Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,040 --> 00:01:27,556
MAN ON RADIO:
Athena-1. Athena-1, come in.
2
00:01:27,720 --> 00:01:31,839
Athena-1, this is Control. we have
negative copy on that last transmission.
3
00:01:32,080 --> 00:01:35,039
we are showing LOS in the
command module. Please verify. Over.
4
00:01:35,240 --> 00:01:37,436
Mission Control, this is Atkins.
5
00:01:37,600 --> 00:01:39,432
Something went wrong with the test.
6
00:01:39,600 --> 00:01:41,478
The crew is dead.
7
00:01:41,640 --> 00:01:43,836
Athena hull integrity is critical.
8
00:01:44,040 --> 00:01:45,872
I'm headed to the escape capsule.
9
00:01:46,080 --> 00:01:47,116
MAN ON RADIO: Negative, negative.
10
00:01:47,200 --> 00:01:50,159
Reroute to the lab and secure
the canisters before departure.
11
00:01:50,320 --> 00:01:52,118
But the test subject is loose.
12
00:01:52,280 --> 00:01:54,431
Doctor, the test subject is a rat.
13
00:01:54,600 --> 00:01:55,829
Not anymore.
14
00:01:55,920 --> 00:01:56,990
(GROWLING)
15
00:01:59,840 --> 00:02:01,240
(RUMBLING)
16
00:02:01,320 --> 00:02:02,310
What is this?
17
00:02:02,480 --> 00:02:03,596
MAN ON RADIO:
You have your orders, Doctor.
18
00:02:03,760 --> 00:02:04,796
Open the goddamn door!
19
00:02:04,960 --> 00:02:07,270
CLAIRE: Dr. Atkins, it's Claire wyden.
20
00:02:07,960 --> 00:02:11,397
we'll unlock the escape capsule
when you secure the samples.
21
00:02:16,480 --> 00:02:19,518
Doctor, either you come home
with my research
22
00:02:19,680 --> 00:02:21,353
or you don't come home at all.
23
00:02:48,560 --> 00:02:50,119
Entering the lab.
24
00:02:56,000 --> 00:02:57,195
Okay.
25
00:03:09,120 --> 00:03:10,839
Mission Control,
securing the samples now.
26
00:03:11,040 --> 00:03:12,030
MAN ON RADIO: Copy that.
27
00:03:14,160 --> 00:03:15,435
(RUMBLING)
28
00:03:26,200 --> 00:03:27,270
(ALARM BLARING)
29
00:03:27,720 --> 00:03:29,951
AUTOMATED VOICE:
warning, hull integrity critical.
30
00:03:30,040 --> 00:03:31,076
(SCREECHING)
31
00:03:35,040 --> 00:03:36,599
Oh, God.
32
00:03:36,680 --> 00:03:38,000
(CREATURE SCREECHING)
33
00:03:48,280 --> 00:03:49,270
Open it!
34
00:03:49,360 --> 00:03:50,794
MAN ON RADIO: Capsule unlocked.
35
00:03:52,360 --> 00:03:53,510
(GRUNTING)
36
00:03:54,720 --> 00:03:56,518
(CREATURE SCREECHING)
37
00:03:59,840 --> 00:04:01,194
(GROWLS)
38
00:04:11,960 --> 00:04:13,155
(GRUNTS)
39
00:04:16,840 --> 00:04:18,240
(YELPS)
40
00:04:23,720 --> 00:04:25,279
(PANTING)
41
00:04:45,440 --> 00:04:46,715
(CHIMING)
42
00:05:13,640 --> 00:05:15,632
(BIRDS CHIRPING)
43
00:05:28,400 --> 00:05:29,390
MAN: Mmm. I love that smell.
44
00:05:29,560 --> 00:05:31,472
Brings me right back to Uganda.
45
00:05:32,000 --> 00:05:33,036
You've been to Uganda?
46
00:05:33,200 --> 00:05:34,714
Yeah. Oh, yeah.
47
00:05:34,880 --> 00:05:36,792
If the jungle doesn't kill you,
the poachers will.
48
00:05:37,280 --> 00:05:39,590
The cops are still after me
from all that shit I pulled.
49
00:05:39,760 --> 00:05:41,080
They call me El Diablo.
50
00:05:41,240 --> 00:05:42,469
I know they don't speak Spanish,
but they might as well.
51
00:05:42,560 --> 00:05:43,550
WOMAN: Right.
52
00:05:44,480 --> 00:05:46,517
- You ever see Blood Diamond?
- Yeah.
53
00:05:46,680 --> 00:05:49,070
Now, I know it's about diamonds,
but it really captures the vibe.
54
00:05:49,280 --> 00:05:51,670
I don't know if it's the same region.
But, you know, it's intense.
55
00:05:51,840 --> 00:05:53,354
Don't mess with Mother Africa.
You know what I'm...
56
00:05:59,080 --> 00:06:00,400
Everything okay, boss?
57
00:06:02,120 --> 00:06:03,440
No, it's not.
58
00:06:04,960 --> 00:06:06,030
Don't move a muscle.
59
00:06:07,280 --> 00:06:10,079
Junior here is dropping
a lot of monkey shit
60
00:06:10,240 --> 00:06:12,311
with these made-up stories.
61
00:06:12,400 --> 00:06:13,834
(LAUGHS)
62
00:06:14,760 --> 00:06:15,955
(CHUCKLES)
63
00:06:16,040 --> 00:06:18,316
It's very entertaining, though.
It's very entertaining.
64
00:06:20,680 --> 00:06:22,034
(STAMMERS) I've been to Uganda, man.
65
00:06:22,200 --> 00:06:23,429
- And I've been to Hogwarts.
- (ALL CHUCKLE)
66
00:06:24,680 --> 00:06:26,672
Regardless, if you had
any experience with poaching,
67
00:06:26,840 --> 00:06:30,720
you would know that it's extremely rude
to talk about it in front of a lady.
68
00:06:31,160 --> 00:06:33,391
Oh, it's okay. I can handle it.
69
00:06:33,560 --> 00:06:37,270
Oh, I know you can.
I'm talking about these ladies.
70
00:06:58,280 --> 00:06:59,316
There shouldn't be any problems,
71
00:06:59,520 --> 00:07:01,512
but remember you're not
in the classroom anymore.
72
00:07:01,680 --> 00:07:04,036
These are wild animals.
They're very unpredictable.
73
00:07:04,800 --> 00:07:07,679
So remember your training,
and do exactly as I say.
74
00:07:08,960 --> 00:07:10,599
Tell me, what do you see?
75
00:07:14,560 --> 00:07:16,119
Yeah, the young male
76
00:07:16,480 --> 00:07:21,271
is attempting to establish his presence
with the female.
77
00:07:21,720 --> 00:07:24,474
He's posturing, agitated.
78
00:07:24,640 --> 00:07:26,279
Sounds like someone we know, right?
79
00:07:26,440 --> 00:07:29,035
Okay, let's remember this is Paavo's
first interaction with the troop.
80
00:07:29,520 --> 00:07:30,954
So we'll just take it nice and easy
81
00:07:31,120 --> 00:07:33,760
and we'll see how well he responds
to my commands.
82
00:07:35,760 --> 00:07:37,831
I... (GROANS)
83
00:07:38,440 --> 00:07:40,033
(PAAVO GRUNTING)
84
00:07:44,480 --> 00:07:45,550
DAVIS: Paavo.
85
00:07:46,960 --> 00:07:48,872
- Paavo. Paavo, it's okay.
- (GRUNTS)
86
00:07:49,040 --> 00:07:50,793
Femi, Enu, on station.
87
00:07:53,200 --> 00:07:54,350
Good girls.
88
00:07:54,600 --> 00:07:55,954
(GROWLING)
89
00:07:56,040 --> 00:07:57,076
Easy.
90
00:07:58,440 --> 00:07:59,874
That's far enough, Paavo.
91
00:08:00,520 --> 00:08:02,557
It's okay. Calm. Calm.
92
00:08:02,720 --> 00:08:04,120
It's me.
93
00:08:09,440 --> 00:08:10,430
Calm.
94
00:08:11,800 --> 00:08:12,870
There you go.
95
00:08:13,440 --> 00:08:14,430
- It's cool, right?
- Yeah.
96
00:08:14,520 --> 00:08:15,510
DAVIS: Good boy.
97
00:08:19,080 --> 00:08:20,355
- Good boy.
- (LEAVES RUSTLING)
98
00:08:20,760 --> 00:08:22,080
Good boy.
99
00:08:23,640 --> 00:08:25,279
(TWIGS SNAPPING)
100
00:08:28,240 --> 00:08:29,435
NELSON: Uh...
101
00:08:30,280 --> 00:08:31,270
Davis.
102
00:08:33,400 --> 00:08:34,754
(GROWLING)
103
00:08:35,880 --> 00:08:36,996
(GASPS)
104
00:08:38,400 --> 00:08:40,357
Everyone stay where you are.
No one move.
105
00:08:40,800 --> 00:08:41,836
Are you crazy?
106
00:08:41,920 --> 00:08:43,752
If you move, we're gonna be
in big trouble. Connor, do not move.
107
00:08:43,960 --> 00:08:45,952
Connor, do what he says.
108
00:08:46,680 --> 00:08:47,670
DAVIS: Paavo...
109
00:08:47,880 --> 00:08:49,633
NELSON: Connor, don't move!
110
00:08:50,840 --> 00:08:51,990
Paavo!
111
00:08:52,160 --> 00:08:53,753
No! Paavo! Shit!
112
00:08:53,880 --> 00:08:55,234
(SCREAMING)
113
00:08:55,320 --> 00:08:56,436
Help! Help!
114
00:08:56,640 --> 00:08:57,630
No!
115
00:09:03,640 --> 00:09:04,960
(ROARS)
116
00:09:06,840 --> 00:09:08,513
DAVIS: Connor! Connor!
117
00:09:08,680 --> 00:09:09,830
It's okay.
118
00:09:10,000 --> 00:09:11,559
- George! George!
- (GRUNTING)
119
00:09:11,720 --> 00:09:13,518
George!
120
00:09:13,680 --> 00:09:17,196
George! Easy, buddy. Easy.
121
00:09:21,440 --> 00:09:22,669
(CHUCKLES)
122
00:09:22,760 --> 00:09:24,797
Okay. Okay.
123
00:09:25,000 --> 00:09:26,514
Oh, very funny. It was very funny.
124
00:09:27,520 --> 00:09:29,477
We're all very impressed. Yes, yes.
125
00:09:29,640 --> 00:09:31,313
You and I, laughing at your joke, okay?
126
00:09:31,480 --> 00:09:33,278
New guy, he no laugh.
127
00:09:34,360 --> 00:09:35,350
He cry.
128
00:09:35,920 --> 00:09:38,879
Yeah. Yeah, opposite of laugh.
129
00:09:39,040 --> 00:09:41,111
- Connor, you can get up now.
- Are you 100% on that?
130
00:09:41,280 --> 00:09:42,555
100% sure. You can get up.
131
00:09:42,720 --> 00:09:44,632
And check your diaper.
Come on, let's go.
132
00:09:45,920 --> 00:09:46,910
(MOUTHING) He cry.
133
00:09:49,640 --> 00:09:50,630
- (WHIMPERS)
- It's okay, it's okay.
134
00:09:50,800 --> 00:09:51,916
He's not gonna kill me?
135
00:09:52,080 --> 00:09:54,879
No, he's not gonna kill you.
He has a unique sense of humor.
136
00:09:59,080 --> 00:10:00,480
Uh, no, no.
137
00:10:00,640 --> 00:10:02,393
George no save Davis.
138
00:10:03,760 --> 00:10:05,319
I don't need your saving. No.
139
00:10:05,480 --> 00:10:06,960
George no save Davis.
You didn't save me.
140
00:10:07,120 --> 00:10:09,476
I was fine on my own. I'm fine.
141
00:10:09,640 --> 00:10:13,156
Stop doing that. Listen, it's important
for you to be nice to Paavo.
142
00:10:14,160 --> 00:10:15,640
He's just a kid.
143
00:10:18,160 --> 00:10:20,880
Poachers killed his entire family.
144
00:10:22,640 --> 00:10:24,313
He's in your troop now.
145
00:10:25,440 --> 00:10:27,033
I want you to welcome him.
146
00:10:27,200 --> 00:10:28,793
Welcome Paavo.
147
00:10:36,160 --> 00:10:37,913
George, you and I cool?
148
00:10:39,240 --> 00:10:40,674
Come on.
149
00:10:47,440 --> 00:10:49,591
- Wow, I can't... Come on.
- (LAUGHTER)
150
00:10:51,280 --> 00:10:53,431
I should never have taught you that.
Stop that.
151
00:10:53,600 --> 00:10:54,875
Now, come on. Give me...
152
00:10:55,040 --> 00:10:57,191
Come on! Don't do that.
153
00:10:57,360 --> 00:10:59,875
Stop that! Okay. All right, listen.
154
00:11:00,400 --> 00:11:03,199
I need you to protect Paavo.
155
00:11:07,920 --> 00:11:09,115
Family.
156
00:11:21,760 --> 00:11:23,592
NELSON: I started using this new
vegan deodorant.
157
00:11:23,680 --> 00:11:25,558
- DAVIS: How's that?
- I smell like guacamole.
158
00:11:26,120 --> 00:11:28,396
Hey! Davis.
159
00:11:28,480 --> 00:11:29,470
Hey.
160
00:11:29,560 --> 00:11:32,394
Hi. Look, I just wanted to say
161
00:11:32,560 --> 00:11:34,711
that was amazing out there.
162
00:11:34,920 --> 00:11:36,070
Ah, thank you.
163
00:11:36,240 --> 00:11:39,312
And I would love to learn more
about those submission techniques.
164
00:11:39,960 --> 00:11:41,792
If you have time for a drink?
165
00:11:43,840 --> 00:11:44,830
(COUGHS) Yes!
166
00:11:45,320 --> 00:11:46,640
Ah, your allergies acting up again?
167
00:11:46,800 --> 00:11:47,790
It's the dander.
168
00:11:47,960 --> 00:11:49,280
DAVIS: It's the dander. Huh.
NELSON: Animal dander.
169
00:11:49,360 --> 00:11:50,350
- Mmm-hmm.
- NELSON: Mmm-hmm.
170
00:11:51,080 --> 00:11:52,309
Uh, thank you, anyway.
I appreciate it.
171
00:11:52,520 --> 00:11:53,510
I already have plans tonight, okay?
172
00:11:53,680 --> 00:11:54,670
You did great out there today.
173
00:11:54,840 --> 00:11:55,876
Oh, I didn't do anything.
174
00:11:56,040 --> 00:11:58,316
Exactly. The first rule of dealing
with hostile animals is
175
00:11:58,480 --> 00:11:59,800
you wanna remain calm.
176
00:12:00,160 --> 00:12:01,276
(SNAPS FINGERS)
177
00:12:01,640 --> 00:12:04,519
I was gonna bake some kale bread
tonight, if you're interested.
178
00:12:04,680 --> 00:12:07,479
No, I know you have a gluten thing.
All right, see you in the morning.
179
00:12:08,560 --> 00:12:10,870
She used the word "submission."
That's a clue.
180
00:12:11,080 --> 00:12:13,117
Should I go back there and tell her your
plans are to hang out with your dogs?
181
00:12:13,280 --> 00:12:16,512
Come on, you know me, Nelson.
I need my "me" time.
182
00:12:16,680 --> 00:12:17,750
Your "me" time? Okay.
183
00:12:18,320 --> 00:12:19,310
Listen, buddy,
184
00:12:19,480 --> 00:12:21,358
since everyone else is afraid
to tell you this, of course I will.
185
00:12:22,560 --> 00:12:23,550
It's, um...
186
00:12:24,480 --> 00:12:26,278
Uh, what's the terminology?
187
00:12:26,440 --> 00:12:29,478
Weird you like hanging out
with animals more than people.
188
00:12:30,360 --> 00:12:31,350
They get me.
189
00:12:31,560 --> 00:12:34,120
Animals like you, they lick you.
They don't like you, they eat you.
190
00:12:34,280 --> 00:12:35,396
You always know where you stand.
191
00:12:35,560 --> 00:12:37,950
Or where you lie. All chewed up
in their belly 'cause they ate you.
192
00:12:38,120 --> 00:12:40,840
Yeah, that's just some food for thought.
And by the way, you're the food.
193
00:12:41,000 --> 00:12:42,275
- All right, get outta here, you big lug.
- (CHUCKLES)
194
00:12:42,640 --> 00:12:44,359
- (ENGINE STARTS)
- Say hi to the dogs for me.
195
00:12:44,520 --> 00:12:45,749
I will.
196
00:12:52,480 --> 00:12:53,550
(SIGHS)
197
00:12:53,640 --> 00:12:55,040
Girls love him.
198
00:12:56,080 --> 00:12:58,311
I should shave my head.
199
00:13:05,400 --> 00:13:06,880
(RUMBLING)
200
00:13:16,280 --> 00:13:17,680
(YELPING)
201
00:13:21,440 --> 00:13:22,840
(WHINES)
202
00:13:24,800 --> 00:13:26,314
(GAS HISSING)
203
00:13:29,200 --> 00:13:30,680
(WHINING)
204
00:13:34,680 --> 00:13:35,955
(EXPLOSION)
205
00:14:05,040 --> 00:14:06,520
(HISSING)
206
00:14:07,640 --> 00:14:09,279
(ROARS)
207
00:14:24,200 --> 00:14:25,793
I got your message about George.
He okay?
208
00:14:25,960 --> 00:14:27,917
- I don't know.
- What do you mean, you don't know?
209
00:14:28,080 --> 00:14:29,196
Davis. Davis!
210
00:14:30,560 --> 00:14:33,120
He's in the grizzly enclosure.
211
00:14:34,480 --> 00:14:35,834
What?
212
00:14:38,920 --> 00:14:40,434
(DOOR CREAKS)
213
00:14:50,600 --> 00:14:52,512
- Jesus.
- (FLIES BUZZING)
214
00:14:55,240 --> 00:14:56,515
(GROWLS)
215
00:15:00,840 --> 00:15:02,274
(LOW GROWLING)
216
00:15:04,480 --> 00:15:06,233
- Put it down.
- What?
217
00:15:06,400 --> 00:15:08,039
You know how he is around guns.
Put it down.
218
00:15:08,200 --> 00:15:09,190
Are you sure?
219
00:15:09,280 --> 00:15:11,556
Put it down. I'm gonna go talk to him.
220
00:15:22,000 --> 00:15:23,275
- Hey, George?
- (GROWLING)
221
00:15:24,760 --> 00:15:25,989
It's okay.
222
00:15:26,840 --> 00:15:27,876
It's me.
223
00:15:29,960 --> 00:15:31,076
It's me.
224
00:15:37,960 --> 00:15:39,189
What happened?
225
00:15:42,240 --> 00:15:43,754
You're sad.
226
00:15:43,960 --> 00:15:45,519
It's okay.
227
00:15:46,680 --> 00:15:48,637
Did you hurt him?
228
00:15:50,920 --> 00:15:51,910
"Sorry"?
229
00:15:53,560 --> 00:15:55,040
It's okay.
230
00:16:01,320 --> 00:16:02,993
Did he hurt you?
231
00:16:05,880 --> 00:16:07,473
He made you scared.
232
00:16:08,920 --> 00:16:09,910
It's okay.
233
00:16:14,440 --> 00:16:15,760
- (ROARS)
- George.
234
00:16:16,560 --> 00:16:17,550
George.
235
00:16:19,200 --> 00:16:20,350
It's okay to be scared.
236
00:16:20,520 --> 00:16:22,637
It's okay. Calm.
237
00:16:25,520 --> 00:16:26,510
Easy.
238
00:16:36,520 --> 00:16:38,796
Is it me or is he considerably bigger?
239
00:16:39,560 --> 00:16:41,711
No, he's definitely bigger.
240
00:16:41,880 --> 00:16:42,916
(OVER RADIO) It's Connor.
241
00:16:43,000 --> 00:16:45,276
Guys, you need to get over
to the gorilla enclosure.
242
00:16:58,280 --> 00:16:59,350
NELSON: What the hell happened?
243
00:16:59,520 --> 00:17:01,352
CONNOR: We were doing our morning rounds
when we saw the burnt foliage
244
00:17:01,520 --> 00:17:03,352
and found this.
245
00:17:03,800 --> 00:17:05,200
DAVIS: All right, let me see the kit.
246
00:17:07,680 --> 00:17:08,955
(UNZIPS)
247
00:17:21,480 --> 00:17:22,709
What is it?
248
00:17:23,520 --> 00:17:26,638
I don't know.
But we gotta figure it out.
249
00:17:29,120 --> 00:17:30,474
- (CLANGING)
- BRETT: Stupid piece of crap!
250
00:17:31,800 --> 00:17:33,154
Mini space station!
251
00:17:34,280 --> 00:17:35,509
(GRUNTS)
252
00:17:36,000 --> 00:17:37,070
Are you done?
253
00:17:38,640 --> 00:17:41,280
We just lost
billions of dollars, Claire.
254
00:17:41,440 --> 00:17:42,954
Tens of billions, actually.
255
00:17:43,160 --> 00:17:45,629
Plus $20,000 for the models
you just destroyed.
256
00:17:46,240 --> 00:17:48,038
Our stock got hammered this morning.
257
00:17:48,800 --> 00:17:49,995
Down 20%.
258
00:17:50,160 --> 00:17:51,833
And you aren't upset, because...
259
00:17:52,120 --> 00:17:54,157
Because Project Rampage works.
260
00:17:54,960 --> 00:17:57,270
- Do you know how much that's worth?
- Zero.
261
00:17:57,440 --> 00:18:00,160
Because all of our research was on
that space station.
262
00:18:00,720 --> 00:18:02,200
Actually,
263
00:18:04,040 --> 00:18:06,316
Atkins got the research samples
onto the escape pod.
264
00:18:06,560 --> 00:18:08,438
Yes, the escape pod blew up.
265
00:18:08,600 --> 00:18:11,035
But the canisters were engineered
to withstand reentry.
266
00:18:11,920 --> 00:18:14,389
And the American Meteor Society
just reported a meteor strike
267
00:18:14,560 --> 00:18:15,960
in southern Wyoming.
268
00:18:16,120 --> 00:18:19,158
All we have to do is go get it back.
269
00:18:20,200 --> 00:18:21,793
Well, let's get out there.
270
00:18:21,960 --> 00:18:24,475
Somebody finds that sample,
it leads straight back to us.
271
00:18:24,640 --> 00:18:26,677
Please, enough with the overreacting.
272
00:18:26,840 --> 00:18:28,115
I am not overreacting, Claire.
273
00:18:28,280 --> 00:18:30,795
There's a reason we were doing
these experiments in space.
274
00:18:31,000 --> 00:18:32,195
And it wasn't exactly for
the betterment of humanity.
275
00:18:33,600 --> 00:18:34,829
Okay.
276
00:18:35,000 --> 00:18:35,990
Look,
277
00:18:36,880 --> 00:18:38,314
you handle the press
278
00:18:38,480 --> 00:18:40,472
and I'll get Burke to take care
of the canister.
279
00:18:40,680 --> 00:18:41,670
Who is Burke?
280
00:18:41,840 --> 00:18:44,435
Remember that private military firm
we acquired last year?
281
00:18:44,640 --> 00:18:46,154
You called them "Killers 'R' Us."
282
00:18:46,440 --> 00:18:47,954
Yeah?
283
00:18:48,880 --> 00:18:50,872
Well, he's the "Us."
284
00:18:55,640 --> 00:18:56,869
(TIRES SCREECHING)
285
00:19:13,120 --> 00:19:14,156
Boss.
286
00:19:14,560 --> 00:19:16,631
MAN: Wheels up! You boys are Oscar Mike.
287
00:19:17,520 --> 00:19:18,590
Let's do it.
288
00:19:30,680 --> 00:19:31,670
(OVER RADIO) where to, Burke?
289
00:19:32,080 --> 00:19:33,070
wyoming.
290
00:19:33,240 --> 00:19:34,356
Ah, never been.
291
00:19:34,520 --> 00:19:36,637
Lots of mountains, not a lot of people.
292
00:19:36,800 --> 00:19:39,235
Animals love it. You'll fit right in.
293
00:20:01,160 --> 00:20:02,514
(CELL PHONE BUZZING)
294
00:20:06,200 --> 00:20:07,270
Shit.
295
00:20:07,920 --> 00:20:08,956
Hey, Mark.
296
00:20:09,120 --> 00:20:11,555
MARK: where the hell are you?
Do you have any idea what time it is?
297
00:20:11,720 --> 00:20:12,949
Uh, yes, yes... Um...
298
00:20:14,240 --> 00:20:15,230
Yeah, sorry.
299
00:20:15,440 --> 00:20:17,830
I am on the freeway
300
00:20:18,000 --> 00:20:19,150
and I am almost there.
301
00:20:20,520 --> 00:20:23,274
I know I've already been late
twice this week,
302
00:20:23,440 --> 00:20:24,999
but it will not happen again.
303
00:20:25,200 --> 00:20:26,634
REPORTER ON TV:
Brett wyden addressed the situation
304
00:20:26,720 --> 00:20:28,234
with this brief statement.
305
00:20:28,400 --> 00:20:29,914
BRETT: (ON TV)
My sister and I and everyone at Energyne
306
00:20:30,040 --> 00:20:31,474
are stunned and deeply saddened
307
00:20:31,640 --> 00:20:33,393
by the loss of the Athena-1 crew.
308
00:20:33,560 --> 00:20:35,756
These were brave and brilliant men
and women of science
309
00:20:35,960 --> 00:20:37,872
who were committed to helping mankind
310
00:20:38,040 --> 00:20:39,838
and we will continue that work
in their honor.
311
00:20:40,000 --> 00:20:41,036
That's enough. Thank you.
312
00:20:41,200 --> 00:20:42,953
Helping mankind, my ass.
313
00:20:45,040 --> 00:20:48,636
Since then, wall Street has kept
a close eye on Energyne's performance.
314
00:20:48,800 --> 00:20:50,075
Now to politics...
315
00:20:51,160 --> 00:20:53,356
what you're looking at is
dramatic video of a fireball
316
00:20:53,560 --> 00:20:56,280
touching down near
the San Diego wildlife Sanctuary.
317
00:20:56,480 --> 00:20:59,951
It is thought to be debris from
last night's Athena-1 tragedy.
318
00:21:00,120 --> 00:21:01,679
However, it's unclear if this is related
319
00:21:01,760 --> 00:21:04,070
to one of the park's gorillas
escaping the enclosure
320
00:21:04,280 --> 00:21:05,555
at the sanctuary earlier this morning.
321
00:21:05,720 --> 00:21:07,279
MAN: The gorilla's name is George...
322
00:21:07,440 --> 00:21:10,274
Hold on a second, Mark.
The car ahead of me,
323
00:21:10,440 --> 00:21:12,636
- it just, uh, exploded.
- MARK: what?
324
00:21:13,160 --> 00:21:15,959
MAN: (ON TV) There is currently no
explanation for the primate's behavior
325
00:21:16,120 --> 00:21:18,351
and zoo officials are not commenting
at this time.
326
00:21:18,520 --> 00:21:19,954
WOMAN: Our very own Jason Sloss
327
00:21:20,040 --> 00:21:21,554
is at the scene.
Jason, what have you heard?
328
00:21:21,720 --> 00:21:22,836
JASON: That's right, Chris and Maria.
329
00:21:22,920 --> 00:21:24,400
I'm here at the San Diego
wildlife Sanctuary...
330
00:21:41,600 --> 00:21:43,432
(OVER RADIO) There. Set her down.
331
00:22:08,120 --> 00:22:11,272
we've secured the canister,
but it was pretty badly damaged.
332
00:22:11,440 --> 00:22:13,238
whatever was in it was destroyed.
333
00:22:13,560 --> 00:22:15,074
- (SIGHS)
- There's something else.
334
00:22:16,800 --> 00:22:18,519
These wolves were slaughtered.
335
00:22:18,680 --> 00:22:22,356
From the tracks,
looks like another one killed the pack.
336
00:22:22,520 --> 00:22:24,034
It's infected with the pathogen.
337
00:22:26,320 --> 00:22:28,755
Burke, I need that wolf. Dead or alive.
338
00:22:29,400 --> 00:22:31,039
Copy that.
339
00:22:34,440 --> 00:22:36,238
MAN: This is the list
of the unrecognized hybrids
340
00:22:36,320 --> 00:22:37,754
you were talking about.
341
00:22:40,520 --> 00:22:42,034
George's lab results are in.
342
00:22:42,640 --> 00:22:44,199
You're not gonna like 'em.
343
00:22:47,360 --> 00:22:49,079
This can't be right.
344
00:22:49,240 --> 00:22:51,357
His neuromuscular synapse activity
is through the roof,
345
00:22:51,520 --> 00:22:54,479
his blood has lethal concentrations
of growth hormone,
346
00:22:55,280 --> 00:22:56,316
he'd be dead.
347
00:22:56,760 --> 00:22:57,750
Run it again.
348
00:22:57,920 --> 00:22:58,990
I did.
349
00:22:59,520 --> 00:23:01,512
I ran it three times.
His values went up each time.
350
00:23:02,400 --> 00:23:03,880
We can't keep this quiet.
351
00:23:04,040 --> 00:23:05,440
Animal Response is asking questions.
352
00:23:05,600 --> 00:23:07,432
I just dodged a call.
It was someone from the government.
353
00:23:07,600 --> 00:23:08,875
What do you want me to tell people?
354
00:23:09,040 --> 00:23:10,713
Tell them nothing.
355
00:23:10,880 --> 00:23:11,996
He didn't do it, Nelson.
356
00:23:12,200 --> 00:23:13,475
Look at him. Somebody did that to him.
357
00:23:13,640 --> 00:23:16,633
Davis, he killed a grizzly bear, okay?
358
00:23:16,800 --> 00:23:18,393
Snapped his neck
like it was a toothpick.
359
00:23:18,560 --> 00:23:21,712
Listen, protocol says, first sign of
aggression mandates immediate isolation.
360
00:23:21,920 --> 00:23:22,990
It's what we're doing.
361
00:23:23,160 --> 00:23:24,514
This is beyond protocol.
362
00:23:25,440 --> 00:23:27,511
Davis, look at him.
363
00:23:27,680 --> 00:23:29,831
- I'm looking at him.
- Really look at him!
364
00:23:30,440 --> 00:23:31,874
(GROWLS SOFTLY)
365
00:23:32,400 --> 00:23:34,835
That is not the George we know.
366
00:23:39,080 --> 00:23:40,833
If we report this,
they're gonna put him down.
367
00:23:43,480 --> 00:23:45,233
I can't let that happen.
368
00:23:51,600 --> 00:23:53,592
I'll keep everyone off your back
as long as I can.
369
00:23:54,240 --> 00:23:55,276
All right.
370
00:23:56,200 --> 00:23:57,190
Thank you.
371
00:24:02,680 --> 00:24:04,114
(DOOR CLOSES)
372
00:24:16,120 --> 00:24:17,952
I'm gonna figure this out, George.
373
00:24:21,160 --> 00:24:22,310
I promise.
374
00:24:23,640 --> 00:24:25,393
(INDISTINCT CHATTER)
375
00:24:27,120 --> 00:24:29,032
All right, everybody, listen up.
376
00:24:29,200 --> 00:24:32,591
I need to find someone who knows exactly
what the hell this thing is.
377
00:24:32,760 --> 00:24:33,910
NELSON: I found her!
378
00:24:34,080 --> 00:24:36,117
No, that's a lie.
Technically, she found us.
379
00:24:36,280 --> 00:24:38,237
You must be Davis Okoye.
380
00:24:38,400 --> 00:24:40,710
Thank you so much for your help.
381
00:24:40,880 --> 00:24:41,870
What help?
382
00:24:42,000 --> 00:24:44,913
I'm Kate Caldwell.
I'm a geneticist with Energyne.
383
00:24:45,360 --> 00:24:47,591
Um... You recovered my research sample.
384
00:24:47,760 --> 00:24:48,989
- Yeah, you mean this?
- Oh.
385
00:24:49,600 --> 00:24:52,593
Please tell me you had that tested
for residual particulates.
386
00:24:53,000 --> 00:24:55,196
Yes, that's exactly what I did.
I always do that.
387
00:24:55,360 --> 00:24:56,714
Anytime something new comes in.
388
00:24:56,880 --> 00:24:58,712
Amy, have this tested
for residual particulates.
389
00:24:58,880 --> 00:24:59,870
Uh, I need that back.
390
00:25:00,040 --> 00:25:02,635
Actually,
I need some questions answered.
391
00:25:02,800 --> 00:25:05,360
Like what the hell is that thing
doing to my friend?
392
00:25:05,680 --> 00:25:09,151
Uh, well, I am not allowed to discuss
that with you.
393
00:25:09,760 --> 00:25:11,194
Oh. Okay, well, uh,
394
00:25:11,840 --> 00:25:13,320
I guess we can't help each other then.
395
00:25:13,480 --> 00:25:15,836
Kate Caldwell, it was good to meet you.
Nelson, show her out.
396
00:25:16,000 --> 00:25:17,229
He's growing, isn't he?
397
00:25:18,840 --> 00:25:20,320
At an unprecedented rate, right?
398
00:25:21,360 --> 00:25:25,240
Increased strength, speed, agility.
399
00:25:25,400 --> 00:25:29,030
Demonstrating levels of aggression
you don't see in his species.
400
00:25:32,480 --> 00:25:33,880
Come with me.
401
00:25:40,400 --> 00:25:42,551
Last night, he was seven feet,
500 pounds.
402
00:25:42,720 --> 00:25:45,360
This morning, he was almost nine feet,
pushing 1,000.
403
00:25:47,240 --> 00:25:48,594
KATE: (STAMMERS) His hair?
404
00:25:48,760 --> 00:25:49,830
Yeah, he's an albino.
405
00:25:50,000 --> 00:25:52,754
As far as I know, he's the only
living gorilla of his kind.
406
00:25:56,360 --> 00:25:57,555
He can sign?
407
00:25:57,720 --> 00:25:58,870
Yeah, he can sign and he's hungry.
408
00:25:59,040 --> 00:26:00,554
Guys, let's get George something to eat.
409
00:26:00,720 --> 00:26:02,757
It's okay. There you go, buddy.
410
00:26:04,120 --> 00:26:05,634
It makes sense.
411
00:26:05,800 --> 00:26:06,995
He must be starving.
412
00:26:07,160 --> 00:26:08,913
He's growing so rapidly.
413
00:26:09,080 --> 00:26:10,196
"Makes sense"?
414
00:26:10,600 --> 00:26:11,875
Last night, he killed a grizzly bear.
415
00:26:12,040 --> 00:26:13,952
The most powerful terrestrial
predator on the planet.
416
00:26:14,120 --> 00:26:16,589
So you tell me right now, Kate,
how any of this makes sense.
417
00:26:16,800 --> 00:26:18,439
Are you familiar with CRISPR?
418
00:26:18,600 --> 00:26:19,750
Yeah, genetic engineering.
419
00:26:19,920 --> 00:26:21,400
It's more like genetic editing.
420
00:26:21,600 --> 00:26:24,399
I am talking about
extremely specific results.
421
00:26:24,600 --> 00:26:25,829
Check this out.
422
00:26:26,280 --> 00:26:28,636
Look, sharks are
indeterminate growers, right?
423
00:26:28,800 --> 00:26:29,916
They never stop.
424
00:26:30,080 --> 00:26:32,117
Isolate that gene
and combine it with, say,
425
00:26:32,280 --> 00:26:34,112
the growth rate of a blue whale,
426
00:26:34,320 --> 00:26:35,959
the strength of a rhinoceros beetle,
427
00:26:36,120 --> 00:26:37,270
the speed of a cheetah...
428
00:26:37,440 --> 00:26:40,399
And you get one confused gorilla
that could take down a grizzly.
429
00:26:40,560 --> 00:26:43,314
We developed a lot of different
genetic combinations,
430
00:26:43,480 --> 00:26:46,712
so changes will be incredibly
unpredictable.
431
00:26:46,880 --> 00:26:48,439
Right. Okay, Kate, I get all that,
432
00:26:48,600 --> 00:26:50,831
but it still doesn't explain to me
how he doubled in size.
433
00:26:51,040 --> 00:26:52,554
Guys, we need to get that food in now.
434
00:26:52,720 --> 00:26:55,076
See, CRISPR only allows you to alter
435
00:26:55,240 --> 00:26:57,357
the DNA of one cell at a time.
436
00:26:57,520 --> 00:26:59,512
But I developed a system
437
00:26:59,720 --> 00:27:04,351
which rapidly transmits changes to
every strand of DNA in the host's body.
438
00:27:04,920 --> 00:27:06,877
Mr. Okoye, listen to me.
439
00:27:07,040 --> 00:27:10,112
I am the only one who can cure him.
440
00:27:10,280 --> 00:27:11,714
(ROARS)
441
00:27:12,640 --> 00:27:13,710
George!
442
00:27:17,800 --> 00:27:18,790
George! No!
443
00:27:19,400 --> 00:27:20,436
(WOMAN SCREAMING)
444
00:27:20,720 --> 00:27:21,915
(ROARS)
445
00:27:25,880 --> 00:27:26,916
It's not gonna hold.
446
00:27:27,720 --> 00:27:28,790
Kate!
447
00:27:31,280 --> 00:27:32,316
(ALL SCREAMING)
448
00:27:33,000 --> 00:27:34,320
Everybody back!
449
00:27:42,560 --> 00:27:43,710
(CONNOR SCREAMS)
450
00:27:44,120 --> 00:27:45,998
CONNOR: Not again! Not again!
451
00:27:47,880 --> 00:27:48,870
George!
452
00:27:49,480 --> 00:27:51,915
George! Stop, George!
453
00:27:52,080 --> 00:27:53,150
NELSON: Davis!
454
00:27:54,800 --> 00:27:56,439
Shit. Call 911!
455
00:27:56,600 --> 00:27:57,750
Come on!
456
00:27:59,200 --> 00:28:00,236
MAN: Look out!
457
00:28:00,400 --> 00:28:02,039
- (DOG BARKING)
- (PEOPLE SCREAMING)
458
00:28:10,000 --> 00:28:11,480
(TIRES SCREECHING)
459
00:28:19,560 --> 00:28:20,835
George! George!
460
00:28:21,000 --> 00:28:23,037
George, it's okay. It's okay.
461
00:28:23,200 --> 00:28:24,236
It's okay.
462
00:28:24,400 --> 00:28:27,074
Yes, I know you're scared.
I'm gonna help you.
463
00:28:27,840 --> 00:28:29,069
(SIREN WAILS)
464
00:28:30,440 --> 00:28:32,033
- No, no, no...
- (GROWLS)
465
00:28:34,160 --> 00:28:35,276
No, it's okay.
466
00:28:35,480 --> 00:28:36,675
Sir, move away from the animal!
467
00:28:36,840 --> 00:28:38,194
It's okay, it's okay. It's okay.
468
00:28:38,560 --> 00:28:40,950
I'm the primatologist here.
I look after this animal.
469
00:28:41,120 --> 00:28:43,919
I can handle this situation.
I just need you to lower your weapons.
470
00:28:44,480 --> 00:28:45,470
Please.
471
00:28:48,080 --> 00:28:49,355
It's okay. Calm.
472
00:28:51,160 --> 00:28:52,150
Good.
473
00:28:55,840 --> 00:28:56,876
Stand down.
474
00:28:58,280 --> 00:28:59,270
Stand down.
475
00:29:00,840 --> 00:29:02,957
Don't worry, buddy. I'm gonna help you.
476
00:29:03,440 --> 00:29:04,999
(HELICOPTER WHIRRING)
477
00:29:06,800 --> 00:29:07,870
What the hell?
478
00:29:10,680 --> 00:29:11,670
No!
479
00:29:12,760 --> 00:29:13,876
(ROARS)
480
00:29:15,120 --> 00:29:16,270
(GROWLS)
481
00:29:16,400 --> 00:29:17,390
George!
482
00:29:19,360 --> 00:29:20,840
(GUNSHOTS)
483
00:29:43,200 --> 00:29:44,270
George!
484
00:29:45,000 --> 00:29:46,229
George!
485
00:29:47,680 --> 00:29:48,955
George!
486
00:29:59,720 --> 00:30:00,915
ZAMMIT: (OVER RADIO)
I've never hunted a wolf before.
487
00:30:01,000 --> 00:30:02,036
what do you think, fellas?
488
00:30:02,200 --> 00:30:03,919
Should I bring the. 50 cal?
489
00:30:04,160 --> 00:30:05,435
(ALL LAUGH)
490
00:30:06,000 --> 00:30:07,992
Got 'em. Tree line.
491
00:30:11,400 --> 00:30:12,550
ZAMMIT: You sure that's a wolf?
492
00:30:12,720 --> 00:30:14,473
Damn, that thing is moving.
493
00:30:14,640 --> 00:30:16,040
Not for long.
494
00:30:30,280 --> 00:30:31,680
(WOLF HOWLS)
495
00:30:34,240 --> 00:30:35,435
Burke to Base,
496
00:30:35,640 --> 00:30:37,996
Rampage-1 is down.
497
00:31:15,080 --> 00:31:16,070
What do you got?
498
00:31:16,680 --> 00:31:18,319
BURKE: Nothing yet.
499
00:31:20,800 --> 00:31:22,154
Wait a second.
500
00:31:25,320 --> 00:31:26,356
we got tracks.
501
00:31:26,520 --> 00:31:27,920
MAN: Are you seeing this?
502
00:31:34,400 --> 00:31:35,754
BURKE: Jesus.
503
00:31:37,120 --> 00:31:38,190
A wolf made that?
504
00:31:40,640 --> 00:31:42,552
Maybe I should've brought the.50 cal.
505
00:31:48,640 --> 00:31:49,869
(TWIG SNAPS)
506
00:31:58,360 --> 00:31:59,555
Boss...
507
00:32:03,880 --> 00:32:05,075
How we playing this?
508
00:32:05,800 --> 00:32:06,995
Nice and easy.
509
00:32:16,440 --> 00:32:17,556
They're in a hurry.
510
00:32:18,560 --> 00:32:19,550
What do you think spooked...
511
00:32:20,360 --> 00:32:21,794
- (ZAMMIT SCREAMING)
- (ALL YELLING)
512
00:32:21,960 --> 00:32:23,997
Vinny! Garrick! Set a perimeter!
513
00:32:24,160 --> 00:32:25,594
- MAN 1: Come on!
- Open fire!
514
00:32:25,760 --> 00:32:26,955
MAN 2: Get it! Get it!
515
00:32:27,680 --> 00:32:28,830
Light him up!
516
00:32:29,760 --> 00:32:31,035
(WOLF HOWLING)
517
00:32:32,720 --> 00:32:33,995
What the hell?
518
00:32:34,160 --> 00:32:35,196
BURKE: Hit 'em! Hit 'em!
519
00:32:35,360 --> 00:32:37,158
MAN: Run! Run!
520
00:32:37,320 --> 00:32:38,436
BURKE: Garrick, where are you?
521
00:32:38,880 --> 00:32:40,792
- It's on me!
- BURKE: Run, Garrick!
522
00:32:40,920 --> 00:32:42,070
(GARRICK SCREAMING)
523
00:32:42,160 --> 00:32:43,799
Come on, get it!
524
00:32:43,960 --> 00:32:45,110
MAN: Taylor, get up!
525
00:32:45,280 --> 00:32:46,350
They won't.
526
00:32:46,440 --> 00:32:47,794
BURKE: Taylor! Go!
527
00:32:47,960 --> 00:32:49,952
The pathogen is doing what
we designed it to.
528
00:32:50,120 --> 00:32:51,793
BURKE: No! God damn it!
529
00:32:52,120 --> 00:32:53,600
(WOLF GROWLING)
530
00:32:57,680 --> 00:32:59,911
- Wilson, check in.
- (RADIO STATIC)
531
00:33:00,280 --> 00:33:01,760
Zammit, check in.
532
00:33:03,480 --> 00:33:05,153
Taylor...
533
00:33:31,440 --> 00:33:32,794
(FLIES BUZZING)
534
00:33:33,320 --> 00:33:34,436
Garcia, get me outta here.
535
00:33:34,600 --> 00:33:35,875
GARCIA: (OVER RADIO)
Copy that. Ten klicks out.
536
00:33:36,080 --> 00:33:37,560
(WOLF GROWLING)
537
00:33:38,600 --> 00:33:39,636
(YELLING)
538
00:33:46,040 --> 00:33:47,440
GARCIA: Oh, shit! I see him!
539
00:33:48,240 --> 00:33:49,833
Light him up!
540
00:33:55,280 --> 00:33:57,033
Incoming!
541
00:33:59,720 --> 00:34:01,200
GARCIA: Pull up! Pull up!
542
00:34:01,320 --> 00:34:03,152
Oh, no!
543
00:34:03,320 --> 00:34:05,232
I'm losing control!
544
00:34:27,800 --> 00:34:29,359
(GROWLING)
545
00:34:36,600 --> 00:34:38,000
(SCREAMING)
546
00:34:49,920 --> 00:34:51,832
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
547
00:35:02,000 --> 00:35:03,195
MAN 1: Sir, let's go.
548
00:35:06,320 --> 00:35:08,551
MAN 2: Out of the van, please.
549
00:35:22,840 --> 00:35:24,194
Who the hell is this?
550
00:35:33,640 --> 00:35:36,838
Mr. Okoye and Dr. Caldwell.
551
00:35:38,240 --> 00:35:40,197
I am Agent Harvey Russell.
552
00:35:40,920 --> 00:35:42,593
Hell of a day, huh?
553
00:35:42,760 --> 00:35:45,355
Science experiments
falling from the sky.
554
00:35:45,520 --> 00:35:46,840
Giant gorilla on the loose.
555
00:35:47,040 --> 00:35:50,670
Just the kind of exciting shit we here
at the government tend to notice.
556
00:35:50,840 --> 00:35:52,194
Where's George? I need to see him.
557
00:35:52,360 --> 00:35:53,953
And if you're thinking about
putting him on that plane,
558
00:35:54,040 --> 00:35:55,315
it's gonna be a big mistake.
559
00:35:56,280 --> 00:35:57,873
I think we'll be all right.
560
00:36:00,240 --> 00:36:02,914
Okay, let's all take a breath and...
561
00:36:03,080 --> 00:36:04,116
I said I wanna see George.
562
00:36:04,680 --> 00:36:07,752
Or we can get in each other's faces
and see who's the toughest.
563
00:36:08,320 --> 00:36:10,960
Brother, I'm gonna prance myself
right out on a limb
564
00:36:11,120 --> 00:36:14,397
and guess that no one's ever accused you
of being a people person.
565
00:36:15,080 --> 00:36:18,756
How about you take these cuffs off
and find out yourself?
566
00:36:19,200 --> 00:36:20,395
Brother.
567
00:36:23,320 --> 00:36:24,640
(CHUCKLES)
568
00:36:24,720 --> 00:36:26,200
I'll see you on board.
569
00:36:26,360 --> 00:36:28,238
Load 'em up with the ape.
570
00:36:30,040 --> 00:36:32,430
So weird that he didn't take
your cuffs off.
571
00:36:35,200 --> 00:36:36,475
(TRUCK BEEPING)
572
00:36:36,840 --> 00:36:38,069
(GEORGE GROWLING)
573
00:36:45,400 --> 00:36:47,198
- He's good.
- All right.
574
00:36:49,200 --> 00:36:50,634
MAN 2: Just note it in the chart.
575
00:36:52,200 --> 00:36:53,429
You see that?
576
00:36:54,320 --> 00:36:56,710
Where he cut himself breaking out
of the primate department.
577
00:36:57,400 --> 00:36:59,119
There's barely a bruise now.
578
00:36:59,320 --> 00:37:01,039
African spiny mouse.
579
00:37:02,120 --> 00:37:05,875
Its DNA makes it capable
of extreme regeneration.
580
00:37:06,320 --> 00:37:07,640
(HARVEY WHISTLING)
581
00:37:08,040 --> 00:37:11,192
"Davis Okoye, Primate Specialist."
582
00:37:11,880 --> 00:37:13,439
Blah, blah, blah.
583
00:37:14,120 --> 00:37:15,315
Oh.
584
00:37:15,800 --> 00:37:17,712
Army Special Forces.
585
00:37:17,920 --> 00:37:20,310
What are you, some kind of
international man of mystery?
586
00:37:20,480 --> 00:37:24,554
I see a lot of redacted.
"Redacted, redacted..."
587
00:37:25,040 --> 00:37:26,918
Oh, here we go.
588
00:37:27,080 --> 00:37:29,800
"Transferred to the United Nations'
Special Anti-Poaching Task Force."
589
00:37:31,240 --> 00:37:33,675
Well, I'll have you know that I,
myself, am also an animal lover.
590
00:37:33,840 --> 00:37:34,830
Let's cut the bullshit, Russell.
591
00:37:35,000 --> 00:37:37,151
I told you, having George
on this airplane is suicidal.
592
00:37:37,320 --> 00:37:39,039
He's on a very powerful sedative drip.
593
00:37:39,200 --> 00:37:42,159
He will not wake up
until we wake him up.
594
00:37:42,360 --> 00:37:45,114
Sir, with all due respect,
at his rate of growth,
595
00:37:45,320 --> 00:37:46,913
that sedative
is gonna become ineffective
596
00:37:47,000 --> 00:37:48,514
long before we're back on the ground.
597
00:37:48,680 --> 00:37:51,559
We factored in his growth rate.
Same as his elevated metabolism.
598
00:37:51,720 --> 00:37:53,473
- Sir.
- And the increased amount of blood
599
00:37:53,640 --> 00:37:56,792
in his system. We may not be
the brightest bulbs in the room,
600
00:37:57,000 --> 00:37:58,639
but we're doing all right.
601
00:37:58,960 --> 00:38:00,280
Especially considering
602
00:38:00,440 --> 00:38:02,432
you got another one of your
little science experiments
603
00:38:02,520 --> 00:38:04,159
running around out there.
604
00:38:04,320 --> 00:38:05,390
What do you mean another one?
605
00:38:05,800 --> 00:38:07,792
Oh, you didn't know about
the 30-foot wolf?
606
00:38:07,960 --> 00:38:09,314
Oh, sir,
607
00:38:10,240 --> 00:38:13,119
your oversized monkey is old news.
608
00:38:14,960 --> 00:38:15,950
Jesus.
609
00:38:16,040 --> 00:38:19,477
Weirdos on the Internet
are calling him "Ralph."
610
00:38:19,640 --> 00:38:20,994
Who do you work for?
611
00:38:21,160 --> 00:38:22,992
Sir, I work for the American people.
612
00:38:23,160 --> 00:38:24,640
Homeland? CIA?
613
00:38:26,320 --> 00:38:27,959
Justice League?
614
00:38:28,400 --> 00:38:30,039
I'm O.G.A.
615
00:38:30,240 --> 00:38:33,153
I've heard that bullshit before.
"Other Government Agency," huh?
616
00:38:33,320 --> 00:38:34,310
It's clever.
617
00:38:34,480 --> 00:38:36,358
Yes, sir, it is clever.
618
00:38:36,520 --> 00:38:39,354
You see, when science shits the bed,
619
00:38:39,520 --> 00:38:41,671
I'm the guy they call
to change the sheets.
620
00:38:41,880 --> 00:38:43,473
What's gonna happen to George?
621
00:38:43,640 --> 00:38:46,109
He didn't ask for any of this.
He sure as hell doesn't deserve it.
622
00:38:46,280 --> 00:38:50,069
Whether it is his fault or not,
he is dangerous.
623
00:38:50,240 --> 00:38:51,640
But there's a cure for this.
624
00:38:52,720 --> 00:38:55,030
She helped engineer the pathogen
that infected George.
625
00:38:55,200 --> 00:38:56,919
She works for Energyne.
626
00:38:57,640 --> 00:38:59,632
You mean used to.
627
00:39:03,520 --> 00:39:04,795
(CHUCKLES)
628
00:39:05,520 --> 00:39:10,037
"Dr. Kate Caldwell.
Ph.D. in Biochemistry from Stanford,
629
00:39:10,240 --> 00:39:12,994
"with a specialty
in Conservation Genetics."
630
00:39:13,200 --> 00:39:16,876
Recruited by Energyne in 2010.
631
00:39:18,720 --> 00:39:20,040
Fired by Energyne
632
00:39:20,960 --> 00:39:22,713
a little less than two years ago.
633
00:39:23,640 --> 00:39:24,676
It gets better.
634
00:39:25,280 --> 00:39:28,114
Caught trying to steal
company hard drives
635
00:39:28,280 --> 00:39:30,397
and did 13,
what I'm sure were glorious months
636
00:39:30,560 --> 00:39:34,474
in our beautiful Greenville Federal
Correctional Institute.
637
00:39:37,440 --> 00:39:41,992
(SIGHS) Well, I am guessing by the look
on the big fella's face
638
00:39:42,520 --> 00:39:44,034
that this is all news to him.
639
00:39:46,000 --> 00:39:47,912
Enjoy your flight.
640
00:39:48,920 --> 00:39:49,956
Oh!
641
00:39:50,280 --> 00:39:52,590
Mr. Okoye, about your friend.
642
00:39:54,160 --> 00:39:55,799
For what it's worth,
643
00:39:57,280 --> 00:39:59,272
I am truly sorry.
644
00:40:09,480 --> 00:40:11,472
I'm sorry I lied to you.
645
00:40:14,280 --> 00:40:16,317
Can you cure George or not?
646
00:40:16,480 --> 00:40:19,234
I know that Energyne was working
on a counter-measure to the pathogen...
647
00:40:19,400 --> 00:40:20,834
Yes or no?
648
00:40:24,480 --> 00:40:25,960
No.
649
00:40:36,160 --> 00:40:37,913
BRETT: Claire, I found him.
650
00:40:38,120 --> 00:40:39,759
Some black ops-looking dudes
loaded the gorilla
651
00:40:39,920 --> 00:40:43,516
into a cargo plane late last night.
You know who that is with them?
652
00:40:44,080 --> 00:40:46,197
No. But clearly,
he likes hitting the gym.
653
00:40:46,360 --> 00:40:47,714
No. The woman.
654
00:40:49,640 --> 00:40:51,313
It's Kate Caldwell.
655
00:40:52,160 --> 00:40:53,753
Dr. Caldwell.
656
00:40:53,920 --> 00:40:56,754
Yeah. What's she doing out there?
657
00:40:56,920 --> 00:40:59,992
Well, given our history with her,
658
00:41:00,160 --> 00:41:03,995
her blaming us for putting her in prison
and the death of her brother,
659
00:41:04,160 --> 00:41:07,437
my best guess?
Gathering evidence to screw us over.
660
00:41:08,440 --> 00:41:10,830
I told you, we should've liquidated her
two years ago.
661
00:41:11,000 --> 00:41:13,037
Claire, you can't liquidate
every problem you have.
662
00:41:13,240 --> 00:41:14,435
Agree to disagree.
663
00:41:14,600 --> 00:41:16,080
Claire, I'm serious! Hey!
664
00:41:16,920 --> 00:41:17,990
I can't believe I'm saying this,
665
00:41:18,200 --> 00:41:19,714
but I don't even care
about the money anymore, okay?
666
00:41:20,600 --> 00:41:21,829
I just don't want to go to prison.
667
00:41:22,040 --> 00:41:24,271
So if you have a plan,
I would love to hear it.
668
00:41:24,440 --> 00:41:27,194
Brett, I always have a plan.
669
00:41:29,280 --> 00:41:30,953
(HELICOPTER WHIRRING)
670
00:41:31,960 --> 00:41:35,237
If you've given a subject
extraordinary genetic gifts
671
00:41:35,400 --> 00:41:38,074
and unlimited physical potential
combined with unthinkable violent
672
00:41:38,240 --> 00:41:40,914
and aggressive disposition,
how do you control it?
673
00:41:41,080 --> 00:41:43,072
I don't know,
you give it a chill pill or...
674
00:41:43,240 --> 00:41:45,232
Yes. See? That wasn't so hard.
675
00:41:45,440 --> 00:41:46,430
Yes!
676
00:41:46,520 --> 00:41:49,558
R-19, the chill pill.
One small dose will stop
677
00:41:49,720 --> 00:41:51,791
an infected creature's
growth and aggression.
678
00:41:52,000 --> 00:41:55,755
And to draw them here, the pathogen also
genetically rewired the subject
679
00:41:55,920 --> 00:41:58,355
to respond
to a low frequency radio wave.
680
00:41:58,520 --> 00:41:59,510
Lucky for us,
681
00:41:59,680 --> 00:42:02,639
this building has some of the most
powerful radio antennas in the world.
682
00:42:03,600 --> 00:42:06,434
I had our team
modify this one last night.
683
00:42:11,640 --> 00:42:12,790
(BEEPS)
684
00:42:17,680 --> 00:42:19,831
Now, we just have to turn on the signal.
685
00:42:20,000 --> 00:42:22,071
And those creatures will do anything
to get here
686
00:42:22,240 --> 00:42:23,720
and make it stop.
687
00:42:23,880 --> 00:42:26,270
How do you think that will go over
at 32,000 feet?
688
00:42:26,480 --> 00:42:28,312
That monkey will bring
the whole plane down.
689
00:42:28,520 --> 00:42:30,716
And when the wolf gets here,
we let the military kill it
690
00:42:30,880 --> 00:42:33,349
and then we collect a sample
of the weaponized DNA.
691
00:42:33,520 --> 00:42:35,477
Then we sell that shit for a mint!
692
00:42:37,960 --> 00:42:39,280
(POWERING UP)
693
00:42:41,240 --> 00:42:42,560
Wow.
694
00:42:47,000 --> 00:42:48,320
(SOUND WAVES HUMMING)
695
00:42:53,800 --> 00:42:55,200
- (HUMMING CONTINUES)
- (PEOPLE SCREAMING)
696
00:42:57,440 --> 00:42:58,920
(HIGH-PITCHED WHINING)
697
00:43:03,880 --> 00:43:05,314
(PEOPLE SCREAMING)
698
00:43:11,960 --> 00:43:13,917
(HIGH-PITCHED WHINING)
699
00:43:30,120 --> 00:43:31,554
(HIGH-PITCHED WHINING)
700
00:43:31,720 --> 00:43:32,710
(GRUNTS)
701
00:43:37,080 --> 00:43:38,594
George, you okay, buddy?
702
00:43:53,640 --> 00:43:54,994
(GROWLS)
703
00:43:56,880 --> 00:43:58,360
Oh, no.
704
00:44:02,480 --> 00:44:03,709
(GEORGE GROWLS)
705
00:44:04,800 --> 00:44:06,075
Get up. Now!
706
00:44:12,000 --> 00:44:14,196
AUTOMATED VOICE:
Caution. Caution. Caution.
707
00:44:16,480 --> 00:44:17,880
(GROWLS)
708
00:44:18,200 --> 00:44:19,520
(MEN YELLING)
709
00:44:21,360 --> 00:44:22,760
Aim for his body!
710
00:44:22,920 --> 00:44:24,070
MAN: Light him up!
711
00:44:26,440 --> 00:44:27,954
(MEN SCREAMING)
712
00:44:30,880 --> 00:44:32,234
(MAN SCREAMING)
713
00:44:36,800 --> 00:44:37,950
(GUN FIRING)
714
00:44:40,160 --> 00:44:41,514
(MAN YELLING)
715
00:44:42,560 --> 00:44:43,550
Come on, come on!
716
00:44:43,920 --> 00:44:44,910
Strap in.
717
00:44:45,920 --> 00:44:46,990
(GRUNTS)
718
00:44:51,120 --> 00:44:52,440
(MAN SCREAMING)
719
00:44:57,320 --> 00:44:58,470
MAN: Watch out!
720
00:45:01,560 --> 00:45:03,199
6-1-2-Heavy, mayday, mayday!
721
00:45:06,360 --> 00:45:07,760
(GUN CLICKS)
722
00:45:07,840 --> 00:45:09,160
- Shit. Shit.
- (GEORGE GROWLING)
723
00:45:15,920 --> 00:45:17,559
(GEORGE PANTING)
724
00:45:21,040 --> 00:45:22,315
(GROWLING)
725
00:45:22,800 --> 00:45:24,314
(GROANING WEAKLY)
726
00:45:27,880 --> 00:45:29,075
George.
727
00:45:32,640 --> 00:45:34,199
(ROARS)
728
00:45:38,880 --> 00:45:39,916
(ROARS)
729
00:45:40,520 --> 00:45:41,874
(HARVEY SCREAMING)
730
00:45:45,720 --> 00:45:46,949
(MAN SCREAMS)
731
00:45:47,160 --> 00:45:48,310
(GUN FIRING)
732
00:45:48,880 --> 00:45:49,870
(KATE WHIMPERS)
733
00:45:53,320 --> 00:45:54,470
Oh, shit!
734
00:45:57,880 --> 00:45:58,950
(KATE SCREAMING)
735
00:46:00,760 --> 00:46:02,035
(GRUNTING)
736
00:46:02,880 --> 00:46:04,314
(ALARM BLARING)
737
00:46:10,840 --> 00:46:12,194
(BOTH GRUNTING)
738
00:46:13,400 --> 00:46:14,470
(GROWLS)
739
00:46:23,920 --> 00:46:24,910
Hold on!
740
00:46:31,400 --> 00:46:32,390
Davis!
741
00:46:33,080 --> 00:46:34,230
Hurry!
742
00:46:39,080 --> 00:46:40,150
(ROARS)
743
00:46:46,680 --> 00:46:48,000
Davis!
744
00:46:48,200 --> 00:46:49,475
Swing me!
745
00:46:52,000 --> 00:46:53,275
(GRUNTING)
746
00:47:05,200 --> 00:47:06,190
Now what?
747
00:47:13,640 --> 00:47:15,552
We're getting the hell off this plane!
748
00:47:22,960 --> 00:47:24,235
(GRUNTS)
749
00:47:28,240 --> 00:47:29,310
DAVIS: Hang on tight!
750
00:47:32,400 --> 00:47:33,834
(DOOR WHIRRING)
751
00:47:43,640 --> 00:47:45,871
This is insane! We're gonna die!
752
00:47:46,040 --> 00:47:47,110
Probably!
753
00:47:47,280 --> 00:47:48,430
Now go!
754
00:47:48,560 --> 00:47:49,755
(SCREAMING)
755
00:47:54,360 --> 00:47:55,589
(GEORGE GROANS)
756
00:47:58,120 --> 00:47:59,190
(GROWLS)
757
00:48:00,080 --> 00:48:01,150
(GRUNTS)
758
00:48:13,360 --> 00:48:14,555
(ROARS)
759
00:48:16,320 --> 00:48:17,356
God damn it, Russell!
760
00:48:18,800 --> 00:48:19,836
(GRUNTS)
761
00:48:20,000 --> 00:48:21,150
(GROWLS)
762
00:48:22,640 --> 00:48:23,756
(DAVIS GRUNTS)
763
00:48:24,000 --> 00:48:25,275
(ROARS)
764
00:48:35,360 --> 00:48:36,760
Holy shit!
765
00:48:36,920 --> 00:48:38,400
You're welcome!
766
00:48:39,240 --> 00:48:40,720
(SCREAMING)
767
00:49:00,680 --> 00:49:02,273
I'm sorry, George.
768
00:49:18,120 --> 00:49:19,600
(FIRE CRACKLING)
769
00:49:22,800 --> 00:49:24,439
(HISSING)
770
00:49:31,560 --> 00:49:33,074
KATE: Where's the body?
771
00:49:40,440 --> 00:49:41,920
There isn't one.
772
00:49:43,920 --> 00:49:45,798
He's wounded but he survived.
773
00:49:49,280 --> 00:49:50,794
Tracks are headed northeast.
774
00:49:51,960 --> 00:49:53,440
I got zero signal.
775
00:49:53,600 --> 00:49:56,069
I'm gonna see if I can find a radio,
get it working.
776
00:49:56,240 --> 00:50:00,280
Once DoD figures out
your animal survived that crash,
777
00:50:00,440 --> 00:50:02,193
they're gonna have questions
for you two.
778
00:50:02,360 --> 00:50:04,033
What about Energyne?
779
00:50:04,200 --> 00:50:06,351
They know a hell of a lot more
about this than we do.
780
00:50:06,560 --> 00:50:09,120
Yeah, the FBI's checking on Energyne.
781
00:50:09,280 --> 00:50:10,794
Listen, do me a favor,
782
00:50:12,040 --> 00:50:13,952
don't meander off too far.
783
00:50:15,240 --> 00:50:16,674
Oh, Mr. Okoye.
784
00:50:17,000 --> 00:50:18,070
Yeah.
785
00:50:19,800 --> 00:50:22,679
Thank you for getting this old cowboy
off that plane.
786
00:50:23,360 --> 00:50:25,431
Well, even assholes deserve
a second chance.
787
00:50:28,120 --> 00:50:30,157
Like my grandpappy always said,
788
00:50:30,880 --> 00:50:33,031
us assholes gotta stick together.
789
00:50:33,680 --> 00:50:35,080
(CHUCKLES)
790
00:50:36,880 --> 00:50:38,678
Have you seen our satellite footage?
791
00:50:38,840 --> 00:50:40,399
The gorilla survived the crash!
792
00:50:41,320 --> 00:50:42,436
Yes.
793
00:50:42,600 --> 00:50:43,590
(RAT SQUEAKING)
794
00:50:43,680 --> 00:50:46,115
Unfortunately, so did Dr. Caldwell.
795
00:50:46,280 --> 00:50:47,475
So now what?
796
00:50:47,600 --> 00:50:48,829
(SIGHS)
797
00:50:50,160 --> 00:50:51,992
The gorilla doesn't concern me.
798
00:50:52,160 --> 00:50:54,755
It'll respond to the radio frequency
and come straight to us.
799
00:50:54,920 --> 00:50:57,151
Dr. Caldwell is the bigger problem.
800
00:50:57,360 --> 00:50:58,874
Do you think she told them something?
801
00:51:03,200 --> 00:51:05,237
Based on the federal agents who
are about to walk through our door,
802
00:51:05,400 --> 00:51:07,357
I'd say she told them everything.
803
00:51:07,440 --> 00:51:08,874
- (DOOR OPENS)
- What?
804
00:51:16,760 --> 00:51:17,830
Uh...
805
00:51:17,920 --> 00:51:20,116
Claire Wyden.
How may I be of assistance?
806
00:51:20,280 --> 00:51:21,760
Agent Park, FBI.
807
00:51:21,920 --> 00:51:24,594
This is a warrant for a complete search
of your company's records,
808
00:51:24,760 --> 00:51:26,080
starting with your lab.
809
00:51:26,240 --> 00:51:27,959
Of course. Follow me.
810
00:51:32,840 --> 00:51:35,799
We are horrified that what's happening
out there originated in this lab
811
00:51:35,960 --> 00:51:38,077
and we will do anything we can to help.
812
00:51:38,280 --> 00:51:40,397
Good, we need access to everything.
813
00:51:40,560 --> 00:51:42,631
Absolutely.
You have our full cooperation.
814
00:51:43,040 --> 00:51:44,190
Every file.
815
00:51:44,360 --> 00:51:46,511
Hard drives and servers, too. Let's go.
816
00:51:48,000 --> 00:51:49,719
AGENT 1: Step away
from your work station, sir.
817
00:51:49,880 --> 00:51:52,156
AGENT 2: Could you open that up?
Keep yourself logged in.
818
00:51:52,240 --> 00:51:53,230
AGENT 3: Step back.
819
00:51:53,320 --> 00:51:55,676
To that end, Agent Park,
we're going through the files
820
00:51:55,880 --> 00:51:59,237
of the scientist responsible
for these creatures, Dr. Kate Caldwell.
821
00:51:59,400 --> 00:52:02,040
I'm sure you're aware
of her criminal record.
822
00:52:02,200 --> 00:52:04,112
Unfortunately, we're just now uncovering
823
00:52:04,280 --> 00:52:07,318
all the horrible things she was doing
during her time here.
824
00:52:07,520 --> 00:52:09,239
I'll need that list of Energyne servers,
ASAP.
825
00:52:09,400 --> 00:52:10,595
Of course, sir.
826
00:52:17,800 --> 00:52:18,790
You okay?
827
00:52:20,360 --> 00:52:22,670
Because you're sweating. A lot.
828
00:52:22,840 --> 00:52:23,910
No, I'm fine.
829
00:52:24,080 --> 00:52:25,912
Everything's fine.
830
00:52:26,480 --> 00:52:28,119
(RADIO STATIC, BEEPS)
831
00:52:28,200 --> 00:52:30,760
Whiskey-Two-Tango, Whiskey-Two-Tango,
832
00:52:30,960 --> 00:52:34,237
this is Echo-Four-Romeo, over.
833
00:52:34,400 --> 00:52:37,393
Whiskey-Two-Tango, Whiskey-Two-Tango,
834
00:52:37,560 --> 00:52:39,791
this is Echo-Four-Romeo.
835
00:52:40,080 --> 00:52:42,356
So, what do we do now?
836
00:52:44,840 --> 00:52:45,830
I'm sorry, Doc.
837
00:52:46,640 --> 00:52:48,393
There's no "we" anymore.
838
00:52:50,720 --> 00:52:52,313
Look, I am sorry I lied to you.
839
00:52:52,520 --> 00:52:53,510
Yeah, save it.
840
00:52:54,280 --> 00:52:56,840
You wanted something,
you lied to get it. You're human.
841
00:52:57,000 --> 00:52:59,071
What makes you dislike people so much?
842
00:53:01,920 --> 00:53:03,195
(SIGHS)
843
00:53:05,000 --> 00:53:06,434
Let me tell you something.
844
00:53:06,840 --> 00:53:08,752
I've fought in wars all over the world.
845
00:53:09,640 --> 00:53:13,395
Hunted down animal poachers,
Africa, India, South America.
846
00:53:13,960 --> 00:53:15,553
I got to see how people really are.
847
00:53:17,240 --> 00:53:19,630
And they'll pretty much do anything
to get what they want.
848
00:53:21,480 --> 00:53:23,358
You think we're all like that?
849
00:53:25,480 --> 00:53:27,278
You know where I found George?
850
00:53:27,680 --> 00:53:29,273
(MEN CHATTERING INDISTINCTLY)
851
00:53:29,360 --> 00:53:31,591
DAVIS: He was hiding
underneath the poacher's truck.
852
00:53:34,320 --> 00:53:35,595
when my team arrived,
853
00:53:35,760 --> 00:53:37,956
these bastards were in the middle
of butchering his mother.
854
00:53:40,360 --> 00:53:44,036
They were cutting off her hands
so they could sell them as ashtrays.
855
00:53:44,840 --> 00:53:46,877
George never would've survived
on his own.
856
00:53:47,040 --> 00:53:49,999
An albino like that on the black market
is worth a fortune.
857
00:53:51,440 --> 00:53:53,113
So I took him with me.
858
00:53:56,200 --> 00:53:57,873
And what happened to the poachers?
859
00:53:59,440 --> 00:54:02,592
Well, they shot at us and they missed.
860
00:54:03,520 --> 00:54:04,954
I shot back.
861
00:54:05,840 --> 00:54:06,830
I didn't.
862
00:54:34,280 --> 00:54:37,717
It's a good thing George doesn't feel
the same way about people.
863
00:54:39,920 --> 00:54:41,354
What's that supposed to mean?
864
00:54:42,360 --> 00:54:43,919
After what happened to his family,
865
00:54:44,080 --> 00:54:46,993
it feels like it would be real easy
for him not to trust humans,
866
00:54:48,800 --> 00:54:50,553
but he definitely trusts you.
867
00:54:52,200 --> 00:54:53,316
Right?
868
00:54:54,160 --> 00:54:56,231
You're a geneticist,
you're not a shrink.
869
00:54:56,720 --> 00:55:00,794
I also have a Ph.D.
in calling people on their shit.
870
00:55:00,960 --> 00:55:03,111
Ah, well, this ought to be good then.
871
00:55:04,920 --> 00:55:07,355
Look, after college, I was using CRISPR
872
00:55:07,520 --> 00:55:09,716
to help endangered species
in the Arctic.
873
00:55:11,040 --> 00:55:12,520
Then my brother got sick.
874
00:55:13,920 --> 00:55:16,754
Doctors told him
he didn't have much of a chance.
875
00:55:16,920 --> 00:55:18,513
But I knew CRISPR could save him.
876
00:55:19,840 --> 00:55:21,991
Then Claire Wyden showed up.
877
00:55:23,320 --> 00:55:25,596
She made me her lead genetic researcher.
878
00:55:26,640 --> 00:55:29,155
- So Energyne recruited you?
- Yeah.
879
00:55:29,320 --> 00:55:30,470
But what I didn't know was that
880
00:55:30,680 --> 00:55:33,070
every time I'd make a breakthrough
that could help my brother,
881
00:55:33,240 --> 00:55:35,880
they were secretly using it
to build weaponized DNA.
882
00:55:38,600 --> 00:55:40,432
I tried to destroy it.
883
00:55:42,160 --> 00:55:44,800
Security just got to me
before I could finish the job.
884
00:55:47,600 --> 00:55:49,353
Anyway, uh,
885
00:55:50,360 --> 00:55:53,432
a month after I went to prison,
my brother died.
886
00:55:57,920 --> 00:56:00,151
I never even got to say goodbye.
887
00:56:03,720 --> 00:56:04,870
I'm sorry.
888
00:56:06,400 --> 00:56:07,629
I just wanna make sure
889
00:56:07,840 --> 00:56:11,754
the Wydens can't hurt anyone or anything
ever again.
890
00:56:14,120 --> 00:56:15,679
Does that sound like a plan?
891
00:56:17,920 --> 00:56:19,195
Sounds like a plan.
892
00:56:20,520 --> 00:56:21,715
(HELICOPTER WHIRRING)
893
00:56:25,960 --> 00:56:28,031
Looks like our ride's here.
894
00:56:39,320 --> 00:56:40,720
MAN 1: Kaplan, patch me in
to Captain Evans.
895
00:56:40,840 --> 00:56:43,514
MAN 2: (ON RADIO) Black-Dog-Six-Actual
to Bushmaster-Six-Optimal.
896
00:56:43,720 --> 00:56:45,598
Rocket boosters set. Targets in circle.
897
00:56:45,720 --> 00:56:47,439
MAN 1: Copy that. Set a perimeter.
898
00:56:47,600 --> 00:56:51,640
MAN 2: Roger. Set the track.
Circuits online. Standby.
899
00:56:51,920 --> 00:56:53,036
HARVEY: Colonel Blake, sir.
900
00:56:53,200 --> 00:56:56,352
SOLDIER ON RADIO: Black-Dog-Six-Actual,
we have eyes on targets Alpha and Bravo.
901
00:56:56,520 --> 00:56:59,433
Roger that.
Get in position to box them in.
902
00:56:59,640 --> 00:57:00,869
Roger, Six-Actual.
903
00:57:01,040 --> 00:57:02,952
Targets are eight klicks out
and moving fast.
904
00:57:03,120 --> 00:57:04,600
DAVIS: George is with the wolf?
905
00:57:06,360 --> 00:57:07,760
You've engaged the gorilla, sir?
906
00:57:07,920 --> 00:57:08,956
And the wolf.
907
00:57:09,040 --> 00:57:11,999
Got them surrounded in a quarry
about 30 miles outside Chicago.
908
00:57:12,160 --> 00:57:15,358
Their trajectories had them both going
in a straight line to the city.
909
00:57:15,720 --> 00:57:18,076
Two different species making
a coordinated long-distance journey.
910
00:57:18,240 --> 00:57:19,469
That just doesn't happen.
911
00:57:19,640 --> 00:57:20,630
Excuse me. Who is this?
912
00:57:20,800 --> 00:57:22,553
Colonel, this is Davis Okoye.
913
00:57:22,720 --> 00:57:25,076
He's a primatologist.
He raised the gorilla there.
914
00:57:25,240 --> 00:57:27,550
And that is Dr. Caldwell.
She worked for Energyne.
915
00:57:28,080 --> 00:57:30,151
She helped cook up
our cuddly little friends.
916
00:57:30,320 --> 00:57:32,073
Agent Russell,
this is a military operation.
917
00:57:32,240 --> 00:57:35,756
Yes, sir. I understand that, sir.
But right now,
918
00:57:35,920 --> 00:57:38,992
these two know more about these
creatures than anyone on this planet.
919
00:57:39,160 --> 00:57:41,356
I think you need to hear
what they have to say.
920
00:57:42,000 --> 00:57:44,117
DAVIS: Colonel, what everybody has to
understand is
921
00:57:44,280 --> 00:57:46,158
this is no longer just a wolf
and a gorilla.
922
00:57:46,800 --> 00:57:48,632
A wolf and a gorilla would be attacking
each other.
923
00:57:48,800 --> 00:57:51,952
They wouldn't be traveling in
a straight line to the same destination.
924
00:57:52,120 --> 00:57:54,032
Then what are they doing
and why are they going to Chicago?
925
00:57:54,240 --> 00:57:55,833
Because they're being called.
926
00:57:56,240 --> 00:57:58,880
When I was at Energyne,
we worked with bat DNA.
927
00:57:59,040 --> 00:58:02,272
The Wydens were obsessed with developing
biosonar communication
928
00:58:02,440 --> 00:58:04,875
and it looks like they got it to work.
929
00:58:05,080 --> 00:58:08,357
Energyne must be emitting some kind of
signal to draw them there.
930
00:58:08,520 --> 00:58:11,035
Those creatures will do anything
931
00:58:11,200 --> 00:58:13,431
to get to that signal and make it stop.
932
00:58:14,600 --> 00:58:16,831
Colonel, you have to evacuate Chicago.
933
00:58:17,000 --> 00:58:18,832
These creatures are engineered
to regenerate.
934
00:58:19,000 --> 00:58:20,480
Bullets and tanks
are not gonna stop them.
935
00:58:20,680 --> 00:58:23,320
We have our contingencies in order,
Mr. Okoye.
936
00:58:24,400 --> 00:58:25,550
Colonel.
937
00:58:29,400 --> 00:58:32,916
In the meantime, the FBI has requested
that you remain here.
938
00:58:33,080 --> 00:58:34,912
They have a few questions of their own.
939
00:58:35,320 --> 00:58:36,640
These gentlemen will see you out.
940
00:58:36,800 --> 00:58:37,870
- Ma'am, let's go.
- SOLDIER: Come on.
941
00:58:39,440 --> 00:58:40,760
You're making a big mistake, Colonel.
942
00:58:40,920 --> 00:58:41,990
SOLDIER: Sir, let's go.
943
00:58:42,800 --> 00:58:43,916
MAN ON RADIO: Targets in circle.
944
00:58:44,040 --> 00:58:45,872
All Bushmasters,
targets in three kill zone.
945
00:58:46,080 --> 00:58:47,719
Hold fire till playtime.
946
00:58:47,920 --> 00:58:50,276
Black-Dog-Six-Actual,
we have the targets surrounded.
947
00:58:50,440 --> 00:58:53,114
Ambush is set.
All Bushmasters standing by.
948
00:58:53,520 --> 00:58:54,795
BLAKE: Prepare to engage.
949
00:58:55,040 --> 00:58:56,190
(INDISTINCT CHATTER)
950
00:58:59,840 --> 00:59:03,277
This operation is gonna go south fast.
We have to get to Chicago.
951
00:59:05,320 --> 00:59:06,834
Yeah, I'm working on it.
952
00:59:07,880 --> 00:59:10,076
SOLDIER: All right, you two.
We're in the transport to the left.
953
00:59:10,240 --> 00:59:12,277
- Kate, come on, come on.
- Hey! Hey!
954
00:59:13,160 --> 00:59:14,480
Hey, I said left.
955
00:59:14,640 --> 00:59:16,040
Okay, okay. Hold on a second, boys.
956
00:59:16,240 --> 00:59:17,560
You look like very smart MPs.
957
00:59:17,720 --> 00:59:20,679
You also know there's a lot of bad shit
that's going on right now.
958
00:59:20,840 --> 00:59:22,320
And I gotta be honest with you both,
959
00:59:22,480 --> 00:59:25,120
this stuff that we're doing?
It's not working for me.
960
00:59:25,280 --> 00:59:26,873
- Enough. Move!
- Okay, all right.
961
00:59:27,080 --> 00:59:28,275
Just consider this.
962
00:59:28,440 --> 00:59:30,511
I'm a former team guy.
Let's not do this thing
963
00:59:30,680 --> 00:59:32,592
where you get in my face,
you threaten me,
964
00:59:32,760 --> 00:59:34,558
because I'm gonna have to knock you out,
965
00:59:34,720 --> 00:59:36,439
and then, you, look at me.
I'm gonna choke you out so bad,
966
00:59:36,600 --> 00:59:39,274
you're gonna urinate yourself,
and in front of the lady.
967
00:59:39,440 --> 00:59:41,557
- It's not a good look.
- It wasn't a goddamn request!
968
00:59:41,760 --> 00:59:43,274
- Let's go!
- Hey!
969
00:59:43,600 --> 00:59:44,875
- (GRUNTS)
- (BONES CRACKING)
970
00:59:47,800 --> 00:59:48,995
(CHOKING)
971
00:59:49,200 --> 00:59:51,112
This is exactly what I didn't want
to happen.
972
00:59:52,120 --> 00:59:54,191
That's a big arm. Don't fight it.
973
00:59:54,400 --> 00:59:55,720
Don't fight it.
974
00:59:56,320 --> 00:59:58,551
There you go. Sleepy time.
975
01:00:03,160 --> 01:00:04,799
That's the plan you were working on?
976
01:00:04,960 --> 01:00:06,872
Well, I didn't kill them.
977
01:00:07,360 --> 01:00:08,874
(HELICOPTER WHIRRING)
978
01:00:10,880 --> 01:00:12,360
(INDISTINCT CHATTER)
979
01:00:12,720 --> 01:00:13,756
So what are we looking for?
980
01:00:13,960 --> 01:00:15,110
DAVIS: Oh, we're looking
for a helicopter,
981
01:00:15,280 --> 01:00:17,840
but preferably one that's not surrounded
by military personnel.
982
01:00:18,000 --> 01:00:20,720
They probably have a grounded
medevac chopper at the hospital.
983
01:00:24,640 --> 01:00:26,552
And that's why
you always bring a doctor.
984
01:00:36,320 --> 01:00:37,595
(DOOR OPENS)
985
01:00:41,040 --> 01:00:42,110
(CAR DOOR CLOSES)
986
01:00:42,720 --> 01:00:43,949
(CAR ENGINE STARTS)
987
01:00:52,480 --> 01:00:53,630
Good job, Doc.
988
01:00:59,440 --> 01:01:01,750
HARVEY: Well, well, well, looky here.
989
01:01:01,920 --> 01:01:04,037
Stealing the hospital whirlybird.
990
01:01:04,200 --> 01:01:05,873
Color me impressed.
991
01:01:06,040 --> 01:01:08,157
That is creative.
992
01:01:08,320 --> 01:01:10,312
Come on. You already saw
what George did to our plane.
993
01:01:10,520 --> 01:01:12,079
You know everyone's underestimating
these animals.
994
01:01:13,000 --> 01:01:14,719
But you two have the magic bullet?
995
01:01:14,880 --> 01:01:16,075
We think we know where to find it.
996
01:01:16,240 --> 01:01:17,230
Listen,
997
01:01:17,360 --> 01:01:20,319
Claire Wyden is way too smart to create
a weapon she can't control.
998
01:01:20,480 --> 01:01:23,757
They must have an antidote at Energyne
that can halt the mutations.
999
01:01:23,920 --> 01:01:26,037
If we get our hands on it,
it could be our only shot
1000
01:01:26,240 --> 01:01:28,471
to stop George and the wolf
before they level Chicago.
1001
01:01:33,760 --> 01:01:35,717
You know,
this ain't no truck stop, amigo.
1002
01:01:36,280 --> 01:01:38,556
They don't just leave keys
under the visor.
1003
01:01:39,720 --> 01:01:41,871
Wait, you're helping us?
1004
01:01:42,040 --> 01:01:45,078
You saved my life.
I reckon it's the least I can do.
1005
01:01:45,840 --> 01:01:47,718
We're on the same page
when it comes to the Wydens.
1006
01:01:47,880 --> 01:01:49,792
They think they're above the law.
1007
01:01:51,000 --> 01:01:52,559
And I wanna remind them that they ain't.
1008
01:01:53,040 --> 01:01:55,919
So yes, we are helping each other.
1009
01:01:56,720 --> 01:01:57,836
Do what you do.
1010
01:01:59,200 --> 01:02:00,520
I'll be in touch.
1011
01:02:01,520 --> 01:02:02,670
KATE: Wow.
1012
01:02:02,840 --> 01:02:04,593
That went way better
than I thought it would.
1013
01:02:04,760 --> 01:02:07,036
Yeah, it did. I was hoping
I could knock him out, too, though.
1014
01:02:07,240 --> 01:02:09,596
You know there are other ways
of dealing with people, right?
1015
01:02:09,760 --> 01:02:11,752
I do know that, yeah, but that's no fun.
1016
01:02:14,440 --> 01:02:15,874
I assume you know how to fly this thing.
1017
01:02:18,520 --> 01:02:19,749
Absolutely.
1018
01:02:24,000 --> 01:02:25,195
- (RUMBLING)
- (GASPS)
1019
01:02:25,800 --> 01:02:27,393
It's coming back to me.
1020
01:02:27,560 --> 01:02:29,791
It's all coming back, right now.
1021
01:02:30,000 --> 01:02:31,150
(RUMBLING)
1022
01:02:31,240 --> 01:02:32,230
Yeah.
1023
01:02:33,160 --> 01:02:35,755
It's coming back. It's coming back.
1024
01:02:38,400 --> 01:02:40,073
SOLDIER 1: (ON RADIO)
Sir, we are 15 minutes from sunrise.
1025
01:02:40,160 --> 01:02:41,879
Call for fire to follow, over.
1026
01:02:42,040 --> 01:02:44,475
SOLDIER 2: we have the targets.
Serpents are in position. It's playtime.
1027
01:02:44,680 --> 01:02:46,114
(RADIO CHATTER CONTINUES)
1028
01:02:46,760 --> 01:02:48,831
Get the FLIR footage onscreen.
1029
01:02:49,080 --> 01:02:50,150
MAN: FLIR is up.
1030
01:02:50,320 --> 01:02:52,118
PILOT 1: This is Three-Six.
Targets in the open, over.
1031
01:02:52,280 --> 01:02:53,270
Clear to fire.
1032
01:02:53,440 --> 01:02:54,715
Shot out.
1033
01:02:55,280 --> 01:02:56,350
(EXPLOSION)
1034
01:03:01,000 --> 01:03:03,151
MAN ON RADIO: Good hit.
Stand by for BDA.
1035
01:03:03,560 --> 01:03:04,914
Confirm E.K.I.A.
1036
01:03:05,080 --> 01:03:07,470
Six-Alpha-Lobo X-ray.
Confirm E.K.I.A. Over.
1037
01:03:07,640 --> 01:03:09,199
SOLDIER 2: Roger, Lobo. Stand by.
1038
01:03:09,560 --> 01:03:11,199
SOLDIER 2: Two-six, stay on overwatch.
1039
01:03:13,040 --> 01:03:15,600
Echo-Zero-two,
moving to phase line gold.
1040
01:03:17,080 --> 01:03:18,196
Jesus!
1041
01:03:18,360 --> 01:03:19,635
Come on, come on.
1042
01:03:21,240 --> 01:03:23,596
MAN 2: (ON RADIO)
Six-Alpha-Lobo X-ray. Sitrep, over.
1043
01:03:23,760 --> 01:03:24,989
Negative E.K.I.A.
1044
01:03:25,160 --> 01:03:28,312
They must have moved, sir.
I say again, we no longer...
1045
01:03:28,440 --> 01:03:30,557
- (GUNFIRE)
- (WOLF GROWLS)
1046
01:03:31,200 --> 01:03:32,236
Jesus Christ!
1047
01:03:33,200 --> 01:03:35,237
They're on our east and west flanks!
Everybody move!
1048
01:03:36,040 --> 01:03:37,679
(GUNFIRE CONTINUES)
1049
01:03:38,080 --> 01:03:39,309
(MEN SCREAMING)
1050
01:03:39,440 --> 01:03:40,556
SOLDIER: (OVER RADIO) Nothing's working!
1051
01:03:40,640 --> 01:03:41,915
(GEORGE GROWLS)
1052
01:03:43,560 --> 01:03:46,678
Bushmaster-Six-Alpha,
this is Lobo X-ray. Need a sitrep, over.
1053
01:03:47,680 --> 01:03:48,796
Captain Evans?
1054
01:03:49,440 --> 01:03:50,920
(RADIO STATIC)
1055
01:03:54,720 --> 01:03:56,552
Kaplan, inform the National Guard
1056
01:03:56,640 --> 01:03:58,120
we're moving forward
with the contingency plan.
1057
01:03:58,280 --> 01:03:59,396
KAPLAN: Yes, sir.
1058
01:03:59,520 --> 01:04:02,592
I want ground artillery rolling into
downtown Chicago, ASAP!
1059
01:04:02,760 --> 01:04:04,638
This time, we throw everything we can
at these things
1060
01:04:04,800 --> 01:04:06,678
and get people the hell out
of that city!
1061
01:04:07,160 --> 01:04:09,755
I want blockades at every quarter mile
south of the Loop!
1062
01:04:09,920 --> 01:04:11,798
We evacuate civilians to the north!
1063
01:04:11,960 --> 01:04:15,192
It's me. They are evacuating Chicago.
1064
01:04:15,360 --> 01:04:17,795
George and the wolf went right through
Blake's men.
1065
01:04:17,960 --> 01:04:20,156
Okoye, they are out in front of you.
1066
01:04:20,720 --> 01:04:21,710
Copy that.
1067
01:04:26,080 --> 01:04:27,309
What is it?
1068
01:04:28,160 --> 01:04:30,197
They're never gonna get everyone
out of the city in time.
1069
01:04:30,600 --> 01:04:32,159
(SIREN WAILING AT DISTANCE)
1070
01:04:32,400 --> 01:04:33,470
(KATE GASPS)
1071
01:04:42,680 --> 01:04:44,160
(SIRENS WAILING)
1072
01:05:02,320 --> 01:05:03,310
Davis!
1073
01:05:04,360 --> 01:05:05,714
(PEOPLE SCREAMING)
1074
01:05:06,840 --> 01:05:08,035
(GEORGE ROARS)
1075
01:05:15,320 --> 01:05:16,879
(GUNS FIRING)
1076
01:05:22,680 --> 01:05:24,000
PILOT 1: (ON RADIO)
Two-Three, targets in the open.
1077
01:05:24,160 --> 01:05:25,560
MAN: Roger. You are clear and hot.
1078
01:05:25,720 --> 01:05:27,677
PILOT 1: Roger. weapons free.
I'm engaging now.
1079
01:05:28,760 --> 01:05:30,319
Jesus! I'm hit! I'm hit!
1080
01:05:30,480 --> 01:05:31,550
MAN: Bird down! Bird down!
1081
01:05:31,720 --> 01:05:33,473
PILOT 2: To hell with that,
I'm taking these things out.
1082
01:05:34,600 --> 01:05:35,954
I have no control!
1083
01:05:36,720 --> 01:05:37,949
(DOG BARKING)
1084
01:05:40,840 --> 01:05:42,399
- (ROARS)
- (WHINES)
1085
01:05:44,680 --> 01:05:46,797
PILOT 3: Two-Nine firing, target hit.
Lighting him up.
1086
01:05:52,080 --> 01:05:53,400
He hit me with something!
1087
01:05:53,560 --> 01:05:54,710
Lost tail rudders!
1088
01:05:54,880 --> 01:05:56,758
Mayday! Mayday! I'm going down!
1089
01:05:57,120 --> 01:05:58,315
(HOWLING)
1090
01:06:03,720 --> 01:06:05,632
Status report. Where is Warthog One?
1091
01:06:06,000 --> 01:06:06,990
Inbound, sir.
1092
01:06:07,160 --> 01:06:08,150
MAN ON RADIO:
warthog One, you are cleared hot.
1093
01:06:08,240 --> 01:06:09,230
PILOT 4: Roger that.
1094
01:06:17,720 --> 01:06:19,439
This is warthog One. Targets missed.
1095
01:06:21,920 --> 01:06:24,674
Lobo X-ray, request come back around
for another run.
1096
01:06:24,840 --> 01:06:27,833
Warthog One, this is
Black-Dog-Six-Actual. Hit them again.
1097
01:06:27,960 --> 01:06:28,996
Roger that.
1098
01:06:29,080 --> 01:06:30,480
Kaplan, where are we
with the evacuation?
1099
01:06:31,080 --> 01:06:32,400
50% downtown, sir.
1100
01:06:33,480 --> 01:06:36,040
Sir, we have a bogey headed north
in the river, half mile out.
1101
01:06:36,600 --> 01:06:38,353
What the hell are you talking about?
1102
01:06:45,200 --> 01:06:46,270
Is that a ship?
1103
01:06:46,480 --> 01:06:47,800
It's underwater, sir.
1104
01:06:47,960 --> 01:06:50,156
We don't have any subs in the area.
1105
01:07:07,840 --> 01:07:10,071
Davis, there's something big
in the river.
1106
01:07:21,360 --> 01:07:23,113
(PEOPLE SCREAMING)
1107
01:07:31,840 --> 01:07:33,399
(ROARS)
1108
01:07:40,080 --> 01:07:41,719
Well, that sucks.
1109
01:07:43,200 --> 01:07:44,316
SOLDIER 1: (ON RADIO) This is Three-Two.
1110
01:07:44,400 --> 01:07:46,039
we have enemy contact in the river!
How copy?
1111
01:07:46,120 --> 01:07:47,110
MAN: Say again, Three-Two?
1112
01:07:47,200 --> 01:07:49,317
SOLDIER 1: Enemy contact!
Target is heading east!
1113
01:07:49,480 --> 01:07:51,392
MAN: Copy, Three-Two.
Call for fire to follow.
1114
01:07:51,560 --> 01:07:52,789
SOLDIER 1: Negative, negative!
Danger close!
1115
01:07:53,000 --> 01:07:53,990
MAN: Copy, Three-Two.
1116
01:07:54,160 --> 01:07:56,914
Direct all forces at that thing now!
1117
01:07:57,400 --> 01:07:58,550
(GUNS FIRING)
1118
01:07:58,640 --> 01:08:01,439
SOLDIER 2: Enemy contact!
Three o'clock! Engage!
1119
01:08:01,600 --> 01:08:02,636
SOLDIER 3: Flank him!
1120
01:08:03,480 --> 01:08:04,596
SOLDIER 4: Everything you've got!
1121
01:08:04,760 --> 01:08:06,035
SOLDIER 5: Aim for the gills!
1122
01:08:06,120 --> 01:08:07,270
Fire!
1123
01:08:09,040 --> 01:08:10,235
(ROARS)
1124
01:08:14,040 --> 01:08:15,599
(SOLDIERS YELLING)
1125
01:08:19,240 --> 01:08:20,390
(MAN SCREAMING)
1126
01:08:32,640 --> 01:08:34,233
SOLDIER: Fire! Fire! Fire!
1127
01:08:34,960 --> 01:08:36,360
(ROARS)
1128
01:08:38,240 --> 01:08:39,560
(GUNFIRE)
1129
01:08:41,920 --> 01:08:43,479
(ROARS)
1130
01:08:50,880 --> 01:08:52,155
(KATE GASPS)
1131
01:08:52,920 --> 01:08:54,115
DAVIS: They can't stop them.
1132
01:08:54,280 --> 01:08:55,839
We gotta get that antidote.
1133
01:09:09,520 --> 01:09:11,000
(SOLDIERS YELLING)
1134
01:09:12,640 --> 01:09:14,313
SOLDIER 1: (ON RADIO)
Alpha-Six-Actual, we can't hold them!
1135
01:09:14,440 --> 01:09:15,920
I've lost half my men!
we're backing off!
1136
01:09:16,080 --> 01:09:17,275
Are we evacuated downtown?
1137
01:09:17,440 --> 01:09:20,194
Clear at a 10-block radius
from Upper Wacker to Adams, sir.
1138
01:09:20,360 --> 01:09:21,635
Prep the MOABs.
1139
01:09:21,840 --> 01:09:22,910
Roger that.
1140
01:09:24,160 --> 01:09:25,560
(RADIO CHATTER CONTINUES)
1141
01:09:31,440 --> 01:09:32,999
Colonel, you are about to drop
1142
01:09:33,080 --> 01:09:35,595
the largest conventional bomb
in the arsenal
1143
01:09:36,200 --> 01:09:37,714
on U.S. soil.
1144
01:09:38,240 --> 01:09:40,960
With all due respect, sir,
there has got to be another way.
1145
01:09:41,560 --> 01:09:43,153
You drop that bomb,
1146
01:09:43,360 --> 01:09:46,637
not only do you wipe out half a city,
1147
01:09:46,800 --> 01:09:48,678
but you'd destroy any evidence.
1148
01:09:48,840 --> 01:09:51,674
See, I got a team on the way to Energyne
to secure the antidote.
1149
01:09:51,840 --> 01:09:56,278
So if you could divert some resources
and support them...
1150
01:09:56,440 --> 01:09:59,399
Is this the same team that stole
my medevac chopper?
1151
01:09:59,560 --> 01:10:02,917
- Davis Okoye and Dr. Caldwell...
- Need to get the hell out of there.
1152
01:10:03,360 --> 01:10:05,670
And I need you to drop
the cowboy bullshit
1153
01:10:06,200 --> 01:10:07,793
and get with the program.
1154
01:10:11,200 --> 01:10:12,793
Well, sir,
1155
01:10:12,960 --> 01:10:14,792
you know us cowboys.
1156
01:10:14,960 --> 01:10:18,510
We just can't stand
leaving our friends behind.
1157
01:10:18,680 --> 01:10:20,831
Get your ass out of here!
1158
01:10:21,400 --> 01:10:24,996
Finally, an order of yours
I can agree with.
1159
01:10:30,800 --> 01:10:32,712
BLAKE: Let's bring up a feed
on our stealth bombers.
1160
01:10:35,560 --> 01:10:37,233
KAPLAN: (ON PA) Bomber feed is up.
1161
01:10:37,840 --> 01:10:38,876
MAN ON RADIO: Viper Two-Five,
you've been released
1162
01:10:38,960 --> 01:10:41,316
for mission execution, time now.
1163
01:10:41,480 --> 01:10:43,039
PILOT 1: Holding short, runway two-five.
1164
01:10:43,520 --> 01:10:45,193
MAN: Cleared for take-off,
runway two-five.
1165
01:10:45,360 --> 01:10:46,840
PILOT 2: Cleared for take-off, two-five.
1166
01:10:47,000 --> 01:10:48,434
MAN: Roger. Good luck.
1167
01:10:49,640 --> 01:10:51,677
PILOT 2: Lobo X-ray,
this is Viper Two-Five.
1168
01:10:52,480 --> 01:10:53,994
Package is airborne.
1169
01:10:54,560 --> 01:10:55,835
we are inbound.
1170
01:10:57,640 --> 01:11:00,394
Agent Russell, here's the information
you requested.
1171
01:11:00,560 --> 01:11:03,120
That's the FBI's list
for Energyne's servers.
1172
01:11:03,320 --> 01:11:04,595
You were right.
1173
01:11:04,760 --> 01:11:06,592
There's one server that they left off.
1174
01:11:06,760 --> 01:11:08,752
And there's only two people
that have access to it.
1175
01:11:10,840 --> 01:11:14,231
Brett and Claire,
you sneaky sons of bitches.
1176
01:11:15,360 --> 01:11:16,999
- Thank you, son.
- Yes, sir.
1177
01:11:17,640 --> 01:11:18,994
(DIALING KEYPAD)
1178
01:11:21,000 --> 01:11:23,390
It's Russell. I need a ride.
1179
01:11:25,040 --> 01:11:27,157
OFFICER: Come on, this way, this way!
Keep moving!
1180
01:11:27,320 --> 01:11:28,913
(PEOPLE SCREAMING)
1181
01:11:35,240 --> 01:11:37,152
- Where to?
- 85th floor.
1182
01:11:46,040 --> 01:11:47,030
Lab's in here.
1183
01:11:48,000 --> 01:11:49,070
Damn it!
1184
01:11:49,400 --> 01:11:50,800
(CELL PHONE RINGING)
1185
01:11:51,480 --> 01:11:52,914
Hey, give me some good news.
1186
01:11:53,120 --> 01:11:55,316
MOABs are 30 minutes out, give or take.
1187
01:11:55,480 --> 01:11:57,437
Just one could take out
five city blocks.
1188
01:11:57,600 --> 01:11:58,750
You better move!
1189
01:11:58,960 --> 01:12:00,360
I'm never taking your call again.
1190
01:12:00,960 --> 01:12:02,792
It's locked. What'd he say?
1191
01:12:03,000 --> 01:12:04,434
Uh, something about
the mother of all bombs
1192
01:12:04,520 --> 01:12:05,874
is on its way and we need to hurry.
1193
01:12:09,880 --> 01:12:10,996
Okay.
1194
01:12:14,240 --> 01:12:15,230
Jeez!
1195
01:12:15,400 --> 01:12:17,312
FBI must've confiscated
all the hard drives.
1196
01:12:18,880 --> 01:12:19,950
All right.
1197
01:12:20,120 --> 01:12:22,316
Come on, Kate, think.
1198
01:12:23,680 --> 01:12:24,796
Here we go.
1199
01:12:27,720 --> 01:12:31,509
Okay, everything in the lab
is on one system.
1200
01:12:31,680 --> 01:12:34,752
The FBI would never have thought
to confiscate a thermostat,
1201
01:12:34,920 --> 01:12:36,593
but there's a backdoor into the server.
1202
01:12:36,760 --> 01:12:39,150
So we should be able to access
every file
1203
01:12:39,320 --> 01:12:40,800
from here.
1204
01:12:41,400 --> 01:12:44,040
BRETT: Okay. Change of plan.
The Military's lost control.
1205
01:12:44,200 --> 01:12:45,680
- We're coming up.
- (PHONE BEEPS)
1206
01:12:45,880 --> 01:12:47,030
All right.
1207
01:12:47,200 --> 01:12:49,510
The chopper is ready.
1208
01:12:49,680 --> 01:12:51,956
I have got your rat.
1209
01:12:52,720 --> 01:12:56,031
Let's get the R-19 from the lab
so we have some leverage
1210
01:12:56,200 --> 01:12:58,760
when this shitstorm
finally catches up with us.
1211
01:12:59,720 --> 01:13:00,836
Now what?
1212
01:13:01,200 --> 01:13:02,236
We have visitors.
1213
01:13:05,000 --> 01:13:07,071
- I don't believe this.
- What's wrong?
1214
01:13:07,240 --> 01:13:08,913
The system has been totally scrubbed.
1215
01:13:09,080 --> 01:13:11,595
They erased everything connected
to the project.
1216
01:13:11,760 --> 01:13:12,989
But it's here.
1217
01:13:13,640 --> 01:13:15,279
We just have to find it.
1218
01:13:16,240 --> 01:13:17,310
In there!
1219
01:13:20,880 --> 01:13:22,075
I got this.
1220
01:13:23,680 --> 01:13:24,830
(GLASS CRACKS)
1221
01:13:29,440 --> 01:13:30,590
I like it.
1222
01:13:31,680 --> 01:13:32,875
What are we looking for?
1223
01:13:33,040 --> 01:13:35,077
Anything that starts with "RPG."
1224
01:13:35,240 --> 01:13:37,197
It'll be in one of
these cryopreserve trays.
1225
01:13:37,360 --> 01:13:38,680
Got it.
1226
01:13:38,840 --> 01:13:40,274
RPG, RPG.
1227
01:13:42,880 --> 01:13:44,109
I think I found it.
1228
01:13:54,000 --> 01:13:55,036
This is it.
1229
01:13:56,680 --> 01:13:57,670
Is that the cure?
1230
01:13:58,560 --> 01:14:00,233
CLAIRE: Not a cure exactly.
1231
01:14:00,880 --> 01:14:04,078
R-19 doesn't revert them
to their normal size.
1232
01:14:04,240 --> 01:14:06,277
It just overrides
their unchecked aggression.
1233
01:14:09,360 --> 01:14:10,919
Nice to see you, Kate.
1234
01:14:11,080 --> 01:14:12,560
Go to hell, Claire.
1235
01:14:14,200 --> 01:14:17,318
I was so sorry
to hear about your brother.
1236
01:14:25,240 --> 01:14:27,391
Now, why don't you hand those over?
1237
01:14:40,480 --> 01:14:42,312
All right, let's go.
1238
01:14:42,800 --> 01:14:44,280
That's not happening.
1239
01:14:46,600 --> 01:14:48,273
Can I see that, please?
1240
01:14:53,160 --> 01:14:54,355
(GROANS)
1241
01:14:56,040 --> 01:14:57,030
Davis.
1242
01:14:59,200 --> 01:15:00,316
(THUDS)
1243
01:15:00,400 --> 01:15:01,595
That happened.
1244
01:15:01,760 --> 01:15:02,830
Davis.
1245
01:15:03,000 --> 01:15:04,229
Now, let's go.
1246
01:15:06,200 --> 01:15:08,112
- Oh, my God!
- Now.
1247
01:15:15,160 --> 01:15:16,799
- (EXPLOSION)
- (RUMBLING)
1248
01:15:18,520 --> 01:15:19,749
They're here.
1249
01:15:21,920 --> 01:15:23,673
(CREATURES GROWLING)
1250
01:15:46,920 --> 01:15:48,149
(RUMBLING)
1251
01:15:50,520 --> 01:15:51,556
Move!
1252
01:15:54,400 --> 01:15:55,754
You know, I was actually
starting to worry about
1253
01:15:55,840 --> 01:15:57,433
how we were gonna reengineer
the pathogen.
1254
01:15:58,560 --> 01:15:59,630
Then you showed up.
1255
01:16:00,280 --> 01:16:02,397
Now, get in unless you wanna end up
like your friend.
1256
01:16:04,320 --> 01:16:05,390
(RUMBLING)
1257
01:16:05,480 --> 01:16:06,550
BRETT: Whoa.
1258
01:16:10,640 --> 01:16:12,393
(GRUNTING)
1259
01:16:15,200 --> 01:16:16,475
(ROARS)
1260
01:16:16,800 --> 01:16:17,950
(WHIMPERS)
1261
01:16:20,800 --> 01:16:22,712
Brett! Get back here!
1262
01:16:24,080 --> 01:16:25,799
(HIGH-PITCHED WHINING)
1263
01:16:33,280 --> 01:16:34,270
No!
1264
01:16:34,560 --> 01:16:35,550
(GRUNTS)
1265
01:16:38,440 --> 01:16:39,874
(MAN SCREAMING)
1266
01:16:40,840 --> 01:16:42,274
(KATE SCREAMS)
1267
01:16:43,280 --> 01:16:44,270
Come on.
1268
01:16:49,480 --> 01:16:50,675
(WHINING CONTINUES)
1269
01:16:51,320 --> 01:16:52,595
(METAL CLATTERING)
1270
01:16:53,120 --> 01:16:54,349
I thought you were dead!
1271
01:16:54,520 --> 01:16:56,000
Well, I think she missed
all the vital organs,
1272
01:16:56,160 --> 01:16:57,389
but don't jinx it.
1273
01:16:57,560 --> 01:16:58,994
Now, let's get that antidote. Come on!
1274
01:16:59,160 --> 01:17:00,560
Davis, wait.
1275
01:17:01,760 --> 01:17:03,080
I have one.
1276
01:17:04,480 --> 01:17:05,516
Okay, new plan.
1277
01:17:05,720 --> 01:17:07,632
We give it to George and
maybe he can help us stop the other two.
1278
01:17:07,800 --> 01:17:09,359
- Okay.
- (GEORGE GROWLING)
1279
01:17:14,000 --> 01:17:16,515
Now, we just have to figure out
how the hell we're gonna give it to him.
1280
01:17:16,640 --> 01:17:17,790
- (CRASHING)
- (BOTH YELPING)
1281
01:17:18,800 --> 01:17:20,029
We gotta move!
1282
01:17:26,560 --> 01:17:29,314
You know, I'm actually glad
you're both still alive.
1283
01:17:29,920 --> 01:17:31,149
Now, you can go up there
and distract your friend
1284
01:17:31,320 --> 01:17:32,674
while I get the hell out of here!
1285
01:17:34,600 --> 01:17:36,512
Or I could kill you both now!
1286
01:17:43,120 --> 01:17:44,236
Okay.
1287
01:17:45,520 --> 01:17:46,840
I'll go.
1288
01:17:50,880 --> 01:17:51,916
(SHOUTS) George!
1289
01:17:54,240 --> 01:17:56,835
CLAIRE: Get away from me!
Get your hands off me!
1290
01:17:57,160 --> 01:17:59,038
What the hell are you doing?
1291
01:18:01,200 --> 01:18:02,873
Feeding the monster to the gorilla!
1292
01:18:07,240 --> 01:18:08,720
(CLAIRE SCREAMING)
1293
01:18:12,920 --> 01:18:15,071
Oh, shit!
1294
01:18:19,240 --> 01:18:20,640
(GROWLING)
1295
01:18:21,560 --> 01:18:22,630
What?
1296
01:18:22,840 --> 01:18:24,877
No, forget my sister!
1297
01:18:25,040 --> 01:18:26,679
She lost her goddamn mind!
1298
01:18:26,840 --> 01:18:29,719
You just get an SUV over here!
You get me out of here now!
1299
01:18:32,280 --> 01:18:33,430
Damn, son!
1300
01:18:35,560 --> 01:18:38,439
Did you just run down
80 flights of stairs?
1301
01:18:38,920 --> 01:18:40,195
Who the hell are you?
1302
01:18:40,400 --> 01:18:42,960
I'm the fella that was gonna run up
those stairs to arrest you.
1303
01:18:43,520 --> 01:18:44,715
But, shit,
1304
01:18:44,880 --> 01:18:47,679
you look so terrible
I feel kind of bad about it.
1305
01:18:51,840 --> 01:18:52,956
I'll tell you what.
1306
01:18:53,160 --> 01:18:55,629
Since you're working so hard
to get out of here,
1307
01:18:56,560 --> 01:18:59,359
I'm guessing you got a laptop
in that bag there.
1308
01:18:59,520 --> 01:19:02,035
You give it to me and you can just get.
1309
01:19:02,200 --> 01:19:03,429
Right out that door.
1310
01:19:04,240 --> 01:19:05,993
- Really?
- Yeah.
1311
01:19:06,640 --> 01:19:08,791
You just hand it over
and be on your way.
1312
01:19:10,520 --> 01:19:11,715
(CHUCKLES)
1313
01:19:11,920 --> 01:19:12,910
Okay!
1314
01:19:14,120 --> 01:19:15,998
It's really my sister who did all this.
1315
01:19:16,160 --> 01:19:17,514
I mean, this wasn't even my idea.
1316
01:19:17,680 --> 01:19:19,637
Since when is complicity a crime?
1317
01:19:19,800 --> 01:19:20,790
Exactly.
1318
01:19:21,600 --> 01:19:23,080
- See you, Tex!
- Hey!
1319
01:19:24,200 --> 01:19:25,680
Why don't you leave the little fella
here with me?
1320
01:19:27,960 --> 01:19:30,520
That's my pleasure. I hate that thing!
1321
01:19:32,280 --> 01:19:33,475
BRETT: Whoo!
1322
01:19:40,360 --> 01:19:41,396
Oh...
1323
01:19:42,000 --> 01:19:42,990
Damn.
1324
01:19:43,680 --> 01:19:45,080
That was a lot.
1325
01:19:45,960 --> 01:19:47,360
(DISTANT SCREECHING)
1326
01:19:47,560 --> 01:19:48,710
(RUMBLING)
1327
01:19:49,120 --> 01:19:51,237
Boy, I hope y'all have a plan up there.
1328
01:19:51,400 --> 01:19:54,711
What do you say, little fella?
Let's you and I take another exit.
1329
01:20:10,640 --> 01:20:12,233
(GROWLING)
1330
01:20:15,240 --> 01:20:16,799
When will the antidote kick in?
1331
01:20:17,640 --> 01:20:18,994
Ten minutes maybe.
1332
01:20:19,960 --> 01:20:21,997
This building is not gonna be standing
in 10 minutes!
1333
01:20:24,480 --> 01:20:26,233
(GEORGE GROWLING)
1334
01:20:29,720 --> 01:20:31,313
How the hell do we get off this roof?
1335
01:20:36,000 --> 01:20:37,559
Maybe we don't have
to get off the roof at all.
1336
01:20:37,640 --> 01:20:38,630
What?
1337
01:20:42,960 --> 01:20:45,236
No, we definitely do!
1338
01:20:45,440 --> 01:20:46,430
DAVIS: Come on, come on!
1339
01:20:48,880 --> 01:20:49,916
Davis!
1340
01:20:50,720 --> 01:20:52,393
There's no tail on this helicopter!
1341
01:20:52,560 --> 01:20:53,630
That's right. We don't need one.
1342
01:20:53,800 --> 01:20:55,154
You do, if you wanna fly!
1343
01:20:55,320 --> 01:20:57,312
We're not gonna fly, we're gonna crash.
1344
01:20:57,480 --> 01:20:58,470
What?
1345
01:21:02,320 --> 01:21:06,837
Okay. We just need to get enough lift to
stay on top of the building as it falls.
1346
01:21:07,000 --> 01:21:08,514
You know,
just like riding an avalanche.
1347
01:21:09,560 --> 01:21:10,835
No, I don't know!
1348
01:21:16,320 --> 01:21:17,879
(PEOPLE SCREAMING)
1349
01:21:20,640 --> 01:21:22,199
Come on, baby! Here we go.
1350
01:21:35,800 --> 01:21:37,280
(ALARMS BEEPING)
1351
01:21:39,240 --> 01:21:40,469
(WHIMPERS) Oh, my God!
1352
01:21:40,640 --> 01:21:41,835
This could get ugly.
1353
01:21:47,840 --> 01:21:49,559
Oh, my God! Oh, my God!
1354
01:21:49,640 --> 01:21:50,710
Oh, Jesus!
1355
01:21:53,560 --> 01:21:55,677
Oh, my God!
1356
01:22:02,880 --> 01:22:04,758
Hold on, Kate!
1357
01:22:05,920 --> 01:22:07,513
(GROWLING)
1358
01:22:12,920 --> 01:22:14,274
Brace!
1359
01:22:32,040 --> 01:22:33,520
(ELECTRICITY CRACKLING)
1360
01:22:53,720 --> 01:22:55,279
(COUGHING)
1361
01:23:02,120 --> 01:23:03,349
I got you.
1362
01:23:03,880 --> 01:23:05,519
(COUGHING)
1363
01:23:15,080 --> 01:23:16,434
I need a drink.
1364
01:23:26,520 --> 01:23:27,749
(DAVIS COUGHING)
1365
01:23:28,600 --> 01:23:30,478
KATE: I can't believe we survived that.
1366
01:23:31,680 --> 01:23:33,000
(PEOPLE SHOUTING)
1367
01:23:33,800 --> 01:23:35,757
DAVIS: Wait, there's still people here.
1368
01:23:35,920 --> 01:23:37,912
We need to call off the airstrike.
Come on.
1369
01:23:38,200 --> 01:23:39,316
(RUMBLING)
1370
01:23:46,080 --> 01:23:47,673
(GROWLING)
1371
01:23:52,600 --> 01:23:53,716
Davis.
1372
01:23:55,440 --> 01:23:56,590
I know.
1373
01:24:03,440 --> 01:24:04,430
George?
1374
01:24:06,920 --> 01:24:07,990
You okay?
1375
01:24:20,000 --> 01:24:21,559
(SIGHS) Thank God.
1376
01:24:23,200 --> 01:24:24,919
Good to have you back, buddy.
1377
01:24:30,000 --> 01:24:31,480
Oh, I look like shit?
1378
01:24:32,040 --> 01:24:33,076
Okay.
1379
01:24:33,600 --> 01:24:36,798
You look like big shit!
1380
01:24:41,000 --> 01:24:42,559
(WOLF HOWLING)
1381
01:24:44,160 --> 01:24:45,753
(CROCODILE ROARS)
1382
01:24:47,400 --> 01:24:48,993
(GROWLING)
1383
01:24:53,120 --> 01:24:54,474
(PEOPLE SCREAMING)
1384
01:24:55,680 --> 01:24:56,796
Come on.
1385
01:24:58,080 --> 01:24:59,594
(ROARS)
1386
01:25:01,880 --> 01:25:03,917
PILOT: (ON RADIO)
Lobo X-ray, this is Viper Two-Five.
1387
01:25:04,080 --> 01:25:06,151
Escorts are in position.
we are eight minutes from target.
1388
01:25:06,240 --> 01:25:07,276
Over.
1389
01:25:07,360 --> 01:25:09,079
MAN: (ON RADIO) Roger, Two-Five.
Call for fire to follow.
1390
01:25:09,240 --> 01:25:10,594
- Over.
- PILOT: Copy that.
1391
01:25:11,200 --> 01:25:12,429
(PEOPLE SCREAMING)
1392
01:25:12,520 --> 01:25:14,034
MAN: Let's go! Let's go!
1393
01:25:16,200 --> 01:25:17,236
What's the plan?
1394
01:25:17,560 --> 01:25:19,995
I want you to take this Humvee
and find a sat phone.
1395
01:25:20,160 --> 01:25:22,800
And get a hold of Russell. He's our
only shot at calling off this airstrike.
1396
01:25:22,960 --> 01:25:25,714
Then let him know there's still military
personnel and civilians on the ground.
1397
01:25:25,880 --> 01:25:27,200
George and I will handle the other two.
1398
01:25:27,360 --> 01:25:28,953
- Davis?
- Yeah?
1399
01:25:29,120 --> 01:25:31,316
Try not to get killed, okay?
1400
01:25:32,400 --> 01:25:33,595
Come on, get going.
1401
01:25:43,680 --> 01:25:46,240
All right, George. We gotta stop these
things before they destroy the city.
1402
01:25:48,560 --> 01:25:51,120
That's right. Let's kick some ass.
1403
01:25:55,960 --> 01:25:57,474
(GEORGE GRUNTING)
1404
01:26:00,920 --> 01:26:02,320
(GROWLING)
1405
01:26:07,000 --> 01:26:08,480
(ROARS)
1406
01:26:09,760 --> 01:26:10,910
Oh, shit!
1407
01:26:15,560 --> 01:26:16,755
(GRUNTS)
1408
01:26:20,200 --> 01:26:21,350
(GROWLS)
1409
01:26:28,280 --> 01:26:29,350
(HOWLING)
1410
01:26:33,440 --> 01:26:35,432
Of course, the wolf flies.
1411
01:26:41,480 --> 01:26:42,516
(GASPS)
1412
01:26:52,920 --> 01:26:54,877
- (WOLF GROANS)
- Hey! Come and get me,
1413
01:26:55,040 --> 01:26:56,918
you ugly son of a bitch!
1414
01:27:03,440 --> 01:27:04,476
(GROWLS)
1415
01:27:04,680 --> 01:27:05,670
That's it!
1416
01:27:08,920 --> 01:27:10,320
(WOLF WHIMPERING)
1417
01:27:14,320 --> 01:27:15,720
(HOWLING)
1418
01:27:25,040 --> 01:27:26,440
(TIRES SCREECHING)
1419
01:27:28,480 --> 01:27:30,153
Help! I need a satellite phone!
1420
01:27:30,320 --> 01:27:31,834
It's not safe here, ma'am.
We need to go now.
1421
01:27:32,000 --> 01:27:33,036
You two, get her on the truck.
1422
01:27:33,200 --> 01:27:35,795
Wait, wait, wait!
There's a way to stop this!
1423
01:27:35,880 --> 01:27:36,870
HARVEY: Fellas.
1424
01:27:37,080 --> 01:27:38,116
KATE: Russell?
1425
01:27:38,280 --> 01:27:40,795
- I will take it from here.
- Yes, sir.
1426
01:27:40,960 --> 01:27:42,633
Take a breath, Doc.
1427
01:27:42,800 --> 01:27:43,995
Tell me what you're doing here.
1428
01:27:44,160 --> 01:27:45,435
The antidote worked.
1429
01:27:45,600 --> 01:27:47,512
Davis and George are trying to stop
the other two.
1430
01:27:47,680 --> 01:27:49,911
But there's still civilians and military
on the ground.
1431
01:27:50,080 --> 01:27:52,356
We have to call off the airstrike.
1432
01:27:54,320 --> 01:27:55,674
(KEYPAD BEEPING)
1433
01:27:55,840 --> 01:27:58,878
Son, I'll tell you what. Let's trade.
1434
01:27:59,080 --> 01:28:00,799
- All right, come on. Let's get.
- Hey. Hey!
1435
01:28:01,640 --> 01:28:02,756
(YELLING)
1436
01:28:05,240 --> 01:28:06,515
(SCREECHING)
1437
01:28:08,440 --> 01:28:09,999
George, go!
1438
01:28:13,040 --> 01:28:14,440
(GUN CLICKING)
1439
01:28:22,960 --> 01:28:24,235
(GRUNTS)
1440
01:28:27,840 --> 01:28:29,354
(SCREECHING)
1441
01:28:32,840 --> 01:28:33,990
(GRUNTS)
1442
01:28:46,960 --> 01:28:48,189
(GRUNTS)
1443
01:28:49,600 --> 01:28:50,920
(GROANS)
1444
01:28:56,120 --> 01:28:57,634
(GROANING WEAKLY)
1445
01:29:03,920 --> 01:29:05,877
(ROARS)
1446
01:29:15,600 --> 01:29:17,114
(GEORGE GRUNTING)
1447
01:29:26,880 --> 01:29:29,440
Colonel Blake, it is your old pal,
Agent Russell.
1448
01:29:29,600 --> 01:29:31,034
Listen, about your MOABs.
1449
01:29:31,200 --> 01:29:32,793
Do me a favor, would you,
1450
01:29:32,960 --> 01:29:34,189
(OVER RADIO) and take a gander
at Federal Plaza
1451
01:29:34,280 --> 01:29:35,634
before you drop them?
1452
01:29:36,360 --> 01:29:38,317
Bring up the drone feed
on Federal Plaza.
1453
01:29:38,480 --> 01:29:39,470
WOMAN: Yes, sir.
1454
01:29:43,320 --> 01:29:44,800
My God.
1455
01:29:45,880 --> 01:29:47,200
(PANTING)
1456
01:30:28,600 --> 01:30:30,000
(SCREECHING)
1457
01:30:35,720 --> 01:30:36,949
(PANTING)
1458
01:30:42,560 --> 01:30:43,789
Oh, come on.
1459
01:30:57,520 --> 01:30:59,239
(GROANING)
1460
01:31:00,760 --> 01:31:02,558
George, no!
1461
01:31:05,560 --> 01:31:07,836
PILOT 1: (ON RADIO)
This is Viper Two-Five. Two minutes out.
1462
01:31:08,000 --> 01:31:10,515
PILOT 2: Target is locked.
MOABs are armed.
1463
01:31:11,120 --> 01:31:12,395
PILOT 1: Doors are opening.
1464
01:31:26,320 --> 01:31:27,436
Run!
1465
01:31:28,000 --> 01:31:29,957
Get up! You gotta move!
1466
01:31:33,360 --> 01:31:34,714
(GROANS)
1467
01:31:47,960 --> 01:31:49,110
(GEORGE GROANING)
1468
01:31:55,120 --> 01:31:56,474
(ENGINE REVVING)
1469
01:31:57,520 --> 01:31:58,670
Come on, come on, come on!
1470
01:31:59,360 --> 01:32:00,510
Come on, come on!
1471
01:32:12,040 --> 01:32:13,076
(SCREECHING)
1472
01:32:16,360 --> 01:32:17,874
(YELLING)
1473
01:32:27,720 --> 01:32:29,234
You mess with my friend,
you mess with me, mother...
1474
01:32:36,400 --> 01:32:37,550
(PANTING)
1475
01:32:42,880 --> 01:32:44,200
(GROWLING)
1476
01:32:44,760 --> 01:32:45,830
Shit!
1477
01:32:46,520 --> 01:32:47,749
(GRUNTS)
1478
01:33:15,760 --> 01:33:16,830
(YELLING)
1479
01:33:17,000 --> 01:33:18,320
(GEORGE GRUNTING)
1480
01:33:26,920 --> 01:33:28,400
(SCREECHING)
1481
01:33:33,480 --> 01:33:35,199
(SCREECHING)
1482
01:33:38,560 --> 01:33:40,153
(COUGHS AND GROANS)
1483
01:33:43,320 --> 01:33:44,720
(GEORGE PANTING)
1484
01:33:58,120 --> 01:33:59,110
George.
1485
01:34:02,720 --> 01:34:03,710
George.
1486
01:34:08,840 --> 01:34:10,479
BLAKE: I'll be damned.
1487
01:34:12,360 --> 01:34:13,510
Abort mission.
1488
01:34:23,120 --> 01:34:24,156
(GROANS)
1489
01:34:34,720 --> 01:34:35,756
(GROANS WEAKLY)
1490
01:34:36,320 --> 01:34:37,800
(FIGHTER JET PASSING OVERHEAD)
1491
01:34:47,040 --> 01:34:48,269
George.
1492
01:34:49,440 --> 01:34:50,669
Hey, buddy.
1493
01:34:59,800 --> 01:35:00,836
We did it.
1494
01:35:03,960 --> 01:35:05,360
We saved the city.
1495
01:35:11,480 --> 01:35:12,470
Yeah.
1496
01:35:13,400 --> 01:35:14,880
You saved me.
1497
01:35:16,840 --> 01:35:18,274
George saved Davis.
1498
01:35:48,880 --> 01:35:50,314
(EXHALES)
1499
01:35:52,800 --> 01:35:53,790
George.
1500
01:35:55,760 --> 01:35:56,750
George!
1501
01:36:45,640 --> 01:36:47,199
I'm so sorry, Davis.
1502
01:36:49,800 --> 01:36:51,393
He saved my life.
1503
01:36:52,680 --> 01:36:54,558
He saved a lot of people's lives.
1504
01:37:00,080 --> 01:37:01,514
(PEOPLE CHATTERING)
1505
01:37:07,240 --> 01:37:08,959
(SIRENS WAILING)
1506
01:37:22,800 --> 01:37:23,790
GIRL: Mommy!
1507
01:37:35,880 --> 01:37:37,109
Yes, he did.
1508
01:37:47,440 --> 01:37:48,715
Did I just see you close your eye?
1509
01:37:50,760 --> 01:37:52,433
I just saw you open your eye!
1510
01:37:58,640 --> 01:38:00,632
Son of a bitch!
1511
01:38:00,800 --> 01:38:02,154
Pretending to be dead?
1512
01:38:02,320 --> 01:38:04,551
- At a time like this?
- Oh, my God!
1513
01:38:04,640 --> 01:38:05,710
(CHUCKLES)
1514
01:38:10,560 --> 01:38:11,710
No, no.
1515
01:38:11,880 --> 01:38:13,758
No, it's not funny and I wasn't crying!
1516
01:38:13,920 --> 01:38:16,151
I wasn't crying, okay?
There's a lot of debris around here!
1517
01:38:16,320 --> 01:38:17,993
Wait, is this like a thing
between you guys?
1518
01:38:18,200 --> 01:38:20,237
This is not a thing between us.
It's a thing with him!
1519
01:38:20,400 --> 01:38:22,756
Because he has a twisted sense of humor!
1520
01:38:26,800 --> 01:38:30,032
Yes, I guess you could say that.
1521
01:38:30,600 --> 01:38:32,796
She is part of my troop.
1522
01:38:33,240 --> 01:38:34,913
I mean, we're friends, right?
1523
01:38:35,000 --> 01:38:36,036
Yeah.
1524
01:38:36,840 --> 01:38:38,593
Yes, we're friends.
1525
01:38:42,600 --> 01:38:44,034
- (GASPS)
- No! Come on, dude!
1526
01:38:44,200 --> 01:38:45,680
Have some class, okay?
1527
01:38:46,040 --> 01:38:48,430
I don't know what's gotten into him.
Kate, I'm so sorry.
1528
01:38:48,600 --> 01:38:49,875
George, stop.
1529
01:38:50,040 --> 01:38:51,360
All right. All right, guys.
1530
01:38:51,520 --> 01:38:53,193
Let's go home, okay?
1531
01:38:53,400 --> 01:38:54,675
(CHUCKLES) Dude, that was funny.
1532
01:38:54,840 --> 01:38:55,956
I heard that!
1533
01:38:56,120 --> 01:38:57,156
Shit.
1534
01:38:58,000 --> 01:39:00,310
Thank you for saving the world.
1535
01:39:01,160 --> 01:39:02,833
Yeah, thanks for calling off
the airstrike.
1536
01:39:03,040 --> 01:39:05,157
Like a wise cowboy once said,
1537
01:39:05,320 --> 01:39:07,312
us assholes gotta stick together.
1538
01:39:08,560 --> 01:39:10,438
Well, how about
we all help these people out
1539
01:39:10,600 --> 01:39:12,557
and then find George here a new home.
1540
01:39:12,720 --> 01:39:14,359
Where are we gonna put him?
1541
01:39:15,280 --> 01:39:17,840
I can tell you right now,
we're not gonna put him on a plane.
1542
01:39:18,000 --> 01:39:19,320
(ALL CHUCKLE)
1543
01:39:19,680 --> 01:39:21,160
(GRUNTING)
1544
01:47:08,920 --> 01:47:09,910
English - SDH
108142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.