All language subtitles for 03-Law.and.Order.Special.Victims.Unit.S05E03.Mother.720p.WEB-HD.x264-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,069 --> 00:00:03,137 NARRATOR: In the criminal justice system 2 00:00:03,171 --> 00:00:05,806 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:05,839 --> 00:00:08,242 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:08,276 --> 00:00:10,144 who investigate these vicious felonies 5 00:00:10,178 --> 00:00:11,712 are members of an elite squad 6 00:00:11,745 --> 00:00:13,547 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:13,581 --> 00:00:16,417 These are their stories. 8 00:00:16,450 --> 00:00:17,518 Okay, I think 9 00:00:17,551 --> 00:00:19,687 I've soaked up enough atmosphere for one night. 10 00:00:19,720 --> 00:00:22,190 That paraplegic hooker's good for two chapters alone. 11 00:00:22,223 --> 00:00:23,624 Open those doors to perception, 12 00:00:23,657 --> 00:00:25,726 I'll promise, you'll have an entire novel. 13 00:00:25,759 --> 00:00:28,028 Enrique? 14 00:00:30,631 --> 00:00:33,167 Ricardo down at the Java Barn in SoHo said 15 00:00:33,201 --> 00:00:34,468 you could hook us up? 16 00:00:34,502 --> 00:00:35,636 Twenty bucks. 17 00:00:35,669 --> 00:00:37,105 That sounds reasonable. 18 00:00:42,110 --> 00:00:44,212 And you have something for us? 19 00:00:44,245 --> 00:00:46,147 That was just the house fee. 20 00:00:46,180 --> 00:00:48,182 Enrique's downstairs, 21 00:00:48,216 --> 00:00:50,351 third door on your left. 22 00:00:52,620 --> 00:00:54,355 It's the second door on the left, right? 23 00:00:54,388 --> 00:00:55,489 I don't know. 24 00:00:55,523 --> 00:00:57,591 I'm just trying not to pee my pants. 25 00:01:03,231 --> 00:01:05,266 Enrique? 26 00:01:06,667 --> 00:01:08,669 I don't think we're in the right room. 27 00:01:08,702 --> 00:01:10,671 Who cares? 28 00:01:10,704 --> 00:01:12,406 We're still going to score. 29 00:01:12,440 --> 00:01:14,175 I'll flip you to see who does her first. 30 00:01:14,208 --> 00:01:15,176 You're a sick freak. 31 00:01:15,209 --> 00:01:16,177 She's unconscious. 32 00:01:16,210 --> 00:01:16,977 She is totally hot. 33 00:01:17,010 --> 00:01:18,412 Come on, man. It's now or never. 34 00:01:18,446 --> 00:01:19,280 Once you shoot the H, 35 00:01:19,313 --> 00:01:20,814 you won't even be able to get it up. 36 00:01:20,848 --> 00:01:22,483 Then why the hell would anyone do it? 37 00:01:22,516 --> 00:01:23,317 Police! Don't move. 38 00:01:23,351 --> 00:01:25,186 Keep those hands where we can see them. 39 00:01:25,219 --> 00:01:26,086 Down, down, down! 40 00:01:26,120 --> 00:01:27,688 Hey, tighty-whitey, no funny business. 41 00:01:27,721 --> 00:01:28,889 I tripped! Okay, lady. 42 00:01:28,922 --> 00:01:30,358 Let's get our clothes on. 43 00:01:30,391 --> 00:01:32,560 Lady, wake up. 44 00:01:32,593 --> 00:01:35,563 Hey, Will, I don't think this one came here on her own. 45 00:01:35,596 --> 00:01:37,565 Well-groomed. 46 00:01:37,598 --> 00:01:39,300 No track marks, 47 00:01:39,333 --> 00:01:41,702 looks like she took a nasty blow to the head. 48 00:01:41,735 --> 00:01:42,836 Any ID? 49 00:01:42,870 --> 00:01:44,572 Nada. 50 00:01:44,605 --> 00:01:46,274 Caught that one with his pants down, 51 00:01:46,307 --> 00:01:47,408 just about to do her. 52 00:01:47,441 --> 00:01:48,542 You don't say. 53 00:01:48,576 --> 00:01:50,178 I was just trying to help her up. 54 00:01:50,211 --> 00:01:52,246 With your penis? 55 00:01:54,282 --> 00:01:55,216 How she doing? 56 00:01:55,249 --> 00:01:57,285 Stable, but she hasn't regained consciousness. 57 00:01:57,318 --> 00:01:59,220 Elliot, the Fitzsimmons trial. 58 00:01:59,253 --> 00:02:00,588 It's one of the victims? 59 00:02:00,621 --> 00:02:02,690 No, the expert witness. Doctor... 60 00:02:02,723 --> 00:02:04,325 Greta something... Heints. 61 00:02:04,358 --> 00:02:06,227 Greta Heints. 62 00:02:06,260 --> 00:02:08,262 She's the woman who thinks she can fix rapists. 63 00:02:12,333 --> 00:02:16,537 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 64 00:02:16,570 --> 00:02:20,408 and NBC 65 00:02:59,880 --> 00:03:01,782 Dr. Greta Heints, top forensic psychiatrist, 66 00:03:01,815 --> 00:03:03,451 teaches at Hudson Medical School... 67 00:03:03,484 --> 00:03:04,752 Yeah, but spends most of her time 68 00:03:04,785 --> 00:03:05,986 trying to cure sex offenders. 69 00:03:06,019 --> 00:03:07,355 She even wrote a book on it. 70 00:03:07,388 --> 00:03:08,889 Yeah, I read it. It's a load of crap. 71 00:03:08,922 --> 00:03:10,991 Any records on the two losers they found her with? 72 00:03:11,024 --> 00:03:13,394 Clean. Claims they were doing research for their art. 73 00:03:13,427 --> 00:03:15,663 Well, what kind of research was our noted shrink doing 74 00:03:15,696 --> 00:03:16,530 in a shooting gallery? 75 00:03:16,564 --> 00:03:18,232 I don't know, but the hospital said 76 00:03:18,266 --> 00:03:19,400 her tox screen was negative. 77 00:03:19,433 --> 00:03:20,334 Rape kit? 78 00:03:20,368 --> 00:03:21,935 No fluids, but signs of external trauma. 79 00:03:21,969 --> 00:03:23,771 They said they'll call when she comes to. 80 00:03:23,804 --> 00:03:24,905 Get your hands off me, fool. 81 00:03:24,938 --> 00:03:26,274 Where have Munch and Fin been? 82 00:03:26,307 --> 00:03:27,841 Narcotics. Working through the addicts 83 00:03:27,875 --> 00:03:29,243 picked up in the raid. 84 00:03:29,277 --> 00:03:30,778 You're not going to put him in here, are you? 85 00:03:30,811 --> 00:03:31,812 What'd you two pendejos 86 00:03:31,845 --> 00:03:32,913 tell them? Ow! 87 00:03:32,946 --> 00:03:34,482 Look at that. They're old friends. 88 00:03:34,515 --> 00:03:36,617 I swear, sir, we didn't say a word about your job there. 89 00:03:36,650 --> 00:03:37,618 What job? 90 00:03:37,651 --> 00:03:38,786 I was just hanging. 91 00:03:38,819 --> 00:03:40,321 That makes you a material witness. 92 00:03:40,354 --> 00:03:41,655 Which means that we can keep you 93 00:03:41,689 --> 00:03:42,723 in here a good long time. 94 00:03:42,756 --> 00:03:44,292 Sooner you talk, sooner you walk. 95 00:03:44,325 --> 00:03:45,426 I don't know nothing. 96 00:03:45,459 --> 00:03:46,827 Don't sell yourself short. 97 00:03:46,860 --> 00:03:48,696 Hey, what about us? We didn't do anything. 98 00:03:48,729 --> 00:03:49,630 FIN: How do we know 99 00:03:49,663 --> 00:03:51,965 you're not the ones who attacked that woman? 100 00:03:51,999 --> 00:03:52,866 We just got there. 101 00:03:52,900 --> 00:03:55,603 Ask that nice gentleman with the tattoos. 102 00:03:55,636 --> 00:03:56,804 When did they get there? 103 00:03:56,837 --> 00:03:58,706 They came in a minute before the bust. 104 00:03:58,739 --> 00:04:00,541 I knew those cholos are bad luck. 105 00:04:02,976 --> 00:04:04,578 What time did she arrive? 106 00:04:04,612 --> 00:04:05,713 What do I look like, a doorman? 107 00:04:05,746 --> 00:04:06,847 No, more like a lowly look-out 108 00:04:06,880 --> 00:04:08,282 who saw everyone coming and going. 109 00:04:08,316 --> 00:04:10,584 You got me confused with someone else. 110 00:04:10,618 --> 00:04:13,454 Oh, yeah? Javier Francisco Medina, aka Bad-Ass. 111 00:04:13,487 --> 00:04:15,856 Possession, Possession with Intent to Sell, 112 00:04:15,889 --> 00:04:17,625 Menacing in the First Degree, 113 00:04:17,658 --> 00:04:18,759 Criminal Facilitation. 114 00:04:18,792 --> 00:04:20,428 Shall I go on? All right, all right. 115 00:04:20,461 --> 00:04:21,862 Not a lot of room left 116 00:04:21,895 --> 00:04:23,897 on that rap sheet of yours. 117 00:04:23,931 --> 00:04:25,933 She came in a half hour before the raid. 118 00:04:25,966 --> 00:04:27,935 She walk in, or somebody carry her in? 119 00:04:27,968 --> 00:04:29,069 Walked. 120 00:04:29,102 --> 00:04:30,404 With? 121 00:04:30,438 --> 00:04:31,439 Alone. For what? 122 00:04:31,472 --> 00:04:32,906 One of those do-gooders. 123 00:04:32,940 --> 00:04:34,041 Bad for business. 124 00:04:34,074 --> 00:04:35,676 I didn't want to let her in. 125 00:04:35,709 --> 00:04:36,910 So, why did you? 126 00:04:36,944 --> 00:04:39,613 She said a patient was in trouble inside. 127 00:04:39,647 --> 00:04:41,649 She seemed desperate. 128 00:04:45,386 --> 00:04:46,987 Okay, she gave me 40 bucks. 129 00:04:47,020 --> 00:04:48,522 ( knocking ) 130 00:04:49,557 --> 00:04:51,325 Hospital called. 131 00:04:51,359 --> 00:04:53,594 Doctor's awake. 132 00:04:54,862 --> 00:04:57,465 BENSON: Dr. Heints, 133 00:04:57,498 --> 00:04:59,467 can you tell us who attacked you? 134 00:04:59,500 --> 00:05:00,601 No. I-I'm sorry. 135 00:05:00,634 --> 00:05:01,569 Apparently, the trauma 136 00:05:01,602 --> 00:05:03,437 to my head has caused retrograde amnesia. 137 00:05:03,471 --> 00:05:04,972 What's the last thing you remember? 138 00:05:05,005 --> 00:05:07,074 Leaving the Hamptons late on Sunday. 139 00:05:07,107 --> 00:05:09,042 And we got home just before 10:00. 140 00:05:09,076 --> 00:05:10,711 Uh, the phone was ringing. 141 00:05:10,744 --> 00:05:11,845 Who was it? 142 00:05:11,879 --> 00:05:14,515 Patient line. I know by now not to ask. 143 00:05:14,548 --> 00:05:16,517 She went out right after that. 144 00:05:16,550 --> 00:05:18,018 How many of your patients live or work 145 00:05:18,051 --> 00:05:19,119 in Washington Heights? 146 00:05:19,152 --> 00:05:20,854 I'm not sure any of them do. 147 00:05:20,888 --> 00:05:22,890 We're going to need a list. 148 00:05:22,923 --> 00:05:25,125 I can't do that. 149 00:05:25,158 --> 00:05:26,727 Doctor-patient confidentiality. 150 00:05:26,760 --> 00:05:28,962 Honey, you do enough for them. Please. 151 00:05:28,996 --> 00:05:30,531 BENSON: You are obligated 152 00:05:30,564 --> 00:05:32,966 to report them if they're a risk to themselves or others. 153 00:05:33,000 --> 00:05:34,702 DR. HEINTS: If I had a name to report, 154 00:05:34,735 --> 00:05:37,137 which I don't. 155 00:05:37,170 --> 00:05:39,039 I have no idea who did this, 156 00:05:39,072 --> 00:05:42,643 and I can't have you traumatizing the innocent ones. 157 00:05:42,676 --> 00:05:43,877 You treat rapists. 158 00:05:43,911 --> 00:05:46,046 None of them are innocent. 159 00:05:51,084 --> 00:05:53,086 I'm sorry. 160 00:05:54,622 --> 00:05:56,056 She's pretty uncooperative. 161 00:05:56,089 --> 00:05:57,725 Her hands are tied. 162 00:05:57,758 --> 00:05:59,159 What was your take on the husband? 163 00:05:59,192 --> 00:06:00,494 Loves her, hates her job. 164 00:06:00,528 --> 00:06:01,662 Well, how would you like it 165 00:06:01,695 --> 00:06:03,397 if Kathy was treating sex offenders, 166 00:06:03,431 --> 00:06:04,465 one-on-one, every day? 167 00:06:04,498 --> 00:06:05,599 Wouldn't let her. 168 00:06:05,633 --> 00:06:06,634 Let her? 169 00:06:06,667 --> 00:06:07,768 Did I say that? 170 00:06:07,801 --> 00:06:10,170 Look, you know, these skels are only going to see Dr. H. 171 00:06:10,203 --> 00:06:11,772 because the court ordered them to. 172 00:06:11,805 --> 00:06:12,940 Making it public record. 173 00:06:12,973 --> 00:06:15,108 Want to drive? 174 00:06:17,845 --> 00:06:19,813 MAN: Well, let's see. 175 00:06:19,847 --> 00:06:22,082 Out of the 500 parolees I supervise a year, 176 00:06:22,115 --> 00:06:23,817 I farm out about 50 per shrink. 177 00:06:23,851 --> 00:06:26,153 I figure a good portion of those have reoffended, 178 00:06:26,186 --> 00:06:27,054 gone back to prison. 179 00:06:27,087 --> 00:06:29,457 Then some finish out, move away, die, 180 00:06:29,490 --> 00:06:31,492 or just disappear. 181 00:06:31,525 --> 00:06:32,626 How many go straight? 182 00:06:32,660 --> 00:06:33,761 That's a good one. 183 00:06:33,794 --> 00:06:35,563 How many are seeing Dr. Heints right now? 184 00:06:35,596 --> 00:06:36,530 Two dozen. 185 00:06:36,564 --> 00:06:38,566 That's still a long list. Who do you like? 186 00:06:38,599 --> 00:06:39,700 ( sighs ) 187 00:06:39,733 --> 00:06:40,901 This guy, Bruce Horton. 188 00:06:40,934 --> 00:06:42,803 He came back after a few sessions, 189 00:06:42,836 --> 00:06:45,773 said he'd rip her guts out if he had to see her again. 190 00:06:45,806 --> 00:06:47,207 What was his problem? 191 00:06:47,240 --> 00:06:48,642 Her method. 192 00:06:48,676 --> 00:06:50,978 It's a little unorthodox. 193 00:06:52,245 --> 00:06:53,547 She's a freak. 194 00:06:53,581 --> 00:06:54,682 Takes one to know one. 195 00:06:54,715 --> 00:06:55,816 What did she do? 196 00:06:55,849 --> 00:06:57,150 The bitch tried to emasculate me. 197 00:06:57,184 --> 00:06:58,486 STABLER: Come on. 198 00:06:58,519 --> 00:06:59,620 A big guy like you? 199 00:06:59,653 --> 00:07:00,621 She told me to 200 00:07:00,654 --> 00:07:02,590 suck my thumb. 201 00:07:02,623 --> 00:07:03,591 Excuse me? 202 00:07:03,624 --> 00:07:04,758 She's into that 203 00:07:04,792 --> 00:07:06,760 inner child crap. 204 00:07:06,794 --> 00:07:09,597 Gave me stuffed animals, read me bedtime stories. 205 00:07:09,630 --> 00:07:12,766 She even had me call her Mommy. 206 00:07:12,800 --> 00:07:13,901 ( knife chopping ) 207 00:07:13,934 --> 00:07:15,035 That monster. 208 00:07:15,068 --> 00:07:16,203 Where were you Sunday night? 209 00:07:16,236 --> 00:07:17,905 I was here working a double shift. 210 00:07:17,938 --> 00:07:19,840 We'll be checking on that. 211 00:07:19,873 --> 00:07:22,075 Who you should be checking out is that quack. 212 00:07:22,109 --> 00:07:24,745 Her therapy backfired. 213 00:07:24,778 --> 00:07:26,113 That a confession? 214 00:07:26,146 --> 00:07:27,881 No. 215 00:07:27,915 --> 00:07:29,016 But I got to tell you, 216 00:07:29,049 --> 00:07:31,018 her program made me want to go out 217 00:07:31,051 --> 00:07:35,022 and prove my manhood, if you know what I mean. 218 00:07:35,055 --> 00:07:37,725 Dr. Heints is a pioneer in the field. 219 00:07:37,758 --> 00:07:38,959 She operates on the assumption 220 00:07:38,992 --> 00:07:41,562 that all sex offenders were themselves abused as children. 221 00:07:41,595 --> 00:07:42,563 Well, how is that new? 222 00:07:42,596 --> 00:07:43,564 Most were. 223 00:07:43,597 --> 00:07:45,699 Greta believes that if they can be regressed 224 00:07:45,733 --> 00:07:47,668 back to the time of their original trauma, 225 00:07:47,701 --> 00:07:50,037 she can reparent them in a correctively emotional way. 226 00:07:50,070 --> 00:07:51,772 Healing their psychic boo-boos. 227 00:07:51,805 --> 00:07:54,041 It's cutting edge, but the jury's still out. 228 00:07:54,074 --> 00:07:55,743 Well, what do you think? 229 00:07:55,776 --> 00:07:57,711 Regressing violent criminals can be dangerous, 230 00:07:57,745 --> 00:07:59,547 but if she can find a way to make it work, 231 00:07:59,580 --> 00:08:00,714 she'd be a hero. 232 00:08:00,748 --> 00:08:02,049 Sexual predators can't be changed. 233 00:08:02,082 --> 00:08:03,517 All you can do is lock them up. 234 00:08:03,551 --> 00:08:05,118 Yeah, but sooner or later, they get out. 235 00:08:05,152 --> 00:08:06,286 Seven out of ten rape again. 236 00:08:06,319 --> 00:08:07,855 As least she's trying something. 237 00:08:07,888 --> 00:08:09,289 What's wrong with civil commitment? 238 00:08:09,322 --> 00:08:11,892 Ah, yes, after prison, toss them in the nuthouse. 239 00:08:11,925 --> 00:08:13,827 Punish them twice for the same crime. 240 00:08:13,861 --> 00:08:15,629 Goes over gangbusters at the ACLU. 241 00:08:15,663 --> 00:08:17,765 Greta serves on the Civil Commitment Review Board. 242 00:08:17,798 --> 00:08:19,166 CRAGEN: You're kidding. 243 00:08:19,199 --> 00:08:21,869 They just let out their first committed rapist. 244 00:08:21,902 --> 00:08:22,803 Yeah, Benny Edgar Ralsay. 245 00:08:22,836 --> 00:08:24,672 He raped seven women up in Albany, right? 246 00:08:24,705 --> 00:08:25,505 CRAGEN Wrong. 247 00:08:25,539 --> 00:08:27,207 That's just how many they got him on. 248 00:08:27,240 --> 00:08:28,609 He did 30 or 40. 249 00:08:28,642 --> 00:08:30,544 They called him the Duct Tape Rapist. 250 00:08:30,578 --> 00:08:32,279 HUANG: The day he got out of prison, 251 00:08:32,312 --> 00:08:34,715 he was civilly committed to the state psych hospital. 252 00:08:34,748 --> 00:08:35,849 BENSON: Where is Benny now? 253 00:08:35,883 --> 00:08:37,250 On the street. A few months ago, 254 00:08:37,284 --> 00:08:39,119 he was released from the psych hospital 255 00:08:39,152 --> 00:08:40,688 right here on Randall's Island. 256 00:08:40,721 --> 00:08:41,689 Of all the psychos 257 00:08:41,722 --> 00:08:43,757 our victim could have set free, why this one? 258 00:08:43,791 --> 00:08:46,193 She claimed his treatment was a complete success. 259 00:08:48,862 --> 00:08:51,632 FIN: Planning your next rape, Benny? 260 00:08:51,665 --> 00:08:52,866 Dr. H. completely rewired me. 261 00:08:52,900 --> 00:08:54,568 I don't even think that way anymore. 262 00:08:54,602 --> 00:08:55,603 STABLER Really? 263 00:08:55,636 --> 00:08:58,706 Now, isn't this your old restraint of choice here? 264 00:08:58,739 --> 00:09:00,841 You don't have to broadcast it. 265 00:09:00,874 --> 00:09:03,143 I paid my debt, and I'm registered. 266 00:09:03,176 --> 00:09:04,311 Seen your therapist lately? 267 00:09:04,344 --> 00:09:05,613 I never missed a session. 268 00:09:05,646 --> 00:09:07,047 Afraid this week's is canceled. 269 00:09:07,080 --> 00:09:08,215 Why? 270 00:09:08,248 --> 00:09:09,917 Somebody put her in the hospital. 271 00:09:09,950 --> 00:09:11,051 What happened? 272 00:09:11,084 --> 00:09:12,185 You tell us. 273 00:09:12,219 --> 00:09:13,787 I would never hurt the doc. 274 00:09:13,821 --> 00:09:15,322 She's the reason why I'm out. 275 00:09:15,355 --> 00:09:16,724 Where is she? 276 00:09:16,757 --> 00:09:18,358 Why would you need to know that? 277 00:09:18,391 --> 00:09:20,628 I'd like to send her flowers. 278 00:09:20,661 --> 00:09:22,229 She's like a mother to me. 279 00:09:22,262 --> 00:09:23,363 So tell me, 280 00:09:23,396 --> 00:09:25,633 why do you hate your mother? 281 00:09:25,666 --> 00:09:28,235 I told you, it wasn't me. 282 00:09:28,268 --> 00:09:29,670 Where were you Sunday night? 283 00:09:29,703 --> 00:09:30,804 Home. 284 00:09:30,838 --> 00:09:32,072 Don't tell me. Alone. 285 00:09:32,105 --> 00:09:33,273 Yeah. So? 286 00:09:33,306 --> 00:09:35,042 Can somebody put you there? 287 00:09:35,075 --> 00:09:37,077 Yeah. 288 00:09:37,110 --> 00:09:39,780 Mr. Ankle Bracelet. 289 00:09:39,813 --> 00:09:41,915 MAN: It's a pilot program. 290 00:09:41,949 --> 00:09:43,316 One of the conditions of his release 291 00:09:43,350 --> 00:09:44,852 is that he not go out at night. 292 00:09:44,885 --> 00:09:46,353 So there's no way that he could have 293 00:09:46,386 --> 00:09:47,420 gone out last Sunday night? 294 00:09:47,454 --> 00:09:49,890 If he had so much as stepped out onto the sidewalk, 295 00:09:49,923 --> 00:09:50,891 I'd have been notified. 296 00:09:50,924 --> 00:09:52,159 He's never broken curfew once. 297 00:09:52,192 --> 00:09:53,861 Really? How do you know that for sure? 298 00:09:53,894 --> 00:09:54,795 We've got him on GPS. 299 00:09:54,828 --> 00:09:57,230 This system can track him within six feet. 300 00:09:57,264 --> 00:10:00,100 So, You can tell us where he is right now? 301 00:10:01,234 --> 00:10:02,970 See the moving dot? 302 00:10:03,003 --> 00:10:04,371 56th and Broadway. 303 00:10:04,404 --> 00:10:06,807 Two blocks from work, on his way home. 304 00:10:06,840 --> 00:10:08,742 STABLER: What are the red zones? 305 00:10:08,776 --> 00:10:09,877 Known areas of prostitution. 306 00:10:09,910 --> 00:10:11,144 Most of his victims were hookers. 307 00:10:11,178 --> 00:10:12,145 Well, they're now off-limits. 308 00:10:12,179 --> 00:10:14,281 He's getting awful close to a ho zone right now. 309 00:10:14,314 --> 00:10:16,316 What happens if he takes a right here? 310 00:10:16,349 --> 00:10:19,119 Well, that would signal an unauthorized departure. 311 00:10:19,152 --> 00:10:21,121 And I would be beeped immediately on my PDA. 312 00:10:21,154 --> 00:10:22,756 Well, get ready. 313 00:10:24,792 --> 00:10:26,794 Nope. Resisted temptation again. 314 00:10:26,827 --> 00:10:28,729 And there's no way of beating the system? 315 00:10:28,762 --> 00:10:29,830 It's foolproof. 316 00:10:29,863 --> 00:10:32,265 Although, every time they build a better mousetrap, 317 00:10:32,299 --> 00:10:34,668 someone finds a way to outsmart it. 318 00:10:36,970 --> 00:10:39,172 BENSON: Looks like he's itching to get out. 319 00:10:39,206 --> 00:10:41,274 This guy Benny's climbing the walls. 320 00:10:41,308 --> 00:10:43,443 Okay, thanks. 321 00:10:43,476 --> 00:10:46,947 Munch just got the LUDs from Dr. Heints' patient line. 322 00:10:46,980 --> 00:10:48,782 How'd we get those? 323 00:10:48,816 --> 00:10:50,383 Cragen talked her into giving us the hour 324 00:10:50,417 --> 00:10:51,952 before the attack. 325 00:10:51,985 --> 00:10:53,220 Any calls from Benny? 326 00:10:53,253 --> 00:10:56,189 No, and none coming from his building. 327 00:10:56,223 --> 00:10:57,324 It was a pay phone. 328 00:10:57,357 --> 00:10:58,726 In this neighborhood? 329 00:10:58,759 --> 00:11:00,928 No, 86th and Lex. 330 00:11:00,961 --> 00:11:02,395 Now, you got a subway right down here, 331 00:11:02,429 --> 00:11:03,931 and two stops up on the 6 train 332 00:11:03,964 --> 00:11:05,098 is the pay phone. 333 00:11:05,132 --> 00:11:06,433 But how'd he beat the monitor? 334 00:11:06,466 --> 00:11:07,768 The guy's in electronics. 335 00:11:10,871 --> 00:11:13,473 I think he's also trying to climb out the window. 336 00:11:13,506 --> 00:11:15,475 Just his cat. 337 00:11:15,508 --> 00:11:18,345 ( meows ) 338 00:11:18,378 --> 00:11:20,447 ( loud beeping ) 339 00:11:20,480 --> 00:11:22,716 Unauthorized departure. 340 00:11:22,750 --> 00:11:24,384 Cat must be a diversion. 341 00:11:24,417 --> 00:11:25,719 Fin, he's on the move. 342 00:11:25,753 --> 00:11:27,154 You see him coming out back? 343 00:11:27,187 --> 00:11:29,156 I've got nothing back here. It's dead. 344 00:11:29,189 --> 00:11:30,457 How the hell did he get out? 345 00:11:30,490 --> 00:11:33,060 I don't know. 346 00:11:35,228 --> 00:11:37,497 Liv. 347 00:11:37,530 --> 00:11:39,767 Check out the cat. 348 00:11:43,771 --> 00:11:44,938 Benny's ankle bracelet. 349 00:11:44,972 --> 00:11:47,240 That son of a bitch slipped his leash. 350 00:11:51,979 --> 00:11:53,246 Benny Ralsay pop up on the radar yet? 351 00:11:53,280 --> 00:11:54,514 No, and we're working blind here. 352 00:11:54,547 --> 00:11:56,183 We can't even get into his apartment. 353 00:11:56,216 --> 00:11:57,350 We're still waiting on a warrant. 354 00:11:57,384 --> 00:11:59,787 Maybe his employer could steer us in some direction. 355 00:11:59,820 --> 00:12:00,854 Yeah, the unemployment line. 356 00:12:00,888 --> 00:12:03,290 It turns out he was fired yesterday after we left. 357 00:12:03,323 --> 00:12:05,859 All the coworkers revolted when they found out who he was. 358 00:12:05,893 --> 00:12:07,995 Well, if he's smart, he's halfway cross- country by now. 359 00:12:08,028 --> 00:12:10,197 The next of kin is listed as a mother in Pennsylvania. 360 00:12:10,230 --> 00:12:12,065 Authorities there are watching her house. 361 00:12:12,099 --> 00:12:13,466 Tell them not to hold their breath. 362 00:12:13,500 --> 00:12:15,803 We just subpoenaed the visitor logs from Attica. 363 00:12:15,836 --> 00:12:17,470 Mom didn't visit him once in eight years, 364 00:12:17,504 --> 00:12:18,806 nor did anyone else. 365 00:12:18,839 --> 00:12:20,340 Where are you on the search warrant? 366 00:12:20,373 --> 00:12:22,009 Floundering in unchartered waters. 367 00:12:22,042 --> 00:12:23,310 STABLER: What is the problem? 368 00:12:23,343 --> 00:12:25,378 This guy violated the conditions of his release. 369 00:12:25,412 --> 00:12:26,814 He served his full prison sentence 370 00:12:26,847 --> 00:12:28,115 and was never on parole. 371 00:12:28,148 --> 00:12:29,983 Therefore, he was never subject 372 00:12:30,017 --> 00:12:32,285 to the Department of Corrections' supervision. 373 00:12:32,319 --> 00:12:33,320 So who has jurisdiction? 374 00:12:33,353 --> 00:12:34,521 The Department of Mental Health. 375 00:12:34,554 --> 00:12:37,124 But remember, this is their first civil commitment release. 376 00:12:37,157 --> 00:12:39,026 They have never had to deal with enforcement. 377 00:12:39,059 --> 00:12:39,860 I'm telling you 378 00:12:39,893 --> 00:12:41,895 this guy is the Duct Tape Rapist. 379 00:12:41,929 --> 00:12:43,931 His victim is his own psychiatrist. 380 00:12:43,964 --> 00:12:46,867 More than enough for a warrant if Benny was on parole. 381 00:12:46,900 --> 00:12:48,268 Legally, he is Joe Citizen. 382 00:12:48,301 --> 00:12:51,004 The standards for probable cause are much higher. 383 00:12:51,038 --> 00:12:52,405 I need more. 384 00:12:54,441 --> 00:12:57,277 Our only road left is his shrink-slash-victim. 385 00:12:57,310 --> 00:12:59,212 Get her to hand over his file. 386 00:12:59,246 --> 00:13:01,548 Might have trouble finding it. 387 00:13:01,581 --> 00:13:05,318 Just got word somebody vandalized her office. 388 00:13:08,922 --> 00:13:12,192 STABLER: First he attacks you personally, now professionally. 389 00:13:14,461 --> 00:13:16,063 This is a vendetta. 390 00:13:16,096 --> 00:13:18,598 In your sessions with Benny, 391 00:13:18,631 --> 00:13:21,134 has he been unusually upset recently? 392 00:13:21,168 --> 00:13:23,937 I take all my patients to painful places. 393 00:13:23,971 --> 00:13:25,472 None have lashed out like this. 394 00:13:25,505 --> 00:13:27,607 STABLER: This is empty. 395 00:13:27,640 --> 00:13:29,943 What was in here? 396 00:13:29,977 --> 00:13:31,211 ( sighs ) 397 00:13:31,244 --> 00:13:33,213 My session tapes from the last week. 398 00:13:33,246 --> 00:13:35,515 Why would he take all of them? 399 00:13:36,984 --> 00:13:38,919 They're sent out for transcription. 400 00:13:38,952 --> 00:13:41,221 To ensure privacy, they're-they're labeled 401 00:13:41,254 --> 00:13:42,555 by case number, not name. 402 00:13:42,589 --> 00:13:44,624 So whoever did this would not know 403 00:13:44,657 --> 00:13:45,625 which tape was his. 404 00:13:45,658 --> 00:13:46,559 Dr. Heints, has Benny 405 00:13:46,593 --> 00:13:49,096 disclosed anything incriminating lately? 406 00:13:49,129 --> 00:13:50,497 Look, he hasn't reoffended. 407 00:13:50,530 --> 00:13:53,100 Course you couldn't say even if he had, right? 408 00:13:53,133 --> 00:13:56,036 Dust this. Boy, I tell you, therapists and priests-- 409 00:13:56,069 --> 00:13:58,271 always there to listen, just not allowed 410 00:13:58,305 --> 00:13:59,439 to tell, huh? 411 00:13:59,472 --> 00:14:01,141 Benny is my biggest success. 412 00:14:01,174 --> 00:14:04,177 He had a new life, a good job, a healthy relationship 413 00:14:04,211 --> 00:14:05,545 until you persecuted him. 414 00:14:05,578 --> 00:14:08,982 Who was this so-called healthy relationship with? 415 00:14:09,016 --> 00:14:10,117 ( sighs ) 416 00:14:10,150 --> 00:14:11,418 STABLER: Doctor, you want 417 00:14:11,451 --> 00:14:13,186 to clear him, we need to find him. 418 00:14:14,454 --> 00:14:15,989 I only know her first name. Amy. 419 00:14:16,023 --> 00:14:18,258 Well, who else would he go to? 420 00:14:19,927 --> 00:14:22,429 He was estranged from his family, 421 00:14:22,462 --> 00:14:26,033 but I'd been encouraging him to reconnect. 422 00:14:26,066 --> 00:14:27,300 He's an embarrassment to the family. 423 00:14:27,334 --> 00:14:28,435 We want nothing to do with him. 424 00:14:28,468 --> 00:14:29,469 He's your baby brother. 425 00:14:29,502 --> 00:14:31,571 If he had trouble, seems like he'd come to you. 426 00:14:31,604 --> 00:14:32,539 Not after last time. 427 00:14:32,572 --> 00:14:36,309 I made myself crystal clear: lose my number. 428 00:14:36,343 --> 00:14:37,310 When was this? 429 00:14:37,344 --> 00:14:38,378 Couple of weeks ago. 430 00:14:38,411 --> 00:14:40,948 Said he needed to rebuild his family support system. 431 00:14:40,981 --> 00:14:43,951 I don't know what talk show he's watching, but I ain't buying. 432 00:14:43,984 --> 00:14:45,385 So, you don't think he's changed? 433 00:14:45,418 --> 00:14:47,287 I got a wife and three kids, all girls. 434 00:14:47,320 --> 00:14:48,488 I can't take any chances. 435 00:14:48,521 --> 00:14:49,622 You at least catch up? 436 00:14:49,656 --> 00:14:51,358 Find out what's going on in his life? 437 00:14:51,391 --> 00:14:52,359 New friends? 438 00:14:52,392 --> 00:14:54,094 Maybe a special lady? 439 00:14:54,127 --> 00:14:55,695 Yeah. That was his big pitch. 440 00:14:55,728 --> 00:14:58,365 Said he was dating a nice wholesome girl. 441 00:14:58,398 --> 00:14:59,632 Amy? 442 00:14:59,666 --> 00:15:00,968 Yeah. That was her name. 443 00:15:01,001 --> 00:15:02,502 I thought for sure he was making that up. 444 00:15:02,535 --> 00:15:03,303 Why is that? 445 00:15:03,336 --> 00:15:06,974 Get this-- said she was a librarian. 446 00:15:07,007 --> 00:15:09,509 Here you are, Trishan. 447 00:15:09,542 --> 00:15:13,280 Benny and I just celebrated our one-month anniversary. 448 00:15:15,015 --> 00:15:16,984 Uh, have you ever noticed, Amy, 449 00:15:17,017 --> 00:15:18,986 that Benny wears an ankle bracelet? 450 00:15:19,019 --> 00:15:20,553 It's a little hard to miss. 451 00:15:20,587 --> 00:15:22,722 Oh, I know all about his house arrest. 452 00:15:22,755 --> 00:15:24,624 And you didn't have a problem with that? 453 00:15:24,657 --> 00:15:26,994 It's not his fault. 454 00:15:27,027 --> 00:15:28,428 BENSON: Well, whose fault is it? 455 00:15:28,461 --> 00:15:32,032 Benny had an addiction, but it's under control now. 456 00:15:32,065 --> 00:15:33,300 Lady... ( clears throat ) 457 00:15:33,333 --> 00:15:34,434 I gotta tell you, 458 00:15:34,467 --> 00:15:36,469 you are pretty damn understanding. 459 00:15:36,503 --> 00:15:38,705 We have a whole section here on that subject. 460 00:15:38,738 --> 00:15:40,440 You'd be surprised how many people 461 00:15:40,473 --> 00:15:42,075 have a problem with gambling. 462 00:15:44,211 --> 00:15:47,047 Amy? 463 00:15:47,080 --> 00:15:48,315 ( sighs ) 464 00:15:48,348 --> 00:15:51,985 Your boyfriend raped over 30 women. 465 00:15:54,754 --> 00:15:57,724 Why would you say something so horrible? 466 00:15:57,757 --> 00:16:00,627 BENSON: He told you that he was from Albany, right? 467 00:16:03,330 --> 00:16:07,734 In the early '90s, Benny was known as the Duct Tape Rapist. 468 00:16:13,806 --> 00:16:16,743 No. 469 00:16:18,278 --> 00:16:20,147 Amy, where is he? 470 00:16:23,150 --> 00:16:26,386 He's at my apartment. 471 00:16:26,419 --> 00:16:29,556 He said his sentence was over. 472 00:16:32,292 --> 00:16:35,428 It was the first time he ever spent the night. 473 00:16:36,829 --> 00:16:38,398 ( door opening ) 474 00:16:38,431 --> 00:16:41,134 Ah, sweetie, you're early. 475 00:16:41,168 --> 00:16:42,402 I made your favorite. 476 00:16:42,435 --> 00:16:44,171 I wanted to surprise you. 477 00:16:44,204 --> 00:16:47,040 Trust me, Amy can't handle any more surprises. 478 00:16:47,074 --> 00:16:48,341 Whatcha cookin'? 479 00:16:52,245 --> 00:16:54,581 That's a bad idea. 480 00:16:54,614 --> 00:16:56,349 Step away from the knives. 481 00:16:56,383 --> 00:17:00,053 Step away from the knives! 482 00:17:06,693 --> 00:17:09,062 ( grunting ) 483 00:17:13,100 --> 00:17:14,367 ( grunts loudly ) 484 00:17:16,369 --> 00:17:18,338 You're a creature of habit, Benny. 485 00:17:18,371 --> 00:17:20,107 You might want to change your MO. 486 00:17:22,642 --> 00:17:23,610 Benny, tell me something. 487 00:17:23,643 --> 00:17:25,112 How many times have you gone out 488 00:17:25,145 --> 00:17:26,113 while the cat stayed in? 489 00:17:26,146 --> 00:17:27,247 Never. 490 00:17:27,280 --> 00:17:28,515 This is my first time. 491 00:17:28,548 --> 00:17:30,250 Right. Where are the tapes you stole? 492 00:17:30,283 --> 00:17:31,118 I told you! 493 00:17:31,151 --> 00:17:33,520 I didn't break into the doc's office. 494 00:17:33,553 --> 00:17:36,256 STABLER: And you didn't attack her the night before? 495 00:17:36,289 --> 00:17:38,525 I don't do that anymore. 496 00:17:38,558 --> 00:17:39,659 Oh, I believe you, 497 00:17:39,692 --> 00:17:41,428 but Amy doesn't. 498 00:17:43,163 --> 00:17:44,264 What did you tell her? 499 00:17:44,297 --> 00:17:46,699 BENSON: Ah, just a few things that you were obviously 500 00:17:46,733 --> 00:17:48,301 too bashful to mention. 501 00:17:48,335 --> 00:17:50,403 That made her want to learn more. 502 00:17:50,437 --> 00:17:52,572 So, she went through your suitcase. 503 00:17:52,605 --> 00:17:55,142 She doesn't remember posing for these. 504 00:17:55,175 --> 00:17:55,942 Or giving you permission 505 00:17:55,975 --> 00:17:57,844 to take them while she was sleeping. 506 00:17:59,579 --> 00:18:01,581 She looked so pretty. 507 00:18:01,614 --> 00:18:04,417 Well, she wasn't when she found these. Uh... 508 00:18:04,451 --> 00:18:09,689 gloves, crowbar, glass cutter... 509 00:18:09,722 --> 00:18:11,224 Oh, and look a-here, it's our old friend, 510 00:18:11,258 --> 00:18:12,159 Mr. Duct Tape. 511 00:18:12,192 --> 00:18:13,726 What exactly were you doing with these? 512 00:18:22,369 --> 00:18:25,238 Okay, I admit I still think about it. 513 00:18:26,906 --> 00:18:28,641 It's-it's a constant struggle, 514 00:18:28,675 --> 00:18:30,610 but the doc was keeping me clean. 515 00:18:30,643 --> 00:18:33,346 Try again. 516 00:18:33,380 --> 00:18:36,749 I didn't buy them until you started hounding me. 517 00:18:36,783 --> 00:18:38,618 But I wasn't going to use them, I swear. 518 00:18:38,651 --> 00:18:41,421 Benny, science has advanced an awful lot since you went in. 519 00:18:41,454 --> 00:18:43,756 Now, all this stuff is at our crime lab right now. 520 00:18:43,790 --> 00:18:45,792 If there's even one microscopic wood fiber 521 00:18:45,825 --> 00:18:47,527 on this crowbar, they can match it 522 00:18:47,560 --> 00:18:49,362 to the busted drawer in her office. 523 00:18:49,396 --> 00:18:51,264 If the strip you bound Dr. Heints with 524 00:18:51,298 --> 00:18:53,333 was the last off that roll, we'll know it. 525 00:18:53,366 --> 00:18:54,667 I didn't do it! 526 00:18:54,701 --> 00:18:57,537 I wouldn't! Don't you get it?! 527 00:18:57,570 --> 00:18:59,272 Dr. H was helping me. 528 00:18:59,306 --> 00:19:01,374 BENSON: Then why did you run? 529 00:19:01,408 --> 00:19:04,944 Because my life here was ruined, thanks to you. 530 00:19:04,977 --> 00:19:07,547 STABLER: Can you believe this guy? 531 00:19:07,580 --> 00:19:10,550 It's our fault he's a sick... 532 00:19:10,583 --> 00:19:11,684 We were way off track, huh? 533 00:19:11,718 --> 00:19:12,819 ( knocking ) 534 00:19:12,852 --> 00:19:15,188 Yeah. 535 00:19:16,723 --> 00:19:18,325 ( door opens ) 536 00:19:18,358 --> 00:19:20,827 Mental Health Board finally took a stand 537 00:19:20,860 --> 00:19:21,828 on the violations. 538 00:19:21,861 --> 00:19:23,830 We're shipping Benny back to the state hospital. 539 00:19:23,863 --> 00:19:24,731 Screw civil commitment. 540 00:19:24,764 --> 00:19:25,932 We're putting this guy back in prison. 541 00:19:25,965 --> 00:19:26,933 I'm afraid not. 542 00:19:26,966 --> 00:19:27,800 I just talked to the lab. 543 00:19:27,834 --> 00:19:29,702 Nothing matches Benny's tools or prints. 544 00:19:29,736 --> 00:19:30,970 So he must have worn gloves. 545 00:19:31,003 --> 00:19:32,104 Well, whoever broke in, didn't. 546 00:19:32,138 --> 00:19:34,974 Prints were everywhere, including on the locked drawer. 547 00:19:35,007 --> 00:19:36,175 Belong to a Robert Logan. 548 00:19:36,209 --> 00:19:38,945 I don't remember that name from her sex offender list. 549 00:19:38,978 --> 00:19:39,879 He's not a con. 550 00:19:39,912 --> 00:19:41,848 He's a second-year law student from Hudson U. 551 00:19:41,881 --> 00:19:42,649 How do we have his prints? 552 00:19:42,682 --> 00:19:44,351 He clerked for the city last summer. 553 00:19:44,384 --> 00:19:45,985 BENSON: Well, Dr. Heints teaches at Hudson U. 554 00:19:46,018 --> 00:19:48,588 Maybe she treats some of her students there, too. 555 00:19:48,621 --> 00:19:50,590 His address is in the file. 556 00:19:50,623 --> 00:19:52,191 Pick him up. 557 00:19:53,760 --> 00:19:55,027 ( tires squeal ) 558 00:19:58,898 --> 00:19:59,999 What's going on? 559 00:20:00,032 --> 00:20:01,734 Bloody mess. Suicide attempt. 560 00:20:01,768 --> 00:20:03,603 Oh, maybe not. Female victim? 561 00:20:03,636 --> 00:20:05,472 Male. Some law student. 562 00:20:05,505 --> 00:20:06,873 Robert Logan. 563 00:20:06,906 --> 00:20:08,508 Yeah, that should be him right there. 564 00:20:10,777 --> 00:20:12,245 BENSON: He's a suspect in a rape. 565 00:20:12,279 --> 00:20:13,246 He needs to be taken 566 00:20:13,280 --> 00:20:14,247 to Bellevue prison ward. 567 00:20:14,281 --> 00:20:15,382 Liv. 568 00:20:15,415 --> 00:20:17,284 What the hell is she doing here? 569 00:20:32,532 --> 00:20:35,001 When I got to Robert's apartment, he was despondent. 570 00:20:35,034 --> 00:20:36,936 He'd locked himself in the bathroom. 571 00:20:36,969 --> 00:20:39,406 I feared the worst, immediately called 911. 572 00:20:39,439 --> 00:20:40,607 Well, what were you thinking 573 00:20:40,640 --> 00:20:42,809 making a house call after what had just happened to you? 574 00:20:42,842 --> 00:20:43,943 He was a patient in crisis. 575 00:20:43,976 --> 00:20:45,845 He's the one who attacked you. 576 00:20:47,880 --> 00:20:50,450 ( sighs ): I suspected that. 577 00:20:50,483 --> 00:20:52,285 What? What? 578 00:20:52,319 --> 00:20:56,289 The last time I saw him, he had anger issues with me. 579 00:20:57,324 --> 00:20:58,858 Well, when was that? 580 00:20:58,891 --> 00:21:00,092 Friday. 581 00:21:00,126 --> 00:21:03,863 Doctor, it would've saved us an awful lot of time and energy 582 00:21:03,896 --> 00:21:05,598 if you had told us this before. 583 00:21:05,632 --> 00:21:06,999 I couldn't. 584 00:21:07,033 --> 00:21:09,001 Remember, I had no memory of that night. 585 00:21:09,035 --> 00:21:11,003 My testimony would have been based solely 586 00:21:11,037 --> 00:21:13,606 on privileged communication, which is inadmissible. 587 00:21:13,640 --> 00:21:14,974 We have a very resourceful ADA. 588 00:21:15,007 --> 00:21:16,709 She would've found a way around it. 589 00:21:16,743 --> 00:21:18,345 It's fruit of the poisoned tree. 590 00:21:18,378 --> 00:21:20,480 Without your independent investigation, 591 00:21:20,513 --> 00:21:22,349 any half-decent defense attorney 592 00:21:22,382 --> 00:21:24,351 would've thrown the entire case out. 593 00:21:24,384 --> 00:21:25,552 Well, you seem to have 594 00:21:25,585 --> 00:21:27,086 the whole thing figured out. 595 00:21:27,119 --> 00:21:29,656 Now, why exactly was Robert angry with you? 596 00:21:29,689 --> 00:21:31,858 I told him I needed to transition him 597 00:21:31,891 --> 00:21:33,326 to another therapist. 598 00:21:33,360 --> 00:21:34,527 Because he threatened you? 599 00:21:34,561 --> 00:21:35,928 No, because I'd lost control. 600 00:21:35,962 --> 00:21:38,831 Because I took him too far too quickly. 601 00:21:38,865 --> 00:21:41,000 He'd become obsessed with me. 602 00:21:41,033 --> 00:21:44,404 I thought it best he have a male therapist. 603 00:21:44,437 --> 00:21:47,574 So obviously Robert didn't handle the rejection too well. 604 00:21:48,608 --> 00:21:50,443 ( chuckles wryly ) 605 00:21:51,511 --> 00:21:52,679 Greta loves me. 606 00:21:52,712 --> 00:21:54,080 She's leaving her husband, you know. 607 00:21:54,113 --> 00:21:55,114 To be with you? 608 00:21:55,147 --> 00:21:56,949 Yeah. In our sessions, all we do is make love. 609 00:21:56,983 --> 00:21:58,685 Who initiated this relationship? 610 00:21:58,718 --> 00:21:59,819 Greta. 611 00:21:59,852 --> 00:22:01,020 She was professional at first, 612 00:22:01,053 --> 00:22:04,090 and then she started dressing seductively, just for me. 613 00:22:04,123 --> 00:22:05,958 How did you respond to that? 614 00:22:05,992 --> 00:22:07,527 I had dreams about her every night. 615 00:22:07,560 --> 00:22:09,596 I couldn't think about anything else, you know? 616 00:22:09,629 --> 00:22:11,764 Why did you steal her session tapes? 617 00:22:12,765 --> 00:22:14,667 So I could hear her voice. 618 00:22:14,701 --> 00:22:16,969 It hurts when I'm not with her. 619 00:22:17,003 --> 00:22:19,138 Where are the tapes now? 620 00:22:19,171 --> 00:22:21,007 Somebody stole them. 621 00:22:21,040 --> 00:22:22,509 I have to get them back 622 00:22:22,542 --> 00:22:24,744 because they prove that she loves me. 623 00:22:24,777 --> 00:22:26,613 Really? Yeah. 624 00:22:26,646 --> 00:22:28,648 Tell me about them. 625 00:22:29,649 --> 00:22:34,754 Well, uh... she wants me to take my clothes off 626 00:22:34,787 --> 00:22:37,757 so we can take a bath together. 627 00:22:37,790 --> 00:22:41,394 She wants me to suck on her breasts. 628 00:22:41,428 --> 00:22:43,430 Does she ask you to hurt her? 629 00:22:43,463 --> 00:22:44,897 No! 630 00:22:44,931 --> 00:22:46,633 Then why did you? 631 00:22:46,666 --> 00:22:48,535 Excuse me, I would never hurt her. 632 00:22:48,568 --> 00:22:50,570 But what about the crack house? 633 00:22:50,603 --> 00:22:53,406 You called and told her to meet you there. 634 00:22:53,440 --> 00:22:56,676 Tell me what happened. 635 00:22:56,709 --> 00:22:58,811 I can't remember. I-I... 636 00:22:58,845 --> 00:23:00,780 I lose chunks of time, you know. I always have. 637 00:23:00,813 --> 00:23:02,949 That's why I started seeing her in the first place. 638 00:23:02,982 --> 00:23:04,684 You have blackouts? 639 00:23:04,717 --> 00:23:06,419 I don't know. I don't know. I don't know. 640 00:23:06,453 --> 00:23:08,688 You know, I go to sleep and I wake up days later 641 00:23:08,721 --> 00:23:11,023 and sometimes... sometimes it's in another town. 642 00:23:11,057 --> 00:23:11,791 Did you black out on Sunday night? 643 00:23:11,824 --> 00:23:13,493 I just told you I don't know. 644 00:23:13,526 --> 00:23:14,994 I don't... I don't know. 645 00:23:15,027 --> 00:23:17,630 What is the last thing you do remember? 646 00:23:19,031 --> 00:23:21,000 ( sighs ) 647 00:23:21,033 --> 00:23:24,437 Greta breaking up with me. 648 00:23:27,474 --> 00:23:29,041 What happened? 649 00:23:34,681 --> 00:23:38,651 She just said she didn't want to see me anymore. 650 00:23:38,685 --> 00:23:41,120 HUANG: It's common for patients 651 00:23:41,153 --> 00:23:42,855 to fantasize about their therapists. 652 00:23:42,889 --> 00:23:44,791 In psychiatry, it's called transference. 653 00:23:44,824 --> 00:23:46,659 Around here, we call it sexual assault. 654 00:23:46,693 --> 00:23:47,794 Robert doesn't deny the attack. 655 00:23:47,827 --> 00:23:49,529 He just has no memory of the details. 656 00:23:49,562 --> 00:23:50,930 Oh, bull. Plus, he has a history 657 00:23:50,963 --> 00:23:53,900 of going into psychogenic fugue states. 658 00:23:53,933 --> 00:23:56,068 Okay, I'll bite. What's that? 659 00:23:56,102 --> 00:23:59,806 Dissociative episodes where one loses days, even weeks. 660 00:23:59,839 --> 00:24:01,874 The patient is not aware of the time that's lost 661 00:24:01,908 --> 00:24:03,943 nor has any memory of what happened during it. 662 00:24:03,976 --> 00:24:05,912 Including a half-assed suicide attempt? 663 00:24:05,945 --> 00:24:08,080 I read the report. He sliced the wrong way. 664 00:24:08,114 --> 00:24:12,118 He sliced deep enough to have the hospital admit him. 665 00:24:13,152 --> 00:24:15,588 Look, this is obviously a desperate attempt 666 00:24:15,622 --> 00:24:16,989 to get the doctor back in his life. 667 00:24:17,023 --> 00:24:19,125 Or set up for a handy insanity defense. 668 00:24:19,158 --> 00:24:20,860 In which case we couldn't touch him. 669 00:24:20,893 --> 00:24:23,129 His attorney has requested a 730 exam. 670 00:24:23,162 --> 00:24:24,764 I've asked our civil actions ADA 671 00:24:24,797 --> 00:24:26,599 to observe the psychiatric evaluation 672 00:24:26,633 --> 00:24:28,835 and let me know if and when he is fit to stand trial. 673 00:24:28,868 --> 00:24:31,604 Well, frankly, I don't see that happening any time soon. 674 00:24:31,638 --> 00:24:33,139 He may be crazy, 675 00:24:33,172 --> 00:24:35,174 but he was competent enough to plan that crime. 676 00:24:35,207 --> 00:24:38,645 Okay, look, we'll dig into his mental state leading up to it. 677 00:24:40,146 --> 00:24:42,982 WOMAN: Robert hasn't been to class in weeks. 678 00:24:43,015 --> 00:24:44,884 MUNCH: Is that a habit with him? 679 00:24:44,917 --> 00:24:46,285 No, it only happened once before. 680 00:24:46,318 --> 00:24:47,887 When? Last year. 681 00:24:47,920 --> 00:24:50,857 He made Law Review, but the pressure got to him. 682 00:24:50,890 --> 00:24:53,225 Day his article was due, he disappeared. 683 00:24:53,259 --> 00:24:54,794 When did he come back? 684 00:24:54,827 --> 00:24:57,530 A week later, thinking it was due day. 685 00:24:57,564 --> 00:25:00,833 He freaked when they told him he wouldn't be published. 686 00:25:00,867 --> 00:25:03,670 I had to force him to get out of bed and eat. 687 00:25:03,703 --> 00:25:05,071 So you two were dating? 688 00:25:05,104 --> 00:25:06,072 I tried. 689 00:25:06,105 --> 00:25:07,206 It seemed like he needed me. 690 00:25:07,239 --> 00:25:08,808 He's so smart and cute. 691 00:25:08,841 --> 00:25:09,942 But troubled. 692 00:25:09,976 --> 00:25:11,210 He's an overachiever. 693 00:25:11,243 --> 00:25:12,311 He worked so hard 694 00:25:12,344 --> 00:25:14,947 he just didn't have any energy left for, you know. 695 00:25:14,981 --> 00:25:16,215 He's impotent? 696 00:25:16,248 --> 00:25:18,217 I hoped he'd work through it with that shrink, 697 00:25:18,250 --> 00:25:19,686 but she only made him worse. 698 00:25:19,719 --> 00:25:20,953 How so? 699 00:25:20,987 --> 00:25:23,022 Robert told me to stay away from him 700 00:25:23,055 --> 00:25:24,223 because I was dirty. 701 00:25:24,256 --> 00:25:25,858 Where'd that come from? 702 00:25:25,892 --> 00:25:28,260 I don't know, but it wasn't just me. 703 00:25:28,294 --> 00:25:30,563 He cut off everyone. I'm late. 704 00:25:30,597 --> 00:25:31,831 What about family? 705 00:25:31,864 --> 00:25:33,966 Maybe his sister, Christina. 706 00:25:34,000 --> 00:25:35,602 They were really close. 707 00:25:38,170 --> 00:25:41,140 WOMAN: We've always been so proud of him. 708 00:25:41,173 --> 00:25:42,274 He's a genius, you know? 709 00:25:42,308 --> 00:25:44,143 He was going to be the first person in the family 710 00:25:44,176 --> 00:25:45,244 to really make something of himself. 711 00:25:45,277 --> 00:25:47,580 That's an awful lot of pressure. Maybe it got to him. 712 00:25:47,614 --> 00:25:49,582 I'll tell you what got to him, that quack. Dr. Heints? 713 00:25:49,616 --> 00:25:50,449 Since he started seeing her, 714 00:25:50,482 --> 00:25:51,884 he hasn't had a thought of his own. 715 00:25:51,918 --> 00:25:53,152 You. ( groans ) 716 00:25:53,185 --> 00:25:54,621 You, you better come with me. 717 00:25:54,654 --> 00:25:56,756 Everything's always, "Greta said this. 718 00:25:56,789 --> 00:25:58,290 Dr. H. said that." ( groans ) 719 00:25:58,324 --> 00:25:59,826 Robert's obsessed with her. 720 00:25:59,859 --> 00:26:01,260 Because she brainwashed him. 721 00:26:01,293 --> 00:26:03,763 Thanks to her, he's a nonfunctioning mess. 722 00:26:03,796 --> 00:26:05,131 It got so serious, I filed a complaint 723 00:26:05,164 --> 00:26:06,298 with the State Medical Board. 724 00:26:06,332 --> 00:26:07,900 Excuse me! Excuse me, Dorothy. 725 00:26:07,934 --> 00:26:09,035 WOMAN: Yeah? 726 00:26:09,068 --> 00:26:10,302 Dorothy, take care of him. Okay. 727 00:26:10,336 --> 00:26:11,638 And what did they say? 728 00:26:11,671 --> 00:26:12,639 They contacted Robert, 729 00:26:12,672 --> 00:26:15,307 who said she was helping him, so they dropped it. 730 00:26:15,341 --> 00:26:17,176 Then he tried to kill himself over her. 731 00:26:17,209 --> 00:26:18,811 Over what he did to her. 732 00:26:18,845 --> 00:26:20,212 What did he do to her? 733 00:26:20,246 --> 00:26:21,781 Your brother attacked Dr. Heints. 734 00:26:21,814 --> 00:26:22,982 He put her in a hospital. 735 00:26:23,015 --> 00:26:25,184 Robert's never been violent his whole life. 736 00:26:25,217 --> 00:26:26,886 When was she attacked? Sunday night. 737 00:26:26,919 --> 00:26:28,287 Then it couldn't have been him. 738 00:26:28,320 --> 00:26:30,823 Let me guess... 739 00:26:30,857 --> 00:26:32,992 He was with you that night. 740 00:26:33,025 --> 00:26:34,360 No, earlier, that morning. 741 00:26:34,393 --> 00:26:36,362 He was rambling like a three-year-old. 742 00:26:36,395 --> 00:26:38,097 He didn't even know who I was. 743 00:26:38,130 --> 00:26:39,766 So I took him to St. John's 744 00:26:39,799 --> 00:26:42,334 where they admitted him for 24-hour observation. 745 00:26:42,368 --> 00:26:45,237 Robert Logan was admitted at 2:15 Sunday afternoon. 746 00:26:45,271 --> 00:26:46,372 Take a look at his file? 747 00:26:46,405 --> 00:26:47,707 Sorry, it's... 748 00:26:47,740 --> 00:26:48,841 Confidential, we know. 749 00:26:48,875 --> 00:26:51,110 MAN: Hey, Nurse Lynch. 750 00:26:51,143 --> 00:26:52,378 Uh, no pun intended, 751 00:26:52,411 --> 00:26:54,113 but this place is kind of a madhouse. 752 00:26:54,146 --> 00:26:56,983 Is there any chance that Logan could've slipped out of here? 753 00:26:57,016 --> 00:26:58,384 Absolutely not. 754 00:26:58,417 --> 00:27:00,787 When someone's checked in for observation, 755 00:27:00,820 --> 00:27:02,755 we do observe them, quite regularly. 756 00:27:02,789 --> 00:27:03,890 BENSON: So he was here 757 00:27:03,923 --> 00:27:04,891 the whole 24 hours? 758 00:27:04,924 --> 00:27:05,892 No... 759 00:27:05,925 --> 00:27:06,893 five. 760 00:27:06,926 --> 00:27:07,960 STABLER: Wait a minute. 761 00:27:07,994 --> 00:27:09,762 You just said he couldn't get out. 762 00:27:09,796 --> 00:27:11,163 I said he couldn't sneak out. 763 00:27:11,197 --> 00:27:13,766 Robert checked in voluntarily so he was free to leave. 764 00:27:13,800 --> 00:27:15,201 AMA, mind you. 765 00:27:15,234 --> 00:27:16,068 Against medical advice. 766 00:27:16,102 --> 00:27:17,904 Right, so you knew he was dangerous. 767 00:27:17,937 --> 00:27:19,005 His behavior was erratic 768 00:27:19,038 --> 00:27:20,873 when he came in, but he settled down. 769 00:27:20,907 --> 00:27:22,374 He wasn't suicidal or homicidal, 770 00:27:22,408 --> 00:27:24,176 so we couldn't stop him from going. 771 00:27:24,210 --> 00:27:25,778 BENSON You got a real crack team here. 772 00:27:25,812 --> 00:27:29,415 After he left, your patient tried to kill 773 00:27:29,448 --> 00:27:31,050 his own psychiatrist and then himself. 774 00:27:31,083 --> 00:27:32,318 Dr. Heints? 775 00:27:32,351 --> 00:27:33,519 STABLER: You know her? 776 00:27:33,552 --> 00:27:36,322 First couple hours Robert was here he kept asking for her, 777 00:27:36,355 --> 00:27:37,857 but we couldn't reach her. 778 00:27:37,890 --> 00:27:39,191 And how did he respond to that? 779 00:27:39,225 --> 00:27:40,827 Not well. But when he settled down, 780 00:27:40,860 --> 00:27:42,762 he remembered they had a session coming up. 781 00:27:42,795 --> 00:27:45,397 He said he'd be fine as soon as he talked to her. 782 00:27:47,399 --> 00:27:50,837 Got a pretty solid motive: she rejects him, he falls apart, 783 00:27:50,870 --> 00:27:52,171 begs to see her, she doesn't come. 784 00:27:52,204 --> 00:27:53,372 Just hours before the attack, 785 00:27:53,405 --> 00:27:55,207 he tells witnesses he's going to find her. 786 00:27:55,241 --> 00:27:56,075 You know, he may be crazy, 787 00:27:56,108 --> 00:27:58,044 but he definitely knew what he was doing 788 00:27:58,077 --> 00:27:59,111 when he lured her there. 789 00:27:59,145 --> 00:28:01,013 Who cares? 790 00:28:02,014 --> 00:28:03,716 BENSON: Who the hell are you? 791 00:28:03,750 --> 00:28:05,384 Bettina Amador. 792 00:28:05,417 --> 00:28:07,486 You must be Benson and Stabler. 793 00:28:07,519 --> 00:28:09,421 CRAGEN: The Civil Actions ADA 794 00:28:09,455 --> 00:28:11,190 Alex so highly recommended. 795 00:28:11,223 --> 00:28:13,192 Ms. Amador here was informing me 796 00:28:13,225 --> 00:28:15,461 Mr. Logan won't be going to trial. 797 00:28:17,496 --> 00:28:18,998 Why? 798 00:28:19,031 --> 00:28:21,768 I just got the results of his 730 exam. 799 00:28:21,801 --> 00:28:23,335 Powers-that-be say he's not fit to proceed. 800 00:28:23,369 --> 00:28:25,404 Well, they're wrong. Look, we just busted our hump 801 00:28:25,437 --> 00:28:26,906 getting this guy's state of mind. 802 00:28:26,939 --> 00:28:28,040 It was premeditated. 803 00:28:28,074 --> 00:28:29,241 It's not relevant. 804 00:28:29,275 --> 00:28:31,911 Doesn't matter how sane he was at the time of the attack, 805 00:28:31,944 --> 00:28:33,445 they're saying he's looney tunes now. 806 00:28:33,479 --> 00:28:36,048 Which means he can't help with his own defense. 807 00:28:36,082 --> 00:28:38,050 Well, I think that he's doing a damn fine job. 808 00:28:38,084 --> 00:28:39,285 He's faking it. 809 00:28:40,319 --> 00:28:42,454 Okay. It's a long shot, 810 00:28:42,488 --> 00:28:44,223 but I can challenge the findings. 811 00:28:44,256 --> 00:28:46,859 Might want to spruce up a little bit for court. 812 00:28:51,831 --> 00:28:54,433 WOMAN: I examined Mr. Logan 813 00:28:54,466 --> 00:28:58,871 and found him to be delusional and highly agitated. 814 00:28:58,905 --> 00:29:00,339 His sense of reality is so poor, 815 00:29:00,372 --> 00:29:02,809 he doesn't understand the charges against him. 816 00:29:02,842 --> 00:29:05,277 Agitated? 817 00:29:05,311 --> 00:29:08,047 He looks pretty calm and collected to me, Dr. Baca. 818 00:29:08,080 --> 00:29:11,283 He's heavily medicated. 819 00:29:11,317 --> 00:29:12,284 Oh, he's high. 820 00:29:12,318 --> 00:29:14,153 Well, maybe that accounts for his inability 821 00:29:14,186 --> 00:29:15,287 to help in his own defense. 822 00:29:15,321 --> 00:29:16,856 Objection. 823 00:29:16,889 --> 00:29:18,991 BACA: Mr. Logan is so entrenched in fantasy, 824 00:29:19,025 --> 00:29:20,359 he believes his relationship 825 00:29:20,392 --> 00:29:23,996 with Dr. Heints was consensual. 826 00:29:24,030 --> 00:29:26,398 AMADOR: Does Robert understand assault is a crime? 827 00:29:26,432 --> 00:29:27,867 Yes. 828 00:29:27,900 --> 00:29:29,135 And does he also understand 829 00:29:29,168 --> 00:29:31,137 he's being charged with attempted rape? 830 00:29:31,170 --> 00:29:33,873 Yes, and he's deeply upset about it. 831 00:29:33,906 --> 00:29:35,141 Upset? 832 00:29:35,174 --> 00:29:36,308 Doesn't that indicate remorse? 833 00:29:36,342 --> 00:29:37,977 Well, that's where it gets complicated. 834 00:29:38,010 --> 00:29:41,413 Robert is devastated that Dr. Heints was injured, 835 00:29:41,447 --> 00:29:43,349 but he maintains that she controlled 836 00:29:43,382 --> 00:29:45,551 every sexual aspect of the relationship. 837 00:29:45,584 --> 00:29:46,919 The victim was asking for it? 838 00:29:46,953 --> 00:29:48,187 Isn't that what they all say? 839 00:29:48,220 --> 00:29:49,521 Objection. Withdrawn. 840 00:29:49,555 --> 00:29:51,790 Nothing further. 841 00:29:52,624 --> 00:29:53,725 Robert is extremely ill. 842 00:29:53,759 --> 00:29:56,528 I'm afraid the attack came out of our intense therapy, 843 00:29:56,562 --> 00:29:58,464 which triggered his emotional ability. 844 00:29:58,497 --> 00:30:01,333 Actually, his competency at the time of the attack 845 00:30:01,367 --> 00:30:02,501 is not at issue here. 846 00:30:02,534 --> 00:30:04,336 But his premorbid condition is. 847 00:30:04,370 --> 00:30:08,040 He suffers from well-documented psychogenic fugue states. 848 00:30:08,074 --> 00:30:10,542 He was in one when the incident occurred. 849 00:30:10,576 --> 00:30:12,244 Have you ever requested-- of anyone-- 850 00:30:12,278 --> 00:30:14,246 to be hit over the head with a blunt object, 851 00:30:14,280 --> 00:30:15,547 rendering you unconscious? No. 852 00:30:15,581 --> 00:30:18,017 Are you in love with Robert Logan? 853 00:30:21,587 --> 00:30:23,255 No. 854 00:30:24,290 --> 00:30:26,225 What? Why would she say that? 855 00:30:26,258 --> 00:30:28,160 AMADOR Have you ever engaged 856 00:30:28,194 --> 00:30:30,196 in sexual intercourse with him? 857 00:30:30,229 --> 00:30:31,998 HEINTS: No, of course not. 858 00:30:32,031 --> 00:30:33,933 What? Why are you lying? 859 00:30:33,966 --> 00:30:35,034 Just tell them the truth. 860 00:30:35,067 --> 00:30:36,102 Tell them you love me. 861 00:30:36,135 --> 00:30:37,103 JUDGE: Counselor. 862 00:30:37,136 --> 00:30:38,270 Robert, calm down. 863 00:30:38,304 --> 00:30:40,006 AMADOR: Is it safe to say 864 00:30:40,039 --> 00:30:43,142 your patient was, and is, sexually obsessed with you? 865 00:30:43,175 --> 00:30:44,276 Not with me. 866 00:30:44,310 --> 00:30:45,277 Then who? 867 00:30:45,311 --> 00:30:46,879 You're the one he attacked. 868 00:30:46,913 --> 00:30:48,547 The fantasized relationship 869 00:30:48,580 --> 00:30:51,050 is projection based on transference. 870 00:30:51,083 --> 00:30:52,284 In layman's terms? 871 00:30:52,318 --> 00:30:54,887 He has confused the pain 872 00:30:54,921 --> 00:30:56,355 of his severe childhood abuse 873 00:30:56,388 --> 00:30:58,524 with the intimacy of our corrective therapy. 874 00:30:58,557 --> 00:30:59,625 In his mind the two have melded, 875 00:30:59,658 --> 00:31:02,094 and he is desperate to believe that we are in love. 876 00:31:02,128 --> 00:31:03,629 Oh, come on. We are! 877 00:31:03,662 --> 00:31:05,197 Why are you denying it? Just tell them that... 878 00:31:05,231 --> 00:31:06,432 tell them you love me. Why won't you do that? 879 00:31:06,465 --> 00:31:08,534 Just tell them you love me. Counselor, control your client. 880 00:31:08,567 --> 00:31:10,336 Come on. Just tell them you love me. ( gavel pounding ) 881 00:31:10,369 --> 00:31:11,370 Robert, please. Robert, let her go. 882 00:31:11,403 --> 00:31:12,671 Please, calm down. ( gavel pounding ) 883 00:31:12,704 --> 00:31:13,672 I am not who you think I am. 884 00:31:13,705 --> 00:31:15,007 Robert, I'm your doctor. 885 00:31:15,041 --> 00:31:16,008 Please, just tell them. 886 00:31:16,042 --> 00:31:17,009 Just tell them you love me. 887 00:31:17,043 --> 00:31:18,010 Please restrain this man! 888 00:31:18,044 --> 00:31:18,978 Just tell them you love me. 889 00:31:19,011 --> 00:31:20,679 Just... just tell them you love me, please. 890 00:31:20,712 --> 00:31:23,315 Just tell them... just tell them you love me. 891 00:31:23,349 --> 00:31:27,019 Just t-tell them. Tell them. Tell them. 892 00:31:27,053 --> 00:31:28,654 You missed quite a circus. 893 00:31:28,687 --> 00:31:31,423 Robert had a complete meltdown in court. 894 00:31:31,457 --> 00:31:33,025 For show or for real? 895 00:31:33,059 --> 00:31:33,825 It doesn't matter. 896 00:31:33,859 --> 00:31:35,427 Judge deemed him unfit to proceed. 897 00:31:35,461 --> 00:31:36,695 CHRISTINA: I'll tell you why. 898 00:31:36,728 --> 00:31:39,165 Because of what that woman did to him. 899 00:31:39,198 --> 00:31:41,333 I want her arrested for malpractice. 900 00:31:41,367 --> 00:31:44,003 Christina Logan, this is Robert's sister. 901 00:31:44,036 --> 00:31:46,172 This is our captain, Donald Cragen. 902 00:31:46,205 --> 00:31:47,406 I'm sorry, Miss Logan. 903 00:31:47,439 --> 00:31:50,209 This is a matter for civil court, not criminal. 904 00:31:50,242 --> 00:31:52,211 Just listen. 905 00:31:52,244 --> 00:31:56,215 This is what your illustrious Dr. Heints considers therapy. 906 00:31:56,248 --> 00:31:59,218 HEINTZ ( on tape ): You know what my favorite time of the day is, Robert? 907 00:31:59,251 --> 00:32:00,552 When you come out of the bathtub. 908 00:32:00,586 --> 00:32:04,957 You're naked and clean and you smell so good. 909 00:32:04,991 --> 00:32:06,192 I hold you close. 910 00:32:06,225 --> 00:32:09,996 You find my breast with your lips, and you start to suckle. 911 00:32:10,029 --> 00:32:12,331 ( turns off tape ) I can't listen anymore. 912 00:32:12,364 --> 00:32:13,332 It makes me sick. 913 00:32:13,365 --> 00:32:16,068 Where did you get this? 914 00:32:16,102 --> 00:32:18,370 I needed answers so I searched Robert's apartment. 915 00:32:18,404 --> 00:32:21,307 You still think she's the victim? 916 00:32:28,214 --> 00:32:29,381 BENSON: You were screwing your patient. 917 00:32:29,415 --> 00:32:30,382 I absolutely was not. 918 00:32:30,416 --> 00:32:32,418 HEINTS ( on tape ): Think about me 919 00:32:32,451 --> 00:32:33,585 lying next to you in bed. 920 00:32:33,619 --> 00:32:38,324 I wrap my arms around you and smother you with kisses. 921 00:32:41,327 --> 00:32:42,428 Insurance cover a session like that? 922 00:32:42,461 --> 00:32:43,762 It is not what it sounds like. 923 00:32:43,795 --> 00:32:45,564 This is all part of Robert's therapy. 924 00:32:45,597 --> 00:32:47,366 Sex therapy? 925 00:32:49,368 --> 00:32:51,537 I'm a professional. This is my life's work. 926 00:32:51,570 --> 00:32:54,040 I would never be inappropriate to a patient. 927 00:32:54,073 --> 00:32:56,375 I was reparenting him. 928 00:32:56,408 --> 00:32:58,477 Lady, I've got four kids. 929 00:32:58,510 --> 00:33:01,647 If I ever talked to one of them like that, I'd arrest myself. 930 00:33:01,680 --> 00:33:02,481 I had to regress Robert 931 00:33:02,514 --> 00:33:04,416 to the point where he was traumatized 932 00:33:04,450 --> 00:33:06,252 and give him the love and affection 933 00:33:06,285 --> 00:33:08,154 he desperately needed, but never got. 934 00:33:08,187 --> 00:33:09,688 And that just had to involve breasts, huh? 935 00:33:09,721 --> 00:33:12,091 Yes. 936 00:33:12,124 --> 00:33:13,292 A baby bonds with his mother 937 00:33:13,325 --> 00:33:15,161 during breast-feeding. 938 00:33:15,194 --> 00:33:16,562 So you simulated breast-feeding? 939 00:33:16,595 --> 00:33:17,563 No, not physically. 940 00:33:17,596 --> 00:33:18,730 I talked him through it. 941 00:33:18,764 --> 00:33:20,299 Like phone sex. 942 00:33:20,332 --> 00:33:24,236 There was never any physical contact. 943 00:33:25,737 --> 00:33:28,140 I'd say the doctor has some unresolved issues of her own. 944 00:33:28,174 --> 00:33:29,308 Maybe it's countertransference. 945 00:33:29,341 --> 00:33:30,142 That's when the therapist 946 00:33:30,176 --> 00:33:31,543 develops feelings for the patient. 947 00:33:31,577 --> 00:33:32,611 It's not uncommon. 948 00:33:32,644 --> 00:33:34,380 Well, and when the therapist has sex with a patient, 949 00:33:34,413 --> 00:33:35,247 that's Rape Three. 950 00:33:35,281 --> 00:33:36,648 And don't forget, he assaulted her. 951 00:33:36,682 --> 00:33:37,649 She's the victim. 952 00:33:37,683 --> 00:33:38,717 Well, they're both victims. 953 00:33:38,750 --> 00:33:39,718 And perps. 954 00:33:39,751 --> 00:33:41,220 We know Robert attacked her. 955 00:33:41,253 --> 00:33:43,289 The judge ruled him unfit, so we can't touch him. 956 00:33:43,322 --> 00:33:45,224 The question is: Did she have sex with him? 957 00:33:45,257 --> 00:33:47,093 I ran Robert's picture past the junkies 958 00:33:47,126 --> 00:33:48,760 busted at the shooting gallery that night. 959 00:33:48,794 --> 00:33:50,229 No one puts him there. 960 00:33:50,262 --> 00:33:51,230 What you got? 961 00:33:51,263 --> 00:33:52,564 You talk to the lookout? 962 00:33:52,598 --> 00:33:53,732 Mr. Bad-Ass is in the wind. 963 00:33:53,765 --> 00:33:55,067 We're tracking him down. 964 00:33:55,101 --> 00:33:56,102 He's the guy we need. 965 00:33:56,135 --> 00:33:57,436 Everyone had to get past him. 966 00:33:57,469 --> 00:33:58,804 One of my informants just did. 967 00:33:58,837 --> 00:34:00,072 We're on it. 968 00:34:00,106 --> 00:34:01,507 You drive. 969 00:34:01,540 --> 00:34:03,409 Business never skips a beat. 970 00:34:03,442 --> 00:34:04,710 I'm out. 971 00:34:04,743 --> 00:34:06,712 Hey, man, I got no business here, man. 972 00:34:06,745 --> 00:34:07,613 Then you're loitering. 973 00:34:07,646 --> 00:34:09,481 Let's go. You're going to come with us. 974 00:34:09,515 --> 00:34:10,816 Now, what do you want? 975 00:34:10,849 --> 00:34:12,751 This guy ever cross your path? 976 00:34:12,784 --> 00:34:14,186 Yeah, I seen him before. 977 00:34:14,220 --> 00:34:15,421 MUNCH: Night of the bust? 978 00:34:15,454 --> 00:34:16,855 No, couple weeks before that. 979 00:34:16,888 --> 00:34:18,290 Doing what? 980 00:34:18,324 --> 00:34:19,125 Passing out needles. 981 00:34:19,158 --> 00:34:20,726 Showed up with one of those do-gooders. 982 00:34:20,759 --> 00:34:21,860 What's his name? 983 00:34:21,893 --> 00:34:24,530 Her. Pain-in-the-ass woman come around all the time, 984 00:34:24,563 --> 00:34:26,165 passing out flyers for her clinic. 985 00:34:26,198 --> 00:34:27,199 Pushing methadone? 986 00:34:27,233 --> 00:34:28,834 Yeah. She gets a few, 987 00:34:28,867 --> 00:34:31,470 but they always come home to Papi. 988 00:34:32,471 --> 00:34:34,573 Robert's sister, Christina, works at a clinic. 989 00:34:34,606 --> 00:34:36,742 Christina, that's the bitch's name. 990 00:34:36,775 --> 00:34:38,177 Was she there that night? 991 00:34:38,210 --> 00:34:40,379 Yeah, it was kind of weird. 992 00:34:40,412 --> 00:34:42,514 She don't usually come around after dark. 993 00:34:44,483 --> 00:34:45,584 It all makes sense now. 994 00:34:45,617 --> 00:34:46,752 You hated Dr. Heints. 995 00:34:46,785 --> 00:34:47,619 You tried to get her fired. 996 00:34:47,653 --> 00:34:49,255 You tried to get her license taken away. 997 00:34:49,288 --> 00:34:50,322 And when no one would do anything, 998 00:34:50,356 --> 00:34:52,691 you decided to take it into your own hands, huh? 999 00:34:52,724 --> 00:34:54,693 Who knows how many lives she's screwed up. 1000 00:34:54,726 --> 00:34:56,195 I doubt I'm her only enemy. 1001 00:34:56,228 --> 00:34:58,230 You're the only one a witness puts there that night. 1002 00:34:58,264 --> 00:35:01,900 I'm there all the time trying to help people. 1003 00:35:01,933 --> 00:35:03,469 He mixed up the nights. 1004 00:35:03,502 --> 00:35:05,404 He also plant your prints on duct tape? 1005 00:35:05,437 --> 00:35:06,472 The strip you used 1006 00:35:06,505 --> 00:35:07,706 to bind her. 1007 00:35:08,840 --> 00:35:10,309 STABLER: Hmm? 1008 00:35:10,342 --> 00:35:13,279 BENSON: Come on, Christina. 1009 00:35:14,346 --> 00:35:16,282 Tell us what happened. 1010 00:35:18,784 --> 00:35:21,153 After I checked Robert into the hospital, 1011 00:35:21,187 --> 00:35:24,390 I went back to his apartment and I found that... cassette. 1012 00:35:24,423 --> 00:35:26,658 I went crazy when I heard it. 1013 00:35:26,692 --> 00:35:28,660 I didn't know what to do. 1014 00:35:28,694 --> 00:35:30,529 The things she was doing to him-- 1015 00:35:30,562 --> 00:35:31,830 they were humiliating. 1016 00:35:34,300 --> 00:35:36,302 I phoned her and told her that I was a friend of Robert's, 1017 00:35:36,335 --> 00:35:38,170 that he was in trouble and to please come quick. 1018 00:35:38,204 --> 00:35:39,471 Why the crack house? 1019 00:35:39,505 --> 00:35:41,573 It was the lowest place I know. 1020 00:35:41,607 --> 00:35:43,809 I wanted her to fall as far as Robert had. 1021 00:35:43,842 --> 00:35:45,944 BENSON: You sexually assaulted her. 1022 00:35:45,977 --> 00:35:47,379 No. 1023 00:35:47,413 --> 00:35:48,647 Christina, there was trauma to her genitals. 1024 00:35:48,680 --> 00:35:51,183 That's because I kicked her as hard as I could 1025 00:35:51,217 --> 00:35:52,484 between her whoring legs. 1026 00:35:52,518 --> 00:35:54,420 No matter what she did to your brother, this was 1027 00:35:54,453 --> 00:35:58,190 a pretty, um, extreme thing to do, don't you think? 1028 00:35:58,224 --> 00:36:01,460 I am all he has. 1029 00:36:01,493 --> 00:36:03,895 I've been looking out for him since he was seven, 1030 00:36:03,929 --> 00:36:05,464 when Mother died of cancer. 1031 00:36:05,497 --> 00:36:07,466 So, you were just being a good sister. 1032 00:36:07,499 --> 00:36:09,801 And if I have to go to jail for that, fine... 1033 00:36:10,902 --> 00:36:13,639 but she has to pay, too. 1034 00:36:14,806 --> 00:36:17,643 Christina insists on pressing charges against Dr. Heints. 1035 00:36:17,676 --> 00:36:19,378 That's a tough week for the doc. 1036 00:36:19,411 --> 00:36:21,347 Brutally attacked, life's work discredited. 1037 00:36:21,380 --> 00:36:22,548 Now she's facing jail time. 1038 00:36:22,581 --> 00:36:23,949 If she Freudian-slipped it to him, 1039 00:36:23,982 --> 00:36:26,452 she could end up serving longer than her attacker. 1040 00:36:26,485 --> 00:36:27,786 BENSON: It's Christina's first offense. 1041 00:36:27,819 --> 00:36:28,954 She's looking at a year, tops. 1042 00:36:28,987 --> 00:36:29,888 Dr. H. could do up to four. 1043 00:36:29,921 --> 00:36:31,757 STABLER: Yeah, well, Robert could be 1044 00:36:31,790 --> 00:36:32,724 screwed up for life. 1045 00:36:32,758 --> 00:36:34,393 He's turning out to be the only pure victim 1046 00:36:34,426 --> 00:36:35,394 in this whole thing. 1047 00:36:35,427 --> 00:36:36,628 That's messed up. 1048 00:36:36,662 --> 00:36:37,929 Well, so is this. Christina just told us 1049 00:36:37,963 --> 00:36:39,265 her mother died of cancer, right? 1050 00:36:39,298 --> 00:36:40,266 Yeah. 1051 00:36:40,299 --> 00:36:41,700 I just Googled the Logan family. 1052 00:36:41,733 --> 00:36:43,802 Newspaper article says that Victoria Logan 1053 00:36:43,835 --> 00:36:45,404 died in a house fire in 1987. 1054 00:36:45,437 --> 00:36:47,439 CRAGEN: You sure you got the right woman? 1055 00:36:47,473 --> 00:36:49,375 "Her son, Robert, age seven, 1056 00:36:49,408 --> 00:36:50,942 "was found wandering the streets 1057 00:36:50,976 --> 00:36:52,744 with no memory of what happened." 1058 00:36:52,778 --> 00:36:54,780 Sounds like one of his psychogenic fugue states. 1059 00:36:54,813 --> 00:36:55,947 Losing your mother in a fire? 1060 00:36:55,981 --> 00:36:57,516 That's probably what started them. 1061 00:36:57,549 --> 00:36:58,817 BENSON: The fire was suspicious. 1062 00:36:58,850 --> 00:37:01,387 Accelerant used was lighter fluid. 1063 00:37:01,420 --> 00:37:03,489 We thinking Robert set the fire? 1064 00:37:04,556 --> 00:37:05,491 What fire? 1065 00:37:05,524 --> 00:37:07,593 STABLER: The one that killed Robert's mother. 1066 00:37:07,626 --> 00:37:08,827 What are you talking about? 1067 00:37:08,860 --> 00:37:11,897 BENSON: Their house burned down when he was seven years old. 1068 00:37:11,930 --> 00:37:14,633 It's a matter of public record. 1069 00:37:14,666 --> 00:37:17,002 You two never talked about this? 1070 00:37:17,035 --> 00:37:20,306 We spent a year on his mother 1071 00:37:20,339 --> 00:37:22,708 and we never got anywhere near this. 1072 00:37:22,741 --> 00:37:25,344 Are you telling me he witnessed the death of his mother? 1073 00:37:25,377 --> 00:37:28,380 We believe that he may have caused it. 1074 00:37:28,414 --> 00:37:31,850 My God. 1075 00:37:31,883 --> 00:37:35,421 If I'd known this, I would have never taken him down that path. 1076 00:37:35,454 --> 00:37:38,424 This completely explains the attack. 1077 00:37:38,457 --> 00:37:40,392 He-/////!s not the one who attacked you. 1078 00:37:40,426 --> 00:37:41,493 What? 1079 00:37:41,527 --> 00:37:42,961 It was his sister 1080 00:37:42,994 --> 00:37:44,663 Christina. 1081 00:37:44,696 --> 00:37:45,931 Why? 1082 00:37:45,964 --> 00:37:49,768 STABLER: She felt you were responsible for Robert's condition. 1083 00:37:49,801 --> 00:37:53,905 Not for the reasons that she thinks. 1084 00:37:53,939 --> 00:37:56,975 I never touched him, but I did push him too far. 1085 00:37:59,077 --> 00:38:00,045 Listen to me. 1086 00:38:00,078 --> 00:38:01,913 It's imperative someone see him immediately, 1087 00:38:01,947 --> 00:38:02,914 to talk him through this. 1088 00:38:02,948 --> 00:38:04,683 You know that we can't allow you to do that. 1089 00:38:04,716 --> 00:38:06,084 No, of course not, I'm the worst person 1090 00:38:06,117 --> 00:38:07,052 at this point. 1091 00:38:07,085 --> 00:38:08,654 What about the psychiatrist you had see him? 1092 00:38:08,687 --> 00:38:09,455 Dr. Huang. 1093 00:38:09,488 --> 00:38:10,756 Did Robert respond to him at all? 1094 00:38:10,789 --> 00:38:12,558 He talked-- pretty freely, actually. 1095 00:38:12,591 --> 00:38:13,959 He's got to talk to him again. 1096 00:38:13,992 --> 00:38:16,428 Well, you got to give us something that he can go on. 1097 00:38:18,664 --> 00:38:20,999 Robert's mother was a religious fanatic. 1098 00:38:21,032 --> 00:38:23,702 She'd pull him out of bed in the middle of the night 1099 00:38:23,735 --> 00:38:25,371 and make him pray for his sins. 1100 00:38:25,404 --> 00:38:26,905 You're seven years old. 1101 00:38:26,938 --> 00:38:29,708 What sins does she think you committed? 1102 00:38:31,743 --> 00:38:36,682 I was born a boy and... boys are dirty. 1103 00:38:36,715 --> 00:38:39,351 Is that why she washes you? 1104 00:38:39,385 --> 00:38:42,721 All the time. 1105 00:38:44,656 --> 00:38:46,958 Does it hurt when she washes you? 1106 00:38:46,992 --> 00:38:50,729 Yes. 1107 00:38:50,762 --> 00:38:53,732 She... She... 1108 00:38:53,765 --> 00:38:56,768 She hits me down there. 1109 00:38:56,802 --> 00:38:59,471 Your genitals. 1110 00:38:59,505 --> 00:39:02,441 Yeah. 1111 00:39:02,474 --> 00:39:06,077 She ties a string around it, tight. 1112 00:39:07,613 --> 00:39:09,781 Why? 1113 00:39:09,815 --> 00:39:12,117 So it'll die and fall off. 1114 00:39:14,720 --> 00:39:17,656 Why would she want to castrate you? 1115 00:39:17,689 --> 00:39:18,824 Sex is evil. 1116 00:39:18,857 --> 00:39:21,393 That's what makes men bad. 1117 00:39:22,894 --> 00:39:24,596 Robert, when your mom died... 1118 00:39:26,532 --> 00:39:28,099 how did it make you feel? 1119 00:39:29,768 --> 00:39:31,937 I don't want to talk about it, okay? 1120 00:39:32,938 --> 00:39:33,905 I know it hurts. 1121 00:39:33,939 --> 00:39:35,073 You've kept it in too long. 1122 00:39:35,106 --> 00:39:36,642 Robert, you've got to let it out. 1123 00:39:36,675 --> 00:39:37,509 I can't. 1124 00:39:37,543 --> 00:39:39,711 I'm right here. Just take me through it. 1125 00:39:39,745 --> 00:39:40,712 I'm not allowed. 1126 00:39:40,746 --> 00:39:41,647 Who won't allow you? 1127 00:39:41,680 --> 00:39:43,982 I don't want to talk about it, okay? I can't. 1128 00:39:44,015 --> 00:39:44,983 I can't! I can't! 1129 00:39:45,016 --> 00:39:45,984 I don't... 1130 00:39:46,017 --> 00:39:46,985 Don't do this to me! 1131 00:39:47,018 --> 00:39:48,053 I don't want to talk about it! 1132 00:39:48,086 --> 00:39:49,020 Robert! 1133 00:39:49,054 --> 00:39:50,789 You don't have to keep punishing yourself. 1134 00:39:50,822 --> 00:39:52,724 We can take away the pain, 1135 00:39:52,758 --> 00:39:55,160 but we have to talk about the fire. 1136 00:39:55,193 --> 00:39:57,162 No, please... Please. 1137 00:39:57,195 --> 00:40:00,432 Your mother is in the house. 1138 00:40:00,466 --> 00:40:02,000 Where are you? 1139 00:40:03,902 --> 00:40:05,737 Where are you, Robert? 1140 00:40:07,939 --> 00:40:10,509 Outside. 1141 00:40:10,542 --> 00:40:13,178 Tell me what's going on. 1142 00:40:13,211 --> 00:40:16,047 I can hear her screaming. 1143 00:40:16,081 --> 00:40:18,550 She can't get out. 1144 00:40:18,584 --> 00:40:20,552 But you did get out-- 1145 00:40:20,586 --> 00:40:22,554 after you set the fire. 1146 00:40:22,588 --> 00:40:23,589 No, I didn't set the fire. 1147 00:40:23,622 --> 00:40:24,590 Who did? 1148 00:40:24,623 --> 00:40:25,591 She did. Who's she? 1149 00:40:25,624 --> 00:40:26,625 I can't tell. 1150 00:40:26,658 --> 00:40:27,726 Why can't you tell? 1151 00:40:27,759 --> 00:40:28,527 Because I promised. 1152 00:40:28,560 --> 00:40:29,528 Who did you promise? 1153 00:40:29,561 --> 00:40:30,996 Christina. 1154 00:40:38,904 --> 00:40:40,806 It's okay, Robert. You had to tell. 1155 00:40:40,839 --> 00:40:42,941 Christina will understand. 1156 00:40:46,812 --> 00:40:48,647 No, she won't. 1157 00:40:51,583 --> 00:40:53,685 Why not? 1158 00:40:55,854 --> 00:40:58,223 She did something bad when she was little 1159 00:40:58,256 --> 00:41:00,025 and my mother sent her away. 1160 00:41:01,860 --> 00:41:04,029 She wasn't allowed to be there. 1161 00:41:05,764 --> 00:41:08,500 But she came back that night. 1162 00:41:10,602 --> 00:41:12,571 To save me. 1163 00:41:33,859 --> 00:41:35,961 BENSON: You killed your mother. 1164 00:41:35,994 --> 00:41:38,229 My mother threw me out when I was 14. 1165 00:41:38,263 --> 00:41:40,265 I never saw her again. 1166 00:41:40,298 --> 00:41:42,233 Why'd she kick you out? 1167 00:41:42,267 --> 00:41:45,103 She didn't approve of the boy I was seeing. 1168 00:41:45,136 --> 00:41:48,173 We heard she didn't approve of any boys at all. 1169 00:41:48,206 --> 00:41:49,841 What was that about? 1170 00:41:49,875 --> 00:41:51,743 One got me pregnant. 1171 00:41:51,777 --> 00:41:53,712 Mother nearly beat me to death, 1172 00:41:53,745 --> 00:41:56,114 and left me with relatives in Minnesota. 1173 00:41:56,147 --> 00:41:58,216 Told me never to come back. 1174 00:41:59,718 --> 00:42:01,086 But you did come back. 1175 00:42:01,119 --> 00:42:03,655 You were there the night of the fire. 1176 00:42:03,689 --> 00:42:04,956 You're mistaken. 1177 00:42:04,990 --> 00:42:07,893 I came back after I read about it in the paper. 1178 00:42:07,926 --> 00:42:11,096 No one here even knew I existed. 1179 00:42:11,129 --> 00:42:14,065 She told everyone Robert was her only child. 1180 00:42:14,099 --> 00:42:15,333 And we all know what she did to him. 1181 00:42:15,366 --> 00:42:18,003 Christina, we understand why you killed her. 1182 00:42:18,036 --> 00:42:21,272 We know the horrible things she did to your brother. 1183 00:42:21,306 --> 00:42:23,008 She wasn't abusing my brother. 1184 00:42:25,376 --> 00:42:28,113 She was abusing my son. 1185 00:42:34,319 --> 00:42:37,723 She tore him out of my arms the day he was born. 1186 00:42:39,224 --> 00:42:42,694 He was punished for seven years for my sins. 1187 00:42:44,129 --> 00:42:47,933 When you came back for him, you saw what she had done. 1188 00:42:47,966 --> 00:42:50,301 You had to protect him. 1189 00:43:00,946 --> 00:43:03,915 Wouldn't you do the same thing for your son? 1190 00:43:03,949 --> 00:43:07,152 Captioning sponsored by UNIVERSAL NETWORK TELEVISION 1191 00:43:07,185 --> 00:43:09,320 and NBC 1192 00:43:09,354 --> 00:43:11,890 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 1193 00:43:48,326 --> 00:43:50,862 ( wolf howling ) 85009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.