All language subtitles for Uncle.Grandpa.S01E42_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,003 --> 00:00:02,003 [ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ] 2 00:00:02,002 --> 00:00:05,002 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING! 3 00:00:05,006 --> 00:00:08,006 GOOD MORNING. 4 00:00:08,010 --> 00:00:10,000 GOOD MORNING. 5 00:00:10,006 --> 00:00:12,016 >> GRFT: [ ROARS ] 6 00:00:12,022 --> 00:00:15,012 >> Uncle Grandpa: GOOD MORNING. 7 00:00:15,009 --> 00:00:17,009 GOOD MORNING! 8 00:00:30,000 --> 00:00:32,010 >> NO, NO, NO! 9 00:00:32,012 --> 00:00:34,012 >> BUT, DAD, I CAN TAKE CARE OF 10 00:00:34,009 --> 00:00:34,999 A DOG! 11 00:00:35,002 --> 00:00:36,012 >> YOU KNOW WHAT HAPPENS WHEN WE 12 00:00:36,014 --> 00:00:37,014 HAVE PETS? 13 00:00:37,011 --> 00:00:39,021 THAT HAPPENS! 14 00:00:40,000 --> 00:00:41,010 >> BUT, DAD, IT'LL BE DIFFERENT 15 00:00:41,014 --> 00:00:42,014 THIS TIME. 16 00:00:42,007 --> 00:00:43,007 I PROMISE! 17 00:00:43,012 --> 00:00:45,002 PLEASE? 18 00:00:45,002 --> 00:00:48,012 >> NO...MEANS...NO! 19 00:00:48,007 --> 00:00:50,017 DO I MAKE MYSELF CLEAR?! 20 00:00:51,000 --> 00:00:53,010 NOW I'M GONNA GO CHOP DOWN A 21 00:00:53,011 --> 00:00:54,011 TREE. 22 00:00:54,007 --> 00:00:54,997 [ DOOR SLAMS ] 23 00:00:55,004 --> 00:00:56,024 >> ONE DAY, I'LL HAVE A REAL 24 00:00:57,001 --> 00:00:59,001 DOG INSTEAD OF A STUFFED ANIMAL 25 00:00:59,002 --> 00:01:00,002 LIKE YOU. 26 00:01:00,002 --> 00:01:01,022 >> HEY, SANDY, WHAT'S GOING ON?! 27 00:01:01,023 --> 00:01:02,023 >> [ GASPS ] 28 00:01:02,020 --> 00:01:03,020 YOU CAN TALK? 29 00:01:03,020 --> 00:01:05,010 >> OF COURSE I CAN TALK. 30 00:01:05,007 --> 00:01:06,007 >> OH, FLUFFERZ! 31 00:01:06,009 --> 00:01:07,019 I KNEW YOU WOULD MAKE MY DREAMS 32 00:01:07,017 --> 00:01:08,007 COME TRUE! 33 00:01:08,012 --> 00:01:09,012 >> Uncle Grandpa: THAT'S A 34 00:01:09,012 --> 00:01:10,012 PRETTY COOL STUFFED ANIMAL, 35 00:01:10,015 --> 00:01:10,995 SANDY. 36 00:01:11,005 --> 00:01:11,015 >> HUH? 37 00:01:11,020 --> 00:01:12,010 AAH! 38 00:01:12,008 --> 00:01:13,018 UNCLE GRANDPA, WHAT ARE YOU 39 00:01:14,000 --> 00:01:14,020 DOING HERE? 40 00:01:14,020 --> 00:01:15,020 >> Uncle Grandpa: OH, YOU KNOW. 41 00:01:15,021 --> 00:01:17,011 JUST DROPPING IN UNEXPECTEDLY. 42 00:01:17,015 --> 00:01:18,015 >> DON'T YOU NORMALLY CRASH 43 00:01:19,001 --> 00:01:20,021 INTO HOUSES WITH YOUR RV? 44 00:01:20,017 --> 00:01:21,017 >> Uncle Grandpa: YEAH, I DO, 45 00:01:21,022 --> 00:01:22,022 EXCEPT I CRASHED INTO YOUR 46 00:01:23,000 --> 00:01:23,020 NEIGHBOR'S ON ACCIDENT. 47 00:01:24,000 --> 00:01:25,010 >> Mr. Gus: [ GRUNTING ] 48 00:01:25,014 --> 00:01:26,014 >> Uncle Grandpa: SO ANYWAY, 49 00:01:26,015 --> 00:01:27,005 WHAT'S YOUR PROBLEM? 50 00:01:27,009 --> 00:01:28,009 YOU TALK TO STUFFED ANIMALS? 51 00:01:28,010 --> 00:01:29,010 BECAUSE THAT ISN'T SO BAD. 52 00:01:29,012 --> 00:01:30,012 I LIKE TO TALK TO THE TINY 53 00:01:30,014 --> 00:01:31,024 MARSHMALLOW THAT LIVES IN MY 54 00:01:31,017 --> 00:01:32,997 MUSTACHE. 55 00:01:33,003 --> 00:01:34,003 HELLO, GARY. 56 00:01:34,005 --> 00:01:36,005 LONG TIME NO SEE. 57 00:01:36,013 --> 00:01:37,023 [ LAUGHING ] 58 00:01:37,018 --> 00:01:39,008 YOU'RE HILARIOUS, GARY. 59 00:01:39,012 --> 00:01:40,022 WHAT'S THAT, GARY? 60 00:01:40,020 --> 00:01:42,020 SANDY HAS ANOTHER PROBLEM? 61 00:01:42,021 --> 00:01:44,011 HER DAD WON'T LET HER HAVE A PET 62 00:01:44,008 --> 00:01:45,018 DOG BECAUSE HE THINKS SHE CAN'T 63 00:01:45,017 --> 00:01:46,007 TAKE CARE OF IT? 64 00:01:46,013 --> 00:01:47,013 SANDY! 65 00:01:47,012 --> 00:01:49,022 WHY DIDN'T YOU SAY SO? 66 00:01:49,022 --> 00:01:51,012 ME AND GARY HAVE THE PERFECT 67 00:01:51,008 --> 00:01:52,018 PLAN TO GET YOU A DOG THAT YOUR 68 00:01:52,021 --> 00:01:53,021 DAD WILL APPROVE OF. 69 00:01:53,023 --> 00:01:54,023 >> YOU DO? 70 00:01:54,022 --> 00:01:55,022 >> Uncle Grandpa: YEAH! 71 00:01:55,022 --> 00:01:57,022 TELL HER, GARY! 72 00:01:57,017 --> 00:01:59,017 >> UH, UNCLE GRANDPA, I CAN'T 73 00:01:59,020 --> 00:02:00,020 HEAR ANYTHING. 74 00:02:00,021 --> 00:02:01,021 UNCLE GRAND-- 75 00:02:01,021 --> 00:02:02,011 AAH! 76 00:02:02,008 --> 00:02:03,008 >> Uncle Grandpa: BOW WOW! 77 00:02:03,008 --> 00:02:03,998 >> UNCLE GRANDPA? 78 00:02:04,003 --> 00:02:05,013 IS THAT YOU? 79 00:02:05,010 --> 00:02:06,020 >> Uncle Grandpa: YEAH, YOU CAN 80 00:02:06,022 --> 00:02:08,022 CALL ME UNCLE GRANDPOOCH. 81 00:02:08,019 --> 00:02:10,009 ALL YOU HAVE TO DO IS TRAIN ME 82 00:02:10,007 --> 00:02:11,017 TO PROVE TO YOUR DAD THAT YOU 83 00:02:11,017 --> 00:02:12,997 CAN BE A RESPONSIBLE DOG OWNER. 84 00:02:13,006 --> 00:02:14,016 THEN HE'LL LET YOU HAVE A DOG. 85 00:02:14,019 --> 00:02:16,019 >> HEY! THAT'S A GREAT IDEA! 86 00:02:17,001 --> 00:02:18,021 THANKS, UNCLE GRANDPOOCH. 87 00:02:18,023 --> 00:02:19,023 [ GIGGLING ] 88 00:02:19,023 --> 00:02:21,023 DOWN, BOY, DOWN! 89 00:02:22,000 --> 00:02:23,010 OKAY. LET'S SEE HERE. 90 00:02:23,015 --> 00:02:25,005 "HOW TO MAKE YOUR DOG SIT. 91 00:02:25,007 --> 00:02:26,017 TO SIT THE DOG MUST BEND 92 00:02:26,021 --> 00:02:28,021 HINDQUARTERS UNTIL DOG REAR IS 93 00:02:28,018 --> 00:02:30,008 PLACED FIRMLY ON GROUND." 94 00:02:30,015 --> 00:02:31,015 SOUNDS SIMPLE ENOUGH. 95 00:02:31,017 --> 00:02:32,017 >> Uncle Grandpa: OH, YEAH, I 96 00:02:32,021 --> 00:02:33,011 KNOW HOW TO SIT. 97 00:02:33,016 --> 00:02:34,006 LIKE THIS. 98 00:02:34,011 --> 00:02:35,011 >> WAIT. NO, NO! 99 00:02:35,014 --> 00:02:37,014 NOT MY DAD'S FAVORITE CHAIR! 100 00:02:37,008 --> 00:02:38,008 >> Uncle Grandpa: JUST GOT TO 101 00:02:38,015 --> 00:02:39,015 GET IT AT THE RIGHT ANGLE. 102 00:02:39,019 --> 00:02:40,009 HUH? 103 00:02:40,011 --> 00:02:42,001 DARN THING'S STUCK! 104 00:02:42,006 --> 00:02:44,996 [ GRUNTS ] 105 00:02:45,002 --> 00:02:46,022 >> ARE YOU OKAY? 106 00:02:46,017 --> 00:02:47,997 >> Uncle Grandpa: YEAH. 107 00:02:48,003 --> 00:02:49,013 >> "THE ROLL OVER IS A TRICK 108 00:02:49,014 --> 00:02:51,004 THAT IS SURE TO IMPRESS ALL YOUR 109 00:02:51,006 --> 00:02:51,016 FRIENDS. 110 00:02:51,020 --> 00:02:53,020 TO START, ORDER THE DOG TO LIE 111 00:02:53,020 --> 00:02:55,020 ON HIS BACK, THEN GESTURE HIM TO 112 00:02:55,023 --> 00:02:57,023 ROLL OVER AWAY FROM YOU." 113 00:02:57,017 --> 00:02:59,007 OKAY, UNCLE GRANDPOOCH, LAY 114 00:02:59,014 --> 00:03:00,004 DOWN! 115 00:03:00,004 --> 00:03:01,014 >> Uncle Grandpa: OKAY! 116 00:03:01,016 --> 00:03:02,006 NOW WHAT? 117 00:03:02,013 --> 00:03:03,023 >> ROLL OVER, SILLY! 118 00:03:03,023 --> 00:03:07,013 >> Uncle Grandpa: OKAY. 119 00:03:07,010 --> 00:03:08,010 >> OKAY, OKAY, YOU CAN STOP 120 00:03:08,010 --> 00:03:08,020 NOW! 121 00:03:08,021 --> 00:03:09,021 >> Uncle Grandpa: YOU DIDN'T 122 00:03:09,022 --> 00:03:10,022 TEACH ME HOW. 123 00:03:10,023 --> 00:03:13,023 WH-O-O-O-O-O-OA! 124 00:03:13,022 --> 00:03:16,012 >> UNCLE GRANDPOOOOOOOCH! 125 00:03:16,016 --> 00:03:19,006 >> Uncle Grandpa: I CAN'T STOP! 126 00:03:19,010 --> 00:03:21,020 >> Both: WH-O-O-O-O-O-O-O-OA! 127 00:03:21,020 --> 00:03:23,020 >> YAAAAH! 128 00:03:24,000 --> 00:03:24,020 >> Uncle Grandpa: HEY, I STOPPED 129 00:03:25,001 --> 00:03:26,021 ROLLING! 130 00:03:26,018 --> 00:03:28,018 >> Both: WH-O-O-O-O-O-O-OA! 131 00:03:28,019 --> 00:03:30,019 >> "GIMME PAW AND SHAKE HANDS." 132 00:03:31,000 --> 00:03:32,020 WE'LL SEE HOW THIS ONE GOES. 133 00:03:33,000 --> 00:03:35,000 OKAY, UNCLE GRANDPOOCH, GIVE ME 134 00:03:35,005 --> 00:03:35,015 PAW. 135 00:03:35,018 --> 00:03:36,998 >> Uncle Grandpa: OKAY! 136 00:03:37,003 --> 00:03:38,003 >> YOU DID IT! 137 00:03:38,003 --> 00:03:38,023 OKAY. 138 00:03:38,017 --> 00:03:39,017 NOW SHAKE HANDS! 139 00:03:39,017 --> 00:03:40,017 >> Uncle Grandpa: LIKE THIS? 140 00:03:40,019 --> 00:03:42,009 >> YEAH! THAT'S IT! 141 00:03:42,012 --> 00:03:43,002 YOU GOT IT! 142 00:03:43,005 --> 00:03:44,015 >> Uncle Grandpa: SAY, THIS IS 143 00:03:44,018 --> 00:03:45,008 PRETTY FUN! 144 00:03:45,011 --> 00:03:47,011 >> STOP! STOP! 145 00:03:47,012 --> 00:03:50,012 YOU...CAN...STOP...NOW! 146 00:03:50,016 --> 00:03:51,016 >> Uncle Grandpa: SO, HOW'D I 147 00:03:51,019 --> 00:03:52,009 DO? 148 00:03:52,012 --> 00:03:53,012 >> BANG-UP JOB. 149 00:03:53,015 --> 00:03:54,995 "GO FETCH IS ONE OF THE 150 00:03:55,004 --> 00:03:56,024 EASIEST THINGS FOR A DOG TO 151 00:03:56,022 --> 00:03:58,022 LEARN AND REQUIRES LITTLE IF ANY 152 00:03:58,023 --> 00:04:00,013 TRAINING." 153 00:04:00,015 --> 00:04:01,015 THE WAY THIS IS GOING, I'LL 154 00:04:01,023 --> 00:04:03,013 NEVER PROVE TO MY DAD I CAN HAVE 155 00:04:03,013 --> 00:04:04,003 A DOG. 156 00:04:04,006 --> 00:04:05,006 >> Uncle Grandpa: OH, COME ON. 157 00:04:05,011 --> 00:04:06,011 YOU'RE DOING GREAT! 158 00:04:06,011 --> 00:04:07,021 >> [ SIGHS ] OKAY. 159 00:04:07,022 --> 00:04:09,012 YOU KNOW THE DRILL. 160 00:04:09,010 --> 00:04:10,020 GO FETCH. 161 00:04:11,001 --> 00:04:14,011 >> Uncle Grandpa: [ PANTING ] 162 00:04:14,007 --> 00:04:15,997 >> THAT'S NOT THE STICK! 163 00:04:16,005 --> 00:04:17,015 >> THAT'S WHAT I SAID. 164 00:04:18,000 --> 00:04:19,010 >> [ SIGHS ] 165 00:04:19,016 --> 00:04:21,006 >> "HOUSEBREAKING, ONE OF THE 166 00:04:21,007 --> 00:04:22,017 MOST DIFFICULT THINGS TO TRAIN 167 00:04:22,023 --> 00:04:23,023 YOUR DOG." 168 00:04:23,017 --> 00:04:24,017 >> Uncle Grandpa: WHAT ARE YOU 169 00:04:24,022 --> 00:04:25,012 TALKING ABOUT? 170 00:04:25,016 --> 00:04:26,006 THIS IS EASY. 171 00:04:26,016 --> 00:04:28,006 >> UNCLE GRANDPOOCH, NO! 172 00:04:28,010 --> 00:04:29,020 NOT THAT KIND OF HOUSEBREAKING! 173 00:04:30,001 --> 00:04:31,011 THE KIND WHERE YOU -- YOU KNOW, 174 00:04:31,015 --> 00:04:32,995 YOU GO OUTSIDE IN THE YARD AND 175 00:04:33,005 --> 00:04:33,995 DO YOUR DOGGY BUSINESS. 176 00:04:34,006 --> 00:04:35,006 [ TOILET FLUSHES, GURGLES ] 177 00:04:35,010 --> 00:04:36,010 >> Uncle Grandpa: I THINK I 178 00:04:36,015 --> 00:04:38,015 USED TOO MUCH TOILET PAPER. 179 00:04:38,021 --> 00:04:39,021 >> [ SIGHS ] 180 00:04:39,022 --> 00:04:40,022 AW, MAN. 181 00:04:40,022 --> 00:04:42,002 >> Uncle Grandpa: HEY, SANDY, 182 00:04:42,006 --> 00:04:42,996 WHAT'S WRONG? 183 00:04:43,004 --> 00:04:44,024 >> I DON'T THINK I'M CUT OUT 184 00:04:44,017 --> 00:04:45,017 FOR THIS DOG STUFF. 185 00:04:45,020 --> 00:04:47,020 MY DAD WAS RIGHT. 186 00:04:47,019 --> 00:04:48,019 >> Uncle Grandpa: OH, COME ON. 187 00:04:49,001 --> 00:04:49,021 I WOULDN'T SAY THAT. 188 00:04:50,001 --> 00:04:50,021 MMM! MMM! 189 00:04:51,000 --> 00:04:52,000 I THINK YOU'RE AN EXCELLENT DOG 190 00:04:52,005 --> 00:04:52,015 TRAINER. 191 00:04:52,019 --> 00:04:53,999 >> HELP! 192 00:04:54,005 --> 00:04:55,005 >> MY DAD! 193 00:04:55,008 --> 00:04:56,018 HE'S IN TROUBLE! 194 00:04:56,021 --> 00:04:57,021 DADDY! 195 00:04:57,020 --> 00:04:59,000 >> AAAAAH! 196 00:04:59,004 --> 00:05:02,014 SANDY, PLEASE HELP! 197 00:05:02,015 --> 00:05:03,015 AAAAAH! 198 00:05:03,020 --> 00:05:05,010 >> I'M COMING, DADDY! 199 00:05:05,012 --> 00:05:06,022 WHAT HAPPENED? 200 00:05:06,017 --> 00:05:07,017 >> [ GROANS ] 201 00:05:07,023 --> 00:05:09,023 THIS TREE FELL ON ME. 202 00:05:09,019 --> 00:05:10,019 WAIT A SECOND. 203 00:05:10,023 --> 00:05:12,013 WHAT'S HEDOING IN HERE?! 204 00:05:12,015 --> 00:05:14,015 WHAT DID I TELL YOU ABOUT DOGS?! 205 00:05:14,020 --> 00:05:16,020 I CAN'T BELIEVE MY OWN DAUGHTER 206 00:05:16,021 --> 00:05:18,011 WOULD BETRAY ME! 207 00:05:18,009 --> 00:05:19,999 [ GROANING ] 208 00:05:20,006 --> 00:05:22,006 >> BUT, DAD, I'VE BEEN TRAINING 209 00:05:22,016 --> 00:05:23,006 HIM. 210 00:05:23,007 --> 00:05:24,017 >> YOU? TRAIN? 211 00:05:25,000 --> 00:05:26,020 I'LL BELIEVE IT WHEN I SEE IT! 212 00:05:26,022 --> 00:05:29,022 OH, GEEZ! MY LEGS! 213 00:05:29,017 --> 00:05:30,017 >> WHAT SHOULD I DO? 214 00:05:30,019 --> 00:05:31,019 >> Uncle Grandpa: SHOW HIM THE 215 00:05:31,023 --> 00:05:32,023 TRICKS YOU TAUGHT ME. 216 00:05:32,023 --> 00:05:34,003 >> UH, OKAY. 217 00:05:34,002 --> 00:05:35,012 HERE GOES NOTHING. 218 00:05:35,013 --> 00:05:39,013 UNCLE GRANDPOOCH, SIT! 219 00:05:39,010 --> 00:05:41,000 >> WHAT?! 220 00:05:41,005 --> 00:05:42,005 >> YOU DID IT! 221 00:05:42,007 --> 00:05:43,007 >> Uncle Grandpa: NOW WHAT? 222 00:05:43,013 --> 00:05:45,023 >> UH, ROLL OVER? 223 00:05:45,022 --> 00:05:47,022 YEAH! GOOD BOY! 224 00:05:47,018 --> 00:05:48,998 >> EH. NOT BAD. 225 00:05:49,002 --> 00:05:50,012 BUT DO YOU KNOW THIS ONE? 226 00:05:50,013 --> 00:05:51,003 GIVE ME PAW. 227 00:05:51,005 --> 00:05:52,005 >> Uncle Grandpa: OKAY! 228 00:05:52,007 --> 00:05:53,017 >> NOW SHAKE HANDS. 229 00:05:53,017 --> 00:05:54,007 >> UH-OH. 230 00:05:54,013 --> 00:05:57,003 >> Uncle Grandpa: IF YOU SAY SO. 231 00:05:57,005 --> 00:06:00,015 >> WHO-O-O-O-O-O-O-O-OA! 232 00:06:00,021 --> 00:06:01,021 >> FETCH! 233 00:06:01,022 --> 00:06:03,012 >> Uncle Grandpa: I'M ON IT! 234 00:06:03,011 --> 00:06:05,011 [ PANTING ] 235 00:06:08,011 --> 00:06:09,011 >> MY BOYS! 236 00:06:09,011 --> 00:06:13,011 >> Uncle Grandpa: [ GRUNTS ] 237 00:06:13,011 --> 00:06:14,021 >> HE DID IT! 238 00:06:14,017 --> 00:06:16,017 >> WHAT THE...? 239 00:06:25,018 --> 00:06:26,998 WHERE'D THAT DOG LEARN HOW TO 240 00:06:27,005 --> 00:06:28,005 CHOP WOOD LIKE THAT? 241 00:06:28,007 --> 00:06:29,017 >> Uncle Grandpa: SHE TAUGHT ME. 242 00:06:29,021 --> 00:06:31,011 >> THAT'S AMAZI-- 243 00:06:31,009 --> 00:06:32,009 OHHHHH! 244 00:06:32,014 --> 00:06:34,004 >> DADDY, WE GOT TO GET YOU TO 245 00:06:34,003 --> 00:06:34,023 A HOSPITAL. 246 00:06:34,021 --> 00:06:36,011 >> BUT I CAN'T DRIVE WITH MY 247 00:06:36,008 --> 00:06:37,018 LEGS LIKE THEY ARE. 248 00:06:37,018 --> 00:06:38,008 [ TIRES SCREECH ] 249 00:06:38,016 --> 00:06:40,996 >> Uncle Grandpa: NEED A LIFT? 250 00:06:41,002 --> 00:06:43,002 >> WHERE'D YOULEARN TO DRIVE? 251 00:06:43,005 --> 00:06:44,005 >> Uncle Grandpa: SHE TAUGHT ME. 252 00:06:44,008 --> 00:06:44,018 [ TING! ] 253 00:06:44,023 --> 00:06:45,013 UH-OH. 254 00:06:45,011 --> 00:06:47,001 LOOKS LIKE TRAFFIC IS PRETTY BAD 255 00:06:47,003 --> 00:06:47,023 RIGHT NOW. 256 00:06:47,020 --> 00:06:48,020 DON'T WORRY, GUYS. 257 00:06:48,021 --> 00:06:50,001 I KNOW A SHORTCUT. 258 00:06:50,002 --> 00:06:52,012 [ TIRES SCREECHING ] 259 00:06:52,010 --> 00:06:53,010 >> ARE YOU SURE YOU KNOW WHERE 260 00:06:53,013 --> 00:06:54,013 YOU'RE GOING? 261 00:06:54,009 --> 00:06:55,009 >> Uncle Grandpa: OH, YEAH. 262 00:06:55,012 --> 00:06:57,002 TRUST ME -- I'M A DOG. 263 00:06:57,006 --> 00:06:58,006 [ BEAR GRUMBLING ] 264 00:06:58,014 --> 00:06:59,014 [ BOTH SCREAM ] 265 00:06:59,009 --> 00:07:00,009 >> Uncle Grandpa: I'LL HANDLE 266 00:07:00,012 --> 00:07:01,012 THIS BOZO. 267 00:07:01,008 --> 00:07:03,998 [ BARKING ] 268 00:07:04,006 --> 00:07:06,006 [ BEAR ROARS ] 269 00:07:06,008 --> 00:07:07,008 >> Uncle Grandpa: OH, YEAH?! 270 00:07:07,009 --> 00:07:08,009 HEY, BUDDY, YOUR SHOELACE IS 271 00:07:08,016 --> 00:07:08,996 UNTIED. 272 00:07:09,004 --> 00:07:11,014 >> HUH? 273 00:07:11,011 --> 00:07:14,021 [ SOBBING ] 274 00:07:14,018 --> 00:07:16,008 >> Uncle Grandpa: THAT'S RIGHT. 275 00:07:16,008 --> 00:07:17,008 SORRY ABOUT THAT. 276 00:07:17,007 --> 00:07:18,007 >> BUH-BUH... 277 00:07:18,007 --> 00:07:19,007 BUH-BUH-BUH-BUH-BUH... 278 00:07:19,012 --> 00:07:20,022 >> Uncle Grandpa: SHE TAUGHT ME. 279 00:07:20,023 --> 00:07:24,003 [ TIRES SCREECHING ] 280 00:07:24,004 --> 00:07:30,014 >> YOU'RE HEADED FOR A CLIFF! 281 00:07:30,010 --> 00:07:31,010 HOW IN THE -- 282 00:07:31,011 --> 00:07:33,011 LET ME GUESS -- YOU TAUGHT HIM? 283 00:07:33,015 --> 00:07:35,015 >> [ CHUCKLES NERVOUSLY ] 284 00:07:40,015 --> 00:07:44,005 >> [ GASPS ] OH, NO! 285 00:07:44,009 --> 00:07:47,999 >> Uncle Grandpa: [ PANTING ] 286 00:07:48,002 --> 00:07:49,022 >> HOLD IT! READ THE SIGN! 287 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 NO DOGS! 288 00:07:51,002 --> 00:07:53,002 >> BUT THIS ISN'T ANY ORDINARY 289 00:07:53,002 --> 00:07:53,022 DOG. 290 00:07:53,019 --> 00:07:54,999 HE SAVED MY LIFE! 291 00:07:55,006 --> 00:07:56,006 >> YOU FOLLOW THE RULES OR YOU 292 00:07:56,014 --> 00:07:57,014 ARE DENIED SERVICE! 293 00:07:57,011 --> 00:07:58,021 >> Uncle Grandpa: IT'S OKAY. 294 00:07:58,017 --> 00:07:59,007 GO ON WITHOUT ME. 295 00:07:59,013 --> 00:08:00,023 I'LL WAIT OUTSIDE LIKE A GOOD 296 00:08:00,021 --> 00:08:02,011 BOY. 297 00:08:02,009 --> 00:08:03,009 >> WE HAVE COMPOUND FRACTURE OF 298 00:08:03,016 --> 00:08:04,016 THE METATARSALS, SHATTERED 299 00:08:04,019 --> 00:08:05,019 FEMUR, LOOKS LIKE DOUGLAS FIR 300 00:08:06,000 --> 00:08:06,020 SPLINTERS IN THE BUTTOCKS, 301 00:08:07,000 --> 00:08:07,020 PATIENT GOING INTO SHOCK! 302 00:08:08,000 --> 00:08:10,010 IMMEDIATE SURGERY! 303 00:08:10,007 --> 00:08:11,007 [ MONITORS BEEPING ] 304 00:08:11,013 --> 00:08:13,023 >> DOC, GIVE IT TO ME STRAIGHT. 305 00:08:13,023 --> 00:08:15,013 DO I HAVE A CHANCE? 306 00:08:15,011 --> 00:08:16,011 >> Uncle Grandpa: OH, YEAH. 307 00:08:16,013 --> 00:08:17,013 I'D DEFINITELY SAY SO. 308 00:08:17,011 --> 00:08:18,011 >> WHAT?! 309 00:08:18,007 --> 00:08:19,997 A DOG CAN'T PERFORM SURGERY! 310 00:08:20,002 --> 00:08:21,002 >> Uncle Grandpa: DON'T WORRY. 311 00:08:21,006 --> 00:08:21,996 SHE TAUGHT ME THAT, TOO. 312 00:08:22,006 --> 00:08:23,006 ALL RIGHT, BOYS, LET'S GET TO 313 00:08:23,008 --> 00:08:23,018 WORK. 314 00:08:23,022 --> 00:08:25,002 THIS SHOULD BE A WALK IN THE 315 00:08:25,002 --> 00:08:25,012 PARK. 316 00:08:25,013 --> 00:08:26,003 GET IT, GUYS? 317 00:08:26,006 --> 00:08:28,016 'CAUSE I'M A DOG? 318 00:08:28,019 --> 00:08:29,009 >> SANDY? 319 00:08:29,010 --> 00:08:30,020 >> [ GASPS ] DADDY! 320 00:08:31,001 --> 00:08:32,011 YOU'RE OKAY! 321 00:08:32,008 --> 00:08:33,998 >> YEAH, DOCTORS SAY I SHOULD 322 00:08:34,003 --> 00:08:35,013 BE ABLE TO WALK AGAIN IN 323 00:08:35,015 --> 00:08:36,005 2 YEARS. 324 00:08:36,012 --> 00:08:38,012 >> HERE'S YOUR BILL, SIR. 325 00:08:38,013 --> 00:08:39,023 >> 80 GRAND?! 326 00:08:39,019 --> 00:08:41,019 HOW AM I GONNA PAY THAT? 327 00:08:41,017 --> 00:08:42,017 >> Uncle Grandpa: DON'T WORRY. 328 00:08:42,017 --> 00:08:45,007 I GOT THIS ONE. 329 00:08:45,010 --> 00:08:48,020 KEEP THE CHANGE. 330 00:08:48,020 --> 00:08:51,000 >> SANDY, WE HAVE TO TALK ABOUT 331 00:08:51,004 --> 00:08:52,024 THIS DOGBUSINESS. 332 00:08:52,019 --> 00:08:53,009 >> I KNOW. 333 00:08:53,013 --> 00:08:55,003 I-I'M SORRY I DISOBEYED YOU AND 334 00:08:55,003 --> 00:08:56,023 GOT A DOG EVEN WHEN YOU TOLD ME 335 00:08:56,018 --> 00:08:57,008 NOT TO. 336 00:08:57,010 --> 00:08:59,010 >> SANDY, WHAT I SAW TODAY WAS 337 00:08:59,010 --> 00:09:01,010 SO AMAZING, YOU HAVE MORETHAN 338 00:09:01,010 --> 00:09:03,000 PROVEN TO ME THAT YOU ARE 339 00:09:03,004 --> 00:09:05,004 CAPABLE OF BEING A DOG OWNER. 340 00:09:05,003 --> 00:09:06,003 >> YES! 341 00:09:06,006 --> 00:09:07,006 THANK YOU, DAD! 342 00:09:07,012 --> 00:09:09,012 I PROMISE I'LL DO A GOOD JOB! 343 00:09:09,016 --> 00:09:11,006 >> NOW YOU TWO STAY OUT OF 344 00:09:11,010 --> 00:09:12,000 TROUBLE. 345 00:09:12,004 --> 00:09:13,024 I'M GONNA GO FOR A HIKE! 346 00:09:13,019 --> 00:09:14,019 >> THANKS SO MUCH, 347 00:09:15,001 --> 00:09:15,021 UNCLE GRANDPA. 348 00:09:16,001 --> 00:09:18,011 BUT YOU CAN'T BE MY DOG FOREVER. 349 00:09:18,011 --> 00:09:19,021 DON'T YOU HAVE OTHER KIDS TO 350 00:09:19,020 --> 00:09:20,010 HELP? 351 00:09:20,009 --> 00:09:21,009 >> Uncle Grandpa: DON'T WORRY. 352 00:09:21,012 --> 00:09:22,002 I HAVE A PLAN. 353 00:09:22,002 --> 00:09:24,022 BE BACK IN TWO SHAKES OF A TAIL. 354 00:09:24,021 --> 00:09:26,001 HEY, SANDY. 355 00:09:26,003 --> 00:09:27,023 CHECK THIS OUT! 356 00:09:27,018 --> 00:09:28,998 >> [ BARKS ] 357 00:09:29,003 --> 00:09:31,023 >> FLUFFERZ! YOU'RE REAL! 358 00:09:31,022 --> 00:09:32,022 BUT HOW'D YOU DO IT? 359 00:09:33,001 --> 00:09:34,011 >> Uncle Grandpa: A LITTLE 360 00:09:34,011 --> 00:09:35,021 SOMETHING I CALL FRANKENSTEIN 361 00:09:35,023 --> 00:09:36,013 JUICE. 362 00:09:36,013 --> 00:09:38,013 AIN'T THAT RIGHT, FRANKIE? 363 00:09:38,007 --> 00:09:39,007 >> [ GROANS ] 364 00:09:39,015 --> 00:09:40,995 >> WOW! SO COOL! 365 00:09:41,003 --> 00:09:43,013 ISN'T THAT COOL, FLUFFERZ? 366 00:09:43,007 --> 00:09:44,017 [ GIGGLING ] 367 00:09:44,019 --> 00:09:46,009 UNCLE GRANDPA, I JUST WANNA TELL 368 00:09:46,013 --> 00:09:48,003 YOU HOW THANKFUL I AM FOR YOUR 369 00:09:48,005 --> 00:09:48,015 HELP. 370 00:09:49,000 --> 00:09:50,020 I LEARNED THAT TAKING CARE OF A 371 00:09:50,023 --> 00:09:52,023 DOG IS A LOT OF WORK BUT TOTALLY 372 00:09:53,000 --> 00:09:54,000 WORTH IT. 373 00:09:54,003 --> 00:09:56,023 [ TOILET FLUSHES, GURGLES ] 374 00:09:57,001 --> 00:09:58,011 >> Uncle Grandpa: UH, I THINK I 375 00:09:58,009 --> 00:09:59,009 USED TOO MUCH TOILET PAPER 376 00:09:59,014 --> 00:10:05,024 AGAIN. 377 00:10:05,019 --> 00:10:07,019 INTERPRETATIVE HOT-DOG DANCE. 378 00:10:11,015 --> 00:10:13,015 >> Mr. Gus: [ GRUNTS ] 379 00:10:19,017 --> 00:10:20,017 >> Pizza Steve: OOOOH! 380 00:10:20,020 --> 00:10:23,010 WORKOUT TIME, FOR MR. GUS! 381 00:10:23,015 --> 00:10:24,005 >> Mr. Gus: YEAH. 382 00:10:24,015 --> 00:10:25,015 >> Pizza Steve: DUDE, LIFTING 383 00:10:25,022 --> 00:10:28,002 SOME SERIOUS IRON I SEE. 384 00:10:28,002 --> 00:10:30,012 NOT AS MUCH AS ME, OF COURSE. 385 00:10:30,016 --> 00:10:32,006 BREAKIN' A SWEAT YET, BUDDY? 386 00:10:32,013 --> 00:10:33,013 NOT ME. 387 00:10:33,015 --> 00:10:34,995 I'M JUST GETTING STRAIGHT 388 00:10:35,004 --> 00:10:37,014 RIPPED, JACKED, YOKED! 389 00:10:37,013 --> 00:10:39,013 AND FROM THE LOOKS OF THINGS, AT 390 00:10:39,016 --> 00:10:41,006 ABOUT TWICE YOUR RATE. 391 00:10:41,014 --> 00:10:43,004 I GUESS YOU COULD SAY... 392 00:10:43,003 --> 00:10:45,003 I'M RAISING THE BAR. 393 00:10:45,003 --> 00:10:45,023 >> Mr. Gus: YEAH? 394 00:10:46,001 --> 00:10:47,011 WHY DON'T YOU RAISE IT HIGHER? 395 00:10:47,013 --> 00:10:48,013 >> Pizza Steve: YOU MEAN LIKE 396 00:10:48,014 --> 00:10:49,004 THIS? 397 00:10:49,004 --> 00:10:50,004 >> Mr. Gus: HIGHER. 398 00:10:50,005 --> 00:10:51,015 >> Pizza Steve: LIKE THIS? 399 00:10:52,000 --> 00:10:52,020 >> Mr. Gus: HIGHER. 400 00:10:53,000 --> 00:10:54,000 >> Pizza Steve: GUESS 401 00:10:54,005 --> 00:10:55,995 PIZZA STEVE HAS TO SHOW YOU HOW 402 00:10:56,003 --> 00:10:58,023 IT'S DONE! 403 00:10:58,020 --> 00:10:59,010 [ POP! ] 404 00:10:59,015 --> 00:11:01,005 AAAAAAAAAAH! 405 00:11:01,008 --> 00:11:02,008 AAH! HELP! 406 00:11:02,010 --> 00:11:03,020 OOF! 407 00:11:03,020 --> 00:11:04,020 [ GRUNTING ] 408 00:11:04,020 --> 00:11:05,010 HELP! 409 00:11:05,010 --> 00:11:06,010 >> Mr. Gus: THANKS FOR SHOWING 410 00:11:06,010 --> 00:11:08,010 ME HOW IT'S DONE, BUDDY. 24674

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.