All language subtitles for Syskonsalt.2000-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,340 --> 00:00:10,776 TRADEMARKS OF THE PAST - LITTLE BOY BLUE - 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 Advertise your product or brand here talk to www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:59,759 --> 00:01:04,197 He ate daddy. and Mommy too. 4 00:01:04,197 --> 00:01:07,133 No one has an appetite of Great Tom. 5 00:01:07,133 --> 00:01:12,435 No one caught this wonder. which jumps out of the water like lightning. 6 00:01:12,672 --> 00:01:15,909 The fins are like wings, when you fly through the air 7 00:01:15,909 --> 00:01:19,242 casting glances upon the fishermen. " 8 00:01:19,846 --> 00:01:24,909 "Legend has it that God knows where does he live". 9 00:01:25,952 --> 00:01:28,648 Can you tell me one more time? 10 00:01:29,622 --> 00:01:32,489 - Better not. - Please... 11 00:01:34,127 --> 00:01:37,062 I do not want to hear this silly story Turn off the light. 12 00:01:38,765 --> 00:01:41,097 He heard what he said. Let's go to bed. 13 00:01:41,935 --> 00:01:45,496 Right. I'll close it and go to sleep. 14 00:01:48,308 --> 00:01:50,009 - Jimmy ... - What? 15 00:01:50,009 --> 00:01:55,777 - Do you like me? - Of course I like. 16 00:01:55,849 --> 00:01:57,646 And Mom? 17 00:01:58,751 --> 00:01:59,911 See if you sleep. 18 00:02:01,454 --> 00:02:04,557 "What about Dad?" "Who would not like you?" 19 00:02:04,557 --> 00:02:07,253 Me. I do not like it at all. 20 00:02:09,129 --> 00:02:10,926 There, that's enough. 21 00:02:15,368 --> 00:02:16,665 Go to bed. 22 00:02:21,508 --> 00:02:24,238 - Good night, Jimmy. - Sleep. 23 00:02:39,159 --> 00:02:41,252 Trace ... 24 00:02:54,941 --> 00:02:57,967 - Wait, wait. - Are you sure? 25 00:03:01,214 --> 00:03:07,119 - What if my parents show up? - They will not show up, I assure you. 26 00:03:14,527 --> 00:03:18,759 - I want you ... - We should not do that. 27 00:03:22,702 --> 00:03:24,499 We should not do that. 28 00:03:31,044 --> 00:03:33,478 I still think I'm not prepared. 29 00:03:39,852 --> 00:03:42,616 We will be living together a week from now. 30 00:03:43,823 --> 00:03:45,848 I also do not know if I am prepared for it. 31 00:03:47,527 --> 00:03:49,586 What you mean? 32 00:03:50,997 --> 00:03:53,591 I do not know if I can go. 33 00:04:01,341 --> 00:04:02,706 I can not leave them. 34 00:04:04,577 --> 00:04:09,640 What? The boys? Can not you leave them? 35 00:04:09,749 --> 00:04:13,152 But what about us? You're so involved ... 36 00:04:13,152 --> 00:04:16,589 Are you so obsessed with boys? who thinks of nothing else. 37 00:04:16,589 --> 00:04:18,454 I'm not obsessed. 38 00:04:19,292 --> 00:04:22,061 - I never wanted to get out of here, did I? "Yes, I did. 39 00:04:22,061 --> 00:04:26,088 Wanted? So, when were you going to tell me? 40 00:04:28,768 --> 00:04:32,431 "When were you going to tell me?" - I do not know. Excuse. 41 00:04:37,110 --> 00:04:41,314 It's me. I'm not good enough for you. 42 00:04:41,314 --> 00:04:44,875 You're too good for me. There's no such thing. 43 00:04:56,029 --> 00:04:59,232 Will never know if really good, if you do not leave that hole. 44 00:04:59,232 --> 00:05:01,200 Trace ... 45 00:05:03,236 --> 00:05:08,572 I did not want to, did not I? that you're angry with me. 46 00:05:09,208 --> 00:05:11,142 I need you to be my friend. 47 00:05:25,425 --> 00:05:28,728 As one says, "if you will look for have to go to Texas. " 48 00:05:28,728 --> 00:05:34,598 The idiot sold the machine, months after returning home. 49 00:05:35,201 --> 00:05:37,431 The recovering boy still has the invoice. 50 00:05:37,770 --> 00:05:40,398 Serial numbers match. 51 00:05:42,575 --> 00:05:46,671 I do not know, in any way. A disgusting bar. 52 00:05:49,682 --> 00:05:53,914 I think 555-0199. 53 00:05:56,289 --> 00:06:00,885 That. Get his address. close to the bars ... 54 00:06:01,694 --> 00:06:04,356 and I'll let you know, that's a sin. 55 00:06:04,964 --> 00:06:07,767 "Our man, my dear. We found the man. 56 00:06:07,767 --> 00:06:11,203 So let's be discreet, for I return with more news. 57 00:06:13,706 --> 00:06:14,674 That. 58 00:06:14,674 --> 00:06:18,303 Drink your favorite beer. and rest. 59 00:06:22,281 --> 00:06:25,216 - Can I get one here? - paraj . 60 00:06:44,203 --> 00:06:46,172 You can keep the change, doll. 61 00:06:46,172 --> 00:06:51,633 Can? What did I do to deserve this? 62 00:06:52,378 --> 00:06:53,436 Thanks. 63 00:06:54,747 --> 00:06:58,308 Is that your husband there, Ray? 64 00:07:00,219 --> 00:07:02,210 What did he do this time? 65 00:07:03,823 --> 00:07:05,391 I'm not a cop. 66 00:07:05,391 --> 00:07:08,554 No? timo. 67 00:07:08,694 --> 00:07:10,491 He thinks everyone is. 68 00:07:11,364 --> 00:07:13,696 He's suspicious, is not he? 69 00:07:40,893 --> 00:07:41,951 Who was that? 70 00:07:51,103 --> 00:07:53,594 I asked who that was. 71 00:07:53,973 --> 00:07:56,066 Do not start, Ray, please. 72 00:07:57,009 --> 00:07:59,603 You just gave us 20 bucks. 73 00:08:01,147 --> 00:08:03,216 I'll ask one more time. 74 00:08:03,216 --> 00:08:06,549 - Who the hell is he? "How do you want me to know?" 75 00:08:07,386 --> 00:08:12,024 We were not introduced, but he knows who you are. 76 00:08:12,024 --> 00:08:15,561 "Did you tell him?" - I told you ... 77 00:08:15,561 --> 00:08:17,654 Was because of this Who gave the money? 78 00:08:18,798 --> 00:08:22,234 Maybe you gave me because I'm beautiful. 79 00:08:22,401 --> 00:08:25,564 - He said this? - No. 80 00:08:27,173 --> 00:08:29,876 - Ray West. Andy. 81 00:08:29,876 --> 00:08:36,008 Andy? The lady on the balcony wants to reciprocate your generosity. 82 00:08:38,851 --> 00:08:41,251 - Can? - Clear! 83 00:08:44,257 --> 00:08:47,852 She's very attractive. 84 00:08:49,495 --> 00:08:52,692 I certainly wanted a piece. for me, you do not? 85 00:08:55,401 --> 00:08:59,531 - Do you know her? - Get out of here. 86 00:09:03,442 --> 00:09:05,876 I've never seen him around here. 87 00:09:06,379 --> 00:09:11,112 - From the outside? - Yes, I'm just passing through. 88 00:09:12,385 --> 00:09:15,183 - Business ... - That. 89 00:09:16,822 --> 00:09:19,416 What kind of business, Andy? 90 00:09:21,327 --> 00:09:23,261 Classic cars. 91 00:09:24,931 --> 00:09:29,163 - I'm looking for bargains for restoration. - Really? 92 00:09:31,404 --> 00:09:33,872 Which models are you interested in? 93 00:09:36,609 --> 00:09:41,546 60's Pontiacs, Corvaires of the 70s ... 94 00:09:41,981 --> 00:09:45,712 especially German cars. 95 00:09:47,553 --> 00:09:48,918 Germans. 96 00:10:06,005 --> 00:10:13,112 Jimmy West, must surrender, is imprisoned for personal injury. 97 00:10:13,112 --> 00:10:18,175 I hope you have someone to take care of. of your brothers. You hear me, Jimmy? 98 00:10:21,721 --> 00:10:23,188 Nate ... 99 00:10:27,493 --> 00:10:29,484 Get in the car. 100 00:10:31,797 --> 00:10:33,594 I have not seen him in a long time. 101 00:10:35,534 --> 00:10:39,368 "I've been thinking about visiting." - Yes, I see... 102 00:10:40,973 --> 00:10:43,999 - How are the little ones? - Growing. 103 00:10:44,410 --> 00:10:45,399 And you? 104 00:10:48,047 --> 00:10:49,309 I? 105 00:10:50,883 --> 00:10:53,317 Traci is very upset. 106 00:10:54,720 --> 00:10:57,814 God, she does not waste any time. 107 00:10:58,758 --> 00:11:00,953 I'm sorry, Nate. 108 00:11:01,627 --> 00:11:05,996 - Will you make up? - I do not know. 109 00:11:07,433 --> 00:11:12,871 I do not know. She has her life ahead of her. 110 00:11:13,706 --> 00:11:16,342 Yeah, but she wanted him to do it. part of this future. 111 00:11:16,342 --> 00:11:19,573 How many girls would be willing to pay for your college? 112 00:11:21,347 --> 00:11:23,941 You are together It's been a long time. 113 00:11:26,252 --> 00:11:27,810 I know. 114 00:11:31,490 --> 00:11:34,527 "You will not believe what she said. - What? 115 00:11:34,527 --> 00:11:36,552 She thinks she's gay. 116 00:11:43,402 --> 00:11:45,495 What's going on, man? 117 00:11:47,139 --> 00:11:48,800 Talk to me. 118 00:11:56,982 --> 00:12:00,816 I'm involved with someone else. 119 00:12:03,689 --> 00:12:07,284 - Who? - Another person. 120 00:12:07,526 --> 00:12:11,519 - Who? What other person? - Another person! 121 00:12:12,498 --> 00:12:16,366 - The young stallion! - I'm not a stallion. 122 00:12:16,535 --> 00:12:20,403 Jimmy West, the heartbreaking! 123 00:12:22,374 --> 00:12:24,274 So it looks 124 00:12:25,644 --> 00:12:28,114 I really have to go, Ray. 125 00:12:28,114 --> 00:12:33,185 Listen, I have a gold mine. with that 126 00:12:33,185 --> 00:12:35,321 What I'm really searching... 127 00:12:35,321 --> 00:12:36,722 It's Volkswagens, Ray. 128 00:12:36,722 --> 00:12:40,326 - I have one. - I'm looking for the buses. Bus 129 00:12:40,326 --> 00:12:41,961 - Right. - These hippies by now ... 130 00:12:41,961 --> 00:12:43,429 turn them into vans. 131 00:12:43,429 --> 00:12:48,298 - You got one of those? - Have. 132 00:12:48,367 --> 00:12:50,703 Still have the original engine? 133 00:12:50,703 --> 00:12:55,504 Come here. Give me your card or a number. 134 00:15:13,779 --> 00:15:16,680 - Officer, I ... - Police! Stopped! 135 00:15:17,049 --> 00:15:19,251 - Hands up! - Yes sir. 136 00:15:19,251 --> 00:15:22,982 Quiet! Move your legs! Drop the keys. 137 00:15:26,859 --> 00:15:28,690 Lift the shirt! 138 00:15:29,295 --> 00:15:31,525 Lift the shirt! 139 00:15:31,931 --> 00:15:35,332 No sudden movements. Lift the shirt! 140 00:15:37,603 --> 00:15:41,130 Now, I want you to turn around. slowly. 141 00:15:42,875 --> 00:15:45,002 That's it. Slowly. 142 00:15:45,911 --> 00:15:46,912 - On your knees! - I got a license. 143 00:15:46,912 --> 00:15:48,747 - No, I do not! - Yes sir. 144 00:15:48,747 --> 00:15:51,417 On your knees! Head down! Lying! 145 00:15:51,417 --> 00:15:54,553 Arms outstretched! Arms out! 146 00:15:54,553 --> 00:15:56,919 Hands up! 147 00:16:13,739 --> 00:16:17,776 "I do not think they believed you." - Your phone call did not help, either. 148 00:16:17,776 --> 00:16:19,573 What should I have done? 149 00:16:25,517 --> 00:16:28,387 I will not worry. I told them what happened. 150 00:16:28,387 --> 00:16:30,756 Who makes the bed, lies in it. 151 00:16:30,756 --> 00:16:33,691 We are not the ones responsible, nor the owners of the dump. 152 00:16:35,728 --> 00:16:38,397 Nate looked at me a little weird, I do not know ... 153 00:16:38,397 --> 00:16:41,433 - Who's Nate? - Agent Carr. 154 00:16:41,433 --> 00:16:43,202 Who is Agent Carr? 155 00:16:43,202 --> 00:16:46,472 I was at school with Jimmy, I think it's older. 156 00:16:46,472 --> 00:16:47,871 They played on the same team. 157 00:17:13,565 --> 00:17:15,055 Jimmy ... 158 00:17:15,701 --> 00:17:17,032 Are you okay? 159 00:17:18,937 --> 00:17:20,506 Are you okay, Jimmy? 160 00:17:20,506 --> 00:17:23,031 - Hi. - Hi. 161 00:17:25,744 --> 00:17:28,580 - It's a drunken pussy. - Leave it to him, Ray. 162 00:17:28,580 --> 00:17:29,979 Never mind. 163 00:17:32,017 --> 00:17:34,076 A fagot fag. 164 00:17:35,587 --> 00:17:38,818 - Leave me alone. - You're drinking my beer. 165 00:17:39,324 --> 00:17:43,886 - Do not mess with me. "Do you drink my beer and threaten me?" 166 00:17:44,696 --> 00:17:48,223 All right, let's go. Come here. 167 00:17:50,869 --> 00:17:54,440 - You know what? - No, say it. 168 00:17:54,440 --> 00:17:55,808 I think I can with you. 169 00:17:55,808 --> 00:17:58,208 - Can you with me? - Can. 170 00:17:58,644 --> 00:18:02,478 Can you with me? So, come on. Come on! 171 00:18:03,082 --> 00:18:07,018 You fucking idiot. He's hot. 172 00:18:07,252 --> 00:18:10,551 You're a fucking idiot! 173 00:18:13,959 --> 00:18:16,061 Good, now you're going to kill yourself! timo. 174 00:18:16,061 --> 00:18:19,598 That's beer. What the hell! I'll bring more tomorrow! 175 00:18:19,598 --> 00:18:23,090 - No beer, huh? - Jimmy! 176 00:18:27,840 --> 00:18:29,569 Come on, Jimmy. 177 00:18:36,782 --> 00:18:39,478 By God, Ray! Please, no! 178 00:18:39,618 --> 00:18:42,815 - It's my fault, okay? No ... - No what? 179 00:18:43,755 --> 00:18:47,159 "Ray, please look at her. - Stop, stop. 180 00:18:47,159 --> 00:18:49,525 Look at her, Ray. She is exhausted. 181 00:18:50,362 --> 00:18:52,091 Please, look at her! 182 00:18:52,364 --> 00:18:53,831 Look at her! 183 00:19:03,308 --> 00:19:06,512 No, not in the shelter. Do it in the car. 184 00:19:06,512 --> 00:19:10,175 - Why in the car? Because I said it! Back! 185 00:19:18,624 --> 00:19:21,855 Right. Very well... 186 00:19:25,464 --> 00:19:26,362 Let's go! 187 00:19:27,099 --> 00:19:30,865 - Wow. - That's right. Come on! 188 00:19:36,508 --> 00:19:38,476 Let's go! I want to see kisses! 189 00:19:57,362 --> 00:20:00,798 Okay, I'm finished. It arrives It arrives 190 00:20:23,522 --> 00:20:25,513 I said it's enough! 191 00:20:28,727 --> 00:20:34,290 Out! I said I broke up and that's enough! 192 00:20:35,234 --> 00:20:40,365 And do not come back to my house, you shit! Not for shit! 193 00:20:44,009 --> 00:20:47,312 - Why does it have to be so hard? - Shut up and go home. 194 00:20:47,312 --> 00:20:52,351 You liked it, did not you? Did you like it? 195 00:20:52,351 --> 00:20:56,515 And you, too, sad boy! You got what you wanted! 196 00:24:09,448 --> 00:24:14,681 - Jimmy, not today. "But we need to talk." 197 00:24:16,154 --> 00:24:20,215 He's going to see you. 198 00:24:20,926 --> 00:24:23,292 I'm not going to school with Traci. 199 00:24:29,701 --> 00:24:31,726 We have to get out of here. 200 00:24:33,038 --> 00:24:34,972 Why do not you go to school? 201 00:24:42,180 --> 00:24:44,478 We have to take the boys. away from him. 202 00:24:44,850 --> 00:24:48,183 "And where are we going?" - As far as possible. 203 00:24:50,121 --> 00:24:52,521 They saw what happened. Last night. 204 00:24:53,358 --> 00:24:55,690 Should I go to school? with Traci. 205 00:24:59,197 --> 00:25:02,030 "Why do you always wash the len is?" - Want something? 206 00:25:02,501 --> 00:25:05,061 "Does he urinate in bed?" - Leave me alone! 207 00:25:05,770 --> 00:25:07,965 Or are you only a few drops? 208 00:25:21,686 --> 00:25:22,345 Thanks. 209 00:25:27,792 --> 00:25:29,316 Are you hungry? 210 00:25:30,395 --> 00:25:35,133 - We're out of beer. - I'll get it. 211 00:25:35,133 --> 00:25:37,235 What the sad boy was he muttering? 212 00:25:37,235 --> 00:25:40,972 Asked me to ask Sorry for him. 213 00:25:40,972 --> 00:25:43,475 Said he wants to stay here's some more ... 214 00:25:43,475 --> 00:25:45,466 to take care of the boys. 215 00:25:47,679 --> 00:25:53,345 You can stand and watch the grass grow. Our days here are numbered. 216 00:27:05,223 --> 00:27:07,748 Where is the old man he used to be? bring the mail? 217 00:27:09,794 --> 00:27:14,754 Old Sheppard passed away last night. Heart attack 218 00:27:15,166 --> 00:27:19,159 Am sorry. He seemed to be a good man. 219 00:27:20,205 --> 00:27:23,299 - You did not get to know him? - No, sir. 220 00:27:25,644 --> 00:27:30,741 Wow! That was a beautiful release, boy. 221 00:27:31,750 --> 00:27:36,087 - What is your name? - Jimmy. Jimmy West. 222 00:27:36,087 --> 00:27:40,291 - West of Lincoln High School? - Yes sir. 223 00:27:40,291 --> 00:27:44,284 Of course, I remember reading about him in the newspaper. 224 00:27:56,841 --> 00:27:59,275 What would you do if you fished the Great Tom? 225 00:28:01,513 --> 00:28:03,481 I put it in his ass. 226 00:28:05,750 --> 00:28:07,741 It's too big to do that. 227 00:28:31,443 --> 00:28:35,243 I remember that team. Nate Carr was a part of him. 228 00:28:36,047 --> 00:28:39,150 I thought it would be the next Ricky Henderson or something. 229 00:28:39,150 --> 00:28:41,482 Nate is a great friend of mine. 230 00:28:44,189 --> 00:28:46,680 That violent guy over there ... 231 00:28:47,392 --> 00:28:50,327 - Works? - No. 232 00:28:50,829 --> 00:28:54,492 Well I found it. Have you been to Vietnam? 233 00:28:56,067 --> 00:28:58,092 You served in the military, right? 234 00:28:59,170 --> 00:29:03,274 - I think so. - You sure were in the army. 235 00:29:03,274 --> 00:29:04,642 How do you know that? 236 00:29:04,642 --> 00:29:08,680 Son, I deliver letters. More than 20 years. 237 00:29:08,680 --> 00:29:13,174 "I do not need to open them to find out. - Serious? 238 00:29:13,885 --> 00:29:17,844 Just kidding. Association Check of the Veterans of War. 239 00:29:20,125 --> 00:29:24,459 "Can you put them in the box, sir?" - Clear. 240 00:29:49,687 --> 00:29:50,949 - Hello. - Hello. 241 00:29:51,623 --> 00:29:54,659 - It must be Investigator Flea. "Fleaharty, my lady. 242 00:29:54,659 --> 00:29:56,594 We said everything we knew police. 243 00:29:56,594 --> 00:29:59,119 I'm from the forensic department, I will not ask questions. 244 00:29:59,531 --> 00:30:00,732 It's only a few minutes. 245 00:30:00,732 --> 00:30:03,326 Then I cut the tape and can back to work. 246 00:30:03,568 --> 00:30:05,637 - You gonna cut the tape? - In a few minutes. 247 00:30:05,637 --> 00:30:08,333 - Can I get you a drink? - It'll be later. 248 00:30:25,590 --> 00:30:29,993 - Jimmy, what's a southpaw? - Who throws with the left hand. 249 00:30:30,929 --> 00:30:33,454 Left-handed - I wish. 250 00:30:33,898 --> 00:30:37,425 Mark, you're training this, the left hand? 251 00:30:38,069 --> 00:30:40,605 I feel that my reach will be more accurate this fall. 252 00:30:40,605 --> 00:30:42,402 You really think so? 253 00:30:43,074 --> 00:30:44,666 I have something for you. 254 00:30:45,009 --> 00:30:47,409 - Close your eyes. - I do not know if I want to. 255 00:30:52,784 --> 00:30:56,151 your special ball, to which he threw against Derby. 256 00:30:56,788 --> 00:30:58,690 - It's yours. "To save?" 257 00:30:58,690 --> 00:31:00,180 To save. 258 00:31:02,694 --> 00:31:05,029 - Can I play "T-Ball" next year? - You can. 259 00:31:05,029 --> 00:31:08,833 "T-Ball"! Easy game too. 260 00:31:08,833 --> 00:31:12,064 - For fags. - You do not hit your brother. 261 00:31:17,242 --> 00:31:19,676 "There's something biting me." - What? 262 00:31:20,211 --> 00:31:20,912 - Give me that! - No. 263 00:31:20,912 --> 00:31:23,147 Mark, give me that. Give it to me! 264 00:31:23,147 --> 00:31:26,207 No, no. 265 00:31:26,351 --> 00:31:27,841 Brat! 266 00:31:33,658 --> 00:31:35,250 Let's watch the game. 267 00:31:42,467 --> 00:31:45,800 - Whose? - Da Traci. 268 00:31:47,605 --> 00:31:48,367 Stop it! 269 00:31:48,439 --> 00:31:51,203 "Does she come here today?" - Watch the TV. 270 00:31:51,743 --> 00:31:54,211 They wanted to see a southpaw, see. 271 00:31:55,013 --> 00:31:57,072 See the movement of the left arm. 272 00:31:57,982 --> 00:32:00,576 Boys, that's a southpaw. 273 00:33:10,088 --> 00:33:12,454 - Are you crazy, boy? - Sorry sir. 274 00:33:13,257 --> 00:33:15,122 What do you want, boy? 275 00:33:18,229 --> 00:33:19,797 The next day, said he was a veteran ... 276 00:33:19,797 --> 00:33:23,198 US Army. Ten years and two trips to Vietnam. 277 00:33:25,203 --> 00:33:28,866 But he was not hurt, was he? I mean, did you come back well? 278 00:33:29,874 --> 00:33:31,933 God looked at me. 279 00:33:32,643 --> 00:33:35,305 Therefore, you do not receive Veterans Association? 280 00:33:38,383 --> 00:33:42,149 Speak soon, son. What do you want to know? 281 00:33:47,725 --> 00:33:51,183 My father, Ray ... 282 00:33:52,930 --> 00:33:55,490 He has something wrong ... 283 00:33:57,101 --> 00:33:58,864 down here. 284 00:34:01,639 --> 00:34:02,867 What? 285 00:34:03,408 --> 00:34:05,808 I do not know. It has a kind of ... 286 00:34:06,144 --> 00:34:09,079 Rubber bag with a tube. 287 00:34:11,349 --> 00:34:14,841 - Wow! - I know. 288 00:34:21,859 --> 00:34:25,022 "And what does that have to do with me?" - Anything. 289 00:34:26,330 --> 00:34:30,234 But as he said he went to Vietnam ... 290 00:34:30,234 --> 00:34:34,872 I was wondering if I could not check the A.V. AND... 291 00:34:34,872 --> 00:34:38,603 I mean, see his medical records? 292 00:34:39,510 --> 00:34:42,343 Just the information confidential, boy. 293 00:34:42,713 --> 00:34:46,240 They control all very well. 294 00:34:50,621 --> 00:34:55,183 - Why do you want to know? - Sorry sir. I have to go. 295 00:35:30,728 --> 00:35:33,965 Okay, why do not you go? To the lake, now? 296 00:35:33,965 --> 00:35:36,567 - I do not want to fish anymore. - Are you answering me? 297 00:35:36,567 --> 00:35:37,535 No, sir. 298 00:35:37,535 --> 00:35:40,663 Do you want to keep those gloves on? Then go to the lake. 299 00:35:42,974 --> 00:35:44,942 - What the hell! - What? 300 00:35:44,942 --> 00:35:46,307 Yes sir. 301 00:37:09,694 --> 00:37:14,893 "When did you withdraw those troops?" - In 1973. 302 00:37:21,272 --> 00:37:22,569 Tell me one thing. 303 00:37:23,975 --> 00:37:26,273 Those launches that makes ... 304 00:37:26,877 --> 00:37:31,871 Why do not you go to college? or try to enter a program? 305 00:37:33,017 --> 00:37:34,951 I do not know. 306 00:37:38,756 --> 00:37:40,246 And I say more ... 307 00:37:40,858 --> 00:37:46,797 if you hit that bar, no studies needed. 308 00:37:53,337 --> 00:37:57,569 - You do not think he's your father, right? - I do not know. 309 00:37:58,376 --> 00:38:04,315 "You have a birth certificate?" I've never seen one. I do not think so. 310 00:38:08,352 --> 00:38:10,479 I say one thing ... 311 00:38:11,722 --> 00:38:16,819 That your mother should be a devoted wife ... 312 00:38:17,228 --> 00:38:20,464 since he can not ... you know. 313 00:38:20,464 --> 00:38:22,489 She's very devoted. 314 00:38:23,467 --> 00:38:25,094 here. 315 00:38:27,838 --> 00:38:29,473 Are you sure you do not want A ride home? 316 00:38:29,473 --> 00:38:30,770 It is more than 2 Km. 317 00:38:30,841 --> 00:38:35,505 - I've done this more than once. - The legs are yours. 318 00:39:50,087 --> 00:39:54,046 Jimmy, you can tell the story. of the fish again? 319 00:39:54,859 --> 00:39:56,560 Today, no. I'm too tired. 320 00:39:56,560 --> 00:39:59,051 Speak as soon as you lie. and be still. 321 00:39:59,296 --> 00:40:03,167 And I do not think so. I remember her well now. 322 00:40:03,167 --> 00:40:07,705 Besides, he's tired. Your eyes are heavy, closing ... 323 00:40:07,705 --> 00:40:09,400 Here, read this. 324 00:40:13,010 --> 00:40:17,379 "Where did you find that?" - In his closet. 325 00:40:17,882 --> 00:40:20,373 Wait, did you get in there? Was not it locked? 326 00:40:23,220 --> 00:40:25,711 Mark, never come back! 327 00:40:25,823 --> 00:40:28,849 He even knows when someone Look in the morning. 328 00:40:29,360 --> 00:40:34,059 Let's move house? It had a lot of boxes there. 329 00:40:34,765 --> 00:40:37,666 Boxes? What was inside? 330 00:40:39,203 --> 00:40:41,068 Photographs and things like that. 331 00:40:45,176 --> 00:40:49,513 I left the glove and the ball there. That you gave me. 332 00:40:49,513 --> 00:40:51,003 Damn it. 333 00:40:54,385 --> 00:40:55,052 Mark, you know how he ! 334 00:40:55,052 --> 00:40:58,613 - It was open. - No, you know like him. 335 00:41:00,458 --> 00:41:04,292 Let's hope that he forget it, are you ok? 336 00:41:47,371 --> 00:41:49,236 Forgot the far is. 337 00:42:03,888 --> 00:42:05,583 Remember that? 338 00:42:14,031 --> 00:42:17,023 Can you dress for me? 339 00:43:40,217 --> 00:43:42,242 What's it? 340 00:44:00,404 --> 00:44:02,269 What are you doing? 341 00:44:05,309 --> 00:44:08,210 I just wanted to hear your big heart 342 00:44:09,446 --> 00:44:11,676 beating 343 00:45:09,139 --> 00:45:12,233 What's inside the boxes in your room? 344 00:45:24,088 --> 00:45:26,556 Did you think about what I said? 345 00:45:29,660 --> 00:45:31,184 Thought? 346 00:45:33,030 --> 00:45:34,497 Kate? 347 00:45:36,166 --> 00:45:37,895 No what 348 00:45:38,702 --> 00:45:43,469 In our departure, Let's get out of here. 349 00:45:50,414 --> 00:45:52,780 Just hold me for a moment. 350 00:45:56,286 --> 00:45:58,345 Just hug me 351 00:46:05,829 --> 00:46:07,296 What are you doing, you two? 352 00:46:08,098 --> 00:46:10,464 Is posing for a photo, Katie? 353 00:46:13,237 --> 00:46:15,034 So, Katie, Are you going to leave with him? 354 00:46:16,673 --> 00:46:21,345 All right, then take off the robe. Why do not you take it out here? Take it off! 355 00:46:21,345 --> 00:46:22,880 - Jimmy! Jimmy! - Leave her alone! 356 00:46:22,880 --> 00:46:23,981 Leave her alone, dammit! 357 00:46:23,981 --> 00:46:26,416 What's going on? Are you upset Look, Katie, you hurt him! 358 00:46:26,416 --> 00:46:30,020 She did not do anything. You're tired, and so am I. 359 00:46:30,020 --> 00:46:32,511 - Tired of what? You do not work! - And you? 360 00:46:33,490 --> 00:46:35,259 - You're showing the game, ? - Get your hand off me, Ray! 361 00:46:35,259 --> 00:46:37,090 Did not even need my beer! 362 00:46:38,495 --> 00:46:43,228 - We do not need this! - I do not want to fight, but I want to talk. 363 00:46:45,068 --> 00:46:48,469 - What are you thinking? - Look at him. 364 00:46:48,906 --> 00:46:52,000 The sad boy is turning into a man. 365 00:46:53,544 --> 00:46:58,004 Is not that true, Jimmy? I think we should tell him. 366 00:46:59,616 --> 00:47:01,485 - Do not do this, please! "But we have to tell you, Katie. 367 00:47:01,485 --> 00:47:03,720 - I gotta tell you. - I already know, Ray. 368 00:47:03,720 --> 00:47:05,756 You do not know anything, Jimmy! 369 00:47:05,756 --> 00:47:08,258 - Oh, my God, calm down! - You tell me or tell me. 370 00:47:08,258 --> 00:47:12,429 - Do not do that, Ray! - Jimmy, you're a fucking father, you know that? 371 00:47:12,429 --> 00:47:18,268 - I do not believe it! I do not believe it! - What would I do, tell him? 372 00:47:18,268 --> 00:47:23,103 Why are you looking at me? As if he did not know! Did not know? 373 00:47:24,208 --> 00:47:26,608 Are you telling me you did not know? 374 00:47:44,795 --> 00:47:46,285 Traci. 375 00:47:51,835 --> 00:47:54,895 Traci, I know you are. 376 00:48:08,852 --> 00:48:10,285 What do you want? 377 00:48:13,056 --> 00:48:15,616 I want to say one thing. 378 00:48:15,826 --> 00:48:19,193 (I.e. And who is she? 379 00:48:22,199 --> 00:48:24,190 Did Nate talk to you? 380 00:48:25,135 --> 00:48:27,262 I do not believe it. 381 00:48:29,172 --> 00:48:31,333 Let me at least get in. 382 00:48:34,444 --> 00:48:36,046 - You used me. - I what? 383 00:48:36,046 --> 00:48:38,548 You used me, you used me! 384 00:48:38,548 --> 00:48:41,278 I would never use it, Traci. You know that. 385 00:48:41,718 --> 00:48:44,619 I do not know what to say. I... 386 00:48:46,056 --> 00:48:49,583 I do not know ... I know that. I'm screwed, very screwed. 387 00:48:47,591 --> 00:48:49,626 I'm more than screwed. 388 00:48:49,626 --> 00:48:52,686 Are you screwed? We're all screwed! 389 00:48:54,398 --> 00:48:55,524 Look ... 390 00:48:58,268 --> 00:49:05,231 If you hear what I have to say, You'll never see me again. 391 00:49:28,198 --> 00:49:30,428 My brothers ... 392 00:49:33,236 --> 00:49:35,568 They are my children. 393 00:49:44,147 --> 00:49:46,513 The other woman was Kate. 394 00:49:48,719 --> 00:49:52,746 But she's your mother. 395 00:49:55,058 --> 00:49:56,650 I know. 396 00:49:57,427 --> 00:50:02,023 "Why did not you tell me before?" - Am sorry. 397 00:50:05,836 --> 00:50:08,134 I'm so sorry, Traci. 398 00:50:11,274 --> 00:50:15,210 I'm sorry you missed it. your last 2 years of school with me. 399 00:50:17,147 --> 00:50:21,982 I should have gone out with other guys, normal faces. 400 00:50:23,720 --> 00:50:25,950 I'm sorry. 401 00:50:27,190 --> 00:50:31,294 There are people with whom You can talk about it. 402 00:50:31,294 --> 00:50:34,398 Now I have to take the l men boys. 403 00:50:34,398 --> 00:50:36,332 Listen. 404 00:50:39,169 --> 00:50:44,232 I do not think it's okay, Only because I came here and counted. 405 00:50:48,478 --> 00:50:50,309 I do not see 406 00:50:56,953 --> 00:50:58,011 Traci. 407 00:50:59,256 --> 00:51:00,484 That's one more thing. 408 00:51:01,024 --> 00:51:04,892 Can you go to the IGA? 409 00:51:06,063 --> 00:51:10,133 You know that tank they got, with the big fish? 410 00:51:10,133 --> 00:51:11,691 Know. 411 00:51:12,402 --> 00:51:14,971 If I could get ... 412 00:51:14,971 --> 00:51:18,668 the largest fish of l and place it on the lake, for the boys ... 413 00:51:19,176 --> 00:51:23,943 Okay, I'll do it. 414 00:51:53,877 --> 00:51:58,211 Jimmy, come here. 415 00:52:00,350 --> 00:52:02,477 Come on, I want to talk to you. 416 00:52:03,887 --> 00:52:07,152 I told the truth, and now I want to help you. 417 00:52:08,458 --> 00:52:11,825 See, I'm not hiding anything. 418 00:52:13,563 --> 00:52:15,292 Where are the boys, Ray? 419 00:52:16,433 --> 00:52:18,560 Katie took them in a matinee. 420 00:52:20,337 --> 00:52:24,433 I wanted you to stay with them... 421 00:52:25,876 --> 00:52:29,012 but I went to the shelter and was not there, therefore... 422 00:52:29,012 --> 00:52:33,142 "What did you see?" - I do not know, doll stuff. 423 00:52:33,884 --> 00:52:40,483 And Katie was pissing me off. She's worried about you. 424 00:52:45,795 --> 00:52:48,161 That was yours. 425 00:52:50,934 --> 00:52:52,299 Come here. 426 00:53:00,844 --> 00:53:04,575 I just want to talk to you. - What do you have to tell me? 427 00:53:05,849 --> 00:53:09,478 Sit down a little. gua. 428 00:53:10,987 --> 00:53:12,284 Jimmy ... 429 00:53:13,590 --> 00:53:15,820 you grew up 430 00:53:17,527 --> 00:53:22,332 I was surprised to see this underneath. from your bed. 431 00:53:22,332 --> 00:53:23,900 I could get a magazine. for men! 432 00:53:23,900 --> 00:53:28,238 - It's a book. - I know, but some pages are missing. 433 00:53:28,238 --> 00:53:31,107 - What is missing? I have to tell you some things. 434 00:53:31,107 --> 00:53:33,944 - What things? - You know I never ... 435 00:53:33,944 --> 00:53:36,880 - You know how to be there ... - I do not care. 436 00:53:36,880 --> 00:53:42,052 And see Willy Pete Rock Burning the body of a baby? 437 00:53:42,052 --> 00:53:44,621 "The most important thing, a baby." - Can you hear me? 438 00:53:44,621 --> 00:53:50,460 And I can not help them. They burn and cry and shout ... 439 00:53:50,460 --> 00:53:52,295 and you can not help them, Jimmy! You can not do anything! 440 00:53:52,295 --> 00:53:55,165 I do not want to know, Ray, I do not want to know 441 00:53:55,165 --> 00:53:56,733 Please try to hear me, just a little. 442 00:53:56,733 --> 00:54:00,601 - I do not care. - Please... 443 00:54:00,737 --> 00:54:03,273 Do not understand 444 00:54:03,273 --> 00:54:05,070 I do not want to know, Ray! 445 00:54:05,609 --> 00:54:11,479 Jimmy ... h ... 446 00:54:20,957 --> 00:54:23,693 - Hi, Flea. - What? 447 00:54:23,693 --> 00:54:25,320 What did you get? 448 00:54:25,695 --> 00:54:28,198 Well, it's the blood of the victim. 449 00:54:28,198 --> 00:54:30,166 I am waiting the result of urine ... 450 00:54:30,166 --> 00:54:32,600 but so far their history seems to make sense. 451 00:54:33,536 --> 00:54:35,238 What's going on, Carr? 452 00:54:35,238 --> 00:54:37,729 Should not be pulling a nap 453 00:54:38,675 --> 00:54:40,609 I need to talk to you, Sergeant. 454 00:54:41,344 --> 00:54:43,676 I know when I'm leaving. 455 00:54:44,247 --> 00:54:48,418 Flea, if you act as agent of travel this afternoon. 456 00:54:48,418 --> 00:54:50,687 We need to interrogate that person. 457 00:54:50,687 --> 00:54:55,124 - What person? - No, it's your business, Carr. 458 00:54:55,225 --> 00:54:57,090 How can I help you? 459 00:55:04,567 --> 00:55:07,070 Would like to help in research ... 460 00:55:07,070 --> 00:55:08,662 the Rattlesnake Bar. 461 00:55:09,205 --> 00:55:13,243 I need you in the round, you know that. And it seems to have been an accident. 462 00:55:13,243 --> 00:55:14,744 Nothing more. 463 00:55:14,744 --> 00:55:17,838 Meet people who run the establishment. 464 00:55:18,048 --> 00:55:23,145 They're clean, no background. They do not even have a traffic ticket. 465 00:55:24,954 --> 00:55:31,484 They are not so holy. I just talked to the Connor girl. 466 00:55:33,730 --> 00:55:35,061 Sit down, Carr. 467 00:55:35,332 --> 00:55:37,800 Take it. Take it inside. 468 00:56:28,585 --> 00:56:29,677 Jimmy? 469 00:56:40,430 --> 00:56:41,658 What's this? 470 00:56:43,266 --> 00:56:45,427 I told the whole truth. 471 00:56:47,270 --> 00:56:49,602 It's time to let him go. 472 00:56:59,382 --> 00:57:01,782 I will also feel Miss him, Kate. 473 00:57:07,590 --> 00:57:09,990 I'm going to miss him, Kate. 474 00:58:13,756 --> 00:58:15,348 Ray. 475 00:58:17,560 --> 00:58:22,190 - He? - No, it's just a lost soul. 476 00:59:03,006 --> 00:59:04,303 What are you doing? 477 00:59:04,874 --> 00:59:06,705 I do not want to play anymore. 478 00:59:23,192 --> 00:59:26,025 How long has he been gone? 479 00:59:27,096 --> 00:59:28,927 There are two days. 480 00:59:31,301 --> 00:59:33,667 Do you think you're coming back? 481 00:59:37,040 --> 00:59:40,567 I do not know. I do not want to talk about it. 482 00:59:43,313 --> 00:59:44,575 It's fine. 483 00:59:46,683 --> 00:59:52,019 "Has this car gone yet?" - Not since I was born. 484 00:59:52,722 --> 00:59:55,486 Jimmy hid here, when his father got drunk. 485 00:59:56,059 --> 00:59:57,460 The bones are still there. 486 00:59:57,460 --> 01:00:00,863 - The Bones? - Yes, Jimmy's dog. 487 01:00:00,863 --> 01:00:03,525 Dad shot him, You still wore diapers. 488 01:00:04,033 --> 01:00:05,625 Why? 489 01:00:09,138 --> 01:00:12,809 He was angry and called Jimmy. 490 01:00:12,809 --> 01:00:16,472 Jimmy did not show up and he killed your dog 491 01:00:21,517 --> 01:00:23,781 I wish we had a dog. 492 01:00:25,388 --> 01:00:26,855 Keep dreaming. 493 01:00:29,459 --> 01:00:33,293 - Is he behind? - That's where we buried him. 494 01:00:41,904 --> 01:00:44,031 It's not scary. 495 01:00:47,810 --> 01:00:50,802 "Did you come here to look for worms?" - No. 496 01:00:52,849 --> 01:00:55,010 Someone's been digging. 497 01:00:55,718 --> 01:00:57,481 Mark! Mark! 498 01:01:03,059 --> 01:01:05,687 Can not stay away. of confusion, no? 499 01:01:07,530 --> 01:01:10,099 "What did you see down there?" - That's my ball. 500 01:01:10,099 --> 01:01:13,330 Is it your ball? This ball is everywhere, no? 501 01:01:14,570 --> 01:01:17,437 Let me see. 502 01:01:26,149 --> 01:01:28,251 It was Jimmy's special ball! 503 01:01:28,251 --> 01:01:31,220 Jimmy did not want them to walk underneath the cars, right? 504 01:01:31,220 --> 01:01:33,279 Then do not do it. 505 01:02:12,161 --> 01:02:13,526 Traci. 506 01:02:21,971 --> 01:02:23,029 How are you? 507 01:02:25,908 --> 01:02:28,001 - What you want? - Where's Jimmy? 508 01:02:29,846 --> 01:02:31,541 Jimmy does not live here anymore. 509 01:02:32,415 --> 01:02:36,317 What do you mean you do not live here anymore? Where is he, where has he gone? 510 01:02:37,019 --> 01:02:38,919 He went to look for himself. 511 01:02:40,523 --> 01:02:44,084 I know he would not the boys. 512 01:02:44,627 --> 01:02:46,329 Honey, you do not know anything. 513 01:02:46,329 --> 01:02:52,131 I know a lot more than you think. Did you hear that, Kate? I know! 514 01:02:52,869 --> 01:02:54,564 I... 515 01:02:56,205 --> 01:02:59,675 I'm sure it will be the first to see it when it comes to the surface. 516 01:02:59,675 --> 01:03:02,278 Now, from around here with his beautiful car ... 517 01:03:02,278 --> 01:03:04,610 and leave my property. 518 01:03:42,318 --> 01:03:43,920 A fish! 519 01:03:43,920 --> 01:03:47,651 There's a giant fish there! There's a giant fish! 520 01:03:51,527 --> 01:03:54,797 There's a gigantic fish there! huge! 521 01:03:54,797 --> 01:03:58,028 - Why do not you pick it up? - Shut up! 522 01:04:02,738 --> 01:04:07,334 Why did he use the word "surface"? Will it be a clue? 523 01:04:07,543 --> 01:04:12,480 I know it sounds ridiculous, but she would know if she knew him. 524 01:04:13,182 --> 01:04:16,385 For him everything has a double meaning. 525 01:04:16,385 --> 01:04:18,487 Like to play with the head of people. 526 01:04:18,487 --> 01:04:21,217 But I do not know what else could mean 527 01:04:21,891 --> 01:04:28,231 Okay, I'll go through there. when everything is calm. 528 01:04:28,231 --> 01:04:32,065 "And will you check the lake?" "And I'll check the lake." 529 01:04:33,002 --> 01:04:34,264 Thanks. 530 01:04:35,037 --> 01:04:36,595 The best. 531 01:04:37,640 --> 01:04:41,770 "Are not you afraid I'll find you?" - Have. 532 01:04:42,311 --> 01:04:44,541 But one thing I know ... 533 01:04:44,747 --> 01:04:46,682 when Jimmy is gone ... 534 01:04:46,682 --> 01:04:50,319 all I wanted was to keep away the boys of those two. 535 01:04:50,319 --> 01:04:52,480 I would do anything for the boys. 536 01:05:12,541 --> 01:05:17,979 I had two more of those, my dear. They were all up there. 537 01:05:18,881 --> 01:05:23,875 - Here they are. - Excuse me. 538 01:05:28,658 --> 01:05:31,786 "I'll do something to eat." - Right. 539 01:05:46,642 --> 01:05:48,911 Mark! I caught! 540 01:05:48,911 --> 01:05:52,574 Mark! I got Big Tom! 541 01:06:01,123 --> 01:06:05,059 Go, roll and I'll pull. 542 01:06:07,430 --> 01:06:09,227 Give me a stick. 543 01:06:12,168 --> 01:06:14,227 Come on, give me a stick. 544 01:06:15,771 --> 01:06:17,170 Hold it here. 545 01:06:18,107 --> 01:06:23,545 Mom, we got him! We got it! 546 01:06:26,882 --> 01:06:29,612 Great Tom, I know. the Great Tom. 547 01:06:30,152 --> 01:06:32,643 Ray, come and see this. 548 01:06:36,392 --> 01:06:40,192 M e! Come see, we got the Big Tom! 549 01:06:44,233 --> 01:06:46,201 Look at this! 550 01:06:48,537 --> 01:06:51,700 - Look at this! - I do not believe it's true! 551 01:06:51,941 --> 01:06:54,443 - They fished him? - We fished. 552 01:06:54,443 --> 01:06:57,037 "What are we going to do with him?" - I do not know. 553 01:06:57,546 --> 01:06:59,348 - You want to flake it? - No. 554 01:06:59,348 --> 01:07:01,450 Let's go inside. We can flake it. 555 01:07:01,450 --> 01:07:03,077 I do not believe it. 556 01:07:04,320 --> 01:07:06,288 I said there was something there. 557 01:07:26,142 --> 01:07:29,441 I hope Jimmy comes back quickly. to be able to see it. 558 01:07:31,113 --> 01:07:33,673 You'll never see him again. after the change. 559 01:07:34,483 --> 01:07:36,075 We should put him back on the lake. 560 01:07:39,889 --> 01:07:43,086 Do you think it will get too hot? in this plastic 561 01:07:43,926 --> 01:07:46,986 I do not know. He's really dead. 562 01:07:52,001 --> 01:07:53,127 Ol . 563 01:07:58,274 --> 01:07:59,764 Come here. 564 01:08:03,312 --> 01:08:06,281 Come on, I'll show you a thing for you. 565 01:08:06,682 --> 01:08:09,151 We're here, right? 566 01:08:09,151 --> 01:08:13,456 And Oklahoma stays here fine. above us, do you see? 567 01:08:13,456 --> 01:08:16,992 I marked the route and I'll put it in a place where Jimmy can see her. 568 01:08:16,992 --> 01:08:19,392 - Are you okay? - Yeah. 569 01:08:22,898 --> 01:08:25,696 Let's make sure he come and see Big Tom. 570 01:08:27,236 --> 01:08:29,966 - Right? - Right. 571 01:08:53,662 --> 01:08:54,754 Thank you. 572 01:08:54,830 --> 01:08:59,502 Excuse me, but there is no law about drinking in service? 573 01:08:59,502 --> 01:09:01,197 How as 574 01:09:01,604 --> 01:09:05,438 Carr. Nate Carr. 575 01:09:09,311 --> 01:09:13,145 - We met? - I know I know him. 576 01:09:13,782 --> 01:09:17,920 "A urinary bag?" - According to the urology report. 577 01:09:17,920 --> 01:09:21,357 "Like an appliance in the bladder." - I know what. 578 01:09:21,357 --> 01:09:25,761 "Do you want coffee?" - Yeah, like I needed to ... 579 01:09:25,761 --> 01:09:28,364 Why do not you find someone? to clean it? Look at this dirt ... 580 01:09:28,364 --> 01:09:31,333 - Clean you up. "Why not one of the girls?" 581 01:09:31,333 --> 01:09:35,337 - The girls are busy. - Know. Anyway... 582 01:09:35,337 --> 01:09:38,465 the urologist said that these things are prone to infections. 583 01:09:38,607 --> 01:09:42,444 They found blood in the urine, who was not of the victim. 584 01:09:42,444 --> 01:09:44,105 - AND? - AND? 585 01:09:45,281 --> 01:09:49,251 Whoever has decided to piss about the victim, did not do well. 586 01:09:49,251 --> 01:09:52,482 - As well? - He used a bag. 587 01:09:53,222 --> 01:09:54,621 I'll see that tomorrow. 588 01:09:55,057 --> 01:09:56,684 See what? 589 01:09:57,426 --> 01:10:00,486 - I hope they're cold. - They're cold. 590 01:10:03,465 --> 01:10:04,533 Yes. 591 01:10:04,533 --> 01:10:09,766 Sergeant, if you mind. to watch this time? 592 01:10:10,372 --> 01:10:14,331 Okay, Carr, you deserve it. 593 01:10:14,877 --> 01:10:18,404 - Researcher Carr! - Excuse me. 594 01:10:24,753 --> 01:10:28,985 We do not usually do this, My lady, but ... 595 01:10:29,992 --> 01:10:32,895 You can call me Doris. 596 01:10:32,895 --> 01:10:35,363 Doris, very well. Doris. 597 01:10:35,564 --> 01:10:38,601 But if this helps you, maybe we should start at the beginning. 598 01:10:38,601 --> 01:10:41,337 - What the hell? - Texas beer. 599 01:10:41,337 --> 01:10:44,039 I thought we should demonstrate our hospitality. 600 01:10:44,039 --> 01:10:47,099 They have heard of of Samuel Adams? 601 01:10:48,911 --> 01:10:50,276 Right. 602 01:10:51,714 --> 01:10:55,275 This Andrew Berg worked for you, right? 603 01:10:57,019 --> 01:11:00,990 I always thought so. He was a private detective. 604 01:11:00,990 --> 01:11:05,361 I just did not expect you to die. because of me. 605 01:11:05,361 --> 01:11:11,100 She knew she was in Texas, for some papers I received. 606 01:11:11,100 --> 01:11:14,729 - How long did it work for you? - Ten years. 607 01:11:15,404 --> 01:11:21,741 - Ten years. In the same case? - Yes. 608 01:11:26,348 --> 01:11:28,839 Well, this can be quite interesting. 609 01:11:31,086 --> 01:11:36,149 I do not want to do an evaluation. anticipation of you ... 610 01:11:36,358 --> 01:11:39,191 but all the forces of law with which I handled a piece of crap. 611 01:11:39,461 --> 01:11:42,164 The police sucks! The FBI sucks! 612 01:11:42,164 --> 01:11:46,225 And, especially, research Internal military sucks! 613 01:11:47,403 --> 01:11:50,472 I spent 8 or 9 years trying to get a single son of a bitch ... 614 01:11:50,472 --> 01:11:52,341 and they all failed. 615 01:11:52,341 --> 01:11:56,072 That's why I decided to hire my private detective. 616 01:11:58,147 --> 01:12:02,982 This last one sucks, the internal military investigation. 617 01:12:04,019 --> 01:12:06,146 You heard what I said! 618 01:12:07,423 --> 01:12:09,291 Maybe they are not like all the others. 619 01:12:09,291 --> 01:12:11,953 Tell me about this thing. two military personnel. 620 01:12:13,862 --> 01:12:16,632 The man who ruined my life was a soldier ... 621 01:12:16,632 --> 01:12:19,234 or at least seemed to be one. 622 01:12:19,234 --> 01:12:21,566 I just did not have a plate. of identification. 623 01:12:58,607 --> 01:13:00,165 Where is your mother? 624 01:13:01,810 --> 01:13:03,072 In the kitchen. 625 01:13:03,612 --> 01:13:06,513 "She's angry with you. - Are you? 626 01:13:06,982 --> 01:13:08,882 What's going on? 627 01:13:09,852 --> 01:13:12,878 Says he will not leave here while Jimmy will not come back. 628 01:13:15,758 --> 01:13:17,419 Give me another beer. 629 01:13:26,135 --> 01:13:29,772 It was common to find young soldiers from Fort Dix or ... 630 01:13:29,772 --> 01:13:32,240 MacGuire hitchhiking. 631 01:13:34,042 --> 01:13:40,140 Most took the bus, but some were hitchhiking. 632 01:13:45,621 --> 01:13:50,115 Lam to New York from licen a. 633 01:13:51,827 --> 01:13:56,598 My husband never served a single day 634 01:13:56,598 --> 01:13:59,761 but he loved the soldiers ... 635 01:14:00,269 --> 01:14:04,672 especially the younger ones, of Vietnam. 636 01:14:05,207 --> 01:14:07,198 I felt I owed them something. 637 01:14:19,855 --> 01:14:22,756 Honey, look at this guy. 638 01:14:33,235 --> 01:14:34,336 - Hello. - Hello. 639 01:14:34,336 --> 01:14:35,938 Where are you going, man? 640 01:14:35,938 --> 01:14:39,669 Well, home, I hope. 641 01:14:40,676 --> 01:14:43,512 It has to pull with force, Usually gets stuck. 642 01:14:43,512 --> 01:14:44,780 Right. 643 01:14:44,780 --> 01:14:46,680 Home? 644 01:14:50,552 --> 01:14:52,884 "You left Fort Dix?" - Yes. 645 01:14:54,022 --> 01:14:58,083 - It's a beautiful baby. A boy? - Yes, thank you. 646 01:14:59,428 --> 01:15:02,363 - How old are you? - Six months. 647 01:15:04,032 --> 01:15:07,202 Yes, it's my boy. 648 01:15:07,202 --> 01:15:11,139 - How much? - I do not know, six kilos. 649 01:15:11,139 --> 01:15:14,943 6.5 kg. It's big. You're going to be bigger than Daddy. 650 01:15:14,943 --> 01:15:16,911 Big boy. 651 01:15:20,582 --> 01:15:24,486 Can I ask you something? Can I get it on my lap? 652 01:15:24,486 --> 01:15:26,147 Please. 653 01:15:28,090 --> 01:15:32,461 It's fine. Go, my dear. 654 01:15:32,461 --> 01:15:35,794 - Yeah, come on. - Hold tight. 655 01:15:37,399 --> 01:15:40,527 What a handsome boy. You like my medal. 656 01:15:41,937 --> 01:15:43,461 Like it? 657 01:15:44,907 --> 01:15:46,575 It's a beauty. 658 01:15:46,575 --> 01:15:50,879 I have something for you, a toy. 659 01:15:50,879 --> 01:15:52,870 Have you seen one of these before? 660 01:15:54,516 --> 01:15:58,220 My God. Please do not hurt him. 661 01:15:58,220 --> 01:15:59,812 Danny, he's got a gun. 662 01:16:05,627 --> 01:16:07,563 Danny! No! 663 01:16:07,563 --> 01:16:09,698 Please, no. 664 01:16:09,698 --> 01:16:13,759 Do not hurt me, please. 665 01:16:14,002 --> 01:16:16,835 Do not hurt me 666 01:16:52,074 --> 01:16:54,838 It was the last time I saw my baby. 667 01:17:07,923 --> 01:17:09,825 It was then that he appealed To the Army? 668 01:17:09,825 --> 01:17:13,261 I went to Fort Dix. I was curled up for 8 years. 669 01:17:14,529 --> 01:17:17,430 And, then, contacted other agencies? 670 01:17:18,467 --> 01:17:20,697 Yes, I did everything for help. 671 01:17:21,737 --> 01:17:23,705 And that's when Andrew came to Texas? 672 01:17:24,673 --> 01:17:27,776 After scouring the whole south, for 10 years. 673 01:17:27,776 --> 01:17:31,610 - I think this is the last stop. "Maybe he was close." 674 01:17:32,247 --> 01:17:36,343 He mentioned a name, Possible suspects? 675 01:17:36,785 --> 01:17:41,848 Many, but there were always a reason to eliminate them. 676 01:17:42,391 --> 01:17:44,723 But there were no names in Texas. 677 01:17:45,327 --> 01:17:49,320 The only thing I know about Texas, That Andy was here. 678 01:17:52,067 --> 01:17:54,661 It was a great help, Doris. 679 01:17:56,938 --> 01:17:59,641 I'll be at the motel if we need to. of more information? 680 01:17:59,641 --> 01:18:02,633 Yes, or in the restaurant. 681 01:18:02,978 --> 01:18:06,846 I want to prove this "Tex-Mex" of which I have heard. 682 01:18:19,628 --> 01:18:22,330 Keep an eye on her on your shift. 683 01:18:22,330 --> 01:18:25,200 - She's in Rainbow. - Absolutely, Sergeant. 684 01:18:25,200 --> 01:18:31,070 Flea, you can take her car. Nate will follow you to know where . 685 01:18:31,339 --> 01:18:34,137 - Then you can bring him back. - Understand. 686 01:18:36,011 --> 01:18:37,171 Sergeant? 687 01:18:37,612 --> 01:18:40,046 There is one thing that leaves me in the head. 688 01:18:42,484 --> 01:18:45,248 I talked to a guy named Tom, l in the store. 689 01:18:45,921 --> 01:18:49,124 He told me more strange things over the West. 690 01:18:49,124 --> 01:18:52,116 Leave it to tomorrow. Keep an eye on her tonight. 691 01:18:52,461 --> 01:18:54,863 But the boy West has not been seen. 692 01:18:54,863 --> 01:18:56,732 That's easy, Carr. 693 01:18:56,732 --> 01:18:59,098 Fill in a report of missing persons. 694 01:19:03,338 --> 01:19:08,298 Doris, the researcher Fleaharty I'll take you to your room. 695 01:19:28,296 --> 01:19:30,532 Here's Agent Carr, unit 14. 696 01:19:30,532 --> 01:19:34,169 It seems that our Doris He has already retired. I pause. 697 01:19:34,169 --> 01:19:35,966 Understood, unit 14. 698 01:19:59,394 --> 01:20:03,922 BEER 699 01:20:05,634 --> 01:20:08,569 COME MEET THE GREATEST COBRA SKIN 700 01:21:07,529 --> 01:21:09,258 In my business, you know? 701 01:21:09,331 --> 01:21:11,128 Ok, I get it. 702 01:21:14,069 --> 01:21:15,604 - Here it is. - Thank you. 703 01:21:15,604 --> 01:21:16,969 Never mind. 704 01:21:17,839 --> 01:21:20,865 She will take care of you. Just a moment. 705 01:21:22,844 --> 01:21:24,539 No, I'll take him. 706 01:21:25,046 --> 01:21:27,173 What are you going to order tonight? 707 01:21:27,849 --> 01:21:33,255 "How about a Samuel Adams?" - Sorry, but we do not have this one. 708 01:21:33,255 --> 01:21:36,247 - A Yankee beer in? - Yes. 709 01:21:43,598 --> 01:21:48,865 Who thinks that? Garth Brooks? 710 01:21:52,274 --> 01:21:54,504 You have such a smile. 711 01:21:57,012 --> 01:21:59,139 Excuse me. 712 01:22:00,048 --> 01:22:02,482 We can serve you another thing? 713 01:22:03,752 --> 01:22:05,481 It's for later. 714 01:22:28,510 --> 01:22:31,001 This should secure it. for an hour or so. 715 01:22:32,347 --> 01:22:36,010 This mission of vigilance it must be serious. 716 01:22:36,084 --> 01:22:38,720 - Here it is. "Thank you, my lady. 717 01:22:38,720 --> 01:22:42,123 "What room are you watching?" - The 102, ma'am. 718 01:22:42,123 --> 01:22:46,617 Said the 102? This room is empty. 719 01:22:47,696 --> 01:22:50,832 How so empty? The TV is on. 720 01:22:50,832 --> 01:22:53,096 The guest must have left on. 721 01:22:54,536 --> 01:22:57,739 But this room is not rented for Mrs. Doris Knight? 722 01:22:57,739 --> 01:22:59,941 Knight closed the accounts Afternoon 723 01:22:59,941 --> 01:23:03,433 and waited here for a rent car. 724 01:23:03,945 --> 01:23:07,549 He said the beds were small and that the other car was tight. 725 01:23:07,549 --> 01:23:09,617 Did he say where he was going? 726 01:23:09,617 --> 01:23:14,689 I pointed out the Holiday Inn, Why do you have bigger beds? 727 01:23:14,689 --> 01:23:18,318 I do not know, she did not seem easy. to be content. 728 01:23:18,960 --> 01:23:20,723 Thank you, my lady. 729 01:23:21,930 --> 01:23:25,024 You will not ask which car they brought him? 730 01:23:25,734 --> 01:23:27,964 Of course, this was my next question 731 01:23:29,704 --> 01:23:34,437 A very beautiful black. It looked like a Cadillac. 732 01:24:13,515 --> 01:24:18,578 - What are you doing? - He said we should throw him back. 733 01:24:23,425 --> 01:24:27,191 He's dead, Mikey, "DEAD". Dead! 734 01:25:42,837 --> 01:25:44,065 Let's go. 735 01:26:17,305 --> 01:26:18,465 What the hell! 736 01:26:19,741 --> 01:26:21,402 It's me, soldier. 737 01:26:25,947 --> 01:26:30,782 - You're making a big mistake. - No, it was you who made a mistake. 738 01:26:31,152 --> 01:26:33,450 You should have killed me too. 739 01:26:33,621 --> 01:26:35,282 So I would not have than living with it. 740 01:26:37,625 --> 01:26:41,994 "I want you to say something, soldier. - Please. 741 01:26:43,431 --> 01:26:47,299 Say, "It ends. when the fat lady sing ". 742 01:26:48,736 --> 01:26:51,227 - Say it! - You're crazy. 743 01:27:16,631 --> 01:27:18,599 Junior! 744 01:27:25,139 --> 01:27:26,697 Junior! 745 01:29:06,074 --> 01:29:07,405 Junior! 746 01:29:32,333 --> 01:29:36,064 I want you to say something. 747 01:29:38,840 --> 01:29:42,537 Say, "In fact, silence is not golden. " 748 01:29:43,344 --> 01:29:47,542 Please, ma'am, I have two boys there. 749 01:29:48,850 --> 01:29:52,183 Come on, say it. 750 01:30:08,703 --> 01:30:10,830 Police! Stop! 751 01:30:11,272 --> 01:30:13,365 Throw the gun now! 752 01:30:13,975 --> 01:30:17,433 Ms. Knight, Throw the gun now! 753 01:30:19,981 --> 01:30:22,711 Ms. Knight, Do not make me do this! 754 01:31:09,997 --> 01:31:11,658 Nate! 755 01:31:24,145 --> 01:31:26,739 No, Mikey, come here. 756 01:31:28,282 --> 01:31:29,647 Was that lady? 757 01:31:43,097 --> 01:31:46,498 Mark? Mark? 758 01:31:49,070 --> 01:31:50,594 Are you okay? 759 01:31:54,208 --> 01:31:59,305 Mark, if Jimmy ... 760 01:31:59,480 --> 01:32:01,778 If Jimmy was hiding ... 761 01:32:03,784 --> 01:32:05,183 Where would he go? 762 01:32:06,921 --> 01:32:08,183 I do not know. 763 01:32:08,422 --> 01:32:13,121 Maybe he ... you said that he hid in the van. 764 01:32:09,857 --> 01:32:13,122 You said that he was hid in the van. 765 01:32:14,996 --> 01:32:20,730 I think someone he was digging for l . 766 01:32:21,402 --> 01:32:22,960 Digging? 767 01:32:27,675 --> 01:32:30,735 Okay, do not get out of here, Is it okay? 768 01:32:33,147 --> 01:32:35,138 I'll be right back. 769 01:33:11,485 --> 01:33:14,113 Let's go! We're holding on, come on! 770 01:33:21,629 --> 01:33:22,891 We need a p . 771 01:33:24,131 --> 01:33:26,190 A p , hurry! 772 01:33:28,169 --> 01:33:31,439 What are you looking for? Any kind of treasure? 773 01:33:31,439 --> 01:33:35,776 - Spare us that. "There is land and more land." 774 01:33:35,776 --> 01:33:36,777 What's this? 775 01:33:36,777 --> 01:33:41,315 Pliers! Bring the crap out of the pliers! 776 01:33:41,315 --> 01:33:42,783 - Come here. - Quickly! 777 01:33:42,783 --> 01:33:45,720 Go Go... Come on, I'll try to open it. 778 01:33:45,720 --> 01:33:47,187 Quickly! Damn it! 779 01:33:58,532 --> 01:34:00,193 Open it! 780 01:34:13,214 --> 01:34:14,806 Shit! 781 01:34:15,916 --> 01:34:18,111 It's okay. It's going to be OK. 782 01:34:20,788 --> 01:34:23,586 Jimmy! 783 01:35:24,318 --> 01:35:25,580 Jimmy? 784 01:35:27,221 --> 01:35:29,883 Jimmy, are you okay? 785 01:35:34,428 --> 01:35:38,694 I love you very much to be below! 786 01:35:41,669 --> 01:35:43,864 Come on, boys, let's go. 787 01:36:35,422 --> 01:36:40,189 Done by (c) dCd / June 2007 788 01:36:41,305 --> 01:36:47,408 Contribute by becoming a VIP user and remove all ads from www.OpenSubtitles.org    1 00:00:07,340 --> 00:00:10,776 TRADEMARKS OF THE PAST - LITTLE BOY BLUE - 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 Advertise your product or brand here talk to www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:59,759 --> 00:01:04,197 He ate daddy. and Mommy too. 4 00:01:04,197 --> 00:01:07,133 No one has an appetite of Great Tom. 5 00:01:07,133 --> 00:01:12,435 No one caught this wonder. which jumps out of the water like lightning. 6 00:01:12,672 --> 00:01:15,909 The fins are like wings, when you fly through the air 7 00:01:15,909 --> 00:01:19,242 casting glances upon the fishermen. " 8 00:01:19,846 --> 00:01:24,909 "Legend has it that God knows where does he live". 9 00:01:25,952 --> 00:01:28,648 Can you tell me one more time? 10 00:01:29,622 --> 00:01:32,489 - Better not. - Please... 11 00:01:34,127 --> 00:01:37,062 I do not want to hear this silly story Turn off the light. 12 00:01:38,765 --> 00:01:41,097 He heard what he said. Let's go to bed. 13 00:01:41,935 --> 00:01:45,496 Right. I'll close it and go to sleep. 14 00:01:48,308 --> 00:01:50,009 - Jimmy ... - What? 15 00:01:50,009 --> 00:01:55,777 - Do you like me? - Of course I like. 16 00:01:55,849 --> 00:01:57,646 And Mom? 17 00:01:58,751 --> 00:01:59,911 See if you sleep. 18 00:02:01,454 --> 00:02:04,557 "What about Dad?" "Who would not like you?" 19 00:02:04,557 --> 00:02:07,253 Me. I do not like it at all. 20 00:02:09,129 --> 00:02:10,926 There, that's enough. 21 00:02:15,368 --> 00:02:16,665 Go to bed. 22 00:02:21,508 --> 00:02:24,238 - Good night, Jimmy. - Sleep. 23 00:02:39,159 --> 00:02:41,252 Trace ... 24 00:02:54,941 --> 00:02:57,967 - Wait, wait. - Are you sure? 25 00:03:01,214 --> 00:03:07,119 - What if my parents show up? - They will not show up, I assure you. 26 00:03:14,527 --> 00:03:18,759 - I want you ... - We should not do that. 27 00:03:22,702 --> 00:03:24,499 We should not do that. 28 00:03:31,044 --> 00:03:33,478 I still think I'm not prepared. 29 00:03:39,852 --> 00:03:42,616 We will be living together a week from now. 30 00:03:43,823 --> 00:03:45,848 I also do not know if I am prepared for it. 31 00:03:47,527 --> 00:03:49,586 What you mean? 32 00:03:50,997 --> 00:03:53,591 I do not know if I can go. 33 00:04:01,341 --> 00:04:02,706 I can not leave them. 34 00:04:04,577 --> 00:04:09,640 What? The boys? Can not you leave them? 35 00:04:09,749 --> 00:04:13,152 But what about us? You're so involved ... 36 00:04:13,152 --> 00:04:16,589 Are you so obsessed with boys? who thinks of nothing else. 37 00:04:16,589 --> 00:04:18,454 I'm not obsessed. 38 00:04:19,292 --> 00:04:22,061 - I never wanted to get out of here, did I? "Yes, I did. 39 00:04:22,061 --> 00:04:26,088 Wanted? So, when were you going to tell me? 40 00:04:28,768 --> 00:04:32,431 "When were you going to tell me?" - I do not know. Excuse. 41 00:04:37,110 --> 00:04:41,314 It's me. I'm not good enough for you. 42 00:04:41,314 --> 00:04:44,875 You're too good for me. There's no such thing. 43 00:04:56,029 --> 00:04:59,232 Will never know if really good, if you do not leave that hole. 44 00:04:59,232 --> 00:05:01,200 Trace ... 45 00:05:03,236 --> 00:05:08,572 I did not want to, did not I? that you're angry with me. 46 00:05:09,208 --> 00:05:11,142 I need you to be my friend. 47 00:05:25,425 --> 00:05:28,728 As one says, "if you will look for have to go to Texas. " 48 00:05:28,728 --> 00:05:34,598 The idiot sold the machine, months after returning home. 49 00:05:35,201 --> 00:05:37,431 The recovering boy still has the invoice. 50 00:05:37,770 --> 00:05:40,398 Serial numbers match. 51 00:05:42,575 --> 00:05:46,671 I do not know, in any way. A disgusting bar. 52 00:05:49,682 --> 00:05:53,914 I think 555-0199. 53 00:05:56,289 --> 00:06:00,885 That. Get his address. close to the bars ... 54 00:06:01,694 --> 00:06:04,356 and I'll let you know, that's a sin. 55 00:06:04,964 --> 00:06:07,767 "Our man, my dear. We found the man. 56 00:06:07,767 --> 00:06:11,203 So let's be discreet, for I return with more news. 57 00:06:13,706 --> 00:06:14,674 That. 58 00:06:14,674 --> 00:06:18,303 Drink your favorite beer. and rest. 59 00:06:22,281 --> 00:06:25,216 - Can I get one here? - paraj . 60 00:06:44,203 --> 00:06:46,172 You can keep the change, doll. 61 00:06:46,172 --> 00:06:51,633 Can? What did I do to deserve this? 62 00:06:52,378 --> 00:06:53,436 Thanks. 63 00:06:54,747 --> 00:06:58,308 Is that your husband there, Ray? 64 00:07:00,219 --> 00:07:02,210 What did he do this time? 65 00:07:03,823 --> 00:07:05,391 I'm not a cop. 66 00:07:05,391 --> 00:07:08,554 No? timo. 67 00:07:08,694 --> 00:07:10,491 He thinks everyone is. 68 00:07:11,364 --> 00:07:13,696 He's suspicious, is not he? 69 00:07:40,893 --> 00:07:41,951 Who was that? 70 00:07:51,103 --> 00:07:53,594 I asked who that was. 71 00:07:53,973 --> 00:07:56,066 Do not start, Ray, please. 72 00:07:57,009 --> 00:07:59,603 You just gave us 20 bucks. 73 00:08:01,147 --> 00:08:03,216 I'll ask one more time. 74 00:08:03,216 --> 00:08:06,549 - Who the hell is he? "How do you want me to know?" 75 00:08:07,386 --> 00:08:12,024 We were not introduced, but he knows who you are. 76 00:08:12,024 --> 00:08:15,561 "Did you tell him?" - I told you ... 77 00:08:15,561 --> 00:08:17,654 Was because of this Who gave the money? 78 00:08:18,798 --> 00:08:22,234 Maybe you gave me because I'm beautiful. 79 00:08:22,401 --> 00:08:25,564 - He said this? - No. 80 00:08:27,173 --> 00:08:29,876 - Ray West. Andy. 81 00:08:29,876 --> 00:08:36,008 Andy? The lady on the balcony wants to reciprocate your generosity. 82 00:08:38,851 --> 00:08:41,251 - Can? - Clear! 83 00:08:44,257 --> 00:08:47,852 She's very attractive. 84 00:08:49,495 --> 00:08:52,692 I certainly wanted a piece. for me, you do not? 85 00:08:55,401 --> 00:08:59,531 - Do you know her? - Get out of here. 86 00:09:03,442 --> 00:09:05,876 I've never seen him around here. 87 00:09:06,379 --> 00:09:11,112 - From the outside? - Yes, I'm just passing through. 88 00:09:12,385 --> 00:09:15,183 - Business ... - That. 89 00:09:16,822 --> 00:09:19,416 What kind of business, Andy? 90 00:09:21,327 --> 00:09:23,261 Classic cars. 91 00:09:24,931 --> 00:09:29,163 - I'm looking for bargains for restoration. - Really? 92 00:09:31,404 --> 00:09:33,872 Which models are you interested in? 93 00:09:36,609 --> 00:09:41,546 60's Pontiacs, Corvaires of the 70s ... 94 00:09:41,981 --> 00:09:45,712 especially German cars. 95 00:09:47,553 --> 00:09:48,918 Germans. 96 00:10:06,005 --> 00:10:13,112 Jimmy West, must surrender, is imprisoned for personal injury. 97 00:10:13,112 --> 00:10:18,175 I hope you have someone to take care of. of your brothers. You hear me, Jimmy? 98 00:10:21,721 --> 00:10:23,188 Nate ... 99 00:10:27,493 --> 00:10:29,484 Get in the car. 100 00:10:31,797 --> 00:10:33,594 I have not seen him in a long time. 101 00:10:35,534 --> 00:10:39,368 "I've been thinking about visiting." - Yes, I see... 102 00:10:40,973 --> 00:10:43,999 - How are the little ones? - Growing. 103 00:10:44,410 --> 00:10:45,399 And you? 104 00:10:48,047 --> 00:10:49,309 I? 105 00:10:50,883 --> 00:10:53,317 Traci is very upset. 106 00:10:54,720 --> 00:10:57,814 God, she does not waste any time. 107 00:10:58,758 --> 00:11:00,953 I'm sorry, Nate. 108 00:11:01,627 --> 00:11:05,996 - Will you make up? - I do not know. 109 00:11:07,433 --> 00:11:12,871 I do not know. She has her life ahead of her. 110 00:11:13,706 --> 00:11:16,342 Yeah, but she wanted him to do it. part of this future. 111 00:11:16,342 --> 00:11:19,573 How many girls would be willing to pay for your college? 112 00:11:21,347 --> 00:11:23,941 You are together It's been a long time. 113 00:11:26,252 --> 00:11:27,810 I know. 114 00:11:31,490 --> 00:11:34,527 "You will not believe what she said. - What? 115 00:11:34,527 --> 00:11:36,552 She thinks she's gay. 116 00:11:43,402 --> 00:11:45,495 What's going on, man? 117 00:11:47,139 --> 00:11:48,800 Talk to me. 118 00:11:56,982 --> 00:12:00,816 I'm involved with someone else. 119 00:12:03,689 --> 00:12:07,284 - Who? - Another person. 120 00:12:07,526 --> 00:12:11,519 - Who? What other person? - Another person! 121 00:12:12,498 --> 00:12:16,366 - The young stallion! - I'm not a stallion. 122 00:12:16,535 --> 00:12:20,403 Jimmy West, the heartbreaking! 123 00:12:22,374 --> 00:12:24,274 So it looks 124 00:12:25,644 --> 00:12:28,114 I really have to go, Ray. 125 00:12:28,114 --> 00:12:33,185 Listen, I have a gold mine. with that 126 00:12:33,185 --> 00:12:35,321 What I'm really searching... 127 00:12:35,321 --> 00:12:36,722 It's Volkswagens, Ray. 128 00:12:36,722 --> 00:12:40,326 - I have one. - I'm looking for the buses. Bus 129 00:12:40,326 --> 00:12:41,961 - Right. - These hippies by now ... 130 00:12:41,961 --> 00:12:43,429 turn them into vans. 131 00:12:43,429 --> 00:12:48,298 - You got one of those? - Have. 132 00:12:48,367 --> 00:12:50,703 Still have the original engine? 133 00:12:50,703 --> 00:12:55,504 Come here. Give me your card or a number. 134 00:15:13,779 --> 00:15:16,680 - Officer, I ... - Police! Stopped! 135 00:15:17,049 --> 00:15:19,251 - Hands up! - Yes sir. 136 00:15:19,251 --> 00:15:22,982 Quiet! Move your legs! Drop the keys. 137 00:15:26,859 --> 00:15:28,690 Lift the shirt! 138 00:15:29,295 --> 00:15:31,525 Lift the shirt! 139 00:15:31,931 --> 00:15:35,332 No sudden movements. Lift the shirt! 140 00:15:37,603 --> 00:15:41,130 Now, I want you to turn around. slowly. 141 00:15:42,875 --> 00:15:45,002 That's it. Slowly. 142 00:15:45,911 --> 00:15:46,912 - On your knees! - I got a license. 143 00:15:46,912 --> 00:15:48,747 - No, I do not! - Yes sir. 144 00:15:48,747 --> 00:15:51,417 On your knees! Head down! Lying! 145 00:15:51,417 --> 00:15:54,553 Arms outstretched! Arms out! 146 00:15:54,553 --> 00:15:56,919 Hands up! 147 00:16:13,739 --> 00:16:17,776 "I do not think they believed you." - Your phone call did not help, either. 148 00:16:17,776 --> 00:16:19,573 What should I have done? 149 00:16:25,517 --> 00:16:28,387 I will not worry. I told them what happened. 150 00:16:28,387 --> 00:16:30,756 Who makes the bed, lies in it. 151 00:16:30,756 --> 00:16:33,691 We are not the ones responsible, nor the owners of the dump. 152 00:16:35,728 --> 00:16:38,397 Nate looked at me a little weird, I do not know ... 153 00:16:38,397 --> 00:16:41,433 - Who's Nate? - Agent Carr. 154 00:16:41,433 --> 00:16:43,202 Who is Agent Carr? 155 00:16:43,202 --> 00:16:46,472 I was at school with Jimmy, I think it's older. 156 00:16:46,472 --> 00:16:47,871 They played on the same team. 157 00:17:13,565 --> 00:17:15,055 Jimmy ... 158 00:17:15,701 --> 00:17:17,032 Are you okay? 159 00:17:18,937 --> 00:17:20,506 Are you okay, Jimmy? 160 00:17:20,506 --> 00:17:23,031 - Hi. - Hi. 161 00:17:25,744 --> 00:17:28,580 - It's a drunken pussy. - Leave it to him, Ray. 162 00:17:28,580 --> 00:17:29,979 Never mind. 163 00:17:32,017 --> 00:17:34,076 A fagot fag. 164 00:17:35,587 --> 00:17:38,818 - Leave me alone. - You're drinking my beer. 165 00:17:39,324 --> 00:17:43,886 - Do not mess with me. "Do you drink my beer and threaten me?" 166 00:17:44,696 --> 00:17:48,223 All right, let's go. Come here. 167 00:17:50,869 --> 00:17:54,440 - You know what? - No, say it. 168 00:17:54,440 --> 00:17:55,808 I think I can with you. 169 00:17:55,808 --> 00:17:58,208 - Can you with me? - Can. 170 00:17:58,644 --> 00:18:02,478 Can you with me? So, come on. Come on! 171 00:18:03,082 --> 00:18:07,018 You fucking idiot. He's hot. 172 00:18:07,252 --> 00:18:10,551 You're a fucking idiot! 173 00:18:13,959 --> 00:18:16,061 Good, now you're going to kill yourself! timo. 174 00:18:16,061 --> 00:18:19,598 That's beer. What the hell! I'll bring more tomorrow! 175 00:18:19,598 --> 00:18:23,090 - No beer, huh? - Jimmy! 176 00:18:27,840 --> 00:18:29,569 Come on, Jimmy. 177 00:18:36,782 --> 00:18:39,478 By God, Ray! Please, no! 178 00:18:39,618 --> 00:18:42,815 - It's my fault, okay? No ... - No what? 179 00:18:43,755 --> 00:18:47,159 "Ray, please look at her. - Stop, stop. 180 00:18:47,159 --> 00:18:49,525 Look at her, Ray. She is exhausted. 181 00:18:50,362 --> 00:18:52,091 Please, look at her! 182 00:18:52,364 --> 00:18:53,831 Look at her! 183 00:19:03,308 --> 00:19:06,512 No, not in the shelter. Do it in the car. 184 00:19:06,512 --> 00:19:10,175 - Why in the car? Because I said it! Back! 185 00:19:18,624 --> 00:19:21,855 Right. Very well... 186 00:19:25,464 --> 00:19:26,362 Let's go! 187 00:19:27,099 --> 00:19:30,865 - Wow. - That's right. Come on! 188 00:19:36,508 --> 00:19:38,476 Let's go! I want to see kisses! 189 00:19:57,362 --> 00:20:00,798 Okay, I'm finished. It arrives It arrives 190 00:20:23,522 --> 00:20:25,513 I said it's enough! 191 00:20:28,727 --> 00:20:34,290 Out! I said I broke up and that's enough! 192 00:20:35,234 --> 00:20:40,365 And do not come back to my house, you shit! Not for shit! 193 00:20:44,009 --> 00:20:47,312 - Why does it have to be so hard? - Shut up and go home. 194 00:20:47,312 --> 00:20:52,351 You liked it, did not you? Did you like it? 195 00:20:52,351 --> 00:20:56,515 And you, too, sad boy! You got what you wanted! 196 00:24:09,448 --> 00:24:14,681 - Jimmy, not today. "But we need to talk." 197 00:24:16,154 --> 00:24:20,215 He's going to see you. 198 00:24:20,926 --> 00:24:23,292 I'm not going to school with Traci. 199 00:24:29,701 --> 00:24:31,726 We have to get out of here. 200 00:24:33,038 --> 00:24:34,972 Why do not you go to school? 201 00:24:42,180 --> 00:24:44,478 We have to take the boys. away from him. 202 00:24:44,850 --> 00:24:48,183 "And where are we going?" - As far as possible. 203 00:24:50,121 --> 00:24:52,521 They saw what happened. Last night. 204 00:24:53,358 --> 00:24:55,690 Should I go to school? with Traci. 205 00:24:59,197 --> 00:25:02,030 "Why do you always wash the len is?" - Want something? 206 00:25:02,501 --> 00:25:05,061 "Does he urinate in bed?" - Leave me alone! 207 00:25:05,770 --> 00:25:07,965 Or are you only a few drops? 208 00:25:21,686 --> 00:25:22,345 Thanks. 209 00:25:27,792 --> 00:25:29,316 Are you hungry? 210 00:25:30,395 --> 00:25:35,133 - We're out of beer. - I'll get it. 211 00:25:35,133 --> 00:25:37,235 What the sad boy was he muttering? 212 00:25:37,235 --> 00:25:40,972 Asked me to ask Sorry for him. 213 00:25:40,972 --> 00:25:43,475 Said he wants to stay here's some more ... 214 00:25:43,475 --> 00:25:45,466 to take care of the boys. 215 00:25:47,679 --> 00:25:53,345 You can stand and watch the grass grow. Our days here are numbered. 216 00:27:05,223 --> 00:27:07,748 Where is the old man he used to be? bring the mail? 217 00:27:09,794 --> 00:27:14,754 Old Sheppard passed away last night. Heart attack 218 00:27:15,166 --> 00:27:19,159 Am sorry. He seemed to be a good man. 219 00:27:20,205 --> 00:27:23,299 - You did not get to know him? - No, sir. 220 00:27:25,644 --> 00:27:30,741 Wow! That was a beautiful release, boy. 221 00:27:31,750 --> 00:27:36,087 - What is your name? - Jimmy. Jimmy West. 222 00:27:36,087 --> 00:27:40,291 - West of Lincoln High School? - Yes sir. 223 00:27:40,291 --> 00:27:44,284 Of course, I remember reading about him in the newspaper. 224 00:27:56,841 --> 00:27:59,275 What would you do if you fished the Great Tom? 225 00:28:01,513 --> 00:28:03,481 I put it in his ass. 226 00:28:05,750 --> 00:28:07,741 It's too big to do that. 227 00:28:31,443 --> 00:28:35,243 I remember that team. Nate Carr was a part of him. 228 00:28:36,047 --> 00:28:39,150 I thought it would be the next Ricky Henderson or something. 229 00:28:39,150 --> 00:28:41,482 Nate is a great friend of mine. 230 00:28:44,189 --> 00:28:46,680 That violent guy over there ... 231 00:28:47,392 --> 00:28:50,327 - Works? - No. 232 00:28:50,829 --> 00:28:54,492 Well I found it. Have you been to Vietnam? 233 00:28:56,067 --> 00:28:58,092 You served in the military, right? 234 00:28:59,170 --> 00:29:03,274 - I think so. - You sure were in the army. 235 00:29:03,274 --> 00:29:04,642 How do you know that? 236 00:29:04,642 --> 00:29:08,680 Son, I deliver letters. More than 20 years. 237 00:29:08,680 --> 00:29:13,174 "I do not need to open them to find out. - Serious? 238 00:29:13,885 --> 00:29:17,844 Just kidding. Association Check of the Veterans of War. 239 00:29:20,125 --> 00:29:24,459 "Can you put them in the box, sir?" - Clear. 240 00:29:49,687 --> 00:29:50,949 - Hello. - Hello. 241 00:29:51,623 --> 00:29:54,659 - It must be Investigator Flea. "Fleaharty, my lady. 242 00:29:54,659 --> 00:29:56,594 We said everything we knew police. 243 00:29:56,594 --> 00:29:59,119 I'm from the forensic department, I will not ask questions. 244 00:29:59,531 --> 00:30:00,732 It's only a few minutes. 245 00:30:00,732 --> 00:30:03,326 Then I cut the tape and can back to work. 246 00:30:03,568 --> 00:30:05,637 - You gonna cut the tape? - In a few minutes. 247 00:30:05,637 --> 00:30:08,333 - Can I get you a drink? - It'll be later. 248 00:30:25,590 --> 00:30:29,993 - Jimmy, what's a southpaw? - Who throws with the left hand. 249 00:30:30,929 --> 00:30:33,454 Left-handed - I wish. 250 00:30:33,898 --> 00:30:37,425 Mark, you're training this, the left hand? 251 00:30:38,069 --> 00:30:40,605 I feel that my reach will be more accurate this fall. 252 00:30:40,605 --> 00:30:42,402 You really think so? 253 00:30:43,074 --> 00:30:44,666 I have something for you. 254 00:30:45,009 --> 00:30:47,409 - Close your eyes. - I do not know if I want to. 255 00:30:52,784 --> 00:30:56,151 your special ball, to which he threw against Derby. 256 00:30:56,788 --> 00:30:58,690 - It's yours. "To save?" 257 00:30:58,690 --> 00:31:00,180 To save. 258 00:31:02,694 --> 00:31:05,029 - Can I play "T-Ball" next year? - You can. 259 00:31:05,029 --> 00:31:08,833 "T-Ball"! Easy game too. 260 00:31:08,833 --> 00:31:12,064 - For fags. - You do not hit your brother. 261 00:31:17,242 --> 00:31:19,676 "There's something biting me." - What? 262 00:31:20,211 --> 00:31:20,912 - Give me that! - No. 263 00:31:20,912 --> 00:31:23,147 Mark, give me that. Give it to me! 264 00:31:23,147 --> 00:31:26,207 No, no. 265 00:31:26,351 --> 00:31:27,841 Brat! 266 00:31:33,658 --> 00:31:35,250 Let's watch the game. 267 00:31:42,467 --> 00:31:45,800 - Whose? - Da Traci. 268 00:31:47,605 --> 00:31:48,367 Stop it! 269 00:31:48,439 --> 00:31:51,203 "Does she come here today?" - Watch the TV. 270 00:31:51,743 --> 00:31:54,211 They wanted to see a southpaw, see. 271 00:31:55,013 --> 00:31:57,072 See the movement of the left arm. 272 00:31:57,982 --> 00:32:00,576 Boys, that's a southpaw. 273 00:33:10,088 --> 00:33:12,454 - Are you crazy, boy? - Sorry sir. 274 00:33:13,257 --> 00:33:15,122 What do you want, boy? 275 00:33:18,229 --> 00:33:19,797 The next day, said he was a veteran ... 276 00:33:19,797 --> 00:33:23,198 US Army. Ten years and two trips to Vietnam. 277 00:33:25,203 --> 00:33:28,866 But he was not hurt, was he? I mean, did you come back well? 278 00:33:29,874 --> 00:33:31,933 God looked at me. 279 00:33:32,643 --> 00:33:35,305 Therefore, you do not receive Veterans Association? 280 00:33:38,383 --> 00:33:42,149 Speak soon, son. What do you want to know? 281 00:33:47,725 --> 00:33:51,183 My father, Ray ... 282 00:33:52,930 --> 00:33:55,490 He has something wrong ... 283 00:33:57,101 --> 00:33:58,864 down here. 284 00:34:01,639 --> 00:34:02,867 What? 285 00:34:03,408 --> 00:34:05,808 I do not know. It has a kind of ... 286 00:34:06,144 --> 00:34:09,079 Rubber bag with a tube. 287 00:34:11,349 --> 00:34:14,841 - Wow! - I know. 288 00:34:21,859 --> 00:34:25,022 "And what does that have to do with me?" - Anything. 289 00:34:26,330 --> 00:34:30,234 But as he said he went to Vietnam ... 290 00:34:30,234 --> 00:34:34,872 I was wondering if I could not check the A.V. AND... 291 00:34:34,872 --> 00:34:38,603 I mean, see his medical records? 292 00:34:39,510 --> 00:34:42,343 Just the information confidential, boy. 293 00:34:42,713 --> 00:34:46,240 They control all very well. 294 00:34:50,621 --> 00:34:55,183 - Why do you want to know? - Sorry sir. I have to go. 295 00:35:30,728 --> 00:35:33,965 Okay, why do not you go? To the lake, now? 296 00:35:33,965 --> 00:35:36,567 - I do not want to fish anymore. - Are you answering me? 297 00:35:36,567 --> 00:35:37,535 No, sir. 298 00:35:37,535 --> 00:35:40,663 Do you want to keep those gloves on? Then go to the lake. 299 00:35:42,974 --> 00:35:44,942 - What the hell! - What? 300 00:35:44,942 --> 00:35:46,307 Yes sir. 301 00:37:09,694 --> 00:37:14,893 "When did you withdraw those troops?" - In 1973. 302 00:37:21,272 --> 00:37:22,569 Tell me one thing. 303 00:37:23,975 --> 00:37:26,273 Those launches that makes ... 304 00:37:26,877 --> 00:37:31,871 Why do not you go to college? or try to enter a program? 305 00:37:33,017 --> 00:37:34,951 I do not know. 306 00:37:38,756 --> 00:37:40,246 And I say more ... 307 00:37:40,858 --> 00:37:46,797 if you hit that bar, no studies needed. 308 00:37:53,337 --> 00:37:57,569 - You do not think he's your father, right? - I do not know. 309 00:37:58,376 --> 00:38:04,315 "You have a birth certificate?" I've never seen one. I do not think so. 310 00:38:08,352 --> 00:38:10,479 I say one thing ... 311 00:38:11,722 --> 00:38:16,819 That your mother should be a devoted wife ... 312 00:38:17,228 --> 00:38:20,464 since he can not ... you know. 313 00:38:20,464 --> 00:38:22,489 She's very devoted. 314 00:38:23,467 --> 00:38:25,094 here. 315 00:38:27,838 --> 00:38:29,473 Are you sure you do not want A ride home? 316 00:38:29,473 --> 00:38:30,770 It is more than 2 Km. 317 00:38:30,841 --> 00:38:35,505 - I've done this more than once. - The legs are yours. 318 00:39:50,087 --> 00:39:54,046 Jimmy, you can tell the story. of the fish again? 319 00:39:54,859 --> 00:39:56,560 Today, no. I'm too tired. 320 00:39:56,560 --> 00:39:59,051 Speak as soon as you lie. and be still. 321 00:39:59,296 --> 00:40:03,167 And I do not think so. I remember her well now. 322 00:40:03,167 --> 00:40:07,705 Besides, he's tired. Your eyes are heavy, closing ... 323 00:40:07,705 --> 00:40:09,400 Here, read this. 324 00:40:13,010 --> 00:40:17,379 "Where did you find that?" - In his closet. 325 00:40:17,882 --> 00:40:20,373 Wait, did you get in there? Was not it locked? 326 00:40:23,220 --> 00:40:25,711 Mark, never come back! 327 00:40:25,823 --> 00:40:28,849 He even knows when someone Look in the morning. 328 00:40:29,360 --> 00:40:34,059 Let's move house? It had a lot of boxes there. 329 00:40:34,765 --> 00:40:37,666 Boxes? What was inside? 330 00:40:39,203 --> 00:40:41,068 Photographs and things like that. 331 00:40:45,176 --> 00:40:49,513 I left the glove and the ball there. That you gave me. 332 00:40:49,513 --> 00:40:51,003 Damn it. 333 00:40:54,385 --> 00:40:55,052 Mark, you know how he ! 334 00:40:55,052 --> 00:40:58,613 - It was open. - No, you know like him. 335 00:41:00,458 --> 00:41:04,292 Let's hope that he forget it, are you ok? 336 00:41:47,371 --> 00:41:49,236 Forgot the far is. 337 00:42:03,888 --> 00:42:05,583 Remember that? 338 00:42:14,031 --> 00:42:17,023 Can you dress for me? 339 00:43:40,217 --> 00:43:42,242 What's it? 340 00:44:00,404 --> 00:44:02,269 What are you doing? 341 00:44:05,309 --> 00:44:08,210 I just wanted to hear your big heart 342 00:44:09,446 --> 00:44:11,676 beating 343 00:45:09,139 --> 00:45:12,233 What's inside the boxes in your room? 344 00:45:24,088 --> 00:45:26,556 Did you think about what I said? 345 00:45:29,660 --> 00:45:31,184 Thought? 346 00:45:33,030 --> 00:45:34,497 Kate? 347 00:45:36,166 --> 00:45:37,895 No what 348 00:45:38,702 --> 00:45:43,469 In our departure, Let's get out of here. 349 00:45:50,414 --> 00:45:52,780 Just hold me for a moment. 350 00:45:56,286 --> 00:45:58,345 Just hug me 351 00:46:05,829 --> 00:46:07,296 What are you doing, you two? 352 00:46:08,098 --> 00:46:10,464 Is posing for a photo, Katie? 353 00:46:13,237 --> 00:46:15,034 So, Katie, Are you going to leave with him? 354 00:46:16,673 --> 00:46:21,345 All right, then take off the robe. Why do not you take it out here? Take it off! 355 00:46:21,345 --> 00:46:22,880 - Jimmy! Jimmy! - Leave her alone! 356 00:46:22,880 --> 00:46:23,981 Leave her alone, dammit! 357 00:46:23,981 --> 00:46:26,416 What's going on? Are you upset Look, Katie, you hurt him! 358 00:46:26,416 --> 00:46:30,020 She did not do anything. You're tired, and so am I. 359 00:46:30,020 --> 00:46:32,511 - Tired of what? You do not work! - And you? 360 00:46:33,490 --> 00:46:35,259 - You're showing the game, ? - Get your hand off me, Ray! 361 00:46:35,259 --> 00:46:37,090 Did not even need my beer! 362 00:46:38,495 --> 00:46:43,228 - We do not need this! - I do not want to fight, but I want to talk. 363 00:46:45,068 --> 00:46:48,469 - What are you thinking? - Look at him. 364 00:46:48,906 --> 00:46:52,000 The sad boy is turning into a man. 365 00:46:53,544 --> 00:46:58,004 Is not that true, Jimmy? I think we should tell him. 366 00:46:59,616 --> 00:47:01,485 - Do not do this, please! "But we have to tell you, Katie. 367 00:47:01,485 --> 00:47:03,720 - I gotta tell you. - I already know, Ray. 368 00:47:03,720 --> 00:47:05,756 You do not know anything, Jimmy! 369 00:47:05,756 --> 00:47:08,258 - Oh, my God, calm down! - You tell me or tell me. 370 00:47:08,258 --> 00:47:12,429 - Do not do that, Ray! - Jimmy, you're a fucking father, you know that? 371 00:47:12,429 --> 00:47:18,268 - I do not believe it! I do not believe it! - What would I do, tell him? 372 00:47:18,268 --> 00:47:23,103 Why are you looking at me? As if he did not know! Did not know? 373 00:47:24,208 --> 00:47:26,608 Are you telling me you did not know? 374 00:47:44,795 --> 00:47:46,285 Traci. 375 00:47:51,835 --> 00:47:54,895 Traci, I know you are. 376 00:48:08,852 --> 00:48:10,285 What do you want? 377 00:48:13,056 --> 00:48:15,616 I want to say one thing. 378 00:48:15,826 --> 00:48:19,193 (I.e. And who is she? 379 00:48:22,199 --> 00:48:24,190 Did Nate talk to you? 380 00:48:25,135 --> 00:48:27,262 I do not believe it. 381 00:48:29,172 --> 00:48:31,333 Let me at least get in. 382 00:48:34,444 --> 00:48:36,046 - You used me. - I what? 383 00:48:36,046 --> 00:48:38,548 You used me, you used me! 384 00:48:38,548 --> 00:48:41,278 I would never use it, Traci. You know that. 385 00:48:41,718 --> 00:48:44,619 I do not know what to say. I... 386 00:48:46,056 --> 00:48:49,583 I do not know ... I know that. I'm screwed, very screwed. 387 00:48:47,591 --> 00:48:49,626 I'm more than screwed. 388 00:48:49,626 --> 00:48:52,686 Are you screwed? We're all screwed! 389 00:48:54,398 --> 00:48:55,524 Look ... 390 00:48:58,268 --> 00:49:05,231 If you hear what I have to say, You'll never see me again. 391 00:49:28,198 --> 00:49:30,428 My brothers ... 392 00:49:33,236 --> 00:49:35,568 They are my children. 393 00:49:44,147 --> 00:49:46,513 The other woman was Kate. 394 00:49:48,719 --> 00:49:52,746 But she's your mother. 395 00:49:55,058 --> 00:49:56,650 I know. 396 00:49:57,427 --> 00:50:02,023 "Why did not you tell me before?" - Am sorry. 397 00:50:05,836 --> 00:50:08,134 I'm so sorry, Traci. 398 00:50:11,274 --> 00:50:15,210 I'm sorry you missed it. your last 2 years of school with me. 399 00:50:17,147 --> 00:50:21,982 I should have gone out with other guys, normal faces. 400 00:50:23,720 --> 00:50:25,950 I'm sorry. 401 00:50:27,190 --> 00:50:31,294 There are people with whom You can talk about it. 402 00:50:31,294 --> 00:50:34,398 Now I have to take the l men boys. 403 00:50:34,398 --> 00:50:36,332 Listen. 404 00:50:39,169 --> 00:50:44,232 I do not think it's okay, Only because I came here and counted. 405 00:50:48,478 --> 00:50:50,309 I do not see 406 00:50:56,953 --> 00:50:58,011 Traci. 407 00:50:59,256 --> 00:51:00,484 That's one more thing. 408 00:51:01,024 --> 00:51:04,892 Can you go to the IGA? 409 00:51:06,063 --> 00:51:10,133 You know that tank they got, with the big fish? 410 00:51:10,133 --> 00:51:11,691 Know. 411 00:51:12,402 --> 00:51:14,971 If I could get ... 412 00:51:14,971 --> 00:51:18,668 the largest fish of l and place it on the lake, for the boys ... 413 00:51:19,176 --> 00:51:23,943 Okay, I'll do it. 414 00:51:53,877 --> 00:51:58,211 Jimmy, come here. 415 00:52:00,350 --> 00:52:02,477 Come on, I want to talk to you. 416 00:52:03,887 --> 00:52:07,152 I told the truth, and now I want to help you. 417 00:52:08,458 --> 00:52:11,825 See, I'm not hiding anything. 418 00:52:13,563 --> 00:52:15,292 Where are the boys, Ray? 419 00:52:16,433 --> 00:52:18,560 Katie took them in a matinee. 420 00:52:20,337 --> 00:52:24,433 I wanted you to stay with them... 421 00:52:25,876 --> 00:52:29,012 but I went to the shelter and was not there, therefore... 422 00:52:29,012 --> 00:52:33,142 "What did you see?" - I do not know, doll stuff. 423 00:52:33,884 --> 00:52:40,483 And Katie was pissing me off. She's worried about you. 424 00:52:45,795 --> 00:52:48,161 That was yours. 425 00:52:50,934 --> 00:52:52,299 Come here. 426 00:53:00,844 --> 00:53:04,575 I just want to talk to you. - What do you have to tell me? 427 00:53:05,849 --> 00:53:09,478 Sit down a little. gua. 428 00:53:10,987 --> 00:53:12,284 Jimmy ... 429 00:53:13,590 --> 00:53:15,820 you grew up 430 00:53:17,527 --> 00:53:22,332 I was surprised to see this underneath. from your bed. 431 00:53:22,332 --> 00:53:23,900 I could get a magazine. for men! 432 00:53:23,900 --> 00:53:28,238 - It's a book. - I know, but some pages are missing. 433 00:53:28,238 --> 00:53:31,107 - What is missing? I have to tell you some things. 434 00:53:31,107 --> 00:53:33,944 - What things? - You know I never ... 435 00:53:33,944 --> 00:53:36,880 - You know how to be there ... - I do not care. 436 00:53:36,880 --> 00:53:42,052 And see Willy Pete Rock Burning the body of a baby? 437 00:53:42,052 --> 00:53:44,621 "The most important thing, a baby." - Can you hear me? 438 00:53:44,621 --> 00:53:50,460 And I can not help them. They burn and cry and shout ... 439 00:53:50,460 --> 00:53:52,295 and you can not help them, Jimmy! You can not do anything! 440 00:53:52,295 --> 00:53:55,165 I do not want to know, Ray, I do not want to know 441 00:53:55,165 --> 00:53:56,733 Please try to hear me, just a little. 442 00:53:56,733 --> 00:54:00,601 - I do not care. - Please... 443 00:54:00,737 --> 00:54:03,273 Do not understand 444 00:54:03,273 --> 00:54:05,070 I do not want to know, Ray! 445 00:54:05,609 --> 00:54:11,479 Jimmy ... h ... 446 00:54:20,957 --> 00:54:23,693 - Hi, Flea. - What? 447 00:54:23,693 --> 00:54:25,320 What did you get? 448 00:54:25,695 --> 00:54:28,198 Well, it's the blood of the victim. 449 00:54:28,198 --> 00:54:30,166 I am waiting the result of urine ... 450 00:54:30,166 --> 00:54:32,600 but so far their history seems to make sense. 451 00:54:33,536 --> 00:54:35,238 What's going on, Carr? 452 00:54:35,238 --> 00:54:37,729 Should not be pulling a nap 453 00:54:38,675 --> 00:54:40,609 I need to talk to you, Sergeant. 454 00:54:41,344 --> 00:54:43,676 I know when I'm leaving. 455 00:54:44,247 --> 00:54:48,418 Flea, if you act as agent of travel this afternoon. 456 00:54:48,418 --> 00:54:50,687 We need to interrogate that person. 457 00:54:50,687 --> 00:54:55,124 - What person? - No, it's your business, Carr. 458 00:54:55,225 --> 00:54:57,090 How can I help you? 459 00:55:04,567 --> 00:55:07,070 Would like to help in research ... 460 00:55:07,070 --> 00:55:08,662 the Rattlesnake Bar. 461 00:55:09,205 --> 00:55:13,243 I need you in the round, you know that. And it seems to have been an accident. 462 00:55:13,243 --> 00:55:14,744 Nothing more. 463 00:55:14,744 --> 00:55:17,838 Meet people who run the establishment. 464 00:55:18,048 --> 00:55:23,145 They're clean, no background. They do not even have a traffic ticket. 465 00:55:24,954 --> 00:55:31,484 They are not so holy. I just talked to the Connor girl. 466 00:55:33,730 --> 00:55:35,061 Sit down, Carr. 467 00:55:35,332 --> 00:55:37,800 Take it. Take it inside. 468 00:56:28,585 --> 00:56:29,677 Jimmy? 469 00:56:40,430 --> 00:56:41,658 What's this? 470 00:56:43,266 --> 00:56:45,427 I told the whole truth. 471 00:56:47,270 --> 00:56:49,602 It's time to let him go. 472 00:56:59,382 --> 00:57:01,782 I will also feel Miss him, Kate. 473 00:57:07,590 --> 00:57:09,990 I'm going to miss him, Kate. 474 00:58:13,756 --> 00:58:15,348 Ray. 475 00:58:17,560 --> 00:58:22,190 - He? - No, it's just a lost soul. 476 00:59:03,006 --> 00:59:04,303 What are you doing? 477 00:59:04,874 --> 00:59:06,705 I do not want to play anymore. 478 00:59:23,192 --> 00:59:26,025 How long has he been gone? 479 00:59:27,096 --> 00:59:28,927 There are two days. 480 00:59:31,301 --> 00:59:33,667 Do you think you're coming back? 481 00:59:37,040 --> 00:59:40,567 I do not know. I do not want to talk about it. 482 00:59:43,313 --> 00:59:44,575 It's fine. 483 00:59:46,683 --> 00:59:52,019 "Has this car gone yet?" - Not since I was born. 484 00:59:52,722 --> 00:59:55,486 Jimmy hid here, when his father got drunk. 485 00:59:56,059 --> 00:59:57,460 The bones are still there. 486 00:59:57,460 --> 01:00:00,863 - The Bones? - Yes, Jimmy's dog. 487 01:00:00,863 --> 01:00:03,525 Dad shot him, You still wore diapers. 488 01:00:04,033 --> 01:00:05,625 Why? 489 01:00:09,138 --> 01:00:12,809 He was angry and called Jimmy. 490 01:00:12,809 --> 01:00:16,472 Jimmy did not show up and he killed your dog 491 01:00:21,517 --> 01:00:23,781 I wish we had a dog. 492 01:00:25,388 --> 01:00:26,855 Keep dreaming. 493 01:00:29,459 --> 01:00:33,293 - Is he behind? - That's where we buried him. 494 01:00:41,904 --> 01:00:44,031 It's not scary. 495 01:00:47,810 --> 01:00:50,802 "Did you come here to look for worms?" - No. 496 01:00:52,849 --> 01:00:55,010 Someone's been digging. 497 01:00:55,718 --> 01:00:57,481 Mark! Mark! 498 01:01:03,059 --> 01:01:05,687 Can not stay away. of confusion, no? 499 01:01:07,530 --> 01:01:10,099 "What did you see down there?" - That's my ball. 500 01:01:10,099 --> 01:01:13,330 Is it your ball? This ball is everywhere, no? 501 01:01:14,570 --> 01:01:17,437 Let me see. 502 01:01:26,149 --> 01:01:28,251 It was Jimmy's special ball! 503 01:01:28,251 --> 01:01:31,220 Jimmy did not want them to walk underneath the cars, right? 504 01:01:31,220 --> 01:01:33,279 Then do not do it. 505 01:02:12,161 --> 01:02:13,526 Traci. 506 01:02:21,971 --> 01:02:23,029 How are you? 507 01:02:25,908 --> 01:02:28,001 - What you want? - Where's Jimmy? 508 01:02:29,846 --> 01:02:31,541 Jimmy does not live here anymore. 509 01:02:32,415 --> 01:02:36,317 What do you mean you do not live here anymore? Where is he, where has he gone? 510 01:02:37,019 --> 01:02:38,919 He went to look for himself. 511 01:02:40,523 --> 01:02:44,084 I know he would not the boys. 512 01:02:44,627 --> 01:02:46,329 Honey, you do not know anything. 513 01:02:46,329 --> 01:02:52,131 I know a lot more than you think. Did you hear that, Kate? I know! 514 01:02:52,869 --> 01:02:54,564 I... 515 01:02:56,205 --> 01:02:59,675 I'm sure it will be the first to see it when it comes to the surface. 516 01:02:59,675 --> 01:03:02,278 Now, from around here with his beautiful car ... 517 01:03:02,278 --> 01:03:04,610 and leave my property. 518 01:03:42,318 --> 01:03:43,920 A fish! 519 01:03:43,920 --> 01:03:47,651 There's a giant fish there! There's a giant fish! 520 01:03:51,527 --> 01:03:54,797 There's a gigantic fish there! huge! 521 01:03:54,797 --> 01:03:58,028 - Why do not you pick it up? - Shut up! 522 01:04:02,738 --> 01:04:07,334 Why did he use the word "surface"? Will it be a clue? 523 01:04:07,543 --> 01:04:12,480 I know it sounds ridiculous, but she would know if she knew him. 524 01:04:13,182 --> 01:04:16,385 For him everything has a double meaning. 525 01:04:16,385 --> 01:04:18,487 Like to play with the head of people. 526 01:04:18,487 --> 01:04:21,217 But I do not know what else could mean 527 01:04:21,891 --> 01:04:28,231 Okay, I'll go through there. when everything is calm. 528 01:04:28,231 --> 01:04:32,065 "And will you check the lake?" "And I'll check the lake." 529 01:04:33,002 --> 01:04:34,264 Thanks. 530 01:04:35,037 --> 01:04:36,595 The best. 531 01:04:37,640 --> 01:04:41,770 "Are not you afraid I'll find you?" - Have. 532 01:04:42,311 --> 01:04:44,541 But one thing I know ... 533 01:04:44,747 --> 01:04:46,682 when Jimmy is gone ... 534 01:04:46,682 --> 01:04:50,319 all I wanted was to keep away the boys of those two. 535 01:04:50,319 --> 01:04:52,480 I would do anything for the boys. 536 01:05:12,541 --> 01:05:17,979 I had two more of those, my dear. They were all up there. 537 01:05:18,881 --> 01:05:23,875 - Here they are. - Excuse me. 538 01:05:28,658 --> 01:05:31,786 "I'll do something to eat." - Right. 539 01:05:46,642 --> 01:05:48,911 Mark! I caught! 540 01:05:48,911 --> 01:05:52,574 Mark! I got Big Tom! 541 01:06:01,123 --> 01:06:05,059 Go, roll and I'll pull. 542 01:06:07,430 --> 01:06:09,227 Give me a stick. 543 01:06:12,168 --> 01:06:14,227 Come on, give me a stick. 544 01:06:15,771 --> 01:06:17,170 Hold it here. 545 01:06:18,107 --> 01:06:23,545 Mom, we got him! We got it! 546 01:06:26,882 --> 01:06:29,612 Great Tom, I know. the Great Tom. 547 01:06:30,152 --> 01:06:32,643 Ray, come and see this. 548 01:06:36,392 --> 01:06:40,192 M e! Come see, we got the Big Tom! 549 01:06:44,233 --> 01:06:46,201 Look at this! 550 01:06:48,537 --> 01:06:51,700 - Look at this! - I do not believe it's true! 551 01:06:51,941 --> 01:06:54,443 - They fished him? - We fished. 552 01:06:54,443 --> 01:06:57,037 "What are we going to do with him?" - I do not know. 553 01:06:57,546 --> 01:06:59,348 - You want to flake it? - No. 554 01:06:59,348 --> 01:07:01,450 Let's go inside. We can flake it. 555 01:07:01,450 --> 01:07:03,077 I do not believe it. 556 01:07:04,320 --> 01:07:06,288 I said there was something there. 557 01:07:26,142 --> 01:07:29,441 I hope Jimmy comes back quickly. to be able to see it. 558 01:07:31,113 --> 01:07:33,673 You'll never see him again. after the change. 559 01:07:34,483 --> 01:07:36,075 We should put him back on the lake. 560 01:07:39,889 --> 01:07:43,086 Do you think it will get too hot? in this plastic 561 01:07:43,926 --> 01:07:46,986 I do not know. He's really dead. 562 01:07:52,001 --> 01:07:53,127 Ol . 563 01:07:58,274 --> 01:07:59,764 Come here. 564 01:08:03,312 --> 01:08:06,281 Come on, I'll show you a thing for you. 565 01:08:06,682 --> 01:08:09,151 We're here, right? 566 01:08:09,151 --> 01:08:13,456 And Oklahoma stays here fine. above us, do you see? 567 01:08:13,456 --> 01:08:16,992 I marked the route and I'll put it in a place where Jimmy can see her. 568 01:08:16,992 --> 01:08:19,392 - Are you okay? - Yeah. 569 01:08:22,898 --> 01:08:25,696 Let's make sure he come and see Big Tom. 570 01:08:27,236 --> 01:08:29,966 - Right? - Right. 571 01:08:53,662 --> 01:08:54,754 Thank you. 572 01:08:54,830 --> 01:08:59,502 Excuse me, but there is no law about drinking in service? 573 01:08:59,502 --> 01:09:01,197 How as 574 01:09:01,604 --> 01:09:05,438 Carr. Nate Carr. 575 01:09:09,311 --> 01:09:13,145 - We met? - I know I know him. 576 01:09:13,782 --> 01:09:17,920 "A urinary bag?" - According to the urology report. 577 01:09:17,920 --> 01:09:21,357 "Like an appliance in the bladder." - I know what. 578 01:09:21,357 --> 01:09:25,761 "Do you want coffee?" - Yeah, like I needed to ... 579 01:09:25,761 --> 01:09:28,364 Why do not you find someone? to clean it? Look at this dirt ... 580 01:09:28,364 --> 01:09:31,333 - Clean you up. "Why not one of the girls?" 581 01:09:31,333 --> 01:09:35,337 - The girls are busy. - Know. Anyway... 582 01:09:35,337 --> 01:09:38,465 the urologist said that these things are prone to infections. 583 01:09:38,607 --> 01:09:42,444 They found blood in the urine, who was not of the victim. 584 01:09:42,444 --> 01:09:44,105 - AND? - AND? 585 01:09:45,281 --> 01:09:49,251 Whoever has decided to piss about the victim, did not do well. 586 01:09:49,251 --> 01:09:52,482 - As well? - He used a bag. 587 01:09:53,222 --> 01:09:54,621 I'll see that tomorrow. 588 01:09:55,057 --> 01:09:56,684 See what? 589 01:09:57,426 --> 01:10:00,486 - I hope they're cold. - They're cold. 590 01:10:03,465 --> 01:10:04,533 Yes. 591 01:10:04,533 --> 01:10:09,766 Sergeant, if you mind. to watch this time? 592 01:10:10,372 --> 01:10:14,331 Okay, Carr, you deserve it. 593 01:10:14,877 --> 01:10:18,404 - Researcher Carr! - Excuse me. 594 01:10:24,753 --> 01:10:28,985 We do not usually do this, My lady, but ... 595 01:10:29,992 --> 01:10:32,895 You can call me Doris. 596 01:10:32,895 --> 01:10:35,363 Doris, very well. Doris. 597 01:10:35,564 --> 01:10:38,601 But if this helps you, maybe we should start at the beginning. 598 01:10:38,601 --> 01:10:41,337 - What the hell? - Texas beer. 599 01:10:41,337 --> 01:10:44,039 I thought we should demonstrate our hospitality. 600 01:10:44,039 --> 01:10:47,099 They have heard of of Samuel Adams? 601 01:10:48,911 --> 01:10:50,276 Right. 602 01:10:51,714 --> 01:10:55,275 This Andrew Berg worked for you, right? 603 01:10:57,019 --> 01:11:00,990 I always thought so. He was a private detective. 604 01:11:00,990 --> 01:11:05,361 I just did not expect you to die. because of me. 605 01:11:05,361 --> 01:11:11,100 She knew she was in Texas, for some papers I received. 606 01:11:11,100 --> 01:11:14,729 - How long did it work for you? - Ten years. 607 01:11:15,404 --> 01:11:21,741 - Ten years. In the same case? - Yes. 608 01:11:26,348 --> 01:11:28,839 Well, this can be quite interesting. 609 01:11:31,086 --> 01:11:36,149 I do not want to do an evaluation. anticipation of you ... 610 01:11:36,358 --> 01:11:39,191 but all the forces of law with which I handled a piece of crap. 611 01:11:39,461 --> 01:11:42,164 The police sucks! The FBI sucks! 612 01:11:42,164 --> 01:11:46,225 And, especially, research Internal military sucks! 613 01:11:47,403 --> 01:11:50,472 I spent 8 or 9 years trying to get a single son of a bitch ... 614 01:11:50,472 --> 01:11:52,341 and they all failed. 615 01:11:52,341 --> 01:11:56,072 That's why I decided to hire my private detective. 616 01:11:58,147 --> 01:12:02,982 This last one sucks, the internal military investigation. 617 01:12:04,019 --> 01:12:06,146 You heard what I said! 618 01:12:07,423 --> 01:12:09,291 Maybe they are not like all the others. 619 01:12:09,291 --> 01:12:11,953 Tell me about this thing. two military personnel. 620 01:12:13,862 --> 01:12:16,632 The man who ruined my life was a soldier ... 621 01:12:16,632 --> 01:12:19,234 or at least seemed to be one. 622 01:12:19,234 --> 01:12:21,566 I just did not have a plate. of identification. 623 01:12:58,607 --> 01:13:00,165 Where is your mother? 624 01:13:01,810 --> 01:13:03,072 In the kitchen. 625 01:13:03,612 --> 01:13:06,513 "She's angry with you. - Are you? 626 01:13:06,982 --> 01:13:08,882 What's going on? 627 01:13:09,852 --> 01:13:12,878 Says he will not leave here while Jimmy will not come back. 628 01:13:15,758 --> 01:13:17,419 Give me another beer. 629 01:13:26,135 --> 01:13:29,772 It was common to find young soldiers from Fort Dix or ... 630 01:13:29,772 --> 01:13:32,240 MacGuire hitchhiking. 631 01:13:34,042 --> 01:13:40,140 Most took the bus, but some were hitchhiking. 632 01:13:45,621 --> 01:13:50,115 Lam to New York from licen a. 633 01:13:51,827 --> 01:13:56,598 My husband never served a single day 634 01:13:56,598 --> 01:13:59,761 but he loved the soldiers ... 635 01:14:00,269 --> 01:14:04,672 especially the younger ones, of Vietnam. 636 01:14:05,207 --> 01:14:07,198 I felt I owed them something. 637 01:14:19,855 --> 01:14:22,756 Honey, look at this guy. 638 01:14:33,235 --> 01:14:34,336 - Hello. - Hello. 639 01:14:34,336 --> 01:14:35,938 Where are you going, man? 640 01:14:35,938 --> 01:14:39,669 Well, home, I hope. 641 01:14:40,676 --> 01:14:43,512 It has to pull with force, Usually gets stuck. 642 01:14:43,512 --> 01:14:44,780 Right. 643 01:14:44,780 --> 01:14:46,680 Home? 644 01:14:50,552 --> 01:14:52,884 "You left Fort Dix?" - Yes. 645 01:14:54,022 --> 01:14:58,083 - It's a beautiful baby. A boy? - Yes, thank you. 646 01:14:59,428 --> 01:15:02,363 - How old are you? - Six months. 647 01:15:04,032 --> 01:15:07,202 Yes, it's my boy. 648 01:15:07,202 --> 01:15:11,139 - How much? - I do not know, six kilos. 649 01:15:11,139 --> 01:15:14,943 6.5 kg. It's big. You're going to be bigger than Daddy. 650 01:15:14,943 --> 01:15:16,911 Big boy. 651 01:15:20,582 --> 01:15:24,486 Can I ask you something? Can I get it on my lap? 652 01:15:24,486 --> 01:15:26,147 Please. 653 01:15:28,090 --> 01:15:32,461 It's fine. Go, my dear. 654 01:15:32,461 --> 01:15:35,794 - Yeah, come on. - Hold tight. 655 01:15:37,399 --> 01:15:40,527 What a handsome boy. You like my medal. 656 01:15:41,937 --> 01:15:43,461 Like it? 657 01:15:44,907 --> 01:15:46,575 It's a beauty. 658 01:15:46,575 --> 01:15:50,879 I have something for you, a toy. 659 01:15:50,879 --> 01:15:52,870 Have you seen one of these before? 660 01:15:54,516 --> 01:15:58,220 My God. Please do not hurt him. 661 01:15:58,220 --> 01:15:59,812 Danny, he's got a gun. 662 01:16:05,627 --> 01:16:07,563 Danny! No! 663 01:16:07,563 --> 01:16:09,698 Please, no. 664 01:16:09,698 --> 01:16:13,759 Do not hurt me, please. 665 01:16:14,002 --> 01:16:16,835 Do not hurt me 666 01:16:52,074 --> 01:16:54,838 It was the last time I saw my baby. 667 01:17:07,923 --> 01:17:09,825 It was then that he appealed To the Army? 668 01:17:09,825 --> 01:17:13,261 I went to Fort Dix. I was curled up for 8 years. 669 01:17:14,529 --> 01:17:17,430 And, then, contacted other agencies? 670 01:17:18,467 --> 01:17:20,697 Yes, I did everything for help. 671 01:17:21,737 --> 01:17:23,705 And that's when Andrew came to Texas? 672 01:17:24,673 --> 01:17:27,776 After scouring the whole south, for 10 years. 673 01:17:27,776 --> 01:17:31,610 - I think this is the last stop. "Maybe he was close." 674 01:17:32,247 --> 01:17:36,343 He mentioned a name, Possible suspects? 675 01:17:36,785 --> 01:17:41,848 Many, but there were always a reason to eliminate them. 676 01:17:42,391 --> 01:17:44,723 But there were no names in Texas. 677 01:17:45,327 --> 01:17:49,320 The only thing I know about Texas, That Andy was here. 678 01:17:52,067 --> 01:17:54,661 It was a great help, Doris. 679 01:17:56,938 --> 01:17:59,641 I'll be at the motel if we need to. of more information? 680 01:17:59,641 --> 01:18:02,633 Yes, or in the restaurant. 681 01:18:02,978 --> 01:18:06,846 I want to prove this "Tex-Mex" of which I have heard. 682 01:18:19,628 --> 01:18:22,330 Keep an eye on her on your shift. 683 01:18:22,330 --> 01:18:25,200 - She's in Rainbow. - Absolutely, Sergeant. 684 01:18:25,200 --> 01:18:31,070 Flea, you can take her car. Nate will follow you to know where . 685 01:18:31,339 --> 01:18:34,137 - Then you can bring him back. - Understand. 686 01:18:36,011 --> 01:18:37,171 Sergeant? 687 01:18:37,612 --> 01:18:40,046 There is one thing that leaves me in the head. 688 01:18:42,484 --> 01:18:45,248 I talked to a guy named Tom, l in the store. 689 01:18:45,921 --> 01:18:49,124 He told me more strange things over the West. 690 01:18:49,124 --> 01:18:52,116 Leave it to tomorrow. Keep an eye on her tonight. 691 01:18:52,461 --> 01:18:54,863 But the boy West has not been seen. 692 01:18:54,863 --> 01:18:56,732 That's easy, Carr. 693 01:18:56,732 --> 01:18:59,098 Fill in a report of missing persons. 694 01:19:03,338 --> 01:19:08,298 Doris, the researcher Fleaharty I'll take you to your room. 695 01:19:28,296 --> 01:19:30,532 Here's Agent Carr, unit 14. 696 01:19:30,532 --> 01:19:34,169 It seems that our Doris He has already retired. I pause. 697 01:19:34,169 --> 01:19:35,966 Understood, unit 14. 698 01:19:59,394 --> 01:20:03,922 BEER 699 01:20:05,634 --> 01:20:08,569 COME MEET THE GREATEST COBRA SKIN 700 01:21:07,529 --> 01:21:09,258 In my business, you know? 701 01:21:09,331 --> 01:21:11,128 Ok, I get it. 702 01:21:14,069 --> 01:21:15,604 - Here it is. - Thank you. 703 01:21:15,604 --> 01:21:16,969 Never mind. 704 01:21:17,839 --> 01:21:20,865 She will take care of you. Just a moment. 705 01:21:22,844 --> 01:21:24,539 No, I'll take him. 706 01:21:25,046 --> 01:21:27,173 What are you going to order tonight? 707 01:21:27,849 --> 01:21:33,255 "How about a Samuel Adams?" - Sorry, but we do not have this one. 708 01:21:33,255 --> 01:21:36,247 - A Yankee beer in? - Yes. 709 01:21:43,598 --> 01:21:48,865 Who thinks that? Garth Brooks? 710 01:21:52,274 --> 01:21:54,504 You have such a smile. 711 01:21:57,012 --> 01:21:59,139 Excuse me. 712 01:22:00,048 --> 01:22:02,482 We can serve you another thing? 713 01:22:03,752 --> 01:22:05,481 It's for later. 714 01:22:28,510 --> 01:22:31,001 This should secure it. for an hour or so. 715 01:22:32,347 --> 01:22:36,010 This mission of vigilance it must be serious. 716 01:22:36,084 --> 01:22:38,720 - Here it is. "Thank you, my lady. 717 01:22:38,720 --> 01:22:42,123 "What room are you watching?" - The 102, ma'am. 718 01:22:42,123 --> 01:22:46,617 Said the 102? This room is empty. 719 01:22:47,696 --> 01:22:50,832 How so empty? The TV is on. 720 01:22:50,832 --> 01:22:53,096 The guest must have left on. 721 01:22:54,536 --> 01:22:57,739 But this room is not rented for Mrs. Doris Knight? 722 01:22:57,739 --> 01:22:59,941 Knight closed the accounts Afternoon 723 01:22:59,941 --> 01:23:03,433 and waited here for a rent car. 724 01:23:03,945 --> 01:23:07,549 He said the beds were small and that the other car was tight. 725 01:23:07,549 --> 01:23:09,617 Did he say where he was going? 726 01:23:09,617 --> 01:23:14,689 I pointed out the Holiday Inn, Why do you have bigger beds? 727 01:23:14,689 --> 01:23:18,318 I do not know, she did not seem easy. to be content. 728 01:23:18,960 --> 01:23:20,723 Thank you, my lady. 729 01:23:21,930 --> 01:23:25,024 You will not ask which car they brought him? 730 01:23:25,734 --> 01:23:27,964 Of course, this was my next question 731 01:23:29,704 --> 01:23:34,437 A very beautiful black. It looked like a Cadillac. 732 01:24:13,515 --> 01:24:18,578 - What are you doing? - He said we should throw him back. 733 01:24:23,425 --> 01:24:27,191 He's dead, Mikey, "DEAD". Dead! 734 01:25:42,837 --> 01:25:44,065 Let's go. 735 01:26:17,305 --> 01:26:18,465 What the hell! 736 01:26:19,741 --> 01:26:21,402 It's me, soldier. 737 01:26:25,947 --> 01:26:30,782 - You're making a big mistake. - No, it was you who made a mistake. 738 01:26:31,152 --> 01:26:33,450 You should have killed me too. 739 01:26:33,621 --> 01:26:35,282 So I would not have than living with it. 740 01:26:37,625 --> 01:26:41,994 "I want you to say something, soldier. - Please. 741 01:26:43,431 --> 01:26:47,299 Say, "It ends. when the fat lady sing ". 742 01:26:48,736 --> 01:26:51,227 - Say it! - You're crazy. 743 01:27:16,631 --> 01:27:18,599 Junior! 744 01:27:25,139 --> 01:27:26,697 Junior! 745 01:29:06,074 --> 01:29:07,405 Junior! 746 01:29:32,333 --> 01:29:36,064 I want you to say something. 747 01:29:38,840 --> 01:29:42,537 Say, "In fact, silence is not golden. " 748 01:29:43,344 --> 01:29:47,542 Please, ma'am, I have two boys there. 749 01:29:48,850 --> 01:29:52,183 Come on, say it. 750 01:30:08,703 --> 01:30:10,830 Police! Stop! 751 01:30:11,272 --> 01:30:13,365 Throw the gun now! 752 01:30:13,975 --> 01:30:17,433 Ms. Knight, Throw the gun now! 753 01:30:19,981 --> 01:30:22,711 Ms. Knight, Do not make me do this! 754 01:31:09,997 --> 01:31:11,658 Nate! 755 01:31:24,145 --> 01:31:26,739 No, Mikey, come here. 756 01:31:28,282 --> 01:31:29,647 Was that lady? 757 01:31:43,097 --> 01:31:46,498 Mark? Mark? 758 01:31:49,070 --> 01:31:50,594 Are you okay? 759 01:31:54,208 --> 01:31:59,305 Mark, if Jimmy ... 760 01:31:59,480 --> 01:32:01,778 If Jimmy was hiding ... 761 01:32:03,784 --> 01:32:05,183 Where would he go? 762 01:32:06,921 --> 01:32:08,183 I do not know. 763 01:32:08,422 --> 01:32:13,121 Maybe he ... you said that he hid in the van. 764 01:32:09,857 --> 01:32:13,122 You said that he was hid in the van. 765 01:32:14,996 --> 01:32:20,730 I think someone he was digging for l . 766 01:32:21,402 --> 01:32:22,960 Digging? 767 01:32:27,675 --> 01:32:30,735 Okay, do not get out of here, Is it okay? 768 01:32:33,147 --> 01:32:35,138 I'll be right back. 769 01:33:11,485 --> 01:33:14,113 Let's go! We're holding on, come on! 770 01:33:21,629 --> 01:33:22,891 We need a p . 771 01:33:24,131 --> 01:33:26,190 A p , hurry! 772 01:33:28,169 --> 01:33:31,439 What are you looking for? Any kind of treasure? 773 01:33:31,439 --> 01:33:35,776 - Spare us that. "There is land and more land." 774 01:33:35,776 --> 01:33:36,777 What's this? 775 01:33:36,777 --> 01:33:41,315 Pliers! Bring the crap out of the pliers! 776 01:33:41,315 --> 01:33:42,783 - Come here. - Quickly! 777 01:33:42,783 --> 01:33:45,720 Go Go... Come on, I'll try to open it. 778 01:33:45,720 --> 01:33:47,187 Quickly! Damn it! 779 01:33:58,532 --> 01:34:00,193 Open it! 780 01:34:13,214 --> 01:34:14,806 Shit! 781 01:34:15,916 --> 01:34:18,111 It's okay. It's going to be OK. 782 01:34:20,788 --> 01:34:23,586 Jimmy! 783 01:35:24,318 --> 01:35:25,580 Jimmy? 784 01:35:27,221 --> 01:35:29,883 Jimmy, are you okay? 785 01:35:34,428 --> 01:35:38,694 I love you very much to be below! 786 01:35:41,669 --> 01:35:43,864 Come on, boys, let's go. 787 01:36:35,422 --> 01:36:40,189 Done by (c) dCd / June 2007 788 01:36:41,305 --> 01:36:47,408 Contribute by becoming a VIP user and remove all ads from www.OpenSubtitles.org    1 00:00:07,340 --> 00:00:10,776 TRADEMARKS OF THE PAST - LITTLE BOY BLUE - 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 Advertise your product or brand here talk to www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:59,759 --> 00:01:04,197 He ate daddy. and Mommy too. 4 00:01:04,197 --> 00:01:07,133 No one has an appetite of Great Tom. 5 00:01:07,133 --> 00:01:12,435 No one caught this wonder. which jumps out of the water like lightning. 6 00:01:12,672 --> 00:01:15,909 The fins are like wings, when you fly through the air 7 00:01:15,909 --> 00:01:19,242 casting glances upon the fishermen. " 8 00:01:19,846 --> 00:01:24,909 "Legend has it that God knows where does he live". 9 00:01:25,952 --> 00:01:28,648 Can you tell me one more time? 10 00:01:29,622 --> 00:01:32,489 - Better not. - Please... 11 00:01:34,127 --> 00:01:37,062 I do not want to hear this silly story Turn off the light. 12 00:01:38,765 --> 00:01:41,097 He heard what he said. Let's go to bed. 13 00:01:41,935 --> 00:01:45,496 Right. I'll close it and go to sleep. 14 00:01:48,308 --> 00:01:50,009 - Jimmy ... - What? 15 00:01:50,009 --> 00:01:55,777 - Do you like me? - Of course I like. 16 00:01:55,849 --> 00:01:57,646 And Mom? 17 00:01:58,751 --> 00:01:59,911 See if you sleep. 18 00:02:01,454 --> 00:02:04,557 "What about Dad?" "Who would not like you?" 19 00:02:04,557 --> 00:02:07,253 Me. I do not like it at all. 20 00:02:09,129 --> 00:02:10,926 There, that's enough. 21 00:02:15,368 --> 00:02:16,665 Go to bed. 22 00:02:21,508 --> 00:02:24,238 - Good night, Jimmy. - Sleep. 23 00:02:39,159 --> 00:02:41,252 Trace ... 24 00:02:54,941 --> 00:02:57,967 - Wait, wait. - Are you sure? 25 00:03:01,214 --> 00:03:07,119 - What if my parents show up? - They will not show up, I assure you. 26 00:03:14,527 --> 00:03:18,759 - I want you ... - We should not do that. 27 00:03:22,702 --> 00:03:24,499 We should not do that. 28 00:03:31,044 --> 00:03:33,478 I still think I'm not prepared. 29 00:03:39,852 --> 00:03:42,616 We will be living together a week from now. 30 00:03:43,823 --> 00:03:45,848 I also do not know if I am prepared for it. 31 00:03:47,527 --> 00:03:49,586 What you mean? 32 00:03:50,997 --> 00:03:53,591 I do not know if I can go. 33 00:04:01,341 --> 00:04:02,706 I can not leave them. 34 00:04:04,577 --> 00:04:09,640 What? The boys? Can not you leave them? 35 00:04:09,749 --> 00:04:13,152 But what about us? You're so involved ... 36 00:04:13,152 --> 00:04:16,589 Are you so obsessed with boys? who thinks of nothing else. 37 00:04:16,589 --> 00:04:18,454 I'm not obsessed. 38 00:04:19,292 --> 00:04:22,061 - I never wanted to get out of here, did I? "Yes, I did. 39 00:04:22,061 --> 00:04:26,088 Wanted? So, when were you going to tell me? 40 00:04:28,768 --> 00:04:32,431 "When were you going to tell me?" - I do not know. Excuse. 41 00:04:37,110 --> 00:04:41,314 It's me. I'm not good enough for you. 42 00:04:41,314 --> 00:04:44,875 You're too good for me. There's no such thing. 43 00:04:56,029 --> 00:04:59,232 Will never know if really good, if you do not leave that hole. 44 00:04:59,232 --> 00:05:01,200 Trace ... 45 00:05:03,236 --> 00:05:08,572 I did not want to, did not I? that you're angry with me. 46 00:05:09,208 --> 00:05:11,142 I need you to be my friend. 47 00:05:25,425 --> 00:05:28,728 As one says, "if you will look for have to go to Texas. " 48 00:05:28,728 --> 00:05:34,598 The idiot sold the machine, months after returning home. 49 00:05:35,201 --> 00:05:37,431 The recovering boy still has the invoice. 50 00:05:37,770 --> 00:05:40,398 Serial numbers match. 51 00:05:42,575 --> 00:05:46,671 I do not know, in any way. A disgusting bar. 52 00:05:49,682 --> 00:05:53,914 I think 555-0199. 53 00:05:56,289 --> 00:06:00,885 That. Get his address. close to the bars ... 54 00:06:01,694 --> 00:06:04,356 and I'll let you know, that's a sin. 55 00:06:04,964 --> 00:06:07,767 "Our man, my dear. We found the man. 56 00:06:07,767 --> 00:06:11,203 So let's be discreet, for I return with more news. 57 00:06:13,706 --> 00:06:14,674 That. 58 00:06:14,674 --> 00:06:18,303 Drink your favorite beer. and rest. 59 00:06:22,281 --> 00:06:25,216 - Can I get one here? - paraj . 60 00:06:44,203 --> 00:06:46,172 You can keep the change, doll. 61 00:06:46,172 --> 00:06:51,633 Can? What did I do to deserve this? 62 00:06:52,378 --> 00:06:53,436 Thanks. 63 00:06:54,747 --> 00:06:58,308 Is that your husband there, Ray? 64 00:07:00,219 --> 00:07:02,210 What did he do this time? 65 00:07:03,823 --> 00:07:05,391 I'm not a cop. 66 00:07:05,391 --> 00:07:08,554 No? timo. 67 00:07:08,694 --> 00:07:10,491 He thinks everyone is. 68 00:07:11,364 --> 00:07:13,696 He's suspicious, is not he? 69 00:07:40,893 --> 00:07:41,951 Who was that? 70 00:07:51,103 --> 00:07:53,594 I asked who that was. 71 00:07:53,973 --> 00:07:56,066 Do not start, Ray, please. 72 00:07:57,009 --> 00:07:59,603 You just gave us 20 bucks. 73 00:08:01,147 --> 00:08:03,216 I'll ask one more time. 74 00:08:03,216 --> 00:08:06,549 - Who the hell is he? "How do you want me to know?" 75 00:08:07,386 --> 00:08:12,024 We were not introduced, but he knows who you are. 76 00:08:12,024 --> 00:08:15,561 "Did you tell him?" - I told you ... 77 00:08:15,561 --> 00:08:17,654 Was because of this Who gave the money? 78 00:08:18,798 --> 00:08:22,234 Maybe you gave me because I'm beautiful. 79 00:08:22,401 --> 00:08:25,564 - He said this? - No. 80 00:08:27,173 --> 00:08:29,876 - Ray West. Andy. 81 00:08:29,876 --> 00:08:36,008 Andy? The lady on the balcony wants to reciprocate your generosity. 82 00:08:38,851 --> 00:08:41,251 - Can? - Clear! 83 00:08:44,257 --> 00:08:47,852 She's very attractive. 84 00:08:49,495 --> 00:08:52,692 I certainly wanted a piece. for me, you do not? 85 00:08:55,401 --> 00:08:59,531 - Do you know her? - Get out of here. 86 00:09:03,442 --> 00:09:05,876 I've never seen him around here. 87 00:09:06,379 --> 00:09:11,112 - From the outside? - Yes, I'm just passing through. 88 00:09:12,385 --> 00:09:15,183 - Business ... - That. 89 00:09:16,822 --> 00:09:19,416 What kind of business, Andy? 90 00:09:21,327 --> 00:09:23,261 Classic cars. 91 00:09:24,931 --> 00:09:29,163 - I'm looking for bargains for restoration. - Really? 92 00:09:31,404 --> 00:09:33,872 Which models are you interested in? 93 00:09:36,609 --> 00:09:41,546 60's Pontiacs, Corvaires of the 70s ... 94 00:09:41,981 --> 00:09:45,712 especially German cars. 95 00:09:47,553 --> 00:09:48,918 Germans. 96 00:10:06,005 --> 00:10:13,112 Jimmy West, must surrender, is imprisoned for personal injury. 97 00:10:13,112 --> 00:10:18,175 I hope you have someone to take care of. of your brothers. You hear me, Jimmy? 98 00:10:21,721 --> 00:10:23,188 Nate ... 99 00:10:27,493 --> 00:10:29,484 Get in the car. 100 00:10:31,797 --> 00:10:33,594 I have not seen him in a long time. 101 00:10:35,534 --> 00:10:39,368 "I've been thinking about visiting." - Yes, I see... 102 00:10:40,973 --> 00:10:43,999 - How are the little ones? - Growing. 103 00:10:44,410 --> 00:10:45,399 And you? 104 00:10:48,047 --> 00:10:49,309 I? 105 00:10:50,883 --> 00:10:53,317 Traci is very upset. 106 00:10:54,720 --> 00:10:57,814 God, she does not waste any time. 107 00:10:58,758 --> 00:11:00,953 I'm sorry, Nate. 108 00:11:01,627 --> 00:11:05,996 - Will you make up? - I do not know. 109 00:11:07,433 --> 00:11:12,871 I do not know. She has her life ahead of her. 110 00:11:13,706 --> 00:11:16,342 Yeah, but she wanted him to do it. part of this future. 111 00:11:16,342 --> 00:11:19,573 How many girls would be willing to pay for your college? 112 00:11:21,347 --> 00:11:23,941 You are together It's been a long time. 113 00:11:26,252 --> 00:11:27,810 I know. 114 00:11:31,490 --> 00:11:34,527 "You will not believe what she said. - What? 115 00:11:34,527 --> 00:11:36,552 She thinks she's gay. 116 00:11:43,402 --> 00:11:45,495 What's going on, man? 117 00:11:47,139 --> 00:11:48,800 Talk to me. 118 00:11:56,982 --> 00:12:00,816 I'm involved with someone else. 119 00:12:03,689 --> 00:12:07,284 - Who? - Another person. 120 00:12:07,526 --> 00:12:11,519 - Who? What other person? - Another person! 121 00:12:12,498 --> 00:12:16,366 - The young stallion! - I'm not a stallion. 122 00:12:16,535 --> 00:12:20,403 Jimmy West, the heartbreaking! 123 00:12:22,374 --> 00:12:24,274 So it looks 124 00:12:25,644 --> 00:12:28,114 I really have to go, Ray. 125 00:12:28,114 --> 00:12:33,185 Listen, I have a gold mine. with that 126 00:12:33,185 --> 00:12:35,321 What I'm really searching... 127 00:12:35,321 --> 00:12:36,722 It's Volkswagens, Ray. 128 00:12:36,722 --> 00:12:40,326 - I have one. - I'm looking for the buses. Bus 129 00:12:40,326 --> 00:12:41,961 - Right. - These hippies by now ... 130 00:12:41,961 --> 00:12:43,429 turn them into vans. 131 00:12:43,429 --> 00:12:48,298 - You got one of those? - Have. 132 00:12:48,367 --> 00:12:50,703 Still have the original engine? 133 00:12:50,703 --> 00:12:55,504 Come here. Give me your card or a number. 134 00:15:13,779 --> 00:15:16,680 - Officer, I ... - Police! Stopped! 135 00:15:17,049 --> 00:15:19,251 - Hands up! - Yes sir. 136 00:15:19,251 --> 00:15:22,982 Quiet! Move your legs! Drop the keys. 137 00:15:26,859 --> 00:15:28,690 Lift the shirt! 138 00:15:29,295 --> 00:15:31,525 Lift the shirt! 139 00:15:31,931 --> 00:15:35,332 No sudden movements. Lift the shirt! 140 00:15:37,603 --> 00:15:41,130 Now, I want you to turn around. slowly. 141 00:15:42,875 --> 00:15:45,002 That's it. Slowly. 142 00:15:45,911 --> 00:15:46,912 - On your knees! - I got a license. 143 00:15:46,912 --> 00:15:48,747 - No, I do not! - Yes sir. 144 00:15:48,747 --> 00:15:51,417 On your knees! Head down! Lying! 145 00:15:51,417 --> 00:15:54,553 Arms outstretched! Arms out! 146 00:15:54,553 --> 00:15:56,919 Hands up! 147 00:16:13,739 --> 00:16:17,776 "I do not think they believed you." - Your phone call did not help, either. 148 00:16:17,776 --> 00:16:19,573 What should I have done? 149 00:16:25,517 --> 00:16:28,387 I will not worry. I told them what happened. 150 00:16:28,387 --> 00:16:30,756 Who makes the bed, lies in it. 151 00:16:30,756 --> 00:16:33,691 We are not the ones responsible, nor the owners of the dump. 152 00:16:35,728 --> 00:16:38,397 Nate looked at me a little weird, I do not know ... 153 00:16:38,397 --> 00:16:41,433 - Who's Nate? - Agent Carr. 154 00:16:41,433 --> 00:16:43,202 Who is Agent Carr? 155 00:16:43,202 --> 00:16:46,472 I was at school with Jimmy, I think it's older. 156 00:16:46,472 --> 00:16:47,871 They played on the same team. 157 00:17:13,565 --> 00:17:15,055 Jimmy ... 158 00:17:15,701 --> 00:17:17,032 Are you okay? 159 00:17:18,937 --> 00:17:20,506 Are you okay, Jimmy? 160 00:17:20,506 --> 00:17:23,031 - Hi. - Hi. 161 00:17:25,744 --> 00:17:28,580 - It's a drunken pussy. - Leave it to him, Ray. 162 00:17:28,580 --> 00:17:29,979 Never mind. 163 00:17:32,017 --> 00:17:34,076 A fagot fag. 164 00:17:35,587 --> 00:17:38,818 - Leave me alone. - You're drinking my beer. 165 00:17:39,324 --> 00:17:43,886 - Do not mess with me. "Do you drink my beer and threaten me?" 166 00:17:44,696 --> 00:17:48,223 All right, let's go. Come here. 167 00:17:50,869 --> 00:17:54,440 - You know what? - No, say it. 168 00:17:54,440 --> 00:17:55,808 I think I can with you. 169 00:17:55,808 --> 00:17:58,208 - Can you with me? - Can. 170 00:17:58,644 --> 00:18:02,478 Can you with me? So, come on. Come on! 171 00:18:03,082 --> 00:18:07,018 You fucking idiot. He's hot. 172 00:18:07,252 --> 00:18:10,551 You're a fucking idiot! 173 00:18:13,959 --> 00:18:16,061 Good, now you're going to kill yourself! timo. 174 00:18:16,061 --> 00:18:19,598 That's beer. What the hell! I'll bring more tomorrow! 175 00:18:19,598 --> 00:18:23,090 - No beer, huh? - Jimmy! 176 00:18:27,840 --> 00:18:29,569 Come on, Jimmy. 177 00:18:36,782 --> 00:18:39,478 By God, Ray! Please, no! 178 00:18:39,618 --> 00:18:42,815 - It's my fault, okay? No ... - No what? 179 00:18:43,755 --> 00:18:47,159 "Ray, please look at her. - Stop, stop. 180 00:18:47,159 --> 00:18:49,525 Look at her, Ray. She is exhausted. 181 00:18:50,362 --> 00:18:52,091 Please, look at her! 182 00:18:52,364 --> 00:18:53,831 Look at her! 183 00:19:03,308 --> 00:19:06,512 No, not in the shelter. Do it in the car. 184 00:19:06,512 --> 00:19:10,175 - Why in the car? Because I said it! Back! 185 00:19:18,624 --> 00:19:21,855 Right. Very well... 186 00:19:25,464 --> 00:19:26,362 Let's go! 187 00:19:27,099 --> 00:19:30,865 - Wow. - That's right. Come on! 188 00:19:36,508 --> 00:19:38,476 Let's go! I want to see kisses! 189 00:19:57,362 --> 00:20:00,798 Okay, I'm finished. It arrives It arrives 190 00:20:23,522 --> 00:20:25,513 I said it's enough! 191 00:20:28,727 --> 00:20:34,290 Out! I said I broke up and that's enough! 192 00:20:35,234 --> 00:20:40,365 And do not come back to my house, you shit! Not for shit! 193 00:20:44,009 --> 00:20:47,312 - Why does it have to be so hard? - Shut up and go home. 194 00:20:47,312 --> 00:20:52,351 You liked it, did not you? Did you like it? 195 00:20:52,351 --> 00:20:56,515 And you, too, sad boy! You got what you wanted! 196 00:24:09,448 --> 00:24:14,681 - Jimmy, not today. "But we need to talk." 197 00:24:16,154 --> 00:24:20,215 He's going to see you. 198 00:24:20,926 --> 00:24:23,292 I'm not going to school with Traci. 199 00:24:29,701 --> 00:24:31,726 We have to get out of here. 200 00:24:33,038 --> 00:24:34,972 Why do not you go to school? 201 00:24:42,180 --> 00:24:44,478 We have to take the boys. away from him. 202 00:24:44,850 --> 00:24:48,183 "And where are we going?" - As far as possible. 203 00:24:50,121 --> 00:24:52,521 They saw what happened. Last night. 204 00:24:53,358 --> 00:24:55,690 Should I go to school? with Traci. 205 00:24:59,197 --> 00:25:02,030 "Why do you always wash the len is?" - Want something? 206 00:25:02,501 --> 00:25:05,061 "Does he urinate in bed?" - Leave me alone! 207 00:25:05,770 --> 00:25:07,965 Or are you only a few drops? 208 00:25:21,686 --> 00:25:22,345 Thanks. 209 00:25:27,792 --> 00:25:29,316 Are you hungry? 210 00:25:30,395 --> 00:25:35,133 - We're out of beer. - I'll get it. 211 00:25:35,133 --> 00:25:37,235 What the sad boy was he muttering? 212 00:25:37,235 --> 00:25:40,972 Asked me to ask Sorry for him. 213 00:25:40,972 --> 00:25:43,475 Said he wants to stay here's some more ... 214 00:25:43,475 --> 00:25:45,466 to take care of the boys. 215 00:25:47,679 --> 00:25:53,345 You can stand and watch the grass grow. Our days here are numbered. 216 00:27:05,223 --> 00:27:07,748 Where is the old man he used to be? bring the mail? 217 00:27:09,794 --> 00:27:14,754 Old Sheppard passed away last night. Heart attack 218 00:27:15,166 --> 00:27:19,159 Am sorry. He seemed to be a good man. 219 00:27:20,205 --> 00:27:23,299 - You did not get to know him? - No, sir. 220 00:27:25,644 --> 00:27:30,741 Wow! That was a beautiful release, boy. 221 00:27:31,750 --> 00:27:36,087 - What is your name? - Jimmy. Jimmy West. 222 00:27:36,087 --> 00:27:40,291 - West of Lincoln High School? - Yes sir. 223 00:27:40,291 --> 00:27:44,284 Of course, I remember reading about him in the newspaper. 224 00:27:56,841 --> 00:27:59,275 What would you do if you fished the Great Tom? 225 00:28:01,513 --> 00:28:03,481 I put it in his ass. 226 00:28:05,750 --> 00:28:07,741 It's too big to do that. 227 00:28:31,443 --> 00:28:35,243 I remember that team. Nate Carr was a part of him. 228 00:28:36,047 --> 00:28:39,150 I thought it would be the next Ricky Henderson or something. 229 00:28:39,150 --> 00:28:41,482 Nate is a great friend of mine. 230 00:28:44,189 --> 00:28:46,680 That violent guy over there ... 231 00:28:47,392 --> 00:28:50,327 - Works? - No. 232 00:28:50,829 --> 00:28:54,492 Well I found it. Have you been to Vietnam? 233 00:28:56,067 --> 00:28:58,092 You served in the military, right? 234 00:28:59,170 --> 00:29:03,274 - I think so. - You sure were in the army. 235 00:29:03,274 --> 00:29:04,642 How do you know that? 236 00:29:04,642 --> 00:29:08,680 Son, I deliver letters. More than 20 years. 237 00:29:08,680 --> 00:29:13,174 "I do not need to open them to find out. - Serious? 238 00:29:13,885 --> 00:29:17,844 Just kidding. Association Check of the Veterans of War. 239 00:29:20,125 --> 00:29:24,459 "Can you put them in the box, sir?" - Clear. 240 00:29:49,687 --> 00:29:50,949 - Hello. - Hello. 241 00:29:51,623 --> 00:29:54,659 - It must be Investigator Flea. "Fleaharty, my lady. 242 00:29:54,659 --> 00:29:56,594 We said everything we knew police. 243 00:29:56,594 --> 00:29:59,119 I'm from the forensic department, I will not ask questions. 244 00:29:59,531 --> 00:30:00,732 It's only a few minutes. 245 00:30:00,732 --> 00:30:03,326 Then I cut the tape and can back to work. 246 00:30:03,568 --> 00:30:05,637 - You gonna cut the tape? - In a few minutes. 247 00:30:05,637 --> 00:30:08,333 - Can I get you a drink? - It'll be later. 248 00:30:25,590 --> 00:30:29,993 - Jimmy, what's a southpaw? - Who throws with the left hand. 249 00:30:30,929 --> 00:30:33,454 Left-handed - I wish. 250 00:30:33,898 --> 00:30:37,425 Mark, you're training this, the left hand? 251 00:30:38,069 --> 00:30:40,605 I feel that my reach will be more accurate this fall. 252 00:30:40,605 --> 00:30:42,402 You really think so? 253 00:30:43,074 --> 00:30:44,666 I have something for you. 254 00:30:45,009 --> 00:30:47,409 - Close your eyes. - I do not know if I want to. 255 00:30:52,784 --> 00:30:56,151 your special ball, to which he threw against Derby. 256 00:30:56,788 --> 00:30:58,690 - It's yours. "To save?" 257 00:30:58,690 --> 00:31:00,180 To save. 258 00:31:02,694 --> 00:31:05,029 - Can I play "T-Ball" next year? - You can. 259 00:31:05,029 --> 00:31:08,833 "T-Ball"! Easy game too. 260 00:31:08,833 --> 00:31:12,064 - For fags. - You do not hit your brother. 261 00:31:17,242 --> 00:31:19,676 "There's something biting me." - What? 262 00:31:20,211 --> 00:31:20,912 - Give me that! - No. 263 00:31:20,912 --> 00:31:23,147 Mark, give me that. Give it to me! 264 00:31:23,147 --> 00:31:26,207 No, no. 265 00:31:26,351 --> 00:31:27,841 Brat! 266 00:31:33,658 --> 00:31:35,250 Let's watch the game. 267 00:31:42,467 --> 00:31:45,800 - Whose? - Da Traci. 268 00:31:47,605 --> 00:31:48,367 Stop it! 269 00:31:48,439 --> 00:31:51,203 "Does she come here today?" - Watch the TV. 270 00:31:51,743 --> 00:31:54,211 They wanted to see a southpaw, see. 271 00:31:55,013 --> 00:31:57,072 See the movement of the left arm. 272 00:31:57,982 --> 00:32:00,576 Boys, that's a southpaw. 273 00:33:10,088 --> 00:33:12,454 - Are you crazy, boy? - Sorry sir. 274 00:33:13,257 --> 00:33:15,122 What do you want, boy? 275 00:33:18,229 --> 00:33:19,797 The next day, said he was a veteran ... 276 00:33:19,797 --> 00:33:23,198 US Army. Ten years and two trips to Vietnam. 277 00:33:25,203 --> 00:33:28,866 But he was not hurt, was he? I mean, did you come back well? 278 00:33:29,874 --> 00:33:31,933 God looked at me. 279 00:33:32,643 --> 00:33:35,305 Therefore, you do not receive Veterans Association? 280 00:33:38,383 --> 00:33:42,149 Speak soon, son. What do you want to know? 281 00:33:47,725 --> 00:33:51,183 My father, Ray ... 282 00:33:52,930 --> 00:33:55,490 He has something wrong ... 283 00:33:57,101 --> 00:33:58,864 down here. 284 00:34:01,639 --> 00:34:02,867 What? 285 00:34:03,408 --> 00:34:05,808 I do not know. It has a kind of ... 286 00:34:06,144 --> 00:34:09,079 Rubber bag with a tube. 287 00:34:11,349 --> 00:34:14,841 - Wow! - I know. 288 00:34:21,859 --> 00:34:25,022 "And what does that have to do with me?" - Anything. 289 00:34:26,330 --> 00:34:30,234 But as he said he went to Vietnam ... 290 00:34:30,234 --> 00:34:34,872 I was wondering if I could not check the A.V. AND... 291 00:34:34,872 --> 00:34:38,603 I mean, see his medical records? 292 00:34:39,510 --> 00:34:42,343 Just the information confidential, boy. 293 00:34:42,713 --> 00:34:46,240 They control all very well. 294 00:34:50,621 --> 00:34:55,183 - Why do you want to know? - Sorry sir. I have to go. 295 00:35:30,728 --> 00:35:33,965 Okay, why do not you go? To the lake, now? 296 00:35:33,965 --> 00:35:36,567 - I do not want to fish anymore. - Are you answering me? 297 00:35:36,567 --> 00:35:37,535 No, sir. 298 00:35:37,535 --> 00:35:40,663 Do you want to keep those gloves on? Then go to the lake. 299 00:35:42,974 --> 00:35:44,942 - What the hell! - What? 300 00:35:44,942 --> 00:35:46,307 Yes sir. 301 00:37:09,694 --> 00:37:14,893 "When did you withdraw those troops?" - In 1973. 302 00:37:21,272 --> 00:37:22,569 Tell me one thing. 303 00:37:23,975 --> 00:37:26,273 Those launches that makes ... 304 00:37:26,877 --> 00:37:31,871 Why do not you go to college? or try to enter a program? 305 00:37:33,017 --> 00:37:34,951 I do not know. 306 00:37:38,756 --> 00:37:40,246 And I say more ... 307 00:37:40,858 --> 00:37:46,797 if you hit that bar, no studies needed. 308 00:37:53,337 --> 00:37:57,569 - You do not think he's your father, right? - I do not know. 309 00:37:58,376 --> 00:38:04,315 "You have a birth certificate?" I've never seen one. I do not think so. 310 00:38:08,352 --> 00:38:10,479 I say one thing ... 311 00:38:11,722 --> 00:38:16,819 That your mother should be a devoted wife ... 312 00:38:17,228 --> 00:38:20,464 since he can not ... you know. 313 00:38:20,464 --> 00:38:22,489 She's very devoted. 314 00:38:23,467 --> 00:38:25,094 here. 315 00:38:27,838 --> 00:38:29,473 Are you sure you do not want A ride home? 316 00:38:29,473 --> 00:38:30,770 It is more than 2 Km. 317 00:38:30,841 --> 00:38:35,505 - I've done this more than once. - The legs are yours. 318 00:39:50,087 --> 00:39:54,046 Jimmy, you can tell the story. of the fish again? 319 00:39:54,859 --> 00:39:56,560 Today, no. I'm too tired. 320 00:39:56,560 --> 00:39:59,051 Speak as soon as you lie. and be still. 321 00:39:59,296 --> 00:40:03,167 And I do not think so. I remember her well now. 322 00:40:03,167 --> 00:40:07,705 Besides, he's tired. Your eyes are heavy, closing ... 323 00:40:07,705 --> 00:40:09,400 Here, read this. 324 00:40:13,010 --> 00:40:17,379 "Where did you find that?" - In his closet. 325 00:40:17,882 --> 00:40:20,373 Wait, did you get in there? Was not it locked? 326 00:40:23,220 --> 00:40:25,711 Mark, never come back! 327 00:40:25,823 --> 00:40:28,849 He even knows when someone Look in the morning. 328 00:40:29,360 --> 00:40:34,059 Let's move house? It had a lot of boxes there. 329 00:40:34,765 --> 00:40:37,666 Boxes? What was inside? 330 00:40:39,203 --> 00:40:41,068 Photographs and things like that. 331 00:40:45,176 --> 00:40:49,513 I left the glove and the ball there. That you gave me. 332 00:40:49,513 --> 00:40:51,003 Damn it. 333 00:40:54,385 --> 00:40:55,052 Mark, you know how he ! 334 00:40:55,052 --> 00:40:58,613 - It was open. - No, you know like him. 335 00:41:00,458 --> 00:41:04,292 Let's hope that he forget it, are you ok? 336 00:41:47,371 --> 00:41:49,236 Forgot the far is. 337 00:42:03,888 --> 00:42:05,583 Remember that? 338 00:42:14,031 --> 00:42:17,023 Can you dress for me? 339 00:43:40,217 --> 00:43:42,242 What's it? 340 00:44:00,404 --> 00:44:02,269 What are you doing? 341 00:44:05,309 --> 00:44:08,210 I just wanted to hear your big heart 342 00:44:09,446 --> 00:44:11,676 beating 343 00:45:09,139 --> 00:45:12,233 What's inside the boxes in your room? 344 00:45:24,088 --> 00:45:26,556 Did you think about what I said? 345 00:45:29,660 --> 00:45:31,184 Thought? 346 00:45:33,030 --> 00:45:34,497 Kate? 347 00:45:36,166 --> 00:45:37,895 No what 348 00:45:38,702 --> 00:45:43,469 In our departure, Let's get out of here. 349 00:45:50,414 --> 00:45:52,780 Just hold me for a moment. 350 00:45:56,286 --> 00:45:58,345 Just hug me 351 00:46:05,829 --> 00:46:07,296 What are you doing, you two? 352 00:46:08,098 --> 00:46:10,464 Is posing for a photo, Katie? 353 00:46:13,237 --> 00:46:15,034 So, Katie, Are you going to leave with him? 354 00:46:16,673 --> 00:46:21,345 All right, then take off the robe. Why do not you take it out here? Take it off! 355 00:46:21,345 --> 00:46:22,880 - Jimmy! Jimmy! - Leave her alone! 356 00:46:22,880 --> 00:46:23,981 Leave her alone, dammit! 357 00:46:23,981 --> 00:46:26,416 What's going on? Are you upset Look, Katie, you hurt him! 358 00:46:26,416 --> 00:46:30,020 She did not do anything. You're tired, and so am I. 359 00:46:30,020 --> 00:46:32,511 - Tired of what? You do not work! - And you? 360 00:46:33,490 --> 00:46:35,259 - You're showing the game, ? - Get your hand off me, Ray! 361 00:46:35,259 --> 00:46:37,090 Did not even need my beer! 362 00:46:38,495 --> 00:46:43,228 - We do not need this! - I do not want to fight, but I want to talk. 363 00:46:45,068 --> 00:46:48,469 - What are you thinking? - Look at him. 364 00:46:48,906 --> 00:46:52,000 The sad boy is turning into a man. 365 00:46:53,544 --> 00:46:58,004 Is not that true, Jimmy? I think we should tell him. 366 00:46:59,616 --> 00:47:01,485 - Do not do this, please! "But we have to tell you, Katie. 367 00:47:01,485 --> 00:47:03,720 - I gotta tell you. - I already know, Ray. 368 00:47:03,720 --> 00:47:05,756 You do not know anything, Jimmy! 369 00:47:05,756 --> 00:47:08,258 - Oh, my God, calm down! - You tell me or tell me. 370 00:47:08,258 --> 00:47:12,429 - Do not do that, Ray! - Jimmy, you're a fucking father, you know that? 371 00:47:12,429 --> 00:47:18,268 - I do not believe it! I do not believe it! - What would I do, tell him? 372 00:47:18,268 --> 00:47:23,103 Why are you looking at me? As if he did not know! Did not know? 373 00:47:24,208 --> 00:47:26,608 Are you telling me you did not know? 374 00:47:44,795 --> 00:47:46,285 Traci. 375 00:47:51,835 --> 00:47:54,895 Traci, I know you are. 376 00:48:08,852 --> 00:48:10,285 What do you want? 377 00:48:13,056 --> 00:48:15,616 I want to say one thing. 378 00:48:15,826 --> 00:48:19,193 (I.e. And who is she? 379 00:48:22,199 --> 00:48:24,190 Did Nate talk to you? 380 00:48:25,135 --> 00:48:27,262 I do not believe it. 381 00:48:29,172 --> 00:48:31,333 Let me at least get in. 382 00:48:34,444 --> 00:48:36,046 - You used me. - I what? 383 00:48:36,046 --> 00:48:38,548 You used me, you used me! 384 00:48:38,548 --> 00:48:41,278 I would never use it, Traci. You know that. 385 00:48:41,718 --> 00:48:44,619 I do not know what to say. I... 386 00:48:46,056 --> 00:48:49,583 I do not know ... I know that. I'm screwed, very screwed. 387 00:48:47,591 --> 00:48:49,626 I'm more than screwed. 388 00:48:49,626 --> 00:48:52,686 Are you screwed? We're all screwed! 389 00:48:54,398 --> 00:48:55,524 Look ... 390 00:48:58,268 --> 00:49:05,231 If you hear what I have to say, You'll never see me again. 391 00:49:28,198 --> 00:49:30,428 My brothers ... 392 00:49:33,236 --> 00:49:35,568 They are my children. 393 00:49:44,147 --> 00:49:46,513 The other woman was Kate. 394 00:49:48,719 --> 00:49:52,746 But she's your mother. 395 00:49:55,058 --> 00:49:56,650 I know. 396 00:49:57,427 --> 00:50:02,023 "Why did not you tell me before?" - Am sorry. 397 00:50:05,836 --> 00:50:08,134 I'm so sorry, Traci. 398 00:50:11,274 --> 00:50:15,210 I'm sorry you missed it. your last 2 years of school with me. 399 00:50:17,147 --> 00:50:21,982 I should have gone out with other guys, normal faces. 400 00:50:23,720 --> 00:50:25,950 I'm sorry. 401 00:50:27,190 --> 00:50:31,294 There are people with whom You can talk about it. 402 00:50:31,294 --> 00:50:34,398 Now I have to take the l men boys. 403 00:50:34,398 --> 00:50:36,332 Listen. 404 00:50:39,169 --> 00:50:44,232 I do not think it's okay, Only because I came here and counted. 405 00:50:48,478 --> 00:50:50,309 I do not see 406 00:50:56,953 --> 00:50:58,011 Traci. 407 00:50:59,256 --> 00:51:00,484 That's one more thing. 408 00:51:01,024 --> 00:51:04,892 Can you go to the IGA? 409 00:51:06,063 --> 00:51:10,133 You know that tank they got, with the big fish? 410 00:51:10,133 --> 00:51:11,691 Know. 411 00:51:12,402 --> 00:51:14,971 If I could get ... 412 00:51:14,971 --> 00:51:18,668 the largest fish of l and place it on the lake, for the boys ... 413 00:51:19,176 --> 00:51:23,943 Okay, I'll do it. 414 00:51:53,877 --> 00:51:58,211 Jimmy, come here. 415 00:52:00,350 --> 00:52:02,477 Come on, I want to talk to you. 416 00:52:03,887 --> 00:52:07,152 I told the truth, and now I want to help you. 417 00:52:08,458 --> 00:52:11,825 See, I'm not hiding anything. 418 00:52:13,563 --> 00:52:15,292 Where are the boys, Ray? 419 00:52:16,433 --> 00:52:18,560 Katie took them in a matinee. 420 00:52:20,337 --> 00:52:24,433 I wanted you to stay with them... 421 00:52:25,876 --> 00:52:29,012 but I went to the shelter and was not there, therefore... 422 00:52:29,012 --> 00:52:33,142 "What did you see?" - I do not know, doll stuff. 423 00:52:33,884 --> 00:52:40,483 And Katie was pissing me off. She's worried about you. 424 00:52:45,795 --> 00:52:48,161 That was yours. 425 00:52:50,934 --> 00:52:52,299 Come here. 426 00:53:00,844 --> 00:53:04,575 I just want to talk to you. - What do you have to tell me? 427 00:53:05,849 --> 00:53:09,478 Sit down a little. gua. 428 00:53:10,987 --> 00:53:12,284 Jimmy ... 429 00:53:13,590 --> 00:53:15,820 you grew up 430 00:53:17,527 --> 00:53:22,332 I was surprised to see this underneath. from your bed. 431 00:53:22,332 --> 00:53:23,900 I could get a magazine. for men! 432 00:53:23,900 --> 00:53:28,238 - It's a book. - I know, but some pages are missing. 433 00:53:28,238 --> 00:53:31,107 - What is missing? I have to tell you some things. 434 00:53:31,107 --> 00:53:33,944 - What things? - You know I never ... 435 00:53:33,944 --> 00:53:36,880 - You know how to be there ... - I do not care. 436 00:53:36,880 --> 00:53:42,052 And see Willy Pete Rock Burning the body of a baby? 437 00:53:42,052 --> 00:53:44,621 "The most important thing, a baby." - Can you hear me? 438 00:53:44,621 --> 00:53:50,460 And I can not help them. They burn and cry and shout ... 439 00:53:50,460 --> 00:53:52,295 and you can not help them, Jimmy! You can not do anything! 440 00:53:52,295 --> 00:53:55,165 I do not want to know, Ray, I do not want to know 441 00:53:55,165 --> 00:53:56,733 Please try to hear me, just a little. 442 00:53:56,733 --> 00:54:00,601 - I do not care. - Please... 443 00:54:00,737 --> 00:54:03,273 Do not understand 444 00:54:03,273 --> 00:54:05,070 I do not want to know, Ray! 445 00:54:05,609 --> 00:54:11,479 Jimmy ... h ... 446 00:54:20,957 --> 00:54:23,693 - Hi, Flea. - What? 447 00:54:23,693 --> 00:54:25,320 What did you get? 448 00:54:25,695 --> 00:54:28,198 Well, it's the blood of the victim. 449 00:54:28,198 --> 00:54:30,166 I am waiting the result of urine ... 450 00:54:30,166 --> 00:54:32,600 but so far their history seems to make sense. 451 00:54:33,536 --> 00:54:35,238 What's going on, Carr? 452 00:54:35,238 --> 00:54:37,729 Should not be pulling a nap 453 00:54:38,675 --> 00:54:40,609 I need to talk to you, Sergeant. 454 00:54:41,344 --> 00:54:43,676 I know when I'm leaving. 455 00:54:44,247 --> 00:54:48,418 Flea, if you act as agent of travel this afternoon. 456 00:54:48,418 --> 00:54:50,687 We need to interrogate that person. 457 00:54:50,687 --> 00:54:55,124 - What person? - No, it's your business, Carr. 458 00:54:55,225 --> 00:54:57,090 How can I help you? 459 00:55:04,567 --> 00:55:07,070 Would like to help in research ... 460 00:55:07,070 --> 00:55:08,662 the Rattlesnake Bar. 461 00:55:09,205 --> 00:55:13,243 I need you in the round, you know that. And it seems to have been an accident. 462 00:55:13,243 --> 00:55:14,744 Nothing more. 463 00:55:14,744 --> 00:55:17,838 Meet people who run the establishment. 464 00:55:18,048 --> 00:55:23,145 They're clean, no background. They do not even have a traffic ticket. 465 00:55:24,954 --> 00:55:31,484 They are not so holy. I just talked to the Connor girl. 466 00:55:33,730 --> 00:55:35,061 Sit down, Carr. 467 00:55:35,332 --> 00:55:37,800 Take it. Take it inside. 468 00:56:28,585 --> 00:56:29,677 Jimmy? 469 00:56:40,430 --> 00:56:41,658 What's this? 470 00:56:43,266 --> 00:56:45,427 I told the whole truth. 471 00:56:47,270 --> 00:56:49,602 It's time to let him go. 472 00:56:59,382 --> 00:57:01,782 I will also feel Miss him, Kate. 473 00:57:07,590 --> 00:57:09,990 I'm going to miss him, Kate. 474 00:58:13,756 --> 00:58:15,348 Ray. 475 00:58:17,560 --> 00:58:22,190 - He? - No, it's just a lost soul. 476 00:59:03,006 --> 00:59:04,303 What are you doing? 477 00:59:04,874 --> 00:59:06,705 I do not want to play anymore. 478 00:59:23,192 --> 00:59:26,025 How long has he been gone? 479 00:59:27,096 --> 00:59:28,927 There are two days. 480 00:59:31,301 --> 00:59:33,667 Do you think you're coming back? 481 00:59:37,040 --> 00:59:40,567 I do not know. I do not want to talk about it. 482 00:59:43,313 --> 00:59:44,575 It's fine. 483 00:59:46,683 --> 00:59:52,019 "Has this car gone yet?" - Not since I was born. 484 00:59:52,722 --> 00:59:55,486 Jimmy hid here, when his father got drunk. 485 00:59:56,059 --> 00:59:57,460 The bones are still there. 486 00:59:57,460 --> 01:00:00,863 - The Bones? - Yes, Jimmy's dog. 487 01:00:00,863 --> 01:00:03,525 Dad shot him, You still wore diapers. 488 01:00:04,033 --> 01:00:05,625 Why? 489 01:00:09,138 --> 01:00:12,809 He was angry and called Jimmy. 490 01:00:12,809 --> 01:00:16,472 Jimmy did not show up and he killed your dog 491 01:00:21,517 --> 01:00:23,781 I wish we had a dog. 492 01:00:25,388 --> 01:00:26,855 Keep dreaming. 493 01:00:29,459 --> 01:00:33,293 - Is he behind? - That's where we buried him. 494 01:00:41,904 --> 01:00:44,031 It's not scary. 495 01:00:47,810 --> 01:00:50,802 "Did you come here to look for worms?" - No. 496 01:00:52,849 --> 01:00:55,010 Someone's been digging. 497 01:00:55,718 --> 01:00:57,481 Mark! Mark! 498 01:01:03,059 --> 01:01:05,687 Can not stay away. of confusion, no? 499 01:01:07,530 --> 01:01:10,099 "What did you see down there?" - That's my ball. 500 01:01:10,099 --> 01:01:13,330 Is it your ball? This ball is everywhere, no? 501 01:01:14,570 --> 01:01:17,437 Let me see. 502 01:01:26,149 --> 01:01:28,251 It was Jimmy's special ball! 503 01:01:28,251 --> 01:01:31,220 Jimmy did not want them to walk underneath the cars, right? 504 01:01:31,220 --> 01:01:33,279 Then do not do it. 505 01:02:12,161 --> 01:02:13,526 Traci. 506 01:02:21,971 --> 01:02:23,029 How are you? 507 01:02:25,908 --> 01:02:28,001 - What you want? - Where's Jimmy? 508 01:02:29,846 --> 01:02:31,541 Jimmy does not live here anymore. 509 01:02:32,415 --> 01:02:36,317 What do you mean you do not live here anymore? Where is he, where has he gone? 510 01:02:37,019 --> 01:02:38,919 He went to look for himself. 511 01:02:40,523 --> 01:02:44,084 I know he would not the boys. 512 01:02:44,627 --> 01:02:46,329 Honey, you do not know anything. 513 01:02:46,329 --> 01:02:52,131 I know a lot more than you think. Did you hear that, Kate? I know! 514 01:02:52,869 --> 01:02:54,564 I... 515 01:02:56,205 --> 01:02:59,675 I'm sure it will be the first to see it when it comes to the surface. 516 01:02:59,675 --> 01:03:02,278 Now, from around here with his beautiful car ... 517 01:03:02,278 --> 01:03:04,610 and leave my property. 518 01:03:42,318 --> 01:03:43,920 A fish! 519 01:03:43,920 --> 01:03:47,651 There's a giant fish there! There's a giant fish! 520 01:03:51,527 --> 01:03:54,797 There's a gigantic fish there! huge! 521 01:03:54,797 --> 01:03:58,028 - Why do not you pick it up? - Shut up! 522 01:04:02,738 --> 01:04:07,334 Why did he use the word "surface"? Will it be a clue? 523 01:04:07,543 --> 01:04:12,480 I know it sounds ridiculous, but she would know if she knew him. 524 01:04:13,182 --> 01:04:16,385 For him everything has a double meaning. 525 01:04:16,385 --> 01:04:18,487 Like to play with the head of people. 526 01:04:18,487 --> 01:04:21,217 But I do not know what else could mean 527 01:04:21,891 --> 01:04:28,231 Okay, I'll go through there. when everything is calm. 528 01:04:28,231 --> 01:04:32,065 "And will you check the lake?" "And I'll check the lake." 529 01:04:33,002 --> 01:04:34,264 Thanks. 530 01:04:35,037 --> 01:04:36,595 The best. 531 01:04:37,640 --> 01:04:41,770 "Are not you afraid I'll find you?" - Have. 532 01:04:42,311 --> 01:04:44,541 But one thing I know ... 533 01:04:44,747 --> 01:04:46,682 when Jimmy is gone ... 534 01:04:46,682 --> 01:04:50,319 all I wanted was to keep away the boys of those two. 535 01:04:50,319 --> 01:04:52,480 I would do anything for the boys. 536 01:05:12,541 --> 01:05:17,979 I had two more of those, my dear. They were all up there. 537 01:05:18,881 --> 01:05:23,875 - Here they are. - Excuse me. 538 01:05:28,658 --> 01:05:31,786 "I'll do something to eat." - Right. 539 01:05:46,642 --> 01:05:48,911 Mark! I caught! 540 01:05:48,911 --> 01:05:52,574 Mark! I got Big Tom! 541 01:06:01,123 --> 01:06:05,059 Go, roll and I'll pull. 542 01:06:07,430 --> 01:06:09,227 Give me a stick. 543 01:06:12,168 --> 01:06:14,227 Come on, give me a stick. 544 01:06:15,771 --> 01:06:17,170 Hold it here. 545 01:06:18,107 --> 01:06:23,545 Mom, we got him! We got it! 546 01:06:26,882 --> 01:06:29,612 Great Tom, I know. the Great Tom. 547 01:06:30,152 --> 01:06:32,643 Ray, come and see this. 548 01:06:36,392 --> 01:06:40,192 M e! Come see, we got the Big Tom! 549 01:06:44,233 --> 01:06:46,201 Look at this! 550 01:06:48,537 --> 01:06:51,700 - Look at this! - I do not believe it's true! 551 01:06:51,941 --> 01:06:54,443 - They fished him? - We fished. 552 01:06:54,443 --> 01:06:57,037 "What are we going to do with him?" - I do not know. 553 01:06:57,546 --> 01:06:59,348 - You want to flake it? - No. 554 01:06:59,348 --> 01:07:01,450 Let's go inside. We can flake it. 555 01:07:01,450 --> 01:07:03,077 I do not believe it. 556 01:07:04,320 --> 01:07:06,288 I said there was something there. 557 01:07:26,142 --> 01:07:29,441 I hope Jimmy comes back quickly. to be able to see it. 558 01:07:31,113 --> 01:07:33,673 You'll never see him again. after the change. 559 01:07:34,483 --> 01:07:36,075 We should put him back on the lake. 560 01:07:39,889 --> 01:07:43,086 Do you think it will get too hot? in this plastic 561 01:07:43,926 --> 01:07:46,986 I do not know. He's really dead. 562 01:07:52,001 --> 01:07:53,127 Ol . 563 01:07:58,274 --> 01:07:59,764 Come here. 564 01:08:03,312 --> 01:08:06,281 Come on, I'll show you a thing for you. 565 01:08:06,682 --> 01:08:09,151 We're here, right? 566 01:08:09,151 --> 01:08:13,456 And Oklahoma stays here fine. above us, do you see? 567 01:08:13,456 --> 01:08:16,992 I marked the route and I'll put it in a place where Jimmy can see her. 568 01:08:16,992 --> 01:08:19,392 - Are you okay? - Yeah. 569 01:08:22,898 --> 01:08:25,696 Let's make sure he come and see Big Tom. 570 01:08:27,236 --> 01:08:29,966 - Right? - Right. 571 01:08:53,662 --> 01:08:54,754 Thank you. 572 01:08:54,830 --> 01:08:59,502 Excuse me, but there is no law about drinking in service? 573 01:08:59,502 --> 01:09:01,197 How as 574 01:09:01,604 --> 01:09:05,438 Carr. Nate Carr. 575 01:09:09,311 --> 01:09:13,145 - We met? - I know I know him. 576 01:09:13,782 --> 01:09:17,920 "A urinary bag?" - According to the urology report. 577 01:09:17,920 --> 01:09:21,357 "Like an appliance in the bladder." - I know what. 578 01:09:21,357 --> 01:09:25,761 "Do you want coffee?" - Yeah, like I needed to ... 579 01:09:25,761 --> 01:09:28,364 Why do not you find someone? to clean it? Look at this dirt ... 580 01:09:28,364 --> 01:09:31,333 - Clean you up. "Why not one of the girls?" 581 01:09:31,333 --> 01:09:35,337 - The girls are busy. - Know. Anyway... 582 01:09:35,337 --> 01:09:38,465 the urologist said that these things are prone to infections. 583 01:09:38,607 --> 01:09:42,444 They found blood in the urine, who was not of the victim. 584 01:09:42,444 --> 01:09:44,105 - AND? - AND? 585 01:09:45,281 --> 01:09:49,251 Whoever has decided to piss about the victim, did not do well. 586 01:09:49,251 --> 01:09:52,482 - As well? - He used a bag. 587 01:09:53,222 --> 01:09:54,621 I'll see that tomorrow. 588 01:09:55,057 --> 01:09:56,684 See what? 589 01:09:57,426 --> 01:10:00,486 - I hope they're cold. - They're cold. 590 01:10:03,465 --> 01:10:04,533 Yes. 591 01:10:04,533 --> 01:10:09,766 Sergeant, if you mind. to watch this time? 592 01:10:10,372 --> 01:10:14,331 Okay, Carr, you deserve it. 593 01:10:14,877 --> 01:10:18,404 - Researcher Carr! - Excuse me. 594 01:10:24,753 --> 01:10:28,985 We do not usually do this, My lady, but ... 595 01:10:29,992 --> 01:10:32,895 You can call me Doris. 596 01:10:32,895 --> 01:10:35,363 Doris, very well. Doris. 597 01:10:35,564 --> 01:10:38,601 But if this helps you, maybe we should start at the beginning. 598 01:10:38,601 --> 01:10:41,337 - What the hell? - Texas beer. 599 01:10:41,337 --> 01:10:44,039 I thought we should demonstrate our hospitality. 600 01:10:44,039 --> 01:10:47,099 They have heard of of Samuel Adams? 601 01:10:48,911 --> 01:10:50,276 Right. 602 01:10:51,714 --> 01:10:55,275 This Andrew Berg worked for you, right? 603 01:10:57,019 --> 01:11:00,990 I always thought so. He was a private detective. 604 01:11:00,990 --> 01:11:05,361 I just did not expect you to die. because of me. 605 01:11:05,361 --> 01:11:11,100 She knew she was in Texas, for some papers I received. 606 01:11:11,100 --> 01:11:14,729 - How long did it work for you? - Ten years. 607 01:11:15,404 --> 01:11:21,741 - Ten years. In the same case? - Yes. 608 01:11:26,348 --> 01:11:28,839 Well, this can be quite interesting. 609 01:11:31,086 --> 01:11:36,149 I do not want to do an evaluation. anticipation of you ... 610 01:11:36,358 --> 01:11:39,191 but all the forces of law with which I handled a piece of crap. 611 01:11:39,461 --> 01:11:42,164 The police sucks! The FBI sucks! 612 01:11:42,164 --> 01:11:46,225 And, especially, research Internal military sucks! 613 01:11:47,403 --> 01:11:50,472 I spent 8 or 9 years trying to get a single son of a bitch ... 614 01:11:50,472 --> 01:11:52,341 and they all failed. 615 01:11:52,341 --> 01:11:56,072 That's why I decided to hire my private detective. 616 01:11:58,147 --> 01:12:02,982 This last one sucks, the internal military investigation. 617 01:12:04,019 --> 01:12:06,146 You heard what I said! 618 01:12:07,423 --> 01:12:09,291 Maybe they are not like all the others. 619 01:12:09,291 --> 01:12:11,953 Tell me about this thing. two military personnel. 620 01:12:13,862 --> 01:12:16,632 The man who ruined my life was a soldier ... 621 01:12:16,632 --> 01:12:19,234 or at least seemed to be one. 622 01:12:19,234 --> 01:12:21,566 I just did not have a plate. of identification. 623 01:12:58,607 --> 01:13:00,165 Where is your mother? 624 01:13:01,810 --> 01:13:03,072 In the kitchen. 625 01:13:03,612 --> 01:13:06,513 "She's angry with you. - Are you? 626 01:13:06,982 --> 01:13:08,882 What's going on? 627 01:13:09,852 --> 01:13:12,878 Says he will not leave here while Jimmy will not come back. 628 01:13:15,758 --> 01:13:17,419 Give me another beer. 629 01:13:26,135 --> 01:13:29,772 It was common to find young soldiers from Fort Dix or ... 630 01:13:29,772 --> 01:13:32,240 MacGuire hitchhiking. 631 01:13:34,042 --> 01:13:40,140 Most took the bus, but some were hitchhiking. 632 01:13:45,621 --> 01:13:50,115 Lam to New York from licen a. 633 01:13:51,827 --> 01:13:56,598 My husband never served a single day 634 01:13:56,598 --> 01:13:59,761 but he loved the soldiers ... 635 01:14:00,269 --> 01:14:04,672 especially the younger ones, of Vietnam. 636 01:14:05,207 --> 01:14:07,198 I felt I owed them something. 637 01:14:19,855 --> 01:14:22,756 Honey, look at this guy. 638 01:14:33,235 --> 01:14:34,336 - Hello. - Hello. 639 01:14:34,336 --> 01:14:35,938 Where are you going, man? 640 01:14:35,938 --> 01:14:39,669 Well, home, I hope. 641 01:14:40,676 --> 01:14:43,512 It has to pull with force, Usually gets stuck. 642 01:14:43,512 --> 01:14:44,780 Right. 643 01:14:44,780 --> 01:14:46,680 Home? 644 01:14:50,552 --> 01:14:52,884 "You left Fort Dix?" - Yes. 645 01:14:54,022 --> 01:14:58,083 - It's a beautiful baby. A boy? - Yes, thank you. 646 01:14:59,428 --> 01:15:02,363 - How old are you? - Six months. 647 01:15:04,032 --> 01:15:07,202 Yes, it's my boy. 648 01:15:07,202 --> 01:15:11,139 - How much? - I do not know, six kilos. 649 01:15:11,139 --> 01:15:14,943 6.5 kg. It's big. You're going to be bigger than Daddy. 650 01:15:14,943 --> 01:15:16,911 Big boy. 651 01:15:20,582 --> 01:15:24,486 Can I ask you something? Can I get it on my lap? 652 01:15:24,486 --> 01:15:26,147 Please. 653 01:15:28,090 --> 01:15:32,461 It's fine. Go, my dear. 654 01:15:32,461 --> 01:15:35,794 - Yeah, come on. - Hold tight. 655 01:15:37,399 --> 01:15:40,527 What a handsome boy. You like my medal. 656 01:15:41,937 --> 01:15:43,461 Like it? 657 01:15:44,907 --> 01:15:46,575 It's a beauty. 658 01:15:46,575 --> 01:15:50,879 I have something for you, a toy. 659 01:15:50,879 --> 01:15:52,870 Have you seen one of these before? 660 01:15:54,516 --> 01:15:58,220 My God. Please do not hurt him. 661 01:15:58,220 --> 01:15:59,812 Danny, he's got a gun. 662 01:16:05,627 --> 01:16:07,563 Danny! No! 663 01:16:07,563 --> 01:16:09,698 Please, no. 664 01:16:09,698 --> 01:16:13,759 Do not hurt me, please. 665 01:16:14,002 --> 01:16:16,835 Do not hurt me 666 01:16:52,074 --> 01:16:54,838 It was the last time I saw my baby. 667 01:17:07,923 --> 01:17:09,825 It was then that he appealed To the Army? 668 01:17:09,825 --> 01:17:13,261 I went to Fort Dix. I was curled up for 8 years. 669 01:17:14,529 --> 01:17:17,430 And, then, contacted other agencies? 670 01:17:18,467 --> 01:17:20,697 Yes, I did everything for help. 671 01:17:21,737 --> 01:17:23,705 And that's when Andrew came to Texas? 672 01:17:24,673 --> 01:17:27,776 After scouring the whole south, for 10 years. 673 01:17:27,776 --> 01:17:31,610 - I think this is the last stop. "Maybe he was close." 674 01:17:32,247 --> 01:17:36,343 He mentioned a name, Possible suspects? 675 01:17:36,785 --> 01:17:41,848 Many, but there were always a reason to eliminate them. 676 01:17:42,391 --> 01:17:44,723 But there were no names in Texas. 677 01:17:45,327 --> 01:17:49,320 The only thing I know about Texas, That Andy was here. 678 01:17:52,067 --> 01:17:54,661 It was a great help, Doris. 679 01:17:56,938 --> 01:17:59,641 I'll be at the motel if we need to. of more information? 680 01:17:59,641 --> 01:18:02,633 Yes, or in the restaurant. 681 01:18:02,978 --> 01:18:06,846 I want to prove this "Tex-Mex" of which I have heard. 682 01:18:19,628 --> 01:18:22,330 Keep an eye on her on your shift. 683 01:18:22,330 --> 01:18:25,200 - She's in Rainbow. - Absolutely, Sergeant. 684 01:18:25,200 --> 01:18:31,070 Flea, you can take her car. Nate will follow you to know where . 685 01:18:31,339 --> 01:18:34,137 - Then you can bring him back. - Understand. 686 01:18:36,011 --> 01:18:37,171 Sergeant? 687 01:18:37,612 --> 01:18:40,046 There is one thing that leaves me in the head. 688 01:18:42,484 --> 01:18:45,248 I talked to a guy named Tom, l in the store. 689 01:18:45,921 --> 01:18:49,124 He told me more strange things over the West. 690 01:18:49,124 --> 01:18:52,116 Leave it to tomorrow. Keep an eye on her tonight. 691 01:18:52,461 --> 01:18:54,863 But the boy West has not been seen. 692 01:18:54,863 --> 01:18:56,732 That's easy, Carr. 693 01:18:56,732 --> 01:18:59,098 Fill in a report of missing persons. 694 01:19:03,338 --> 01:19:08,298 Doris, the researcher Fleaharty I'll take you to your room. 695 01:19:28,296 --> 01:19:30,532 Here's Agent Carr, unit 14. 696 01:19:30,532 --> 01:19:34,169 It seems that our Doris He has already retired. I pause. 697 01:19:34,169 --> 01:19:35,966 Understood, unit 14. 698 01:19:59,394 --> 01:20:03,922 BEER 699 01:20:05,634 --> 01:20:08,569 COME MEET THE GREATEST COBRA SKIN 700 01:21:07,529 --> 01:21:09,258 In my business, you know? 701 01:21:09,331 --> 01:21:11,128 Ok, I get it. 702 01:21:14,069 --> 01:21:15,604 - Here it is. - Thank you. 703 01:21:15,604 --> 01:21:16,969 Never mind. 704 01:21:17,839 --> 01:21:20,865 She will take care of you. Just a moment. 705 01:21:22,844 --> 01:21:24,539 No, I'll take him. 706 01:21:25,046 --> 01:21:27,173 What are you going to order tonight? 707 01:21:27,849 --> 01:21:33,255 "How about a Samuel Adams?" - Sorry, but we do not have this one. 708 01:21:33,255 --> 01:21:36,247 - A Yankee beer in? - Yes. 709 01:21:43,598 --> 01:21:48,865 Who thinks that? Garth Brooks? 710 01:21:52,274 --> 01:21:54,504 You have such a smile. 711 01:21:57,012 --> 01:21:59,139 Excuse me. 712 01:22:00,048 --> 01:22:02,482 We can serve you another thing? 713 01:22:03,752 --> 01:22:05,481 It's for later. 714 01:22:28,510 --> 01:22:31,001 This should secure it. for an hour or so. 715 01:22:32,347 --> 01:22:36,010 This mission of vigilance it must be serious. 716 01:22:36,084 --> 01:22:38,720 - Here it is. "Thank you, my lady. 717 01:22:38,720 --> 01:22:42,123 "What room are you watching?" - The 102, ma'am. 718 01:22:42,123 --> 01:22:46,617 Said the 102? This room is empty. 719 01:22:47,696 --> 01:22:50,832 How so empty? The TV is on. 720 01:22:50,832 --> 01:22:53,096 The guest must have left on. 721 01:22:54,536 --> 01:22:57,739 But this room is not rented for Mrs. Doris Knight? 722 01:22:57,739 --> 01:22:59,941 Knight closed the accounts Afternoon 723 01:22:59,941 --> 01:23:03,433 and waited here for a rent car. 724 01:23:03,945 --> 01:23:07,549 He said the beds were small and that the other car was tight. 725 01:23:07,549 --> 01:23:09,617 Did he say where he was going? 726 01:23:09,617 --> 01:23:14,689 I pointed out the Holiday Inn, Why do you have bigger beds? 727 01:23:14,689 --> 01:23:18,318 I do not know, she did not seem easy. to be content. 728 01:23:18,960 --> 01:23:20,723 Thank you, my lady. 729 01:23:21,930 --> 01:23:25,024 You will not ask which car they brought him? 730 01:23:25,734 --> 01:23:27,964 Of course, this was my next question 731 01:23:29,704 --> 01:23:34,437 A very beautiful black. It looked like a Cadillac. 732 01:24:13,515 --> 01:24:18,578 - What are you doing? - He said we should throw him back. 733 01:24:23,425 --> 01:24:27,191 He's dead, Mikey, "DEAD". Dead! 734 01:25:42,837 --> 01:25:44,065 Let's go. 735 01:26:17,305 --> 01:26:18,465 What the hell! 736 01:26:19,741 --> 01:26:21,402 It's me, soldier. 737 01:26:25,947 --> 01:26:30,782 - You're making a big mistake. - No, it was you who made a mistake. 738 01:26:31,152 --> 01:26:33,450 You should have killed me too. 739 01:26:33,621 --> 01:26:35,282 So I would not have than living with it. 740 01:26:37,625 --> 01:26:41,994 "I want you to say something, soldier. - Please. 741 01:26:43,431 --> 01:26:47,299 Say, "It ends. when the fat lady sing ". 742 01:26:48,736 --> 01:26:51,227 - Say it! - You're crazy. 743 01:27:16,631 --> 01:27:18,599 Junior! 744 01:27:25,139 --> 01:27:26,697 Junior! 745 01:29:06,074 --> 01:29:07,405 Junior! 746 01:29:32,333 --> 01:29:36,064 I want you to say something. 747 01:29:38,840 --> 01:29:42,537 Say, "In fact, silence is not golden. " 748 01:29:43,344 --> 01:29:47,542 Please, ma'am, I have two boys there. 749 01:29:48,850 --> 01:29:52,183 Come on, say it. 750 01:30:08,703 --> 01:30:10,830 Police! Stop! 751 01:30:11,272 --> 01:30:13,365 Throw the gun now! 752 01:30:13,975 --> 01:30:17,433 Ms. Knight, Throw the gun now! 753 01:30:19,981 --> 01:30:22,711 Ms. Knight, Do not make me do this! 754 01:31:09,997 --> 01:31:11,658 Nate! 755 01:31:24,145 --> 01:31:26,739 No, Mikey, come here. 756 01:31:28,282 --> 01:31:29,647 Was that lady? 757 01:31:43,097 --> 01:31:46,498 Mark? Mark? 758 01:31:49,070 --> 01:31:50,594 Are you okay? 759 01:31:54,208 --> 01:31:59,305 Mark, if Jimmy ... 760 01:31:59,480 --> 01:32:01,778 If Jimmy was hiding ... 761 01:32:03,784 --> 01:32:05,183 Where would he go? 762 01:32:06,921 --> 01:32:08,183 I do not know. 763 01:32:08,422 --> 01:32:13,121 Maybe he ... you said that he hid in the van. 764 01:32:09,857 --> 01:32:13,122 You said that he was hid in the van. 765 01:32:14,996 --> 01:32:20,730 I think someone he was digging for l . 766 01:32:21,402 --> 01:32:22,960 Digging? 767 01:32:27,675 --> 01:32:30,735 Okay, do not get out of here, Is it okay? 768 01:32:33,147 --> 01:32:35,138 I'll be right back. 769 01:33:11,485 --> 01:33:14,113 Let's go! We're holding on, come on! 770 01:33:21,629 --> 01:33:22,891 We need a p . 771 01:33:24,131 --> 01:33:26,190 A p , hurry! 772 01:33:28,169 --> 01:33:31,439 What are you looking for? Any kind of treasure? 773 01:33:31,439 --> 01:33:35,776 - Spare us that. "There is land and more land." 774 01:33:35,776 --> 01:33:36,777 What's this? 775 01:33:36,777 --> 01:33:41,315 Pliers! Bring the crap out of the pliers! 776 01:33:41,315 --> 01:33:42,783 - Come here. - Quickly! 777 01:33:42,783 --> 01:33:45,720 You, you ... Come on, I'll try to open it. 778 01:33:45,720 --> 01:33:47,187 Quickly! Damn it! 779 01:33:58,532 --> 01:34:00,193 Abra! 780 01:34:13,214 --> 01:34:14,806 Shit! 781 01:34:15,916 --> 01:34:18,111 It's okay. It's going to be OK. 782 01:34:20,788 --> 01:34:23,586 Jimmy! 783 01:35:24,318 --> 01:35:25,580 Jimmy? 784 01:35:27,221 --> 01:35:29,883 Jimmy, are you okay? 785 01:35:34,428 --> 01:35:38,694 I love you very much to be below! 786 01:35:41,669 --> 01:35:43,864 Come on, boys, let's go. 787 01:36:35,422 --> 01:36:40,189 Done by (c) dCd / June 2007 788 01:36:41,305 --> 01:36:47,408 Contribute by becoming a VIP user and remove all ads from www.OpenSubtitles.org 173715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.