Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:35,197 --> 00:02:41,159
The storm that's been battering
Puerto Rico is heading for Miami.
2
00:02:41,244 --> 00:02:45,784
It's packing winds of 90 miles an hour,
so batten down the hatches, South Florida.
3
00:02:45,874 --> 00:02:48,787
It looks like the mean season
is finally here.
4
00:02:48,877 --> 00:02:54,589
Coach Don Shula welcomed a new crowd
of rookies to the Miami Dolphins' training camp.
5
00:03:03,600 --> 00:03:07,310
- Hi, Mal. How's it going?
- Hey, Jack.
6
00:03:07,396 --> 00:03:10,434
- Hey, welcome back.
- How are you doing, Jim?
7
00:03:11,400 --> 00:03:14,108
Porter, how's it going?
8
00:03:15,237 --> 00:03:18,321
I thought you weren't coming back
until Monday.
9
00:03:23,620 --> 00:03:26,704
I don't think
I'm coming back at all.
10
00:03:31,128 --> 00:03:33,996
Saul, how are you doing?
Mary Lou...
11
00:03:34,089 --> 00:03:35,625
- Hi.
- Hi.
12
00:03:47,144 --> 00:03:50,228
- Aren't you gonna say anything?
- I don't want to intrude.
13
00:03:50,313 --> 00:03:52,475
You look terrible.
14
00:03:53,150 --> 00:03:57,269
- What are you hacking on?
- A man's pet ocelot mauled his wife.
15
00:03:57,362 --> 00:03:58,853
Sounds good.
16
00:04:00,031 --> 00:04:01,772
Lose something?
17
00:04:02,284 --> 00:04:06,699
A little enthusiasm,
ambition, drive...
18
00:04:07,497 --> 00:04:11,741
Time, mostly. It's a brown, little book.
You know where it is.
19
00:04:11,835 --> 00:04:14,498
- I do not.
- He's leaving again.
20
00:04:14,588 --> 00:04:19,925
- Oh, he liked Colorado.
- I loved it, especially their news.
21
00:04:20,010 --> 00:04:23,469
Terrific.
Nola's finally gonna know how good I am.
22
00:04:23,555 --> 00:04:25,968
That's why I want to quit, Kathy.
Here it is.
23
00:04:26,057 --> 00:04:28,265
- How busy are you?
- Just the man I wanna see.
24
00:04:28,351 --> 00:04:30,638
They found a body shot in the head
over on Baggs Beach.
25
00:04:30,729 --> 00:04:31,831
- Not interested.
- He doesn't work today.
26
00:04:31,855 --> 00:04:34,063
- I can tell him, Kathy.
- This could be good.
27
00:04:34,149 --> 00:04:36,106
Try and get out there
while it's still news.
28
00:04:36,193 --> 00:04:39,106
I just got off an aeroplane.
Give it to her. I don't want it.
29
00:04:39,196 --> 00:04:42,155
She's only been
out of school three weeks.
30
00:04:42,240 --> 00:04:43,776
- Three years!
- You don't listen.
31
00:04:43,867 --> 00:04:46,325
- Look, I'm busy.
- I think I'm burned out.
32
00:04:46,411 --> 00:04:49,119
- You're just in a slump.
- It's more than that.
33
00:04:49,206 --> 00:04:51,198
- Is that the weekender piece?
- Yes.
34
00:04:51,291 --> 00:04:54,784
Save it. The storm off Puerto Rico
got upgraded to hurricane.
35
00:04:54,878 --> 00:04:57,541
- Her name's Annie. Get to know her.
- Bill, can I have a minute?
36
00:04:57,631 --> 00:05:01,591
I don't have a minute.
I'll have one later. Here.
37
00:05:02,803 --> 00:05:04,965
- Later.
- I can count on it?
38
00:05:05,055 --> 00:05:09,470
- Hey... Porter's going with you.
- Okay, Bill.
39
00:05:09,559 --> 00:05:13,519
Try and get some good stills
this time, Andy.
40
00:05:18,944 --> 00:05:24,190
- When will you have something, Doc?
- Tuesday, probably.
41
00:05:24,282 --> 00:05:29,073
- Softball game on Sunday. Do you wanna play?
- I don't know. I just got back.
42
00:05:29,162 --> 00:05:32,030
- What's the story?
- Come here.
43
00:05:32,123 --> 00:05:33,785
- How was the trip?
- Not bad.
44
00:05:33,875 --> 00:05:36,618
- I see crime here hasn't improved.
- I hear that.
45
00:05:36,711 --> 00:05:39,499
Jesus, she's just a kid.
Was she raped?
46
00:05:39,589 --> 00:05:41,455
Had all her clothes on.
47
00:05:41,550 --> 00:05:44,384
- Doc, any action?
- Not likely.
48
00:05:45,136 --> 00:05:50,348
- Where's that jogger? Is he the guy to talk to?
- Yeah, Ben Hogan over there.
49
00:05:50,433 --> 00:05:52,411
- Hi, Malcolm Anderson, the "Journal".
- How are you?
50
00:05:52,435 --> 00:05:55,018
You run by here every day?
51
00:05:55,105 --> 00:05:57,392
A couple of times a week.
52
00:05:58,775 --> 00:06:02,268
You must really have
sharp eyes...
53
00:06:02,362 --> 00:06:07,608
No, I was running along the beach,
and I just walked up through here...
54
00:06:07,701 --> 00:06:09,863
I almost stepped on her.
55
00:06:09,953 --> 00:06:14,072
If some kid found this, it really could
have messed him up for a couple of years.
56
00:06:14,165 --> 00:06:16,999
- Don't you think?
- Talk to you later.
57
00:06:17,586 --> 00:06:20,374
Yeah, I thought about that.
I've got a couple of kids.
58
00:06:20,463 --> 00:06:26,004
- I need to get your name.
- I'd rather not. I don't want to get involved.
59
00:06:26,094 --> 00:06:29,087
- No problem. Thanks a lot.
- Sure.
60
00:06:34,060 --> 00:06:35,471
- Take it easy, Ray.
- Okay.
61
00:06:57,542 --> 00:07:01,411
Nothing like blood, shit and hot weather
to bring out the flies.
62
00:07:01,504 --> 00:07:03,962
One day,
I'll catch you in a bad mood.
63
00:07:04,049 --> 00:07:05,915
That's not good for your health.
64
00:07:06,009 --> 00:07:09,878
- Give it a rest.
- Is this the girl's father?
65
00:07:09,971 --> 00:07:11,678
Mr. Hooks?
66
00:07:12,265 --> 00:07:15,133
Mr. Hooks.
The blue car, sir.
67
00:07:16,770 --> 00:07:21,686
- Are you taking him down to make the ID?
- Yeah, the mother's not up to it.
68
00:07:24,486 --> 00:07:26,398
Can I talk to her?
69
00:07:29,824 --> 00:07:31,190
Come here.
70
00:07:32,535 --> 00:07:37,155
Mrs. Hooks? This is Malcolm Anderson
from the "Journal".
71
00:07:37,248 --> 00:07:38,123
How do you do?
72
00:07:38,124 --> 00:07:41,413
I don't think he minds staying
until your husband calls.
73
00:07:41,503 --> 00:07:43,460
- Is that all right?
- Yes.
74
00:07:43,546 --> 00:07:47,256
- I think it'll be a good idea.
- Thanks, Ray.
75
00:07:59,980 --> 00:08:03,849
- I have the feeling Sarah's popular.
- She is.
76
00:08:09,906 --> 00:08:12,694
I don't know
what Sarah's gonna want to do.
77
00:08:13,451 --> 00:08:16,285
She'll find something
when she's in high school.
78
00:08:18,873 --> 00:08:22,116
- This is her.
- She really is very pretty.
79
00:08:22,210 --> 00:08:24,623
You must be proud of her.
80
00:08:31,803 --> 00:08:35,296
And that's all we have now.
81
00:08:46,359 --> 00:08:48,396
Excuse me.
82
00:09:01,041 --> 00:09:03,158
Hello?
83
00:10:06,981 --> 00:10:09,689
I've been working behind you
at my terminal.
84
00:10:09,776 --> 00:10:12,519
It's good.
It's really good.
85
00:10:13,154 --> 00:10:15,111
It needs an ending, though.
86
00:10:15,198 --> 00:10:20,489
"The tragic vision of Mrs. Hooks,
where snapshots lay..."
87
00:10:22,789 --> 00:10:26,783
- Did you get one of those snapshots? Mal?
- No.
88
00:10:26,876 --> 00:10:29,414
You're kidding me, right?
89
00:10:29,504 --> 00:10:32,087
I didn't think it was necessary.
90
00:10:32,173 --> 00:10:35,917
The whole story works
because of the snapshots.
91
00:10:36,010 --> 00:10:37,751
Sorry.
92
00:10:40,098 --> 00:10:42,306
Okay. There.
93
00:10:44,018 --> 00:10:45,600
Better.
94
00:10:50,400 --> 00:10:54,110
Andy, thank you.
Run it right down, willya?
95
00:10:56,197 --> 00:11:00,191
Do you think this will hold
your interest for a while?
96
00:11:01,244 --> 00:11:05,784
- Okay?
- No. You forgot your name again.
97
00:11:08,960 --> 00:11:11,452
Only five minutes late.
98
00:11:50,126 --> 00:11:53,244
It's not that hard
once you get the hang of it.
99
00:11:53,338 --> 00:11:55,079
You'll see.
100
00:11:57,133 --> 00:12:00,126
All right, that's it for the day.
101
00:12:09,354 --> 00:12:11,846
- Bye.
- Bye-bye.
102
00:12:19,906 --> 00:12:21,238
Hello.
103
00:12:22,075 --> 00:12:23,075
Hi.
104
00:12:26,829 --> 00:12:32,291
- Shouldn't you be running across the room?
- If I tripped and fell, I'd be humiliated.
105
00:12:32,377 --> 00:12:34,915
And I'd be hysterical.
106
00:12:39,384 --> 00:12:43,754
- I missed you.
- I missed you, too.
107
00:12:50,103 --> 00:12:52,311
When did you get in?
108
00:12:52,397 --> 00:12:55,310
Early. I took the red-eye.
109
00:12:56,192 --> 00:12:58,650
- And you went right by the paper.
- To quit.
110
00:12:58,736 --> 00:13:01,228
- But you didn't.
- The timing wasn't right.
111
00:13:01,322 --> 00:13:04,565
- I'm working on it, though.
- You could've called.
112
00:13:04,659 --> 00:13:09,245
- I was still home.
- I wanted to get at Nolan right away.
113
00:13:09,330 --> 00:13:13,370
- I'd like to hear about that.
- In a minute.
114
00:13:16,504 --> 00:13:18,541
Your mum...
115
00:13:28,182 --> 00:13:32,142
- Are you sure you don't have doubts?
- What gives you that idea?
116
00:13:32,228 --> 00:13:35,517
I just want you to be sure
about Colorado.
117
00:13:36,816 --> 00:13:42,278
Running the "Greeley Tribune" will never be
like a job at "The New York Times".
118
00:13:42,363 --> 00:13:46,323
I told you I like the town
and the paper.
119
00:13:46,409 --> 00:13:48,696
I even like your parents.
120
00:13:50,413 --> 00:13:55,408
- You didn't tell Nolan you're quitting.
- I had to go cover that murder.
121
00:13:55,501 --> 00:13:58,335
I'll tell him in the morning.
As soon as I walk in the door.
122
00:13:58,421 --> 00:14:00,834
- Really?
- I promise.
123
00:14:21,611 --> 00:14:25,480
It's good work, Mal.
The competition didn't do so well.
124
00:14:25,573 --> 00:14:27,940
Thought about a follow-up?
125
00:14:29,952 --> 00:14:31,318
Yeah.
126
00:14:35,333 --> 00:14:40,294
"Fear stalks quiet neighborhood
in wake of teenager's murder."
127
00:14:42,173 --> 00:14:46,543
You haven't been at this long enough
to be as burned out as you think.
128
00:14:46,636 --> 00:14:50,175
I've done it, Bill.
Eight years, I've done it to death.
129
00:14:50,264 --> 00:14:52,551
What the hell does that mean?
130
00:14:54,977 --> 00:14:57,185
What do you want?
131
00:14:58,689 --> 00:15:00,555
I don't know.
132
00:15:05,321 --> 00:15:07,984
I used to want Watergate, right?
133
00:15:14,163 --> 00:15:18,828
I don't want my name in the paper
next to pictures of dead bodies any more.
134
00:15:20,169 --> 00:15:22,661
Reporters report...
135
00:15:22,755 --> 00:15:26,920
...which happens to be the one thing
you do really well.
136
00:15:27,009 --> 00:15:31,720
I don't want to lose you
to some small-town paper in Colorado.
137
00:15:31,806 --> 00:15:34,423
I appreciate it, Bill.
138
00:15:34,517 --> 00:15:38,181
We're not the manufacturer,
we retail.
139
00:15:38,271 --> 00:15:41,981
News get made somewhere else,
we just sell it.
140
00:16:19,479 --> 00:16:20,765
Malcolm?
141
00:16:38,831 --> 00:16:40,493
Honey, wait. Honey...
142
00:16:45,922 --> 00:16:47,663
Wait...
143
00:16:48,549 --> 00:16:53,089
I'm glad you stopped by.
I wanted to talk to you.
144
00:16:54,305 --> 00:16:58,766
Honey, did you get
my other suit out of the cleaners?
145
00:17:00,394 --> 00:17:03,478
Would you listen to me?
I'm serious.
146
00:17:07,944 --> 00:17:09,276
All right.
147
00:17:11,322 --> 00:17:13,689
Is this serious? What?
148
00:17:15,034 --> 00:17:16,900
If we're really gonna move...
149
00:17:16,994 --> 00:17:20,954
...I've gotta tell the school
so they can plan for September.
150
00:17:21,582 --> 00:17:23,244
Tell them.
151
00:17:25,419 --> 00:17:26,910
Really?
152
00:17:28,297 --> 00:17:29,833
Really.
153
00:17:35,805 --> 00:17:38,047
You should be slapped.
154
00:17:38,140 --> 00:17:43,181
- You shouldn't scare me like that. I hate that.
- God, what a day.
155
00:17:53,656 --> 00:17:56,069
- Bill, I want to talk to you.
- Malcolm, telephone.
156
00:17:56,158 --> 00:18:00,118
- Tell him I'll call him right back.
- I'm not your secretary.
157
00:18:00,204 --> 00:18:02,571
- Five seconds?
- I'll be there.
158
00:18:11,048 --> 00:18:13,665
- Anderson.
- Hello.
159
00:18:13,759 --> 00:18:15,341
Yeah, hello.
160
00:18:17,888 --> 00:18:23,850
Listen, I've been reading your stories
about the murder of the young girl.
161
00:18:23,936 --> 00:18:28,977
Well written.
They seem very accurate.
162
00:18:29,066 --> 00:18:34,186
I appreciate the call,
and I am kind of busy right now.
163
00:18:34,280 --> 00:18:39,366
- I have a special interest in your stories.
- Why is that?
164
00:18:40,369 --> 00:18:43,737
Because it was me.
I killed her.
165
00:18:46,500 --> 00:18:48,537
Who is this?
166
00:18:49,503 --> 00:18:53,087
You don't expect me to answer that,
do you?
167
00:18:53,174 --> 00:18:54,915
It depends on why you called.
168
00:18:55,009 --> 00:18:59,003
I get 30 calls every day,
people claiming responsibility for anything.
169
00:18:59,096 --> 00:19:05,309
- What makes you so different?
- I called because I want to help you.
170
00:19:06,395 --> 00:19:08,728
How could you help me?
171
00:19:10,316 --> 00:19:14,651
- Her right, rear pocket.
- Was there something in it?
172
00:19:14,737 --> 00:19:18,822
I hope you're as bright
as I assumed you were.
173
00:19:20,993 --> 00:19:22,734
Listen...
174
00:19:22,828 --> 00:19:26,742
Can you be at your phone
at 3.00?
175
00:19:30,086 --> 00:19:31,702
Hello?
176
00:20:06,872 --> 00:20:08,408
Hey, Ray.
177
00:20:09,166 --> 00:20:11,829
So you guys
decided to hold out on me?
178
00:20:11,919 --> 00:20:16,584
What do you want, Mal?
We've got a court appearance. Make it fast.
179
00:20:16,674 --> 00:20:19,508
Did you look through her clothes?
What did you find?
180
00:20:19,593 --> 00:20:21,004
None of your fucking business.
181
00:20:21,095 --> 00:20:24,384
I thought you'd find something
in her right, rear pocket.
182
00:20:24,473 --> 00:20:27,261
We did. Lint.
183
00:20:27,351 --> 00:20:29,013
Take it easy.
184
00:20:29,812 --> 00:20:32,646
Wait a second.
Malcolm, hold on.
185
00:20:33,315 --> 00:20:36,934
- How do you know?
- He called me.
186
00:20:37,027 --> 00:20:39,360
- Who called you?
- The killer.
187
00:20:40,156 --> 00:20:42,694
Shit... Come here.
188
00:20:45,619 --> 00:20:49,704
- He says the killer called him.
- Bullshit.
189
00:20:50,332 --> 00:20:53,791
- What did he say? What did he sound like?
- He said he left something in her pocket.
190
00:20:53,878 --> 00:20:56,916
He didn't sound like anything,
could've been the Red Cross.
191
00:20:57,006 --> 00:21:02,001
- Was he white, black, oriental?
- White, probably. Over 30.
192
00:21:02,094 --> 00:21:04,837
Did he say
he was gonna call again?
193
00:21:04,930 --> 00:21:07,013
What did you find?
194
00:21:09,477 --> 00:21:11,139
- No.
- Take it easy.
195
00:21:11,228 --> 00:21:12,764
Hold on.
196
00:21:13,314 --> 00:21:15,101
- We've gotta tell him what we've got.
- No.
197
00:21:15,191 --> 00:21:17,478
- What do you mean, no?
- He'll just stir it up.
198
00:21:17,568 --> 00:21:21,482
He's got no reason to lie to us.
We'll be okay.
199
00:21:23,532 --> 00:21:26,195
- This is not for publication.
- You know me better than that.
200
00:21:26,285 --> 00:21:28,948
I just want to know
what we're talking about.
201
00:21:30,748 --> 00:21:32,535
It was a note.
202
00:21:32,625 --> 00:21:35,618
- What did it say?
- Raymond...!
203
00:21:37,379 --> 00:21:41,794
"Number one".
Don't go crazy on this.
204
00:21:43,260 --> 00:21:45,718
If this is the same guy,
you're gonna want to talk to me.
205
00:21:45,805 --> 00:21:48,092
Now wait a second!
What do you got for us?
206
00:21:48,182 --> 00:21:49,942
- I haven't got anything.
- What do you mean?
207
00:21:50,017 --> 00:21:55,354
- Give me a call when you get outta here.
- Just don't jump to any conclusions, Mal!
208
00:22:13,999 --> 00:22:17,913
- Come on, guys.
- Doesn't anybody have anything better to do?
209
00:22:35,980 --> 00:22:37,596
Anderson.
210
00:22:38,107 --> 00:22:40,474
Afraid I wouldn't call?
211
00:22:40,985 --> 00:22:43,728
- I wasn't certain.
- Certainty, I have learned...
212
00:22:43,821 --> 00:22:47,485
...is something the world
is in very short supply of.
213
00:22:47,575 --> 00:22:51,410
- Did you call and talk to the police?
- Yes.
214
00:22:51,495 --> 00:22:53,862
What did they say?
215
00:22:54,415 --> 00:22:57,999
There was something in her pocket.
Suppose you tell me what it was.
216
00:22:58,085 --> 00:23:00,793
A true skeptic.
217
00:23:01,797 --> 00:23:06,132
Notepaper, folded once.
Two words.
218
00:23:06,760 --> 00:23:08,797
"Number one".
219
00:23:11,098 --> 00:23:16,184
- There's going to be a number two?
- And a three, a four and a five.
220
00:23:17,771 --> 00:23:20,434
- Why?
- It's too early for that.
221
00:23:23,736 --> 00:23:27,104
You're doing this
on some kind of schedule?
222
00:23:27,197 --> 00:23:29,985
Something along those lines.
223
00:23:30,492 --> 00:23:35,283
- And you already know who they are?
- I know what they are.
224
00:23:36,582 --> 00:23:38,323
Three women and two men.
225
00:23:42,713 --> 00:23:47,458
- I just might not print this.
- Then you'll miss a wonderful opportunity.
226
00:23:47,551 --> 00:23:50,510
I'll call someone else.
227
00:23:51,847 --> 00:23:57,218
Look, you're going to be
my conduit to the public.
228
00:23:59,438 --> 00:24:02,146
- Tell me about it.
- Look, that's all for now.
229
00:24:02,232 --> 00:24:05,020
We'll talk again
after number two.
230
00:24:13,202 --> 00:24:17,572
This is the one you've been waiting for, Mal.
Fabulous.
231
00:24:18,707 --> 00:24:22,872
I'm not sure this story
will do us or anybody else any good.
232
00:24:22,962 --> 00:24:26,626
Unfortunately, there's no way
of seeing where this thing could go.
233
00:24:26,715 --> 00:24:29,958
It could take some kind of twist
and we could look negligent.
234
00:24:30,052 --> 00:24:35,889
- The chance of liability?
- He didn't call the paper. He called me.
235
00:24:38,268 --> 00:24:40,806
We have a chance here,
let alone the obligation...
236
00:24:40,896 --> 00:24:45,607
...to do a piece on a sociopath
who's still out there. He's still a threat.
237
00:24:45,693 --> 00:24:49,858
That's our responsibility,
isn't it?
238
00:24:49,947 --> 00:24:54,533
This story is gonna sell
a hell of a lot of newspapers for somebody.
239
00:24:57,746 --> 00:25:02,081
Legally, how far
could our asses be hanging out?
240
00:25:03,252 --> 00:25:08,498
- Did you tell him you'd protect his identity?
- No.
241
00:25:09,216 --> 00:25:13,210
- Did you imply that it was off the record?
- No.
242
00:25:13,303 --> 00:25:15,590
Make them comfortable.
243
00:25:16,598 --> 00:25:21,343
- We have three impatient cops outside.
- Lovely.
244
00:25:21,437 --> 00:25:25,431
- Can we go talk to them?
- I think we'd better.
245
00:25:25,524 --> 00:25:27,106
Thank you.
246
00:25:29,862 --> 00:25:32,229
- How many times has he called?
- Twice.
247
00:25:32,322 --> 00:25:35,565
We want a statement from Anderson
and to look at his notes.
248
00:25:35,659 --> 00:25:38,026
You know better than that.
No notes.
249
00:25:38,120 --> 00:25:42,455
We've got a guy who's gonna kill someone.
We'd like your cooperation.
250
00:25:42,541 --> 00:25:46,251
But if we have to,
we'll get a subpoena.
251
00:25:46,336 --> 00:25:49,149
- What happened to freedom of the press?
- You're abusing the privilege.
252
00:25:49,173 --> 00:25:50,567
- That's your opinion.
- That's a fact.
253
00:25:50,591 --> 00:25:53,675
If we don't write about these guys,
you never get them.
254
00:25:53,761 --> 00:25:55,753
We'll take care of our end.
255
00:25:55,846 --> 00:26:00,181
You know we can't be required
to turn over the notes.
256
00:26:00,267 --> 00:26:01,758
No, I'll tell you what I know.
257
00:26:01,852 --> 00:26:05,721
If this son of a bitch kills somebody else,
I'll tell the "Post"...
258
00:26:05,814 --> 00:26:08,306
...that you held back information
that could've prevented it.
259
00:26:08,400 --> 00:26:11,063
We didn't say
we weren't going to cooperate.
260
00:26:11,153 --> 00:26:14,271
We want an arrangement
we can all live with.
261
00:26:14,364 --> 00:26:18,074
- How about a tap on Anderson's phone?
- You won't need it.
262
00:26:18,160 --> 00:26:20,573
- We'll give you the tapes.
- Okay.
263
00:26:20,662 --> 00:26:22,654
So, what's the deal here?
264
00:26:22,748 --> 00:26:27,789
You give us whatever you get 24 hours
before the other newspapers and TV stations.
265
00:26:27,878 --> 00:26:31,167
No, we've got relationships to maintain.
Six hours.
266
00:26:31,256 --> 00:26:32,337
- 18.
- 10.
267
00:26:32,424 --> 00:26:34,040
Sold.
268
00:27:07,000 --> 00:27:09,242
I just might not print this.
269
00:27:09,336 --> 00:27:14,798
Then you will be missing a wonderful
opportunity. I'll call someone else.
270
00:27:14,883 --> 00:27:21,005
Look, you're going to be
my conduit to the public.
271
00:27:22,683 --> 00:27:27,428
There must be some kind of profile here, Doc.
We need something to narrow this guy down.
272
00:27:27,521 --> 00:27:30,104
I'm not a mind-reader,
I'm a shrink.
273
00:27:30,190 --> 00:27:34,025
I can't tell anything from one short,
taped conversation.
274
00:27:34,111 --> 00:27:41,111
But isn't there something Anderson could do
to keep him talking longer, draw him out?
275
00:27:43,787 --> 00:27:47,326
I think you're doing
the right things intuitively.
276
00:27:47,416 --> 00:27:51,956
Listen to him.
When he's unclear, ask questions.
277
00:27:52,045 --> 00:27:58,463
I wouldn't be judgmental, and I wouldn't
push him into giving more than he wants to give.
278
00:27:58,552 --> 00:28:00,384
Be patient.
279
00:28:00,929 --> 00:28:02,966
Be a friend.
280
00:28:26,788 --> 00:28:29,701
- What are you guys doing here?
- Give us a break.
281
00:28:29,791 --> 00:28:34,582
- The man you talked to, the killer...
- Did he say when he'd call next?
282
00:28:39,635 --> 00:28:42,252
He didn't say anything
that would narrow it down, guys.
283
00:28:42,346 --> 00:28:47,558
- How long did you talk to him?
- 10 Minutes? How long was it?
284
00:28:47,643 --> 00:28:50,496
- How long was the conversation?
- Neither one was more than a few minutes.
285
00:28:50,520 --> 00:28:53,809
Come on, guys,
everything I know is in the paper.
286
00:29:00,405 --> 00:29:03,318
Are you gonna be able
to live with yourself?
287
00:29:03,992 --> 00:29:06,826
Did he say
when he'd call next?
288
00:29:17,297 --> 00:29:20,631
Malcolm Anderson, a journalist
with the "Miami Journal"...
289
00:29:20,717 --> 00:29:24,427
...is the only one to have
been contacted by the killer of Sarah Hooks...
290
00:29:24,513 --> 00:29:27,176
...the young girl found murdered
on Bill Baggs Beach.
291
00:29:27,266 --> 00:29:32,261
Anderson has been contacted twice,
and each of the two conversations were brief...
292
00:29:32,354 --> 00:29:33,970
...lasting only a minute or two.
293
00:29:34,064 --> 00:29:38,855
It is known for sure that he has established
a definite contact with Anderson...
294
00:29:38,944 --> 00:29:41,982
...for reasons that no one
has been able to determine.
295
00:29:42,072 --> 00:29:45,281
Malcolm Anderson seemed reticent
to talk to reporters...
296
00:29:45,367 --> 00:29:49,327
...apparently confused by
all the media attention.
297
00:29:49,413 --> 00:29:51,279
According to
Mr. Anderson's story...
298
00:29:51,373 --> 00:29:55,492
...neither he nor the public
has heard the last of this individual.
299
00:29:55,585 --> 00:29:59,795
Although "News Center 7" went to
great lengths to get him to elaborate...
300
00:29:59,881 --> 00:30:03,170
- I'd like to see what you guys would have said.
- ...he refused to say more.
301
00:30:03,260 --> 00:30:05,502
I'm Jill Beach, "News Center 7".
302
00:30:43,967 --> 00:30:49,508
I'm sorry, honey. Were you awake?
We stopped by for a beer.
303
00:30:52,642 --> 00:30:56,431
- I'm sorry, honey.
- I saw you on the television.
304
00:30:56,521 --> 00:30:57,978
Did you?
305
00:30:59,358 --> 00:31:01,520
What did you think?
306
00:31:02,069 --> 00:31:06,905
I looked like a jerk, didn't I?
I just looked like such a frump!
307
00:31:06,990 --> 00:31:10,904
Let's talk about obnoxious.
Did you believe those guys?
308
00:31:10,994 --> 00:31:13,657
I mean, these are my friends!
309
00:31:14,414 --> 00:31:18,078
When you're on "60 Minutes"
do you mind giving me a call?
310
00:31:18,168 --> 00:31:23,414
- I'd like to bring the machine home and tape it.
- You think I ought to do that show.
311
00:31:23,507 --> 00:31:25,624
Why not?
Give 'em a break.
312
00:31:25,717 --> 00:31:30,462
Call Morley in the morning.
I mean, call morning in the Morley.
313
00:31:30,555 --> 00:31:32,467
Come on.
314
00:31:36,019 --> 00:31:39,478
- Honey, will you turn off the television?
- I hated the way I looked.
315
00:31:39,564 --> 00:31:41,931
Honey, the television.
316
00:31:46,029 --> 00:31:48,066
Who moved this thing?
317
00:31:51,118 --> 00:31:52,825
Baby...
318
00:31:56,081 --> 00:31:59,495
You're bad. One beer...
319
00:32:27,612 --> 00:32:30,605
- Anderson.
- Sorry to bother you.
320
00:32:30,699 --> 00:32:34,613
- That's okay.
- I just called to say I love you.
321
00:32:35,328 --> 00:32:37,320
I love you, too.
322
00:32:37,831 --> 00:32:39,697
Bye.
323
00:32:56,558 --> 00:33:00,302
- Anderson.
- How can I love a small-town newspaper man?
324
00:33:14,618 --> 00:33:19,488
What? Christine, honey,
I can't keep this line tied up.
325
00:33:19,581 --> 00:33:23,370
Who's Christine?
Your wife or your girlfriend?
326
00:33:25,045 --> 00:33:27,662
I tested your faith,
didn't I?
327
00:33:27,756 --> 00:33:31,249
You were beginning to worry
that I wasn't going to call you again.
328
00:33:31,343 --> 00:33:33,460
Was that the idea?
329
00:33:33,553 --> 00:33:37,012
It would be nice
if you wanted to talk to me.
330
00:33:37,098 --> 00:33:43,561
But still, your words are the important thing.
And I do like them.
331
00:33:44,648 --> 00:33:45,729
Thank you.
332
00:33:47,150 --> 00:33:50,063
Ever tried to describe a smell?
333
00:33:51,655 --> 00:33:52,655
Why?
334
00:33:56,910 --> 00:34:00,369
You're gonna smell something
that's gonna test your writing abilities.
335
00:34:00,455 --> 00:34:02,287
It has a sweetness to it...
336
00:34:02,374 --> 00:34:08,291
...and at the same time it reaches into
your body and twists your insides.
337
00:34:08,380 --> 00:34:10,417
But the odd thing is...
338
00:34:10,507 --> 00:34:15,468
...that once you smell it,
you know what it is without having to look.
339
00:34:15,554 --> 00:34:20,800
651 Nautilus. Got that?
340
00:34:20,892 --> 00:34:24,886
If you're gonna get sick,
get sick out here. Got it?
341
00:34:53,592 --> 00:34:58,383
I'd be careful with this guy.
He knows as much about you as you do him.
342
00:35:16,656 --> 00:35:18,318
Malcolm!
343
00:35:28,168 --> 00:35:30,080
One at a time.
One at a time.
344
00:35:30,170 --> 00:35:31,706
- Did you talk to the killer?
- Yes.
345
00:35:31,796 --> 00:35:36,587
- What did he say?
- I've got a deadline, just like you do.
346
00:35:36,676 --> 00:35:41,216
Everything I know
will be in tomorrow's "Journal".
347
00:35:45,560 --> 00:35:47,768
Getting better.
348
00:36:09,125 --> 00:36:14,666
- Is your fan mail personal?
- No, but it sure is nice to get some.
349
00:36:18,259 --> 00:36:19,750
Hi.
350
00:36:20,595 --> 00:36:22,302
Hello?
351
00:36:22,389 --> 00:36:24,631
Surprise.
352
00:36:27,477 --> 00:36:30,311
How did you get
my home phone number?
353
00:36:30,397 --> 00:36:34,391
Your phone's not listed,
but Christine Connelly's is.
354
00:36:34,484 --> 00:36:37,522
I got her name
out of your mailbox.
355
00:36:41,533 --> 00:36:46,528
There's a policeman outside my door.
There's gonna be one there 24 hours a day.
356
00:36:47,330 --> 00:36:52,621
If I wanted you or your girlfriend,
it'd be so easy.
357
00:36:52,711 --> 00:36:54,543
Don't worry, Malcolm.
358
00:36:55,505 --> 00:36:58,213
I'm supposed to trust you?
You're out of your mind.
359
00:36:58,299 --> 00:37:02,464
Without you, I'm nowhere.
360
00:37:02,554 --> 00:37:05,262
Back to square one.
361
00:37:05,974 --> 00:37:11,561
Besides, we work well together.
I don't want to lose that.
362
00:37:12,647 --> 00:37:14,104
What did you call about?
363
00:37:15,859 --> 00:37:20,524
I have two needs, Malcolm.
The need to talk...
364
00:37:21,614 --> 00:37:23,776
...and the other one...
365
00:37:26,828 --> 00:37:28,444
And...
366
00:37:30,582 --> 00:37:35,577
...it's a lot easier to find a victim
than it is a listener.
367
00:37:38,298 --> 00:37:40,506
What about friends?
368
00:37:43,219 --> 00:37:47,839
I had one friend,
until the plant closed.
369
00:37:47,932 --> 00:37:50,299
What plant was that?
370
00:37:51,186 --> 00:37:54,179
An auto plant in Detroit.
371
00:37:54,939 --> 00:38:00,685
A machine took his hand.
It took three fingers clean off.
372
00:38:01,613 --> 00:38:06,950
That's really awful.
You and he keep in touch?
373
00:38:07,035 --> 00:38:10,904
Oh, Malcolm,
you're so transparent.
374
00:38:12,874 --> 00:38:15,742
I'm just doing my job.
You're the story.
375
00:38:15,835 --> 00:38:21,627
You're trying to make a connection
to someone who can lead the cops to me.
376
00:38:21,716 --> 00:38:27,508
We're friends,
but we're not really friends.
377
00:38:31,184 --> 00:38:34,097
I want to talk about
the old people now.
378
00:38:34,187 --> 00:38:36,474
All right,
why'd you pick them?
379
00:38:36,564 --> 00:38:41,684
They were a match,
a reasonable duplication.
380
00:38:41,778 --> 00:38:46,068
- Was it something you've heard or read about?
- It was just like before.
381
00:38:48,034 --> 00:38:50,902
I caught them on their porch.
382
00:38:50,995 --> 00:38:53,408
I just stared.
383
00:38:55,166 --> 00:39:00,036
And you know,
they couldn't move.
384
00:39:00,129 --> 00:39:05,420
Then, when the gun came out,
they couldn't even speak.
385
00:39:06,010 --> 00:39:10,175
Fascinating, isn't it, Malcolm?
386
00:39:14,060 --> 00:39:17,178
I got them into the dining room.
387
00:39:17,272 --> 00:39:21,562
I put a pillow
in front of the gun.
388
00:39:22,443 --> 00:39:26,483
Even so, it was much louder
than I expected.
389
00:39:39,252 --> 00:39:44,418
I don't know how long I was in there.
Five minutes, an hour...
390
00:39:44,966 --> 00:39:47,925
When I left,
I was covered with blood.
391
00:39:48,011 --> 00:39:50,719
I walked right down the street.
392
00:39:51,639 --> 00:39:53,881
I was invisible.
393
00:39:53,975 --> 00:39:57,639
Nobody seemed to notice me,
nobody cared.
394
00:40:11,409 --> 00:40:12,900
Hello?
395
00:40:24,672 --> 00:40:26,379
Christ, I got a lot.
396
00:40:37,936 --> 00:40:39,017
Appreciate it, Ed.
397
00:40:39,103 --> 00:40:40,810
- Hey, good story.
- Thanks a lot.
398
00:40:40,897 --> 00:40:45,062
I liked it.
Really, I read it twice.
399
00:40:45,151 --> 00:40:48,861
- Nicely done, Mal.
- Is Nolan real busy right now?
400
00:41:08,675 --> 00:41:10,667
Seen this yet?
401
00:41:12,804 --> 00:41:16,388
Jacoby wanted me
to make sure you saw it.
402
00:41:16,474 --> 00:41:17,885
Page 103.
403
00:41:27,068 --> 00:41:32,359
Our illustrious publisher thinks
you may be entering Pulitzer territory.
404
00:41:37,286 --> 00:41:42,247
You jump to another paper, Mal,
I'll punch your heart in.
405
00:42:02,020 --> 00:42:07,857
Celebrating with you is making adequate use
of all my remedial skills.
406
00:42:11,779 --> 00:42:14,943
I'm sorry, honey.
I'm out of it.
407
00:42:17,326 --> 00:42:22,242
- Waiting for the phone to ring?
- I can't get my mind off it.
408
00:42:24,917 --> 00:42:27,409
Do you want him to call?
409
00:42:28,129 --> 00:42:31,918
If he quits talking to me,
we might never get him.
410
00:42:32,717 --> 00:42:34,379
We?
411
00:42:40,058 --> 00:42:43,893
I can't get away from this thing
until it's over.
412
00:42:44,645 --> 00:42:48,605
- I gave my notice.
- So did I.
413
00:42:50,526 --> 00:42:53,109
Yeah, postdated.
414
00:42:53,905 --> 00:42:58,320
- What?
- I just don't think you know what you're doing!
415
00:42:58,409 --> 00:43:01,152
Things happen out there,
it's called the news.
416
00:43:01,245 --> 00:43:03,487
I only report it.
417
00:43:04,791 --> 00:43:09,001
Are you reporting it
or participating in it?
418
00:43:10,797 --> 00:43:13,915
It's kind of a unique situation.
419
00:43:15,927 --> 00:43:18,544
What do you want me to do?
420
00:43:24,102 --> 00:43:26,264
We'll get away
from here when we can.
421
00:43:28,231 --> 00:43:30,564
Come on, honey...
422
00:43:37,615 --> 00:43:40,858
- Excuse me, can I get the check?
- Yes, sir.
423
00:44:40,511 --> 00:44:43,219
Too many creepy cab drivers.
424
00:44:56,194 --> 00:44:58,652
When this thing is all over...
425
00:44:59,363 --> 00:45:03,778
...whether you end up
at a twenty-cent weekly in Colorado or...
426
00:45:04,660 --> 00:45:06,993
..."The New York Times"...
427
00:45:10,208 --> 00:45:13,372
...part of it stays with you.
428
00:45:21,177 --> 00:45:24,386
I just wish
you'd think about that.
429
00:46:00,549 --> 00:46:04,543
- Hello?
- Is Malcolm Anderson there?
430
00:46:05,096 --> 00:46:08,680
No, I'm sorry, he's still in the shower.
Can I have him call you back?
431
00:46:08,766 --> 00:46:10,428
No.
432
00:46:11,018 --> 00:46:14,307
We've never met,
I'm Malcolm's friend.
433
00:46:14,397 --> 00:46:16,480
You know, the one?
434
00:46:16,565 --> 00:46:19,103
Why are you doing this?
435
00:46:19,193 --> 00:46:22,482
Christine, this is between
Malcolm and me.
436
00:46:22,571 --> 00:46:24,733
Don't call me Christine.
437
00:46:24,824 --> 00:46:29,990
- Can I talk to Malcolm?
- No. Why are you killing innocent people?
438
00:46:30,079 --> 00:46:32,913
- Give me the phone, Chris.
- Malcolm, you can't talk to him.
439
00:46:32,999 --> 00:46:37,710
- What are you doing? Give me the phone.
- Malcolm, he's sick!
440
00:46:40,756 --> 00:46:45,171
- Don't talk to him.
- Malcolm? Are you there?
441
00:46:45,261 --> 00:46:47,924
- Just don't talk to him.
- Are you there, Malcolm?
442
00:46:48,014 --> 00:46:49,596
It's me.
443
00:46:50,266 --> 00:46:53,430
I'm sorry
I couldn't get to the phone.
444
00:46:54,478 --> 00:46:56,891
It doesn't matter.
445
00:46:58,190 --> 00:47:02,685
Why don't you just tell her
not to answer the phone?
446
00:47:04,071 --> 00:47:09,362
- I think you'd better call me at the paper.
- You must be anxious to get to work.
447
00:47:09,452 --> 00:47:12,490
- Number four...
- Where?
448
00:47:12,580 --> 00:47:14,663
Matheson Hammock.
449
00:47:15,791 --> 00:47:18,659
Malcolm, how long
are you gonna let this go on?
450
00:47:18,753 --> 00:47:21,370
What do you want me to do?
I'm locked into this.
451
00:47:21,464 --> 00:47:27,426
- He won't talk to anybody else!
- It's turned into a collaboration!
452
00:47:28,220 --> 00:47:31,088
- That's a real stupid thing to say.
- Stupid?
453
00:47:31,182 --> 00:47:33,390
You just got off the phone
with a maniac.
454
00:47:33,476 --> 00:47:38,096
Did you ever tell that to him?
Do you two ever argue?
455
00:47:38,189 --> 00:47:41,182
Ray? I just got another one.
456
00:47:56,374 --> 00:47:59,492
- How are we doing here?
- Straight back.
457
00:48:03,005 --> 00:48:05,122
They're over there.
458
00:48:18,187 --> 00:48:21,521
Okay. You're okay.
459
00:48:21,607 --> 00:48:23,269
Mommy!
460
00:48:24,777 --> 00:48:27,064
You're okay, baby.
461
00:48:28,614 --> 00:48:31,072
Tony, how are you doing?
462
00:48:31,158 --> 00:48:34,822
- She's all chopped up.
- Take a walk.
463
00:49:05,109 --> 00:49:09,979
We're about to talk to Malcolm Anderson,
a reporter for "The Miami Journal".
464
00:49:10,072 --> 00:49:15,488
Recently, the series of brutal murders
in his city has changed his objectivity...
465
00:49:15,578 --> 00:49:18,787
...because the killer chose to use him
as a liaison...
466
00:49:18,873 --> 00:49:21,240
...between the community,
the police and himself.
467
00:49:21,333 --> 00:49:26,579
A situation has developed where a reporter is
materially involved in the story he's covering.
468
00:49:26,672 --> 00:49:29,915
He's with us at WSVN,
our NBC affiliate in Miami.
469
00:49:30,009 --> 00:49:33,502
- Good morning. Thanks for being with us.
- My pleasure, John.
470
00:49:33,596 --> 00:49:39,183
Tell us when and where
you received that first call.
471
00:49:39,268 --> 00:49:44,059
It was at the "Journal"
a few days after they found the first body.
472
00:49:44,148 --> 00:49:47,732
How did you react
when he told you who he was?
473
00:49:47,818 --> 00:49:50,731
Of course,
I didn't believe him at first.
474
00:49:50,821 --> 00:49:53,859
In my years of reporting,
I've had my share ofpeculiar calls.
475
00:49:53,949 --> 00:49:56,487
But he convinced you?
476
00:49:56,577 --> 00:50:00,696
He did have knowledge of the murder
and the victim no one else could've had.
477
00:50:00,789 --> 00:50:05,625
- How many times have you and he talked?
- Five times, John.
478
00:50:05,711 --> 00:50:10,376
Can we assume that he hasn't said anything
that's been of much help to the police?
479
00:50:11,634 --> 00:50:16,504
It wouldn't be helpful for me to comment
on the progress of the investigation.
480
00:50:16,597 --> 00:50:19,340
After talking to him
as often as you have...
481
00:50:19,433 --> 00:50:22,972
...what's your sense
of the relationship that's developed?
482
00:50:23,062 --> 00:50:26,931
"Relationship" suggests that
there's something in it for both parties.
483
00:50:27,024 --> 00:50:33,191
I'm certainly doing what I can to help,
but this wasn't my idea. He called me.
484
00:50:33,280 --> 00:50:40,073
- Has he ever said why he called you?
- Yes, he said, he liked the way I write.
485
00:51:00,808 --> 00:51:04,222
I saw you on TV this morning.
I didn't like it.
486
00:51:04,311 --> 00:51:07,679
- Why?
- You're becoming more important than me.
487
00:51:07,773 --> 00:51:10,766
I'm doing the work,
you get put on TV.
488
00:51:10,859 --> 00:51:13,647
You're getting
too much attention.
489
00:51:13,737 --> 00:51:17,947
I really wish I could come forward
and speak for myself.
490
00:51:18,033 --> 00:51:23,529
Of course, I can't.
I've only been arrested once.
491
00:51:23,622 --> 00:51:26,865
- What year?
- Come on...
492
00:51:26,959 --> 00:51:32,079
I'm already being too generous
on phones that are tapped.
493
00:51:32,172 --> 00:51:34,915
My phone isn't tapped.
494
00:51:35,634 --> 00:51:37,717
Is there any chance
we'll ever meet in person?
495
00:51:37,803 --> 00:51:41,592
So you can bring the cops
and be a real hero?
496
00:51:41,682 --> 00:51:45,141
You anger me, you know that?
497
00:51:46,186 --> 00:51:47,552
Cuban coffee, Phil?
498
00:51:47,646 --> 00:51:50,810
I really wish
I could come forward.
499
00:51:50,899 --> 00:51:54,563
- This is interesting.
- Of course, I can't.
500
00:51:55,279 --> 00:51:57,145
I've only been arrested once.
501
00:51:57,239 --> 00:52:00,107
- What year?
- Come on.
502
00:52:00,200 --> 00:52:05,366
I'm already being too generous
on phones that are tapped.
503
00:52:06,081 --> 00:52:09,825
My phone isn't tapped.
Is there any chance we'll ever meet in person?
504
00:52:09,918 --> 00:52:10,999
Dumb.
505
00:52:11,086 --> 00:52:14,329
So you can bring the cops
and be a real hero?
506
00:52:14,423 --> 00:52:16,961
Him, you arrest dead.
507
00:52:18,510 --> 00:52:23,471
- You've gotta catch him first.
- You get a feel for him.
508
00:52:23,557 --> 00:52:29,474
You figure out what he'll go after next
and then you blow his diseased brains out.
509
00:52:30,356 --> 00:52:33,349
I'm gonna get
some American coffee.
510
00:52:38,614 --> 00:52:41,197
We sent a guy to Michigan.
511
00:52:41,283 --> 00:52:44,993
There's no record of the industrial accident
that he described.
512
00:52:45,079 --> 00:52:47,867
Not at any
of the major assembly plants.
513
00:52:48,624 --> 00:52:51,913
I've got a 50
says he's making all this up.
514
00:52:57,591 --> 00:53:00,925
You're not tapping my phone,
right, Ray?
515
00:53:03,681 --> 00:53:05,297
No.
516
00:53:08,644 --> 00:53:11,136
- Good night, Ray.
- Yeah.
517
00:53:31,458 --> 00:53:33,620
Perfect, wide open.
518
00:54:39,610 --> 00:54:45,151
Por favor,
I deliver for you the paper.
519
00:54:48,535 --> 00:54:49,821
What happened?
520
00:54:52,873 --> 00:54:56,708
I've been with the cops all night,
and the place is wide open.
521
00:54:56,794 --> 00:55:00,708
Is it too much trouble
to lock the goddamn door?
522
00:55:04,009 --> 00:55:07,502
I didn't even know
you were gone.
523
00:55:13,268 --> 00:55:16,352
- I'm sorry.
- I don't want to be around this any more.
524
00:55:16,438 --> 00:55:19,727
- I'm sorry. I mean it, I'm sorry.
- Don't be.
525
00:55:19,817 --> 00:55:21,228
Don't be.
526
00:55:29,409 --> 00:55:33,870
You're living alone and I'm living
with somebody I don't even know.
527
00:55:36,041 --> 00:55:38,249
- It doesn't work.
- What does that mean?
528
00:55:38,335 --> 00:55:42,170
I'm putting a lot of time in the story
and you feel left alone.
529
00:55:42,256 --> 00:55:44,623
That's all there is to it,
right?
530
00:55:44,716 --> 00:55:47,584
You have no idea what it is.
531
00:55:47,678 --> 00:55:51,888
You can't.
You're not paying enough attention.
532
00:55:53,016 --> 00:55:58,353
Chris, I've busted my ass for eight years.
What we've wanted is right here.
533
00:55:58,981 --> 00:56:02,145
Don't you understand that?
534
00:56:02,234 --> 00:56:08,231
Ever since they started the body count,
you've let everything slide.
535
00:56:08,323 --> 00:56:13,193
I've gotten so far away
that leaving's just a formality.
536
00:56:13,871 --> 00:56:19,287
This is the last thing we need right now.
I said I was sorry, okay?
537
00:56:20,210 --> 00:56:21,872
I heard you.
538
00:56:38,854 --> 00:56:42,473
- You want a drag?
- Drag, your ass.
539
00:56:42,566 --> 00:56:45,183
You gotta be closer
than you're saying.
540
00:56:45,277 --> 00:56:48,020
I'd like everyone to think so.
541
00:56:49,031 --> 00:56:51,865
You got a voiceprint, his MO
and you know he's duplicating.
542
00:56:51,950 --> 00:56:54,596
You know the part of the country he's from.
You've gotta be getting somewhere.
543
00:56:54,620 --> 00:56:59,490
This guy is killing people he's had no
personal contact with, nobody he's mad at.
544
00:56:59,583 --> 00:57:02,496
- It's tough.
- What do you do all day?
545
00:57:02,586 --> 00:57:06,330
We run down 25 or 30 phone calls from people
who think they live in the same room with him.
546
00:57:06,423 --> 00:57:07,584
So do I.
547
00:57:07,674 --> 00:57:11,008
When you write enough about somebody,
he starts sounding like everybody.
548
00:57:11,094 --> 00:57:14,132
I didn't expect it to last this long.
549
00:57:14,222 --> 00:57:17,056
As long as he's out there,
he's definitely news.
550
00:57:17,142 --> 00:57:20,601
- Yes, so are you.
- What are you saying to me?
551
00:57:20,687 --> 00:57:23,917
- I never understand what the fuck you're saying!
- What the hell's the matter with you?
552
00:57:23,941 --> 00:57:28,276
- I'm tired of him.
- You're getting in places you don't belong.
553
00:57:28,904 --> 00:57:31,988
- Damnit!
- Hey! Walk away.
554
00:57:32,074 --> 00:57:35,784
Go get him, Wilson.
Catch him so we can all go home!
555
00:57:39,706 --> 00:57:42,449
You're coming apart on me, Mal.
556
00:57:42,542 --> 00:57:45,876
If you come apart, you crash!
Right now we got nothing!
557
00:57:45,963 --> 00:57:51,300
Get this guy before he kills somebody else.
I'm tired of being your contact man.
558
00:57:58,600 --> 00:58:00,808
Son of a bitch.
559
00:58:06,400 --> 00:58:10,269
"If you'd like a nice, home-cooked meal
and some quiet conversation...
560
00:58:10,362 --> 00:58:14,481
...I hope to see you soon."
561
00:58:20,706 --> 00:58:26,873
"After the last killing, I read that
the killer worked on an auto assembly line.
562
00:58:26,962 --> 00:58:31,252
I remember a guy from
Kenosha, Wisconsin, or somewhere...
563
00:58:31,341 --> 00:58:33,503
...who was connected
to something like this.
564
00:58:33,593 --> 00:58:36,131
You wrote the killer was duplicating
other murders.
565
00:58:36,221 --> 00:58:39,089
He sounds like the one
I heard about."
566
00:58:39,182 --> 00:58:43,096
There's some kind
of a list there.
567
00:58:47,733 --> 00:58:50,851
"I'll talk to you alone.
No police either.
568
00:58:50,944 --> 00:58:53,715
I live at the Paradise Trailer Park.
If anybody or any cops come with you...
569
00:58:53,739 --> 00:58:56,482
...I'll deny I wrote this."
570
00:58:58,410 --> 00:59:01,619
- Here's the address.
- What do you think?
571
00:59:04,082 --> 00:59:05,948
Give it a shot.
572
00:59:11,173 --> 00:59:12,289
Why not?
573
01:00:17,906 --> 01:00:19,022
Excuse me.
574
01:00:26,665 --> 01:00:29,578
- You Mr. Anderson?
- Yeah.
575
01:00:31,545 --> 01:00:35,129
- All alone.
- I think I'm glad you've come.
576
01:00:43,265 --> 01:00:47,384
I've gotta get this thing refitted
down at the VA hospital.
577
01:00:47,477 --> 01:00:49,844
They treat you pretty good
down there.
578
01:00:51,940 --> 01:00:56,059
I'm just gonna take a couple of notes.
You don't mind, do you?
579
01:00:57,696 --> 01:01:02,236
I guess, go ahead.
But I don't want my name in the paper.
580
01:01:02,325 --> 01:01:06,285
This guy won't think twice
about wasting me.
581
01:01:06,371 --> 01:01:09,535
I've been wasted enough already.
Gotta hang on to what I got left.
582
01:01:09,624 --> 01:01:13,914
I can give you anonymity,
but the police are gonna want to talk to you.
583
01:01:14,796 --> 01:01:17,880
- Let me think about that.
- I'm a little short on time.
584
01:01:17,966 --> 01:01:22,336
I'm working on a deadline.
So why don't we start with your name?
585
01:01:22,429 --> 01:01:28,551
Listen, I've been led to believe that
you people pay for this kind of information.
586
01:01:28,643 --> 01:01:34,184
- I don't.
- Oh, come on. It won't be much. 20? 10?
587
01:01:34,274 --> 01:01:38,063
Do you have any information for me
or not?
588
01:01:39,738 --> 01:01:45,530
This guy's name was O'Shaughnessy.
I met him downtown.
589
01:01:46,369 --> 01:01:49,578
Down at the Salvation Army.
590
01:01:50,332 --> 01:01:52,574
Kind of a juicer.
591
01:01:52,667 --> 01:01:58,709
He was depressed all the time,
but then he had good reason to be.
592
01:01:59,507 --> 01:02:04,093
About a year ago,
he lost his parents...
593
01:02:04,179 --> 01:02:07,923
...his wife, sister-in-law
and teenage daughter.
594
01:02:08,016 --> 01:02:09,678
What happened?
595
01:02:10,268 --> 01:02:12,885
His brother
went out of his head.
596
01:02:12,979 --> 01:02:16,814
Got his gun in the middle of the day
and killed them all.
597
01:02:16,900 --> 01:02:21,645
Put the muzzle right here at the base
of their skulls and blew their heads off.
598
01:02:23,281 --> 01:02:25,523
Sound familiar to you?
599
01:02:31,414 --> 01:02:36,125
You said his last name was O'Shaughnessy?
Do you remember his first name?
600
01:02:36,211 --> 01:02:37,873
Albert, I do believe.
601
01:02:43,385 --> 01:02:46,719
- Where was this?
- Kenosha, Wisconsin.
602
01:02:46,805 --> 01:02:52,517
He worked on a Pacer line.
He used to call them Kenosha Cadillacs.
603
01:02:53,812 --> 01:02:56,304
This guy's from Detroit.
604
01:02:57,190 --> 01:02:58,476
Kenosha.
605
01:03:03,280 --> 01:03:06,114
I got that right here
in my notes.
606
01:03:06,199 --> 01:03:09,567
- Excuse me a minute.
- Here it is.
607
01:03:09,661 --> 01:03:12,244
I gotta take myself a piss.
608
01:03:23,133 --> 01:03:27,093
This is really good.
It's really all I need.
609
01:03:28,722 --> 01:03:32,056
I gotta get your name
for legal reasons.
610
01:03:32,600 --> 01:03:38,062
Mike Hilson, spec 4.
Honorably discharged April 1, 1971.
611
01:03:38,148 --> 01:03:43,735
- Is that H-I-L-S-O-N?
- That's right.
612
01:04:01,171 --> 01:04:06,087
Killed me some slopes with this.
It's no good at a distance...
613
01:04:06,176 --> 01:04:11,092
...but when you drop them with the M-16,
this'll stop them wriggling.
614
01:04:12,182 --> 01:04:14,515
Click it if you want.
615
01:04:14,601 --> 01:04:19,016
Firing pin's out because
my nephew likes to play with it.
616
01:04:19,939 --> 01:04:23,228
You don't need to tell me
it's a lousy toy for a kid.
617
01:04:27,405 --> 01:04:30,398
Fucking leg!
Sometimes I wish I was paralyzed all the way.
618
01:04:30,492 --> 01:04:34,486
Then VA'd have to give me
an extra 60 bucks a month.
619
01:04:35,497 --> 01:04:37,580
Thanks, Mike.
620
01:04:40,543 --> 01:04:46,164
If there's anything I can do to help you out
down at the VA, just give me a call.
621
01:04:46,257 --> 01:04:48,123
Thank you very much.
622
01:04:56,267 --> 01:05:00,386
- Take care of yourself.
- Hey, thanks a lot!
623
01:05:24,421 --> 01:05:27,414
We ought to throw you in jail
for obstructing justice.
624
01:05:27,507 --> 01:05:30,625
You should have called me, Mal,
after you put this story to bed.
625
01:05:30,718 --> 01:05:34,007
I had enough for a story,
but not for you.
626
01:05:34,097 --> 01:05:38,888
That's not your decision!
Just give me the guy's address.
627
01:05:38,977 --> 01:05:40,843
- We've got problems.
- What?
628
01:05:40,937 --> 01:05:44,556
American Motors have never employed
an Albert O'Shaughnessy.
629
01:05:44,649 --> 01:05:47,608
The Pentagon says, there was no spec 4
named Michael Hilson...
630
01:05:47,694 --> 01:05:50,528
...discharged from the 1st Division,
April 1, 1971.
631
01:05:50,613 --> 01:05:53,731
- Great.
- I think we've been screwed.
632
01:05:54,826 --> 01:05:57,364
April 1? April Fools'?
633
01:05:59,664 --> 01:06:03,453
You said you wanted to meet him face-to-face.
Remember that?!
634
01:06:04,961 --> 01:06:06,623
What?
635
01:06:12,051 --> 01:06:13,917
I enjoyed our little chat.
636
01:06:14,012 --> 01:06:18,928
I hope we can meet
under more favorable circumstances.
637
01:06:22,645 --> 01:06:24,682
I'm sorry.
638
01:06:25,398 --> 01:06:30,314
But you did want to meet
in person, Malcolm.
639
01:06:30,403 --> 01:06:32,736
You told me that yourself.
640
01:06:33,865 --> 01:06:37,074
Four down, one to go.
641
01:06:44,292 --> 01:06:46,375
Hell of a deal...
642
01:07:16,449 --> 01:07:18,566
We could've had him.
643
01:07:21,204 --> 01:07:23,036
Seal it off.
644
01:07:39,764 --> 01:07:43,098
Okay, people. Help us out.
Let's move it back here.
645
01:07:43,184 --> 01:07:45,301
Move it back now, please.
646
01:08:07,292 --> 01:08:10,706
You're gonna take a public whipping
like no one's ever seen.
647
01:08:10,795 --> 01:08:14,914
I have no idea
how to write this.
648
01:08:20,555 --> 01:08:23,468
- I'd better go.
- Yeah.
649
01:08:23,558 --> 01:08:26,596
When you're finished with their artist,
bring back a copy of the sketch.
650
01:08:26,686 --> 01:08:28,678
I keep working on it.
651
01:08:32,609 --> 01:08:34,316
Anderson.
652
01:08:34,402 --> 01:08:36,359
Hi, it's me.
653
01:08:38,406 --> 01:08:41,319
What the hell
are you trying to prove?
654
01:08:41,409 --> 01:08:44,868
You were getting bigger than me.
I had to bring you down a peg or two.
655
01:08:44,954 --> 01:08:49,415
You did that.
Call somebody else. Your story's gotten old.
656
01:08:49,500 --> 01:08:51,082
I'm going to freshen it up.
657
01:08:51,169 --> 01:08:54,128
I had planned on
talking to someone else.
658
01:08:54,213 --> 01:08:57,502
Fine, I'm not writing
one more word about you.
659
01:08:58,384 --> 01:09:03,004
I knew this would happen,
but you're still going to have a part.
660
01:09:03,097 --> 01:09:05,840
No, no part.
661
01:09:06,684 --> 01:09:09,097
Don't be that way, Malcolm.
662
01:09:09,187 --> 01:09:13,978
Remember,
no one's safe, no one's immune.
663
01:09:14,067 --> 01:09:16,184
Are you threatening me?
664
01:09:18,321 --> 01:09:23,362
I study people, too.
Just like a reporter.
665
01:09:23,451 --> 01:09:27,240
Watch their habits,
their routines.
666
01:09:28,915 --> 01:09:31,202
Supposing her car
wouldn't start.
667
01:09:31,292 --> 01:09:35,081
How would she know the wires
had been switched on the distributor cap?
668
01:09:35,171 --> 01:09:40,257
Do you think she'd turn down help
from a substitute teacher?
669
01:09:44,889 --> 01:09:46,221
Hey!
670
01:09:49,519 --> 01:09:51,010
What's the matter with you?
671
01:10:27,890 --> 01:10:31,634
- Would you like me to take a look?
- Oh, sure. Please.
672
01:10:32,812 --> 01:10:35,270
I don't know what's wrong.
It was fine this morning.
673
01:10:35,356 --> 01:10:39,145
This isn't my field,
but sometimes I get lucky.
674
01:11:21,527 --> 01:11:23,234
Shit...
675
01:11:50,681 --> 01:11:53,094
Okay, try it again.
676
01:12:20,837 --> 01:12:23,671
Set up perimeter here.
Come with me.
677
01:12:32,431 --> 01:12:35,299
- Where's Christine Connelly?
- I don't know.
678
01:12:35,393 --> 01:12:38,977
I saw her in the hall talking to someone,
just a few minutes ago.
679
01:12:39,063 --> 01:12:41,976
- Who?
- Hey, man! What are you trying to do?
680
01:12:42,066 --> 01:12:44,479
- You want to get somebody killed?
- What's wrong?
681
01:12:44,569 --> 01:12:47,778
Can anybody walk around
your goddamn school?
682
01:12:47,864 --> 01:12:49,730
Enough!
683
01:12:49,824 --> 01:12:52,237
Did you see them leave, ma'am?
684
01:12:52,869 --> 01:12:54,405
Stay here!
685
01:13:31,657 --> 01:13:33,489
Come on out.
686
01:13:35,036 --> 01:13:40,202
It's okay now.
We're just looking for the bad guys.
687
01:13:41,959 --> 01:13:45,293
Crayons, huh? So that's it?
688
01:13:51,385 --> 01:13:53,422
Sorry, kid.
689
01:14:31,884 --> 01:14:33,546
Mal?
690
01:14:38,015 --> 01:14:43,056
This guy is all flash.
She's okay.
691
01:14:43,604 --> 01:14:46,096
- You think so, Ray?
- Yes.
692
01:14:46,190 --> 01:14:51,356
If he's duplicating those five killings,
he's already accounted for all the women.
693
01:14:51,904 --> 01:14:53,816
She's okay.
694
01:15:09,088 --> 01:15:14,584
Have you ever noticed that the older you get,
the smaller you become?
695
01:15:14,677 --> 01:15:18,762
When I was a little kid...
696
01:15:18,848 --> 01:15:23,263
...the block we lived on
was the whole world to me.
697
01:15:24,520 --> 01:15:29,982
I knew everybody.
I was significant, even important.
698
01:15:31,736 --> 01:15:34,023
Are you gonna kill me?
699
01:15:36,323 --> 01:15:40,693
Let's try to keep these things
as abstract as possible, okay?
700
01:15:40,786 --> 01:15:42,322
Apple?
701
01:15:50,379 --> 01:15:54,123
- I want you to understand something.
- What?
702
01:15:54,216 --> 01:15:57,926
You're killing people
because you want to be noticed?
703
01:15:58,012 --> 01:16:01,551
- You want to feel significant?
- Hey, as a teacher...
704
01:16:01,640 --> 01:16:04,053
...your range of comprehension
could be improved.
705
01:16:04,143 --> 01:16:06,260
I'm sorry.
706
01:16:11,358 --> 01:16:16,524
For the most part,
good behavior goes unnoticed.
707
01:16:18,115 --> 01:16:22,530
- What do you care?
- I do care!
708
01:16:22,620 --> 01:16:28,412
Just tell me what you want understood!
Just tell me what you want...
709
01:16:28,501 --> 01:16:32,791
It's not important!
Nothing is.
710
01:16:34,006 --> 01:16:36,965
All you're concerned
about is dying.
711
01:16:41,931 --> 01:16:48,144
I'm not responsible.
It's not my fault. None of it is.
712
01:17:05,704 --> 01:17:07,866
Just give it a couple
of full rings.
713
01:17:20,094 --> 01:17:21,960
It's Nolan.
714
01:17:28,435 --> 01:17:30,017
Okay.
715
01:17:31,522 --> 01:17:35,516
Some guy who's been following my stories
just walked into the "Journal".
716
01:17:35,609 --> 01:17:38,568
He thinks he knows the killer.
He says, he knows him well.
717
01:17:38,654 --> 01:17:40,987
Tell him we're on our way.
718
01:17:41,073 --> 01:17:46,114
- What if the call comes here?
- He knows where to reach you, Mal.
719
01:17:47,371 --> 01:17:49,158
Ten minutes.
720
01:17:54,044 --> 01:17:58,038
Look, maybe this isn't
the right person.
721
01:18:01,886 --> 01:18:04,003
It seemed weird to me...
722
01:18:04,096 --> 01:18:08,966
...when I read my name in that story
you got from the guy at the trailer.
723
01:18:09,059 --> 01:18:16,059
Those five murders he told you about sound like
a series of murders in Chicago a few years ago.
724
01:18:16,984 --> 01:18:20,819
I was working at a state-funded
halfway house at the time.
725
01:18:20,905 --> 01:18:26,151
For dopers, alcoholics,
mental hospital discharges.
726
01:18:26,243 --> 01:18:33,082
Some character stumbles into my office and
says he's the guy who killed those five people.
727
01:18:34,877 --> 01:18:39,087
He says, he went to the cops
and turned himself in...
728
01:18:39,173 --> 01:18:44,385
...but they chased him out when some
psychiatrist decided that he was somebody...
729
01:18:44,470 --> 01:18:47,178
...who got off
making confessions.
730
01:18:47,264 --> 01:18:49,551
He needed the headlines.
731
01:18:50,226 --> 01:18:52,593
Is that what you thought?
732
01:18:55,022 --> 01:18:57,730
I went down to the precinct with him
and listened to his story.
733
01:18:57,816 --> 01:19:00,229
It sounded straight to me.
734
01:19:01,320 --> 01:19:06,566
It turned out, though, that he did have
a history of false confessions.
735
01:19:07,785 --> 01:19:11,278
He was pissed, though.
I mean, he was pissed.
736
01:19:11,372 --> 01:19:15,867
He figured he finally did something,
and somebody else got the credit.
737
01:19:15,960 --> 01:19:19,874
After the visit to the police,
he kept coming around?
738
01:19:19,964 --> 01:19:25,460
He calls one more time
after things quiet down.
739
01:19:25,552 --> 01:19:29,466
He wants to thank me
for being so unselfish.
740
01:19:29,556 --> 01:19:35,427
He said if I tried to get
any attention from what he'd done...
741
01:19:35,521 --> 01:19:37,763
...he'd have me killed.
742
01:19:39,358 --> 01:19:43,193
- You got a name on this guy?
- Yeah.
743
01:19:43,279 --> 01:19:46,568
- Alan Delour.
- Sounds like our man.
744
01:20:36,623 --> 01:20:39,661
- Lieutenant, no one up here!
- Okay, it's clear.
745
01:20:39,752 --> 01:20:41,994
There's nobody up there.
746
01:20:42,087 --> 01:20:44,921
Perimeter people, bring it on in.
747
01:20:53,140 --> 01:20:55,473
Missed him again.
748
01:20:56,060 --> 01:20:58,768
- We'll be there, Ray, around the corner.
- Okay.
749
01:21:01,315 --> 01:21:02,931
Nobody in there all night.
750
01:21:26,715 --> 01:21:28,297
Raymond...
751
01:21:40,104 --> 01:21:42,687
I'm gonna get Mal in here.
752
01:21:48,987 --> 01:21:50,819
This is for Malcolm.
753
01:21:50,906 --> 01:21:54,024
You've gotten this far,
so you know who I am.
754
01:21:54,118 --> 01:21:55,609
Anderson!
755
01:21:59,623 --> 01:22:02,366
- She's not in there.
- No.
756
01:22:02,459 --> 01:22:04,667
But he's our guy.
757
01:22:06,630 --> 01:22:09,293
He left a tape for you, Mal.
758
01:22:09,383 --> 01:22:12,501
What do you think, Malcolm?
Come on!
759
01:22:13,679 --> 01:22:14,679
Upstairs.
760
01:22:30,362 --> 01:22:32,274
We'll be outside.
761
01:22:35,033 --> 01:22:36,319
Come on.
762
01:22:36,410 --> 01:22:38,527
This is for Malcolm.
763
01:22:39,079 --> 01:22:43,369
You've gotten this far,
so you know who I am.
764
01:22:44,293 --> 01:22:46,034
It was time.
765
01:22:47,588 --> 01:22:50,456
I'm not sure what to do now.
766
01:22:50,549 --> 01:22:55,294
How to wrap it all up
so it makes sense.
767
01:22:56,263 --> 01:23:02,510
I'm very sorry about your girlfriend,
but you got so much from all this.
768
01:23:02,603 --> 01:23:05,596
You must've known
there would be a price.
769
01:23:07,524 --> 01:23:11,143
When I've made my mind up how it ends,
I'll call.
770
01:23:12,279 --> 01:23:14,896
And please spell my name right.
771
01:23:14,990 --> 01:23:20,611
Alan with one L,
Delour... D-E-L-O-U-R.
772
01:23:23,081 --> 01:23:25,243
Thanks for everything.
773
01:24:14,383 --> 01:24:16,796
Could I have some privacy?
774
01:24:28,981 --> 01:24:32,270
- Malcolm?
- What's the matter? Nobody else to talk to?
775
01:24:33,944 --> 01:24:36,778
Would you like
to talk to Christine?
776
01:24:38,448 --> 01:24:40,690
Is she alive?
Just tell me.
777
01:24:40,784 --> 01:24:45,279
She's right here with me.
We're out in the Glades.
778
01:24:45,372 --> 01:24:49,662
Ellis Hammock,
out near Coopertown.
779
01:24:51,503 --> 01:24:54,792
I'll trade her for you.
780
01:24:55,591 --> 01:25:00,302
And don't bring the police.
They'll just ruin it for all of us.
781
01:25:00,387 --> 01:25:02,128
Bye.
782
01:25:59,446 --> 01:26:00,778
Go!
783
01:26:02,366 --> 01:26:03,573
Up the right flank!
784
01:26:09,122 --> 01:26:11,910
They're here.
We found an empty boat.
785
01:26:36,149 --> 01:26:38,482
Over here! He's running away!
786
01:26:42,614 --> 01:26:46,904
Straight ahead.
We've made contact with the suspect.
787
01:26:47,577 --> 01:26:50,570
You two, circle that side.
You, come with me.
788
01:27:15,230 --> 01:27:18,189
No shooting.
He has a hostage.
789
01:27:22,863 --> 01:27:24,399
Where is she, Alan?
790
01:27:30,620 --> 01:27:35,536
You coward, Anderson!
You couldn't do one thing right for me!
791
01:27:35,625 --> 01:27:38,959
I told you
not to bring anyone with you!
792
01:27:39,838 --> 01:27:42,546
It's over!
You can't get out of here!
793
01:27:42,632 --> 01:27:47,878
I didn't want to! You and me, Malcolm!
That's what I wanted!
794
01:27:47,971 --> 01:27:52,716
You can have that!
Just send her out and I'll come in there!
795
01:27:52,809 --> 01:27:57,770
- You've ruined everything!
- Where is she, Alan?
796
01:27:57,856 --> 01:28:00,690
It's too late!
797
01:28:02,027 --> 01:28:07,147
Goddamn you, Anderson!
Goddamn you to hell!
798
01:28:17,125 --> 01:28:19,082
Alan!
799
01:28:28,595 --> 01:28:30,257
Alan!
800
01:28:33,099 --> 01:28:35,056
Christine!
801
01:29:00,293 --> 01:29:02,125
Where is she?
802
01:29:03,213 --> 01:29:06,081
Mal... Mal, he's dead.
803
01:29:07,217 --> 01:29:09,504
- They found her.
- Where?
804
01:29:09,594 --> 01:29:12,553
She's okay. Straight back.
805
01:29:14,140 --> 01:29:16,052
Get him out of there!
806
01:29:17,936 --> 01:29:19,723
Move him!
807
01:29:21,356 --> 01:29:25,191
Stay here!
I don't want anybody touching him!
808
01:29:27,571 --> 01:29:29,278
Damnit!
809
01:30:34,638 --> 01:30:36,425
Hey, Mal!
Did he rape her?
810
01:31:06,795 --> 01:31:11,335
- Did you let him get away, Lieutenant?
- Listen, sir! Stand back!
811
01:31:12,884 --> 01:31:15,501
- It's over.
- Stand back! Come on!
812
01:31:15,595 --> 01:31:17,587
Did you see the killer?
813
01:31:54,884 --> 01:31:57,046
That stuff stings.
814
01:32:03,852 --> 01:32:06,469
I'd better tie the place down.
815
01:32:10,358 --> 01:32:12,896
I'm gonna get some Aspirin.
816
01:33:26,059 --> 01:33:29,928
You are going to be sorry,
my friend.
817
01:33:31,147 --> 01:33:34,390
- Whose body was that?
- Number five.
818
01:33:34,484 --> 01:33:37,067
A good likeness,
don't you think?
819
01:33:37,153 --> 01:33:38,735
- I need you.
- Shut up.
820
01:33:38,822 --> 01:33:41,439
Shut up?
I can't shut up.
821
01:33:41,533 --> 01:33:46,119
- I still need a story.
- You were the story. That's the problem.
822
01:33:46,204 --> 01:33:50,448
Somewhere along the line,
you stole it away from me.
823
01:33:50,542 --> 01:33:52,534
- Malcolm?
- Don't come in!
824
01:33:54,796 --> 01:33:57,914
He's in here, Christine.
Come on.
825
01:34:04,556 --> 01:34:07,674
Just keep me, Delour,
but let her go.
826
01:34:07,767 --> 01:34:11,306
I don't care about her.
I care about us.
827
01:34:14,858 --> 01:34:20,729
We had a great thing going, Malcolm.
It was really working for both of us, wasn't it?
828
01:34:20,822 --> 01:34:23,030
It still can, Alan.
829
01:34:23,116 --> 01:34:27,986
But then you turned on me.
You wanted to be the star.
830
01:34:28,079 --> 01:34:30,492
You brought in the cops.
831
01:34:30,582 --> 01:34:33,620
- I thought we had an understanding.
- You're still the star, Alan.
832
01:34:33,710 --> 01:34:38,956
You're just talking to stay alive.
God, that makes me hate you.
833
01:34:39,757 --> 01:34:42,044
You're trying to distract me.
834
01:34:42,135 --> 01:34:45,674
Don't you think
I've thought about those things?
835
01:34:47,599 --> 01:34:52,811
At least the others went out
with some dignity.
836
01:34:52,896 --> 01:34:57,607
They didn't beg like you're begging,
Malcolm...
837
01:34:59,485 --> 01:35:03,775
That does disappoint me.
838
01:35:05,408 --> 01:35:10,824
- Don't move!
- I'm not going anywhere. I'm right here.
839
01:35:10,914 --> 01:35:14,203
- Christine?
- What? What do you want?
840
01:35:14,292 --> 01:35:17,376
All right, Alan. All right.
841
01:35:18,379 --> 01:35:22,464
So when they come and find the bodies,
who gets to tell the story?
842
01:35:23,009 --> 01:35:26,502
- They'll find somebody.
- He won't tell it like I can.
843
01:35:26,596 --> 01:35:30,089
Because he won't understand you
like I do.
844
01:35:31,309 --> 01:35:34,723
We'll just wait until the power
comes back on...
845
01:35:34,812 --> 01:35:39,477
...and then we'll record it on video tape.
It'll be on every TV station in the country.
846
01:35:39,567 --> 01:35:41,149
I'll just turn the machine on.
847
01:35:41,236 --> 01:35:42,796
- Don't do anything.
- Listen to me, Alan.
848
01:35:42,820 --> 01:35:45,858
It's a good idea.
It's good for you and it's good for me.
849
01:35:45,949 --> 01:35:48,282
We got the camera right here.
850
01:35:48,368 --> 01:35:51,486
We've got lights,
we've got the equipment. We're all set.
851
01:35:51,579 --> 01:35:56,370
- Don't move!
- I'm not moving. I'm right here.
852
01:35:56,918 --> 01:35:58,705
Now all we have to do...
853
01:36:03,049 --> 01:36:04,585
Malcolm!
854
01:36:05,093 --> 01:36:06,675
Malcolm!
855
01:36:16,437 --> 01:36:17,769
Malcolm!
856
01:36:24,487 --> 01:36:27,730
Malcolm! Stop it!
857
01:36:30,702 --> 01:36:32,568
Stop it!
858
01:36:39,002 --> 01:36:40,584
No!
859
01:36:58,396 --> 01:36:59,932
Malcolm!
860
01:37:03,401 --> 01:37:04,733
Malcolm!
861
01:37:08,489 --> 01:37:09,730
Malcolm!
862
01:37:25,006 --> 01:37:27,043
Call the police.
863
01:37:32,555 --> 01:37:34,797
The line's dead.
864
01:37:39,687 --> 01:37:42,930
You can't shoot me,
my friend.
865
01:37:43,024 --> 01:37:45,892
This is too good a story.
866
01:37:45,985 --> 01:37:49,649
You wouldn't pass up
the 7.00 news.
867
01:37:49,739 --> 01:37:53,858
Television...
You need an audience.
868
01:37:53,951 --> 01:37:55,817
Just like me.
869
01:37:56,913 --> 01:38:00,031
- This story is too big.
- Shoot him!
870
01:38:01,209 --> 01:38:03,576
You won't shoot me, my friend.
871
01:38:04,879 --> 01:38:07,166
I'm safe.
872
01:38:08,466 --> 01:38:10,332
Don't take another step...
873
01:38:58,433 --> 01:39:01,176
You didn't put your name on it.
874
01:39:40,433 --> 01:39:42,425
I love you.
875
01:39:44,437 --> 01:39:46,269
Let's go.
71713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.