Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:00:32,866 --> 00:00:34,231
What city, please?
3
00:00:34,434 --> 00:00:37,665
Yo, is this lnformation? l want information.
4
00:00:37,837 --> 00:00:39,270
For what city, please?
5
00:00:39,472 --> 00:00:43,772
l'm in Hollywood and l want to report a
murder. What number do l have to call?
6
00:00:43,877 --> 00:00:46,175
-One moment please.
-All right, cool.
7
00:00:46,913 --> 00:00:48,813
-Thank you for calling.
-You're welcome.
8
00:00:49,949 --> 00:00:52,645
The Los Angeles police
emergency number is...
9
00:00:52,719 --> 00:00:55,813
-Can't you connect me?
-...911.
10
00:00:55,889 --> 00:00:57,857
911? Can't you connect me?
11
00:00:57,924 --> 00:00:59,949
Once again, the number is...
12
00:01:00,026 --> 00:01:03,257
-Sweat, sweat.
-...911.
13
00:01:03,930 --> 00:01:05,625
Oh, man. Damn.
14
00:01:05,999 --> 00:01:09,935
Fuck! Where's my fucking quarter,
you piece-of-shit machine? Damn.
15
00:01:11,271 --> 00:01:13,466
l got to call them again.
16
00:01:14,574 --> 00:01:17,475
l should be home, like,
watching The Flintstones, or some shit.
17
00:01:17,544 --> 00:01:21,503
You have reached the City of Los Angeles
Police Emergency Dispatch Center.
18
00:01:21,581 --> 00:01:24,141
All our lines are busy. Do not hang up.
19
00:01:24,217 --> 00:01:27,414
An operator will answer your call
in the order it's received.
20
00:01:27,487 --> 00:01:28,476
Okay, yeah. l'm first.
21
00:01:30,657 --> 00:01:32,818
What the fuck is this shit, man?
22
00:01:33,259 --> 00:01:36,092
Yo, l don't speak no Spanish.
23
00:01:36,496 --> 00:01:40,762
Que pasa to you, too, Lupe, and l'd like
to speak to somebody else.
24
00:01:40,967 --> 00:01:44,494
You have reached the City of Los Angeles
Police Emergency Dispatch Center.
25
00:01:44,571 --> 00:01:46,971
This is a tape.
This is like a computer, right?
26
00:01:47,240 --> 00:01:49,003
Hello? Fuck you!
27
00:01:49,342 --> 00:01:54,279
Why am l even doing this shit? l can't
afford it. l'm down to my last quarter.
28
00:01:54,447 --> 00:01:57,939
Let me try the damn operator.
Maybe she knows what's going on.
29
00:01:58,017 --> 00:01:59,177
Operator.
30
00:01:59,252 --> 00:02:03,916
Yeah, listen. l'm trying to report a murder
and l can't get no one.
31
00:02:03,990 --> 00:02:05,890
Have you tried calling the police?
32
00:02:05,959 --> 00:02:09,554
l got no more money.
l'm down to my stolen credit cards.
33
00:02:09,629 --> 00:02:11,119
Can l use them?
34
00:02:11,498 --> 00:02:13,398
One moment. l'll connect you.
35
00:02:21,841 --> 00:02:22,899
What do you got?
36
00:02:22,976 --> 00:02:25,774
On the Black Cat, not much.
l'm not getting any help. No leads yet.
37
00:02:25,845 --> 00:02:28,575
What do you mean, no leads?
You got the crime and the F.l. reports?
38
00:02:28,648 --> 00:02:31,082
''At approximately 11:30 p.m.,
Thursday, March 19...
39
00:02:31,151 --> 00:02:34,518
''the Black Cat bar on Sunset and Vendome
was held up by two male Mexicans.
40
00:02:34,621 --> 00:02:38,113
''They wore silk stockings to disguise
their faces, carried large revolvers.''
41
00:02:38,191 --> 00:02:39,681
How do you know they were Mexicans?
42
00:02:39,759 --> 00:02:41,784
-They spoke with Mexican accents.
-To each other?
43
00:02:41,861 --> 00:02:43,328
-l didn't ask.
-There's your first lead.
44
00:02:43,396 --> 00:02:46,126
''Questioned two white males outside
residency, 2269 Tracy Street.''
45
00:02:46,199 --> 00:02:49,100
''They were drinking vodka and sitting
on top of a late model Camaro...
46
00:02:49,169 --> 00:02:50,158
''license, blah, blah, blah.''
47
00:02:50,236 --> 00:02:52,033
These go to Bunko, not Robbery, Homicide.
48
00:02:52,105 --> 00:02:54,903
''Explained the car was not theirs
but that they lived in the house.
49
00:02:54,974 --> 00:02:56,100
''Partner and l searched them, clean.
50
00:02:56,176 --> 00:02:58,110
''Got hot call before we could
run warrant check.''
51
00:02:58,178 --> 00:02:59,805
Check these files, Lieutenant.
Sorry about that.
52
00:02:59,879 --> 00:03:00,937
You know, it's really a shame...
53
00:03:01,014 --> 00:03:03,812
when l know a neighborhood
better than the beat cops who patrol it.
54
00:03:03,883 --> 00:03:07,114
When l was a kid, 2269 Tracy Street
was a halfway house for ex-cons.
55
00:03:07,187 --> 00:03:08,552
We used to call it ''Gangster Manor.''
56
00:03:08,621 --> 00:03:09,747
lt's been abandoned for years...
57
00:03:09,822 --> 00:03:11,050
and this guy says he lives there?
58
00:03:11,124 --> 00:03:13,115
There's your second lead, all right?
59
00:03:14,093 --> 00:03:18,325
l was gonna hit this place in Hollywood
until l seen what was inside.
60
00:03:18,398 --> 00:03:22,926
Heavy shit went down in there, man.
Like something out of a Peckinpah movie.
61
00:03:23,269 --> 00:03:27,399
You better send some cops right away to
Aloha Regency, Apartment B.
62
00:03:27,740 --> 00:03:29,731
You got some heavy shit
on your hands, man.
63
00:03:29,809 --> 00:03:31,538
Are you presently at the scene of the crime?
64
00:03:31,611 --> 00:03:34,171
This is Sergeant Hopkins.
l want that call on 2-5.
65
00:03:34,847 --> 00:03:36,280
Scotty, that one's mine.
66
00:03:36,382 --> 00:03:39,818
You're gonna go to the Black Cat bar,
you're gonna check with the bartender...
67
00:03:39,886 --> 00:03:41,615
see if those guys spoke Spanish, all right?
68
00:03:41,688 --> 00:03:44,054
-Not English with Mexican accents. Spanish.
-Spanish.
69
00:03:44,123 --> 00:03:47,889
Okay. Go to 2269 Tracy,
see what you can find there.
70
00:03:47,961 --> 00:03:50,293
Run to the DMV,
run a check on the Camaro...
71
00:03:50,363 --> 00:03:52,991
check with R&l, see if you can find out
anything about the owner.
72
00:03:53,066 --> 00:03:54,055
-You like it?
-l like it.
73
00:03:54,133 --> 00:03:55,760
-Then why are you still standing here?
-Right.
74
00:03:55,835 --> 00:03:57,166
You back again?
75
00:03:57,670 --> 00:04:00,298
This guy's back again.
He's running a scholarship.
76
00:05:13,112 --> 00:05:14,101
Fuck!
77
00:07:07,593 --> 00:07:10,357
Jesus Christ.
78
00:08:13,860 --> 00:08:15,725
Dutch, it's Lloyd.
79
00:08:15,795 --> 00:08:20,459
l got a 187 at 7251 De Longpre, Apartment B.
80
00:08:20,933 --> 00:08:24,232
l need S.l.D., the coroner,
and the on-call homicide team.
81
00:08:25,071 --> 00:08:28,234
Dutch, l know this is Hollywood,
but l want this one.
82
00:08:29,775 --> 00:08:31,675
Dutch, can you clear it for me?
83
00:08:32,845 --> 00:08:34,073
Thanks.
84
00:08:34,747 --> 00:08:36,237
l'll call you later.
85
00:10:13,546 --> 00:10:14,638
Bingo.
86
00:12:09,995 --> 00:12:11,690
You up, Penguin?
87
00:12:13,599 --> 00:12:15,260
Come in, Daddy.
88
00:12:22,208 --> 00:12:23,334
Hi, sweetheart.
89
00:12:23,409 --> 00:12:24,842
Give me five.
90
00:12:25,010 --> 00:12:26,307
On the side.
91
00:12:26,378 --> 00:12:28,778
-Cut the pickle. You owe me a nickel.
-You owe me a nickel.
92
00:12:32,818 --> 00:12:34,683
You had a bad day, didn't you?
93
00:12:34,754 --> 00:12:36,381
How can you tell?
94
00:12:36,522 --> 00:12:38,683
You always shake, just a little.
95
00:12:39,091 --> 00:12:40,183
l'm sorry, Penguin.
96
00:12:40,960 --> 00:12:43,861
lt's a shit storm out there.
You know that, don't you?
97
00:12:43,929 --> 00:12:44,987
Yeah.
98
00:12:45,064 --> 00:12:46,998
And you know you gotta
develop claws to fight it.
99
00:12:47,066 --> 00:12:49,500
-Sharp ones, Daddy.
-Attagirl.
100
00:12:49,869 --> 00:12:50,995
Daddy, you owe me.
101
00:12:51,403 --> 00:12:52,392
Do l?
102
00:12:52,471 --> 00:12:54,666
-Yes, you do.
-l don't think so.
103
00:12:54,740 --> 00:12:58,540
Please. lt doesn't have to be a long one,
just good.
104
00:12:58,778 --> 00:12:59,938
Just good?
105
00:13:02,114 --> 00:13:03,445
You ready?
106
00:13:04,383 --> 00:13:08,877
Once upon a time, about a year,
a year and a half ago...
107
00:13:09,922 --> 00:13:13,858
Daddy had just cleared the Haverhill-Jenkins
homicide case, you remember?
108
00:13:14,193 --> 00:13:16,661
Right after, l got assigned
to a robbery deployment...
109
00:13:16,729 --> 00:13:19,630
a loan-out to the West L.A. squad room
because there had been a series...
110
00:13:19,698 --> 00:13:23,498
of nighttime burglaries at doctors' offices
in large buildings in the Westwood area.
111
00:13:23,569 --> 00:13:26,663
Cash and saleable drugs
were the burglar's meat.
112
00:13:26,939 --> 00:13:30,306
Now, this guy had ripped off about
��5,000 in cash...
113
00:13:30,376 --> 00:13:33,038
and a shitload of pharmaceutical speed
and heavyweight downers...
114
00:13:33,112 --> 00:13:34,602
in less than a month.
115
00:13:34,680 --> 00:13:37,376
The West L.A. dicks had his M.O.
figured this way:
116
00:13:37,449 --> 00:13:40,782
This bastard used to hide out
in the building all day long until nightfall...
117
00:13:41,086 --> 00:13:42,212
he'd hit his mark...
118
00:13:42,288 --> 00:13:44,313
and then he'd run into
a second-story office...
119
00:13:44,390 --> 00:13:47,655
and jump out the window into the parking
lot, if you can believe that.
120
00:13:47,726 --> 00:13:49,387
But there was evidence to point to this.
121
00:13:49,461 --> 00:13:51,361
Chipped cement on window ledges.
122
00:13:51,430 --> 00:13:54,695
The dicks had figured this guy
for, like, a gymnast.
123
00:13:54,800 --> 00:13:58,668
Some bullshit cat-burglar type who could
jump two stories without getting hurt.
124
00:13:58,737 --> 00:14:00,170
They were so sure of it...
125
00:14:00,239 --> 00:14:03,675
that the commander of the squad was
setting up parking lot surveillances.
126
00:14:04,310 --> 00:14:07,677
When this guy hit a doctor's office
right on Wilshire Boulevard...
127
00:14:07,746 --> 00:14:11,307
that two, not one, two teams
of detectives were staking out...
128
00:14:11,550 --> 00:14:14,110
that threw this commander's thesis
all to hell...
129
00:14:14,553 --> 00:14:16,953
and Daddy was called in to save the day.
130
00:14:17,022 --> 00:14:19,149
Tell me how you got the scumbag, Daddy.
131
00:14:19,225 --> 00:14:22,353
Sweetheart, nobody jumps two stories
repeatedly without getting hurt.
132
00:14:22,428 --> 00:14:24,191
So, l formed my own thesis.
133
00:14:24,263 --> 00:14:26,595
This guy was just brazenly
walking out of the building.
134
00:14:26,665 --> 00:14:29,190
Okay, that's enough. No more stories.
135
00:14:29,268 --> 00:14:31,361
Kiss your daddy good night
and get to sleep.
136
00:14:33,405 --> 00:14:37,705
Your mommy's right. lt's late.
l'll finish it tomorrow.
137
00:14:37,943 --> 00:14:39,934
lt's okay. l know how it ends.
138
00:14:40,012 --> 00:14:44,108
This is the one that ends with the
queen who did full drag B and E, isn't it?
139
00:14:44,183 --> 00:14:47,516
You little bugger, you knew all along,
and you let me tell the story.
140
00:14:47,786 --> 00:14:49,617
Three to five, no parole.
141
00:14:52,691 --> 00:14:54,022
l love you, sweetheart.
142
00:14:54,093 --> 00:14:56,755
l love you, too, Daddy. Thanks.
143
00:14:57,730 --> 00:14:59,129
Good night.
144
00:15:03,469 --> 00:15:05,801
Snuggle in. Snuggle.
145
00:15:16,682 --> 00:15:18,912
She's really something, that little Penguin.
146
00:15:19,752 --> 00:15:22,277
Do you have any idea
what you're doing to that child?
147
00:15:22,855 --> 00:15:24,823
Here we go again. Daddy's gonna catch hell.
148
00:15:24,890 --> 00:15:29,122
Daddy? You call spilling out all that filth
and violence being a father?
149
00:15:29,194 --> 00:15:30,218
Do you, Lloyd?
150
00:15:30,296 --> 00:15:32,025
Jen, what do you want me to do?
151
00:15:32,865 --> 00:15:35,231
You want me to tell her
about the Three Bears? ls that it?
152
00:15:35,301 --> 00:15:36,768
She's just a little girl.
153
00:15:36,936 --> 00:15:40,372
An 8-year-old little girl.
Can't you get that through your head?
154
00:15:44,209 --> 00:15:46,609
Let me tell you something you should get
through your head.
155
00:15:46,679 --> 00:15:47,976
They're all little girls, Jen.
156
00:15:48,047 --> 00:15:49,105
Every one of them.
157
00:15:49,181 --> 00:15:53,049
Every one of those pathetic souls who
eventually does herself in is a little girl.
158
00:15:53,419 --> 00:15:54,909
Every neurotic who lies on a couch...
159
00:15:54,987 --> 00:15:58,650
and pays some asshole shrink good money
to listen to her bullshit is a little girl.
160
00:15:58,724 --> 00:16:00,851
Every hooker out hustling her ass
for a pimp...
161
00:16:00,926 --> 00:16:05,329
who winds up with a dyke, a habit, or
wasted by some psychopath, is a little girl.
162
00:16:05,397 --> 00:16:07,661
All these little girls
have one thing in common.
163
00:16:07,733 --> 00:16:09,894
You know what that is? Disillusionment.
164
00:16:10,369 --> 00:16:13,065
lt always comes from the same thing,
expectations.
165
00:16:13,138 --> 00:16:15,368
The greatest woman-killer of all time.
166
00:16:15,441 --> 00:16:19,377
A terminal disease that starts way back
when they're all just little girls.
167
00:16:19,445 --> 00:16:21,345
When they're being fed all the bullshit...
168
00:16:21,413 --> 00:16:23,643
about being entitled to happiness
like it's a birthright.
169
00:16:23,716 --> 00:16:24,944
That's what you don't understand...
170
00:16:25,017 --> 00:16:28,418
when to stop perpetrating the myths
that ruin their lives.
171
00:16:28,620 --> 00:16:31,180
lnnocence kills, Jen. Believe me. lt kills.
172
00:16:31,256 --> 00:16:33,918
l see it every fucking day of my life.
173
00:16:37,329 --> 00:16:40,127
Lloyd, l think you're a very sick man...
174
00:16:40,199 --> 00:16:41,996
-Jesus.
-...in need of some real help.
175
00:16:42,101 --> 00:16:44,069
Christ, is that the best
you can come up with?
176
00:16:44,136 --> 00:16:47,264
Can't you see that she's got to know
before it's too late?
177
00:16:47,339 --> 00:16:50,001
Know what, Lloyd?
What does she have to know?
178
00:16:50,576 --> 00:16:52,100
What chance has she got?
179
00:16:52,177 --> 00:16:55,112
Her mother still believes in white knights
and happy endings.
180
00:16:56,749 --> 00:16:59,445
l think l'm going to go check on Penny.
181
00:17:00,953 --> 00:17:03,547
Then l think l'd like to sleep alone.
182
00:17:06,325 --> 00:17:08,020
What else is new?
183
00:17:15,401 --> 00:17:16,425
Hello?
184
00:17:17,136 --> 00:17:18,125
Yeah.
185
00:17:19,471 --> 00:17:20,460
Yeah, go.
186
00:17:24,143 --> 00:17:26,976
That's great. No, you get some sleep.
l'll take it from here.
187
00:17:27,046 --> 00:17:29,378
Gibbs? Good work, kid.
188
00:17:38,323 --> 00:17:40,382
Dutch? What're you doing?
189
00:17:41,427 --> 00:17:43,361
Come on, man, you can sleep anytime.
190
00:17:45,330 --> 00:17:48,026
How would you like to take a couple of
armed robbers?
191
00:17:48,100 --> 00:17:52,059
Yeah, by ourselves. What's the problem?
We've done it 100 times.
192
00:17:52,805 --> 00:17:54,932
A stakeout. The guy's pad.
193
00:17:55,507 --> 00:17:57,941
l got the address.
l'll pick you up in half an hour.
194
00:17:58,077 --> 00:17:59,101
Great.
195
00:17:59,178 --> 00:18:00,907
Okay. Bye.
196
00:18:22,267 --> 00:18:23,791
No car, no Wilson.
197
00:18:24,403 --> 00:18:25,495
l got a peek in the back.
198
00:18:25,571 --> 00:18:29,063
Looks like the fucking House of Stereo in
there. lt's like an electronics emporium.
199
00:18:29,141 --> 00:18:31,075
-You look happy, kid.
-You're goddamn right. You?
200
00:18:31,343 --> 00:18:32,708
lf you are.
201
00:18:33,412 --> 00:18:37,280
lt's like old times. Same old thermos.
Same bad coffee.
202
00:18:38,250 --> 00:18:40,184
How are things at home, Lloyd?
203
00:18:40,319 --> 00:18:43,117
l tell you l'm happy,
and then you bring that up. Why?
204
00:18:43,188 --> 00:18:44,416
Jen?
205
00:18:46,024 --> 00:18:47,753
Why can't they fly, Dutch?
206
00:18:48,961 --> 00:18:52,954
-Why can't they fucking fly like us?
-No wings, kid. lt's the way they're made.
207
00:18:53,031 --> 00:18:55,261
Nothing they do on their own
is much fun for them.
208
00:18:55,334 --> 00:18:57,325
Without a guy, it's all a waste of time.
209
00:18:57,402 --> 00:19:01,202
And if you don't mind a little advice from
your Dutch uncle, don't try to change it.
210
00:19:01,273 --> 00:19:04,299
That's fucking pathetic.
There's no way Penny's gonna be like that.
211
00:19:04,376 --> 00:19:07,277
She's gonna fly, Dutch. The wings are there
and they're real big ones.
212
00:19:07,346 --> 00:19:09,780
You better hope the tits are there
and they're real big ones.
213
00:19:09,848 --> 00:19:12,316
ln this world, she'll get a lot
further with a pair of those.
214
00:19:12,384 --> 00:19:14,045
Jesus, you're as bad....
215
00:19:15,821 --> 00:19:18,619
lt's him. lt's a Camaro. lt's gotta be him.
216
00:19:19,825 --> 00:19:21,520
-Two in the front?
-l don't know.
217
00:19:21,593 --> 00:19:25,029
No, there's two, and they're not getting out.
Come on, let's take them.
218
00:19:25,931 --> 00:19:28,399
-Want to be the drunk?
-l'll be the drunk.
219
00:19:37,910 --> 00:19:41,038
Okay, l'll get you home tonight.
You doing all right?
220
00:19:41,346 --> 00:19:42,370
Yeah.
221
00:19:42,447 --> 00:19:44,972
Gotta lay off those Singapore Slings.
That's your problem.
222
00:19:45,450 --> 00:19:46,849
Hope my wife isn't mad at me.
223
00:19:46,919 --> 00:19:49,080
l'll tell your wife you were out bowling,
all right?
224
00:19:49,154 --> 00:19:50,143
Just tell her we were bowling.
225
00:19:52,124 --> 00:19:54,058
-Let me take the driver.
-You got it.
226
00:19:54,126 --> 00:19:55,991
-Set?
-Now.
227
00:19:58,096 --> 00:20:01,293
Police! Don't move or you're dead.
Put your hands on the dashboard.
228
00:20:01,366 --> 00:20:03,266
You, too, sweetheart.
Get them on the dashboard.
229
00:20:03,335 --> 00:20:04,962
What the hell's going on?
Are you guys crazy?
230
00:20:05,037 --> 00:20:07,471
Where's your Mexican accent, pal?
You only use it in bars?
231
00:20:07,539 --> 00:20:09,268
l'm gonna open this door real slow...
232
00:20:09,341 --> 00:20:11,901
and you're gonna get out real slow.
You got that?
233
00:20:11,977 --> 00:20:14,707
-l got it, cop.
-Okay, move.
234
00:20:22,087 --> 00:20:24,487
-Hey! What the hell's going on out there?
-Jesus Christ.
235
00:20:24,723 --> 00:20:26,486
Dutch, you all right?
236
00:20:26,558 --> 00:20:31,120
Get this piece of shit off you.
Take it easy. You've been hit? Were you hit?
237
00:20:33,765 --> 00:20:35,756
Damn it. How did this happen?
You all right?
238
00:20:35,834 --> 00:20:40,100
l must be getting old. Fell for that one.
Knocked the wind right out of me.
239
00:20:40,239 --> 00:20:41,399
-You okay, then?
-Yeah.
240
00:20:41,473 --> 00:20:42,963
Stay right here.
241
00:20:44,876 --> 00:20:46,366
You can get out now.
242
00:20:47,579 --> 00:20:49,274
lt's okay. lt's all over.
243
00:20:53,118 --> 00:20:54,779
ls what's-his-name dead?
244
00:20:55,320 --> 00:20:57,720
What's-his-name?
You don't know his name?
245
00:20:58,190 --> 00:21:01,489
l just met him tonight,
l'm a little bad with names.
246
00:21:01,627 --> 00:21:04,323
Well, l'm pretty good with them.
What's yours?
247
00:21:04,563 --> 00:21:06,121
Sarah Smith.
248
00:21:06,198 --> 00:21:10,430
Sarah, the bad news is what's-his-name
over there is expired.
249
00:21:10,569 --> 00:21:12,002
The good news is...
250
00:21:12,070 --> 00:21:16,029
if you go in that Ford and wait just a
few minutes, l could drive you home.
251
00:21:16,408 --> 00:21:18,433
You mean, and l won't be involved
with any of this?
252
00:21:18,510 --> 00:21:20,478
Like it never happened. Okay?
253
00:21:21,480 --> 00:21:23,277
-Okay.
-Okay.
254
00:21:29,254 --> 00:21:31,415
This will help at the shooting board.
255
00:21:31,490 --> 00:21:32,650
Dutch, you tired?
256
00:21:33,492 --> 00:21:34,789
l'm okay. Why?
257
00:21:34,860 --> 00:21:37,454
l thought maybe you could stick around
and handle the details.
258
00:21:37,529 --> 00:21:39,690
l'll call for the ambulance
and backup units...
259
00:21:39,765 --> 00:21:41,733
in case some of the neighbors
get freaked out.
260
00:21:44,803 --> 00:21:46,270
You see what l mean about big tits?
261
00:21:46,338 --> 00:21:48,067
Come on, Dutch.
You blow away a broad's date...
262
00:21:48,140 --> 00:21:50,802
the least you can do is
drive her home, right?
263
00:21:51,877 --> 00:21:53,037
Thanks.
264
00:22:02,487 --> 00:22:05,115
l remember her.
She's the one who was in here.
265
00:22:05,991 --> 00:22:09,324
l don't think there's any doubt about it.
She came in about a week ago...
266
00:22:09,394 --> 00:22:11,328
-and took out this ad.
-You're absolutely sure?
267
00:22:11,396 --> 00:22:14,490
l'm as sure as one can be.
These are pretty small pictures.
268
00:22:14,566 --> 00:22:17,558
But l remember she came in
with a pretty blonde.
269
00:22:18,036 --> 00:22:19,401
Did you get her name?
270
00:22:19,471 --> 00:22:23,635
No, she just waited over there.
About 35, kind of tall...
271
00:22:23,975 --> 00:22:25,465
real good-looking.
272
00:22:26,745 --> 00:22:28,110
Thank you.
273
00:23:21,466 --> 00:23:23,559
Excuse me, Miss. Police officer.
274
00:23:23,635 --> 00:23:25,125
Christ. Vice?
275
00:23:25,203 --> 00:23:27,603
No, Homicide. lt's about Julia Niemeyer.
276
00:23:27,706 --> 00:23:31,472
That's a relief. Actually, l was thinking
about calling you guys.
277
00:23:31,810 --> 00:23:33,107
Why didn't you?
278
00:23:33,378 --> 00:23:35,209
You know, l just didn't know what to say.
279
00:23:35,280 --> 00:23:37,805
-Why? Did you kill her?
-Of course not.
280
00:23:37,883 --> 00:23:42,013
But l make it a policy not to talk to police.
They ask too many questions.
281
00:23:42,087 --> 00:23:43,918
Well, we're gonna have to break policy
this time.
282
00:23:43,989 --> 00:23:48,187
-What's your name?
-Joanie Pratt, age 35...
283
00:23:48,393 --> 00:23:51,851
former actress, model, singer, dancer,
and what usually follows.
284
00:23:51,930 --> 00:23:53,329
What do you do now?
285
00:23:53,632 --> 00:23:56,362
-What usually follows.
-Which is?
286
00:23:56,802 --> 00:23:59,600
-lsn't there someplace else we could talk?
-What's wrong with here?
287
00:23:59,671 --> 00:24:03,630
l'm trying to spare you the police station.
So, please tell me, what do you do now?
288
00:24:04,910 --> 00:24:05,968
lt's illegal.
289
00:24:06,044 --> 00:24:09,036
Lady, if it has nothing
to do with this murder, l couldn't care less.
290
00:24:09,448 --> 00:24:13,680
l deal Quaaludes and l fuck selected
older men who don't want to get involved.
291
00:24:15,754 --> 00:24:19,315
l think you're right. Maybe we should go
someplace else and talk.
292
00:24:21,193 --> 00:24:23,787
l thought the papers said
she was found dead, presumably...
293
00:24:23,862 --> 00:24:25,454
strangled by a burglar who panicked.
294
00:24:25,530 --> 00:24:29,830
No, it was a story we gave out to the media
to keep them disinterested. So far, so good.
295
00:24:29,901 --> 00:24:32,529
What l need from you
is to tell me all you can about Julia...
296
00:24:32,604 --> 00:24:34,469
including what these sex ads were about.
297
00:24:34,539 --> 00:24:37,337
Look, there was nothing wrong or illegal
in anything that we--
298
00:24:37,409 --> 00:24:41,812
l don't give a shit if the two of you were
fucking each other in a bathtub of cocaine.
299
00:24:41,880 --> 00:24:44,644
All l care about is stopping this maniac
before he kills again.
300
00:24:44,716 --> 00:24:45,876
Do you understand?
301
00:24:46,551 --> 00:24:48,075
-Yeah.
-So?
302
00:24:49,554 --> 00:24:53,388
Well, we first met, of all places,
in the public library.
303
00:24:53,725 --> 00:24:57,491
l was returning some books,
and she was taking out a whole stack, and...
304
00:24:57,562 --> 00:24:59,723
l noticed they were all about sex...
305
00:24:59,798 --> 00:25:02,494
so l made a friendly comment
and we got to talking and...
306
00:25:02,567 --> 00:25:05,832
she told me she was doing research
for a book that she was writing.
307
00:25:06,338 --> 00:25:09,398
l told her, being the voice of experience,
l might be able to help.
308
00:25:09,474 --> 00:25:10,736
ln what way?
309
00:25:11,910 --> 00:25:13,400
l have this gig going.
310
00:25:13,478 --> 00:25:17,380
lt's kind of a scam.
But, l do floating swingers' parties.
311
00:25:17,616 --> 00:25:20,949
See, l know some realtors
who are pretty big heavyweights, and...
312
00:25:21,052 --> 00:25:22,849
l score dope for them, and in exchange...
313
00:25:22,921 --> 00:25:26,652
they let me sublease these really
primo pads while the owner's out of town.
314
00:25:26,725 --> 00:25:28,317
But, for what?
315
00:25:28,393 --> 00:25:31,385
Well, then l place an ad,
and for ��200 a couple...
316
00:25:31,530 --> 00:25:35,557
they get to swing and dance and eat,
drugs, light show, all that stuff.
317
00:25:35,634 --> 00:25:38,159
Anyway, Julia says she's interested.
318
00:25:38,236 --> 00:25:41,763
Not to fuck, but to observe for her research.
319
00:25:43,575 --> 00:25:46,908
l tell her, ''You can't hassle people,
paying that kind of bread.'' Right?
320
00:25:46,978 --> 00:25:50,141
She comes up with the idea
that she'll pay the couple's admission...
321
00:25:50,215 --> 00:25:53,309
and in exchange, she'll get to observe
them and interview them.
322
00:25:53,385 --> 00:25:56,411
l let her use my P.O. box,
and that's how come the ad.
323
00:25:56,488 --> 00:25:59,423
Do you know anyone she was seeing
she might have had a beef with?
324
00:25:59,491 --> 00:26:03,427
No, but she said that she thought there was
someone that was following her for a while.
325
00:26:03,495 --> 00:26:05,395
Black, white? Short, tall?
326
00:26:05,463 --> 00:26:09,263
l would have to presume he was white,
otherwise she would have said something.
327
00:26:10,435 --> 00:26:12,528
When are you having your next party?
328
00:26:12,604 --> 00:26:14,629
Why? Are you planning on coming?
329
00:26:14,739 --> 00:26:18,140
l might. ln the meantime, do you think
l could have a list of your regulars?
330
00:26:19,044 --> 00:26:23,037
Come on, that's not very nice, is it?
Or don't l have a choice?
331
00:26:23,481 --> 00:26:25,642
Yeah, you got a choice.
332
00:26:26,151 --> 00:26:29,746
You can save innocent lives or protect
the anonymity of a bunch of horny assholes.
333
00:26:30,188 --> 00:26:31,655
Let me know when you decide.
334
00:26:36,695 --> 00:26:37,855
Sergeant.
335
00:26:38,863 --> 00:26:40,592
lt's on a Rolodex at home.
336
00:26:41,967 --> 00:26:43,298
l'll come get it.
337
00:26:47,606 --> 00:26:49,267
l'm sure you will.
338
00:27:45,697 --> 00:27:48,495
''You grieved me more than all the rest.''
339
00:27:54,039 --> 00:27:55,768
All the rest?
340
00:27:59,844 --> 00:28:01,038
Oh, no.
341
00:28:15,694 --> 00:28:18,595
John?
No shooting board on the Wilson thing.
342
00:28:19,931 --> 00:28:22,832
Harry, l need printouts
on all the unsolved female homicides...
343
00:28:22,901 --> 00:28:24,960
in Los Angeles County for the past 15 years.
344
00:28:25,036 --> 00:28:27,470
l need them on my desk
as soon you can get them, okay?
345
00:28:27,539 --> 00:28:29,268
-Last 15 years?
-Yeah.
346
00:28:29,340 --> 00:28:30,830
-You got it.
-Thanks.
347
00:28:41,419 --> 00:28:43,444
Need to talk to you later, Phil.
348
00:28:44,289 --> 00:28:45,881
What do you have?
349
00:28:46,124 --> 00:28:47,853
What do you make of this?
350
00:28:48,626 --> 00:28:49,888
lt looks like blood.
351
00:28:49,961 --> 00:28:52,293
lf it's human,
l can get you a type in four hours.
352
00:28:52,363 --> 00:28:53,887
l need it in, like, 10 minutes.
353
00:28:53,965 --> 00:28:56,866
-Yeah, but if it was wet l could do that.
-Just rinse it.
354
00:29:19,724 --> 00:29:22,022
Hi, neither one of us is home just now...
355
00:29:22,093 --> 00:29:25,756
but if you leave your name, number,
time you called and a short message...
356
00:29:25,830 --> 00:29:29,391
we'll get back to you just as soon as we can.
Please wait for the beep.
357
00:29:29,467 --> 00:29:32,163
Jen, hi. lt's me. l guess you went out
to a movie with Penguin.
358
00:29:32,237 --> 00:29:35,729
lt's after 9:00. l'm going to be here
for quite some time.
359
00:29:40,812 --> 00:29:42,302
Make that all night.
360
00:29:42,413 --> 00:29:44,540
Kiss Penny good night for me,
and sleep well.
361
00:29:44,616 --> 00:29:45,810
Bye-bye.
362
00:29:48,520 --> 00:29:49,919
Oh, God.
363
00:29:56,227 --> 00:29:58,695
Hey, Dutch. l was just looking for you, man.
364
00:29:58,763 --> 00:30:00,594
-You look all squeezed out, kid.
-l'm beat.
365
00:30:00,665 --> 00:30:03,964
l have a real strong feeling we got
ourselves a serial on this Niemeyer killing.
366
00:30:04,035 --> 00:30:05,400
Anything behind that feeling?
367
00:30:05,470 --> 00:30:07,495
The killer mailed Niemeyer
a poem yesterday.
368
00:30:07,572 --> 00:30:11,406
Some of the lines of that poem
could be interpreted that he's killed before.
369
00:30:11,476 --> 00:30:13,467
Funny he should write to a woman
he's already killed.
370
00:30:13,545 --> 00:30:16,605
That's another thing. Subconsciously,
serial killers want to get caught.
371
00:30:16,681 --> 00:30:18,979
l think he mailed the poem to Niemeyer
but wrote it to us.
372
00:30:19,050 --> 00:30:20,108
You know what l mean, Dutch?
373
00:30:20,185 --> 00:30:21,618
Aside from that, you got anything else?
374
00:30:21,686 --> 00:30:22,744
Nothing much, really.
375
00:30:22,821 --> 00:30:24,413
There's the partial prints from that book...
376
00:30:24,489 --> 00:30:25,854
at the Niemeyer apartment that l found.
377
00:30:25,924 --> 00:30:28,017
The computer couldn't match them,
that's not unusual...
378
00:30:28,092 --> 00:30:30,390
'cause the guy's probably
never been fingerprinted before.
379
00:30:30,562 --> 00:30:31,859
What do you want from me?
380
00:30:32,230 --> 00:30:36,360
Know how long it would take me to get the
case files on 31 unsolved female homicides?
381
00:30:36,434 --> 00:30:37,799
lt would take two fucking weeks...
382
00:30:37,869 --> 00:30:39,803
and l'd have to go through
an inquisition to do it.
383
00:30:39,871 --> 00:30:42,169
You, on the other hand,
could get them tomorrow morning...
384
00:30:42,240 --> 00:30:44,037
and nobody would ask a goddamn thing.
385
00:30:44,108 --> 00:30:46,133
What would l tell them if they did?
386
00:30:46,211 --> 00:30:48,839
l'll come up with a common denominator,
an M.O. or something.
387
00:30:48,913 --> 00:30:51,882
Anything to get Gaffney and the fucking
department behind this thing.
388
00:30:51,950 --> 00:30:53,747
Gaffney? Lloyd...
389
00:30:53,818 --> 00:30:56,150
this is your Dutch uncle again,
and l'm telling you...
390
00:30:56,221 --> 00:30:59,190
stay away from that born-again
with feelings about serial killers.
391
00:30:59,257 --> 00:31:02,784
We all know that stuff panics the public
and embarrasses the department.
392
00:31:02,861 --> 00:31:04,453
He's not gonna sit still--
393
00:31:04,529 --> 00:31:06,554
How long is it gonna take to get these files?
394
00:31:10,735 --> 00:31:11,724
Thirty-one?
395
00:31:12,437 --> 00:31:13,426
Thirty-one.
396
00:31:15,707 --> 00:31:18,369
-They'll be on your desk in the morning.
-Attaboy.
397
00:31:18,443 --> 00:31:21,276
-And don't forget tomorrow night.
-Tomorrow night?
398
00:31:21,746 --> 00:31:23,737
Estelle's giving a party for....
399
00:31:23,948 --> 00:31:25,347
You'll see tomorrow.
400
00:31:25,416 --> 00:31:27,976
She's counting on you and Jen being there.
401
00:31:28,052 --> 00:31:29,485
Yeah, yeah.
402
00:31:35,627 --> 00:31:39,620
Dear Lloyd, this is goodbye,
for a while at least.
403
00:31:39,964 --> 00:31:43,400
Penny and l have gone
to stay with an old friend in San Francisco.
404
00:31:43,468 --> 00:31:45,129
lt's for the best.
405
00:31:45,203 --> 00:31:48,468
l know that you and l have
not communicated for a long, long time.
406
00:31:48,539 --> 00:31:52,532
l'm not sure that we can again,
as our values are completely different.
407
00:31:52,610 --> 00:31:54,373
You are a deeply disturbed person...
408
00:31:54,445 --> 00:31:57,608
and l cannot allow you
to pass your disturbance on to Penny.
409
00:31:57,682 --> 00:31:59,946
l'm withholding our address
in San Francisco...
410
00:32:00,018 --> 00:32:02,748
until l am certain you will not try
to do anything rash.
411
00:32:02,820 --> 00:32:04,583
l will call once we're settled.
412
00:32:04,656 --> 00:32:07,591
Until then, be well and don't worry.
413
00:32:08,026 --> 00:32:09,288
Love, Jen.
414
00:32:25,076 --> 00:32:26,065
Jen?
415
00:32:26,311 --> 00:32:28,302
No, is this Sergeant Hopkins?
416
00:32:28,413 --> 00:32:29,573
That's right. Who's this?
417
00:32:29,647 --> 00:32:33,811
This is Joanie Pratt. l was wondering
what you wanted to do about the Rolodex.
418
00:32:34,085 --> 00:32:35,177
What Rolodex?
419
00:32:35,253 --> 00:32:38,848
The party list of swingers. You seemed
to think it was important yesterday.
420
00:32:38,923 --> 00:32:40,754
lt's important. l should have it.
421
00:32:40,825 --> 00:32:42,793
Have you had breakfast yet?
422
00:32:42,860 --> 00:32:44,088
l haven't been to bed yet.
423
00:32:44,162 --> 00:32:47,063
lf you come over
you can have a little of both.
424
00:32:47,832 --> 00:32:50,665
l thought you didn't like to talk to cops.
425
00:32:50,835 --> 00:32:52,860
Who said anything about talking?
426
00:32:54,939 --> 00:32:56,099
What's your address?
427
00:34:28,966 --> 00:34:29,955
Okay.
428
00:34:38,509 --> 00:34:43,173
Julia Lynn Niemeyer. Blonde hair,
blue eyes, age 29, West Hollywood.
429
00:34:44,215 --> 00:34:45,705
Caucasian.
430
00:34:50,988 --> 00:34:52,649
Black.
431
00:34:53,858 --> 00:34:55,189
Hispanic.
432
00:34:57,195 --> 00:34:58,685
Oriental.
433
00:35:00,364 --> 00:35:01,524
Black.
434
00:35:05,203 --> 00:35:06,363
Black.
435
00:35:10,708 --> 00:35:12,039
Whatever.
436
00:35:18,416 --> 00:35:20,907
Brown eyes, 5'4''.
437
00:35:27,592 --> 00:35:30,083
''Blue running pants. Blue shorts.
438
00:35:30,428 --> 00:35:32,259
''Gunshot wound to the head.''
439
00:36:05,997 --> 00:36:07,328
Too old.
440
00:36:10,501 --> 00:36:11,832
Hooker.
441
00:36:12,937 --> 00:36:13,926
Hooker.
442
00:36:14,505 --> 00:36:15,836
Hooker.
443
00:36:16,941 --> 00:36:18,101
Old.
444
00:36:18,743 --> 00:36:21,007
Okay. Talk to me.
445
00:36:35,593 --> 00:36:37,083
lnnocent.
446
00:36:38,829 --> 00:36:40,387
lnnocent.
447
00:36:42,667 --> 00:36:44,225
lnnocent.
448
00:36:55,413 --> 00:36:56,971
All innocent.
449
00:37:39,023 --> 00:37:40,456
These are yours.
450
00:38:13,758 --> 00:38:15,020
Yes, Sergeant?
451
00:38:15,493 --> 00:38:18,860
Sir, as you know, l've been working
full-time on the Niemeyer killing.
452
00:38:18,929 --> 00:38:22,524
-Yes, and?
-Well, sir, so far, it's a stone-cold washout.
453
00:38:22,600 --> 00:38:25,194
Then stick with it. l have faith in you.
454
00:38:25,803 --> 00:38:27,134
Thank you, sir.
455
00:38:27,672 --> 00:38:30,072
lt's funny you mention that word, faith.
456
00:38:30,141 --> 00:38:34,578
l say that because this case
has been a testing of my own meager faith.
457
00:38:34,712 --> 00:38:36,646
l've never,
as you can probably well imagine...
458
00:38:36,714 --> 00:38:38,045
been much of a believer in God, sir...
459
00:38:38,115 --> 00:38:41,778
but the way l've been stumbling on
certain kinds of evidence in this case...
460
00:38:41,852 --> 00:38:44,218
has me questioning my beliefs.
461
00:38:44,288 --> 00:38:48,349
l go to church on Sunday
and to prayer meetings three times a week.
462
00:38:48,426 --> 00:38:51,623
But when l put on my holster
l put God out of my mind.
463
00:38:51,696 --> 00:38:55,223
You want something, you tell me what it is,
and stop all the bullshit.
464
00:38:55,333 --> 00:38:56,527
Right.
465
00:38:59,070 --> 00:39:02,039
Sir, in the course of my investigation
into the Niemeyer murder...
466
00:39:02,106 --> 00:39:04,199
l've come across
strong, instinctive evidence...
467
00:39:04,275 --> 00:39:06,607
that points to at least 16
other murders of young women...
468
00:39:06,844 --> 00:39:08,505
dating back 15 years.
469
00:39:08,579 --> 00:39:11,912
The M.O.s are varied, but the victims
were all of a certain physical type.
470
00:39:11,982 --> 00:39:14,280
Now, l've gotten the case files
on these homicides, and...
471
00:39:14,352 --> 00:39:17,082
chronological consistencies
and other factors...
472
00:39:17,154 --> 00:39:20,487
have convinced me that all 16 women
were killed by the same man.
473
00:39:20,591 --> 00:39:22,320
The man, in fact, who killed Julia Niemeyer.
474
00:39:22,393 --> 00:39:26,261
What you do mean by ''chronological
consistencies and other factors''?
475
00:39:26,330 --> 00:39:28,821
There are four dates of death
on the exact same day.
476
00:39:28,899 --> 00:39:31,925
June 10th, two in the early '70s
and two in late '70s.
477
00:39:32,036 --> 00:39:34,630
And of these,
two were listed as gunshot suicides.
478
00:39:34,705 --> 00:39:37,003
Now, any cop with half a brain
should have known...
479
00:39:37,074 --> 00:39:39,235
that women
almost never kill themselves with guns.
480
00:39:40,311 --> 00:39:41,471
ls that it?
481
00:39:41,579 --> 00:39:43,638
The last two murders
have been particularly brutal...
482
00:39:43,714 --> 00:39:45,648
which makes me believe
he's close to exploding.
483
00:39:45,716 --> 00:39:47,479
That means we've got to
start pushing him, sir.
484
00:39:47,551 --> 00:39:50,577
And l can do that with a
dozen experienced homicide dicks, full-time.
485
00:39:50,654 --> 00:39:53,589
l want liaisons set up
with every other department in the country.
486
00:39:53,657 --> 00:39:55,682
l need permission
to recruit uniformed officers...
487
00:39:55,760 --> 00:39:57,227
for the shit work and authority to grant...
488
00:39:57,294 --> 00:39:59,285
unlimited overtime,
and most important, sir...
489
00:39:59,363 --> 00:40:00,853
we need a full-scale media blitz--
490
00:40:00,931 --> 00:40:02,762
l haven't heard any hard, physical evidence.
491
00:40:02,833 --> 00:40:06,269
You got any witnesses? Any notations
from detectives within our department...
492
00:40:06,337 --> 00:40:09,238
or any department that lend credence
to your mass-murder theory?
493
00:40:09,306 --> 00:40:11,638
No one's bothered to go over the files--
494
00:40:11,709 --> 00:40:14,041
How many of these 16 investigations
are still open?
495
00:40:14,111 --> 00:40:15,442
None. But that's the point.
496
00:40:15,513 --> 00:40:17,504
Are there any other officers
within our department...
497
00:40:17,581 --> 00:40:19,481
-who corroborate your hypothesis?
-No.
498
00:40:19,550 --> 00:40:20,915
Other departments?
499
00:40:22,553 --> 00:40:23,542
No.
500
00:40:24,755 --> 00:40:28,054
Hopkins, l'm not gonna trust you on this.
501
00:40:28,959 --> 00:40:32,292
Even though l must admit you're
a good detective with a good arrest record.
502
00:40:32,363 --> 00:40:35,491
-Then what's the problem, sir?
-You know damn well what the problem is.
503
00:40:35,566 --> 00:40:40,265
lt's too old, too vague, too costly, and too
potentially embarrassing to the department.
504
00:40:40,371 --> 00:40:43,033
-That's bullshit!
-Don't talk to me about bullshit, Hopkins.
505
00:40:43,107 --> 00:40:47,100
Everyone knows you have a wild hair up
your ass about murdered women.
506
00:40:47,178 --> 00:40:48,873
And if you really cared about God...
507
00:40:48,946 --> 00:40:51,779
you'd first ask him to help you
with your personal life.
508
00:40:52,249 --> 00:40:54,046
Hopkins, forget this thing.
509
00:40:54,919 --> 00:40:58,355
Spend some time with your family.
l'm sure they'd appreciate it.
510
00:40:58,422 --> 00:41:01,414
-Thank you for the advice, Captain.
-Hopkins.
511
00:41:02,460 --> 00:41:05,429
lf you go to the media, l'll crucify you.
512
00:41:06,096 --> 00:41:09,497
l'll have you back in uniform, rousting
piss bums on Skid Row.
513
00:41:10,601 --> 00:41:14,435
Two days. That's what you've got
to give me the help l need.
514
00:41:14,605 --> 00:41:19,099
After that, you can get your fucking
field reports on the 6:00 news, sir.
515
00:41:53,110 --> 00:41:54,372
Sergeant?
516
00:42:13,531 --> 00:42:15,499
What can l do for you, sir?
517
00:42:17,101 --> 00:42:20,002
How long you been
with the Sheriff's department, Haines?
518
00:42:20,971 --> 00:42:22,370
Nine years.
519
00:42:23,374 --> 00:42:26,207
-How long at the West Hollywood station?
-Eight.
520
00:42:29,513 --> 00:42:31,140
Still live on Larrabee?
521
00:42:31,682 --> 00:42:32,910
That's right.
522
00:42:33,284 --> 00:42:34,683
l'm surprised.
523
00:42:35,286 --> 00:42:38,016
West Hollywood is a faggot sewer, isn't it?
524
00:42:40,457 --> 00:42:42,982
l think a good cop should live on his beat.
525
00:42:45,195 --> 00:42:47,561
So do l. What do your friends
call you? Delbert, Del?
526
00:42:47,631 --> 00:42:50,725
Whitey. So, what is it?
527
00:42:51,201 --> 00:42:52,668
What am l here for?
528
00:42:54,939 --> 00:42:57,840
-Does your beat include Westbourne Drive?
-Yes, sir.
529
00:42:58,776 --> 00:43:01,711
You've worked the same car plan
your whole time at the station?
530
00:43:01,779 --> 00:43:03,974
Yeah, except for a loan-out to Vice.
531
00:43:04,515 --> 00:43:06,847
-You ever work Narco?
-No.
532
00:43:07,585 --> 00:43:08,643
No.
533
00:43:09,620 --> 00:43:10,848
Coffee.
534
00:43:11,689 --> 00:43:13,213
Just checking.
535
00:43:15,025 --> 00:43:18,620
Basically, l'm here to check on some
homicides that took place a few years back.
536
00:43:18,696 --> 00:43:23,030
You know, looking over the files,
l noticed you came across...
537
00:43:23,133 --> 00:43:25,465
a stiff back in '78.
538
00:43:25,836 --> 00:43:27,098
Wrist-slash job.
539
00:43:27,171 --> 00:43:30,504
A woman on Westbourne.
Does that ring a bell?
540
00:43:31,642 --> 00:43:35,738
Yeah, my partner and l got an unknown
trouble squawk from the desk.
541
00:43:36,180 --> 00:43:39,946
Some old bag was complaining
about this stiff's radio blasting. So....
542
00:43:40,618 --> 00:43:44,281
You found another suicide
in your own building the very next year.
543
00:43:45,189 --> 00:43:46,520
That's right, isn't it, Whitey?
544
00:43:46,757 --> 00:43:50,716
l sure did.
Matter of fact, l got messed up by the gas.
545
00:43:50,794 --> 00:43:53,524
They had to detox me at the hospital.
But they gave me a commendation.
546
00:43:53,597 --> 00:43:55,531
''Deputy of the Month.''
And they put my picture up in--
547
00:43:55,599 --> 00:43:58,397
Both these women killed
themselves on June 10.
548
00:44:00,204 --> 00:44:02,729
Doesn't that strike you
as a strange coincidence?
549
00:44:03,707 --> 00:44:06,039
Maybe. Shit, l don't know.
550
00:44:06,377 --> 00:44:07,776
Neither do l.
551
00:44:11,615 --> 00:44:13,344
That's all, Haines.
552
00:44:13,784 --> 00:44:15,149
You can go.
553
00:49:30,767 --> 00:49:33,133
Whitey, you said
you wouldn't raise my nut, man.
554
00:49:33,403 --> 00:49:35,769
Giving you six bills a month,
plus half the dope action...
555
00:49:35,839 --> 00:49:38,399
plus kickbacks
from half the punks on the street. You said--
556
00:49:38,475 --> 00:49:41,638
Don't tell me what the fuck l said.
557
00:49:48,685 --> 00:49:53,679
...that's what l said. That takes money.
There's a transfer-happy new day watch....
558
00:49:53,890 --> 00:49:56,620
Dutch, could you check with lnternal Affairs
and see if...
559
00:49:56,693 --> 00:50:00,959
Delbert W. Haines, badge 408, is under
investigation? He's a deputy sheriff.
560
00:50:01,331 --> 00:50:02,696
Haines. Yeah, l'll hold.
561
00:50:03,066 --> 00:50:06,729
Dave, can you get me a printout on all
monikers with Bird...
562
00:50:07,804 --> 00:50:11,763
Birdie, Birdman, anything like that,
bring it to me right away? Thank you.
563
00:50:11,842 --> 00:50:14,037
Dutch? Yeah, hi.
564
00:50:14,711 --> 00:50:16,474
No investigation?
565
00:50:16,747 --> 00:50:18,339
No surveillance?
566
00:50:19,149 --> 00:50:21,515
Nothing on Haines? Okay, thanks.
567
00:50:22,753 --> 00:50:24,983
l'll be there.
l just gotta go home and change...
568
00:50:25,055 --> 00:50:27,455
l have to go
to a couple of feminist bookstores.
569
00:50:27,524 --> 00:50:32,393
Don't ask. No, l'll be there.
Okay, Dutch, thanks a lot. Bye.
570
00:50:34,865 --> 00:50:37,891
Don't you ever talk to me like a cunt.
571
00:51:16,206 --> 00:51:18,197
Would you open the door, please?
572
00:51:23,046 --> 00:51:25,776
l'm Detective Sergeant Lloyd Hopkins
with the police department.
573
00:51:25,849 --> 00:51:28,181
You with the lntelligence division?
574
00:51:28,285 --> 00:51:30,845
No. Why?
575
00:51:31,188 --> 00:51:35,352
The police has a long history of trying
to infiltrate causes they deem subversive.
576
00:51:35,425 --> 00:51:37,916
My poetry has been published
in feminist periodicals...
577
00:51:37,994 --> 00:51:40,724
that are highly critical of your department.
Also this--
578
00:51:40,797 --> 00:51:43,994
You can breathe easy. l'm gonna
leave that to lntelligence, all right?
579
00:51:44,067 --> 00:51:46,365
l'm here on a completely different matter.
580
00:51:46,837 --> 00:51:48,202
May l come in please, Miss....
581
00:51:48,939 --> 00:51:51,874
My name is Kathleen McCarthy,
and l prefer Ms.
582
00:51:52,375 --> 00:51:56,539
Ms. Okay. As long as you
promise not to call me a police person.
583
00:52:01,384 --> 00:52:02,874
-Come in.
-Thank you.
584
00:52:12,929 --> 00:52:16,888
l am here to investigate a murder
of a woman named Julia Lynn Niemeyer.
585
00:52:20,170 --> 00:52:21,398
You wouldn't know her, would you?
586
00:52:23,473 --> 00:52:24,462
No.
587
00:52:25,041 --> 00:52:27,976
l have reason to believe
the killer is interested in poetry.
588
00:52:28,145 --> 00:52:31,444
Possibly in this feminist poetry in particular.
589
00:52:32,649 --> 00:52:36,050
What led me to this is, l found
a bloodstained book at the crime scene.
590
00:52:36,119 --> 00:52:39,247
Rage in the Womb. Do you know the book?
591
00:52:40,423 --> 00:52:41,754
Of course.
592
00:52:43,393 --> 00:52:47,853
l'm sure it was her book.
She had this little feminist poetry section...
593
00:52:47,931 --> 00:52:51,332
on her desk, and there was a space
where the book was missing. l'm sure he...
594
00:52:52,702 --> 00:52:54,727
the killer, went through it.
595
00:52:55,872 --> 00:52:58,739
And that makes you think
he's interested in feminist poetry?
596
00:52:58,909 --> 00:53:01,969
That, and the fact that...
597
00:53:02,746 --> 00:53:06,705
he sent a poem to her post office box
a few days after he killed her.
598
00:53:06,783 --> 00:53:09,877
lt was an original poem, and there was
a line in it that convinced me...
599
00:53:09,953 --> 00:53:12,979
that he's killed before and will,
no doubt, kill again.
600
00:53:13,690 --> 00:53:16,420
Look, Miss.... Ms. McCarthy...
601
00:53:17,594 --> 00:53:20,825
l don't want to tell you the condition in
which l found the Niemeyer woman.
602
00:53:21,164 --> 00:53:23,928
But l will tell you the poem
was written in human blood.
603
00:53:24,734 --> 00:53:25,723
God.
604
00:53:26,269 --> 00:53:28,169
His own, probably,
which gives you some idea...
605
00:53:28,238 --> 00:53:30,468
of the kind of psychopath
we're dealing with.
606
00:53:31,007 --> 00:53:33,134
What is it you want from me?
607
00:53:34,511 --> 00:53:35,842
l need....
608
00:53:39,816 --> 00:53:43,946
l need feedback on this Rage in the Womb.
What is it about? What kind of book is it?
609
00:53:44,888 --> 00:53:47,118
l need to know if you've had
strange men in your store...
610
00:53:47,190 --> 00:53:48,851
specifically men in their 30s...
611
00:53:48,925 --> 00:53:53,294
buying feminist literature, acting angry,
or furtive, or in any way out of the ordinary.
612
00:53:57,367 --> 00:54:00,234
Rage in the Womb is an angry book.
lt's a polemic...
613
00:54:00,303 --> 00:54:05,263
a broadside against many things,
violence perpetuated on women in specific.
614
00:54:05,842 --> 00:54:08,310
l think l sold my last copy a month ago.
615
00:54:08,511 --> 00:54:10,001
To a man or a woman?
616
00:54:10,847 --> 00:54:13,111
l don't think l've ever sold a copy to a man.
617
00:54:16,886 --> 00:54:18,251
Actually...
618
00:54:18,555 --> 00:54:20,045
l don't think...
619
00:54:20,957 --> 00:54:23,653
l've had a single man in his 30s in here.
620
00:54:24,461 --> 00:54:25,655
Never.
621
00:54:33,403 --> 00:54:34,802
That's that.
622
00:54:36,206 --> 00:54:37,537
l'm sorry.
623
00:54:39,476 --> 00:54:42,445
l'd like to help any way l can.
624
00:54:43,513 --> 00:54:44,741
Really.
625
00:54:47,083 --> 00:54:49,916
You wouldn't like to start
with a cup of coffee, would you?
626
00:54:49,986 --> 00:54:51,886
Right now l'm running on empty.
627
00:54:53,957 --> 00:54:55,754
Okay. Sure.
628
00:54:56,626 --> 00:54:57,786
Great.
629
00:55:12,375 --> 00:55:14,070
Lloyd, l'm so glad you made it.
630
00:55:14,144 --> 00:55:16,942
Hi, Estelle. This is Kathleen McCarthy.
631
00:55:17,180 --> 00:55:20,081
-Nice to meet you.
-This is Estelle and Dutch Peltz.
632
00:55:20,250 --> 00:55:22,650
-Miss McCarthy, a pleasure.
-That's Ms.
633
00:55:22,852 --> 00:55:23,841
Oh, yeah. Ms.
634
00:55:24,321 --> 00:55:26,789
-Still a pleasure.
-lt's nice to meet you both.
635
00:55:26,856 --> 00:55:28,653
-How you doing, kid?
-Just great.
636
00:55:28,925 --> 00:55:31,792
-Why don't you get Ms. McCarthy a--
-Kathleen.
637
00:55:31,861 --> 00:55:34,056
Why don't you get Kathleen a drink?
You know where.
638
00:55:34,130 --> 00:55:35,119
Okay, great.
639
00:55:36,032 --> 00:55:38,933
Then maybe we should talk for a minute.
l'll be in the kitchen.
640
00:55:39,002 --> 00:55:39,991
Great.
641
00:55:43,740 --> 00:55:45,469
-Captain.
-Sergeant.
642
00:55:52,615 --> 00:55:56,312
-Would you like a drink?
-Actually, l'd rather smoke a joint.
643
00:55:56,853 --> 00:55:59,378
Well, the guest list makes me nervous.
644
00:55:59,456 --> 00:56:02,516
l work with these people.
They make me nervous, too, okay?
645
00:56:04,361 --> 00:56:05,760
So, where's the powder room?
646
00:56:06,663 --> 00:56:08,358
By the front door. Let's go this way.
647
00:56:13,870 --> 00:56:16,566
Kathleen, l don't make you nervous, do l?
648
00:56:17,273 --> 00:56:18,331
No.
649
00:56:18,808 --> 00:56:20,435
-Not yet.
-Good.
650
00:56:25,982 --> 00:56:28,143
-You dog.
-Dog.
651
00:56:28,218 --> 00:56:29,913
-Chop another one?
-Not yet.
652
00:56:29,986 --> 00:56:31,010
Tonight the night?
653
00:56:31,087 --> 00:56:34,147
No, we are gonna sit around
reading feminist poetry. What do you think?
654
00:56:34,224 --> 00:56:36,419
l didn't know there was going to be
all these heavy hitters here.
655
00:56:36,493 --> 00:56:38,358
Well, that was a surprise, kid.
656
00:56:38,461 --> 00:56:40,429
l took the captain's exam and passed high.
657
00:56:40,497 --> 00:56:43,330
That's great. lt couldn't come
at a better time, 'cause...
658
00:56:43,400 --> 00:56:45,732
-l'm going to need all the clout l can get.
-That's my boy.
659
00:56:45,802 --> 00:56:47,565
Couldn't even say congratulations before...
660
00:56:47,637 --> 00:56:49,400
you turn it into something
for your own benefit.
661
00:56:49,472 --> 00:56:50,962
Come on, Dutch, that goes without saying.
662
00:56:51,040 --> 00:56:53,474
Doesn't go without saying
when you want something, though, does it?
663
00:56:53,543 --> 00:56:55,408
This means you heard
about my run-in with Gaffney?
664
00:56:55,478 --> 00:56:56,843
Fucking A, l heard about it.
665
00:56:56,913 --> 00:56:59,006
You think Gaffney's gonna let me forget
you are my boy?
666
00:56:59,082 --> 00:57:02,142
He's wrong about this one, Dutch.
We've got ourselves a serial killer.
667
00:57:02,252 --> 00:57:04,743
There is no way l'm gonna get him
without the help l need.
668
00:57:04,821 --> 00:57:06,152
Five guys, that's all l ask.
669
00:57:06,222 --> 00:57:08,247
l already used all my clout to save your ass.
670
00:57:08,324 --> 00:57:09,916
Now you want me to put it back on the line?
671
00:57:09,993 --> 00:57:12,154
l don't care where you put it,
as long as l get five men.
672
00:57:12,228 --> 00:57:15,755
You better care, because that group in there
is gonna be running the department.
673
00:57:15,832 --> 00:57:17,459
And damn near
half of them are born-agains...
674
00:57:17,534 --> 00:57:19,502
which means they will be gunning
for guys like you.
675
00:57:19,569 --> 00:57:22,129
Every cunt hound, whoremonger,
troublemaker and kamikaze...
676
00:57:22,205 --> 00:57:24,639
that doesn't go by the book
is on their shit list.
677
00:57:24,707 --> 00:57:27,403
Give them a chance,
they'll bounce your ass right off the force.
678
00:57:27,477 --> 00:57:29,274
So don't tell me you don't care
where l put it.
679
00:57:29,345 --> 00:57:31,176
-Anything else l should know?
-Yeah.
680
00:57:31,281 --> 00:57:32,873
l told Gaffney you'd apologize to him.
681
00:57:32,949 --> 00:57:35,076
That's when l expected you to show up
with your wife...
682
00:57:35,151 --> 00:57:36,550
instead of one of your girlfriends.
683
00:57:36,619 --> 00:57:37,711
Shows you what a schmuck l am.
684
00:57:37,887 --> 00:57:40,549
You had no play anyway, Dutch,
because my wife left me.
685
00:57:40,657 --> 00:57:43,490
And l wouldn't apologize to that
sanctimonious cocksucker Gaffney...
686
00:57:43,560 --> 00:57:44,584
if he offered to cop my joint...
687
00:57:44,661 --> 00:57:46,151
in the commissioner's office at high noon.
688
00:57:46,229 --> 00:57:47,321
How about that?
689
00:57:50,400 --> 00:57:52,732
We were just chatting about you.
690
00:57:56,239 --> 00:57:58,002
Did you see my date?
691
00:58:17,460 --> 00:58:22,295
Are we going any place in particular?
lt looks like we just passed through here.
692
00:58:22,365 --> 00:58:23,559
We did.
693
00:58:24,167 --> 00:58:26,362
-Are you lost?
-Maybe l am.
694
00:58:26,970 --> 00:58:31,532
l'm sorry, l just like to come down here
sometimes and drive around.
695
00:58:31,641 --> 00:58:33,768
lt helps me to clear things out.
696
00:58:34,210 --> 00:58:36,542
-Why here?
-lt's where l grew up.
697
00:58:38,014 --> 00:58:41,677
You're kidding.
You're not gonna believe this. So did l.
698
00:58:41,985 --> 00:58:43,009
-No.
-l swear.
699
00:58:43,086 --> 00:58:45,611
-ln Silver Lake?
-Back there on Tracy and Micheltorena.
700
00:58:45,688 --> 00:58:47,019
Griffith Park and St. Elmo.
701
00:58:47,090 --> 00:58:48,079
Oh, God!
702
00:58:48,157 --> 00:58:50,751
How about Daniel Webster, class of '66?
703
00:58:50,827 --> 00:58:54,524
Don't remind me. l'm trying to forget
that cesspool ever existed.
704
00:58:54,597 --> 00:58:56,462
You know,
l think it's just right at this corner.
705
00:58:56,533 --> 00:58:58,728
What do you say we swing by
and do a memory lane number?
706
00:58:58,801 --> 00:59:01,827
Don't! Please, don't. l'm sorry.
707
00:59:02,539 --> 00:59:05,030
l don't want to ever see that place again.
708
00:59:05,308 --> 00:59:08,766
-Jesus, it couldn't have been that bad.
-Believe me, it was.
709
00:59:09,546 --> 00:59:13,175
Look, can we just get out of here?
Can we just please get out of here?
710
00:59:13,716 --> 00:59:14,740
Sure.
711
00:59:17,253 --> 00:59:19,585
-Are you okay?
-l'm fine.
712
00:59:24,106 --> 00:59:28,736
The actual truth of the matter is that l
transferred from parochial school because...
713
00:59:29,078 --> 00:59:31,774
the Mother Superior was always....
714
00:59:32,481 --> 00:59:33,470
Thank you.
715
00:59:35,585 --> 00:59:39,749
The Mother Superior was always
trying to get me to show her my breasts.
716
00:59:41,490 --> 00:59:44,357
l talked about it in hygiene class
and attracted...
717
00:59:44,460 --> 00:59:48,624
a following of lonely, bookish girls.
They became my court.
718
00:59:49,098 --> 00:59:53,535
We were all poets, and we all wore
plaid skirts and cashmere sweaters.
719
00:59:54,403 --> 00:59:58,601
We didn't date. There wasn't one boy worthy
of us at Daniel Webster High.
720
00:59:59,575 --> 01:00:02,339
We were saving it for Mr. Right.
We were convinced that...
721
01:00:02,411 --> 01:00:05,778
he would appear on the scene when we
became published poets of renown.
722
01:00:06,415 --> 01:00:08,246
ln the meantime, we....
723
01:00:09,252 --> 01:00:12,813
We sort of loved and cared for each other.
Pathetic, isn't it?
724
01:00:13,356 --> 01:00:14,345
No.
725
01:00:19,095 --> 01:00:21,256
So what happened to your court?
726
01:00:27,003 --> 01:00:28,595
lt's what happened to me.
727
01:00:33,042 --> 01:00:36,773
About a week before graduation...
728
01:00:39,181 --> 01:00:41,581
some roughneck, a real...
729
01:00:42,685 --> 01:00:45,449
bad kid, and his flunky...
730
01:00:47,156 --> 01:00:49,215
decided to teach me a lesson.
731
01:00:51,761 --> 01:00:53,991
l was working late at the Clarion.
732
01:00:54,697 --> 01:00:56,324
The school paper?
733
01:01:00,937 --> 01:01:03,098
And they waited until l left my locker, and...
734
01:01:06,575 --> 01:01:08,440
they grabbed me and...
735
01:01:10,513 --> 01:01:12,310
forced me into the boys' bathroom.
736
01:01:17,153 --> 01:01:19,485
l don't have to tell you what they did.
737
01:01:22,925 --> 01:01:25,291
But nothing was ever the same for me again.
738
01:01:35,004 --> 01:01:37,404
l never told this story to a man before.
739
01:01:39,542 --> 01:01:41,066
But l guess it was...
740
01:01:41,777 --> 01:01:46,476
in the way of an explanation or apology
for how strange l was in the car.
741
01:01:49,952 --> 01:01:52,147
They say time heals anything.
742
01:01:53,522 --> 01:01:57,515
l was too scared and ashamed
to tell the police.
743
01:01:58,260 --> 01:02:01,423
And l was too stupid
not to keep it a secret from my court.
744
01:02:02,798 --> 01:02:05,164
So, for one reason or another, they all left.
745
01:02:06,302 --> 01:02:07,326
They all left.
746
01:02:07,737 --> 01:02:09,830
l suppose they had other virtues.
747
01:02:10,840 --> 01:02:12,671
Loyalty wasn't one of them.
748
01:02:13,175 --> 01:02:16,667
The awful part of it was, it was the only time
l ever really needed them...
749
01:02:16,879 --> 01:02:18,471
and they weren't there.
750
01:02:24,253 --> 01:02:25,242
Thanks.
751
01:02:26,956 --> 01:02:28,150
l died.
752
01:02:28,691 --> 01:02:31,182
My heart felt like it was buried forever.
753
01:02:31,427 --> 01:02:32,416
So...
754
01:02:33,729 --> 01:02:36,425
l tried looking for cheap kicks and true love.
755
01:02:37,033 --> 01:02:39,024
l even slept with a lot of women.
756
01:02:39,301 --> 01:02:41,462
l was looking for a new entourage.
757
01:02:42,238 --> 01:02:43,398
lt didn't work.
758
01:02:43,472 --> 01:02:45,906
So, l started screwing a lot of guys.
759
01:02:47,510 --> 01:02:51,002
That got me the entourage, all right.
They were all creeps.
760
01:02:53,416 --> 01:02:57,682
l thought the only thing worthy of my
heart and soul was my writing.
761
01:02:57,853 --> 01:03:02,517
That's all l did.
lf it wasn't my poetry, it was my diary.
762
01:03:03,626 --> 01:03:07,460
My poetry finally got published,
and l bought this bookshop.
763
01:03:09,565 --> 01:03:10,896
Here l am.
764
01:03:13,969 --> 01:03:17,234
So, all's well that ends well.
765
01:03:19,241 --> 01:03:22,733
Well, actually, it's not the end of the story.
766
01:03:27,316 --> 01:03:30,308
l left out the most bizarre part
because l was....
767
01:03:31,487 --> 01:03:34,183
l was afraid that, being a man,
you wouldn't understand...
768
01:03:34,256 --> 01:03:37,316
just how affected a woman can be
by this kind of thing.
769
01:03:41,597 --> 01:03:45,089
l got through the rape okay.
l might as well go for the whole enchilada.
770
01:03:47,169 --> 01:03:49,262
-ls that a joke?
-Yeah, it's a joke.
771
01:03:49,338 --> 01:03:50,498
Are you kidding me?
772
01:03:50,573 --> 01:03:53,440
See, this is what l'm talking about.
This is not funny to me.
773
01:03:53,509 --> 01:03:54,908
You come in the store...
774
01:03:54,977 --> 01:03:56,706
you have a degree of sensitivity, l think.
775
01:03:56,779 --> 01:03:57,871
That's the only reason l went out...
776
01:03:57,947 --> 01:03:59,107
with you in the first place...
777
01:03:59,181 --> 01:04:02,116
because you're a perfect stranger,
and a police person on top of that.
778
01:04:02,184 --> 01:04:04,516
-l must be crazy. Maybe--
-Maybe what?
779
01:04:04,920 --> 01:04:08,720
Look, Kathleen, just because a person
uses a few lines to lighten a subject...
780
01:04:08,791 --> 01:04:11,658
doesn't mean that subject is taken lightly,
does it?
781
01:04:14,964 --> 01:04:15,988
Does it?
782
01:04:18,634 --> 01:04:19,692
l guess not.
783
01:04:19,768 --> 01:04:21,497
l mean, l guess so.
784
01:04:23,372 --> 01:04:26,364
Okay. So now you were going to tell me
a story.
785
01:04:26,442 --> 01:04:27,466
l guess so.
786
01:04:27,543 --> 01:04:31,240
So sit down,
because l would really like to hear it.
787
01:04:31,814 --> 01:04:34,942
l really would. So...
788
01:04:37,119 --> 01:04:39,587
once upon a time....
789
01:04:39,989 --> 01:04:41,581
Once upon a time...
790
01:04:42,191 --> 01:04:45,888
there was a quiet,
bookish girl who wrote poetry.
791
01:04:47,096 --> 01:04:50,259
She didn't believe in God...
792
01:04:50,332 --> 01:04:53,324
or her parents,
or the other girls that followed her.
793
01:04:54,103 --> 01:04:57,595
So she tried very hard to believe in herself.
794
01:04:59,642 --> 01:05:03,942
That was easy for a while,
until something terrible happened...
795
01:05:04,780 --> 01:05:06,407
and everybody left her.
796
01:05:07,816 --> 01:05:09,909
The loneliness became unbearable.
797
01:05:10,519 --> 01:05:13,010
She contemplated putting an end to it all.
798
01:05:15,658 --> 01:05:18,889
One day, she discovered
someone loved her.
799
01:05:21,497 --> 01:05:26,093
Some tender man sent her a poem
accompanied by flowers.
800
01:05:28,270 --> 01:05:31,501
And he continued to send her flowers
periodically and anonymously...
801
01:05:31,574 --> 01:05:32,871
for many years.
802
01:05:34,677 --> 01:05:37,544
They always seemed to arrive
just when she needed them most.
803
01:05:41,250 --> 01:05:45,118
For 15 years, this women has grown
as a poet and a diarist...
804
01:05:45,487 --> 01:05:48,354
and she keeps his flowers pressed
and dated in glass...
805
01:05:48,924 --> 01:05:51,085
in a treasure chest in her bedroom.
806
01:05:52,328 --> 01:05:54,489
She speculated on her dream lover...
807
01:05:56,131 --> 01:05:58,599
but never tried to figure out
who he really was.
808
01:06:00,436 --> 01:06:03,234
She's taken his anonymous tribute
to her heart...
809
01:06:04,273 --> 01:06:08,903
and decided to reciprocate his anonymity
by keeping her diaries private forever.
810
01:06:12,081 --> 01:06:14,208
The moral of the story is...
811
01:06:14,750 --> 01:06:18,379
there's a vast difference between
being alone and being lonely.
812
01:06:20,656 --> 01:06:22,783
And she, no longer lonely...
813
01:06:24,293 --> 01:06:26,124
knows that difference.
814
01:06:33,335 --> 01:06:36,395
lt almost makes you want to believe in God,
doesn't it?
815
01:06:46,282 --> 01:06:50,116
You actually believe in white knights
and happy endings, don't you?
816
01:06:51,687 --> 01:06:54,679
-lsn't that what every girl dreams of?
-Yeah.
817
01:06:55,224 --> 01:06:58,785
But in the meantime,
they're not saving it for Mr. Right.
818
01:07:00,095 --> 01:07:02,290
Who said anything about saving it?
819
01:07:15,611 --> 01:07:17,135
Do you realize...
820
01:07:18,681 --> 01:07:20,876
what a terrible waste that would be?
821
01:07:22,985 --> 01:07:24,213
Do you?
822
01:07:36,765 --> 01:07:39,029
We're going to make love, aren't we?
823
01:07:39,535 --> 01:07:41,628
l don't think we should fight it.
824
01:07:42,204 --> 01:07:43,432
Do you?
825
01:07:44,907 --> 01:07:48,570
l don't know what l think.
lt just feels so wonderful.
826
01:07:48,644 --> 01:07:49,633
l know.
827
01:07:55,184 --> 01:07:58,984
Just one minute, okay?
828
01:08:04,526 --> 01:08:05,993
Where are you going?
829
01:08:09,631 --> 01:08:12,623
l just want to take a hot bath...
830
01:08:14,136 --> 01:08:15,694
and smoke some grass.
831
01:08:16,004 --> 01:08:19,462
l thought people usually smoked
and washed after.
832
01:08:20,843 --> 01:08:23,277
You wouldn't want me to tense up,
would you?
833
01:08:23,345 --> 01:08:24,778
Oh, God, no.
834
01:08:38,327 --> 01:08:41,990
Jesus fucking Christ.
835
01:09:58,774 --> 01:10:01,504
Henderson. First name, Lawrence.
How's that for stepping in shit?
836
01:10:01,577 --> 01:10:03,636
Get this.
Cranfield came up with a fiber element...
837
01:10:03,712 --> 01:10:05,873
on that recorder
outside Whitey Haines's pad.
838
01:10:05,948 --> 01:10:08,610
lt's identical to the one found
in the Niemeyer apartment.
839
01:10:08,684 --> 01:10:10,242
Probably from a white glove.
840
01:10:10,319 --> 01:10:13,015
-That ties the killer to Whitey Haines.
-Jesus!
841
01:10:13,121 --> 01:10:15,419
Okay, run a make on Henderson and
bring me what you get...
842
01:10:15,491 --> 01:10:17,356
to Santa Monica and Fairfax.
843
01:10:17,426 --> 01:10:18,916
l'm on my way.
844
01:10:24,233 --> 01:10:26,827
Whitey Haines is escorting a convict
to the Wayside Honor Farm.
845
01:10:26,902 --> 01:10:28,597
He's due back noon tomorrow.
846
01:10:28,670 --> 01:10:29,830
How about Birdman? Anything?
847
01:10:29,905 --> 01:10:31,702
-Henderson's been printed.
-That figures.
848
01:10:31,773 --> 01:10:34,606
-What's his rap sheet say?
-Not much, a few unpaid traffic warrants.
849
01:10:34,676 --> 01:10:36,439
That doesn't figure. You got a last address?
850
01:10:36,512 --> 01:10:39,037
Yeah. lt didn't check out, but l've got these.
851
01:10:40,282 --> 01:10:41,374
Pretty.
852
01:10:42,150 --> 01:10:43,378
Let's go find this little faggot.
853
01:10:43,452 --> 01:10:45,750
Maybe he'll tell us who's been bugging
Haines's apartment.
854
01:10:45,854 --> 01:10:47,412
Why don't you go west
to Crescent Heights...
855
01:10:47,489 --> 01:10:48,854
l'll go east to La Brea. Back in....
856
01:10:48,924 --> 01:10:50,448
-An hour?
-You got it.
857
01:10:56,598 --> 01:10:59,192
l'm telling you, man,
Whitey wants more money.
858
01:10:59,401 --> 01:11:01,494
Don't worry about it, Birdie.
859
01:11:02,971 --> 01:11:05,030
Give your johns dime bags, you'll clean up.
860
01:11:05,107 --> 01:11:08,235
Clean this, asshole.
What do you think l am, a fucking janitor?
861
01:11:08,310 --> 01:11:10,005
Might not be....
862
01:11:15,551 --> 01:11:17,519
How you doing, man? Need some company?
863
01:11:50,118 --> 01:11:52,678
l'm Sergeant Hopkins,
Parker Center Homicide. How you doing?
864
01:11:52,754 --> 01:11:54,688
-How you doing?
-MacGruder said l could take a look.
865
01:11:54,756 --> 01:11:55,814
-Do you mind?
-Yeah, come on in.
866
01:11:55,958 --> 01:11:56,947
Appreciate it.
867
01:12:04,533 --> 01:12:07,991
Jesus Christ. So much for
Birdman Henderson.
868
01:12:08,070 --> 01:12:11,403
You think this is bad?
You should have been here a while ago.
869
01:12:11,473 --> 01:12:13,805
The guy's brains were scattered
all over the dresser.
870
01:12:13,942 --> 01:12:16,809
Coroner came in,
had to scoop them up in a plastic bag.
871
01:12:17,179 --> 01:12:19,739
Deputy, could you do me a favor
and wait outside?
872
01:12:19,815 --> 01:12:21,009
Yeah, l'll be by the door.
873
01:12:21,083 --> 01:12:22,072
What is that?
874
01:12:22,150 --> 01:12:23,310
l forgot to tell you. There's...
875
01:12:23,385 --> 01:12:25,080
some writing in blood underneath the paper.
876
01:12:25,153 --> 01:12:26,484
They covered it up so that the TV...
877
01:12:26,555 --> 01:12:27,852
and news guys couldn't get hold of it.
878
01:12:27,923 --> 01:12:29,652
-lt's supposed to be a clue.
-Can l take a look?
879
01:12:29,725 --> 01:12:30,714
Sure.
880
01:12:35,163 --> 01:12:36,460
What does that say?
881
01:12:36,531 --> 01:12:39,261
lt looks like, ''We shall never yield.''
882
01:12:41,703 --> 01:12:43,603
What the fuck does that mean?
883
01:12:44,806 --> 01:12:46,137
l don't know.
884
01:12:48,477 --> 01:12:51,071
We shall never yield
885
01:12:53,081 --> 01:12:55,481
l think l know what it means.
Thanks, Deputy.
886
01:13:17,072 --> 01:13:19,267
Fuck. Where is it? Shit.
887
01:14:22,537 --> 01:14:23,526
Yes.
888
01:14:26,541 --> 01:14:28,805
''We shall never yield.''
889
01:15:40,649 --> 01:15:42,014
''June 10, 1973.''
890
01:15:49,724 --> 01:15:51,988
''June 10, 197 4.''
891
01:15:55,564 --> 01:15:57,395
''June 10, 1975.''
892
01:16:01,603 --> 01:16:05,004
''March 24, 1987, Julie Niemeyer.''
893
01:16:06,107 --> 01:16:07,267
Bingo.
894
01:16:29,231 --> 01:16:34,191
Hi, neither one of us is home just now, but
if you'll leave your name, number, time you--
895
01:16:35,971 --> 01:16:38,405
This is Lieutenant Maclntosh
of lnternal Affairs.
896
01:16:38,473 --> 01:16:41,374
Sergeant Hopkins,
this message is recorded to inform you...
897
01:16:41,443 --> 01:16:45,243
that you are suspended from duty, pending
an lnternal Affairs investigation.
898
01:16:45,313 --> 01:16:46,746
lt is incumbent upon you--
899
01:16:46,815 --> 01:16:48,305
Fuck you.
900
01:18:21,276 --> 01:18:23,744
Get up, you fuck!
901
01:18:24,813 --> 01:18:26,178
Get the fuck up!
902
01:18:28,817 --> 01:18:29,806
Get against the wall.
903
01:18:31,720 --> 01:18:34,621
Walk it back. Slow. Walk it back.
904
01:18:46,301 --> 01:18:48,792
''Henderson, Lawrence D...
905
01:18:49,437 --> 01:18:52,270
''A.K.A. Bird, Birdie, Birdman.''
906
01:18:52,340 --> 01:18:55,935
Why would l kill him? He's my snitch.
Why would l kill my snitch?
907
01:18:56,077 --> 01:18:58,841
Don't fuck with me, Haines.
You're in deep enough shit as it is.
908
01:18:58,913 --> 01:19:01,143
Read the goddamn file.
909
01:19:01,216 --> 01:19:03,207
l intend to. Get your ass in that chair.
910
01:19:03,752 --> 01:19:05,413
Put your hands in there. Sit on them.
911
01:19:08,390 --> 01:19:12,053
Don't you move.
912
01:19:17,198 --> 01:19:18,927
l'm gonna read this file.
913
01:19:19,734 --> 01:19:21,133
Then you and l...
914
01:19:21,603 --> 01:19:24,231
are gonna talk about the old days
in Silver Lake.
915
01:19:24,672 --> 01:19:27,869
You know,
l'm a Silver Lake homeboy myself.
916
01:19:32,180 --> 01:19:33,545
This is great.
917
01:19:34,215 --> 01:19:35,273
''Today...
918
01:19:35,984 --> 01:19:38,544
''l employed Lawrence Henderson
as my vice finger man.
919
01:19:38,620 --> 01:19:41,919
''l've told the men on the squad
not to bust him. He is a good snitch.
920
01:19:41,990 --> 01:19:46,654
''Respectfully, Delbert W. Haines,
Deputy Sheriff, Badge 408.''
921
01:19:47,829 --> 01:19:49,956
That explains his clean rap sheet.
922
01:19:50,131 --> 01:19:52,725
But it doesn't explain
a Los Angeles County Deputy Sheriff...
923
01:19:52,801 --> 01:19:54,826
running dope and male prostitutes...
924
01:19:54,903 --> 01:19:57,963
and getting kickbacks from fruit hustlers
all over Boy's Town, does it?
925
01:19:59,574 --> 01:20:02,372
What are you going to do
with Henderson dead now?
926
01:20:03,111 --> 01:20:04,100
Huh, Whitey?
927
01:20:04,479 --> 01:20:06,003
Find yourself a new sewer?
928
01:20:06,815 --> 01:20:09,181
When the Sheriff's dicks
link you to Henderson...
929
01:20:09,250 --> 01:20:11,275
you're gonna have to find
a whole new career for yourself.
930
01:20:11,352 --> 01:20:14,753
ls that right? l'm clean
all the way down the goddamn line.
931
01:20:14,823 --> 01:20:18,554
l don't know anything about Henderson's
murder or any of that other shit...
932
01:20:18,626 --> 01:20:20,560
or what the fuck you're talking about.
933
01:20:21,796 --> 01:20:25,197
You're on some kind of outlaw trip here,
man, otherwise you'd have another cop...
934
01:20:25,266 --> 01:20:29,566
here with you. l had you made the other day
when you talked about those suicides.
935
01:20:29,637 --> 01:20:33,129
You're nothing but a punk cop
who likes to hassle other cops.
936
01:20:33,208 --> 01:20:36,803
So you want to bust me for stealing
that file folder, you bust away, homeboy...
937
01:20:36,878 --> 01:20:38,675
'cause that's all you got on me.
938
01:20:45,520 --> 01:20:46,782
Okay, fat boy.
939
01:20:47,655 --> 01:20:49,748
Time for a walk down memory lane.
940
01:20:52,961 --> 01:20:53,950
My God!
941
01:20:55,763 --> 01:20:57,253
Kathleen McCarthy.
942
01:20:57,799 --> 01:21:01,132
-Who's that?
-Webster High, 1972, Kathleen McCarthy.
943
01:21:01,202 --> 01:21:02,760
A girl from high school.
944
01:21:02,837 --> 01:21:04,805
-lt's not good enough, Whitey.
-What do you want?
945
01:21:04,873 --> 01:21:07,068
Whoever killed Henderson
and God knows how many women...
946
01:21:07,142 --> 01:21:10,270
sends Kathleen McCarthy
flowers every time he kills.
947
01:21:11,412 --> 01:21:12,845
He also had your apartment bugged.
948
01:21:13,081 --> 01:21:15,379
How the fuck do you think l connected you
and Henderson?
949
01:21:15,450 --> 01:21:19,978
This killer has an obsession with you,
Whitey, and l want to know why.
950
01:21:20,355 --> 01:21:22,482
Why the hell should l know?
951
01:21:23,791 --> 01:21:25,918
You have five chances to tell me.
952
01:21:27,529 --> 01:21:29,622
You're not going to do this, man.
953
01:21:30,932 --> 01:21:32,991
You haven't got the guts.
954
01:21:35,203 --> 01:21:38,229
Four chances.
Now l'm gonna give you a little help.
955
01:21:38,740 --> 01:21:42,972
June 10, 1973. That's the first time
the killer contacted Kathleen.
956
01:21:43,044 --> 01:21:45,308
He sent her a little poem and the flowers...
957
01:21:45,380 --> 01:21:48,645
exactly one year before, you, Henderson,
Kathleen, and the killer were at...
958
01:21:48,716 --> 01:21:50,183
Webster High. Something happened.
959
01:21:50,251 --> 01:21:52,344
Did you and the Birdman hurt somebody?
960
01:21:54,022 --> 01:21:55,250
Who was it?
961
01:21:55,323 --> 01:21:56,915
We didn't do anything.
962
01:21:57,892 --> 01:21:59,257
What did you do?
963
01:22:00,028 --> 01:22:02,588
-Three chances, Whitey.
-Just a cunt.
964
01:22:02,664 --> 01:22:06,498
Are you gonna kill me over what happened
to some cunt 15 years ago?
965
01:22:06,568 --> 01:22:08,536
What did you do to her?
966
01:22:09,337 --> 01:22:11,237
We just wanted to scare her, man.
967
01:22:11,306 --> 01:22:13,069
We? Who's we?
968
01:22:13,141 --> 01:22:14,165
Me and Bird.
969
01:22:14,242 --> 01:22:16,574
You know, those bunch of cunts,
Kathy and her court...
970
01:22:16,644 --> 01:22:20,102
they put everybody down.
So we started going and we couldn't stop.
971
01:22:20,982 --> 01:22:23,143
-What did you do?
-Raped her!
972
01:22:23,785 --> 01:22:26,618
You raped her. You fucking piece of shit!
973
01:22:26,688 --> 01:22:29,384
And then we had a gangbang
with the two of us.
974
01:22:32,660 --> 01:22:34,059
Who knew about it?
975
01:22:34,362 --> 01:22:36,296
Who loved Kathleen McCarthy...
976
01:22:36,764 --> 01:22:37,958
and wanted revenge?
977
01:22:38,032 --> 01:22:39,021
God, man.
978
01:22:40,201 --> 01:22:41,964
l don't know.
979
01:22:44,505 --> 01:22:48,168
You can pull that trigger
till you blow my head off...
980
01:22:48,476 --> 01:22:51,172
but l cannot tell you what l don't know.
981
01:22:51,246 --> 01:22:52,975
Stop it.
982
01:23:01,155 --> 01:23:02,452
Piece of shit.
983
01:23:19,507 --> 01:23:20,997
What now?
984
01:23:21,509 --> 01:23:23,807
For you, nothing.
985
01:23:24,812 --> 01:23:29,249
This will be at lnternal Affairs tomorrow.
You're through as a deputy sheriff, Haines.
986
01:23:29,317 --> 01:23:33,651
You're a smart cop, Hopkins.
You like to hassle other cops.
987
01:23:33,988 --> 01:23:38,220
Maybe you and me can make a deal.
l'm just a little fish.
988
01:23:38,326 --> 01:23:40,556
You throw me back, and l guarantee you...
989
01:23:40,628 --> 01:23:42,994
l'll give you brass
the size of a school of sharks.
990
01:23:43,064 --> 01:23:45,897
Keep talking.
This thing's still running, come on.
991
01:23:46,601 --> 01:23:49,399
l've got to piss so bad, l'm floating in it.
992
01:23:50,605 --> 01:23:52,664
You really put a scare into me.
993
01:23:53,308 --> 01:23:56,436
l'm going to go in there.
When l come back, we make a deal, right?
994
01:23:56,511 --> 01:23:57,637
Okay, yeah.
995
01:23:58,246 --> 01:23:59,235
Go ahead.
996
01:24:23,338 --> 01:24:24,327
Hey.
997
01:25:12,387 --> 01:25:14,218
-Hello, Dutch here.
-Dutch, it's me.
998
01:25:14,288 --> 01:25:17,018
Where the hell have you been?
You know you're in a lot of trouble?
999
01:25:17,091 --> 01:25:18,922
l know, l shouldn't have
popped off last night--
1000
01:25:18,993 --> 01:25:21,985
That's history. l'm talking about right now.
1001
01:25:22,563 --> 01:25:26,090
Your friend, Kathleen McCarthy, and
her attorney are sitting across the desk...
1002
01:25:26,167 --> 01:25:28,761
from me,
wanting to file a complaint against you.
1003
01:25:28,836 --> 01:25:32,567
Dutch, that's bullshit.
l left her a note explaining what l did.
1004
01:25:32,640 --> 01:25:34,904
Maybe you ought to get over here
and explain it again.
1005
01:25:34,976 --> 01:25:37,911
To be honest with you, Dutch,
it'd be better if you came over here.
1006
01:25:37,979 --> 01:25:42,075
l just killed a cop and l think l'm gonna
need your help in squaring this one.
1007
01:25:55,830 --> 01:25:56,854
Let's see.
1008
01:25:56,931 --> 01:26:00,594
ln one day, suspended from the force,
breaking and entering, robbery...
1009
01:26:00,668 --> 01:26:01,930
and now possible murder.
1010
01:26:02,003 --> 01:26:03,402
What you got lined up for tonight?
1011
01:26:03,471 --> 01:26:04,995
l'm this close to getting the cocksucker.
1012
01:26:05,072 --> 01:26:06,232
All l need is a little help.
1013
01:26:06,307 --> 01:26:07,296
What's a little help?
1014
01:26:07,375 --> 01:26:08,865
From what l found at the McCarthy place...
1015
01:26:08,943 --> 01:26:10,376
and from what Haines just confessed to...
1016
01:26:10,445 --> 01:26:13,505
l know they were both in the same class
at Webster High with the killer.
1017
01:26:13,581 --> 01:26:16,277
Since we've got his prints from the book
at the Niemeyer murder...
1018
01:26:16,350 --> 01:26:18,318
all we have to do is match them
with everyone else.
1019
01:26:18,419 --> 01:26:19,477
That's all?
1020
01:26:19,554 --> 01:26:22,921
He's never been printed,
so you can eliminate everyone else who has.
1021
01:26:22,990 --> 01:26:24,821
You'd still have about 20%%.
1022
01:26:24,892 --> 01:26:27,725
You throw out Blacks, Chicanos, Asians,
you're down to less than 10.
1023
01:26:27,795 --> 01:26:29,262
What if he wasn't in the graduating class?
1024
01:26:29,330 --> 01:26:31,992
-Or maybe he was a teacher?
-What if he was the fucking janitor?
1025
01:26:32,066 --> 01:26:35,297
l know all that, but we got to start
somewhere. Now, what do you say?
1026
01:26:37,472 --> 01:26:40,202
What about the McCarthy broad?
We gotta bring her in on this.
1027
01:26:40,274 --> 01:26:42,139
-So, we'll bring her in.
-You stay away from her.
1028
01:26:42,210 --> 01:26:43,939
Right now, she trusts me.
1029
01:26:45,313 --> 01:26:47,907
See what l can do
about having her cooperate.
1030
01:26:47,982 --> 01:26:51,850
You know some place you can go?
Stay out of sight, out of trouble?
1031
01:26:51,986 --> 01:26:52,975
Do it.
1032
01:27:31,158 --> 01:27:34,821
Sarge, you never got those names
from the Rolodex.
1033
01:27:36,097 --> 01:27:38,588
l figured you could use them
more than l could.
1034
01:27:38,666 --> 01:27:40,133
l've been suspended.
1035
01:27:41,335 --> 01:27:43,496
Well, you need a shoulder to cry on?
1036
01:27:44,906 --> 01:27:47,534
To be honest with you,
dinner would be better.
1037
01:27:48,175 --> 01:27:50,006
Give me an hour, and you've got it.
1038
01:27:50,077 --> 01:27:51,305
l'll be there.
1039
01:27:53,814 --> 01:27:54,974
Thanks.
1040
01:28:06,394 --> 01:28:07,383
Hello.
1041
01:29:26,874 --> 01:29:29,206
Goddamn it.
1042
01:29:32,313 --> 01:29:34,110
Keep your mouth shut.
Let me do the talking.
1043
01:29:34,181 --> 01:29:35,944
Not a word. Not a peep.
1044
01:29:43,324 --> 01:29:44,586
Ms. McCarthy.
1045
01:29:50,197 --> 01:29:54,793
l hope you don't mind, but l asked
Sergeant Hopkins to join us.
1046
01:29:55,069 --> 01:29:57,162
He's got something to say to you.
1047
01:29:58,806 --> 01:30:00,296
l'm returning your diary.
1048
01:30:00,374 --> 01:30:02,865
lf it's any consolation, l didn't read it.
1049
01:30:03,344 --> 01:30:04,971
lt's never been opened.
1050
01:30:10,384 --> 01:30:12,784
And l would like to extend my apologies.
1051
01:30:14,088 --> 01:30:17,455
Do you really think after what you did,
l'd be willing to help you?
1052
01:30:17,525 --> 01:30:19,720
Kathleen, you'd be helping yourself.
1053
01:30:19,794 --> 01:30:23,355
We're convinced the mass murderer is
the one that's been sending you the flowers.
1054
01:30:23,431 --> 01:30:25,729
Oh, Christ. This is ridiculous.
1055
01:30:27,334 --> 01:30:30,701
He's a gentle, tender man,
who's incapable of hurting anyone.
1056
01:30:30,771 --> 01:30:34,502
You have, believe me,
no idea what this man is capable of.
1057
01:30:34,575 --> 01:30:36,873
All you know is what you've created
in your own fantasy.
1058
01:30:36,944 --> 01:30:37,933
Lloyd.
1059
01:30:38,212 --> 01:30:42,012
Whoever he is, Kathleen, he has
this twisted, obsessive love for you...
1060
01:30:42,083 --> 01:30:45,314
that dates back to when you were
in the same class together in high school.
1061
01:30:45,386 --> 01:30:46,944
Dates back to the day that you were raped...
1062
01:30:47,021 --> 01:30:49,216
by Delbert Haines,
and again by Lawrence Henderson.
1063
01:30:49,290 --> 01:30:50,780
You're sick.
1064
01:30:50,858 --> 01:30:53,588
Dutch, l'm sorry.
This is a capital murder case.
1065
01:30:53,694 --> 01:30:55,389
The killer knew who the rapists were...
1066
01:30:55,463 --> 01:30:58,728
and he knew about your court of girlfriends
deserting you after it happened.
1067
01:30:58,799 --> 01:31:02,166
He has been punishing the same
innocent types of women ever since.
1068
01:31:02,236 --> 01:31:04,397
That's the modus operandi of this crime.
1069
01:31:04,472 --> 01:31:06,235
You'd make up anything to hurt me,
wouldn't you?
1070
01:31:06,307 --> 01:31:07,774
Did l make up the dates of the murders?
1071
01:31:07,842 --> 01:31:10,037
Did l make up the dates
he sent you the flowers?
1072
01:31:10,111 --> 01:31:13,080
For 15 years, they've been
within a day of each other every time.
1073
01:31:13,147 --> 01:31:14,409
This is insane.
1074
01:31:14,482 --> 01:31:16,347
Jesus Christ!
She's supposed to be a feminist.
1075
01:31:16,417 --> 01:31:19,909
Don't you give a shit about all the innocent
women this lunatic has been killing?
1076
01:31:19,987 --> 01:31:21,284
Don't you dare attack me!
1077
01:31:21,355 --> 01:31:23,550
You're the only lunatic in this sordid mess!
1078
01:31:23,624 --> 01:31:25,683
l am not gonna deal with this lunatic.
1079
01:31:25,760 --> 01:31:27,921
You sit down and shut up!
1080
01:31:28,395 --> 01:31:29,384
All right?
1081
01:31:30,397 --> 01:31:31,386
Yeah, all right.
1082
01:31:34,835 --> 01:31:36,666
Kathleen, l'm sorry.
1083
01:31:37,371 --> 01:31:39,999
Just hold on one second.
Let me show you how this breaks down.
1084
01:31:40,074 --> 01:31:43,009
We got 30 names
that according to the national computer...
1085
01:31:43,077 --> 01:31:44,237
have never been fingerprinted.
1086
01:31:44,311 --> 01:31:46,541
Of these, two are deceased,
four have moved away...
1087
01:31:46,614 --> 01:31:48,309
16 are either Blacks, Chicanos or Asians.
1088
01:31:48,382 --> 01:31:50,247
One is a well known
professional ball player...
1089
01:31:50,317 --> 01:31:52,376
and one is
an equally well known entertainer.
1090
01:31:52,453 --> 01:31:56,219
You see,
that leaves six names circled in red.
1091
01:31:56,290 --> 01:31:58,053
That's all you have to do. Just six names.
1092
01:31:58,125 --> 01:31:59,854
lt'll be a couple of seconds.
1093
01:31:59,994 --> 01:32:02,690
Let me show you just how it's gonna go,
all right?
1094
01:32:02,997 --> 01:32:04,021
Thank you.
1095
01:32:04,098 --> 01:32:06,089
You see,
what we'd like you to do, Kathleen...
1096
01:32:06,167 --> 01:32:09,728
is simply tell us everything you can
possibly remember about each individual...
1097
01:32:09,804 --> 01:32:13,365
as l call out his name. You can use the
yearbook picture to refresh your memory.
1098
01:32:13,440 --> 01:32:15,169
And just take as much time as you need.
1099
01:32:15,242 --> 01:32:18,769
l know l agreed to do this,
but nonetheless, it just seems really unfair...
1100
01:32:18,846 --> 01:32:21,246
to ask me to condemn these people
because of some...
1101
01:32:21,315 --> 01:32:23,146
character trait they had as teenagers.
1102
01:32:23,217 --> 01:32:25,082
Fuck this bullshit! We're wasting time.
1103
01:32:25,152 --> 01:32:27,347
Dutch, l'm gonna get this cocksucker
with what we've got.
1104
01:32:27,421 --> 01:32:29,787
You'll sit down! That's what you'll do!
1105
01:32:32,593 --> 01:32:35,619
l'm not staying here
unless this fucker shuts up!
1106
01:32:35,696 --> 01:32:37,391
He's going to shut up! Right?
1107
01:32:37,565 --> 01:32:38,554
Right.
1108
01:32:38,666 --> 01:32:42,329
He's not going to open his mouth again.
All right? Okay?
1109
01:32:43,237 --> 01:32:44,864
l promise you that. Here, let me, here....
1110
01:32:44,939 --> 01:32:48,102
Just sit down. lt'll only take a couple
of seconds, all right? Come on.
1111
01:32:49,276 --> 01:32:51,039
You'll see how easy it is.
1112
01:32:55,683 --> 01:32:59,016
Now we'll start with Benson.
1113
01:32:59,620 --> 01:33:04,023
First name, Claude. l got all the pictures
right here. See this? Remember him?
1114
01:33:11,098 --> 01:33:13,794
Yeah, l remember him. l didn't know him.
1115
01:33:13,968 --> 01:33:15,731
There's nothing
l can tell you about this man.
1116
01:33:15,803 --> 01:33:17,430
Okay, that's all right.
1117
01:33:17,905 --> 01:33:20,032
You'll do the best you can. How about...
1118
01:33:20,107 --> 01:33:22,234
Dennison, first name, Earl.
1119
01:33:22,810 --> 01:33:23,936
Right here.
1120
01:33:29,450 --> 01:33:31,281
Yes, l remember him.
1121
01:33:32,119 --> 01:33:33,882
-Dennis the Menace.
-Menace?
1122
01:33:36,423 --> 01:33:38,152
To all the other schools.
1123
01:33:38,459 --> 01:33:40,518
Okay? He was a star athlete.
1124
01:33:43,197 --> 01:33:44,892
Seems like all he did was sports.
1125
01:33:44,965 --> 01:33:46,455
You didn't know him?
1126
01:33:46,533 --> 01:33:48,831
The athletes liked the cheerleader types.
1127
01:33:51,138 --> 01:33:52,765
How about Franco?
1128
01:33:53,507 --> 01:33:55,270
First name, Robert.
1129
01:34:14,628 --> 01:34:16,027
What about Franco?
1130
01:34:20,334 --> 01:34:21,631
l remember him.
1131
01:34:21,902 --> 01:34:23,802
What? What did she say?
1132
01:34:24,939 --> 01:34:27,100
l want to see the two of you. Right away.
1133
01:34:27,174 --> 01:34:28,163
Yes, sir.
1134
01:34:30,945 --> 01:34:34,608
Look, we've just got three more names.
You see everything that's circled in red.
1135
01:34:34,682 --> 01:34:37,048
You can see that and what's covered there.
1136
01:34:37,117 --> 01:34:39,585
Write down anything
you remember about them.
1137
01:34:39,720 --> 01:34:42,188
Take all the time you need.
We'll be right back.
1138
01:34:42,256 --> 01:34:44,053
Just take a minute.
1139
01:34:49,096 --> 01:34:51,826
-How'd l do?
-Terrific. Nice, light touch.
1140
01:34:52,166 --> 01:34:53,861
Let's see what he wants.
1141
01:35:00,207 --> 01:35:02,232
My business is with Hopkins.
1142
01:35:02,509 --> 01:35:05,876
But since you seem to have a protective
interest in this troublemaker...
1143
01:35:05,946 --> 01:35:07,777
you'd better hear this, too.
1144
01:35:09,016 --> 01:35:12,508
Hopkins, this the only time
l'm actually pleased...
1145
01:35:12,586 --> 01:35:14,850
you've shown up where you don't belong.
1146
01:35:15,222 --> 01:35:19,090
Because now l can hear first-hand
your explanation of this.
1147
01:35:21,061 --> 01:35:23,325
Christ! He must've been in the house
the whole time.
1148
01:35:23,397 --> 01:35:24,421
-Who?
-The killer.
1149
01:35:24,498 --> 01:35:25,726
Who do you think took this picture?
1150
01:35:25,799 --> 01:35:27,664
What l wanna know is
what were you doing there?
1151
01:35:27,735 --> 01:35:28,759
What was l doing there?
1152
01:35:28,836 --> 01:35:31,202
What the fuck does it look like
l was doing there?
1153
01:35:31,271 --> 01:35:32,533
Come on, Dutch, we're wasting time.
1154
01:35:32,606 --> 01:35:34,039
Look, let me finish up in there, and--
1155
01:35:34,108 --> 01:35:37,635
You've already finished in there. As a matter
of fact, you've finished everywhere.
1156
01:35:37,711 --> 01:35:41,340
lf Dutch weren't here to vouch for you,
l'd have you taken into custody right now.
1157
01:35:41,415 --> 01:35:44,851
As it is, there's going to be a hearing
to determine if you're to be brought up...
1158
01:35:44,918 --> 01:35:46,977
on criminal charges on a
half-dozen different beefs...
1159
01:35:47,054 --> 01:35:48,282
including killing a fellow officer.
1160
01:35:48,355 --> 01:35:49,344
ls that all?
1161
01:35:49,423 --> 01:35:51,084
l'll take your badge and l'll take your gun.
1162
01:35:51,158 --> 01:35:54,355
l'll take your word that he'll no longer
interfere with the investigation...
1163
01:35:54,428 --> 01:35:55,861
and be available for the hearing.
1164
01:35:55,929 --> 01:35:57,328
-You got it.
-Okay.
1165
01:35:58,165 --> 01:36:00,326
-That's all.
-Thank you.
1166
01:36:09,443 --> 01:36:10,808
This is shocking.
1167
01:36:46,447 --> 01:36:47,573
Shit.
1168
01:37:11,772 --> 01:37:13,569
-Hello.
-Hello?
1169
01:37:14,408 --> 01:37:16,433
ls this Bobby Franco?
1170
01:37:16,743 --> 01:37:17,869
Yes, it is.
1171
01:37:18,312 --> 01:37:20,212
Thank God l reached you.
1172
01:37:21,748 --> 01:37:23,739
You may not remember me, but...
1173
01:37:24,384 --> 01:37:28,718
my name is Kathleen McCarthy
from Daniel Webster High School.
1174
01:37:28,789 --> 01:37:31,781
-l remember you well, Kathleen.
-You do?
1175
01:37:34,228 --> 01:37:36,492
You may not believe this, but...
1176
01:37:36,563 --> 01:37:39,555
there's this crazy policeman...
1177
01:37:40,234 --> 01:37:42,998
who's got your name
on a list of suspects that...
1178
01:37:43,337 --> 01:37:45,237
he thinks is a mass murderer.
1179
01:37:45,539 --> 01:37:46,938
Why would he think that?
1180
01:37:47,007 --> 01:37:48,099
l don't know.
1181
01:37:48,175 --> 01:37:50,973
He's got some insane ideas of....
1182
01:37:51,345 --> 01:37:53,905
But when he finds out
that you were a poet...
1183
01:37:53,981 --> 01:37:57,178
and that you were on the poetry review
with me...
1184
01:37:57,851 --> 01:38:00,342
he'll come after you. He'll swear it's you.
1185
01:38:00,787 --> 01:38:02,277
He's gonna hurt you.
1186
01:38:02,356 --> 01:38:03,721
What's his name?
1187
01:38:04,424 --> 01:38:06,187
Sergeant Lloyd Hopkins.
1188
01:38:07,461 --> 01:38:09,395
Okay, you've heard my name,
now tell me yours.
1189
01:38:09,463 --> 01:38:11,192
What's in a name, Hopkins?
1190
01:38:11,265 --> 01:38:14,325
-Did you get my message?
-Yes, l got your message.
1191
01:38:14,401 --> 01:38:16,130
l've also got Kathleen McCarthy.
1192
01:38:16,203 --> 01:38:18,068
Now, she can tell me your name, what is it?
1193
01:38:18,138 --> 01:38:19,196
Don't hurt her.
1194
01:38:19,273 --> 01:38:20,331
Don't hurt anyone else.
1195
01:38:20,407 --> 01:38:23,570
Let her go, Hopkins.
She's not like all the rest.
1196
01:38:24,711 --> 01:38:25,973
What? Are you talking to deal?
1197
01:38:26,046 --> 01:38:27,172
Just let her go.
1198
01:38:27,247 --> 01:38:29,647
-Then what?
-Then we just got you and me.
1199
01:38:30,817 --> 01:38:32,614
That's the kind of deal l like.
1200
01:38:32,686 --> 01:38:36,019
-You pick the time and the place, homeboy.
-How about a reunion?
1201
01:38:36,590 --> 01:38:39,991
-Webster High in an hour.
-You got it.
1202
01:38:41,195 --> 01:38:44,528
Why would you do that?
1203
01:38:44,765 --> 01:38:46,494
l thought he was innocent.
1204
01:38:47,768 --> 01:38:50,862
l thought you would persecute
what l thought was a...
1205
01:38:50,938 --> 01:38:54,840
-talented and sensitive boy. l'm sorry.
-lt's okay.
1206
01:38:55,909 --> 01:38:57,001
lt's okay.
1207
01:38:57,411 --> 01:39:00,209
Just get back in there
and give Dutch his name...
1208
01:39:00,414 --> 01:39:03,076
in case he doesn't show up.
1209
01:39:04,451 --> 01:39:06,578
You're gonna kill him, aren't you?
1210
01:39:06,687 --> 01:39:07,915
l don't know.
1211
01:39:08,255 --> 01:39:10,815
Maybe this time you'll get to send him
the flowers.
1212
01:45:33,940 --> 01:45:35,407
What're you doing up there?
1213
01:45:35,475 --> 01:45:37,102
The class is down here.
1214
01:46:11,578 --> 01:46:13,910
Looks like you didn't do your homework,
Sergeant.
1215
01:46:13,980 --> 01:46:16,676
A sawed-off shotgun
won't cut it from up there.
1216
01:47:18,678 --> 01:47:21,340
Don't even think about it.
1217
01:47:29,889 --> 01:47:31,049
Get up.
1218
01:47:42,135 --> 01:47:43,159
Well?
1219
01:47:43,336 --> 01:47:44,394
Well, what?
1220
01:47:44,471 --> 01:47:46,769
Aren't you going to read me my rights?
1221
01:47:46,873 --> 01:47:49,774
Cuff me? Take me into custody?
1222
01:47:50,310 --> 01:47:52,835
Why, so you can sit
in a nice comfortable cell?
1223
01:47:52,912 --> 01:47:56,075
Let your smart-ass lawyer
cop an insanity plea, is that the idea?
1224
01:47:57,217 --> 01:47:58,946
What's it to you, Hopkins?
1225
01:47:59,352 --> 01:48:01,718
You're a cop. You've got to take me in.
1226
01:48:04,124 --> 01:48:06,592
There's some good news,
and there's some bad news.
1227
01:48:07,694 --> 01:48:11,357
The good news is, you're right, l'm a cop
and l got to take you in.
1228
01:48:11,865 --> 01:48:15,164
The bad news is l've been suspended,
and l don't give a fuck.
1229
01:48:16,305 --> 01:48:22,604
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
100169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.