Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,505 --> 00:01:40,941
[SHOUTING, INDISTINCT]
2
00:01:52,986 --> 00:01:54,988
[CREAKING] [WOMAN
PANTING] Oh, Skank!
3
00:01:55,022 --> 00:01:57,426
[MAN LAUGHING]
4
00:02:08,036 --> 00:02:11,105
[YELLING, SHOUTING]
5
00:02:17,613 --> 00:02:20,883
[CAR IGNITION WINDING]
6
00:02:31,026 --> 00:02:33,096
Fuck me!
[GIGGLING]
7
00:02:33,129 --> 00:02:35,699
Hey.
What did you say?
8
00:02:35,732 --> 00:02:37,834
[GROWLING]
9
00:02:39,135 --> 00:02:41,171
You teach him that?
10
00:02:41,204 --> 00:02:43,540
He heard it
in the locker room, dad.
11
00:02:43,574 --> 00:02:45,876
From who?
Everyone.
12
00:02:45,909 --> 00:02:48,178
You know what it's like
in there.
13
00:02:48,211 --> 00:02:51,683
[GROWLS, GRUNTS]
14
00:02:51,716 --> 00:02:54,085
[♫ MAN SINGING, INDISTINCT]
[BOY GIGGLING]
15
00:02:56,554 --> 00:02:58,690
He shoots.
He scores!
16
00:02:58,723 --> 00:03:01,893
[♫ SINGING CONTINUES]
Wouldn't start again?
17
00:03:01,926 --> 00:03:04,796
Was it the gas line? I don't know.
I'll ask Tinker.
18
00:03:04,829 --> 00:03:06,464
Mmm.
Mmm.
19
00:03:06,498 --> 00:03:08,534
Take the sled, will ya? I
wanna wait for the mail.
20
00:03:08,567 --> 00:03:10,569
The magazine's supposed to be here,
express. Okay. Better be good.
21
00:03:10,603 --> 00:03:13,038
Of course it's gonna be good.
That's the whole point.
22
00:03:13,071 --> 00:03:15,874
I don't exactly trust
chuckie boy.
23
00:03:22,715 --> 00:03:25,519
[GIGGLING]
24
00:03:35,194 --> 00:03:37,764
[SHOUTING, INDISTINCT]
25
00:03:40,534 --> 00:03:42,903
Come on.
Pass it off.
26
00:03:42,937 --> 00:03:45,973
All right.
Let's go again.
27
00:03:49,444 --> 00:03:52,046
Bailey!
28
00:03:52,079 --> 00:03:54,081
Hi, Bailey.
29
00:03:54,114 --> 00:03:56,417
[SHUTS ENGINE OFF]
30
00:03:56,451 --> 00:03:58,719
Fat men don't shovel, Bailey.
31
00:03:58,753 --> 00:04:01,089
No, it's dry.
It's dry.
32
00:04:01,122 --> 00:04:04,726
[COUGHS, SPITS]
33
00:04:04,760 --> 00:04:07,529
Ew! Fuck me! That's
a lung biscuit.
34
00:04:07,563 --> 00:04:09,598
Joey!
[JOEY GIGGLING]
35
00:04:09,631 --> 00:04:11,733
That's it. Neither of you guys are
coming to the locker room again.
36
00:04:16,738 --> 00:04:18,841
[BAILEY]
John?
37
00:04:20,142 --> 00:04:22,411
Have a good game today.
38
00:04:24,113 --> 00:04:26,148
[STARTS ENGINE]
39
00:04:33,155 --> 00:04:35,759
[MACHINE GRINDING]
40
00:04:41,098 --> 00:04:43,567
[MAN] God, it's cold!
The taters are hot.
41
00:04:43,601 --> 00:04:46,970
Right here, Connor.
Thanks. Hot, hot, hot!
42
00:04:47,004 --> 00:04:49,840
[MEN CHATTERING,
INDISTINCT]
43
00:04:49,873 --> 00:04:54,412
What the hell kind of bird is that?
Bobby, throw some tape.
44
00:04:54,445 --> 00:04:58,517
It's gonna be a hot one today.
Hey, tape!
45
00:04:58,550 --> 00:05:01,019
Hey, is the magazine out yet?
Monday.
46
00:05:01,052 --> 00:05:04,489
Johnny's supposed to get a copy expressed.
Maybe we made the cover.
47
00:05:04,523 --> 00:05:09,761
- We ain't on the cover.
- He said it would be a big story with pictures.
48
00:05:09,794 --> 00:05:11,731
Yeah, Chuck exaggerates.
[MEN LAUGHING]
49
00:05:13,833 --> 00:05:16,736
Hey, guys, you are
not gonna believe this.
50
00:05:18,203 --> 00:05:21,641
- Sarah heinz.
- [ALL SHOUTING]
51
00:05:21,674 --> 00:05:25,177
I know! She's supposed
to be this shy girl.
52
00:05:25,210 --> 00:05:27,980
I figure, what the hell.
I ain't that attractive.
53
00:05:28,013 --> 00:05:32,018
I'll vaccinate her quick, get home for an
early sack, beat what's left of the bishop.
54
00:05:32,052 --> 00:05:34,054
Like this?
55
00:05:34,087 --> 00:05:37,190
- She's much fatter naked. Yeah!
- No.
56
00:05:37,223 --> 00:05:41,161
I'm telling you, she got her February
fat now in the second week in December.
57
00:05:41,194 --> 00:05:43,697
She's riding me
like a wet walrus,
58
00:05:43,730 --> 00:05:46,968
making these fat sounds.
59
00:05:47,001 --> 00:05:52,173
- Thwap, thwap, thwap.
- [MAN] The boy's got no shame.
60
00:05:52,206 --> 00:05:54,508
You're a sick man, Skank.
61
00:05:54,542 --> 00:05:56,544
Hey, you got the magazine? Damn.
The mail didn't come yet.
62
00:05:56,578 --> 00:05:58,713
Hey.
What?
63
00:05:58,746 --> 00:06:01,549
You kill one more wolf…
ain't no sheriffin' in here.
64
00:06:01,583 --> 00:06:03,585
I ain't sheriffin'. I'm just a
teammate concerned for his freedom.
65
00:06:03,618 --> 00:06:05,721
Come on, boys.
Let's move it.
66
00:06:05,754 --> 00:06:08,591
It's two tenths below zero.
The committee won't be happy.
67
00:06:08,624 --> 00:06:13,495
- The committee.
- You seen weeks lately? He's been skating the river.
68
00:06:13,528 --> 00:06:17,532
I don't care. I'm about to be on
the cover of sports illustrated.
69
00:06:17,566 --> 00:06:19,602
[LAUGHTER]
70
00:06:19,635 --> 00:06:23,506
That photographer said I have
one of those expressive faces.
71
00:06:23,539 --> 00:06:27,711
A face that tells a story.
Too bad it's a tragedy.
72
00:06:27,744 --> 00:06:30,614
- A comedy.
- A horror story.
73
00:06:30,647 --> 00:06:33,583
Come on, guys. Let's start
gettin' our heads into it.
74
00:06:35,585 --> 00:06:38,755
Like Connor says,
that weeks kid, he's got jump.
75
00:06:40,057 --> 00:06:42,059
I'm tellin' you, Tree,
there's rumors.
76
00:06:42,092 --> 00:06:44,629
One of us is going down.
77
00:06:51,001 --> 00:06:54,138
[SHOUTS, INDISTINCT] Let's go!
Let's move!
78
00:06:54,171 --> 00:06:58,009
[SHOUTING CONTINUES]
79
00:07:05,083 --> 00:07:07,085
[CHEERING] [WOMAN] Let's go!
80
00:07:22,835 --> 00:07:24,904
Good game!
Good game!
81
00:07:24,937 --> 00:07:27,974
[SHOUTING CONTINUES]
[BIEBE] Stretch 'em out.
82
00:07:30,176 --> 00:07:32,579
Let's do it, sheriff. Sticks!
83
00:07:32,612 --> 00:07:35,949
- Line 'em up, Michael!
- Don't give me Tree. I wanna win this week.
84
00:07:35,983 --> 00:07:38,819
I win no matter what side, huh?
Win this, Tree.
85
00:07:38,852 --> 00:07:42,022
[CHATTERING CONTINUES]
86
00:07:44,958 --> 00:07:47,494
Maybe it's you and me, huh?
Winetka.
87
00:07:47,527 --> 00:07:49,029
Here.
88
00:07:49,062 --> 00:07:51,465
Paul.
Brown's the winner.
89
00:07:51,499 --> 00:07:54,703
- Dad!
- Thanks, Mikey.
90
00:07:54,736 --> 00:07:57,839
[MIKEY] Tree! [INDISTINCT]
91
00:08:26,870 --> 00:08:29,105
[GROANS]
92
00:08:30,907 --> 00:08:34,978
You see Stevie weeks yesterday?
Chump.
93
00:08:35,011 --> 00:08:37,080
You think we gotta do it?
94
00:08:39,883 --> 00:08:43,154
[PLAYERS YELLING, SHOUTING]
95
00:08:43,187 --> 00:08:45,857
- Birdie!
- Try and pass me!
96
00:08:45,890 --> 00:08:48,726
- Give it to me!
- Try it! Try it!
97
00:08:48,760 --> 00:08:51,462
Pass!
Damn!
98
00:09:00,472 --> 00:09:03,041
[CHEERING]
99
00:09:03,075 --> 00:09:05,744
Whoo!
All right!
100
00:09:08,881 --> 00:09:11,583
Soon, it'll be you out there.
101
00:09:11,616 --> 00:09:14,920
Oh, I don't know.
It will, Stevie.
102
00:09:22,095 --> 00:09:24,864
Ow!
Daddy!
103
00:09:24,898 --> 00:09:28,935
There are things you do in public…
And things you don't.
104
00:09:28,968 --> 00:09:31,204
We're just kissing.
105
00:09:31,237 --> 00:09:33,807
[SIGHS]
For god's sakes.
106
00:09:35,943 --> 00:09:37,644
Geez.
107
00:09:37,677 --> 00:09:39,980
Very effective, Walter.
108
00:09:40,014 --> 00:09:42,616
Nipped in the bud.
109
00:09:42,649 --> 00:09:45,219
Mary Jane.
You got it?
110
00:09:45,252 --> 00:09:49,656
I got it. Look. It's three pages
with pictures and profiles.
111
00:09:49,689 --> 00:09:52,759
There's John. A mix between
Bobby bond and moose dupark.
112
00:09:52,793 --> 00:09:54,830
Yeah, he won't like that.
113
00:09:54,863 --> 00:09:57,098
"Clears the crease like a snowplow."
Well, he can't not like that.
114
00:09:57,132 --> 00:09:59,234
Come on.
115
00:09:59,267 --> 00:10:01,736
Honey. Look at this. Hey.
116
00:10:01,769 --> 00:10:04,906
The mayor should get first look.
Not bad, right? Wow.
117
00:10:04,940 --> 00:10:08,977
Son of a piss whore.
Our town in sports illustrated.
118
00:10:09,010 --> 00:10:11,080
[LAUGHING]
Listen to this.
119
00:10:11,113 --> 00:10:15,751
"The legendary hockey players of
mystery, Alaska, were born on skates…
120
00:10:15,784 --> 00:10:19,421
"In a world perpetually covered
with ice and snow.
121
00:10:19,455 --> 00:10:21,690
"Isolated by rugged mountains
and vast glaciers,
122
00:10:21,723 --> 00:10:25,194
"they hone their skills
by playing each other,
123
00:10:25,227 --> 00:10:27,997
"Saturday after Saturday, for
as long as anyone can remember.
124
00:10:31,534 --> 00:10:35,705
"The citizens attend with religious
devotion in sub-zero weather.
125
00:10:35,738 --> 00:10:40,043
"A committee of town fathers decides
who plays and by what rules.
126
00:10:40,077 --> 00:10:42,880
"The game has become
more than a sport.
127
00:10:42,913 --> 00:10:46,484
It's a weekly
ritual celebration."
128
00:10:48,486 --> 00:10:51,856
"The winetka brothers
forecheck like gophers.
129
00:10:51,890 --> 00:10:54,859
"When a puck goes into a corner,
a winetka comes out with it.
130
00:10:54,893 --> 00:10:57,828
Yeah! Read. Read!
131
00:10:57,862 --> 00:10:59,864
"And then there's Connor banks.
132
00:10:59,898 --> 00:11:02,867
Connor! What about Connor banks?
133
00:11:02,901 --> 00:11:06,505
Montreal had its rocket. Mystery
has its cruise missile!"
134
00:11:06,538 --> 00:11:08,573
[MEN CHEERING, SHOUTING]
135
00:11:08,607 --> 00:11:10,910
[SKANK] The only rocket you
got is your meat whistle.
136
00:11:10,943 --> 00:11:14,046
Hang on. Hang on. "Perfecting the
art of the pass is John biebe,
137
00:11:14,079 --> 00:11:20,019
"whose precision and accuracy more
than compensate for slowness of foot.
138
00:11:22,088 --> 00:11:25,658
"The only player without lightning speed.
Every team needs its thumper.
139
00:11:25,691 --> 00:11:28,995
[VOICES OVERLAPPING] Fuck 'em, Johnny.
Fuck 'em.
140
00:11:29,029 --> 00:11:31,998
"On pure skating ability,
the boys of mystery, Alaska…
141
00:11:32,032 --> 00:11:35,568
Rival any team in
the national hockey league!"
142
00:11:35,601 --> 00:11:38,204
That's us!
That's us!
143
00:11:38,238 --> 00:11:41,909
And isn't it exciting
for Charlie…
144
00:11:41,943 --> 00:11:44,946
Getting his article published
in sports illustrated?
145
00:11:44,979 --> 00:11:47,714
I bet this is a big
accomplishment for him.
146
00:11:47,748 --> 00:11:49,917
He kind of embellished a little.
147
00:11:49,951 --> 00:11:53,554
He's always been so smart, that Charlie.
I knew when he left he'd make it big.
148
00:11:53,587 --> 00:11:58,726
Well, actually, I heard he left
'cause he skated like a homosexual.
149
00:11:58,760 --> 00:12:02,864
You think because you scored two
goals today, you played a good game?
150
00:12:02,897 --> 00:12:05,767
[WOMAN] We don't talk about
hockey at the table.
151
00:12:05,800 --> 00:12:07,902
We've been talking about it
for 20 minutes.
152
00:12:07,936 --> 00:12:10,105
We've been talking
about the magazine.
153
00:12:10,138 --> 00:12:13,108
Which is about hockey.
154
00:12:13,141 --> 00:12:15,878
Can't we just enjoy
the attention tonight?
155
00:12:15,911 --> 00:12:18,714
Sports illustrated,
for god's sakes.
156
00:12:18,747 --> 00:12:23,052
Hockey is played
at both ends of the ice.
157
00:12:23,086 --> 00:12:26,822
You, you coast in your own zone.
[BANGS SPOON ON PLATE]
158
00:12:26,855 --> 00:12:31,094
You skate like a figure skater.
[BANGS SPOON ON PLATE]
159
00:12:31,127 --> 00:12:34,598
And when you get the puck,
you don't pass.
160
00:12:36,933 --> 00:12:38,969
More potatoes?
161
00:12:44,774 --> 00:12:46,910
[WALTER]
No.
162
00:12:46,943 --> 00:12:49,614
I've lost my appetite.
163
00:12:51,482 --> 00:12:53,551
Oh…
164
00:12:57,688 --> 00:13:00,591
[DOOR SLAMS SHUT] He never
made the Saturday game.
165
00:13:00,625 --> 00:13:03,028
That's what's bothering him. Why
should he tell me how to play?
166
00:13:03,061 --> 00:13:06,197
- He played college 2-a, birdie.
- 2-a isn't the Saturday game.
167
00:13:06,231 --> 00:13:10,036
- That's enough.
- Well, he started it!
168
00:13:10,069 --> 00:13:12,104
[SIGHS]
169
00:13:12,138 --> 00:13:15,441
Margie has relatives
in waterville, Maine.
170
00:13:15,474 --> 00:13:18,810
She said as soon
as price world moved in,
171
00:13:18,844 --> 00:13:21,880
all the local shops
went right out of business.
172
00:13:21,913 --> 00:13:25,618
Price world's not gonna come, mom.
We're not big enough, for god's sakes.
173
00:13:25,652 --> 00:13:28,455
Well, they've been sniffin'.
174
00:13:28,488 --> 00:13:31,758
[MAN CALLING GAME ON TV,
INDISTINCT] [WOMAN GIGGLING]
175
00:13:36,163 --> 00:13:40,167
[MOANING] Oh, Skank. [MOANS]
176
00:13:40,200 --> 00:13:44,105
[TV CONTINUES]
[BOTH MOANING]
177
00:13:52,580 --> 00:13:54,548
[SPECTATORS CHEERING]
178
00:13:54,582 --> 00:13:57,185
Yeah!
Yeah! Yeah!
179
00:13:57,218 --> 00:14:00,555
[GIRL]
"On the left side,
180
00:14:00,589 --> 00:14:03,558
Skank Marden is a master
of sticky sores…"
181
00:14:03,592 --> 00:14:05,594
no, no, shawnette.
182
00:14:05,627 --> 00:14:08,563
Um, remember, you want
to sound out the words.
183
00:14:08,597 --> 00:14:10,699
Okay.
Let's try again.
184
00:14:10,732 --> 00:14:14,703
"Skank Marden,
a master of the stick,
185
00:14:14,736 --> 00:14:17,740
scores on demand."
186
00:14:17,773 --> 00:14:21,444
That's right. Good. Excellent.
[BOY WHISPERING]
187
00:14:21,477 --> 00:14:24,747
Tommy! What?
188
00:14:24,780 --> 00:14:28,184
Word is biebe is out
and weeks is going up.
189
00:14:28,218 --> 00:14:30,086
Really?
190
00:14:32,588 --> 00:14:34,858
[CHURCH BELLS TOLLING]
191
00:14:34,891 --> 00:14:36,927
Don't get too far.
Yeah, dad.
192
00:14:39,096 --> 00:14:42,133
Hey, Johnny.
Hey.
193
00:14:44,768 --> 00:14:46,903
Thanks for coming, Johnny.
194
00:14:52,143 --> 00:14:56,448
Well, we can't hold
Stevie weeks back any longer.
195
00:14:56,481 --> 00:14:59,484
You'll be first alternate,
of course.
196
00:15:02,620 --> 00:15:04,822
That's…
197
00:15:08,025 --> 00:15:12,565
there's more to the game than speed, Scott.
Experience counts.
198
00:15:12,598 --> 00:15:15,968
Which Stevie weeks can't get
till we call him up.
199
00:15:16,001 --> 00:15:19,672
You've been in the Saturday game
13 years, Johnny.
200
00:15:19,705 --> 00:15:24,743
- That's a record!
- I can still play.
201
00:15:24,777 --> 00:15:28,615
When was the last time
you scored a goal?
202
00:15:31,785 --> 00:15:34,688
Look, it's not fair to the
weeks boy to keep him back.
203
00:15:34,721 --> 00:15:39,025
And it's not fair
to the Saturday game.
204
00:15:52,973 --> 00:15:55,476
Shit!
205
00:16:23,506 --> 00:16:25,208
[WHISPERS] I gotta go.
[DOOR OPENS]
206
00:16:25,242 --> 00:16:27,777
[POLICE RADIO CHATTERING]
207
00:16:41,892 --> 00:16:43,927
Donna's inside, Johnny.
208
00:16:45,195 --> 00:16:47,498
[DOOR OPENS]
209
00:16:47,531 --> 00:16:50,601
Hey.
Hey.
210
00:16:53,904 --> 00:16:55,907
[PAPERS RUSTLING]
211
00:17:01,112 --> 00:17:03,748
I'm fine, Donna.
212
00:17:10,221 --> 00:17:12,757
We talked about this.
213
00:17:12,791 --> 00:17:18,030
We knew one day eventually…
I'm fine.
214
00:17:18,063 --> 00:17:20,132
Don't tell me you're fine.
215
00:17:22,167 --> 00:17:24,470
[SCOFFS]
216
00:17:34,781 --> 00:17:36,850
I better check on Mike.
217
00:18:03,778 --> 00:18:06,949
[SKANK] You could've told me. [MARY JANE] I
can't give you that kind of information.
218
00:18:06,982 --> 00:18:10,085
We're sleeping together,
for god's sakes.
219
00:18:10,118 --> 00:18:13,922
Skank, we're committing adultery. It's
not like I threw in trust as a perk.
220
00:18:13,956 --> 00:18:16,459
Honey.
221
00:18:16,492 --> 00:18:20,663
Hi. Look, you, uh…
you may have heard.
222
00:18:20,696 --> 00:18:22,798
We just did it.
I heard.
223
00:18:22,831 --> 00:18:25,502
And so did I,
and it's a big mistake.
224
00:18:25,535 --> 00:18:29,138
John biebe is the anchor,
for god's sakes!
225
00:18:29,172 --> 00:18:31,207
[SIGHS]
226
00:18:31,240 --> 00:18:33,076
Geez.
227
00:18:37,146 --> 00:18:40,550
[MEN CHANTING] Stevie! Stevie!
Stevie! Stevie!
228
00:18:40,584 --> 00:18:44,021
[APPLAUSE] Guys, it
ain't my birthday.
229
00:18:44,054 --> 00:18:46,557
It's better. You're
in the Saturday game!
230
00:18:46,591 --> 00:18:49,860
I-I could go down
as fast as I come up.
231
00:18:49,894 --> 00:18:53,998
- There's no way.
- Hey, I'm next. They'll be callin' me next.
232
00:18:54,031 --> 00:18:56,934
[CHATTERING STOPS]
233
00:19:01,907 --> 00:19:03,975
Hey, Mike.
234
00:19:04,009 --> 00:19:07,713
- Hey.
- Why don't you get yourself that milkshake?
235
00:19:19,592 --> 00:19:22,094
Better not hear
your grades are dropping off.
236
00:19:24,096 --> 00:19:26,098
They-they won't, sir.
237
00:19:26,132 --> 00:19:30,870
You skate like you can
and you'll be fine.
238
00:19:34,608 --> 00:19:36,910
Boys. [ALL TOGETHER] Sheriff.
239
00:19:38,546 --> 00:19:40,881
I ordered one for you too, dad.
Thanks, Mike.
240
00:19:40,914 --> 00:19:43,050
[WOMAN ON RADIO] Johnny? Yeah?
241
00:19:43,083 --> 00:19:47,755
You gotta get out to gagney grocers.
Connor banks just shot a guy.
242
00:19:47,788 --> 00:19:51,759
[SIREN WAILS]
[MAN GROANING]
243
00:19:51,792 --> 00:19:54,896
Ow! Jesus! What, did you
put your finger in it?
244
00:19:54,929 --> 00:19:57,198
Try and hold still. Could
you jam the oxygen tank…
245
00:19:57,231 --> 00:19:59,468
A little further up my ass, please?
[DOOR CHIMES RINGING]
246
00:19:59,501 --> 00:20:02,136
[GROANING]
Have you done this before?
247
00:20:02,170 --> 00:20:06,608
Who is he?
A rep from price world.
248
00:20:06,641 --> 00:20:08,743
[MAN] Good. Twist it!
Yeah, that helps.
249
00:20:08,777 --> 00:20:12,247
Think about trimming
those nails too, Tarzan.
250
00:20:12,281 --> 00:20:15,451
- Just try to hold it there.
- Are you trying to hurt me?
251
00:20:15,485 --> 00:20:17,553
Huh?
[GROANS]
252
00:20:17,587 --> 00:20:20,122
- You okay?
- No, I'm not okay!
253
00:20:20,155 --> 00:20:23,593
Do I look like I'm okay?
The fucker shot me!
254
00:20:23,626 --> 00:20:27,598
What the fuck-ass fuck of a
bum-fuck, shithole town is this?
255
00:20:27,631 --> 00:20:30,266
I make a business call.
I give him my card.
256
00:20:30,300 --> 00:20:34,805
And the hick-ass fucker shoots my foot off!
Cock-fucking shit!
257
00:20:37,941 --> 00:20:41,612
John, it was an accident.
You read him his rights?
258
00:20:41,645 --> 00:20:44,749
You have the right to remain silent.
Oh, come on, John!
259
00:20:44,782 --> 00:20:47,118
I didn't mean to shoot him. Call
Bailey pruitt. Talk to him.
260
00:20:47,151 --> 00:20:49,253
Don't be saying anything to me.
261
00:20:49,286 --> 00:20:51,623
[WRITING]
Johnny, I heard.
262
00:20:51,656 --> 00:20:56,761
I'm sorry. Connor,
you just shot a guy.
263
00:20:56,794 --> 00:20:58,830
Take him.
Read him his rights.
264
00:20:58,863 --> 00:21:02,266
[MAN]
Cock-fucking suck-ass fucker!
265
00:21:02,300 --> 00:21:04,703
Have fun in jail, asshole!
[DOOR CHIMES RING]
266
00:21:04,737 --> 00:21:06,939
They, uh, got into a beef.
267
00:21:06,972 --> 00:21:10,809
Connor pulled a pistol. Happened
over in feed. [GROANING CONTINUES]
268
00:21:10,843 --> 00:21:15,047
Says he was aiming at a sack of
puppy chow, trying to scare him.
269
00:21:15,080 --> 00:21:17,215
He hit a wheelbarrow.
It ricocheted.
270
00:21:17,249 --> 00:21:20,620
Ow! Ow, ow! [WOMAN ON
POLICE RADIO] Johnny?
271
00:21:20,654 --> 00:21:25,191
Yeah? There's a helicopter hovering
over town hall. Looks Russian.
272
00:21:51,185 --> 00:21:53,754
Whoa!
273
00:21:53,788 --> 00:21:56,725
I'm slow in the feet?
274
00:21:56,758 --> 00:21:59,260
That's it?
That's all you got for me?
275
00:21:59,294 --> 00:22:04,566
No, "wow, nice helicopter"? No, "hey,
great article in sports illustrated"?
276
00:22:04,600 --> 00:22:06,768
How's Donna doing?
Does she miss me?
277
00:22:08,269 --> 00:22:11,039
Twice in one year, Charlie.
What do you want this time?
278
00:22:13,142 --> 00:22:15,778
I come bearing
the New York rangers.
279
00:22:17,546 --> 00:22:20,182
The New York rangers?
280
00:22:20,216 --> 00:22:23,119
[CHUCKLES] Yeah, I was
pretty blown away myself.
281
00:22:23,152 --> 00:22:26,222
But the article sparked some
kind of brainstorm at the NHL.
282
00:22:26,255 --> 00:22:30,594
- Good writing, I guess.
- [MAYOR] The New York rangers.
283
00:22:30,628 --> 00:22:32,696
The New York rangers.
284
00:22:32,730 --> 00:22:35,198
In mystery, Alaska?
Right here.
285
00:22:35,232 --> 00:22:37,267
To play against our boys?
286
00:22:37,300 --> 00:22:39,603
The NHL feels it'll be
great publicity,
287
00:22:39,637 --> 00:22:43,907
and the network figures
a 14 share, minimum.
288
00:22:43,941 --> 00:22:46,710
All right.
[CLEARS THROAT]
289
00:22:46,744 --> 00:22:49,080
What's in it for you, Charlie?
290
00:22:49,113 --> 00:22:51,549
Community pride.
291
00:22:51,582 --> 00:22:53,785
A sense of giving back to
the place where I grew up.
292
00:22:56,487 --> 00:22:59,590
Money.
[CHUCKLES]
293
00:22:59,624 --> 00:23:01,693
[CHATTERING]
294
00:23:03,628 --> 00:23:05,898
[POUNDING GAVEL]
295
00:23:05,931 --> 00:23:11,603
If you all settle down, we'll, uh, we'll
try to answer all your questions.
296
00:23:11,637 --> 00:23:13,906
Now, nothing is definite.
297
00:23:13,939 --> 00:23:17,910
There's still some dealing to be done
with the players' unions and things.
298
00:23:17,943 --> 00:23:21,613
But what needs to be decided
first is, do we want this game?
299
00:23:21,647 --> 00:23:25,952
- [MURMURING] - I won't kid ya, it
would be a goose to the economy.
300
00:23:25,986 --> 00:23:28,488
- What economy?
- [LAUGHTER]
301
00:23:29,622 --> 00:23:31,858
We can be serious about this,
302
00:23:31,892 --> 00:23:35,929
or we can simply leave the decision to the
committee, which I'm quite happy to do.
303
00:23:35,962 --> 00:23:38,164
[CROWD IN DISAGREEMENT]
Yes, miram?
304
00:23:38,198 --> 00:23:42,870
The question is,
do we really stand a chance?
305
00:23:42,904 --> 00:23:46,007
'Cause if all that's gonna
happen is we'll get laughed at,
306
00:23:46,040 --> 00:23:48,676
I'm not for it at any price.
307
00:23:48,710 --> 00:23:51,145
That's fair. That's fair.
And to answer that,
308
00:23:51,178 --> 00:23:54,949
I'd like to call up here
someone we all know and…
309
00:23:54,982 --> 00:23:59,187
well, we all know.
Charles danner.
310
00:24:05,894 --> 00:24:09,798
Thanks. Um… well, first of all,
it's really great to be back.
311
00:24:09,832 --> 00:24:13,501
- Bullshit!
- [LAUGHTER]
312
00:24:13,535 --> 00:24:16,205
Uh… um, here's the thing.
313
00:24:16,239 --> 00:24:19,675
On a standard ice rink,
no, we don't come close.
314
00:24:19,709 --> 00:24:22,178
But… our boys on a pond?
315
00:24:22,211 --> 00:24:25,514
Now, hold on just one second.
316
00:24:25,548 --> 00:24:30,186
You're using words
like "we" and "our boys."
317
00:24:30,219 --> 00:24:32,588
You left this town,
Charlie danner.
318
00:24:32,621 --> 00:24:34,691
[CROWD IN AGREEMENT]
319
00:24:34,725 --> 00:24:36,761
You can't even skate.
320
00:24:38,528 --> 00:24:42,032
Plus, this may be
an old lady talking,
321
00:24:42,066 --> 00:24:45,102
but I've always thought
you were a bit of a prick.
322
00:24:45,135 --> 00:24:47,237
[LAUGHTER CONTINUES]
323
00:24:47,271 --> 00:24:50,775
Hey, hey, hey, hey.
This is a town meeting.
324
00:24:50,808 --> 00:24:55,013
Let's have some order,
for god's sakes! John.
325
00:24:55,046 --> 00:24:57,515
Could we make a game of it?
326
00:24:57,548 --> 00:24:59,584
[WOMAN]
Yeah, John.
327
00:24:59,617 --> 00:25:02,487
[ALL CHATTERING]
328
00:25:04,990 --> 00:25:07,058
[CHATTERING STOPS]
329
00:25:07,092 --> 00:25:09,528
Depends on rules.
330
00:25:09,561 --> 00:25:11,597
We play four on four.
They play five on five.
331
00:25:11,630 --> 00:25:13,732
Boards, offsides,
two-line passing.
332
00:25:13,766 --> 00:25:16,969
Rules that keep everything bunched.
It's a different kind of game.
333
00:25:17,003 --> 00:25:20,039
John, excuse me, but this game
is gonna be played on a pond.
334
00:25:20,072 --> 00:25:22,108
- Hey, Chuck…
- one second.
335
00:25:22,141 --> 00:25:25,878
Everybody here always says on a pond,
nobody beats us, right? Nobody.
336
00:25:25,912 --> 00:25:29,482
Okay, well, you got a chance
to prove it now.
337
00:25:29,516 --> 00:25:32,485
John, can we win?
338
00:25:32,519 --> 00:25:34,587
[CROWD MURMURING]
339
00:25:34,621 --> 00:25:39,492
Shooting, passing, stick
handling… the truth?
340
00:25:41,028 --> 00:25:44,899
Except for Connor,
nobody here comes close.
341
00:25:44,933 --> 00:25:46,968
But on the pond,
342
00:25:47,001 --> 00:25:51,072
black ice, wide open surface,
it's all about skating.
343
00:25:51,105 --> 00:25:53,574
And we can skate.
344
00:25:53,607 --> 00:25:57,645
Yeah, we can.
All right, man.
345
00:26:06,188 --> 00:26:09,058
The New York rangers
are professionals.
346
00:26:11,160 --> 00:26:13,662
Two things we've always had
in mystery:
347
00:26:15,797 --> 00:26:21,137
Our dignity and our illusions.
348
00:26:21,171 --> 00:26:24,040
I suggest we cling to both.
349
00:26:39,556 --> 00:26:41,592
Where's the dignity
in not trying?
350
00:26:45,062 --> 00:26:47,498
I'll play those rangers.
351
00:26:50,767 --> 00:26:54,238
- I'm in.
- I'll play.
352
00:26:54,271 --> 00:26:58,610
- I'll beat 'em.
- [APPLAUSE]
353
00:27:06,618 --> 00:27:09,554
[POUNDING GAVEL]
As mayor of mystery, Alaska,
354
00:27:09,587 --> 00:27:13,026
I'm gonna extend a little
invitation to the New York rangers!
355
00:27:17,964 --> 00:27:21,134
[INDISTINCT SHOUTING]
356
00:27:39,619 --> 00:27:41,888
Hey, Johnny!
357
00:27:41,922 --> 00:27:46,126
- This can't wait till tomorrow?
- No, no, we gotta be on the ice at sunup.
358
00:27:46,160 --> 00:27:49,097
If this game happens,
it's only 32 days away.
359
00:27:49,130 --> 00:27:51,766
We gotta get goin'.
360
00:27:51,799 --> 00:27:55,103
I bet you're back on the
team now, right? Maybe.
361
00:27:55,136 --> 00:27:57,772
Well, they're not gonna play the
rangers with just ten guys.
362
00:27:57,805 --> 00:28:00,942
Here he comes.
363
00:28:00,976 --> 00:28:03,044
John. Hey, Donna. Hey, Scott.
364
00:28:03,078 --> 00:28:05,614
Witch-tit cold, huh?
Yeah.
365
00:28:05,647 --> 00:28:08,617
Look, John,
these are the developments.
366
00:28:08,650 --> 00:28:11,820
Things have changed.
We want you to coach.
367
00:28:13,089 --> 00:28:15,124
Judge turn you down?
368
00:28:15,157 --> 00:28:18,560
Yeah. He's got some
bug up his colon.
369
00:28:18,594 --> 00:28:21,263
But next to judge fuck nut,
you know most about hockey.
370
00:28:21,297 --> 00:28:24,067
Scott, you'll need him
to play, right?
371
00:28:24,101 --> 00:28:26,169
Oh, uh…
372
00:28:26,203 --> 00:28:30,607
well, the committee feels you can best
help the team by, you know, coaching.
373
00:28:30,640 --> 00:28:33,143
You're the guy.
They all look up to you.
374
00:28:33,176 --> 00:28:36,479
Scott, I don't coach.
375
00:28:36,513 --> 00:28:40,150
John, I'm asking you
as mayor of the town.
376
00:28:40,183 --> 00:28:42,220
Will you coach?
377
00:28:45,523 --> 00:28:47,525
[SIGHS]
Look, think about it.
378
00:28:47,558 --> 00:28:49,660
Let me know, huh?
379
00:28:50,995 --> 00:28:54,098
[SIGHS]
You know,
380
00:28:54,132 --> 00:28:58,937
every ex-player turned coach says
they prefer coaching to playing.
381
00:28:58,970 --> 00:29:01,473
Why would they all say that?
382
00:29:01,506 --> 00:29:04,609
Because they can't play.
383
00:29:04,643 --> 00:29:07,579
[PLAYERS SHOUTING,
LAUGHING]
384
00:29:10,149 --> 00:29:13,785
So why'd you wanna come? You
never wanna come when I plough.
385
00:29:13,818 --> 00:29:16,189
Well, um, could you pull over?
Sure.
386
00:29:21,594 --> 00:29:24,530
[SHUTS ENGINE OFF]
387
00:29:24,564 --> 00:29:28,968
What… what are you doing?
388
00:29:29,001 --> 00:29:31,071
Um…
389
00:29:31,104 --> 00:29:35,008
I thought, um…
390
00:29:35,042 --> 00:29:38,145
I think we should celebrate
you making the team.
391
00:29:38,179 --> 00:29:42,549
N-now?
Here?
392
00:29:42,583 --> 00:29:45,052
I don't know where else
to do it.
393
00:29:45,086 --> 00:29:47,454
I got a condom too.
394
00:29:48,689 --> 00:29:50,858
So… Marla.
395
00:29:50,892 --> 00:29:54,762
With you on the team, Stevie,
a lot of girls are gonna be,
396
00:29:54,796 --> 00:29:57,899
you know, after you.
397
00:30:04,539 --> 00:30:07,775
I don't wanna lose you to Jody
lange just 'cause she gives.
398
00:30:09,645 --> 00:30:12,781
Marla.
399
00:30:12,815 --> 00:30:16,652
I'm not gonna leave you on
account of not having sex.
400
00:30:19,155 --> 00:30:21,824
I love you.
401
00:30:34,604 --> 00:30:38,108
[SHIVERING]
Are you sure?
402
00:30:38,142 --> 00:30:41,245
Yeah, I'm sure.
403
00:31:10,976 --> 00:31:13,044
[BOTH PANTING]
404
00:31:21,154 --> 00:31:23,156
Oh!
405
00:31:23,190 --> 00:31:26,493
[STAMMERING]
406
00:31:26,526 --> 00:31:29,629
Oh, I'm-I'm… I'm sorry.
407
00:31:29,662 --> 00:31:34,000
That's okay. That's…
that's okay.
408
00:31:34,033 --> 00:31:37,871
I… does this mean we're done?
409
00:31:37,905 --> 00:31:41,008
I'm-I'm sorry.
I must have…
410
00:31:41,041 --> 00:31:43,143
that's okay.
411
00:31:43,177 --> 00:31:45,213
[CHUCKLES]
412
00:31:47,681 --> 00:31:49,983
It's okay, Stevie.
413
00:31:57,992 --> 00:32:01,196
[WIND HOWLING]
414
00:32:04,599 --> 00:32:07,536
[DOG BARKING]
415
00:32:07,569 --> 00:32:09,871
[HORN HONKING]
416
00:32:12,842 --> 00:32:14,944
[ENGINE SHUTS OFF,
DOOR OPENS]
417
00:32:19,549 --> 00:32:23,986
Hey, Sarah, sorry to be calling on
you so late, but have you heard?
418
00:32:24,019 --> 00:32:28,157
The rangers? Yeah. [LAUGHING]
419
00:32:28,190 --> 00:32:32,162
Yeah, good news makes
the compass point north.
420
00:32:32,195 --> 00:32:34,631
How about a quick rattle?
421
00:32:36,066 --> 00:32:38,101
After you, Skank.
422
00:32:48,112 --> 00:32:51,683
"Mother walrus going
thwap, thwap, thwap"?
423
00:32:51,716 --> 00:32:54,886
- What?
- You wanna hear a thwap?
424
00:33:14,773 --> 00:33:17,843
Women don't like being referred
to as fat mammals, Skank.
425
00:33:19,645 --> 00:33:22,716
I never would've said that
to her face.
426
00:33:22,749 --> 00:33:26,786
Are you gonna arrest me?
Do you want me to?
427
00:33:26,820 --> 00:33:30,657
Well, if it's all over what he said, I'd just
as soon it'd be all over that I hit him.
428
00:33:32,191 --> 00:33:34,227
It will be.
429
00:33:34,260 --> 00:33:36,496
[CHATTERING, SHOUTING]
430
00:33:42,036 --> 00:33:44,071
[DONNA] You gonna let the
kids keep the school?
431
00:33:44,104 --> 00:33:46,173
[MAYOR] We gotta have
a new rink, Donna.
432
00:33:46,206 --> 00:33:49,744
You want one of those goddamn TV
trucks to fall through the ice?
433
00:33:49,777 --> 00:33:54,515
Plus we need new boards, lights,
and they're sending us a zamboni.
434
00:33:54,549 --> 00:33:58,487
Oh, a zamboni. Gettin' wet
just thinking about it.
435
00:33:58,520 --> 00:34:00,556
Jesus!
436
00:34:07,062 --> 00:34:09,531
Donna. Hey. Hey.
437
00:34:09,565 --> 00:34:11,700
Hi. How you doin'? Hi. Good.
438
00:34:11,733 --> 00:34:13,802
How are you?
I'm good.
439
00:34:13,835 --> 00:34:16,506
You ran out before I could say
hi last night. I know. Hi.
440
00:34:16,539 --> 00:34:18,808
Hi.
God, you look good.
441
00:34:18,841 --> 00:34:21,611
How can you look this good? What do
you have, like nine children now?
442
00:34:21,644 --> 00:34:23,946
All right, well,
we're not the partridge family.
443
00:34:23,980 --> 00:34:27,116
Three kids. I know how
many kids you have.
444
00:34:27,149 --> 00:34:30,653
[CHUCKLES]
So, you're a producer, huh?
445
00:34:30,687 --> 00:34:32,823
Yeah, well, associate producer.
446
00:34:32,856 --> 00:34:35,125
What's a producer do?
447
00:34:35,158 --> 00:34:37,495
Uh, well, I'm-I'm doing it.
448
00:34:37,528 --> 00:34:40,898
Really? Yes, I'm liaising
with the locals.
449
00:34:40,931 --> 00:34:43,166
I see.
450
00:34:43,200 --> 00:34:45,803
And the helicopter was…
451
00:34:45,836 --> 00:34:50,173
well, you know, it's the kind of news
you wanna deliver in person, you know,
452
00:34:50,207 --> 00:34:54,178
and I can't help it if it
impressed the hell out of you.
453
00:34:55,914 --> 00:35:00,051
So, uh… well, so did it?
454
00:35:01,119 --> 00:35:03,254
Do I look impressed?
455
00:35:04,856 --> 00:35:07,125
You look good.
456
00:35:13,633 --> 00:35:15,668
Your honor,
457
00:35:15,701 --> 00:35:19,772
at this time I'd be asking the
court to dismiss the charges…
458
00:35:19,805 --> 00:35:23,175
On the grounds of patriotism.
[WOMAN GIGGLING]
459
00:35:23,208 --> 00:35:25,712
I'm not in the mood,
Mr. Pruitt.
460
00:35:27,714 --> 00:35:31,685
If price world did come here…
461
00:35:31,718 --> 00:35:34,688
With the one-stop shopping
and the low, low prices,
462
00:35:34,721 --> 00:35:38,925
it would threaten to put every
merchant in this town out of business,
463
00:35:38,959 --> 00:35:40,794
as it has in so many communities
across this country.
464
00:35:40,827 --> 00:35:43,297
- Trial date?
- This Tuesday.
465
00:35:43,330 --> 00:35:46,033
Tuesday?
466
00:35:46,067 --> 00:35:49,804
- Fine by me.
- All right, next Tuesday.
467
00:35:49,837 --> 00:35:51,939
And impanel Monday.
468
00:35:54,141 --> 00:35:59,481
I don't want a trial now. Suppose I lose?
I get jail, I miss the game.
469
00:35:59,514 --> 00:36:02,017
Connor, trust me. They're not
gonna lock up our leading scorer.
470
00:36:05,153 --> 00:36:09,492
As the puck comes off the ice, the
left wing will always drop back.
471
00:36:09,525 --> 00:36:13,629
These four swing around here,
try and force the puck this way.
472
00:36:13,662 --> 00:36:17,566
So the puck carrier is
always facing three defensemen.
473
00:36:17,600 --> 00:36:19,803
Are we gonna play it?
No.
474
00:36:19,836 --> 00:36:21,805
We're gonna learn it
so we can beat it.
475
00:36:21,838 --> 00:36:24,741
It's five-man, not four.
It's complicated.
476
00:36:24,774 --> 00:36:27,511
Before we get into that,
477
00:36:29,012 --> 00:36:33,016
[EXHALES] There's one
rule we got we live by.
478
00:36:33,049 --> 00:36:35,819
What happens in this room,
479
00:36:35,852 --> 00:36:38,656
what's said in this room,
stays in this room.
480
00:36:40,525 --> 00:36:42,827
Now, last night Skank
took a shovel to the temple…
481
00:36:42,860 --> 00:36:45,095
Because somebody repeated what
was said in the locker room.
482
00:36:45,129 --> 00:36:48,165
Somebody repeated
to silvie Walker,
483
00:36:48,198 --> 00:36:51,669
and silvie Walker
repeated it to Sarah heinz.
484
00:36:57,843 --> 00:37:01,312
- I told her confidentially.
- Aw, Jesus.
485
00:37:01,346 --> 00:37:04,683
What you say in the room
stay in the room.
486
00:37:04,716 --> 00:37:06,752
I didn't think she
was gonna say anything.
487
00:37:08,854 --> 00:37:11,524
Skank, I'm sorry.
488
00:37:11,558 --> 00:37:15,862
She just smoked the hog, man.
I wasn't myself.
489
00:37:18,698 --> 00:37:22,134
- It's your call, Skank.
- Oh, I want it.
490
00:37:22,168 --> 00:37:24,203
Fuck!
491
00:37:26,005 --> 00:37:28,174
[MAN] Fuckin' wind-chill.
This ain't right.
492
00:37:28,207 --> 00:37:31,645
[ALL PROTESTING]
It's not that easy!
493
00:37:31,679 --> 00:37:35,849
One slip of the tongue. All right,
that's it. Rules are rules!
494
00:37:37,951 --> 00:37:39,987
Come on, guys!
495
00:37:40,020 --> 00:37:42,990
[ALL SHOUTING] Do it! Come on!
496
00:37:43,023 --> 00:37:44,992
Aw, shit!
497
00:37:45,025 --> 00:37:47,962
[YELLING, SHOUTING]
498
00:38:04,780 --> 00:38:07,116
Oh, shit!
Mother…
499
00:38:07,149 --> 00:38:09,518
[CHEERING, SHOUTING
CONTINUES]
500
00:38:09,551 --> 00:38:13,188
I hate you bastards!
I hate you all!
501
00:38:13,222 --> 00:38:17,192
All I did was suggest we meet,
and then he pulled out a gun.
502
00:38:17,226 --> 00:38:19,261
Did he say anything,
Mr. Walsh?
503
00:38:19,294 --> 00:38:22,098
Objection!
Now, that question…
504
00:38:25,669 --> 00:38:28,504
fuck it.
505
00:38:30,173 --> 00:38:32,308
What did he say?
506
00:38:32,342 --> 00:38:35,946
Well, he conveyed his anger at the idea
of price world moving into the community.
507
00:38:35,979 --> 00:38:40,084
He threatened to shoot me if I didn't
leave the premises, and then he shot me.
508
00:38:40,117 --> 00:38:43,120
Thank you, Mr. Walsh. Reserve the
right to recall, your honor.
509
00:38:45,823 --> 00:38:49,293
Big doings we've got going here
in mystery these days, huh?
510
00:38:49,326 --> 00:38:52,930
Price world wants to come here,
511
00:38:52,964 --> 00:38:55,800
and now the New York rangers
want to come.
512
00:38:55,833 --> 00:39:00,806
Mr. Pruitt, I don't want to hear
anything about price world.
513
00:39:00,839 --> 00:39:04,977
I don't wanna hear another word about
a hockey game. We talked about this.
514
00:39:05,010 --> 00:39:07,946
Yeah, well, forgive me, your honor.
I'm fat.
515
00:39:07,980 --> 00:39:10,015
[LAUGHTER]
516
00:39:13,551 --> 00:39:16,189
Mr. Walsh, that bullet
that struck you,
517
00:39:16,222 --> 00:39:19,759
did it appear to ricochet
off a wheelbarrow?
518
00:39:19,793 --> 00:39:22,095
It… maybe.
So what?
519
00:39:22,128 --> 00:39:27,266
Is it legal to shoot in the
vicinity of people in this town?
520
00:39:27,300 --> 00:39:30,503
You don't care very much for our
community, do you, Mr. Walsh?
521
00:39:30,536 --> 00:39:34,174
I have nothing against your community, Mr.
Pruitt. [PAPER RUSTLING]
522
00:39:34,208 --> 00:39:36,210
Did you say,
523
00:39:36,243 --> 00:39:40,848
"what the fuck-ass fuck of a
bum-fuck shithole town is this?"
524
00:39:40,881 --> 00:39:44,719
- Did you say that, Mr. Walsh?
- [STAMMERING]
525
00:39:46,721 --> 00:39:49,991
The game is tentatively
scheduled for January 16.
526
00:39:50,025 --> 00:39:53,862
- Hey, this is it!
- Sounds like fun, Barry, but evidently not for everyone.
527
00:39:53,895 --> 00:39:55,997
No, I don't think so,
Steve. No one thought…
528
00:39:56,031 --> 00:39:58,199
To check with the New York
ranger players about this.
529
00:39:58,233 --> 00:40:00,802
The bottom line is, you only get a few
days off during this long season.
530
00:40:00,836 --> 00:40:04,005
Now, instead of spending these days
off at home with their families,
531
00:40:04,039 --> 00:40:07,208
they're told they gotta go to Alaska
and play a game of pond hockey.
532
00:40:07,242 --> 00:40:10,646
- This is a joke.
- Turning now to real hockey news,
533
00:40:10,679 --> 00:40:13,916
the NHL named Wayne gretzky
as its player of the month.
534
00:40:13,950 --> 00:40:16,719
The superstar scored 17 goals
with 22 assists…
535
00:40:20,022 --> 00:40:23,159
[SETS GLASS DOWN]
536
00:40:23,192 --> 00:40:27,064
Yeah, wait till we beat 'em.
Then we'll see who's a joke.
537
00:40:30,267 --> 00:40:33,203
You guys know what you're made of.
You know what you've got inside.
538
00:40:33,236 --> 00:40:35,272
[VOMITS]
539
00:40:37,140 --> 00:40:39,877
[EXHALES]
Nervous?
540
00:40:43,614 --> 00:40:46,684
Come on, let's work it around.
Don't leave him alone!
541
00:40:46,717 --> 00:40:48,887
[YELLING, SHOUTING]
542
00:40:55,559 --> 00:40:59,563
Whoa. That guy can shoot, huh?
[WHISTLES] Yeah.
543
00:40:59,597 --> 00:41:03,102
Get on him! Get on him!
Okay, guys, come on, now!
544
00:41:07,072 --> 00:41:10,009
[CHEERING, SHOUTING]
545
00:41:13,678 --> 00:41:16,248
Fighting the puck a little.
Oh, let him find his legs.
546
00:41:16,281 --> 00:41:18,518
Yeah, his first game.
He'll be fine.
547
00:41:26,827 --> 00:41:28,795
Go! Go! Go! Go!
548
00:41:31,331 --> 00:41:34,034
- Look out!
- [ALL GASPING]
549
00:41:37,771 --> 00:41:39,907
[DROPS STICK ON ICE] Get away!
Get away!
550
00:41:39,941 --> 00:41:43,777
Stevie? Stevie!
Give him some air.
551
00:41:43,811 --> 00:41:47,281
- Biebe.
- [BIEBE] Good work, Tree. You killed him.
552
00:41:47,314 --> 00:41:49,851
Head was down. I know. I know.
553
00:41:51,618 --> 00:41:53,521
I brought the salts, dad.
554
00:41:57,559 --> 00:41:59,962
Stevie?
Huh?
555
00:41:59,995 --> 00:42:03,198
It's okay. It's all right.
Hello.
556
00:42:05,233 --> 00:42:08,670
Stevie, how many fingers
have I got? Hmm?
557
00:42:08,703 --> 00:42:11,107
I'm a premature ejaculator.
558
00:42:11,140 --> 00:42:14,944
[CHEERING]
559
00:42:14,978 --> 00:42:19,548
Let's go, guys.
Three on three.
560
00:42:20,917 --> 00:42:23,819
So?
So?
561
00:42:23,853 --> 00:42:27,723
Anyone special in New York?
Uh, no.
562
00:42:27,756 --> 00:42:30,827
I don't… I don't want you to
feel bad about that either,
563
00:42:30,861 --> 00:42:33,797
just 'cause I haven't had a relationship
that's lasted longer than six weeks…
564
00:42:33,830 --> 00:42:36,166
Since we broke up
in the 12th grade.
565
00:42:36,200 --> 00:42:38,668
That's… the important thing
is that you're happy. Right.
566
00:42:38,702 --> 00:42:42,339
You are…
you are happy, I take it?
567
00:42:42,372 --> 00:42:45,342
Yeah.
I'm happy.
568
00:42:45,375 --> 00:42:47,812
Good. Good.
569
00:42:47,845 --> 00:42:50,548
How is your husband, anyway?
570
00:42:50,581 --> 00:42:53,151
Appears to be, uh, well fed.
571
00:42:53,184 --> 00:42:55,320
[CHUCKLES]
Of course he is.
572
00:42:55,353 --> 00:42:58,089
I mean, what else
do I have to do, really,
573
00:42:58,123 --> 00:43:03,061
besides slave over a hot stove,
rub my fat husband's feet,
574
00:43:03,094 --> 00:43:07,699
dig splinters out of my ass that I get
while sitting around pining for you?
575
00:43:07,733 --> 00:43:11,170
Well, you said it, I didn't.
576
00:43:11,203 --> 00:43:13,572
Seriously, though.
I mean, forget about me.
577
00:43:13,605 --> 00:43:16,175
Don't you ever wish you lived
in a town that had a museum…
578
00:43:16,208 --> 00:43:22,015
Or someplace where brothers and sisters
were off-limits to each other sexually?
579
00:43:22,049 --> 00:43:24,117
[CHUCKLING]
580
00:43:24,151 --> 00:43:27,254
[LAUGHTER CONTINUES]
581
00:43:32,725 --> 00:43:35,228
All right,
just follow the light.
582
00:43:35,262 --> 00:43:38,967
No, just over here. There you go.
Over here. Come on.
583
00:43:39,000 --> 00:43:41,235
[MAN]
Still sleepin'?
584
00:43:41,269 --> 00:43:44,238
How's he doin'?
He's a little happy.
585
00:43:44,272 --> 00:43:46,807
No, no, no.
Easy, son.
586
00:43:46,840 --> 00:43:51,779
I'm okay. Birdie, I'm sorry.
All right.
587
00:43:51,812 --> 00:43:53,814
I didn't even get the condom on.
588
00:43:53,847 --> 00:43:57,686
It was 'cause of your sister's breasts.
They're perky.
589
00:44:03,592 --> 00:44:06,095
Well, he's out again.
590
00:44:06,128 --> 00:44:10,199
[SOBBING]
[KNOCKING ON DOOR]
591
00:44:12,667 --> 00:44:15,171
Honey, what's wrong?
Nothing.
592
00:44:17,207 --> 00:44:20,977
- Sweetheart…
- I don't wanna talk about it, okay?
593
00:44:21,011 --> 00:44:24,814
Well, if you can't talk
to your own mother…
594
00:44:24,847 --> 00:44:26,949
[SIGHS]
595
00:44:28,618 --> 00:44:30,886
Stevie doesn't wanna
sleep with me.
596
00:44:32,289 --> 00:44:35,126
Oh. Oh.
597
00:44:36,360 --> 00:44:38,529
[EXHALES]
Oh.
598
00:44:38,562 --> 00:44:41,198
Hmm.
[CLEARS THROAT]
599
00:44:41,232 --> 00:44:44,168
So, uh, you two have already,
600
00:44:44,201 --> 00:44:48,205
uh, you know, had relations?
601
00:44:48,239 --> 00:44:50,842
[SNIFFLES]
No, he came in the condom.
602
00:44:50,875 --> 00:44:53,211
Oh!
603
00:44:53,245 --> 00:44:55,847
Where, uh, was the condom…
604
00:44:55,880 --> 00:44:59,317
When he, uh, you know…
605
00:44:59,351 --> 00:45:01,553
um…
606
00:45:01,586 --> 00:45:05,157
on-on his, uh, serpent.
607
00:45:07,260 --> 00:45:10,863
[KNOCKING]
Hi.
608
00:45:12,998 --> 00:45:15,068
What's wrong?
609
00:45:15,101 --> 00:45:18,737
Uh, Walter, get out.
This is private.
610
00:45:18,771 --> 00:45:21,074
I' m entitled to know what's
going on under this roof.
611
00:45:21,107 --> 00:45:23,176
After all, I am
the father of this child.
612
00:45:23,209 --> 00:45:26,613
Walter, if you don't leave,
I swear I'll tell you.
613
00:45:28,215 --> 00:45:30,250
Right.
614
00:45:30,284 --> 00:45:33,287
[DOOR CLOSES]
615
00:45:43,698 --> 00:45:47,068
[WALTER]
The defendant will please rise.
616
00:45:47,102 --> 00:45:50,071
What say you, Karen?
617
00:45:50,105 --> 00:45:53,341
The state of Alaska
versus Connor banks.
618
00:45:53,374 --> 00:45:55,676
Second-degree assault.
619
00:45:55,710 --> 00:46:00,282
We find the defendant
not guilty.
620
00:46:00,316 --> 00:46:05,087
- [CHEERING, SHOUTING]
- [GROANS]
621
00:46:05,121 --> 00:46:08,557
That's a not guilty verdict
on Connor. Betty?
622
00:46:08,590 --> 00:46:13,729
And we further order price world
to pay damages…
623
00:46:13,762 --> 00:46:15,864
In the amount of $42,000.
624
00:46:15,897 --> 00:46:20,103
- What?
- 42,000 bucks?
625
00:46:20,137 --> 00:46:23,240
They can't do that.
626
00:46:26,109 --> 00:46:29,045
This is a criminal trial.
627
00:46:29,078 --> 00:46:32,815
We don't award damages
to criminal defendants.
628
00:46:32,849 --> 00:46:35,119
The damage award is vacated.
629
00:46:35,153 --> 00:46:38,656
- What's that, "vacated"?
- [SPECTATORS MURMURING]
630
00:46:38,689 --> 00:46:40,758
[POUNDING GAVEL]
631
00:46:46,330 --> 00:46:49,200
Look around.
Look at yourselves.
632
00:46:50,868 --> 00:46:54,839
You have exalted this game
above what is right,
633
00:46:54,873 --> 00:46:57,209
but you have
your star center back.
634
00:46:59,010 --> 00:47:01,680
The defendant is free to go.
635
00:47:03,282 --> 00:47:06,050
You have embarrassed
my courtroom.
636
00:47:18,631 --> 00:47:21,000
Thanks a lot.
637
00:47:21,033 --> 00:47:23,135
Fuckin' moron.
638
00:47:36,049 --> 00:47:38,985
[DOOR OPENS]
639
00:47:40,754 --> 00:47:43,156
It's me that embarrasses you,
isn't it?
640
00:47:46,261 --> 00:47:50,898
- Did I say that, Brian?
- I'm sorry I'm such a disappointment.
641
00:47:50,932 --> 00:47:54,669
I'm sorry I don't feel like goin'
to college and getting some degree.
642
00:47:54,702 --> 00:47:58,005
I'm sorry for only wanting to play hockey,
and I'm sorry that you never played…
643
00:47:58,039 --> 00:48:02,176
In the Saturday game, but I would think
there are bigger tragedies in life!
644
00:48:02,210 --> 00:48:05,581
Brian!
[DOOR SLAMS SHUT]
645
00:48:06,715 --> 00:48:08,784
[HORN HONKING]
646
00:48:16,625 --> 00:48:19,194
Scotty. Hey.
647
00:48:19,228 --> 00:48:21,831
I want you to meet
the folks from the network.
648
00:48:21,865 --> 00:48:25,068
- That's Jonathan slaven. Scott pitcher.
- Hi.
649
00:48:25,101 --> 00:48:28,672
And, uh, this is Janice pettibone.
My nostrils just froze.
650
00:48:28,705 --> 00:48:31,708
It's a pleasure to welcome
a famous TV personality.
651
00:48:31,741 --> 00:48:34,678
Uh, hi. Janice, see how
everybody skates here?
652
00:48:34,711 --> 00:48:37,113
Yeah. Even on the sidewalks.
We should get some shots…
653
00:48:37,146 --> 00:48:40,585
I can't feel my nose.
All right, then.
654
00:48:43,988 --> 00:48:46,891
She's cold.
She's weird.
655
00:48:48,893 --> 00:48:51,195
"Eskimos on ice."
656
00:48:51,228 --> 00:48:54,665
In fact, that's what we're calling
the team: The mystery eskimos.
657
00:48:56,234 --> 00:48:58,704
Well, we're not eskimos.
658
00:48:58,737 --> 00:49:01,307
Well, I don't think it refers
so much to your ethnicity.
659
00:49:01,340 --> 00:49:06,312
And the native Americans who do live
here call themselves inuit, shark meat.
660
00:49:06,345 --> 00:49:08,980
[PETTIBONE] The deal here is we're
selling this as a human interest story.
661
00:49:09,014 --> 00:49:12,918
The strange snowmen who play
on a lake… the mystery boys.
662
00:49:12,951 --> 00:49:15,588
We don't know who they are
or what they are.
663
00:49:15,622 --> 00:49:20,026
All we know is they have poor dental
health and can skate like the wind.
664
00:49:21,594 --> 00:49:24,096
It's a hockey game.
665
00:49:24,130 --> 00:49:26,966
How does she know what kind of
dental health we have? Guys!
666
00:49:26,999 --> 00:49:29,836
Guys! It's just a
name, you know?
667
00:49:29,869 --> 00:49:32,773
Nobody thinks the Dallas
cowboys are actually cowboys.
668
00:49:32,806 --> 00:49:34,808
If this ends up making fun
of us… Scott, it won't.
669
00:49:34,842 --> 00:49:38,178
- You think I'd let that happen?
- [BIEBE] For business, who knows?
670
00:49:38,211 --> 00:49:40,247
Excuse me?
He's right.
671
00:49:40,280 --> 00:49:42,316
You'd bite off your own Jimmy if the
price were right. Really, Scott?
672
00:49:42,350 --> 00:49:45,252
My own Jimmy? You know what? Why
don't you go plan a rummage sale…
673
00:49:45,285 --> 00:49:47,988
Or renew a fishing licence? If you try pulling
something, I'll be so far up your ass…
674
00:49:48,021 --> 00:49:51,893
- gentlemen.
- You sorry piece of tit meat!
675
00:49:57,899 --> 00:50:00,535
Just talkin' about the game.
Yeah.
676
00:50:00,569 --> 00:50:03,538
If nothing else,
it's good for morale.
677
00:50:06,976 --> 00:50:09,645
Good night.
678
00:50:09,679 --> 00:50:13,048
No blood.
Judge!
679
00:50:13,082 --> 00:50:15,818
He started it.
Don't!
680
00:50:15,851 --> 00:50:18,220
[MAYOR]
I'll talk to you tomorrow.
681
00:50:18,253 --> 00:50:20,690
I don't know how to coach.
682
00:50:20,723 --> 00:50:24,160
You taught half the kids in this town
how to skate. You played 2-a college.
683
00:50:24,194 --> 00:50:26,997
You understand
north American hockey.
684
00:50:27,030 --> 00:50:30,367
Shit, they used to call you
the bear.
685
00:50:30,401 --> 00:50:32,869
That was then.
686
00:50:34,938 --> 00:50:37,207
Okay, judge.
687
00:50:37,240 --> 00:50:40,243
If we're gonna make a game
of it, it should be you.
688
00:50:40,276 --> 00:50:43,548
It won't be, John.
689
00:50:47,385 --> 00:50:49,687
[CHATTERING] [MAN] Come on!
Pull it off!
690
00:50:49,721 --> 00:50:53,357
People of mystery, I give you…
691
00:50:53,391 --> 00:50:57,161
Your very own zamboni.
692
00:50:57,194 --> 00:51:01,233
Now, don't be alarmed. [POUNDING ON
ZAMBONI] It looks 100 years old.
693
00:51:01,266 --> 00:51:03,769
[CROWD LAUGHING] Well,
it works just like new,
694
00:51:03,802 --> 00:51:07,205
and it's kind of in keeping with
the whole idea, don't you think?
695
00:51:07,239 --> 00:51:09,675
What whole idea?
696
00:51:09,708 --> 00:51:13,579
Scott, you got a zamboni here
in mystery, Alaska.
697
00:51:13,612 --> 00:51:17,016
Yeah.
The original.
698
00:51:17,050 --> 00:51:18,818
[LAUGHTER RESUMES]
699
00:51:43,744 --> 00:51:45,746
Why'd you say yes to boards?
Sponsors?
700
00:51:48,082 --> 00:51:51,185
You guys have never played with boards. Won't
that be a huge advantage to the rangers?
701
00:51:55,757 --> 00:51:58,827
John?
702
00:51:58,860 --> 00:52:01,897
You've been smiling
a lot lately.
703
00:52:01,930 --> 00:52:04,833
Excuse me?
Ever since he came back.
704
00:52:04,866 --> 00:52:09,839
Charlie. You've been
smiling a little more.
705
00:52:11,140 --> 00:52:14,010
John, that was high school.
706
00:52:20,650 --> 00:52:22,685
This is not a pond.
707
00:52:27,223 --> 00:52:29,827
[ANNOUNCER ON TV]
The fans are into it.
708
00:52:29,860 --> 00:52:31,929
Let's play hockey.
709
00:52:31,962 --> 00:52:34,698
[MAN #2] Oh, there we go.
Oh, domi and Langdon.
710
00:52:34,732 --> 00:52:39,837
Well, eight seconds in. Domi leads
the league in penalty minutes.
711
00:52:39,870 --> 00:52:43,674
A couple of short rights knocks the helmet
off. Another one. Are they gonna get tired?
712
00:52:43,707 --> 00:52:46,611
I don't know.
We're playing these guys?
713
00:52:46,645 --> 00:52:49,113
Oh, he's landing a couple of
big ones, and so is domi.
714
00:52:49,147 --> 00:52:51,550
He's got the fans
into this one early, Sam.
715
00:52:51,583 --> 00:52:53,852
Yo, maybe we should fast-forward
to the hockey part.
716
00:52:53,885 --> 00:52:56,154
Yeah.
Good idea.
717
00:52:58,923 --> 00:53:01,693
♪ You better watch out ♪
♪ you better not cry ♪
718
00:53:01,726 --> 00:53:04,797
♪ You better not pout I'm ♪
♪ telling you why come on. ♪
719
00:53:04,830 --> 00:53:08,033
Come on!
♪ Santa Claus is coming to town ♪
720
00:53:08,067 --> 00:53:11,971
Caboose, holding on back there?
Yeah.
721
00:53:12,004 --> 00:53:14,239
Toot, toot! Uh-oh! Uh-oh,
we're gonna crash!
722
00:53:14,273 --> 00:53:16,676
Aah!
Oh, no!
723
00:53:16,709 --> 00:53:19,011
What happened down here?
♪ Santa Claus is coming
724
00:53:19,044 --> 00:53:21,848
are you okay? Let me see.
Are you all right?
725
00:53:21,882 --> 00:53:25,185
♪ He sees you ♪
♪ when you're sleeping ♪
726
00:53:25,218 --> 00:53:27,654
It's a rockewellian Christmas
up here…
727
00:53:27,688 --> 00:53:30,090
skating, barbecues, snow.
728
00:53:30,123 --> 00:53:33,159
We're here with defenseman
Matt Marden and…
729
00:53:33,193 --> 00:53:35,562
cut.
What?
730
00:53:35,596 --> 00:53:38,566
I can't feel my fingers.
731
00:53:38,600 --> 00:53:42,169
You need to rub 'em on a
nice warm yuletide log.
732
00:53:42,203 --> 00:53:45,239
♪ Santa Claus ♪
♪ is coming to town ♪
733
00:53:45,272 --> 00:53:47,875
I beg your pardon?
734
00:53:47,909 --> 00:53:52,780
Look. Christmas is a lonely day for a
guy to be choking his own chicken.
735
00:53:52,814 --> 00:53:57,252
And, as women reporters go,
I find you supple.
736
00:53:59,588 --> 00:54:02,691
Oh, that was lovely. It's a shame
we weren't rolling for that.
737
00:54:02,725 --> 00:54:05,227
I'm sure he'd be happy
to repeat it.
738
00:54:06,729 --> 00:54:08,931
You need to relax.
Charles!
739
00:54:08,964 --> 00:54:11,066
Do you like massages?
740
00:54:22,746 --> 00:54:26,115
Tree, take the man up front!
Defense!
741
00:54:26,149 --> 00:54:28,584
Tree, you've got to take
the man!
742
00:54:28,618 --> 00:54:31,255
Jesus! All right, all right,
all right, all right.
743
00:54:31,288 --> 00:54:33,590
Sorry, Johnny.
744
00:54:33,624 --> 00:54:38,095
- Don't say you're sorry.
- Okay. [LAUGHS]
745
00:54:38,128 --> 00:54:40,264
Sorry.
746
00:54:40,297 --> 00:54:42,532
Tree, am I a big guy?
747
00:54:43,600 --> 00:54:46,203
Yeah, Johnny.
748
00:54:48,640 --> 00:54:51,743
No. Look.
749
00:54:51,777 --> 00:54:54,245
See? You're the big guy.
750
00:54:54,279 --> 00:54:58,616
And we need you to start
playing like a big guy.
751
00:54:58,650 --> 00:55:01,753
Okay?
Are you a big guy?
752
00:55:01,787 --> 00:55:04,355
- Yes, Johnny.
- Come on. Say it.
753
00:55:04,389 --> 00:55:06,625
Say it!
754
00:55:09,228 --> 00:55:11,263
I'm a big guy!
Okay!
755
00:55:11,297 --> 00:55:13,866
Okay? Okay?
Okay.
756
00:55:13,900 --> 00:55:15,935
Okay, hit me.
757
00:55:15,968 --> 00:55:18,871
I don't want to hit you, Johnny.
758
00:55:18,905 --> 00:55:22,041
- Come on, Tree. Hit me!
- [LAUGHING] Johnny…
759
00:55:22,074 --> 00:55:25,278
I'm not Johnny!
I'm a New York ranger!
760
00:55:25,312 --> 00:55:28,181
Hit me!
Stop it!
761
00:55:28,215 --> 00:55:30,617
You look like the back end
of a moose, sasquatch.
762
00:55:30,650 --> 00:55:32,886
[YELLING]
[GROANING]
763
00:55:34,354 --> 00:55:37,624
You all right?
764
00:55:37,657 --> 00:55:39,693
Just like that, Tree.
765
00:55:39,727 --> 00:55:43,064
You hit me like that, I'll kick your ass.
[MEN CHATTERING]
766
00:55:43,097 --> 00:55:45,166
Eskimo soup.
767
00:55:45,199 --> 00:55:48,870
I'm beginning to have
second thoughts about this.
768
00:55:48,903 --> 00:55:52,707
And having Chuck fuck as our liaison
with the network doesn't help.
769
00:55:52,741 --> 00:55:54,743
If they're gonna be pouring
a lot of money into it,
770
00:55:54,776 --> 00:55:58,046
I suppose you have to let them sell it.
I suppose.
771
00:55:58,079 --> 00:56:00,249
Besides, if they're going to be
doing a profile on the town,
772
00:56:00,282 --> 00:56:02,384
it's as good as a commercial.
773
00:56:02,417 --> 00:56:04,720
Our tourism might grow.
774
00:56:04,754 --> 00:56:07,156
You know, this is the kind
of opportunity that…
775
00:56:07,189 --> 00:56:09,224
what?
776
00:56:13,595 --> 00:56:16,031
What's that?
777
00:56:16,065 --> 00:56:19,269
Skank Marden's been in this bed.
778
00:56:48,599 --> 00:56:50,634
[CHARLES]
You gotta be kidding me.
779
00:56:50,667 --> 00:56:52,704
Well, that's just great.
780
00:56:52,737 --> 00:56:54,840
Shit!
781
00:56:59,912 --> 00:57:02,815
What?
Uh, we got a problem.
782
00:57:02,848 --> 00:57:06,584
What problem? [SIGHS] Uh…
783
00:57:06,618 --> 00:57:09,255
they're not coming.
784
00:57:10,924 --> 00:57:12,892
What do you mean, not coming?
785
00:57:12,926 --> 00:57:14,994
Evidently, the ranger players…
786
00:57:15,028 --> 00:57:18,631
Filed some kind of grievance
with the players' union,
787
00:57:18,664 --> 00:57:22,936
and, uh… we tapped ourselves
on the construction.
788
00:57:22,969 --> 00:57:27,574
[SIGHS] Are you saying that we're
not going to get that money now?
789
00:57:27,607 --> 00:57:31,711
Uh, I don't think so, no.
790
00:57:35,282 --> 00:57:38,986
I'm really sorry, Scott.
I don't… I don't even…
791
00:57:41,055 --> 00:57:44,692
Jesus Christ, Scott!
Ow!
792
00:57:44,725 --> 00:57:47,562
Jesus! Oh, man!
793
00:57:57,172 --> 00:57:59,207
Hey, hey.
That's enough.
794
00:57:59,240 --> 00:58:01,642
It's keeping the kids awake.
Come on.
795
00:58:03,045 --> 00:58:05,614
I should arrest him.
That's what I should do.
796
00:58:05,647 --> 00:58:08,851
Arrest him for what?
797
00:58:08,885 --> 00:58:10,887
Fraud.
798
00:58:18,928 --> 00:58:21,899
Hey, he promised something
that he couldn't deliver.
799
00:58:21,932 --> 00:58:24,001
This town spent money,
800
00:58:24,034 --> 00:58:26,036
relying on
Charlie danner's word.
801
00:58:26,069 --> 00:58:28,171
Flying in here on a helicopter,
802
00:58:28,205 --> 00:58:30,207
swinging the New York rangers
from his belt. Come on, John.
803
00:58:30,240 --> 00:58:32,309
You can't blame Charlie for that.
Who else is there to blame?
804
00:58:32,342 --> 00:58:34,844
You want to sympathize
with the guy, fine.
805
00:58:34,878 --> 00:58:37,147
But I really do not
need you taking his side.
806
00:58:37,180 --> 00:58:41,385
- Okay. What is going on?
- You tell me.
807
00:58:41,419 --> 00:58:43,687
Okay, I think I've been pretty patient
with this little jealousy thing.
808
00:58:43,721 --> 00:58:46,991
The truth is, I've been a little bit
flattered. Now I'm getting insulted.
809
00:58:47,025 --> 00:58:49,393
You're insulted?
Yes, John.
810
00:58:49,427 --> 00:58:52,763
When you read my smiling at him
as a threat, that insults me.
811
00:58:58,237 --> 00:59:01,706
It is not just
a random smile, Donna.
812
00:59:03,075 --> 00:59:05,244
[SCOFFS] Ever since
he came back…
813
00:59:05,277 --> 00:59:07,712
You've been walking around with
a big "what if" on your face.
814
00:59:07,746 --> 00:59:10,215
We've been married 12 years.
Three kids.
815
00:59:10,249 --> 00:59:12,818
Sweetheart, I know your smiles.
816
00:59:14,254 --> 00:59:16,256
And that smile is not for me.
817
00:59:16,289 --> 00:59:21,594
John, everyone in this goddamn town
peeks over the snowbank and wonders.
818
00:59:21,627 --> 00:59:23,896
Except you wonder what it
would be like with him…
819
00:59:23,930 --> 00:59:25,999
Charlie fuckin' danner!
820
00:59:31,072 --> 00:59:33,907
Don't talk to me about betrayal.
821
00:59:33,941 --> 00:59:37,811
You became half dead the minute you were
bumped from that team. You disappeared.
822
00:59:37,844 --> 00:59:42,783
This is not an easy place
for a woman, John.
823
00:59:42,816 --> 00:59:45,987
I thank god every day
I gave birth to boys.
824
00:59:49,291 --> 00:59:54,096
I never chose to stay.
I chose you.
825
00:59:54,129 --> 00:59:56,764
Give me that, at least.
826
01:00:09,112 --> 01:00:11,180
[DOOR SLAMS]
827
01:00:12,781 --> 01:00:16,619
Move that puck, fellas!
He's opening up!
828
01:00:19,288 --> 01:00:21,257
Pass it out to the wing!
829
01:00:21,290 --> 01:00:24,961
Pass the puck! Pass that puck!
That a boy!
830
01:00:24,995 --> 01:00:28,865
Over here!
Whoo!
831
01:00:28,898 --> 01:00:32,702
[BOYS SHOUTING]
Hi.
832
01:00:32,736 --> 01:00:36,306
Young man, lift your elbows.
833
01:00:36,340 --> 01:00:39,643
And that'll keep the blade
flat on the ice.
834
01:00:39,676 --> 01:00:41,712
I mean, you paid
for the whole stick.
835
01:00:41,746 --> 01:00:43,814
You might as well use it all, huh?
Try it.
836
01:00:43,848 --> 01:00:45,883
Good! Good, mcgowan! Good.
837
01:00:49,654 --> 01:00:52,657
Hey. I'm goin' on a piss later.
You wanna join me?
838
01:00:52,690 --> 01:00:54,692
[CHUCKLES]
839
01:00:54,725 --> 01:00:56,727
No.
840
01:00:56,761 --> 01:00:59,298
The league is taking
the players' union…
841
01:00:59,331 --> 01:01:02,734
To federal court
in New York on Tuesday.
842
01:01:02,768 --> 01:01:05,704
It might help if mystery
had a face there.
843
01:01:05,737 --> 01:01:09,708
There's an estoppel argument
you could make.
844
01:01:09,741 --> 01:01:12,711
Implied third-party contract
too.
845
01:01:12,744 --> 01:01:14,913
Hmm.
846
01:01:50,751 --> 01:01:54,923
Well, now we really have something
to talk about, don't we?
847
01:01:56,291 --> 01:01:59,394
You slept with another man.
848
01:01:59,428 --> 01:02:02,264
What's to talk about, Mary Jane?
849
01:02:14,944 --> 01:02:17,980
All I've got…
850
01:02:18,013 --> 01:02:22,952
Is the notion that being
adored by your husband…
851
01:02:22,985 --> 01:02:25,688
Is enough in life.
852
01:02:28,925 --> 01:02:30,927
You never touch me.
853
01:02:38,369 --> 01:02:40,604
[SIGHS]
854
01:02:50,182 --> 01:02:52,284
Go ahead.
855
01:02:56,954 --> 01:02:58,956
[SIGHS]
856
01:03:00,625 --> 01:03:03,962
[MAN] Nothing in the basic
agreement allows them…
857
01:03:03,996 --> 01:03:05,998
To schedule exhibition games.
858
01:03:06,031 --> 01:03:09,134
Of course we can schedule exhibition games.
Pre-season exhibition, but…
859
01:03:09,168 --> 01:03:14,106
your honor, nothing has ever limited this
to pre-season. You know this, Harold.
860
01:03:14,139 --> 01:03:17,376
[HAROLD] It's a cheap stunt, your
honor, and everybody knows that.
861
01:03:17,410 --> 01:03:22,616
They want the ranger players to go up to
the north pole and play pond hockey…
862
01:03:22,649 --> 01:03:24,718
With a bunch of eskimos.
863
01:03:24,751 --> 01:03:28,222
It's a big gimmick.
I mean, Mr. Pruitt himself…
864
01:03:28,255 --> 01:03:31,891
Has brought one of his
lumberjack players with him…
865
01:03:31,925 --> 01:03:33,993
To help him further
the exploitation.
866
01:03:34,027 --> 01:03:36,029
Objection, your honor.
867
01:03:36,062 --> 01:03:39,267
That's-that's not
a very nice thing to say.
868
01:03:41,736 --> 01:03:44,905
Your honor, we've already spent
a lot of money on this game.
869
01:03:44,939 --> 01:03:47,875
You can sue the league
for restitution.
870
01:03:47,908 --> 01:03:50,578
That's assuming that money
damages could make us whole.
871
01:03:50,611 --> 01:03:53,348
But our reputation
has been hurt.
872
01:03:53,381 --> 01:03:57,052
Reputation? Price world tried to
move up there, you opened fire.
873
01:03:57,085 --> 01:03:59,020
What reputation?
874
01:03:59,054 --> 01:04:03,692
- Could I be heard?
- Go ahead.
875
01:04:11,099 --> 01:04:14,003
We do have our pride.
876
01:04:14,036 --> 01:04:16,072
And…
877
01:04:21,944 --> 01:04:27,584
And, uh, maybe sometimes it's a little too
connected to how well we play hockey,
878
01:04:27,617 --> 01:04:30,187
but we do have our pride.
879
01:04:30,220 --> 01:04:34,292
And all of you,
and all the TV commentators…
880
01:04:34,325 --> 01:04:37,060
Have been going around
saying that this is a farce…
881
01:04:37,094 --> 01:04:39,697
that this is all a big joke.
882
01:04:39,730 --> 01:04:42,800
Our town is a big joke.
883
01:04:42,833 --> 01:04:44,902
Is there a legal argument coming?
It's estoppel.
884
01:04:44,935 --> 01:04:47,237
It's-it's in my brief.
885
01:04:47,271 --> 01:04:50,208
What-what did you call… you
called my friend something before.
886
01:04:50,241 --> 01:04:53,945
What did you call him?
A lumberjack.
887
01:04:53,978 --> 01:04:58,917
That boy has a heart bigger
than this whole courtroom.
888
01:04:58,950 --> 01:05:01,085
He plays to play.
889
01:05:01,119 --> 01:05:04,055
He skates to skate!
890
01:05:04,088 --> 01:05:06,592
He don't make
a million bucks a year!
891
01:05:06,626 --> 01:05:09,729
He loves the game of hockey!
892
01:05:09,762 --> 01:05:11,864
He loves it.
893
01:05:15,100 --> 01:05:17,169
Judge,
894
01:05:18,938 --> 01:05:21,807
you can't take this game
away from us.
895
01:05:21,841 --> 01:05:24,978
You can't.
It's not about money.
896
01:05:25,011 --> 01:05:27,113
It's about our…
897
01:05:28,181 --> 01:05:31,051
Mr. Pruitt?
Are you all right?
898
01:05:33,320 --> 01:05:36,790
- Bailey?
- Mr. Pruitt?
899
01:05:36,823 --> 01:05:38,859
[COUGHS]
900
01:05:38,892 --> 01:05:41,262
[PEOPLE CLAMORING]
901
01:05:41,295 --> 01:05:45,299
Bailey? Bailey? Bailey? [JUDGE]
Somebody get this man some help!
902
01:05:45,333 --> 01:05:49,604
He's having a heart attack!
Somebody help him!
903
01:05:49,637 --> 01:05:52,039
Jesus Christ. [JUDGE]
Bailiff, call 911.
904
01:05:52,073 --> 01:05:54,175
Bailey!
Give him some air!
905
01:05:54,208 --> 01:05:57,712
Get somebody in here now!
906
01:05:57,745 --> 01:05:59,748
He's not breathing!
907
01:06:01,917 --> 01:06:04,653
Bailey!
Bailey!
908
01:06:08,424 --> 01:06:11,894
♪ Holy, holy ♪
909
01:06:11,927 --> 01:06:16,866
♪ lord god almighty ♪
910
01:06:16,900 --> 01:06:21,337
♪ early in the morning ♪
911
01:06:21,371 --> 01:06:25,742
♪ the sun shall rise ♪
♪ to thee ♪
912
01:06:25,775 --> 01:06:30,246
♪ Holy, holy, holy ♪
913
01:06:30,279 --> 01:06:35,753
♪ merciful and mighty ♪
914
01:06:35,786 --> 01:06:40,825
♪ god in three persons ♪
915
01:06:40,858 --> 01:06:46,296
♪ blessed Trinity ♪
916
01:06:55,741 --> 01:06:57,776
My, uh…
917
01:07:00,779 --> 01:07:03,982
my boy Mike once asked Bailey
how he got to be so fat.
918
01:07:09,155 --> 01:07:11,223
He said it was…
919
01:07:11,257 --> 01:07:13,960
Because every time
he met somebody he liked,
920
01:07:15,762 --> 01:07:18,097
his heart would grow a little.
921
01:07:19,766 --> 01:07:21,734
There were just so many
good people in mystery…
922
01:07:21,768 --> 01:07:24,837
That eventually his body had
to expand to accommodate.
923
01:07:30,243 --> 01:07:35,082
He could have left if he
wanted, but he stayed.
924
01:07:35,115 --> 01:07:38,118
Not because other worlds
weren't available to him.
925
01:07:39,787 --> 01:07:41,789
Because he loved this place.
926
01:07:45,259 --> 01:07:47,428
"This is a hockey town,"
he'd say.
927
01:07:51,633 --> 01:07:55,770
And he never said it like it was something
we should have to apologize for.
928
01:08:04,379 --> 01:08:06,649
We're a hockey town.
929
01:08:33,343 --> 01:08:35,746
I love this town too, John.
930
01:08:52,063 --> 01:08:55,333
[FOOTSTEPS]
931
01:09:03,441 --> 01:09:06,178
You sent him, didn't you?
932
01:09:06,211 --> 01:09:08,246
To New York.
933
01:09:16,189 --> 01:09:18,291
He won.
934
01:09:27,867 --> 01:09:29,937
Game's back on?
935
01:09:31,038 --> 01:09:33,207
You're in this now, old bear.
936
01:09:33,240 --> 01:09:36,076
You have to coach.
937
01:09:41,215 --> 01:09:43,417
If I'm coaching,
938
01:09:43,450 --> 01:09:47,322
I need a captain on the ice.
939
01:09:58,734 --> 01:10:02,370
Move it!
[BLOWS WHISTLE]
940
01:10:02,403 --> 01:10:07,109
Move it, Stevie!
[BLOWS WHISTLE]
941
01:10:07,143 --> 01:10:11,180
Come on, birdie!
[BLOWS WHISTLE]
942
01:10:12,949 --> 01:10:15,652
Move it!
943
01:10:21,257 --> 01:10:24,261
- [BLOWS WHISTLE] Move it, birdie!
- I'm moving!
944
01:10:24,294 --> 01:10:26,396
Let's go, guys! Let's do this!
[BLOWS WHISTLE]
945
01:10:26,429 --> 01:10:28,799
Pick up your feet!
[BLOWS WHISTLE]
946
01:10:28,832 --> 01:10:30,968
Push over!
[BLOWS WHISTLE]
947
01:10:31,001 --> 01:10:34,337
[MEN SHOUTING]
948
01:10:36,006 --> 01:10:38,909
[BLOWS WHISTLE]
949
01:10:38,942 --> 01:10:41,680
Oh, man, I'm dying.
950
01:10:41,713 --> 01:10:43,748
You lose a puck
over there in the bank,
951
01:10:43,782 --> 01:10:46,017
you give it to the other team.
952
01:10:46,050 --> 01:10:48,419
If you lose a puck…
953
01:10:48,452 --> 01:10:51,622
Along the boards,
you gotta fight for it!
954
01:10:51,656 --> 01:10:53,758
Do you understand me?
955
01:10:53,792 --> 01:10:55,827
Yes, sir. [MEN] Yes, sir!
956
01:10:58,831 --> 01:11:01,100
[MEN SHOUTING]
957
01:11:01,133 --> 01:11:04,303
Come on, you guys!
Pick 'em up!
958
01:11:04,336 --> 01:11:07,106
Whoo!
959
01:11:07,139 --> 01:11:09,174
[ALL SHOUTING]
960
01:11:14,313 --> 01:11:16,382
[SHOUTING, WHOOPING]
961
01:11:18,384 --> 01:11:20,887
[MARY JANE] So, who
are you gonna get?
962
01:11:20,921 --> 01:11:23,156
Oh, some celebrity.
963
01:11:23,189 --> 01:11:25,358
To sing the national anthem?
Uh-huh.
964
01:11:25,391 --> 01:11:28,294
That's great.
[KNOCK AT DOOR]
965
01:11:28,328 --> 01:11:30,363
Yeah. Yeah, it's good.
966
01:11:32,232 --> 01:11:35,002
[KNOCKING]
Coming!
967
01:11:36,670 --> 01:11:40,975
Don't worry. I didn't come
here to sleep with you.
968
01:11:41,008 --> 01:11:43,911
I came to see your husband.
969
01:11:49,283 --> 01:11:52,220
Can I talk to you for a second?
970
01:12:01,063 --> 01:12:03,198
Uh…
971
01:12:04,199 --> 01:12:06,769
I, uh,
972
01:12:06,802 --> 01:12:09,739
I just wanted to say,
973
01:12:09,773 --> 01:12:13,609
you know, that I'm sorry.
974
01:12:13,642 --> 01:12:19,182
Uh, the truth is, I don't
really think about anything.
975
01:12:19,215 --> 01:12:21,785
I play hockey and I fornicate…
976
01:12:21,818 --> 01:12:25,355
Because they're the two most
fun things in cold weather.
977
01:12:25,389 --> 01:12:28,125
And…
978
01:12:28,158 --> 01:12:30,227
When I get too old
to play in the game,
979
01:12:30,260 --> 01:12:32,797
I'll probably just end up a
drunk, like my dad. [LAUGHS]
980
01:12:34,431 --> 01:12:36,733
I didn't mean to hurt you.
981
01:12:38,936 --> 01:12:43,274
And, uh,
982
01:12:43,308 --> 01:12:46,077
I know that your
being mayor and all,
983
01:12:46,111 --> 01:12:51,282
this game is a real
positive reflection on you.
984
01:12:53,018 --> 01:12:57,722
Anyway, I'm gonna do everything
I can to win this game…
985
01:12:57,755 --> 01:12:59,757
for mystery,
986
01:12:59,791 --> 01:13:02,328
for dead Bailey,
987
01:13:02,361 --> 01:13:04,763
for you.
988
01:13:06,866 --> 01:13:08,968
That's all I came to say.
989
01:13:21,381 --> 01:13:23,650
[SIGHS]
990
01:13:27,955 --> 01:13:29,957
[CROWD SHOUTING,
CHEERING]
991
01:13:40,168 --> 01:13:42,871
Oh, my god! Is the
whole team in there?
992
01:14:03,325 --> 01:14:06,195
[CHEERING INTENSIFIES]
993
01:14:16,940 --> 01:14:21,211
How are you? Welcome to mystery.
Oh, my god!
994
01:14:25,081 --> 01:14:28,351
Steroids? [SCOFFS] Yeah.
995
01:14:31,088 --> 01:14:34,691
Big. Uh-huh. Yeah.
996
01:14:34,725 --> 01:14:38,129
[SCOFFS]
Not that big.
997
01:14:40,965 --> 01:14:43,667
Go for it! Hey,
what's your name?
998
01:14:43,700 --> 01:14:45,937
Make it out to Stevie.
Stevie.
999
01:14:47,072 --> 01:14:49,074
Here you go, Stevie. Wow.
1000
01:14:51,276 --> 01:14:53,711
Uh, a little problem, Johnny.
1001
01:14:55,948 --> 01:14:57,983
[WHISPERING]
1002
01:15:03,255 --> 01:15:07,893
♪ Ever since I was young ♪
♪ it's been my dream ♪
1003
01:15:07,927 --> 01:15:11,730
♪ That I might drive the ♪
♪ zamboni machine aah! ♪
1004
01:15:11,764 --> 01:15:13,699
[♫ CONTINUES, INDISTINCT]
1005
01:15:13,732 --> 01:15:15,901
[SIREN BLARES]
1006
01:15:19,272 --> 01:15:21,274
[SIREN CONTINUES]
1007
01:15:21,307 --> 01:15:26,080
♪ Yeah, I wanna drive ♪
♪ the zamboni ♪
1008
01:15:26,113 --> 01:15:32,286
♪ Well, I wanna drive ♪
♪ the zamboni ♪
1009
01:15:32,319 --> 01:15:35,122
♪ Yes, I do ♪
1010
01:15:41,196 --> 01:15:45,300
- What the hell do you think you're doing?
- I'm leaving town.
1011
01:15:45,333 --> 01:15:48,203
What are you doing? Come on.
Get down.
1012
01:15:50,138 --> 01:15:55,176
Why? It's my zamboni, right?
I brought it here.
1013
01:15:55,210 --> 01:15:59,982
- You want me to take you in?
- What, are you gonna arrest me for reckless zamboni dri…
1014
01:16:00,016 --> 01:16:02,951
fine. Take me in, John.
I don't care.
1015
01:16:02,985 --> 01:16:06,155
Why don't you impound
my helicopter?
1016
01:16:06,188 --> 01:16:10,826
Whoa. Why don't you break
my goddamn nose too, huh?
1017
01:16:10,859 --> 01:16:13,929
- They'd probably elect you mayor.
- [LAUGHS]
1018
01:16:13,962 --> 01:16:18,935
- You wanna get some coffee?
- I… where's my parade? Huh?
1019
01:16:18,968 --> 01:16:22,039
I brought 'em here.
Why don't I get a parade?
1020
01:16:22,072 --> 01:16:25,775
You know what I'd settle for
is a thank you.
1021
01:16:25,808 --> 01:16:28,178
[LAUGHS]
This fuckin' town.
1022
01:16:29,712 --> 01:16:33,717
You know, when I left,
this town rejected me.
1023
01:16:33,751 --> 01:16:35,786
Huh?
1024
01:16:35,819 --> 01:16:38,289
The day I checked out of here,
all I could think about…
1025
01:16:38,322 --> 01:16:41,292
Was the day I would chug back
in with a pulitzer in my hand.
1026
01:16:41,325 --> 01:16:43,327
And I would step off that train
and say,
1027
01:16:43,361 --> 01:16:45,663
"why don't you
skate on this, you…"
1028
01:16:45,696 --> 01:16:49,333
[GAGS] I'm sick.
Oh, god, I'm sick. Oh, god.
1029
01:16:49,367 --> 01:16:51,703
[RETCHING]
1030
01:16:56,007 --> 01:16:58,043
[SIGHS]
1031
01:16:58,077 --> 01:17:00,179
So that's what this
is all about, Charlie?
1032
01:17:00,212 --> 01:17:02,381
You saying fuck you
to all of us?
1033
01:17:02,414 --> 01:17:04,649
No, it's not.
1034
01:17:04,683 --> 01:17:07,920
Goddamn, John,
what do I gotta do?
1035
01:17:07,953 --> 01:17:11,224
Huh? This town is hockey,
hockey, hockey, right?
1036
01:17:11,257 --> 01:17:13,359
So I bring back
the New York rangers.
1037
01:17:13,393 --> 01:17:17,097
The New York rangers!
You don't get it, do you?
1038
01:17:17,130 --> 01:17:19,765
Oh, I… clearly not.
1039
01:17:19,799 --> 01:17:23,836
Well, leaving out the fact that you
set all this up for your own benefit,
1040
01:17:23,869 --> 01:17:26,773
we agreed to a game
of pond hockey,
1041
01:17:26,807 --> 01:17:28,842
on open ice.
1042
01:17:28,875 --> 01:17:30,944
Now we're playing on a rink
in a box…
1043
01:17:30,977 --> 01:17:33,947
boards, blue lines, referees.
1044
01:17:33,980 --> 01:17:36,617
What if we lose this game
25-zip, Charlie?
1045
01:17:36,650 --> 01:17:38,785
You brought back
the one thing…
1046
01:17:38,819 --> 01:17:41,188
That could tear the heart
out of this place.
1047
01:17:41,222 --> 01:17:43,291
[SIGHS]
1048
01:17:43,325 --> 01:17:46,060
Now, either you
thought about that,
1049
01:17:46,094 --> 01:17:48,130
or you didn't.
1050
01:18:02,745 --> 01:18:06,249
Finally got them down. Uh-huh.
1051
01:18:18,462 --> 01:18:20,664
[CLEARS THROAT]
1052
01:18:28,805 --> 01:18:30,874
Dear Abby.
1053
01:18:32,342 --> 01:18:35,179
All the words are crossed out.
1054
01:18:36,681 --> 01:18:38,983
Not the important ones.
1055
01:18:44,989 --> 01:18:47,158
Just read it.
1056
01:18:51,729 --> 01:18:53,799
"Radiant.
1057
01:18:53,832 --> 01:18:56,435
"Maximum.
[LAUGHS]
1058
01:18:56,468 --> 01:18:59,638
"Madly.
1059
01:18:59,671 --> 01:19:02,007
"Fancy.
1060
01:19:03,809 --> 01:19:06,178
"Simple.
1061
01:19:06,212 --> 01:19:08,214
"Stamina.
1062
01:19:09,981 --> 01:19:11,951
Wedding."
John.
1063
01:19:11,984 --> 01:19:13,920
Keep reading.
1064
01:19:17,757 --> 01:19:19,826
"Body.
1065
01:19:21,361 --> 01:19:24,130
"Baby son.
1066
01:19:24,163 --> 01:19:28,100
"Bedroom. Morning.
Expressive. Tender.
1067
01:19:30,003 --> 01:19:32,072
"Take care.
1068
01:19:33,507 --> 01:19:35,709
"Love. Patience.
1069
01:19:37,745 --> 01:19:39,780
"Amends.
1070
01:19:41,915 --> 01:19:43,951
[WHISPERING]
Human."
1071
01:19:46,020 --> 01:19:48,089
It's beautiful, honey.
1072
01:19:49,791 --> 01:19:52,761
[DOOR OPENS]
John?
1073
01:19:52,794 --> 01:19:54,796
[DOOR CLOSES]
1074
01:21:17,150 --> 01:21:19,353
Hey!
1075
01:21:19,386 --> 01:21:22,989
Yeah. Heard you lost
a little.
1076
01:21:27,894 --> 01:21:30,864
Ah! Whoo!
You can't catch me!
1077
01:21:30,897 --> 01:21:34,168
[LAUGHING]
1078
01:21:34,201 --> 01:21:36,371
Okay. All right.
Okay.
1079
01:21:49,150 --> 01:21:51,319
Hmm.
1080
01:22:20,850 --> 01:22:22,885
[COYOTE HOWLING]
1081
01:22:22,919 --> 01:22:25,789
Mmm!
1082
01:22:33,196 --> 01:22:35,265
[GRUNTING]
1083
01:22:37,134 --> 01:22:39,236
[CONTINUES GRUNTING]
1084
01:22:44,443 --> 01:22:46,945
[CROWD CHATTERING]
1085
01:22:53,317 --> 01:22:57,355
Inuit, eskimo… whatever. Just
zero in on faces that look local.
1086
01:22:57,388 --> 01:22:59,390
Okay, ready, five?
Take five.
1087
01:22:59,424 --> 01:23:01,360
Welcome back.
I'm Jim fox.
1088
01:23:01,393 --> 01:23:03,429
And joining me right now is hockey
legend Donnie shulzhoffer…
1089
01:23:03,463 --> 01:23:05,631
In from flin flon, manitoba.
1090
01:23:05,665 --> 01:23:07,700
Donnie, let's get right to it.
1091
01:23:07,733 --> 01:23:09,935
I've had a chance to see the mystery
team practice. They skate fast,
1092
01:23:09,969 --> 01:23:12,271
and a couple of guys
can really shoot the puck.
1093
01:23:12,304 --> 01:23:16,308
Look, the alaskans have never taken on a
team of this size and skill before, okay?
1094
01:23:16,341 --> 01:23:20,947
And don't kid yourself. The New York
rangers are taking this game personal.
1095
01:23:20,981 --> 01:23:24,084
All right? It isn't
exactly rocket surgery.
1096
01:23:24,117 --> 01:23:26,119
Now send the kids
out of the room.
1097
01:23:26,152 --> 01:23:29,055
I don't care how fast a skater you
are, if you don't play this game…
1098
01:23:29,089 --> 01:23:31,324
With a big heart and a big
bag of knuckles…
1099
01:23:31,357 --> 01:23:34,829
In front of the net,
you don't got dinky-do.
1100
01:23:54,216 --> 01:23:56,284
[CROWD CHATTERING,
WHOOPING]
1101
01:24:04,693 --> 01:24:07,830
He'll see you now.
Oh!
1102
01:24:08,831 --> 01:24:10,867
Oh, wow.
1103
01:24:10,900 --> 01:24:14,303
Uh, th… thank you for
seeing me, mister…
1104
01:24:14,337 --> 01:24:16,439
little Richard.
1105
01:24:16,472 --> 01:24:18,708
This is an honor.
1106
01:24:18,742 --> 01:24:21,344
May I?
1107
01:24:25,815 --> 01:24:27,985
[CLEARS THROAT]
1108
01:24:28,018 --> 01:24:31,221
Little Richard,
I'm from mystery.
1109
01:24:31,255 --> 01:24:33,290
Now, this is a little town
that derives…
1110
01:24:33,323 --> 01:24:36,160
Much of its esteem from hockey.
1111
01:24:36,193 --> 01:24:38,328
I was wondering.
1112
01:24:38,362 --> 01:24:42,967
When you're singing
the national anthem…
1113
01:24:43,000 --> 01:24:46,137
well… I'm cold.
1114
01:24:46,171 --> 01:24:48,674
Yes.
1115
01:24:48,707 --> 01:24:51,142
Which makes what I'm
about to ask…
1116
01:24:51,176 --> 01:24:53,979
Seem like a monumental request.
1117
01:24:54,012 --> 01:24:57,348
Can I get one? Okay, everybody,
get your newspapers here.
1118
01:24:57,382 --> 01:25:01,319
One newspaper apiece. Hi.
Enjoy the game.
1119
01:25:01,352 --> 01:25:05,091
Hello. I'm Doug mcleod, and
with me is NHL hall of famer…
1120
01:25:05,124 --> 01:25:07,994
And two-time Stanley cup
winner, Phil esposito.
1121
01:25:08,027 --> 01:25:10,096
It's the great Alaskan
hockey rush…
1122
01:25:10,129 --> 01:25:12,832
brought to you live
by the national hockey league…
1123
01:25:12,865 --> 01:25:15,067
And the sports broadcasting
corporation,
1124
01:25:15,101 --> 01:25:17,904
[EXPLODES] Pitting the
New York rangers…
1125
01:25:17,937 --> 01:25:23,043
Against a cinderella team from the
tiny town of mystery, Alaska.
1126
01:25:23,076 --> 01:25:25,112
And here come
the red, white and blue.
1127
01:25:25,145 --> 01:25:28,649
[MAN]
♪ Start spreading the news ♪
1128
01:25:29,717 --> 01:25:32,720
♪ I'm leaving today ♪
1129
01:25:34,254 --> 01:25:36,690
♪ I want to be ♪
1130
01:25:36,724 --> 01:25:38,960
♪ a part of it ♪
[LAUGHING]
1131
01:25:38,993 --> 01:25:41,830
♪ New York, New York ♪
- [MAN] Look at this! Wow. No respect. I love it.
1132
01:25:42,931 --> 01:25:46,300
♪ These vagabond shoes ♪
1133
01:25:46,334 --> 01:25:48,970
♪ are longing to stray ♪
1134
01:25:49,003 --> 01:25:51,372
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
1135
01:25:51,405 --> 01:25:55,811
♪ Right through ♪
♪ the very heart of it ♪
1136
01:25:56,946 --> 01:25:59,114
And here come
the boys of winter.
1137
01:25:59,148 --> 01:26:01,250
[CHEERS, APPLAUSE]
1138
01:26:06,421 --> 01:26:08,824
All right!
[LAUGHING]
1139
01:26:11,761 --> 01:26:15,465
[MCLEOD] Well, there are only
11 skaters to the rangers' 18,
1140
01:26:15,498 --> 01:26:17,467
but also,
it's minus ten outside.
1141
01:26:17,500 --> 01:26:19,970
[ESPOSITO] That kind of cold can
be rough on the new yorkers.
1142
01:26:20,003 --> 01:26:23,740
There's no doubt about it. But mystery's going
to need more than the cold on their side.
1143
01:26:23,774 --> 01:26:26,843
Yeah, Stevie! The town's
grocer is their best scorer,
1144
01:26:26,877 --> 01:26:29,345
their fastest guy
is a high school kid…
1145
01:26:29,379 --> 01:26:31,683
And the captain
is the town sheriff.
1146
01:26:31,716 --> 01:26:35,086
[LAUGHING] Like we said,
folks, this is a small town.
1147
01:26:35,119 --> 01:26:39,190
And the size of this ice surface could
be an equalizer for the mystery team.
1148
01:26:39,223 --> 01:26:41,993
It'll definitely help. I've never
seen ice this big. [LAUGHING]
1149
01:26:42,026 --> 01:26:44,295
It's even bigger
than the olympic rinks.
1150
01:26:44,328 --> 01:26:47,832
[ANNOUNCER] And now, to sing
the national anthem, the one,
1151
01:26:47,865 --> 01:26:51,136
the only, little Richard!
1152
01:26:51,169 --> 01:26:54,406
[♫ ORGAN PLAYS INTRO]
1153
01:26:59,211 --> 01:27:02,781
[MAN]
"Tutti frutti"!
1154
01:27:02,815 --> 01:27:05,350
This is great, huh?
1155
01:27:07,086 --> 01:27:09,989
♪ Oh, say can ♪
1156
01:27:10,023 --> 01:27:14,327
♪ you see ♪
1157
01:27:14,360 --> 01:27:20,466
♪ by the dawn's ♪
1158
01:27:20,499 --> 01:27:26,807
♪ early light ♪
1159
01:27:26,841 --> 01:27:32,079
♪ what so proudly ♪
♪ proudly ♪
1160
01:27:32,112 --> 01:27:34,214
Camera three, stay off the rangers.
They look miserable.
1161
01:27:34,248 --> 01:27:38,152
They're freezing already. Why the
hell is he singing so goddamn slow?
1162
01:27:38,185 --> 01:27:41,823
♪ And the home ♪
1163
01:27:41,857 --> 01:27:45,994
♪ of the ♪
1164
01:27:46,027 --> 01:27:51,499
♪ brave ♪
- [CHEERS, APPLAUSE]
1165
01:27:51,532 --> 01:27:55,403
♪ Whoooo ♪
- [LAUGHING] Yeah!
1166
01:27:55,436 --> 01:27:57,739
♪ Ooh-whoo ♪
1167
01:27:57,773 --> 01:28:01,243
Wow! Maybe the cold slowed him down.
Beautiful.
1168
01:28:01,277 --> 01:28:04,346
- All right, the starting lineups…
- ♪ Oh ♪
1169
01:28:04,380 --> 01:28:07,683
♪ Canada uh-oh. Great! ♪
1170
01:28:07,716 --> 01:28:09,852
Starting to piss me off.
1171
01:28:09,886 --> 01:28:12,288
Where does it say
Canadian national anthem?
1172
01:28:12,321 --> 01:28:14,356
♪ We stand ♪
1173
01:28:14,390 --> 01:28:16,726
♪ on guard ♪
1174
01:28:16,760 --> 01:28:20,964
♪ for thee ♪
- You all right?
1175
01:28:22,900 --> 01:28:25,068
The mystery team
has a shot, right?
1176
01:28:25,102 --> 01:28:27,337
♪ Canada ♪
- A shot at what?
1177
01:28:30,473 --> 01:28:32,742
Hey, listen, buddy.
1178
01:28:32,776 --> 01:28:35,446
Do you know where a guy can get
a rub and a tug around here?
1179
01:28:37,148 --> 01:28:39,117
What?
1180
01:28:39,150 --> 01:28:42,086
[MCLEOD] Here we go.
Let's play hockey.
1181
01:28:42,120 --> 01:28:44,322
All the hoopla is over.
1182
01:28:44,355 --> 01:28:46,657
The puck drops here.
1183
01:28:49,928 --> 01:28:52,264
[PANTING]
1184
01:28:55,968 --> 01:28:59,771
[PLAYERS SHOUTING] Jackson
dumps banks and gets the draw.
1185
01:28:59,805 --> 01:29:02,975
Back to Billy wasson. He moves
up and gives back to Jackson.
1186
01:29:03,008 --> 01:29:05,310
He takes it wide
and gains the mystery zone.
1187
01:29:05,344 --> 01:29:08,113
Down the borders with Lane
checking Jackson around the net.
1188
01:29:08,147 --> 01:29:11,684
Back to wasson, wide open.
Shoots… what a save by holt!
1189
01:29:11,717 --> 01:29:14,454
Get it out, guys!
Get it out!
1190
01:29:14,487 --> 01:29:17,323
[MCLEOD] Mystery is rattled. They're
running around like a house league.
1191
01:29:17,357 --> 01:29:20,726
- Don't chase! Don't chase!
- Get it!
1192
01:29:22,328 --> 01:29:25,298
Jackson controls again.
Over to king.
1193
01:29:25,331 --> 01:29:28,135
He moves it to wasson,
over to robertson.
1194
01:29:28,169 --> 01:29:31,038
Nifty toe drag around banks. Shoots!
And a save by holt.
1195
01:29:31,072 --> 01:29:34,375
Shit. Rangers in control.
Holt with another save!
1196
01:29:34,408 --> 01:29:36,677
[ESPOSITO] It's a shooting
gallery out there!
1197
01:29:36,710 --> 01:29:39,947
[MCLEOD] Wasson, a shot.
Jackson shooting.
1198
01:29:39,981 --> 01:29:42,016
Finally, holt controls
the rebound.
1199
01:29:42,049 --> 01:29:44,451
He dishes it around
behind the net for John biebe.
1200
01:29:44,485 --> 01:29:47,055
[WALTER] Take your time! Take your time!
And the captain holds it there.
1201
01:29:47,089 --> 01:29:49,357
Rangers press
as mystery breaks out.
1202
01:29:49,391 --> 01:29:51,326
Biebe on over to banks in the corner.
Go to Connor!
1203
01:29:51,359 --> 01:29:54,162
And there's the pass.
1204
01:29:54,196 --> 01:29:56,965
Here comes weeks.
He is behind the advance.
1205
01:29:56,999 --> 01:29:59,167
It is one on one
with Sam gainer.
1206
01:29:59,201 --> 01:30:02,004
It is a two-man hockey game
right here!
1207
01:30:02,037 --> 01:30:05,141
He leads left, goes right,
shoots… scores!
1208
01:30:05,174 --> 01:30:11,047
Weeks scores on the breakaway, and
mystery leads, one to nothing.
1209
01:30:11,080 --> 01:30:13,883
That's cool! [MCLEOD]
Unbelievable.
1210
01:30:13,917 --> 01:30:16,986
One step and he was gone.
1211
01:30:17,020 --> 01:30:18,988
That kid can actually fly.
1212
01:30:19,022 --> 01:30:21,025
Two minutes
into the first period,
1213
01:30:21,058 --> 01:30:23,060
mystery gets on the board first,
1214
01:30:23,093 --> 01:30:26,130
and this home crowd is going crazy.
Whoo!
1215
01:30:33,870 --> 01:30:35,872
Here we go at center ice.
1216
01:30:35,906 --> 01:30:39,377
Rangers win again. Duffin
chased into the mystery zone.
1217
01:30:39,410 --> 01:30:42,948
Biebe back to get it.
Neskorami on the porch.
1218
01:30:42,981 --> 01:30:45,116
And hard! He stamps the
captain into the screen!
1219
01:30:45,150 --> 01:30:47,852
High sticking, fuck shit!
1220
01:30:47,885 --> 01:30:50,956
No! So much for a
friendly exhibition game.
1221
01:30:50,989 --> 01:30:54,259
- Play the man!
- Mystery has settled a bit,
1222
01:30:54,292 --> 01:30:57,229
but the rangers
continue to control.
1223
01:30:57,263 --> 01:30:59,431
This is ranger hockey.
1224
01:30:59,465 --> 01:31:02,969
Wasson's back for a shot…
and winetka steals!
1225
01:31:03,002 --> 01:31:06,305
Here comes the odd-man rush.
It is Ben and galin.
1226
01:31:06,338 --> 01:31:09,275
[ESPOSITO]
Look at the passing here!
1227
01:31:09,308 --> 01:31:12,244
[MCLEOD] Connolly trailing.
Drop, pass, shot.
1228
01:31:12,278 --> 01:31:15,382
- Saved by gainer!
- Shit!
1229
01:31:15,415 --> 01:31:19,019
He moves it around to yeaton. Swings
a pass on the take to lovulette.
1230
01:31:20,520 --> 01:31:24,324
- Oh!
- Oh, yes, indeed!
1231
01:31:24,357 --> 01:31:27,794
Great hit. Did you see that?
That's my tree!
1232
01:31:27,827 --> 01:31:31,966
And some rangers take exception
to that hit. [ALL SHOUTING]
1233
01:31:32,000 --> 01:31:34,235
Okay, that's it!
You're gone!
1234
01:31:34,268 --> 01:31:37,105
Outta here. Get out.
1235
01:31:37,138 --> 01:31:39,974
- [SHOUTING] - Hey, that
one is too small, eh?
1236
01:31:40,008 --> 01:31:42,076
Next time send me a bigger one.
1237
01:31:42,110 --> 01:31:46,480
[SHOUTING]
The biggest one you got.
1238
01:31:46,514 --> 01:31:50,219
Knock it off.
That'll be enough.
1239
01:31:52,154 --> 01:31:54,823
[JOHNNY]
Come on, this is your puck!
1240
01:31:54,856 --> 01:31:57,326
[MCLEOD] Banks wins the draw.
Over to Marden, up toward burns.
1241
01:31:57,359 --> 01:32:00,162
And here they come,
five on four!
1242
01:32:00,195 --> 01:32:03,332
Burns lays it
behind the net to weeks.
1243
01:32:03,365 --> 01:32:06,836
Now mystery sets off on the
power play in the ranger zone.
1244
01:32:06,869 --> 01:32:10,140
They're looking to find Connor banks.
He is the sniper.
1245
01:32:10,173 --> 01:32:14,344
Biebe. Banks.
One-timer! Scores!
1246
01:32:14,377 --> 01:32:16,779
- Yes!
- Yeah!
1247
01:32:16,812 --> 01:32:21,151
Connor banks and a one-timer
from biebe! Wow!
1248
01:32:24,055 --> 01:32:26,857
Great pass!
Great pass!
1249
01:32:28,859 --> 01:32:31,195
And it's mystery two
and the rangers zero.
1250
01:32:31,228 --> 01:32:34,131
[ESPOSITO] This kid Connor has
got a shot like a bullet.
1251
01:32:34,165 --> 01:32:36,867
I mean, he's a grocery clerk,
for crying out loud.
1252
01:32:36,900 --> 01:32:38,969
The rangers look stunned, Doug.
1253
01:32:39,002 --> 01:32:41,005
We're bringing them down, guys!
1254
01:32:41,039 --> 01:32:43,141
Two-nothing.
Let's keep it up!
1255
01:32:43,175 --> 01:32:46,378
Whoo!
They act like lumberjacks!
1256
01:32:48,213 --> 01:32:51,349
[♫ "LA CUCARACHA"
OVER P.A.]
1257
01:32:57,955 --> 01:33:01,026
Donnie, the mystery boys… two
unanswered goals in the first period.
1258
01:33:01,060 --> 01:33:04,830
Jimmy, you gotta love these kids.
God knows I do.
1259
01:33:04,863 --> 01:33:07,766
What is going on? Somebody
lit a fire under their ass.
1260
01:33:07,800 --> 01:33:09,935
This is a-number one,
first-class hockey.
1261
01:33:09,968 --> 01:33:12,004
You know I'm not a fan
of that tippy-tappy,
1262
01:33:12,037 --> 01:33:14,707
tic-tac-toe, wide-open skating.
1263
01:33:14,740 --> 01:33:17,244
But I'm telling you, some pretty
good goals. I'm loving these kids.
1264
01:33:17,277 --> 01:33:19,346
I want to adopt them.
How's that?
1265
01:33:19,379 --> 01:33:21,348
I want to clean them up
and raise them as my own.
1266
01:33:21,381 --> 01:33:23,383
Someone who's
not surprised, Brian.
1267
01:33:23,417 --> 01:33:26,453
Donna biebe,
wife of captain John biebe.
1268
01:33:26,486 --> 01:33:29,022
Well, what a period.
Yes, it was.
1269
01:33:29,055 --> 01:33:32,058
What's it like seeing your husband
out there with the New York rangers?
1270
01:33:32,092 --> 01:33:35,796
It's great.
It's something, actually.
1271
01:33:35,830 --> 01:33:38,233
Did you see
your daddy out there?
1272
01:33:38,266 --> 01:33:42,370
I have a toy pony.
He takes big shits.
1273
01:33:42,403 --> 01:33:45,906
Excellent.
Back to you.
1274
01:33:45,940 --> 01:33:47,975
Defensemen…
1275
01:33:48,008 --> 01:33:50,811
Use each other as outlets.
1276
01:33:50,845 --> 01:33:53,149
Yes, coach!
Hunt in corners!
1277
01:33:53,182 --> 01:33:55,917
They're not that good.
We can beat these guys.
1278
01:33:55,951 --> 01:33:58,987
They're not that good! [WALTER]
You're damn right we can!
1279
01:33:59,020 --> 01:34:01,457
Yeah!
[MEN CHEERING, YELLING]
1280
01:34:01,490 --> 01:34:04,926
- Come on, let's go!
- [MAN] Ready four? Take four.
1281
01:34:04,960 --> 01:34:07,129
Come on, Stevie! [MCLEOD]
Steven weeks, on the move.
1282
01:34:07,163 --> 01:34:09,832
Carries out of his own zone.
1283
01:34:09,866 --> 01:34:12,669
Look out!
Yeaton rips the head off him!
1284
01:34:12,702 --> 01:34:17,140
Weeks over the boards and
into the ranger bench! Wow!
1285
01:34:20,009 --> 01:34:23,746
Come on! And now they help
weeks back onto the ice…
1286
01:34:23,780 --> 01:34:27,251
- In that New York way.
- Give me my stick!
1287
01:34:27,285 --> 01:34:29,287
[ESPOSITO] Man, he's lucky
to get out of there alive.
1288
01:34:29,320 --> 01:34:31,355
[MCLEOD] Well, the rangers
have stepped it up, Phil.
1289
01:34:31,389 --> 01:34:33,824
Coach Higgins must have had
one of his screaming fits…
1290
01:34:33,857 --> 01:34:35,993
Between periods.
Now, look at this.
1291
01:34:36,026 --> 01:34:38,128
The rangers are platooning
back and forth…
1292
01:34:38,162 --> 01:34:40,331
Between the warm dressing room.
1293
01:34:40,364 --> 01:34:42,366
- [ESPOSITO] Well, that's something I've never seen.
- That's not legal.
1294
01:34:42,400 --> 01:34:44,936
Is that legal?
That's not legal.
1295
01:34:44,969 --> 01:34:47,172
[MCLEOD] The rangers
continue the pressure.
1296
01:34:47,206 --> 01:34:49,841
Pick up the man in front!
Pick him up!
1297
01:34:49,874 --> 01:34:52,477
Scores!
1298
01:34:52,511 --> 01:34:55,180
And the rangers
are finally on the board.
1299
01:34:55,214 --> 01:34:58,116
Let's go, guys.
Let's go!
1300
01:34:58,149 --> 01:35:02,188
Rangers on another rush. Three
on two, wide across the ice.
1301
01:35:02,222 --> 01:35:04,490
Back into the slot,
shot, scores!
1302
01:35:04,524 --> 01:35:07,793
The slap shot beats holt
on the stick side,
1303
01:35:07,827 --> 01:35:10,396
and that ties it up at two.
1304
01:35:10,430 --> 01:35:13,199
[MAN] Put a body
in front of him!
1305
01:35:13,233 --> 01:35:16,969
[MCLEOD] Rangers go back to work now.
Robertson to wasson.
1306
01:35:17,002 --> 01:35:19,004
There's a move
behind the net to Rourke.
1307
01:35:19,038 --> 01:35:21,107
A puck shot to…
shoots and he scores!
1308
01:35:24,378 --> 01:35:27,348
Yeah! [LAUGHING] That's hockey!
1309
01:35:27,381 --> 01:35:29,716
[ESPOSITO] It's really starting
to unravel for mystery.
1310
01:35:29,750 --> 01:35:32,753
They just lost their composure,
and now they are paying for it.
1311
01:35:32,786 --> 01:35:35,256
Rangers take their first lead
of the game, three to two,
1312
01:35:35,289 --> 01:35:38,326
with 12h minutes left
in the period.
1313
01:35:38,360 --> 01:35:41,763
And back comes mystery.
Birdie burns with biebe.
1314
01:35:41,796 --> 01:35:44,266
Burns shooting!
1315
01:35:44,299 --> 01:35:46,834
What the fuck was that? Biebe
torpedoed into the net!
1316
01:35:46,868 --> 01:35:49,170
That sets off another scuffle.
1317
01:35:49,203 --> 01:35:51,939
[MEN SHOUTING] [MAN]
Hey, fuck you!
1318
01:35:51,973 --> 01:35:56,712
He's back up
and rejoins the play.
1319
01:35:56,745 --> 01:35:58,847
- Burns carries through centre ice.
- Pass it!
1320
01:35:58,881 --> 01:36:01,116
He's got banks on the wing. Pass to
the middle. Robertson catches it.
1321
01:36:01,149 --> 01:36:04,253
- Oh! What a hit!
- [WHISTLE BLOWS]
1322
01:36:04,287 --> 01:36:07,089
[ESPOSITO] Birdie burns is caught
trying to do it all by himself…
1323
01:36:07,122 --> 01:36:10,192
And he got his wings trimmed
right there, man.
1324
01:36:10,225 --> 01:36:14,130
Birdie.
You don't pass, you sit.
1325
01:36:14,163 --> 01:36:16,700
[MCLEOD]
Now Skank Marden carries out.
1326
01:36:16,733 --> 01:36:19,269
Hooked by neskorami,
Marden goes down.
1327
01:36:19,303 --> 01:36:21,971
- Rangers score!
- [MAN] What the hell was that?
1328
01:36:22,005 --> 01:36:24,474
- Marden was hooked.
- Are you crazy?
1329
01:36:24,508 --> 01:36:28,812
- How many times are you gonna let him hook me?
- [ALL SHOUTING]
1330
01:36:28,845 --> 01:36:32,750
Back off!
Back off!
1331
01:36:32,783 --> 01:36:37,822
And another ranger line comes
back warm from the locker room.
1332
01:36:37,855 --> 01:36:40,157
Holt comes out
and sheriff's deputy…
1333
01:36:40,190 --> 01:36:42,993
Bobby michan goes in at goal.
1334
01:36:43,027 --> 01:36:44,995
Saved! Michan stacks
the pads!
1335
01:36:45,029 --> 01:36:47,264
And mystery comes
streaking back the other way.
1336
01:36:47,298 --> 01:36:49,835
The winetkas lead the way.
They gain the zone.
1337
01:36:49,868 --> 01:36:52,404
Back over the blue line.
And it's intercepted!
1338
01:36:52,438 --> 01:36:55,140
[ESPOSITO] Jackson's on a breakaway!
On center ice.
1339
01:36:55,173 --> 01:36:57,843
No way.
And Lane chases.
1340
01:36:57,876 --> 01:37:00,446
He… scores!
1341
01:37:00,479 --> 01:37:05,452
Five unanswered goals, and the
rangers are steamrolling.
1342
01:37:05,485 --> 01:37:09,155
- [MAN] Come on, mystery!
- Damn!
1343
01:37:09,188 --> 01:37:13,025
We'll be right back
with the third period.
1344
01:37:22,469 --> 01:37:24,738
[GROANS]
1345
01:37:27,875 --> 01:37:30,978
[♫ BIG BAND SWING
OVER P.A.]
1346
01:37:33,881 --> 01:37:35,949
Different story
in the second period.
1347
01:37:35,983 --> 01:37:38,819
The rangers have all the momentum now.
Five straight goals.
1348
01:37:38,852 --> 01:37:42,457
I feel really bad for these boys, Jimmy.
I really do.
1349
01:37:42,491 --> 01:37:45,794
Nobody told them
it was just a show.
1350
01:37:45,827 --> 01:37:48,797
[JIMMY] There's still a period to go.
Twenty minutes. Any hope?
1351
01:37:48,830 --> 01:37:54,002
- I hate to say it. They're done like dinner.
- Aw, bullshit.
1352
01:37:54,035 --> 01:37:56,705
Hey, we're on the air.
1353
01:38:08,250 --> 01:38:10,085
Don't panic.
Don't panic.
1354
01:38:10,119 --> 01:38:13,355
We'll get our shots.
We're not out.
1355
01:38:13,389 --> 01:38:16,026
Balls to the walls, huh?
1356
01:38:16,059 --> 01:38:18,094
[GROANS]
1357
01:38:18,128 --> 01:38:20,263
You're gonna need some
stitches, John. After.
1358
01:38:20,296 --> 01:38:23,299
[GROANING] Oh, Jesus.
Can't hold a stick.
1359
01:38:32,375 --> 01:38:34,378
It might be broken.
1360
01:38:34,412 --> 01:38:37,849
Well, tape it,
'cause I'm not coming out.
1361
01:38:37,882 --> 01:38:42,454
- Tape it.
- We'll look at it after the game, all right?
1362
01:38:50,161 --> 01:38:52,264
You all right, John?
Yeah.
1363
01:38:52,297 --> 01:38:56,034
Here's what I want.
One man in, wings on wings.
1364
01:38:56,068 --> 01:39:00,205
Nobody pinches. Trap the neutral zone.
Why? We're down.
1365
01:39:00,238 --> 01:39:04,109
I want to keep the score close. As long
as it's not a rout, we go home winners.
1366
01:39:04,142 --> 01:39:08,413
Now, if we gain the zone, you get
across the blue line, you dump.
1367
01:39:08,447 --> 01:39:10,784
Send in only the first guy.
What are you talking about?
1368
01:39:10,817 --> 01:39:13,953
- I'm talking about we're beaten.
- We're not beaten.
1369
01:39:13,987 --> 01:39:16,022
I'm not beaten!
1370
01:39:17,123 --> 01:39:21,127
We're in this game!
1371
01:39:21,160 --> 01:39:24,297
Anybody here tired? No. No.
1372
01:39:24,330 --> 01:39:28,135
- Anybody fuckin' tired?
- [TOGETHER] No!
1373
01:39:28,168 --> 01:39:30,304
- Holt?
- I'm just warming up, sheriff.
1374
01:39:30,337 --> 01:39:32,272
- Connor?
- I'm ready, John.
1375
01:39:32,306 --> 01:39:34,174
- Birdie, you with us?
- Yup.
1376
01:39:34,208 --> 01:39:37,745
Good. The rangers are starting
to breathe through their mouths.
1377
01:39:37,778 --> 01:39:39,413
Their strides
are getting shorter.
1378
01:39:39,446 --> 01:39:42,016
Do not give these guys
too much respect.
1379
01:39:42,049 --> 01:39:45,086
- They didn't pull a dog sled, did they?
- [ALL] No.
1380
01:39:45,120 --> 01:39:47,422
- They didn't skate the river, did they?
- [ALL] No.
1381
01:39:47,455 --> 01:39:50,325
Forget about that fucking
circus out there.
1382
01:39:50,358 --> 01:39:53,995
That's still black ice.
This is our pond.
1383
01:39:54,029 --> 01:39:56,131
You're goddamn right.
That's right.
1384
01:39:56,164 --> 01:40:01,771
- Biebe's right. We gotta take it
to these guys. - [ALL TALKING]
1385
01:40:01,804 --> 01:40:03,873
Heads up!
1386
01:40:09,746 --> 01:40:11,881
This is our pond.
1387
01:40:16,385 --> 01:40:18,420
Nice assist.
1388
01:40:20,057 --> 01:40:23,160
I will. I will.
We gotta do it together, man.
1389
01:40:23,193 --> 01:40:25,228
[MEN CHATTERING]
1390
01:40:27,330 --> 01:40:32,302
[LAUGHING, WHOOPING]
1391
01:40:32,335 --> 01:40:35,238
[MCLEOD] Mystery is hoping the cold
of night will stem this ranger tide.
1392
01:40:35,272 --> 01:40:38,176
Get it, John! But the rangers
are right back on the attack.
1393
01:40:39,744 --> 01:40:42,413
Oh! And a huge hit
by biebe!
1394
01:40:42,446 --> 01:40:47,385
It's payback time,
and that one's for Stevie weeks.
1395
01:40:47,418 --> 01:40:50,254
Face-off on the rangers' end.
Rangers get the draw.
1396
01:40:50,288 --> 01:40:53,858
Cangrapoole along the boards. Lane
pitches, and the puck squirts free.
1397
01:40:53,892 --> 01:40:56,896
- Jackson's got it!
- Eleven, pick him up!
1398
01:40:56,929 --> 01:40:59,164
Come on, boys.
Cover it!
1399
01:40:59,198 --> 01:41:02,234
He's gone on the breakaway. This
could really put mystery away.
1400
01:41:02,267 --> 01:41:05,037
They're chasing,
but Jackson's all alone.
1401
01:41:05,070 --> 01:41:09,909
- Come on!
- Jackson fakes and shoots!
1402
01:41:09,942 --> 01:41:12,378
A huge save by holt!
1403
01:41:12,412 --> 01:41:16,116
[ESPOSITO] Holt stood on his head.
I've never seen a save like that!
1404
01:41:16,149 --> 01:41:19,886
Great save, holt.
Come on, guys.
1405
01:41:19,920 --> 01:41:22,055
Come on, Tree. Let's go, baby.
Come on, galin. Let's go now.
1406
01:41:22,088 --> 01:41:24,725
Face-off at the mystery
blue line.
1407
01:41:24,758 --> 01:41:27,060
Rangers win the draw.
Back to Rory.
1408
01:41:27,093 --> 01:41:29,864
- And both winetkas forecheck.
- Take it in!
1409
01:41:29,897 --> 01:41:31,933
Galin knocks the puck to brother
Ben and carries it into the zone.
1410
01:41:31,966 --> 01:41:34,035
Connolly trails.
He has it in his sights.
1411
01:41:34,068 --> 01:41:36,971
He shoots… scores!
1412
01:41:37,004 --> 01:41:41,943
And he rips the shot
over gainer's glove!
1413
01:41:41,976 --> 01:41:45,780
Yeah! Ha!
Yeah!
1414
01:41:45,813 --> 01:41:48,851
Goal by 29. All right,
we're back in it, boys!
1415
01:41:53,989 --> 01:41:55,991
Wow, Johnny!
1416
01:41:56,024 --> 01:41:59,928
Go! Go, go, go, go, go!
Let's go!
1417
01:41:59,962 --> 01:42:04,734
That makes it five to three,
and mystery has a pulse again.
1418
01:42:04,768 --> 01:42:08,004
But the rangers
control the puck.
1419
01:42:08,037 --> 01:42:11,908
Back to wasson. He winds for the shot.
Marden drops to block.
1420
01:42:11,941 --> 01:42:14,911
Oh, my god. [ESPOSITO] Oh, man!
Does that gotta hurt!
1421
01:42:14,944 --> 01:42:19,849
- Oh, mommy.
- He really took one in the siege for the team.
1422
01:42:19,883 --> 01:42:22,018
[MCLEOD] Mystery gets the loose
puck and heads the other way.
1423
01:42:22,051 --> 01:42:24,454
Now Marden is slow to get up.
1424
01:42:24,488 --> 01:42:27,291
And Phil, you don't see a guy just lie
down in front of a Billy wasson…
1425
01:42:27,324 --> 01:42:30,427
90-mile-an-hour slap shot
very often.
1426
01:42:30,460 --> 01:42:32,730
[ESPOSITO] Mystery is giving everything
they've got. This is great hockey.
1427
01:42:35,165 --> 01:42:37,167
Everybody in!
1428
01:42:37,201 --> 01:42:39,336
As soon as you cross
the blue line,
1429
01:42:39,369 --> 01:42:42,708
holt, you come, Skank, you go.
Yeah.
1430
01:42:42,741 --> 01:42:45,711
Three men on the puck.
Defense, you gotta pinch!
1431
01:42:45,744 --> 01:42:47,445
Throw it at the net.
Everybody's gotta crash.
1432
01:42:47,478 --> 01:42:49,848
- Come on, let's go!
- Right with you, sir.
1433
01:42:49,881 --> 01:42:52,884
Hang if you have to, Connor.
Got it.
1434
01:42:52,918 --> 01:42:55,386
- Blow it out your ass.
- [LAUGHING]
1435
01:42:55,420 --> 01:42:57,388
Plenty of time. Plenty of time.
Let's go! Come on, guys!
1436
01:42:57,422 --> 01:43:01,360
1:26.
Two goals down.
1437
01:43:01,393 --> 01:43:04,230
And time is running out for mystery.
Desperation time, Doug.
1438
01:43:04,263 --> 01:43:06,332
Look for burns
to pull their goalie.
1439
01:43:06,365 --> 01:43:09,035
They want to get that extra
attacker into the play.
1440
01:43:09,068 --> 01:43:14,373
Come on! It's not over!
Mystery! Mystery!
1441
01:43:14,406 --> 01:43:17,477
Mystery! Mystery! [CROWD
CHANTING] Mystery! Mystery!
1442
01:43:17,510 --> 01:43:20,047
Let's rock, boys.
Let's get it going!
1443
01:43:20,080 --> 01:43:24,184
[CROWD]
Mystery! Mystery!
1444
01:43:24,217 --> 01:43:26,486
And banks wins it.
Biebe carries.
1445
01:43:26,519 --> 01:43:29,289
And there goes holt. [ESPOSITO]
Six attackers. The net's empty.
1446
01:43:31,391 --> 01:43:34,062
[MCLEOD] On the wing to weeks.
He gains the zone.
1447
01:43:34,095 --> 01:43:37,365
And here comes mystery. Let's
see how they work the puck.
1448
01:43:37,398 --> 01:43:41,202
From right wing to right point,
down low to birdie burns.
1449
01:43:41,235 --> 01:43:44,438
Here comes burns, working for a shot.
He's gonna shoot.
1450
01:43:44,472 --> 01:43:46,908
No, he passes the puck
to biebe! Shoots!
1451
01:43:46,941 --> 01:43:49,878
- Scores!
- [TOGETHER] Yea!
1452
01:43:49,911 --> 01:43:53,215
Biebe scores off a great pass
from birdie burns.
1453
01:43:53,248 --> 01:43:57,419
- Yeah!
- Five to four, mystery down by one,
1454
01:43:57,452 --> 01:44:01,256
and now, 43 seconds to play.
1455
01:44:01,290 --> 01:44:05,928
It's not over yet! Who would have
ever guessed it would get to this?
1456
01:44:05,961 --> 01:44:11,401
Did you see that? Mystery, Alaska, one
goal away from tying the New York rangers.
1457
01:44:21,511 --> 01:44:25,548
Come on!
One more! One more!
1458
01:44:25,581 --> 01:44:28,152
Don't rush the shot.
Three men across the blue line.
1459
01:44:28,185 --> 01:44:30,254
Skank, you in the middle.
1460
01:44:30,287 --> 01:44:34,058
Yeah. Work it down low, look for Connor.
Don't rush it.
1461
01:44:34,091 --> 01:44:36,727
Forty-three seconds,
1462
01:44:36,760 --> 01:44:38,930
and then the rest of your lives.
1463
01:44:38,963 --> 01:44:42,066
Forty-three seconds.
You own that time.
1464
01:44:42,099 --> 01:44:44,736
It's your time.
Am I right?
1465
01:44:44,769 --> 01:44:46,805
Right on! Take it! Take it!
1466
01:44:46,839 --> 01:44:49,274
Mystery's gonna keep
their goalie on the bench.
1467
01:44:49,307 --> 01:44:51,776
Six on five,
with the empty net behind.
1468
01:44:51,810 --> 01:44:54,913
[ESPOSITO] They're going for it.
Everything's on the line!
1469
01:44:54,947 --> 01:44:57,149
This is what this game's
all about.
1470
01:44:57,182 --> 01:45:01,420
[MCLEOD] Rangers win the draw.
Robertson for the empty net!
1471
01:45:01,454 --> 01:45:04,157
And he just missed it!
1472
01:45:09,829 --> 01:45:12,431
Plenty of time!
Plenty of time!
1473
01:45:12,465 --> 01:45:14,868
Biebe slowing it down
behind the net.
1474
01:45:14,901 --> 01:45:17,703
Stay high.
All the way in, Stevie.
1475
01:45:17,736 --> 01:45:19,773
Now weeks takes it and
carries it on down the wing.
1476
01:45:19,806 --> 01:45:23,177
- [ESPOSITO] This kid still has got the jets.
- Yes! Yes!
1477
01:45:23,210 --> 01:45:25,312
[MCLEOD] They'll be working to
free up Connor banks in the slot.
1478
01:45:25,345 --> 01:45:29,783
Here comes mystery.
Banks trying to get free.
1479
01:45:29,816 --> 01:45:32,186
Biebe's got it!
Here comes Connor banks!
1480
01:45:32,219 --> 01:45:34,421
He's got a shot!
1481
01:46:00,917 --> 01:46:03,052
[GROANING]
1482
01:46:05,221 --> 01:46:08,190
[ALARM SOUNDS]
1483
01:46:08,224 --> 01:46:11,193
[NO AUDIO]
1484
01:47:13,793 --> 01:47:16,929
[NO AUDIO]
1485
01:47:37,051 --> 01:47:39,120
Wow.
1486
01:48:30,907 --> 01:48:34,879
Mystery! Mystery!
1487
01:48:34,912 --> 01:48:38,083
[CHEERS, APPLAUSE
CONTINUE]
1488
01:48:40,918 --> 01:48:43,321
Good game.
Good game.
1489
01:48:43,354 --> 01:48:46,724
Good game.
Good game.
1490
01:48:46,757 --> 01:48:49,894
Nice game.
1491
01:48:52,298 --> 01:48:55,067
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
1492
01:49:30,438 --> 01:49:32,773
Great game, son.
1493
01:49:41,582 --> 01:49:43,818
Great game, judge.
1494
01:50:03,606 --> 01:50:06,075
Stevie!
Hey.
1495
01:50:06,108 --> 01:50:08,378
I can't believe you're leaving.
I know.
1496
01:50:12,315 --> 01:50:14,350
We never even had sex.
1497
01:50:16,386 --> 01:50:18,855
I'll be back
in a couple of months.
1498
01:50:18,889 --> 01:50:21,225
You better.
1499
01:50:25,962 --> 01:50:28,532
For real?
Can you believe it?
1500
01:50:28,565 --> 01:50:30,801
[YELLING, LAUGHING]
1501
01:50:32,403 --> 01:50:34,771
Oh, man! [LAUGHING]
Yeah, I know.
1502
01:50:34,805 --> 01:50:37,008
Your little garden
is gonna have fun.
1503
01:50:37,041 --> 01:50:39,811
There's some serious turnip
to hoe in New York City.
1504
01:50:39,844 --> 01:50:42,314
I'm not going to the New
York rangers right away.
1505
01:50:42,347 --> 01:50:45,950
They're sending me to binghamton,
which is like the ahl.
1506
01:50:45,983 --> 01:50:48,886
Yeah!
[BOTH LAUGHING]
1507
01:50:48,920 --> 01:50:51,122
Stevie weeks too?
Yeah.
1508
01:50:51,155 --> 01:50:53,359
Both to binghamton, huh?
Two-way contracts.
1509
01:50:53,392 --> 01:50:55,528
To start with.
They'll make it.
1510
01:50:55,561 --> 01:50:58,231
They won't be coming back.
1511
01:50:58,264 --> 01:51:01,166
Shame they couldn't
take Skank with them, huh?
1512
01:51:01,200 --> 01:51:03,736
Well, good for you, John. You'll
be back in the Saturday game then.
1513
01:51:03,769 --> 01:51:06,905
Uh-huh. Yeah. Until you can
find a way to bump me again.
1514
01:51:11,211 --> 01:51:13,413
All right, folks.
Gotta go.
1515
01:51:13,447 --> 01:51:16,049
Love to stay, but, uh, gotta go.
1516
01:51:16,082 --> 01:51:18,084
You're not going on
the helicopter? No.
1517
01:51:18,117 --> 01:51:22,021
There's no room on that thing. I got a
car waiting to take me to Fairbanks.
1518
01:51:22,055 --> 01:51:25,392
- Hey, Charlie.
- Yeah?
1519
01:51:25,425 --> 01:51:27,427
Thank you.
1520
01:51:34,201 --> 01:51:37,238
- Yeah.
- [LAUGHS]
1521
01:51:37,272 --> 01:51:39,440
I'm gonna say goodbye to Connor.
1522
01:51:45,880 --> 01:51:48,049
He's a…
1523
01:51:48,083 --> 01:51:50,085
you got a great family there.
1524
01:51:51,453 --> 01:51:54,890
I do.
Yeah.
1525
01:51:54,923 --> 01:51:58,460
Well, we don't have to say goodbye, really.
I hope to be back in June.
1526
01:51:58,494 --> 01:52:00,962
Don't bring the Yankees.
1527
01:52:20,783 --> 01:52:22,886
I love you.
1528
01:52:22,920 --> 01:52:24,988
Bye.
1529
01:52:25,022 --> 01:52:27,090
Bye.
1530
01:52:30,193 --> 01:52:32,262
John.
1531
01:52:40,939 --> 01:52:42,974
[HELICOPTER ENGINE
STARTING]
1532
01:52:43,007 --> 01:52:46,077
[MAN]
♪ I just want to see you ♪
1533
01:52:46,110 --> 01:52:49,180
[CHEERS, APPLAUSE]
1534
01:52:49,213 --> 01:52:55,420
♪ I just want ♪
♪ to catch you if I can ♪
1535
01:52:55,454 --> 01:52:59,191
- [♫ CONTINUES, INDISTINCT]
- Bye.
1536
01:53:24,818 --> 01:53:29,255
♪ All I want ♪
♪ is for you to stay ♪
1537
01:53:31,224 --> 01:53:37,499
♪ Why don't you just take me ♪
♪ where I've never been before ♪
1538
01:53:43,538 --> 01:53:46,273
So that blocked shot
must have really hurt, huh?
1539
01:53:47,875 --> 01:53:50,245
Not too bad.
1540
01:53:50,278 --> 01:53:54,282
'Cause I have three hours till
my crew's ready to leave.
1541
01:54:32,089 --> 01:54:35,893
♪ I love you till the end ♪
1542
01:54:39,163 --> 01:54:42,232
♪ I love you till the end ♪
1543
01:54:48,106 --> 01:54:51,242
♪ I just want to be there ♪
1544
01:54:51,276 --> 01:54:54,946
♪ when we're caught ♪
♪ in the rain ♪
1545
01:54:54,980 --> 01:55:00,119
♪ I just want to see you laugh ♪
♪ not cry ♪
1546
01:55:02,088 --> 01:55:04,323
♪ I just want to feel you ♪
1547
01:55:04,356 --> 01:55:08,461
♪ when the night puts on ♪
♪ its cloak ♪
1548
01:55:08,495 --> 01:55:12,098
♪ I'm lost for words ♪
♪ don't tell me ♪
1549
01:55:12,131 --> 01:55:16,936
♪ 'Cause all I can say ♪
♪ I love you till the end ♪
1550
01:55:20,608 --> 01:55:23,844
♪ I love you till the end ♪
1551
01:55:41,395 --> 01:55:44,499
♪ I'll love you till the end ♪
1552
01:55:44,533 --> 01:55:46,801
[KIDS SHOUTING]
1553
01:55:49,003 --> 01:55:51,472
♪ I'll love you till the end ♪
1554
01:55:55,410 --> 01:55:58,914
♪ I'll love you till the end ♪
1555
01:56:01,016 --> 01:56:05,254
♪ all I can say ♪
♪ I'll love you till the end ♪
113150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.