Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,016 --> 00:00:02,016
[instrumental music]
2
00:00:04,007 --> 00:00:06,007
[theme music]
3
00:00:07,021 --> 00:00:10,011
♪ Whenever there's
a crime or trouble ♪
4
00:00:10,007 --> 00:00:13,007
♪ That no one can solve
at all it seems ♪
5
00:00:13,010 --> 00:00:15,010
♪ That's when they come
and on the double ♪
6
00:00:15,016 --> 00:00:18,006
♪ Sylvester and Tweety
mysteries ♪
7
00:00:18,014 --> 00:00:20,024
♪ It might be day
or night whenever ♪
8
00:00:21,000 --> 00:00:23,020
♪ Conditions are right
for them to flee ♪
9
00:00:24,001 --> 00:00:26,001
♪ Somehow it all
still fits together ♪
10
00:00:26,004 --> 00:00:28,024
♪ Sylvester and Tweety
mysteries ♪
11
00:00:28,020 --> 00:00:31,010
♪ If there's a full moon ♪
12
00:00:31,013 --> 00:00:34,003
♪ An old house
with rotten stairs ♪
13
00:00:34,004 --> 00:00:36,024
♪ Just look around you ♪
14
00:00:37,000 --> 00:00:39,020
♪ Chances are we'll be there ♪
15
00:00:39,020 --> 00:00:42,010
♪ Someday I'll eat
that darn canary ♪
16
00:00:42,009 --> 00:00:44,999
♪ And then I'll be happy
yes siree ♪
17
00:00:45,004 --> 00:00:47,024
♪ But Hector thinks
you should be wary ♪
18
00:00:47,017 --> 00:00:50,007
♪ Sylvester and Tweety
mysteries ♪
19
00:00:50,016 --> 00:00:52,016
♪ The chase goes on
with each new mission ♪
20
00:00:53,001 --> 00:00:55,021
♪ With backdrops
aplenty globally ♪
21
00:00:56,001 --> 00:00:58,011
♪ And through it all
they're in contention ♪
22
00:00:58,009 --> 00:00:59,019
♪ Sylvester and Tweety ♪
23
00:01:01,023 --> 00:01:04,003
♪ Mysteries ♪♪
24
00:01:05,009 --> 00:01:07,019
[instrumental music]
25
00:01:09,022 --> 00:01:13,002
[instrumental music]
26
00:01:18,004 --> 00:01:20,004
[knock on door]
27
00:01:20,005 --> 00:01:22,015
Mr. Twang.
Mr. Twang, you in there?
28
00:01:22,020 --> 00:01:25,010
Mr. Twang,
I got the stuff you ordered.
29
00:01:29,008 --> 00:01:31,998
One fly swatter.
30
00:01:32,004 --> 00:01:34,024
One bug balm! Now, what does
he want with these things?
31
00:01:34,023 --> 00:01:37,013
'Doesn't he know he's due
on stage in 20 minutes?'
32
00:01:37,013 --> 00:01:39,013
Oh, who cares anyway?
33
00:01:39,015 --> 00:01:42,015
'Who cares about whatever
happened to Shorty Twang?'
34
00:01:47,019 --> 00:01:49,009
[engine revving]
35
00:01:51,006 --> 00:01:53,006
Hector. Here, Hector.
36
00:01:53,009 --> 00:01:55,009
sniff sniff sniff
37
00:01:57,005 --> 00:01:58,015
♪ Little birdy sing this song ♪
38
00:01:58,021 --> 00:02:00,011
♪ Doo-da doo-da ♪
39
00:02:00,014 --> 00:02:02,014
♪ Nashville works
for five days long ♪
40
00:02:02,014 --> 00:02:03,024
♪ Oh de doo-da day ♪
41
00:02:04,001 --> 00:02:05,021
♪ Going to see the stars ♪
42
00:02:06,001 --> 00:02:07,021
♪ Picking their guitars ♪
43
00:02:07,019 --> 00:02:09,019
[indistinct singing]
44
00:02:09,017 --> 00:02:11,007
♪ All the way today ♪♪
45
00:02:11,013 --> 00:02:12,023
Son.
46
00:02:12,021 --> 00:02:14,011
Huh?
47
00:02:24,023 --> 00:02:27,013
- Ah!
- 'Watch out, puddy cat.'
48
00:02:27,007 --> 00:02:30,007
That junk food is woaded
with monotodium twudamate.
49
00:02:30,009 --> 00:02:32,009
Oh, yeah?
50
00:02:32,015 --> 00:02:33,995
[growling]
51
00:02:36,006 --> 00:02:38,006
Ding dang, fiddle faddle.
52
00:02:40,003 --> 00:02:42,023
Hurry up, puddy,
or dwanny's gonna get you.
53
00:02:42,019 --> 00:02:44,019
[mumbling]
54
00:02:50,005 --> 00:02:51,015
Oh. Ooh!
55
00:02:52,000 --> 00:02:54,020
Tweety!
Are you alright, buddy?
56
00:02:54,018 --> 00:02:56,018
Say it ain't so, Tweets.
57
00:02:57,023 --> 00:03:00,013
Say it ain't..
58
00:03:00,008 --> 00:03:01,018
Sylvester.
59
00:03:02,022 --> 00:03:04,022
(man on TV)
'From country music city'
60
00:03:04,020 --> 00:03:07,000
'USA, Nashville, Tennessee'
61
00:03:07,005 --> 00:03:08,015
it's time for
62
00:03:09,000 --> 00:03:12,010
'The Grand Old Hoedown.'
63
00:03:12,007 --> 00:03:13,017
Poor birdie.
64
00:03:13,019 --> 00:03:15,009
A little
Shorty Twang will make
65
00:03:15,016 --> 00:03:18,006
my little Tweety
feel better.
66
00:03:18,010 --> 00:03:21,010
(Granny)
'I wonder what's
keeping Hector.'
67
00:03:21,008 --> 00:03:23,008
Hector, here boy.
68
00:03:23,010 --> 00:03:26,010
- Aww! Hey, there, hound dog.
- Huh?
69
00:03:26,013 --> 00:03:27,023
Aah!
70
00:03:29,016 --> 00:03:32,016
Slow down, Hector,
slow down.
71
00:03:32,022 --> 00:03:35,022
(man on TV)
'And now,
here's tonight's host.'
72
00:03:35,021 --> 00:03:38,021
'Potter Winnymaster.'
73
00:03:39,001 --> 00:03:41,021
Man, you're the greatest
audience I've ever seen.
74
00:03:41,023 --> 00:03:43,023
[audience applauding]
75
00:03:43,018 --> 00:03:45,998
♪ Aaaa-aaa-aaaa-aaa ♪
76
00:03:46,006 --> 00:03:49,006
[instrumental music]
77
00:03:53,010 --> 00:03:55,020
♪ Aaaa-aaa-aaaa-aaa ♪
78
00:03:55,017 --> 00:03:56,997
[audience exclaiming]
79
00:03:58,018 --> 00:04:01,998
♪ She'll be comin' around
to Nashville when she comes ♪
80
00:04:02,003 --> 00:04:05,023
♪ She'll be singin'
on the hoedown when she comes ♪♪
81
00:04:05,022 --> 00:04:07,022
Oh, my goodness.
82
00:04:07,018 --> 00:04:09,008
Where is Shorty Twang?
83
00:04:09,014 --> 00:04:11,014
'He's missing
from his usual spot'
84
00:04:11,016 --> 00:04:12,996
'in the opening number.'
85
00:04:13,004 --> 00:04:14,014
He's missin'?
86
00:04:14,012 --> 00:04:16,012
What about me,
for Pete's sake?
87
00:04:16,009 --> 00:04:18,019
Now I've travelled
this great land
88
00:04:18,017 --> 00:04:21,017
and I know what
cats like, yes, sir.
89
00:04:22,001 --> 00:04:24,001
[instrumental music]
90
00:04:27,010 --> 00:04:29,000
A mouth waterin'
91
00:04:29,006 --> 00:04:31,016
smoke house glazed ham.
92
00:04:31,022 --> 00:04:35,022
And a fried chicken leg.
93
00:04:35,019 --> 00:04:37,019
Mm-hmm!
94
00:04:37,022 --> 00:04:40,022
Now take this drumstick,
please.
95
00:04:40,022 --> 00:04:42,012
Gee! Thanks, fella.
96
00:04:42,013 --> 00:04:43,023
slurp slurp
97
00:04:43,023 --> 00:04:45,003
buzz
98
00:04:45,004 --> 00:04:46,024
[laughing]
99
00:04:48,003 --> 00:04:50,013
chomp chomp chomp
100
00:04:52,002 --> 00:04:53,012
Burp!
101
00:04:53,007 --> 00:04:56,007
Oh, listen.
I didn't appreciate that.
102
00:04:56,009 --> 00:04:58,009
Now, hold on.
103
00:04:58,009 --> 00:05:00,009
[grunts]
104
00:05:01,019 --> 00:05:04,009
When I come up again,
you'll get some real
105
00:05:04,011 --> 00:05:07,001
down home cookin',
I promise.
106
00:05:09,007 --> 00:05:11,997
Shorty Twang. Shorty Twang.
107
00:05:12,005 --> 00:05:13,005
Ah-ha.
108
00:05:13,015 --> 00:05:17,015
"Shorty Twang is a Hoedown
regular and never misses
109
00:05:17,017 --> 00:05:19,017
the Saturday night
opening number."
110
00:05:19,021 --> 00:05:22,021
Maybe he'll show up
after the commercial.
111
00:05:22,021 --> 00:05:25,001
I'll stay tuned,
just to make sure.
112
00:05:25,003 --> 00:05:29,013
One, three, two, have I got
a surprise for you.
113
00:05:29,011 --> 00:05:31,011
[laughs]
114
00:05:32,010 --> 00:05:33,010
splat
115
00:05:33,012 --> 00:05:35,022
Surprise...surprise.
116
00:05:36,000 --> 00:05:37,000
Ooh.
117
00:05:38,022 --> 00:05:40,022
[laughing]
118
00:05:42,016 --> 00:05:44,996
It's far out.
119
00:05:45,004 --> 00:05:47,004
Oop.
120
00:05:47,004 --> 00:05:49,004
[laughs]
121
00:05:49,004 --> 00:05:50,024
splash
122
00:05:50,018 --> 00:05:52,998
Well, that's all
for tonight, folks.
123
00:05:53,005 --> 00:05:57,005
We'll see y'all again next week
on the grand old hoedown.
124
00:05:57,008 --> 00:05:59,018
'And still no Shorty Twang.'
125
00:05:59,020 --> 00:06:01,000
I've been rooked.
126
00:06:01,006 --> 00:06:05,006
I'll turn Nashville upside down
to find Shorty Twang.
127
00:06:05,011 --> 00:06:09,001
But first, I'll let Sylvester
out of the bathroom.
128
00:06:09,005 --> 00:06:11,005
[gasps]
Sylvester!
129
00:06:13,001 --> 00:06:15,001
[mellow music]
130
00:06:18,009 --> 00:06:21,019
Nashville sure looks great
for my front-row cage.
131
00:06:22,001 --> 00:06:23,021
Hmpf, and I get to see
132
00:06:23,017 --> 00:06:26,007
this hillbilly heaven
from a cat carrier.
133
00:06:26,010 --> 00:06:28,020
Have some pumpkin,
country bumpkin.
134
00:06:28,020 --> 00:06:30,000
splat
135
00:06:31,019 --> 00:06:32,019
You.
136
00:06:32,023 --> 00:06:35,013
[clamoring]
137
00:06:37,005 --> 00:06:39,005
Don't look inside.
138
00:06:39,008 --> 00:06:40,018
It's horrible.
139
00:06:40,017 --> 00:06:42,017
[elephant trumpeting]
140
00:06:42,022 --> 00:06:46,002
I told you not to look, poochie.
141
00:06:46,002 --> 00:06:47,002
Ah!
142
00:06:47,005 --> 00:06:48,995
(Granny)
'Settle down, Hector.'
143
00:06:50,010 --> 00:06:52,000
Howdy, cuz.
144
00:06:53,009 --> 00:06:54,999
[barking]
145
00:06:55,006 --> 00:06:56,006
'Hector!'
146
00:06:56,011 --> 00:06:57,021
[barking]
147
00:06:59,015 --> 00:07:02,015
Hector, you get down
this instant.
148
00:07:02,018 --> 00:07:04,008
Hector.
149
00:07:04,014 --> 00:07:06,024
[both laughing]
150
00:07:08,007 --> 00:07:11,017
Apparently, some pets get frisky
in this country air.
151
00:07:12,001 --> 00:07:16,011
Maybe music will calm
you savage beasts.
152
00:07:16,015 --> 00:07:19,015
(male announcer on radio)
'Shorty Twang,
season citizen hoedown star'
153
00:07:19,022 --> 00:07:22,012
'has not appeared on the show
in many weeks, folks.'
154
00:07:22,014 --> 00:07:25,014
'And hoedown official say
they don't miss Shorty.'
155
00:07:25,015 --> 00:07:29,015
Fiddle faddle, Shorty
is the twang in country music.
156
00:07:33,013 --> 00:07:34,023
vroom
157
00:07:34,023 --> 00:07:36,023
(Granny)
'Hee-haw.'
158
00:07:40,011 --> 00:07:41,021
Shorty's not here.
159
00:07:41,021 --> 00:07:44,021
- Hee-haw.
- I'm in pursuit, Joe.
160
00:07:45,018 --> 00:07:46,998
Or here.
161
00:07:47,002 --> 00:07:49,022
- We switched train..
- That was a bad hook-up, y'all.
162
00:07:49,020 --> 00:07:52,010
[clamoring]
163
00:07:55,016 --> 00:07:57,006
[sputters]
164
00:07:57,016 --> 00:08:02,016
[coughing]]
He's not here either.
165
00:08:02,023 --> 00:08:04,023
'Hey, this doll's mad
as a cow.'
166
00:08:04,023 --> 00:08:06,023
- 'They got them ding dongs.'
- 'Yahoo.'
167
00:08:06,018 --> 00:08:08,008
[horn blaring]
168
00:08:08,015 --> 00:08:09,015
crash
169
00:08:14,015 --> 00:08:17,005
(Granny)
'Shorty's certainly not here.'
170
00:08:17,008 --> 00:08:19,998
And they say all the nuts
are in California.
171
00:08:22,012 --> 00:08:26,012
Here we are.
The Southern Lineage Society.
172
00:08:26,014 --> 00:08:29,004
Why didn't I think
of this before?
173
00:08:30,003 --> 00:08:32,023
Shorty Twang.
I don't seem to recall.
174
00:08:33,000 --> 00:08:36,000
Uh, must be a distant branch
of the South Georgia Twangs.
175
00:08:36,006 --> 00:08:38,016
- New money, you know.
- Thanks.
176
00:08:40,008 --> 00:08:43,008
- She's fly for an old lady.
- I got Gilly and the team.
177
00:08:43,013 --> 00:08:45,003
(crowd)
Yahoo!
178
00:08:45,006 --> 00:08:46,016
[horn blaring]
179
00:08:46,022 --> 00:08:48,022
[indistinct chatter]
180
00:08:49,000 --> 00:08:51,010
(Shorty)
'Well, it's time to hit
the trail, stand-up buddies.'
181
00:08:51,016 --> 00:08:53,006
I'mma hangin' up my spurs.
182
00:08:53,011 --> 00:08:56,021
But I'm not retiring
to the old bunk-house just yet.
183
00:08:56,020 --> 00:08:59,010
[indistinct chatter]
184
00:09:02,000 --> 00:09:03,020
[tire screeching]
185
00:09:03,023 --> 00:09:06,003
[siren wailing]
186
00:09:07,009 --> 00:09:09,009
I need to make a pit stop.
187
00:09:11,001 --> 00:09:12,021
I'll only be a moment.
188
00:09:12,021 --> 00:09:15,021
And no monkey business
out of you two.
189
00:09:21,011 --> 00:09:24,021
Now, you see what the music
business has taught me is
190
00:09:24,022 --> 00:09:28,012
'I can move on
from singing to managing.'
191
00:09:28,007 --> 00:09:30,007
Why, it's Shorty Twang.
192
00:09:30,013 --> 00:09:32,003
I haven't felt this emotional
193
00:09:32,004 --> 00:09:34,024
since we saw Liberachi
in Las Vegas.
194
00:09:35,001 --> 00:09:37,001
When's chow time, Bunky?
195
00:09:37,006 --> 00:09:38,006
Ooh.
196
00:09:38,011 --> 00:09:40,011
[whistling]
197
00:09:43,000 --> 00:09:44,020
[yelps]
198
00:09:44,018 --> 00:09:46,018
[whistling]
199
00:09:50,021 --> 00:09:54,001
And now, to all you
beautiful ladies
200
00:09:54,006 --> 00:09:56,996
I'm proud to present
my great singing discovery.
201
00:09:57,002 --> 00:10:00,012
'He might be little
but he is dynamite.'
202
00:10:00,010 --> 00:10:05,010
'Let's give a "Shoebox Opry"
welcome to Lonesome Roach.'
203
00:10:06,010 --> 00:10:07,020
[audience applauds]
204
00:10:08,000 --> 00:10:10,000
[indistinct chatter]
205
00:10:12,019 --> 00:10:15,009
Hello, ladies.
206
00:10:15,009 --> 00:10:17,019
Ooh, he talks.
207
00:10:17,019 --> 00:10:20,019
I maybe an old roach tonight.
208
00:10:20,019 --> 00:10:24,009
But I'll be a new roach
in the morning.
209
00:10:24,013 --> 00:10:27,003
[laughs]
210
00:10:27,003 --> 00:10:29,013
♪ I'll be a new roach
in the morning ♪
211
00:10:29,014 --> 00:10:31,014
♪ A new roach in the morning ♪
212
00:10:31,009 --> 00:10:32,999
♪ A new roach in the morning ♪♪
213
00:10:33,005 --> 00:10:35,005
[laughs]
214
00:10:35,007 --> 00:10:37,997
[indistinct chatter]
215
00:10:38,003 --> 00:10:40,003
[laughing]
216
00:10:41,020 --> 00:10:45,000
Ooh, that Lonesome's gonna be
president one day.
217
00:10:49,010 --> 00:10:51,020
[theme music]
14581
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.