All language subtitles for 06-Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S05E06.Coerced.720p.WEB-HD.x264-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,135 --> 00:00:03,304 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:03,337 --> 00:00:06,174 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:06,207 --> 00:00:08,442 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:08,476 --> 00:00:10,311 who investigate these vicious felonies 5 00:00:10,344 --> 00:00:12,046 are members of an elite squad 6 00:00:12,080 --> 00:00:13,647 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:13,681 --> 00:00:15,316 These are their stories. 8 00:00:17,185 --> 00:00:18,186 I know it's your turn, 9 00:00:18,219 --> 00:00:20,354 but Eric can't spend this weekend with you... 10 00:00:20,388 --> 00:00:23,157 Adam, breakfast is ready! 11 00:00:23,191 --> 00:00:24,625 Why can't I see Dad this weekend? 12 00:00:24,658 --> 00:00:25,726 Hold on, Steve... 13 00:00:25,759 --> 00:00:27,495 Because it's Grandma's birthday 14 00:00:27,528 --> 00:00:28,296 and I promised we'd go out with her. 15 00:00:28,329 --> 00:00:29,297 Come on, Mom. 16 00:00:29,330 --> 00:00:30,631 Don't argue with me, Eric. 17 00:00:30,664 --> 00:00:32,533 Just go get him, or we'll all be late. 18 00:00:33,601 --> 00:00:35,203 Move it, shrimp, let's go... 19 00:00:35,236 --> 00:00:38,506 Please, Steve, I never ask you to switch. 20 00:00:38,539 --> 00:00:39,673 I'll owe you one... 21 00:00:39,707 --> 00:00:41,209 Mom, come up here! Hurry! 22 00:00:41,242 --> 00:00:42,276 Thanks, Steve. 23 00:00:42,310 --> 00:00:44,378 I got to go. What's wrong? 24 00:00:44,412 --> 00:00:45,513 Adam's gone! 25 00:00:45,546 --> 00:00:48,249 What do you mean gone? 26 00:00:48,282 --> 00:00:50,618 Look... 27 00:00:55,523 --> 00:00:57,525 Oh, God, no. 28 00:01:00,561 --> 00:01:02,530 I tucked Adam in at 8:30, 29 00:01:02,563 --> 00:01:05,566 checked on him at 11:00 before I went to bed. 30 00:01:05,599 --> 00:01:06,800 He was sound asleep. 31 00:01:06,834 --> 00:01:07,601 Was the window locked? 32 00:01:07,635 --> 00:01:09,537 I always leave it open a crack-- 33 00:01:09,570 --> 00:01:12,440 Adam likes to be cool. 34 00:01:12,473 --> 00:01:14,475 Look, my bastard ex-husband did this. 35 00:01:14,508 --> 00:01:16,777 Why would he climb up the fire escape? 36 00:01:16,810 --> 00:01:18,546 He would do anything. 37 00:01:18,579 --> 00:01:21,249 Peter agreed to take Adam Tuesday nights 38 00:01:21,282 --> 00:01:22,683 and every other weekend, 39 00:01:22,716 --> 00:01:24,852 but now, that's not good enough. 40 00:01:24,885 --> 00:01:26,654 We had a court date this morning. 41 00:01:26,687 --> 00:01:29,290 Peter's suing for sole custody. 42 00:01:31,859 --> 00:01:33,294 But not for Eric? 43 00:01:33,327 --> 00:01:36,164 Eric and Adam are half brothers. 44 00:01:36,197 --> 00:01:36,930 The boys have different fathers. 45 00:01:36,964 --> 00:01:39,500 Eric's from my first marriage. 46 00:01:39,533 --> 00:01:41,669 Adam was watching me play The Hulk on my X-Box. 47 00:01:41,702 --> 00:01:43,737 Then Mom put him to bed. 48 00:01:43,771 --> 00:01:45,539 You guys play together a lot? 49 00:01:45,573 --> 00:01:47,141 Sometimes. 50 00:01:47,175 --> 00:01:48,476 Outside? 51 00:01:48,509 --> 00:01:50,711 Only when Mom's with us. 52 00:01:50,744 --> 00:01:52,746 Eric, do you ever notice any strangers 53 00:01:52,780 --> 00:01:53,914 watching you while you play? 54 00:01:53,947 --> 00:01:55,649 No. 55 00:01:55,683 --> 00:01:57,551 STABLER: Liv, they need us 56 00:01:57,585 --> 00:01:59,187 upstairs. 57 00:02:00,221 --> 00:02:02,223 The dad could have taken Adam from school. 58 00:02:02,256 --> 00:02:03,257 Why risk breaking in? 59 00:02:03,291 --> 00:02:04,492 I don't think he broke in. 60 00:02:04,525 --> 00:02:05,793 Take a close look. 61 00:02:05,826 --> 00:02:06,727 See the edges of the cut? 62 00:02:06,760 --> 00:02:08,829 BENSON: The screen's been pushed outward. 63 00:02:08,862 --> 00:02:11,665 Perp sliced it from inside the house. 64 00:02:11,699 --> 00:02:14,568 To make it look like Adam was kidnapped. 65 00:02:16,537 --> 00:02:20,808 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 66 00:02:20,841 --> 00:02:23,544 and NBC 67 00:03:04,618 --> 00:03:06,887 CRAGEN: This flyer's gone out to every precinct in the city, 68 00:03:06,920 --> 00:03:09,357 every police department in the tri-state, and the FBI. 69 00:03:09,390 --> 00:03:10,891 Captain, any response to the Amber Alert? 70 00:03:10,924 --> 00:03:13,427 We've had numerous calls; we're checking each one out. 71 00:03:13,461 --> 00:03:15,496 Now, unless there are any further developments, 72 00:03:15,529 --> 00:03:17,231 the next briefing will be in two hours. 73 00:03:17,265 --> 00:03:20,268 All right, thank you. That's all. 74 00:03:20,301 --> 00:03:21,269 Who has keys to the house? 75 00:03:21,302 --> 00:03:22,336 Just the cleaning lady. 76 00:03:22,370 --> 00:03:24,438 Comes twice a week, we're trying to locate her. 77 00:03:24,472 --> 00:03:26,574 But we're still thinking it's a custody snatch. 78 00:03:26,607 --> 00:03:28,509 Divorce wasn't finalized until a month ago, 79 00:03:28,542 --> 00:03:30,811 and Peter didn't move out of the house until then. 80 00:03:30,844 --> 00:03:32,012 He still has a working key? 81 00:03:32,045 --> 00:03:33,814 Carolyn never changed the locks. 82 00:03:33,847 --> 00:03:35,916 Divorce 101. First thing my ex-wives did. 83 00:03:35,949 --> 00:03:37,818 Smart women. 84 00:03:37,851 --> 00:03:38,919 You guys find Adam's father? 85 00:03:38,952 --> 00:03:41,021 FIN: He wasn't home, and three shifts of doormen say 86 00:03:41,054 --> 00:03:43,457 they haven't seen him since he left for work yesterday morning. 87 00:03:43,491 --> 00:03:45,359 His and Carolyn's court date was set for 10:00-- 88 00:03:45,393 --> 00:03:46,394 that's 15 minutes ago. 89 00:03:46,427 --> 00:03:47,861 Court officers haven't seen him yet. 90 00:03:47,895 --> 00:03:49,463 The precinct cops say Peter's been here 91 00:03:49,497 --> 00:03:51,632 every night for the past two weeks demanding to see Adam. 92 00:03:51,665 --> 00:03:52,633 Any violence? 93 00:03:52,666 --> 00:03:53,501 MUNCH: Everything but. 94 00:03:53,534 --> 00:03:56,036 Except for last night, Peter didn't show. 95 00:03:56,069 --> 00:03:57,671 Put details on Peter Forbes' home and office. 96 00:03:57,705 --> 00:03:59,307 And let's get traps on his credit cards. 97 00:03:59,340 --> 00:04:01,375 If he tried to skip town with Adam we can track him. 98 00:04:01,409 --> 00:04:03,611 We might not have to. 99 00:04:03,644 --> 00:04:05,713 Peter's on the set. 100 00:04:05,746 --> 00:04:07,981 What are you doing here, you son of a bitch? 101 00:04:08,015 --> 00:04:09,016 I'm Adam's father... 102 00:04:09,049 --> 00:04:10,017 Where is he?! 103 00:04:10,050 --> 00:04:11,385 You think I took him? 104 00:04:11,419 --> 00:04:13,554 How could you do this to your own son?! 105 00:04:13,587 --> 00:04:15,723 I don't have him, you crazy bitch. You liar! 106 00:04:15,756 --> 00:04:17,024 Carolyn, Carolyn, Carolyn. 107 00:04:17,057 --> 00:04:18,459 Listen to me, both of you. 108 00:04:18,492 --> 00:04:19,793 You're going to have 109 00:04:19,827 --> 00:04:22,296 to put your problems aside and work with us together. 110 00:04:22,330 --> 00:04:22,996 Do you understand? 111 00:04:23,030 --> 00:04:24,365 She's insane. 112 00:04:24,398 --> 00:04:26,434 He stole my baby! 113 00:04:26,467 --> 00:04:28,068 Mr. Forbes, I'm Detective Stabler. 114 00:04:28,101 --> 00:04:30,037 I need to ask you some questions. Of course. 115 00:04:30,070 --> 00:04:31,972 Do you mind if we wait for my attorney? 116 00:04:32,005 --> 00:04:33,674 He should be here any minute. 117 00:04:38,078 --> 00:04:39,680 I don't care what she told you. 118 00:04:39,713 --> 00:04:41,315 I didn't kidnap my own son. 119 00:04:41,349 --> 00:04:42,850 CRAGEN: Nobody is accusing you 120 00:04:42,883 --> 00:04:43,817 of anything, Mr. Forbes. 121 00:04:43,851 --> 00:04:45,553 But when there's a custody fight, 122 00:04:45,586 --> 00:04:46,787 we have to rule everybody out. 123 00:04:46,820 --> 00:04:49,690 God knows where Adam is and you're wasting your time with me. 124 00:04:49,723 --> 00:04:50,858 STABLER: We wouldn't be if we knew where you were last night. 125 00:04:50,891 --> 00:04:51,892 Oh, for crying out loud. 126 00:04:51,925 --> 00:04:53,927 I was at my girlfriend's place. 127 00:04:53,961 --> 00:04:54,862 Ira, help me out here. 128 00:04:54,895 --> 00:04:57,097 My client will be glad to give you her name. 129 00:04:57,130 --> 00:04:58,332 She'll vouch for him. 130 00:04:58,366 --> 00:05:00,601 I'm sure she will, Mr. Rosenman. 131 00:05:00,634 --> 00:05:01,702 Where'd you go from there? 132 00:05:01,735 --> 00:05:03,504 Motor Vehicles. My license expired. 133 00:05:03,537 --> 00:05:05,439 I was trying to renew it. I have receipts. 134 00:05:05,473 --> 00:05:06,707 How come you didn't make your court date? 135 00:05:06,740 --> 00:05:07,908 ROSENMAN: He was on his way in a cab 136 00:05:07,941 --> 00:05:09,377 when he heard the news on the radio. 137 00:05:09,410 --> 00:05:10,878 Had the cabbie bring him here. 138 00:05:10,911 --> 00:05:13,347 Businessman like you doesn't own a cell phone? 139 00:05:13,381 --> 00:05:14,281 It was turned off. 140 00:05:14,314 --> 00:05:15,849 But believe me, I got her crazy messages 141 00:05:15,883 --> 00:05:16,917 as soon as I turned it back on. 142 00:05:16,950 --> 00:05:18,719 Yeah, to call Mr. Rosenman here. 143 00:05:18,752 --> 00:05:21,822 I brought Ira because I knew Carolyn 144 00:05:21,855 --> 00:05:24,892 would try to turn this on me, just like everything else. 145 00:05:24,925 --> 00:05:26,827 She got half my money, my house... 146 00:05:26,860 --> 00:05:27,828 And Adam. 147 00:05:27,861 --> 00:05:29,062 You're suing for sole custody. 148 00:05:29,096 --> 00:05:30,564 Afraid you might lose? 149 00:05:30,598 --> 00:05:31,865 You think I have Adam? 150 00:05:31,899 --> 00:05:34,935 Search my place, take my DNA, my fingerprints, 151 00:05:34,968 --> 00:05:36,370 whatever you need. 152 00:05:36,404 --> 00:05:38,672 But I'm telling you, I love my son. 153 00:05:38,706 --> 00:05:41,742 I would never put him through this kind of hell. 154 00:05:43,811 --> 00:05:44,778 Motor Vehicles confirms 155 00:05:44,812 --> 00:05:46,747 Peter got there just after 8:00 this morning. 156 00:05:46,780 --> 00:05:48,882 Girlfriend swears he was with her all last night. 157 00:05:48,916 --> 00:05:49,950 Forget the cleaning lady. 158 00:05:49,983 --> 00:05:52,553 She's been in Antigua since Friday visiting family. 159 00:05:52,586 --> 00:05:54,555 Which leaves Carolyn herself, or big brother Eric. 160 00:05:54,588 --> 00:05:56,924 Is he capable of doing something to his little brother? 161 00:05:56,957 --> 00:05:58,125 I didn't get that vibe from him. 162 00:05:58,158 --> 00:05:59,560 But with the custody battle going on, 163 00:05:59,593 --> 00:06:01,662 Adam's probably getting most of Mom's attention. 164 00:06:01,695 --> 00:06:03,497 Eric got tired of it, anything's possible. 165 00:06:03,531 --> 00:06:05,365 Maybe we should ask him, before he skips. 166 00:06:07,935 --> 00:06:09,870 Eric... 167 00:06:09,903 --> 00:06:10,871 Can I help you? 168 00:06:10,904 --> 00:06:11,872 They're cops, Dad. 169 00:06:11,905 --> 00:06:13,140 Detectives Benson and Stabler. 170 00:06:13,173 --> 00:06:15,175 You're Eric's father? Steven Manning. 171 00:06:15,208 --> 00:06:17,144 I'm taking Eric until this is ironed out. 172 00:06:17,177 --> 00:06:18,446 Can I have a word with you? 173 00:06:18,479 --> 00:06:20,013 Sure. Anything I can do to help. 174 00:06:20,047 --> 00:06:21,415 Stay with the detective. 175 00:06:21,449 --> 00:06:23,150 Why don't you have a seat over here. 176 00:06:23,183 --> 00:06:24,452 Sorry that we, uh, 177 00:06:24,485 --> 00:06:25,953 we got interrupted before. 178 00:06:25,986 --> 00:06:28,789 So, Eric, you and Adam are pretty tight, right? 179 00:06:28,822 --> 00:06:30,090 I guess. 180 00:06:30,123 --> 00:06:31,725 And when you lived with Adam's dad, 181 00:06:31,759 --> 00:06:33,193 were you pretty tight with him, too? 182 00:06:33,226 --> 00:06:34,728 Not really. 183 00:06:34,762 --> 00:06:37,898 I mean, Peter's cool and all, but I got my own dad. 184 00:06:37,931 --> 00:06:42,503 Did Peter or your mom ever talk about taking Adam away? 185 00:06:42,536 --> 00:06:45,773 If you know something, you've got to tell us. 186 00:06:45,806 --> 00:06:47,174 I can't. 187 00:06:47,207 --> 00:06:48,041 I'll get in trouble. 188 00:06:48,075 --> 00:06:50,143 You'll get in trouble with who, Eric? 189 00:06:50,177 --> 00:06:51,912 Mom. 190 00:06:51,945 --> 00:06:55,849 What did your mom say? 191 00:06:55,883 --> 00:06:58,919 Eric... it's okay. 192 00:07:00,153 --> 00:07:04,892 That she'd hide Adam before she'd let Peter have him. 193 00:07:04,925 --> 00:07:07,461 That was just talk. 194 00:07:07,495 --> 00:07:08,762 I was angry. 195 00:07:08,796 --> 00:07:11,231 I thought I was going to lose custody. 196 00:07:11,264 --> 00:07:13,033 STABLER: We understand that. 197 00:07:13,066 --> 00:07:14,635 Look, if someone threatened to take my kids, 198 00:07:14,668 --> 00:07:16,604 I can't say that I wouldn't do something desperate. 199 00:07:16,637 --> 00:07:18,772 You really think I'm hiding Adam? 200 00:07:18,806 --> 00:07:20,941 That I would harm my own son? 201 00:07:20,974 --> 00:07:23,210 Carolyn, we know that you wouldn't hurt Adam. 202 00:07:23,243 --> 00:07:26,246 But the only way for us to focus this investigation 203 00:07:26,279 --> 00:07:30,017 is to rule out everyone who had daily access to him. 204 00:07:30,050 --> 00:07:31,251 Including you. 205 00:07:31,284 --> 00:07:32,753 Detectives? 206 00:07:32,786 --> 00:07:34,688 A moment? Now. 207 00:07:37,124 --> 00:07:39,126 I'm pretty sure you can rule her out as a suspect. 208 00:07:39,159 --> 00:07:41,261 I brought a dummy screen to show you, and this. 209 00:07:41,294 --> 00:07:42,229 A fingerprint. 210 00:07:42,262 --> 00:07:44,732 Fresh off the handrail of the fire escape. 211 00:07:44,765 --> 00:07:46,800 Matches several prints on the screen. 212 00:07:46,834 --> 00:07:48,135 Why is there a print outside 213 00:07:48,168 --> 00:07:50,103 when the screen was cut from inside the house? 214 00:07:50,137 --> 00:07:51,271 I asked myself the same question. 215 00:07:51,304 --> 00:07:52,773 So I took another look at the screen 216 00:07:52,806 --> 00:07:54,842 and found this under the microscope. 217 00:07:54,875 --> 00:07:55,843 It's oxidation. 218 00:07:55,876 --> 00:07:56,944 Happens when the screen and frame 219 00:07:56,977 --> 00:07:57,945 are exposed to the elements. 220 00:07:57,978 --> 00:07:58,946 So, what's the problem? 221 00:07:58,979 --> 00:07:59,513 This side of the screen 222 00:07:59,547 --> 00:08:00,581 is supposed to face out. 223 00:08:00,614 --> 00:08:01,815 But it's less weathered 224 00:08:01,849 --> 00:08:03,951 than the side that's supposed to face in. 225 00:08:03,984 --> 00:08:05,052 So the screen was in backwards. 226 00:08:05,085 --> 00:08:07,087 They took it out to clean it and just put it in wrong. 227 00:08:07,120 --> 00:08:08,622 Which means that it was cut from the outside 228 00:08:08,656 --> 00:08:09,923 by a perp who came up the fire escape. 229 00:08:09,957 --> 00:08:10,991 You get a hit on those prints? 230 00:08:11,024 --> 00:08:13,561 Sorry. Not in the system. 231 00:08:13,594 --> 00:08:15,295 We got to go. BENSON: What's up? 232 00:08:15,328 --> 00:08:16,396 Fin just called. 233 00:08:16,429 --> 00:08:18,799 Adam may have been spotted three blocks from here. 234 00:08:21,902 --> 00:08:23,704 FIN: A newspaper delivery guy saw 235 00:08:23,737 --> 00:08:25,138 a man carrying a boy in pajamas 236 00:08:25,172 --> 00:08:27,775 around the grocery store at 5:00 a.m. this morning. 237 00:08:27,808 --> 00:08:29,877 Called when he saw the kidnapping on TV. 238 00:08:29,910 --> 00:08:31,979 You think Adam and whoever snatched him are inside? 239 00:08:32,012 --> 00:08:33,847 Precinct's cops said this place has been open 240 00:08:33,881 --> 00:08:35,583 every day for 12 years, except today. 241 00:08:35,616 --> 00:08:36,717 And they can't locate the owner. 242 00:08:36,750 --> 00:08:38,085 How you want to play it, Captain? 243 00:08:38,118 --> 00:08:41,254 Lift the gate. Let's take a look inside. 244 00:08:45,726 --> 00:08:47,628 We've got a victim down. Some movement. 245 00:08:47,661 --> 00:08:48,629 Take the door. 246 00:08:48,662 --> 00:08:50,097 Give me your flashlight. 247 00:09:08,616 --> 00:09:09,817 He's cut, but he's breathing. 248 00:09:09,850 --> 00:09:10,918 Sir, we're the police. 249 00:09:10,951 --> 00:09:12,720 We're going to get you to a hospital. 250 00:09:12,753 --> 00:09:13,921 You hang in there, okay? 251 00:09:13,954 --> 00:09:15,589 STABLER: Got another one here. 252 00:09:15,623 --> 00:09:16,657 CRAGEN: Go. I got him. 253 00:09:20,093 --> 00:09:22,129 All set? 254 00:09:27,134 --> 00:09:29,670 That's stairs to a basement. 255 00:09:36,644 --> 00:09:38,245 FIN: Clear on the left. 256 00:09:38,278 --> 00:09:39,647 Clear on the right. 257 00:09:39,680 --> 00:09:40,681 BENSON: Guys... 258 00:09:40,714 --> 00:09:42,349 check this out. 259 00:09:44,785 --> 00:09:46,620 Home sweet home. 260 00:09:46,654 --> 00:09:50,023 One of the victims must sleep here. 261 00:09:50,057 --> 00:09:51,725 Or whoever stabbed them. 262 00:09:51,759 --> 00:09:52,893 Look at this. 263 00:09:52,926 --> 00:09:56,096 STABLER: That was taken in the store here. 264 00:09:56,129 --> 00:09:57,631 It's Adam. 265 00:10:05,939 --> 00:10:06,840 The deceased victim is Lester Hale, store owner. 266 00:10:08,441 --> 00:10:10,210 Multiple stab wounds to the chest. 267 00:10:10,243 --> 00:10:12,780 This guy's the assistant manager, Emilio Vasquez. 268 00:10:12,813 --> 00:10:15,683 Unconscious, but EMS thinks he's going to make it. 269 00:10:15,716 --> 00:10:17,150 What about our basement resident? 270 00:10:17,184 --> 00:10:18,051 The precinct cops say 271 00:10:18,085 --> 00:10:20,654 the guy that works here, his name is Kevin. 272 00:10:20,688 --> 00:10:21,588 Nobody's seen him today, 273 00:10:21,621 --> 00:10:24,057 but people I canvassed say he's a little off. 274 00:10:24,091 --> 00:10:25,058 Captain! 275 00:10:25,092 --> 00:10:27,060 Get a sketch artist down here. 276 00:10:27,094 --> 00:10:28,896 Perp left us some patent prints. 277 00:10:28,929 --> 00:10:30,831 Forgot to wipe the blood off his hands 278 00:10:30,864 --> 00:10:32,800 after he opened the doors from the inside. 279 00:10:32,833 --> 00:10:34,134 So he stabbed the victims, 280 00:10:34,167 --> 00:10:35,736 he takes Adam down into the basement 281 00:10:35,769 --> 00:10:36,937 and they come out this way. 282 00:10:36,970 --> 00:10:38,071 And goes who knows where. 283 00:10:38,105 --> 00:10:39,272 The blood trail ends here. 284 00:10:39,306 --> 00:10:40,273 What do you got? 285 00:10:40,307 --> 00:10:41,742 So far, just this picture. 286 00:10:41,775 --> 00:10:43,076 Found three more. 287 00:10:43,110 --> 00:10:45,078 "I'm coming to get you, Son." 288 00:10:45,112 --> 00:10:46,379 He thinks Adam is his boy. 289 00:10:46,413 --> 00:10:48,782 STABLER: He's been stalking him for months. 290 00:10:48,816 --> 00:10:49,883 Those kids are wearing winter jackets. 291 00:10:49,917 --> 00:10:51,919 Here's the Forbes' brownstone, labeled "Tate's house." 292 00:10:51,952 --> 00:10:54,755 "Tate's Room." He even scoped out Adam's window. 293 00:10:54,788 --> 00:10:56,757 He's X-ed out the faces 294 00:10:56,790 --> 00:10:58,291 of the other kids in this picture, 295 00:10:58,325 --> 00:10:59,727 but he's completely obliterated 296 00:10:59,760 --> 00:11:00,861 the face of the mother. 297 00:11:00,894 --> 00:11:02,896 She's the one that could pose a threat to his fantasy. 298 00:11:02,930 --> 00:11:04,064 So he snatches the kid, 299 00:11:04,097 --> 00:11:05,766 and takes him down to his bedroom. 300 00:11:05,799 --> 00:11:07,835 The victims catch him in the act with the boy. 301 00:11:07,868 --> 00:11:09,169 He chases them upstairs, stabs them 302 00:11:09,202 --> 00:11:10,437 so they can't talk. 303 00:11:10,470 --> 00:11:12,840 Except that his bed is so neat you can bounce a quarter off it. 304 00:11:12,873 --> 00:11:14,441 I don't think he'd take the time to make it 305 00:11:14,474 --> 00:11:15,909 after he just stabbed two people. 306 00:11:15,943 --> 00:11:16,877 Adam's not defaced 307 00:11:16,910 --> 00:11:18,011 in any of these pictures. 308 00:11:18,045 --> 00:11:20,447 A pedophile has his choice of any kid on the street, 309 00:11:20,480 --> 00:11:21,749 but this guy believes 310 00:11:21,782 --> 00:11:23,784 he has an absolute right to Adam. 311 00:11:23,817 --> 00:11:24,684 So this isn't a pedophile. 312 00:11:24,718 --> 00:11:26,820 I doubt it. But the clock's still ticking 313 00:11:26,854 --> 00:11:28,488 and he's in a volatile state; so if Adam sets him off, 314 00:11:28,521 --> 00:11:29,622 then he's going to probably kill him, too. 315 00:11:29,656 --> 00:11:31,859 So we got to find out who this Kevin is in a hurry. 316 00:11:31,892 --> 00:11:33,093 Maybe we should start with Carolyn. 317 00:11:33,126 --> 00:11:35,262 The window's three stories high. 318 00:11:35,295 --> 00:11:37,064 He knows it's Adam's room. 319 00:11:37,097 --> 00:11:38,799 He must have been inside. 320 00:11:38,832 --> 00:11:40,968 Kevin from the grocery store? 321 00:11:41,001 --> 00:11:42,269 I never let him in here. 322 00:11:42,302 --> 00:11:43,804 Why, did he do something? 323 00:11:43,837 --> 00:11:45,873 Well, every time Adam and I were there, 324 00:11:45,906 --> 00:11:46,874 Kevin gave him 325 00:11:46,907 --> 00:11:49,342 a candy bar 326 00:11:49,376 --> 00:11:51,311 and I thought it was a little weird. 327 00:11:51,344 --> 00:11:52,212 ( phone rings ) 328 00:11:52,245 --> 00:11:53,914 And you never once saw him follow you home? 329 00:11:53,947 --> 00:11:55,082 No. 330 00:11:55,115 --> 00:11:56,149 Stabler. 331 00:11:56,183 --> 00:12:00,520 What kind of person stalks a five-year-old child? 332 00:12:00,553 --> 00:12:03,857 Kevin believes that Adam is his son. 333 00:12:03,891 --> 00:12:05,525 You just have to think positive, 334 00:12:05,558 --> 00:12:07,795 that he wouldn't harm his own child. 335 00:12:07,828 --> 00:12:09,229 Assistant manager just woke up from surgery. 336 00:12:09,262 --> 00:12:12,833 Two of our detectives will be talking to him now. 337 00:12:14,902 --> 00:12:16,036 Lester and I came in 338 00:12:16,069 --> 00:12:18,171 and Carolyn was there with the boy. 339 00:12:18,205 --> 00:12:19,172 This boy? 340 00:12:19,206 --> 00:12:20,808 Kevin says he's his son, 341 00:12:20,841 --> 00:12:22,876 but I knew the kid from deliveries. 342 00:12:22,910 --> 00:12:25,278 Lester told me to take him back home. 343 00:12:25,312 --> 00:12:26,914 What happened? 344 00:12:26,947 --> 00:12:28,515 Kevin went loco. 345 00:12:28,548 --> 00:12:31,785 He said we were "hombres malos." 346 00:12:31,819 --> 00:12:36,824 I tried to grab the boy, and Kevin stabbed me. 347 00:12:36,857 --> 00:12:38,191 Then Lester tried to stop him 348 00:12:38,225 --> 00:12:39,827 and Kevin cut him, too. 349 00:12:39,860 --> 00:12:42,162 Kevin ever mention any favorite places of his, 350 00:12:42,195 --> 00:12:43,563 some place he might have taken Adam? 351 00:12:43,596 --> 00:12:47,935 He mostly just talked to himself. 352 00:12:47,968 --> 00:12:50,838 Lester said Kevin has demons in his head. 353 00:12:50,871 --> 00:12:52,472 He feels sorry for him 354 00:12:52,505 --> 00:12:55,108 because he lost his house and family, 355 00:12:55,142 --> 00:12:56,576 so he let Kevin live in the basement 356 00:12:56,609 --> 00:12:58,145 in exchange for work. 357 00:12:58,178 --> 00:12:59,546 For how long? 358 00:12:59,579 --> 00:13:03,516 Seven, maybe eight months. 359 00:13:03,550 --> 00:13:05,853 Did Kevin ever make a delivery to Adam's house? 360 00:13:08,488 --> 00:13:09,923 A couple days ago. 361 00:13:09,957 --> 00:13:14,494 I was alone in the store and Kevin was all I had. 362 00:13:14,527 --> 00:13:17,597 He said he knew where it was because... 363 00:13:17,630 --> 00:13:20,333 he used to live across the street. 364 00:13:22,569 --> 00:13:23,470 Carolyn's cleaning lady 365 00:13:23,503 --> 00:13:25,973 let him leave a candy bar on Adam's bed. 366 00:13:26,006 --> 00:13:27,975 Which explains how he knew where Adam's room was. 367 00:13:28,008 --> 00:13:29,509 Okay, so the super in Kevin's building said 368 00:13:29,542 --> 00:13:31,611 that he lived there till about four years ago. 369 00:13:31,644 --> 00:13:32,679 He know what happened? 370 00:13:32,712 --> 00:13:34,614 Said Kevin was a partner in some big accounting firm 371 00:13:34,647 --> 00:13:35,615 until they fired him. 372 00:13:35,648 --> 00:13:36,683 Kept showing up to work drunk. 373 00:13:36,716 --> 00:13:39,586 About the same time, he got a bad case of paranoia, 374 00:13:39,619 --> 00:13:41,054 started talking to himself. 375 00:13:41,088 --> 00:13:41,588 He thought that everybody in his office 376 00:13:41,621 --> 00:13:42,489 was staring at him. 377 00:13:42,522 --> 00:13:43,423 What about the family? 378 00:13:43,456 --> 00:13:45,525 Sold the apartment last year, moved away 379 00:13:45,558 --> 00:13:48,061 when Kevin started begging on the street corner. 380 00:13:48,095 --> 00:13:49,963 Kevin's wife take the son named Tate with her? 381 00:13:49,997 --> 00:13:51,865 He's about five years old now, same as Adam. 382 00:13:51,899 --> 00:13:54,601 Super doesn't know where they went. 383 00:13:54,634 --> 00:13:57,004 Kevin lived across the street from Adam. 384 00:13:57,037 --> 00:13:58,939 He panhandled on the corner, 385 00:13:58,972 --> 00:14:01,074 worked three blocks away in a grocery. 386 00:14:01,108 --> 00:14:02,075 Seems he likes it close to home. 387 00:14:02,109 --> 00:14:03,977 STABLER: It's pretty risky to be hanging around 388 00:14:04,011 --> 00:14:05,512 if he's got Adam with him. 389 00:14:05,545 --> 00:14:07,047 They both got to eat 390 00:14:07,080 --> 00:14:08,982 and Kevin's cut off from the grocery store. 391 00:14:09,016 --> 00:14:10,951 Well, the precinct community cops might know 392 00:14:10,984 --> 00:14:13,020 where Kevin used to go Dumpster diving 393 00:14:13,053 --> 00:14:15,555 before he worked at the grocery. 394 00:14:15,588 --> 00:14:16,556 Guess what. 395 00:14:16,589 --> 00:14:18,191 He's not in this one, either. 396 00:14:18,225 --> 00:14:20,560 Cragen wants us back at the command post. 397 00:14:20,593 --> 00:14:22,662 Didn't take him five minutes to tell you that. 398 00:14:22,695 --> 00:14:24,397 Three years ago, cops picked up Kevin 399 00:14:24,431 --> 00:14:25,032 for yelling at some woman on the street 400 00:14:25,065 --> 00:14:26,099 he swore was following him. 401 00:14:26,133 --> 00:14:29,036 But they didn't collar him, or we'd have his prints. 402 00:14:29,069 --> 00:14:30,670 They just sent him off to Bellevue Psych 403 00:14:30,703 --> 00:14:32,472 and that's the last they heard of him. 404 00:14:32,505 --> 00:14:34,007 Until now. 405 00:14:34,041 --> 00:14:35,242 Across the street-- Dumpster. 406 00:14:41,314 --> 00:14:42,449 That's him. 407 00:14:47,320 --> 00:14:48,255 Excuse me. Excuse me. 408 00:14:48,288 --> 00:14:49,689 I wonder if you can help me out. 409 00:14:49,722 --> 00:14:51,258 I'm busy. I can't talk to you. 410 00:14:51,291 --> 00:14:53,393 I was wondering if you could just help me out. 411 00:14:53,426 --> 00:14:55,095 I'm looking for 569. 412 00:14:55,128 --> 00:14:55,963 Sorry, I'm in a hurry. I can't talk to you. 413 00:14:55,996 --> 00:14:57,931 My son's waiting for me. I'm in a hurry. 414 00:14:57,965 --> 00:14:59,466 Do you mean Tate? 415 00:15:01,701 --> 00:15:03,103 Kevin? 416 00:15:03,136 --> 00:15:05,205 Cacisti! Cacisti! 417 00:15:06,573 --> 00:15:08,475 My son-- don't let her take my son! 418 00:15:08,508 --> 00:15:09,509 No one's going to take your son! 419 00:15:09,542 --> 00:15:12,012 Don't let her take my son! 420 00:15:12,045 --> 00:15:15,482 Cacisti! Cacisti! 421 00:15:15,515 --> 00:15:17,450 I know she's back there, watching me behind the glass. 422 00:15:17,484 --> 00:15:18,718 I know she is. 423 00:15:18,751 --> 00:15:20,087 Kevin, I've told you before, 424 00:15:20,120 --> 00:15:21,421 there's no one behind the mirror. 425 00:15:21,454 --> 00:15:23,156 You lie like a rug. Snug as a bug in a rug. 426 00:15:23,190 --> 00:15:24,391 You pull the rug out from under me, 427 00:15:24,424 --> 00:15:26,426 I will go underground. I will go underground. 428 00:15:26,459 --> 00:15:27,127 Kevin... You're cacisti. 429 00:15:27,160 --> 00:15:29,162 You are cacistis, all of you. 430 00:15:29,196 --> 00:15:31,031 You can run, but you can't hide. 431 00:15:31,064 --> 00:15:32,332 Kevin, talk to me. Where's the boy? 432 00:15:32,365 --> 00:15:33,400 I won't tell you where the boy is. 433 00:15:33,433 --> 00:15:34,467 I won't tell you where he is. 434 00:15:34,501 --> 00:15:36,336 I know who you are. I know what's going on here. 435 00:15:36,369 --> 00:15:38,105 You're working for that witch behind the window, 436 00:15:38,138 --> 00:15:39,206 and she is evil. 437 00:15:39,239 --> 00:15:40,340 She is trying to steal my thoughts 438 00:15:40,373 --> 00:15:41,441 and I will protect myself. 439 00:15:41,474 --> 00:15:43,443 I work for you. I'm trying to help you. 440 00:15:43,476 --> 00:15:46,213 Just tell me where the boy is. I want to protect the boy. 441 00:15:46,246 --> 00:15:48,048 Elliot, can I talk to you for a minute? 442 00:15:48,081 --> 00:15:49,682 ...and they want to indoctrinate my son 443 00:15:49,716 --> 00:15:50,483 and I will stop them! 444 00:15:50,517 --> 00:15:52,219 I will stop them! I will stop you! 445 00:15:52,252 --> 00:15:53,386 I will stop you! 446 00:15:53,420 --> 00:15:56,089 I have news for you. I will stop you! 447 00:15:56,123 --> 00:15:58,425 The guy's hopeless. 448 00:15:58,458 --> 00:16:00,227 He's a paranoid schizophrenic 449 00:16:00,260 --> 00:16:02,329 and these cacistis are his delusion. 450 00:16:02,362 --> 00:16:05,165 You're not going to get anything more out of him. 451 00:16:05,198 --> 00:16:08,701 Well, he's got a five-year-old kid stashed out there somewhere. 452 00:16:08,735 --> 00:16:09,769 And he's decompensating. 453 00:16:09,802 --> 00:16:11,338 Any more stress, and he could go into 454 00:16:11,371 --> 00:16:12,639 a psychotic break and he'll never talk. 455 00:16:12,672 --> 00:16:14,007 He needs medication. 456 00:16:14,041 --> 00:16:15,475 You got a medical bag. 457 00:16:15,508 --> 00:16:17,177 You got anything in there 458 00:16:17,210 --> 00:16:18,611 to make him lucid enough to talk? 459 00:16:18,645 --> 00:16:21,548 Yes, but I can't give it to him just to make him confess. 460 00:16:21,581 --> 00:16:22,582 Why not? 461 00:16:22,615 --> 00:16:24,517 Because he's not my patient. 462 00:16:24,551 --> 00:16:26,386 I could lose my license. 463 00:16:26,419 --> 00:16:28,321 We need to get him to a psych hospital 464 00:16:28,355 --> 00:16:29,689 for treatment. 465 00:16:29,722 --> 00:16:32,292 And lose him in the mental health system? 466 00:16:32,325 --> 00:16:34,227 We don't have that kind of time. 467 00:16:34,261 --> 00:16:35,628 Well, we don't have a choice. 468 00:16:35,662 --> 00:16:36,563 Without medication, 469 00:16:36,596 --> 00:16:37,130 he's never going to be able to tell you 470 00:16:37,164 --> 00:16:41,401 what you need to know. 471 00:16:41,434 --> 00:16:43,570 How fast can you make it happen? 472 00:16:46,406 --> 00:16:47,440 I'll make some calls. 473 00:16:47,474 --> 00:16:50,443 Any luck, he'll be able to talk tomorrow morning. 474 00:16:54,147 --> 00:16:56,249 I appreciate that. Thank you very much. Bye-bye. 475 00:16:56,283 --> 00:16:57,650 Hey. Found Kevin's wife and son. 476 00:16:57,684 --> 00:16:58,485 Jersey City. 477 00:16:58,518 --> 00:17:00,520 Doesn't want anything to do with him. 478 00:17:00,553 --> 00:17:02,055 Oh, too bad. Did you get him in somewhere? 479 00:17:02,089 --> 00:17:03,390 Yeah. Bellevue Psych's going to take him. 480 00:17:03,423 --> 00:17:05,058 The bus is going to be here any minute. 481 00:17:05,092 --> 00:17:07,260 ( crash ) Is Elliot still in there with Kevin? 482 00:17:07,294 --> 00:17:08,295 What the hell's going on? 483 00:17:08,328 --> 00:17:09,429 You're one of them! 484 00:17:09,462 --> 00:17:10,697 They sent you! 485 00:17:11,531 --> 00:17:13,166 Elliot! 486 00:17:13,200 --> 00:17:15,302 Need a little help in here! She sent you! 487 00:17:15,335 --> 00:17:16,136 She's the one who did this! Elliot. 488 00:17:16,169 --> 00:17:18,138 She wants Tate. You can't have him! 489 00:17:18,171 --> 00:17:19,406 You can never have him! 490 00:17:19,439 --> 00:17:20,773 He's locked away! Hidden away! 491 00:17:20,807 --> 00:17:22,675 My medical bag's in your office. Go! 492 00:17:22,709 --> 00:17:24,211 ...secret police probes! 493 00:17:24,244 --> 00:17:27,647 Your drones, your spies, your agents! 494 00:17:27,680 --> 00:17:28,515 What the hell happened?! 495 00:17:28,548 --> 00:17:30,517 I told him he was going to the hospital! 496 00:17:30,550 --> 00:17:32,252 He freaked out on me. 497 00:17:32,285 --> 00:17:33,420 Grabs a chair. Knocked over the table. 498 00:17:33,453 --> 00:17:34,321 Your stealth weapons! 499 00:17:34,354 --> 00:17:35,755 Oh, you can kill me, you can murder me, 500 00:17:35,788 --> 00:17:36,856 but you can't find my son! 501 00:17:36,889 --> 00:17:37,857 Here you go, Doc. 502 00:17:37,890 --> 00:17:39,559 You will never find my son! 503 00:17:41,394 --> 00:17:42,695 Come on, we got him, Doc. Let's go! 504 00:17:42,729 --> 00:17:44,464 What are you giving him? 505 00:17:44,497 --> 00:17:46,166 Ativan and Haldol. 506 00:17:46,199 --> 00:17:48,535 Hold him still! Got it. 507 00:17:48,568 --> 00:17:50,303 ( screaming ): No! 508 00:17:50,337 --> 00:17:51,238 No! 509 00:17:51,271 --> 00:17:54,407 It'll take about ten minutes to kick in. 510 00:17:54,441 --> 00:17:56,443 No! 511 00:17:58,145 --> 00:17:59,146 He stable? 512 00:17:59,179 --> 00:18:00,247 Enough to transport. 513 00:18:00,280 --> 00:18:01,514 I need two minutes with him. 514 00:18:01,548 --> 00:18:03,350 Well, you better make it quick. 515 00:18:03,383 --> 00:18:05,218 He's on the express to La-La Land. 516 00:18:09,589 --> 00:18:10,457 Kevin, 517 00:18:10,490 --> 00:18:12,392 where's Tate? 518 00:18:12,425 --> 00:18:15,262 Don't be scared, Tate. 519 00:18:15,295 --> 00:18:16,729 Daddy'll be home soon. 520 00:18:16,763 --> 00:18:17,697 Hey. 521 00:18:17,730 --> 00:18:18,731 Kevin, Kevin! 522 00:18:18,765 --> 00:18:20,400 You're not pulling that on me now. 523 00:18:20,433 --> 00:18:22,402 Where's your son? Where's Tate? 524 00:18:22,435 --> 00:18:24,304 Look out the window, baby. 525 00:18:24,337 --> 00:18:26,506 Look out the window, Tater. 526 00:18:26,539 --> 00:18:30,543 See the man with the big white hat? 527 00:18:30,577 --> 00:18:31,911 Hey, hey! 528 00:18:31,944 --> 00:18:33,380 Kevin, come on. Come on, Kevin. 529 00:18:33,413 --> 00:18:34,147 Hey, what are you trying to do? 530 00:18:34,181 --> 00:18:34,814 I'm trying to wake him the hell up. 531 00:18:34,847 --> 00:18:36,683 A nuclear bomb won't wake him 532 00:18:36,716 --> 00:18:37,750 with what the doc gave him. 533 00:18:49,196 --> 00:18:49,729 FIN: We've been through 534 00:18:50,397 --> 00:18:51,664 every building within 12 blocks 535 00:18:51,698 --> 00:18:52,499 of the kidnap site. 536 00:18:52,532 --> 00:18:54,534 Have the teams go two more blocks. 537 00:18:54,567 --> 00:18:56,203 Adam has been gone for 36 hours. 538 00:18:56,236 --> 00:18:57,237 What are we missing? 539 00:18:57,270 --> 00:18:58,738 "Look out the window, Tater, 540 00:18:58,771 --> 00:19:00,840 see the man in the big white hat?" 541 00:19:00,873 --> 00:19:02,209 When did he say that? 542 00:19:02,242 --> 00:19:03,810 He mumbled it when they put him on the bus. 543 00:19:03,843 --> 00:19:05,678 Sounds like a parent talking to a baby. 544 00:19:05,712 --> 00:19:06,779 Do we know where Kevin lived 545 00:19:06,813 --> 00:19:08,681 immediately after his son was born? 546 00:19:08,715 --> 00:19:09,682 Two-family house 547 00:19:09,716 --> 00:19:10,717 in Astoria. 548 00:19:10,750 --> 00:19:11,584 The 109 Precinct checked it 549 00:19:11,618 --> 00:19:13,253 and the entire neighborhood--nothing. 550 00:19:13,286 --> 00:19:14,254 What about where he grew up? 551 00:19:14,287 --> 00:19:16,356 Maybe he's flashing back on his own childhood. 552 00:19:16,389 --> 00:19:17,557 MUNCH: DMV has every address 553 00:19:17,590 --> 00:19:19,526 where Kevin had a driver's license. 554 00:19:19,559 --> 00:19:22,462 The earliest one was East 200th Street in the Bronx 555 00:19:22,495 --> 00:19:23,763 when he was seventeen. 556 00:19:23,796 --> 00:19:24,697 Manhattan Special Victims? 557 00:19:24,731 --> 00:19:25,698 Stabler, Benson. 558 00:19:25,732 --> 00:19:27,200 Thanks for helping us out here. 559 00:19:27,234 --> 00:19:28,768 If you want to call it that. 560 00:19:28,801 --> 00:19:29,902 There's your location. 561 00:19:29,936 --> 00:19:31,371 The parking lot? 562 00:19:31,404 --> 00:19:32,239 Sorry. 563 00:19:32,272 --> 00:19:34,207 We checked the buildings on either side, 564 00:19:34,241 --> 00:19:35,141 no sign of him. 565 00:19:35,174 --> 00:19:37,310 We'll go through them again if you like. 566 00:19:37,344 --> 00:19:39,479 Not necessary, thanks. 567 00:19:39,512 --> 00:19:42,882 Hey, I hope you find your kid. 568 00:19:42,915 --> 00:19:46,253 ( tires squealing ) 569 00:19:46,286 --> 00:19:47,420 Damn it. 570 00:19:47,454 --> 00:19:48,855 We have nowhere left to look. 571 00:19:50,657 --> 00:19:52,292 Elliot, back up, back up, back up. 572 00:19:52,325 --> 00:19:54,427 Man in a white hat, around the corner, 573 00:19:54,461 --> 00:19:55,695 down that side street. 574 00:20:08,775 --> 00:20:11,278 He was talking about that bakery. 575 00:20:11,311 --> 00:20:12,845 Elliot, that building, boarded up. 576 00:20:14,647 --> 00:20:16,449 The building's condemned. 577 00:20:18,718 --> 00:20:20,520 Perfect view from here of the sign. 578 00:20:23,823 --> 00:20:25,725 Adam! 579 00:20:25,758 --> 00:20:28,495 Adam Forbes, you in there?! 580 00:20:30,397 --> 00:20:32,565 Adam! This is the police. 581 00:20:32,599 --> 00:20:35,568 If you can hear us, bang on something. 582 00:20:40,873 --> 00:20:42,975 There's no way to get in back here. 583 00:20:43,009 --> 00:20:47,380 ( faint clanging ) 584 00:20:47,414 --> 00:20:50,016 Adam, do it again! 585 00:20:50,049 --> 00:20:52,519 Bang again! 586 00:20:52,552 --> 00:20:54,721 ( clanging ) 587 00:20:54,754 --> 00:20:55,688 I can hear him, 588 00:20:55,722 --> 00:20:57,390 I just can't tell where it's coming from. 589 00:20:57,424 --> 00:21:00,327 ( clanging ) 590 00:21:00,360 --> 00:21:02,695 Kevin's gotten in and out of there quickly. 591 00:21:02,729 --> 00:21:04,797 We're going to need flashlights. 592 00:21:04,831 --> 00:21:05,832 And a crowbar. 593 00:21:13,740 --> 00:21:14,707 You okay? 594 00:21:14,741 --> 00:21:15,742 Yeah. 595 00:21:18,978 --> 00:21:23,650 Manhattan SVU to Central, requesting a bus and ESU 596 00:21:23,683 --> 00:21:26,986 to 511 Valentine Avenue in the Bronx. 597 00:21:41,601 --> 00:21:42,869 Watch it! 598 00:21:46,005 --> 00:21:48,875 Place is a hellhole. 599 00:21:48,908 --> 00:21:50,743 Adam, it's the police! 600 00:21:50,777 --> 00:21:52,111 Knock again! 601 00:21:52,144 --> 00:21:55,482 ( clanging ) 602 00:21:55,515 --> 00:21:56,849 Elliot! 603 00:21:56,883 --> 00:21:58,651 Are you all right? 604 00:21:58,685 --> 00:22:01,721 Aside from my armpits killing me, I'm fine. 605 00:22:01,754 --> 00:22:03,089 Take the flashlight. 606 00:22:05,525 --> 00:22:06,926 Step back. 607 00:22:06,959 --> 00:22:09,862 ( clanging ) 608 00:22:09,896 --> 00:22:11,798 It's coming from upstairs. 609 00:22:11,831 --> 00:22:13,866 Hold on. 610 00:22:13,900 --> 00:22:17,770 ( groaning ) 611 00:22:17,804 --> 00:22:20,873 ( clanging ) 612 00:22:24,110 --> 00:22:26,045 ( muffled cries ) 613 00:22:26,078 --> 00:22:27,414 Adam... 614 00:22:27,447 --> 00:22:28,781 BENSON: Adam, we're police officers. 615 00:22:28,815 --> 00:22:30,550 We're here to help you. Are you okay? 616 00:22:30,583 --> 00:22:31,718 I think so. 617 00:22:31,751 --> 00:22:33,453 You think so? 618 00:22:33,486 --> 00:22:34,821 You okay? 619 00:22:34,854 --> 00:22:36,689 We're going to get you loose here. 620 00:22:36,723 --> 00:22:37,890 Is Kevin coming back? 621 00:22:37,924 --> 00:22:38,858 No, you're safe now. 622 00:22:42,829 --> 00:22:45,765 Kevin hurt those guys in the grocery store. 623 00:22:45,798 --> 00:22:46,899 We know, sweetheart. 624 00:22:46,933 --> 00:22:49,869 We're going to take you to your mommy and daddy now. 625 00:22:49,902 --> 00:22:52,739 He said he had to protect me. 626 00:22:52,772 --> 00:22:54,707 ( sirens approaching ) 627 00:22:54,741 --> 00:22:56,008 Okay, you're going home. 628 00:23:07,854 --> 00:23:09,856 Casey Novak? 629 00:23:09,889 --> 00:23:11,057 Yes? 630 00:23:12,925 --> 00:23:14,026 Rebecca Balthus. 631 00:23:14,060 --> 00:23:16,896 Kevin Walker's Legal Aid attorney. 632 00:23:16,929 --> 00:23:19,532 Your, uh, boss order you 633 00:23:19,566 --> 00:23:20,633 to try my client? 634 00:23:20,667 --> 00:23:21,668 No, that was my decision, 635 00:23:21,701 --> 00:23:23,770 but the District Attorney did sign off on it. 636 00:23:23,803 --> 00:23:25,004 Waste of time and money. 637 00:23:25,037 --> 00:23:26,539 Kevin's a lunatic. 638 00:23:26,573 --> 00:23:28,441 Your client kidnapped a five-year-old boy, 639 00:23:28,475 --> 00:23:29,509 murdered a man 640 00:23:29,542 --> 00:23:31,944 and almost killed another who tried to stop him. 641 00:23:31,978 --> 00:23:34,514 And a jury will institutionalize him quicker 642 00:23:34,547 --> 00:23:35,915 than you can say "cacisti." 643 00:23:35,948 --> 00:23:37,784 He's schizophrenic. 644 00:23:37,817 --> 00:23:39,552 He stalked Adam Forbes 645 00:23:39,586 --> 00:23:40,620 for months. 646 00:23:40,653 --> 00:23:42,455 He took photographs to help plan the kidnapping. 647 00:23:42,489 --> 00:23:43,823 He knew what he was doing was wrong. 648 00:23:43,856 --> 00:23:44,791 He tied the boy up, 649 00:23:44,824 --> 00:23:46,826 and consciously tried to elude the police. 650 00:23:46,859 --> 00:23:47,827 Because 651 00:23:47,860 --> 00:23:51,163 a bunch of little men in his head told him to. 652 00:23:51,197 --> 00:23:52,899 We're pleading insanity. 653 00:23:52,932 --> 00:23:54,767 You'll get his psych records. Read them. 654 00:23:54,801 --> 00:23:55,702 Not good enough. 655 00:23:55,735 --> 00:23:57,737 I want him examined by our psychiatrist. 656 00:23:57,770 --> 00:23:59,438 Thank you. 657 00:24:01,040 --> 00:24:04,511 KEVIN: They started talking to me when I was 25. 658 00:24:04,544 --> 00:24:05,812 HUANG: Who's "they"? 659 00:24:05,845 --> 00:24:07,714 The cacistis? 660 00:24:07,747 --> 00:24:10,750 Yeah, the drinking helped at first, 661 00:24:10,783 --> 00:24:13,786 but after a while it didn't do anything. 662 00:24:13,820 --> 00:24:17,757 Let's talk about Adam Forbes, okay? 663 00:24:17,790 --> 00:24:20,192 Okay. 664 00:24:20,226 --> 00:24:24,597 He came into the store one day. 665 00:24:24,631 --> 00:24:31,571 The cacistis told me he was my son, Tate. 666 00:24:31,604 --> 00:24:33,673 I try not to listen to them, 667 00:24:33,706 --> 00:24:36,609 but they scream at me if I don't. 668 00:24:36,643 --> 00:24:41,681 What are cacistis? 669 00:24:41,714 --> 00:24:45,151 Secret police. 670 00:24:45,184 --> 00:24:46,686 They know everything. 671 00:24:46,719 --> 00:24:48,120 And are they talking to you right now? 672 00:24:48,154 --> 00:24:49,622 No. 673 00:24:49,656 --> 00:24:53,259 They go away when the doctors give me drugs. 674 00:24:53,292 --> 00:24:55,227 Then why don't you stay on the medication? 675 00:24:55,261 --> 00:24:57,296 I don't want to talk about that. 676 00:24:57,329 --> 00:24:59,699 Okay. Fair enough. 677 00:24:59,732 --> 00:25:04,003 Do you remember the night you took Adam? 678 00:25:04,036 --> 00:25:07,574 Yeah, I went up the fire escape a couple of times before, 679 00:25:07,607 --> 00:25:09,642 but they kept telling me to stop. 680 00:25:09,676 --> 00:25:12,111 Cacistis kept telling me to stop. 681 00:25:12,144 --> 00:25:17,584 Until that night, and they said it was time. 682 00:25:17,617 --> 00:25:20,920 Yeah, I told him not to scream, 683 00:25:20,953 --> 00:25:25,157 because I wasn't going to hurt him. 684 00:25:25,191 --> 00:25:28,861 But he was scared. 685 00:25:28,895 --> 00:25:31,864 Like Lester. 686 00:25:34,901 --> 00:25:36,769 You feel pretty bad about Lester, huh? 687 00:25:36,803 --> 00:25:38,304 I don't want to talk about that. 688 00:25:38,337 --> 00:25:39,839 Why, because you did something bad? 689 00:25:39,872 --> 00:25:41,307 Don't want to talk about it. 690 00:25:41,340 --> 00:25:42,241 Kevin... 691 00:25:42,274 --> 00:25:45,778 what did you do? 692 00:25:47,279 --> 00:25:49,982 You know I didn't mean to. 693 00:25:50,016 --> 00:25:52,151 I didn't want to kill him. 694 00:25:52,184 --> 00:25:56,122 He's the only person who ever tried to help me. 695 00:25:56,155 --> 00:25:57,857 Then why did you stab him? 696 00:25:57,890 --> 00:25:59,225 Well, the cacistis 697 00:25:59,258 --> 00:26:01,761 told me that he was going to call the police, 698 00:26:01,794 --> 00:26:04,096 and that they would take my son Tate away from me. 699 00:26:04,130 --> 00:26:07,634 So I grabbed a box cutter and I couldn't stop myself. 700 00:26:07,667 --> 00:26:09,101 So the cacistis 701 00:26:09,135 --> 00:26:11,237 told you to throw the chair at the police station? 702 00:26:11,270 --> 00:26:14,006 Oh, no. 703 00:26:14,040 --> 00:26:17,209 No, I did that because I was scared. 704 00:26:17,243 --> 00:26:19,178 What were you scared of? 705 00:26:19,211 --> 00:26:21,280 The police officer. 706 00:26:21,313 --> 00:26:22,348 You were scared 707 00:26:22,381 --> 00:26:24,116 of Detective Stabler? 708 00:26:24,150 --> 00:26:26,653 Why? 709 00:26:28,821 --> 00:26:32,725 When he came back in, he told me 710 00:26:32,759 --> 00:26:36,796 the cacistis were going to take my son, 711 00:26:36,829 --> 00:26:39,198 and that if I didn't tell them where the boy was 712 00:26:39,231 --> 00:26:41,834 they would kill me. 713 00:26:46,072 --> 00:26:47,073 It's not coercion. 714 00:26:47,106 --> 00:26:48,741 HUANG: You pushed Kevin into 715 00:26:48,775 --> 00:26:50,276 a psychotic break so I would drug him 716 00:26:50,309 --> 00:26:51,210 so you could coerce his confession. 717 00:26:51,243 --> 00:26:53,412 I did what I had to do to save that boy. 718 00:26:53,445 --> 00:26:54,346 Great, what are you going to do next? 719 00:26:54,380 --> 00:26:56,683 Bash in people's skulls to make them talk? 720 00:26:56,716 --> 00:26:57,684 You know, your way, 721 00:26:57,717 --> 00:26:58,785 Adam wouldn't have been found 722 00:26:58,818 --> 00:26:59,551 till he was starved to death. 723 00:26:59,585 --> 00:26:59,919 CRAGEN: All right, that's enough. 724 00:26:59,952 --> 00:27:01,420 Both of you. 725 00:27:01,453 --> 00:27:04,657 Did the medication hurt Kevin? 726 00:27:04,691 --> 00:27:06,425 No. 727 00:27:06,458 --> 00:27:09,128 Then what's the harm? 728 00:27:09,161 --> 00:27:12,264 Unless a court forces him to, it's Kevin's choice 729 00:27:12,298 --> 00:27:13,432 whether to take it. 730 00:27:13,465 --> 00:27:16,035 We don't have the right to make that decision for him. 731 00:27:16,068 --> 00:27:17,737 Do me a favor, stop treating this perp 732 00:27:17,770 --> 00:27:18,738 like he's your patient. 733 00:27:18,771 --> 00:27:19,605 He became my patient 734 00:27:19,638 --> 00:27:20,272 the second I gave him that injection. 735 00:27:20,306 --> 00:27:21,440 Do me a favor, start thinking 736 00:27:21,473 --> 00:27:22,508 about the victims here. 737 00:27:22,541 --> 00:27:25,244 The kid he kidnapped, the two people he stabbed. 738 00:27:25,277 --> 00:27:27,213 They're your victims, Doc, not Kevin. 739 00:27:27,246 --> 00:27:28,380 You made Kevin a victim, 740 00:27:28,414 --> 00:27:30,182 and I'm going to testify on his behalf 741 00:27:30,216 --> 00:27:31,283 if this goes to trial, 742 00:27:31,317 --> 00:27:32,184 which Kevin will win 743 00:27:32,218 --> 00:27:33,953 since you handed the defense its case. 744 00:27:33,986 --> 00:27:36,222 How'd I do that? 745 00:27:38,991 --> 00:27:40,793 They're going to make you say 746 00:27:40,827 --> 00:27:43,763 that he wasn't rational until he was medicated, 747 00:27:43,796 --> 00:27:45,765 which means he's not responsible 748 00:27:45,798 --> 00:27:47,166 for his actions before then. 749 00:27:47,199 --> 00:27:48,434 You get it now? 750 00:27:50,469 --> 00:27:52,705 Let him go, Elliot. 751 00:27:56,142 --> 00:27:58,778 I didn't do anything wrong here. 752 00:27:58,811 --> 00:28:00,713 I understand why you did what you did. 753 00:28:00,747 --> 00:28:02,982 You didn't have time to think about the consequences. 754 00:28:03,015 --> 00:28:06,452 We saved that kid. 755 00:28:06,485 --> 00:28:08,755 Kevin goes to trial, you testify, 756 00:28:08,788 --> 00:28:11,724 what you did to him goes on the record. 757 00:28:11,758 --> 00:28:14,894 Every perp you collar from then on, 758 00:28:14,927 --> 00:28:17,830 their lawyer's going to make you tell the jury 759 00:28:17,864 --> 00:28:20,933 how you coerced a confession from Kevin Walker. 760 00:28:22,769 --> 00:28:25,371 ( breathes deeply ) 761 00:28:25,404 --> 00:28:28,207 How do I make this right? 762 00:28:38,484 --> 00:28:41,153 Well, you got some pop in that bat. 763 00:28:43,522 --> 00:28:46,258 Bet you didn't come all the way here to watch me swing. 764 00:28:46,292 --> 00:28:49,428 I need you to plead Kevin Walker out. 765 00:28:49,461 --> 00:28:51,463 Why is that? 766 00:28:51,497 --> 00:28:53,766 I can't tell you. 767 00:28:53,800 --> 00:28:56,903 Oh, well, I don't really need to know, do I? 768 00:28:56,936 --> 00:28:58,470 You're an officer of the court. 769 00:28:58,504 --> 00:29:02,074 And you don't want whatever happened going on the record. 770 00:29:02,108 --> 00:29:05,011 I don't know your detectives and I don't know you. 771 00:29:06,545 --> 00:29:08,114 When you worked felonies, 772 00:29:08,147 --> 00:29:09,849 you had a different cop on every case, right? 773 00:29:09,882 --> 00:29:11,150 Yeah. So? 774 00:29:11,183 --> 00:29:13,085 Special Victims, it's just us. 775 00:29:13,119 --> 00:29:14,420 We got to trust each other. 776 00:29:16,488 --> 00:29:19,258 You're asking for a hell of a lot of trust. 777 00:29:21,527 --> 00:29:23,395 Either way, Kevin Walker goes someplace 778 00:29:23,429 --> 00:29:24,797 where he can't hurt anybody. 779 00:29:24,831 --> 00:29:26,565 You take him to trial, a good detective 780 00:29:26,598 --> 00:29:27,867 loses his credibility 781 00:29:27,900 --> 00:29:28,901 as a cop. 782 00:29:28,935 --> 00:29:31,570 He'll never be able to testify in court again. 783 00:29:31,603 --> 00:29:32,438 His only choices 784 00:29:32,471 --> 00:29:34,841 will be to quit or finish his career 785 00:29:34,874 --> 00:29:36,508 in the Property Clerk's office. 786 00:29:38,544 --> 00:29:41,580 What this detective did was necessary? 787 00:29:41,613 --> 00:29:43,082 Under the circumstances, 788 00:29:43,115 --> 00:29:45,451 I can't say I would have done any different. 789 00:29:45,484 --> 00:29:47,519 Can you assure me the defendant wasn't hurt 790 00:29:47,553 --> 00:29:50,256 and I'm not going to get my ass kicked in court 791 00:29:50,289 --> 00:29:52,391 on a technicality? 792 00:29:52,424 --> 00:29:54,360 Yes. 793 00:30:03,202 --> 00:30:04,937 KEVIN: I kidnapped Adam Forbes 794 00:30:04,971 --> 00:30:08,140 because I thought he was my son Tate. 795 00:30:08,174 --> 00:30:11,143 I stabbed Lester Hale and Emilio Vasquez 796 00:30:11,177 --> 00:30:14,313 because I was afraid they would take him away. 797 00:30:17,884 --> 00:30:20,352 I'm a paranoid schizophrenic, 798 00:30:20,386 --> 00:30:23,622 and was not medicated at the time. 799 00:30:23,655 --> 00:30:26,158 And though I am not being held 800 00:30:26,192 --> 00:30:29,461 legally accountable for my actions, 801 00:30:29,495 --> 00:30:35,301 I feel completely responsible for them. 802 00:30:35,334 --> 00:30:37,403 You can never know how sorry I am 803 00:30:37,436 --> 00:30:40,272 for all the harm I've caused. 804 00:30:43,009 --> 00:30:44,176 Are the People 805 00:30:44,210 --> 00:30:45,277 satisfied the requirements 806 00:30:45,311 --> 00:30:47,013 of the plea agreement have been met? 807 00:30:47,046 --> 00:30:49,148 We are, Your Honor. 808 00:30:49,181 --> 00:30:50,316 The defendant will rise. 809 00:30:52,284 --> 00:30:53,085 Kevin James Walker, 810 00:30:53,119 --> 00:30:55,154 on the counts of second degree murder, 811 00:30:55,187 --> 00:30:56,923 attempted murder and kidnapping, 812 00:30:56,956 --> 00:30:59,125 I am entering a plea of not guilty by reason 813 00:30:59,158 --> 00:31:00,226 of mental disease or defect. 814 00:31:00,259 --> 00:31:01,627 I order you remanded to the custody 815 00:31:01,660 --> 00:31:03,195 of the Commissioner of Mental Health 816 00:31:03,229 --> 00:31:04,296 until such time... Mental Health? 817 00:31:04,330 --> 00:31:05,331 You can't send me back there. 818 00:31:05,364 --> 00:31:06,298 Kevin, take it... 819 00:31:06,332 --> 00:31:08,000 Your Honor, you can't send me back there. 820 00:31:08,034 --> 00:31:10,002 Please, be quiet Mr. Walker. They'll kill me. 821 00:31:10,036 --> 00:31:12,004 Another word and I'll have you removed. They will murder me, 822 00:31:12,038 --> 00:31:13,005 Your Honor, if you send me back... 823 00:31:13,039 --> 00:31:14,040 Remove the defendant. 824 00:31:14,073 --> 00:31:16,175 ...just like they murdered Martha. No! No! No! 825 00:31:16,208 --> 00:31:17,643 No, Your Honor, listen to me. 826 00:31:17,676 --> 00:31:18,644 No, this is you! 827 00:31:18,677 --> 00:31:20,012 You did this! 828 00:31:20,046 --> 00:31:21,213 They sent you 829 00:31:21,247 --> 00:31:23,649 to shut me up so I wouldn't talk about Martha! 830 00:31:23,682 --> 00:31:24,650 Don't let them kill me! 831 00:31:24,683 --> 00:31:26,318 Don't let them kill me like they killed Martha! 832 00:31:26,352 --> 00:31:29,188 Don't send me back there! Please don't send me! 833 00:31:33,659 --> 00:31:35,361 What the hell was Kevin talking about? 834 00:31:35,394 --> 00:31:36,462 I have no idea. 835 00:31:36,495 --> 00:31:37,696 So it has nothing to do 836 00:31:37,729 --> 00:31:39,698 with whatever you got me to cover up? 837 00:31:39,731 --> 00:31:41,567 I'm not covering up anything. 838 00:31:41,600 --> 00:31:44,603 I put my ass on the line for you when I pled Kevin out. 839 00:31:44,636 --> 00:31:47,673 Now he's lucid, screaming about someone killing Martha. 840 00:31:47,706 --> 00:31:50,509 Well, I'm telling you I don't know who Martha is. 841 00:31:50,542 --> 00:31:51,510 You better find out. 842 00:31:51,543 --> 00:31:53,612 If there's been another murder in this case, 843 00:31:53,645 --> 00:31:54,713 I am holding you responsible, 844 00:31:54,746 --> 00:31:57,249 and your dirty little secret's going on the record. 845 00:32:09,328 --> 00:32:11,397 Elliot, Novak is digging in her heels. 846 00:32:11,430 --> 00:32:13,399 She wants an answer by tomorrow. 847 00:32:13,432 --> 00:32:15,434 Is there any chance we can get Kevin's psych records? 848 00:32:15,467 --> 00:32:17,536 His pleading out takes away our right to see them. 849 00:32:17,569 --> 00:32:19,638 Then how in the hell am I going to prove to Novak 850 00:32:19,671 --> 00:32:21,440 that I'm not trying to cover up for murder? 851 00:32:21,473 --> 00:32:24,376 We have to figure out what Kevin was rambling on about in court. 852 00:32:24,410 --> 00:32:26,312 Well, I just spoke with Kevin's social worker. 853 00:32:26,345 --> 00:32:27,713 Says he was never institutionalized. 854 00:32:27,746 --> 00:32:29,015 Well, where was he 855 00:32:29,048 --> 00:32:30,449 before Lester Hale's grocery store? 856 00:32:30,482 --> 00:32:32,384 BENSON: Three years at an adult home 857 00:32:32,418 --> 00:32:34,353 for the mentally ill, out in Queens, 858 00:32:34,386 --> 00:32:37,289 called Jackson Manor, until he walked out a year ago. 859 00:32:37,323 --> 00:32:39,058 What about our mystery murder victim Martha? 860 00:32:39,091 --> 00:32:40,192 Don't know. But Jackson Manor 861 00:32:40,226 --> 00:32:41,060 says there hasn't been 862 00:32:41,093 --> 00:32:42,028 a homicide there since the early '80s. 863 00:32:42,061 --> 00:32:44,563 They say why Kevin left? No, but they couldn't 864 00:32:44,596 --> 00:32:45,531 force him to stay. 865 00:32:45,564 --> 00:32:47,666 He did tell an aide that he was going home 866 00:32:47,699 --> 00:32:49,068 to his wife and son. 867 00:32:52,104 --> 00:32:54,340 I told the detective on the phone 868 00:32:54,373 --> 00:32:56,308 that I didn't want to talk about Kevin. 869 00:32:56,342 --> 00:32:57,543 Mrs. Walker, I'm sorry. 870 00:32:57,576 --> 00:32:59,378 I just need to ask you one question. 871 00:32:59,411 --> 00:33:02,181 Did Kevin ever talk to you about a woman named Martha? 872 00:33:02,214 --> 00:33:05,417 A woman who lived next door to him at Jackson Manor? 873 00:33:05,451 --> 00:33:06,552 Yes, constantly. Why? 874 00:33:06,585 --> 00:33:08,420 Because in court this morning, 875 00:33:08,454 --> 00:33:12,091 Kevin talked about someone named Martha being murdered. 876 00:33:12,124 --> 00:33:14,560 Then maybe you should ask his cacistis instead of to me. 877 00:33:14,593 --> 00:33:16,562 Kevin's been on medication ever since 878 00:33:16,595 --> 00:33:17,696 we arrested him. 879 00:33:17,729 --> 00:33:19,031 He wasn't delusional. 880 00:33:19,065 --> 00:33:20,732 Then I don't know what to tell you. 881 00:33:20,766 --> 00:33:22,134 If that's all... 882 00:33:22,168 --> 00:33:24,070 Do you know why he left Jackson Manor? 883 00:33:24,103 --> 00:33:25,404 He said they kicked him out. 884 00:33:25,437 --> 00:33:27,639 When did he tell you that? 885 00:33:27,673 --> 00:33:29,275 Last year... 886 00:33:29,308 --> 00:33:32,478 when he asked to move back in with me and Tate. 887 00:33:34,646 --> 00:33:36,515 You let him come back? 888 00:33:36,548 --> 00:33:37,649 He called from the home. 889 00:33:37,683 --> 00:33:39,685 Said he was on his meds, doing great, 890 00:33:39,718 --> 00:33:41,287 that he wanted to see us. 891 00:33:41,320 --> 00:33:43,489 I told him he could come over the next day. 892 00:33:43,522 --> 00:33:44,456 What happened? 893 00:33:44,490 --> 00:33:46,658 He showed up at the apartment a week later. 894 00:33:46,692 --> 00:33:49,495 Said the cacistis wouldn't find him here. 895 00:33:49,528 --> 00:33:50,462 I told him to leave. 896 00:33:50,496 --> 00:33:52,631 He lied to me, just like all the other times. 897 00:33:52,664 --> 00:33:55,134 He wasn't taking his meds. 898 00:33:55,167 --> 00:33:56,802 Did you ask him why? 899 00:33:56,835 --> 00:34:00,139 I loved him... I still do, 900 00:34:00,172 --> 00:34:02,608 but I couldn't stand the lies anymore. 901 00:34:02,641 --> 00:34:06,178 He said Jackson Manor ran out of his medication. 902 00:34:06,212 --> 00:34:09,081 How could that happen? 903 00:34:12,518 --> 00:34:16,322 I hear you're jammed up. 904 00:34:16,355 --> 00:34:18,857 Word travels fast. 905 00:34:18,890 --> 00:34:22,528 I got a call from Novak. 906 00:34:22,561 --> 00:34:26,365 I told her the injection didn't harm Kevin, and... 907 00:34:26,398 --> 00:34:29,701 he's right where he belongs. 908 00:34:30,902 --> 00:34:33,339 I'm sure you didn't come all the way up here 909 00:34:33,372 --> 00:34:35,774 at this time of night just to tell me that. 910 00:34:35,807 --> 00:34:38,144 No. 911 00:34:38,177 --> 00:34:39,445 Martha Davis, age 45. 912 00:34:39,478 --> 00:34:43,182 Lived in the room next to Kevin at Jackson Manor. 913 00:34:47,186 --> 00:34:49,355 And I thought I was going to have to go through 914 00:34:49,388 --> 00:34:51,190 every obituary on the Internet. 915 00:34:51,223 --> 00:34:52,824 How'd you find out about Jackson Manor? 916 00:34:52,858 --> 00:34:55,661 Friend at the Health Department. 917 00:34:55,694 --> 00:34:57,896 This friend of yours know how a place like that 918 00:34:57,929 --> 00:34:59,598 could run out of medication? 919 00:34:59,631 --> 00:35:01,233 You know, the good adult homes 920 00:35:01,267 --> 00:35:03,469 help schizophrenics lead productive lives. 921 00:35:03,502 --> 00:35:06,438 The bad ones, the flophouses, just provide minimum care 922 00:35:06,472 --> 00:35:09,708 while their owners line their pockets with government money. 923 00:35:09,741 --> 00:35:11,143 So instead of drugs 924 00:35:11,177 --> 00:35:13,245 for their patients, they use the money 925 00:35:13,279 --> 00:35:14,880 to buy themselves Mercedes. 926 00:35:14,913 --> 00:35:17,216 What was Martha Davis' cause of death? 927 00:35:17,249 --> 00:35:20,118 Uh, suicide. 928 00:35:21,687 --> 00:35:24,390 Why'd Kevin say she was murdered? 929 00:35:24,423 --> 00:35:26,725 Let's ask him. 930 00:35:34,766 --> 00:35:36,302 What's he doing here? 931 00:35:36,335 --> 00:35:38,237 We need to speak to Kevin. 932 00:35:38,270 --> 00:35:39,338 Speak to him? 933 00:35:39,371 --> 00:35:41,173 Or send him into another psychotic break? 934 00:35:41,207 --> 00:35:43,242 STABLER: I know you didn't mean to kill Lester. 935 00:35:44,943 --> 00:35:46,845 And I'm sorry 936 00:35:46,878 --> 00:35:49,215 about what happened. 937 00:35:51,383 --> 00:35:52,718 Kevin, I'm sorry. 938 00:35:52,751 --> 00:35:54,686 I'm sorry for what I did. 939 00:35:54,720 --> 00:35:58,457 ( sighs ) 940 00:35:58,490 --> 00:36:01,227 That little boy might have died if I hadn't found him. 941 00:36:01,260 --> 00:36:04,230 Yes, I know. 942 00:36:04,263 --> 00:36:05,897 I know. 943 00:36:07,499 --> 00:36:08,867 What do you want? 944 00:36:08,900 --> 00:36:13,839 We know you were telling the truth about Martha in court. 945 00:36:13,872 --> 00:36:15,274 I can't talk about that. 946 00:36:15,307 --> 00:36:17,343 Why can't you talk about that? 947 00:36:17,376 --> 00:36:18,877 Because they'll get me. 948 00:36:18,910 --> 00:36:19,978 HUANG: The cacistis? 949 00:36:20,011 --> 00:36:23,215 No. No. 950 00:36:23,249 --> 00:36:26,952 No, the people from the home. 951 00:36:26,985 --> 00:36:30,322 Kevin, nobody from Jackson Manor can hurt you now. 952 00:36:32,658 --> 00:36:33,859 But if you're right-- 953 00:36:33,892 --> 00:36:34,926 if they killed Martha, 954 00:36:34,960 --> 00:36:37,596 you know they're going to do it to someone else 955 00:36:37,629 --> 00:36:40,266 some time unless we stop them. 956 00:36:40,299 --> 00:36:43,535 We need your help. 957 00:36:47,906 --> 00:36:50,709 Last summer, one day during the heat wave 958 00:36:50,742 --> 00:36:52,578 Martha shut herself in her room 959 00:36:52,611 --> 00:36:53,979 and wouldn't come out. 960 00:36:54,012 --> 00:36:55,947 I, uh... begged them to help her 961 00:36:55,981 --> 00:36:57,683 because she was burning up. 962 00:36:57,716 --> 00:36:59,518 You see, she was burning up. 963 00:36:59,551 --> 00:37:02,488 And they won't turn the air-conditioning on there 964 00:37:02,521 --> 00:37:04,956 unless you pay extra, and she couldn't afford 965 00:37:04,990 --> 00:37:08,494 to pay extra. 966 00:37:08,527 --> 00:37:11,330 Kevin, what happened? 967 00:37:11,363 --> 00:37:13,599 Well, the same night, I heard a commotion. 968 00:37:13,632 --> 00:37:14,866 They tried to save her. 969 00:37:14,900 --> 00:37:17,369 They put her in a tub full of ice water, 970 00:37:17,403 --> 00:37:19,338 and... you know it was too late. 971 00:37:19,371 --> 00:37:21,039 And I asked them what happened, 972 00:37:21,072 --> 00:37:23,041 and they said she slit her wrist; 973 00:37:23,074 --> 00:37:24,810 but they were lying. 974 00:37:24,843 --> 00:37:26,645 I knew they were lying. 975 00:37:26,678 --> 00:37:27,879 So I started screaming. 976 00:37:27,913 --> 00:37:29,948 I started screaming, screaming at them 977 00:37:29,981 --> 00:37:30,949 calling them killers, 978 00:37:30,982 --> 00:37:33,819 telling them that I'm going to tell the police. 979 00:37:33,852 --> 00:37:34,853 And the next day 980 00:37:34,886 --> 00:37:36,955 I went for my medication, 981 00:37:36,988 --> 00:37:39,825 and they told me that they ran out. 982 00:37:39,858 --> 00:37:41,560 And the same thing the next day, 983 00:37:41,593 --> 00:37:42,494 and the next day, 984 00:37:42,528 --> 00:37:44,730 and then on the fourth day, they told me 985 00:37:44,763 --> 00:37:46,765 that they didn't have any room for me 986 00:37:46,798 --> 00:37:48,634 and I was going to have to leave. 987 00:37:49,935 --> 00:37:51,537 BALTHUS: Kevin... 988 00:37:51,570 --> 00:37:53,705 why didn't you tell anyone? 989 00:37:53,739 --> 00:37:55,641 Well, they said if I did, 990 00:37:55,674 --> 00:37:58,944 what happened to Martha would happen to me. 991 00:38:01,513 --> 00:38:03,615 Whoever runs Jackson Manor's as guilty of killing Lester 992 00:38:03,649 --> 00:38:04,916 as if he put the knife in himself. 993 00:38:04,950 --> 00:38:05,917 STABLER: Kevin, thank you. 994 00:38:05,951 --> 00:38:09,888 I promise you, we're going to make this right. 995 00:38:09,921 --> 00:38:11,990 Excuse me. Excuse me. 996 00:38:12,023 --> 00:38:13,592 Can I ask you something? 997 00:38:13,625 --> 00:38:14,826 Yes. 998 00:38:14,860 --> 00:38:16,362 When I moved out of there, 999 00:38:16,395 --> 00:38:18,430 they wouldn't let me take my things, 1000 00:38:18,464 --> 00:38:21,700 and in my room I had a really nice photo of my son Tate. 1001 00:38:21,733 --> 00:38:24,436 Could you just bring it to me? 1002 00:38:24,470 --> 00:38:28,006 You got it. 1003 00:38:32,911 --> 00:38:34,713 STABLER: No security. Anyone could walk in here. 1004 00:38:34,746 --> 00:38:36,448 Yeah, or out. 1005 00:38:36,482 --> 00:38:37,849 A health facility and they're smoking? 1006 00:38:37,883 --> 00:38:38,750 Who's going to stop them? 1007 00:38:38,784 --> 00:38:40,786 Who's going to put this guy's pants on? 1008 00:38:40,819 --> 00:38:42,521 You got nobody supervising these people. 1009 00:38:42,554 --> 00:38:44,089 Except her. She's handing out meds. 1010 00:38:44,122 --> 00:38:45,123 She must work here. 1011 00:38:45,156 --> 00:38:46,992 Tomlinson. 1012 00:38:47,025 --> 00:38:48,427 Tomlinson. 1013 00:38:48,460 --> 00:38:51,530 Police. We need to see Kevin Walker's records. 1014 00:38:51,563 --> 00:38:54,966 ( speaking Russian ) 1015 00:38:55,000 --> 00:38:57,035 She don't speak English. 1016 00:38:57,068 --> 00:38:58,670 Of course she doesn't, 1017 00:38:58,704 --> 00:39:01,607 but she's passing out the medication. 1018 00:39:01,640 --> 00:39:03,542 Actually, this is exactly what I'm looking for. 1019 00:39:03,575 --> 00:39:04,576 Thank you. 1020 00:39:04,610 --> 00:39:05,577 MAN: Put that down. 1021 00:39:05,611 --> 00:39:06,978 Those records are confidential. 1022 00:39:07,012 --> 00:39:08,814 Excuse me. Who are you? 1023 00:39:08,847 --> 00:39:10,916 Randall Haber, the owner. 1024 00:39:10,949 --> 00:39:13,685 Mr. Haber, this is a binding consent 1025 00:39:13,719 --> 00:39:16,755 signed by Kevin Walker and his attorney 1026 00:39:16,788 --> 00:39:18,123 permitting us to see his records. 1027 00:39:18,156 --> 00:39:19,758 Why don't you stand there and read it. 1028 00:39:19,791 --> 00:39:22,594 It says here that Kevin Walker was given 1029 00:39:22,628 --> 00:39:26,031 ten milligrams of olanzapine before bedtime last night. 1030 00:39:26,064 --> 00:39:27,899 Mr. Haber, we find that really very funny 1031 00:39:27,933 --> 00:39:30,135 because Mr. Walker hasn't lived here in a year. 1032 00:39:31,903 --> 00:39:32,771 I don't know how this happened. 1033 00:39:32,804 --> 00:39:34,105 BENSON: Sure you don't. 1034 00:39:34,139 --> 00:39:35,841 Why don't you put your hands behind your back, 1035 00:39:35,874 --> 00:39:37,443 since you're under arrest for fraud. 1036 00:39:37,476 --> 00:39:38,710 You're making a mistake. 1037 00:39:38,744 --> 00:39:40,746 My wife is on the city council. 1038 00:39:40,779 --> 00:39:42,614 Really? That's great. I'll tell you what. 1039 00:39:42,648 --> 00:39:43,915 We're going to make a phone call, 1040 00:39:43,949 --> 00:39:45,150 see if she wants to join you 1041 00:39:45,183 --> 00:39:47,853 when we parade your sorry ass in front of the TV cameras. 1042 00:39:49,921 --> 00:39:51,890 I didn't even know Kevin Walker was gone. 1043 00:39:51,923 --> 00:39:54,059 NOVAK: Your administrator's going to testify 1044 00:39:54,092 --> 00:39:56,828 that you ordered her to keep Kevin on the books 1045 00:39:56,862 --> 00:39:59,531 so you could get his money from the State. 1046 00:39:59,565 --> 00:40:01,600 Those people are no longer your own 1047 00:40:01,633 --> 00:40:03,034 personal cash cows. 1048 00:40:03,068 --> 00:40:04,803 MAN: That's enough. 1049 00:40:04,836 --> 00:40:05,871 You think you have a case, 1050 00:40:05,904 --> 00:40:07,573 charge him so he can make bail. 1051 00:40:07,606 --> 00:40:09,475 Fine. 1052 00:40:14,813 --> 00:40:15,814 What the hell is this? 1053 00:40:15,847 --> 00:40:17,015 STABLER: Randall Haber, 1054 00:40:17,048 --> 00:40:18,750 you're now under arrest for the murders 1055 00:40:18,784 --> 00:40:20,185 of Lester Hale and Martha Davis. 1056 00:40:20,218 --> 00:40:22,153 Murder? 1057 00:40:22,187 --> 00:40:24,756 Martha Davis committed suicide. 1058 00:40:24,790 --> 00:40:26,825 STABLER: We exhumed her body. 1059 00:40:26,858 --> 00:40:28,694 She died of severe heat stroke. 1060 00:40:28,727 --> 00:40:29,861 Because you told them 1061 00:40:29,895 --> 00:40:31,830 not to turn on her air-conditioning. 1062 00:40:31,863 --> 00:40:33,865 A jury's going to believe him? 1063 00:40:33,899 --> 00:40:36,468 He murdered that grocer in cold blood. 1064 00:40:36,502 --> 00:40:38,203 STABLER: Which only happened 1065 00:40:38,236 --> 00:40:39,971 because you withheld his medication 1066 00:40:40,005 --> 00:40:41,873 and kicked him out on the street. 1067 00:40:41,907 --> 00:40:44,510 That makes you responsible for Lester Hale's death. 1068 00:40:44,543 --> 00:40:45,677 Okay... 1069 00:40:45,711 --> 00:40:47,913 one count of Man Two with a sentencing recommendation. 1070 00:40:47,946 --> 00:40:49,981 Are you crazy? I'm not making a deal. 1071 00:40:50,015 --> 00:40:51,683 KEVIN: Why did you tell 1072 00:40:51,717 --> 00:40:53,018 the aide to cut Martha's wrists? 1073 00:40:53,051 --> 00:40:54,553 I heard you. 1074 00:40:54,586 --> 00:40:56,588 He doesn't know what he heard. 1075 00:40:56,622 --> 00:40:58,590 He's a mental patient. 1076 00:40:58,624 --> 00:41:00,992 NOVAK: He's back on his medication. 1077 00:41:01,026 --> 00:41:04,763 He's perfectly lucid, and he's our star witness. 1078 00:41:04,796 --> 00:41:06,264 Two counts, Man One, concurrent. 1079 00:41:06,297 --> 00:41:08,934 He does his 15. 1080 00:41:08,967 --> 00:41:10,235 15 years? 1081 00:41:10,268 --> 00:41:15,774 That or a jury can sentence you to 25 to life. 1082 00:41:15,807 --> 00:41:18,109 It's your choice. 1083 00:41:24,082 --> 00:41:34,125 A deal. 1084 00:41:34,125 --> 00:41:43,869 A deal. 1085 00:41:43,902 --> 00:41:45,737 How are you doing? 1086 00:41:45,771 --> 00:41:48,640 I'm okay. 1087 00:41:48,674 --> 00:41:49,875 Good. 1088 00:41:49,908 --> 00:41:51,710 You found my picture? 1089 00:41:51,743 --> 00:41:54,680 Uh, no. I'm sorry. They tossed everything. 1090 00:41:54,713 --> 00:41:56,782 I did get you a camera, though. 1091 00:41:56,815 --> 00:41:58,684 What's that for? 1092 00:42:05,691 --> 00:42:07,626 I brought him to see how great 1093 00:42:07,659 --> 00:42:08,660 his father's doing. 1094 00:42:13,965 --> 00:42:16,635 It's okay, Tate. Say hello. 1095 00:42:20,271 --> 00:42:21,607 Hello, Daddy. 1096 00:42:21,640 --> 00:42:23,642 ( chuckles ) 1097 00:42:23,675 --> 00:42:26,878 Hey, hey... hey, Tate. 1098 00:42:26,912 --> 00:42:28,313 Hi. 1099 00:42:30,616 --> 00:42:32,017 How you doing? 1100 00:42:32,050 --> 00:42:34,319 Good. 1101 00:42:34,352 --> 00:42:36,087 I missed you. 1102 00:42:36,121 --> 00:42:38,890 I missed you, too, Dad. 1103 00:42:38,924 --> 00:42:41,993 I missed you very, very much. 1104 00:42:57,743 --> 00:43:00,846 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 1105 00:43:00,879 --> 00:43:05,717 and NBC 1106 00:43:05,751 --> 00:43:08,787 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1107 00:43:22,400 --> 00:43:24,803 ( wolf howling ) 78656

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.