Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,600 --> 00:01:02,477
The more jobs we do
with these guys...
2
00:01:03,640 --> 00:01:05,949
The more they squeeze us.
3
00:01:06,040 --> 00:01:07,439
Fucking Russians.
4
00:01:07,520 --> 00:01:09,238
Well, Vassili
kept things tight,
5
00:01:09,320 --> 00:01:10,600
at least you knew
where you were.
6
00:01:10,640 --> 00:01:12,153
But this bitch...
7
00:01:13,400 --> 00:01:14,435
I don't know.
8
00:01:14,520 --> 00:01:15,999
Man, no shit.
9
00:01:16,680 --> 00:01:19,069
I can almost feel her
breathing down our necks.
10
00:01:22,000 --> 00:01:23,718
I'll tell you
what though, man.
11
00:01:24,200 --> 00:01:27,272
This job,
it's keeping her up nights.
12
00:01:28,440 --> 00:01:31,193
Yeah. Well, the less
we know, the better.
13
00:01:33,200 --> 00:01:34,474
All right,
so what we're talking about,
14
00:01:34,560 --> 00:01:35,993
we're gonna need
more bodies.
15
00:01:36,360 --> 00:01:38,555
Franco and Marcus?
16
00:01:38,680 --> 00:01:39,908
That's our move?
17
00:01:40,000 --> 00:01:41,718
Well, we could do it
ourselves, but...
18
00:01:42,680 --> 00:01:44,477
Inside three minutes?
19
00:01:44,560 --> 00:01:46,039
No, it's not possible.
20
00:01:47,200 --> 00:01:49,430
Job needs to be
done in broad daylight.
21
00:01:50,120 --> 00:01:52,588
That means civilians,
that means terrain.
22
00:01:54,040 --> 00:01:55,234
We need them.
23
00:01:56,040 --> 00:01:57,075
Don't worry.
24
00:01:57,720 --> 00:01:59,631
I trained with Marcus.
25
00:02:01,080 --> 00:02:02,957
Ah, shit. Fuck.
26
00:02:03,080 --> 00:02:04,638
Hey, watch the leather, man.
27
00:02:04,720 --> 00:02:05,994
Yeah.
28
00:02:06,080 --> 00:02:08,674
So, yeah, these guys,
29
00:02:09,720 --> 00:02:11,995
they can handle
themselves. Trust me.
30
00:02:12,560 --> 00:02:16,030
I'm telling you, Mike.
Me and Marcus go way back.
31
00:02:16,120 --> 00:02:17,758
It ain't Marcus
I'm worried about.
32
00:02:22,040 --> 00:02:23,473
All right.
33
00:02:23,560 --> 00:02:25,278
We go in two weeks.
34
00:03:26,240 --> 00:03:27,593
What the fuck
is that supposed to mean?
35
00:03:27,680 --> 00:03:29,033
I just don't get
how you can love
36
00:03:29,120 --> 00:03:30,473
a dog more than
a chick is all.
37
00:03:30,560 --> 00:03:31,600
Well,
you got a girlfriend,
38
00:03:31,680 --> 00:03:33,557
now you can talk
about women, huh?
39
00:03:33,640 --> 00:03:35,198
Hey, Russell,
where did you say
40
00:03:35,280 --> 00:03:36,793
your brother met that
girlfriend he has now,
41
00:03:36,920 --> 00:03:37,875
the one he's in love with?
42
00:03:37,960 --> 00:03:38,960
All right.
43
00:03:39,800 --> 00:03:41,153
I need you all to
tighten it up for me now.
44
00:03:41,320 --> 00:03:42,799
Hey, you heard him.
45
00:03:42,920 --> 00:03:44,319
- Tighten it up.
- All right.
46
00:03:45,760 --> 00:03:47,910
You better be
right about this, Mike.
47
00:03:56,840 --> 00:03:59,798
"One day, the czar's
gardener came to report
48
00:03:59,880 --> 00:04:02,872
"that someone had been
stealing the fruits from the garden.
49
00:04:03,000 --> 00:04:05,070
"Determined to catch the thief...
50
00:04:05,160 --> 00:04:07,151
"...the czar ordered
his three sons
51
00:04:07,280 --> 00:04:10,795
"to watch his precious
garden through the night."
52
00:04:38,120 --> 00:04:40,953
"Elizabeth was loved
by everyone in town."
53
00:04:54,760 --> 00:04:56,591
Let's make this one
for the books, huh?
54
00:04:59,080 --> 00:05:00,718
Here's some paperwork
to get it done.
55
00:05:13,560 --> 00:05:14,675
Check them!
56
00:05:16,920 --> 00:05:19,753
Radio check.
Check, check. One, two.
57
00:05:21,080 --> 00:05:22,274
We're good.
58
00:05:23,400 --> 00:05:24,594
- We good?
- Yeah.
59
00:06:01,320 --> 00:06:03,595
Down! Everybody down!
60
00:06:04,080 --> 00:06:05,400
Everybody down!
61
00:06:15,240 --> 00:06:16,560
Franco,
guy on your left.
62
00:06:31,920 --> 00:06:33,638
What the hell do
you think you're doing?
63
00:06:36,160 --> 00:06:38,276
Advise if responding, robbery in progress.
64
00:06:38,360 --> 00:06:39,554
First City National...
65
00:06:40,240 --> 00:06:41,639
Mike, call just went out.
66
00:06:42,320 --> 00:06:44,311
Stand by for responder ETAs.
67
00:06:46,600 --> 00:06:49,114
Hands out where
I can see them, cabrĂ³n!
68
00:06:49,200 --> 00:06:50,519
You too!
69
00:06:51,320 --> 00:06:52,400
Come on,
put your hands out.
70
00:07:07,400 --> 00:07:08,515
Face on the floor!
71
00:07:10,840 --> 00:07:11,875
Don't move!
72
00:07:16,000 --> 00:07:17,035
Open your mouth.
73
00:07:17,160 --> 00:07:19,390
All right,
512 and 11 responding.
74
00:07:19,520 --> 00:07:21,670
Three en route.
They're getting close, Mike.
75
00:07:21,840 --> 00:07:22,840
Two and a half minutes.
76
00:07:45,520 --> 00:07:46,873
Open it.
77
00:08:12,960 --> 00:08:14,598
ETA is one minute, Mike.
78
00:08:14,760 --> 00:08:16,591
Response is
coming from the south.
79
00:08:24,800 --> 00:08:26,950
Working on
a game plan. One sec.
80
00:08:36,280 --> 00:08:37,838
I'm on it!
81
00:08:37,920 --> 00:08:39,399
Don't move!
82
00:08:58,280 --> 00:08:59,872
Everybody in the vault!
83
00:09:04,120 --> 00:09:08,432
Gabe, remember,
north on Hill and east on Ninth.
84
00:09:10,120 --> 00:09:11,997
Copy. North on Hill
and east on Ninth.
85
00:09:16,360 --> 00:09:17,360
Go!
86
00:09:19,800 --> 00:09:20,835
Yeah!
87
00:09:24,160 --> 00:09:25,388
That's what
I'm talking about!
88
00:09:29,480 --> 00:09:30,629
Yeah!
89
00:09:30,760 --> 00:09:32,796
Okay,
you're approaching an intersection.
90
00:09:33,160 --> 00:09:35,196
You've got a window.
Take it.
91
00:09:35,600 --> 00:09:36,840
Here. Right here.
92
00:09:45,680 --> 00:09:46,680
Fuck!
93
00:09:46,720 --> 00:09:48,472
Shit. Shit.
94
00:09:50,720 --> 00:09:53,080
Gabe, you're gonna take
the highway entrance ahead.
95
00:09:56,800 --> 00:09:57,835
What the fuck?
96
00:09:59,560 --> 00:10:01,118
Do not let him
decelerate, Mike.
97
00:10:01,200 --> 00:10:02,713
Do not let him decelerate.
98
00:10:02,840 --> 00:10:04,068
Take this oncoming lane.
99
00:10:04,200 --> 00:10:06,077
I can't see shit!
What fucking lane?
100
00:10:06,200 --> 00:10:07,200
Now!
101
00:10:07,320 --> 00:10:08,320
What the fuck?
102
00:10:08,360 --> 00:10:10,794
No way, no fucking way.
I can't get it.
103
00:10:12,440 --> 00:10:13,668
Whoa!
104
00:10:22,080 --> 00:10:23,200
Oh, oh, fuck!
105
00:10:27,400 --> 00:10:28,435
Oh, shit.
106
00:10:28,560 --> 00:10:30,440
I'm cut off
behind the collision, Mike.
107
00:10:30,520 --> 00:10:31,873
You're on your own.
108
00:10:42,880 --> 00:10:45,269
Franco, make some noise.
Keep these people back.
109
00:10:53,760 --> 00:10:54,760
Fuck.
110
00:11:01,120 --> 00:11:03,111
Gabe, let's move.
Get the box!
111
00:11:03,240 --> 00:11:05,071
- Come on!
- Fuck!
112
00:11:16,640 --> 00:11:18,551
Franco, you've made
your point. Stand down.
113
00:11:18,640 --> 00:11:19,755
Let's go!
114
00:11:21,920 --> 00:11:23,751
Let's go, let's go,
let's go!
115
00:11:24,760 --> 00:11:25,760
Shit.
116
00:12:22,480 --> 00:12:24,755
Goddamn
stupid bullshit!
117
00:12:24,840 --> 00:12:26,239
Yeah, yeah, yeah, like
I was planning that shit!
118
00:12:26,320 --> 00:12:28,038
God damn it, Gabe,
you still a fucking amateur.
119
00:12:28,160 --> 00:12:29,160
What the fuck!
120
00:12:29,280 --> 00:12:30,280
Shut up!
121
00:12:30,320 --> 00:12:31,912
The fuck you thinking
you greedy piece of shit?
122
00:12:32,000 --> 00:12:34,036
They put the bait in there
for dumb fucks like you!
123
00:12:34,160 --> 00:12:35,229
Marcus! Put your
shit in the trunk, man.
124
00:12:35,320 --> 00:12:36,469
Fuck!
125
00:12:38,520 --> 00:12:40,351
- Bitch!
- Three days.
126
00:12:40,480 --> 00:12:41,833
Unless you hear
from me different.
127
00:12:41,960 --> 00:12:44,474
Yeah, you know what?
It was a gamble!
128
00:12:44,560 --> 00:12:45,788
But you'd all be
blowing me right now
129
00:12:45,880 --> 00:12:47,120
if that shit
hadn't been rigged.
130
00:12:47,200 --> 00:12:48,519
Fuck you!
And you know it!
131
00:12:48,960 --> 00:12:50,473
Is this a game?
132
00:12:50,560 --> 00:12:52,551
Yo, put it away, Franco.
133
00:12:54,560 --> 00:12:56,039
Franco, man.
134
00:12:57,400 --> 00:12:58,680
You ever point
a gun at me again,
135
00:12:58,720 --> 00:12:59,709
you'd be a fool
not to use it.
136
00:12:59,880 --> 00:13:01,233
You understand me?
137
00:13:01,360 --> 00:13:02,998
Copy that.
Copy that shit.
138
00:13:08,480 --> 00:13:11,074
Go catch some
bad guys, detectives.
139
00:13:46,880 --> 00:13:48,029
You pull
that shit out there,
140
00:13:48,120 --> 00:13:49,553
what you think's
going to happen?
141
00:13:49,680 --> 00:13:50,680
Huh?
142
00:13:50,760 --> 00:13:52,352
What the fuck you think
is going to happen to you?
143
00:13:52,440 --> 00:13:53,634
What?
144
00:13:54,280 --> 00:13:56,316
Can't you see what
I'm trying to do here?
145
00:14:00,000 --> 00:14:01,831
Get off me. No, I ain't gonna
get off you, little brother,
146
00:14:01,920 --> 00:14:04,070
because you're going to
end up fucking dead.
147
00:14:05,680 --> 00:14:07,989
You didn't see the same
shit me and Marcus seen.
148
00:14:09,160 --> 00:14:11,116
Fuck, what?
Navy SEAL shit again?
149
00:14:11,520 --> 00:14:13,272
Huh?
150
00:14:17,040 --> 00:14:18,519
Mike is pissed.
151
00:14:19,160 --> 00:14:20,752
But Mike's still Mike.
152
00:14:22,280 --> 00:14:24,555
These other two,
Marcus and Franco...
153
00:14:24,640 --> 00:14:25,640
Hey.
154
00:14:27,440 --> 00:14:29,431
Do we have to
worry about them?
155
00:14:31,200 --> 00:14:33,031
Cops look after cops.
156
00:14:33,120 --> 00:14:35,270
Same as you
Special Ops do.
157
00:14:35,680 --> 00:14:36,999
It's fine.
158
00:14:40,520 --> 00:14:41,635
All right.
159
00:14:41,760 --> 00:14:42,795
All right?
160
00:14:46,120 --> 00:14:48,429
Gabe's been
clean for six months.
161
00:14:48,840 --> 00:14:50,353
He's trying.
162
00:14:50,440 --> 00:14:52,112
He was a good cop.
163
00:14:53,840 --> 00:14:55,319
Look, I know
you give a fuck.
164
00:14:57,080 --> 00:14:59,310
We're family, man.
We're family.
165
00:15:58,160 --> 00:16:00,390
God and righteousness will prevail.
166
00:16:00,520 --> 00:16:02,351
Death to the ways
of the devil.
167
00:16:03,120 --> 00:16:04,519
All will prevail.
168
00:16:04,680 --> 00:16:07,877
Goodness will prevail.
169
00:16:07,960 --> 00:16:10,474
White devil establishes
himself by rape!
170
00:16:10,560 --> 00:16:11,595
That's right.
171
00:16:11,680 --> 00:16:14,353
Murder! Robbing people!
172
00:16:15,080 --> 00:16:16,274
God hates the white devil.
173
00:16:16,360 --> 00:16:17,360
True, brother!
174
00:16:17,440 --> 00:16:19,112
He's the illegal immigrant.
175
00:16:19,720 --> 00:16:21,199
You, sir!
176
00:16:21,840 --> 00:16:25,594
You have the sign of the beast around
your neck like a hangman's noose.
177
00:16:25,680 --> 00:16:28,319
God and righteousness
will prevail.
178
00:16:28,400 --> 00:16:30,550
The original man will rise.
179
00:16:31,040 --> 00:16:33,156
He will rise again!
180
00:16:33,320 --> 00:16:34,355
Death to the ways
of the devil.
181
00:16:34,440 --> 00:16:35,873
Detective Allen.
182
00:16:37,320 --> 00:16:40,039
Goodness will prevail.
183
00:16:41,560 --> 00:16:43,160
Well,
they fired a warning shot.
184
00:16:44,440 --> 00:16:46,271
Uh, 12-gauge
tactical round.
185
00:16:47,000 --> 00:16:48,069
Run it.
186
00:16:48,160 --> 00:16:50,680
Yeah, we're dealing with a
crash-and-bash, four-man team.
187
00:16:51,920 --> 00:16:53,512
We're pulling
surveillance now.
188
00:16:53,600 --> 00:16:55,989
The dye pack destroyed most
of what they took in cash.
189
00:16:56,080 --> 00:16:59,277
But their focus was on
a security deposit box.
190
00:16:59,400 --> 00:17:00,435
Yeah.
191
00:17:00,520 --> 00:17:02,431
- Belonging to who?
- It belonged to
192
00:17:02,560 --> 00:17:04,835
a wealthy Russian
named Dimitrije Petkov.
193
00:17:04,960 --> 00:17:07,872
Family claims they have no idea
why he would keep a box here.
194
00:17:07,960 --> 00:17:09,951
That's Walter Sims, the
bank manager right there.
195
00:17:10,040 --> 00:17:11,189
Get me that report.
196
00:17:11,280 --> 00:17:12,508
Walter.
197
00:17:13,440 --> 00:17:15,556
Detective Allen.
First time being robbed?
198
00:17:15,680 --> 00:17:16,749
No fun, right?
199
00:17:16,840 --> 00:17:18,398
They've got
pictures of my family.
200
00:17:18,480 --> 00:17:19,879
My daughters.
Where we live.
201
00:17:19,960 --> 00:17:21,075
My daughters' school.
202
00:17:21,160 --> 00:17:22,354
Walter, you're
a bank manager.
203
00:17:22,440 --> 00:17:24,158
You should be
smart enough to know
204
00:17:24,240 --> 00:17:26,276
that the monster
has gone digital.
205
00:17:26,360 --> 00:17:29,716
Be careful what you
insta-google-tweet-face.
206
00:17:29,800 --> 00:17:31,119
Fucking sons of bitches.
207
00:17:31,320 --> 00:17:32,958
Hey, hey, Walter.
208
00:17:42,400 --> 00:17:43,992
Give 'em hell, baby.
209
00:17:53,560 --> 00:17:54,788
Bye, Daddy.
210
00:18:07,920 --> 00:18:09,672
Everybody, listen the fuck up!
211
00:18:09,760 --> 00:18:12,593
I just found out
Captain is still waiting
212
00:18:12,680 --> 00:18:15,433
on a current gang initiation
report from some of you.
213
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
Smith.
Mmm.
214
00:18:17,400 --> 00:18:19,630
Uh, same as always,
Sarge. Um...
215
00:18:20,280 --> 00:18:23,590
They get in a circle and they
kick the shit out of each other.
216
00:18:24,160 --> 00:18:25,434
And then they hug it out.
217
00:18:25,520 --> 00:18:27,556
Just get it done.
Sorry, Sarge.
218
00:18:29,640 --> 00:18:32,677
Also, First City downtown
got held up this morning.
219
00:18:33,600 --> 00:18:36,034
Apparently, they were heavily
armed and spoke Spanish,
220
00:18:36,160 --> 00:18:38,913
which narrows it down to just
under a quarter of the city.
221
00:18:39,000 --> 00:18:41,560
Uh, I resent the racial
implications of that remark there, Sarge.
222
00:18:41,640 --> 00:18:43,073
And they all
live in your one-room duplex,
223
00:18:43,160 --> 00:18:44,354
so they shouldn't
be too hard to find.
224
00:18:44,560 --> 00:18:46,278
Call Marcus's mom.
She's at my place.
225
00:18:46,360 --> 00:18:48,032
Ooh!
226
00:18:48,120 --> 00:18:50,031
Make calls,
check with our people.
227
00:18:50,160 --> 00:18:51,798
Jeffrey Allen
from Major Crimes
228
00:18:51,880 --> 00:18:53,791
will be heading up
the investigation.
229
00:18:53,880 --> 00:18:57,031
Speaking of, allow me to
introduce his nephew, Chris.
230
00:18:57,120 --> 00:18:58,712
Where'd you
come from again?
231
00:18:58,800 --> 00:19:00,552
Zone Two.
Uh, FIT Unit.
232
00:19:00,640 --> 00:19:02,278
Mongrel territory.
233
00:19:02,360 --> 00:19:03,759
Crossing guard.
234
00:19:05,080 --> 00:19:06,479
Two, huh?
235
00:19:06,560 --> 00:19:08,471
Belmont.
Pair up with Allen.
236
00:19:08,720 --> 00:19:09,789
Come on, man.
237
00:19:09,880 --> 00:19:11,640
Maybe he can get you
to come to work on time.
238
00:19:11,720 --> 00:19:13,233
Are you serious?
239
00:19:13,360 --> 00:19:14,839
Now remember,
240
00:19:14,920 --> 00:19:17,150
first to find a gun
out there gets the day off.
241
00:19:17,920 --> 00:19:18,955
That's all I've got.
242
00:19:19,040 --> 00:19:20,075
Hey, Sarge,
can we talk about this?
243
00:19:20,160 --> 00:19:21,388
Hell no.
244
00:19:34,600 --> 00:19:36,440
Get the fuck out of the way, man.
245
00:19:43,240 --> 00:19:45,000
We looking for
anything in particular?
246
00:19:46,280 --> 00:19:47,508
Always.
247
00:20:01,800 --> 00:20:04,030
Hey, Shanice,
come on down from there now.
248
00:20:05,080 --> 00:20:06,832
Hey, Snap, baby!
249
00:20:07,080 --> 00:20:08,280
You're in trouble now.
250
00:20:08,400 --> 00:20:11,198
Look, I was minding my own till
these motherfuckers showed up.
251
00:20:11,280 --> 00:20:12,520
Come on
down from there.
252
00:20:12,600 --> 00:20:13,874
I'm just
having me a good time.
253
00:20:13,960 --> 00:20:15,951
Come your ass down!
254
00:20:17,080 --> 00:20:18,080
Damn.
255
00:20:18,160 --> 00:20:19,479
How the fuck
you got up there?
256
00:20:19,960 --> 00:20:21,393
All right,
come on over here, boys.
257
00:20:21,480 --> 00:20:22,879
Come on, man.
Y'all go over there and help.
258
00:20:22,960 --> 00:20:25,554
You better not be watching
my motherfucking ass.
259
00:20:25,640 --> 00:20:28,154
Sources are
saying the brazen robbery may have ties
260
00:20:28,240 --> 00:20:30,390
to cartels and even
the Russian mafia.
261
00:20:30,480 --> 00:20:33,995
With more on this,
our crime correspondent, William Moran.
262
00:20:34,120 --> 00:20:36,918
Thought to control
70% of the Russian economy,
263
00:20:37,000 --> 00:20:38,319
the Russian mafia is the...
264
00:20:40,400 --> 00:20:41,400
Huh.
265
00:20:42,960 --> 00:20:46,077
Yeah, listen, uh...
I'm going to call you back.
266
00:20:46,480 --> 00:20:47,833
Yeah, thanks.
267
00:20:50,160 --> 00:20:52,230
How's work?
Anything from Marcus?
268
00:20:52,320 --> 00:20:53,833
Quiet as a mother's prayer.
269
00:20:53,960 --> 00:20:56,315
Good. I'll see you
guys in two days.
270
00:20:57,520 --> 00:21:00,353
A senior State Department
official was quoted as saying,
271
00:21:00,440 --> 00:21:02,510
"There is not
a major Russian organized
272
00:21:02,600 --> 00:21:04,591
"crime figure that
we are tracking
273
00:21:04,680 --> 00:21:06,955
"who does not carry
an Israeli passport."
274
00:21:21,880 --> 00:21:22,880
Come.
275
00:21:24,040 --> 00:21:25,996
You know how this works.
276
00:21:32,200 --> 00:21:34,555
Take it easy, man.
The safety's off.
277
00:21:36,920 --> 00:21:38,035
Oh!
278
00:21:38,480 --> 00:21:39,520
Hello, little man!
279
00:21:39,560 --> 00:21:40,560
Daddy!
280
00:21:40,640 --> 00:21:41,959
How are you doing?
All right?
281
00:21:42,040 --> 00:21:45,112
I missed you.
282
00:21:45,240 --> 00:21:48,869
There really is no love quite like
a father's love for his son, no?
283
00:21:49,520 --> 00:21:50,520
Come.
284
00:21:53,080 --> 00:21:54,991
So,
you know, Michael,
285
00:21:55,080 --> 00:21:58,231
Vassili will be calling.
We are grateful for your work,
286
00:21:58,320 --> 00:22:01,153
but in this case,
we need to withhold payment.
287
00:22:01,240 --> 00:22:03,196
- There is a second job.
- No!
288
00:22:04,480 --> 00:22:06,630
We done the job.
Pay the fucking money!
289
00:22:06,760 --> 00:22:08,239
Mmm.
290
00:22:08,320 --> 00:22:09,548
My sister...
291
00:22:09,720 --> 00:22:13,076
My sister always
went for stupid men.
292
00:22:13,400 --> 00:22:14,913
Why? I do not know.
293
00:22:15,680 --> 00:22:18,558
Perhaps it is that my sister,
too, is stupid.
294
00:22:20,080 --> 00:22:22,753
A terrible thing for
a sibling to say, I know.
295
00:22:23,400 --> 00:22:24,600
But she is
a great beauty, yes,
296
00:22:24,680 --> 00:22:27,353
which goes a long
way in this world,
297
00:22:27,440 --> 00:22:30,079
but look in the eyes
and you will see it.
298
00:22:30,200 --> 00:22:32,668
A great yawning stupidity
299
00:22:32,760 --> 00:22:35,479
and a complete and utter
lack of judgment in men.
300
00:22:37,400 --> 00:22:39,356
But love...
301
00:22:39,440 --> 00:22:41,749
Love makes great
demands of us all. Hmm?
302
00:22:42,840 --> 00:22:43,909
What do you want?
303
00:22:44,280 --> 00:22:46,271
He's going to
be calling again.
304
00:22:48,560 --> 00:22:49,959
Hello, Michael.
305
00:22:50,920 --> 00:22:52,035
Elena.
306
00:22:53,760 --> 00:22:56,877
What's going on here, Irina?
The fucking feds?
307
00:22:57,960 --> 00:22:59,760
What the fuck are you in?
308
00:22:59,840 --> 00:23:00,955
Thank you, Elena.
309
00:23:07,080 --> 00:23:09,116
Yes, I have just been
speaking to Michael.
310
00:23:10,320 --> 00:23:12,320
Mmm-hmm, I was just about
to discuss that with him.
311
00:23:12,560 --> 00:23:14,152
This wasn't
the fucking deal.
312
00:23:16,480 --> 00:23:19,631
Michael is still
resistant about the second job.
313
00:23:22,640 --> 00:23:23,709
I know this.
314
00:23:28,440 --> 00:23:30,396
The FBI have
traced the files.
315
00:23:30,480 --> 00:23:33,472
They are in the possession
of Homeland Security.
316
00:23:47,680 --> 00:23:48,829
Of course not.
317
00:23:58,680 --> 00:24:00,352
Yo, man.
We got a problem.
318
00:24:00,440 --> 00:24:01,839
What's that? Irina?
319
00:24:01,960 --> 00:24:03,279
Yeah.
320
00:24:03,360 --> 00:24:06,113
Yeah, we need to meet now.
All of us.
321
00:24:06,200 --> 00:24:07,679
They're fucking with us, man.
322
00:24:07,840 --> 00:24:09,592
There's another job
they want us to do.
323
00:24:09,680 --> 00:24:11,955
Just ain't no dealing
with these people.
324
00:24:12,040 --> 00:24:15,350
Man, we should have cut
those ties years ago, after Iraq.
325
00:24:15,440 --> 00:24:17,560
Guess it's not so clean when
you got a kid in the mix.
326
00:24:17,960 --> 00:24:19,871
I'll call your brother.
See you in a few.
327
00:24:19,960 --> 00:24:21,279
Yeah, all right.
328
00:24:43,040 --> 00:24:45,190
...and she's like,
"Give me a kiss, give me a kiss, Daddy."
329
00:24:45,280 --> 00:24:47,396
And I'm like, "Whoa, baby,
look, you're an informant.
330
00:24:47,480 --> 00:24:49,038
"That is against
police protocol."
331
00:24:49,120 --> 00:24:51,839
Strictly speaking, you shouldn't
even be sucking my dick.
332
00:24:52,760 --> 00:24:54,360
- Yo.
- What are we doing here, Mike?
333
00:24:54,400 --> 00:24:56,440
- Where's Russell at?
- I don't know, he's your boy.
334
00:24:56,480 --> 00:24:58,072
Put a GPS on his ass.
335
00:24:58,200 --> 00:25:00,077
Yo, Gabe.
Where your brother, man?
336
00:25:00,680 --> 00:25:03,240
Don't ask me.
He's a no-show.
337
00:25:04,000 --> 00:25:05,228
What are
we doing here?
338
00:25:05,320 --> 00:25:06,548
She ain't paying.
339
00:25:06,640 --> 00:25:07,834
Bullshit.
340
00:25:07,920 --> 00:25:09,148
There's another job.
341
00:25:09,240 --> 00:25:10,434
The fuck you
talking about?
342
00:25:10,560 --> 00:25:12,835
She says it's worth three mil
on top of what she owes.
343
00:25:12,920 --> 00:25:16,071
Oh. Of course she did. She didn't
pay now, why the fuck pay later?
344
00:25:16,240 --> 00:25:18,356
Bullshit,
she's playing you.
345
00:25:18,920 --> 00:25:21,434
She got what she wanted, right?
What?
346
00:25:21,520 --> 00:25:22,748
She got what she wanted!
347
00:25:22,840 --> 00:25:24,193
The fuck I got to
deal with this bitch, huh?
348
00:25:24,280 --> 00:25:25,838
You're the one who got us
hooked up with this bullshit.
349
00:25:25,960 --> 00:25:27,029
This come from your end.
350
00:25:27,120 --> 00:25:28,189
You deal with it.
Uh-huh.
351
00:25:28,280 --> 00:25:29,508
Yeah?
Yeah.
352
00:25:30,120 --> 00:25:32,190
You two are really
in it now, Franco.
353
00:25:32,280 --> 00:25:33,474
How you figure?
354
00:25:33,560 --> 00:25:35,000
She got the feds
in her pocket, baby.
355
00:25:37,240 --> 00:25:39,356
Yeah.
Feds?
356
00:25:39,440 --> 00:25:42,398
I've seen them. They're all up
in there, one big happy family.
357
00:25:42,480 --> 00:25:44,198
And I ain't got to
remind either one of you
358
00:25:44,280 --> 00:25:46,714
how much the feds
love dirty fucking cops.
359
00:25:53,040 --> 00:25:54,951
Look who decided
to show up.
360
00:26:07,280 --> 00:26:08,474
Check the side!
361
00:26:14,920 --> 00:26:16,273
Russell!
362
00:26:16,400 --> 00:26:18,311
Back up! Back up!
Get it off! Get it off!
363
00:26:18,840 --> 00:26:19,955
Get him out of here!
364
00:26:20,040 --> 00:26:21,155
Get off me!
365
00:26:22,160 --> 00:26:24,151
Get him out, Michael.
Come on. Get him out.
366
00:26:24,240 --> 00:26:25,992
No, his hands are tied.
I can't get him.
367
00:26:26,160 --> 00:26:27,673
Get him
out the car, Mike.
368
00:26:28,680 --> 00:26:29,680
All right.
369
00:26:32,280 --> 00:26:33,315
Oh, shit!
370
00:26:44,960 --> 00:26:46,359
How's it look?
371
00:26:46,920 --> 00:26:48,148
It ain't good, man.
372
00:26:52,840 --> 00:26:54,353
He ain't
gonna make it.
373
00:27:00,800 --> 00:27:02,028
Russell.
374
00:27:06,360 --> 00:27:07,873
I'm going to take
care of you now.
375
00:27:08,000 --> 00:27:09,149
Go on.
376
00:27:24,720 --> 00:27:26,517
Don't look at it.
377
00:27:49,600 --> 00:27:50,669
Fuck!
378
00:27:56,760 --> 00:27:57,760
Oh.
379
00:27:59,080 --> 00:28:00,752
It's Michael again.
380
00:28:01,600 --> 00:28:02,600
I know.
381
00:28:03,400 --> 00:28:04,515
You know?
382
00:28:08,720 --> 00:28:09,755
Here.
383
00:28:13,600 --> 00:28:15,511
He's not calling for me.
384
00:28:30,880 --> 00:28:32,472
I'm going to bed.
385
00:28:39,160 --> 00:28:41,276
My, what
big teeth you've got.
386
00:28:42,800 --> 00:28:46,713
Some guy used this in a
robbery a couple nights ago.
387
00:28:46,800 --> 00:28:48,153
Ingenious.
388
00:28:49,400 --> 00:28:51,470
Hit the lights,
panda bear.
389
00:28:51,880 --> 00:28:55,236
So, we agree the whole
Spanish-speaking thing is bullshit.
390
00:28:55,320 --> 00:28:57,436
No way these
guys are Cartel.
391
00:28:58,600 --> 00:29:00,909
Tell me if you
notice anything.
392
00:29:01,960 --> 00:29:03,313
Well,
this isn't street.
393
00:29:05,920 --> 00:29:08,150
These guys have had
tactical training.
394
00:29:08,640 --> 00:29:11,313
Some of these guys
are military for sure.
395
00:29:19,640 --> 00:29:23,349
The czarina,
what's she after?
396
00:29:24,000 --> 00:29:25,000
Psst.
397
00:29:25,680 --> 00:29:27,352
She ain't said yet.
398
00:29:29,320 --> 00:29:32,630
Whatever it is, it's in an unmarked
Homeland Security building.
399
00:29:34,200 --> 00:29:36,839
DHS uses it as a weigh station
for sensitive materials
400
00:29:37,000 --> 00:29:38,672
coming in and
out of the country.
401
00:29:39,200 --> 00:29:40,235
How many guards?
402
00:29:40,320 --> 00:29:41,320
Unknown.
403
00:29:41,880 --> 00:29:43,677
Unknown. Probably a lot.
404
00:29:44,040 --> 00:29:45,996
Definitely some private
tactical teams.
405
00:29:46,680 --> 00:29:48,272
Some kind of rent-a-SWAT.
406
00:29:48,360 --> 00:29:50,237
So what are we talking?
Four maybe five minutes tops?
407
00:29:50,320 --> 00:29:51,719
No, man. No.
408
00:29:52,880 --> 00:29:54,199
We're looking at 10.
409
00:29:54,560 --> 00:29:57,154
Uh, yeah,
that can't be done.
410
00:29:57,720 --> 00:30:00,109
Response would be on
us in three minutes.
411
00:30:02,680 --> 00:30:05,877
Well, they'll kill every last
one of us, we don't get this thing.
412
00:30:07,640 --> 00:30:09,631
We could pull a 999.
413
00:30:17,920 --> 00:30:19,319
That's not such a bad idea.
414
00:30:21,160 --> 00:30:22,718
That'd
buy you 10 minutes.
415
00:30:24,400 --> 00:30:26,231
Oh, my God.
Twenty minutes.
416
00:30:26,360 --> 00:30:27,839
You're kidding.
417
00:30:28,400 --> 00:30:29,753
Tell me you're
fucking joking!
418
00:30:29,840 --> 00:30:31,400
Yo, yo, yo, yo.
Enough of this cop shit.
419
00:30:31,520 --> 00:30:32,669
English.
420
00:30:32,760 --> 00:30:34,716
999? The fuck is that?
421
00:30:46,840 --> 00:30:48,239
Jesus Christ.
422
00:30:51,000 --> 00:30:52,433
You gotta fuckin'
love this job.
423
00:30:52,760 --> 00:30:55,433
Hey, try not to get
a stain on your shitty suit.
424
00:30:56,120 --> 00:30:58,350
I'm not worried.
I've got two.
425
00:31:00,240 --> 00:31:02,310
Looks like the Lae Me
sent us a kite from prison.
426
00:31:02,440 --> 00:31:04,431
Looks that way.
427
00:31:04,520 --> 00:31:06,560
Hey, genius,
can one of y'all turn that off?
428
00:31:06,960 --> 00:31:08,029
Fuck.
429
00:31:08,600 --> 00:31:12,275
Chris, this is Sergeant
Franco Rodriguez. Detective.
430
00:31:12,520 --> 00:31:13,839
Detective, that's Chris.
431
00:31:14,280 --> 00:31:15,633
Homicide.
432
00:31:16,280 --> 00:31:19,192
This is my new partner.
Got called up from "Zone Two."
433
00:31:20,080 --> 00:31:22,958
So what does working in Zone
Two tell you about all this?
434
00:31:24,400 --> 00:31:27,472
Uh, I don't know.
Let's see.
435
00:31:32,400 --> 00:31:34,391
Which means loose
lips sink ships.
436
00:31:35,640 --> 00:31:37,073
In American.
437
00:31:38,480 --> 00:31:39,480
Right?
438
00:31:40,400 --> 00:31:41,913
Something like that?
439
00:31:42,000 --> 00:31:43,600
Okay, I'm going to
go look for a witness.
440
00:31:43,640 --> 00:31:45,756
Nice to meet you,
Rodriguez.
441
00:31:50,000 --> 00:31:51,319
Any familiar faces?
442
00:31:52,320 --> 00:31:54,993
Well, not these two losers,
but this right here
443
00:31:55,120 --> 00:31:56,838
is Pedro Marquez.
444
00:31:57,480 --> 00:31:58,629
Affiliated?
445
00:31:58,720 --> 00:31:59,948
Locos o Trece.
446
00:32:00,480 --> 00:32:01,629
Next county over.
447
00:32:01,800 --> 00:32:03,836
But I don't know why the fuck
they'd be over here, man.
448
00:32:03,920 --> 00:32:05,560
Probably looking
for their bodies.
449
00:32:07,520 --> 00:32:08,999
Hey, Ed you talk
to these guys yet?
450
00:32:09,120 --> 00:32:10,473
Not yet.
451
00:32:11,640 --> 00:32:13,358
What's going on, guys?
452
00:32:14,840 --> 00:32:16,671
Y'all been
out here a while?
453
00:32:18,440 --> 00:32:21,034
Hey, I'm just going to ask
you some questions, man.
454
00:32:21,120 --> 00:32:22,599
You don't have to
square up on me.
455
00:32:22,680 --> 00:32:25,877
You come over here and blame
us for them fools, huh, puto?
456
00:32:26,600 --> 00:32:27,600
I didn't say that.
457
00:32:27,680 --> 00:32:29,193
That's exactly what
you said, motherfucker.
458
00:32:29,360 --> 00:32:32,875
I didn't. I'm just trying to find
out if somebody saw something.
459
00:32:33,440 --> 00:32:34,873
Fuck you, jura.
460
00:32:35,720 --> 00:32:36,789
All right.
Tell you what,
461
00:32:36,880 --> 00:32:39,553
I'll get balls deep in your pink,
you fucking feel me?
462
00:32:47,040 --> 00:32:49,713
You, uh, want to take
care of your partner over there?
463
00:32:50,480 --> 00:32:51,549
Motherfucker.
464
00:32:53,560 --> 00:32:55,232
Them cuffs a little too tight.
You fucking punk bitch...
465
00:32:55,360 --> 00:32:56,793
Shut the hell up!
466
00:32:57,480 --> 00:32:58,595
Yo, Snaps. What's up
with your hyna here...
467
00:32:58,680 --> 00:32:59,715
Shut the hell up.
468
00:32:59,800 --> 00:33:00,800
Pinche mayate!
469
00:33:00,880 --> 00:33:03,553
Hey, didn't the cop tell you
to shut the fuck up? Listen!
470
00:33:03,680 --> 00:33:05,477
Fuck you...
Get him. Come with me.
471
00:33:06,240 --> 00:33:08,310
Back up.
Back the fuck up!
472
00:33:09,040 --> 00:33:10,189
Come with me.
473
00:33:17,240 --> 00:33:19,834
Hey, homeboy.
Hey, go get a cigarette.
474
00:33:22,040 --> 00:33:23,519
Come on, man.
475
00:33:24,360 --> 00:33:26,191
You're closed
for five minutes.
476
00:33:28,240 --> 00:33:30,151
The fuck are
you doing, man?
477
00:33:30,240 --> 00:33:31,514
I could ask you
the same thing.
478
00:33:31,600 --> 00:33:33,909
I didn't throw a guy on the ground
and try to incite a fucking riot.
479
00:33:34,000 --> 00:33:35,274
He was running his mouth.
You didn't hear him.
480
00:33:35,400 --> 00:33:36,992
Running his mouth?
What, he hurt your feelings?
481
00:33:37,080 --> 00:33:39,116
It's the fucking streets,
that's what people do.
482
00:33:39,200 --> 00:33:40,428
You even know
who that is?
483
00:33:40,520 --> 00:33:41,669
That was obstruction.
Oh.
484
00:33:41,760 --> 00:33:43,751
He was getting in the way
of my investigation.
485
00:33:43,840 --> 00:33:46,434
Get out of school, man.
There ain't no obstruction up here.
486
00:33:46,760 --> 00:33:50,070
That's Luis Pinto.
He's a Mara Salvatrucha lieutenant.
487
00:33:50,400 --> 00:33:52,436
You think somebody
gonna talk now?
488
00:33:52,560 --> 00:33:53,675
Oh, he's a lieutenant?
Yeah.
489
00:33:53,800 --> 00:33:55,995
I didn't realize. Well, I'll just
go and apologize to him, then.
490
00:33:56,080 --> 00:33:57,718
This ain't
a fucking game, Chris.
491
00:33:57,800 --> 00:33:59,233
The rules around
here are different.
492
00:33:59,320 --> 00:34:00,958
This ain't Buckhead,
all right?
493
00:34:01,040 --> 00:34:02,712
So you better learn fast.
494
00:34:03,600 --> 00:34:04,953
Hey, let me
tell you something.
495
00:34:05,080 --> 00:34:07,036
You got a problem with me,
put it on the table,
496
00:34:07,120 --> 00:34:08,473
but don't pull me
aside and question me
497
00:34:08,560 --> 00:34:09,834
like you know
something I don't know.
498
00:34:09,920 --> 00:34:11,560
You let an asshole
like that bow up on you
499
00:34:11,640 --> 00:34:12,868
in front of
the whole neighborhood,
500
00:34:12,960 --> 00:34:14,996
you're the one who's got
some explaining to do.
501
00:34:15,800 --> 00:34:18,234
Now, get off my back
and let me do my job.
502
00:34:18,320 --> 00:34:20,117
Oh, you know
the whole game now, huh?
503
00:34:20,960 --> 00:34:22,757
Unlock the door,
stupid.
504
00:34:29,320 --> 00:34:32,756
So what? We do this Triple
9, we get 10 clear minutes?
505
00:34:34,600 --> 00:34:37,160
Kill a cop?
You get all damn day.
506
00:34:38,400 --> 00:34:40,675
A 999 gets called in,
507
00:34:40,800 --> 00:34:43,394
all units in the area converge
on the downed officer.
508
00:34:43,480 --> 00:34:45,072
It's open-season.
509
00:34:45,160 --> 00:34:47,310
Everybody wants
a piece of a cop killer.
510
00:34:47,400 --> 00:34:50,836
It's like pulling the plug and
the whole force going down the drain.
511
00:34:50,920 --> 00:34:53,514
And you're absolutely sure
that you can make this happen?
512
00:34:53,640 --> 00:34:54,755
Oh, yeah.
513
00:34:59,120 --> 00:35:00,269
All right.
514
00:35:02,360 --> 00:35:03,793
You the police.
515
00:35:04,640 --> 00:35:05,675
But you...
516
00:35:05,800 --> 00:35:06,869
You're gonna have to
hard check that
517
00:35:07,000 --> 00:35:08,479
fucking liability.
518
00:35:12,640 --> 00:35:14,870
Worry about the 999, Franco.
519
00:35:15,360 --> 00:35:16,679
I'm going to go
bury my friend.
520
00:35:17,200 --> 00:35:18,200
His brother.
521
00:35:19,040 --> 00:35:21,349
Unless you want to
help us dig a hole.
522
00:35:25,800 --> 00:35:28,030
Yeah, I didn't
fucking think so.
523
00:35:33,520 --> 00:35:34,520
Yo.
524
00:35:34,840 --> 00:35:36,114
Yo, my man.
525
00:35:36,480 --> 00:35:38,835
Fucking come on, man.
Let's get out of here.
526
00:35:41,880 --> 00:35:43,154
You good?
527
00:35:44,680 --> 00:35:46,398
All right. Come on.
528
00:35:59,040 --> 00:36:00,917
I should have known better.
529
00:36:02,400 --> 00:36:05,073
There's got to be
a different way.
530
00:36:05,160 --> 00:36:06,673
What, are you suddenly
getting saintly
531
00:36:06,760 --> 00:36:08,398
because this FNG
wears a shield?
532
00:36:08,520 --> 00:36:10,320
There's a difference, Franco,
and you know it.
533
00:36:10,560 --> 00:36:12,073
Really?
Yeah.
534
00:36:12,200 --> 00:36:13,599
Bullshit.
535
00:36:13,720 --> 00:36:17,156
How many cop funerals have you been
to in the last five years, huh?
536
00:36:17,240 --> 00:36:18,878
And you tell yourself
the same thing
537
00:36:18,960 --> 00:36:20,712
that every cop sitting there
tells himself.
538
00:36:21,400 --> 00:36:22,913
"Better him than me."
539
00:36:26,360 --> 00:36:28,920
If you're having a problem
with this, Marcus,
540
00:36:29,600 --> 00:36:31,352
I'll do it.
541
00:36:31,440 --> 00:36:33,749
I don't have a problem
taking out a cop.
542
00:36:34,440 --> 00:36:36,431
I'll do a cop
just like...
543
00:36:42,160 --> 00:36:44,276
Oh, ho, ho.
A little to the right.
544
00:36:48,600 --> 00:36:50,556
Let's reload. Don't let 'em know.
Missed.
545
00:36:50,640 --> 00:36:52,631
What are you
doing in there, Uncle Jeff?
546
00:36:52,760 --> 00:36:54,751
Nothing's
happening over here.
547
00:36:55,240 --> 00:36:57,117
How's your job going?
548
00:36:57,200 --> 00:36:59,395
I don't know,
it's going all right, man,
549
00:36:59,480 --> 00:37:01,550
but I would like to
make a difference.
550
00:37:02,160 --> 00:37:04,400
I know how that sounds.
What are you laughing at?
551
00:37:04,440 --> 00:37:06,237
You're gonna
make a difference.
552
00:37:06,320 --> 00:37:08,470
You ain't going to
make a fucking difference.
553
00:37:08,560 --> 00:37:10,312
Get that notion
out of your head.
554
00:37:11,560 --> 00:37:13,516
You know what you need to do?
555
00:37:13,600 --> 00:37:16,637
Your job,
keep your head on a swivel,
556
00:37:16,720 --> 00:37:18,711
out-monster the monster,
557
00:37:18,840 --> 00:37:20,990
and get home at
the end of the night.
558
00:37:21,520 --> 00:37:22,555
Uncle Jeff.
559
00:37:22,640 --> 00:37:24,392
Can you do that?
Are you kidding me?
560
00:37:24,480 --> 00:37:26,675
No. You know what kind
of spots I've been in?
561
00:37:26,800 --> 00:37:27,994
A lot hairier
than this...
562
00:37:28,080 --> 00:37:30,435
So don't worry about me.
No. I am worried about you.
563
00:37:31,160 --> 00:37:32,832
You don't realize...
564
00:37:32,960 --> 00:37:37,670
Any one of these little fucking
snake-eyed motherfuckers,
565
00:37:38,360 --> 00:37:41,670
you know, could be
strapped right now.
566
00:37:43,000 --> 00:37:44,831
I owe it to your mother.
567
00:37:46,320 --> 00:37:47,912
I owe it to her.
568
00:37:48,520 --> 00:37:51,273
Look, it...
I can't look after you...
569
00:37:51,840 --> 00:37:53,512
Fuck these motherfuckers.
570
00:37:53,640 --> 00:37:55,039
Any one of these cock...
571
00:37:55,120 --> 00:37:56,155
Hey!
572
00:37:56,520 --> 00:37:57,520
Hey!
573
00:37:57,600 --> 00:38:00,433
Are any of you cocksuckers
strapped right now?
574
00:38:00,520 --> 00:38:01,520
You?
Jeff...
575
00:38:01,600 --> 00:38:02,953
You got a gun
on you, huh?
576
00:38:03,040 --> 00:38:05,270
Jeff, hey.
Sit down. Sit down.
577
00:38:13,560 --> 00:38:16,472
Hey, what does little Trevor
want for his birthday?
578
00:38:18,800 --> 00:38:21,268
Uh, he wants a gun.
579
00:38:23,680 --> 00:38:25,033
A gun?
580
00:38:25,120 --> 00:38:26,951
No. He wants a toy gun.
581
00:38:27,040 --> 00:38:28,314
Another toy gun.
582
00:38:28,720 --> 00:38:30,676
Yeah, yeah. Of course.
583
00:38:35,200 --> 00:38:36,792
How you doing, boy?
584
00:38:38,080 --> 00:38:39,479
You good?
Yeah.
585
00:38:39,560 --> 00:38:40,560
Okay.
586
00:38:41,560 --> 00:38:43,080
All right.
Let's get this off you, man.
587
00:38:43,120 --> 00:38:44,519
Go on, sit down.
588
00:38:46,520 --> 00:38:48,556
There you go.
There it is.
589
00:38:49,200 --> 00:38:52,112
Just sit there for a second while
I go speak to your mother.
590
00:38:54,840 --> 00:38:56,353
You fucking late.
591
00:38:57,400 --> 00:38:59,072
You're lucky you
get to see him at all.
592
00:38:59,200 --> 00:39:00,758
I need to see
your sister.
593
00:39:00,880 --> 00:39:03,678
Why the fuck ain't
she answering my calls?
594
00:39:03,760 --> 00:39:05,990
Michael, I had to
convince my sister
595
00:39:06,080 --> 00:39:07,274
to spare you, okay?
596
00:39:07,360 --> 00:39:08,554
Have a little gratitude.
597
00:39:08,640 --> 00:39:09,993
You need to do
this for me, okay?
598
00:39:10,240 --> 00:39:12,151
Or you need to
get the fuck out.
599
00:39:15,120 --> 00:39:16,838
I'll see what I can do.
600
00:39:19,200 --> 00:39:20,713
Now, hurry, okay?
601
00:39:21,600 --> 00:39:23,397
I only have an hour.
602
00:39:39,000 --> 00:39:41,309
Felix, come here.
Come here.
603
00:39:47,160 --> 00:39:49,993
No, no. You ain't gonna
do that in front of my son.
604
00:39:50,400 --> 00:39:52,152
Go on.
Find your mother.
605
00:40:03,320 --> 00:40:05,038
Sit down, Michael.
606
00:40:05,160 --> 00:40:07,515
Have some tea.
We have much to discuss.
607
00:40:07,640 --> 00:40:08,993
We do?
608
00:40:09,080 --> 00:40:10,280
What do you
want to talk about?
609
00:40:10,880 --> 00:40:12,200
Do you want to
talk about Russell?
610
00:40:12,440 --> 00:40:13,440
Hmm.
611
00:40:14,160 --> 00:40:15,309
Yes. That.
612
00:40:15,400 --> 00:40:16,640
You want to get
this thing done,
613
00:40:16,720 --> 00:40:18,790
you stay the fuck
away from my crew!
614
00:40:23,920 --> 00:40:25,672
There you go, sweetie.
615
00:40:26,000 --> 00:40:29,834
Hmm, so now that all of
that is out of the way,
616
00:40:33,880 --> 00:40:36,838
Vassili would like to know
how things are progressing.
617
00:40:40,520 --> 00:40:42,590
Tell him we've got
a way to make it work.
618
00:40:45,920 --> 00:40:48,036
This is fantastic news.
619
00:40:49,360 --> 00:40:50,395
Yes.
620
00:40:59,000 --> 00:41:00,638
You know, I think
I'd prefer it
621
00:41:00,720 --> 00:41:02,472
if you just watched porn.
622
00:41:03,120 --> 00:41:04,599
I was about to.
623
00:41:04,840 --> 00:41:06,193
Oh, good.
624
00:41:08,560 --> 00:41:10,312
Are you sulking, baby?
625
00:41:11,280 --> 00:41:12,280
No.
626
00:41:12,800 --> 00:41:14,791
You look like
you're sulking.
627
00:41:20,880 --> 00:41:25,078
Listen, you wanted
this job, remember?
628
00:41:25,560 --> 00:41:26,675
We... Yea...
629
00:41:28,560 --> 00:41:32,235
That was before I knew that it came
with a fucking asshole of a partner.
630
00:41:33,600 --> 00:41:35,318
Come on, baby.
631
00:41:36,080 --> 00:41:38,230
You need to work
with these guys.
632
00:41:41,040 --> 00:41:43,600
Since when does
my tough guy
633
00:41:44,400 --> 00:41:46,595
let anyone get to him.
634
00:41:49,080 --> 00:41:50,752
Nobody got to me.
635
00:41:51,640 --> 00:41:54,598
Now, stop feeling
so sorry for yourself.
636
00:41:56,080 --> 00:41:57,752
And come to bed.
637
00:42:20,640 --> 00:42:22,040
My partner
is not a problem.
638
00:42:22,120 --> 00:42:23,553
Are you sure
about that, man?
639
00:42:23,640 --> 00:42:25,517
Look, I don't give a fuck
about this guy, all right?
640
00:42:25,640 --> 00:42:28,757
He's perfect. The minute Jeffrey
Allen hears his nephew is down,
641
00:42:28,840 --> 00:42:30,876
he'll send every cop to the call.
Right, Franco?
642
00:42:30,960 --> 00:42:31,995
I've seen him.
643
00:42:32,360 --> 00:42:33,554
He's our guy.
644
00:42:33,640 --> 00:42:34,834
Look, I got
a spot in mind.
645
00:42:34,960 --> 00:42:37,520
Those abandoned projects
over on Washington.
646
00:42:37,640 --> 00:42:38,709
All right.
647
00:42:43,960 --> 00:42:45,678
Sounds
like it's settled.
648
00:43:00,680 --> 00:43:02,352
This guy's done nothing.
649
00:43:03,680 --> 00:43:07,150
Does he have a family?
Do you even know?
650
00:43:09,920 --> 00:43:11,194
I don't care.
651
00:43:12,920 --> 00:43:14,319
If it comes down
to us or some cop,
652
00:43:14,400 --> 00:43:16,197
I'll be damned if
it's not us who walk away
653
00:43:16,320 --> 00:43:18,038
from this thing,
you understand?
654
00:43:20,200 --> 00:43:21,428
Say it, man.
655
00:43:21,920 --> 00:43:23,592
Say you understand.
656
00:43:28,840 --> 00:43:31,195
Russell would've
found another way.
657
00:43:34,680 --> 00:43:37,877
Look, it's one more
fucking job.
658
00:43:39,280 --> 00:43:41,191
Just another fucking job.
659
00:43:42,040 --> 00:43:43,109
If you in,
660
00:43:43,840 --> 00:43:45,956
get your shit
together right now.
661
00:43:46,440 --> 00:43:47,953
There must be...
662
00:43:52,080 --> 00:43:54,036
Don't do this, Mike.
663
00:43:56,720 --> 00:43:58,392
You got a better idea?
664
00:43:59,920 --> 00:44:00,920
You?
665
00:44:04,560 --> 00:44:06,596
Fucking look
at yourself, man!
666
00:44:08,160 --> 00:44:11,072
Fucking look at...
Fucking...
667
00:44:11,160 --> 00:44:13,071
Get the fuck out, man!
668
00:44:13,560 --> 00:44:15,232
Get the fuck out!
669
00:44:34,960 --> 00:44:36,951
Now this is the house,
right here.
670
00:44:37,960 --> 00:44:39,996
That's our boy.
Fat one on the porch.
671
00:44:44,280 --> 00:44:46,236
I'm going to
talk to my source.
672
00:44:46,320 --> 00:44:48,151
You want to come with me,
see if that great police work
673
00:44:48,240 --> 00:44:50,117
you did yesterday
paid off?
674
00:44:50,600 --> 00:44:52,352
You're a riot.
All right.
675
00:45:11,080 --> 00:45:12,080
Who are you?
676
00:45:13,640 --> 00:45:15,596
Who are you?
Don't tell him your name, homie.
677
00:45:15,680 --> 00:45:17,910
You that cop who busted
up Luis the other day?
678
00:45:18,720 --> 00:45:20,358
That was a misunderstanding.
679
00:45:20,800 --> 00:45:23,473
Like, why don't you go bother
some other homies, know what I'm saying?
680
00:45:23,560 --> 00:45:25,391
Why don't y'all go to school,
you know what I'm saying?
681
00:45:25,480 --> 00:45:27,232
Man, this homie's
getting homeschooled, bro.
682
00:45:27,320 --> 00:45:28,320
By who?
683
00:45:28,400 --> 00:45:29,389
By me. Teaching 'em
mad skills, yo.
684
00:45:29,480 --> 00:45:31,516
For real? Well,
I got a question for you.
685
00:45:33,160 --> 00:45:35,390
The Mara Salvatrucha sign,
where's it come from?
686
00:45:35,920 --> 00:45:36,989
It's from here.
687
00:45:37,080 --> 00:45:38,638
This is from here?
688
00:45:40,200 --> 00:45:41,679
Black Sabbath.
689
00:45:42,160 --> 00:45:43,991
Who the fuck
is Black Sabbath?
690
00:45:44,120 --> 00:45:46,680
Hey, y'all rug
rats don't go to school?
691
00:45:46,760 --> 00:45:48,671
Get out of here.
Go to school, man.
692
00:45:50,320 --> 00:45:51,992
I will arrest
your little ass.
693
00:46:05,280 --> 00:46:07,120
- Okay, stay on that.
- Okay.
694
00:46:07,360 --> 00:46:09,828
I got two or three more
sources to check in with.
695
00:46:10,400 --> 00:46:11,753
I'll call in later.
696
00:46:11,840 --> 00:46:13,319
Yeah. Oh, uh...
697
00:46:13,400 --> 00:46:16,631
Hey, someone named
Sweet Pea called you back.
698
00:46:16,720 --> 00:46:17,720
Okay.
699
00:46:23,600 --> 00:46:25,556
- Come on, girl.
- Hey, hey.
700
00:46:25,640 --> 00:46:28,154
Girl, do me a favor. Go and set the bar.
I need five minutes.
701
00:46:28,280 --> 00:46:30,111
Girl, I got you.
Thanks.
702
00:46:30,200 --> 00:46:31,235
Come here.
703
00:46:31,360 --> 00:46:32,634
You're looking good,
Sweet Pea.
704
00:46:32,720 --> 00:46:34,438
Thank you, Daddy.
705
00:46:36,360 --> 00:46:37,713
What have you
got for me?
706
00:46:37,800 --> 00:46:40,314
Child, I don't
want no parts of this.
707
00:46:48,400 --> 00:46:49,719
I'm listening.
708
00:46:51,280 --> 00:46:52,554
Baby-doll.
709
00:46:52,640 --> 00:46:54,949
Mama will get killed
if the tea gets out.
710
00:46:55,560 --> 00:46:57,278
So this shit here
is going to cost you,
711
00:46:57,360 --> 00:46:58,952
and I ain't
talking shortbread.
712
00:46:59,480 --> 00:47:01,948
You gonna have to show me
a whole lot of coin.
713
00:47:08,240 --> 00:47:10,310
Five G's if
it goes anywhere.
714
00:47:11,080 --> 00:47:14,629
All right, look. I'm going to
tell you, but this is it, Jeffrey.
715
00:47:14,760 --> 00:47:16,352
I mean, I'm working
here now, okay?
716
00:47:16,440 --> 00:47:18,396
I'm doing what I do,
717
00:47:18,520 --> 00:47:20,590
so no more favors.
718
00:47:20,680 --> 00:47:21,829
Okay.
719
00:47:24,240 --> 00:47:25,434
Anyway.
720
00:47:27,080 --> 00:47:30,629
The other night, I heard some fucked-up
bitch talking to another girl
721
00:47:30,720 --> 00:47:32,711
about some creepy motherfucker,
722
00:47:32,800 --> 00:47:35,598
some fierce, scary shit
like out of a horror movie.
723
00:47:36,280 --> 00:47:37,872
Now, I only heard
bits and pieces,
724
00:47:38,000 --> 00:47:40,275
but this bitch
kept going on and on
725
00:47:40,360 --> 00:47:42,271
about some dude
covered in red dye
726
00:47:42,360 --> 00:47:43,952
looking like
the devil's dick.
727
00:47:44,880 --> 00:47:46,916
The bitch that was
doing all the talking,
728
00:47:47,000 --> 00:47:50,595
she said that this man of hers
said that he robbed a bank,
729
00:47:50,720 --> 00:47:53,188
and, honey,
all hell broke loose.
730
00:47:54,880 --> 00:47:59,237
Oh, now, the girl who told
you this, what was her name?
731
00:48:00,920 --> 00:48:02,592
She go by Leah.
732
00:48:03,160 --> 00:48:05,276
Some old working
junkie bitch.
733
00:48:06,200 --> 00:48:07,713
She dance here off and on,
734
00:48:07,800 --> 00:48:09,995
and I see her in the street
from time to time.
735
00:48:19,120 --> 00:48:20,120
They don't have a baby.
736
00:48:20,200 --> 00:48:22,111
They just got
a stroller full of dope.
737
00:48:26,760 --> 00:48:27,875
He did good
with that stroller.
738
00:48:27,960 --> 00:48:30,713
Kicked it,
folded it up like a pro.
739
00:48:36,280 --> 00:48:37,280
Oh.
740
00:48:38,040 --> 00:48:40,190
Unit 406 to perimeter.
We're going to let the woman leave.
741
00:48:40,320 --> 00:48:42,436
Pick her up once
she's out of the complex.
742
00:48:43,680 --> 00:48:46,148
Fernando Rivera,
AKA Termite.
743
00:48:46,440 --> 00:48:48,908
Hitter for the Mexican Mafia,
fresh out the pen.
744
00:48:49,000 --> 00:48:51,355
Just did an eight-year
stretch for trafficking.
745
00:48:51,440 --> 00:48:53,715
His PO issued us
a violation warrant
746
00:48:53,840 --> 00:48:56,798
so we can talk to him about
the severed heads last week.
747
00:48:56,880 --> 00:48:58,836
Let's see what
he's got to say, boys.
748
00:49:05,560 --> 00:49:09,189
Barry, you're shield.
Smith, you're second. Gomez, breach.
749
00:49:09,680 --> 00:49:13,355
Second team. Jackson, shield.
Buck will be first cover.
750
00:49:13,520 --> 00:49:15,875
Hey, Chris, you up to
take the lead on this?
751
00:49:30,200 --> 00:49:31,394
Window!
752
00:49:50,400 --> 00:49:51,400
Go!
753
00:49:59,080 --> 00:50:00,080
Going up!
754
00:50:02,440 --> 00:50:03,600
What the fuck
are y'all doing?
755
00:50:03,680 --> 00:50:05,636
- Get the fuck back in the house.
- Fuck you!
756
00:50:05,760 --> 00:50:07,200
This is my house.
Don't be telling me
757
00:50:07,280 --> 00:50:08,720
to get the fuck
back inside my house.
758
00:50:08,800 --> 00:50:09,994
Breach!
759
00:50:13,360 --> 00:50:14,429
Police!
760
00:50:30,760 --> 00:50:32,113
Check that closet.
761
00:50:33,000 --> 00:50:34,000
Clear!
762
00:50:35,200 --> 00:50:36,720
Couch on the left,
stairs on the right.
763
00:50:36,800 --> 00:50:37,920
- Copy.
- Moving.
764
00:50:39,640 --> 00:50:41,949
Check that couch,
check that couch.
765
00:50:42,440 --> 00:50:44,032
Cover. Cover.
766
00:50:44,440 --> 00:50:45,440
Moving up.
767
00:50:55,960 --> 00:50:57,916
Get down!
Get down, motherfucker!
768
00:51:03,160 --> 00:51:04,639
Check that bathroom.
769
00:51:04,720 --> 00:51:05,720
Go.
770
00:51:09,640 --> 00:51:10,868
Clear.
771
00:51:11,000 --> 00:51:12,831
There's a baby in the bed
in the bedroom on the right.
772
00:51:12,920 --> 00:51:14,558
I'm going right.
Go left.
773
00:51:14,720 --> 00:51:15,755
Go, move.
774
00:51:17,240 --> 00:51:18,240
Clear.
775
00:51:19,160 --> 00:51:20,832
Check the closet
behind me.
776
00:51:21,840 --> 00:51:23,831
Get some hands
for that baby.
777
00:51:23,920 --> 00:51:25,592
Contact.
Clear.
778
00:51:26,160 --> 00:51:27,840
Termite, come on out,
you dumb-fuck.
779
00:51:27,880 --> 00:51:29,518
Let's not get your
fucking baby killed!
780
00:51:36,080 --> 00:51:37,991
Gomez, go for that door.
781
00:51:38,080 --> 00:51:39,195
Cover me.
782
00:52:01,440 --> 00:52:03,749
Two, go closet on left.
Three, go behind the door.
783
00:52:03,880 --> 00:52:05,393
Closet on left.
I got it.
784
00:52:06,080 --> 00:52:07,832
Door clear.
Closet clear.
785
00:52:08,880 --> 00:52:10,108
Moving up.
786
00:52:11,720 --> 00:52:13,199
Bathroom on the right.
787
00:52:16,120 --> 00:52:17,553
Bathroom clear.
788
00:52:21,560 --> 00:52:23,357
Three, clear
the closet on the left.
789
00:52:23,440 --> 00:52:24,509
Two, go right.
790
00:52:24,600 --> 00:52:26,272
Got the closet.
Check under that bed.
791
00:52:27,720 --> 00:52:28,720
Clear.
792
00:52:31,440 --> 00:52:32,589
Moving up.
793
00:52:33,600 --> 00:52:34,669
Three, go bedroom
on the right.
794
00:52:34,760 --> 00:52:35,988
Two, go bathroom.
Got it.
795
00:52:37,720 --> 00:52:39,392
Bathroom's clear!
Bedroom's clear!
796
00:52:40,600 --> 00:52:42,238
Moving down.
797
00:52:51,040 --> 00:52:52,678
He's out, he's on foot.
He's on the run!
798
00:52:52,760 --> 00:52:53,829
Go, go, go!
799
00:52:56,520 --> 00:52:57,999
Get down, get down!
800
00:53:13,600 --> 00:53:15,352
Get down!
Get on the ground!
801
00:53:25,000 --> 00:53:26,000
Fuck!
802
00:53:28,280 --> 00:53:29,952
- Hey, you good?
- I'm good.
803
00:53:52,320 --> 00:53:53,320
Go!
804
00:54:11,160 --> 00:54:12,160
Chris.
805
00:54:21,000 --> 00:54:22,000
Chris!
806
00:54:28,440 --> 00:54:30,237
Chris, come on, man.
Come on.
807
00:54:32,240 --> 00:54:33,593
Are you okay?
808
00:54:34,120 --> 00:54:36,031
You all right?
Go, go, go.
809
00:55:07,760 --> 00:55:10,274
South side, heading east.
Marcus, give me your 20, man.
810
00:55:28,440 --> 00:55:30,237
Hands! Show me your hands!
Get on the ground!
811
00:55:30,320 --> 00:55:32,390
Get on the ground!
Hey, did you see somebody?
812
00:55:32,480 --> 00:55:33,913
Where'd they go?
813
00:55:38,400 --> 00:55:39,435
Fuck.
814
00:55:46,360 --> 00:55:47,918
Get back, motherfucker,
or he die!
815
00:57:56,640 --> 00:57:58,232
What was his name?
816
00:57:59,560 --> 00:58:00,595
Tank.
817
00:58:03,400 --> 00:58:04,992
That's a good name.
It's a great name.
818
00:58:05,080 --> 00:58:06,718
That's a good name.
Yeah.
819
00:58:09,440 --> 00:58:10,919
Sorry, man.
820
00:58:14,000 --> 00:58:16,594
I can't remember
one shot from yesterday.
821
00:58:18,920 --> 00:58:20,478
Is that weird?
822
00:58:20,600 --> 00:58:23,239
No, man, it's called survival
stress reaction, you know?
823
00:58:23,360 --> 00:58:24,509
Mmm-hmm.
824
00:58:24,600 --> 00:58:26,431
Chemicals flood your brain.
825
00:58:27,440 --> 00:58:29,795
Forebrain stops working,
your amygdala fires up
826
00:58:29,880 --> 00:58:31,108
and you're just...
Mmm.
827
00:58:33,520 --> 00:58:35,272
I didn't see him coming.
828
00:58:35,840 --> 00:58:38,308
Right? I mean,
he just came out of nowhere.
829
00:58:39,160 --> 00:58:41,116
It could happen
to anybody, man.
830
00:58:41,960 --> 00:58:43,518
Well, it didn't happen
to you.
831
00:58:47,000 --> 00:58:49,275
I'm a badass
motherfucker, dude.
832
00:58:53,840 --> 00:58:55,751
I'm going to take a piss.
833
00:58:55,840 --> 00:58:57,034
Have fun.
834
00:59:05,360 --> 00:59:07,715
Do you know what
this song is about, Michael?
835
00:59:09,000 --> 00:59:10,000
No?
836
00:59:11,640 --> 00:59:13,119
Then I will tell you.
837
00:59:14,880 --> 00:59:19,670
It is about two lovers betrayed by
the secrets they keep for others.
838
00:59:19,760 --> 00:59:21,432
And they must choose.
839
00:59:21,520 --> 00:59:23,078
Exile or death.
840
00:59:25,080 --> 00:59:27,230
Like me and
my dear Vassili.
841
00:59:28,480 --> 00:59:31,074
Vassili is finally
coming home to me.
842
00:59:32,480 --> 00:59:34,630
Once you have
completed this job,
843
00:59:34,720 --> 00:59:36,870
they will release him
into Israeli custody.
844
00:59:38,880 --> 00:59:40,711
We are going to
be a family again.
845
00:59:42,160 --> 00:59:43,160
Where's Felix?
846
00:59:43,240 --> 00:59:46,232
We own the secrets
of kings, me and him.
847
00:59:46,320 --> 00:59:48,709
This is why we have
survived so long.
848
00:59:51,560 --> 00:59:52,913
Where's Felix?
849
00:59:53,360 --> 00:59:58,957
Felix and Elena won't
be joining us tonight.
850
01:00:02,680 --> 01:00:04,830
Here. Hear it
for yourself.
851
01:00:14,920 --> 01:00:16,512
Elena?
Michael.
852
01:00:17,120 --> 01:00:18,792
Where are you?
853
01:00:18,880 --> 01:00:20,313
Irina didn't tell you?
854
01:00:21,720 --> 01:00:23,790
I'm gonna ask you
one last time, Elena.
855
01:00:23,880 --> 01:00:25,029
Fuck are you?
856
01:00:25,120 --> 01:00:28,317
Felix, baby. It's your dad.
Daddy wants to speak with you.
857
01:00:28,960 --> 01:00:31,838
I swam with the dolphins,
Daddy, me and Mommy.
858
01:00:31,920 --> 01:00:32,955
Where you at?
859
01:00:33,040 --> 01:00:34,109
We're staying at the beach
860
01:00:34,320 --> 01:00:37,312
and Auntie Irina
said we're going
861
01:00:37,400 --> 01:00:40,278
to come here to
take me to the zoo...
862
01:00:40,360 --> 01:00:41,475
What do you mean?
...for my birthday.
863
01:00:41,560 --> 01:00:42,879
Okay, love you. Bye.
864
01:00:42,960 --> 01:00:44,393
No, no... Wait a second.
865
01:00:44,480 --> 01:00:46,436
Felix. No, Felix...
866
01:00:58,240 --> 01:01:00,276
Elat. Our family home.
867
01:01:00,360 --> 01:01:02,078
Three hours
south of Tel Aviv.
868
01:01:03,360 --> 01:01:04,998
Felix seems to love it.
869
01:01:05,320 --> 01:01:06,673
He loves the sea.
870
01:01:06,760 --> 01:01:08,273
Me, I do not
like it much myself.
871
01:01:08,360 --> 01:01:10,351
There is something
idiotic about it.
872
01:01:10,440 --> 01:01:12,795
Take a look.
He is so cute.
873
01:01:17,760 --> 01:01:19,671
Yeah, see,
there is Elena.
874
01:01:19,760 --> 01:01:20,829
No, no, no, Irina.
875
01:01:22,520 --> 01:01:23,839
We're doing the job.
876
01:01:25,000 --> 01:01:26,558
We're doing the job.
877
01:01:28,560 --> 01:01:30,630
She has a very
nice ass, my sister.
878
01:01:32,560 --> 01:01:35,996
So, this is the objective.
879
01:01:43,640 --> 01:01:46,791
The security key and gate
codes you will need.
880
01:01:47,640 --> 01:01:49,517
The case arrives
tomorrow night,
881
01:01:49,640 --> 01:01:51,949
is there for 24 hours,
then it ships.
882
01:01:52,880 --> 01:01:55,110
We meet one more
time after this.
883
01:01:55,200 --> 01:01:56,474
How that goes
is up to you,
884
01:01:57,680 --> 01:02:01,992
and then we decide when Felix
comes home from vacation.
885
01:02:03,240 --> 01:02:05,037
It would seem
the house is burning
886
01:02:05,120 --> 01:02:06,951
and the clock
is ticking, Michael.
887
01:02:41,400 --> 01:02:42,594
The room goes quiet.
888
01:02:42,680 --> 01:02:43,920
All right, everybody,
listen up.
889
01:02:44,480 --> 01:02:47,278
This is a cop's brain.
All right?
890
01:02:47,360 --> 01:02:50,033
This is a cop's
brain on some shit.
891
01:02:50,160 --> 01:02:52,958
This is a cop asshole.
892
01:02:53,840 --> 01:02:57,310
This is a cop's asshole in supermax.
893
01:02:57,400 --> 01:02:58,833
Any questions?
894
01:02:58,960 --> 01:03:00,279
That's a big asshole.
895
01:03:06,400 --> 01:03:07,833
Hey, I've got to
talk to you.
896
01:03:07,920 --> 01:03:09,797
Who the fuck is this?
Don't worry, boys. Wait.
897
01:03:09,880 --> 01:03:11,029
Hey, Jack,
get them some drinks.
898
01:03:11,120 --> 01:03:12,235
Man, come on,
get them some drinks.
899
01:03:12,320 --> 01:03:13,753
All right, you got it.
900
01:03:13,840 --> 01:03:15,990
All right, you heard the man.
Drinks on Marcus.
901
01:03:18,000 --> 01:03:19,120
You fucking nuts
coming here!
902
01:03:19,160 --> 01:03:21,640
You don't think somebody from the
precinct might recognize you?
903
01:03:24,480 --> 01:03:25,959
Get up, you stupid fuck!
904
01:03:27,160 --> 01:03:28,479
Don't fucking
do this, Marcus.
905
01:03:29,720 --> 01:03:33,952
You come near me again,
I swear to God, I will fucking kill you!
906
01:03:35,680 --> 01:03:37,716
You ever actually
used your gun, huh?
907
01:03:37,800 --> 01:03:39,791
Put one in someone that doesn't
have it coming to them?
908
01:03:39,920 --> 01:03:41,035
Shut up.
I know you, man!
909
01:03:41,160 --> 01:03:43,037
You might not think I do, but I know you!
Shut the fuck up!
910
01:03:43,120 --> 01:03:44,838
You ain't gonna do this!
Shut up!
911
01:03:44,920 --> 01:03:46,512
Look, I can see it
in your eyes.
912
01:03:46,600 --> 01:03:48,830
You are a fucking coward,
all right?
913
01:03:48,920 --> 01:03:50,148
What, you think this is
gonna make you a man?
914
01:03:50,240 --> 01:03:51,240
Shut up!
915
01:03:51,280 --> 01:03:53,919
Shut up!
Shut the fuck up!
916
01:04:04,360 --> 01:04:05,509
Is that him?
917
01:04:05,600 --> 01:04:07,636
It's all right, guys.
He was just leaving.
918
01:04:07,720 --> 01:04:09,631
Didn't you
hear the officer?
919
01:04:14,760 --> 01:04:16,079
What was that
all about, man?
920
01:04:16,160 --> 01:04:18,993
Some piece-of-shit
source I used to use.
921
01:04:19,080 --> 01:04:20,877
All right,
let's go get a drink.
922
01:04:21,000 --> 01:04:22,228
Forget about it.
923
01:04:24,680 --> 01:04:28,673
Get the fuck inside.
Just get the fuck inside!
924
01:04:28,800 --> 01:04:29,789
Like you know
who you trying to tell?
925
01:04:29,880 --> 01:04:31,359
Get your ass inside!
No, you're not doing this tonight.
926
01:04:31,440 --> 01:04:32,555
Get your hands off me!
927
01:04:32,680 --> 01:04:34,636
You're not pulling
any more tricks tonight.
928
01:04:34,720 --> 01:04:36,756
- That's the boyfriend?
- Yep.
929
01:04:37,400 --> 01:04:38,435
Hmm.
930
01:04:38,600 --> 01:04:39,999
Piece of work.
931
01:04:40,840 --> 01:04:42,637
We'll put a tail
on both of them.
932
01:04:42,720 --> 01:04:45,075
All right. I've got
four in tail, so...
933
01:04:45,160 --> 01:04:46,878
Not a very healthy diet.
934
01:04:51,040 --> 01:04:52,314
Sweet.
935
01:05:01,080 --> 01:05:02,559
That's disgusting.
936
01:05:04,920 --> 01:05:06,672
Waste not, want not.
937
01:05:07,880 --> 01:05:08,915
Speak.
938
01:05:09,000 --> 01:05:10,400
Uh, hey,
I got you that info.
939
01:05:10,480 --> 01:05:12,516
Gabriel Charles Welch, 35.
940
01:05:12,720 --> 01:05:14,950
He, uh, served three
years on the force.
941
01:05:15,360 --> 01:05:16,839
Oh, you sure?
942
01:05:16,920 --> 01:05:18,320
Yeah, racked up
a slew of reprimands
943
01:05:18,360 --> 01:05:21,352
before getting dismissed
for a questionable shooting.
944
01:05:21,880 --> 01:05:23,199
Questionable how?
945
01:05:23,280 --> 01:05:24,793
Suicide by cop.
946
01:05:26,440 --> 01:05:27,475
Associates?
947
01:05:27,800 --> 01:05:29,358
Yeah. None on file.
948
01:05:29,520 --> 01:05:31,511
Oh, if there's one,
there's another.
949
01:05:31,600 --> 01:05:33,352
Ling, you always
come through for me.
950
01:05:33,600 --> 01:05:35,477
I have no doubt
you will again.
951
01:05:37,880 --> 01:05:39,313
Fucking cop.
952
01:05:56,720 --> 01:05:57,720
Come on.
953
01:06:03,280 --> 01:06:05,350
That's it.
954
01:06:10,560 --> 01:06:11,560
Hmm.
955
01:06:16,360 --> 01:06:17,793
Kicking dope, huh?
956
01:06:20,440 --> 01:06:22,317
No fun, right?
957
01:06:40,240 --> 01:06:41,240
Oh...
958
01:06:44,240 --> 01:06:46,390
Oh, it kicks in nice.
959
01:06:52,720 --> 01:06:53,948
Oh, whoa.
960
01:06:56,040 --> 01:07:00,591
This can go down
one of two ways for you.
961
01:07:41,440 --> 01:07:45,274
The girlfriend says Gabe and his
brother run with a Michael Atwood.
962
01:07:45,360 --> 01:07:47,078
Get eyes on him.
963
01:07:47,160 --> 01:07:49,515
Uh, she also claims
that Gabe's brother, Russell,
964
01:07:49,600 --> 01:07:51,955
wound up dead the other day.
965
01:07:52,040 --> 01:07:53,871
Let's see if we
can't turn up a body.
966
01:07:53,960 --> 01:07:55,560
Got you.
Uh, hold on a sec. Look.
967
01:07:55,600 --> 01:07:57,670
Ling's been trying
to get a hold of you.
968
01:07:57,800 --> 01:08:00,519
She said that,
um, Gabe Welch
969
01:08:00,600 --> 01:08:03,068
finally stopped
in Highland Park.
970
01:08:03,160 --> 01:08:05,310
And he's been on his bike
in front of some house.
971
01:08:05,400 --> 01:08:08,312
Highland Park.
What's the address?
972
01:08:08,400 --> 01:08:10,356
Um... 806 Willow Drive.
973
01:08:10,480 --> 01:08:12,152
Apprehend him right away.
974
01:08:12,240 --> 01:08:14,390
Get every available
unit to that address!
975
01:08:14,480 --> 01:08:15,720
Copy that, boss.
976
01:08:52,240 --> 01:08:53,309
Are you guys okay?
977
01:08:53,440 --> 01:08:54,475
Yeah, we're fine.
978
01:08:54,880 --> 01:08:57,075
Hey, boss.
We lost him.
979
01:08:57,160 --> 01:08:58,639
Oh, God damn it.
Sorry.
980
01:08:58,720 --> 01:09:00,039
Lost who?
981
01:09:00,520 --> 01:09:02,192
Why weren't you
answering your phone?
982
01:09:02,320 --> 01:09:03,514
I'm sorry. Look, Jeff,
we're fine, man.
983
01:09:03,600 --> 01:09:04,635
Everything's all right.
984
01:09:05,200 --> 01:09:06,315
Who is this guy?
985
01:09:06,400 --> 01:09:07,469
Gabe Welch.
986
01:09:08,320 --> 01:09:10,117
Ring any bells?
987
01:09:10,200 --> 01:09:11,200
No.
988
01:09:11,280 --> 01:09:12,269
I never heard
that name in my life.
989
01:09:12,360 --> 01:09:14,078
Well, he was a cop...
990
01:09:14,160 --> 01:09:16,037
Hey, there, little buddy.
991
01:09:17,360 --> 01:09:19,669
How are you doing? You okay?
All right, baby. Come on.
992
01:09:20,880 --> 01:09:22,074
I'll get him back.
993
01:09:22,160 --> 01:09:23,195
Go ahead.
994
01:09:23,840 --> 01:09:27,276
He was a cop. And now, he's part
of the crew we're investigating.
995
01:09:28,600 --> 01:09:30,397
Why would he come here?
996
01:09:32,960 --> 01:09:34,552
I don't know.
You're investigating him,
997
01:09:34,640 --> 01:09:36,437
maybe he came
looking for you?
998
01:09:37,960 --> 01:09:39,951
I mean, that's just
too coincidental.
999
01:09:45,560 --> 01:09:46,560
Speak.
1000
01:09:46,600 --> 01:09:47,635
Michael Atwood.
1001
01:09:47,720 --> 01:09:50,837
Ex-private security contractor.
He worked for Blackwater.
1002
01:09:50,920 --> 01:09:53,275
He and Russell Welch were set to
be indicted for arms smuggling
1003
01:09:53,360 --> 01:09:56,716
in a federal investigation
with Vassili Vlaslov in '08.
1004
01:09:57,000 --> 01:10:00,879
The case was dropped after
four witnesses went missing.
1005
01:10:00,960 --> 01:10:03,394
What's a Vassili Vlaslov?
1006
01:10:03,480 --> 01:10:04,480
A Russian Jew.
1007
01:10:04,560 --> 01:10:06,118
Russian mob boss
to be exact.
1008
01:10:06,200 --> 01:10:08,111
Get this. Putin's so
scared of this guy,
1009
01:10:08,200 --> 01:10:10,794
he put him in the Gulag four
years ago without charges.
1010
01:10:11,240 --> 01:10:12,798
Vlaslov's wife,
Irina, has been
1011
01:10:12,920 --> 01:10:14,717
running the organization
from here.
1012
01:10:14,800 --> 01:10:16,028
Totally visible.
1013
01:10:16,120 --> 01:10:17,394
It's the big,
bad wolf, baby.
1014
01:10:17,920 --> 01:10:19,876
The fucking
La Kosher Nostra.
1015
01:10:19,960 --> 01:10:22,428
Exactly. Uh, the captain
wants us to put eyes on her.
1016
01:10:22,520 --> 01:10:24,238
He's already
detailed us bodies.
1017
01:10:33,480 --> 01:10:34,674
What?
1018
01:10:34,760 --> 01:10:36,751
You're doing
something about Gabe.
1019
01:10:38,400 --> 01:10:39,674
I told you,
I'm handling it.
1020
01:10:39,760 --> 01:10:40,988
Oh, really?
1021
01:10:41,640 --> 01:10:44,359
Gabe now is under
fucking surveillance, Mike.
1022
01:10:44,480 --> 01:10:47,153
They got people all over him
right now, as we speak.
1023
01:10:47,960 --> 01:10:48,995
How?
1024
01:10:49,080 --> 01:10:51,719
Oh, that whore
girlfriend of his talked.
1025
01:10:52,720 --> 01:10:54,153
They on me?
1026
01:10:54,240 --> 01:10:55,958
Not yet.
1027
01:10:56,040 --> 01:10:57,598
But soon.
1028
01:10:57,680 --> 01:10:59,432
And he knows it all.
1029
01:11:00,080 --> 01:11:03,789
I ain't asking you.
I'm telling you.
1030
01:11:03,880 --> 01:11:05,313
Do something about Gabe.
1031
01:11:24,080 --> 01:11:25,080
Mike...
1032
01:11:25,160 --> 01:11:26,229
You see what
you made me do, man?
1033
01:11:26,320 --> 01:11:27,355
You see what
you've made me do?
1034
01:11:27,440 --> 01:11:28,440
I'm sorry.
1035
01:11:28,520 --> 01:11:30,511
Mike, Mike, Mike. Please, don't.
You're out, Gabe!
1036
01:11:30,640 --> 01:11:32,790
I'm through with you! I'm through
with you, do you understand?
1037
01:11:32,880 --> 01:11:34,233
Mike, Mike, Mike.
1038
01:11:34,320 --> 01:11:36,072
If it weren't for your
brother, I'd bury you
1039
01:11:36,160 --> 01:11:37,593
and your fucking
whore right now!
1040
01:11:37,720 --> 01:11:39,756
It's going down and you
need to stay the fuck away!
1041
01:11:39,840 --> 01:11:41,512
Fine, fine, fine.
Please.
1042
01:11:41,600 --> 01:11:42,794
What happens to Leah?
1043
01:11:42,880 --> 01:11:44,029
Just disappear, man!
1044
01:11:44,840 --> 01:11:48,355
I'm gone, I'm gone. I promise, I promise.
Mike, Mike...
1045
01:11:48,440 --> 01:11:52,592
Mike. Mike. Hey, I promise!
1046
01:11:53,200 --> 01:11:54,315
Mike!
1047
01:11:54,400 --> 01:11:55,515
Fuck!
1048
01:12:25,200 --> 01:12:26,599
Have we
found Gabe Welch?
1049
01:12:27,080 --> 01:12:29,719
Uh, no,
we're still looking.
1050
01:12:31,360 --> 01:12:33,351
What about
Michael Atwood?
1051
01:12:33,440 --> 01:12:36,398
Uh, I got units placed
outside his place, but it's empty.
1052
01:12:36,600 --> 01:12:37,828
Mmm-hmm.
1053
01:12:37,920 --> 01:12:39,558
Irina Vlaslov?
1054
01:12:39,640 --> 01:12:42,438
Uh, judge denied our request
for a surveillance warrant.
1055
01:12:42,520 --> 01:12:43,520
Hmm.
1056
01:12:44,240 --> 01:12:46,629
Well, have you followed up
on ex-military with records?
1057
01:12:47,480 --> 01:12:48,993
Yeah, I mean,
there's hundreds.
1058
01:12:49,080 --> 01:12:51,036
We're still going
through 'em.
1059
01:12:52,400 --> 01:12:53,992
So that's it?
1060
01:12:54,080 --> 01:12:56,071
- So far, but we...
- Yeah.
1061
01:12:56,160 --> 01:12:58,435
I got Patterson
working on something.
1062
01:13:05,560 --> 01:13:07,790
Does anyone
believe in Jesus Christ,
1063
01:13:07,880 --> 01:13:10,030
our Lord and fucking savior
1064
01:13:10,120 --> 01:13:13,078
and all his miserable,
dog-faced saints?
1065
01:13:14,880 --> 01:13:16,029
I was raised Jehovah, so...
1066
01:13:16,160 --> 01:13:17,195
Can't say I do, boss.
1067
01:13:17,360 --> 01:13:20,636
Mmm-hmm.
So does anyone believe
1068
01:13:20,720 --> 01:13:23,154
that cops have
a sixth sense,
1069
01:13:23,240 --> 01:13:24,639
can intuit things?
1070
01:13:25,040 --> 01:13:27,235
- Hmm...
- Yeah, I mean, you do, yes.
1071
01:13:27,320 --> 01:13:28,514
You...
1072
01:13:28,600 --> 01:13:33,230
So does anyone believe
maybe something very big
1073
01:13:33,320 --> 01:13:34,958
is about to go down?
1074
01:13:36,840 --> 01:13:38,159
Sure, boss.
1075
01:13:38,240 --> 01:13:39,753
Yeah, of course.
1076
01:13:39,840 --> 01:13:44,197
So, does anyone believe
that maybe it's better
1077
01:13:44,880 --> 01:13:47,713
to do something more
than sitting around
1078
01:13:47,800 --> 01:13:50,792
giving me a bunch of
"I don't fucking knows"?
1079
01:13:53,000 --> 01:13:54,000
Huh?
1080
01:13:59,880 --> 01:14:01,871
Yeah?
1081
01:14:02,800 --> 01:14:04,028
Right.
1082
01:14:05,520 --> 01:14:07,431
Give a holla if
anything changes.
1083
01:14:08,920 --> 01:14:10,638
Surveillance lost
Gabe last night.
1084
01:14:10,880 --> 01:14:12,950
And Major Crimes
is looking for you.
1085
01:14:14,480 --> 01:14:17,233
Well, they'll be looking
a long time after today.
1086
01:14:23,360 --> 01:14:24,839
You all right
with this, man?
1087
01:14:27,240 --> 01:14:28,832
Everything cool with you?
1088
01:14:29,720 --> 01:14:31,233
Yeah, homeboy.
1089
01:14:31,360 --> 01:14:33,555
We've got him right
where we want him.
1090
01:14:34,680 --> 01:14:37,717
Detective Belmont,
you ready to do some dirt?
1091
01:14:37,840 --> 01:14:39,114
Huh?
1092
01:14:39,240 --> 01:14:40,958
I'm dirty.
Yeah, you are.
1093
01:14:41,800 --> 01:14:43,358
I know you are.
1094
01:14:44,400 --> 01:14:45,879
We got here.
1095
01:15:01,840 --> 01:15:02,909
You all right?
1096
01:15:03,440 --> 01:15:05,635
Yeah, man, I'm good. You?
1097
01:15:05,720 --> 01:15:07,073
Yep.
Good.
1098
01:15:07,800 --> 01:15:08,835
So where are we going?
1099
01:15:08,920 --> 01:15:09,955
Going to see
an informant of mine.
1100
01:15:10,040 --> 01:15:12,076
A dough boy named
Cory Dubose.
1101
01:15:14,960 --> 01:15:17,110
So every time he hears the
Rollin 40s moving something
1102
01:15:17,240 --> 01:15:19,470
he, uh, gives me a call,
lets me know what's up.
1103
01:15:23,600 --> 01:15:25,318
Let's see what he's got.
Let's go.
1104
01:16:06,720 --> 01:16:08,520
1012, Smith and Marietta.
1105
01:16:13,920 --> 01:16:16,229
1086, domestic dispute
in progress.
1106
01:16:52,280 --> 01:16:54,191
Now,
where's this guy at?
1107
01:17:18,000 --> 01:17:19,194
Marcus?
1108
01:17:34,000 --> 01:17:35,558
Hey, man, where you at?
1109
01:17:40,320 --> 01:17:41,912
Marcus, where'd you go?
1110
01:18:13,560 --> 01:18:14,680
Oh, shit.
1111
01:18:15,240 --> 01:18:16,240
Oh, shit.
1112
01:18:16,840 --> 01:18:17,909
Shit.
1113
01:18:22,120 --> 01:18:23,155
Shit.
1114
01:19:03,080 --> 01:19:04,479
Police!
Atlanta Police Department.
1115
01:19:04,600 --> 01:19:06,397
Put your gun down! Put it down!
Put it on the ground, man.
1116
01:19:06,480 --> 01:19:07,960
Wait, wait.
Put it down on the ground.
1117
01:19:08,000 --> 01:19:09,069
You're a mark.
I'm going to shoot you.
1118
01:19:09,160 --> 01:19:10,229
Drop the fucking weapon.
I will shoot you.
1119
01:19:10,320 --> 01:19:11,389
Will you please shut up?
1120
01:19:11,480 --> 01:19:13,000
You're a mark...
Drop it on the ground.
1121
01:19:13,280 --> 01:19:14,280
Behind you!
1122
01:19:23,680 --> 01:19:24,999
Shit!
1123
01:19:39,600 --> 01:19:41,750
342, shots fired.
Subject down.
1124
01:19:42,040 --> 01:19:44,110
Uh, Eighth and Washington.
1125
01:19:44,920 --> 01:19:47,150
Perp running is
ID'd Luis Pinto.
1126
01:19:53,120 --> 01:19:55,953
Hey, man, talk to me.
1127
01:20:04,600 --> 01:20:06,556
How are you doing, man?
1128
01:20:13,360 --> 01:20:14,360
Huh?
1129
01:20:15,160 --> 01:20:16,479
Marcus!
1130
01:20:17,320 --> 01:20:18,389
Marcus!
1131
01:20:19,480 --> 01:20:20,913
Hey, Marcus!
1132
01:20:23,120 --> 01:20:24,712
Hey, man, look at me.
1133
01:20:26,480 --> 01:20:29,358
What's your name, man, huh?
1134
01:20:29,440 --> 01:20:30,920
What's your name?
You'll be all right.
1135
01:20:31,000 --> 01:20:32,194
You'll be all right.
1136
01:20:32,280 --> 01:20:33,280
You're all right.
1137
01:20:33,760 --> 01:20:36,035
I'll just put my hand here,
it'll help you a little bit.
1138
01:20:36,120 --> 01:20:37,960
It'll help with the blood.
1139
01:20:38,320 --> 01:20:39,594
Hey.
1140
01:20:39,680 --> 01:20:40,749
Listen to me.
1141
01:20:42,760 --> 01:20:43,795
It's all right.
1142
01:20:44,600 --> 01:20:46,238
Hey.
1143
01:20:46,920 --> 01:20:48,069
What's your name?
1144
01:20:49,720 --> 01:20:51,597
Shh. Slow down.
1145
01:20:52,280 --> 01:20:53,838
Call it in, man.
He's bleeding out.
1146
01:20:53,920 --> 01:20:54,920
Call it in.
1147
01:20:55,000 --> 01:20:57,912
Pinto came through.
He came out of nowhere, man.
1148
01:20:58,080 --> 01:20:59,400
He just shot him.
Call it in, man.
1149
01:20:59,440 --> 01:21:00,589
Hey, what the...
1150
01:21:18,280 --> 01:21:19,280
Marcus.
1151
01:21:21,640 --> 01:21:22,709
Oh, shit...
1152
01:21:25,480 --> 01:21:27,118
Hey. Marcus...
1153
01:21:27,640 --> 01:21:28,959
You hear me, man?
1154
01:21:33,800 --> 01:21:36,792
This is Unit 342,
I have an officer down. 999!
1155
01:21:37,880 --> 01:21:40,872
Unit 342.
Officer down. Triple 9!
1156
01:21:45,720 --> 01:21:48,314
Advise if responding.
Shots fired on scene.
1157
01:21:49,240 --> 01:21:51,595
All units copy. Triple 9.
Eighth and Washington.
1158
01:21:51,680 --> 01:21:53,159
There it is!
1159
01:22:16,560 --> 01:22:18,516
No, no, no.
Wrong entrance.
1160
01:22:19,520 --> 01:22:20,669
Back it up.
1161
01:22:21,200 --> 01:22:22,713
Back it up.
1162
01:22:22,880 --> 01:22:24,199
You guys have
been here before.
1163
01:22:25,760 --> 01:22:26,760
You know what?
1164
01:22:26,840 --> 01:22:27,955
I don't even...
1165
01:22:52,600 --> 01:22:54,591
Let's go.
Triple 9. Let's go!
1166
01:22:56,240 --> 01:22:58,470
Jeff, did you hear
the dispatch?
1167
01:22:58,560 --> 01:23:00,391
Yeah. Triple 9.
It's Chris.
1168
01:23:01,720 --> 01:23:03,119
Fuck!
Let's go!
1169
01:23:03,200 --> 01:23:04,315
Lock down the scene.
1170
01:23:04,400 --> 01:23:05,435
Ling, get Colby!
1171
01:23:06,720 --> 01:23:07,720
Heads up.
1172
01:23:40,760 --> 01:23:42,034
You know who
made the call?
1173
01:23:42,160 --> 01:23:44,116
I don't know. Jeff!
1174
01:23:44,600 --> 01:23:46,113
I see him.
1175
01:23:52,600 --> 01:23:53,920
So we don't know
if Chris is down?
1176
01:23:53,960 --> 01:23:55,154
We're not sure. Jeff!
1177
01:23:56,320 --> 01:23:58,276
Jesus fucking...
Get a grip! I got it!
1178
01:24:18,680 --> 01:24:20,033
Move!
1179
01:24:20,120 --> 01:24:21,269
Talk to her.
Talk to her!
1180
01:24:21,360 --> 01:24:22,759
Just do what
the fuck they want!
1181
01:24:23,120 --> 01:24:24,678
Just do what
the fuck they want!
1182
01:24:24,760 --> 01:24:26,352
Just do it!
1183
01:24:27,800 --> 01:24:28,800
All right, up!
1184
01:24:28,880 --> 01:24:31,189
On your feet. Hands up.
Come here. Against the wall!
1185
01:24:31,680 --> 01:24:32,874
Come on. Move!
1186
01:24:35,160 --> 01:24:37,230
- Come on. Down. Down!
- All right.
1187
01:24:38,320 --> 01:24:41,551
I need a unit for a
211-Adam in progress at DHS Holding.
1188
01:24:41,680 --> 01:24:43,193
Repeat. 211-Adam.
1189
01:24:43,320 --> 01:24:44,992
Should we
respond to that?
1190
01:24:48,880 --> 01:24:50,757
Are you guys
hearing this 211?
1191
01:24:50,840 --> 01:24:52,717
Yeah, I fucking hear it!
1192
01:24:52,880 --> 01:24:53,880
Jeff!
1193
01:24:56,720 --> 01:24:58,756
Northwest corner of Eighth
and Washington. He's lucid.
1194
01:24:58,840 --> 01:25:00,034
Officer is down.
1195
01:25:07,680 --> 01:25:09,398
What the fuck
is going on?
1196
01:25:12,440 --> 01:25:14,954
All right.
That's good enough, right there.
1197
01:25:21,040 --> 01:25:23,600
You're going to do
exactly what we ask of you.
1198
01:25:47,240 --> 01:25:50,232
You got 10 times that amount
strapped to your head.
1199
01:25:50,320 --> 01:25:53,790
We can't open the vault.
It's on a rotating time lock.
1200
01:25:53,880 --> 01:25:55,233
There's no override.
1201
01:26:01,200 --> 01:26:02,838
Received.
Any units in vicinity?
1202
01:26:02,920 --> 01:26:04,353
Fuck me!
Send the other car!
1203
01:26:04,440 --> 01:26:05,953
Ling, you guys
are on the 211.
1204
01:26:09,040 --> 01:26:10,040
No, no. Jeff!
1205
01:26:11,920 --> 01:26:13,399
Watch it! No!
1206
01:26:23,440 --> 01:26:26,273
Dispatch, this is Charlie 463
responding to the 211.
1207
01:26:26,480 --> 01:26:27,840
Fuck.
Jesus fucking Christ.
1208
01:26:27,920 --> 01:26:29,273
I'm seven out.
Send more units.
1209
01:26:47,720 --> 01:26:48,835
Fire in the hole.
1210
01:26:48,960 --> 01:26:50,313
Two, one.
1211
01:27:17,720 --> 01:27:19,199
Response is in.
1212
01:27:19,320 --> 01:27:21,834
One car so far.
ETA is seven minutes.
1213
01:28:47,120 --> 01:28:48,240
Whoa, whoa...
Jeff, watch it.
1214
01:29:02,080 --> 01:29:03,957
- Back it up. Back it up.
- Let's back it up.
1215
01:29:04,080 --> 01:29:05,957
Chris Allen. Where's Chris Allen?
This way.
1216
01:29:06,040 --> 01:29:07,712
No. Don't shoot!
1217
01:29:11,760 --> 01:29:14,479
Be advised,
Atlanta PD en route. ETA currently unknown.
1218
01:29:14,600 --> 01:29:17,433
Tac team, Mike.
Eleven o'clock high. Four guns.
1219
01:29:18,440 --> 01:29:20,680
Tac team, hold until
transmitter is out of range.
1220
01:29:27,400 --> 01:29:29,914
Okay, that's it. Green,
green, green. Weapons free.
1221
01:29:44,680 --> 01:29:46,193
Get an updated
ETA on this.
1222
01:29:46,440 --> 01:29:48,874
So this guy's a Latino,
about 30 years old.
1223
01:29:48,960 --> 01:29:50,951
Very slight build.
Local tattoos, yeah...
1224
01:29:52,160 --> 01:29:53,320
Jeff.
Are you doing all right?
1225
01:30:43,760 --> 01:30:45,113
Captain, it's Franco.
1226
01:30:45,680 --> 01:30:47,636
I'm on the 999.
1227
01:30:48,280 --> 01:30:50,475
En route now.
1228
01:30:53,880 --> 01:30:54,880
Damn it.
1229
01:31:06,200 --> 01:31:09,715
Are you sure you haven't
seen this Gabe Welch before?
1230
01:31:12,560 --> 01:31:13,709
I saw him about
a week ago.
1231
01:31:13,800 --> 01:31:15,916
He came to a bar
Marcus and I were at.
1232
01:31:17,600 --> 01:31:20,194
They got into an argument.
I don't know... I didn't hear much of it.
1233
01:31:20,280 --> 01:31:24,398
But Marcus said that he was just
some CI he was working with.
1234
01:31:24,480 --> 01:31:29,076
Man, so you saw him at the bar,
at your house, here.
1235
01:31:29,200 --> 01:31:32,715
Now, that is a cosmic
series of coincidences.
1236
01:31:33,320 --> 01:31:35,550
Remind me to get a lottery ticket.
1237
01:31:35,640 --> 01:31:38,029
Now, what about
Luis Pinto?
1238
01:31:38,120 --> 01:31:40,953
Luis Pinto's surrounded by SWAT
a couple of blocks from here.
1239
01:31:41,800 --> 01:31:43,916
Detective Rodriguez.
Homicide.
1240
01:31:44,440 --> 01:31:46,271
Detective Allen.
Major Crimes.
1241
01:31:47,160 --> 01:31:49,549
All right, well maybe we'll
get some answers out of him.
1242
01:31:49,640 --> 01:31:52,234
What, you think they're
just going to arrest him...
1243
01:31:52,520 --> 01:31:53,635
Put him in a comfy cell?
1244
01:31:53,720 --> 01:31:54,755
They're not.
1245
01:31:55,120 --> 01:31:56,758
He's right.
1246
01:31:56,840 --> 01:31:58,273
You know this guy?
1247
01:32:01,480 --> 01:32:03,118
No, I didn't know him.
1248
01:32:03,200 --> 01:32:04,792
But Marcus sure did.
1249
01:32:06,680 --> 01:32:09,114
Oh, if you gentlemen
will excuse me.
1250
01:32:16,360 --> 01:32:18,430
Rest of you get
the hell out of here.
1251
01:32:19,280 --> 01:32:21,157
We need to get to that 211, boss.
It's a clusterfuck.
1252
01:32:21,280 --> 01:32:23,316
Let me guess. Our crew.
1253
01:32:24,360 --> 01:32:25,873
That's what
it sounds like.
1254
01:32:27,120 --> 01:32:28,678
Well, not all of them.
1255
01:32:59,480 --> 01:33:01,550
What the fuck is this?
Did you wrap it for us?
1256
01:33:02,160 --> 01:33:03,479
No, man, it's for Felix.
1257
01:33:24,360 --> 01:33:26,237
I was not sure you
could pull it off.
1258
01:33:27,360 --> 01:33:28,793
I wasn't left much choice.
1259
01:33:31,520 --> 01:33:33,670
What about the rest
of your crew, huh?
1260
01:33:34,640 --> 01:33:36,596
I should like to
meet them finally.
1261
01:33:37,040 --> 01:33:38,040
They're gone.
1262
01:33:40,240 --> 01:33:41,719
Are they?
1263
01:33:41,800 --> 01:33:44,320
So you don't think I could shake
some trees around the department
1264
01:33:44,360 --> 01:33:47,193
and watch a few dirty cops
fall from the limbs?
1265
01:33:47,280 --> 01:33:48,952
Don't give me that look.
1266
01:33:49,800 --> 01:33:51,313
You and I,
we pray at the same altar!
1267
01:33:51,400 --> 01:33:53,994
Irina, I've been
listening to you talk
1268
01:33:54,080 --> 01:33:56,674
just about as long as
I'm gonna.
1269
01:34:40,440 --> 01:34:42,078
Where's my son?
1270
01:34:43,280 --> 01:34:46,272
Where's my son,
you wretched fucking cunt?
1271
01:34:47,640 --> 01:34:48,755
Felix!
1272
01:35:24,520 --> 01:35:26,670
We train dogs
to fuck our prisoners.
1273
01:35:27,880 --> 01:35:29,359
Can you imagine?
1274
01:35:29,480 --> 01:35:30,629
That's what they say.
1275
01:35:30,720 --> 01:35:33,439
That we degrade them
with trained dogs.
1276
01:35:33,520 --> 01:35:35,397
I can only guess
this is how Elena felt
1277
01:35:35,480 --> 01:35:37,630
every time she was
fucked by a monkey.
1278
01:35:41,560 --> 01:35:43,835
I should kill you,
I really should.
1279
01:35:43,920 --> 01:35:46,514
But my fucking sister
would never forgive me.
1280
01:35:48,680 --> 01:35:51,672
And more importantly, how would
Felix go on loving me so?
1281
01:35:53,680 --> 01:35:56,638
Take your money
and go, Michael.
1282
01:35:56,720 --> 01:35:58,278
Do not look for Felix.
1283
01:35:58,360 --> 01:35:59,873
Because I will hear it.
1284
01:36:18,120 --> 01:36:19,473
I would be happy
to tell him
1285
01:36:19,560 --> 01:36:22,028
that this is a good-bye gift
from his father.
1286
01:36:23,080 --> 01:36:25,116
Anything for that boy.
1287
01:38:00,880 --> 01:38:01,880
Hey.
1288
01:38:01,960 --> 01:38:03,840
The bullet fragment is
embedded in the medial...
1289
01:38:07,560 --> 01:38:08,993
Are you okay?
1290
01:38:09,120 --> 01:38:10,951
I'm fine. I'm fine.
1291
01:38:12,560 --> 01:38:14,232
You're bleeding.
It's not mine.
1292
01:38:14,720 --> 01:38:16,790
How's he doing?
He's out of surgery.
1293
01:38:16,880 --> 01:38:18,950
He's got a bullet
lodged in his skull,
1294
01:38:19,080 --> 01:38:21,480
and they can't get it out because
of the swelling in the brain
1295
01:38:21,520 --> 01:38:23,476
which may
or may not go down.
1296
01:38:24,480 --> 01:38:25,799
Hey, Chris.
Go on.
1297
01:38:28,080 --> 01:38:29,752
What's up, man?
1298
01:38:29,880 --> 01:38:32,189
Sergeant Nelson just phoned.
Pinto's dead.
1299
01:38:33,080 --> 01:38:35,150
SWAT put a dozen holes
in the motherfucker.
1300
01:38:35,560 --> 01:38:37,790
He went out blazing.
1301
01:38:37,880 --> 01:38:39,199
They brought
him in about an hour ago.
1302
01:38:39,280 --> 01:38:40,800
I haven't had a chance
to clean him up.
1303
01:38:42,840 --> 01:38:45,149
Are those his things there?
Yeah. Those are them.
1304
01:38:49,000 --> 01:38:50,672
Is this everything?
1305
01:38:50,800 --> 01:38:52,119
Yeah, that's it.
1306
01:39:55,760 --> 01:39:57,751
Hey, Mike,
it's me. Franco.
1307
01:39:58,160 --> 01:39:59,878
Take it easy, man.
1308
01:39:59,960 --> 01:40:01,757
Just fucking with you.
1309
01:40:03,960 --> 01:40:06,633
You're a fucking
funny guy, Franco.
1310
01:40:07,320 --> 01:40:08,753
You got our money?
1311
01:40:11,800 --> 01:40:12,994
We're all good.
1312
01:40:15,160 --> 01:40:16,354
How's Marcus?
1313
01:40:17,920 --> 01:40:19,638
That dumb fuck's
still breathing.
1314
01:40:21,800 --> 01:40:23,438
I'll take care of that.
1315
01:40:24,440 --> 01:40:26,112
Just like I took care
of Gabe's whore.
1316
01:40:26,280 --> 01:40:28,748
Left her body
in the shopping cart.
1317
01:40:31,960 --> 01:40:33,439
Are you all right?
1318
01:40:34,040 --> 01:40:35,519
I'm a little sore.
1319
01:40:38,480 --> 01:40:39,600
Yeah.
1320
01:40:41,280 --> 01:40:42,793
So that's it, huh?
1321
01:40:44,480 --> 01:40:45,993
Until the next one.
1322
01:40:48,320 --> 01:40:51,312
Yeah, Franco. Yeah.
1323
01:41:43,560 --> 01:41:44,913
Come here, dude.
1324
01:41:45,000 --> 01:41:47,673
So my boss,
he's got a rule, right?
1325
01:41:48,880 --> 01:41:51,758
First one of us who takes a gun
off the street gets the day off.
1326
01:41:51,840 --> 01:41:54,115
Get to go home.
Sit around, put my feet up.
1327
01:41:55,400 --> 01:41:57,080
See that, dude?
You just told me something.
1328
01:41:57,600 --> 01:42:00,512
I bet if I lifted up
your shirt, you'd have a gun.
1329
01:42:01,240 --> 01:42:02,593
You know what I'm saying?
1330
01:42:03,280 --> 01:42:05,077
Yeah. Yeah.
Huh?
1331
01:42:05,920 --> 01:42:08,798
Now, tell me something and
I'll forget about that gun.
1332
01:42:09,720 --> 01:42:10,755
What do you want to know?
1333
01:42:11,200 --> 01:42:12,918
You know my partner Marcus?
1334
01:42:13,720 --> 01:42:14,755
Yeah.
1335
01:42:14,880 --> 01:42:16,480
Was he here the morning
that he got shot?
1336
01:42:16,520 --> 01:42:19,193
Was he at the park
without me?
1337
01:42:20,240 --> 01:42:24,074
That morning, pulled up,
talked to my boy, Luis.
1338
01:42:26,240 --> 01:42:28,470
Marcus came here and
he talked to your boy, Luis,
1339
01:42:28,560 --> 01:42:29,709
on the morning
that he got shot?
1340
01:42:29,800 --> 01:42:30,800
Yeah.
1341
01:42:32,240 --> 01:42:34,959
Don't mess with me, man.
No, man, I'm serious.
1342
01:42:44,920 --> 01:42:46,911
All right, dude.
Hey, give me the gun.
1343
01:43:04,080 --> 01:43:06,310
Who is it?
Jeff, it's Chris.
1344
01:43:11,440 --> 01:43:12,793
Jesus, man.
1345
01:43:15,760 --> 01:43:17,751
If your mother
could see me now.
1346
01:43:17,960 --> 01:43:20,758
There's people you can
talk to about that, man.
1347
01:43:21,120 --> 01:43:22,712
There's no shame in it.
1348
01:43:24,760 --> 01:43:25,954
What's IA saying?
1349
01:43:29,320 --> 01:43:31,880
IA is saying nobody's above
suspicion, including me.
1350
01:43:31,960 --> 01:43:35,635
And Rodriguez from homicide is dismissing
the thing as pure coincidence.
1351
01:43:36,920 --> 01:43:37,955
What?
1352
01:43:39,480 --> 01:43:42,438
You know, I think it might
be worse than that.
1353
01:43:43,680 --> 01:43:46,797
I think that Marcus
was in on it.
1354
01:43:48,760 --> 01:43:51,149
I think he had Luis Pinto
try to kill me.
1355
01:43:53,200 --> 01:43:54,952
Can you prove that?
1356
01:43:55,120 --> 01:43:56,473
Maybe I can.
1357
01:43:57,480 --> 01:43:59,471
Marcus and Gabe
had history.
1358
01:43:59,600 --> 01:44:02,751
They were both stationed at
the same precinct together.
1359
01:44:02,880 --> 01:44:04,074
Oh.
1360
01:44:04,160 --> 01:44:06,037
So, four-man crew...
1361
01:44:06,160 --> 01:44:10,756
Michael Atwood
and one-and-a-half dead cops.
1362
01:44:10,840 --> 01:44:14,628
You've got to ask yourself,
who's that fourth guy?
1363
01:44:18,160 --> 01:44:19,160
Hey.
1364
01:44:19,680 --> 01:44:21,591
Gabe Welch's girlfriend,
my CI.
1365
01:44:21,680 --> 01:44:25,116
Took two in the chest and one
in the back of the head.
1366
01:44:26,840 --> 01:44:28,360
I should have
seen that coming.
1367
01:44:28,840 --> 01:44:30,990
Somebody's cleaning up
after himself
1368
01:44:31,080 --> 01:44:33,230
and my bet is
he wears a badge.
1369
01:44:39,840 --> 01:44:42,115
Boss?
I need a favor.
1370
01:44:42,200 --> 01:44:43,474
Anything.
1371
01:44:43,600 --> 01:44:46,353
I need a hard copy
on Leah Green's murder.
1372
01:44:46,800 --> 01:44:49,394
I need the name
of the lead cop on the scene
1373
01:44:49,480 --> 01:44:50,754
when they found the body.
1374
01:44:52,880 --> 01:44:55,758
Sure, it has to be
our little secret though.
1375
01:45:29,400 --> 01:45:30,753
Look at you.
1376
01:45:32,080 --> 01:45:34,753
Look at you, you little
worthless motherfucker.
1377
01:45:52,920 --> 01:45:55,639
Figured I'd find you here.
How's he doing?
1378
01:45:55,760 --> 01:45:56,875
What's up?
1379
01:45:56,960 --> 01:45:58,359
I was just wondering
if you wouldn't mind
1380
01:45:58,440 --> 01:46:00,510
coming back
to the station with me.
1381
01:46:02,480 --> 01:46:05,278
I still need to get
a full statement from you.
1382
01:46:06,640 --> 01:46:08,312
Oh, really?
Yeah.
1383
01:46:16,560 --> 01:46:17,913
All right.
1384
01:46:56,200 --> 01:46:58,794
Hey, Jeff, I'm in an elevator.
I might lose you.
1385
01:46:58,880 --> 01:46:59,915
Chris? Chris?
1386
01:47:00,000 --> 01:47:01,069
Yeah, yeah.
I can hear you. Go.
1387
01:47:01,160 --> 01:47:02,639
Don't do anything.
1388
01:47:02,720 --> 01:47:04,278
It's Rodriguez.
1389
01:47:05,160 --> 01:47:06,309
Hey, say that again?
1390
01:47:06,560 --> 01:47:08,949
It's Detective Franco Rodriguez.
1391
01:47:10,880 --> 01:47:13,678
All right. Yeah,
I'll come by in a bit.
1392
01:47:16,640 --> 01:47:17,834
Bye-bye.
1393
01:47:23,160 --> 01:47:24,388
You all right, man?
1394
01:47:57,040 --> 01:47:59,076
My car is over there.
1395
01:47:59,240 --> 01:48:01,356
I'll see you
over at the station.
1396
01:49:07,440 --> 01:49:10,830
Unit 342, shots fired.
All Saints' Memorial.
1397
01:49:10,960 --> 01:49:13,190
The roof of the parking
structure. Repeat, shots fired.
1398
01:49:13,280 --> 01:49:15,635
999. All Saints' Memorial.
Oh, fuck.
1399
01:49:27,120 --> 01:49:29,350
Unit 342, copy 999.
1400
01:49:29,440 --> 01:49:31,351
All Saints' Memorial.
Officer down.
1401
01:49:31,440 --> 01:49:35,319
All units switch to Channel 2 for 999.
Third and North Avenue.
1402
01:49:52,600 --> 01:49:55,910
All units, copy. Triple 9.
Shots fired on scene.
1403
01:49:56,000 --> 01:49:58,036
Advise if responding.
98994
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.