All language subtitles for Keeping.the.Faith.2000.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,949 --> 00:00:35,617 (MELLOW SONG PLAYING) 2 00:00:51,384 --> 00:00:57,347 The evening fell just like a star Left a trail behind 3 00:00:58,725 --> 00:01:01,226 You spit as you slammed out the door 4 00:01:03,980 --> 00:01:09,318 If this is love we're crazy We fight like cats and dogs 5 00:01:10,653 --> 00:01:14,114 But I just know there's got to be more 6 00:01:19,496 --> 00:01:25,667 Please call me, baby Wherever you are 7 00:01:26,169 --> 00:01:29,088 It's too cold to be out walking in the streets 8 00:01:31,716 --> 00:01:34,802 We do crazy things when we're wounded 9 00:01:34,844 --> 00:01:38,222 Everyone's a bit insane 10 00:01:40,600 --> 00:01:44,394 I don't want you catching your death of cold 11 00:01:44,687 --> 00:01:47,481 Out walking in the rain 12 00:02:04,499 --> 00:02:10,212 I admit that I ain't no angel I admit that I ain't no saint 13 00:02:11,297 --> 00:02:14,716 I'm selfish and I'm cruel But you're blind 14 00:02:17,095 --> 00:02:22,724 If I exorcise my devils Well, my angels may leave too 15 00:02:23,852 --> 00:02:27,729 When they leave they're so hard to find 16 00:02:32,735 --> 00:02:38,740 Please call me, baby Wherever you are 17 00:02:39,450 --> 00:02:42,536 It's too cold to be out walking in the streets 18 00:02:44,789 --> 00:02:47,958 We do crazy things when we're wounded 19 00:02:48,042 --> 00:02:50,836 Everyone's a bit insane 20 00:02:53,673 --> 00:02:57,426 I don't want you catching your death of cold 21 00:02:57,468 --> 00:03:00,137 Out walking in the rain 22 00:03:08,605 --> 00:03:11,607 - (MUSIC PLAYING QUIETLY) - Answer me honestly. 23 00:03:12,692 --> 00:03:17,821 If I was to tell you that I love you and that I'd throw it all away 24 00:03:17,906 --> 00:03:21,491 to be with you, what would you say? 25 00:03:22,577 --> 00:03:23,827 Goodnight, Paulie. 26 00:03:27,999 --> 00:03:32,878 Yup. Yup, that's about par for the evening. 27 00:03:33,129 --> 00:03:39,885 But what I wanna see Is the way things used to be 28 00:03:41,221 --> 00:03:48,018 Between you and me The way things used to be... 29 00:03:48,645 --> 00:03:49,937 (SOBBING) 30 00:03:52,065 --> 00:03:54,775 Let me guess. 31 00:03:54,859 --> 00:03:58,654 Your old lady got fed up 'cause you're chasing skirt, 32 00:03:58,738 --> 00:04:01,907 so she took these little ones and left you. 33 00:04:01,991 --> 00:04:05,953 It's a little more complicated than that. 34 00:04:06,037 --> 00:04:09,456 It always is. Everybody thinks their story has a twist. 35 00:04:09,499 --> 00:04:11,166 But in my experience... 36 00:04:12,877 --> 00:04:15,170 - Holy shit. - Exactly. 37 00:04:15,505 --> 00:04:17,547 This I've got to hear. 38 00:04:17,715 --> 00:04:21,260 It's a long story, and I know you're very busy... 39 00:04:21,344 --> 00:04:26,056 - I don't really feel like... - Wait, wait. No, no, please. 40 00:04:34,857 --> 00:04:40,862 Okay, now tell me, Father, how long has it been since your last drink? 41 00:04:42,365 --> 00:04:45,826 It's been about a minute and a half since my last drink. 42 00:04:46,202 --> 00:04:49,997 Now, what about these kids? 43 00:04:50,164 --> 00:04:55,794 Okay. Well, you see the one on the right? 44 00:04:56,129 --> 00:04:59,214 The cute one? That's me. 45 00:05:02,093 --> 00:05:04,052 - Very cute. - Brian Finn. 46 00:05:04,095 --> 00:05:05,929 Paulie Chopra. 47 00:05:07,932 --> 00:05:10,851 This kid on the left was my best friend, Jake. 48 00:05:11,019 --> 00:05:17,274 - He's a priest, too? - Jake? No. In fact, he's a rabbi. 49 00:05:17,859 --> 00:05:21,611 C'mon. A priest and a rabbi? I've heard this one. 50 00:05:21,696 --> 00:05:26,158 I've heard all of those. Trust me, you have not heard this one. 51 00:05:26,242 --> 00:05:31,913 Okay? So there's this priest and this rabbi, and they're best friends. 52 00:05:32,123 --> 00:05:35,876 But before they were a priest and a rabbi, 53 00:05:36,085 --> 00:05:37,252 they both knew this girl. 54 00:05:38,963 --> 00:05:41,214 PAULIE: The girl. 55 00:05:41,549 --> 00:05:44,092 - Who's the girl? - That's Anna Reilly. 56 00:05:44,135 --> 00:05:48,263 Reilly? Let me guess, she became a nun? 57 00:05:48,598 --> 00:05:50,057 Not quite. Not quite... 58 00:05:52,143 --> 00:05:56,104 We all met in 6th grade at PS 84, right here in Manhattan. 59 00:05:59,609 --> 00:06:03,612 I think I already knew Jake, then we both met Anna. 60 00:06:04,447 --> 00:06:07,449 Actually, I remember exactly how we met, 'cause... 61 00:06:07,492 --> 00:06:10,118 Well, it was a defining moment. 62 00:06:13,289 --> 00:06:16,458 After that, we were pretty much inseparable. 63 00:06:24,133 --> 00:06:27,427 Jake and I were what you'd call "late bloomers," 64 00:06:27,470 --> 00:06:32,099 and a 7th grade girl's attentions can be fickle, but not Anna. 65 00:06:32,141 --> 00:06:34,267 Her loyalty to us was constant. 66 00:06:34,811 --> 00:06:37,646 Anna was the friend every 13-year-old boy dreams of. 67 00:06:37,730 --> 00:06:40,774 That magical cross between Jonny Quest 68 00:06:40,817 --> 00:06:43,402 and Tatum O'Neal in Foxes. 69 00:06:57,834 --> 00:07:01,837 We were some trio. Anna called us "Two Micks and a Yid." 70 00:07:01,921 --> 00:07:03,463 She was gonna make T-shirts. 71 00:07:04,632 --> 00:07:08,427 There's 8 million people in New York, but when we were together, 72 00:07:08,511 --> 00:07:10,720 it felt like we lived on our own island. 73 00:07:13,141 --> 00:07:15,016 But New York is an island. 74 00:07:16,310 --> 00:07:19,938 I'm trying to sprinkle a little fairy dust here, to tell a story! 75 00:07:20,022 --> 00:07:24,776 I'm terribly sorry. Continue. Go on, sprinkle away. 76 00:07:25,820 --> 00:07:28,447 Well, then disaster struck. 77 00:07:28,531 --> 00:07:31,992 The summer after 8th grade, Anna's father got a job in California, 78 00:07:32,034 --> 00:07:34,995 and just like that, she was gone. 79 00:07:43,129 --> 00:07:46,590 As for me and Jake, our friendship just got stronger. 80 00:07:47,049 --> 00:07:49,176 We were like most kids in New York, 81 00:07:49,802 --> 00:07:52,929 but there was one unusual component: 82 00:07:53,014 --> 00:07:55,724 We were fascinated with each other's religions. 83 00:07:55,766 --> 00:07:58,435 He showed me the secret rituals of Judaism, 84 00:07:59,854 --> 00:08:01,730 and I revealed the Catholic mysteries. 85 00:08:01,772 --> 00:08:06,568 Just remember: Spectacles, testicles, watch, wallet. 86 00:08:16,037 --> 00:08:20,582 What makes two kids want to be a priest and a rabbi nowadays? 87 00:08:20,625 --> 00:08:23,668 People don't talk much about a calling anymore, 88 00:08:23,753 --> 00:08:25,962 but I knew it was what I was supposed to do. 89 00:08:26,047 --> 00:08:29,299 Even then, people felt good bringing their problems to me. 90 00:08:30,968 --> 00:08:33,929 My parents had given up on children before me, 91 00:08:34,013 --> 00:08:36,389 so my mother called me her "gift from God." 92 00:08:36,724 --> 00:08:41,353 That stuck with me, so at eight I told her I felt I had to return the favor. 93 00:08:41,604 --> 00:08:43,438 She was so happy, she cried. 94 00:08:43,481 --> 00:08:46,441 My dad just wanted to know if working for God came with dental. 95 00:08:49,362 --> 00:08:52,280 Jake's sense of a calling didn't gel as early as mine. 96 00:08:53,491 --> 00:08:56,451 Religion was more of a hobby for him. 97 00:08:56,536 --> 00:08:58,286 Got it, got it, 98 00:08:58,621 --> 00:09:04,292 need it, need it, got it, got it, need it, got it. 99 00:09:04,752 --> 00:09:07,504 (CHEERING AND SHOUTING) 100 00:09:07,880 --> 00:09:11,883 Jake was one of those special kids. Smart, popular. 101 00:09:11,968 --> 00:09:14,886 Everything came easy to him. He had an aura. 102 00:09:15,680 --> 00:09:20,183 You took one look at him, and you knew he could do anything in life. 103 00:09:20,601 --> 00:09:24,479 Jake's family had been in investment banking for three generations. 104 00:09:24,522 --> 00:09:28,483 His father and brother Ethan wanted him to join the family firm. 105 00:09:29,068 --> 00:09:31,361 I think he considered it, 106 00:09:31,445 --> 00:09:34,739 but he wanted to do something different with his life. 107 00:09:35,157 --> 00:09:39,160 He made his decision to become a rabbi with confidence and resolve. 108 00:09:39,203 --> 00:09:41,079 I don't wanna listen to you! 109 00:09:41,372 --> 00:09:45,166 We went off to seminary the way other guys go off to the Peace Corps. 110 00:09:45,209 --> 00:09:46,543 It was an adventure. 111 00:09:49,171 --> 00:09:53,717 Newly ordained, we were both assigned back to New York City, 112 00:09:53,843 --> 00:09:56,386 where we quickly confronted the practical aspects of our jobs. 113 00:10:00,683 --> 00:10:02,225 (INDISTINCT) 114 00:10:07,565 --> 00:10:08,732 (COUGHS) 115 00:10:13,321 --> 00:10:14,988 - Ow! Oh! - (CLUNK) 116 00:10:18,326 --> 00:10:20,368 - (SNIPS) - (BABY SCREAMS) 117 00:10:23,289 --> 00:10:25,707 (SCREAMS) Jesus! 118 00:10:34,842 --> 00:10:38,011 Despite these setbacks, we found our groove. 119 00:10:38,971 --> 00:10:42,057 Take it nice and easy. Win them over slowly, okay? 120 00:10:43,559 --> 00:10:45,143 Shabbat shalom, everyone! 121 00:10:45,394 --> 00:10:47,395 I want you to do me a favor. 122 00:10:47,563 --> 00:10:51,358 I want everybody in the back to come and fill up the front rows. 123 00:10:52,234 --> 00:10:56,112 Guys, come on! Let's try again. Shabbat shalom! 124 00:10:56,197 --> 00:10:59,074 - Shabbat shalom! - Thank you, Mom. 125 00:10:59,158 --> 00:11:03,912 Ma'am, you in the back, come on! God hates a solo artist, I promise you. 126 00:11:04,080 --> 00:11:06,498 We're the Fugees, no Lauryn Hills. 127 00:11:06,707 --> 00:11:13,421 My mom was the only person here at the level of shabbat shalom-iness 128 00:11:13,923 --> 00:11:15,465 that I think we can hit. 129 00:11:15,549 --> 00:11:20,387 Sir, you're leaving. It's customary to sneak out after the communion. 130 00:11:20,429 --> 00:11:23,139 Give me something I can work with! Shabbat shalom! 131 00:11:23,224 --> 00:11:26,935 - ALL: Shabbat shalom! - All right! Now we can daven! 132 00:11:27,937 --> 00:11:31,564 BRIAN: I don 't want to brag, but word got out there was a new act in town, 133 00:11:31,607 --> 00:11:36,403 and soon we played to the packed houses I knew were our destiny. 134 00:11:36,445 --> 00:11:38,446 (LAUGHTER) 135 00:11:38,489 --> 00:11:41,324 I know. I know! 136 00:11:45,955 --> 00:11:49,165 Seriously, what is the story of Sodom and Gomorrah really about? 137 00:11:49,333 --> 00:11:52,585 - Anyone? Steve Posner. - Sexual perversion. 138 00:11:52,670 --> 00:11:57,090 Sexual perversion. Steve Posner's watching too much Spice Channel. 139 00:11:57,341 --> 00:12:02,554 The Seven Deadly Sins. Who can name the Seven Deadly Sins? 140 00:12:04,181 --> 00:12:09,644 People! It was a film with Brad Pitt. You have the ultimate Cliff Note! 141 00:12:10,020 --> 00:12:14,691 And Lot takes them in and he protects them. What happens next? 142 00:12:14,817 --> 00:12:18,236 Anybody? Greta Mussbaum, before she pulls her rotator cuff. 143 00:12:19,697 --> 00:12:24,325 - God spares Lot and his family. - Bingo! Two-week cruise for Greta! 144 00:12:25,077 --> 00:12:27,454 You're going to the Bahamas! 145 00:12:27,788 --> 00:12:32,083 When you think about it, God is a lot like Blanche Du Bois. 146 00:12:32,168 --> 00:12:34,544 He's always relied on the kindness of strangers. 147 00:12:34,628 --> 00:12:35,670 (INAUDIBLE) 148 00:12:35,713 --> 00:12:38,631 That's what the story's about, us taking care of each other. 149 00:12:39,008 --> 00:12:41,801 God relies on us to take care of each other. 150 00:12:41,844 --> 00:12:46,556 The truth is, I don't really learn about your faith by asking such questions. 151 00:12:46,640 --> 00:12:50,518 Those aren't questions about faith, they're about religion. 152 00:12:51,187 --> 00:12:54,397 It's important to understand the difference between them, 153 00:12:54,482 --> 00:12:57,484 because faith is not about having the right answers. 154 00:12:58,194 --> 00:13:02,030 Faith is a feeling, faith is a hunch. 155 00:13:02,156 --> 00:13:06,659 It's a hunch that there is something bigger, connecting it all. 156 00:13:06,702 --> 00:13:09,037 Connecting us all together. 157 00:13:10,206 --> 00:13:13,666 And that feeling, that hunch, is God. 158 00:13:15,377 --> 00:13:20,840 Coming here on Sunday evening to connect with that feeling, 159 00:13:20,883 --> 00:13:23,843 that is an act of faith. 160 00:13:23,886 --> 00:13:28,139 So all I have to do is look around the room, at this packed church, 161 00:13:28,474 --> 00:13:32,393 to know that we're doing pretty well as a community. 162 00:13:34,563 --> 00:13:37,106 Even if all of you failed my pop quiz miserably. 163 00:13:38,984 --> 00:13:41,236 Let us pray. 164 00:13:43,405 --> 00:13:46,991 Jake and I wanted to kick the dust off our faiths. 165 00:13:47,076 --> 00:13:50,703 Bring them up to speed, no more old routines. 166 00:13:50,746 --> 00:13:53,957 Jake said, "We'll give them an Old World God with a New Age spin." 167 00:13:54,041 --> 00:13:55,583 (CHANTING) 168 00:13:57,920 --> 00:13:59,045 Feel the prana! 169 00:13:59,088 --> 00:14:01,464 We decided to turn an abandoned disco 170 00:14:01,549 --> 00:14:05,969 into a joint Catholic-Jewish senior center/karaoke lounge. 171 00:14:06,053 --> 00:14:09,264 A Fiddler on the Roof meets Lord of the Dance 172 00:14:09,306 --> 00:14:12,100 meets Buena Vista Social Club. 173 00:14:12,184 --> 00:14:17,021 Not an easy idea to sell, but we wanted to push the envelope. 174 00:14:17,106 --> 00:14:20,650 We would bring our religions into the 21 st century. 175 00:14:20,734 --> 00:14:22,986 We were gonna shove them a little, if we had to. 176 00:14:24,321 --> 00:14:28,283 Jake said we'd be like young cops shaking up the force. 177 00:14:28,325 --> 00:14:30,326 You know. The God Squad. 178 00:14:31,495 --> 00:14:33,538 (UP-TEMPO SONG PLAYING) 179 00:14:39,336 --> 00:14:43,381 Well, it's just like the ocean under the moon 180 00:14:43,465 --> 00:14:47,802 Well, that's the same as the emotion that I get from you 181 00:14:47,887 --> 00:14:52,181 You got the kind of loving that can be so smooth, yeah 182 00:14:52,266 --> 00:14:56,269 Give me your heart, make it real Or else forget about it 183 00:15:04,987 --> 00:15:06,321 I'll ring it. 184 00:15:07,197 --> 00:15:08,656 Nice. 185 00:15:08,866 --> 00:15:09,908 Oh! 186 00:15:09,992 --> 00:15:12,994 Ben Lewis comes into my office this morning, tells me he's retiring. 187 00:15:13,704 --> 00:15:15,622 - Rabbi Lewis? - Yeah. 188 00:15:17,958 --> 00:15:19,918 - The end of an era. - I know! 189 00:15:20,002 --> 00:15:22,545 That's exciting. How long until they give it over to you officially? 190 00:15:23,172 --> 00:15:28,968 There are a few backward thinkers on that board who don't get what I do. 191 00:15:29,511 --> 00:15:31,471 Plus, there's the fact that I'm single. 192 00:15:34,433 --> 00:15:37,518 - Single? - Don't think that's not an issue. 193 00:15:37,853 --> 00:15:40,605 Wait a minute. Are you serious? 194 00:15:40,689 --> 00:15:44,943 If you don't find a nice Jewish girl soon, you won't get the job? 195 00:15:45,027 --> 00:15:49,238 I'm telling you, B'Nai Ezra hasn't had a bachelor head rabbi 196 00:15:49,323 --> 00:15:52,241 since the beginning of the synagogue. 197 00:15:52,534 --> 00:15:55,620 Wow. I mean, you better start getting out there more. 198 00:15:57,206 --> 00:15:59,165 It's embarrassing. 199 00:15:59,208 --> 00:16:02,168 Forget that. You want to meet somebody, right? 200 00:16:02,503 --> 00:16:07,215 I just want to meet somebody in a spontaneous and casual manner. 201 00:16:07,299 --> 00:16:10,051 - And it's impossible with me. - Why? 202 00:16:10,302 --> 00:16:14,389 - Because I'm a rabbi! - Yes, yes. What's your point? 203 00:16:14,807 --> 00:16:17,558 I don't know if a woman goes out with me for me, 204 00:16:17,643 --> 00:16:20,979 or because I'm Rabbi Jake, you know? 205 00:16:21,188 --> 00:16:24,691 There's an expectation, I can't go with my impulses... 206 00:16:25,025 --> 00:16:28,653 Jews want rabbis to be the kind of Jews they don't have the time to be. 207 00:16:29,071 --> 00:16:32,865 And Catholics want priests to have the discipline they don't have. 208 00:16:33,575 --> 00:16:35,410 - We knew this. - You're right. 209 00:16:35,869 --> 00:16:39,747 Oh, no, man, check this out. God Squad in the house! 210 00:16:40,082 --> 00:16:43,376 - Hi, Shabazz. - You gonna give it up, Rabbi? 211 00:16:43,544 --> 00:16:47,046 Say your prayers, because I am in no mood today. 212 00:16:47,131 --> 00:16:48,923 Watch your ass, Shabazz! 213 00:16:49,049 --> 00:16:51,050 (FAST-PACED MUSIC PLAYING) 214 00:16:51,635 --> 00:16:55,930 Turn me loose Let's turn it up 215 00:16:58,100 --> 00:17:01,227 Power to the people y'all Turn me loose 216 00:17:01,687 --> 00:17:02,729 Hey! 217 00:17:03,063 --> 00:17:04,105 Oh! 218 00:17:08,736 --> 00:17:12,238 - Bye. See you guys. - Tell your mother I said hi. 219 00:17:20,581 --> 00:17:25,793 I've gotta quit playing the guys from Jewish seminary, it lowers the bar. 220 00:17:27,254 --> 00:17:31,507 - Can I just say oy? - Amen to your oy. 221 00:17:32,509 --> 00:17:36,262 - What happened to our youth? - It ended at 30. 222 00:17:36,680 --> 00:17:39,515 Speaking of our youth, I forgot to tell you. 223 00:17:39,600 --> 00:17:42,518 - This is big. Guess who called me? - Who? 224 00:17:43,103 --> 00:17:47,231 Who is the coolest woman you and I have ever known, ever? 225 00:17:49,526 --> 00:17:53,321 - That's easy. Anna Reilly, 8th grade. - You got it. 226 00:17:53,489 --> 00:17:55,865 - What? She called you? - Yeah! 227 00:17:55,949 --> 00:17:57,950 - Anna Reilly called you? - Totally out of the blue. 228 00:17:57,993 --> 00:17:58,993 Why? 229 00:17:59,119 --> 00:18:03,498 She's coming to New York for work, and she wants to get together. 230 00:18:03,791 --> 00:18:06,542 Really? What is she doing now? 231 00:18:06,627 --> 00:18:11,422 She's analyzing synergies or synergizing analogies. 232 00:18:11,507 --> 00:18:16,135 I couldn't follow it, she's a very high-powered business... 233 00:18:16,261 --> 00:18:18,262 - Woman? - Yes, thank you. 234 00:18:18,514 --> 00:18:21,891 - Wow. You told her about us? - Yeah, she flipped. 235 00:18:21,975 --> 00:18:24,685 She laughed for ten minutes, but she was excited. 236 00:18:24,770 --> 00:18:28,356 - Man, that is so cool! - I know. 237 00:18:28,690 --> 00:18:33,444 - I wonder why she called you? - What do you mean? 238 00:18:33,654 --> 00:18:36,572 No, I mean, she called you. 239 00:18:38,033 --> 00:18:41,369 - Are you in the 8th grade still? - It's a legitimate question. 240 00:18:41,411 --> 00:18:45,456 - I mean, we're both listed. - Finn before Schram, okay? 241 00:18:45,541 --> 00:18:50,294 - You're ridiculous. - That's a good point. Alphabetical. 242 00:19:00,139 --> 00:19:03,099 - Let's toss this, we look like idiots. - Shut up, we do not! 243 00:19:03,183 --> 00:19:04,267 You shut up. 244 00:19:04,685 --> 00:19:05,768 Think she's changed? 245 00:19:06,353 --> 00:19:10,231 No, I bet she still weighs 88 pounds and listens to Leif Garrett. 246 00:19:10,315 --> 00:19:14,152 For the record, it's Leif, long A. Didn't you see Behind the Music? 247 00:19:15,070 --> 00:19:17,280 BRIAN: Admit it, you're excited. 248 00:19:17,573 --> 00:19:20,408 The three of us together again. I can't believe it! 249 00:19:24,037 --> 00:19:25,413 - Is that her? - No. 250 00:19:26,665 --> 00:19:28,708 (AIRCRAFT ENGINE ROARING) 251 00:19:29,835 --> 00:19:31,544 Wow. 252 00:19:32,004 --> 00:19:36,883 - Hail Mary... full of something. - Mary, full of... 253 00:19:40,429 --> 00:19:42,263 Hello, boys! 254 00:19:44,516 --> 00:19:48,728 - I don't understand. - I'm like a plumber, I fix leaky firms. 255 00:19:49,104 --> 00:19:52,982 - Whoa. - Jake Schram. How are you? 256 00:19:53,066 --> 00:19:56,319 Who are you? Tell me everything. Give me the 411. 257 00:19:56,862 --> 00:19:59,822 - Job, girls, news... - Come on, I know him. 258 00:19:59,948 --> 00:20:04,076 - You start, catch us up. - All right. Job is good. Really good. 259 00:20:04,453 --> 00:20:08,581 News: My parents are happy and retired, and I take yoga. 260 00:20:08,665 --> 00:20:10,625 - Men? - That's my life. 261 00:20:10,792 --> 00:20:15,546 - Come on, don't cheat us. - I don't have time for relationships. 262 00:20:15,923 --> 00:20:19,258 I work like 100 hours a week, you guys have no idea. 263 00:20:19,301 --> 00:20:23,804 - Excuse me, we work pretty hard for... - Yeah, working for the... 264 00:20:24,306 --> 00:20:27,975 - That's a full-time thing. - No, I work harder than God. 265 00:20:28,060 --> 00:20:31,646 If he'd hired me, he'd have made the world by Thursday. 266 00:20:31,688 --> 00:20:37,318 - So you're saying we won't see you? - No, for you guys, I will make time. 267 00:20:37,694 --> 00:20:39,904 - Wow. I feel special. - That's my bag. 268 00:20:40,155 --> 00:20:42,406 - I got it. - I got it. 269 00:20:42,658 --> 00:20:44,450 - I got it! - I got it. Give it to me. 270 00:20:44,493 --> 00:20:49,038 - Okay, thanks. You okay? - Yep, no, go. 271 00:20:50,165 --> 00:20:52,750 ANNA: Remember the names of the kids from school? 272 00:20:52,834 --> 00:20:55,878 BRIAN: Remember Aram Salaam? JAKE: His father was a diplomat. 273 00:20:56,213 --> 00:20:59,173 He said he had diplomatic immunity. 274 00:20:59,383 --> 00:21:01,842 - Elan Portnoy? - BRIAN: He always complained. 275 00:21:01,885 --> 00:21:03,844 - JAKE: He was always smoking pot. - (ALL LAUGH) 276 00:21:16,858 --> 00:21:20,903 - ANNA: Remember our shoplifting club? - You had to steal to be a member. 277 00:21:22,197 --> 00:21:26,242 You stuck that basketball under your shirt and said you were pregnant. 278 00:21:26,326 --> 00:21:28,869 - I pulled it off. - You were 12. 279 00:21:29,162 --> 00:21:32,915 It was New York in the '80s, you could get away with anything. 280 00:21:33,166 --> 00:21:35,418 - We should get home. - Yeah, it's late. 281 00:21:35,502 --> 00:21:39,672 I'm still on West Coast time. It's 8:00 for me. Let's do something. 282 00:21:44,386 --> 00:21:48,431 So, this is a rectory. Sounds like a dirty word. Rectory. 283 00:21:48,515 --> 00:21:50,224 - Great place to meet chicks. - Totally. 284 00:21:51,018 --> 00:21:53,519 I'll bet. So, what's your chick situation? 285 00:21:53,562 --> 00:21:54,895 Oh, um... 286 00:21:54,938 --> 00:21:58,149 - Don't ask, it's not a good story. - Why? 287 00:21:58,358 --> 00:22:02,320 His congregation wants to set him up, it makes him uncomfortable. 288 00:22:02,404 --> 00:22:05,698 - Why? - Pandas don't mate in captivity. 289 00:22:06,742 --> 00:22:08,326 What does that mean? 290 00:22:08,410 --> 00:22:11,203 All these mothers make dates for me that I can't refuse. 291 00:22:11,246 --> 00:22:13,748 They're intimidating. They're like the Kosher Nostra. 292 00:22:13,915 --> 00:22:15,082 Oh! 293 00:22:15,167 --> 00:22:17,752 It's true. They're little women, but very determined. 294 00:22:17,794 --> 00:22:19,920 You're being melodramatic. 295 00:22:20,005 --> 00:22:24,925 Oh, yeah? Check this out. I was faxed one of their daughter's résumés. 296 00:22:25,344 --> 00:22:28,554 - Let me see that. Ali Decker. - Look at the bottom. 297 00:22:29,222 --> 00:22:31,849 - Oh, she has a skills section. - Yes? 298 00:22:32,684 --> 00:22:34,643 You win. She put jogging as a skill. 299 00:22:34,728 --> 00:22:37,646 She can't even differentiate between a hobby and a skill. 300 00:22:37,731 --> 00:22:40,900 - Maybe she's a skilled jogger. - I have to date this girl! 301 00:22:40,942 --> 00:22:43,611 - Why don't I say no? - Why don't you? 302 00:22:43,695 --> 00:22:47,198 I can't alienate them, I need body count at the temple. 303 00:22:47,282 --> 00:22:49,575 Just relax. It'll be fine. 304 00:22:51,203 --> 00:22:54,789 Oh, God, please let this be painless. 305 00:22:55,207 --> 00:22:56,749 - Hi! - Hi! 306 00:22:56,792 --> 00:22:59,585 Right on time. I like that in a rabbi. 307 00:23:02,130 --> 00:23:05,800 - Hey, this is a great place. - My lair. 308 00:23:05,842 --> 00:23:08,302 - Really nice. - Be ready in a second. 309 00:23:08,387 --> 00:23:12,431 - A lot of space. - I know. "Thanks, Daddy," right? 310 00:23:14,643 --> 00:23:16,060 You go, girl! 311 00:23:18,814 --> 00:23:21,315 No pain, no gain! 312 00:23:22,484 --> 00:23:26,320 Oh, Tuesdays with Morrie. I love that book. 313 00:23:36,331 --> 00:23:38,207 I'm ready. 314 00:23:39,501 --> 00:23:41,877 - You do these tapes? - Are you kidding me? 315 00:23:41,962 --> 00:23:44,213 - No. - Are you kidding me? 316 00:23:44,339 --> 00:23:47,925 - No. - Exercise is like a religion to me. 317 00:23:48,260 --> 00:23:51,137 No pun intended. Feel my abs! 318 00:23:52,013 --> 00:23:54,223 - Not bad, right? - Ouch! 319 00:23:54,516 --> 00:23:56,225 - Punch me. - Excuse me? 320 00:23:56,309 --> 00:23:59,395 - You heard me. - I'm not gonna punch you. 321 00:23:59,855 --> 00:24:03,274 You'll find, Rabbi, that this princess is no pushover. 322 00:24:03,358 --> 00:24:06,193 I can tell. Call me Jake, all right? 323 00:24:07,112 --> 00:24:10,114 Okay, let's get a few things straight here, Jake. 324 00:24:10,532 --> 00:24:16,078 One, I like you a lot, and unless I'm wrong, I think you like me. 325 00:24:16,830 --> 00:24:20,291 - Well, we just met... - Two, I am many things. 326 00:24:21,001 --> 00:24:24,628 No one thing defines me. Are we clear about that, Jake? 327 00:24:25,130 --> 00:24:27,673 - Yes. - Then let me have it! 328 00:24:27,799 --> 00:24:31,260 - I'm not gonna punch you. - Punch me. Hit me! 329 00:24:31,344 --> 00:24:34,180 - I can take it, I'm not scared. - I know you're not. 330 00:24:34,222 --> 00:24:36,515 - Are you a wuss? - I'm not a wuss. 331 00:24:36,558 --> 00:24:38,309 - Little wuss, little wuss... - All right! 332 00:24:40,979 --> 00:24:44,398 - Are you okay? - I'm fine. 333 00:24:44,483 --> 00:24:49,737 - Just get my bag. - Okay. You said you could take it... 334 00:24:50,530 --> 00:24:54,116 - That headband's wonderful. - I'm glad you noticed. 335 00:24:54,201 --> 00:24:57,536 - What is that? - It was beaded by the mentally retarded. 336 00:24:57,913 --> 00:25:01,248 - It looks really good. - They're heavily supervised. 337 00:25:01,374 --> 00:25:04,752 - But it really seems to... - It goes together well. 338 00:25:06,880 --> 00:25:08,756 - No, that's all... - Get away from the table! 339 00:25:08,798 --> 00:25:14,595 No, no! Whoa, that's okay. Here, don't! Here, thank you. 340 00:25:14,679 --> 00:25:18,057 You're flushing it down the toilet! He'll spend it on booze. 341 00:25:25,607 --> 00:25:29,818 I had a great time. Thank you, it was wonderful. 342 00:25:34,991 --> 00:25:37,618 - Goodnight. - Don't you want to come up? 343 00:25:37,661 --> 00:25:42,665 - I shouldn't... - Believe me, you should. 344 00:25:42,749 --> 00:25:47,962 No, I can't. You're a congregant, and you know... 345 00:25:48,088 --> 00:25:51,632 I'm telling you, you can. I want you to. 346 00:25:52,801 --> 00:25:58,556 I... I would love to, I just... I got a... I have a friend at home. 347 00:25:58,974 --> 00:26:01,559 - A friend? - A male friend. A guy. 348 00:26:02,727 --> 00:26:08,190 A dog. A male dog. A beautiful puppy named Pinkus. 349 00:26:08,275 --> 00:26:10,234 - Pinkus can wait. - No, he's a Rottweiler. 350 00:26:10,318 --> 00:26:11,652 Just come up for a minute. 351 00:26:11,695 --> 00:26:17,157 Whoa, no, don't! No, listen to me, this dog is a co-dependent puppy, 352 00:26:17,200 --> 00:26:20,327 he needs my help or he goes to the bathroom over everything. 353 00:26:20,870 --> 00:26:24,373 - Well, send me the cleaning bill. Go. - No, don't go, stay. 354 00:26:24,457 --> 00:26:28,502 - You are making me crazy, Rabbi! - You're making me so... 355 00:26:28,545 --> 00:26:31,338 - Just come up for a minute! - No. No. 356 00:26:31,548 --> 00:26:33,173 - I can't! - Just come on! 357 00:26:34,426 --> 00:26:37,177 - Are you okay? Good! - Oh, wow! 358 00:26:37,262 --> 00:26:41,849 Go, go! Thanks, I had a wonderful time! See you in shul! 359 00:27:24,142 --> 00:27:27,645 Are you playing games with me, Phil? Are you sure? 360 00:27:27,729 --> 00:27:30,314 Because you know better than that, right? 361 00:27:30,982 --> 00:27:35,903 Okay. If those results are correct, then I say we have a deal. 362 00:27:36,321 --> 00:27:38,238 I'll expect it in writing by the end of the day. 363 00:27:40,200 --> 00:27:44,912 Yes, by the end of the day, Phil. Did I stutter? 364 00:27:45,205 --> 00:27:47,456 Phil, I don't have time for this, okay? 365 00:27:47,791 --> 00:27:51,043 (GASPS) Gotta go, Phil. Gotta go. 366 00:27:52,671 --> 00:27:55,047 No way. 367 00:27:57,258 --> 00:28:00,427 Oh, yeah, baby. 368 00:28:00,553 --> 00:28:04,181 (CLEARS THROAT AND READS IN HEBREW) 369 00:28:05,684 --> 00:28:08,102 (VOICE KEEPS CRACKING) 370 00:28:17,362 --> 00:28:20,614 Okay, it's okay. Take a break. 371 00:28:20,865 --> 00:28:23,617 I suck. They'll take away my yarmulke. 372 00:28:23,952 --> 00:28:27,121 - You don't suck. - I suck. 373 00:28:27,622 --> 00:28:33,293 Okay, yes, you do suck. But that's okay, you're supposed to suck. 374 00:28:33,920 --> 00:28:36,422 This isn't a talent contest, it's a rite of passage. 375 00:28:36,464 --> 00:28:40,426 This happens in all cultures, it's about you being 13. 376 00:28:40,510 --> 00:28:45,597 God knows your voice changes, that's why you do your haftorah now. 377 00:28:45,640 --> 00:28:46,765 It's a challenge. 378 00:28:46,975 --> 00:28:49,768 God is challenging you. He's calling you a chump! 379 00:28:49,811 --> 00:28:52,646 You gotta come back at him! Say, "Hey, hashem, 380 00:28:52,689 --> 00:28:58,068 "you think you can scare me 'cause my balls haven't dropped yet?" 381 00:28:58,319 --> 00:29:01,447 I'm serious! You gotta show him what Alan Klein's made of! 382 00:29:01,656 --> 00:29:06,243 - How? - By sucking with style! Embrace it! 383 00:29:06,745 --> 00:29:09,913 - Say, "I love that I suck." - I love that I suck. 384 00:29:10,206 --> 00:29:12,958 Good! But own it. Say it, "I love that I suck!" 385 00:29:13,001 --> 00:29:16,295 - I love that I suck! - (PHONE RINGING) 386 00:29:16,337 --> 00:29:17,504 Good. You play. 387 00:29:17,714 --> 00:29:21,675 - I love that I suck. - Keep going with that. 388 00:29:21,718 --> 00:29:23,886 I'll see you next week. Hello? 389 00:29:24,095 --> 00:29:27,431 - Hello? - You suck! Hey, Anna? 390 00:29:27,682 --> 00:29:30,017 I thought I got the Tony Robbins hotline. 391 00:29:30,059 --> 00:29:33,812 - Sorry, just finishing up. How are you? - How was the big date? 392 00:29:34,147 --> 00:29:38,609 That's funny. I had an impulse to call you, but I thought it was too late. 393 00:29:38,693 --> 00:29:41,361 You should have, I was stuck here. 394 00:29:41,780 --> 00:29:44,615 - Really? - So, how'd it go? 395 00:29:45,867 --> 00:29:50,204 Mostly horrible, with a few brief moments of excruciating agony. 396 00:29:50,246 --> 00:29:53,832 - But at least it was long. - I'm so sorry. What a waste. 397 00:29:53,875 --> 00:29:56,293 People should have to qualify to go out with you. 398 00:29:56,377 --> 00:29:58,629 You're too precious to be on the open market. 399 00:29:58,713 --> 00:30:01,548 - That's what I tell them. - They should listen to you. 400 00:30:03,092 --> 00:30:06,220 - If only you were Jewish. - Well, nobody's perfect. 401 00:30:08,389 --> 00:30:11,391 - So, what did you wear? - What? 402 00:30:12,852 --> 00:30:15,312 I'm not telling you what I wore. Why should I? 403 00:30:15,396 --> 00:30:19,733 I want an image of a young rabbi on the prowl. What's your game? 404 00:30:19,901 --> 00:30:25,197 - All right. Blue button-down shirt. - A good color for your eyes. 405 00:30:25,490 --> 00:30:27,032 Blue pinstripe suit. 406 00:30:27,075 --> 00:30:30,994 I can picture that. Tasteful, yet with a quiet power. 407 00:30:31,287 --> 00:30:35,207 - That's me. Chic, with a quiet power. - Shoes? 408 00:30:35,834 --> 00:30:40,128 - Black. Kenneth Cole. Leather. - Size? 409 00:30:41,798 --> 00:30:44,091 - Big. - Ow! 410 00:30:44,384 --> 00:30:49,137 - Wanna hear about my tie? - Baby, no. Save room for dessert. 411 00:30:51,641 --> 00:30:54,434 - Don't give up hope. - I'll keep it alive. 412 00:30:54,769 --> 00:30:58,647 - Goodbye, Mr. Sharp-Dressed Man. - Bye-bye. 413 00:31:12,078 --> 00:31:14,079 Oh, nice! 414 00:31:25,800 --> 00:31:30,262 I have a friend here I thought you might want to see. 415 00:31:31,389 --> 00:31:36,351 Will you please turn to page 508 for Ein Keloheinu. 416 00:31:36,561 --> 00:31:39,146 Sorry, Raphae, hang on a second. 417 00:31:39,272 --> 00:31:44,276 I have to say this first because it's really been bothering me. 418 00:31:44,611 --> 00:31:48,363 Ein Keloheinu. It's a joyous song. 419 00:31:48,823 --> 00:31:51,533 It's a prayer about praising the Lord, 420 00:31:51,701 --> 00:31:55,579 telling the Lord how much we love Him, or Her. 421 00:31:55,663 --> 00:31:59,750 But no matter what I do, you don't sing it with any feeling. 422 00:31:59,834 --> 00:32:01,335 I mean, I brought in the band. 423 00:32:03,254 --> 00:32:06,673 That didn't work. I brought in my bongos last week. 424 00:32:06,758 --> 00:32:09,051 I think we can all agree that was a backwards step. 425 00:32:11,930 --> 00:32:16,183 So, this morning, I'm bringing in a little outside help. 426 00:32:16,267 --> 00:32:18,268 Maury, if you would! 427 00:32:19,520 --> 00:32:21,813 (SINGING) 428 00:32:24,943 --> 00:32:27,027 (SINGING GOSPEL-STYLE) 429 00:32:30,073 --> 00:32:32,908 - You can even sing along. Come on! - (INAUDIBLE) 430 00:32:33,076 --> 00:32:34,534 Have a little fun with it! 431 00:32:39,582 --> 00:32:42,834 That's right. Get up! Get those butts out of the chairs. Come on! 432 00:32:46,381 --> 00:32:48,048 Up in the cheap seats! 433 00:32:49,300 --> 00:32:52,260 I can't hear you up there. Sing it out! 434 00:32:54,138 --> 00:32:55,847 Over 70! 435 00:32:56,849 --> 00:32:59,017 Come on, all the young Jews! 436 00:33:07,819 --> 00:33:10,654 (ROOM HUMS WITH EXCITEMENT) 437 00:33:10,780 --> 00:33:14,700 - You were wonderful! - Rabbi! Rabbi! 438 00:33:14,867 --> 00:33:16,451 (INDISTINCT) 439 00:33:27,922 --> 00:33:31,842 This is astonishing! This is a house of worship! 440 00:33:31,926 --> 00:33:33,635 If my grandfather had seen this... 441 00:33:34,012 --> 00:33:37,931 This is my daughter Ruthie. She's going to be a physiotherapist. 442 00:33:39,642 --> 00:33:43,395 Rabbi, you're so wonderful. You know my daughter Hillary. 443 00:33:46,107 --> 00:33:49,443 (CONFUSED INDISTINCT BABBLE) 444 00:33:52,989 --> 00:33:56,700 Jake, Bonnie Rose. Have you met my daughter Rachel? 445 00:33:56,784 --> 00:33:59,286 - Hi, Jake. - Oh, hi! 446 00:33:59,328 --> 00:34:01,663 We don't often get celebrities here. 447 00:34:01,748 --> 00:34:06,334 Once when I was young, Bella Abzug showed up for a bris... 448 00:34:06,961 --> 00:34:11,465 I've heard so much about you. The service was wonderful. 449 00:34:11,758 --> 00:34:14,718 - Oh. - You were really, really wonderful. 450 00:34:14,886 --> 00:34:18,889 - We're all aware of your success. - She's now in network prime time. 451 00:34:18,973 --> 00:34:22,768 - Look, we get on a live feed. - My mom does all my PR. 452 00:34:22,810 --> 00:34:26,813 - I know what you mean. Mine, too. - No, my mother's firm does my PR. 453 00:34:26,856 --> 00:34:30,525 I'm at PMK. We got her special correspondent. 454 00:34:30,610 --> 00:34:31,610 Great! 455 00:34:31,652 --> 00:34:34,821 - She just interviewed Arafat. - Yasser? 456 00:34:35,114 --> 00:34:37,657 - In Arabic. - That's great, I didn't know. 457 00:34:37,742 --> 00:34:41,995 What you don't know is a lot. You two should get together. 458 00:34:42,497 --> 00:34:44,873 - Sure. - I'm free on Thursday. 459 00:34:44,957 --> 00:34:48,668 - Thursday, that's great. - Okay. 460 00:34:48,753 --> 00:34:50,212 JAKE: Great. Nice to see you, Bonnie. 461 00:34:55,843 --> 00:34:58,261 This is the man you told me about. 462 00:34:58,346 --> 00:35:01,264 I appreciate what you did for us in the war... 463 00:35:04,393 --> 00:35:07,854 - How upset are they? - They're less than thrilled. 464 00:35:08,439 --> 00:35:12,317 - We're less than thrilled. - With what, specifically? 465 00:35:12,360 --> 00:35:16,822 With what, specifically? With guided meditation, specifically. 466 00:35:17,198 --> 00:35:23,203 With stand-up comedy sermons, and your loose improvisational style. 467 00:35:23,329 --> 00:35:27,666 With people enjoying services, people showing up at all? 468 00:35:27,708 --> 00:35:30,544 To be serenaded by the Harlem Gospel Choir? 469 00:35:30,586 --> 00:35:34,047 - At least they were praying! - It was a hell of an Ein Keloheinu. 470 00:35:34,132 --> 00:35:36,716 - It's not kosher! - What does that mean? 471 00:35:36,801 --> 00:35:39,386 What's kosher? Study your gemara. 472 00:35:39,929 --> 00:35:42,472 Do you feel the same way? 473 00:35:42,557 --> 00:35:46,184 It's not your ideas. Your ideas are very good. 474 00:35:46,227 --> 00:35:49,020 You're just a little aggressive... 475 00:35:49,063 --> 00:35:54,192 - But, Ben, come on! It was working! - I know, I know. 476 00:35:54,235 --> 00:35:57,863 - You shake things up. That's good. - When it works. 477 00:35:57,905 --> 00:36:03,451 But appreciate that many people come here for a sense of continuity. 478 00:36:03,744 --> 00:36:07,706 It's not just the board. It's your congregation, Jake. 479 00:36:08,040 --> 00:36:12,586 Mrs. Katz likes to sing Ein Keloheinu the way she knows it. 480 00:36:12,670 --> 00:36:16,756 Tradition is not old habit. It's comforting to people. 481 00:36:16,799 --> 00:36:19,634 I'm not interested in babysitting Mrs. Katz. 482 00:36:19,719 --> 00:36:23,388 I want to push people to grow. Otherwise, what are we doing? 483 00:36:23,431 --> 00:36:27,601 I know, but you have to be patient with them. 484 00:36:27,685 --> 00:36:30,353 You'll find people go a lot farther 485 00:36:30,438 --> 00:36:34,774 if they feel they're being led and not pushed! 486 00:36:36,777 --> 00:36:39,779 RUTH: Good for you, Anna. 487 00:36:40,323 --> 00:36:42,741 No more of this "woman behind the man" shit. 488 00:36:42,783 --> 00:36:46,119 Most men are unworthy of the opportunities they've had. 489 00:36:46,287 --> 00:36:49,080 As a woman on your own, trying to succeed, 490 00:36:49,123 --> 00:36:52,834 what do you do with that victory energy each day? 491 00:36:52,919 --> 00:36:55,045 Don't you want to share it? 492 00:36:55,129 --> 00:36:58,465 Do what they do. Take lovers. I've had more dates than Jake. 493 00:36:58,549 --> 00:36:59,633 Mom... 494 00:36:59,675 --> 00:37:04,679 It's true. And when lovers bore, which they will, sublimate. 495 00:37:04,764 --> 00:37:08,850 - I take classes. - Me, too! What's your favorite? 496 00:37:09,310 --> 00:37:11,353 - Kabbalah. You? - Kick-boxing. 497 00:37:11,437 --> 00:37:16,816 I used to take kick-boxing, but it was too high-impact. I take tae-bo now. 498 00:37:16,901 --> 00:37:20,278 - It's doubled my energy. - I need that high impact. 499 00:37:20,321 --> 00:37:23,448 RUTH: I know, I take Native American drumming. 500 00:37:23,491 --> 00:37:25,992 You take tae-bo? 501 00:37:26,327 --> 00:37:28,995 RUTH: Look at those pomegranates. 502 00:37:33,626 --> 00:37:38,505 Our-Lady's bedstraw. The most poetic herb. 503 00:37:38,547 --> 00:37:41,633 Now, over to you. Anybody new in your life? 504 00:37:41,676 --> 00:37:44,511 Wow! Twenty minutes. I can't believe we got this far. 505 00:37:44,553 --> 00:37:48,014 It's my right to check. What about that Shapiro girl? 506 00:37:48,099 --> 00:37:51,268 - Not the Shapiro girl. - Why? She was a looker. 507 00:37:51,352 --> 00:37:54,396 - The problem was here. - What? Bad skin? 508 00:37:54,480 --> 00:37:56,606 - No, not bad skin. - What? 509 00:37:56,691 --> 00:38:01,194 You want an example? I take her out to dinner. She doesn't want dessert. 510 00:38:01,237 --> 00:38:04,531 I get pecan pie. She asks for a bite, I give it to her. 511 00:38:04,573 --> 00:38:09,369 Her face swells up like a chipmunk. She says, "Are there nuts in this?" 512 00:38:09,412 --> 00:38:12,747 - So what? - Mom, it was pecan pie! 513 00:38:12,832 --> 00:38:17,460 - There must be somebody for you. - Come on, tell her! 514 00:38:17,545 --> 00:38:20,463 - He's got a very hot prospect. - Who? 515 00:38:21,048 --> 00:38:24,718 Rachel Rose! That's who I'm going out with. 516 00:38:24,760 --> 00:38:28,471 - ABC Rachel Rose? - Yes, ABC Rachel Rose. 517 00:38:28,556 --> 00:38:32,183 I could be in-laws with ABC Rachel Rose. 518 00:38:32,476 --> 00:38:34,185 Peter Jennings would be at the wedding! 519 00:38:34,228 --> 00:38:39,232 Speaking of in-laws, Ethan and Jackie took me to her mom's new play. 520 00:38:39,275 --> 00:38:41,568 - How is Ethan? - He just got promoted. 521 00:38:41,610 --> 00:38:46,573 He's a vice-president now. They gave him Dad's old office. 522 00:38:48,242 --> 00:38:50,785 How nice. I got to hear this from you. 523 00:38:51,203 --> 00:38:54,831 - Maybe if you called him... - I don't want to talk about it. 524 00:38:54,957 --> 00:39:00,003 - Mom, he'd love to hear from you. - Please, Jake, don't spoil this. 525 00:39:00,504 --> 00:39:03,798 I got you, I'm proud of you. I got this beautiful garden. 526 00:39:03,883 --> 00:39:06,676 I've reconnected with this old friend. 527 00:39:06,761 --> 00:39:10,597 Let's just hold hands and breathe. Together. 528 00:39:14,268 --> 00:39:15,977 - You're not breathing. - I am. 529 00:39:16,270 --> 00:39:19,731 - I don't hear you breathing. - I don't breathe audibly. 530 00:39:20,858 --> 00:39:22,525 (CHILD SPEAKING SPANISH) 531 00:39:35,206 --> 00:39:36,206 Blam! 532 00:39:56,727 --> 00:40:01,689 - All right, I gotta go. I gotta go! - Gotta go, really gotta go! 533 00:40:02,233 --> 00:40:04,192 Why not have that thing implanted in your ear? 534 00:40:04,276 --> 00:40:06,069 I'll be top on the list. 535 00:40:06,153 --> 00:40:08,571 - ¿ Hola, María, cómo está? - Beep! Beep! 536 00:40:09,240 --> 00:40:12,826 - Hello, young sir! - Hello, Radio Man. 537 00:40:12,868 --> 00:40:16,871 - It's like I'm in The Godfather. - I'm God's consigliere. 538 00:40:16,956 --> 00:40:18,998 Gotta go through me to get to Him. 539 00:40:19,083 --> 00:40:20,542 Whoa, children. 540 00:40:20,835 --> 00:40:22,502 (SPEAKING SPANISH) 541 00:40:39,854 --> 00:40:43,898 I totally forget how amazing New York is. 542 00:40:43,983 --> 00:40:48,027 I know. Whoever said it, it was really true. 543 00:40:48,070 --> 00:40:51,322 New Yorkers understand people living elsewhere 544 00:40:51,365 --> 00:40:53,491 must be, in some sense, kidding. 545 00:41:01,542 --> 00:41:05,420 - Can I ask you a question? - Yeah, obviously, anything. 546 00:41:05,504 --> 00:41:07,213 It's personal, so... 547 00:41:08,757 --> 00:41:12,760 - Are we gonna have the sex talk? - Yes! 548 00:41:12,887 --> 00:41:15,930 - I want to know how this works for you. - It's fine. Fire away. 549 00:41:16,015 --> 00:41:18,766 - Really? - Yeah, I know you got a list. 550 00:41:18,851 --> 00:41:20,018 Okay. 551 00:41:21,395 --> 00:41:25,148 - Well, you don't, right? - No. 552 00:41:25,232 --> 00:41:27,358 - At all? - At all. 553 00:41:28,235 --> 00:41:29,777 So, have you ever... 554 00:41:31,655 --> 00:41:33,907 - Yes! - Had sex? Yes. 555 00:41:33,991 --> 00:41:36,034 - With women? - Yes. 556 00:41:36,076 --> 00:41:38,244 - So, you're not gay. - No. 557 00:41:38,287 --> 00:41:39,913 - Sure? - Yes. 558 00:41:39,997 --> 00:41:43,416 But even if I was, the rules are the same. 559 00:41:44,585 --> 00:41:46,461 - Do you miss it? - No. 560 00:41:46,545 --> 00:41:48,046 - Are you tempted? - No. 561 00:41:48,088 --> 00:41:51,716 - You'd love it if the rule changed. - I don't think about it. 562 00:41:51,759 --> 00:41:54,177 - Do you fantasize? - Not really. 563 00:41:54,261 --> 00:41:57,514 How is that possible? I've seen how women look at you. 564 00:41:57,723 --> 00:41:59,933 Especially knowing you're a priest. 565 00:42:00,059 --> 00:42:03,686 - I'm not blind, okay. - How do you deal with that? 566 00:42:03,771 --> 00:42:07,774 It's not an issue for me. It's really not. 567 00:42:07,858 --> 00:42:10,443 - Really? - I'm past that point. 568 00:42:10,778 --> 00:42:13,947 I'm completely committed to what I do. 569 00:42:14,031 --> 00:42:17,784 To my work. It defines me, completely, as a person. 570 00:42:18,285 --> 00:42:21,871 And it fulfills me. I'm very happy. 571 00:42:22,456 --> 00:42:26,125 That particular sacrifice is a gesture, a symbol of my commitment. 572 00:42:26,794 --> 00:42:30,046 - Quite a gesture. - I know it seems that way. 573 00:42:30,130 --> 00:42:33,550 It's like giving up smoking, the first year is tough, 574 00:42:33,634 --> 00:42:36,302 but then you don't care if you see people smoke. 575 00:42:36,387 --> 00:42:38,805 I quit two years ago and when I see smokers, 576 00:42:38,847 --> 00:42:42,392 I want to French kiss them to suck the smoke out of their lungs. 577 00:42:42,476 --> 00:42:44,561 Well, don't be a priest! 578 00:42:45,479 --> 00:42:50,233 I really admire your commitment. I don't think I could take it. 579 00:42:50,568 --> 00:42:52,735 You've sacrificed for what you do. 580 00:42:52,820 --> 00:42:57,532 There comes a point where I just crave contact, 581 00:42:57,741 --> 00:43:02,829 you know, like I want to touch someone, and be touched. 582 00:43:04,665 --> 00:43:05,915 You're amazing. 583 00:43:08,168 --> 00:43:10,169 - Thanks. - You're welcome. 584 00:43:13,382 --> 00:43:16,301 - Thus endeth the sex conversation? - Thus endeth. 585 00:43:19,179 --> 00:43:22,807 I bet no one ever asks the Dalai Lama these questions. 586 00:43:30,024 --> 00:43:35,361 Len, don't argue with me. I have it right here, and it's not right. 587 00:43:35,404 --> 00:43:39,616 I'll be back in an hour, run it again. God, I hate these Harvard guys! 588 00:43:42,620 --> 00:43:46,122 Rachel Rose! When's that going down? 589 00:43:46,206 --> 00:43:48,541 - Thursday. - Thursday night, 8: 00 p. M. Dinner. 590 00:43:48,917 --> 00:43:51,878 - Are you excited? - Yeah, I have a pretty good feeling. 591 00:43:52,755 --> 00:43:56,883 - Where are you taking her? - I thought Ernie's. 592 00:43:56,967 --> 00:44:01,763 You can't take her to Ernie's! It's been around since we were kids! 593 00:44:02,348 --> 00:44:05,850 - You cannot take Rachel Rose there. - (NASALLY) Definitely not. 594 00:44:05,893 --> 00:44:10,104 - You must go somewhere new and hot. - Definitely hot. 595 00:44:10,189 --> 00:44:12,815 - What's new and hot? - What do we know about her? 596 00:44:12,900 --> 00:44:17,236 Twenty-nine years old, journalism school, Middle East Affairs expert. 597 00:44:17,279 --> 00:44:20,031 Perfect. Middle Eastern. She can order in Arabic. 598 00:44:21,742 --> 00:44:25,703 - What's a good place? - Delphini's. Four stars. 599 00:44:25,746 --> 00:44:27,038 You need a reservation. 600 00:44:27,081 --> 00:44:31,250 - Will you wear a suit, or go casual? - I don't know. I guess cas... 601 00:44:31,418 --> 00:44:35,004 - No, suit, definitely a suit. - Shut up, Rain Man. Seriously! 602 00:44:36,423 --> 00:44:39,384 - Now you're making me think. - Relax. 603 00:44:39,760 --> 00:44:41,219 What if you guys came with me? 604 00:44:42,429 --> 00:44:46,265 Bring a priest on your date? What kind of strategy is that? 605 00:44:46,350 --> 00:44:50,978 Not a priest, my friend Brian, and his girlfriend, Anna. A double date. 606 00:44:52,481 --> 00:44:55,358 Pretend you're a couple. Are you busy? 607 00:44:55,693 --> 00:44:59,112 - You could bring your cell phone. - That's not the point. 608 00:44:59,196 --> 00:45:02,865 - What's the point? - You don't need a chaperone. 609 00:45:02,950 --> 00:45:06,744 I don't need a chaperone, I need some help. Please? 610 00:45:07,371 --> 00:45:09,372 I'm begging you. 611 00:45:12,376 --> 00:45:16,129 That's how the business is going. People want news to be edgy. 612 00:45:16,171 --> 00:45:19,006 - That's why Brokaw stands now. - What? 613 00:45:19,091 --> 00:45:22,552 - Tom Brokaw stands to read the news. - The whole time? 614 00:45:22,803 --> 00:45:24,595 - Yeah. - He does? 615 00:45:25,639 --> 00:45:29,142 - He's done it for about a year now. - Really? I gotta watch the news more. 616 00:45:29,476 --> 00:45:32,562 I saw your sarin gas report. It was very powerful. 617 00:45:32,980 --> 00:45:35,648 Thanks. I earned my stripes with that piece. 618 00:45:35,941 --> 00:45:40,737 - I got through a bris without fainting. - I vetoed the "McOyster." 619 00:45:41,071 --> 00:45:43,990 - A grateful nation thanks you. - Made me a star. 620 00:45:44,241 --> 00:45:46,868 So, how long have you two been together? 621 00:45:48,245 --> 00:45:50,997 - Oh, right... - God, we go way back. 622 00:45:51,081 --> 00:45:53,833 We've all known each other since we were kids. 623 00:45:53,917 --> 00:45:56,169 - I had a crush on Anna. - Really? 624 00:45:56,211 --> 00:46:00,006 - I told you that. She knew that. - No, you didn't! 625 00:46:01,133 --> 00:46:04,469 Anyway, we reconnected a couple of months ago, 626 00:46:04,511 --> 00:46:07,972 and we just clicked, very unexpectedly. 627 00:46:08,015 --> 00:46:11,100 I think it's great to be friends first, don't you? 628 00:46:11,185 --> 00:46:14,020 Always. Friends first. 629 00:46:15,689 --> 00:46:18,483 So, do you write your own reports? 630 00:46:18,567 --> 00:46:22,028 Yeah. I wouldn't trust anyone else to get them right. 631 00:46:22,112 --> 00:46:25,573 You write your own sermons, right? 632 00:46:25,657 --> 00:46:27,200 Actually, I download them off the Net. 633 00:46:27,242 --> 00:46:32,371 - I use www. Hotgod.com. - Really? 634 00:46:32,539 --> 00:46:34,081 - (KICKING) - Ow! 635 00:46:34,708 --> 00:46:37,835 No. No, I was kidding. 636 00:46:38,045 --> 00:46:40,755 - So, you do write your own sermons? - Yeah. 637 00:46:41,006 --> 00:46:43,007 He writes beautiful sermons. 638 00:46:43,050 --> 00:46:47,720 Actually, I like to improvise. Keeps everybody on their toes. 639 00:46:47,805 --> 00:46:51,849 I guess you can't do that too much with the news. 640 00:46:51,892 --> 00:46:54,393 - What? - Riff. 641 00:46:55,437 --> 00:46:56,938 No, not really. 642 00:47:05,823 --> 00:47:08,825 I bet the Middle East is lovely this time of year. 643 00:47:09,409 --> 00:47:12,036 Well, not if you're Kurdish. 644 00:47:12,830 --> 00:47:14,038 (PAGER BEEPS) 645 00:47:14,081 --> 00:47:15,748 Excuse me. 646 00:47:18,043 --> 00:47:22,672 Oh, my God! The Iraqi Defense Minister just committed suicide. 647 00:47:23,215 --> 00:47:26,175 - Is that bad or good? - Well, it... 648 00:47:27,594 --> 00:47:31,222 - Brian, would you explain it to him? - I will. 649 00:47:33,892 --> 00:47:36,769 - How's it going? - She's beautiful. 650 00:47:36,895 --> 00:47:39,814 - She's great, too. - She's very adult. 651 00:47:39,898 --> 00:47:44,277 - You're doing great, we're impressed. - You look so hot in your suit. 652 00:47:44,820 --> 00:47:49,490 - Thank you. You look beautiful. - You do. You look amazing. 653 00:47:49,616 --> 00:47:53,703 - Thanks, men. - There's something about you tonight. 654 00:47:53,996 --> 00:47:56,455 - An absence... - The cell phone. 655 00:47:56,540 --> 00:47:57,582 Uh-uh-uh! 656 00:47:58,125 --> 00:48:00,293 - It's set to vibrate. - Oh, my... 657 00:48:01,378 --> 00:48:05,214 - Wow. That's sexy. - Don't you want to be free of that? 658 00:48:05,299 --> 00:48:10,887 No. You don't understand. I have a relationship with my phone. 659 00:48:11,013 --> 00:48:13,973 We have a chemistry together. I can't explain it. 660 00:48:14,600 --> 00:48:18,269 - Chemistry's a funny thing. - Yes, it is. 661 00:48:18,312 --> 00:48:21,314 Are you speaking abstractly, or specifically? 662 00:48:23,025 --> 00:48:24,692 Abstractly. 663 00:48:28,780 --> 00:48:32,241 Well, looks like I'm going to Baghdad. 664 00:48:32,743 --> 00:48:35,828 - Two seconds. It was a pleasure. - Yeah. 665 00:48:36,246 --> 00:48:38,789 - Nice to meet you. - Good luck to you both. 666 00:48:38,832 --> 00:48:41,250 - Talk to you soon. - All right. 667 00:48:41,335 --> 00:48:44,003 - I'll talk to you. - Okay, call me. 668 00:48:44,046 --> 00:48:46,505 - Call me soon. - Thanks, again. 669 00:48:46,548 --> 00:48:48,049 Bye. 670 00:48:57,643 --> 00:48:59,310 What are you thinking about, right now? 671 00:49:00,771 --> 00:49:01,854 It's funny. 672 00:49:01,939 --> 00:49:03,940 - I was at the Met yesterday. - Again? 673 00:49:04,024 --> 00:49:06,859 I go every week, and I noticed a painting, 674 00:49:06,902 --> 00:49:10,029 a watercolor by Bonnard I've passed every time. 675 00:49:10,072 --> 00:49:16,327 This time I looked at it, and I was just riveted. It was so beautiful. 676 00:49:18,664 --> 00:49:20,790 I was just wondering why I never saw it before. 677 00:49:22,584 --> 00:49:27,254 Sometimes we don't see things until we're ready to see them 678 00:49:27,381 --> 00:49:30,466 in a certain way. You know? 679 00:49:32,010 --> 00:49:33,886 Very true. 680 00:49:37,349 --> 00:49:38,849 Yeah. 681 00:49:41,019 --> 00:49:43,145 What's going on with Ruth and Ethan? 682 00:49:43,730 --> 00:49:45,064 Oh, uh... 683 00:49:45,899 --> 00:49:50,069 Ethan married a Catholic girl, and that did not go over well. 684 00:49:50,404 --> 00:49:54,198 - That's why they're fighting? - Not fighting. They're not talking. 685 00:49:54,616 --> 00:49:58,411 - Two years now. No comunicado. - Are you serious? 686 00:49:58,495 --> 00:50:02,790 - Totally. It's... - What? Weren't they close, then? 687 00:50:02,958 --> 00:50:05,960 - As close as Ruth and Jake. - Wow. 688 00:50:08,463 --> 00:50:11,090 - That explains a lot. - Yeah. 689 00:50:11,133 --> 00:50:13,884 You see why tonight was not just a date. 690 00:50:14,928 --> 00:50:16,095 Hmm! 691 00:50:21,476 --> 00:50:25,104 I feel terrible about having to cut the night short. 692 00:50:25,272 --> 00:50:28,107 I totally understand. When the beeper beeps... 693 00:50:28,942 --> 00:50:30,901 I'm just going to be packing. 694 00:50:30,944 --> 00:50:35,823 Would you like to come up for a nightcap, keep me company? 695 00:50:39,369 --> 00:50:44,081 I'd love to, but I should leave you. I mean, you're going to Baghdad. 696 00:50:44,124 --> 00:50:48,210 Yeah. Yeah, long flight, I know. Well, okay. 697 00:50:48,336 --> 00:50:52,423 But when you get back, we should definitely get together. 698 00:50:53,133 --> 00:50:56,469 - I would love to. It's a date. - Okay. 699 00:50:58,346 --> 00:51:00,181 - Bye. - Bye. 700 00:51:14,112 --> 00:51:15,112 Taxi! 701 00:51:21,286 --> 00:51:23,412 - Well, this is me. - Okay. 702 00:51:23,497 --> 00:51:26,165 You wanna come up for a while? 703 00:51:26,291 --> 00:51:30,336 I'd love to, but I should get home. I have an early conference call. 704 00:51:30,837 --> 00:51:33,172 Me, too. I gotta talk to the big guy. 705 00:51:35,467 --> 00:51:37,301 - Right. - Calls early. 706 00:51:38,553 --> 00:51:41,680 - Rain check, though. - Yeah, definitely. 707 00:51:42,766 --> 00:51:44,058 Goodnight. 708 00:51:46,269 --> 00:51:48,521 - Goodnight. - Goodnight. 709 00:52:16,216 --> 00:52:18,008 - Hi. - Hi. 710 00:52:20,428 --> 00:52:24,890 - What are you doing here? - I don't know, what am I doing here? 711 00:52:43,577 --> 00:52:45,161 ANNA: I haven't screamed that hard 712 00:52:45,245 --> 00:52:47,580 since the US hockey team beat the Russians. 713 00:52:47,664 --> 00:52:52,543 Incredible. I wanted to do that since you walked off that airplane. 714 00:52:52,627 --> 00:52:56,881 Really? Right away? You hadn't seen me in 16 years. 715 00:52:57,090 --> 00:53:01,010 I know! You were this tough, sexy businesswoman. 716 00:53:01,094 --> 00:53:05,639 I just wanted to pull you into security and give you a cavity search. 717 00:53:06,892 --> 00:53:09,268 That would have been impulsive. 718 00:53:09,311 --> 00:53:13,105 Well, this is pretty impulsive, for me. 719 00:53:15,108 --> 00:53:18,277 - Believe me. - It felt good though, right? 720 00:53:18,320 --> 00:53:22,072 Yeah, good. Just, I mean, a little complicated. 721 00:53:25,160 --> 00:53:29,496 What would people at work think if they knew you slept with a rabbi? 722 00:53:29,581 --> 00:53:31,582 Could be a scandal. 723 00:53:33,960 --> 00:53:34,960 Oh. 724 00:53:37,631 --> 00:53:38,964 - Listen. - Yeah? 725 00:53:39,466 --> 00:53:44,094 You know what my life is like. I'm only here for a little while. 726 00:53:44,137 --> 00:53:45,471 Yes. 727 00:53:46,306 --> 00:53:49,934 And I'm fine, just hanging out, having a great time with you. 728 00:53:52,812 --> 00:53:57,149 But sometimes I want to jump you, too. What can I say? 729 00:53:58,568 --> 00:54:03,656 - Is that okay? - That's okay. It's more than okay. 730 00:54:06,701 --> 00:54:10,204 ANNA: Think we should say anything to Brian? 731 00:54:10,789 --> 00:54:14,917 I think it might be a little weird for him. 732 00:54:15,794 --> 00:54:20,673 - You don't think he'd understand? - No, I just... I don't know. 733 00:54:21,091 --> 00:54:24,093 I think we should just keep it simple. 734 00:54:25,679 --> 00:54:27,346 I'm for simple. 735 00:54:28,848 --> 00:54:32,518 I have something simple I'd like to discuss with you. 736 00:54:32,978 --> 00:54:35,396 (SLOW SONG PLAYING) 737 00:54:35,480 --> 00:54:38,274 Do you want to know 738 00:54:38,358 --> 00:54:44,822 If everything glittering will turn into the gold 739 00:54:45,156 --> 00:54:50,494 I see in your hair? I feel it could be there 740 00:54:51,079 --> 00:54:55,374 Somehow tonight 741 00:54:58,044 --> 00:55:00,921 And do you want to find 742 00:55:01,006 --> 00:55:07,261 Something worth saving? The change would do me right 743 00:55:07,721 --> 00:55:13,100 I've been just waiting and hesitating 744 00:55:13,226 --> 00:55:15,102 With this heart 745 00:55:17,272 --> 00:55:23,235 Of mine 746 00:55:27,282 --> 00:55:29,366 You're still a mystery 747 00:55:29,743 --> 00:55:36,248 But there's something so easy in how you're sweet to me 748 00:55:37,208 --> 00:55:42,212 I feel completed Like it's something I needed 749 00:55:42,255 --> 00:55:44,590 For this heart 750 00:55:46,301 --> 00:55:52,389 Of mine 751 00:55:56,811 --> 00:56:01,482 There's always something so tragic 752 00:56:02,942 --> 00:56:07,446 About a hopeless romantic 753 00:56:24,047 --> 00:56:27,800 We have a Jake Schram here for Anna Reilly. Yes? 754 00:56:28,927 --> 00:56:30,010 Okay. 755 00:56:31,179 --> 00:56:34,973 I'll be coming here a lot, so let's forget this name thing, 756 00:56:35,016 --> 00:56:38,936 you can just say, "Hey, Jake," and I'll say, "Hey, T-Bone." 757 00:56:40,730 --> 00:56:43,816 - That pass is good for one hour. - Okay. Thank you. 758 00:56:44,984 --> 00:56:49,738 Wednesday night, you have a call at 7:00 and dinner at 8:00. 759 00:56:49,823 --> 00:56:53,117 All right. I'll make the call, but cancel the dinner. I have a class. 760 00:56:54,536 --> 00:56:56,745 He's late. 761 00:56:58,164 --> 00:57:01,875 Oh, my God. Are you guys getting serious? 762 00:57:02,544 --> 00:57:05,337 - No, no, no. - Yes, you are. 763 00:57:05,422 --> 00:57:07,798 - No, we're not. - I saw it, I can tell! 764 00:57:07,841 --> 00:57:10,592 No, no... Oh, he's here! 765 00:57:11,845 --> 00:57:13,679 - Hey. - Hi. 766 00:57:15,223 --> 00:57:18,934 Debbie, this is Jake. Jake, vice versa. 767 00:57:19,018 --> 00:57:20,978 - How you doing? - Hi, Jake. 768 00:57:21,020 --> 00:57:25,274 Can I just say... Good. Good for you. 769 00:57:25,358 --> 00:57:27,526 - Thank you. - You're welcome. 770 00:57:28,736 --> 00:57:32,406 - Ah, Debbie... - Debbie... Debbie, what? 771 00:57:33,450 --> 00:57:34,450 Oh! 772 00:57:34,784 --> 00:57:36,577 The numbers are good for you, now? 773 00:57:37,078 --> 00:57:42,875 Good. Just run one more scenario and assume an 8% I RR. 774 00:57:42,959 --> 00:57:44,418 Bye. 775 00:57:47,964 --> 00:57:50,883 - Hi. - You're really gonna run an 8% I RR? 776 00:57:50,925 --> 00:57:54,595 - I'd go with 15%, at least. - Stick with the Torah. 777 00:57:54,679 --> 00:57:58,807 Look at this place. It's ridiculous! It's so impressive. Wow! 778 00:57:58,892 --> 00:58:00,100 (INAUDIBLE) 779 00:58:00,185 --> 00:58:03,020 - Try again. Hey. - Hi. 780 00:58:03,313 --> 00:58:05,981 Can we close your blinds and... What? 781 00:58:06,065 --> 00:58:09,318 - Remember that guy I told you about? - The guy... 782 00:58:09,402 --> 00:58:13,614 Mr. 23rd Floor? Check it out. There, with the huge plant. 783 00:58:13,740 --> 00:58:16,325 - Nothing interesting will be going on... - Trust me. 784 00:58:19,245 --> 00:58:22,247 - Holy Majoly! - Told you. 785 00:58:23,625 --> 00:58:28,378 Does he have music on in there? He's, like, porn-slapping her. 786 00:58:28,796 --> 00:58:34,343 - Okay, we should go now. - He has healthy self-confidence. 787 00:58:34,594 --> 00:58:38,305 - Ready? Let's go. - Hang on, I'm learning something here. 788 00:58:39,015 --> 00:58:41,600 - We'll be late. - You'll benefit from this. 789 00:58:43,019 --> 00:58:45,229 ANNA: I can't Wednesday night, I've a class. 790 00:58:45,271 --> 00:58:46,813 JAKE: What class? 791 00:58:46,898 --> 00:58:50,359 ANNA: I try new things. I'm embarrassed talking about it. 792 00:58:50,443 --> 00:58:53,654 JAKE: Don't be embarrassed. Many people take aikido. 793 00:58:53,738 --> 00:58:55,781 - Nope. - Line-dancing. 794 00:58:55,823 --> 00:58:59,910 - Not even close. - What's the big deal, why can't I know? 795 00:58:59,953 --> 00:59:02,037 - Feng shui? - No! 796 00:59:02,413 --> 00:59:05,999 Don't be embarrassed if it is. Don't tell me, I don't need to know. 797 00:59:06,084 --> 00:59:09,545 I like the "mysterioso" quality. It's very sexy. 798 00:59:09,629 --> 00:59:13,006 - That's good. All right. I gotta pee. - Hold on, I want to tell you something. 799 00:59:15,260 --> 00:59:16,260 (KISSING) 800 00:59:16,970 --> 00:59:18,971 Hold that thought. 801 00:59:25,728 --> 00:59:31,108 - Look who's here! - Hey! Hey! 802 00:59:31,150 --> 00:59:36,238 Holy... How you doing? Larry, Ellen, what are you doing here? 803 00:59:36,489 --> 00:59:40,409 We're buying a turkey! No, we're seeing a movie. 804 00:59:40,493 --> 00:59:42,786 Are you alone? 805 00:59:43,162 --> 00:59:46,206 No. I mean, I'm with an old friend. 806 00:59:46,374 --> 00:59:50,919 Why, when Emma Gerber wants you to take her daughter out? 807 00:59:51,004 --> 00:59:53,672 You should call, the family's very wealthy. 808 00:59:53,715 --> 00:59:57,009 - Though she's no Rachel Rose. - They can make donations. 809 00:59:57,093 --> 01:00:01,555 I've got to call her, but right now I'm taking a break from dating. 810 01:00:01,639 --> 01:00:04,725 - Whoa! - Look who it is! 811 01:00:04,809 --> 01:00:07,936 - We were talking about Rachel. - Naturally. 812 01:00:08,021 --> 01:00:10,355 - Did you come together? - No... 813 01:00:11,149 --> 01:00:15,068 - This is why I love New York. - It's true. 814 01:00:15,153 --> 01:00:18,780 These are my movie girls, this is Roz and Chaya Lentz. 815 01:00:18,865 --> 01:00:22,534 - We're seeing the Garcia picture. - So are we! 816 01:00:22,619 --> 01:00:26,872 My daughter's been back a week. She said she called you a few times. 817 01:00:27,540 --> 01:00:29,583 She's disappointed not to have seen you. 818 01:00:30,835 --> 01:00:33,712 - How you doing? Perfect. - LARRY: This is your friend? 819 01:00:33,755 --> 01:00:38,425 This is my buddy, Anna. These are people... 820 01:00:38,509 --> 01:00:41,803 This is Larry Friedman, president of the synagogue. 821 01:00:42,013 --> 01:00:44,222 ANNA: I've heard so much about you. 822 01:00:45,224 --> 01:00:48,352 - Nice to meet you. - And Bonnie Rose, and the Luntzes... 823 01:00:48,394 --> 01:00:49,895 - Lentzes! - Lentzes. 824 01:00:49,979 --> 01:00:53,940 - They're from the congregation. - I didn't get your last name. 825 01:00:54,025 --> 01:00:55,942 - Reilly. - Reilly? 826 01:00:56,027 --> 01:01:01,073 We, Anna and I and Father Brian, as children, used to play. 827 01:01:01,157 --> 01:01:02,574 What are you seeing? 828 01:01:02,617 --> 01:01:05,494 - Andy Garcia... - The IMAX... He's in that, right? 829 01:01:05,578 --> 01:01:10,082 - I don't think so. We should go. - I thought he was in that. 830 01:01:12,585 --> 01:01:14,419 MAN: Where are the paper towels? 831 01:01:16,964 --> 01:01:18,924 There are no paper towels. 832 01:01:20,635 --> 01:01:23,845 I'm in a crisis here! I need help! 833 01:01:23,930 --> 01:01:27,391 I need someone who, when there are no paper towels, 834 01:01:27,433 --> 01:01:30,602 they go to a goddamn store and buy some paper towels! 835 01:01:31,729 --> 01:01:35,524 How many jobs do you hope to pull with no paper towels? 836 01:01:35,733 --> 01:01:37,109 - You okay? - I'm cool. 837 01:01:37,568 --> 01:01:40,612 I need someone with a little common sense around here. 838 01:01:45,451 --> 01:01:47,285 WOMAN: Why not get somebody else? 839 01:01:48,287 --> 01:01:51,957 - Okay, what? - If we were going out, I'd be pissed off! 840 01:01:52,041 --> 01:01:56,795 That was a scary situation for me, and you made it worse! 841 01:01:56,838 --> 01:01:59,548 That is no excuse for what just went on! 842 01:01:59,632 --> 01:02:03,093 I'm sorry, too bad, you have to deal with it. 843 01:02:03,136 --> 01:02:05,512 - Then I'd say... - What would you say? 844 01:02:05,596 --> 01:02:09,683 Come on, bring it, bring the pain! Say it, say it all. 845 01:02:12,478 --> 01:02:14,646 It's a good thing we're not going out, then. 846 01:02:14,731 --> 01:02:16,314 - Thank God. - Thank God. 847 01:02:17,191 --> 01:02:20,652 - I wasn't really mad, were you? - No, but you'll still get a spanking. 848 01:02:45,344 --> 01:02:48,263 - You are in such good shape. - Are you all right? 849 01:02:50,683 --> 01:02:54,853 No, you gotta stretch. You gotta stretch, or you'll tighten up. 850 01:02:55,605 --> 01:02:59,900 - Come on. Does that hurt? - No, it feels good. 851 01:03:02,528 --> 01:03:04,112 Harder. 852 01:03:05,281 --> 01:03:06,406 Harder! 853 01:03:08,868 --> 01:03:12,954 - Okay, that's enough. - You're such a wimp. 854 01:03:15,583 --> 01:03:17,584 (PULSING HEARTBEAT) 855 01:03:18,544 --> 01:03:21,588 (ROAR OF AIRCRAFT ENGINE) 856 01:03:26,677 --> 01:03:27,886 (GASPS) 857 01:03:46,781 --> 01:03:48,323 (PHONE RINGS) 858 01:03:50,493 --> 01:03:53,036 ANNA: Only three people have this number, 859 01:03:53,079 --> 01:03:55,330 so if you're not one of them, leave me alone. 860 01:03:56,999 --> 01:03:58,875 BRIAN: Hey, it's me. Are you there? 861 01:03:59,919 --> 01:04:02,754 (SILLY VOICE) Hello? Pick up the phone! 862 01:04:04,966 --> 01:04:10,011 Probably still at work. It's not that important. Just thinking about you. 863 01:04:10,805 --> 01:04:14,182 Maybe we can do dinner this week, just you and me. 864 01:04:14,934 --> 01:04:17,561 This is Brian, by the way. 865 01:04:18,187 --> 01:04:22,190 You know where to find me. Call me, okay? Bye. 866 01:04:27,405 --> 01:04:30,156 - Gotta go now. - Give me 20 minutes. 867 01:04:30,533 --> 01:04:34,077 - Twenty minutes? I'm late. - Okay, 15 minutes. 868 01:04:34,787 --> 01:04:39,082 - Fourteen and a half minutes. Please. - I have to go back to the mines. 869 01:04:39,125 --> 01:04:41,960 - We all have to. - Don't you have work? 870 01:04:42,044 --> 01:04:45,797 I do. We're doing a hostile takeover of another congregation. 871 01:04:45,840 --> 01:04:48,466 - Okay. You do that. - Okay. 872 01:04:48,509 --> 01:04:51,094 - I'm officially going now. - Okay. 873 01:04:51,137 --> 01:04:53,972 Toll booth. Ding dong. 874 01:04:54,015 --> 01:04:56,433 - Time to pay the toll. - Okay. 875 01:05:00,730 --> 01:05:02,772 There. I paid. 876 01:05:03,274 --> 01:05:05,066 God was showing off when He made you. 877 01:05:12,700 --> 01:05:14,159 Okay, go. 878 01:05:15,745 --> 01:05:19,205 You'll be back. They all come back. 879 01:05:26,797 --> 01:05:29,382 (MAN WHISTLING) 880 01:05:30,051 --> 01:05:31,593 (HUMMING) 881 01:05:50,488 --> 01:05:52,864 Ah, yes, they all come back... 882 01:05:52,949 --> 01:05:54,616 Sooner or later, they all... 883 01:05:56,160 --> 01:05:57,410 Hey. 884 01:05:59,497 --> 01:06:02,290 - Hi, how are you? - Good, how are you doing? 885 01:06:03,000 --> 01:06:04,668 What's up, my man? 886 01:06:05,044 --> 01:06:08,088 - Why are you here? - I want to get the karaoke machine. 887 01:06:08,172 --> 01:06:11,216 - Am I interrupting? - Yeah, I got a blonde in the back. 888 01:06:12,134 --> 01:06:13,468 - Let's go. - Now? 889 01:06:13,552 --> 01:06:16,221 - Yes. - Okay. Come in for a second. 890 01:06:16,347 --> 01:06:20,225 - No, the place closes in 20 minutes. - Come in for one second. 891 01:06:20,267 --> 01:06:24,771 Hey, ADD boy, right here. If you want to get it, let's get it. 892 01:06:24,855 --> 01:06:26,898 But be with me when we get it. 893 01:06:26,941 --> 01:06:30,193 - Stay focused, okay? - I'm with you. Okay. 894 01:06:36,075 --> 01:06:39,077 Test, test. Sibilance... 895 01:06:39,161 --> 01:06:44,040 I'm the king of rock. Ain't none higher. This doesn't work. 896 01:06:44,875 --> 01:06:46,918 The guy's in the back, I can't find him. 897 01:06:46,961 --> 01:06:51,047 The contractor wants to come on Tuesday. Can you do that? 898 01:06:51,757 --> 01:06:54,759 - Tuesday... - We have to punch up or punch out... 899 01:06:55,344 --> 01:07:00,598 - I didn't understand, I just said okay. - Tuesday, I'm with the Schwartzes. 900 01:07:02,101 --> 01:07:04,436 What about Thursday night? I think they can do Thursday night. 901 01:07:06,814 --> 01:07:09,107 I can't do that, I got a thing. 902 01:07:09,191 --> 01:07:12,861 Can you cancel? We're behind schedule, they're getting irritable. 903 01:07:12,945 --> 01:07:18,491 It's just that Anna wants me to take her to this office party... 904 01:07:18,576 --> 01:07:22,996 - I don't know what it is. - Really? Is it a big thing? 905 01:07:23,080 --> 01:07:26,791 No, it's just that she needs someone to go with. 906 01:07:26,834 --> 01:07:30,462 - No, she didn't mention it to me. - No, it's not a... Whatever. 907 01:07:31,088 --> 01:07:33,256 (SINGING) He's a friend 908 01:07:33,632 --> 01:07:36,718 and he's always been a good friend of mine 909 01:07:38,137 --> 01:07:41,473 But lately something's changed that ain't hard to define 910 01:07:41,515 --> 01:07:45,101 It's just he's got himself a girl and I want to make her mine 911 01:07:45,144 --> 01:07:48,772 And she's watching him with those eyes 912 01:07:48,814 --> 01:07:52,776 And she's loving him with her body and of course I just know it 913 01:07:52,818 --> 01:07:55,570 You know that I was Jessie's girl... 914 01:07:55,654 --> 01:07:57,322 (VOCALIZING) 915 01:07:57,907 --> 01:08:00,366 (HEAVY ACCENT) How you guys doing? I'm Don. 916 01:08:01,911 --> 01:08:04,537 - Don. Rhyme with flan. - Hi, Don. 917 01:08:04,622 --> 01:08:08,374 - You have any question? - Yes. Indeed, Don, we do. 918 01:08:09,126 --> 01:08:12,837 - Is this a good machine? - Yes, if you're a cheap bastard! 919 01:08:13,923 --> 01:08:16,341 Just doing comedy with you. 920 01:08:17,593 --> 01:08:21,930 That one is okay, but if you really serious about karaoke... 921 01:08:22,014 --> 01:08:24,933 - We are. - Then there only one model for you. 922 01:08:25,351 --> 01:08:27,602 The Audio 2000. 923 01:08:27,812 --> 01:08:33,650 This baby got the 16-bit dual DA converter, three-beam tracking. 924 01:08:34,110 --> 01:08:38,988 Digital key controller, so you can change the pitch if your voice sucks. 925 01:08:39,073 --> 01:08:40,740 I don't need that. 926 01:08:42,409 --> 01:08:44,410 That's nice. How much? 927 01:08:44,495 --> 01:08:48,289 - Price is not important. - No, price is very important. 928 01:08:48,374 --> 01:08:52,293 Okay, you got me, take me away! It's a little bit expensive. 929 01:08:52,378 --> 01:08:54,921 But let me tell you, it's worth it. 930 01:08:55,297 --> 01:08:57,715 When you sing to your girlfriend, 931 01:08:58,592 --> 01:09:02,971 and her heart... Boom! Fall down on the floor, 932 01:09:03,055 --> 01:09:05,140 then you say, "Thank you, Don!" 933 01:09:05,224 --> 01:09:08,560 Okay. How much does it cost exactly? 934 01:09:14,900 --> 01:09:17,944 (OWN VOICE) All right, here's the real deal, okay? 935 01:09:18,571 --> 01:09:21,781 I don't usually do this, but you look like cool guys, 936 01:09:21,866 --> 01:09:26,077 and I got a piece of ass last night so I'm feeling generous. 937 01:09:26,162 --> 01:09:27,203 Oh! 938 01:09:27,663 --> 01:09:29,706 I'll let you have it for 1, 300. 939 01:09:29,748 --> 01:09:31,541 - 1, 300? - Final offer. 940 01:09:33,043 --> 01:09:37,088 - Excuse me, I feel a little warm. - My friend, he gets a little warm. 941 01:09:38,507 --> 01:09:42,260 Oh, man! What is that? 942 01:09:42,595 --> 01:09:45,930 - Get out of here! Is that real? - Oh, yeah. 943 01:09:50,936 --> 01:09:52,312 ANNA: They'll love you. 944 01:09:52,396 --> 01:09:55,940 They're fascinated by those who live on less than $100,000 a year. 945 01:09:57,276 --> 01:09:58,902 JAKE: All right, I feel ready. 946 01:09:59,028 --> 01:10:01,696 Give me some business terms so I sound right. 947 01:10:01,780 --> 01:10:03,573 - A BSC deal. - What's that? 948 01:10:03,616 --> 01:10:07,368 Booze, schmooze and cruise, dude. How do I look? 949 01:10:07,453 --> 01:10:09,787 - Incredible. - How are my teeth? 950 01:10:09,872 --> 01:10:13,791 - Let me see... No, you're perfect. - Thank you. 951 01:10:13,876 --> 01:10:16,920 - Ready, Rabbi? - No, but let's do it, anyway. 952 01:10:17,796 --> 01:10:19,964 (FUNKY MUSIC PLAYS) 953 01:10:32,770 --> 01:10:36,481 Anna, have a shot. Just got to borrow her for one second. 954 01:10:37,483 --> 01:10:40,652 You think you can talk? This woman can talk. 955 01:10:40,736 --> 01:10:42,862 - Oh, Len. - You know you can. 956 01:10:44,823 --> 01:10:46,282 (INAUDIBLE) 957 01:10:47,368 --> 01:10:48,701 Thank you. 958 01:10:49,995 --> 01:10:52,914 That's his problem, he can't drive. 959 01:10:52,998 --> 01:10:57,126 If the guy just went down the middle, like Sprewell. Same thing. 960 01:10:57,670 --> 01:11:03,258 Excuse me, Rabbi... We need help with a question of Talmudic precedent. 961 01:11:03,592 --> 01:11:04,968 Excuse me. 962 01:11:06,136 --> 01:11:09,472 Very good! "Talmudic." Where did you learn that? 963 01:11:10,724 --> 01:11:12,558 Look at the city! 964 01:11:20,776 --> 01:11:23,861 - You think Len was a Ritalin child? - Still is. 965 01:11:24,029 --> 01:11:27,699 - They love you. - Only 'cause I bust their balls. 966 01:11:27,741 --> 01:11:33,329 No, they really respect you. You should be running that company. 967 01:11:33,414 --> 01:11:36,374 - Actually, they want me to. - What do you mean? 968 01:11:37,084 --> 01:11:40,878 They asked me to run the high-tech group in San Francisco. 969 01:11:41,213 --> 01:11:44,424 Anna! Are you serious? That's... 970 01:11:44,508 --> 01:11:47,719 I knew it was coming. Who else was there? 971 01:11:47,761 --> 01:11:49,887 Listen to you! That's incredible! 972 01:11:49,972 --> 01:11:53,558 If you think I had no life before... I'll disappear. 973 01:11:53,642 --> 01:11:57,228 But this is everything you've worked for, right? 974 01:11:57,313 --> 01:12:00,398 I'm so proud of you, I'm so happy for you. 975 01:12:00,482 --> 01:12:04,193 Well, here's the thing, Jake. 976 01:12:04,236 --> 01:12:06,738 I've been thinking about it, and... 977 01:12:07,406 --> 01:12:11,743 I'm excited, but not as excited as I am about you and me. 978 01:12:12,077 --> 01:12:15,204 And so I don't think I wanna go, 979 01:12:15,247 --> 01:12:19,208 because I wanna be near you, so I thought I'd transfer and stay here. 980 01:12:21,253 --> 01:12:22,920 What do you think? 981 01:12:23,881 --> 01:12:24,922 Wow! 982 01:12:27,343 --> 01:12:31,095 That's... unexpected. 983 01:12:31,764 --> 01:12:33,264 - It is? - Yeah. 984 01:12:34,600 --> 01:12:37,268 Are you sure that's the best thing? 985 01:12:37,936 --> 01:12:39,562 For you? 986 01:12:39,605 --> 01:12:40,772 Oh. 987 01:12:40,856 --> 01:12:43,775 I don't know. I thought you'd be excited. 988 01:12:43,859 --> 01:12:46,778 No... No, I am. I'm just... 989 01:12:46,987 --> 01:12:49,655 I'm sorry, I thought... Am I off-base here? 990 01:12:49,740 --> 01:12:55,870 No, you're not. It was just an impulse. It's totally fine. Really. 991 01:12:55,954 --> 01:13:00,208 - I thought that we... - I think that tequila made me giddy. 992 01:13:00,292 --> 01:13:02,210 Shall we go somewhere and talk about this? 993 01:13:02,336 --> 01:13:04,170 No, no, no. 994 01:13:04,254 --> 01:13:10,218 No, it's so fine. I'm having a great time. Let's have fun, okay? 995 01:13:11,887 --> 01:13:14,138 No, I don't... Oh... 996 01:13:15,557 --> 01:13:17,433 Whoo! Let's go dance! 997 01:13:17,851 --> 01:13:19,477 (MUSIC PLAYING) 998 01:13:20,104 --> 01:13:23,606 I never had no problems, yeah 999 01:13:24,775 --> 01:13:27,735 Burning down the one-night stands 1000 01:13:28,529 --> 01:13:31,364 And everything around me... 1001 01:13:52,261 --> 01:13:55,763 (SINGS TRADITIONAL JEWISH SONG) 1002 01:14:17,578 --> 01:14:20,538 - Amen. - Amen. 1003 01:14:21,540 --> 01:14:23,082 - Oh, my! - Psycho, psycho! 1004 01:14:26,211 --> 01:14:28,337 I can't laugh, I'm so full. 1005 01:14:28,630 --> 01:14:31,841 How'd you stay so skinny with cooking like this? 1006 01:14:31,884 --> 01:14:36,304 He was blessed with my genes. Ethan, that's another story. 1007 01:14:36,388 --> 01:14:38,806 When he was a kid, he was a little chub! 1008 01:14:39,683 --> 01:14:42,935 He missed school once because he couldn't fit his pants. 1009 01:14:43,020 --> 01:14:46,397 - You're joking. - It's true, he had to call in fat. 1010 01:14:47,900 --> 01:14:50,985 Mom, he never called in fat, come on. 1011 01:14:51,236 --> 01:14:54,071 Give the guy a break, he looks great. 1012 01:14:54,156 --> 01:15:00,203 He's working out with a trainer, he's on a regimen, he looks trim. 1013 01:15:00,245 --> 01:15:02,747 He looks trim because she can't cook. 1014 01:15:02,789 --> 01:15:06,125 She's a good cook. You'd know if you tried her food. 1015 01:15:06,210 --> 01:15:08,920 I don't wanna talk about this anymore. Get it? 1016 01:15:09,713 --> 01:15:11,339 I'm sorry. Sorry. 1017 01:15:12,674 --> 01:15:14,759 What were we talking about? 1018 01:15:14,885 --> 01:15:18,179 The meal was so good. Thank you. 1019 01:15:18,263 --> 01:15:22,225 - As always. - Someone has to feed the skinny ones. 1020 01:15:23,060 --> 01:15:25,978 Now you guys get the dishes, and the ladies will talk. 1021 01:15:28,440 --> 01:15:30,775 Jake, put on some water for tea. 1022 01:15:51,797 --> 01:15:55,841 ANNA: It's like a fairy tale. Those flowers framing you. 1023 01:15:56,468 --> 01:15:59,845 - That's called a huppah. - Wow. 1024 01:16:02,558 --> 01:16:07,603 Oh, my God. You look so beautiful together! 1025 01:16:07,646 --> 01:16:11,482 Please. We were so young. We were kids. 1026 01:16:12,317 --> 01:16:15,528 I give Jake grief, but you're all doing it the right way. 1027 01:16:15,612 --> 01:16:20,324 It takes at least ten years to know yourself well and stop being an idiot. 1028 01:16:20,993 --> 01:16:24,120 It's hard enough without binding yourself to another idiot. 1029 01:16:25,289 --> 01:16:30,251 What's scary is spending ten years going after important things, 1030 01:16:30,335 --> 01:16:35,006 you get those things, then suspect you went after the wrong things, 1031 01:16:35,048 --> 01:16:39,885 and, in regard to the important things, you're still an idiot. 1032 01:16:42,014 --> 01:16:44,015 Can I ask you a question? 1033 01:16:46,310 --> 01:16:48,269 Is my son a good kisser? 1034 01:16:50,230 --> 01:16:53,649 - You're in a good mood. - I'm usually in a good mood. 1035 01:16:54,735 --> 01:16:57,778 But you're in a particularly good mood right now. 1036 01:16:57,863 --> 01:17:02,700 Okay. Yes, I am. I'm in a very good mood. 1037 01:17:03,535 --> 01:17:06,078 Okay. Do you want to share anything? 1038 01:17:10,834 --> 01:17:15,546 - Not quite yet. Maybe soon. - Really? Soon? 1039 01:17:15,589 --> 01:17:16,881 Okay. 1040 01:17:16,923 --> 01:17:18,883 - Well, you let me know. - Okay, I will. 1041 01:17:18,925 --> 01:17:20,885 I'll be looking out for that. 1042 01:17:21,136 --> 01:17:22,720 That's what she said... 1043 01:17:25,724 --> 01:17:28,309 - I'm so sorry. - Jesus, what happened? 1044 01:17:30,646 --> 01:17:34,231 - Nothing. - Girl talk. We're fine. 1045 01:17:38,153 --> 01:17:41,614 I didn't go into explicit detail. 1046 01:17:41,698 --> 01:17:44,241 I can't believe you did that. It's between us! 1047 01:17:44,284 --> 01:17:46,744 Jake, she figured it out on her own. 1048 01:17:46,787 --> 01:17:50,331 - Did you try to deny it? - Come on, Jake, she knew! 1049 01:17:51,583 --> 01:17:53,209 No wonder she was crying! 1050 01:17:53,251 --> 01:17:57,755 I was crying, too, all right? We had a nice talk about it. 1051 01:17:57,881 --> 01:18:00,007 She was upset, but not angry. 1052 01:18:00,092 --> 01:18:03,010 - She put on that face. - She didn't. 1053 01:18:03,095 --> 01:18:05,721 I know, okay? All right? I mean... 1054 01:18:06,223 --> 01:18:08,974 You have no idea of the nightmare I'm in for now. 1055 01:18:09,059 --> 01:18:12,603 This is not a nightmare, okay? Stop it. 1056 01:18:13,105 --> 01:18:15,398 Hey, look at me. 1057 01:18:16,358 --> 01:18:17,733 Look at me. 1058 01:18:21,655 --> 01:18:25,032 - I am in love with you, Jake. - I love you, too. 1059 01:18:25,742 --> 01:18:31,122 No. You are in love with me, you're just scared of what it involves. 1060 01:18:31,164 --> 01:18:35,292 - Yes, I am. - Me, too, but I'm dealing with it. 1061 01:18:35,335 --> 01:18:39,797 Because I'm overwhelmed by feelings for you and I want to work it out. 1062 01:18:39,840 --> 01:18:42,800 - Great, how do I work it out? - Okay. 1063 01:18:42,843 --> 01:18:47,888 Let's take it from the top. It's not about your mother, brother, or synagogue. 1064 01:18:47,973 --> 01:18:50,474 Just you. What do you need to work it out? 1065 01:18:50,559 --> 01:18:54,854 Those things are me, understand? I can't separate them out. 1066 01:18:54,980 --> 01:19:00,151 It's hard to accept, but the fact you're not Jewish is a problem for me. 1067 01:19:00,360 --> 01:19:01,986 I don't think so. 1068 01:19:02,863 --> 01:19:07,324 Okay, all I'm saying is that you should be honest with yourself. 1069 01:19:07,409 --> 01:19:11,996 I think if it was just up to you, you'd stick with this relationship, 1070 01:19:12,080 --> 01:19:16,584 but it's a problem because you think other people can't deal with it. 1071 01:19:16,668 --> 01:19:20,504 - No, they can't. - Give them credit, it's the 21 st century. 1072 01:19:20,589 --> 01:19:25,593 What does the 21 st century have to do with anything? This is you and me! 1073 01:19:25,677 --> 01:19:30,514 - I thought we were just having fun. - That's my point, I'm having fun. 1074 01:19:30,766 --> 01:19:34,059 I'm having fun, too. This is a lot of fun! 1075 01:19:34,186 --> 01:19:37,563 Exactly. So, why throw it away? 1076 01:19:42,110 --> 01:19:48,073 Can't you see that you're asking me to risk losing everything I value, 1077 01:19:48,158 --> 01:19:50,034 just to see if we work? 1078 01:19:52,621 --> 01:19:54,663 I mean, I love you, but... 1079 01:19:55,749 --> 01:19:59,710 We're different in so many ways unrelated to you not being Jewish. 1080 01:20:00,504 --> 01:20:02,046 What are you saying? 1081 01:20:02,088 --> 01:20:05,633 We have totally different priorities. Look at your life. 1082 01:20:06,343 --> 01:20:09,386 I don't think there's room in your life for what I'm spiritually committed to. 1083 01:20:11,890 --> 01:20:13,557 That is so unfair. 1084 01:20:16,895 --> 01:20:20,523 Your faith is a huge part of what I love about you. 1085 01:20:20,941 --> 01:20:26,904 But you must be patient. It doesn't come as easily for others as for you. 1086 01:20:27,572 --> 01:20:31,534 You will never find the kind of relationship I know you want, 1087 01:20:31,576 --> 01:20:35,746 and you will never be the kind of spiritual leader you could be 1088 01:20:35,789 --> 01:20:38,415 until you learn to put faith in other people. 1089 01:20:40,961 --> 01:20:44,088 I'm not saying we should marry, all I'm saying 1090 01:20:44,172 --> 01:20:48,342 is that I'm in love with you, and I want to give it a real shot. 1091 01:20:50,804 --> 01:20:52,805 I don't know what to say. 1092 01:20:53,014 --> 01:20:56,851 How about, "I've always wanted someone like you, and I won't lose you." 1093 01:21:04,568 --> 01:21:05,943 I'm sorry... 1094 01:21:08,113 --> 01:21:11,740 You will be when you realize I've gone and I'm not coming back. 1095 01:21:16,413 --> 01:21:18,914 This is my apartment. You get out. 1096 01:21:19,958 --> 01:21:21,333 (PHONE RINGS) 1097 01:21:26,298 --> 01:21:30,217 - It's for you. Who calls at this hour? - I'm sorry. 1098 01:21:30,302 --> 01:21:32,761 I was dreaming about my mother's sausages. 1099 01:21:34,139 --> 01:21:36,432 - Hello? - Brian? (SNIFFLING) 1100 01:21:36,933 --> 01:21:38,392 What's wrong? 1101 01:21:39,144 --> 01:21:42,479 I need to talk to you. Can you come over? Please? 1102 01:21:43,607 --> 01:21:48,152 Don't move. I'll be right over. No, I'll be right there. Okay. 1103 01:21:58,330 --> 01:21:59,955 (KNOCKING ON DOOR) 1104 01:22:00,040 --> 01:22:01,624 (ANNA SOBBING) 1105 01:22:07,339 --> 01:22:09,673 - Are you okay? - Terrific. 1106 01:22:10,675 --> 01:22:14,303 - I came running right over. - Sorry, I didn't mean to call so late. 1107 01:22:14,346 --> 01:22:17,765 No, it's fine, don't worry. What's wrong? 1108 01:22:17,849 --> 01:22:19,433 - Everything. - What? 1109 01:22:19,517 --> 01:22:22,227 - Me! - You? You're perfect. 1110 01:22:22,437 --> 01:22:26,857 - I am a loser! - You're not, what are you saying? 1111 01:22:26,942 --> 01:22:29,610 - I'm a workaholic. - No, you're not. 1112 01:22:29,694 --> 01:22:30,903 (SCOFFS) 1113 01:22:31,404 --> 01:22:36,158 Okay, yes, you are. But you're our workaholic, and we're proud of you. 1114 01:22:37,577 --> 01:22:39,328 - Brian... - What? 1115 01:22:39,663 --> 01:22:44,041 You're my friend, and if I ask you something, you'll answer honestly? 1116 01:22:44,459 --> 01:22:46,418 Of course, you know I will. 1117 01:22:47,420 --> 01:22:50,881 When you look at me, when you look at my life, 1118 01:22:50,966 --> 01:22:55,302 do you think, "There's a girl whose values are all out of whack?" 1119 01:22:56,221 --> 01:22:58,764 No, and certainly not in that voice. 1120 01:22:58,890 --> 01:23:00,766 - Have I got no spirit? - What? 1121 01:23:00,850 --> 01:23:03,018 I know I'm fun to hang out with, 1122 01:23:03,061 --> 01:23:06,605 but does my life seem shallow to you? 1123 01:23:07,565 --> 01:23:12,069 - Am I spiritually empty? - No, are you crazy? 1124 01:23:12,570 --> 01:23:17,408 You've got more spirit in you than most guys in robes out there. 1125 01:23:18,576 --> 01:23:20,828 You're a natural, you radiate. 1126 01:23:21,413 --> 01:23:24,915 Trust me. What's going on here? What's this about? 1127 01:23:27,085 --> 01:23:29,461 I don't even know where to begin, Brian. 1128 01:23:30,088 --> 01:23:33,757 You're my best friend, and I've been keeping stuff from you. 1129 01:23:34,551 --> 01:23:36,343 All these feelings... 1130 01:23:37,095 --> 01:23:41,557 Now something has happened, and I can't keep it from you anymore. 1131 01:23:41,599 --> 01:23:43,934 - It's okay. - It's not okay. 1132 01:23:43,977 --> 01:23:47,521 There are things I have to say, and I feel bad. 1133 01:23:47,605 --> 01:23:53,110 - I have things to say, too. - Mine are big and bad. I need to... 1134 01:23:53,194 --> 01:23:55,279 No, please, just listen... 1135 01:24:00,285 --> 01:24:03,162 - I love you, too. - What? 1136 01:24:05,123 --> 01:24:09,293 I love you, that's what you want to say, but you're scared, so I'll say it first. 1137 01:24:13,214 --> 01:24:16,717 - Brian... - It's okay, trust me. Trust me. 1138 01:24:17,135 --> 01:24:20,804 We can't fight it, it's too strong. It's okay. 1139 01:24:21,306 --> 01:24:23,640 No, Brian, I can't! 1140 01:24:27,020 --> 01:24:28,979 It's the vows, isn't it? 1141 01:24:30,356 --> 01:24:33,817 It's the vows, they make you feel guilty. I can't believe it. 1142 01:24:34,235 --> 01:24:37,654 I shouldn't have had that sex talk with you, I knew it. 1143 01:24:37,739 --> 01:24:41,825 I knew it. In my head, a voice said, "Don't go here..." 1144 01:24:41,910 --> 01:24:43,577 You don't understand. 1145 01:24:43,661 --> 01:24:47,790 Right now, for the first time ever, I feel jealous of Jake. 1146 01:24:47,832 --> 01:24:52,461 I envy him. This would be so easy if I was him. I picked the wrong gig. 1147 01:24:52,504 --> 01:24:54,838 - Let me talk to you! - Admit it! 1148 01:24:54,964 --> 01:24:58,675 If I was a rabbi, you could love me without guilt. 1149 01:24:58,843 --> 01:25:01,011 - Listen to me! - What? 1150 01:25:02,722 --> 01:25:05,182 I am in love with a rabbi. 1151 01:25:06,392 --> 01:25:09,728 - Sorry? - I'm in love with Jake. 1152 01:25:10,522 --> 01:25:12,022 (SCOFFS) Yeah. 1153 01:25:15,360 --> 01:25:17,986 That's what I was trying to tell you. 1154 01:25:20,406 --> 01:25:25,828 I'm stunned. I'm stunned, I'm paralyzed... What? 1155 01:25:30,041 --> 01:25:32,626 Excuse me, my mouth just went all dry. 1156 01:25:33,628 --> 01:25:37,798 I can't believe this. When did this happen? 1157 01:25:37,882 --> 01:25:40,634 - We've been together since July. - July? 1158 01:25:41,052 --> 01:25:42,761 (SQUEAKS) Oh! 1159 01:25:43,555 --> 01:25:44,555 July? 1160 01:25:44,639 --> 01:25:49,768 We should have told you, but we weren't sure how you'd react. 1161 01:25:49,853 --> 01:25:54,857 I'm glad you saved it, because it's definitely less weird for me now. 1162 01:25:54,899 --> 01:25:58,026 Brian... 1163 01:25:58,069 --> 01:26:00,445 Let's talk about this. You don't drink. 1164 01:26:00,905 --> 01:26:04,491 In light of recent revelations, no one is in a position 1165 01:26:04,576 --> 01:26:08,620 to say what the other one does or does not do with much authority. 1166 01:26:09,497 --> 01:26:11,707 Oh, God! 1167 01:26:12,417 --> 01:26:14,751 You must think I'm such an idiot. 1168 01:26:14,836 --> 01:26:18,755 - No, Brian. - No, I think I'm an idiot. 1169 01:26:18,798 --> 01:26:23,510 I mean, all these moments with you I've been walking on a cloud, 1170 01:26:24,762 --> 01:26:27,890 it's just been the reflected glow of you and Jake. 1171 01:26:27,932 --> 01:26:29,766 That's not true. 1172 01:26:30,435 --> 01:26:32,186 I'm so embarrassed. 1173 01:26:33,897 --> 01:26:38,859 God, talk about a bad case of the third wheel! 1174 01:26:38,943 --> 01:26:44,031 - Brian! - I feel like I'm on some bad TV show. 1175 01:26:44,282 --> 01:26:45,949 - Melrose Priest! - No... 1176 01:26:46,868 --> 01:26:51,705 I don't get this. Why now? Why tell me like this? 1177 01:26:51,915 --> 01:26:56,251 After months of lying, why call me over tonight and cry to me? 1178 01:27:00,381 --> 01:27:02,716 He broke up with you, didn't he? 1179 01:27:06,012 --> 01:27:10,390 That moron broke up with you, and you called your friend, the priest. 1180 01:27:10,475 --> 01:27:13,810 - I... - It makes total sense, it's just... 1181 01:27:14,979 --> 01:27:17,731 Tonight, I really didn't want to be one. 1182 01:27:19,108 --> 01:27:20,817 Oh, Brian... 1183 01:27:21,361 --> 01:27:23,487 (DOOR OPENS AND CLOSES) 1184 01:27:23,571 --> 01:27:24,988 (SOBBING) 1185 01:27:41,172 --> 01:27:43,423 (CUBAN SPANISH SONG PLAYING) 1186 01:28:05,697 --> 01:28:09,032 (RECITING HEBREW BADLY IN CRACKING VOICE) 1187 01:28:32,890 --> 01:28:35,225 Yes, I heard about that. 1188 01:28:35,435 --> 01:28:38,061 My grandfather and father were mohels. 1189 01:28:38,187 --> 01:28:40,731 Excuse me, I'd like to make a toast... 1190 01:28:40,815 --> 01:28:42,607 BRIAN: Rabbi Jacob Schram! 1191 01:28:43,276 --> 01:28:45,027 Rabbi Jacob Schram! 1192 01:28:45,862 --> 01:28:47,821 Oh, Rabbi Jacob... 1193 01:28:47,989 --> 01:28:51,366 Oh... Hello! 1194 01:28:51,451 --> 01:28:55,203 - May I help you? - Yes, I'm Father Brian Finn. 1195 01:28:55,246 --> 01:28:59,374 I'm looking for my old friend, Rabbi Jacob Schram, and there he is. 1196 01:28:59,417 --> 01:29:03,462 - Brian, what's going on? - Looking smart and breaking hearts. 1197 01:29:04,130 --> 01:29:06,131 - What are you doing? - Don't smile at me. 1198 01:29:06,257 --> 01:29:09,343 - I'm on to you, and I'm in no mood... - What's going on? 1199 01:29:10,345 --> 01:29:12,346 - You're drunk. - I'm not drunk. 1200 01:29:12,430 --> 01:29:16,308 I'm not drunk, I'm Irish. This is milk to me. 1201 01:29:16,392 --> 01:29:18,143 What's going on? 1202 01:29:18,227 --> 01:29:22,647 - It's okay. - It's not! My best friend lied to me! 1203 01:29:25,026 --> 01:29:28,362 - And he stole my girlfriend, on top of it. - Come here. 1204 01:29:28,946 --> 01:29:32,240 - Did they change the rules? - Take your hands off me! 1205 01:29:36,662 --> 01:29:38,914 Give me that! I can't believe you! 1206 01:29:38,956 --> 01:29:41,333 Don't lie here, this is the big room. 1207 01:29:41,417 --> 01:29:46,254 God doesn't look favorably on it. He throws lightning bolts! At liars! 1208 01:29:46,297 --> 01:29:51,885 - How did you find out? - How? How do you think? 1209 01:29:51,969 --> 01:29:54,971 - She told you. - She was crying on my shoulder. 1210 01:29:55,056 --> 01:29:56,473 What did you expect? 1211 01:29:56,557 --> 01:30:00,936 Did you think she'd just take it on the chin after how you treated her? 1212 01:30:00,978 --> 01:30:03,980 - Hey, wait a minute! - Listen to me! 1213 01:30:04,482 --> 01:30:08,110 Anna is very special, she's not like other girls. 1214 01:30:08,152 --> 01:30:11,238 You said some things to her that I resent. 1215 01:30:11,322 --> 01:30:14,908 You can't just write her off like one of your dates, I won't let you. 1216 01:30:14,992 --> 01:30:18,161 Brian, I'm in love with her! Okay? 1217 01:30:18,955 --> 01:30:22,624 I'm sorry you found out like this, but the fact is, 1218 01:30:22,667 --> 01:30:25,168 that it's between me and her. 1219 01:30:25,211 --> 01:30:28,755 It was between you and her, but now it's between you and me. 1220 01:30:28,923 --> 01:30:30,882 Why is it between you and me? 1221 01:30:30,967 --> 01:30:34,719 - Because I love her. - I know, I love her, too. 1222 01:30:35,012 --> 01:30:38,056 No... I'm in love with her. 1223 01:30:39,642 --> 01:30:43,728 - What? - It came as quite a shock to her, too. 1224 01:30:48,109 --> 01:30:51,945 - You're in love with her? - No one seems to have noticed this... 1225 01:30:52,029 --> 01:30:53,321 It's very strange. 1226 01:30:54,449 --> 01:30:56,783 I mean, she's like your sister, Brian... 1227 01:30:57,702 --> 01:31:00,745 Yes, thank you for adding new depths to my confusion. 1228 01:31:02,373 --> 01:31:08,128 Damn it, Jake. You have a whole city full of women at your feet. 1229 01:31:08,212 --> 01:31:13,300 Why go for the first woman I've ever had any romantic feeling for? 1230 01:31:13,384 --> 01:31:16,011 Wait! Listen to what you're saying. 1231 01:31:16,053 --> 01:31:19,431 You're saying I should have sensed the possibility 1232 01:31:19,515 --> 01:31:22,934 that a Catholic priest had a crush on my secret girlfriend! 1233 01:31:23,060 --> 01:31:26,229 BRIAN: So what? You know how much I care about her. 1234 01:31:26,314 --> 01:31:29,149 You could have known it would end this way. 1235 01:31:29,233 --> 01:31:31,067 I know? What does that mean? 1236 01:31:31,110 --> 01:31:34,779 Your casual relationships with women never work, 1237 01:31:34,864 --> 01:31:40,452 because they always fall for you, because you're smart, funny and cute. 1238 01:31:40,536 --> 01:31:44,915 - Don't put this all on me. - You could've had a fling with anybody. 1239 01:31:44,999 --> 01:31:49,127 - Why'd you pull her into your bed? - She pulled me into her bed! 1240 01:31:49,212 --> 01:31:50,754 I don't believe that. 1241 01:31:50,838 --> 01:31:53,673 It's the truth. She's a woman, not the Virgin Mary! 1242 01:31:56,886 --> 01:31:57,928 Ow! 1243 01:32:10,650 --> 01:32:12,651 Let me get this straight. 1244 01:32:13,236 --> 01:32:15,278 I'm talking to a priest 1245 01:32:16,781 --> 01:32:22,369 who went on a bender because his best friend, a rabbi, stole his girl? 1246 01:32:23,162 --> 01:32:24,329 Right. 1247 01:32:25,498 --> 01:32:29,709 Thank you. I want to thank you for telling me this story. 1248 01:32:30,795 --> 01:32:33,964 - Why? - Because now I can retire. 1249 01:32:34,465 --> 01:32:37,968 You have to give me advice. That's what this is about. 1250 01:32:38,010 --> 01:32:39,970 Oh, God, what do I know? 1251 01:32:40,721 --> 01:32:44,683 I'm a half Punjabi Sikh, one quarter Tamil separatist, 1252 01:32:45,351 --> 01:32:48,645 my sister's married a Jewish doctor from New Jersey, 1253 01:32:48,980 --> 01:32:52,816 and our grandmother was an Irish nun who left me this bar, 1254 01:32:52,900 --> 01:32:54,985 which is a very long story. 1255 01:32:57,989 --> 01:33:01,157 You're a Sikh Catholic Muslim with Jewish in-laws? 1256 01:33:01,242 --> 01:33:05,328 Yes. Yes, it gets very complicated. 1257 01:33:06,163 --> 01:33:10,667 - I'm reading Dianetics. - I don't blame you. 1258 01:33:15,339 --> 01:33:17,507 Thank you for listening to me. 1259 01:33:17,592 --> 01:33:21,469 - I feel like I should ask for penance. - I don't do penance. 1260 01:33:22,638 --> 01:33:24,014 I do shots. 1261 01:33:35,359 --> 01:33:37,402 I'll tell you what I know. 1262 01:33:38,195 --> 01:33:40,530 May those who love us, love us. 1263 01:33:41,240 --> 01:33:43,533 And those who don't love us, 1264 01:33:43,618 --> 01:33:45,827 may God turn their hearts. 1265 01:33:46,203 --> 01:33:50,582 If He cannot turn their hearts, may He turn their ankles, 1266 01:33:51,584 --> 01:33:53,793 so that we may know them by their limping. 1267 01:33:56,297 --> 01:33:57,964 - Slainte. - Slainte. 1268 01:33:59,383 --> 01:34:01,426 (MELANCHOLIC SONG PLAYING) 1269 01:34:12,772 --> 01:34:19,402 I'll tell you why I don't want to know where you are 1270 01:34:19,779 --> 01:34:25,408 I got a joke I've been dying to tell you 1271 01:34:26,327 --> 01:34:32,999 A silent kid is looking down the barrel 1272 01:34:33,292 --> 01:34:39,339 To make the noise that I kept so quiet 1273 01:34:40,508 --> 01:34:44,386 Kept it from you, pitseleh 1274 01:34:53,646 --> 01:34:54,771 MAN: Anna? 1275 01:34:56,065 --> 01:34:57,148 Anna? 1276 01:34:57,942 --> 01:35:03,947 I'm not what's missing from your life now 1277 01:35:04,365 --> 01:35:10,328 I could never be the puzzle pieces 1278 01:35:11,038 --> 01:35:17,961 They say that God makes problems just to see what you can stand 1279 01:35:18,337 --> 01:35:24,134 Before you do as the devil pleases 1280 01:35:25,261 --> 01:35:28,346 Give up the thing you love 1281 01:35:28,431 --> 01:35:29,681 (BEEPS) 1282 01:35:30,057 --> 01:35:33,518 ANNA: Hey, Brian. It's me again. 1283 01:35:33,936 --> 01:35:39,566 Please call me, okay, Finn? Brian, call Anna. Please to call. 1284 01:35:39,650 --> 01:35:43,319 Seriously, I really want to talk to you, okay? Bye. 1285 01:35:52,705 --> 01:35:57,500 I remember I fell in love with this girl in Prague, in 1968. 1286 01:35:58,294 --> 01:35:59,335 (SIGHS) 1287 01:35:59,378 --> 01:36:02,005 She was beautiful, like Carole Lombard. 1288 01:36:02,089 --> 01:36:05,592 She grabbed me in the alley behind my church, 1289 01:36:05,676 --> 01:36:08,011 she pressed me against the wall, she kissed me. 1290 01:36:10,139 --> 01:36:12,515 I felt like Richard Chamberlain in The Thorn Birds, 1291 01:36:13,267 --> 01:36:14,601 in the barn with Meggie. 1292 01:36:16,145 --> 01:36:18,855 I was so happy, I could die. 1293 01:36:20,900 --> 01:36:23,651 Did anything happen between you? 1294 01:36:23,944 --> 01:36:28,198 Not really. Flirtations, little moments. 1295 01:36:28,365 --> 01:36:32,744 Soon after, the Russians invaded and I moved to the United States. 1296 01:36:38,709 --> 01:36:40,668 I'll tell you something. 1297 01:36:41,295 --> 01:36:45,548 If she had kissed me back, I doubt I'd be sitting here right now. 1298 01:36:47,635 --> 01:36:49,385 I would have given it all up. 1299 01:36:51,597 --> 01:36:53,640 I mean, she didn't, but... 1300 01:36:54,475 --> 01:36:57,268 I keep thinking about what you said in the seminary, 1301 01:36:57,353 --> 01:37:00,396 about how the life of a priest is hard, 1302 01:37:00,439 --> 01:37:05,568 and if you think you'd be happy doing anything else, you should do it. 1303 01:37:08,197 --> 01:37:11,908 That was my recruitment pitch, which is not bad when you're starting 1304 01:37:11,992 --> 01:37:14,953 because it makes you feel like a Marine. 1305 01:37:18,582 --> 01:37:24,963 The truth is, you can't tell yourself there is only one thing you could be. 1306 01:37:25,047 --> 01:37:30,426 If you are a priest, or marry a woman, it's the same challenge. 1307 01:37:32,054 --> 01:37:35,598 You cannot make a real commitment 1308 01:37:35,683 --> 01:37:39,102 unless you accept that it is a choice, 1309 01:37:40,229 --> 01:37:42,939 which you keep making again and again. 1310 01:37:46,318 --> 01:37:52,240 I've been a priest over 40 years, and I fell in love at least once a decade. 1311 01:37:54,535 --> 01:37:56,786 You won't tell me what to do here, will you? 1312 01:37:57,872 --> 01:38:01,082 No. God will give you your answer. 1313 01:38:06,297 --> 01:38:10,049 (SPEAKING SPANISH) 1314 01:38:14,805 --> 01:38:17,307 - Hey. - Hey. 1315 01:38:17,349 --> 01:38:19,017 How are you doing? 1316 01:38:22,605 --> 01:38:23,938 What's up? 1317 01:38:25,316 --> 01:38:30,737 - You're probably still mad at me... - Probably? No, I'm definitely still mad. 1318 01:38:31,280 --> 01:38:34,991 Did you think you'd stroll over and find me in a good mood? 1319 01:38:35,075 --> 01:38:37,577 No, I knew you'd still be mad at me. 1320 01:38:37,661 --> 01:38:41,331 What do you expect? You should have just told me. 1321 01:38:41,832 --> 01:38:45,835 I'd have been jealous and said it would muck things up, 1322 01:38:45,878 --> 01:38:48,004 but at least we'd still be friends. 1323 01:38:48,714 --> 01:38:51,341 We're still friends, I hope! 1324 01:38:51,425 --> 01:38:55,845 Friends don't lie to each other and set each other up for humiliation. 1325 01:38:55,888 --> 01:39:00,725 That's why I'm here, I wanted to apologize, if you'd let me talk! 1326 01:39:00,809 --> 01:39:04,354 I want to talk, I've got things I want to vent. 1327 01:39:04,438 --> 01:39:07,357 Talk, vent, come on! Go ahead, vent! 1328 01:39:09,860 --> 01:39:11,069 Okay... 1329 01:39:14,031 --> 01:39:18,534 Now I lost my momentum. Go ahead, what do you want to say? 1330 01:39:20,913 --> 01:39:24,540 I wanted to say that I handled things badly, and I'm sorry. 1331 01:39:24,917 --> 01:39:27,126 You're my best friend. Please forgive me. 1332 01:39:30,756 --> 01:39:33,716 - That was very simple and direct. - Thank you. 1333 01:39:35,302 --> 01:39:39,681 You're lucky I am a priest. Forgiveness comes with the job. 1334 01:39:40,140 --> 01:39:41,933 You're a good priest. 1335 01:39:47,398 --> 01:39:49,399 I got something for you. 1336 01:39:49,817 --> 01:39:54,195 I almost didn't because I was so mad at you, but this was too good. 1337 01:39:55,531 --> 01:39:58,658 That's the Rabbi Schlomo Schneerson card. 1338 01:39:58,784 --> 01:40:02,578 - It's the last of the series! - You always talk about it. 1339 01:40:02,663 --> 01:40:06,749 - It's in such good condition. - It's mint. I had to get it. 1340 01:40:08,002 --> 01:40:09,585 Brian! 1341 01:40:13,215 --> 01:40:14,549 Thank you. 1342 01:40:15,426 --> 01:40:16,926 You're welcome. 1343 01:40:21,098 --> 01:40:24,267 As pissed off as I was, the weird thing is 1344 01:40:24,309 --> 01:40:28,771 I'm very sorry I didn't get to see you two together. 1345 01:40:28,856 --> 01:40:32,108 That would have made me happy, in a weird way. 1346 01:40:32,234 --> 01:40:35,445 - Have you talked to her? - No. 1347 01:40:35,529 --> 01:40:38,990 Things are really strange between us now. 1348 01:40:40,909 --> 01:40:43,911 Are you guys working this out? 1349 01:40:43,954 --> 01:40:45,621 No, no. 1350 01:40:46,874 --> 01:40:50,418 But that's offset by the fact that I'm about to lose my job. 1351 01:40:50,586 --> 01:40:52,170 Are you serious? 1352 01:40:53,297 --> 01:40:55,798 What a mess. I'm sorry. 1353 01:40:58,469 --> 01:41:01,554 I was starting to think I had a few things figured out. 1354 01:41:01,638 --> 01:41:03,806 JAKE: Yeah. Me, too. 1355 01:41:04,391 --> 01:41:05,892 BRIAN: What happened? 1356 01:41:14,735 --> 01:41:15,777 Hi. 1357 01:41:16,987 --> 01:41:20,323 I don't think I'm the person to offer objective advice 1358 01:41:20,365 --> 01:41:22,617 on this particular confession. 1359 01:41:23,702 --> 01:41:24,869 Brian! 1360 01:41:25,996 --> 01:41:27,163 Brian. 1361 01:41:29,833 --> 01:41:33,753 You don't have to say anything. Just listen to me. 1362 01:41:33,837 --> 01:41:36,506 I'll just say one thing, and then I will go away. 1363 01:41:38,592 --> 01:41:42,261 You're my friend, and whatever else is going on, 1364 01:41:43,180 --> 01:41:48,684 I don't want you to think my feelings for you relate to what I feel for Jake. 1365 01:41:48,769 --> 01:41:51,145 That's not the problem, and you know it. 1366 01:41:55,776 --> 01:41:57,819 I thought you wanted me 1367 01:41:59,571 --> 01:42:01,531 and that affected me. 1368 01:42:05,285 --> 01:42:08,371 Maybe that's not fair and I'm reading all kinds of things wrong, 1369 01:42:08,455 --> 01:42:11,374 but it sure felt that way to me. 1370 01:42:13,544 --> 01:42:14,752 (SIGHS) 1371 01:42:19,466 --> 01:42:21,467 I don't know what to say. 1372 01:42:23,095 --> 01:42:29,559 I've just been having so much fun, and... 1373 01:42:31,854 --> 01:42:34,564 I've had all of these feelings lately, 1374 01:42:34,648 --> 01:42:39,110 and not just my feelings for Jake, but this... 1375 01:42:41,446 --> 01:42:45,616 Reconnecting with part of myself that has been shut down for a long time. 1376 01:42:47,077 --> 01:42:50,121 If I indulged those feelings with you, 1377 01:42:50,205 --> 01:42:53,833 or if I took you for granted, I am so sorry. 1378 01:42:55,502 --> 01:42:57,712 I can't bear that I hurt you. 1379 01:43:01,466 --> 01:43:06,262 It's not your fault. I totally set myself up for this. 1380 01:43:08,265 --> 01:43:09,599 I'll tell you something, 1381 01:43:09,683 --> 01:43:12,768 I don't know which feels worse, having my heart broken 1382 01:43:12,811 --> 01:43:16,189 or doubting myself, because of what that means for me. 1383 01:43:16,273 --> 01:43:20,818 Don't you dare doubt yourself. You have a gift, and you know it. 1384 01:43:21,528 --> 01:43:25,573 If you start doubting that because of me, I don't know what I'd do to myself. 1385 01:43:26,408 --> 01:43:28,117 I don't doubt myself because of you. 1386 01:43:28,160 --> 01:43:32,622 I feel at my best when I'm around you, and that makes me doubt everything. 1387 01:43:36,460 --> 01:43:39,921 I don't know what to do, Brian. Tell me what to do, and I'll do it. 1388 01:43:59,942 --> 01:44:03,319 Is it me, or is confession getting a little touchy-feely these days? 1389 01:44:10,160 --> 01:44:11,702 Thank you. 1390 01:44:12,120 --> 01:44:16,040 The lights work, the cameras came and the chairs are all set up. 1391 01:44:16,708 --> 01:44:20,211 I sent the invitations and we've got the karaoke machine. 1392 01:44:20,420 --> 01:44:23,756 Oh! No. We need the disks for the karaoke. 1393 01:44:23,840 --> 01:44:27,677 - I'll call Don at home. - It's all right, I'll do it now. 1394 01:44:28,470 --> 01:44:31,889 - Excuse me, what is that? - A cell phone. 1395 01:44:32,099 --> 01:44:34,350 - Since when? - Anna gave it to me. Look. 1396 01:44:34,393 --> 01:44:38,521 She put God on speed dial. I called it, it's the Elvis Presley museum. 1397 01:44:42,859 --> 01:44:46,362 Sorry, I have to say this. You know she's leaving next week? 1398 01:44:46,405 --> 01:44:50,032 - Yeah, yeah. - Okay, I'm just checking. 1399 01:44:50,117 --> 01:44:53,619 - You guys have been talking? - Yeah. We had a good talk. 1400 01:44:54,329 --> 01:44:55,871 - It's okay. - Good. 1401 01:44:57,040 --> 01:45:00,501 - Good. - Sure you don't want to talk about this? 1402 01:45:00,544 --> 01:45:04,505 I don't! Am I asking you to talk about it? I don't want to. 1403 01:45:04,548 --> 01:45:07,008 - I'd talk about it if I wanted to. - Okay. 1404 01:45:09,011 --> 01:45:12,930 - It's just that she's leaving... - I know, what do you want me to do? 1405 01:45:13,015 --> 01:45:14,390 (PHONE RINGS) 1406 01:45:15,976 --> 01:45:17,310 Rabbi Schram. 1407 01:45:18,812 --> 01:45:19,895 What? 1408 01:45:21,023 --> 01:45:23,607 - I'm looking for Ruth Schram. - Dr. Marx. 1409 01:45:24,067 --> 01:45:28,237 - What happened? - She had a transient ischaemic attack. 1410 01:45:28,280 --> 01:45:32,241 - A what? - It's an "almost" stroke. 1411 01:45:32,284 --> 01:45:34,368 What does that mean? 1412 01:45:34,411 --> 01:45:36,912 - A blockage of blood... - Is she all right? 1413 01:45:37,331 --> 01:45:40,416 Bring me my Obsession perfume, some macaroons, 1414 01:45:41,209 --> 01:45:43,586 and my computer, I gotta e-mail. 1415 01:45:43,628 --> 01:45:47,340 Mom, the doctor said you must rest for two days... 1416 01:45:47,424 --> 01:45:48,758 Get out of here! 1417 01:45:48,842 --> 01:45:52,845 If I have to stay here for two days, I'll give them an ischaemic... Whatever. 1418 01:45:57,601 --> 01:46:01,604 I assume your brother knows all about this? 1419 01:46:02,689 --> 01:46:06,942 Yeah, he's stuck in the Hamptons, but he's checking in... 1420 01:46:07,611 --> 01:46:11,781 Yeah. Okay, doesn't matter, I'll be home by tomorrow. 1421 01:46:11,948 --> 01:46:14,200 Thanks for being so dutiful. 1422 01:46:14,284 --> 01:46:16,118 It's our pleasure. 1423 01:46:16,161 --> 01:46:20,247 Where's the third musketeer? Miss Reilly? Working hard? 1424 01:46:25,087 --> 01:46:29,298 - What? - You know what, I need a coffee. 1425 01:46:29,383 --> 01:46:34,303 - I'll get it. - No, that's okay. You stay and talk. 1426 01:46:38,016 --> 01:46:41,644 - What happened? - I don't want you to worry about this. 1427 01:46:41,686 --> 01:46:45,648 - It's fine, I've dealt with it. - Dealt with what? How? 1428 01:46:45,690 --> 01:46:48,984 I dealt with it. It's over, and I don't... 1429 01:46:49,027 --> 01:46:50,903 - I wanna talk about this. - No. 1430 01:46:50,987 --> 01:46:53,614 - I wanna talk! - You should rest! 1431 01:46:53,657 --> 01:46:57,493 - There's nothing to talk about. - Yes, there is. 1432 01:47:00,664 --> 01:47:02,998 Sit back, relax. 1433 01:47:03,583 --> 01:47:04,834 Listen to me. 1434 01:47:04,876 --> 01:47:06,502 There's a reason your brother isn't here. 1435 01:47:06,586 --> 01:47:10,047 I know. And I'm not going to let that happen again. 1436 01:47:10,132 --> 01:47:11,966 You don't know! 1437 01:47:16,346 --> 01:47:18,389 I made a mistake. 1438 01:47:23,478 --> 01:47:28,232 It's true, he's punishing me a little too much for it, but it was my fault. 1439 01:47:32,320 --> 01:47:35,531 It's hard to see your son as a man. 1440 01:47:39,286 --> 01:47:41,370 I couldn't do that for him. 1441 01:47:43,373 --> 01:47:47,543 You're a man, Jake, a good man. I did a good job with you. 1442 01:47:51,506 --> 01:47:54,467 Make your own decisions about what's important to you. 1443 01:47:55,969 --> 01:47:58,137 I'm proud of you, no matter what. 1444 01:47:58,930 --> 01:48:00,097 Mom... 1445 01:48:02,809 --> 01:48:04,185 I love you. 1446 01:48:07,439 --> 01:48:08,772 Thank you. 1447 01:48:11,735 --> 01:48:16,780 (MAN SINGING IN HEBREW) 1448 01:48:34,925 --> 01:48:36,467 (INAUDIBLE) 1449 01:48:42,432 --> 01:48:43,599 Rabbi. 1450 01:48:48,104 --> 01:48:52,441 - How's your mother, Jake? - Good. She's here tonight. 1451 01:48:52,859 --> 01:48:57,029 That's wonderful. I suppose you have your speech all prepared? 1452 01:48:57,113 --> 01:49:00,741 - Yeah. - Good. Good. 1453 01:49:00,784 --> 01:49:03,285 And you'll go out with a bang, huh? 1454 01:49:03,870 --> 01:49:06,622 (SINGS IN HEBREW) 1455 01:49:29,521 --> 01:49:30,938 (INAUDIBLE) 1456 01:49:38,029 --> 01:49:39,238 Shalom. 1457 01:49:45,996 --> 01:49:52,418 Since Yom Kippur is the Super Bowl of the Jewish calendar, 1458 01:49:52,502 --> 01:49:58,716 most rabbis try to cram a whole year's worth of sermons 1459 01:49:58,800 --> 01:50:01,302 into one big, best-of sermon. 1460 01:50:02,095 --> 01:50:05,014 I'm not going to do that tonight. 1461 01:50:05,348 --> 01:50:08,267 I won't talk about the meaning of God 1462 01:50:09,394 --> 01:50:13,439 or the situation in Israel or the status of Jews around the world. 1463 01:50:14,274 --> 01:50:16,400 I'd like to talk about something more personal. 1464 01:50:17,861 --> 01:50:22,364 I'd like to talk about us, the status of you and me. 1465 01:50:25,952 --> 01:50:31,206 A wise man once told me that no rabbi can save anyone, 1466 01:50:32,500 --> 01:50:36,462 he can only offer himself as a guide to other fearful people. 1467 01:50:39,299 --> 01:50:42,301 We live in a really complex world. 1468 01:50:42,385 --> 01:50:47,431 A world where boundaries and definitions are blurring into each other 1469 01:50:47,515 --> 01:50:52,394 in ways that challenge us, not just as Jews, but as human beings. 1470 01:50:54,439 --> 01:50:57,941 For a while now, you've let me be your guide. 1471 01:50:58,401 --> 01:51:02,905 You've shared your lives with me, 1472 01:51:04,449 --> 01:51:07,034 you've explored your faith with me 1473 01:51:07,077 --> 01:51:12,414 in ways that, I know, sometimes have seemed strange and even scary. 1474 01:51:13,667 --> 01:51:15,876 But you put your trust in me. 1475 01:51:16,711 --> 01:51:20,130 And, over the past few months, 1476 01:51:20,215 --> 01:51:22,591 I have been violating that trust. 1477 01:51:24,094 --> 01:51:27,846 I've been violating it by not sharing my life with you. 1478 01:51:30,433 --> 01:51:33,644 For a number of months, I've been seeing a woman who isn't Jewish. 1479 01:51:38,316 --> 01:51:42,653 It doesn't matter if I'm still with her, or if I still love her, which I do. 1480 01:51:42,737 --> 01:51:47,366 What matters is that I shouldn't have been afraid to discuss it with you. 1481 01:51:51,663 --> 01:51:53,872 I'm not sorry for loving her. 1482 01:51:56,000 --> 01:52:00,379 I am sorry, I'm very sorry, that I put too little faith in you. 1483 01:52:06,136 --> 01:52:08,637 Yom Kippur is the day of atonement, 1484 01:52:10,932 --> 01:52:12,558 and so tonight, 1485 01:52:14,269 --> 01:52:18,689 I stand before you and ask you to forgive me. 1486 01:52:38,084 --> 01:52:43,964 This could take a while. Go home. I'll call when the board has decided. 1487 01:52:47,886 --> 01:52:50,220 Or you could stick around. Okay? 1488 01:53:15,538 --> 01:53:17,164 Come on. Come on! 1489 01:53:18,708 --> 01:53:20,709 - Yes? Yes! - Yes! 1490 01:53:22,712 --> 01:53:24,463 Don't mess with me like that! 1491 01:53:28,384 --> 01:53:31,553 This is so fantastic. How does it feel? 1492 01:53:31,638 --> 01:53:33,180 It feels good. 1493 01:53:34,140 --> 01:53:37,893 We've got a lot to celebrate tonight, barring an interfaith rumble! 1494 01:53:37,977 --> 01:53:41,647 - It's definitely Manischewitz time. - We have two cases. 1495 01:53:41,731 --> 01:53:46,318 - Did you get the disks from Don? - No, I'm going to, don't worry. 1496 01:53:47,070 --> 01:53:50,364 Not to rain on your parade, but I had to say goodbye to Anna. 1497 01:53:51,407 --> 01:53:54,117 I know you don't want to talk about it, but there it is. 1498 01:53:54,202 --> 01:53:56,703 There what is? Come on, man, what are you doing? 1499 01:53:56,746 --> 01:53:58,831 What do you want me to do? Flagellate myself? 1500 01:53:58,998 --> 01:54:01,959 Jews don't do that. We plant trees. 1501 01:54:02,043 --> 01:54:06,797 Who's talking about feeling guilty? I thought you'd wanna do something. 1502 01:54:06,881 --> 01:54:11,134 You're on such a roll right now. What's holding you back? 1503 01:54:11,928 --> 01:54:15,514 - You love her, don't you? - Yes, I do, I just... 1504 01:54:16,850 --> 01:54:20,686 - Sometimes that's not enough. - Listen to what you're saying! 1505 01:54:20,770 --> 01:54:24,982 Not enough? There's nothing else that's worth anything against that. 1506 01:54:25,775 --> 01:54:30,904 For years you've talked about how much you want something like this, 1507 01:54:30,947 --> 01:54:35,284 and when it comes, you walk away over a few minor complications. 1508 01:54:36,286 --> 01:54:39,621 What kind of plan is that? You know how God works. 1509 01:54:39,831 --> 01:54:45,335 Think He'll give you this a second time 'cause you're on his crew? 1510 01:54:46,129 --> 01:54:47,796 Seriously, look at me. 1511 01:54:49,090 --> 01:54:52,467 As your friend, I'm telling you, you're making this too complicated. 1512 01:54:53,344 --> 01:54:58,974 It's very simple. You love each other, and she's leaving in two hours! 1513 01:54:59,809 --> 01:55:03,854 You need to ask yourself, are you going to do anything or not? 1514 01:55:08,818 --> 01:55:10,193 Why are you standing here? 1515 01:55:10,820 --> 01:55:15,157 - You're right! Why am I standing here? - The sign hasn't changed. 1516 01:55:16,117 --> 01:55:18,785 This is New York City! Who waits for a sign? 1517 01:55:18,828 --> 01:55:19,953 Cross the damn street! 1518 01:55:19,996 --> 01:55:23,290 Do we need signs to tell us what to do? Cross the street! 1519 01:55:23,333 --> 01:55:26,293 - I gotta go! - Go, yes, go! 1520 01:55:26,336 --> 01:55:29,046 - Brian, thank you! - What happened to free will? 1521 01:55:31,174 --> 01:55:33,926 Go! Go forth and prosper! 1522 01:55:40,266 --> 01:55:44,144 - Sir, may I help you? - T-Bone, I gotta see Anna. 1523 01:55:44,479 --> 01:55:46,480 (RINGING) 1524 01:55:53,112 --> 01:55:55,447 (CHEERING) 1525 01:55:58,242 --> 01:56:00,452 I'm sorry, there's no answer. 1526 01:56:00,578 --> 01:56:04,539 T-Bone, look at me. Don't you recognize me? It's Jake. 1527 01:56:05,041 --> 01:56:09,169 - What is this in reference to? - It's not in reference to anything! 1528 01:56:09,462 --> 01:56:12,923 Do me a favor. This is very important to me. 1529 01:56:13,007 --> 01:56:16,843 Go and tell anybody that Jake Schram is here, okay? 1530 01:56:16,928 --> 01:56:19,721 - I can't do that, sir. - Help me out! 1531 01:56:19,764 --> 01:56:22,474 Come on, just two guys, T. 1532 01:56:24,143 --> 01:56:28,355 - Take me with you. - I don't know where I'm going yet. 1533 01:56:28,564 --> 01:56:29,982 What's that? 1534 01:56:30,233 --> 01:56:34,736 You're going to San Francisco to lead the exciting life. 1535 01:56:34,904 --> 01:56:38,490 Don't tell anybody, but I need a break from this exciting life. 1536 01:56:39,534 --> 01:56:41,535 - Really? - Yeah, I do. 1537 01:56:41,828 --> 01:56:44,287 So, what are you packing there, something like 280, 290? 1538 01:56:45,748 --> 01:56:47,708 - 320. - Oh, 320. 1539 01:56:50,545 --> 01:56:51,670 Whoa! 1540 01:57:05,184 --> 01:57:08,562 Okay, okay... All right! 1541 01:57:08,604 --> 01:57:11,690 Next time, sir, I suggest you make an appointment. 1542 01:57:11,774 --> 01:57:12,816 Ow! 1543 01:57:26,622 --> 01:57:30,959 No, seriously, a toast. To Anna. 1544 01:57:31,377 --> 01:57:33,587 - To Anna. - ALL: Hear, hear. 1545 01:57:34,881 --> 01:57:37,758 - Thank you. I'll miss you guys. - MAN: Yeah, right! 1546 01:57:38,092 --> 01:57:41,261 I'm going to miss a lot of things around here, 1547 01:57:41,304 --> 01:57:44,890 like Len's endless Howard Stern recountings. 1548 01:57:45,016 --> 01:57:48,310 And, of course, I'll miss my Casanova boy across the way. 1549 01:57:49,145 --> 01:57:51,021 - Hey, what is that? - What? 1550 01:57:52,607 --> 01:57:55,984 - Oh, my God. - Who is that? 1551 01:57:58,571 --> 01:58:00,739 - It's Jake. - What's he doing? 1552 01:58:00,823 --> 01:58:02,074 I don't know. 1553 01:58:02,158 --> 01:58:03,450 (MOUTHING) Pick up the phone! 1554 01:58:05,453 --> 01:58:09,706 - Anna Reilly. - Anna, it's Jake. Can you see me? 1555 01:58:09,791 --> 01:58:12,667 I can only see my reflection. 1556 01:58:12,710 --> 01:58:15,087 I see you, what are you doing? 1557 01:58:15,171 --> 01:58:19,382 I tried to get up there, but it's like the Pentagon with that T-Bone. 1558 01:58:19,509 --> 01:58:22,803 I decided to try Casanova here. His name's Howard. 1559 01:58:23,012 --> 01:58:25,639 I've been thinking about some things, I'd like to talk to you. 1560 01:58:25,681 --> 01:58:27,307 (STATIC WHINING) 1561 01:58:27,850 --> 01:58:31,061 - Am I on speakerphone? - ALL: Hi, Jake! 1562 01:58:32,730 --> 01:58:34,606 - Hi. - Go on. 1563 01:58:35,191 --> 01:58:39,611 - Can we talk? Can I come over? - No, now is a good time. 1564 01:58:40,363 --> 01:58:43,365 Okay. All right. 1565 01:58:43,866 --> 01:58:49,412 Listen, I've been thinking... I just want you to know I'm sorry. 1566 01:58:49,497 --> 01:58:52,457 - And you were right. - About what? 1567 01:58:52,542 --> 01:58:56,378 About everything. About us, about me, especially about me. 1568 01:58:56,462 --> 01:58:59,631 - I acted like an idiot. - What are you saying? 1569 01:58:59,799 --> 01:59:02,134 ALL: Yeah, what are you saying, Jake? 1570 01:59:03,678 --> 01:59:05,762 I'm saying that I love you. 1571 01:59:08,015 --> 01:59:09,516 I'm in love with you. 1572 01:59:10,893 --> 01:59:14,813 I've waited all my life for someone like you, and I won't let you go. 1573 01:59:16,858 --> 01:59:20,402 Please, don't go. Anna, I don't want you to go. 1574 01:59:23,573 --> 01:59:25,907 Could we get off the phone? 1575 01:59:26,075 --> 01:59:27,576 (ALL CHEER) 1576 01:59:27,702 --> 01:59:30,245 Hello? What's going on? Anna? 1577 01:59:30,329 --> 01:59:32,164 - She's gone, buddy. Move! - What? 1578 01:59:32,540 --> 01:59:34,207 (ALL CHEERING) 1579 01:59:39,088 --> 01:59:43,258 - Stuff like that never happens to me. - Me, neither. 1580 02:00:00,109 --> 02:00:01,943 (JAKE GROANS) 1581 02:00:03,571 --> 02:00:06,823 (SINGING KARAOKE) No jokes, no surprises 1582 02:00:08,618 --> 02:00:14,956 No crisis arises My life goes along as it should 1583 02:00:15,333 --> 02:00:21,296 It's all very nice but not very good 1584 02:00:22,465 --> 02:00:29,387 And I'm ready to take a chance again 1585 02:00:30,473 --> 02:00:36,645 Ready to put my love on the line with you 1586 02:00:37,730 --> 02:00:42,442 Living with nothing to show for it 1587 02:00:42,777 --> 02:00:46,947 You get what you get when you go for it 1588 02:00:47,156 --> 02:00:52,160 And I'm ready to take a chance again 1589 02:00:52,328 --> 02:00:58,875 Ready to put my love on the line with you 1590 02:00:59,001 --> 02:01:03,255 Than living with nothing to show for it 1591 02:01:03,589 --> 02:01:07,759 You get what you get when you go for it 1592 02:01:09,011 --> 02:01:10,178 Hey! 1593 02:01:11,681 --> 02:01:14,140 - Everything okay here? - All good things. 1594 02:01:14,183 --> 02:01:15,809 All good things. 1595 02:01:17,061 --> 02:01:23,149 ...with you I'm ready to take that chance again 1596 02:01:23,192 --> 02:01:24,276 Hi. 1597 02:01:25,528 --> 02:01:28,697 Rabbi Lewis. Anna, this is Rabbi Lewis. 1598 02:01:28,864 --> 02:01:31,866 - Good to see you again. - And you, Rabbi. 1599 02:01:31,993 --> 02:01:35,328 - You missed our last class. - I thought I was leaving town. 1600 02:01:37,790 --> 02:01:41,710 - Don't look at me like that. - I'd love to start again. 1601 02:01:41,919 --> 02:01:44,170 - I'd be delighted. - Anna... 1602 02:01:46,299 --> 02:01:49,050 If you'll excuse us, we're off dancing. 1603 02:01:49,760 --> 02:01:52,721 - Come on, let's get this started. - Okay. 1604 02:01:55,349 --> 02:01:56,599 (MUSIC STOPS) 1605 02:01:56,684 --> 02:02:00,061 Attention, please. We'd like to kick this off. 1606 02:02:00,438 --> 02:02:03,023 So great to see such a great turn-out. 1607 02:02:04,150 --> 02:02:07,110 - Thank you for coming. - JAKE: Congratulations. 1608 02:02:08,487 --> 02:02:10,697 It's wonderful to see so much interfaith dancing happening. 1609 02:02:11,157 --> 02:02:15,535 Like the end of West Side Story warms the heart. 1610 02:02:16,412 --> 02:02:19,998 - Let's give ourselves a hand. - This is your place. Enjoy it. 1611 02:02:20,583 --> 02:02:21,833 Hit it. 1612 02:02:22,084 --> 02:02:23,752 (MUSIC RESUMES) 1613 02:02:36,349 --> 02:02:37,932 - Hello. - Hello. 1614 02:02:41,729 --> 02:02:45,315 - Is three a crowd here? - Not this three. 1615 02:02:47,818 --> 02:02:49,152 Hold it! 1616 02:03:06,379 --> 02:03:08,296 (SLOW SONG PLAYING) 1617 02:03:21,310 --> 02:03:23,103 Do you want to know 1618 02:03:23,771 --> 02:03:30,151 If everything glittering will turn into the gold 1619 02:03:31,070 --> 02:03:36,533 I see in your hair? I feel it could be there 1620 02:03:36,700 --> 02:03:41,454 Somehow tonight 1621 02:03:43,833 --> 02:03:46,251 And do you want to find 1622 02:03:46,502 --> 02:03:52,674 Something worth saving? The change would do me right 1623 02:03:53,592 --> 02:03:58,596 'Cause I've been just waiting and hesitating 1624 02:03:58,681 --> 02:04:02,642 With this heart 1625 02:04:02,685 --> 02:04:08,189 of mine 1626 02:04:12,778 --> 02:04:15,029 You're still a mystery 1627 02:04:15,364 --> 02:04:21,703 But there's something so easy in how you're sweet to me 1628 02:04:22,663 --> 02:04:27,584 I feel completed Like it's something I needed 1629 02:04:27,751 --> 02:04:30,128 For this heart 1630 02:04:31,797 --> 02:04:37,218 of mine 1631 02:04:42,266 --> 02:04:45,101 There's always something so tragic 1632 02:04:48,731 --> 02:04:52,484 About a hopeless romantic 1633 02:05:10,461 --> 02:05:12,587 So though we cannot know 1634 02:05:13,005 --> 02:05:19,427 If everything glittering will turn into the gold 1635 02:05:20,262 --> 02:05:26,184 I'm through with waiting and hesitating 1636 02:05:26,685 --> 02:05:28,561 I want you taking 1637 02:05:28,938 --> 02:05:31,648 This heart 1638 02:05:33,025 --> 02:05:39,155 of mine 1639 02:05:42,284 --> 02:05:49,290 Heart of mine 128391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.