All language subtitles for Proximity.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,125 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:01,429 --> 00:00:03,104 I've got it again. 3 00:00:03,137 --> 00:00:05,072 This is 17 seven. 4 00:00:05,106 --> 00:00:08,142 Confirm, the object appears stationary. 5 00:00:08,175 --> 00:00:11,845 It's 2.5 miles off my nose right now. 6 00:00:11,878 --> 00:00:13,780 17,000 feet. 7 00:00:13,813 --> 00:00:15,016 Copy that, Tom, 8 00:00:15,049 --> 00:00:16,317 I could not make out what it was. 9 00:00:16,350 --> 00:00:17,684 You didn't see it? 10 00:00:17,717 --> 00:00:18,952 Confirm. 11 00:00:18,985 --> 00:00:23,757 All right, I'm gonna circle back around. 12 00:00:48,848 --> 00:00:49,716 Hey. 13 00:00:59,859 --> 00:01:00,994 I'll follow you guys. 14 00:01:01,028 --> 00:01:02,329 I'll see you in town. 15 00:01:02,363 --> 00:01:04,964 You're buying. 16 00:01:19,646 --> 00:01:21,315 We're detecting activity in the outer rim. 17 00:01:21,348 --> 00:01:22,383 Lot's cleared. 18 00:01:22,416 --> 00:01:23,650 Move to co-op. 19 00:01:32,059 --> 00:01:32,892 We're picking up three, sir. 20 00:01:32,926 --> 00:01:34,161 All trucks respond? 21 00:01:34,195 --> 00:01:36,030 Permission to send recourse. 22 00:01:37,098 --> 00:01:37,964 Permission granted. 23 00:01:37,997 --> 00:01:39,799 Dispatching backup to sector three, 24 00:01:39,833 --> 00:01:41,202 units approaching fast. 25 00:02:05,459 --> 00:02:08,095 God, you guys okay?! 26 00:02:08,129 --> 00:02:09,196 You guys okay? 27 00:02:10,697 --> 00:02:13,134 Confirming, heavy activity is now within range. 28 00:02:13,167 --> 00:02:15,169 Standby on all below line systems, 29 00:02:15,202 --> 00:02:16,203 go on all above. 30 00:02:18,805 --> 00:02:20,207 It's okay. 31 00:02:34,288 --> 00:02:35,189 We need to move! 32 00:02:35,222 --> 00:02:37,690 I repeat, move on all above line systems 33 00:02:37,724 --> 00:02:38,992 to sector three! 34 00:05:22,256 --> 00:05:24,124 Hey, it's your turn. 35 00:05:39,206 --> 00:05:41,542 It may or may not be encrypted. 36 00:05:42,609 --> 00:05:44,144 Never stopped me before. 37 00:05:46,647 --> 00:05:49,483 836, 14.5. 38 00:05:50,484 --> 00:05:51,518 Nope, that's Jupiter. 39 00:05:53,187 --> 00:05:54,221 It's not in Leo. 40 00:06:02,229 --> 00:06:03,564 Found it. 41 00:06:03,597 --> 00:06:04,431 Whoah. 42 00:06:04,465 --> 00:06:07,267 That is way too fast. 43 00:06:08,669 --> 00:06:13,207 185442.8 by negative 21.2 and 20.2. 44 00:06:13,240 --> 00:06:15,376 It was right in front of Pluto. 45 00:06:15,409 --> 00:06:16,543 That is awesome. 46 00:06:17,444 --> 00:06:18,978 Except it's not me. 47 00:06:19,012 --> 00:06:20,114 What? 48 00:06:20,147 --> 00:06:21,014 Hold on. 49 00:06:24,551 --> 00:06:26,053 What are you guys doing? 50 00:06:26,086 --> 00:06:27,521 It's that signal from Canada. 51 00:06:28,655 --> 00:06:29,523 Really? 52 00:06:32,292 --> 00:06:32,892 That's not you? 53 00:06:32,925 --> 00:06:33,827 Yeah, that's that signal 54 00:06:33,861 --> 00:06:35,962 I've been telling you about from Canada. 55 00:06:35,995 --> 00:06:36,996 You know, we keep getting it 56 00:06:37,030 --> 00:06:40,234 but there's no grounded satellites over there. 57 00:06:40,267 --> 00:06:42,169 Oh, it's this game we have going 58 00:06:42,202 --> 00:06:44,171 where I made an audio file and I send it 59 00:06:44,204 --> 00:06:45,172 and he tries to find it. 60 00:06:45,205 --> 00:06:47,341 He made one, vice versa. 61 00:06:47,374 --> 00:06:48,208 We're tied. 62 00:06:48,242 --> 00:06:49,109 I'm ahead by one. 63 00:06:50,277 --> 00:06:52,045 Using our satellites? 64 00:06:52,079 --> 00:06:53,380 Yeah. 65 00:06:53,414 --> 00:06:55,315 Yeah I don't see anything there either. 66 00:06:56,750 --> 00:06:58,485 Should we send it from Cassini? 67 00:06:58,519 --> 00:06:59,219 Sure. 68 00:07:02,756 --> 00:07:05,125 Paging ET, please phone home. 69 00:07:05,159 --> 00:07:07,294 ET, will you phone home? 70 00:07:07,327 --> 00:07:08,995 Paging Beck and Isaac. 71 00:07:09,029 --> 00:07:10,164 What? 72 00:07:12,332 --> 00:07:13,200 Done. 73 00:08:16,430 --> 00:08:17,297 Whoah. 74 00:08:25,105 --> 00:08:26,206 I remember learning in science class 75 00:08:26,240 --> 00:08:27,741 that it takes 10 muscles to smile 76 00:08:29,109 --> 00:08:30,277 but only six to frown. 77 00:08:31,812 --> 00:08:33,614 Why don't you take it back? 78 00:08:34,548 --> 00:08:36,216 I can't take it back. 79 00:08:36,250 --> 00:08:37,651 It's never too late. 80 00:08:39,720 --> 00:08:41,522 It's too early maybe. 81 00:08:41,555 --> 00:08:43,357 What do you mean by that? 82 00:08:43,390 --> 00:08:46,393 I mean I probably just need some time. 83 00:08:46,426 --> 00:08:47,761 I think I'll come around to him eventually 84 00:08:47,794 --> 00:08:50,230 but right now I have other things in my mind. 85 00:08:50,264 --> 00:08:51,131 Like what? 86 00:08:55,435 --> 00:08:56,136 Look. 87 00:08:57,204 --> 00:08:59,139 You seem to be healing physically. 88 00:09:00,374 --> 00:09:01,174 I want you to try something 89 00:09:01,208 --> 00:09:04,411 since you enjoy using your camera. 90 00:09:04,444 --> 00:09:06,346 I think it would be healthy for you 91 00:09:06,380 --> 00:09:07,814 to try a video diary. 92 00:09:08,882 --> 00:09:11,385 You know, just five minutes a day 93 00:09:11,418 --> 00:09:13,720 when it's just you and your camera. 94 00:09:13,754 --> 00:09:16,423 You can say anything you want, anything you feel. 95 00:09:16,456 --> 00:09:18,125 A diary? 96 00:09:18,158 --> 00:09:19,726 I know, it sounds silly. 97 00:09:19,760 --> 00:09:21,628 But studies have shown that it's got 98 00:09:21,662 --> 00:09:23,830 practical benefits for self-healing. 99 00:09:24,798 --> 00:09:26,199 It's just another way to get 100 00:09:26,233 --> 00:09:28,268 your personal feelings out, you know, 101 00:09:29,136 --> 00:09:30,370 kind of clear your mind. 102 00:09:36,410 --> 00:09:37,811 Hi everybody, this is Isaac Cypress 103 00:09:37,844 --> 00:09:39,513 log number 46. 104 00:09:39,546 --> 00:09:41,448 30 more light years to go. 105 00:09:41,481 --> 00:09:42,816 I mean who knows if we'll find anything 106 00:09:42,849 --> 00:09:44,851 but I'm just really proud to represent Earth 107 00:09:44,885 --> 00:09:46,720 and humanity out here. 108 00:09:46,753 --> 00:09:49,156 And I never know what to say in these things. 109 00:09:50,457 --> 00:09:51,725 Like I don't know who I'm talking to. 110 00:09:51,758 --> 00:09:53,560 If anyone will ever see this. 111 00:09:54,561 --> 00:09:55,495 What's out there. 112 00:09:56,830 --> 00:09:58,165 Mom, I love you. 113 00:09:59,499 --> 00:10:01,268 Darryl, I'm sorry. 114 00:10:01,301 --> 00:10:02,269 You know, six billion light years 115 00:10:02,302 --> 00:10:04,705 really changes your perspective about things. 116 00:10:06,206 --> 00:10:07,207 Hey Dad, you know I was wondering 117 00:10:07,240 --> 00:10:10,177 if we'd break into another dimension out here. 118 00:10:10,210 --> 00:10:11,545 One where you're still alive. 119 00:10:15,282 --> 00:10:16,850 I was thinking about what I would say to you 120 00:10:16,883 --> 00:10:18,251 if I ever saw you again. 121 00:10:19,286 --> 00:10:20,654 If you would even know who I was, 122 00:10:20,687 --> 00:10:23,123 if that version of you would know who I was. 123 00:10:32,399 --> 00:10:35,202 It's weird not having you around. 124 00:10:39,373 --> 00:10:41,341 So check it out, I made it to the top. 125 00:10:42,609 --> 00:10:43,543 Took me like two hours 126 00:10:43,577 --> 00:10:45,579 so I'll probably gonna hitchhike back down. 127 00:10:46,813 --> 00:10:48,281 Hopefully there's some cute girls going down 128 00:10:48,315 --> 00:10:49,149 and not any creepers. 129 00:10:50,584 --> 00:10:51,818 So I guess if there's any pickup trucks 130 00:10:51,852 --> 00:10:53,387 I'll just put my thumb down. 131 00:11:20,747 --> 00:11:22,416 Presentation is going to be given by... 132 00:11:22,449 --> 00:11:23,750 So we've been making a lot of progress 133 00:11:23,784 --> 00:11:25,652 on our Millennium II project. 134 00:11:25,686 --> 00:11:27,354 I don't wanna brag but it's kind of like 135 00:11:27,387 --> 00:11:29,990 the biggest thing since sliced bread, 136 00:11:30,024 --> 00:11:32,793 if sliced bread could actually carry humans to Mars, 137 00:11:32,826 --> 00:11:37,831 so I'm so excited about that. 138 00:16:31,258 --> 00:16:33,727 A meteorite with smoke trailing behind it 139 00:16:33,760 --> 00:16:36,197 appeared over the skies of Los Angeles yesterday 140 00:16:36,230 --> 00:16:38,765 and California State Professor Gary Ballmer believes 141 00:16:38,798 --> 00:16:40,201 the origin of the space rock 142 00:16:40,234 --> 00:16:43,670 came from the asteroid belt between Mars and Jupiter. 143 00:16:43,703 --> 00:16:45,905 No word on the exact location of impact 144 00:16:45,939 --> 00:16:47,108 as scientist are... 145 00:16:47,141 --> 00:16:48,708 All right guys, all hands on deck. 146 00:16:48,742 --> 00:16:51,811 We got two days to collect as many samples as, 147 00:16:51,845 --> 00:16:52,712 where's Isaac? 148 00:16:54,714 --> 00:16:56,250 I don't know, we haven't seen him all day. 149 00:16:58,585 --> 00:16:59,819 Meteorologists from UCLA 150 00:16:59,853 --> 00:17:02,622 say an occurrence like this is extremely rare. 151 00:21:52,979 --> 00:21:55,316 You are exhibiting symptoms of dehydration 152 00:21:55,349 --> 00:21:58,118 so I recommend resting for a few days 153 00:21:58,152 --> 00:21:59,952 and drinking lots of water. 154 00:21:59,986 --> 00:22:02,356 However, the x-ray of your arms 155 00:22:03,324 --> 00:22:05,892 reveals something very strange. 156 00:22:07,161 --> 00:22:09,563 Your arm appears to have a fracture. 157 00:22:09,596 --> 00:22:11,998 Perfectly straight, hair thin. 158 00:22:13,434 --> 00:22:17,471 And at an almost perfect right angle all the way through. 159 00:22:20,407 --> 00:22:24,178 Now this is a normal fracture. 160 00:22:24,211 --> 00:22:26,547 You see, it's imperfect. 161 00:22:26,580 --> 00:22:28,315 Very much unlike yours. 162 00:22:28,349 --> 00:22:31,352 You said you've never broken your arm before? 163 00:22:31,385 --> 00:22:32,252 No. 164 00:22:34,621 --> 00:22:37,024 It appears as though your arm was 165 00:22:37,057 --> 00:22:39,926 perfectly cut all the way through. 166 00:22:39,959 --> 00:22:40,627 Let me see. 167 00:22:47,201 --> 00:22:48,001 Incredible. 168 00:22:48,035 --> 00:22:51,038 Absolutely no sign of scar tissue. 169 00:22:51,071 --> 00:22:52,206 It's perfectly healed. 170 00:22:53,340 --> 00:22:54,108 Tell you what. 171 00:22:55,342 --> 00:22:58,078 We're going to review the x-rays a bit more 172 00:22:58,112 --> 00:23:00,180 and give you a call within the next week. 173 00:23:17,331 --> 00:23:18,532 Hey Beck, are you busy? 174 00:23:21,635 --> 00:23:22,503 Beck? 175 00:23:26,240 --> 00:23:28,175 Whoah, whoah whoah. 176 00:23:28,208 --> 00:23:29,109 Isaac, what's up, man? 177 00:23:29,143 --> 00:23:31,011 Where you been? 178 00:23:31,044 --> 00:23:33,046 Mark was looking all over for you. 179 00:23:33,080 --> 00:23:34,415 You got a minute? 180 00:23:34,448 --> 00:23:35,915 I wanna show you something. 181 00:23:37,551 --> 00:23:38,419 Sure. 182 00:24:22,162 --> 00:24:23,030 What? 183 00:24:27,234 --> 00:24:28,235 Look, it's gone. 184 00:24:29,670 --> 00:24:31,104 What, the cup? 185 00:24:33,173 --> 00:24:34,241 Yeah, the cup. 186 00:24:38,679 --> 00:24:39,546 This cup? 187 00:24:42,483 --> 00:24:43,383 Are you okay? 188 00:24:44,751 --> 00:24:46,520 You didn't see that? 189 00:24:46,553 --> 00:24:48,021 See what? 190 00:24:48,055 --> 00:24:48,889 You stared at it for five minutes 191 00:24:48,922 --> 00:24:51,058 and then, I don't know what that was. 192 00:24:51,091 --> 00:24:52,693 No, I mean it disappeared. 193 00:24:52,726 --> 00:24:53,727 You didn't see that? 194 00:24:55,529 --> 00:24:56,463 Are you serious? 195 00:25:04,137 --> 00:25:05,706 All right. 196 00:25:05,739 --> 00:25:07,508 I have something else I wanna show you. 197 00:25:21,688 --> 00:25:23,156 What was that? 198 00:25:23,190 --> 00:25:24,691 That was Saturday. 199 00:25:24,725 --> 00:25:26,260 I went for a hike. 200 00:25:26,293 --> 00:25:27,661 You're saying this is real. 201 00:25:29,563 --> 00:25:31,198 You believe me, right? 202 00:25:31,231 --> 00:25:33,133 I mean, that's pretty crazy. 203 00:25:34,468 --> 00:25:37,137 With everything going on right now, with the meteor. 204 00:25:38,338 --> 00:25:41,141 Where have you been for the last few days? 205 00:25:41,174 --> 00:25:42,242 Yesterday? 206 00:25:42,276 --> 00:25:44,278 Yeah yesterday, the day before. 207 00:25:44,311 --> 00:25:45,345 I went for a hike. 208 00:25:45,379 --> 00:25:46,580 No. 209 00:25:46,613 --> 00:25:48,115 That was Saturday. 210 00:25:48,148 --> 00:25:49,683 Dude, it's Wednesday. 211 00:25:49,716 --> 00:25:52,352 You've been gone from work all week. 212 00:25:52,386 --> 00:25:55,188 I got more information out of the samples last night. 213 00:25:55,889 --> 00:25:57,324 Oh, hey Isaac. 214 00:26:02,262 --> 00:26:02,829 Okay. 215 00:26:04,131 --> 00:26:06,066 Soil pH level is at a neutral seven. 216 00:26:06,733 --> 00:26:08,335 So still no signs? 217 00:26:08,368 --> 00:26:10,103 No, not yet. 218 00:26:10,137 --> 00:26:12,639 I mean there's gotta be pieces of it in the crater somewhere. 219 00:26:12,673 --> 00:26:14,808 It just doesn't make any sense. 220 00:26:14,841 --> 00:26:17,277 No traceable iron nickel in the soil either. 221 00:26:17,311 --> 00:26:18,745 Unless it had native elements 222 00:26:18,779 --> 00:26:20,247 with more chemical complexity, 223 00:26:20,280 --> 00:26:22,316 there's no evidence of a meteorite. 224 00:26:22,349 --> 00:26:24,451 There should have been debris or something else. 225 00:26:24,484 --> 00:26:25,852 I mean the surveillance footage we have 226 00:26:25,886 --> 00:26:26,820 is not good. 227 00:26:27,454 --> 00:26:29,756 No, debris would have burned up. 228 00:26:29,790 --> 00:26:30,824 You know the best footage out there 229 00:26:30,857 --> 00:26:32,459 is actually from someone's cellphone. 230 00:26:32,492 --> 00:26:33,694 Barelli's footage? 231 00:26:33,727 --> 00:26:36,229 No, someone else posted it on Science Magazine. 232 00:26:36,263 --> 00:26:37,065 Oh, really? 233 00:26:37,097 --> 00:26:38,165 Yeah, let me pull it up. 234 00:26:38,198 --> 00:26:39,366 - We should show it to her. - We can't show it now. 235 00:26:39,399 --> 00:26:42,235 I have been trying to get them to post our couple photos. 236 00:26:42,269 --> 00:26:44,438 Their site gets millions of views a day. 237 00:26:44,471 --> 00:26:45,806 Yeah, it's only been a day 238 00:26:45,839 --> 00:26:47,307 and they're already at a million with this one. 239 00:26:47,341 --> 00:26:48,175 I know. 240 00:26:54,214 --> 00:26:55,515 Where is he going? 241 00:26:55,549 --> 00:26:57,417 I don't know. 242 00:27:53,974 --> 00:27:55,776 Did you get the link I sent you? 243 00:27:55,809 --> 00:27:56,476 Uh, no. 244 00:27:56,510 --> 00:27:57,944 You should watch the video. 245 00:27:57,978 --> 00:28:00,914 Guy says he got abducted by aliens, has footage. 246 00:28:00,947 --> 00:28:02,816 Funny but it looks legit. 247 00:28:14,728 --> 00:28:15,362 Hello? 248 00:28:15,395 --> 00:28:17,798 Hi, is this Isaac Cypress? 249 00:28:17,831 --> 00:28:19,232 Yeah this is him. 250 00:28:19,266 --> 00:28:21,868 Hi, this is Christine Schafer from KFLA. 251 00:28:25,572 --> 00:28:26,473 Hi, Christine. 252 00:28:26,506 --> 00:28:28,909 I saw your video that you posted online 253 00:28:28,942 --> 00:28:31,012 and I was very intrigued by it. 254 00:28:31,045 --> 00:28:33,747 I was wondering if you'd be available 255 00:28:33,780 --> 00:28:35,482 to stop by the station in person 256 00:28:35,515 --> 00:28:36,983 so we can do a story about it. 257 00:29:25,632 --> 00:29:26,299 Hello? 258 00:29:26,333 --> 00:29:27,400 Hello, is this Isaac? 259 00:29:27,434 --> 00:29:28,268 Yeah. 260 00:29:28,301 --> 00:29:29,870 Isaac, my name is Darren Meyers 261 00:29:29,903 --> 00:29:31,371 from an online media blog. 262 00:29:31,404 --> 00:29:33,007 We'd like to do an interview if you're available. 263 00:29:33,040 --> 00:29:35,408 Oh, sure, yeah. I have to go, I'm late for work. 264 00:29:35,442 --> 00:29:36,476 Can I call you back later? 265 00:29:36,510 --> 00:29:37,778 Sure, let me give you my information 266 00:29:37,811 --> 00:29:38,545 to reach me. 267 00:29:50,991 --> 00:29:52,093 Hi, Isaac. 268 00:29:52,126 --> 00:29:54,061 Vince Price here with the Daily Band. 269 00:29:54,095 --> 00:29:55,062 I saw your video and wanted to know 270 00:29:55,096 --> 00:29:57,764 if you'd be interested to run a story, let me... 271 00:30:21,488 --> 00:30:24,357 Okay so when we go live I'll introduce you 272 00:30:24,391 --> 00:30:25,992 and it'll be just like we talked about. 273 00:30:26,027 --> 00:30:28,728 Five, five, four three, two, 274 00:30:31,065 --> 00:30:31,998 Good afternoon. 275 00:30:32,033 --> 00:30:34,701 I'm here with local resident Isaac Cypress 276 00:30:34,734 --> 00:30:36,503 whose story came to us yesterday 277 00:30:36,536 --> 00:30:39,606 through a viral video of an actual alien abduction. 278 00:30:39,639 --> 00:30:42,043 Now Isaac claims to have been abducted 279 00:30:42,076 --> 00:30:44,611 and here is the video he says is proof 280 00:30:44,644 --> 00:30:45,712 of that incident. 281 00:30:57,591 --> 00:31:01,028 So Isaac, can you tell us what happened that afternoon? 282 00:31:03,030 --> 00:31:06,633 So I was just finishing a hike and 283 00:31:06,666 --> 00:31:07,934 I was off the road a ways. 284 00:31:07,968 --> 00:31:10,770 And I heard this noise on my right side. 285 00:31:10,804 --> 00:31:12,073 I looked over and I saw something 286 00:31:12,106 --> 00:31:13,540 coming out of the bushes. 287 00:31:14,674 --> 00:31:18,645 And that's when it just stared at me. 288 00:31:18,678 --> 00:31:20,614 And I just stood there, I didn't know what to do. 289 00:31:20,647 --> 00:31:21,982 I felt paralyzed. 290 00:31:22,016 --> 00:31:24,985 When it left, I felt like I was able to move again. 291 00:31:25,019 --> 00:31:27,654 First thing that crossed my mind was run. 292 00:31:27,687 --> 00:31:31,658 So I ran as fast as I could in the opposite direction. 293 00:31:31,691 --> 00:31:34,828 And as I was running I heard this noise, 294 00:31:34,861 --> 00:31:36,863 it was like a machine. 295 00:31:36,897 --> 00:31:39,133 But there wasn't anything there, and 296 00:31:42,103 --> 00:31:44,138 all of a sudden my body just instantly jolted. 297 00:31:44,171 --> 00:31:45,906 I felt like I got hit by a car. 298 00:31:45,939 --> 00:31:48,975 And I could tell something was wrong 299 00:31:49,010 --> 00:31:50,510 but I couldn't move my body 300 00:31:50,543 --> 00:31:52,412 and I started to black out. 301 00:31:53,613 --> 00:31:54,581 And the next thing I remember 302 00:31:54,614 --> 00:31:57,218 I woke up in a completely different location. 303 00:31:57,251 --> 00:31:58,119 Wow. 304 00:31:59,586 --> 00:32:04,025 So you don't think it's rather convenient 305 00:32:04,058 --> 00:32:06,459 that you had a camera with you? 306 00:32:06,493 --> 00:32:08,995 You know, that you happened to catch this on camera? 307 00:32:10,630 --> 00:32:12,799 Well no, I was documenting myself at first. 308 00:32:14,001 --> 00:32:15,869 Is that really something that people do? 309 00:32:17,104 --> 00:32:19,839 I mean why, why were you documenting yourself? 310 00:32:26,947 --> 00:32:28,915 I was starting to do that. 311 00:32:28,949 --> 00:32:30,817 It was therapeutic and it was sort 312 00:32:30,850 --> 00:32:32,519 of an experiment for me. 313 00:32:33,620 --> 00:32:34,255 That's something that isn't normal, 314 00:32:34,288 --> 00:32:36,190 I wanted to do that. 315 00:32:36,223 --> 00:32:37,757 It's interesting. 316 00:32:37,791 --> 00:32:41,828 So now you have a bachelor's degree in mathematics. 317 00:32:41,861 --> 00:32:44,531 And you currently work as a computer engineer 318 00:32:44,564 --> 00:32:46,733 for JPL, right? 319 00:32:46,766 --> 00:32:51,604 So is it possible that you created this video 320 00:32:51,638 --> 00:32:52,973 on your computer? 321 00:32:56,776 --> 00:32:58,511 I'm not making this up. 322 00:32:58,545 --> 00:32:59,180 This really happened to me. 323 00:32:59,213 --> 00:33:00,281 This is not fake. 324 00:33:00,314 --> 00:33:01,148 This really happened to me. 325 00:33:01,182 --> 00:33:02,316 Okay. 326 00:33:02,350 --> 00:33:05,219 Well I mean it is, it's definitely an interesting story. 327 00:33:05,252 --> 00:33:07,687 Thank you Isaac for your time. 328 00:33:07,721 --> 00:33:10,824 Now could this be a legitimate abduction story 329 00:33:10,857 --> 00:33:12,293 or just another hoax? 330 00:33:12,326 --> 00:33:13,626 We'll let you decide. 331 00:33:13,660 --> 00:33:16,930 Go to our homepage at KFLA.com/stories 332 00:33:16,963 --> 00:33:18,565 and tell us what you think. 333 00:33:19,899 --> 00:33:21,634 Yup, wrapped, awesome. 334 00:33:21,668 --> 00:33:22,836 Great, thank you so much. 335 00:33:24,904 --> 00:33:25,739 What are we doing next? 336 00:33:25,772 --> 00:33:26,706 Do you have my pages? 337 00:33:30,643 --> 00:33:32,046 So this thing blew up overnight. 338 00:33:32,079 --> 00:33:34,248 Some guy posted a video claiming 339 00:33:34,281 --> 00:33:36,816 that he's been abducted by aliens. 340 00:33:36,850 --> 00:33:39,686 Now I personally don't see any legitimate proof 341 00:33:39,719 --> 00:33:40,987 that this thing is real. 342 00:33:41,022 --> 00:33:42,889 I mean yeah, it could easily be a fake. 343 00:33:42,922 --> 00:33:45,092 But it's making headlines for a reason. 344 00:33:45,126 --> 00:33:46,060 It's really well made. 345 00:33:46,093 --> 00:33:48,928 There are a few things we need to look for. 346 00:33:48,962 --> 00:33:52,233 The biggest proponent is that it coincides 347 00:33:52,266 --> 00:33:54,734 with the meteor crash that happened on the same day. 348 00:33:54,768 --> 00:33:57,904 There is simply no way a normal human being 349 00:33:57,937 --> 00:33:59,639 could mimic this movement pattern. 350 00:33:59,672 --> 00:34:02,675 In fact we've done several analytical passes on it. 351 00:34:02,709 --> 00:34:03,543 Oh come on. 352 00:34:03,576 --> 00:34:05,346 In this case, there's no way to know 353 00:34:05,379 --> 00:34:07,081 and so it's not viable evidence. 354 00:34:07,114 --> 00:34:09,116 This is just a kid seeking attention 355 00:34:09,150 --> 00:34:10,017 and that's all! 356 00:34:10,051 --> 00:34:12,286 Isaac, can you possibly tell me anything 357 00:34:12,319 --> 00:34:13,387 that's going on? 358 00:34:13,421 --> 00:34:14,221 Could you describe what you saw on the spacecraft? 359 00:34:14,255 --> 00:34:15,989 Why did you have a camera with you? 360 00:34:16,023 --> 00:34:17,791 How does it feel knowing that people 361 00:34:17,824 --> 00:34:19,093 are saying you're a fake? 362 00:34:21,328 --> 00:34:22,929 Meet the man who says he helped 363 00:34:22,962 --> 00:34:26,599 Isaac Cypress create the infamous abduction video. 364 00:34:26,633 --> 00:34:28,968 Yeah, we knew each other back in college 365 00:34:29,003 --> 00:34:30,904 and there's different 3D programs 366 00:34:30,937 --> 00:34:33,007 that we learned back then to make the alien look real. 367 00:34:33,040 --> 00:34:34,308 People have taken to the attention 368 00:34:34,341 --> 00:34:36,910 of top Hollywood visual effect supervisors 369 00:34:36,943 --> 00:34:38,711 for their input on the video. 370 00:34:38,745 --> 00:34:40,047 Well it looks very real. 371 00:34:40,081 --> 00:34:43,716 I mean if it is fake, it's remarkably sophisticated 372 00:34:43,750 --> 00:34:44,818 and very well done. 373 00:34:44,851 --> 00:34:47,221 It's shoddy homemade CGI, sorry. 374 00:34:47,254 --> 00:34:49,756 You can make something like that with a cheap laptop. 375 00:34:49,789 --> 00:34:51,292 The rumor looks like amateurish animation to me. 376 00:34:51,325 --> 00:34:52,659 It looks fake. 377 00:36:39,966 --> 00:36:41,968 Can I get you anything? 378 00:36:42,002 --> 00:36:44,071 Yeah, coffee, black please. 379 00:36:56,083 --> 00:36:56,950 Sara? 380 00:36:59,886 --> 00:37:00,521 Hey. 381 00:37:00,554 --> 00:37:01,422 Hey. 382 00:37:05,992 --> 00:37:07,127 Can I get you anything? 383 00:37:08,128 --> 00:37:09,330 I'm okay for right now. 384 00:37:11,065 --> 00:37:12,032 All right. 385 00:37:12,066 --> 00:37:14,268 Let me know if you guys need anything else. 386 00:37:17,937 --> 00:37:19,006 Thank you for coming. 387 00:37:20,207 --> 00:37:22,376 I know it's really weird meeting a stranger. 388 00:37:25,179 --> 00:37:27,847 So you said you've had an encounter, right? 389 00:37:29,250 --> 00:37:30,850 What? 390 00:37:30,883 --> 00:37:33,120 That's what you think happened with your arm. 391 00:37:33,153 --> 00:37:35,289 I'm not saying anything like that happened. 392 00:37:35,322 --> 00:37:36,990 Didn't anything strange happen to you 393 00:37:37,024 --> 00:37:38,092 before you noticed it? 394 00:37:39,526 --> 00:37:40,860 I don't know what you're talking about. 395 00:37:40,893 --> 00:37:42,129 The thing with your arm. 396 00:37:43,097 --> 00:37:43,863 The same thing I have. 397 00:37:45,132 --> 00:37:47,001 I didn't notice this until after the, 398 00:37:53,207 --> 00:37:54,074 here. 399 00:38:08,289 --> 00:38:09,156 I saw that. 400 00:38:10,124 --> 00:38:11,158 But that's real? 401 00:38:12,992 --> 00:38:13,826 You really... 402 00:38:13,860 --> 00:38:15,029 It's real. 403 00:38:15,462 --> 00:38:16,996 I know it's hard for people to believe me. 404 00:38:17,031 --> 00:38:17,964 I don't really blame them. 405 00:38:19,266 --> 00:38:20,933 That's why I reached out to you. 406 00:38:25,506 --> 00:38:27,341 This stuff really happens? 407 00:38:31,944 --> 00:38:33,414 Have you seen these paintings? 408 00:38:35,915 --> 00:38:37,484 This was painted in the 15th century. 409 00:38:38,918 --> 00:38:40,054 I mean you look at some of these paintings, 410 00:38:40,087 --> 00:38:43,123 these are some of the earliest accounts ever recorded. 411 00:38:43,157 --> 00:38:46,260 This was painted in 1710 by Eric de Gelder. 412 00:38:46,293 --> 00:38:47,227 Look! 413 00:38:47,261 --> 00:38:49,596 I mean it's like they've been around forever. 414 00:38:49,630 --> 00:38:51,964 In 1899 Nikola Tesla built this giant 415 00:38:51,998 --> 00:38:53,567 radio tower in his home in Colorado 416 00:38:53,600 --> 00:38:57,204 and he got these signals, this sequence of numbers. 417 00:38:57,237 --> 00:38:59,573 And he was convinced they were alien communication 418 00:38:59,606 --> 00:39:01,575 thinking that numbers would be 419 00:39:01,608 --> 00:39:03,277 a universal communicative method. 420 00:39:04,411 --> 00:39:07,314 1927, Norwegian engineer Jurgen Hawes, 421 00:39:07,348 --> 00:39:09,216 he was doing experiments with radio signals 422 00:39:09,249 --> 00:39:10,417 and some of the experiments, 423 00:39:10,451 --> 00:39:12,419 the signals were echoing back to him 424 00:39:12,453 --> 00:39:14,321 seconds after the transmission ended. 425 00:39:15,222 --> 00:39:17,191 He could never explain why. 426 00:39:17,224 --> 00:39:19,093 On the Apollo 11, 1969, 427 00:39:19,126 --> 00:39:20,627 astronaut Buzz Aldrin said in secret 428 00:39:20,661 --> 00:39:22,396 that they observed this object out the window 429 00:39:22,429 --> 00:39:24,465 just hovering right alongside them. 430 00:39:24,498 --> 00:39:26,600 It was never identified. 431 00:39:26,633 --> 00:39:30,003 1977, city telescope picked up this unusual signal. 432 00:39:30,037 --> 00:39:32,606 It had the signature of interstellar transmission. 433 00:39:32,639 --> 00:39:34,141 They couldn't figure out where it came from 434 00:39:34,174 --> 00:39:34,974 or who sent it. 435 00:39:36,076 --> 00:39:39,246 1998, NASA Space shuttle The Endeavor, 436 00:39:39,279 --> 00:39:42,116 the astronauts photographed this black object 437 00:39:42,149 --> 00:39:43,384 right above earth. 438 00:39:43,417 --> 00:39:45,352 I mean, it's all there. 439 00:39:51,392 --> 00:39:53,993 Did you hear about that abduction in 1979? 440 00:39:54,027 --> 00:39:55,162 No, what happened? 441 00:39:56,130 --> 00:39:57,297 I'll have to find out the details 442 00:39:57,331 --> 00:39:59,299 but that guy was abducted in the woods. 443 00:39:59,333 --> 00:40:01,168 I think it was Alaska? 444 00:40:02,302 --> 00:40:03,370 And there were three witnesses with him 445 00:40:03,404 --> 00:40:05,139 who all passed lie detector tests. 446 00:40:07,574 --> 00:40:10,043 I think his name is Carl or Clark. 447 00:40:10,077 --> 00:40:12,613 I can't remember, I'll have to look it up but, 448 00:40:12,646 --> 00:40:14,348 after he came out with his story, 449 00:40:16,183 --> 00:40:17,451 he went missing. 450 00:40:19,753 --> 00:40:22,189 I know I have it saved in my computer somewhere. 451 00:40:25,992 --> 00:40:27,227 This is my phone number. 452 00:40:28,128 --> 00:40:29,730 If you wanna, I don't know, 453 00:40:29,763 --> 00:40:31,998 talk or anything, you know. 454 00:40:33,167 --> 00:40:34,034 Okay. 455 00:40:35,068 --> 00:40:35,935 Cool. 456 00:40:38,705 --> 00:40:39,573 I better go. 457 00:40:44,678 --> 00:40:45,512 Bye. 458 00:40:45,546 --> 00:40:46,413 Bye. 459 00:42:12,733 --> 00:42:13,400 Hello? 460 00:42:13,433 --> 00:42:14,568 Hello, is this Isaac? 461 00:42:14,601 --> 00:42:16,537 Hey, yeah. 462 00:42:16,570 --> 00:42:18,205 Hi, it's Sara. 463 00:42:18,238 --> 00:42:19,640 Oh hey, how are you? 464 00:42:20,874 --> 00:42:21,842 I'm okay. 465 00:42:21,875 --> 00:42:25,112 Hey I found that story I was telling you about. 466 00:42:25,145 --> 00:42:26,413 The guy's name is Carl Miessner. 467 00:42:27,714 --> 00:42:31,552 Says he was abducted in 1979 in Wrangell, Alaska. 468 00:42:31,585 --> 00:42:33,086 Him and three of his coworkers 469 00:42:33,120 --> 00:42:34,588 were lumbering in Alaskan wilderness 470 00:42:34,621 --> 00:42:36,223 about 30 minutes from the nearest town. 471 00:42:36,256 --> 00:42:37,691 What was his name? 472 00:42:37,724 --> 00:42:39,059 Carl Miessner. 473 00:42:41,128 --> 00:42:42,696 On their way back after a day's work 474 00:42:42,729 --> 00:42:45,465 they encountered a large hovering disc. 475 00:42:45,499 --> 00:42:47,534 They witnessed a bluish green light hit Carl 476 00:42:47,568 --> 00:42:49,236 and draw him into the craft. 477 00:42:50,437 --> 00:42:52,406 I don't see anything on him. 478 00:42:52,439 --> 00:42:54,207 Yeah I found a news article in the library. 479 00:42:54,241 --> 00:42:55,309 I couldn't find anything online either. 480 00:42:55,342 --> 00:42:56,476 But I scanned the pages. 481 00:42:56,510 --> 00:42:57,644 Can you send them to me? 482 00:42:57,678 --> 00:42:58,879 Okay. 483 00:42:58,912 --> 00:43:01,415 Isaac Cypress, the man whose abduction story 484 00:43:01,448 --> 00:43:04,251 has spread internationally is being debunked a hoax. 485 00:43:04,585 --> 00:43:06,320 Hey send me that story, I'll check it out. 486 00:43:06,353 --> 00:43:06,753 Okay. 487 00:43:06,787 --> 00:43:07,955 Bye. 488 00:43:07,988 --> 00:43:10,824 Yeah I don't see how anyone could take this seriously. 489 00:43:10,857 --> 00:43:12,492 I mean I really honestly don't know 490 00:43:12,526 --> 00:43:14,861 how this guy's gotten this video out so far. 491 00:43:14,895 --> 00:43:18,265 More and more we're just seeing the normalization of, 492 00:44:40,914 --> 00:44:42,883 Hey, let me give you a hand. 493 00:44:51,558 --> 00:44:52,392 Thanks, dude. 494 00:44:52,426 --> 00:44:52,926 Yeah, no sweat. 495 00:44:54,361 --> 00:44:56,596 Looks like you put a lot of work into these. 496 00:44:56,630 --> 00:44:58,498 You got a lot of them. 497 00:45:00,701 --> 00:45:02,502 Hey don't I? 498 00:45:02,536 --> 00:45:04,404 Don't I recognize you from somewhere? 499 00:45:06,673 --> 00:45:09,010 Yeah, you're that guy in the news, 500 00:45:09,043 --> 00:45:10,777 the one with the abduction story. 501 00:45:11,978 --> 00:45:13,847 I thought I recognized you. 502 00:45:13,880 --> 00:45:15,248 Yeah, that's me. 503 00:45:15,282 --> 00:45:15,949 Yeah. 504 00:45:16,983 --> 00:45:17,818 Thanks. 505 00:45:17,851 --> 00:45:19,553 Hey, wait a second. 506 00:45:20,787 --> 00:45:22,556 I know you've been getting a lot of attention 507 00:45:22,589 --> 00:45:23,390 around your story. 508 00:45:23,423 --> 00:45:24,891 I don't wanna bother you, I just, 509 00:45:24,925 --> 00:45:25,792 I'm a writer. 510 00:45:27,861 --> 00:45:29,030 I wrote my own online blog. 511 00:45:29,063 --> 00:45:33,467 I'd love to help you get your story out there, you know? 512 00:45:33,500 --> 00:45:34,868 I mean I've seen how the press is twisting it. 513 00:45:34,901 --> 00:45:35,902 It's really not fair. 514 00:45:37,370 --> 00:45:39,673 I mean I'd just love to help, get your side out. 515 00:45:41,075 --> 00:45:43,610 Anyway, yeah just think about it, no pressure at all. 516 00:45:44,845 --> 00:45:47,014 Oh hey, you know what, let me give you my card. 517 00:45:50,684 --> 00:45:51,518 Here you go. 518 00:45:51,551 --> 00:45:52,753 Yeah, just think about it. 519 00:45:54,387 --> 00:45:55,622 I'd love to help. 520 00:45:55,655 --> 00:45:58,558 Anyways, have a good day. 521 00:45:58,592 --> 00:45:59,459 Thanks. 522 00:46:06,767 --> 00:46:08,668 I just don't see any reason to think of it 523 00:46:08,702 --> 00:46:10,604 as a legitimate case. 524 00:46:10,637 --> 00:46:12,839 I don't even know why this is still a question. 525 00:46:15,675 --> 00:46:16,910 It's way too coincidental 526 00:46:16,943 --> 00:46:18,612 and he doesn't even report this to anyone, 527 00:46:18,645 --> 00:46:20,647 he just posts the video online? 528 00:46:20,680 --> 00:46:22,382 There's no record of his disappearance 529 00:46:22,415 --> 00:46:23,884 and that's why I just don't see any reason 530 00:46:23,917 --> 00:46:25,786 to think of it as a legitimate case. 531 00:47:15,602 --> 00:47:18,605 All right, goodbye. 532 00:47:19,606 --> 00:47:20,274 - Hi. - Hi. 533 00:47:20,308 --> 00:47:21,641 I'm looking for Keith Oberman? 534 00:47:21,675 --> 00:47:23,077 Oberman. 535 00:47:23,110 --> 00:47:23,944 What's your name? 536 00:47:23,977 --> 00:47:26,047 Isaac Cypress. 537 00:47:32,786 --> 00:47:33,653 Hi Keith. 538 00:47:34,788 --> 00:47:37,858 I have an Isaac Cypress here to see you. 539 00:47:38,892 --> 00:47:39,759 Yeah. 540 00:47:40,794 --> 00:47:41,828 Sure thing. 541 00:47:41,862 --> 00:47:42,929 I'll bring him up now. 542 00:47:44,664 --> 00:47:45,532 Okay. 543 00:47:46,833 --> 00:47:49,136 Mr. Cypress, right this way. 544 00:48:00,847 --> 00:48:01,715 Here you go. 545 00:48:02,749 --> 00:48:03,583 Hey, thank you. 546 00:48:03,617 --> 00:48:05,852 Isaac, good to see you. 547 00:48:05,886 --> 00:48:06,753 Come on in. 548 00:48:08,122 --> 00:48:10,423 I'm really glad you decided to stop by. 549 00:48:10,457 --> 00:48:11,458 Please, have a seat. 550 00:48:16,197 --> 00:48:18,598 So, man. 551 00:48:18,632 --> 00:48:21,668 The media is going crazy with this, huh? 552 00:48:22,969 --> 00:48:24,571 I mean do you think after seeing your tape 553 00:48:24,604 --> 00:48:25,939 they'd ease off a little. 554 00:48:25,972 --> 00:48:26,840 Yeah I guess not. 555 00:48:26,873 --> 00:48:29,743 Right, how much proof do they want? 556 00:48:29,776 --> 00:48:31,978 You know I was thinking how to get your story out 557 00:48:32,013 --> 00:48:36,917 and it'd be like solid and undeniable, right? 558 00:48:36,950 --> 00:48:38,752 This might sound a little crazy 559 00:48:38,785 --> 00:48:39,753 but I was thinking, 560 00:48:41,821 --> 00:48:44,457 have you ever had a lie detector test? 561 00:48:44,491 --> 00:48:45,458 Lie detector? 562 00:48:45,492 --> 00:48:46,860 Yeah, a lie detector. 563 00:48:46,893 --> 00:48:48,195 A polygraph test. 564 00:48:48,229 --> 00:48:51,531 You see, if you can pass a lie detector test 565 00:48:51,564 --> 00:48:52,933 and we publish that article, 566 00:48:54,534 --> 00:48:56,137 man you're sitting on solid ground. 567 00:48:58,571 --> 00:48:59,906 Okay, yeah. 568 00:48:59,940 --> 00:49:01,208 Yeah, you wanna take one? 569 00:49:02,243 --> 00:49:03,077 Here? 570 00:49:03,110 --> 00:49:04,045 Yeah. 571 00:49:04,078 --> 00:49:05,478 You can do that? 572 00:49:05,512 --> 00:49:06,513 Absolutely. 573 00:49:06,546 --> 00:49:07,914 I mean it's pretty easy actually. 574 00:49:07,948 --> 00:49:09,783 It's small, plugs right in a laptop. 575 00:49:13,020 --> 00:49:14,554 So what do you think? 576 00:49:15,989 --> 00:49:17,024 Sure. 577 00:49:17,058 --> 00:49:19,093 Great, great. 578 00:49:19,126 --> 00:49:20,961 Okay, I'll be right back, stay here. 579 00:49:33,940 --> 00:49:35,109 Okay. 580 00:49:36,977 --> 00:49:37,844 Here we go. 581 00:49:40,680 --> 00:49:43,616 So, what we're gonna do 582 00:49:45,286 --> 00:49:47,687 is take the lie detector test 583 00:49:47,721 --> 00:49:50,257 and base our story around that, 584 00:49:51,192 --> 00:49:52,859 giving proof to the article. 585 00:49:54,061 --> 00:49:56,896 And after that point, it'll be undeniable. 586 00:49:56,930 --> 00:49:59,799 I'd like to see the big media counter that. 587 00:49:59,833 --> 00:50:02,303 Okay, you're gonna put these on your fingertips. 588 00:50:02,336 --> 00:50:03,903 One on the index finger. 589 00:50:06,040 --> 00:50:08,742 Yeah, and the other one on your ring finger. 590 00:50:10,244 --> 00:50:12,612 Now I'm just gonna ask you a series of questions 591 00:50:12,645 --> 00:50:14,248 and you just answer yes or no. 592 00:50:14,948 --> 00:50:15,815 Okay. 593 00:50:15,849 --> 00:50:17,751 And the first few will be pretty easy. 594 00:50:17,784 --> 00:50:19,753 I just need to calibrate the test. 595 00:50:19,786 --> 00:50:20,754 Okay. 596 00:50:20,787 --> 00:50:21,654 Okay. 597 00:50:22,655 --> 00:50:23,590 Well first off, 598 00:50:24,624 --> 00:50:27,094 is your name Isaac Cypress? 599 00:50:27,128 --> 00:50:27,994 Yes. 600 00:50:29,596 --> 00:50:31,065 Is today Friday? 601 00:50:31,098 --> 00:50:31,965 Yes. 602 00:50:34,268 --> 00:50:36,037 Are we in Los Angeles right now? 603 00:50:36,070 --> 00:50:36,736 Yes. 604 00:50:39,373 --> 00:50:40,673 Do you intend to answer 605 00:50:40,707 --> 00:50:42,243 these questions truthfully? 606 00:50:43,277 --> 00:50:44,145 Yes. 607 00:50:45,712 --> 00:50:47,981 Have you appeared on the news recently? 608 00:50:48,015 --> 00:50:48,848 Yes. 609 00:50:50,717 --> 00:50:51,851 Are you human? 610 00:50:55,189 --> 00:50:56,057 Yes. 611 00:50:59,126 --> 00:50:59,993 Good. 612 00:51:01,328 --> 00:51:02,996 Did you ever run away from home? 613 00:51:07,801 --> 00:51:09,170 Yes, when I was little. 614 00:51:09,203 --> 00:51:11,272 It's just a yes or no question, Isaac. 615 00:51:11,305 --> 00:51:12,173 Yes. 616 00:51:14,908 --> 00:51:17,644 Did you recently post a video on the internet? 617 00:51:17,677 --> 00:51:18,345 Yes. 618 00:51:21,015 --> 00:51:22,749 Does this video make false claims 619 00:51:22,782 --> 00:51:24,717 about your disappearance? 620 00:51:26,220 --> 00:51:27,088 No. 621 00:51:28,755 --> 00:51:30,224 Good. 622 00:51:30,257 --> 00:51:32,126 Do you remember where you were 623 00:51:32,159 --> 00:51:35,662 on Wednesday the 6th and Thursday the 7th of last week? 624 00:51:39,799 --> 00:51:40,667 No. 625 00:51:43,337 --> 00:51:47,108 Did you have an encounter with an extraterrestrial being? 626 00:51:52,879 --> 00:51:53,746 Yes. 627 00:51:59,819 --> 00:52:00,820 Give me a second. 628 00:52:12,832 --> 00:52:13,833 Sir. 629 00:52:13,867 --> 00:52:14,767 You need to come with us. 630 00:52:14,801 --> 00:52:15,735 - Wait, what? - Sir! 631 00:52:15,768 --> 00:52:16,936 Let me go. 632 00:52:16,970 --> 00:52:17,837 Let me go. 633 00:52:17,871 --> 00:52:18,805 Get off of me! 634 00:52:19,939 --> 00:52:21,075 Get off of me! 635 00:52:38,225 --> 00:52:41,728 Patient IO174R to holding block C, 636 00:52:41,761 --> 00:52:43,963 room number 284 ready. 637 00:52:43,997 --> 00:52:44,797 Admission granted. 638 00:52:45,899 --> 00:52:47,434 Regaining consciousness. 639 00:52:47,468 --> 00:52:50,670 Detecting still humanoid to alien patient IO174. 640 00:52:54,141 --> 00:52:57,710 Main entrance to control unit access granted. 641 00:52:57,744 --> 00:53:01,248 Patient T0175 to holding block C, 642 00:53:01,282 --> 00:53:04,185 room number 285 ready. 643 00:53:04,218 --> 00:53:05,919 Admission granted. 644 00:53:05,952 --> 00:53:09,156 Confirming patient arrival. 645 00:53:24,938 --> 00:53:26,207 Patient secured. 646 00:53:54,401 --> 00:53:55,402 Hi, Isaac. 647 00:53:57,004 --> 00:53:58,905 My name is Agent Graves. 648 00:54:00,507 --> 00:54:02,176 We have detained you against your will 649 00:54:02,209 --> 00:54:04,877 because we believe you have information 650 00:54:04,911 --> 00:54:07,314 that may be valuable to the future of our society. 651 00:54:08,815 --> 00:54:10,750 You're not the only one in these circumstances. 652 00:54:11,951 --> 00:54:13,520 There have been many others in your situation 653 00:54:13,554 --> 00:54:15,522 that we have evaluated. 654 00:54:15,556 --> 00:54:17,258 You have nothing to be afraid of. 655 00:54:19,093 --> 00:54:21,528 We will need to perform some tests 656 00:54:21,562 --> 00:54:24,398 in order to determine how potent your exposure was. 657 00:54:25,466 --> 00:54:27,468 We just ask that you remain compliant 658 00:54:28,901 --> 00:54:30,870 and this will go smoothly for everyone. 659 00:54:33,407 --> 00:54:35,276 Run detection for tracker. 660 00:54:35,309 --> 00:54:36,909 Roger. 661 00:54:42,483 --> 00:54:44,351 Internal detection affirmative. 662 00:54:44,385 --> 00:54:45,818 Received. 663 00:54:45,852 --> 00:54:46,986 Set T1. 664 00:54:47,021 --> 00:54:48,422 Roger. 665 00:55:05,372 --> 00:55:07,308 Isaac, I need you to focus on the scale 666 00:55:07,341 --> 00:55:08,542 in the other room. 667 00:55:21,055 --> 00:55:22,056 Anything? 668 00:55:22,089 --> 00:55:22,955 Not yet. 669 00:55:30,564 --> 00:55:32,099 Done, go T2. 670 00:55:39,906 --> 00:55:41,941 Isaac, I need you to focus on the water. 671 00:55:43,010 --> 00:55:44,378 Where's Sara? 672 00:55:44,411 --> 00:55:46,979 I need you to focus on the water right now. 673 00:55:49,316 --> 00:55:50,184 Where are we? 674 00:55:51,285 --> 00:55:53,853 We'll discuss that further when we are finished. 675 00:55:58,025 --> 00:55:58,891 There you go. 676 00:56:12,239 --> 00:56:17,244 All right. 677 00:56:19,346 --> 00:56:20,214 Dammit. 678 00:56:21,115 --> 00:56:22,249 All right, T3. 679 00:56:44,371 --> 00:56:45,205 What's that? 680 00:56:46,039 --> 00:56:46,973 The needle will hit one 681 00:56:47,007 --> 00:56:49,410 if an outside electrical current is detected. 682 00:56:50,377 --> 00:56:51,245 It's nothing. 683 00:56:54,981 --> 00:56:56,250 Clear the room. 684 00:57:00,254 --> 00:57:02,122 What do you know about Carl Miessner? 685 00:57:03,390 --> 00:57:04,558 I have no idea who that is. 686 00:57:05,992 --> 00:57:07,394 We know you're familiar with Carl. 687 00:57:07,428 --> 00:57:09,696 I need you to tell me what you know about him. 688 00:57:10,564 --> 00:57:12,099 Where's Sara? 689 00:57:12,132 --> 00:57:14,134 Isaac, I'm gonna ask you politely. 690 00:57:14,168 --> 00:57:15,002 And you need to cooperate 691 00:57:15,035 --> 00:57:17,504 or this could end very, very badly. 692 00:57:17,538 --> 00:57:18,405 Where are we? 693 00:57:20,107 --> 00:57:22,109 What are you suggesting? 694 00:57:22,142 --> 00:57:25,279 We wander around British Columbia aimlessly 695 00:57:25,312 --> 00:57:26,946 until we accidentally find him? 696 00:57:33,520 --> 00:57:34,388 Canada. 697 00:57:40,360 --> 00:57:42,429 Isaac, I'm not gonna ask you again. 698 00:57:43,597 --> 00:57:45,399 Have you been in contact with Carl? 699 00:57:47,301 --> 00:57:48,469 Tell me where I am. 700 00:57:50,504 --> 00:57:51,572 Keep an eye on him. 701 00:57:59,613 --> 00:58:02,216 IO174, assistance. 702 00:58:06,820 --> 00:58:09,389 Breach room 284 block C. 703 00:58:17,364 --> 00:58:21,435 Security breach in block C, room 284. 704 00:58:21,468 --> 00:58:25,138 Repeat, security breach in block C, room 284. 705 00:58:26,340 --> 00:58:29,176 Engage full security lockdown. 706 00:58:30,811 --> 00:58:31,612 What are you doing? 707 00:58:31,645 --> 00:58:32,312 I don't know. 708 00:58:32,346 --> 00:58:33,580 We're gonna get caught! 709 00:58:33,614 --> 00:58:35,649 Come on. 710 00:58:35,682 --> 00:58:37,050 All security to block C. 711 00:58:37,084 --> 00:58:38,018 This way. 712 00:58:38,051 --> 00:58:40,020 Breach in rooms 184 and 185. 713 00:58:43,757 --> 00:58:45,692 IO174, desist. 714 00:58:46,860 --> 00:58:49,096 Security breach in block C. 715 00:58:49,129 --> 00:58:51,765 Facility on full security lockdown. 716 00:58:56,169 --> 00:58:58,505 Security breach in block C. 717 00:58:58,539 --> 00:59:01,375 Facility on full security lockdown. 718 00:59:01,408 --> 00:59:05,612 Go, go, go, go, go! 719 00:59:07,114 --> 00:59:09,216 Facility on full security lockdown. 720 00:59:09,249 --> 00:59:10,150 What are you doing? 721 00:59:10,183 --> 00:59:11,318 I don't know! 722 00:59:11,351 --> 00:59:12,853 Trying to open your door. 723 00:59:15,188 --> 00:59:17,424 Security breach in block C. 724 00:59:17,457 --> 00:59:19,593 Facility on full security lockdown. 725 00:59:19,626 --> 00:59:20,494 Hurry! 726 00:59:43,417 --> 00:59:44,551 Emergency access request. 727 00:59:44,585 --> 00:59:46,486 Access granted. 728 00:59:46,520 --> 00:59:48,322 Access is not granted. 729 00:59:48,355 --> 00:59:49,656 Emergency access request. 730 00:59:49,690 --> 00:59:50,357 What happened? 731 00:59:50,390 --> 00:59:51,458 Sir, there's been a breach. 732 00:59:51,491 --> 00:59:55,429 Then why the hell are you still standing here?! 733 01:00:25,359 --> 01:00:26,460 I want air and land vehicles 734 01:00:26,493 --> 01:00:28,161 patrolling the area immediately. 735 01:00:28,195 --> 01:00:29,763 Both subjects have AT devices. 736 01:00:29,796 --> 01:00:32,833 I suspect they're on their way to British Columbia. 737 01:00:32,866 --> 01:00:35,168 It is imperative that we track them. 738 01:00:35,202 --> 01:00:37,404 But more importantly, we need to follow them. 739 01:00:38,538 --> 01:00:40,607 We find them, we find Carl. 740 01:00:41,908 --> 01:00:44,578 All personnel, report to dispatch. 741 01:01:12,506 --> 01:01:13,840 Come on, let's try in here. 742 01:01:14,941 --> 01:01:15,776 I'll see if anybody's 743 01:01:15,809 --> 01:01:16,843 - here. - Okay. 744 01:01:19,579 --> 01:01:20,447 Hello? 745 01:01:22,916 --> 01:01:24,484 Ola? 746 01:01:24,518 --> 01:01:25,786 Is anyone there? 747 01:01:30,757 --> 01:01:32,759 There's nobody there. 748 01:01:32,793 --> 01:01:34,227 Where are we? 749 01:01:34,261 --> 01:01:35,295 I think we're in Costa Rica. 750 01:01:35,328 --> 01:01:36,229 Costa Rica? 751 01:01:37,931 --> 01:01:39,700 How many days were we gone? 752 01:01:39,733 --> 01:01:42,269 I don't even know what day it is. 753 01:01:42,302 --> 01:01:43,004 Who was Agent Graves? 754 01:01:43,037 --> 01:01:43,937 Who was that guy? 755 01:01:45,672 --> 01:01:46,840 We have to talk to Carl. 756 01:01:46,873 --> 01:01:47,974 How? 757 01:01:48,009 --> 01:01:48,809 I don't know. 758 01:01:48,842 --> 01:01:50,243 If I could just get some internet, 759 01:01:50,277 --> 01:01:51,378 maybe I can find a way. 760 01:01:55,649 --> 01:01:56,650 Hello? 761 01:01:56,683 --> 01:01:57,451 Ola. 762 01:01:57,484 --> 01:01:58,485 Ola. 763 01:01:58,518 --> 01:02:01,822 Do you know if there's internet anywhere nearby? 764 01:02:01,855 --> 01:02:03,924 Internet, computer? 765 01:02:14,735 --> 01:02:15,736 That way? 766 01:02:15,769 --> 01:02:16,903 Uh huh, that way. 767 01:02:25,545 --> 01:02:26,214 A man named Zed? 768 01:02:28,849 --> 01:02:29,549 That way? 769 01:02:29,583 --> 01:02:31,318 Uh huh, that way. 770 01:03:23,837 --> 01:03:25,072 We're looking for Zed. 771 01:03:29,776 --> 01:03:30,777 Thank you. 772 01:03:38,052 --> 01:03:39,352 Zed, right? 773 01:03:41,022 --> 01:03:41,888 You're Zed? 774 01:03:43,057 --> 01:03:44,691 We're looking for information on someone 775 01:03:44,724 --> 01:03:46,860 and the woman at the last town gave us your name. 776 01:03:46,893 --> 01:03:48,361 She said you could help us. 777 01:03:49,163 --> 01:03:50,931 What's your name? 778 01:03:50,964 --> 01:03:52,699 My name is Isaac, this is Sara. 779 01:03:53,800 --> 01:03:54,901 Your full name. 780 01:03:56,137 --> 01:03:57,104 Isaac Cypress. 781 01:03:59,573 --> 01:04:00,941 Look, I need to let you know up front 782 01:04:00,974 --> 01:04:03,710 that you need to be 100 percent honest with me. 783 01:04:03,743 --> 01:04:04,945 If you tell me one wrong thing 784 01:04:04,978 --> 01:04:06,513 I can't help you. 785 01:04:06,546 --> 01:04:08,615 So here's a second chance. 786 01:04:08,648 --> 01:04:09,716 What's your real name? 787 01:04:11,718 --> 01:04:12,652 I'm being honest with you. 788 01:04:12,686 --> 01:04:13,987 My real name is Isaac Cypress. 789 01:04:22,662 --> 01:04:23,797 Okay. 790 01:04:23,830 --> 01:04:24,698 Have a seat. 791 01:04:28,035 --> 01:04:30,104 So we're looking for this guy named Carl. 792 01:04:32,106 --> 01:04:33,840 Oh no, we have to go. 793 01:04:33,874 --> 01:04:34,708 What? 794 01:04:34,741 --> 01:04:35,809 They're outside. 795 01:04:46,453 --> 01:04:48,989 Caught the attention of ISRP cops, huh? 796 01:04:49,023 --> 01:04:50,523 Wait, you know about those guys? 797 01:04:50,557 --> 01:04:51,658 Yeah they're part of the International 798 01:04:51,691 --> 01:04:53,593 Space Research Program. 799 01:04:53,627 --> 01:04:55,562 They're an agency that works for the UN. 800 01:04:55,595 --> 01:04:57,064 Top secret stuff. They take residency in 801 01:04:57,098 --> 01:04:59,966 underground facilities around here. 802 01:05:00,001 --> 01:05:01,668 No one knows about them. 803 01:05:01,701 --> 01:05:02,802 Not your average civilian anyway. 804 01:05:04,205 --> 01:05:07,041 You could say I have privileged access to their network. 805 01:05:09,243 --> 01:05:11,544 What'd you do to get on their radar? 806 01:05:11,578 --> 01:05:13,214 Still trying to figure that out. 807 01:05:13,247 --> 01:05:14,148 They kidnapped us. 808 01:05:15,615 --> 01:05:17,851 That's why I have an untraceable connection. 809 01:05:27,194 --> 01:05:28,762 Do you live back here? 810 01:05:28,795 --> 01:05:29,729 I move around a lot. 811 01:05:30,797 --> 01:05:33,700 But I've been here for the last six months or so. 812 01:05:33,733 --> 01:05:35,769 No place like Costa Rica. 813 01:06:04,131 --> 01:06:04,998 All right. 814 01:06:06,033 --> 01:06:06,900 This is it. 815 01:06:09,070 --> 01:06:09,936 Up there? 816 01:06:11,038 --> 01:06:11,905 Wow. 817 01:06:13,673 --> 01:06:14,808 Watch your step. 818 01:06:33,994 --> 01:06:36,030 Okay his name is Carl. 819 01:06:36,063 --> 01:06:36,896 What's his last name? 820 01:06:36,930 --> 01:06:37,764 Meissner. 821 01:06:37,797 --> 01:06:38,631 Meissner, Carl Meissner. 822 01:06:38,665 --> 01:06:41,002 Hey, brain man, relax. 823 01:06:41,035 --> 01:06:42,669 Right, okay. 824 01:06:42,702 --> 01:06:43,870 No one can trace us here 825 01:06:43,903 --> 01:06:45,172 so just chill out for a minute 826 01:06:45,206 --> 01:06:46,207 while I set this up. 827 01:06:58,252 --> 01:06:59,086 If we weren't fugitives 828 01:06:59,120 --> 01:07:01,022 this would be a pretty place to live. 829 01:07:02,023 --> 01:07:03,957 Wow, yeah. 830 01:07:03,990 --> 01:07:04,991 It's amazing. 831 01:07:06,327 --> 01:07:08,728 I knew who you were before I met you at the cafe. 832 01:07:11,132 --> 01:07:12,699 I saw your story on the news. 833 01:07:15,969 --> 01:07:17,138 It was kind of refreshing. 834 01:07:20,341 --> 01:07:21,975 You never told me your story. 835 01:07:25,745 --> 01:07:27,981 I don't really talk to anyone about that anymore. 836 01:07:32,086 --> 01:07:33,354 It has to do with my aunt and uncle 837 01:07:33,387 --> 01:07:34,921 and their cabin in the mountain. 838 01:07:36,057 --> 01:07:37,324 They went to friends in the evening 839 01:07:37,358 --> 01:07:39,160 so I was in the cabin by myself. 840 01:07:42,029 --> 01:07:42,962 I was tired, 841 01:07:44,298 --> 01:07:45,732 lying down about to take a nap 842 01:07:45,765 --> 01:07:48,768 when I heard this noise outside. 843 01:07:50,404 --> 01:07:52,173 I thought it was a truck pulling up at first 844 01:07:52,206 --> 01:07:53,907 so I went to go check it out but 845 01:07:55,376 --> 01:07:56,876 the sound went away and, 846 01:07:59,246 --> 01:08:01,648 out of the window I saw something in the sky. 847 01:08:03,650 --> 01:08:05,885 It looked like an airplane that wasn't moving. 848 01:08:07,088 --> 01:08:08,389 I didn't know what it was 849 01:08:08,422 --> 01:08:10,790 and I didn't really make too much of it 850 01:08:10,824 --> 01:08:13,160 so I went back and fell asleep. 851 01:08:15,795 --> 01:08:17,897 When I woke up it was two in the morning 852 01:08:17,931 --> 01:08:19,999 and I thought I, you know, just slept late 853 01:08:20,034 --> 01:08:22,369 but I felt so weird. 854 01:08:23,370 --> 01:08:24,338 I felt strange. 855 01:08:26,140 --> 01:08:27,274 I didn't feel the same. 856 01:08:33,013 --> 01:08:36,283 And when I saw my aunt and my uncle the next morning 857 01:08:36,317 --> 01:08:37,284 they were panicked. 858 01:08:39,919 --> 01:08:41,355 They said I'd been missing for two days 859 01:08:42,789 --> 01:08:44,158 and that there were search and rescue teams 860 01:08:44,191 --> 01:08:45,392 out there looking for me. 861 01:08:50,264 --> 01:08:53,267 I have no memory of what happened, but 862 01:08:53,300 --> 01:08:55,835 I remember seeing that strange object in the sky. 863 01:08:58,339 --> 01:08:59,906 But when I researched it 864 01:08:59,939 --> 01:09:02,775 I actually did find people who had similar experiences. 865 01:09:04,378 --> 01:09:05,179 But then when I told people 866 01:09:05,212 --> 01:09:07,314 they immediately thought I was crazy. 867 01:09:08,848 --> 01:09:09,916 I know that feeling. 868 01:09:11,218 --> 01:09:12,886 What made you post your video? 869 01:09:13,887 --> 01:09:15,422 I figured if I posted it 870 01:09:15,456 --> 01:09:16,123 more people would see it 871 01:09:16,157 --> 01:09:17,358 and someone would believe me. 872 01:09:18,858 --> 01:09:21,028 I guess that plan backfired though. 873 01:09:21,061 --> 01:09:22,296 Yeah. 874 01:09:22,329 --> 01:09:24,165 People said the same thing about me. 875 01:09:25,199 --> 01:09:26,100 They said I just ran away 876 01:09:26,133 --> 01:09:28,068 and was looking for attention. 877 01:09:28,102 --> 01:09:31,405 Yeah we'd make up crazy alien stories to get attention. 878 01:09:31,438 --> 01:09:34,108 Yeah, 'cause that's the kind of attention we want. 879 01:09:42,082 --> 01:09:43,050 Hey, how's it going? 880 01:09:43,083 --> 01:09:45,785 No records on this guy for the last 30 years. 881 01:09:45,818 --> 01:09:46,953 He knows how to stay off the grid. 882 01:09:46,986 --> 01:09:48,022 You looking for the right guy? 883 01:09:48,055 --> 01:09:49,323 Yeah I think I got it. 884 01:09:49,356 --> 01:09:50,491 Sure you spelled his name right? 885 01:09:50,524 --> 01:09:52,426 Claims to have been abducted by a UFO? 886 01:09:52,459 --> 01:09:53,360 That's him. 887 01:09:53,394 --> 01:09:54,628 What else did you find? 888 01:09:54,662 --> 01:09:57,097 Well I know you work for NASA, you live at 3413 Bettinger Way, 889 01:09:57,131 --> 01:09:59,099 you recently totaled a '97 Volvo 890 01:09:59,133 --> 01:10:00,800 and you like to collect puppy dog statues. 891 01:10:00,833 --> 01:10:01,502 What, no I don't. 892 01:10:01,535 --> 01:10:03,836 I don't, no, I don't do that. 893 01:10:03,870 --> 01:10:04,737 When they were questioning me 894 01:10:04,771 --> 01:10:06,307 they said something about British Columbia 895 01:10:06,340 --> 01:10:08,108 when they were talking about Carl. 896 01:10:10,544 --> 01:10:13,080 Did that article ever say anything about Canada? 897 01:10:14,081 --> 01:10:15,349 No I don't think so. 898 01:10:15,382 --> 01:10:17,251 It just said Alaska where he was abducted. 899 01:10:18,185 --> 01:10:19,119 And you checked everything, 900 01:10:19,153 --> 01:10:20,787 phone data, postal records, registration? 901 01:10:20,820 --> 01:10:21,488 Everything. 902 01:10:28,028 --> 01:10:28,895 Wait. 903 01:10:31,098 --> 01:10:33,100 Pull up the Xavier satellite JPL. 904 01:10:33,133 --> 01:10:33,967 Why? 905 01:10:34,001 --> 01:10:34,867 Just do it. 906 01:10:42,343 --> 01:10:43,310 What does that mean? 907 01:10:43,344 --> 01:10:44,211 Hang on. 908 01:10:46,547 --> 01:10:47,414 There, stop. 909 01:11:00,327 --> 01:11:01,995 There. 910 01:11:02,029 --> 01:11:02,895 That's it. 911 01:11:04,031 --> 01:11:05,299 Use those GPS coordinates. 912 01:11:20,581 --> 01:11:21,448 That it? 913 01:11:24,051 --> 01:11:25,185 British Columbia, Canada. 914 01:11:26,020 --> 01:11:26,853 Middle of nowhere though, 915 01:11:26,886 --> 01:11:29,256 like 60 miles from the nearest town. 916 01:11:30,391 --> 01:11:32,159 That's where the coordinates are pointing. 917 01:11:32,192 --> 01:11:34,361 The wifi signal is pretty strong. 918 01:11:37,331 --> 01:11:38,165 Can I talk to him? 919 01:11:38,198 --> 01:11:40,034 Yeah I can try and set up a video chat. 920 01:11:40,067 --> 01:11:40,933 Gimme a sec. 921 01:11:51,345 --> 01:11:53,946 All right, it's going through. 922 01:12:13,367 --> 01:12:14,301 Carl? 923 01:12:14,335 --> 01:12:15,202 Carl Meissner? 924 01:12:16,570 --> 01:12:17,571 What happened? 925 01:12:17,604 --> 01:12:18,971 He logged out. 926 01:12:19,006 --> 01:12:20,374 That was him. 927 01:12:20,407 --> 01:12:21,408 Can you get back in? 928 01:12:21,442 --> 01:12:22,409 If his computer's still on 929 01:12:22,443 --> 01:12:24,078 I can try to force us in, but 930 01:12:24,111 --> 01:12:25,878 we may only get one more shot. 931 01:12:25,912 --> 01:12:27,414 If he shuts down, we're screwed. 932 01:12:27,448 --> 01:12:28,582 Okay. 933 01:12:28,615 --> 01:12:29,483 Do it. 934 01:12:40,127 --> 01:12:41,428 Carl, my name is Isaac Cypress. 935 01:12:41,462 --> 01:12:43,030 I'm contacting you because seven days ago 936 01:12:43,063 --> 01:12:43,930 I was abducted. 937 01:12:43,963 --> 01:12:46,166 When my story got out, no one believed me. 938 01:12:46,200 --> 01:12:47,468 I was taken against my will 939 01:12:47,501 --> 01:12:49,069 by some very secret people who worked 940 01:12:49,103 --> 01:12:50,404 for a very secret agency. 941 01:12:50,437 --> 01:12:51,904 They say they know who you are. 942 01:12:51,938 --> 01:12:52,905 I'm not sure what they want 943 01:12:52,939 --> 01:12:54,608 but I think that they still might be after me. 944 01:12:54,641 --> 01:12:55,676 At this point, you are my only hope 945 01:12:55,709 --> 01:12:57,578 in making any sense of what's going on right now. 946 01:12:57,611 --> 01:12:59,246 I work for the Jet Propulsion Laboratory 947 01:12:59,279 --> 01:13:00,247 in Pasadena California. 948 01:13:00,280 --> 01:13:02,316 A few months back, we received audio signals 949 01:13:02,349 --> 01:13:03,150 on one of our satellites 950 01:13:03,183 --> 01:13:05,152 from this remote location in Canada. 951 01:13:05,185 --> 01:13:06,320 That's how I found you. 952 01:13:06,353 --> 01:13:08,021 I intercepted your frequency 953 01:13:08,055 --> 01:13:09,456 and sent it from one of our satellites 954 01:13:09,490 --> 01:13:10,624 not knowing what it was. 955 01:13:10,657 --> 01:13:12,593 That same night I got a signal back. 956 01:13:12,626 --> 01:13:14,161 I think that might be why I was abducted. 957 01:13:14,194 --> 01:13:15,229 Stop. 958 01:13:15,262 --> 01:13:16,996 What are you saying? 959 01:13:17,030 --> 01:13:19,099 You got a signal back? 960 01:13:19,133 --> 01:13:19,966 Yes. 961 01:13:21,168 --> 01:13:23,437 You need to send me that data right now. 962 01:13:23,470 --> 01:13:24,438 Okay. 963 01:13:24,471 --> 01:13:27,040 We can try to download it and send it to you. 964 01:13:27,074 --> 01:13:28,941 We'll be back online shortly. 965 01:13:28,975 --> 01:13:30,144 Can you get back into the NASA server? 966 01:13:30,177 --> 01:13:31,044 Mhmm. 967 01:13:34,381 --> 01:13:34,815 That one? 968 01:13:34,848 --> 01:13:35,516 Yeah. 969 01:13:35,549 --> 01:13:36,517 Why does he want that data? 970 01:13:36,550 --> 01:13:39,553 Well, at first I was thinking it was a glitch 971 01:13:39,586 --> 01:13:40,721 or a error in the satellite, 972 01:13:40,754 --> 01:13:42,723 like a non-read error. 973 01:13:42,756 --> 01:13:45,225 But something tells me it might be more than that. 974 01:13:46,260 --> 01:13:47,628 Like what? 975 01:13:47,661 --> 01:13:48,662 Like them. 976 01:13:54,334 --> 01:13:56,203 Hey it looks like the download finished. 977 01:13:56,236 --> 01:13:58,005 All right. 978 01:13:58,038 --> 01:13:59,139 Ready to patch back in? 979 01:14:04,578 --> 01:14:07,181 Hi Carl, we downloaded the signal. 980 01:14:07,214 --> 01:14:08,081 Can you send it? 981 01:14:12,186 --> 01:14:13,253 Okay we just sent it. 982 01:14:43,183 --> 01:14:44,651 What is he doing? 983 01:15:00,100 --> 01:15:03,604 We are coming, Thursday, October 21st, 984 01:15:03,637 --> 01:15:07,774 four a.m., 48.454709 degrees latitude. 985 01:15:09,109 --> 01:15:14,114 Negative 123.780212 degrees longitude. 986 01:15:19,686 --> 01:15:20,687 It worked. 987 01:15:21,822 --> 01:15:23,490 They're coming here. 988 01:15:23,524 --> 01:15:24,658 That's in five days. 989 01:15:28,161 --> 01:15:29,530 I suggest you lay low. 990 01:15:29,563 --> 01:15:31,632 The agency's not gonna stop until they find you. 991 01:15:31,665 --> 01:15:32,833 Get rid of your cellphones, electronics, 992 01:15:32,866 --> 01:15:35,168 talk to no one, just stay off the grid. 993 01:15:35,202 --> 01:15:37,070 I got to go now, good luck. 994 01:15:37,104 --> 01:15:38,071 Wait, Carl. 995 01:15:38,105 --> 01:15:38,705 He logged out again. 996 01:15:38,739 --> 01:15:39,773 We have to get back in. 997 01:15:39,806 --> 01:15:40,807 Can you get back in? 998 01:15:44,811 --> 01:15:46,813 Nope, he shut down, it's over. 999 01:15:47,748 --> 01:15:49,283 Well that's weird, now what? 1000 01:15:49,316 --> 01:15:51,652 We need to go to Canada and find Carl. 1001 01:15:51,685 --> 01:15:53,287 We have to be there when they come. 1002 01:15:53,320 --> 01:15:54,421 What? 1003 01:15:54,454 --> 01:15:57,124 We know where he is and they're coming in five days, 1004 01:15:57,157 --> 01:15:58,091 we have to go. 1005 01:15:58,125 --> 01:15:59,526 No. 1006 01:15:59,560 --> 01:16:02,129 That's a bad idea, that's way too dangerous. 1007 01:16:02,162 --> 01:16:04,164 He's the only one that can help us. 1008 01:16:04,197 --> 01:16:05,232 And if what just happened is real 1009 01:16:05,265 --> 01:16:07,334 do we really have another choice? 1010 01:16:07,367 --> 01:16:08,635 I remember what it was like 1011 01:16:08,669 --> 01:16:09,703 and I'm not going through that again. 1012 01:16:09,736 --> 01:16:11,271 Please, Sara. 1013 01:16:11,305 --> 01:16:13,173 This has been gnawing at me night and day. 1014 01:16:13,206 --> 01:16:14,008 I can't eat, I can't sleep, 1015 01:16:14,042 --> 01:16:16,209 I can't think about anything else. 1016 01:16:16,243 --> 01:16:18,579 I can only imagine what you've been through. 1017 01:16:18,612 --> 01:16:19,713 I can't stop. 1018 01:16:19,746 --> 01:16:21,615 I have way too many questions. 1019 01:16:21,648 --> 01:16:23,150 And the thing that terrified me the most, 1020 01:16:23,183 --> 01:16:24,551 this thought I keep dwelling on, 1021 01:16:24,585 --> 01:16:27,421 that I may never be able to move on from this. 1022 01:16:27,454 --> 01:16:28,322 So I have to go. 1023 01:16:29,890 --> 01:16:31,124 But I need your help. 1024 01:16:32,392 --> 01:16:33,260 Please, come. 1025 01:16:37,631 --> 01:16:38,498 Okay. 1026 01:16:39,933 --> 01:16:40,801 Can I come? 1027 01:17:27,414 --> 01:17:29,716 All right, when we get there, let me do the talking. 1028 01:17:29,750 --> 01:17:30,751 He'll be cool with you guys, 1029 01:17:30,784 --> 01:17:31,918 he owes me a favor. 1030 01:17:31,952 --> 01:17:36,356 But trust me, the less you know about him, the better. 1031 01:17:43,497 --> 01:17:46,767 And he's looking right at us, so move. 1032 01:17:48,835 --> 01:17:50,704 Okay we're good to go. 1033 01:17:54,641 --> 01:17:56,410 Hang on to your seatbelts. 1034 01:17:56,443 --> 01:17:58,879 These things are kind of rough. 1035 01:17:58,912 --> 01:18:00,580 And Jose here's a student. 1036 01:18:00,614 --> 01:18:02,215 Pilot in training. 1037 01:18:06,020 --> 01:18:07,354 Next stop, BC! 1038 01:18:42,456 --> 01:18:43,990 Over the Pacific, they got out. 1039 01:18:45,358 --> 01:18:46,526 They're going to Canada. 1040 01:18:50,797 --> 01:18:51,898 I need all northern units 1041 01:18:51,932 --> 01:18:55,802 out in search of EO175 and IO174. 1042 01:18:55,836 --> 01:18:57,671 They're headed into District Territory 1043 01:18:57,704 --> 01:18:59,673 including all agents and androids. 1044 01:18:59,706 --> 01:19:03,010 We also have a trail on primary subject IO35. 1045 01:19:03,044 --> 01:19:04,511 Please standby, over. 1046 01:19:32,639 --> 01:19:33,940 Find anything? 1047 01:19:33,974 --> 01:19:35,342 Yeah, it looks like there's a train 1048 01:19:35,375 --> 01:19:36,943 that leads into his nearest town. 1049 01:19:36,977 --> 01:19:38,311 It's 30 miles from his cabin 1050 01:19:38,345 --> 01:19:39,813 but it's the closest we can get. 1051 01:19:40,947 --> 01:19:42,582 Let's do it. 1052 01:19:47,554 --> 01:19:49,656 Yeah it feels like it's fine. 1053 01:19:49,689 --> 01:19:51,358 I can make a fist and it feels fine. 1054 01:19:51,391 --> 01:19:52,093 It's just when I twist it... 1055 01:19:52,126 --> 01:19:52,959 Twist your wrist? 1056 01:19:52,993 --> 01:19:53,860 Yeah. 1057 01:20:02,969 --> 01:20:04,871 Where did you get that ring? 1058 01:20:04,905 --> 01:20:05,772 Oh. 1059 01:20:06,673 --> 01:20:07,808 My uncle got it for me. 1060 01:20:09,043 --> 01:20:10,077 It stands for love. 1061 01:20:11,045 --> 01:20:12,646 He wanted me to remember that 1062 01:20:13,747 --> 01:20:15,049 no matter the circumstances I was in 1063 01:20:15,082 --> 01:20:17,051 that I was always loved. 1064 01:20:19,086 --> 01:20:20,587 It's a good reminder. 1065 01:20:20,620 --> 01:20:21,588 Sometimes I forget. 1066 01:20:34,868 --> 01:20:37,904 No but you can't launch a rocket from out there. 1067 01:20:37,938 --> 01:20:38,972 It takes years. 1068 01:20:39,006 --> 01:20:40,941 So you're literally a rocket scientist. 1069 01:20:40,974 --> 01:20:41,942 Well actually satellites 1070 01:20:41,975 --> 01:20:43,810 are what's really tricky to do. 1071 01:20:43,844 --> 01:20:44,978 You're such a dork. 1072 01:20:45,946 --> 01:20:48,015 Whatever man, I'm not. 1073 01:20:48,049 --> 01:20:49,983 Computer engineering, it takes a lot of focus, 1074 01:20:50,017 --> 01:20:51,751 precise calculation and you have to be 1075 01:20:51,785 --> 01:20:53,120 really good at math and it's, 1076 01:20:54,988 --> 01:20:56,523 yeah maybe it's a little dorky. 1077 01:20:56,556 --> 01:20:57,191 Yeah. 1078 01:20:57,225 --> 01:20:58,525 But barely though. 1079 01:21:00,894 --> 01:21:01,862 Dammit. 1080 01:21:01,895 --> 01:21:02,729 What? 1081 01:21:02,762 --> 01:21:04,131 They're following us. 1082 01:21:04,165 --> 01:21:05,498 What? 1083 01:21:05,532 --> 01:21:07,934 ISRP cops, they're tracking us. 1084 01:21:24,451 --> 01:21:26,786 Trackers located. 1085 01:21:29,190 --> 01:21:30,057 Here, put these on! 1086 01:21:30,091 --> 01:21:30,757 What? 1087 01:21:30,790 --> 01:21:31,591 The androids are programmed 1088 01:21:31,625 --> 01:21:33,927 to use facial recognition for IDs. 1089 01:21:33,960 --> 01:21:35,829 The masks will confuse their cameras. 1090 01:22:31,285 --> 01:22:33,120 I don't think this is working! 1091 01:22:33,154 --> 01:22:34,821 Don't move. 1092 01:22:46,167 --> 01:22:47,567 Go, go, go, go! 1093 01:22:50,137 --> 01:22:52,173 Come on, we have to climb! 1094 01:22:54,008 --> 01:22:55,909 Subject IDs not found. 1095 01:22:55,942 --> 01:22:59,779 Pursue all tracking devices. 1096 01:23:03,217 --> 01:23:05,119 Trackers located. 1097 01:23:05,152 --> 01:23:07,221 Subjects on roof. 1098 01:23:07,254 --> 01:23:08,521 Come on, keep running! 1099 01:23:08,555 --> 01:23:09,622 Don't stop! 1100 01:23:09,656 --> 01:23:12,259 I4 pursuing subjects. 1101 01:23:13,727 --> 01:23:15,595 Come on, we have to jump a car. 1102 01:23:15,628 --> 01:23:16,496 There! 1103 01:23:17,797 --> 01:23:20,267 Bot unit I4 down. 1104 01:23:20,301 --> 01:23:22,003 Continue pursuing tracking devices. 1105 01:23:22,036 --> 01:23:22,669 Come on! 1106 01:23:22,702 --> 01:23:23,837 All right, let's go! 1107 01:23:23,870 --> 01:23:26,207 Trackers located. 1108 01:23:28,641 --> 01:23:29,509 Hey. 1109 01:23:36,850 --> 01:23:39,086 Didn't see that coming. 1110 01:25:14,148 --> 01:25:15,015 Thanks. 1111 01:25:36,836 --> 01:25:37,971 There it is. 1112 01:26:15,176 --> 01:26:16,010 Who are you? 1113 01:26:16,043 --> 01:26:18,778 Carl, Carl, it's Isaac! 1114 01:26:18,811 --> 01:26:20,047 From the video chat. 1115 01:26:20,080 --> 01:26:22,715 I'm the one that gave you the signal. 1116 01:26:22,749 --> 01:26:23,417 Who are they? 1117 01:26:24,285 --> 01:26:25,119 This is Sara. 1118 01:26:25,152 --> 01:26:26,487 She was abducted too. 1119 01:26:26,520 --> 01:26:28,755 And that's Zed, he helped us contact you. 1120 01:26:29,490 --> 01:26:31,292 Have you been deactivated? 1121 01:26:31,325 --> 01:26:33,027 What do you mean? 1122 01:26:33,060 --> 01:26:34,228 Is anybody following you? 1123 01:26:34,261 --> 01:26:35,862 No it's just us. 1124 01:26:44,338 --> 01:26:45,339 Hey, what's the matter? 1125 01:26:46,307 --> 01:26:47,807 Wait, what are you doing? 1126 01:26:47,840 --> 01:26:48,841 Wait, what is that? 1127 01:26:48,875 --> 01:26:49,510 Who else? 1128 01:26:49,543 --> 01:26:50,511 - Move! - What is that? 1129 01:26:50,544 --> 01:26:51,412 You? 1130 01:26:59,386 --> 01:27:00,853 They're offline. 1131 01:27:00,887 --> 01:27:03,123 Someone deactivated them. 1132 01:27:03,157 --> 01:27:04,124 Tracking devices. 1133 01:27:05,025 --> 01:27:06,493 It's what's in your arms. 1134 01:27:06,527 --> 01:27:07,927 It's not the agents'. 1135 01:27:08,828 --> 01:27:09,496 Them. 1136 01:27:17,338 --> 01:27:18,938 You guys are early. 1137 01:27:18,972 --> 01:27:20,307 They arrive in two days. 1138 01:27:30,251 --> 01:27:33,420 After I got out of the hands of the ISRP 1139 01:27:33,454 --> 01:27:35,855 I needed to find a way to make contact. 1140 01:27:37,057 --> 01:27:39,293 I knew that there were research facilities 1141 01:27:39,326 --> 01:27:41,195 trying to do what I wanted to do 1142 01:27:41,228 --> 01:27:43,430 so I bought up some of their equipment. 1143 01:27:43,464 --> 01:27:47,034 I've been accumulating this stuff for 20 years. 1144 01:27:48,269 --> 01:27:50,337 Some of my early tests 1145 01:27:51,538 --> 01:27:54,841 was able to pick up signals, strange noises. 1146 01:27:56,110 --> 01:27:57,211 Stuff you don't hear. 1147 01:27:59,113 --> 01:28:00,414 What I got back was rare. 1148 01:28:02,082 --> 01:28:03,816 Throughout the years I was able to 1149 01:28:05,052 --> 01:28:10,057 discover a way to decode the signals to audio. 1150 01:28:10,090 --> 01:28:12,559 And audio to language. 1151 01:28:18,565 --> 01:28:20,234 Here's some of what I picked up. 1152 01:28:40,487 --> 01:28:42,855 And this is what that translates to. 1153 01:28:46,160 --> 01:28:48,195 Approaching solar system. 1154 01:28:51,065 --> 01:28:51,998 Orbiting Earth. 1155 01:28:56,603 --> 01:28:58,905 Human origin positive. 1156 01:29:00,441 --> 01:29:01,241 Returning. 1157 01:29:03,344 --> 01:29:05,279 This is just some of what I have. 1158 01:29:05,312 --> 01:29:07,047 There's more that I'm working on. 1159 01:29:08,315 --> 01:29:10,150 But the signal that you sent back, 1160 01:29:12,553 --> 01:29:15,022 that's the most descriptive I have. 1161 01:29:15,055 --> 01:29:16,523 It's the only response I've ever received. 1162 01:29:17,957 --> 01:29:20,060 I've been trying to contact them for years. 1163 01:29:22,129 --> 01:29:24,064 So if you were able to get 1164 01:29:24,098 --> 01:29:26,367 a direct audio signal from them, 1165 01:29:26,400 --> 01:29:28,035 like if you made contact again 1166 01:29:28,068 --> 01:29:29,036 you could potentially, 1167 01:29:29,069 --> 01:29:29,737 Yeah. 1168 01:29:29,770 --> 01:29:31,305 You could talk to aliens, man! 1169 01:29:32,239 --> 01:29:33,307 Yeah. 1170 01:29:33,340 --> 01:29:36,176 So if you don't mind me asking, 1171 01:29:37,177 --> 01:29:38,679 how did it happen? 1172 01:29:38,712 --> 01:29:39,546 I mean how did it... 1173 01:29:39,580 --> 01:29:41,081 How was I abducted? 1174 01:29:45,252 --> 01:29:46,953 Boy, it's been a while. 1175 01:29:50,391 --> 01:29:51,525 It was a Thursday. 1176 01:29:53,093 --> 01:29:56,096 1979, November 7th. 1177 01:29:58,132 --> 01:29:59,233 Sun started going down. 1178 01:30:01,101 --> 01:30:05,038 In the Alaskan backwoods, that's where we were working. 1179 01:30:05,072 --> 01:30:06,039 The day was finished, 1180 01:30:06,073 --> 01:30:07,474 we packed up the timber lorry 1181 01:30:07,508 --> 01:30:10,477 to head back into town. 1182 01:30:13,414 --> 01:30:15,449 Three of my colleagues, the Haskell brothers, 1183 01:30:15,482 --> 01:30:18,252 they went ahead of me in their truck. 1184 01:30:18,285 --> 01:30:21,522 And I got in mine to follow them. 1185 01:30:21,555 --> 01:30:24,358 A bright blue light came down 1186 01:30:24,391 --> 01:30:26,693 and hit the brothers' truck right in front of me 1187 01:30:26,727 --> 01:30:29,062 and I slammed on the brakes. 1188 01:30:29,096 --> 01:30:30,731 Tried to start my truck, it wouldn't turn over, 1189 01:30:30,764 --> 01:30:32,166 I ran into the forest. 1190 01:30:32,199 --> 01:30:33,700 I wasn't fast enough. 1191 01:30:33,734 --> 01:30:34,601 It hit me. 1192 01:30:36,236 --> 01:30:37,571 Hit me like a freight train. 1193 01:30:38,639 --> 01:30:40,474 My whole body went stiff. 1194 01:30:42,676 --> 01:30:43,976 I was paralyzed. 1195 01:30:45,179 --> 01:30:47,681 I tried kicking, I tried resisting. 1196 01:30:49,082 --> 01:30:50,083 But I couldn't move. 1197 01:30:52,419 --> 01:30:56,623 My body went numb, weightless. 1198 01:30:58,125 --> 01:31:00,294 Like I was connected to the air. 1199 01:31:06,500 --> 01:31:08,368 That's the last thing I remember. 1200 01:31:27,421 --> 01:31:28,522 What was that noise? 1201 01:31:29,756 --> 01:31:31,024 Sounds like thunder. 1202 01:31:38,732 --> 01:31:40,200 Does this work? 1203 01:31:40,234 --> 01:31:40,734 It does. 1204 01:31:41,869 --> 01:31:44,571 You know that was Franklin Roosevelt's old turntable. 1205 01:31:46,306 --> 01:31:47,174 Wow. 1206 01:32:02,389 --> 01:32:03,557 Can I? 1207 01:32:03,590 --> 01:32:05,259 Of course. 1208 01:33:31,745 --> 01:33:34,848 Upload the coordinates to facility control. 1209 01:33:39,353 --> 01:33:41,855 This is Agent Graves with the facility override. 1210 01:33:41,888 --> 01:33:44,591 I need a dispatch on all bounty units. 1211 01:33:44,625 --> 01:33:47,728 Warrant on subject I035 reactivated. 1212 01:33:47,761 --> 01:33:50,797 Coordinates are being transferred to facility control. 1213 01:33:50,831 --> 01:33:55,402 We rendezvous at the location at 1600 hours Thursday. 1214 01:33:55,435 --> 01:33:56,637 All forces necessary. 1215 01:34:12,819 --> 01:34:14,588 Interested in something? 1216 01:34:14,621 --> 01:34:17,724 You've got an Avalon VT737SP. 1217 01:34:18,859 --> 01:34:20,460 David Bowie used one of these. 1218 01:34:23,797 --> 01:34:26,433 How were you able to decrypt the radio signals? 1219 01:34:26,466 --> 01:34:28,535 Short wave radio scanners or what? 1220 01:34:28,568 --> 01:34:31,838 USRP device, decrypts language. 1221 01:34:31,872 --> 01:34:35,208 But it's open source so the possibilities are endless. 1222 01:34:36,309 --> 01:34:38,912 Runs off receivers, transmitters. 1223 01:34:40,247 --> 01:34:42,282 It's all daisy chained to him, 1224 01:34:42,315 --> 01:34:43,850 the only way to pick up long distance. 1225 01:34:43,884 --> 01:34:47,354 Low rate, complex baseband signals. 1226 01:34:49,456 --> 01:34:50,590 And you figured out all this yourself? 1227 01:34:50,624 --> 01:34:51,625 Just about. 1228 01:34:53,593 --> 01:34:55,462 Weren't you a lumberjack? 1229 01:34:55,495 --> 01:34:56,563 That's right. 1230 01:34:57,664 --> 01:34:59,266 Like Paul Bunyan? 1231 01:35:00,534 --> 01:35:01,401 Right. 1232 01:35:02,402 --> 01:35:03,737 Wow. 1233 01:35:05,372 --> 01:35:06,973 You know what they say. 1234 01:35:07,008 --> 01:35:09,643 Necessity is the mother of invention. 1235 01:35:11,812 --> 01:35:12,913 Can I pull that lever? 1236 01:35:12,946 --> 01:35:13,780 No. 1237 01:35:13,814 --> 01:35:14,681 Okay. 1238 01:35:28,995 --> 01:35:30,464 Are you feeling nervous? 1239 01:35:33,366 --> 01:35:34,601 No, not really. 1240 01:35:35,569 --> 01:35:36,503 I've been nervous. 1241 01:35:37,771 --> 01:35:38,972 It always gets worse the closer you get 1242 01:35:39,006 --> 01:35:40,007 to the thing you're nervous about 1243 01:35:40,041 --> 01:35:42,809 but I don't feel it about this for some reason. 1244 01:35:46,546 --> 01:35:47,581 I mean we got away, right? 1245 01:35:52,953 --> 01:35:55,322 Do you remember what happened back at the facility? 1246 01:35:57,758 --> 01:35:59,359 How you got me out of my room? 1247 01:36:01,461 --> 01:36:03,697 Or how you opened that door that we left through? 1248 01:36:07,434 --> 01:36:09,970 It's like something changed us. 1249 01:36:12,439 --> 01:36:13,774 I felt different ever since. 1250 01:36:18,545 --> 01:36:20,014 Do you think that they were right? 1251 01:36:21,915 --> 01:36:22,816 The agents? 1252 01:36:25,652 --> 01:36:26,820 Do you think that we were exposed 1253 01:36:26,853 --> 01:36:28,855 to something that could have changed us? 1254 01:36:29,923 --> 01:36:33,426 I don't know. 1255 01:36:33,460 --> 01:36:34,327 Maybe. 1256 01:36:36,063 --> 01:36:37,597 I've felt it too. 1257 01:36:39,800 --> 01:36:41,501 I know something's different. 1258 01:36:44,071 --> 01:36:45,739 Something is different for sure. 1259 01:36:48,909 --> 01:36:50,510 And then when Carl describes 1260 01:36:52,113 --> 01:36:53,580 you know, time slowing down 1261 01:36:55,149 --> 01:36:57,417 or this feeling of us all being connected, 1262 01:36:59,920 --> 01:37:01,822 like I seriously felt that 1263 01:37:01,855 --> 01:37:03,590 there was something wrong with me. 1264 01:37:06,160 --> 01:37:07,427 Like who could I tell? 1265 01:37:09,130 --> 01:37:09,996 I know. 1266 01:37:12,999 --> 01:37:15,602 Well maybe they'll have answers. 1267 01:37:28,815 --> 01:37:30,483 Give it to me here! 1268 01:37:33,653 --> 01:37:34,988 That was nothing! 1269 01:37:36,990 --> 01:37:38,792 I understand. 1270 01:38:27,574 --> 01:38:29,943 I want you to be ready for whatever happens tomorrow. 1271 01:38:29,976 --> 01:38:30,810 It could go either way. 1272 01:38:30,844 --> 01:38:33,747 There's no guarantee for anyone's safety. 1273 01:38:33,780 --> 01:38:34,648 I know. 1274 01:38:37,884 --> 01:38:39,986 That's why we need to be on the same page. 1275 01:38:40,021 --> 01:38:41,888 When they come, we get one chance. 1276 01:38:43,124 --> 01:38:45,625 That's why I need to talk to you about a plan. 1277 01:39:02,143 --> 01:39:03,010 Isaac? 1278 01:39:07,914 --> 01:39:09,549 You should be asleep. 1279 01:39:10,650 --> 01:39:11,885 I can't fall asleep. 1280 01:39:13,753 --> 01:39:14,888 My mind's racing. 1281 01:39:18,092 --> 01:39:19,126 I haven't really had time to think 1282 01:39:19,160 --> 01:39:20,727 about everything until now. 1283 01:39:26,633 --> 01:39:30,237 It's a lot to think about. 1284 01:39:30,271 --> 01:39:32,872 It's so strange that this happened to us. 1285 01:39:36,077 --> 01:39:37,744 Seems like a dream. 1286 01:39:38,878 --> 01:39:39,746 I know. 1287 01:39:50,257 --> 01:39:52,659 Do you think everything happens for a reason? 1288 01:39:56,863 --> 01:39:59,200 Or is everything just completely random, 1289 01:39:59,233 --> 01:40:01,568 there's no meaning and purpose or anything? 1290 01:40:03,670 --> 01:40:05,039 It's just so strange how life 1291 01:40:05,072 --> 01:40:05,872 brings people together. 1292 01:40:05,905 --> 01:40:08,042 I mean we were complete strangers. 1293 01:40:10,077 --> 01:40:11,012 If it weren't for this 1294 01:40:11,045 --> 01:40:13,014 we wouldn't even know each other existed. 1295 01:40:16,317 --> 01:40:17,151 I know that sounds crazy 1296 01:40:17,184 --> 01:40:19,120 but I think about that stuff sometimes. 1297 01:40:26,626 --> 01:40:28,661 Anyway I'm just glad that I met someone 1298 01:40:28,695 --> 01:40:30,164 like you who understands. 1299 01:40:43,877 --> 01:40:44,744 Me too. 1300 01:40:47,048 --> 01:40:48,315 Good night. 1301 01:40:48,349 --> 01:40:49,616 Good night. 1302 01:41:31,724 --> 01:41:32,592 What? 1303 01:41:34,894 --> 01:41:36,163 You feel that? 1304 01:41:47,740 --> 01:41:48,842 You feel that? 1305 01:41:50,677 --> 01:41:51,644 They're close. 1306 01:42:10,064 --> 01:42:11,764 Isaac! 1307 01:42:11,798 --> 01:42:12,799 Isaac, stop! 1308 01:42:15,369 --> 01:42:16,936 Where's he going? 1309 01:42:16,970 --> 01:42:17,937 Dammit, Isaac. 1310 01:42:17,971 --> 01:42:19,039 Let him go. 1311 01:43:02,949 --> 01:43:04,418 What do you want? 1312 01:43:20,767 --> 01:43:22,336 Why did you take us? 1313 01:43:27,174 --> 01:43:29,742 We have conquered science, medicine, 1314 01:43:29,776 --> 01:43:32,779 technology and the physical world. 1315 01:43:36,483 --> 01:43:38,152 We search for something greater 1316 01:43:38,185 --> 01:43:40,787 beyond our understanding. 1317 01:43:44,391 --> 01:43:46,859 We've searched for the origin of the universe, 1318 01:43:47,927 --> 01:43:49,862 the greatest conceivable existent. 1319 01:43:54,001 --> 01:43:55,369 Why us? 1320 01:43:58,239 --> 01:43:59,440 I mean, why us? 1321 01:44:06,447 --> 01:44:09,083 We study humans because they have measurable 1322 01:44:09,116 --> 01:44:12,986 amounts of this aura living within them. 1323 01:44:16,490 --> 01:44:19,493 We would like to ask you a question. 1324 01:44:27,268 --> 01:44:32,239 Who is this? 1325 01:44:54,161 --> 01:44:55,562 Why are you looking for him? 1326 01:44:58,365 --> 01:45:01,502 He is a link to the origin of everything. 1327 01:45:04,904 --> 01:45:07,574 In our observations he is the greatest 1328 01:45:07,608 --> 01:45:10,177 common factor in humans with strong amounts 1329 01:45:10,210 --> 01:45:11,978 of this aura. 1330 01:45:12,646 --> 01:45:13,580 Who is it? 1331 01:45:15,482 --> 01:45:16,383 Jesus. 1332 01:45:24,325 --> 01:45:26,193 This answers our question. 1333 01:45:31,031 --> 01:45:33,300 Have we answered your questions? 1334 01:45:35,302 --> 01:45:36,437 Why do our arms hurt? 1335 01:45:38,572 --> 01:45:40,007 Ever since we were taken, 1336 01:45:41,375 --> 01:45:42,975 our arms felt strange. 1337 01:46:05,032 --> 01:46:05,898 Relax. 1338 01:46:32,493 --> 01:46:34,927 You were implanted with tracking devices 1339 01:46:34,961 --> 01:46:36,163 for our records. 1340 01:47:06,026 --> 01:47:08,095 Isaac, your struggle for proof 1341 01:47:08,128 --> 01:47:12,232 is impossible in the world where seeing is believing. 1342 01:47:15,335 --> 01:47:19,273 We have come to understand that believing is seeing. 1343 01:47:24,178 --> 01:47:26,547 Alarm, motion detector. 1344 01:47:47,334 --> 01:47:48,469 They tracked us! 1345 01:47:48,502 --> 01:47:49,403 We're surrounded! 1346 01:47:56,510 --> 01:47:59,580 Carl, I need you to come out front please. 1347 01:48:10,424 --> 01:48:13,193 The cabin is surrounded, come outside. 1348 01:48:19,500 --> 01:48:20,367 Carl. 1349 01:48:22,336 --> 01:48:23,237 Carl! 1350 01:48:26,640 --> 01:48:28,442 We can make this a lot easier. 1351 01:48:30,077 --> 01:48:31,411 All I need is for you to tell me 1352 01:48:31,445 --> 01:48:33,280 what happened to Ronald Graves. 1353 01:48:35,849 --> 01:48:38,151 I'm giving you one chance 1354 01:48:38,185 --> 01:48:40,053 to come outside and talk about this. 1355 01:48:45,125 --> 01:48:45,792 Fine! 1356 01:48:47,227 --> 01:48:48,328 Have it your way. 1357 01:48:48,362 --> 01:48:50,297 You have one minute to exit the cabin! 1358 01:49:00,140 --> 01:49:01,275 William! 1359 01:49:01,308 --> 01:49:03,143 You need to take your guys and leave. 1360 01:49:04,344 --> 01:49:05,812 I told you before I don't know what happened 1361 01:49:05,846 --> 01:49:06,513 to your father. 1362 01:49:06,547 --> 01:49:08,181 I've got nothing to tell you! 1363 01:49:08,215 --> 01:49:10,417 You're gonna play that card again? 1364 01:49:10,450 --> 01:49:11,585 'Cause I've heard that before. 1365 01:49:12,753 --> 01:49:15,088 You're looking for answers nobody has! 1366 01:49:15,122 --> 01:49:16,456 Nobody saw what happened! 1367 01:49:16,490 --> 01:49:17,658 I told you the truth. 1368 01:49:18,892 --> 01:49:21,728 No, you know what happened to him. 1369 01:49:21,762 --> 01:49:23,764 You're the only one who failed the test. 1370 01:49:24,765 --> 01:49:25,799 Why didn't he return? 1371 01:49:25,832 --> 01:49:28,735 This was nothing anybody could have predicted! 1372 01:49:28,769 --> 01:49:29,670 They were all in the truck 1373 01:49:29,703 --> 01:49:31,371 when I checked on them. 1374 01:49:33,140 --> 01:49:34,008 Carl! 1375 01:49:34,042 --> 01:49:35,576 It's the last I saw of your father. 1376 01:49:35,609 --> 01:49:37,344 Carl, just come back inside. 1377 01:49:37,377 --> 01:49:38,178 Carl, come inside. 1378 01:49:38,211 --> 01:49:39,580 Mothers and if you can't accept it, 1379 01:49:39,613 --> 01:49:41,648 I've got nothing more to say. 1380 01:49:41,682 --> 01:49:42,549 That's a lie. 1381 01:49:49,423 --> 01:49:50,357 Shoot him. 1382 01:49:52,659 --> 01:49:53,627 Carl! 1383 01:49:53,660 --> 01:49:54,494 Carl! 1384 01:49:54,528 --> 01:49:55,629 No, Sara! 1385 01:49:55,662 --> 01:49:56,530 Dammit. 1386 01:49:57,531 --> 01:49:59,600 Ah, there are the others. 1387 01:49:59,633 --> 01:50:00,500 Carl. 1388 01:50:02,336 --> 01:50:04,538 Sara, what are you doing, get back in here! 1389 01:50:04,571 --> 01:50:05,439 Carl. 1390 01:50:06,406 --> 01:50:07,307 Sara, get back inside! 1391 01:50:07,341 --> 01:50:09,509 See what happens when you don't comply? 1392 01:50:09,543 --> 01:50:10,777 It's real easy for us. 1393 01:50:13,747 --> 01:50:15,115 What's wrong with you? 1394 01:50:16,583 --> 01:50:17,451 Sara! 1395 01:50:22,889 --> 01:50:23,857 Okay, her too. 1396 01:50:25,626 --> 01:50:26,493 Sara! 1397 01:50:29,229 --> 01:50:31,164 Stop, hurry up! 1398 01:50:36,503 --> 01:50:37,638 Isaac, you need to come out, 1399 01:50:37,671 --> 01:50:39,539 it's not looking good for you. 1400 01:50:40,440 --> 01:50:42,342 Your plan is falling apart. 1401 01:50:46,380 --> 01:50:47,247 Isaac. 1402 01:50:48,682 --> 01:50:50,617 Use your senses. 1403 01:50:51,818 --> 01:50:52,686 Focus. 1404 01:51:11,571 --> 01:51:12,406 Fire! 1405 01:52:49,003 --> 01:52:50,837 Where'd they go? 1406 01:52:57,611 --> 01:52:58,478 Where's? 1407 01:52:59,646 --> 01:53:01,015 What just happened? 1408 01:53:23,104 --> 01:53:24,571 What happened? 1409 01:55:00,834 --> 01:55:02,435 The way we escaped the cabin that day, 1410 01:55:02,469 --> 01:55:03,737 it's not really something you can explain 1411 01:55:03,770 --> 01:55:05,605 that makes sense to a normal person. 1412 01:55:06,606 --> 01:55:08,009 I'm still learning myself. 1413 01:55:09,542 --> 01:55:10,777 Sara was right though. 1414 01:55:10,810 --> 01:55:11,745 Something did change us. 1415 01:55:14,481 --> 01:55:16,117 What I can say though is at the end of all this 1416 01:55:16,150 --> 01:55:18,052 I met a girl who I fell in love with. 1417 01:55:22,822 --> 01:55:25,759 Have you ever broken a bone? 1418 01:55:25,792 --> 01:55:26,726 I have, yeah. 1419 01:55:26,760 --> 01:55:28,162 Yeah, which one? 1420 01:55:29,696 --> 01:55:30,697 We moved far away. 1421 01:55:31,932 --> 01:55:32,966 Took up normal lives. 1422 01:55:40,740 --> 01:55:43,810 Well at least as normal as it could be. 1423 01:55:43,843 --> 01:55:45,079 Zed teamed up with Carl 1424 01:55:45,112 --> 01:55:46,947 and they work for Zuma now, 1425 01:55:46,980 --> 01:55:49,883 a new underground Tech Intelligence Agency. 1426 01:55:49,916 --> 01:55:51,518 They're able to work remotely. 1427 01:55:51,551 --> 01:55:53,254 They're pretty much starting the new agency themselves 1428 01:55:53,287 --> 01:55:54,155 and having fun. 1429 01:55:56,623 --> 01:55:57,757 We found out through the grapevine 1430 01:55:57,791 --> 01:55:59,726 that Graves ended up getting fired. 1431 01:55:59,759 --> 01:56:02,495 I guess there's a line in his field and he crossed it. 1432 01:56:08,802 --> 01:56:11,038 I doubt anybody will see this 1433 01:56:11,072 --> 01:56:12,505 but that's my story. 1434 01:56:13,640 --> 01:56:14,841 So far anyway. 1435 01:56:14,874 --> 01:56:16,143 Later. 1436 01:58:03,795 --> 01:58:08,795 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 96729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.