --> 01:07:58,168 Yeah. We're luckier... 882 01:07:59,001 --> 01:08:00,709 but they are definitely happier. 883 01:08:02,501 --> 01:08:04,584 Come on, come on. Come, come, come. 884 01:08:05,418 --> 01:08:06,793 Thank you, ma'am. Bye. 885 01:08:11,501 --> 01:08:12,418 Hi! 886 01:08:14,418 --> 01:08:15,209 Hello. 887 01:08:16,043 --> 01:08:17,751 You... err, going home? 888 01:08:18,209 --> 01:08:20,793 I'm working on the science project. It's almost done. 889 01:08:21,084 --> 01:08:21,876 Want to see? 890 01:08:22,293 --> 01:08:24,001 - Huh? - Want to see it? 891 01:08:24,334 --> 01:08:26,251 ' Ya, ya. - Let's go? 892 01:08:30,709 --> 01:08:31,834 Come. 893 01:08:34,834 --> 01:08:36,084 Please come na... 894 01:08:37,084 --> 01:08:37,918 See... 895 01:08:42,501 --> 01:08:44,168 Look here... we've put solar panels here. 896 01:08:44,501 --> 01:08:45,584 And you know photo-voltaic principle... 897 01:08:45,834 --> 01:08:46,918 Don't bother Natasha - 898 01:08:47,293 --> 01:08:49,418 they won't understand all this. 899 01:08:49,876 --> 01:08:52,293 Maybe if it was a 'solar slum', they'd get it? 900 01:08:52,918 --> 01:08:53,834 AkShay! 901 01:08:55,043 --> 01:08:59,793 So how's your basketball training with that 'Naina madam' going? 902 01:09:07,918 --> 01:09:11,584 The solar panels in your model are facing in the wrong direction. 903 01:09:12,501 --> 01:09:14,543 The panels should face south... 904 01:09:15,084 --> 01:09:18,209 like windows used to, of the houses in Greek and Roman cities! 905 01:09:18,959 --> 01:09:21,001 Your Sun's position is fixed. 906 01:09:21,459 --> 01:09:27,334 Just tilt your solar panels by 19 degrees. Hmm. 907 01:09:29,876 --> 01:09:30,793 Tamannah! 908 01:09:31,626 --> 01:09:33,001 How did you do that? 909 01:09:33,334 --> 01:09:34,918 I mean where did you learn that? 910 01:09:35,751 --> 01:09:37,168 While playing basketball. 911 01:09:38,376 --> 01:09:40,918 Hey Akshay! I'm not getting this equation ya! 912 01:09:41,168 --> 01:09:44,334 Don't know what's wrong, maybe the data is wrong? 913 01:09:44,709 --> 01:09:45,668 Hang on. 914 01:09:46,251 --> 01:09:49,876 I think you should try Planck's equation, not Einstein. 915 01:09:52,293 --> 01:09:53,209 Give me. 916 01:09:55,126 --> 01:10:00,543 So Planck's equation has 'h' as a constant... 917 01:10:01,668 --> 01:10:03,709 I'm trying, but it won't fix. 918 01:10:06,001 --> 01:10:07,459 Try this once. 919 01:10:08,043 --> 01:10:09,876 It's an adhesive. 920 01:10:11,584 --> 01:10:12,918 What's going on? 921 01:10:14,418 --> 01:10:15,251 Hmm? 922 01:10:18,043 --> 01:10:18,959 What's this? 923 01:10:20,334 --> 01:10:21,376 It's mine. 924 01:10:23,918 --> 01:10:29,251 We use it to fix a tyre puncture... at my cycle shop. 925 01:10:33,709 --> 01:10:37,543 My team and I are making a project for the 'National' Science Fair - 926 01:10:38,084 --> 01:10:39,959 not fixing tyre punctures here! 927 01:10:43,668 --> 01:10:45,751 I'm sorry, did I puncture your ego? 928 01:10:52,043 --> 01:10:55,626 It's a good thing you know how to fix punctures. No? 929 01:10:58,251 --> 01:10:59,251 Get out! 930 01:11:26,001 --> 01:11:28,918 Aatish, are you crying? 931 01:11:36,334 --> 01:11:37,751 You mad or what? 932 01:11:51,084 --> 01:11:53,376 Hey Killam, do you have sunglasses? 933 01:11:54,251 --> 01:11:55,293 What for? 934 01:11:55,751 --> 01:11:59,793 There's too much light coming from there man! I think I'll go blind. 935 01:12:01,376 --> 01:12:04,293 Oh! It's from the Prefect Badge! 936 01:12:04,543 --> 01:12:06,543 Must be Wadia's wedding gift to his young bride! 937 01:12:06,793 --> 01:12:08,876 You saying Akshay is Wadia's bride? 938 01:12:09,334 --> 01:12:12,543 "Sir, sir, how can I keep my badge shiny and bright?" 939 01:12:12,834 --> 01:12:15,751 "Well son, every morning when you wake up, kiss it once... 940 01:12:15,918 --> 01:12:17,751 like you kiss my bum!" 941 01:12:22,126 --> 01:12:23,876 Aatish... Aatish. 942 01:12:24,293 --> 01:12:27,459 Aatish. Stop it, stop it. Aatish! 943 01:12:32,293 --> 01:12:33,959 You two! Back to the class! 944 01:12:34,251 --> 01:12:36,209 Ma'am, why're you taking his side? 945 01:12:36,709 --> 01:12:37,959 Let it be Killam. 946 01:12:38,251 --> 01:12:40,001 She's the same as those other teachers! 947 01:12:40,459 --> 01:12:43,501 Aatish, I heard what you said to Akshay! 948 01:12:44,043 --> 01:12:47,834 Just like Wadia sir has made up his mind, to single out 9F, 949 01:12:48,126 --> 01:12:51,293 you too have made up your mind to humiliate Akshay. 950 01:12:52,834 --> 01:12:57,001 Then why do you keep crying that 'St. Notker's will never accept us'... 951 01:12:58,793 --> 01:13:02,084 '9A will never accept us'? 952 01:13:02,834 --> 01:13:04,918 Don't make me say a word more. Go back to class! 953 01:13:05,126 --> 01:13:07,251 What will you say anyway?! 954 01:13:08,126 --> 01:13:09,834 Can you even speak properly? 955 01:13:10,126 --> 01:13:12,334 You'll hiccup 4 times before you say 2 words. 956 01:13:12,584 --> 01:13:14,793 I don't even know if this is a school or a circus. 957 01:13:15,043 --> 01:13:16,168 Aatish! 958 01:13:23,959 --> 01:13:26,668 You two, go to class, go to class right now! 959 01:14:00,543 --> 01:14:02,959 You should've slapped him, Ms. Mathur. 960 01:14:06,334 --> 01:14:09,001 I've never raised my hand on a student till date. 961 01:14:10,918 --> 01:14:13,126 But don't worry, 9F deserves it. 962 01:14:14,293 --> 01:14:16,376 Am glad you've finally realized it. 963 01:14:18,376 --> 01:14:22,168 9F. They're not fit to be students. 964 01:14:22,918 --> 01:14:24,626 You know what Mr. Wadia. 965 01:14:24,959 --> 01:14:27,793 There are no bad students - only bad teachers. 966 01:14:29,376 --> 01:14:32,293 Whatever happened... or happens, is between 9F and me. 967 01:14:32,918 --> 01:14:34,459 That's between them and me. 968 01:14:34,751 --> 01:14:37,793 I am still their teacher and they're still my class. 969 01:14:46,043 --> 01:14:49,251 Hi... so my order you've got a little well done. - Ma'am? 970 01:14:49,584 --> 01:14:50,793 Same for me please. 971 01:14:51,084 --> 01:14:52,876 And give me some of that mash. 972 01:14:53,918 --> 01:14:56,501 Ma'am, what would you like to have? 973 01:14:57,668 --> 01:14:59,126 Umm... I'll have... 974 01:15:00,168 --> 01:15:01,168 I'll have... 975 01:15:01,876 --> 01:15:03,459 Pasta. Fettuccini. White sauce. 976 01:15:03,793 --> 01:15:06,251 Grilled Chicken, no Pepper. She's allergic to Pepper. 977 01:15:06,584 --> 01:15:06,918 Okay. 978 01:15:07,168 --> 01:15:09,209 Right! I remember. 979 01:15:10,084 --> 01:15:11,709 - All right, sir. Thank you. - Thank you. 980 01:15:12,043 --> 01:15:14,376 Your restaurant's getting quite popular. 981 01:15:14,793 --> 01:15:16,834 I checked online... good ratings! 982 01:15:17,209 --> 01:15:18,793 You should come sometime. 983 01:15:20,084 --> 01:15:22,084 If you have the time, that is... 984 01:15:34,168 --> 01:15:36,084 Naina, thanks for inviting me. 985 01:15:37,209 --> 01:15:39,918 Wasn't me who invited you. 986 01:15:46,709 --> 01:15:48,251 How's school going Naina? 987 01:15:48,668 --> 01:15:49,876 Does it matter? 988 01:15:51,168 --> 01:15:52,834 Can't we speak normally? 989 01:15:53,084 --> 01:15:54,001 Normal! 990 01:15:54,959 --> 01:15:57,251 Dad, this is my normal. 991 01:15:58,084 --> 01:16:00,418 I don't think you can handle my normal. 992 01:16:01,626 --> 01:16:04,043 What exactly is your problem? 993 01:16:05,501 --> 01:16:06,793 My problem is that... 994 01:16:07,126 --> 01:16:08,959 I don't need you to place my order for me, 995 01:16:09,251 --> 01:16:12,126 and I don't need you to get me a bank job. I just want you to... 996 01:16:13,001 --> 01:16:15,168 Just calm down. Calm down. 997 01:16:16,084 --> 01:16:17,918 - Birthday Cake. - Please come. 998 01:16:18,293 --> 01:16:18,793 Fine. 999 01:16:19,001 --> 01:16:20,668 Cut the cake first, and then each other's throats? 1000 01:16:20,876 --> 01:16:22,918 Let's just all pretend to be a normal family. 1001 01:16:23,793 --> 01:16:25,209 Blow the candles first. 1002 01:16:26,668 --> 01:16:28,084 Didi? Hard luck. 1003 01:16:31,376 --> 01:16:32,209 No, no! 1004 01:16:39,043 --> 01:16:39,793 Sorry. 1005 01:16:40,126 --> 01:16:43,418 It's okay. Even Papa will remember this birthday. 1006 01:16:47,251 --> 01:16:49,418 - Good morning, sir. - Mr. Wadia, all set? 1007 01:16:49,626 --> 01:16:50,834 - Absolutely sir. - We're waiting to see it! 1008 01:16:51,001 --> 01:16:51,834 Yes, sure. 1009 01:16:52,126 --> 01:16:53,334 Good morning. 1010 01:16:53,918 --> 01:16:55,793 Yes, Akshay. You may begin. 1011 01:16:56,251 --> 01:16:57,834 Good afternoon everyone. 1012 01:16:59,418 --> 01:17:01,793 When the sunrays fall on the photovoltaic material, 1013 01:17:02,001 --> 01:17:03,751 it transforms into electricity. 1014 01:17:03,959 --> 01:17:06,501 And that is the principal that is used to create solar cell. 1015 01:17:06,751 --> 01:17:09,751 We will first see the practical and then we will talk about it in detail. 1016 01:17:11,834 --> 01:17:14,959 So let's assume this Halogen bulb is the Sun. 1017 01:17:15,501 --> 01:17:19,126 When we the sunrays fall perpendicularly on the glass... 1018 01:17:19,418 --> 01:17:21,751 ...we will see maximum absorption. 1019 01:17:24,918 --> 01:17:25,543 Wow. 1020 01:17:37,918 --> 01:17:39,001 What's happening? 1021 01:17:45,876 --> 01:17:47,376 Kids, are you okay? 1022 01:17:51,543 --> 01:17:54,001 I'm sorry everybody, my apologies. 1023 01:17:54,584 --> 01:17:55,376 Please excuse us. 1024 01:17:55,626 --> 01:17:57,418 Mr. Wadia, please do something about it. 1025 01:17:57,668 --> 01:17:58,876 Very sorry sir. 1026 01:18:03,793 --> 01:18:04,876 What happened? 1027 01:18:05,251 --> 01:18:07,918 Sir, we don't know sir, we even did multiple checks sir. 1028 01:18:08,168 --> 01:18:09,918 Yes sir, it was all okay! 1029 01:18:10,376 --> 01:18:12,709 - Are you sure you checked everything? - Yes sir, I did it myself. 1030 01:18:12,918 --> 01:18:15,793 The fan, windmill... train, everything sir! 1031 01:18:19,084 --> 01:18:21,418 Sir, I don't know how this happened sir. 1032 01:18:36,459 --> 01:18:39,251 Who was able to solve this equation I gave yesterday? 1033 01:18:39,459 --> 01:18:40,543 Yes ma'am, I got it. 1034 01:18:40,751 --> 01:18:42,043 Okay, show me. 1035 01:18:43,334 --> 01:18:45,293 Yes sir?! Sir? 1036 01:18:45,709 --> 01:18:46,584 Hey! 1037 01:18:49,709 --> 01:18:51,168 I think this belongs to you? 1038 01:18:51,751 --> 01:18:53,001 What happened, sir? 1039 01:18:54,043 --> 01:18:55,001 Sir. 1040 01:18:56,709 --> 01:18:58,001 What's up sir? 1041 01:18:58,918 --> 01:19:00,043 Hope I didn't puncture your ego? 1042 01:19:00,251 --> 01:19:01,209 Aatish! 1043 01:19:01,459 --> 01:19:03,751 Sorry ma'am, I forgot. 1044 01:19:04,626 --> 01:19:05,959 Sir doesn't even know how to fix a puncture. 1045 01:19:06,168 --> 01:19:06,959 Be quiet, Aatish. 1046 01:19:07,168 --> 01:19:08,001 Right sir? 1047 01:19:09,293 --> 01:19:10,168 Sir. 1048 01:19:11,043 --> 01:19:13,209 Ms. Mathur, you'll be happy to know... 1049 01:19:14,834 --> 01:19:18,334 that St. Notker's pride and project have been blown to pieces... 1050 01:19:19,876 --> 01:19:22,626 ...and your brilliant class is responsible for it. 1051 01:19:23,834 --> 01:19:25,376 You were right, you know, 1052 01:19:26,001 --> 01:19:29,459 there are no bad students, only hopeless ones. 1053 01:19:31,501 --> 01:19:34,668 Who else was a part of this? 1054 01:19:34,918 --> 01:19:37,626 Mr. Wadia... it can't be... 1055 01:19:39,501 --> 01:19:40,376 Killam... 1056 01:20:24,959 --> 01:20:25,876 Sir. 1057 01:20:26,959 --> 01:20:28,668 Sir, will you please tell me - 1058 01:20:30,209 --> 01:20:32,584 Ms. Mathur, get ready to teach an empty classroom. 1059 01:20:34,543 --> 01:20:36,334 Today will be 9F's last day, in this school. 1060 01:20:36,626 --> 01:20:38,584 I'll see you in the Principal's office. 1061 01:20:42,793 --> 01:20:45,168 It took 6 months to make that project. 1062 01:20:45,501 --> 01:20:47,126 It's destroyed! 1063 01:20:48,084 --> 01:20:52,168 Along with St. Notker's reputation, because of your 9F. 1064 01:20:53,168 --> 01:20:55,876 Tell me one good reason why 9F should stay in this school... 1065 01:20:56,126 --> 01:20:57,834 ...for even a second more? 1066 01:21:02,043 --> 01:21:03,918 Killam and I did it! 1067 01:21:04,543 --> 01:21:06,876 Why did all of you have to take the blame? 1068 01:21:07,251 --> 01:21:09,543 Oh, now you're worried about us? 1069 01:21:10,251 --> 01:21:13,793 What about what Naina ma'am is going through, because of you two? 1070 01:21:14,334 --> 01:21:16,834 But first we have to get it approved by Wadia sir. 1071 01:21:24,126 --> 01:21:26,751 Looks like, Principal sir is giving you the Prefect Badges?! 1072 01:21:35,293 --> 01:21:37,251 Aatish! Let it go! 1073 01:21:41,459 --> 01:21:42,168 Get lost. 1074 01:21:42,543 --> 01:21:43,584 Good luck! 1075 01:21:44,001 --> 01:21:47,084 Sir, you can give them any punishment you want, 1076 01:21:48,084 --> 01:21:53,001 but don't rusticate them sir! Please sir, just let them give the exams. 1077 01:21:53,376 --> 01:21:54,876 Sir, this is ridiculous! 1078 01:21:55,209 --> 01:21:56,543 Let's be realistic. 1079 01:21:56,876 --> 01:21:59,918 Do you think 9F can even pass the exam? 1080 01:22:00,584 --> 01:22:04,043 Sir, I don't have the answers to these questions. 1081 01:22:07,543 --> 01:22:10,918 This isn't just about the exams, 1082 01:22:11,834 --> 01:22:13,709 it's about their future sir. 1083 01:22:15,459 --> 01:22:16,376 Please. 1084 01:22:19,418 --> 01:22:21,293 Sir, I think this is - 1085 01:22:21,918 --> 01:22:23,876 They can give the exams. 1086 01:22:26,959 --> 01:22:31,626 But they can't come to school till then. 1087 01:22:32,418 --> 01:22:35,251 They're suspended from the school, till the exams begin. 1088 01:22:35,918 --> 01:22:39,293 They're a bad influence on other students. 1089 01:22:40,376 --> 01:22:41,209 . - Z- 1090 01:22:42,918 --> 01:22:44,918 I understand, sir! 1091 01:22:46,293 --> 01:22:47,376 Thank you, sir. 1092 01:22:49,084 --> 01:22:50,334 Ms. Mathur, 1093 01:22:51,626 --> 01:22:53,584 you're a good teacher, 1094 01:22:54,584 --> 01:22:56,918 but you're stuck with the wrong class. 1095 01:22:58,084 --> 01:23:00,418 And that's not your fault - it's mine. 1096 01:23:01,293 --> 01:23:02,584 I gave you that class. 1097 01:23:02,918 --> 01:23:08,834 I'm worried, we're going to lose a good teacher along with 9F. 1098 01:23:12,876 --> 01:23:13,959 Good day, sir. 1099 01:23:26,793 --> 01:23:28,251 You guys can give the exam. 1100 01:23:28,459 --> 01:23:29,251 Thank you, ma'am. 1101 01:23:29,459 --> 01:23:31,251 Ma'am, we're going to toil day-n-night from today. 1102 01:23:31,584 --> 01:23:33,918 - I'll put up a timetable - - That won't be necessary. 1103 01:23:36,209 --> 01:23:39,084 You can't come to school before the exams. 1104 01:23:41,376 --> 01:23:46,751 Anyway, I don't think you guys need me anymore. 1105 01:23:48,626 --> 01:23:50,376 - All the best. - Ma'am. 1106 01:23:55,793 --> 01:23:57,501 Good riddance. Ms. Stammer! 1107 01:23:57,834 --> 01:24:00,501 Aatish, that's enough of your nonsense! 1108 01:24:00,876 --> 01:24:03,376 You think you broke Wadia's project?! 1109 01:24:03,834 --> 01:24:06,459 You've broken Naina ma'am's trust! You've broken 9F! 1110 01:24:06,751 --> 01:24:11,834 At least she stammers with her mouth but you stammer from your heart. 1111 01:26:48,043 --> 01:26:51,001 Maybe Dad and Wadia sir are right. 1112 01:26:52,084 --> 01:26:54,751 Maybe my methods are wrong. 1113 01:26:56,126 --> 01:26:58,543 Relax Didi, it happens. 1114 01:27:00,751 --> 01:27:03,751 Your date's here. Please handle it. 1115 01:27:04,251 --> 01:27:05,668 Calm down. Just... 1116 01:27:15,834 --> 01:27:17,543 She had a bad day, at school. 1117 01:27:39,043 --> 01:27:40,001 Ma'am... 1118 01:27:42,043 --> 01:27:44,418 that day, on the terrace, when we threw those rockets... 1119 01:27:44,709 --> 01:27:47,418 Ma'am both our pages were empty. 1120 01:27:49,334 --> 01:27:51,251 Only the two of us didn't write anything. 1121 01:27:51,543 --> 01:27:52,959 You were right ma'am. 1122 01:27:53,209 --> 01:27:55,876 Our lives are stuck on that last page. 1123 01:27:56,709 --> 01:27:58,501 Remember ma'am, you asked us... 1124 01:28:00,334 --> 01:28:02,834 ...to write down our biggest fear. 1125 01:28:05,376 --> 01:28:07,043 I do fear ma'am... 1126 01:28:09,251 --> 01:28:12,959 I am afraid that... I'll never be as good as 9A. 1127 01:28:14,584 --> 01:28:16,709 But what I fear most is... 1128 01:28:19,084 --> 01:28:20,459 ...to trust someone. 1129 01:28:23,959 --> 01:28:25,251 Anyone. 1130 01:28:27,668 --> 01:28:28,876 Even myself... 1131 01:28:29,918 --> 01:28:30,918 ...or you. 1132 01:28:34,043 --> 01:28:36,334 That you would leave us too. 1133 01:28:46,334 --> 01:28:47,918 Here's my page, ma'am. 1134 01:28:48,293 --> 01:28:49,918 I've written all of it down. 1135 01:28:52,168 --> 01:28:54,084 I can make it fly ma'am... 1136 01:28:55,876 --> 01:28:58,334 ...but this rocket doesn't know it's way. 1137 01:29:01,501 --> 01:29:04,834 You told us the Pole Star, stays where it is... 1138 01:29:05,376 --> 01:29:07,334 ...and guides ships. 1139 01:29:08,793 --> 01:29:13,001 I don't know about the sky ma'am, 1140 01:29:16,584 --> 01:29:20,793 but on this earth you are my Pole Star - 1141 01:29:22,584 --> 01:29:24,751 you are our guiding light ma'am. 1142 01:30:17,668 --> 01:30:18,918 Osmosis with an egg. 1143 01:30:19,126 --> 01:30:20,751 Remove the cell of an egg by dissolving... 1144 01:30:20,876 --> 01:30:22,418 it in 40% dilute hydrochloric acid, 1145 01:30:22,584 --> 01:30:23,751 that is the plasma membrane... 1146 01:30:23,918 --> 01:30:24,876 put the egg in pure water. 1147 01:30:25,126 --> 01:30:27,209 And what do you observe people, what do you observe. 1148 01:30:27,543 --> 01:30:30,126 What do you observe people, what do you observe? 1149 01:30:33,876 --> 01:30:36,668 With every breath I take, 1150 01:30:36,918 --> 01:30:39,334 I wonder if this is a mistake... 1151 01:30:39,543 --> 01:30:41,418 My hiccup's calling. 1152 01:30:42,459 --> 01:30:44,293 My hiccup's calling. 1153 01:30:45,793 --> 01:30:48,376 She's one half - a golden heart, 1154 01:30:48,709 --> 01:30:50,751 another - a stubborn upstart, 1155 01:30:51,334 --> 01:30:53,001 My hiccup's calling. 1156 01:30:57,126 --> 01:30:59,209 It's calling. 1157 01:31:00,584 --> 01:31:03,918 I'll come back early for a few days, so you can study. 1158 01:31:07,709 --> 01:31:10,918 When lightening strikes, it's seen first, then heard... 1159 01:31:11,126 --> 01:31:13,084 ...because light travels faster than sound. 1160 01:31:13,543 --> 01:31:15,709 Ma'am, light's gone travelling again! 1161 01:31:21,126 --> 01:31:24,001 If your ship's lost at sea, 1162 01:31:26,959 --> 01:31:29,793 the storm inside is all you can see. 1163 01:31:32,543 --> 01:31:34,584 This hiccup's your boat. 1164 01:31:34,834 --> 01:31:36,959 This hiccup keeps you afloat. 1165 01:31:46,709 --> 01:31:49,751 Two ratios, 5 upon 10 and 60 upon 120. 1166 01:31:49,959 --> 01:31:51,959 It's the same page. Where are you looking? 1167 01:31:52,293 --> 01:31:53,334 Can you see this? 1168 01:31:56,084 --> 01:31:57,834 My hiccup's calling. 1169 01:32:00,084 --> 01:32:01,209 What's going on? 1170 01:32:03,459 --> 01:32:05,501 Start studying, come on! 1171 01:32:05,918 --> 01:32:07,126 Out, out! 1172 01:32:07,501 --> 01:32:09,001 - I'll just... - Get in. 1173 01:32:10,834 --> 01:32:12,626 My hiccup's calling. 1174 01:32:13,751 --> 01:32:15,168 It's calling. 1175 01:32:16,626 --> 01:32:18,709 My hiccup's calling. 1176 01:32:19,834 --> 01:32:22,876 My brain is even thicker than I am bro! 1177 01:32:24,001 --> 01:32:25,626 You're not alone, bro. 1178 01:32:27,001 --> 01:32:30,418 Aatish, if we fail Naina ma'am's going to lose face. 1179 01:32:30,793 --> 01:32:36,126 She and all of 9F will become a joke, for Wadia and the school. 1180 01:32:38,584 --> 01:32:42,834 Hey Aatish, can you check the rear tyre? I think the pressure is low. 1181 01:32:49,168 --> 01:32:53,876 Exams are close, your pressure also seems low? 1182 01:33:00,293 --> 01:33:03,334 Science and Maths question paper? 1183 01:33:06,668 --> 01:33:07,668 Want them? 1184 01:33:09,459 --> 01:33:10,418 Hmm? 1185 01:33:21,001 --> 01:33:21,918 Raghu... 1186 01:33:23,501 --> 01:33:24,209 Tara... 1187 01:33:24,459 --> 01:33:26,918 The real blessings are here. 1188 01:33:27,418 --> 01:33:28,876 Tomorrow's question papers! 1189 01:33:29,543 --> 01:33:30,459 Here. 1190 01:33:34,918 --> 01:33:36,751 Have you lost your mind Aatish?! 1191 01:33:37,001 --> 01:33:38,293 What's wrong with you? 1192 01:33:39,084 --> 01:33:40,626 WhY YOU getting mad? 1193 01:33:41,543 --> 01:33:43,168 I'm not doing this for myself. 1194 01:33:43,584 --> 01:33:46,209 If we fail, Naina ma'am will also fail. 1195 01:33:46,459 --> 01:33:48,668 Ya? And this is how we win? 1196 01:33:48,876 --> 01:33:50,543 By cheating? 1197 01:33:51,043 --> 01:33:52,459 If Naina ma'am finds out... 1198 01:33:52,668 --> 01:33:54,459 So who's gonna tell Naina ma'am?! 1199 01:33:55,168 --> 01:33:57,959 Not me, not you! 1200 01:33:59,668 --> 01:34:02,168 We all know what our chances are. 1201 01:34:02,959 --> 01:34:04,501 Am I doing this for me?! 1202 01:34:05,876 --> 01:34:07,293 I'm doing this for all of us... 1203 01:34:07,793 --> 01:34:09,209 ...for Naina ma'am too! 1204 01:34:10,251 --> 01:34:13,168 You're hopeless Aatish. You've lost your mind. 1205 01:34:16,043 --> 01:34:17,376 She's gonna fail. 1206 01:34:18,084 --> 01:34:20,876 I'm glad at least you guys get it. 1207 01:34:46,126 --> 01:34:48,001 You can start writing, now. 1208 01:35:00,209 --> 01:35:02,626 Sir... is this the paper? 1209 01:35:07,834 --> 01:35:10,501 This is a totally different paper man! 1210 01:35:22,876 --> 01:35:24,001 All good? 1211 01:35:26,084 --> 01:35:27,501 All the best for tomorrow. 1212 01:35:55,168 --> 01:35:55,876 Sir. 1213 01:36:11,501 --> 01:36:13,418 Stop. Stop writing. 1214 01:36:13,793 --> 01:36:15,876 No, no, no. That's enough. 1215 01:36:16,376 --> 01:36:18,126 It's time. Give, give, give! 1216 01:36:23,251 --> 01:36:24,876 - How was the paper? - Pretty good. 1217 01:36:25,376 --> 01:36:26,626 Miss... miss... 1218 01:36:27,751 --> 01:36:30,459 Very good, very good, you wrote this? What did you mark here? 1219 01:36:32,168 --> 01:36:34,043 Ma'am, don't you worry. 1220 01:36:34,334 --> 01:36:37,084 We've written all the answers. All of us will pass. No tension! 1221 01:36:37,418 --> 01:36:38,251 Sure?! 1222 01:37:04,418 --> 01:37:05,418 I passed. 1223 01:37:08,084 --> 01:37:10,376 Congratulations bro! Me too! 1224 01:37:10,626 --> 01:37:14,376 And presenting, the new topper of St. Notker's this year - Ms. Oru! 1225 01:37:14,626 --> 01:37:17,418 - No! Even I didn't know! - Dude, Oru has topped the school! 1226 01:37:18,376 --> 01:37:19,334 Thank you. 1227 01:37:22,668 --> 01:37:23,918 Where is Killam? 1228 01:37:37,959 --> 01:37:39,584 I don't know how man... 1229 01:37:40,459 --> 01:37:41,793 but, even I passed! 1230 01:37:43,043 --> 01:37:47,251 Cigarettes and chillum, congratulations Killam! 1231 01:37:52,959 --> 01:37:54,084 Excuse me, sir? 1232 01:37:54,418 --> 01:37:56,293 I've been teaching for 20 years! 1233 01:37:56,751 --> 01:37:59,001 I know when students have cheated. 1234 01:37:59,418 --> 01:38:01,209 Sure, they could've passed. 1235 01:38:01,543 --> 01:38:03,001 But suddenly they've topped? 1236 01:38:03,293 --> 01:38:05,001 And that too only in Science and Maths? 1237 01:38:05,251 --> 01:38:08,001 The great Ms. Mathur's subjects? Magic. 1238 01:38:08,459 --> 01:38:10,084 Sir, they've worked hard sir. 1239 01:38:10,293 --> 01:38:11,418 Or cheated hard? 1240 01:38:13,001 --> 01:38:17,293 Sir, the answers are right, but there is no working. 1241 01:38:17,834 --> 01:38:20,459 If there are workings, they're not part of the syllabus. 1242 01:38:20,709 --> 01:38:22,626 How did they get these answers? No idea. 1243 01:38:22,918 --> 01:38:27,084 This can only happen, if you know the questions, and the answers are rote. 1244 01:38:27,584 --> 01:38:31,209 I know my teaching methods are different... out of box even. 1245 01:38:32,251 --> 01:38:34,751 But that doesn't mean 9F has cheated. 1246 01:38:35,043 --> 01:38:37,709 There are many ways to get to a solution Mr. Wadia! 1247 01:38:37,959 --> 01:38:40,668 Why is only your method correct? Or is that written in the syllabus also? 1248 01:38:41,001 --> 01:38:43,459 The question papers were leaked Ms. Mathur. 1249 01:38:43,751 --> 01:38:47,834 Aatish and Killam came to Shyamlal peon for the leaked question papers. 1250 01:38:48,168 --> 01:38:50,834 Is that one of the out-of-the-box solutions you taught 9F?! 1251 01:38:51,584 --> 01:38:52,501 Out! 1252 01:38:55,543 --> 01:38:58,418 Ms. Mathur, your students are failures! And will remain so! 1253 01:38:58,709 --> 01:39:03,043 Sir, 9F is municipality garbage that's making all of St. Notker's rot! 1254 01:39:03,293 --> 01:39:04,668 Please Mr. Wadia! 1255 01:39:05,918 --> 01:39:07,001 Mind your language. 1256 01:39:07,209 --> 01:39:08,959 You're talking about students of St. NOtker's! 1257 01:39:09,168 --> 01:39:11,251 Not anymore Ms. Mathur. 1258 01:39:12,334 --> 01:39:15,209 Tomorrow, in the assembly they will be expelled. 1259 01:39:15,709 --> 01:39:17,168 To set an example that... 1260 01:39:17,459 --> 01:39:21,334 St. Notker's cannot and will not be a school for cheaters. 1261 01:39:21,626 --> 01:39:25,793 Sir, I believe my students have not cheated. 1262 01:39:26,126 --> 01:39:28,459 I think I've heard enough Ms. Mathur. You can leave now. 1263 01:39:47,501 --> 01:39:48,418 Ma'am... 1264 01:39:49,459 --> 01:39:54,709 Ma'am, I agree we got the question papers. 1265 01:39:57,043 --> 01:39:59,334 But I swear ma'am, we didn't cheat ma'am! 1266 01:40:04,209 --> 01:40:07,501 Ma'am, say something ma'am... why aren't you scolding us? 1267 01:40:09,334 --> 01:40:12,376 Because I know none of you has cheated. 1268 01:40:14,043 --> 01:40:18,793 Otherwise all of you would've topped like Oru. 1269 01:40:20,876 --> 01:40:26,459 Anyway, it doesn't matter what I think. 1270 01:40:27,001 --> 01:40:29,876 It matters to us ma'am. 1271 01:40:31,001 --> 01:40:36,626 Ma'am, we are your students first, then St. Notkers'. 1272 01:41:01,543 --> 01:41:06,584 Sudha and Vinay told me what happened in school today. 1273 01:41:07,084 --> 01:41:09,043 You must be happy. 1274 01:41:09,376 --> 01:41:12,709 I'll lose my teaching job. 1275 01:41:14,001 --> 01:41:15,376 You're here with another banking job? 1276 01:41:15,626 --> 01:41:17,001 Naina, you're getting me wrong. 1277 01:41:17,209 --> 01:41:19,376 Aren't you tired of this pretence, Dad? 1278 01:41:19,918 --> 01:41:21,751 Who are we fooling? 1279 01:41:22,251 --> 01:41:24,626 Each other? Or ourselves?! 1280 01:41:25,168 --> 01:41:26,668 What do you think, Dad? 1281 01:41:27,001 --> 01:41:29,209 You can walk out of our lives whenever you want... 1282 01:41:29,543 --> 01:41:31,918 ...and waltz back in, when you feel? 1283 01:41:33,543 --> 01:41:36,168 You left us, Dad. Remember. 1284 01:41:36,834 --> 01:41:39,168 You left us. Now just stay out! 1285 01:41:40,543 --> 01:41:43,793 You know for any parent... 1286 01:41:45,918 --> 01:41:50,543 ...for a father... what's most important? 1287 01:41:54,751 --> 01:41:57,126 Being able to solve any problem, your family... 1288 01:41:58,001 --> 01:42:00,126 ...your child faces. 1289 01:42:02,043 --> 01:42:04,126 I could never solve your Tourette's. 1290 01:42:04,459 --> 01:42:06,126 I wanted to fix it. 1291 01:42:06,459 --> 01:42:08,584 It didn't need fixing dad. 1292 01:42:09,251 --> 01:42:10,834 It's who I am. 1293 01:42:11,668 --> 01:42:13,959 It will always be who I am! 1294 01:42:17,376 --> 01:42:18,459 Look... 1295 01:42:20,334 --> 01:42:22,668 whatever happens in school tomorrow, 1296 01:42:23,459 --> 01:42:26,251 you don't have to prove anything to anyone. 1297 01:42:30,168 --> 01:42:32,168 I saw those kids... 1298 01:42:35,251 --> 01:42:37,959 ...what you did for them, 1299 01:42:39,626 --> 01:42:42,209 I could never do that for you. 1300 01:42:53,251 --> 01:42:54,751 You stood by them. 1301 01:42:58,001 --> 01:42:59,626 I'm proud of you! 1302 01:43:28,043 --> 01:43:28,918 Sir. 1303 01:43:30,126 --> 01:43:31,543 What are you thinking? 1304 01:43:33,209 --> 01:43:34,459 Too bad. 1305 01:43:35,751 --> 01:43:38,918 We couldn't participate in the National Science Fair this year. 1306 01:43:40,626 --> 01:43:42,501 But we have a bigger victory, sir! 1307 01:43:44,209 --> 01:43:46,834 We threw 9F out of the school after all. 1308 01:43:48,376 --> 01:43:49,584 We? 1309 01:43:52,418 --> 01:43:55,626 Ya, I mean, that's what you wanted, right sir? 1310 01:43:57,376 --> 01:43:58,751 SO I did it! 1311 01:44:00,168 --> 01:44:03,751 I sent Shyamlal to Aatish and Killam, with the wrong papers. 1312 01:44:04,209 --> 01:44:08,209 So all of 9F learns the wrong answers... and fails. 1313 01:44:08,626 --> 01:44:11,084 They didn't fail, but who cares! 1314 01:44:11,459 --> 01:44:13,168 At least they're out of St. Notker's. 1315 01:44:13,459 --> 01:44:17,043 And look, sir! In the end, the Prefect Badge stays in 9A. 1316 01:44:17,876 --> 01:44:20,543 I promise sir, we got 9F this year, 1317 01:44:20,876 --> 01:44:23,376 next year we'll get the National Science Fair also. 1318 01:44:24,459 --> 01:44:26,168 I'll see you in class. 1319 01:44:51,001 --> 01:44:54,793 As you are all aware, what 9F has done... 1320 01:44:55,209 --> 01:44:57,209 ...is completely unacceptable. 1321 01:44:57,626 --> 01:44:59,334 We have come to a decision. 1322 01:44:59,668 --> 01:45:02,668 9F can no longer be a part of St. NOtker's. 1323 01:45:06,626 --> 01:45:09,418 I request Mr. Wadia to continue with the proceedings. 1324 01:45:19,584 --> 01:45:21,376 When I was young, 1325 01:45:24,251 --> 01:45:27,376 I used to think being a teacher is the most difficult thing. 1326 01:45:30,293 --> 01:45:35,126 After teaching for 20 years, I've learnt... 1327 01:45:38,376 --> 01:45:41,543 ...there is something even more difficult... 1328 01:45:43,084 --> 01:45:44,834 ...being a student. 1329 01:45:46,918 --> 01:45:50,668 A student can lose marks for learning something wrong, 1330 01:45:52,626 --> 01:45:56,668 but a teacher never loses marks for teaching something wrong. 1331 01:45:58,459 --> 01:46:00,626 Teaching is easy... 1332 01:46:02,834 --> 01:46:04,876 Learning is hard. 1333 01:46:06,293 --> 01:46:09,168 We all want to teach others something. 1334 01:46:11,709 --> 01:46:15,459 I too set out to teach 9F something... 1335 01:46:16,584 --> 01:46:19,209 ...that they aren't good enough for St. NOtker's. 1336 01:46:22,459 --> 01:46:25,209 And you know how easy it was to do that? 1337 01:46:27,584 --> 01:46:29,751 So easy that I... 1338 01:46:31,959 --> 01:46:35,126 ...leaked the wrong question papers to Shyamlal. 1339 01:46:39,418 --> 01:46:45,001 So that all of 9F will learn the wrong questions... 1340 01:46:46,959 --> 01:46:49,084 ...and fail in the exam. 1341 01:46:52,376 --> 01:46:54,751 Not because they were failures, 1342 01:46:57,334 --> 01:46:59,876 but because I wanted them to be failures. 1343 01:47:09,084 --> 01:47:15,459 Ms. Mathur, 9F may we please have you on stage? 1344 01:47:17,626 --> 01:47:18,834 Come. 1345 01:47:31,209 --> 01:47:35,084 There are some teachers who simplify learning for their students, 1346 01:47:36,001 --> 01:47:38,001 no matter how difficult it is to teach. 1347 01:47:42,209 --> 01:47:45,168 Ms. Mathur. Do the honours please. 1348 01:47:48,834 --> 01:47:49,834 Sir. 1349 01:48:35,709 --> 01:48:38,459 Ms. Mathur, you were right. 1350 01:48:39,293 --> 01:48:43,834 There are no bad students - just bad teachers. 1351 01:49:05,084 --> 01:49:07,251 Sir... sir! 1352 01:49:44,918 --> 01:49:49,501 Sir, I don't think you leaked the question papers. 1353 01:49:56,626 --> 01:49:58,918 Ms. Mathur, even I don't think you planned that... 1354 01:49:59,168 --> 01:50:01,376 ...window burst in class! 1355 01:50:05,751 --> 01:50:10,543 I don't think all the scores are settled sir. 1356 01:50:12,168 --> 01:50:16,126 We still need to complete the National Science Fair hat-trick. 1357 01:50:32,834 --> 01:50:35,501 Sir, it's not as posh as your project, 1358 01:50:35,876 --> 01:50:38,209 but I swear some of the parts we've used... 1359 01:50:38,501 --> 01:50:40,584 ...are straight out of real automobiles! 1360 01:50:50,418 --> 01:50:53,084 Equations in the syllabus stayed the same, 1361 01:50:54,418 --> 01:50:57,376 but the equations between the kids did change. 1362 01:50:58,251 --> 01:50:59,918 There were even, some new equations. 1363 01:51:00,334 --> 01:51:03,418 Like me, everyone made friends with their Tourette's. 1364 01:51:09,043 --> 01:51:11,668 I wonder what TOurette's really is? 1365 01:51:12,043 --> 01:51:16,376 Just some tics? Or is it how we think about life? 1366 01:51:18,126 --> 01:51:20,126 Of course, it's about 'how we think'! 1367 01:51:20,543 --> 01:51:25,209 Because the difference between "why" and "Why not", 1368 01:51:25,709 --> 01:51:28,043 is just that... a hiccup. 1369 01:51:29,501 --> 01:51:32,084 Today, I'm retiring from St. Notker's. 1370 01:51:34,626 --> 01:51:38,793 And just like that twenty years passed trying to grasp these equations. 1371 01:51:41,418 --> 01:51:42,918 25 years. 1372 01:51:43,418 --> 01:51:47,501 Just trying to make sure no hiccup goes unheard. 1373 01:51:50,459 --> 01:51:54,543 Every dream you dream will come true. 1374 01:51:55,043 --> 01:51:58,709 Have heart, dear heart... just a little longer. 1375 01:51:59,418 --> 01:52:03,334 Who you are, will shine through. 1376 01:52:04,001 --> 01:52:07,459 Have heart, my dear heart... a little bit longer. 1377 01:52:07,793 --> 01:52:11,376 The feet that walk a million mile, 1378 01:52:12,168 --> 01:52:15,626 sleep sound with a smile. 1379 01:52:16,751 --> 01:52:20,293 The feet that walk a million mile, 1380 01:52:21,251 --> 01:52:24,584 sleep sound with a smile. 1381 01:52:25,376 --> 01:52:29,043 Live a life so full of wonder, 1382 01:52:29,918 --> 01:52:33,209 a story everyone will remember. 1383 01:52:44,459 --> 01:52:48,168 Darkness whispers to the sky, 1384 01:52:48,959 --> 01:52:52,626 a star shines within every firefly. 1385 01:52:53,876 --> 01:52:57,126 Don't cry those precious tears. 1386 01:52:57,959 --> 01:53:01,043 Don't blame your worst fears. 1387 01:53:01,418 --> 01:53:04,793 Live a life so full of wonder, 1388 01:53:05,918 --> 01:53:09,501 a story everyone will remember. 1389 01:53:29,376 --> 01:53:33,251 Hear what every mistake screams to you, 1390 01:53:34,043 --> 01:53:37,709 lessons only blunders can teach you. 1391 01:53:38,459 --> 01:53:42,209 Don't let anger get to your mind, 1392 01:53:42,959 --> 01:53:46,626 rage will cause the heart to go blind. 1393 01:53:47,876 --> 01:53:51,168 Don't cry those precious tears. 1394 01:53:52,043 --> 01:53:55,001 Don't blame your worst fears. 1395 01:53:55,418 --> 01:53:59,001 Live a life so full of wonder, 1396 01:53:59,876 --> 01:54:03,376 a story everyone will remember. 102011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.