All language subtitles for the.magicians.us.s01e13.1080p.web.dl.6ch.hevc.x265.rmtea

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,569 --> 00:00:04,069 Previously on "The Magicians"... 2 00:00:04,072 --> 00:00:07,972 This was Fillory, a land of magic. 3 00:00:07,975 --> 00:00:10,035 But the Chatwins, they mostly get chased around 4 00:00:10,044 --> 00:00:12,044 by this time witch, The Watcherwoman. 5 00:00:12,046 --> 00:00:14,646 She plants clocks in trees. 6 00:00:14,648 --> 00:00:16,878 This is where Fillory was born, 7 00:00:16,884 --> 00:00:19,184 where Plover told tales to Jane and Martin. 8 00:00:19,186 --> 00:00:21,546 I saw something in here. Poor kid. 9 00:00:21,555 --> 00:00:23,485 He was just trying to get a button to Fillory, 10 00:00:23,491 --> 00:00:25,961 you know, so he could escape this monster. 11 00:00:25,962 --> 00:00:29,360 We live in a world that is one world among many. 12 00:00:29,363 --> 00:00:32,399 The Beast you saw was from one such place. 13 00:00:32,400 --> 00:00:34,170 What does Jane have to do with The Beast? 14 00:00:34,171 --> 00:00:37,668 Still the same determined, little Jane Chatwin. 15 00:00:37,671 --> 00:00:39,871 Ember gave her the ability to fuck with time, 16 00:00:39,874 --> 00:00:42,374 and Jane used it to create a time loop. 17 00:00:42,376 --> 00:00:44,706 When she'd fail to stop The Beast, 18 00:00:44,712 --> 00:00:46,712 she'd restart the loop. 19 00:00:46,714 --> 00:00:48,383 What's different this time? 20 00:00:48,384 --> 00:00:50,820 - I was at Brakebills? - You were supposed to be. 21 00:00:50,821 --> 00:00:54,389 I can't sit here now and think it was anything but fate. 22 00:00:54,390 --> 00:00:56,356 We summoned a goddess. 23 00:00:56,357 --> 00:00:59,087 She touched all of us. She granted every petition. 24 00:00:59,093 --> 00:01:02,898 There was one time we didn't all die... When we went to Fillory. 25 00:01:02,899 --> 00:01:05,525 I'll go to Fillory on one condition. 26 00:01:05,526 --> 00:01:08,268 The girl you saw in the dungeon? We'll get her out. 27 00:01:08,269 --> 00:01:09,938 We need some serious battle magic. 28 00:01:09,939 --> 00:01:12,237 Spells only work if you channel 100% clean. 29 00:01:12,239 --> 00:01:17,535 - Bottling our emotions literally. - Shall we go fuck some shit up? 30 00:01:17,545 --> 00:01:20,035 You slept with two other people. We broke up. 31 00:01:20,036 --> 00:01:22,505 I was out of my mind. I made a mistake. 32 00:01:22,516 --> 00:01:24,346 My friends, I just... 33 00:01:24,351 --> 00:01:26,221 I can't let them fight The Beast on their own. 34 00:01:26,222 --> 00:01:28,520 You want me to come to Fillory with you? 35 00:01:28,522 --> 00:01:30,222 Yeah. 36 00:01:30,224 --> 00:01:33,264 Kind of been planning this trip since we were nine. 37 00:01:39,933 --> 00:01:42,936 "Fillory and Further. 38 00:01:42,937 --> 00:01:45,797 Book seven." 39 00:01:48,641 --> 00:01:51,611 I will think of a great title later. 40 00:01:53,000 --> 00:01:59,074 -= www.OpenSubtitles.org =- 41 00:02:03,823 --> 00:02:07,227 I knew it started as a blob of crazy magic energy 42 00:02:07,228 --> 00:02:10,429 floating in space that gave birth to the gods, Ember and Umber, 43 00:02:10,431 --> 00:02:15,768 that gave birth to this amazing place: Fillory. 44 00:02:15,769 --> 00:02:17,939 And I even knew that that place was real. 45 00:02:17,940 --> 00:02:20,968 What I didn't know was one day, 46 00:02:20,975 --> 00:02:24,906 I would actually go there and seek out the gods themselves. 47 00:02:24,912 --> 00:02:27,412 Ember? 48 00:02:27,414 --> 00:02:31,284 We need to talk to you. 49 00:02:31,285 --> 00:02:34,445 Q, come on. Put a little conviction in it. 50 00:02:34,455 --> 00:02:36,685 Ember! 51 00:02:39,492 --> 00:02:43,262 Okay. Um, how did Martin summon him? 52 00:02:43,264 --> 00:02:45,134 [Sighs] I don't know. The books are all poetry. 53 00:02:45,135 --> 00:02:49,332 It's like, "Martin's blood sang to the gods." 54 00:02:49,336 --> 00:02:50,996 [Tense music] 55 00:02:51,000 --> 00:02:54,500 Em. 56 00:02:54,501 --> 00:02:56,141 Q. 57 00:02:56,142 --> 00:03:01,115 - What if it was literal? - That's worth a shot. 58 00:03:01,116 --> 00:03:03,716 ♪ ♪ 59 00:03:03,717 --> 00:03:05,677 [Exhales] 60 00:03:05,686 --> 00:03:08,016 Damn it. 61 00:03:09,122 --> 00:03:10,690 [Hisses] 62 00:03:10,691 --> 00:03:12,321 [Grunts] 63 00:03:12,326 --> 00:03:14,356 You okay? 64 00:03:14,361 --> 00:03:16,701 No, I just stabbed my own hand. 65 00:03:21,901 --> 00:03:23,870 [Rumbling] Ah! 66 00:03:23,871 --> 00:03:26,241 [Groaning] 67 00:03:32,382 --> 00:03:36,382 We were expecting something amazing, and it... it was amazing. 68 00:03:36,383 --> 00:03:39,218 Just more the shitty kind. 69 00:03:39,219 --> 00:03:40,719 [Coughing] 70 00:03:40,721 --> 00:03:43,461 Smells like an outhouse in here. 71 00:03:46,092 --> 00:03:49,492 Jeez, look at all this trash. 72 00:03:51,264 --> 00:03:53,704 Someone's been holed up here a while. 73 00:03:53,705 --> 00:03:56,670 It is customary to bow, 74 00:03:56,671 --> 00:04:00,071 Children of Earth. 75 00:04:03,209 --> 00:04:06,209 [Dramatic music] 76 00:04:06,213 --> 00:04:13,019 ♪ ♪ 77 00:04:13,020 --> 00:04:16,120 Have you brought me little cakes? 78 00:04:19,559 --> 00:04:22,559 [Pensive music] 79 00:04:22,563 --> 00:04:29,643 ♪ ♪ 80 00:04:31,137 --> 00:04:32,937 You're probably a little confused, 81 00:04:32,940 --> 00:04:34,809 so now I'm gonna do that thing I kinda hate 82 00:04:34,810 --> 00:04:36,938 where the book rewinds to fill in all the blanks. 83 00:04:36,944 --> 00:04:39,884 Sorry. Let's do it. 84 00:04:44,651 --> 00:04:46,286 - [Groans] - [Panting] 85 00:04:46,287 --> 00:04:47,587 Holy shit. 86 00:04:47,588 --> 00:04:49,148 Our route to Ember started 87 00:04:49,156 --> 00:04:51,086 when we traveled back in time to 1942 88 00:04:51,091 --> 00:04:53,226 to follow Jane Chatwin through 89 00:04:53,227 --> 00:04:56,157 a vaguely tardis-looking portal to Fillory. 90 00:04:56,163 --> 00:04:57,730 Here she comes! 91 00:04:57,731 --> 00:04:59,631 We figured once we were actually there, 92 00:04:59,633 --> 00:05:02,802 we could get to the present and back to my friends somehow, 93 00:05:02,803 --> 00:05:04,903 'cause that's Fillory. 94 00:05:04,905 --> 00:05:07,135 There's always a way. 95 00:05:07,141 --> 00:05:09,241 There's Jane, and there's us, 96 00:05:09,243 --> 00:05:12,843 and someone mysterious watching us, by the way, 97 00:05:12,846 --> 00:05:16,316 to follow us through. 98 00:05:16,317 --> 00:05:19,686 Standing in Fillory was the greatest moment of my life, 99 00:05:19,687 --> 00:05:21,947 and not just because, as I later found out, 100 00:05:21,955 --> 00:05:23,815 the air is .02% opium, 101 00:05:23,816 --> 00:05:26,294 which is a pretty unfair trick to get you to love a place, 102 00:05:26,295 --> 00:05:29,193 but, whatever, we loved it. 103 00:05:29,196 --> 00:05:31,526 [Giggling] 104 00:05:31,532 --> 00:05:34,500 Oh, uh, oh, so... If you're a real fan, 105 00:05:34,501 --> 00:05:36,371 you totally recognize this from the books... 106 00:05:36,372 --> 00:05:38,200 This iconic scene, right? 107 00:05:38,205 --> 00:05:41,205 Jane falls into a trap and is saved by passing magicians, 108 00:05:41,208 --> 00:05:46,346 but you didn't know is I am in that scene, bitches. 109 00:05:46,347 --> 00:05:49,477 Struggle, struggle. Tighter, tighter. 110 00:05:49,483 --> 00:05:51,718 Okay, do you see them yet? 111 00:05:51,719 --> 00:05:55,319 Nope, but they can't be too hard to miss. 112 00:05:55,322 --> 00:05:58,822 The Witch and The Fool. Iconic. 113 00:05:58,826 --> 00:06:02,056 How are The Witch and The Fool supposed to see her... 114 00:06:05,198 --> 00:06:08,067 Together: Oh! 115 00:06:08,068 --> 00:06:10,468 Ooh, which one do you think I am? 116 00:06:13,906 --> 00:06:17,976 You don't look like any witches or fools I've seen here. 117 00:06:17,978 --> 00:06:22,350 Oh, wait. Don't. It's... it's enchanted. It'll only make it worse. 118 00:06:22,351 --> 00:06:25,247 What's the point of these anyway? They're everywhere. 119 00:06:25,252 --> 00:06:28,654 Well, some animals can talk, so hunters have sort of an ethical dilemma. 120 00:06:28,655 --> 00:06:31,425 You know, you don't want to eat something as smart as you, 121 00:06:31,426 --> 00:06:37,397 so anything that can answer the riddle is set free. 122 00:06:37,398 --> 00:06:42,768 So, uh, "what is no sooner broken than spoken?" 123 00:06:44,504 --> 00:06:46,444 I have no idea. 124 00:06:47,507 --> 00:06:49,067 [Whispers] Silence. 125 00:06:52,111 --> 00:06:54,151 Silence. 126 00:06:55,615 --> 00:06:58,175 How'd you know the answer? 127 00:06:58,185 --> 00:07:00,915 I, uh... read it. 128 00:07:00,921 --> 00:07:02,288 [Sighs happily] 129 00:07:02,289 --> 00:07:05,289 Brilliant. Thank you, Witch and Fool. 130 00:07:05,292 --> 00:07:06,692 Ta-ta! 131 00:07:08,060 --> 00:07:10,696 Okay...[Clears throat] Go. 132 00:07:10,697 --> 00:07:14,500 Geek out. We're in the books. We are in the books. 133 00:07:14,501 --> 00:07:16,131 [Twig snaps] 134 00:07:16,136 --> 00:07:18,636 So remember how someone followed us into Fillory? 135 00:07:18,639 --> 00:07:21,207 Hey, are you following us? 136 00:07:21,208 --> 00:07:24,208 It's totally cool if you are. 137 00:07:24,211 --> 00:07:27,776 Martin? He's not even in this part of the book. 138 00:07:35,755 --> 00:07:39,057 Still not sure I quite understand why you were following my sister. 139 00:07:39,059 --> 00:07:42,459 Well, why are you following your sister? 140 00:07:42,463 --> 00:07:45,598 'Cause Fillory stopped taking you? 141 00:07:45,599 --> 00:07:49,400 Martin, I know you probably think it's your fault, but it's not. 142 00:07:49,403 --> 00:07:51,673 You want to be here because you don't feel safe at home. 143 00:07:51,674 --> 00:07:54,742 And we want to help. 144 00:07:58,578 --> 00:08:00,578 What do you mean? 145 00:08:00,579 --> 00:08:02,482 Christopher Plover is a very powerful magician now. 146 00:08:02,483 --> 00:08:04,083 Maybe the most. 147 00:08:04,084 --> 00:08:05,854 We think we can stop him if we find something. 148 00:08:05,855 --> 00:08:10,092 Um, it's a Fillorian knife, called the Leo Blade. 149 00:08:10,093 --> 00:08:15,762 - Have you heard of it? - No, but I know someone who might've. 150 00:08:17,530 --> 00:08:20,466 [Crickets chirping] 151 00:08:20,467 --> 00:08:23,297 Nope, never heard of it. 152 00:08:23,303 --> 00:08:25,773 But it's something you're more than capable of making, 153 00:08:25,774 --> 00:08:28,140 given your reputation. 154 00:08:28,141 --> 00:08:29,675 Though if you think it may be too difficult... 155 00:08:29,676 --> 00:08:31,776 What in Hades is difficult about a blade? 156 00:08:31,778 --> 00:08:34,978 - Well, this one... - Has to kill a Master Magician. 157 00:08:34,982 --> 00:08:37,051 And he's not even human anymore. 158 00:08:37,052 --> 00:08:40,350 Six fingers, dark spells you've never seen before. 159 00:08:40,354 --> 00:08:43,122 Lad, fetch the moonstones. 160 00:08:43,123 --> 00:08:48,058 Thing like that can only be killed with a blade of moonstones. 161 00:08:51,731 --> 00:08:54,667 I have the only two in Fillory. 162 00:08:54,668 --> 00:08:56,398 You couldn't even make a needle with that. 163 00:08:56,403 --> 00:09:00,039 These aren't just rocks. They're alive. 164 00:09:00,040 --> 00:09:03,476 I can mate them and breed more. 165 00:09:03,477 --> 00:09:06,377 Then why haven't you? 166 00:09:06,380 --> 00:09:09,680 Expensive. Takes time. 167 00:09:09,683 --> 00:09:12,652 Care, feeding. Years. 168 00:09:12,653 --> 00:09:14,423 And it's not often I'm called upon 169 00:09:14,424 --> 00:09:17,921 to forge a Master Magician murder weapon. 170 00:09:17,925 --> 00:09:22,555 But you are from a place that likes murder: Earth. 171 00:09:22,563 --> 00:09:24,363 - Am I right? - Yes, we're from Earth. 172 00:09:24,364 --> 00:09:26,404 Good. Then you know what I want. 173 00:09:26,405 --> 00:09:29,230 We do, and we agree. 174 00:09:29,236 --> 00:09:33,236 So what exactly did we promise The Knifemaker last night? 175 00:09:33,240 --> 00:09:34,909 Well, he knew we were from Earth. 176 00:09:34,910 --> 00:09:37,008 And the rulers of Fillory can only be from Earth. 177 00:09:37,010 --> 00:09:39,340 So he thinks we're... 178 00:09:39,346 --> 00:09:42,346 Kings and Queen. He wants a seat at court. 179 00:09:42,349 --> 00:09:44,519 But years, it'll take him years. 180 00:09:44,520 --> 00:09:46,078 How... 181 00:09:46,086 --> 00:09:48,986 [Clattering] 182 00:09:51,857 --> 00:09:53,557 Holy shit. 183 00:09:53,560 --> 00:09:56,560 [Eerie music] 184 00:09:56,563 --> 00:09:57,930 ♪ ♪ 185 00:09:57,931 --> 00:09:59,461 Oh, my god. 186 00:09:59,466 --> 00:10:01,766 Jules, it's Ember's temple. 187 00:10:01,768 --> 00:10:03,768 It was as beautiful as it was in the books, 188 00:10:03,770 --> 00:10:06,570 and standing there, you could just feel 189 00:10:06,573 --> 00:10:09,542 that the gods were real. 190 00:10:09,543 --> 00:10:13,646 But in Fillory, with magic comes danger. 191 00:10:13,647 --> 00:10:15,777 She's coming! The Watcherwoman! 192 00:10:15,782 --> 00:10:17,382 [Clock bell chimes] 193 00:10:17,384 --> 00:10:18,751 Martin. Wait. 194 00:10:18,752 --> 00:10:20,552 Martin! 195 00:10:20,554 --> 00:10:23,624 [Clock bell chiming] 196 00:10:28,794 --> 00:10:30,364 Holy shit. 197 00:10:38,137 --> 00:10:40,967 In which we run into my favorite random, scary villain 198 00:10:40,974 --> 00:10:44,443 from the books and she turns out to be the exact opposite. 199 00:10:44,444 --> 00:10:46,012 Quentin? 200 00:10:46,013 --> 00:10:48,648 You know The Watcherwoman? 201 00:10:48,649 --> 00:10:50,516 Oh, my god. I do. 202 00:10:50,517 --> 00:10:53,117 Of course, I should have put that together. 203 00:10:53,120 --> 00:10:54,920 Uh, this is my friend, Julia. 204 00:10:54,921 --> 00:10:59,491 Julia, this is Jane Chatwin all grown up. 205 00:10:59,493 --> 00:11:01,463 You're not supposed to be here yet. 206 00:11:01,464 --> 00:11:03,661 Haven't even been born yet. 207 00:11:03,664 --> 00:11:06,334 We know about time loops that you keep making. 208 00:11:06,335 --> 00:11:07,833 Well, as you should by now. 209 00:11:07,834 --> 00:11:09,434 Right. 210 00:11:09,436 --> 00:11:11,296 So there have been 39 others... 211 00:11:11,304 --> 00:11:14,040 And you're the volunteer tomato. 212 00:11:14,041 --> 00:11:15,441 I'm sorry, what? 213 00:11:15,442 --> 00:11:17,442 In a garden, you pull everything up. 214 00:11:17,444 --> 00:11:20,184 Sometimes a stray vine just keeps coming back. 215 00:11:20,185 --> 00:11:22,648 It volunteers. 216 00:11:22,649 --> 00:11:26,218 That's really why you, Quentin, you just keep coming. 217 00:11:26,219 --> 00:11:28,519 Right. Okay. 218 00:11:28,522 --> 00:11:33,159 So, okay... I'm the tomato. 219 00:11:33,160 --> 00:11:35,460 And this is the last time. 220 00:11:35,462 --> 00:11:37,862 Why is this the last one? 221 00:11:37,864 --> 00:11:39,404 Oh... 222 00:11:41,033 --> 00:11:45,373 [Stammering] Uh, well you die this time. 223 00:11:46,972 --> 00:11:48,708 Huh. 224 00:11:48,709 --> 00:11:50,709 I see. 225 00:11:50,711 --> 00:11:52,581 Do I die doing something brave? 226 00:11:52,582 --> 00:11:55,209 - Very. - Right, then. 227 00:11:55,215 --> 00:11:58,415 If you survive, see to it that I get a proper temple in my honor. 228 00:11:58,418 --> 00:12:02,748 Granite statue, good likeness, mind the chin. 229 00:12:02,749 --> 00:12:04,389 I'll put that at the top of my list. 230 00:12:04,390 --> 00:12:05,990 Can I ask a question? 231 00:12:05,991 --> 00:12:08,861 Why are you The Watcherwoman, she's a villain? 232 00:12:08,862 --> 00:12:10,262 Am I? 233 00:12:10,263 --> 00:12:12,501 I mean, you scared the hell out of everybody. 234 00:12:12,502 --> 00:12:15,429 Well, when I was a girl, The Watcherwoman inspired me 235 00:12:15,435 --> 00:12:17,535 to learn magic to fight her. 236 00:12:17,537 --> 00:12:21,372 Indeed, I grew up to be just a touch stronger than that Watcherwoman. 237 00:12:21,374 --> 00:12:26,340 - That hurts my brain. - Apparently wasn't enough. 238 00:12:26,346 --> 00:12:27,846 [Sighs] 239 00:12:27,848 --> 00:12:29,708 Least I learned some fun things, like this. 240 00:12:29,716 --> 00:12:32,716 [Mysterious music] 241 00:12:32,719 --> 00:12:35,119 ♪ ♪ 242 00:12:35,122 --> 00:12:36,756 Wait, what did you do? 243 00:12:36,757 --> 00:12:41,957 ♪ ♪ 244 00:12:41,962 --> 00:12:43,362 Don't want her to hear us. 245 00:12:43,363 --> 00:12:45,731 ♪ ♪ 246 00:12:45,732 --> 00:12:49,132 There's a patch on your friend's memory, quite crude. 247 00:12:49,136 --> 00:12:52,696 Made in haste, likely by a Hedge. 248 00:12:52,705 --> 00:12:57,037 - Could you remove it? - No, it's there for a reason. 249 00:12:59,545 --> 00:13:04,545 Covering something recent, something tragic... 250 00:13:04,551 --> 00:13:07,987 Replacing it with something beautiful but false. 251 00:13:07,988 --> 00:13:11,058 [Coins clinking] 252 00:13:13,159 --> 00:13:16,229 [Indistinct chanting] 253 00:13:18,264 --> 00:13:21,333 My children, you have summoned me 254 00:13:21,334 --> 00:13:26,067 to shed your burdens and so they shall be. 255 00:13:26,072 --> 00:13:29,142 [Panting] 256 00:13:30,576 --> 00:13:32,806 Julia. 257 00:13:35,114 --> 00:13:37,484 I have a mission for you. 258 00:13:40,352 --> 00:13:43,415 - If you still care about her... - Of course. 259 00:13:43,423 --> 00:13:46,458 Protect her. 260 00:13:46,459 --> 00:13:52,358 - I'm sorry I couldn't protect you. - That was never your job, Quentin. 261 00:13:52,365 --> 00:13:53,565 Right, then. 262 00:13:57,169 --> 00:13:58,969 Sorry, what were you guys saying? 263 00:13:58,972 --> 00:14:03,514 So, Jane, um, could you zoom us forward to the present... our present? 264 00:14:06,779 --> 00:14:08,909 Good-bye, Quentin. 265 00:14:08,915 --> 00:14:11,515 Godspeed. 266 00:14:16,021 --> 00:14:17,321 Jesus... 267 00:14:17,324 --> 00:14:19,658 Welcome to Fillory 2016. 268 00:14:19,659 --> 00:14:21,789 It's a lot colder. 269 00:14:21,795 --> 00:14:24,325 It's like being in a fog that never lifts. 270 00:14:24,331 --> 00:14:27,231 Yeah. 271 00:14:27,234 --> 00:14:30,803 Ow. Jesus. 272 00:14:30,804 --> 00:14:34,540 [Inquisitive music] 273 00:14:34,541 --> 00:14:37,581 "Enchanted this to find you if you ever arrive. 274 00:14:37,582 --> 00:14:39,707 "Hope you're not dead. 275 00:14:39,713 --> 00:14:41,913 "Margo being such a bitch. 276 00:14:41,915 --> 00:14:45,415 Follow map to find us. El." 277 00:14:45,418 --> 00:14:48,248 Come on. 278 00:14:48,255 --> 00:14:51,885 Welcome to the Fillory of The Beast. 279 00:14:51,892 --> 00:14:53,659 And this is what happens 280 00:14:53,660 --> 00:14:55,860 to a world ruled by the worst kind of predator... 281 00:14:55,862 --> 00:15:00,566 The kind of monster who destroys childhood. 282 00:15:00,567 --> 00:15:02,427 [Sniffs] 283 00:15:02,435 --> 00:15:03,865 Cheers, B. 284 00:15:03,870 --> 00:15:10,740 ♪ ♪ 285 00:15:10,744 --> 00:15:12,784 As soon as I saw them, I remembered, 286 00:15:12,785 --> 00:15:15,779 "oh, we kind of all slept with each other 287 00:15:15,782 --> 00:15:17,422 "and hate each other right now. 288 00:15:17,423 --> 00:15:19,847 And that is largely my fault." 289 00:15:19,853 --> 00:15:22,023 Really good to see you again, Q, 290 00:15:22,024 --> 00:15:26,191 but, um, why am I looking at the Hedgebitch who tried to kill you? 291 00:15:26,192 --> 00:15:27,692 We worked it out. 292 00:15:27,694 --> 00:15:29,463 I wouldn't be here without her, so... 293 00:15:29,464 --> 00:15:31,862 I'm here. You don't have to like me. 294 00:15:31,865 --> 00:15:36,174 Oh, don't you worry. We don't. 295 00:15:40,172 --> 00:15:42,641 So do you know where The Beast is holding Victoria or not? 296 00:15:42,642 --> 00:15:46,211 I think the dungeon is in The Castle that isn't there. 297 00:15:46,212 --> 00:15:48,082 That's the stupidest name I've ever heard. 298 00:15:48,083 --> 00:15:51,420 You didn't just do shots with a bulldog named Bristlycoat. 299 00:15:51,421 --> 00:15:55,487 It's a kind of phosphoromancy. Alice, you could explain it... 300 00:15:55,488 --> 00:15:57,488 Um, better. 301 00:15:57,490 --> 00:16:02,129 How much further to this knifemaker? These shoes weren't cobbled for a quest. 302 00:16:02,130 --> 00:16:06,999 - Right over here, I think. - Not another one. 303 00:16:07,000 --> 00:16:10,598 - What? - They're everywhere. 304 00:16:10,603 --> 00:16:14,306 Plus headstones, unmarked graves. 305 00:16:14,307 --> 00:16:16,976 Oh, no. 306 00:16:16,977 --> 00:16:19,477 We'd hoped that Martin was still out there somewhere, 307 00:16:19,479 --> 00:16:23,479 that we could save him, but we took too long. 308 00:16:23,483 --> 00:16:24,750 We failed him. 309 00:16:24,751 --> 00:16:27,119 All the Chatwins are dead. 310 00:16:27,120 --> 00:16:31,690 Wow, your childhood fantasy is a great big magical Dachau. 311 00:16:31,691 --> 00:16:34,191 [Somber music] 312 00:16:34,194 --> 00:16:42,194 ♪ ♪ 313 00:16:56,216 --> 00:16:59,276 The Knifemaker's house was largely the same in 2016, 314 00:16:59,285 --> 00:17:02,385 but now it was run by a stranger. 315 00:17:02,389 --> 00:17:04,889 I remember you. 316 00:17:04,891 --> 00:17:07,391 I must say, you've aged well, the two of you. 317 00:17:07,394 --> 00:17:08,994 Um... 318 00:17:08,995 --> 00:17:12,055 I was eight. Apprentice to my father. 319 00:17:12,065 --> 00:17:13,825 Is he around? 320 00:17:13,833 --> 00:17:17,469 He's out back. Six feet under grass. 321 00:17:17,470 --> 00:17:20,665 You know, he grew a little aggravated waiting for you two to come back. 322 00:17:20,673 --> 00:17:22,541 [Clattering] 323 00:17:22,542 --> 00:17:23,909 [Sighs] 324 00:17:23,910 --> 00:17:26,910 [Inquisitive music] 325 00:17:26,913 --> 00:17:31,550 ♪ ♪ 326 00:17:31,551 --> 00:17:34,291 The Leo Blade, as promised. 327 00:17:36,922 --> 00:17:40,092 Payment is due. 328 00:17:40,093 --> 00:17:42,361 As promised. 329 00:17:42,362 --> 00:17:44,532 Here's the thing: All the Chatwins are dead, 330 00:17:44,533 --> 00:17:46,731 Fillory has no rulers, and the only people from Earth 331 00:17:46,733 --> 00:17:49,271 left here now not locked in a dungeon... 332 00:17:49,272 --> 00:17:51,599 Oh, my god. I'm going to be royalty. 333 00:17:51,604 --> 00:17:54,840 Yeah, I mean, we all are the next wave. 334 00:17:54,841 --> 00:17:58,377 So what he wants is to become future royalty by marriage. 335 00:17:58,378 --> 00:18:01,678 - Wait, he wants to marry one of us? - No, thank god. 336 00:18:01,679 --> 00:18:05,684 He wants one of us to marry her... his daughter. 337 00:18:05,685 --> 00:18:07,915 Huh. 338 00:18:07,921 --> 00:18:10,351 I mean, you know, team player and stuff. 339 00:18:10,356 --> 00:18:12,586 Hey, who says it's you anyway? 340 00:18:12,592 --> 00:18:16,092 It's not a volunteer gig, and she doesn't get to pick. 341 00:18:16,096 --> 00:18:21,566 This blade draws one thing and one thing only: 342 00:18:21,568 --> 00:18:25,368 the pure royal blood of the High King of Fillory. 343 00:18:25,371 --> 00:18:29,771 I admit, I was 100% sure that I was definitely the High King. 344 00:18:32,878 --> 00:18:34,246 Hm. 345 00:18:34,247 --> 00:18:36,707 I know! Shocking, right? 346 00:18:36,716 --> 00:18:40,051 You may be wondering why they set it up that aliens must rule Fillory 347 00:18:40,053 --> 00:18:46,091 and I'm sure there is a great reason and nobody has any clue what that is. 348 00:18:46,092 --> 00:18:49,795 Ember and Umber set it up and they're not that into explaining their big ideas 349 00:18:49,796 --> 00:18:52,627 and, you know, you'd think it would be centaurs or something, right? 350 00:18:52,632 --> 00:18:55,232 I would do centaurs, but nope. 351 00:18:55,235 --> 00:18:58,465 [Sighs] So what exactly is supposed to... 352 00:18:58,471 --> 00:19:01,271 Oh! [Hisses] 353 00:19:01,274 --> 00:19:03,074 Get the fuck out. 354 00:19:03,076 --> 00:19:05,636 Well, High King. 355 00:19:05,645 --> 00:19:08,505 Makes certain instinctual sense, I guess. 356 00:19:08,515 --> 00:19:10,145 Your majesty. 357 00:19:10,150 --> 00:19:13,220 Oh, this'll make him easier to live with. 358 00:19:19,091 --> 00:19:22,361 [Sighs] 359 00:19:22,362 --> 00:19:24,162 So there's a bump. 360 00:19:24,164 --> 00:19:28,167 Bigger than marrying a total stranger-ette? 361 00:19:28,168 --> 00:19:32,100 Apparently marriage here is different. Really different. 362 00:19:32,105 --> 00:19:35,640 Right, but as high king, I can get, like, a royal annulment. 363 00:19:35,642 --> 00:19:38,477 No, never. 364 00:19:38,478 --> 00:19:42,848 Once you get married, you won't be able to be with anyone else 365 00:19:42,849 --> 00:19:45,449 literally for the rest of your life. 366 00:19:45,451 --> 00:19:48,451 Here, but when I go back, I can... 367 00:19:51,056 --> 00:19:54,426 I can never leave Fillory. 368 00:19:54,427 --> 00:19:57,457 Jesus. 369 00:19:57,464 --> 00:20:01,225 - El, you don't have to do this. - No, don't. 370 00:20:08,207 --> 00:20:10,637 I'm doing this. 371 00:20:10,643 --> 00:20:12,878 - Eliot... - Margo. 372 00:20:12,879 --> 00:20:15,247 I am miserable. 373 00:20:15,248 --> 00:20:19,480 My life, it doesn't work. Nothing's ever fixed that. 374 00:20:19,485 --> 00:20:24,185 Drugs, sex, food, booze. Not even magic. 375 00:20:24,190 --> 00:20:27,326 But maybe it all led to this, to now, 376 00:20:27,327 --> 00:20:30,490 for a reason that's actually finally going to make my life 377 00:20:30,491 --> 00:20:34,699 not just about me, and my thoughts, and my feelings, something... 378 00:20:34,700 --> 00:20:36,530 Bigger. 379 00:20:36,536 --> 00:20:43,165 How wise you are, Queen Margo The Destroyer. 380 00:20:43,175 --> 00:20:44,435 [Laughing] 381 00:20:48,914 --> 00:20:50,514 Um... 382 00:20:50,516 --> 00:20:53,516 [Dark music] 383 00:20:53,519 --> 00:20:58,289 Is it okay if I hate that you're getting married? 384 00:20:58,291 --> 00:21:00,191 [Laughs] Shit. 385 00:21:00,193 --> 00:21:03,162 I think you're the only person that I can stand. 386 00:21:03,163 --> 00:21:04,933 [Clears throat] You know what that means? 387 00:21:04,934 --> 00:21:08,631 You have to be my best man. 388 00:21:08,635 --> 00:21:10,865 [Laughing] God. 389 00:21:10,870 --> 00:21:12,800 [Rhythmic drumming] 390 00:21:12,805 --> 00:21:14,635 ♪ Be my husband 391 00:21:14,641 --> 00:21:17,541 ♪ and I'll be your wife 392 00:21:17,543 --> 00:21:19,578 ♪ be my husband 393 00:21:19,579 --> 00:21:21,979 This is taking forever. 394 00:21:21,981 --> 00:21:24,216 ♪ Be my husband 395 00:21:24,217 --> 00:21:26,317 [whispering] Penny! 396 00:21:26,319 --> 00:21:30,719 ♪ Outside you, there is no place to go ♪ 397 00:21:30,723 --> 00:21:34,959 - Eliot. - Fen. 398 00:21:34,961 --> 00:21:39,460 Nice to meet you. Will you marry me? 399 00:21:39,465 --> 00:21:44,065 ♪ Ooh, daddy, now, now, love me good ♪ 400 00:21:52,911 --> 00:21:56,948 Okay, okay, where are you? 401 00:21:56,949 --> 00:21:59,279 Where is this? 402 00:21:59,285 --> 00:22:03,315 ♪ Stick to the promise, man, that you made me ♪ 403 00:22:03,323 --> 00:22:06,323 [All cheering] 404 00:22:06,326 --> 00:22:08,326 ♪ Please don't treat me so doggone mean ♪ 405 00:22:08,328 --> 00:22:11,198 ♪ please don't treat me so doggone mean ♪ 406 00:22:11,199 --> 00:22:13,127 The blade is yours. 407 00:22:13,132 --> 00:22:17,502 ♪ You're the meanest man I have ever seen ♪ 408 00:22:17,503 --> 00:22:19,471 - Ha! - What? 409 00:22:19,472 --> 00:22:21,039 That's hot. 410 00:22:21,040 --> 00:22:22,670 Here, maybe it's just for high kings. 411 00:22:22,675 --> 00:22:25,835 Oh, Jesus! 412 00:22:25,845 --> 00:22:29,305 Okay, father-in-law, why is this blade 1,000 degrees? 413 00:22:29,315 --> 00:22:32,045 It may only be handled by master magicians. 414 00:22:32,051 --> 00:22:33,981 Are none of you masters? 415 00:22:33,986 --> 00:22:35,916 Okay, I found the castle. We can... 416 00:22:35,922 --> 00:22:37,352 Oh, cool! 417 00:22:37,356 --> 00:22:39,486 [Screams] 418 00:22:39,492 --> 00:22:41,026 I hate this place! 419 00:22:48,268 --> 00:22:50,936 There has to be a trick, right? 420 00:22:50,937 --> 00:22:52,567 We can't trick it into thinking we're powerful. 421 00:22:52,572 --> 00:22:54,242 I mean, the trick is we have to be that powerful. 422 00:22:54,243 --> 00:22:55,970 I gather the crowd you usually hang with 423 00:22:55,975 --> 00:22:58,405 nods like you're smart when you say incredibly obvious shit, 424 00:22:58,411 --> 00:23:00,111 but what we need is ideas. 425 00:23:00,113 --> 00:23:01,913 That's a good idea. We need the power of a god. 426 00:23:01,914 --> 00:23:04,282 Yeah, or gods. Ember and Umber. 427 00:23:04,283 --> 00:23:07,252 Who haven't been seen for decades, so good luck with that. 428 00:23:07,253 --> 00:23:09,491 Okay, I have a much less idiotic idea. 429 00:23:09,492 --> 00:23:12,214 Why don't we use a magician who's actually been around The Beast... 430 00:23:12,215 --> 00:23:13,815 The girl from his dungeon. 431 00:23:13,826 --> 00:23:16,086 So much less idiotic it's almost good. 432 00:23:16,095 --> 00:23:20,661 - I'm with Penny. - Eliot? 433 00:23:20,666 --> 00:23:24,296 Yeah, according to the fine print not actually written down, 434 00:23:24,303 --> 00:23:26,743 I have a virgin farm girl to impregnate. 435 00:23:26,744 --> 00:23:29,907 - Right this second? - This very one. 436 00:23:32,811 --> 00:23:36,511 Best of luck, all. You're welcome. 437 00:23:36,516 --> 00:23:38,176 Mrs. Me? 438 00:23:42,821 --> 00:23:45,190 If I die while he's balling himself limp, 439 00:23:45,191 --> 00:23:47,191 I will haunt the shit out of his ass. 440 00:23:48,839 --> 00:23:50,639 You're fucking kidding me. 441 00:23:50,640 --> 00:23:53,199 That's why they call it The Castle That Isn't There, 442 00:23:53,200 --> 00:23:54,799 'cause it's invisible. 443 00:23:54,800 --> 00:23:56,800 The truth is, the castle was constructed 444 00:23:56,802 --> 00:23:59,340 to be invisible primarily for budgetary reasons. 445 00:23:59,341 --> 00:24:01,638 The royals had spent their entire seasonal allowance 446 00:24:01,641 --> 00:24:04,179 and then realized they still had a castle to build, 447 00:24:04,180 --> 00:24:08,446 so they figured builder's grade material is just fine if you can't see it. 448 00:24:08,448 --> 00:24:14,446 - You guys run, I'll distract 'em. - Don't be stupid. They're men. 449 00:24:14,454 --> 00:24:17,094 My sister! Please, help! 450 00:24:19,825 --> 00:24:22,885 She just fainted. Can one of you do something? 451 00:24:22,895 --> 00:24:25,825 - [Panting] - Hey, hey. 452 00:24:25,832 --> 00:24:29,227 [Moans] I need help. 453 00:24:29,235 --> 00:24:33,567 - You all right, miss? - Where am I? 454 00:24:33,572 --> 00:24:36,372 [Dramatic music] 455 00:24:36,375 --> 00:24:39,735 ♪ ♪ 456 00:24:45,350 --> 00:24:46,650 Victoria. 457 00:24:46,652 --> 00:24:48,587 - [Gasping] - Whoa... hey, hey. 458 00:24:48,588 --> 00:24:51,018 Hey, we're here to get you out. Okay, we're here to get you out. 459 00:24:51,023 --> 00:24:53,058 The cuffs... I can't... 460 00:24:53,059 --> 00:24:55,860 - They keep you from travelling. - Yeah. 461 00:24:55,862 --> 00:24:59,060 We'll get 'em. Can you walk? 462 00:24:59,065 --> 00:25:01,965 There's someone else in the next cell. 463 00:25:03,602 --> 00:25:07,871 Ember? We need to talk to you. 464 00:25:07,874 --> 00:25:12,911 So here we are at the temple, hoping against hope and all that. 465 00:25:12,912 --> 00:25:14,852 Ah! 466 00:25:19,050 --> 00:25:25,122 It is customary to bow, Children of Earth. 467 00:25:35,567 --> 00:25:37,936 Have you brought me little cakes? 468 00:25:37,937 --> 00:25:40,197 - No. - Uh... 469 00:25:40,206 --> 00:25:42,706 We didn't really know that we were supposed to. 470 00:25:42,708 --> 00:25:44,438 Oh. 471 00:25:44,443 --> 00:25:48,280 And I am so tired of eating mice. 472 00:25:48,281 --> 00:25:49,781 [Chuckles] 473 00:25:49,782 --> 00:25:53,282 No matter. 474 00:25:53,286 --> 00:25:57,316 And you are? 475 00:25:57,323 --> 00:26:01,993 Uh, I'm Quentin Coldwater. And Julia Wicker. 476 00:26:01,994 --> 00:26:06,764 Huh. Spank my cheeks. You're usually dead by now. 477 00:26:07,066 --> 00:26:12,136 He kills you and I'm left here to hide like an animal 478 00:26:12,137 --> 00:26:19,078 in horrid, arid, cake-deficient loria, but you're here. 479 00:26:21,079 --> 00:26:22,279 What happened? 480 00:26:22,281 --> 00:26:24,781 What are you... What are you doing here? 481 00:26:24,784 --> 00:26:27,919 He lured me into a trap, of course. 482 00:26:27,920 --> 00:26:29,320 The Beast? 483 00:26:29,322 --> 00:26:31,957 As you call him, yes. 484 00:26:31,958 --> 00:26:36,158 He snared me and my dead, departed Umber. 485 00:26:36,162 --> 00:26:40,160 - Wait, Umber's dead? - It's unseemly, all of it. 486 00:26:42,133 --> 00:26:44,769 I'm sorry. I don't mean to disrespect, 487 00:26:44,770 --> 00:26:48,106 but how could a magician put the drop on you? 488 00:26:48,107 --> 00:26:52,610 Fillory's magic belongs to no one, not even a god. 489 00:26:52,612 --> 00:26:55,212 A magician with enough determination 490 00:26:55,214 --> 00:27:00,518 can harness its forces and make haggis of any one of us. 491 00:27:00,519 --> 00:27:01,849 Hm. 492 00:27:01,854 --> 00:27:05,523 So now I just wait till he is slain. 493 00:27:05,524 --> 00:27:08,860 I'm so fucking bored, Children of Earth. 494 00:27:08,861 --> 00:27:10,391 Ha! 495 00:27:10,396 --> 00:27:12,726 I've had sex with every nymph in the kingdom. 496 00:27:12,732 --> 00:27:16,801 Well, we're here to help. 497 00:27:16,802 --> 00:27:18,802 But you're not a nymph. 498 00:27:18,804 --> 00:27:21,444 No, I'm... 499 00:27:22,741 --> 00:27:25,176 What the fuck is wrong with you? 500 00:27:25,177 --> 00:27:27,746 - Pray pardon? - What are you doing here? 501 00:27:27,747 --> 00:27:30,507 You're just gonna let The Beast trample the shit out of Fillory? 502 00:27:30,516 --> 00:27:32,516 You think that I want to be here? 503 00:27:32,518 --> 00:27:34,488 I think you're being kind of a whiny bitch. 504 00:27:34,489 --> 00:27:38,223 - Q, maybe don't insult him... - No, does he care or not? 505 00:27:38,224 --> 00:27:39,894 You're right. 506 00:27:41,826 --> 00:27:44,086 Years trying to outwit him. 507 00:27:44,096 --> 00:27:47,766 [Chuckles] Greatest failure, deepest shame. 508 00:27:47,767 --> 00:27:51,597 And now he is prepared for anything I do. 509 00:27:51,604 --> 00:27:56,267 It's not I who can defeat him, not directly. 510 00:28:01,179 --> 00:28:07,083 I'll do it. I volunteer. I'll kill The Beast. 511 00:28:07,086 --> 00:28:12,221 I love Fillory. I don't know why. But I am supposed to be here. 512 00:28:12,224 --> 00:28:14,192 I'm supposed to fight for it. 513 00:28:14,193 --> 00:28:18,229 Can you be the champion we've been waiting for? 514 00:28:18,230 --> 00:28:23,897 I want to be. I'm ready to be. 515 00:28:23,903 --> 00:28:25,443 I'll do whatever it takes. 516 00:28:25,444 --> 00:28:29,708 You love Fillory. 517 00:28:29,709 --> 00:28:33,644 And you never stopped. Julia stopped. 518 00:28:33,646 --> 00:28:36,206 I mean, maybe in college, but now I totally... 519 00:28:36,215 --> 00:28:39,945 Yes, you see, she stopped. 520 00:28:39,952 --> 00:28:43,052 But you never did. 521 00:28:43,055 --> 00:28:48,985 Only the best and the purest can face The Beast, 522 00:28:48,994 --> 00:28:52,597 and that is you. 523 00:28:52,598 --> 00:28:54,228 Right, okay, so here's the thing, 524 00:28:54,233 --> 00:28:56,603 I can't really touch the knife that can kill The Beast. 525 00:28:56,604 --> 00:29:03,439 Yes, you need my strength. I will infuse you with... my essence. 526 00:29:03,442 --> 00:29:08,747 I have gifted you my bestowal, my largesse, the seed of my power. 527 00:29:08,748 --> 00:29:14,586 When you are ready to face The Beast, imbibe it. 528 00:29:14,587 --> 00:29:17,217 Is that semen? 529 00:29:20,925 --> 00:29:23,155 Thank you. 530 00:29:23,162 --> 00:29:28,495 Thank you. And you, Daughter of Earth. 531 00:29:28,501 --> 00:29:30,668 [Chuckles] 532 00:29:30,669 --> 00:29:32,699 [Dramatic music] 533 00:29:32,705 --> 00:29:34,265 Hm. 534 00:29:34,273 --> 00:29:37,776 Your mind is encumbered. 535 00:29:37,777 --> 00:29:39,007 A shroud. 536 00:29:39,011 --> 00:29:40,378 - No... - What? 537 00:29:40,379 --> 00:29:42,479 - Crudely made. - Ember, no, it's okay... 538 00:29:42,481 --> 00:29:44,781 - I shall remove it. - Remove what? 539 00:29:44,784 --> 00:29:46,184 - No, no, don't! - [Groans] 540 00:29:46,185 --> 00:29:48,445 Oh, god. Jules! 541 00:29:48,454 --> 00:29:50,554 You're welcome. No need to thank me. 542 00:29:50,556 --> 00:29:51,716 [Gasping] 543 00:29:51,724 --> 00:29:53,591 Best of luck. 544 00:29:59,632 --> 00:30:01,732 - Jules... - Please. 545 00:30:01,734 --> 00:30:03,301 Please, don't... 546 00:30:03,302 --> 00:30:04,940 Please don't touch me, please don't... 547 00:30:04,941 --> 00:30:07,906 Hey, hey. Jules, come on. What happened? 548 00:30:07,907 --> 00:30:10,307 Just tell me, please. 549 00:30:10,309 --> 00:30:13,778 Can you take my memory? Please, take my memory. 550 00:30:13,779 --> 00:30:15,809 I don't know how. 551 00:30:15,815 --> 00:30:18,815 [Somber music] 552 00:30:18,818 --> 00:30:22,086 ♪ ♪ 553 00:30:22,087 --> 00:30:25,017 I may have to go. 554 00:30:25,024 --> 00:30:27,864 I knew Julia wouldn't tell me until she was ready, 555 00:30:27,865 --> 00:30:30,528 but that might be never. 556 00:30:30,529 --> 00:30:32,359 [Gasps] 557 00:30:35,700 --> 00:30:37,770 Here. 558 00:30:40,438 --> 00:30:44,271 - Thank you. - Any time. 559 00:30:45,844 --> 00:30:48,809 Honestly, I was getting pretty sick of hearing your voice in my head. 560 00:30:48,814 --> 00:30:53,117 I wanted to help you so badly. I'm sorry I... 561 00:30:53,118 --> 00:30:57,047 Don't be. You found me. 562 00:30:57,056 --> 00:31:02,385 Look, is there some trick? How do you take people along? 563 00:31:02,394 --> 00:31:06,800 - Any of us can. - Well, I-I can barely travel me. 564 00:31:12,503 --> 00:31:14,473 They're a spell. 565 00:31:16,975 --> 00:31:18,875 Ew. Literally? 566 00:31:18,878 --> 00:31:22,909 - So the dungeon? - Roaring success, and a twofer. 567 00:31:22,915 --> 00:31:25,345 Sorry? 568 00:31:25,351 --> 00:31:27,651 We should see if he's awake by now. 569 00:31:27,653 --> 00:31:30,653 [Dramatic music] 570 00:31:30,656 --> 00:31:38,026 ♪ ♪ 571 00:31:38,030 --> 00:31:40,097 Oh, my god. 572 00:31:40,098 --> 00:31:43,228 - That's Christopher Plover. - What? 573 00:31:43,235 --> 00:31:48,170 We were wrong about everything. Plover's not The Beast. 574 00:31:48,173 --> 00:31:51,242 No. 575 00:31:51,243 --> 00:31:53,911 Martin Chatwin is. 576 00:31:53,912 --> 00:31:59,217 ♪ ♪ 577 00:31:59,218 --> 00:32:01,618 I loved Martin. 578 00:32:01,620 --> 00:32:05,920 But there's something black inside him I failed to see. 579 00:32:05,925 --> 00:32:08,185 Look at the markings on his face. 580 00:32:08,193 --> 00:32:10,528 Age suspension magic, 581 00:32:10,529 --> 00:32:15,029 so every day he can start over. 582 00:32:15,034 --> 00:32:18,636 - Yeah, poor you. - We need to find Martin. 583 00:32:18,637 --> 00:32:21,906 Why? You can't stop him. 584 00:32:21,907 --> 00:32:25,907 Tell us everything or I'm going to feed you to him. 585 00:32:25,911 --> 00:32:28,111 [Exhales] 586 00:32:28,113 --> 00:32:32,749 When he was still a child, Fillory stopped taking him. 587 00:32:32,751 --> 00:32:38,957 Once he found his way back, he made it his mission to stay. 588 00:32:38,958 --> 00:32:45,330 He'd heard about the Wellspring, the most ancient location in Fillory. 589 00:32:45,331 --> 00:32:51,502 - Which is what? - The source of all magic. 590 00:32:51,503 --> 00:32:57,508 It's not only stronger than Ember and Umber, it created them. 591 00:32:57,509 --> 00:33:00,278 Fillory runs on it. 592 00:33:00,279 --> 00:33:04,009 Martin goes every night to drink from it, 593 00:33:04,016 --> 00:33:07,576 draining it a little more each time. 594 00:33:07,586 --> 00:33:11,456 The Wellspring's magic is so strong 595 00:33:11,457 --> 00:33:13,957 it killed... 596 00:33:13,959 --> 00:33:16,427 Every human thing in him. 597 00:33:16,428 --> 00:33:18,858 There's only The Beast now. 598 00:33:18,864 --> 00:33:22,666 So he goes to the Wellspring every night, but it's not on any map. 599 00:33:22,668 --> 00:33:26,767 - [Sighs] Guess I can start asking around. - Or cast some kind of locator maybe? 600 00:33:26,772 --> 00:33:29,407 Or ask me. 601 00:33:29,408 --> 00:33:32,678 He never could hide his mind from me. 602 00:33:34,379 --> 00:33:36,279 Our connection. 603 00:33:36,281 --> 00:33:40,251 Okay, I vote we test the knife out on him. 604 00:33:43,956 --> 00:33:48,959 - We gotta be careful with this, shh. - [Whispering] Josh come on we gotta go. 605 00:33:48,961 --> 00:33:53,596 Yeah, Josh and Victoria bailed. On one hand, fuck 'em, 606 00:33:53,597 --> 00:33:57,002 on the other hand, you can't really blame 'em. 607 00:33:58,269 --> 00:34:01,765 So I was writing this down because I didn't know much, 608 00:34:01,774 --> 00:34:05,410 but I knew that I was the hero of this story. 609 00:34:05,411 --> 00:34:07,981 It all just felt like the exact moment 610 00:34:07,982 --> 00:34:10,550 that my entire life had been building up to, 611 00:34:10,551 --> 00:34:13,749 all of the reading, and dreaming, 612 00:34:13,752 --> 00:34:17,452 and loneliness, and magic. 613 00:34:17,456 --> 00:34:20,216 All of it. 614 00:34:20,225 --> 00:34:21,885 And then... 615 00:34:21,894 --> 00:34:24,494 Well, and then this story actually happened. 616 00:34:24,496 --> 00:34:29,026 And I started to realize the truth. 617 00:34:30,401 --> 00:34:33,438 [Pensive music] 618 00:34:33,439 --> 00:34:41,439 ♪ ♪ 619 00:34:54,392 --> 00:34:57,528 It's so insignificant... 620 00:34:57,529 --> 00:35:01,164 Us being together and falling apart, I mean, it just doesn't matter. 621 00:35:01,166 --> 00:35:03,496 I made a mistake. 622 00:35:06,571 --> 00:35:09,540 I know you don't want to hear it, but I love you. 623 00:35:09,541 --> 00:35:12,710 You're right, I don't. 624 00:35:12,711 --> 00:35:17,681 But I'm not gonna go in there angry at you. 625 00:35:17,683 --> 00:35:22,520 Okay, I've got your back, Quentin. We all do. 626 00:35:22,521 --> 00:35:26,491 You know, my entire life, 627 00:35:26,492 --> 00:35:28,662 ever since the first time I read "Fillory and Further," 628 00:35:28,663 --> 00:35:32,560 I've been waiting for some powerful being 629 00:35:32,564 --> 00:35:37,531 to come down and say, "Quentin Coldwater, you are the one." 630 00:35:41,305 --> 00:35:48,749 Every book, every movie, it's about one special guy. 631 00:35:48,750 --> 00:35:51,150 He's chosen. 632 00:35:51,151 --> 00:35:56,851 In real life, for every one guy, there are a billion people who aren't. 633 00:35:56,852 --> 00:35:58,089 [Laughs] 634 00:35:58,090 --> 00:36:01,355 - Almost none of us are the one. - Ember said... 635 00:36:01,360 --> 00:36:04,900 Ember is a little out of touch, I think. 636 00:36:10,468 --> 00:36:16,507 You're a better magician. And you're a better person. 637 00:36:16,508 --> 00:36:19,940 And I think that if he'd met you, he wouldn't be so sure that it's me. 638 00:36:19,945 --> 00:36:25,581 But you're the one that they say shows up every single time, it's you. 639 00:36:25,583 --> 00:36:30,353 I want to be the one. I do. It's just... 640 00:36:30,355 --> 00:36:34,025 It's the adult part of me, the part of me that understands how magic works, 641 00:36:34,026 --> 00:36:37,928 it just... it just keeps screaming that it's you. 642 00:36:41,165 --> 00:36:45,642 Every time that Jane reset the loop, she changed something. 643 00:36:47,939 --> 00:36:53,736 So what if I change something? What if I give the blade to you? 644 00:36:53,745 --> 00:36:56,745 [Dramatic music] 645 00:36:56,748 --> 00:37:03,087 ♪ ♪ 646 00:37:03,088 --> 00:37:06,557 You're not as good as I hoped, Quentin Coldwater. 647 00:37:06,558 --> 00:37:08,458 ♪ ♪ 648 00:37:08,460 --> 00:37:10,930 But you're better than you know. 649 00:37:10,931 --> 00:37:14,459 ♪ ♪ 650 00:37:16,534 --> 00:37:20,071 - Alice, you okay? - Come on, hon. 651 00:37:20,072 --> 00:37:23,712 Pretend it's prom night and you just want to shut him up. 652 00:37:23,713 --> 00:37:31,013 ♪ ♪ 653 00:37:38,155 --> 00:37:41,285 Did you bogart the whole thing? 654 00:37:41,293 --> 00:37:43,493 Alice? 655 00:37:43,494 --> 00:37:50,694 ♪ ♪ 656 00:37:58,909 --> 00:38:02,049 Q, uh, can I... Can I talk to you? 657 00:38:05,983 --> 00:38:08,853 [Crying] 658 00:38:10,521 --> 00:38:13,290 Jules. Talk to me. 659 00:38:13,291 --> 00:38:17,728 I did something. Me and my friends. 660 00:38:17,729 --> 00:38:20,729 We followed all the clues. 661 00:38:20,732 --> 00:38:26,895 We thought that she was leading us to her. We summoned her. 662 00:38:26,905 --> 00:38:31,065 You know, I actually believed our lady underground chose me. 663 00:38:33,611 --> 00:38:36,647 [All chanting in foreign language] 664 00:38:36,648 --> 00:38:39,648 [Eerie music] 665 00:38:39,651 --> 00:38:45,389 ♪ ♪ 666 00:38:45,390 --> 00:38:47,490 Guys, stop. We should stop. 667 00:38:47,492 --> 00:38:53,431 ♪ ♪ 668 00:38:53,432 --> 00:38:56,326 Julia. You dumb little witch. 669 00:38:56,335 --> 00:38:59,165 You can't unring a bell. 670 00:38:59,170 --> 00:39:02,170 [Laughing] 671 00:39:02,174 --> 00:39:04,512 Richard. Move! Richard, move! 672 00:39:04,513 --> 00:39:06,239 [Groans] 673 00:39:06,244 --> 00:39:08,713 [All panting and shrieking] 674 00:39:08,714 --> 00:39:10,348 - Stop her! - Do something. 675 00:39:10,349 --> 00:39:12,019 - Can't use my magic. - Nothing's working. 676 00:39:12,020 --> 00:39:14,477 [Groaning] 677 00:39:14,486 --> 00:39:16,816 Oh, god. 678 00:39:18,089 --> 00:39:22,055 You'll find I've taken away your magic, so there's no point in trying. 679 00:39:22,060 --> 00:39:23,490 [Spits] 680 00:39:25,663 --> 00:39:28,366 My thanks for opening the door. 681 00:39:28,367 --> 00:39:32,536 You may address me as Reynard the Fox, trickster of the faithful, 682 00:39:32,537 --> 00:39:37,141 the pure of heart, the very stupid. 683 00:39:37,142 --> 00:39:40,142 [Dark music] 684 00:39:40,145 --> 00:39:43,575 ♪ ♪ 685 00:39:43,582 --> 00:39:45,382 Richard... 686 00:39:45,384 --> 00:39:46,951 [All screaming] 687 00:39:46,952 --> 00:39:48,119 [Shrieks] 688 00:39:48,120 --> 00:39:50,087 No, no! 689 00:39:50,088 --> 00:39:53,088 [All choking and gagging] 690 00:39:53,091 --> 00:39:55,491 ♪ ♪ 691 00:39:55,494 --> 00:39:57,328 Kady... 692 00:39:57,329 --> 00:39:59,597 Julia, run, run. 693 00:39:59,598 --> 00:40:02,828 Kady, that was my hermit who healed your heart. 694 00:40:02,834 --> 00:40:06,337 And now, I'm going to taste it. 695 00:40:06,338 --> 00:40:10,169 - Don't you fucking touch her. - When you address me... 696 00:40:10,175 --> 00:40:12,575 [Whispers] Avert your gaze. 697 00:40:12,577 --> 00:40:18,748 - I said, "don't you fucking touch her." - Fine. I'll take you first. 698 00:40:18,750 --> 00:40:22,420 [Screaming] 699 00:40:22,421 --> 00:40:24,651 Kady, go! 700 00:40:24,656 --> 00:40:25,986 [Growling] 701 00:40:25,991 --> 00:40:28,591 I chose you, Julia. 702 00:40:28,593 --> 00:40:30,928 From the first moment you prayed, 703 00:40:30,929 --> 00:40:33,359 I felt your body. 704 00:40:33,365 --> 00:40:35,795 I lifted it in my hands. 705 00:40:35,801 --> 00:40:38,201 [Shrieks] 706 00:40:38,203 --> 00:40:40,203 [Growling] 707 00:40:40,205 --> 00:40:43,235 [Crying] 708 00:40:47,344 --> 00:40:50,784 I can give you the greatest pleasure of your life. 709 00:40:50,785 --> 00:40:53,382 I can make you... 710 00:40:53,385 --> 00:40:56,045 Ow! [Crying] 711 00:40:56,054 --> 00:40:59,094 [Panting] 712 00:41:09,033 --> 00:41:11,633 [Sobbing] 713 00:41:11,636 --> 00:41:13,636 I need your help. Something happened. 714 00:41:13,638 --> 00:41:16,338 [Tense music] 715 00:41:16,341 --> 00:41:24,241 ♪ ♪ 716 00:41:24,249 --> 00:41:27,249 [Crying] 717 00:41:27,252 --> 00:41:28,652 Jesus. 718 00:41:28,653 --> 00:41:32,193 Thank you for coming. 719 00:41:33,290 --> 00:41:35,390 - Whoa... - I got you. I got you. 720 00:41:35,393 --> 00:41:39,430 ♪ ♪ 721 00:41:39,431 --> 00:41:41,701 The thing, where is it now? 722 00:41:43,167 --> 00:41:48,606 Gone. Got what it wanted. I didn't know who else to call. 723 00:41:48,607 --> 00:41:51,111 You called the right person. I'm gonna help you clean this up. 724 00:41:51,112 --> 00:41:53,577 I'm gonna need another favor. 725 00:41:53,578 --> 00:41:56,447 And I know it'll cost me, but I don't care. 726 00:41:56,448 --> 00:41:59,048 Jesus, Julia, I want to help. 727 00:41:59,049 --> 00:42:06,257 What Brakebills did to your memory? I need you to do it to me. 728 00:42:06,258 --> 00:42:08,588 Please. 729 00:42:10,561 --> 00:42:12,931 Jules. 730 00:42:14,899 --> 00:42:17,069 Yeah, I know. What the fuck were we thinking? 731 00:42:17,070 --> 00:42:20,637 You were trying to do good, and you got duped. 732 00:42:20,639 --> 00:42:24,269 It's not your fault. 733 00:42:24,276 --> 00:42:28,110 - Jules, you saved Kady. - Yeah, but what about everyone else? 734 00:42:29,079 --> 00:42:31,209 You know, what... 735 00:42:36,554 --> 00:42:38,494 Hey. 736 00:42:41,759 --> 00:42:43,759 I'm going to help you. 737 00:42:45,563 --> 00:42:49,166 - I promise, whatever that means. - It means find him. 738 00:42:49,167 --> 00:42:53,937 It means kill him. 739 00:42:53,939 --> 00:42:59,137 And somehow I doubt that that's easy, or even possible. 740 00:42:59,144 --> 00:43:02,484 Well, impossible shit is sort of our thing. 741 00:43:04,481 --> 00:43:07,518 [Dramatic music] 742 00:43:07,519 --> 00:43:15,519 ♪ ♪ 743 00:43:19,396 --> 00:43:23,634 The Wellspring of all magic? It's a truck stop shit-house. 744 00:43:23,635 --> 00:43:26,800 He'll be here soon. Let's go. 745 00:43:26,805 --> 00:43:34,805 ♪ ♪ 746 00:43:38,449 --> 00:43:41,479 [Tense music] 747 00:43:41,486 --> 00:43:49,486 ♪ ♪ 748 00:44:00,538 --> 00:44:03,468 [Eerie music] 749 00:44:03,475 --> 00:44:09,675 ♪ ♪ 750 00:44:09,681 --> 00:44:13,677 - The fuck? - It's Plover's writing room. 751 00:44:13,685 --> 00:44:17,623 All that power, and he can't stop thinking about where it happened. 752 00:44:17,624 --> 00:44:20,958 Fillory needs meds way more than magic. 753 00:44:20,959 --> 00:44:22,859 Okay, so. 754 00:44:22,861 --> 00:44:25,629 Where's the actual Wellspring? 755 00:44:25,630 --> 00:44:28,830 Poor Martin. 756 00:44:28,833 --> 00:44:30,801 Okay, so... 757 00:44:30,802 --> 00:44:33,802 [Moth wings buzzing] 758 00:44:33,805 --> 00:44:37,435 [Tense music] 759 00:44:37,442 --> 00:44:38,942 Quentin. 760 00:44:38,943 --> 00:44:42,113 Is it time for this already? 761 00:44:45,449 --> 00:44:49,119 Hi, Martin. We know it's you. 762 00:44:49,120 --> 00:44:53,056 Mm. 763 00:44:53,057 --> 00:44:55,287 [Lock clicks] 764 00:44:55,293 --> 00:44:58,593 Well, you made it a good long way this time around. 765 00:45:02,066 --> 00:45:04,166 But this is it, Quentin. 766 00:45:04,169 --> 00:45:08,906 I know you're still in there. Look at this. 767 00:45:08,907 --> 00:45:10,667 You still feel, you're still hurt, 768 00:45:10,675 --> 00:45:12,635 and you should be after what happened to you. 769 00:45:12,643 --> 00:45:16,246 You mediocre are always so sentimental. 770 00:45:16,247 --> 00:45:23,986 Although, must say, most wouldn't walk to certain death 40 times in a row. 771 00:45:23,988 --> 00:45:25,556 [Chuckling] 772 00:45:25,557 --> 00:45:27,417 You're no quitter. 773 00:45:29,326 --> 00:45:30,586 Mm. 774 00:45:32,229 --> 00:45:34,429 Right. 775 00:45:34,432 --> 00:45:38,998 - Let's get this over with. - Wait. I have an offer. 776 00:45:39,003 --> 00:45:42,072 Jane gave me a message for you, 777 00:45:42,073 --> 00:45:44,408 a... a gift. 778 00:45:44,409 --> 00:45:49,046 She said that you would want it, that you would understand. 779 00:45:49,047 --> 00:45:54,447 ♪ ♪ 780 00:45:54,452 --> 00:45:56,852 Your stupid bloody cards. 781 00:45:56,855 --> 00:46:01,285 Your stalling tactics haven't gotten any less pathetic. 782 00:46:01,292 --> 00:46:04,092 Next time, put something useful in your pocket. 783 00:46:04,095 --> 00:46:07,795 Oh, that's right. No next time. 784 00:46:07,799 --> 00:46:09,199 [Choking] 785 00:46:09,200 --> 00:46:10,730 Shit! 786 00:46:10,735 --> 00:46:12,095 [Coughing] 787 00:46:12,103 --> 00:46:13,537 [Gasps] 788 00:46:13,538 --> 00:46:15,238 You're stronger than you were. 789 00:46:15,240 --> 00:46:18,976 Haven't learned to cast while you're bleeding out? 790 00:46:18,977 --> 00:46:20,907 [Choking and coughing] 791 00:46:20,912 --> 00:46:24,648 Oh, for the love of Christ, children... 792 00:46:24,649 --> 00:46:26,749 [Grunts] 793 00:46:26,751 --> 00:46:28,218 [Both groan] 794 00:46:28,219 --> 00:46:30,119 [Choking] 795 00:46:30,121 --> 00:46:31,288 [Shrieks] 796 00:46:31,289 --> 00:46:32,289 Aah! 797 00:46:32,290 --> 00:46:35,159 [Groaning] 798 00:46:35,160 --> 00:46:36,960 Now... 799 00:46:36,961 --> 00:46:39,596 ♪ ♪ 800 00:46:39,597 --> 00:46:41,997 Quentin Coldwater. 801 00:46:42,000 --> 00:46:47,900 ♪ ♪ 802 00:46:47,906 --> 00:46:49,336 Wait. 803 00:46:49,340 --> 00:46:51,809 ♪ ♪ 804 00:46:51,810 --> 00:46:55,179 [Line trilling] 805 00:46:55,180 --> 00:46:58,250 [Crying] 806 00:46:59,483 --> 00:47:00,851 I need... 807 00:47:00,852 --> 00:47:03,022 I need your help. Something happened. 808 00:47:03,023 --> 00:47:04,421 Ow! 809 00:47:04,422 --> 00:47:06,990 [Whimpering] 810 00:47:06,991 --> 00:47:10,160 [Panting] 811 00:47:10,161 --> 00:47:18,161 ♪ ♪ 812 00:47:18,169 --> 00:47:21,469 Something's still happening. 813 00:47:21,472 --> 00:47:25,776 ♪ ♪ 814 00:47:25,777 --> 00:47:30,946 Stronger as well, I see. So many surprises. 815 00:47:30,949 --> 00:47:33,317 So. 816 00:47:33,318 --> 00:47:35,986 What do you want? 817 00:47:35,987 --> 00:47:39,517 Jules. 818 00:47:39,524 --> 00:47:41,824 You killed Umber. 819 00:47:41,826 --> 00:47:43,656 And you trapped Ember. 820 00:47:43,661 --> 00:47:48,127 You know how to deal with gods. You know how to fuck up their shit. 821 00:47:48,132 --> 00:47:54,037 - Julia. No. - I want to make a deal. 822 00:47:54,038 --> 00:47:56,568 Let's. 823 00:47:59,977 --> 00:48:02,977 [Groaning and panting] 824 00:48:02,981 --> 00:48:10,981 ♪ ♪ 825 00:48:15,959 --> 00:48:17,459 Oh, god. 826 00:48:18,305 --> 00:48:24,946 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 60245

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.