All language subtitles for 11-Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S05E11.Escape.720p.WEB-HD.x264-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:03,237 NARRATOR: In the criminal justice system, 2 00:00:03,271 --> 00:00:06,040 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:06,074 --> 00:00:08,209 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:08,242 --> 00:00:10,211 who investigate these vicious felonies 5 00:00:10,244 --> 00:00:11,545 are members of an elite squad 6 00:00:11,579 --> 00:00:13,381 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:13,414 --> 00:00:16,084 These are their stories. 8 00:00:17,618 --> 00:00:19,287 Let's go, get a move on. 9 00:00:19,320 --> 00:00:20,654 Don't mess with me, hack. 10 00:00:20,688 --> 00:00:21,755 You know what I'm in for? 11 00:00:21,789 --> 00:00:24,792 Yeah, yeah. Whatever it is, I'm sure you didn't do it. 12 00:00:26,627 --> 00:00:28,162 Come on. 13 00:00:29,163 --> 00:00:30,764 ( muffled yells ) 14 00:00:30,798 --> 00:00:32,666 What the hell? 15 00:00:33,667 --> 00:00:35,569 Yo. Yo. 16 00:00:35,603 --> 00:00:36,604 My cuffs, man. 17 00:00:36,637 --> 00:00:39,173 ( muffled yells ) 18 00:00:41,809 --> 00:00:45,713 ( muffled yells continue ) 19 00:00:47,848 --> 00:00:49,717 Edwards! 20 00:00:49,750 --> 00:00:51,752 What happened? 21 00:00:51,785 --> 00:00:53,587 Gamble and Baxter jumped me. 22 00:00:53,621 --> 00:00:55,256 Lock it down! Lock it down! 23 00:00:55,289 --> 00:00:58,126 Officer injured, two men escaped. 24 00:00:58,159 --> 00:01:00,261 MAN: Your fugitives are Dion Dwayne Gamble, 25 00:01:00,294 --> 00:01:01,762 aka Double D. 26 00:01:01,795 --> 00:01:04,232 Murdering dope dealer in for life. 27 00:01:04,265 --> 00:01:06,234 And Michael Baxter, kiddie rapist. 28 00:01:06,267 --> 00:01:08,469 Five years left on his sentence. 29 00:01:08,502 --> 00:01:09,703 How'd your inmates escape? 30 00:01:09,737 --> 00:01:11,105 Knocked out Officer Edwards. 31 00:01:11,139 --> 00:01:12,473 Baxter put on his uniform, 32 00:01:12,506 --> 00:01:14,275 pretended to be escorting Gamble... 33 00:01:14,308 --> 00:01:15,743 And strolled right out. 34 00:01:15,776 --> 00:01:17,745 Your COs sleeping or are they just morons? 35 00:01:17,778 --> 00:01:19,447 Give it a rest, Eckerson. 36 00:01:19,480 --> 00:01:21,615 Double D hails from Houston, Texas. 37 00:01:21,649 --> 00:01:23,117 Good idea as any he's heading home. 38 00:01:23,151 --> 00:01:24,485 I'll send a team down there. 39 00:01:24,518 --> 00:01:26,454 Baxter was living here in Virginia, so... 40 00:01:26,487 --> 00:01:27,888 For what it's worth, Marshal, 41 00:01:27,921 --> 00:01:29,823 a reliable inmate heard Baxter 42 00:01:29,857 --> 00:01:31,859 yapping about heading back to New York City 43 00:01:31,892 --> 00:01:33,127 to tie up some loose ends. 44 00:01:33,161 --> 00:01:35,796 His ex-girlfriend Carin lives there. 45 00:01:35,829 --> 00:01:38,732 Baxter raped her son. 46 00:01:38,766 --> 00:01:40,168 I've got a grand jury in an hour 47 00:01:40,201 --> 00:01:41,469 on the Wellman pedophile case. 48 00:01:41,502 --> 00:01:43,471 Well, if I catch, I'll pull Fin. 49 00:01:43,504 --> 00:01:44,738 CRAGEN: Detectives... 50 00:01:44,772 --> 00:01:46,540 Olivia Benson, Elliot Stabler, 51 00:01:46,574 --> 00:01:48,576 Deputy U.S. Marshal Andy Eckerson. 52 00:01:48,609 --> 00:01:49,643 Andy. 53 00:01:49,677 --> 00:01:50,778 Hey, guys. 54 00:01:50,811 --> 00:01:52,446 Nice to see you. 55 00:01:52,480 --> 00:01:54,782 Deputy Eckerson is requesting our assistance. 56 00:01:54,815 --> 00:01:56,184 Wow! 57 00:01:56,217 --> 00:01:57,585 Pigs really do fly, huh? 58 00:01:57,618 --> 00:01:59,753 We've got an escaped con from Virginia 59 00:01:59,787 --> 00:02:01,789 named Michael Baxter, may be headed this way. 60 00:02:01,822 --> 00:02:02,790 Why here? 61 00:02:02,823 --> 00:02:03,857 Baxter's ex-girlfriend, 62 00:02:03,891 --> 00:02:05,659 Carin Healy, and her son, Lee, 63 00:02:05,693 --> 00:02:07,661 moved to New York about ten years ago, 64 00:02:07,695 --> 00:02:10,631 right after Lee testified against Baxter for raping him. 65 00:02:10,664 --> 00:02:12,366 You think it's payback? Yeah. 66 00:02:12,400 --> 00:02:14,868 You guys know how to deal with rape victims. 67 00:02:14,902 --> 00:02:15,936 We could use your help. 68 00:02:15,969 --> 00:02:17,671 Okay, let's go talk to him. 69 00:02:17,705 --> 00:02:18,739 Can't. 70 00:02:18,772 --> 00:02:21,709 Carin and Lee must've changed their last names. 71 00:02:21,742 --> 00:02:23,777 We can't find a listing for either one of them. 72 00:02:23,811 --> 00:02:25,379 You pull a social off recent W-2s? 73 00:02:25,413 --> 00:02:26,914 The results will be faxed here any minute. 74 00:02:26,947 --> 00:02:28,449 Elliot, you're going to be late for court. 75 00:02:28,482 --> 00:02:29,750 Olivia, work this with the marshal. 76 00:02:29,783 --> 00:02:32,420 Sure. 77 00:02:32,453 --> 00:02:33,721 Let's see if your fax came in. 78 00:02:35,723 --> 00:02:37,191 Elliot? 79 00:02:37,225 --> 00:02:38,826 How do you know Eckerson? 80 00:02:38,859 --> 00:02:42,530 Before Andy went federal, he was NYPD. 81 00:02:42,563 --> 00:02:46,234 Oh, and he also used to date Olivia. 82 00:02:49,503 --> 00:02:53,741 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 83 00:03:34,948 --> 00:03:35,783 You used to like a challenge. I still do. 84 00:03:36,617 --> 00:03:38,319 Good, then try and keep your mouth shut, 85 00:03:38,352 --> 00:03:39,987 and let me take the lead on the interview. 86 00:03:40,020 --> 00:03:41,522 You know, I don't just kick doors down. 87 00:03:41,555 --> 00:03:42,656 I can actually talk to people. 88 00:03:42,690 --> 00:03:45,726 Well, you asked us for our help because we know victims. 89 00:03:45,759 --> 00:03:47,761 Or did you come back for another reason? 90 00:03:51,565 --> 00:03:52,766 Carin? 91 00:03:52,800 --> 00:03:54,302 WOMAN: Yes? 92 00:03:54,335 --> 00:03:56,370 Detective Olivia Benson, Special Victims Unit. 93 00:03:56,404 --> 00:03:57,971 This is Deputy Marshall Andy Eckerson. 94 00:03:58,005 --> 00:03:59,973 Can we have a word with you privately? 95 00:04:00,007 --> 00:04:03,444 It's okay. Jeremy's my nephew. 96 00:04:03,477 --> 00:04:04,945 You're here about Mike Baxter, right? 97 00:04:04,978 --> 00:04:05,879 News said he escaped from prison. 98 00:04:05,913 --> 00:04:07,915 You don't think he'll come here, do you? 99 00:04:07,948 --> 00:04:09,082 ECKERSON: Well, we don't know, 100 00:04:09,116 --> 00:04:11,852 but until he's recaptured, your safest bet is to stay home. 101 00:04:11,885 --> 00:04:12,853 We'll post officers 102 00:04:12,886 --> 00:04:13,821 outside your apartment. 103 00:04:13,854 --> 00:04:14,688 Carin, we're going to need your son's address. 104 00:04:14,722 --> 00:04:16,790 You think that bastard will go after him? 105 00:04:16,824 --> 00:04:18,292 We don't want to take any chances. 106 00:04:18,326 --> 00:04:19,693 He moved in with his girlfriend 107 00:04:19,727 --> 00:04:21,762 a couple of months ago-- 114 West 37th. 108 00:04:21,795 --> 00:04:23,063 Wait. 109 00:04:23,096 --> 00:04:25,899 What if Mike's after Danny? 110 00:04:25,933 --> 00:04:28,068 Who's Danny? 111 00:04:28,101 --> 00:04:29,770 My younger son. 112 00:04:29,803 --> 00:04:32,306 I was pregnant when Mike was arrested. 113 00:04:32,340 --> 00:04:33,741 He's Danny's father. 114 00:04:33,774 --> 00:04:36,076 BENSON: Does Danny know his father 115 00:04:36,109 --> 00:04:37,445 was in prison? 116 00:04:37,478 --> 00:04:39,447 I told him he was dead. 117 00:04:39,480 --> 00:04:41,449 I don't see him. He's got to be here. 118 00:04:41,482 --> 00:04:42,850 All right, what's does he look like? 119 00:04:42,883 --> 00:04:44,618 A couple inches shorter than me, brown hair. 120 00:04:44,652 --> 00:04:47,488 Daniel! Daniel! 121 00:04:47,521 --> 00:04:48,789 Mom? 122 00:04:48,822 --> 00:04:50,824 What are you doing here? 123 00:04:50,858 --> 00:04:52,793 Get your things. We're going home. 124 00:04:52,826 --> 00:04:54,328 In the middle of the day? 125 00:04:54,362 --> 00:04:55,729 What's wrong? 126 00:04:55,763 --> 00:04:57,598 Just do as I say. 127 00:04:58,632 --> 00:05:00,834 Just the thought of Mike coming anywhere near Danny... 128 00:05:00,868 --> 00:05:02,736 We're going to make sure that doesn't happen. 129 00:05:02,770 --> 00:05:05,038 Fugitive Detail's on their way to Lee's apartment. 130 00:05:05,072 --> 00:05:06,006 We'll escort you home. 131 00:05:06,039 --> 00:05:08,409 Is there anyone else that Baxter might go to? 132 00:05:08,442 --> 00:05:09,610 His mother, Sheila. 133 00:05:09,643 --> 00:05:11,111 They're still close. 134 00:05:11,144 --> 00:05:12,613 Grandma ever talk to Lee? 135 00:05:12,646 --> 00:05:14,882 She asked for his address last month. 136 00:05:14,915 --> 00:05:17,518 She wanted to send him a birthday card. 137 00:05:17,551 --> 00:05:20,020 Okay. Come on. We should go. 138 00:05:22,390 --> 00:05:25,125 MAN: You think Baxter will come here? 139 00:05:25,158 --> 00:05:26,860 After all these years? 140 00:05:26,894 --> 00:05:28,962 I was just a freakin' kid. 141 00:05:28,996 --> 00:05:30,097 How will you protect us? 142 00:05:30,130 --> 00:05:31,999 BENSON: We're going to put a radio car out front. 143 00:05:32,032 --> 00:05:33,567 That's supposed to stop him? 144 00:05:33,601 --> 00:05:35,703 We can move you, put you up in a hotel. 145 00:05:35,736 --> 00:05:37,505 Sweetie, maybe we should do that. 146 00:05:37,538 --> 00:05:39,673 So now I'm a prisoner? 147 00:05:39,707 --> 00:05:42,543 What about my job? 148 00:05:42,576 --> 00:05:44,845 I-I have to go to work. 149 00:05:44,878 --> 00:05:46,714 ECKERSON: Well, until Baxter's caught, 150 00:05:46,747 --> 00:05:48,582 you should work out of your home. 151 00:05:49,717 --> 00:05:51,519 ( sighs ) 152 00:05:51,552 --> 00:05:53,120 You know, not a day goes by, 153 00:05:53,153 --> 00:05:56,056 that I don't think about what that bastard did to me. 154 00:05:56,089 --> 00:05:57,525 I changed my last name. 155 00:05:57,558 --> 00:05:58,859 My phone number's unlisted. 156 00:05:58,892 --> 00:05:59,793 I thought I was safe. 157 00:05:59,827 --> 00:06:02,530 Baxter's mother knows where you live, right? 158 00:06:02,563 --> 00:06:04,164 Sheila wouldn't help that pervert. 159 00:06:04,197 --> 00:06:06,099 She knows what he did to me. 160 00:06:06,133 --> 00:06:07,635 She wouldn't help him. 161 00:06:07,668 --> 00:06:10,938 Maybe she wants to see him before it's too late. 162 00:06:10,971 --> 00:06:13,474 Too late for what? 163 00:06:13,507 --> 00:06:15,809 She's dying of cancer. 164 00:06:17,845 --> 00:06:21,882 I heard about the escape this morning, on the radio. 165 00:06:21,915 --> 00:06:24,051 BENSON: Has your son contacted you? 166 00:06:24,084 --> 00:06:25,152 No. 167 00:06:25,185 --> 00:06:28,422 He ever mention that he might try something like this? 168 00:06:28,456 --> 00:06:29,490 Not that I can remember. 169 00:06:29,523 --> 00:06:30,558 Ma'am, sometimes we think back 170 00:06:30,591 --> 00:06:31,959 on conversations that we've had, 171 00:06:31,992 --> 00:06:35,062 little things that didn't make sense then 172 00:06:35,095 --> 00:06:36,430 make sense now. 173 00:06:36,464 --> 00:06:37,598 What are you insinuating? 174 00:06:37,631 --> 00:06:39,166 We haven't spoken in months. 175 00:06:39,199 --> 00:06:40,534 Still, you're his mother. 176 00:06:40,568 --> 00:06:42,736 Nobody knows him better than you. 177 00:06:42,770 --> 00:06:46,574 I'll never stop loving my son... 178 00:06:46,607 --> 00:06:49,076 but he destroyed Lee's life. 179 00:06:49,109 --> 00:06:50,478 He should be in jail. 180 00:06:50,511 --> 00:06:52,012 Mrs. Baxter, does your son know 181 00:06:52,045 --> 00:06:54,114 that you're sick? I haven't told him. 182 00:06:54,147 --> 00:06:56,517 You understand that if he contacts you, 183 00:06:56,550 --> 00:06:58,619 you need to report it. 184 00:06:58,652 --> 00:06:59,419 I know. I will. 185 00:06:59,453 --> 00:07:01,555 No, you won't. You'd do anything 186 00:07:01,589 --> 00:07:04,024 to see him one last time before you die. 187 00:07:04,057 --> 00:07:07,127 If I were your son, I'd do anything to see you. 188 00:07:07,160 --> 00:07:08,562 But if we find out 189 00:07:08,596 --> 00:07:11,732 that you've been concealing information, 190 00:07:11,765 --> 00:07:15,736 I'll arrest you, sick or not. 191 00:07:18,872 --> 00:07:20,508 Why didn't you just slap her around? 192 00:07:20,541 --> 00:07:21,642 It would've been more effective. 193 00:07:21,675 --> 00:07:23,944 That woman knows a hell of a lot more than she's saying. 194 00:07:23,977 --> 00:07:25,979 She admitted that he was guilty. Give her a break. 195 00:07:26,013 --> 00:07:26,914 Oh, come on, Olivia. 196 00:07:26,947 --> 00:07:28,816 She's playing you, and you're falling for it 197 00:07:28,849 --> 00:07:30,518 because the sweet old lady is dying. 198 00:07:30,551 --> 00:07:32,586 God, you're even more cynical than I remember. 199 00:07:32,620 --> 00:07:34,988 Why, because I chase criminals and you baby-sit victims? 200 00:07:35,022 --> 00:07:38,158 You know, even when you were a detective, 201 00:07:38,191 --> 00:07:39,660 it was never about the victims. 202 00:07:39,693 --> 00:07:41,662 It's always been about the rush with you. 203 00:07:41,695 --> 00:07:43,163 You liked it when you first met me. 204 00:07:43,196 --> 00:07:44,532 Yeah, till I realized 205 00:07:44,565 --> 00:07:45,666 it would put you in a body bag. 206 00:07:45,699 --> 00:07:48,201 ( phone rings ) 207 00:07:49,570 --> 00:07:51,672 Eckerson. 208 00:07:51,705 --> 00:07:54,174 Yeah. Okay, we're on our way. 209 00:07:54,207 --> 00:07:56,944 Kid just spotted our second escapee on 44th and Seventh. 210 00:07:56,977 --> 00:07:59,613 MAN: Yeah, it was the guy on the news all right. 211 00:07:59,647 --> 00:08:01,114 He walked right past here. 212 00:08:01,148 --> 00:08:02,683 He with anyone? Some ugly white chick. 213 00:08:02,716 --> 00:08:03,483 So how much do I get? 214 00:08:03,517 --> 00:08:05,085 Hey, we're not offering a reward. 215 00:08:05,118 --> 00:08:07,020 Wait, I put my neck on the line for nothing? 216 00:08:07,054 --> 00:08:08,188 Now you know how we feel. 217 00:08:08,221 --> 00:08:09,322 Look, it would really help us out here 218 00:08:09,356 --> 00:08:11,692 if you just tell us which direction they were going. 219 00:08:11,725 --> 00:08:12,860 Downtown, I guess. 220 00:08:12,893 --> 00:08:14,194 Can you describe the woman? 221 00:08:14,227 --> 00:08:16,697 Dark hair, kind of tall. 222 00:08:16,730 --> 00:08:18,198 Thanks, you've been very helpful. 223 00:08:18,231 --> 00:08:20,868 Fine, don't believe me, but I know I saw him. 224 00:08:20,901 --> 00:08:22,035 Thanks. 225 00:08:22,069 --> 00:08:23,904 MAN: Flags indicate 226 00:08:23,937 --> 00:08:26,540 82 reported sightings, none confirmed. 227 00:08:26,574 --> 00:08:27,608 We do have one solid lead 228 00:08:27,641 --> 00:08:29,743 from a trucker who picked up Baxter and Double D 229 00:08:29,777 --> 00:08:31,211 outside of a Chevron in Richmond. 230 00:08:31,244 --> 00:08:32,546 How far did he take them? 231 00:08:32,580 --> 00:08:33,714 Jersey City. 232 00:08:33,747 --> 00:08:34,915 Dropped them at an outlet mall 233 00:08:34,948 --> 00:08:36,550 near the entrance to the Holland Tunnel. 234 00:08:36,584 --> 00:08:38,686 Well, the easiest way to the city from there 235 00:08:38,719 --> 00:08:40,053 is to take the Path train, or a bus. 236 00:08:40,087 --> 00:08:41,589 I bet they're on the way to get Lee. 237 00:08:41,622 --> 00:08:42,990 Women. You think with your head. 238 00:08:43,023 --> 00:08:44,725 These guys think with their peckers. 239 00:08:44,758 --> 00:08:45,926 First place they're going to go 240 00:08:45,959 --> 00:08:47,595 is for a drink and a piece of ass. 241 00:08:47,628 --> 00:08:49,730 Or maybe that kid's tip was legit. 242 00:08:49,763 --> 00:08:51,599 Could've seen Double D with a hooker. 243 00:08:51,632 --> 00:08:53,601 So we hit every rat hole, every hooker stroll 244 00:08:53,634 --> 00:08:56,069 within a mile of the Path and Port Authority. 245 00:08:56,103 --> 00:08:58,772 911 call from Lee's girlfriend. 246 00:09:00,608 --> 00:09:01,642 I told Lee to stay home, 247 00:09:01,675 --> 00:09:03,210 but he couldn't miss a big meeting. 248 00:09:03,243 --> 00:09:05,312 Then his office called, said he didn't show up. 249 00:09:05,345 --> 00:09:06,847 I never saw Lee exit the premises. 250 00:09:06,880 --> 00:09:08,248 How many cars went out? 251 00:09:08,281 --> 00:09:09,983 Two. 252 00:09:10,017 --> 00:09:11,619 An old black guy, silver caddy; 253 00:09:11,652 --> 00:09:12,753 white female, tan Honda. 254 00:09:12,786 --> 00:09:14,622 That's Lee's car. 255 00:09:15,656 --> 00:09:17,958 Over there. That's our spot. 256 00:09:24,297 --> 00:09:26,634 Looks like fresh blood. 257 00:09:26,667 --> 00:09:29,102 Oh, my God. 258 00:09:30,270 --> 00:09:32,272 There's something over here. 259 00:09:35,976 --> 00:09:37,745 You recognize this? 260 00:09:37,778 --> 00:09:39,112 It's Lee's. 261 00:09:39,146 --> 00:09:40,781 I gave it to him for Christmas. 262 00:09:40,814 --> 00:09:42,282 Describe the driver. 263 00:09:42,315 --> 00:09:45,619 White female, dark hair, glasses, kind of butch. 264 00:09:45,653 --> 00:09:47,955 No one else in the car. 265 00:09:47,988 --> 00:09:50,290 Bodega boy didn't see Double D with a hooker. 266 00:09:50,323 --> 00:09:53,193 It was Baxter, in drag. 267 00:09:59,266 --> 00:10:00,267 Marshals are searching the area around Lee's apartment. 268 00:10:01,902 --> 00:10:03,070 Lee could already be dead. 269 00:10:03,103 --> 00:10:04,905 Look, if Baxter just wanted to kill Lee, 270 00:10:04,938 --> 00:10:06,774 he would've left his body in that garage. 271 00:10:06,807 --> 00:10:07,975 This is a kidnap. 272 00:10:08,008 --> 00:10:09,076 Ransom or revenge? 273 00:10:09,109 --> 00:10:10,143 Even money on revenge. 274 00:10:10,177 --> 00:10:12,245 Lee's testimony put Baxter in prison for ten years. 275 00:10:12,279 --> 00:10:13,781 He wants to make this kid suffer. 276 00:10:13,814 --> 00:10:14,748 FIN: He already has. 277 00:10:14,782 --> 00:10:16,950 The lab says the blood in the garage was Lee's. 278 00:10:16,984 --> 00:10:20,020 Baxter roughed him up before he shoved him in that trunk. 279 00:10:20,053 --> 00:10:21,221 We watching Baxter's mother? 280 00:10:21,254 --> 00:10:22,956 We've got a team on the house, 281 00:10:22,990 --> 00:10:25,358 phones tapped, but so far sonny boy's a no-show. 282 00:10:25,392 --> 00:10:26,994 Well, he's got no money, so he can't go far. 283 00:10:27,027 --> 00:10:28,161 We flagged Lee's credit cards, 284 00:10:28,195 --> 00:10:29,262 in case Baxter tries to use them. 285 00:10:29,296 --> 00:10:32,065 Double D and Baxter were together before the kidnap. 286 00:10:32,099 --> 00:10:33,967 They might try to hook up again. 287 00:10:34,001 --> 00:10:37,104 Andy's out canvassing the area where Double D was spotted. 288 00:10:37,137 --> 00:10:39,106 He got any other friends on the outside? 289 00:10:39,139 --> 00:10:42,042 Warden says he's got no visitors from around here. 290 00:10:42,075 --> 00:10:43,711 All right, we're going to have to check 291 00:10:43,744 --> 00:10:44,812 his prison phone records. 292 00:10:44,845 --> 00:10:46,146 John, call Virginia. 293 00:10:46,179 --> 00:10:48,982 I want the name of every person he talked to in the past year. 294 00:10:49,016 --> 00:10:50,083 Speaking of visitors. 295 00:10:51,118 --> 00:10:54,054 He called the house. 296 00:10:54,087 --> 00:10:57,825 CARIN: Danny answered the phone and Mike told him who he was. 297 00:10:57,858 --> 00:10:59,126 Now my son wants to know 298 00:10:59,159 --> 00:11:01,294 why I told him his father was dead. 299 00:11:01,328 --> 00:11:03,463 Did Baxter say where he was? 300 00:11:03,496 --> 00:11:05,298 No. 301 00:11:05,332 --> 00:11:07,134 I grabbed the phone from Danny, 302 00:11:07,167 --> 00:11:10,137 and Mike said he had Lee and they needed to talk. 303 00:11:10,170 --> 00:11:12,139 Then he just hung up. 304 00:11:12,172 --> 00:11:14,474 Did Baxter say where he was headed, if he was calling back? 305 00:11:14,507 --> 00:11:15,442 Just that they were going 306 00:11:15,475 --> 00:11:19,112 someplace safe, and that I shouldn't worry. 307 00:11:19,146 --> 00:11:20,948 That Lee was all right. 308 00:11:20,981 --> 00:11:22,249 I'll have Detective Munch take you home. 309 00:11:22,282 --> 00:11:23,984 No, I don't want to go home. 310 00:11:24,017 --> 00:11:25,485 Can't we just wait here? 311 00:11:25,518 --> 00:11:26,619 Well, actually, 312 00:11:26,653 --> 00:11:29,823 we need you at your apartment in case he calls again. 313 00:11:29,857 --> 00:11:31,458 What if he does? We have a trap on your line. 314 00:11:31,491 --> 00:11:32,459 The second he calls, 315 00:11:32,492 --> 00:11:33,493 we'll know where he is. 316 00:11:33,526 --> 00:11:34,828 ( knocking on door ) 317 00:11:34,862 --> 00:11:36,229 Olivia. 318 00:11:36,263 --> 00:11:38,331 Excuse me. 319 00:11:38,365 --> 00:11:39,800 Andy just called. 320 00:11:39,833 --> 00:11:41,869 He's got a lead on Double D. 321 00:11:44,237 --> 00:11:47,007 ECKERSON: The desk clerk hit on Double D's photo. 322 00:11:47,040 --> 00:11:48,175 He's in Room 213. 323 00:11:48,208 --> 00:11:49,142 ESU secured all exits. 324 00:11:49,176 --> 00:11:51,144 We're good to go. 325 00:11:53,146 --> 00:11:54,181 Hit it. 326 00:11:55,382 --> 00:11:58,018 U.S. marshals! Show your hands! 327 00:11:58,051 --> 00:11:59,286 Now! 328 00:11:59,319 --> 00:12:01,021 Easy man. I ain't got no gun. 329 00:12:01,054 --> 00:12:02,389 You ain't kidding. 330 00:12:02,422 --> 00:12:04,057 Put her in the car. 331 00:12:04,091 --> 00:12:06,093 Damn! You know how long it's been 332 00:12:06,126 --> 00:12:06,860 since I had some ass? 333 00:12:06,894 --> 00:12:09,196 Where's Baxter? Hell if I know. 334 00:12:09,229 --> 00:12:10,964 Wrong answer. Try again. 335 00:12:10,998 --> 00:12:11,932 Make me, bitch. 336 00:12:11,965 --> 00:12:13,366 ( grunts ) 337 00:12:13,400 --> 00:12:14,935 Watch your mouth. You hear me? 338 00:12:14,968 --> 00:12:16,770 You want to try that one more time? 339 00:12:18,571 --> 00:12:20,841 Look, I'm going to tell you all again, all right? 340 00:12:20,874 --> 00:12:22,042 We split up hours ago. 341 00:12:22,075 --> 00:12:23,343 I don't know where he at. 342 00:12:23,376 --> 00:12:24,812 Mm-hmm. 343 00:12:24,845 --> 00:12:27,214 On my mama's life, man, I don't know. 344 00:12:27,247 --> 00:12:28,415 Your mama's dead, moron. Let's go. 345 00:12:28,448 --> 00:12:31,318 You know, those guards are going to be so happy to see you. 346 00:12:31,351 --> 00:12:32,986 Especially after the hurt 347 00:12:33,020 --> 00:12:35,088 you put on Edwards during your break. 348 00:12:35,122 --> 00:12:36,489 It didn't go down like that. 349 00:12:36,523 --> 00:12:38,859 Yeah, well, I got to tell you, guards get really angry 350 00:12:38,892 --> 00:12:40,493 when a brother officer is injured on the job. 351 00:12:40,527 --> 00:12:43,196 Edwards? He was in on it. 352 00:12:45,065 --> 00:12:47,567 FIN: Looks like Double D 353 00:12:47,600 --> 00:12:48,969 was telling the truth. 354 00:12:49,002 --> 00:12:50,103 First time for everything. 355 00:12:50,137 --> 00:12:51,972 Officer Edwards is dirty as hell. 356 00:12:52,005 --> 00:12:53,206 Four months ago, 357 00:12:53,240 --> 00:12:54,341 he found himself a fairy godmother. 358 00:12:54,374 --> 00:12:57,044 She's already gifted him with 15 grand in money orders. 359 00:12:57,077 --> 00:12:57,878 You trace them? 360 00:12:57,911 --> 00:12:58,879 Yeah, right back to Sheila Baxter. 361 00:12:58,912 --> 00:13:01,114 FIN: She's been playing you from the jump. 362 00:13:01,148 --> 00:13:02,850 We got the prison LUDs. 363 00:13:02,883 --> 00:13:05,185 Baby boy calls Mama every day. 364 00:13:05,218 --> 00:13:06,854 SHEILA: I just wanted 365 00:13:06,887 --> 00:13:08,021 to see my son before I died. 366 00:13:08,055 --> 00:13:10,991 BENSON: So, you should have visited him in prison. 367 00:13:11,024 --> 00:13:12,826 He didn't want me to see him caged 368 00:13:12,860 --> 00:13:13,994 like a criminal. 369 00:13:14,027 --> 00:13:15,328 ECKERSON: He is a criminal. 370 00:13:15,362 --> 00:13:17,464 He raped an 11-year-old kid. 371 00:13:17,497 --> 00:13:19,099 Michael swears he's innocent. 372 00:13:19,132 --> 00:13:20,400 Well, if Michael didn't attack Lee, 373 00:13:20,433 --> 00:13:21,568 then who did? 374 00:13:21,601 --> 00:13:23,303 I don't know, and neither does Michael. 375 00:13:23,336 --> 00:13:25,238 That's why he wanted to write Lee a letter, 376 00:13:25,272 --> 00:13:26,273 to find out the truth. 377 00:13:26,306 --> 00:13:28,175 You want to know what the truth is? 378 00:13:28,208 --> 00:13:29,609 Michael only wanted Lee's address 379 00:13:29,642 --> 00:13:30,978 so he could kidnap him. 380 00:13:31,011 --> 00:13:32,379 ( sighs ) 381 00:13:32,412 --> 00:13:34,281 Michael just wanted to talk to him. 382 00:13:34,314 --> 00:13:35,849 He would never hurt Lee. 383 00:13:35,883 --> 00:13:37,050 He already has. 384 00:13:37,084 --> 00:13:38,251 He's splattered 385 00:13:38,285 --> 00:13:40,620 Lee's blood all over that garage. 386 00:13:40,653 --> 00:13:42,856 That must have been an accident. 387 00:13:42,890 --> 00:13:45,225 My son is innocent, and his lawyer will prove it. 388 00:13:45,258 --> 00:13:46,526 What lawyer? 389 00:13:46,559 --> 00:13:49,629 Isaac Sage of the Innocence Project. 390 00:13:49,662 --> 00:13:50,964 He believes Michael. 391 00:13:50,998 --> 00:13:52,299 He just doesn't have enough 392 00:13:52,332 --> 00:13:54,301 evidence to overturn the conviction. 393 00:13:54,334 --> 00:13:55,502 And let me guess. 394 00:13:55,535 --> 00:13:58,305 You helped your son break out of prison 395 00:13:58,338 --> 00:14:01,108 so that he could find the evidence. 396 00:14:02,142 --> 00:14:04,277 I'm a good mother. 397 00:14:04,311 --> 00:14:07,080 I don't have much time. 398 00:14:07,114 --> 00:14:09,917 You broke the law. 399 00:14:11,218 --> 00:14:14,054 I have nothing to say. 400 00:14:14,087 --> 00:14:17,224 Lock me up, or let me go get my chemo. 401 00:14:17,257 --> 00:14:19,292 CRAGEN: Let her go, 402 00:14:19,326 --> 00:14:20,127 but have an officer escort her 403 00:14:20,160 --> 00:14:21,995 to the hospital and bring her back 404 00:14:22,029 --> 00:14:23,163 after her treatment. 405 00:14:23,196 --> 00:14:24,131 She's not going to talk. 406 00:14:24,164 --> 00:14:25,999 She's a sick old lady, clinging to the hope 407 00:14:26,033 --> 00:14:26,866 that her son's innocent. 408 00:14:26,900 --> 00:14:28,568 He who lives on hope dies of starvation. 409 00:14:28,601 --> 00:14:29,836 She knows that he's guilty, 410 00:14:29,869 --> 00:14:32,539 but she needs to believe in his innocence to justify the escape. 411 00:14:32,572 --> 00:14:35,342 We have to break her before he kills Lee. 412 00:14:35,375 --> 00:14:37,077 She talks about this lawyer 413 00:14:37,110 --> 00:14:38,245 like he's her last salvation. 414 00:14:38,278 --> 00:14:39,913 Maybe she confided in him. 415 00:14:39,947 --> 00:14:43,083 John, go see this Isaac Sage. 416 00:14:43,116 --> 00:14:44,184 Ask him if the old gal 417 00:14:44,217 --> 00:14:46,987 was planning a family reunion. 418 00:14:47,020 --> 00:14:48,121 All right. 419 00:14:48,155 --> 00:14:49,556 SAGE: If I'd known 420 00:14:49,589 --> 00:14:52,059 about the escape, I would have reported it. 421 00:14:52,092 --> 00:14:54,061 I only try to free prisoners legally. 422 00:14:54,094 --> 00:14:55,662 Yeah, looks like you're pretty busy. 423 00:14:55,695 --> 00:14:57,330 Every inmate in the country wants 424 00:14:57,364 --> 00:14:58,331 his case reopened. 425 00:14:58,365 --> 00:15:00,433 DNA tests are unlocking a lot of jail cells. 426 00:15:00,467 --> 00:15:02,069 How's that going to help Baxter? 427 00:15:02,102 --> 00:15:03,370 His DNA put him away. 428 00:15:03,403 --> 00:15:04,404 It's won't. 429 00:15:04,437 --> 00:15:07,374 The kid accused him, rape kit confirmed sodomy, 430 00:15:07,407 --> 00:15:09,576 and the crime lab found a DNA match. 431 00:15:09,609 --> 00:15:11,578 The trial was properly conducted, 432 00:15:11,611 --> 00:15:13,013 and Baxter was more 433 00:15:13,046 --> 00:15:14,181 than adequately defended. 434 00:15:14,214 --> 00:15:15,282 Which you told him? 435 00:15:15,315 --> 00:15:16,616 I sent him a letter four months ago. 436 00:15:16,649 --> 00:15:18,151 I said the conviction was fair, 437 00:15:18,185 --> 00:15:19,286 and that he'd run out of options. 438 00:15:19,319 --> 00:15:23,123 Well, how about helping us give Mom a reality check? 439 00:15:26,059 --> 00:15:28,028 SHEILA: Mr. Sage, thank God 440 00:15:28,061 --> 00:15:29,196 you're here. 441 00:15:29,229 --> 00:15:30,397 She won't believe me. 442 00:15:30,430 --> 00:15:32,332 Tell her Michael didn't do it. 443 00:15:32,365 --> 00:15:34,701 I can't, Mrs. Baxter. 444 00:15:34,734 --> 00:15:36,236 I rechecked everything. 445 00:15:36,269 --> 00:15:39,039 The trial transcripts, the evidence. 446 00:15:39,072 --> 00:15:40,273 There's no doubt 447 00:15:40,307 --> 00:15:42,242 in my mind that Michael is guilty. 448 00:15:42,275 --> 00:15:45,078 He raped Lee. 449 00:15:45,112 --> 00:15:46,980 He told me you believe him. 450 00:15:47,014 --> 00:15:48,215 I told your son 451 00:15:48,248 --> 00:15:50,250 there was nothing I could do. 452 00:15:50,283 --> 00:15:53,120 BENSON: Sheila... 453 00:15:53,153 --> 00:15:54,287 please, 454 00:15:54,321 --> 00:15:55,688 Michael is running out of time. 455 00:15:55,722 --> 00:15:57,257 Help us save Lee. 456 00:15:57,290 --> 00:15:59,292 Tell us where he is. 457 00:16:00,460 --> 00:16:01,528 I don't know. 458 00:16:01,561 --> 00:16:02,729 Yes, you do. 459 00:16:02,762 --> 00:16:04,164 He knows that you're sick, 460 00:16:04,197 --> 00:16:05,465 and you were going to meet him. 461 00:16:05,498 --> 00:16:07,467 You were going to see him one last time. 462 00:16:09,336 --> 00:16:11,271 Sheila, your son is armed. 463 00:16:11,304 --> 00:16:13,073 He's holding a hostage. 464 00:16:14,474 --> 00:16:16,443 Now, if the marshals find him first, 465 00:16:16,476 --> 00:16:18,378 they may have to kill him. 466 00:16:18,411 --> 00:16:19,712 ( crying ) 467 00:16:19,746 --> 00:16:20,847 You tell me where he is, 468 00:16:20,880 --> 00:16:25,318 and I promise you, I will try to bring him in safely. 469 00:16:34,494 --> 00:16:36,496 He's down the Shore. 470 00:16:39,499 --> 00:16:41,434 We used to go there when Michael was little. 471 00:16:43,236 --> 00:16:45,004 Where? 472 00:16:49,276 --> 00:16:51,378 Cape May. 473 00:16:54,347 --> 00:16:57,016 He was going to call when he got a motel room. 474 00:16:59,486 --> 00:17:01,721 Not a lot of motels open this time of year at the Shore. 475 00:17:01,754 --> 00:17:04,457 Well, let's just hope that he parked Lee's car outside one of them. 476 00:17:04,491 --> 00:17:05,458 Always the optimist. 477 00:17:05,492 --> 00:17:06,493 Look it, if we split up, 478 00:17:06,526 --> 00:17:08,095 we're going to cover more ground. 479 00:17:08,128 --> 00:17:09,696 All right, tell Fin to meet us down there. 480 00:17:09,729 --> 00:17:12,199 I'll call the Jersey State Troopers. 481 00:17:12,232 --> 00:17:13,500 Nothing so far. 482 00:17:13,533 --> 00:17:15,135 I have three motels left on my list. 483 00:17:15,168 --> 00:17:16,503 I'll check in with you later. 484 00:17:16,536 --> 00:17:18,538 Okay. 485 00:17:21,408 --> 00:17:23,210 Haven't seen him. 486 00:17:23,243 --> 00:17:25,545 It might help if you actually look. 487 00:17:26,579 --> 00:17:28,348 Wait a minute. 488 00:17:28,381 --> 00:17:30,350 That's room 612. 489 00:17:30,383 --> 00:17:32,119 He makes an ugly woman. 490 00:17:32,152 --> 00:17:33,353 A better wig might help. 491 00:17:33,386 --> 00:17:34,721 Which rooms are occupied? 492 00:17:34,754 --> 00:17:36,456 Kind of slow right now. 493 00:17:36,489 --> 00:17:38,658 Just 614, upstairs in back, and, uh, 494 00:17:38,691 --> 00:17:40,660 115, first floor. 495 00:17:40,693 --> 00:17:41,828 Call for backup. 496 00:17:41,861 --> 00:17:43,530 Evacuate everybody on the first floor. 497 00:17:43,563 --> 00:17:45,498 I'm going to take the upstairs. 498 00:18:15,495 --> 00:18:17,530 Are you alone? 499 00:18:24,604 --> 00:18:25,605 Where's Baxter? 500 00:18:25,638 --> 00:18:26,806 I don't know. 501 00:18:26,839 --> 00:18:29,409 He left a couple minutes ago. 502 00:18:31,844 --> 00:18:33,513 Let's go. 503 00:18:42,189 --> 00:18:43,723 Stay close to the wall. 504 00:18:43,756 --> 00:18:45,758 Stay back. 505 00:18:46,759 --> 00:18:48,361 Andy, it's me. 506 00:18:48,395 --> 00:18:50,163 I got Lee, no Baxter. 507 00:18:50,197 --> 00:18:51,498 Anvil Motel. 508 00:18:53,233 --> 00:18:55,235 You stay there. 509 00:19:01,574 --> 00:19:03,443 Give me the gun, 510 00:19:03,476 --> 00:19:06,513 or you're both dead. 511 00:19:10,817 --> 00:19:12,285 What happened? Olivia went in. 512 00:19:12,319 --> 00:19:14,187 She didn't wait for backup. Any shots fired? 513 00:19:14,221 --> 00:19:16,189 No, but we have to assume that Baxter disarmed her. 514 00:19:16,223 --> 00:19:17,324 I shouldn't have left her alone. 515 00:19:17,357 --> 00:19:18,758 She's smart. She'll figure a way out. 516 00:19:18,791 --> 00:19:20,560 Yeah, I just don't want her playing the hero. 517 00:19:20,593 --> 00:19:22,729 You talk to her? I tried. The bastard wouldn't let me. 518 00:19:22,762 --> 00:19:24,797 Threatened to kill them both. What room are they in? 519 00:19:24,831 --> 00:19:26,433 612. Command Center's in 109. You Palmer? 520 00:19:26,466 --> 00:19:28,468 Yeah. Jersey SWAT. I've got the silent drill 521 00:19:28,501 --> 00:19:29,736 and the fiber optics you asked for. 522 00:19:29,769 --> 00:19:31,371 The rest of my team is on the way. 523 00:19:31,404 --> 00:19:32,772 All right, we're not waiting. Come on. 524 00:19:32,805 --> 00:19:35,508 FIN: SWAT's pulling up. 525 00:19:35,542 --> 00:19:38,711 ECKERSON: All right, I'm through the wall. 526 00:19:38,745 --> 00:19:40,947 Hand me that scope. 527 00:19:42,014 --> 00:19:44,384 Looks like you've done this before. 528 00:19:44,417 --> 00:19:48,255 It's not my first hostage situation. 529 00:19:49,422 --> 00:19:52,925 ( helicopter hovering ) 530 00:19:52,959 --> 00:19:54,561 MAN: Fiber Optic Team, go! 531 00:19:57,930 --> 00:19:59,499 Suspect's in room 612, 532 00:19:59,532 --> 00:20:01,401 and I drilled through the baseboard of 611. 533 00:20:01,434 --> 00:20:03,403 Camera is set up. 534 00:20:03,436 --> 00:20:05,438 MAN 1 ( over radio ): Snipers get into position. 535 00:20:05,472 --> 00:20:07,307 MAN 2 ( over radio ): ...to Command. 536 00:20:07,340 --> 00:20:09,409 We're entering the adjacent motel room now. 537 00:20:09,442 --> 00:20:10,943 MAN 1: Roger that. Clear. 538 00:20:10,977 --> 00:20:12,612 ECKERSON: Where are we with the fiber optics? 539 00:20:12,645 --> 00:20:13,613 Almost there. 540 00:20:13,646 --> 00:20:16,516 I need a picture up, now. One more minute. 541 00:20:16,549 --> 00:20:18,518 Room phone's disconnected, plus we got a generator 542 00:20:18,551 --> 00:20:19,519 in case we got to cut the juice. 543 00:20:19,552 --> 00:20:21,388 McKenzie's on the roof across the parking lot. 544 00:20:21,421 --> 00:20:23,490 Venetian blinds are limiting the view into the room. 545 00:20:23,523 --> 00:20:24,491 What's his count? 546 00:20:24,524 --> 00:20:25,725 Three subjects, all moving. 547 00:20:25,758 --> 00:20:27,727 Right. Let me know when anybody has a shot. 548 00:20:27,760 --> 00:20:28,728 Cragen's on his way. 549 00:20:28,761 --> 00:20:30,029 Munch is at Carin's apartment, 550 00:20:30,062 --> 00:20:31,398 in case you need her cooperation. 551 00:20:31,431 --> 00:20:32,365 Picture's up. 552 00:20:32,399 --> 00:20:35,302 MAN 1: SWAT Team, we have eyes. Stand by. 553 00:20:35,335 --> 00:20:37,437 What are you doing? Watch this. 554 00:20:37,470 --> 00:20:40,340 MAN 2 ( over radio ): Ten-four, SWAT Leader. Standing by. 555 00:20:40,373 --> 00:20:42,742 ( phone ringing, Benson sighs ) 556 00:20:42,775 --> 00:20:43,910 Hand it over. 557 00:20:43,943 --> 00:20:44,911 Okay. 558 00:20:44,944 --> 00:20:46,446 Come on. 559 00:20:47,947 --> 00:20:49,949 Who's calling? 560 00:20:49,982 --> 00:20:51,451 That's my partner. 561 00:20:51,484 --> 00:20:53,420 They want to negotiate. 562 00:20:53,453 --> 00:20:56,823 I don't want to talk. 563 00:20:56,856 --> 00:20:58,491 BENSON: You got no chance here. 564 00:20:58,525 --> 00:20:59,526 Because the marshals are going 565 00:20:59,559 --> 00:21:00,993 to put sharpshooters all around us. 566 00:21:01,027 --> 00:21:02,362 That's all right. 567 00:21:02,395 --> 00:21:03,330 They got to know 568 00:21:03,363 --> 00:21:05,565 that I got a pretty marshal as a hostage. 569 00:21:05,598 --> 00:21:07,334 They're not going to fire on one of their own. 570 00:21:07,367 --> 00:21:09,369 I'm not a marshal. Well, who the hell are you then? 571 00:21:09,402 --> 00:21:11,371 I'm a detective, NYPD. My name is Olivia Benson. 572 00:21:11,404 --> 00:21:12,439 I'm going to show you my shield. 573 00:21:12,472 --> 00:21:13,940 No. You're going to keep your hands 574 00:21:13,973 --> 00:21:15,808 where I can see them, right on your knees. 575 00:21:15,842 --> 00:21:17,610 Okay, we can work this out, you and me. 576 00:21:17,644 --> 00:21:18,711 I got it all worked out. 577 00:21:18,745 --> 00:21:20,613 Everything I need is right here. 578 00:21:20,647 --> 00:21:22,415 I got my old, my buddy Lee. 579 00:21:22,449 --> 00:21:23,716 I got a nine millimeter. 580 00:21:23,750 --> 00:21:24,884 Don't touch me. 581 00:21:24,917 --> 00:21:26,586 Why? What are you going to do, huh? 582 00:21:26,619 --> 00:21:28,321 What, are you gonna tell Mommy? 583 00:21:28,355 --> 00:21:29,556 I bet she freaked 584 00:21:29,589 --> 00:21:31,724 when she heard I escaped from prison, huh? 585 00:21:31,758 --> 00:21:33,860 Mike, hurting Lee is not going to help you. 586 00:21:33,893 --> 00:21:35,595 Lady, I don't want to hurt him. 587 00:21:35,628 --> 00:21:37,430 I just want him to talk to me. 588 00:21:37,464 --> 00:21:39,031 Whatever you need, I can help you, 589 00:21:39,065 --> 00:21:41,568 but you're going to have to trust me, okay? 590 00:21:41,601 --> 00:21:43,570 Trust you? 591 00:21:43,603 --> 00:21:44,704 This isn't about you. 592 00:21:44,737 --> 00:21:45,872 It's about me now, 593 00:21:45,905 --> 00:21:47,874 because I'm here. 594 00:21:47,907 --> 00:21:51,411 And I am your best chance of walking out of here alive. 595 00:21:51,444 --> 00:21:52,612 I don't need you. 596 00:21:52,645 --> 00:21:53,780 Go on, get the hell out. 597 00:21:53,813 --> 00:21:55,748 What? Leave! 598 00:21:55,782 --> 00:21:57,517 I'm not going to stop you. 599 00:22:02,622 --> 00:22:03,590 Go, Olivia. 600 00:22:03,623 --> 00:22:06,926 What the hell are you waiting for?! Get out! 601 00:22:06,959 --> 00:22:09,562 Go on! 602 00:22:12,432 --> 00:22:15,067 I'm not going anywhere. 603 00:22:15,101 --> 00:22:17,504 What, are you crazy, huh? 604 00:22:17,537 --> 00:22:18,605 Get out of there. 605 00:22:19,872 --> 00:22:21,408 I promised your mother 606 00:22:21,441 --> 00:22:23,643 that nothing was going to happen to you. 607 00:22:23,676 --> 00:22:25,077 I'm going to do my best 608 00:22:25,111 --> 00:22:26,078 to keep my word. 609 00:22:26,112 --> 00:22:28,047 You keep my mother out of this. 610 00:22:28,080 --> 00:22:29,582 You don't even know her. 611 00:22:29,616 --> 00:22:31,083 She had everything to do with this 612 00:22:31,117 --> 00:22:32,685 because you pulled her into it, 613 00:22:32,719 --> 00:22:33,953 and she's as involved as you are now. 614 00:22:33,986 --> 00:22:35,054 Shut up. 615 00:22:35,087 --> 00:22:36,523 I want you to shut up now. 616 00:22:36,556 --> 00:22:38,558 She paid for your escape, Mike. 617 00:22:38,591 --> 00:22:39,559 She gave you 618 00:22:39,592 --> 00:22:40,660 Lee's address. 619 00:22:40,693 --> 00:22:42,495 She's in really deep. 620 00:22:42,529 --> 00:22:46,399 If anybody goes near my mother, I'll kill you. 621 00:22:46,433 --> 00:22:48,835 I'll kill both of you. You understand me? 622 00:22:48,868 --> 00:22:51,070 All right, McKenzie, green light-- shoot the bastard. 623 00:22:53,506 --> 00:22:56,776 I don't have a shot. I can't isolate the target. 624 00:22:56,809 --> 00:22:58,411 Take a shot through the wall? 625 00:22:58,445 --> 00:22:59,579 Too risky; it might ricochet. 626 00:22:59,612 --> 00:23:01,180 CRAGEN: What's going on? Captain. 627 00:23:01,213 --> 00:23:03,550 You can't shoot with her in there. This is my call. 628 00:23:03,583 --> 00:23:05,151 And that is my detective in there. 629 00:23:05,184 --> 00:23:07,153 You need to negotiate. 630 00:23:07,186 --> 00:23:08,555 He's not going to talk to us. 631 00:23:08,588 --> 00:23:10,590 He said if we contact him, he'll kill them. 632 00:23:10,623 --> 00:23:12,659 BENSON: Listen to me. You're not a murderer. 633 00:23:12,692 --> 00:23:13,926 Don't become one. 634 00:23:13,960 --> 00:23:16,696 And you need to end this peacefully, Mike. 635 00:23:16,729 --> 00:23:19,198 Don't give your mother any more grief, 636 00:23:19,231 --> 00:23:21,033 She loves you. She wants to see you again. 637 00:23:21,067 --> 00:23:22,735 So why don't you put the gun down, 638 00:23:22,769 --> 00:23:25,104 and you and me are going to walk out that door right now, okay? 639 00:23:25,137 --> 00:23:27,173 My mother is the only one who believed in me. 640 00:23:27,206 --> 00:23:29,676 She knows that I didn't do it. She knows that he lied. 641 00:23:29,709 --> 00:23:31,811 Why does she keep saying that she's sorry 642 00:23:31,844 --> 00:23:33,145 for what you did to me? 643 00:23:33,179 --> 00:23:34,814 What did you say, you little prick, huh? 644 00:23:34,847 --> 00:23:35,815 Hey... Sit down. 645 00:23:35,848 --> 00:23:38,651 She knows what you did to me. 646 00:23:38,685 --> 00:23:41,588 Everyone knows what you did. 647 00:23:41,621 --> 00:23:44,724 What have you told my... my son? 648 00:23:44,757 --> 00:23:45,625 What have you told Danny? 649 00:23:45,658 --> 00:23:46,959 Danny doesn't know anything. 650 00:23:46,993 --> 00:23:48,661 He only found out that you were alive 651 00:23:48,695 --> 00:23:51,197 when you called the house today. 652 00:23:51,230 --> 00:23:54,601 I've been waiting for years to see my boy. 653 00:23:54,634 --> 00:23:57,637 And the whole time you've just been 654 00:23:57,670 --> 00:24:00,006 filling his head with lies. 655 00:24:00,039 --> 00:24:01,741 Command, I have a shot. 656 00:24:01,774 --> 00:24:03,643 Repeat, I have a shot. 657 00:24:03,676 --> 00:24:04,744 McKenzie's got a shot. 658 00:24:04,777 --> 00:24:05,745 Don't do it. 659 00:24:05,778 --> 00:24:06,746 This isn't up to you. 660 00:24:06,779 --> 00:24:07,747 They're talking. 661 00:24:07,780 --> 00:24:10,116 Give her a chance. 662 00:24:10,149 --> 00:24:12,251 BENSON: Your mother sees your son. 663 00:24:12,284 --> 00:24:14,621 Your mother sees Danny all the time; they're close. 664 00:24:14,654 --> 00:24:17,089 McKenzie, hold your position; wait for my signal. 665 00:24:17,123 --> 00:24:18,625 MCKENZIE: Roger that. 666 00:24:18,658 --> 00:24:20,660 She would have told me what he looks like. 667 00:24:20,693 --> 00:24:21,661 She couldn't. 668 00:24:21,694 --> 00:24:23,563 Carin made her promise not to. 669 00:24:23,596 --> 00:24:25,765 It was the only way she would let your mother visit him. 670 00:24:25,798 --> 00:24:27,700 No, you're just screwing with my head. 671 00:24:27,734 --> 00:24:28,901 You're making things up. 672 00:24:28,935 --> 00:24:31,638 My mother would have told me if she had ever seen Danny. 673 00:24:31,671 --> 00:24:33,873 LEE: She knew that you were guilty. 674 00:24:33,906 --> 00:24:35,808 That's why she didn't tell you. 675 00:24:35,842 --> 00:24:39,646 She didn't want you messing with my little brother 676 00:24:39,679 --> 00:24:41,748 like you messed with me. 677 00:24:41,781 --> 00:24:44,116 No, my mother never would have helped me escape 678 00:24:44,150 --> 00:24:45,852 if she thought I was guilty. 679 00:24:45,885 --> 00:24:47,920 Your mother wants to see you before she dies. 680 00:24:49,989 --> 00:24:52,725 And I can take you to her, 681 00:24:52,759 --> 00:24:55,662 but you've got to let him go. 682 00:24:55,695 --> 00:24:57,163 And then what, your pals shoot me down? 683 00:24:57,196 --> 00:24:58,598 No, because you know why? 684 00:24:58,631 --> 00:25:00,633 I'm going to walk out of here with you, 685 00:25:00,667 --> 00:25:02,669 and you can use me as a shield, Mike... 686 00:25:02,702 --> 00:25:04,637 Son of a bitch, what the hell is she doing? 687 00:25:04,671 --> 00:25:06,005 She's going to get herself killed. 688 00:25:06,038 --> 00:25:07,273 She's connecting with him. 689 00:25:07,306 --> 00:25:09,542 See, I just don't trust cops. 690 00:25:09,576 --> 00:25:11,243 You people believe what you want to believe, 691 00:25:11,277 --> 00:25:12,511 not the truth. 692 00:25:15,247 --> 00:25:18,250 So what if somebody made a mistake? 693 00:25:18,284 --> 00:25:20,753 Lee was young. He was traumatized. 694 00:25:20,787 --> 00:25:21,788 I've seen it happen before. 695 00:25:21,821 --> 00:25:22,889 I didn't, I didn't make a mistake. 696 00:25:22,922 --> 00:25:24,056 Yeah, but suppose somebody did 697 00:25:24,090 --> 00:25:26,092 make a mistake. 698 00:25:26,125 --> 00:25:29,596 That makes you a victim. 699 00:25:29,629 --> 00:25:31,097 I don't need your help. 700 00:25:31,130 --> 00:25:32,131 I need his. 701 00:25:32,164 --> 00:25:34,066 LEE: You sick bastard. 702 00:25:34,100 --> 00:25:36,769 Lee... Lee... You ruined my life. 703 00:25:36,803 --> 00:25:37,904 I loved you like a son. 704 00:25:37,937 --> 00:25:40,873 Your father walked out, and I was always there for you. 705 00:25:40,907 --> 00:25:41,608 Always. 706 00:25:41,641 --> 00:25:43,275 LEE: You wanted one thing, 707 00:25:43,309 --> 00:25:45,211 and you used my mother to get it. 708 00:25:50,116 --> 00:25:51,784 I never hurt you. 709 00:25:51,818 --> 00:25:54,286 Ever. 710 00:25:54,320 --> 00:25:57,624 I want to talk to Carin. 711 00:25:57,657 --> 00:25:59,759 LEE: You leave my mother alone. 712 00:25:59,792 --> 00:26:01,994 She hates your lousy guts. 713 00:26:02,028 --> 00:26:03,796 The phone is dead. 714 00:26:03,830 --> 00:26:05,698 They cut it off. 715 00:26:05,732 --> 00:26:07,600 They cut it off... 716 00:26:07,634 --> 00:26:09,636 but they can connect you. 717 00:26:09,669 --> 00:26:10,703 Munch there yet? 718 00:26:10,737 --> 00:26:12,271 He's waiting for instructions. 719 00:26:12,304 --> 00:26:13,840 Tell him to prep Carin. 720 00:26:13,873 --> 00:26:14,741 Get her ready. 721 00:26:14,774 --> 00:26:16,776 Try to stay calm. 722 00:26:16,809 --> 00:26:19,045 ( sobbing ): He's got Lee in there. 723 00:26:19,078 --> 00:26:20,279 How can I be calm? 724 00:26:20,312 --> 00:26:21,981 We can get him out safe, but we need your help. 725 00:26:22,014 --> 00:26:22,815 CARIN: I can't. 726 00:26:22,849 --> 00:26:24,684 MUNCH: You got to gather yourself, 727 00:26:24,717 --> 00:26:26,052 pull yourself together and do this. 728 00:26:26,085 --> 00:26:27,687 Okay. Okay. 729 00:26:27,720 --> 00:26:29,288 All right. 730 00:26:29,321 --> 00:26:32,124 Just gather yourself and do it. 731 00:26:34,426 --> 00:26:36,128 Eckerson. 732 00:26:36,162 --> 00:26:37,129 All set. 733 00:26:37,163 --> 00:26:38,230 Stand by. 734 00:26:42,835 --> 00:26:44,136 ( phone ringing ) 735 00:26:44,170 --> 00:26:46,005 Answer it. 736 00:26:46,038 --> 00:26:47,339 Benson. 737 00:26:50,009 --> 00:26:51,944 It's Carin. 738 00:26:53,980 --> 00:26:55,815 Hello. 739 00:26:55,848 --> 00:26:57,083 Hello, Mike. 740 00:26:57,116 --> 00:27:00,887 They said you wanted to talk to me. 741 00:27:00,920 --> 00:27:02,722 Is Lee all right? 742 00:27:02,755 --> 00:27:06,358 I don't want to hurt him, Carin. 743 00:27:06,392 --> 00:27:08,027 What do you want? 744 00:27:09,962 --> 00:27:11,998 To talk to Danny. 745 00:27:14,366 --> 00:27:17,403 You know, when I first went to prison, 746 00:27:17,436 --> 00:27:20,339 I used to try to call all the time. 747 00:27:20,372 --> 00:27:23,676 I wanted to have a picture of my son. 748 00:27:23,710 --> 00:27:28,014 Carin, I didn't even know his name until today. 749 00:27:30,282 --> 00:27:32,318 Danny, say hello to your father. 750 00:27:34,854 --> 00:27:36,422 Hello? 751 00:27:38,490 --> 00:27:40,426 Hi. 752 00:27:40,459 --> 00:27:42,829 Danny... 753 00:27:42,862 --> 00:27:44,864 I'm your dad. 754 00:27:44,897 --> 00:27:47,834 Everybody said you were dead. 755 00:27:47,867 --> 00:27:49,936 I hope someday that 756 00:27:49,969 --> 00:27:53,740 maybe I can explain everything to you. 757 00:27:53,773 --> 00:27:57,076 Listen, whatever happens, 758 00:27:57,109 --> 00:28:01,714 I think it's important for you to know that... 759 00:28:01,748 --> 00:28:02,849 I love you, 760 00:28:02,882 --> 00:28:06,719 and I've loved you ever since the day you were born. 761 00:28:06,753 --> 00:28:08,354 That's enough, Mike. 762 00:28:08,387 --> 00:28:11,023 Now, I let you talk to Danny. 763 00:28:11,057 --> 00:28:12,058 Let Lee go. 764 00:28:12,091 --> 00:28:13,025 No, no, no. 765 00:28:13,059 --> 00:28:15,995 Not until you listen to me. You never would. 766 00:28:16,028 --> 00:28:17,229 Please. 767 00:28:21,067 --> 00:28:25,004 Carin, that night, I came home from work 768 00:28:25,037 --> 00:28:27,506 and the police were waiting at our front door... 769 00:28:27,539 --> 00:28:30,376 I mean, you never even gave me a chance to tell my side of the story. 770 00:28:30,409 --> 00:28:32,078 You lying sack of... 771 00:28:32,111 --> 00:28:35,081 Lee, you've got to let him finish. 772 00:28:35,114 --> 00:28:36,348 Shut your mouth. 773 00:28:36,382 --> 00:28:40,019 Carin, you've got to believe me, I swear, I never touched him. 774 00:28:40,052 --> 00:28:42,889 He's getting too emotional. We got to cut the phone off 775 00:28:42,922 --> 00:28:45,057 before Baxter loses it and does something crazy. 776 00:28:45,091 --> 00:28:45,892 Hold on, hold on. 777 00:28:45,925 --> 00:28:49,428 I never went into Lee's room ever. 778 00:28:49,461 --> 00:28:52,965 You snuck in my room and touched me every night. 779 00:28:52,999 --> 00:28:55,868 You're going to stop lying... right now. 780 00:28:55,902 --> 00:28:58,437 You're going to tell her it wasn't me. 781 00:28:58,470 --> 00:28:59,371 Tell her! 782 00:28:59,405 --> 00:29:01,540 Yes, you did; you raped me, 783 00:29:01,573 --> 00:29:04,243 and I hope that you burn in hell! 784 00:29:04,276 --> 00:29:06,112 Give me the gun. 785 00:29:06,145 --> 00:29:07,914 I ought to kill you right now. 786 00:29:07,947 --> 00:29:08,981 Green light. Take your shot! Go! 787 00:29:11,150 --> 00:29:12,451 BENSON: Let's end it right now. 788 00:29:12,484 --> 00:29:13,920 Shoot the bastard. 789 00:29:13,953 --> 00:29:15,187 I'm going to take the gun, Mike. 790 00:29:16,388 --> 00:29:18,057 ( gunshot ) 791 00:29:18,090 --> 00:29:19,859 ( grunts ) 792 00:29:33,339 --> 00:29:33,873 The bullet grazed his aorta. 793 00:29:34,874 --> 00:29:36,308 We had to put in a graft. 794 00:29:36,342 --> 00:29:38,344 What are his chances? Touch and go. 795 00:29:38,377 --> 00:29:39,912 We'll call if his condition changes. 796 00:29:39,946 --> 00:29:41,948 Thanks. 797 00:29:44,450 --> 00:29:47,119 So, you heading back to Virginia? 798 00:29:47,153 --> 00:29:49,021 Yeah, my job's done. 799 00:29:49,055 --> 00:29:50,122 Yeah. 800 00:29:51,223 --> 00:29:52,892 ECKERSON: Here comes trouble. 801 00:29:59,932 --> 00:30:01,033 Look what you've done. 802 00:30:01,067 --> 00:30:05,137 And you promised you wouldn't let them hurt my son. 803 00:30:05,171 --> 00:30:08,975 All these years, I've had to lie to everyone-- 804 00:30:09,008 --> 00:30:10,910 tell Lee I believe him, 805 00:30:10,943 --> 00:30:13,045 tell Danny his father's dead, 806 00:30:13,079 --> 00:30:17,216 tell my son I've never seen his child. 807 00:30:17,249 --> 00:30:21,120 Michael has suffered for ten years. 808 00:30:25,057 --> 00:30:27,860 Did he tell you anything about what really happened? 809 00:30:27,894 --> 00:30:31,030 He said that he didn't rape Lee. 810 00:30:31,063 --> 00:30:32,899 What did Lee say? 811 00:30:32,932 --> 00:30:35,334 He stuck to his story. 812 00:30:35,367 --> 00:30:38,537 Well, he's lying. Can't you tell that? 813 00:30:38,570 --> 00:30:40,639 He put a gun to her head. 814 00:30:40,672 --> 00:30:43,242 You're lucky he's still alive. 815 00:30:43,275 --> 00:30:45,644 You know that Michael is innocent. 816 00:30:45,677 --> 00:30:49,381 Now, I told you where he was so you could help him... 817 00:30:49,415 --> 00:30:50,983 not execute him. 818 00:30:56,588 --> 00:30:57,423 Why are you still here? 819 00:30:57,456 --> 00:30:58,991 I just need to finish a few things. 820 00:30:59,025 --> 00:31:03,062 What you need is a few days off. 821 00:31:03,095 --> 00:31:04,630 And a visit to the department shrink? 822 00:31:04,663 --> 00:31:07,033 That's up to you. I think you should go home. 823 00:31:07,066 --> 00:31:08,968 I can't. 824 00:31:09,001 --> 00:31:10,069 Something's not right. 825 00:31:10,102 --> 00:31:11,470 What's bothering you? 826 00:31:11,503 --> 00:31:12,939 A couple of things. 827 00:31:12,972 --> 00:31:14,306 Baxter could have fled to safety, 828 00:31:14,340 --> 00:31:16,108 and instead he risked coming here. 829 00:31:16,142 --> 00:31:16,909 He didn't want revenge. 830 00:31:16,943 --> 00:31:18,677 All he wanted was to talk to Lee. 831 00:31:18,710 --> 00:31:19,678 Don't you mean terrorize Lee? 832 00:31:19,711 --> 00:31:22,581 Put a gun to his head and force him to recant? 833 00:31:22,614 --> 00:31:24,150 I was in that room, Captain, 834 00:31:24,183 --> 00:31:26,118 and by the end, I didn't know what to believe. 835 00:31:26,152 --> 00:31:27,219 Then believe the DNA, Olivia. 836 00:31:27,253 --> 00:31:29,021 It says Baxter's guilty. 837 00:31:29,055 --> 00:31:30,990 Actually, that's just what I was looking at. 838 00:31:31,023 --> 00:31:33,592 Did you know that the Virginia crime lab 839 00:31:33,625 --> 00:31:36,062 that tested the DNA in Baxter's case 840 00:31:36,095 --> 00:31:37,396 is under investigation? 841 00:31:37,429 --> 00:31:38,397 Let me see that. 842 00:31:38,430 --> 00:31:41,100 The guy who heads it up, his name is Paul Wytko. 843 00:31:41,133 --> 00:31:44,036 He was indicted for lying about his qualifications. 844 00:31:44,070 --> 00:31:45,371 He personally handled Baxter's case. 845 00:31:45,404 --> 00:31:46,939 Just because he faked his resume 846 00:31:46,973 --> 00:31:48,307 doesn't mean he fabricated evidence. 847 00:31:48,340 --> 00:31:50,576 No harm in making sure. 848 00:31:52,011 --> 00:31:53,279 All right, call Warner. 849 00:31:53,312 --> 00:31:55,314 See if she knows anybody in that lab 850 00:31:55,347 --> 00:31:57,016 who can retest the sample. 851 00:31:57,049 --> 00:31:59,952 But if the DNA doesn't exonerate Baxter, it's over. 852 00:32:04,023 --> 00:32:06,125 Ten years ago, DNA testing 853 00:32:06,158 --> 00:32:06,959 was in its infancy. 854 00:32:06,993 --> 00:32:09,161 A serologist would eyeball the results 855 00:32:09,195 --> 00:32:11,130 and determine a match visually. 856 00:32:11,163 --> 00:32:12,431 So there was room for error? 857 00:32:12,464 --> 00:32:15,134 The DNA should be identified by a code number 858 00:32:15,167 --> 00:32:16,302 to prevent biased results. 859 00:32:16,335 --> 00:32:19,538 When Wytko tested Baxter's DNA, it wasn't a blind sample. 860 00:32:19,571 --> 00:32:21,207 He knew the facts of the case. 861 00:32:21,240 --> 00:32:24,076 Which means that he knew that Baxter was being charged 862 00:32:24,110 --> 00:32:25,577 with sodomizing an 11-year-old boy. 863 00:32:25,611 --> 00:32:27,646 That makes it pretty hard to be objective. 864 00:32:27,679 --> 00:32:30,016 Lab in Virginia retested the samples 865 00:32:30,049 --> 00:32:31,517 and e-mailed me the results. 866 00:32:31,550 --> 00:32:33,986 Left is Baxter's, right is the sample taken 867 00:32:34,020 --> 00:32:35,087 from Lee's bedsheets. 868 00:32:35,121 --> 00:32:37,123 That doesn't look like a match. 869 00:32:37,156 --> 00:32:38,124 It's not. 870 00:32:38,157 --> 00:32:38,957 Whose DNA is it? 871 00:32:38,991 --> 00:32:41,127 I don't know, but I compared Lee's DNA 872 00:32:41,160 --> 00:32:42,694 to the sample from the bedsheets, 873 00:32:42,728 --> 00:32:44,730 just to make sure they were different. 874 00:32:44,763 --> 00:32:46,098 And what did you get? 875 00:32:46,132 --> 00:32:48,034 Quite a surprise. 876 00:32:48,067 --> 00:32:49,101 They're different, 877 00:32:49,135 --> 00:32:51,237 but they have the same Y chromosome. 878 00:32:51,270 --> 00:32:55,474 Lee and his rapist are related. 879 00:32:55,507 --> 00:32:57,143 ECKERSON: Baxter's not guilty? 880 00:32:57,176 --> 00:32:57,976 Great, I ordered the shot 881 00:32:58,010 --> 00:33:00,146 that could have killed an innocent man. 882 00:33:00,179 --> 00:33:01,680 Andy, you didn't have a choice. 883 00:33:01,713 --> 00:33:04,183 He's an escaped prisoner holding two hostages. 884 00:33:04,216 --> 00:33:05,217 So who the hell raped Lee? 885 00:33:05,251 --> 00:33:07,553 Somebody related to him on his father's side. 886 00:33:07,586 --> 00:33:10,022 But the grandfather has been dead for 30 years 887 00:33:10,056 --> 00:33:12,124 and the dad moved to Europe when Lee was four. 888 00:33:12,158 --> 00:33:14,760 What about uncles, they have the same Y chromosome. 889 00:33:14,793 --> 00:33:16,062 There's only one. 890 00:33:16,095 --> 00:33:17,363 He moved to Vegas 12 years ago 891 00:33:17,396 --> 00:33:19,065 and nobody's heard from him since. 892 00:33:19,098 --> 00:33:20,799 Which leaves us with cousin Jeremy. 893 00:33:20,832 --> 00:33:21,767 The guy that works with Carin? 894 00:33:21,800 --> 00:33:23,735 I read the file; he never lived in Virginia. 895 00:33:23,769 --> 00:33:26,172 But according to Carin's statement to the Virginia police, 896 00:33:26,205 --> 00:33:27,239 he was visiting them. 897 00:33:27,273 --> 00:33:30,676 He returned to New York the night before the rape. 898 00:33:30,709 --> 00:33:32,244 The cops didn't see a reason 899 00:33:32,278 --> 00:33:33,112 to interview Jeremy. 900 00:33:33,145 --> 00:33:36,382 We've got one now. 901 00:33:36,415 --> 00:33:38,750 I was there for two weeks over spring break, 902 00:33:38,784 --> 00:33:40,352 but I left before it happened. 903 00:33:40,386 --> 00:33:42,121 Can anyone corroborate that? 904 00:33:42,154 --> 00:33:43,155 What's this all about? 905 00:33:43,189 --> 00:33:45,091 Just tying up loose ends. 906 00:33:45,124 --> 00:33:46,525 You caught Baxter. 907 00:33:46,558 --> 00:33:48,560 What do you want from me? 908 00:33:48,594 --> 00:33:49,561 Your DNA. 909 00:33:49,595 --> 00:33:50,662 Why? 910 00:33:50,696 --> 00:33:53,299 It would really help us out, for exclusionary purposes. 911 00:33:53,332 --> 00:33:54,766 To exclude what? 912 00:33:54,800 --> 00:33:56,568 A couple of details 913 00:33:56,602 --> 00:33:58,504 that the Virginia police may have overlooked. 914 00:33:58,537 --> 00:33:59,638 You've got to be kidding. 915 00:33:59,671 --> 00:34:02,174 That pervert breaks out of jail, holds my cousin hostage, 916 00:34:02,208 --> 00:34:04,610 and now you want to put my family through more hell? 917 00:34:04,643 --> 00:34:06,112 I'm guessing that's a no? 918 00:34:06,145 --> 00:34:07,346 Damn right. You have the man 919 00:34:07,379 --> 00:34:08,580 that raped Lee. 920 00:34:08,614 --> 00:34:11,217 ECKERSON: Yeah, standing right in front of me. 921 00:34:11,250 --> 00:34:12,418 You're wrong. 922 00:34:12,451 --> 00:34:13,752 No, I'm not. 923 00:34:13,785 --> 00:34:15,721 Let's see you prove it. 924 00:34:15,754 --> 00:34:17,523 You son of a bitch. Andy... 925 00:34:17,556 --> 00:34:18,857 Andy! 926 00:34:18,890 --> 00:34:21,493 You've been lying for ten years. 927 00:34:21,527 --> 00:34:22,394 Andy, let him go. 928 00:34:22,428 --> 00:34:24,330 An innocent man almost died because of you. 929 00:34:24,363 --> 00:34:26,732 Ten years of his life, destroyed. Andy, that's enough! 930 00:34:26,765 --> 00:34:27,766 That's enough! 931 00:34:27,799 --> 00:34:29,535 Stop it! Let him go! 932 00:34:32,271 --> 00:34:33,605 Get the hell out! 933 00:34:38,844 --> 00:34:41,180 Can you get us a warrant to test Jeremy's blood? 934 00:34:41,213 --> 00:34:42,248 Are you sure you want me to? 935 00:34:42,281 --> 00:34:43,282 Why wouldn't I? 936 00:34:43,315 --> 00:34:44,350 Because I'd bet my paycheck 937 00:34:44,383 --> 00:34:46,652 that Jeremy will counter with a brutality complaint. 938 00:34:46,685 --> 00:34:48,187 What the hell did you tell her? 939 00:34:48,220 --> 00:34:49,188 The truth. 940 00:34:49,221 --> 00:34:51,357 The truth is, he's a liar and he's a rapist. 941 00:34:51,390 --> 00:34:52,558 I'm trying to protect you 942 00:34:52,591 --> 00:34:54,460 and the integrity of this investigation. 943 00:34:54,493 --> 00:34:56,528 I suggest you find a way to prove your case 944 00:34:56,562 --> 00:34:58,264 without a warrant for Jeremy's DNA. 945 00:35:07,873 --> 00:35:08,840 Thanks. 946 00:35:08,874 --> 00:35:10,842 You okay? 947 00:35:10,876 --> 00:35:12,878 Just a bruise on my forehead, 948 00:35:12,911 --> 00:35:14,880 otherwise he didn't hurt me. 949 00:35:14,913 --> 00:35:17,649 What about ten years ago? 950 00:35:17,683 --> 00:35:21,353 What is that supposed to mean? 951 00:35:21,387 --> 00:35:22,721 You don't believe Baxter? 952 00:35:22,754 --> 00:35:25,657 I believe DNA. 953 00:35:25,691 --> 00:35:26,658 Good. 954 00:35:26,692 --> 00:35:28,294 Good, it was a match. 955 00:35:28,327 --> 00:35:30,196 That's right, Lee, it was a perfect match, 956 00:35:30,229 --> 00:35:31,530 but not to Baxter. 957 00:35:31,563 --> 00:35:34,566 The lab made a mistake. 958 00:35:34,600 --> 00:35:36,435 We retested it. 959 00:35:36,468 --> 00:35:39,805 We know that it was Jeremy. 960 00:35:40,839 --> 00:35:42,374 You're crazy. 961 00:35:42,408 --> 00:35:44,543 Jeremy didn't rape me. 962 00:35:44,576 --> 00:35:45,611 Lee, stop. 963 00:35:45,644 --> 00:35:46,912 I understand 964 00:35:46,945 --> 00:35:48,314 that you're scared, 965 00:35:48,347 --> 00:35:49,681 and I understand that you're embarrassed, 966 00:35:49,715 --> 00:35:50,916 but the lies have to end now. 967 00:35:50,949 --> 00:35:53,619 I told you, Jeremy didn't rape me. 968 00:35:53,652 --> 00:35:55,221 Then it was consensual. 969 00:35:55,254 --> 00:35:56,021 No. 970 00:35:56,054 --> 00:35:58,424 Lee, I don't think you're hearing me. 971 00:35:58,457 --> 00:35:59,958 Think of your little brother. 972 00:35:59,991 --> 00:36:01,693 He's never even seen his father. 973 00:36:01,727 --> 00:36:03,895 And your mother, believing all these years 974 00:36:03,929 --> 00:36:05,297 that the man she loved 975 00:36:05,331 --> 00:36:06,398 was a rapist. 976 00:36:06,432 --> 00:36:07,733 Please, just stop. 977 00:36:07,766 --> 00:36:09,501 The lies have to stop, Lee. 978 00:36:11,002 --> 00:36:12,538 Now, tell me 979 00:36:12,571 --> 00:36:15,707 what really happened. 980 00:36:18,544 --> 00:36:19,845 Be a man 981 00:36:19,878 --> 00:36:21,547 and make things right. 982 00:36:25,384 --> 00:36:28,654 We shared a room. 983 00:36:28,687 --> 00:36:33,525 Jeremy got into my bed and he touched me. 984 00:36:35,861 --> 00:36:37,396 Things got out of hand. 985 00:36:37,429 --> 00:36:39,331 I didn't know what to do. 986 00:36:39,365 --> 00:36:41,933 When my mom saw the sheets, I panicked. 987 00:36:41,967 --> 00:36:43,269 I didn't think 988 00:36:43,302 --> 00:36:45,304 she would call the police. 989 00:36:45,337 --> 00:36:47,873 I was scared. What was I supposed to do? 990 00:36:47,906 --> 00:36:50,676 What was I supposed to do? I was scared. 991 00:36:56,948 --> 00:37:00,686 Please, don't tell my mom. Please... 992 00:37:00,719 --> 00:37:03,355 Please. 993 00:37:04,390 --> 00:37:06,392 ( door opening ) 994 00:37:10,396 --> 00:37:12,598 What have you done? 995 00:37:16,602 --> 00:37:17,836 I'm sorry. 996 00:37:17,869 --> 00:37:21,006 I'm sorry. It just came out 997 00:37:21,039 --> 00:37:22,774 and then it was too late to take back. 998 00:37:22,808 --> 00:37:23,909 I'm sorry. 999 00:37:23,942 --> 00:37:27,346 Mike loved you like his own son. 1000 00:37:27,379 --> 00:37:30,849 You stole ten years of his life. 1001 00:37:30,882 --> 00:37:33,452 No, no, he was not right for you. 1002 00:37:33,485 --> 00:37:36,021 We were doing great, just you and me. 1003 00:37:36,054 --> 00:37:38,357 You needed a father. 1004 00:37:38,390 --> 00:37:39,558 I needed you, 1005 00:37:39,591 --> 00:37:42,761 and Baxter was taking you away from me. 1006 00:37:42,794 --> 00:37:45,431 He got you pregnant. 1007 00:37:45,464 --> 00:37:47,599 You were going to go have your own family, 1008 00:37:47,633 --> 00:37:49,501 and I was going to be left out. 1009 00:37:49,535 --> 00:37:52,604 I never meant to hurt you. 1010 00:37:52,638 --> 00:37:55,374 Mom, this is not your fault. 1011 00:37:56,675 --> 00:38:01,447 Yes, it is. 1012 00:38:01,480 --> 00:38:04,983 I raised a son with... no heart. 1013 00:38:11,990 --> 00:38:13,959 This isn't right. I didn't do anything. 1014 00:38:13,992 --> 00:38:15,527 Sure you did. 1015 00:38:15,561 --> 00:38:17,463 You obstructed justice, hindered prosecution. 1016 00:38:17,496 --> 00:38:19,064 Plus you're a lying piece of crap, 1017 00:38:19,097 --> 00:38:21,400 but we ain't gonna charge you with that one. 1018 00:38:21,433 --> 00:38:22,668 I'm not putting up with this. 1019 00:38:22,701 --> 00:38:25,337 Hey, my lawyers are going to sue you 1020 00:38:25,371 --> 00:38:26,405 for brutality. 1021 00:38:26,438 --> 00:38:27,439 Be my guest, 1022 00:38:27,473 --> 00:38:28,507 tough guy. 1023 00:38:28,540 --> 00:38:30,842 You're kind of low on credibility there, Jeremy. 1024 00:38:30,876 --> 00:38:33,579 Lee told us everything. 1025 00:38:37,683 --> 00:38:39,017 What did you tell them? 1026 00:38:39,050 --> 00:38:42,421 What you did to me ten years ago. 1027 00:38:45,457 --> 00:38:47,526 You're making it up. 1028 00:38:47,559 --> 00:38:49,395 You're confused. 1029 00:38:49,428 --> 00:38:53,532 You told me to keep it a secret, so I made myself forget. 1030 00:38:53,565 --> 00:38:56,001 Do you know that I said it was Baxter 1031 00:38:56,034 --> 00:38:59,438 so many times that I almost believed it myself. 1032 00:38:59,471 --> 00:39:01,440 But it was you. 1033 00:39:07,713 --> 00:39:10,416 We were just kids, okay? 1034 00:39:10,449 --> 00:39:12,584 We were just messing around. 1035 00:39:12,618 --> 00:39:15,587 With ten years of someone else's life. 1036 00:39:15,621 --> 00:39:17,856 Come on, we're going to booking. 1037 00:39:22,528 --> 00:39:24,563 I spoke to the Virginia DA about Sheila. 1038 00:39:24,596 --> 00:39:27,566 They're willing to settle for a nolo contendere plea 1039 00:39:27,599 --> 00:39:29,468 for her role in the prison break. 1040 00:39:29,501 --> 00:39:30,469 BENSON: Probation. 1041 00:39:30,502 --> 00:39:31,703 What about Baxter? 1042 00:39:31,737 --> 00:39:32,671 If he recovers, 1043 00:39:32,704 --> 00:39:34,873 Virginia will vacate the original sentence. 1044 00:39:34,906 --> 00:39:35,974 Because he's innocent, 1045 00:39:36,007 --> 00:39:38,477 they'll give him time served for the prison break. 1046 00:39:38,510 --> 00:39:40,646 Well, either way, your work is done. 1047 00:39:42,481 --> 00:39:44,850 I could stay a couple more days. 1048 00:39:46,752 --> 00:39:50,489 Andy, I don't think that's a good idea. 1049 00:39:55,093 --> 00:39:58,396 How about one drink before I leave? 1050 00:40:02,568 --> 00:40:04,836 It's not going to work between us. 1051 00:40:04,870 --> 00:40:06,672 Why not? 1052 00:40:06,705 --> 00:40:10,876 Because I have enough insanity in my life. 1053 00:40:10,909 --> 00:40:13,779 I need stability. 1054 00:40:24,656 --> 00:40:25,957 See you around, Liv. 1055 00:40:39,605 --> 00:40:41,507 Detective Benson. 1056 00:40:41,540 --> 00:40:43,475 How you doing? 1057 00:40:43,509 --> 00:40:44,810 Not too bad. 1058 00:40:44,843 --> 00:40:47,012 Considering I got 1059 00:40:47,045 --> 00:40:48,947 a hole in my chest. 1060 00:40:51,282 --> 00:40:55,854 Kind of wish the bullet had hit my heart. 1061 00:40:57,889 --> 00:41:01,226 I can't go back to prison. 1062 00:41:01,259 --> 00:41:02,694 You're not. 1063 00:41:02,728 --> 00:41:05,697 We know that you didn't rape Lee. 1064 00:41:05,731 --> 00:41:07,799 It was his cousin Jeremy. 1065 00:41:09,901 --> 00:41:11,637 You can prove it? 1066 00:41:11,670 --> 00:41:12,838 I already have. 1067 00:41:12,871 --> 00:41:15,774 You're going to be a free man, Mike. 1068 00:41:17,676 --> 00:41:19,711 Your mother is on her way over here. 1069 00:41:19,745 --> 00:41:20,979 So is Carin, 1070 00:41:21,012 --> 00:41:23,715 who is bringing Danny. 1071 00:41:23,749 --> 00:41:28,119 She wants him to get to know his father. 1072 00:41:28,153 --> 00:41:32,057 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 1073 00:41:32,090 --> 00:41:36,094 and NBC 1074 00:41:36,127 --> 00:41:39,765 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1075 00:42:05,824 --> 00:42:08,259 ( wolf howling ) 75076

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.