Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,117 --> 00:00:05,197
KARA: When I was a child, my
planet Krypton was dying.
2
00:00:05,777 --> 00:00:08,367
I was sent to Earth to protect my cousin.
3
00:00:09,383 --> 00:00:11,053
But my pod got knocked off-course
4
00:00:11,054 --> 00:00:12,472
and by the time I got here,
5
00:00:12,473 --> 00:00:16,343
my cousin had already grown
up and become Superman.
6
00:00:16,843 --> 00:00:18,432
And so I hid my powers
7
00:00:18,433 --> 00:00:22,553
until recently when an accident forced
me to reveal myself to the world.
8
00:00:23,513 --> 00:00:26,643
To most people I'm an assistant
at Catco Worldwide Media.
9
00:00:27,223 --> 00:00:30,432
But in secret, I work with my
adoptive sister for the DEO
10
00:00:30,433 --> 00:00:32,472
to protect my city from alien life
11
00:00:32,473 --> 00:00:34,553
and anyone else that
means to cause it harm.
12
00:00:36,433 --> 00:00:37,803
I am Supergirl.
13
00:00:39,433 --> 00:00:40,883
KARA: Previously on Supergirl...
14
00:00:42,143 --> 00:00:44,432
ALEX: All these weapons, they're
nothing compared to you.
15
00:00:44,433 --> 00:00:46,363
I can't keep using my powers.
It's too much of a risk.
16
00:00:47,263 --> 00:00:50,513
The more time I spend as Hank Henshaw,
the less I have to face what I've lost.
17
00:00:51,933 --> 00:00:53,883
- Um.
- I'm in love with you.
18
00:00:54,383 --> 00:00:55,643
I don't want things to change.
19
00:00:58,263 --> 00:00:59,882
Who's A. Foster, Ms. Grant?
20
00:00:59,883 --> 00:01:02,223
Adam Foster is my son.
21
00:01:03,053 --> 00:01:05,343
Not being there for Adam
is my greatest regret.
22
00:01:10,473 --> 00:01:13,223
KARA: We all make mistakes,
have regrets from our past,
23
00:01:13,683 --> 00:01:15,553
things we wish we could
go back and change...
24
00:01:16,723 --> 00:01:19,383
In my case, my biggest regret
is not being there for you.
25
00:01:20,383 --> 00:01:22,842
I know that my choices may have hurt you
26
00:01:22,843 --> 00:01:25,383
in ways I can never understand...
27
00:01:26,723 --> 00:01:28,763
But, if you're willing,
28
00:01:29,303 --> 00:01:31,513
I'd like to try and make
things right between us.
29
00:01:32,433 --> 00:01:33,843
It won't be easy.
30
00:01:34,513 --> 00:01:36,183
Nothing worthwhile ever is.
31
00:01:36,803 --> 00:01:37,803
(WOMAN SCREAMING)
32
00:01:40,473 --> 00:01:41,763
- (INDISTINCT CHATTERING)
- (STRUGGLING)
33
00:01:49,513 --> 00:01:50,593
(METALLIC CREAKING)
34
00:01:51,473 --> 00:01:54,803
But life is short. And
when all is said and done,
35
00:01:55,843 --> 00:01:58,973
there is nothing more
important than family.
36
00:01:59,513 --> 00:02:02,513
All my love, Mom.
37
00:02:05,763 --> 00:02:09,143
- So where'd you put them?
- By a very nice lake with no fire.
38
00:02:09,553 --> 00:02:12,302
All right, well what happened
to your post-rescue swagger?
39
00:02:12,303 --> 00:02:13,592
Is Winn still not talking to you?
40
00:02:13,593 --> 00:02:17,593
I wish he'd never kissed me. I wish
I had never hurt his feelings.
41
00:02:18,263 --> 00:02:19,762
I miss my best friend, Alex.
42
00:02:19,763 --> 00:02:23,553
- Just give him space. And time.
- I hate space and time.
43
00:02:26,593 --> 00:02:28,843
Hi. Is Ms. Grant's latte ready?
44
00:02:29,763 --> 00:02:30,972
I'm sorry.
45
00:02:30,973 --> 00:02:32,142
Excuse me?
46
00:02:32,143 --> 00:02:34,682
I said, I'm sorry. That you
have to work for Cat Grant.
47
00:02:34,683 --> 00:02:36,592
I hear she's a piece of work.
48
00:02:36,593 --> 00:02:38,803
A reputation she proudly fosters.
49
00:02:39,433 --> 00:02:40,883
Is she really as horrible
as everyone says?
50
00:02:41,383 --> 00:02:43,182
You know, breathes fire. Eats babies.
51
00:02:43,183 --> 00:02:45,722
Ms. Grant is tough, but she's amazing.
52
00:02:45,723 --> 00:02:47,882
Not only at her job, but as a person.
53
00:02:47,883 --> 00:02:50,383
She's pretty badass.
54
00:02:50,883 --> 00:02:52,552
Does she pay you to say all that?
55
00:02:52,553 --> 00:02:53,762
No.
56
00:02:53,763 --> 00:02:56,302
Well, maybe one day you'll meet
her and form your own opinion,
57
00:02:56,303 --> 00:02:57,343
instead of listening to rumors.
58
00:02:57,843 --> 00:02:59,223
Well, she's very lucky to have you.
59
00:03:00,473 --> 00:03:01,553
(CHUCKLES)
60
00:03:04,383 --> 00:03:05,682
I think that latte's ready.
61
00:03:05,683 --> 00:03:08,013
- Oh.
- You better run.
62
00:03:09,433 --> 00:03:10,473
Thank you.
63
00:03:12,643 --> 00:03:15,472
Please tell me you realized
that guy was flirting with you.
64
00:03:15,473 --> 00:03:16,723
(CHUCKLES) No.
65
00:03:17,383 --> 00:03:18,882
I would not call that flirting.
66
00:03:18,883 --> 00:03:20,472
He was... He was friendly.
67
00:03:20,473 --> 00:03:21,363
Oh. You're hopeless.
68
00:03:22,263 --> 00:03:25,932
FEMALE NEWSCASTER: National City
Police is anticipating huge crowds
69
00:03:25,933 --> 00:03:30,012
for Senator Miranda Crane's
anti-alien rally this afternoon...
70
00:03:30,013 --> 00:03:31,473
DEO duty calls.
71
00:03:31,723 --> 00:03:32,723
(SIGHS)
72
00:03:38,053 --> 00:03:39,803
- Winn. Hey...
- (SOFTLY) Hey.
73
00:03:41,933 --> 00:03:43,432
Where you heading? Are you going down?
74
00:03:43,433 --> 00:03:45,183
Just don't. Please.
75
00:03:45,933 --> 00:03:46,933
Have a nice day.
76
00:03:54,553 --> 00:03:55,722
(INDISTINCT CHATTERING)
77
00:03:55,723 --> 00:03:56,843
(CLEARS THROAT)
78
00:03:58,473 --> 00:04:00,303
Miranda Crane is in town.
79
00:04:00,683 --> 00:04:04,642
She is a lightning rod for
bigots, hippies and aliens,
80
00:04:04,643 --> 00:04:07,763
and yes, that is the order
in which I detest them.
81
00:04:08,683 --> 00:04:12,432
Our top reporter has made the
mistake of dumping Catco
82
00:04:12,433 --> 00:04:14,343
for a cash grab at Vanity Fair.
83
00:04:14,763 --> 00:04:17,972
His ruin will be swift and
merciless, thanks to Lucy,
84
00:04:17,973 --> 00:04:20,933
who will serve him a lawsuit
by the end of today.
85
00:04:21,183 --> 00:04:24,883
- That's not how it works...
- By the end of today.
86
00:04:25,553 --> 00:04:28,512
Meanwhile, we need someone to
get to the rally. Ker-rah,
87
00:04:28,513 --> 00:04:30,053
get me a list of who's available.
88
00:04:30,513 --> 00:04:32,183
Actually, I'll do it.
89
00:04:33,013 --> 00:04:36,552
- You have layouts to do. Ker-rah.
- Uh, Ms. Grant...
90
00:04:36,553 --> 00:04:37,513
Nothing that can't spare an hour.
91
00:04:37,514 --> 00:04:40,883
And with all due respect, I'm the most
experienced photojournalist you have.
92
00:04:41,933 --> 00:04:43,592
And my connection
93
00:04:43,593 --> 00:04:46,222
to a very famous alien,
I may just be able to
94
00:04:46,223 --> 00:04:47,683
get us a good quote from Senator Crane.
95
00:04:48,263 --> 00:04:52,433
You better get us a quote that
will offend virtually everyone.
96
00:04:54,343 --> 00:04:55,473
That's all.
97
00:04:58,013 --> 00:04:59,182
Ms. Grant...
98
00:04:59,183 --> 00:05:02,802
If you hate bigots more than aliens,
then, why are you giving Senator Crane
99
00:05:02,803 --> 00:05:04,842
so much attention? She's horrible.
100
00:05:04,843 --> 00:05:09,432
(SIGHS) Because, Ker-rah, while bigots will
always take the gold on the medal podium
101
00:05:09,433 --> 00:05:11,803
of my contempt, they make
excellent click-bait.
102
00:05:12,763 --> 00:05:15,642
Also, the more they talk, the
more they sabotage themselves.
103
00:05:15,643 --> 00:05:19,343
It's a magical implosion happening
right before our very...
104
00:05:20,593 --> 00:05:23,263
- Who is in my office?
- I'll call security.
105
00:05:24,803 --> 00:05:27,803
No. Don't.
106
00:05:32,723 --> 00:05:33,843
Adam?
107
00:05:35,643 --> 00:05:36,683
Hi.
108
00:05:38,143 --> 00:05:39,143
Hi.
109
00:05:41,553 --> 00:05:42,553
ADAM: I'm, uh,
110
00:05:43,183 --> 00:05:46,472
sorry to, uh, to show up
while you're working.
111
00:05:46,473 --> 00:05:47,683
(CHUCKLES) That's...
112
00:05:48,263 --> 00:05:51,433
That's not a problem. That's
not a problem at all. I...
113
00:05:52,433 --> 00:05:53,473
Are you okay?
114
00:05:54,593 --> 00:05:56,223
But, why? Why? Why today?
115
00:05:56,843 --> 00:05:58,723
(CHUCKLES) I got your letter.
116
00:06:00,553 --> 00:06:01,643
My letter.
117
00:06:02,843 --> 00:06:05,263
Huh. Of course.
118
00:06:05,593 --> 00:06:06,593
(CHUCKLES)
119
00:06:09,303 --> 00:06:10,473
(CHUCKLES NERVOUSLY)
120
00:06:14,723 --> 00:06:18,143
Well, I am so glad that you're here.
121
00:06:19,553 --> 00:06:20,683
Thanks for reaching out.
122
00:06:21,723 --> 00:06:24,143
Oh. There's just so much to say.
123
00:06:24,553 --> 00:06:28,223
But I have a million things
that I have to do right now.
124
00:06:29,263 --> 00:06:30,343
Yeah, I figured. Um,
125
00:06:31,433 --> 00:06:34,383
you know, I'm in town for a few days.
126
00:06:36,343 --> 00:06:37,553
You free for dinner?
127
00:06:37,843 --> 00:06:39,473
I will make myself free.
128
00:06:42,223 --> 00:06:43,223
Thanks.
129
00:06:47,433 --> 00:06:48,723
Have your cheerleader e-mail me.
130
00:06:51,933 --> 00:06:52,933
Ker-rah!
131
00:06:56,263 --> 00:06:57,433
What have you done?
132
00:06:57,933 --> 00:07:02,142
Well, you've been writing a lot of
letters, but then throwing them away.
133
00:07:02,143 --> 00:07:03,683
And last week you threw one,
134
00:07:04,473 --> 00:07:09,093
I won't say at my head, but in my
general direction. And I read it,
135
00:07:09,553 --> 00:07:11,223
saw it was for Adam, and maybe...
136
00:07:13,343 --> 00:07:14,803
I finished it for you.
137
00:07:15,433 --> 00:07:16,592
(GASPING)
138
00:07:16,593 --> 00:07:18,303
- (BREATHES DEEPLY)
- I know.
139
00:07:18,593 --> 00:07:21,803
I know this is really bad. I didn't
think he would just show up.
140
00:07:22,183 --> 00:07:25,342
Who told you to think?
You wrote to my son.
141
00:07:25,343 --> 00:07:26,343
Now, get out. You're fired.
142
00:07:26,344 --> 00:07:29,302
I was just trying to help you.
You know my mom died.
143
00:07:29,303 --> 00:07:31,223
I don't get to have a
second chance with her.
144
00:07:32,303 --> 00:07:33,763
I don't want that to
happen to you and Adam.
145
00:07:34,223 --> 00:07:37,593
You crossed a line, Ker-rah.
You don't know him.
146
00:07:37,933 --> 00:07:40,552
I don't even know him. I haven't
seen him since he was a baby,
147
00:07:40,553 --> 00:07:43,053
since his father whisked
him across the country.
148
00:07:43,843 --> 00:07:45,382
- I told you...
- You told me
149
00:07:45,383 --> 00:07:48,343
that losing Adam was the
biggest regret of your life.
150
00:07:49,383 --> 00:07:51,552
Ms. Grant, I've known
you for a while now,
151
00:07:51,553 --> 00:07:53,512
and I don't think you were ever
going to send that letter.
152
00:07:53,513 --> 00:07:56,093
And another year of you missing
him would have gone by like that.
153
00:07:58,053 --> 00:07:59,053
I'm sorry.
154
00:08:01,683 --> 00:08:05,683
Sometimes it's easier to face
the past with a little help.
155
00:08:08,643 --> 00:08:09,643
(SIGHS)
156
00:08:11,303 --> 00:08:13,883
What kind of sentimental
crap did you write to him?
157
00:08:15,343 --> 00:08:19,973
Oh. Well, this isn't actually awful.
158
00:08:23,303 --> 00:08:27,183
He did come. He's here.
159
00:08:29,883 --> 00:08:32,093
(SIGHS) Oh, my God, he's here.
160
00:08:33,303 --> 00:08:36,683
So, uh, should I make a dinner
reservation, or am I fired?
161
00:08:37,343 --> 00:08:39,383
Uh... Um.
162
00:08:41,343 --> 00:08:42,473
Make a reservation.
163
00:08:45,263 --> 00:08:46,472
And Ker-rah?
164
00:08:46,473 --> 00:08:48,473
I'm going to make your life hell.
165
00:08:49,263 --> 00:08:51,553
It's worth it. Family always is.
166
00:08:55,343 --> 00:08:56,343
(CROWD CHEERING)
167
00:09:02,383 --> 00:09:05,143
CRANE: Thank you. Thank
you all for coming.
168
00:09:06,383 --> 00:09:07,592
- (CAMERA CLICKING)
- Aliens.
169
00:09:07,593 --> 00:09:09,842
Extraterrestrials. Non-humans.
170
00:09:09,843 --> 00:09:12,432
Whether they're wearing
a red cape or not,
171
00:09:12,433 --> 00:09:16,303
they are a threat to this country,
our freedom, and our lives.
172
00:09:16,643 --> 00:09:17,762
(DEVICE BEEPING)
173
00:09:17,763 --> 00:09:20,342
Starting today, we need solutions.
174
00:09:20,343 --> 00:09:21,343
The perimeter is clear.
175
00:09:21,683 --> 00:09:22,932
Try it again.
176
00:09:22,933 --> 00:09:24,433
We need to know where they live,
177
00:09:25,343 --> 00:09:28,383
what they do and who they eat.
178
00:09:29,343 --> 00:09:34,383
Most importantly, we need to stop
them from landing in our country.
179
00:09:35,303 --> 00:09:37,363
If it takes a dome, let's build a dome.
180
00:09:38,263 --> 00:09:41,343
It's time to stop talking
and start acting.
181
00:09:41,933 --> 00:09:44,553
Monsters are coming for your families.
182
00:09:49,143 --> 00:09:50,143
(CROWD SCREAMING)
183
00:09:51,643 --> 00:09:53,093
(CROWD CLAMORING)
184
00:09:59,883 --> 00:10:02,512
- Move, move, move!
- Everybody get down!
185
00:10:02,513 --> 00:10:03,343
MAN: (SHOUTING) Move!
186
00:10:05,843 --> 00:10:06,843
(SIGNAL BUZZING)
187
00:10:08,473 --> 00:10:09,473
(SIGNAL BEEPING)
188
00:10:15,093 --> 00:10:16,093
(GROWLS)
189
00:10:17,933 --> 00:10:18,933
(GASPING)
190
00:10:20,053 --> 00:10:21,053
(GROWLS)
191
00:10:23,723 --> 00:10:24,972
(ALIENS SCREAMING)
192
00:10:24,973 --> 00:10:26,182
Hank...
193
00:10:26,183 --> 00:10:27,183
(GROWLING)
194
00:10:31,383 --> 00:10:32,383
It's Supergirl.
195
00:10:35,553 --> 00:10:36,553
(GRUNTS)
196
00:10:37,143 --> 00:10:38,143
(CRANE GROANING)
197
00:10:38,763 --> 00:10:39,763
- Careful.
- Ah.
198
00:10:40,303 --> 00:10:43,382
- Where did it go?
- I don't know. It was just here.
199
00:10:43,383 --> 00:10:44,473
ALEX ON COMMS: Supergirl,
do you have a visual?
200
00:10:45,223 --> 00:10:46,843
- Is it down there?
- No.
201
00:10:47,303 --> 00:10:48,513
- Whatever it is, it's gone.
- (PANTING)
202
00:10:49,953 --> 00:10:52,406
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
203
00:10:54,000 --> 00:11:00,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
204
00:11:03,789 --> 00:11:04,991
(SIRENS WAILING)
205
00:11:09,797 --> 00:11:12,297
Transport Senator Crane to
headquarters, right now.
206
00:11:13,167 --> 00:11:15,586
- What was that thing?
- A creature that doesn't leave any survivors.
207
00:11:15,587 --> 00:11:17,296
We have to move her now,
before it comes back.
208
00:11:17,297 --> 00:11:18,916
- What did it do to you?
- Nothing. I'm fine.
209
00:11:18,917 --> 00:11:20,166
You're not. You froze.
210
00:11:20,167 --> 00:11:22,166
Did you hear me say we have to get
her back to headquarters or not?
211
00:11:22,167 --> 00:11:24,417
- Hank.
- It's of the utmost importance...
212
00:11:24,837 --> 00:11:26,167
Hank!
213
00:11:27,257 --> 00:11:28,547
What the hell happened to you?
214
00:11:29,707 --> 00:11:31,336
I'll tell you what happened.
215
00:11:31,337 --> 00:11:32,707
You people screwed up royally.
216
00:11:33,377 --> 00:11:34,377
And I will not be kept here.
217
00:11:34,378 --> 00:11:36,796
Madam Senator, I assure you
it's for your protection.
218
00:11:36,797 --> 00:11:38,626
I know your friend Sam
Lane talks a lot of crap
219
00:11:38,627 --> 00:11:40,336
about the DEO, but we're here to help.
220
00:11:40,337 --> 00:11:43,256
The General told me that for all your
big talk about monitoring aliens,
221
00:11:43,257 --> 00:11:45,206
you're the first one to let
them in through the front door.
222
00:11:45,207 --> 00:11:48,256
(CHUCKLES) I guess you forgot the
part where I saved your ass.
223
00:11:48,257 --> 00:11:50,667
Mmm. For all I know, you all
staged that little stunt.
224
00:11:50,917 --> 00:11:52,337
It's just like an alien.
225
00:11:52,797 --> 00:11:54,127
Excuse me?
226
00:11:54,877 --> 00:11:58,666
You're all the same. Disgusting
insects who've come crawling from
227
00:11:58,667 --> 00:12:02,877
your own diseased, backwater planets, looking
to suck our resources for yourselves.
228
00:12:03,377 --> 00:12:05,707
- Ow!
- Sedative. You're welcome.
229
00:12:06,507 --> 00:12:08,336
My team and I are currently
tracking your attacker.
230
00:12:08,337 --> 00:12:09,207
We'll keep you updated.
231
00:12:09,837 --> 00:12:10,966
I told you, I'm not staying here.
232
00:12:10,967 --> 00:12:15,296
Madam Senator, as long as it's
out there, you're in here.
233
00:12:15,297 --> 00:12:17,167
Enjoy your stay at the DEO.
234
00:12:20,127 --> 00:12:21,586
SUPERGIRL: I should've let it eat her.
235
00:12:21,587 --> 00:12:23,377
It would've. It still might.
236
00:12:24,007 --> 00:12:25,507
You ready to tell us the whole story?
237
00:12:26,417 --> 00:12:28,297
We're looking for a White Martian.
238
00:12:30,967 --> 00:12:32,257
That thing is like you?
239
00:12:32,627 --> 00:12:34,256
(GROWLING) It's nothing like me.
240
00:12:34,257 --> 00:12:35,336
That creature and its kind
241
00:12:35,337 --> 00:12:36,707
slaughtered the Green Martians.
242
00:12:38,377 --> 00:12:40,707
The White Martians came from
beneath the planet's surface,
243
00:12:42,257 --> 00:12:43,377
bringing fire from the planet's guts.
244
00:12:45,207 --> 00:12:47,506
And they burned us all.
245
00:12:47,507 --> 00:12:50,126
- Oh, God, J'onn. I'm sorry.
- Don't.
246
00:12:50,127 --> 00:12:52,337
Knowing what we're up against
might just save lives.
247
00:12:54,417 --> 00:12:59,257
This creature belongs to a race devoted
to the mission of killing me and mine.
248
00:13:00,087 --> 00:13:01,376
It'll be back.
249
00:13:01,377 --> 00:13:03,547
But... But it attacked the Senator...
250
00:13:03,837 --> 00:13:05,627
Make no mistake.
251
00:13:06,007 --> 00:13:08,167
I brought it to National City.
252
00:13:10,167 --> 00:13:12,876
As Martians, we not only share
our ability to shapeshift,
253
00:13:12,877 --> 00:13:15,916
we share a link. If I assume
my true form, or phase,
254
00:13:15,917 --> 00:13:19,046
or reach out to it with
my mind, it knows.
255
00:13:19,047 --> 00:13:23,376
It sensed me when I used my powers
to investigate Maxwell Lord.
256
00:13:23,377 --> 00:13:25,207
It attacked the rally to draw me out.
257
00:13:26,047 --> 00:13:27,417
Then I scared it off.
258
00:13:28,507 --> 00:13:32,127
Thankfully. Because I
couldn't fight it today.
259
00:13:33,207 --> 00:13:34,167
I couldn't even move.
260
00:13:34,168 --> 00:13:36,627
You will next time. And you're not alone.
261
00:13:37,297 --> 00:13:40,797
We'll find it. In the meantime,
we'll keep Senator Crane here.
262
00:13:41,297 --> 00:13:42,257
It's the safest place around.
263
00:13:45,667 --> 00:13:47,167
I have to ask something of you.
264
00:13:48,087 --> 00:13:51,206
I should be the one to face this thing.
But if I reveal myself
265
00:13:51,207 --> 00:13:52,967
it'll mean the end of my
life as Hank Henshaw.
266
00:13:53,667 --> 00:13:57,756
And if Hank goes, General Lane gets the
DEO. And you know what that means.
267
00:13:57,757 --> 00:14:00,336
You've had my back a million times.
268
00:14:00,337 --> 00:14:02,337
I've got this one. I'll bring it in.
269
00:14:09,467 --> 00:14:11,336
Your stem cell facial is
confirmed with Philip,
270
00:14:11,337 --> 00:14:12,966
he'll be at your house at 7:00 a.m.
271
00:14:12,967 --> 00:14:15,666
Gentle reminder, he does
have multiple face tattoos,
272
00:14:15,667 --> 00:14:18,917
- so don't call 911 this time.
- Anything else?
273
00:14:20,207 --> 00:14:22,917
Your car's out front to take
you to dinner with Adam.
274
00:14:23,627 --> 00:14:24,187
(EXHALES)
275
00:14:25,087 --> 00:14:26,506
How are you feeling?
276
00:14:26,507 --> 00:14:29,166
I know it's been a while
since you've spent...
277
00:14:29,167 --> 00:14:30,167
Oh, Ker-rah, shut up.
278
00:14:31,297 --> 00:14:32,187
I have had one-on-one
279
00:14:33,087 --> 00:14:37,797
exclusive sit downs with the most influential
and powerful people in the world.
280
00:14:38,627 --> 00:14:42,006
Yes, but this isn't an interview.
This is your son.
281
00:14:42,007 --> 00:14:43,167
And sometimes you can be a little...
282
00:14:46,257 --> 00:14:48,627
It's just, uh, when you talk to him,
283
00:14:49,667 --> 00:14:51,707
I think what you say should
come from the heart.
284
00:14:53,207 --> 00:14:54,756
If I had the chance to talk to my mother,
285
00:14:54,757 --> 00:14:58,836
I'd want her to ask me if...
If I'm happy.
286
00:14:58,837 --> 00:14:59,837
(KARA CHUCKLES)
287
00:15:00,337 --> 00:15:03,507
Even more, I'd want her to tell me
why she made the decisions she made.
288
00:15:04,127 --> 00:15:06,166
You know, if she could go back
and do it all over again,
289
00:15:06,167 --> 00:15:07,757
what would she do differently.
290
00:15:09,337 --> 00:15:11,837
Just most of all, I'd
want her to be honest.
291
00:15:12,207 --> 00:15:15,167
I've handled Putin, Pope
Francis and Taylor Swift.
292
00:15:15,587 --> 00:15:18,377
This is Adam. I think
I'll take it from here.
293
00:15:22,257 --> 00:15:25,007
I'll never forget, I was at
a party with Bill Gates,
294
00:15:25,377 --> 00:15:30,796
and I said to him, I said, "Bill, people
want to read the news on thin little screens
295
00:15:30,797 --> 00:15:32,187
"they can hold in the palm
of their hand," and well,
296
00:15:33,087 --> 00:15:34,256
of course, he blew it.
297
00:15:34,257 --> 00:15:38,797
And now, Lord Technologies has made how
many thousands of millions of them?
298
00:15:39,167 --> 00:15:40,417
Wow.
299
00:15:41,167 --> 00:15:42,337
What else did you invent, Cat?
300
00:15:45,837 --> 00:15:49,007
Okay, I get it. Enough about me.
301
00:15:49,337 --> 00:15:51,877
I want to know more about you.
302
00:15:52,167 --> 00:15:53,297
What do you want to know?
303
00:15:53,627 --> 00:15:54,187
How's Cornell going?
304
00:15:55,087 --> 00:15:57,257
- Did you finish your Masters yet...
- I dropped out.
305
00:15:57,917 --> 00:16:00,797
Wow. Well, you know, um...
306
00:16:01,417 --> 00:16:04,707
Some of the nation's greatest
minds never finished college.
307
00:16:06,207 --> 00:16:10,376
I remember my first year,
sitting in endless lectures,
308
00:16:10,377 --> 00:16:12,167
thinking I would learn more doing.
309
00:16:12,707 --> 00:16:16,916
So, I did. I went and I got my first
internship at the Daily Planet...
310
00:16:16,917 --> 00:16:19,797
Did you come to dinner just so
you could talk about yourself?
311
00:16:21,087 --> 00:16:22,167
Of course not.
312
00:16:23,047 --> 00:16:24,167
Did you even write that letter?
313
00:16:26,167 --> 00:16:27,167
Yes.
314
00:16:29,707 --> 00:16:33,377
I thought, after reading what you wrote,
that you wanted things to be different.
315
00:16:34,377 --> 00:16:35,916
You're not even trying.
316
00:16:35,917 --> 00:16:37,257
What do you want me to say?
317
00:16:41,837 --> 00:16:43,756
I guess I came to hear
you say you're sorry.
318
00:16:43,757 --> 00:16:44,967
I am sorry.
319
00:16:46,587 --> 00:16:48,797
I'm sorry. I wanted to be there.
320
00:16:49,667 --> 00:16:52,466
But you have to understand that I
wouldn't have been a good mom.
321
00:16:52,467 --> 00:16:54,127
- I wasn't ready.
- I get it.
322
00:16:55,167 --> 00:16:58,377
It's about you. It's
always been about you.
323
00:17:02,257 --> 00:17:03,377
Thanks for dinner, Cat.
324
00:17:07,667 --> 00:17:10,336
James, these pictures are amazing.
325
00:17:10,337 --> 00:17:14,336
Well, thank you. Near-death experiences
do make me shutter-happy, so...
326
00:17:14,337 --> 00:17:15,337
(CHUCKLES)
327
00:17:16,257 --> 00:17:17,417
Do you see anything?
328
00:17:18,047 --> 00:17:20,167
No. Nothing out of the ordinary.
329
00:17:21,087 --> 00:17:24,046
I mean, other than a
white monster from Mars.
330
00:17:24,047 --> 00:17:25,047
(CELL PHONE RINGING)
331
00:17:27,417 --> 00:17:30,207
Oh, if you need to go home, it's okay.
332
00:17:30,877 --> 00:17:33,547
No, I told Lucy I was
gonna be late, so...
333
00:17:36,257 --> 00:17:37,297
Um...
334
00:17:40,667 --> 00:17:42,087
Take a look at this.
335
00:17:45,297 --> 00:17:47,337
What is that, a flare? Or a glare?
336
00:17:47,797 --> 00:17:49,377
JAMES: I thought so too, until...
337
00:17:49,797 --> 00:17:50,876
Look at that.
338
00:17:50,877 --> 00:17:53,466
Did her eyes glow like
that in every picture?
339
00:17:53,467 --> 00:17:55,797
No. Just the ones after you saved her.
340
00:17:57,257 --> 00:17:58,257
(SIGHS)
341
00:17:59,257 --> 00:18:04,297
Thank you. It's been a long day. And
something tells me it's far from over.
342
00:18:20,672 --> 00:18:22,052
CRANE: Any word on the monster?
343
00:18:22,391 --> 00:18:25,351
Supergirl has graciously agreed to
bring your attacker in personally,
344
00:18:25,352 --> 00:18:27,851
at great risk to herself, I might add.
345
00:18:28,351 --> 00:18:30,141
When she captures it,
you'll be safe to go.
346
00:18:30,761 --> 00:18:32,431
And what makes you think
I'll be safe here?
347
00:18:33,801 --> 00:18:35,510
What are you getting at, Senator?
348
00:18:35,511 --> 00:18:39,221
Nothing except whispers in Washington
that say you need to clean house.
349
00:18:39,551 --> 00:18:43,091
They say Supergirl's not the
only alien inside the DEO.
350
00:18:43,551 --> 00:18:44,851
You've got a mole, Henshaw.
351
00:18:48,141 --> 00:18:51,390
Madam, I trust you won't be
insulted if I called you paranoid.
352
00:18:51,391 --> 00:18:52,071
God knows I wouldn't be the first.
353
00:18:52,971 --> 00:18:54,681
Some aliens can look like anyone.
354
00:18:56,221 --> 00:18:59,800
Well, we may not have much in common, but I
think it's safe to say neither one of us
355
00:18:59,801 --> 00:19:02,890
enjoys the idea of an alien spy
working within your walls.
356
00:19:02,891 --> 00:19:06,590
And if it became public, well, that would
certainly be very embarrassing for you.
357
00:19:06,591 --> 00:19:08,471
Why do I sense you have a proposal?
358
00:19:10,801 --> 00:19:14,090
Conduct a very quiet
internal investigation.
359
00:19:14,091 --> 00:19:16,431
I'm sure finding an alien
is within your abilities.
360
00:19:17,761 --> 00:19:20,551
Madam, trust me.
361
00:19:21,221 --> 00:19:25,220
Your time would be better spent focusing
on the American people rather than these
362
00:19:25,221 --> 00:19:26,510
comic book delusions.
363
00:19:26,511 --> 00:19:30,260
Fine. Play dumb. Let a
mole run wild in here,
364
00:19:30,261 --> 00:19:32,511
just like you let a White
Martian run wild on the street.
365
00:19:32,971 --> 00:19:36,051
But when you're brought down from
the inside, you remember this.
366
00:19:36,391 --> 00:19:37,431
You were warned.
367
00:19:39,471 --> 00:19:41,050
Kara. Did you find anything?
368
00:19:41,051 --> 00:19:42,390
Pretty sure the White Martian
369
00:19:42,391 --> 00:19:43,430
shapeshifted into Senator Crane.
370
00:19:43,431 --> 00:19:45,850
Which means the real Senator might
still be in danger somewhere.
371
00:19:45,851 --> 00:19:46,071
Good to know.
372
00:19:46,971 --> 00:19:48,181
I'm on my way.
373
00:19:49,051 --> 00:19:50,091
Hurry.
374
00:19:53,971 --> 00:19:57,590
It's in your best interest to find this
alien interloper as quickly as possible.
375
00:19:57,591 --> 00:19:59,511
Your entire operation's been compromised.
376
00:20:03,971 --> 00:20:06,641
There are no hidden aliens here.
377
00:20:07,051 --> 00:20:10,471
Are you absolutely sure of
that, Director Henshaw?
378
00:20:16,511 --> 00:20:18,091
I wish I could say yes.
379
00:20:19,431 --> 00:20:21,511
I never said you were
attacked by a White Martian.
380
00:20:25,391 --> 00:20:27,511
Well, you're smarter than I thought.
381
00:20:28,011 --> 00:20:29,011
(GRUNTS)
382
00:20:30,391 --> 00:20:31,391
Ah!
383
00:20:34,011 --> 00:20:35,011
(ALARM BLARING)
384
00:20:37,801 --> 00:20:38,801
(GUNFIRE)
385
00:20:50,511 --> 00:20:51,511
(GROWLING)
386
00:20:52,891 --> 00:20:53,891
(YELLING)
387
00:20:57,551 --> 00:20:58,551
(GROWLING)
388
00:21:00,551 --> 00:21:01,641
Spread out!
389
00:21:19,431 --> 00:21:20,431
(SCREAMING)
390
00:21:27,721 --> 00:21:28,721
(GRUNTS)
391
00:21:42,591 --> 00:21:43,591
(GROWLS)
392
00:21:47,641 --> 00:21:48,850
Kara.
393
00:21:48,851 --> 00:21:50,470
I'm going after it. You stay here.
394
00:21:50,471 --> 00:21:51,851
(PANTING) Hank needs you.
395
00:21:56,221 --> 00:21:58,301
Alex, it's fled. Again.
396
00:21:58,761 --> 00:22:01,391
ALEX ON COMMS: I'll work on a plan
with Hank. Keep your eyes open.
397
00:22:02,551 --> 00:22:03,720
(PHONE BUZZING)
398
00:22:03,721 --> 00:22:05,260
Ms. Grant, everything okay?
399
00:22:05,261 --> 00:22:06,721
No, I need you in the office...
400
00:22:07,091 --> 00:22:08,351
Now.
401
00:22:10,971 --> 00:22:11,971
(ALARM BUZZING)
402
00:22:12,721 --> 00:22:15,850
Hank. J'onn.
403
00:22:15,851 --> 00:22:17,091
I should have known...
404
00:22:17,351 --> 00:22:18,681
(SIGHS) This isn't your fault.
405
00:22:19,181 --> 00:22:19,576
(SIGHS)
406
00:22:19,601 --> 00:22:20,760
If I hadn't pushed you
to use your powers,
407
00:22:20,761 --> 00:22:22,351
none of this would have happened.
408
00:22:23,551 --> 00:22:27,181
But it did. And now members of
my team are dead because of me.
409
00:22:28,471 --> 00:22:30,590
This is my war, not Earth's.
410
00:22:30,591 --> 00:22:31,721
Not anymore.
411
00:22:32,851 --> 00:22:34,431
You're not alone in this.
412
00:22:35,801 --> 00:22:39,471
I am so sorry for what
happened to your planet.
413
00:22:40,431 --> 00:22:42,641
I can't imagine what that feels like.
414
00:22:44,011 --> 00:22:47,221
But together, we're
gonna protect this one.
415
00:22:49,431 --> 00:22:51,301
It wasn't just my planet...
416
00:22:56,391 --> 00:22:58,681
J'ONN J'ONZZ: We fought back.
We'd known war.
417
00:22:59,181 --> 00:23:00,511
But not like this.
418
00:23:01,591 --> 00:23:03,260
White Martians had been
toiling underground,
419
00:23:03,261 --> 00:23:04,971
building weapons of death.
420
00:23:07,591 --> 00:23:08,471
Fire traps.
421
00:23:08,851 --> 00:23:10,300
Their technology overwhelmed us.
422
00:23:10,301 --> 00:23:12,091
There was no honor in how they fought.
423
00:23:13,351 --> 00:23:15,891
They herded us into camps.
424
00:23:17,261 --> 00:23:18,430
(GREEN MARTIANS GROANING)
425
00:23:18,431 --> 00:23:21,971
I swore no matter what, I
would protect my family.
426
00:23:23,471 --> 00:23:24,801
We would survive.
427
00:23:26,431 --> 00:23:29,641
But when we got through the gates,
428
00:23:36,431 --> 00:23:37,510
they took the women and children.
429
00:23:37,511 --> 00:23:38,641
(CHILDREN CRYING)
430
00:23:39,471 --> 00:23:41,091
Men were forced into labor.
431
00:23:41,591 --> 00:23:43,050
No!
432
00:23:43,051 --> 00:23:45,301
The others went to the furnace.
433
00:23:48,051 --> 00:23:52,221
(SIGHS) My wife and daughters
434
00:23:55,351 --> 00:23:56,431
burned.
435
00:24:06,551 --> 00:24:07,471
I escaped.
436
00:24:09,511 --> 00:24:10,851
I survived.
437
00:24:11,891 --> 00:24:13,591
To my great shame.
438
00:24:16,221 --> 00:24:19,090
I will hear my family's
screams until the day I die.
439
00:24:19,091 --> 00:24:20,091
(INHALES SHARPLY)
440
00:24:27,641 --> 00:24:28,851
Look at me.
441
00:24:29,391 --> 00:24:30,391
(SIGHS HEAVILY)
442
00:24:30,681 --> 00:24:33,511
- J'onn, look at me.
- (SHUDDERING)
443
00:24:35,471 --> 00:24:37,551
There's no shame in surviving.
444
00:24:39,931 --> 00:24:43,721
If your family would have lived,
445
00:24:46,261 --> 00:24:47,891
you wouldn't want them to be ashamed.
446
00:24:48,391 --> 00:24:53,091
But they didn't. And now I've let another
one of their butchers kill again.
447
00:24:55,681 --> 00:24:57,181
I have to stop it.
448
00:25:18,445 --> 00:25:19,445
Yes, Ms. Grant.
449
00:25:20,485 --> 00:25:22,615
Did you not hear me the first 10 times?
450
00:25:22,616 --> 00:25:25,155
I asked you to bring me a chamomile.
451
00:25:25,155 --> 00:25:26,324
I'm sorry.
452
00:25:26,325 --> 00:25:28,234
If you're not gonna be here
to handle my calls, Ker-rah,
453
00:25:28,235 --> 00:25:31,325
then I suggest you just keep walking
and throw yourself off the balcony.
454
00:25:33,485 --> 00:25:34,734
How did dinner with Adam go?
455
00:25:34,735 --> 00:25:37,365
Oh, and then there's that.
456
00:25:38,945 --> 00:25:40,575
Why didn't you prep me?
457
00:25:41,655 --> 00:25:46,484
You took it upon yourself to lure him in
with your sunny Danvers sentimentality,
458
00:25:46,485 --> 00:25:48,655
and then you just let
me go there unprepared.
459
00:25:52,235 --> 00:25:53,985
He's never gonna talk to me again.
460
00:25:54,575 --> 00:25:56,905
I'm sorry it didn't go well.
461
00:25:58,325 --> 00:25:59,944
He didn't come here to see me.
462
00:25:59,945 --> 00:26:01,575
He came here because of the letter.
463
00:26:03,695 --> 00:26:05,525
He might as well have come to see you.
464
00:26:07,075 --> 00:26:09,405
I'm gonna fix this. I promise.
465
00:26:10,405 --> 00:26:12,025
(CLICKS TONGUE) Kara.
466
00:26:13,615 --> 00:26:14,615
(ELEVATOR BELL DINGS)
467
00:26:15,865 --> 00:26:18,194
- Adam! Hi.
- Hello. What are you doing here?
468
00:26:18,195 --> 00:26:20,575
Uh, it's about your mom.
469
00:26:21,485 --> 00:26:24,325
Wait, are you here to drop
off the apology check?
470
00:26:24,735 --> 00:26:25,824
Yeah, yeah.
471
00:26:25,825 --> 00:26:28,444
This is the part where my mother
usually throws money at the problem.
472
00:26:28,445 --> 00:26:31,404
I... Ms. Grant didn't send me. I came
473
00:26:31,405 --> 00:26:33,404
because I have never seen
your mother like this before.
474
00:26:33,405 --> 00:26:35,234
- Like what?
- Scared.
475
00:26:35,235 --> 00:26:36,944
- Of not getting enough retweets?
- No...
476
00:26:36,945 --> 00:26:38,524
No, of losing you again.
477
00:26:38,525 --> 00:26:40,574
Hey, she did just fine for 25 years.
478
00:26:40,575 --> 00:26:42,525
Or, she was really good at pretending.
479
00:26:43,905 --> 00:26:49,614
I know you think your mom is this
heartless, narcissistic monster...
480
00:26:49,615 --> 00:26:51,735
- Your words...
- Some days, I do too.
481
00:26:52,615 --> 00:26:58,575
But when you get past that, there's
this inspiring person in there.
482
00:26:59,525 --> 00:27:00,784
A hero.
483
00:27:00,785 --> 00:27:02,615
You talk about her like she's Supergirl.
484
00:27:04,285 --> 00:27:09,075
(CHUCKLES SOFTLY) Well,
in some ways, she is.
485
00:27:10,325 --> 00:27:13,195
And sometimes being a hero
means making sacrifices.
486
00:27:14,445 --> 00:27:17,615
Deep down, she always knew there was
something big she needed to do.
487
00:27:18,735 --> 00:27:21,114
And if she could go back
and do it all over again,
488
00:27:21,115 --> 00:27:25,485
I don't think she would change a
single thing. Except leaving you.
489
00:27:28,905 --> 00:27:30,075
No, you wrote the letter.
490
00:27:30,575 --> 00:27:31,655
(CHUCKLES NERVOUSLY)
491
00:27:32,115 --> 00:27:33,445
What?
492
00:27:35,735 --> 00:27:40,404
No, no! That would be illegal, maybe,
493
00:27:40,405 --> 00:27:43,825
and completely insane, and...
494
00:27:47,615 --> 00:27:52,155
Yeah, yeah, that was a thing I did.
495
00:27:52,575 --> 00:27:53,575
I knew it.
496
00:27:53,825 --> 00:27:55,324
This explains everything.
497
00:27:55,325 --> 00:27:56,984
- Only because she's too scared!
- Of what?
498
00:27:56,985 --> 00:27:58,075
This.
499
00:27:59,445 --> 00:28:01,524
I know letting her in
is not gonna be easy...
500
00:28:01,525 --> 00:28:02,525
(INHALES DEEPLY)
501
00:28:03,405 --> 00:28:05,195
But you have to give her another chance.
502
00:28:08,785 --> 00:28:10,485
Has anyone ever told you
you deserve a raise?
503
00:28:11,405 --> 00:28:12,445
Is that a yes?
504
00:28:12,985 --> 00:28:14,235
Only if you come with me.
505
00:28:19,365 --> 00:28:20,365
(CLEARS THROAT)
506
00:28:21,825 --> 00:28:24,005
Well, I know you both have a lot you
really wanna say to each other...
507
00:28:24,905 --> 00:28:27,154
I've been informed that
I've already said too much.
508
00:28:27,155 --> 00:28:28,574
And which you mean by that,
509
00:28:28,575 --> 00:28:31,735
despite the tone that we
agreed you wouldn't use,
510
00:28:32,025 --> 00:28:35,404
is that you may not have expressed
yourself very well at dinner.
511
00:28:35,405 --> 00:28:37,155
No, she expressed herself perfectly.
512
00:28:38,525 --> 00:28:41,284
Over, and over, and over...
513
00:28:41,285 --> 00:28:45,944
And what you mean by that, is that
you wish she had focused more on you
514
00:28:45,945 --> 00:28:47,985
because of all the years spent apart.
515
00:28:51,575 --> 00:28:53,525
Just say something to each other.
516
00:28:54,155 --> 00:28:56,735
Say something real. Even
if it terrifies you.
517
00:28:58,115 --> 00:28:59,285
Just try.
518
00:29:03,285 --> 00:29:07,485
I never got to put a picture
that you'd drawn on the fridge.
519
00:29:09,195 --> 00:29:12,945
I never got to tell you stories.
520
00:29:14,865 --> 00:29:19,865
And I never got to teach you how
not to be afraid of the world.
521
00:29:23,445 --> 00:29:25,655
And I never got to tell you how
522
00:29:27,285 --> 00:29:30,485
amazing I think you are.
523
00:29:31,695 --> 00:29:33,155
I never got to be your mom.
524
00:29:35,695 --> 00:29:37,785
But I am your biggest fan, Adam.
525
00:29:39,865 --> 00:29:43,365
And I'm so, so sad that I
didn't get to see you grow up.
526
00:29:45,735 --> 00:29:47,284
You didn't want me.
527
00:29:47,285 --> 00:29:48,784
Oh, Adam. That is so not fair.
528
00:29:48,785 --> 00:29:49,865
No, let him talk.
529
00:29:55,905 --> 00:29:57,525
(SHUDDERING)
530
00:30:00,155 --> 00:30:01,365
Did you miss me?
531
00:30:01,695 --> 00:30:03,325
Of course I missed you.
532
00:30:05,075 --> 00:30:07,615
I missed you every second.
533
00:30:08,575 --> 00:30:10,445
I still miss you.
534
00:30:12,485 --> 00:30:13,614
(MUMBLES)
535
00:30:13,615 --> 00:30:18,235
Oh, no, I didn't mean to...
536
00:30:23,825 --> 00:30:24,825
(ADAM EXHALES)
537
00:30:29,825 --> 00:30:31,235
I missed you, too.
538
00:30:34,285 --> 00:30:37,525
(CLEARS THROAT) I'll see
you tomorrow, Ms. Grant.
539
00:30:38,945 --> 00:30:40,115
Thank you.
540
00:30:46,575 --> 00:30:47,945
I'm sorry.
541
00:30:49,155 --> 00:30:50,945
- Um, but?
- No buts.
542
00:30:52,615 --> 00:30:53,905
I'm just sorry.
543
00:31:00,575 --> 00:31:02,365
Can you track it using its tissue?
544
00:31:02,985 --> 00:31:05,615
If it's in its own skin, yes.
545
00:31:06,405 --> 00:31:09,485
Okay. So what do we do now?
546
00:31:11,655 --> 00:31:13,485
We don't do anything.
547
00:31:14,075 --> 00:31:16,575
No. No, no, no. That's not happening.
548
00:31:17,615 --> 00:31:18,784
We're gonna bring this in together.
549
00:31:18,785 --> 00:31:20,364
We're not bringing it in.
550
00:31:20,365 --> 00:31:22,825
- What do you mean?
- You know exactly what I mean.
551
00:31:23,405 --> 00:31:25,484
I'm going to find its lair.
552
00:31:25,485 --> 00:31:28,074
And when I do, I will drop
this human coat I wear.
553
00:31:28,075 --> 00:31:33,445
I won't freeze. I will break its body
in half and bury it in the dry sand.
554
00:31:34,615 --> 00:31:36,074
You're not a murderer.
555
00:31:36,075 --> 00:31:37,404
You don't know me.
556
00:31:37,405 --> 00:31:41,574
I am 317 years old. I can
wear any face I choose.
557
00:31:41,575 --> 00:31:45,485
I speak languages your mouth can't
even form. You know nothing about me.
558
00:31:46,025 --> 00:31:47,524
- What about the real Senator Crane?
- She's dead.
559
00:31:47,525 --> 00:31:48,865
- You don't know that.
- (SIGHS)
560
00:31:49,405 --> 00:31:51,865
You said it yourself, "We
don't choose who we protect."
561
00:31:52,365 --> 00:31:54,405
- So if she's alive, we have to find her.
- (SIGHS)
562
00:31:56,525 --> 00:31:58,365
I know you believe in honor.
563
00:31:59,075 --> 00:32:01,574
There is no honor in
what you're about to do.
564
00:32:01,575 --> 00:32:03,075
It no longer matters.
565
00:32:23,405 --> 00:32:24,825
AGENT 1: Floors one
through six are clear.
566
00:32:25,615 --> 00:32:26,865
ALEX: She's gotta be in here somewhere.
567
00:32:27,115 --> 00:32:28,485
Hank, you all right?
568
00:32:29,785 --> 00:32:33,734
I'm in a sewer, Danvers,
everything is just peachy.
569
00:32:33,735 --> 00:32:35,484
ALEX OVER COMMS: Let me
know if you find something.
570
00:32:35,485 --> 00:32:36,695
No if.
571
00:32:38,285 --> 00:32:40,525
CRANE: Help. Help me.
572
00:32:40,905 --> 00:32:41,905
Someone.
573
00:32:43,285 --> 00:32:44,405
(WATER DRIPPING)
574
00:32:48,405 --> 00:32:51,195
I know you're there. Come for me.
575
00:32:53,865 --> 00:32:56,524
CRANE: Help. Help me. I'm in here.
576
00:32:56,525 --> 00:32:57,525
Go, go.
577
00:33:00,405 --> 00:33:01,484
(BREATHES HEAVILY)
578
00:33:01,485 --> 00:33:02,445
Senator Crane?
579
00:33:02,825 --> 00:33:04,485
(WEAKLY) Thank you. Thank God.
580
00:33:04,865 --> 00:33:06,155
(SIGHS) Hank, I have the senator.
581
00:33:09,025 --> 00:33:10,285
That's impossible.
582
00:33:10,985 --> 00:33:13,074
(BREATHING SHAKILY) Please.
583
00:33:13,075 --> 00:33:14,365
She's with me.
584
00:33:15,025 --> 00:33:16,324
HANK: Alex.
585
00:33:16,325 --> 00:33:17,444
Get back.
586
00:33:17,445 --> 00:33:18,525
- (GROWLS)
- (SCREAMING)
587
00:33:19,655 --> 00:33:20,695
(ROARS)
588
00:33:21,615 --> 00:33:22,445
(SCREECHES)
589
00:33:39,530 --> 00:33:40,530
(GASPS)
590
00:33:43,680 --> 00:33:45,470
Would you like to know why
I haven't killed you?
591
00:33:46,453 --> 00:33:47,403
I'm bait.
592
00:33:47,823 --> 00:33:50,362
You could save yourself pain by
telling me which of your coworkers
593
00:33:50,363 --> 00:33:51,493
is the Martian.
594
00:33:51,823 --> 00:33:55,839
(BREATHING HEAVILY) Go to hell.
I'm not talking.
595
00:33:55,878 --> 00:33:58,678
The thing you're protecting,
it's the last remnant
596
00:33:58,678 --> 00:34:01,178
of an infestation my people eradicated.
597
00:34:02,008 --> 00:34:03,258
It's an insect.
598
00:34:03,508 --> 00:34:04,798
But you? (CHUCKLES)
599
00:34:05,942 --> 00:34:07,522
You're not even an insect.
600
00:34:09,062 --> 00:34:10,352
You're what worms eat.
601
00:34:10,982 --> 00:34:13,602
And half of you will do
just as well as bait.
602
00:34:13,892 --> 00:34:15,562
J'ONN J'ONZZ: You want me, not her.
603
00:34:16,442 --> 00:34:19,062
You may not have a soul, but
we share a telepathic bond.
604
00:34:19,482 --> 00:34:21,602
I've been loath to use it,
but you left me no choice.
605
00:34:22,232 --> 00:34:23,771
You want your human pet back?
606
00:34:23,772 --> 00:34:28,522
I want this to end. Prove to me
my agent is alive, and I'll come.
607
00:34:30,772 --> 00:34:32,442
Your friend wants to know
if you're still breathing.
608
00:34:33,272 --> 00:34:34,392
Beg him to save you.
609
00:34:34,642 --> 00:34:36,811
J'onn, don't.
610
00:34:36,812 --> 00:34:38,101
Is she there?
611
00:34:38,102 --> 00:34:39,602
I can hear her. She's alive.
612
00:34:40,682 --> 00:34:43,522
- This ends tonight.
- CRANE: The desert.
613
00:34:44,102 --> 00:34:47,681
It reminds me of home. Come
now so I can water the ground
614
00:34:47,682 --> 00:34:49,481
with your blood, J'onn J'onzz.
615
00:34:49,482 --> 00:34:50,852
Or you can let another child die.
616
00:34:53,311 --> 00:34:55,811
She's in the desert. You
get Alex and get out.
617
00:34:55,812 --> 00:34:57,272
I'm not leaving you
alone with that thing.
618
00:34:57,562 --> 00:34:58,731
You have to. I'm done.
619
00:34:58,732 --> 00:35:02,391
Done? Done with what? It has Alex.
We've got to stop it.
620
00:35:02,392 --> 00:35:04,271
This started because it wanted me dead.
621
00:35:04,272 --> 00:35:06,641
My race gone. If I'm all
that's left, let it have me.
622
00:35:06,642 --> 00:35:08,891
No, this murderer does not get to win.
623
00:35:08,892 --> 00:35:10,521
And you don't get to give up.
624
00:35:10,522 --> 00:35:11,771
It will save Alex.
625
00:35:11,772 --> 00:35:13,482
We don't choose.
626
00:35:14,482 --> 00:35:15,521
We fight.
627
00:35:15,522 --> 00:35:18,021
Kara, I'm tired of being the last.
628
00:35:18,022 --> 00:35:22,061
Tired of having lived. You, of all
people, know how heavy it is to survive.
629
00:35:22,062 --> 00:35:23,142
I do.
630
00:35:23,942 --> 00:35:27,852
I ask myself every day why my mother
didn't crawl into that pod with me.
631
00:35:28,982 --> 00:35:31,352
Now I know she felt guilty.
632
00:35:32,182 --> 00:35:34,642
She felt responsible for
what happened on Krypton.
633
00:35:35,482 --> 00:35:36,812
Dying must have seemed
634
00:35:38,442 --> 00:35:40,062
honorable.
635
00:35:41,022 --> 00:35:42,601
But dying is a lot easier
636
00:35:42,602 --> 00:35:44,522
than getting back up
when the world's ended.
637
00:35:46,061 --> 00:35:47,441
You have to get up.
638
00:35:48,522 --> 00:35:49,892
You have to go on.
639
00:35:51,392 --> 00:35:52,482
My road is done.
640
00:35:55,522 --> 00:35:58,022
I'll help Alex and then join my people.
641
00:35:59,482 --> 00:36:01,102
Wherever they are.
642
00:36:04,562 --> 00:36:05,562
(SIGHS)
643
00:36:17,232 --> 00:36:18,392
(WHOOSHING)
644
00:36:20,062 --> 00:36:21,102
Is this what you wanted?
645
00:36:22,392 --> 00:36:23,392
Run.
646
00:36:26,182 --> 00:36:27,482
(SPEAKING ALIEN LANGUAGE)
647
00:36:59,642 --> 00:37:00,772
(GRUNTS)
648
00:37:09,642 --> 00:37:10,642
(GRUNTS)
649
00:37:35,522 --> 00:37:36,522
(PANTING)
650
00:37:40,232 --> 00:37:41,391
It's over, J'onn.
651
00:37:41,392 --> 00:37:42,392
(BREATHING HEAVILY)
652
00:37:42,982 --> 00:37:44,022
It's all right.
653
00:37:45,442 --> 00:37:45,662
- (GRUNTS)
- (GASPS)
654
00:37:46,562 --> 00:37:47,562
(KARA BREATHING HEAVILY)
655
00:37:48,142 --> 00:37:49,272
What are you doing?
656
00:37:51,062 --> 00:37:54,681
I'm sorry. But I can't let you stop me.
657
00:37:54,682 --> 00:37:55,682
(GROANING)
658
00:38:01,481 --> 00:38:02,481
J'onn.
659
00:38:03,522 --> 00:38:05,392
J'onn, J'onn, listen to me.
660
00:38:05,892 --> 00:38:07,352
I lost everything.
661
00:38:07,982 --> 00:38:09,272
(VOICE BREAKING) Everyone.
662
00:38:11,062 --> 00:38:12,522
It makes a hole in your heart.
663
00:38:13,642 --> 00:38:17,602
But you can't fall into it. You
have to fill it. You have to fight.
664
00:38:20,102 --> 00:38:21,102
(GROANING)
665
00:38:22,392 --> 00:38:24,602
Do not throw away who you are.
666
00:38:25,392 --> 00:38:27,812
If you do, that thing wins.
667
00:38:28,312 --> 00:38:31,852
The Last Son of Mars dies,
even if you're still standing.
668
00:38:33,062 --> 00:38:34,062
(SHUDDERING)
669
00:38:36,562 --> 00:38:37,772
(WHITE MARTIAN GROWLING)
670
00:38:38,392 --> 00:38:40,642
My kind will come for
me and you will die!
671
00:38:41,352 --> 00:38:43,662
They will come and you
will all know destruction.
672
00:38:44,562 --> 00:38:45,482
There are more of you?
673
00:38:45,483 --> 00:38:48,942
Thousands. Millions.
674
00:38:50,392 --> 00:38:51,602
(WHITE MARTIAN GROWLING)
675
00:38:52,272 --> 00:38:53,732
Let them come.
676
00:38:54,772 --> 00:38:55,772
(WHITE MARTIAN GROWLING)
677
00:39:02,682 --> 00:39:03,942
You did the right thing.
678
00:39:04,442 --> 00:39:05,602
I'm sorry you had to.
679
00:39:10,852 --> 00:39:15,182
My daughters were named K'hym and Tanya.
680
00:39:17,562 --> 00:39:18,682
It's not the same, but...
681
00:39:20,482 --> 00:39:22,852
Any man would be proud to
call you his daughters.
682
00:39:23,522 --> 00:39:24,522
(SNIFFLES)
683
00:39:29,312 --> 00:39:30,482
Enough of that.
684
00:39:30,732 --> 00:39:31,891
Right. Right.
685
00:39:31,892 --> 00:39:33,562
Sorry. (CLEARS THROAT) Boss.
686
00:39:51,522 --> 00:39:52,522
Awfully quiet today.
687
00:39:55,182 --> 00:39:56,352
Space and time.
688
00:40:00,891 --> 00:40:02,391
I know many of my supporters
689
00:40:02,642 --> 00:40:07,522
are surprised to hear that I'm revising
my stance on the anti-alien initiative.
690
00:40:08,602 --> 00:40:10,731
While it's important we remain cautious,
691
00:40:10,732 --> 00:40:13,562
we still have a lot to learn
before we take action.
692
00:40:13,812 --> 00:40:17,811
REPORTER: Senator, this decision is
in light of an alien at your rally.
693
00:40:17,812 --> 00:40:19,142
What changed?
694
00:40:19,602 --> 00:40:20,772
Supergirl.
695
00:40:21,602 --> 00:40:25,562
She apprehended my attacker and
saving who knows how many lives.
696
00:40:26,812 --> 00:40:29,562
Her efforts to protect
me and National City
697
00:40:30,442 --> 00:40:34,812
taught me that not all visitors
to our world are the enemy.
698
00:40:35,442 --> 00:40:39,772
And as a nation, we cannot
let fear dictate our future.
699
00:40:40,102 --> 00:40:41,441
Ker-rah, get me the Senator,
700
00:40:41,442 --> 00:40:43,482
I wanna do an interview
for our lead story.
701
00:40:45,442 --> 00:40:46,442
Ah.
702
00:40:48,232 --> 00:40:49,732
I thought you were flying home.
703
00:40:50,062 --> 00:40:52,892
Nah, change of plans. I wanted
to stick around a little longer.
704
00:40:53,602 --> 00:40:55,102
(CHUCKLES) Well, great.
705
00:40:55,852 --> 00:40:58,141
Maybe, we can do lunch. If you want to.
706
00:40:58,142 --> 00:40:59,232
Yeah, lunch sounds good...
707
00:41:01,442 --> 00:41:02,662
Hey, have you seen Kara
around, by any chance?
708
00:41:03,562 --> 00:41:04,682
Uh, no.
709
00:41:05,392 --> 00:41:09,391
She's probably in the bathroom
picking muffin out of her hair. Why?
710
00:41:09,392 --> 00:41:10,812
Well, she does have nice hair.
711
00:41:12,182 --> 00:41:13,602
I see.
712
00:41:13,982 --> 00:41:17,602
- (PANTING) Here's your latte, Ms. Grant. Hi, Adam.
- Hey.
713
00:41:18,352 --> 00:41:20,562
- (KARA SIGHS)
- (CLEARS THROAT)
714
00:41:21,392 --> 00:41:22,392
Hmm.
715
00:41:23,681 --> 00:41:27,601
Ker-rah. If you need me,
I will be in my office.
716
00:41:30,602 --> 00:41:34,354
Hey, so, I'm confused.
Is it Ker-rah or Kara?
717
00:41:34,432 --> 00:41:36,391
(CHUCKLES)
It's Ker-rah to your mom.
718
00:41:36,392 --> 00:41:40,771
And Kara to literally everyone
else on the planet. And beyond.
719
00:41:40,772 --> 00:41:42,442
Gotcha. Um...
720
00:41:44,062 --> 00:41:45,442
Kara, I wanted to say thank you.
721
00:41:46,102 --> 00:41:49,392
For all of this. Um, I'm really
glad I came to see my mom.
722
00:41:51,732 --> 00:41:52,852
And I'm really glad I met you.
723
00:41:53,442 --> 00:41:54,442
Oh...
724
00:41:56,482 --> 00:41:58,521
What are your thoughts
about Korean barbecue?
725
00:41:58,522 --> 00:42:01,981
Uh, I don't think your mom would
be into grilling her own meat.
726
00:42:01,982 --> 00:42:03,062
Not for her, for you.
727
00:42:04,182 --> 00:42:05,182
Oh.
728
00:42:05,942 --> 00:42:07,101
Oh.
729
00:42:07,102 --> 00:42:09,102
Oh, you're asking me out.
730
00:42:10,602 --> 00:42:11,812
How about tomorrow night?
731
00:42:12,442 --> 00:42:16,482
Well, uh, I'd have to check
in and make sure I could.
732
00:42:16,852 --> 00:42:18,392
She's available.
733
00:42:19,442 --> 00:42:22,482
I am... I'm available.
734
00:42:22,892 --> 00:42:24,142
I'll see you then.
735
00:42:25,022 --> 00:42:26,022
(CHUCKLES)
736
00:42:27,562 --> 00:42:28,562
(SOFTLY) Bye.
737
00:42:33,562 --> 00:42:35,311
- The hot guy from Noonan's?
- Yup.
738
00:42:35,312 --> 00:42:36,562
(CHUCKLES SOFTLY) Called it.
739
00:42:37,062 --> 00:42:38,562
I don't know if I can do this.
740
00:42:38,942 --> 00:42:42,521
I haven't been on a real
date in like forever.
741
00:42:42,522 --> 00:42:46,602
(SIGHS) You incinerate robots and you
prevent buildings from collapsing.
742
00:42:46,982 --> 00:42:48,682
You can handle a date.
743
00:42:49,602 --> 00:42:51,562
Even if he's Cat Grant's son?
744
00:42:52,272 --> 00:42:53,521
You're kidding.
745
00:42:53,522 --> 00:42:54,662
Nope. Switch.
746
00:42:55,562 --> 00:42:56,562
(SCOFFS)
747
00:42:59,442 --> 00:43:03,812
So... So what happens at the
office when the date goes bad?
748
00:43:04,141 --> 00:43:08,271
Kara. Please just go on the
date first and have fun
749
00:43:08,272 --> 00:43:09,602
before you talk about it going bad.
750
00:43:10,561 --> 00:43:13,851
If Cat's upset, you know,
that's her problem.
751
00:43:13,852 --> 00:43:16,272
Ooh, her problems are my problems.
752
00:43:16,602 --> 00:43:18,521
- You need boundaries.
- I can't help it.
753
00:43:18,521 --> 00:43:20,101
When someone needs help, I'll help them.
754
00:43:20,102 --> 00:43:22,392
I get that. As Supergirl.
755
00:43:23,562 --> 00:43:27,682
But Kara, you don't need to
save everyone all the time.
756
00:43:28,272 --> 00:43:30,642
FEMALE NEWSCASTER: We interrupt
this program for breaking news.
757
00:43:30,941 --> 00:43:33,851
Supergirl has arrived at the scene
of the accident on Route 1.
758
00:43:34,852 --> 00:43:36,312
How are you there?
759
00:43:36,892 --> 00:43:37,982
I'm not.
760
00:43:44,561 --> 00:43:46,101
Yeah. That is definitely not me.
761
00:43:48,712 --> 00:43:50,493
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
762
00:43:51,305 --> 00:43:57,265
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
57018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.