Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,702 --> 00:00:02,570
Last time on Andromeda...
2
00:00:04,638 --> 00:00:07,675
Nietzscheans.
A gun to one person's head
is a gun to all of ours.
3
00:00:07,708 --> 00:00:10,911
We'll trade our hostages for
the bones of Drago Musevini.
4
00:00:10,944 --> 00:00:12,346
And the Eureka Maru.
5
00:00:12,380 --> 00:00:15,149
Who the hell
are these Nietzscheans?
6
00:00:15,183 --> 00:00:16,650
It couldn't have gone better.
7
00:00:18,219 --> 00:00:20,888
Take Drago's remains
to the rendezvous.
8
00:00:20,921 --> 00:00:22,156
They're right on time.
9
00:00:22,190 --> 00:00:24,825
The Andromeda's now a trophy
of the Drago Kazov.
10
00:00:29,830 --> 00:00:31,232
I don't care about the bones.
11
00:00:34,135 --> 00:00:35,569
No!
12
00:00:35,603 --> 00:00:38,072
I have to get in.
No!
13
00:00:38,106 --> 00:00:39,740
Your fate is waiting for you.
14
00:00:39,773 --> 00:00:41,742
On the Andromeda.
I don't know.
15
00:00:49,183 --> 00:00:50,518
If I go back there with you...
16
00:00:52,686 --> 00:00:54,122
...it would be the last time.
17
00:00:55,089 --> 00:00:56,190
Promises, promises.
18
00:00:56,857 --> 00:00:58,492
Stand by for further orders.
19
00:01:01,595 --> 00:01:03,797
Efforting.
Efforting?
20
00:01:03,831 --> 00:01:05,733
Cutting yourself off
from your best allies,
21
00:01:05,766 --> 00:01:07,168
aligning yourself with no one.
22
00:01:07,201 --> 00:01:09,270
Odd choice
for the ultimate survivor.
23
00:01:11,605 --> 00:01:14,342
We're looking at
the universe coming apart
at the seams.
24
00:01:19,012 --> 00:01:20,148
I thought I knew you, Tyr.
25
00:01:20,948 --> 00:01:22,516
And it turns out,
all along,
26
00:01:22,550 --> 00:01:25,119
you've just been waiting
to betray us.
27
00:01:25,153 --> 00:01:27,688
Beka, I wish
that I could explain...
Forget it, Tyr.
28
00:01:29,423 --> 00:01:30,558
Go fix the ship.
29
00:01:37,498 --> 00:01:39,767
Next time we meet...
30
00:01:40,668 --> 00:01:41,769
...friend or enemy?
31
00:01:42,603 --> 00:01:43,704
Live well.
32
00:02:13,066 --> 00:02:14,302
Of the three galaxies
that make up
33
00:02:14,335 --> 00:02:17,505
most of the Commonwealth,
Triangulum, Milky Way,
and Andromeda,
34
00:02:17,538 --> 00:02:20,908
we are here,
at the far end
of the Andromeda galaxy.
35
00:02:20,941 --> 00:02:23,544
Yeah, nowhere.
Yeah, I've been there
a few times.
36
00:02:23,577 --> 00:02:25,379
So then we should
be safe, right?
37
00:02:25,413 --> 00:02:28,349
Well, we couldn't be farther
from the seat of power
of the Commonwealth,
38
00:02:28,382 --> 00:02:29,650
the planet Tarazed.
39
00:02:29,683 --> 00:02:31,552
If there still is a Tarazed.
40
00:02:31,585 --> 00:02:34,555
It appears
we are safe. We were not
followed out of slipstream.
41
00:02:34,588 --> 00:02:38,058
Great!
Nowhere with nobody,
the story of my love life.
42
00:02:38,091 --> 00:02:39,427
I gotta tell you, boss,
43
00:02:39,460 --> 00:02:41,229
that fight was a close one.
44
00:02:41,262 --> 00:02:43,431
In fact,
I'd say that battle
replaced command
45
00:02:43,464 --> 00:02:45,599
as the most dangerous place
in the universe,
46
00:02:45,633 --> 00:02:47,435
paradoxically speaking.
47
00:02:47,468 --> 00:02:49,370
There has been no response
from the courier ships.
48
00:02:49,403 --> 00:02:51,104
we sent
to the Commonwealth homeworld.
49
00:02:51,138 --> 00:02:53,874
If the Triumvirate
were functioning,
they would respond.
50
00:02:53,907 --> 00:02:56,477
All other Commonwealth posts
are not responding as well,
51
00:02:56,510 --> 00:02:58,011
including
the Commonwealth fleet.
52
00:02:58,045 --> 00:03:01,081
Yeah, we got a pretty good look
at what happened to that fleet,
if you recall?
53
00:03:01,114 --> 00:03:03,183
Yeah, so how did we
get into this mess?
54
00:03:03,217 --> 00:03:04,718
Who started it?
55
00:03:04,752 --> 00:03:07,120
It couldn't have been Tyr alone,
or just the Nietzscheans.
56
00:03:07,154 --> 00:03:10,424
The universe
is just too big
for it to have simply been them.
57
00:03:10,458 --> 00:03:13,594
All right.
I, for one, don't want to talk
about it anymore, okay,
58
00:03:13,627 --> 00:03:17,498
and I particularly don't want
to talk about
the lovable, absentee,
59
00:03:17,531 --> 00:03:20,601
"not-so-young-and-restless"
Nietzschean "you know who."
60
00:03:20,634 --> 00:03:23,404
Correction. We were followed
out of slipstream.
61
00:03:23,437 --> 00:03:25,773
Five Ogami ships approaching.
62
00:03:25,806 --> 00:03:27,140
They never know when to quit.
63
00:03:32,613 --> 00:03:36,550
Adjustment to
that correction. The Ogami are
chasing a small courier ship.
64
00:03:36,584 --> 00:03:39,453
It's in odd condition.
All identification
and automatic hails
65
00:03:39,487 --> 00:03:40,888
have been disengaged.
66
00:03:40,921 --> 00:03:43,123
The Ogami
appear to have destroyed
its infrared footprinting.
67
00:03:43,156 --> 00:03:46,627
It's hard to tell
if it's one of ours.
Whatever that means right now.
68
00:03:46,660 --> 00:03:47,695
Where'd he come from?
69
00:03:47,728 --> 00:03:48,962
Rommie,
give me a reading.
70
00:03:48,996 --> 00:03:51,499
I'm sorry, Dylan,
I can't.
It just appeared.
71
00:03:53,133 --> 00:03:54,735
Take out the Ogami.
Firing.
72
00:04:02,543 --> 00:04:04,378
The Ogami
are taking direct hits.
73
00:04:04,412 --> 00:04:06,647
Three are destroyed,
the other two
are turning back.
74
00:04:06,680 --> 00:04:08,248
Good.
Stand down.
75
00:04:08,282 --> 00:04:10,017
The courier ship
is still approaching.
76
00:04:13,220 --> 00:04:16,089
Man, those courier ships can go.
Look at that baby fly.
77
00:04:16,123 --> 00:04:17,491
It's moving way too fast.
78
00:04:17,525 --> 00:04:19,960
Correct.
Its guidance systems are gone.
79
00:04:19,993 --> 00:04:21,028
It's hailing us.
80
00:04:21,061 --> 00:04:22,596
On screen.
81
00:04:22,630 --> 00:04:24,965
This is courier pilot Luck
carrying a message
for Captain Hunt.
82
00:04:24,998 --> 00:04:27,301
Please help.
I don't know
how long I can last.
83
00:04:27,335 --> 00:04:28,736
Andromeda, bring him in.
84
00:04:28,769 --> 00:04:30,904
Maneuvering to pick him up.
He's going to blow
right into us, boss.
85
00:04:30,938 --> 00:04:32,373
Match velocities.
We'll get him.
86
00:04:32,406 --> 00:04:33,674
How about the buckycables?
87
00:04:38,346 --> 00:04:40,448
And that's a no
on the buckycables.
88
00:04:40,481 --> 00:04:41,649
Dylan, the pilot is alive.
89
00:04:41,682 --> 00:04:43,684
Get him to med deck.
Trance?
90
00:04:49,357 --> 00:04:52,159
You're going to be okay, Luck.
You're safe here.
91
00:04:52,192 --> 00:04:53,994
I traveled through nothing,
92
00:04:54,928 --> 00:04:56,564
darkness.
93
00:05:05,773 --> 00:05:07,240
Captain Hunt...
94
00:05:16,750 --> 00:05:18,486
The Commonwealth is history.
95
00:05:28,128 --> 00:05:30,063
The universe
is a dangerous place,
96
00:05:30,964 --> 00:05:32,433
but in our future,
97
00:05:32,466 --> 00:05:34,568
my crew and I
fight to make it safe.
98
00:05:35,869 --> 00:05:37,405
I am Dylan Hunt,
99
00:05:37,438 --> 00:05:39,239
captain
of the Andromeda Ascendant,
100
00:05:39,272 --> 00:05:42,776
and these are our adventures.
101
00:06:24,885 --> 00:06:26,319
The Commonwealth is history.
102
00:06:29,156 --> 00:06:30,591
Story over.
103
00:06:32,125 --> 00:06:33,393
All is ended.
104
00:06:36,263 --> 00:06:38,298
My name is Paroo...
105
00:06:39,967 --> 00:06:41,401
And I knew everything.
106
00:06:43,003 --> 00:06:44,538
I knew
who was mad at whom.
107
00:06:45,138 --> 00:06:46,807
I was in charge.
108
00:06:46,840 --> 00:06:49,510
I, lit the tinderbox
and watched the bonfire.
109
00:06:49,543 --> 00:06:51,111
The universe is upside down.
110
00:06:51,144 --> 00:06:53,947
It's done.
The Commonwealth
is in irreparable,
111
00:06:53,981 --> 00:06:56,784
unreliable,
irredeemable shambles.
112
00:07:00,821 --> 00:07:02,790
Dylan, listen.
113
00:07:02,823 --> 00:07:07,861
Captain Hunt, you and your crew
must fend for yourselves,
save yourselves,
114
00:07:07,895 --> 00:07:10,964
find somewhere where you can
spend the rest of your lives.
115
00:07:10,998 --> 00:07:13,400
If not happily,
at least in safety.
116
00:07:14,902 --> 00:07:18,005
Forget about
saving the Triumvirate,
117
00:07:18,038 --> 00:07:20,608
the leaders
of the Commonwealth.
118
00:07:22,209 --> 00:07:25,879
Tri-Jema, the Triumvir,
is here with me.
119
00:07:30,383 --> 00:07:31,752
And you...
120
00:07:33,754 --> 00:07:35,122
You...
121
00:07:36,256 --> 00:07:38,225
Dylan Hunt...
122
00:07:38,258 --> 00:07:41,228
...you, you are to blame.
123
00:07:42,930 --> 00:07:44,532
You swine.
124
00:07:45,999 --> 00:07:47,835
I have Tri-Jema,
125
00:07:48,368 --> 00:07:49,603
and her end...
126
00:07:50,237 --> 00:07:52,773
...will be the final end.
127
00:07:55,175 --> 00:07:56,476
So...
128
00:07:58,278 --> 00:08:02,182
...kiss goodbye the dream
that used to be
the Commonwealth.
129
00:08:04,752 --> 00:08:07,087
Why don't you
use your schoolboy charm...
130
00:08:08,088 --> 00:08:10,558
...on your schoolboy dreams?
131
00:08:17,430 --> 00:08:18,766
Can you say "freak?"
132
00:08:18,799 --> 00:08:20,834
Holy schizoid
off his medication.
133
00:08:20,868 --> 00:08:21,869
What the hell was that?
134
00:08:22,302 --> 00:08:23,336
An invitation.
135
00:08:23,370 --> 00:08:25,105
An invitation?
To what?
136
00:08:25,138 --> 00:08:26,439
To not come to the rescue.
137
00:08:26,473 --> 00:08:28,341
Great, then let's
not come to the rescue.
138
00:08:28,375 --> 00:08:31,545
There's still no answer
from the Commonwealth
congress on Tarazed.
139
00:08:31,579 --> 00:08:35,015
or from Sinti,
or from anywhere.
140
00:08:35,048 --> 00:08:37,718
The Triumvirs must have realized
they were doomed
and made a run for it,
141
00:08:37,751 --> 00:08:39,086
and the Congress followed.
142
00:08:39,119 --> 00:08:42,823
Dylan, I suggest
we return to Tarazed,
the Commonwealth homeworld.
143
00:08:42,856 --> 00:08:44,792
It's the most logical
place to begin,
144
00:08:44,825 --> 00:08:47,561
but not after
we know what we are doing,
and why, of course.
145
00:08:47,595 --> 00:08:49,462
We're not going
to go get this guy, right?
146
00:08:50,998 --> 00:08:53,200
You heard his message.
147
00:08:53,233 --> 00:08:55,936
He's holding a Triumvir captive
and we're going to go get her.
148
00:08:55,969 --> 00:08:57,204
I think this guy's nuts.
149
00:08:58,939 --> 00:09:00,507
And I think
he's also right.
150
00:09:02,409 --> 00:09:04,277
The Commonwealth
is probably over.
151
00:09:04,311 --> 00:09:05,512
Or almost over.
152
00:09:05,545 --> 00:09:07,547
Yeah, and who knows
when he sent this message?
153
00:09:07,581 --> 00:09:10,684
They could be dead,
they could be dying.
All the more reason to go.
154
00:09:10,718 --> 00:09:13,186
Dylan, it doesn't seem
like there's anything we can do.
155
00:09:13,220 --> 00:09:15,188
I mean,
what would we be going back to?
156
00:09:18,291 --> 00:09:22,395
Don't take this the wrong way,
but, uh,
we've all been through a lot.
157
00:09:22,429 --> 00:09:26,900
Yeah, yeah. She's right, boss.
It's got to be worth something,
uh, something,
158
00:09:26,934 --> 00:09:28,736
chicks, money...
and I don't
see either.
159
00:09:29,703 --> 00:09:32,372
I would've put it more subtly,
but yeah.
160
00:09:32,405 --> 00:09:35,843
All we're saying is, you know,
maybe we're not so crazy
161
00:09:35,876 --> 00:09:37,678
about jumping right back
into hell again.
162
00:09:37,711 --> 00:09:39,512
A hell we'd have to
fight our way back to.
163
00:09:40,213 --> 00:09:41,915
Maybe we deserve a break.
164
00:09:42,950 --> 00:09:44,551
You really feel that way,
Mr. Harper?
165
00:09:47,721 --> 00:09:49,957
Well, I don't know.
I guess.
166
00:09:51,591 --> 00:09:52,760
Yeah. I do.
167
00:09:53,727 --> 00:09:54,862
I'm sorry.
168
00:10:03,403 --> 00:10:04,404
Beka?
169
00:10:07,574 --> 00:10:09,242
I'm going to have to
think about this.
170
00:10:21,354 --> 00:10:22,422
It's the Abyss.
171
00:10:32,766 --> 00:10:34,234
Well, that's just great.
172
00:10:45,813 --> 00:10:46,980
You're young.
173
00:10:47,781 --> 00:10:49,149
Actually, I'm very old.
174
00:10:51,151 --> 00:10:52,652
I'm glad that you have come.
175
00:10:53,253 --> 00:10:55,055
Paroo's waiting.
176
00:10:55,088 --> 00:10:57,557
What future does he bring?
Your family is not safe.
177
00:10:58,792 --> 00:10:59,927
Try to rest.
178
00:11:01,361 --> 00:11:02,595
I did the wrong thing.
179
00:11:05,498 --> 00:11:06,800
You're going to die,
180
00:11:08,201 --> 00:11:10,437
but your efforts
will continue to live.
181
00:11:12,706 --> 00:11:13,941
Take my light.
182
00:11:21,782 --> 00:11:23,350
You're warm.
183
00:11:24,484 --> 00:11:25,585
Am I home?
184
00:11:26,586 --> 00:11:28,021
Almost, yes.
185
00:11:30,090 --> 00:11:31,658
You're nearly
at journey's end.
186
00:11:37,097 --> 00:11:38,565
And, so, perhaps, am I.
187
00:11:42,702 --> 00:11:45,238
We have been
through a lot. If the
Commonwealth is destroyed,
188
00:11:45,272 --> 00:11:48,742
this situation is impossible.
I mean, do we go back?
189
00:11:48,776 --> 00:11:51,044
Do we sign up for another spin
through the ringer?
190
00:11:51,078 --> 00:11:52,312
You mean, is it worth it?
191
00:11:52,345 --> 00:11:53,513
Yeah.
192
00:11:53,546 --> 00:11:54,882
Each one of us has to choose.
193
00:11:54,915 --> 00:11:55,983
I don't have a choice.
194
00:11:57,017 --> 00:12:00,153
Come on.
Doesn't it feel like it is over?
195
00:12:00,187 --> 00:12:02,122
It's not over
until Dylan says it's over.
196
00:12:21,508 --> 00:12:22,810
Luck was tortured.
197
00:12:24,677 --> 00:12:26,446
Luck was tortured.
198
00:12:27,380 --> 00:12:29,482
There's irony for you.
199
00:12:29,516 --> 00:12:31,618
He was tortured for crimes
he never committed.
200
00:12:32,352 --> 00:12:33,586
My crimes, I'm sure.
201
00:12:35,588 --> 00:12:37,124
He knew me.
202
00:12:37,157 --> 00:12:39,559
I knew him,
but I'm really not sure how.
203
00:12:44,064 --> 00:12:45,765
We're entering
a final phase, Dylan.
204
00:12:45,799 --> 00:12:47,334
I know it,
and I feel empowered.
205
00:12:50,137 --> 00:12:51,972
We have another worry.
206
00:12:52,005 --> 00:12:53,841
The Bonsai.
207
00:12:53,874 --> 00:12:55,775
I promised you
I would take it to safety,
208
00:12:57,010 --> 00:12:58,711
but that mission
will be aborted.
209
00:12:58,745 --> 00:13:00,814
If we go back
to find Paroo.
210
00:13:00,848 --> 00:13:04,184
We were taking the Bonsai
to a place where it would
protect the future.
211
00:13:05,085 --> 00:13:06,619
If the future holds
going back,
212
00:13:06,653 --> 00:13:09,489
then, perhaps, that is where
the bonsai is supposed to be.
213
00:13:10,290 --> 00:13:11,925
Perhaps.
214
00:13:11,959 --> 00:13:14,427
There's no way
to know that for sure.
215
00:13:14,461 --> 00:13:16,864
To those to whom much is given,
much is asked.
216
00:13:18,698 --> 00:13:20,233
Well, if only
I knew the question.
217
00:13:29,142 --> 00:13:30,610
Shouldn't you be packing to go?
218
00:13:31,211 --> 00:13:32,479
Yes.
219
00:13:32,512 --> 00:13:33,780
I am.
220
00:13:35,215 --> 00:13:37,050
All right, I know
you can see right through me,
221
00:13:37,084 --> 00:13:39,286
but don't think
I can't see
right though you, too.
222
00:13:40,420 --> 00:13:41,588
What the hell am I doing?
223
00:13:41,621 --> 00:13:44,858
Hesitation is often the flaw
of great intellect.
224
00:13:45,392 --> 00:13:46,960
What? I'm not hesit...
225
00:13:49,029 --> 00:13:51,298
Thank you.
226
00:13:51,331 --> 00:13:55,068
Look, I'm just tired
of getting my butt kicked
all over the universe.
227
00:13:58,605 --> 00:14:00,240
Then leave.
228
00:14:05,278 --> 00:14:06,279
Luck...
229
00:14:09,950 --> 00:14:11,118
How did you get here?
230
00:14:12,052 --> 00:14:14,221
Route of the ages,
231
00:14:14,254 --> 00:14:16,623
from where the universe
tears itself apart,
232
00:14:17,257 --> 00:14:18,558
through the darkness.
233
00:14:20,093 --> 00:14:21,294
Paroo told me.
234
00:14:21,895 --> 00:14:23,396
I'm so sorry.
235
00:14:23,430 --> 00:14:25,698
You've nothing
to apologize for.
236
00:14:25,732 --> 00:14:27,467
You've got
to save the Commonwealth.
237
00:14:30,437 --> 00:14:31,671
Promise.
238
00:14:34,107 --> 00:14:35,408
I don't know if I can.
239
00:14:37,010 --> 00:14:38,278
Promise.
240
00:14:40,080 --> 00:14:41,548
Promise.
241
00:14:49,289 --> 00:14:50,790
Paroo: The Commonwealth
is history.
242
00:14:51,424 --> 00:14:52,926
My name is Paroo.
243
00:14:54,794 --> 00:14:55,996
Listen.
244
00:14:58,298 --> 00:14:59,599
What is that?
245
00:14:59,632 --> 00:15:01,001
Falling apart.
246
00:15:01,034 --> 00:15:03,703
For lack of a better term,
it is a "ripping".
247
00:15:05,005 --> 00:15:06,306
Isolate it.
248
00:15:09,042 --> 00:15:11,544
I have a minimal amount
of information on Paroo.
249
00:15:11,578 --> 00:15:12,712
His uniform.
250
00:15:13,713 --> 00:15:16,483
Ah, well, they say
the clothes make the man.
251
00:15:16,516 --> 00:15:19,119
Specifically,
the locket on his uniform.
252
00:15:21,354 --> 00:15:22,722
Apparently,
he's a collector.
253
00:15:23,056 --> 00:15:25,158
Ah, okay.
254
00:15:25,192 --> 00:15:26,593
We've met one of these guys.
255
00:15:27,760 --> 00:15:29,296
But the insignia's different.
256
00:15:29,796 --> 00:15:30,830
Correct.
257
00:15:30,863 --> 00:15:32,565
As you know,
they were formed in secret
258
00:15:32,599 --> 00:15:33,766
to collect and preserve
the knowledge
259
00:15:33,800 --> 00:15:35,802
of the old Commonwealth
after the fall,
260
00:15:35,835 --> 00:15:38,705
but now,
according to many
contemporary accounts,
261
00:15:38,738 --> 00:15:40,473
they use their knowledge
for power.
262
00:15:40,507 --> 00:15:42,842
Yeah, well,
knowledge is power.
263
00:15:42,875 --> 00:15:46,146
I want to know where he is.
Let's start with the route
of the courier ship.
264
00:15:49,482 --> 00:15:51,251
His route is anomalous
and inconsistent.
265
00:15:51,284 --> 00:15:53,486
The records are intact,
but they lack any logic.
266
00:15:55,422 --> 00:15:56,756
He dropped out of nowhere.
267
00:15:56,789 --> 00:15:58,992
Careful not to get
too technical, Andromeda.
268
00:15:59,026 --> 00:16:00,793
I might not be able
to follow it.
269
00:16:00,827 --> 00:16:02,362
The courier's ship
270
00:16:02,395 --> 00:16:05,898
seems to have been riding
an unseen force in slipstream.
271
00:16:05,932 --> 00:16:07,767
Okay, now you lost me.
272
00:16:07,800 --> 00:16:10,770
He started out at one point
by entering slipstream,
273
00:16:10,803 --> 00:16:13,340
and allowing the gravity
of that force
to pull him along.
274
00:16:13,373 --> 00:16:16,043
There's no other way
to account
for his uncommon speed.
275
00:16:16,076 --> 00:16:17,344
Then,
at a certain point,
276
00:16:17,377 --> 00:16:20,113
he released from that force
and became seen.
277
00:16:20,147 --> 00:16:22,015
Show me where he started from.
278
00:16:22,049 --> 00:16:24,551
He seems to have started
at what can only be described
279
00:16:24,584 --> 00:16:27,120
as the all forces
nullification point.
280
00:16:27,154 --> 00:16:30,757
In this spot,
electromagnetic
and EAK forces are nullified.
281
00:16:30,790 --> 00:16:33,193
Well, that's impossible.
I mean,
nothing could exist there.
282
00:16:33,226 --> 00:16:35,062
Any substance would pull apart.
283
00:16:35,095 --> 00:16:37,697
Regardless,
that is where he started from.
284
00:16:37,730 --> 00:16:39,766
I'll need another verification
of that, okay?
285
00:16:40,800 --> 00:16:42,469
Until then?
286
00:16:43,670 --> 00:16:45,505
Well, until then...
287
00:16:47,374 --> 00:16:50,410
...we go back
to the battleground
and search for clues
288
00:16:50,443 --> 00:16:52,345
in the remains
of the Commonwealth fleet.
289
00:16:52,379 --> 00:16:54,747
Communication and system
analysis of what happened.
290
00:16:55,215 --> 00:16:56,283
Exactly.
291
00:16:56,316 --> 00:16:57,617
And look for
survivors.
292
00:16:59,786 --> 00:17:01,321
There won't be any survivors.
293
00:17:03,223 --> 00:17:04,557
Damn it.
294
00:17:05,892 --> 00:17:11,331
It's about... values.
It's about
what the Commonwealth means,
295
00:17:11,364 --> 00:17:14,234
and what it represents.
296
00:17:14,267 --> 00:17:17,304
I'm sorry, Dylan.
I'm not programmed
for subjective values.
297
00:17:18,105 --> 00:17:19,239
I am.
298
00:17:21,408 --> 00:17:23,310
We have to go back.
299
00:17:23,343 --> 00:17:24,977
Can you ask the crew
to do this?
300
00:17:28,648 --> 00:17:29,882
A captain doesn't ask.
301
00:18:06,853 --> 00:18:08,588
I'm frightened.
302
00:18:11,158 --> 00:18:13,326
Join the club.
There's room for everybody.
303
00:18:14,527 --> 00:18:15,895
It's time to act.
304
00:18:15,928 --> 00:18:17,464
Finally, decisively.
305
00:18:18,631 --> 00:18:20,467
Of the many paths ahead,
306
00:18:20,500 --> 00:18:22,369
whichever you choose
is right.
307
00:18:22,402 --> 00:18:23,670
Well, we made a deal,
Trance.
308
00:18:23,703 --> 00:18:26,105
You just tell me what you know
and what you see.
309
00:18:26,139 --> 00:18:27,707
We'll be all right.
310
00:18:27,740 --> 00:18:28,975
I'm with you all the way.
311
00:18:29,476 --> 00:18:31,110
Good.
312
00:18:33,213 --> 00:18:34,681
I, of course,
am in.
313
00:18:34,714 --> 00:18:36,449
I couldn't have said it
better myself.
314
00:18:37,517 --> 00:18:38,885
Awaiting your command,
captain.
315
00:18:38,918 --> 00:18:40,587
Me too.
You know,
for a genius,
316
00:18:40,620 --> 00:18:44,157
I make some pretty wacky
decisions sometimes, but, uh...
317
00:18:44,191 --> 00:18:45,625
...here's how
I see this one.
318
00:18:46,959 --> 00:18:48,995
If I were to line up
all my mistakes
in a row,
319
00:18:49,028 --> 00:18:52,499
back to back, including
the one she made,
that I got blamed for,
320
00:18:52,532 --> 00:18:54,801
well, then, there
wouldn't be very many,
but even so,
321
00:18:54,834 --> 00:18:57,470
there would be
one through line.
322
00:18:57,504 --> 00:19:01,374
If it weren't for you,
I'd be dead many times over.
323
00:19:01,408 --> 00:19:03,443
So, lead the way, boss.
324
00:19:03,476 --> 00:19:05,578
You point, I'll follow.
325
00:19:05,612 --> 00:19:07,146
I'll tell you honestly,
Mr. Harper,
326
00:19:07,180 --> 00:19:09,682
I'm not sure
what I'm going to do.
327
00:19:09,716 --> 00:19:11,451
Well, that could work
to our advantage.
328
00:19:14,454 --> 00:19:16,656
Then again, maybe not.
It's all instinct, isn't it?
329
00:19:17,123 --> 00:19:18,291
Count me in.
330
00:19:20,593 --> 00:19:21,894
I would miss all this.
331
00:19:23,496 --> 00:19:24,597
I swear, I would.
332
00:19:25,998 --> 00:19:27,099
So...
333
00:19:29,502 --> 00:19:30,537
...where to?
334
00:19:32,138 --> 00:19:34,307
We're going back
to the site of our last battle.
335
00:19:35,107 --> 00:19:36,776
It seems like
a fun place to start.
336
00:19:38,745 --> 00:19:42,615
We'll find something
there, hopefully.
337
00:19:42,649 --> 00:19:45,752
The fate of the universe
is in your hands, captain.
338
00:19:45,785 --> 00:19:48,187
Thank you for
sugarcoating that, Trance.
339
00:19:49,889 --> 00:19:51,691
Beka, slipstream.
340
00:19:57,930 --> 00:20:01,801
We have arrived at the location
of the Nietzschean attack
in the Triangulum galaxy.
341
00:20:01,834 --> 00:20:03,270
Scene of the crime.
342
00:20:08,107 --> 00:20:12,812
There are multiple
debris trails of destroyed
and abandoned ships of war.
343
00:20:12,845 --> 00:20:15,648
This place is like a minefield.
What are we looking for,
exactly?
344
00:20:15,682 --> 00:20:16,783
Commonwealth ships.
345
00:20:17,984 --> 00:20:19,786
Or what's left of them.
346
00:20:19,819 --> 00:20:21,721
We want communication files,
347
00:20:22,855 --> 00:20:25,024
recorded visuals
from the battle.
348
00:20:25,057 --> 00:20:26,893
Gathering information
from the wreckage.
349
00:20:26,926 --> 00:20:28,295
I doubt there will be
much left of them.
350
00:20:28,328 --> 00:20:31,798
Or, as luck would have it,
we'd find something like that.
351
00:20:31,831 --> 00:20:35,067
It's pretty banged up.
It looks like one of ours.
It's hailing us.
352
00:20:36,736 --> 00:20:39,071
Andromeda, Andromeda,
do you read me?
Come in.
353
00:20:39,105 --> 00:20:40,373
Let's hope they're friends.
354
00:20:40,407 --> 00:20:43,310
Well, if they're not,
we'll roast them
with the AP cannon.
355
00:20:44,677 --> 00:20:46,012
On screen.
356
00:20:46,045 --> 00:20:48,214
Please, we beg you,
hold your fire.
357
00:20:48,247 --> 00:20:49,549
We hail you, sir,
as allies.
358
00:20:49,582 --> 00:20:50,683
Identify yourself.
359
00:20:50,717 --> 00:20:52,652
I am Rodrigo Cross,
360
00:20:52,685 --> 00:20:54,554
cruiser commander out of Sinti
361
00:20:54,587 --> 00:20:56,489
and loyalist
to the Commonwealth.
362
00:20:56,523 --> 00:20:58,825
Verified.
He is Commonwealth.
363
00:20:58,858 --> 00:21:00,660
Commander,
why are you still here?
364
00:21:01,227 --> 00:21:02,595
Simple.
365
00:21:02,629 --> 00:21:04,564
We have nowhere to go.
366
00:21:04,597 --> 00:21:07,367
We were with the destroyed
Commonwealth fleet.
367
00:21:07,400 --> 00:21:09,636
Destroyed by the Nietzscheans.
368
00:21:09,669 --> 00:21:12,104
Well, I believe the Nietzscheans
were destroyed as well.
369
00:21:12,138 --> 00:21:13,473
Thank God.
370
00:21:14,641 --> 00:21:16,242
Tell me why you engaged.
371
00:21:16,275 --> 00:21:18,044
Orders from Paroo,
372
00:21:18,077 --> 00:21:20,212
head of Commonwealth
security.
373
00:21:20,246 --> 00:21:24,317
The Nietzscheans engaged
most assuredly
and encouraged the chaos,
374
00:21:24,351 --> 00:21:27,019
but they did not
start the fight.
375
00:21:27,754 --> 00:21:28,788
Nor did we.
376
00:21:28,821 --> 00:21:31,123
Who did?
Who made the first move?
377
00:21:31,157 --> 00:21:33,125
We were not told.
378
00:21:33,159 --> 00:21:35,728
Dylan, I'm uncovering
various communications
379
00:21:35,762 --> 00:21:37,630
to and from
the Commonwealth ships.
380
00:21:37,664 --> 00:21:39,632
Many are from Paroo.
381
00:21:39,666 --> 00:21:42,068
Request permission
to follow you, sir.
382
00:21:42,101 --> 00:21:43,870
You may not like
where we're going.
383
00:21:50,242 --> 00:21:52,545
All right, Andromeda,
show me the Paroo files.
384
00:21:52,579 --> 00:21:55,247
Running Paroo communiques
in chronological order,
385
00:21:55,281 --> 00:21:57,249
images and communications
during the battle.
386
00:21:57,283 --> 00:21:59,352
At that time,
he was stationed on Tarazed.
387
00:22:02,288 --> 00:22:03,623
This is Paroo.
388
00:22:05,191 --> 00:22:07,093
You must proceed.
389
00:22:07,760 --> 00:22:09,596
I'm in charge now.
390
00:22:11,398 --> 00:22:12,665
They'll be fine.
391
00:22:13,366 --> 00:22:15,368
I will protect them.
392
00:22:15,402 --> 00:22:18,505
You have your orders.
The Commonwealth is at stake.
393
00:22:19,338 --> 00:22:21,408
The Andromeda
is covering our flank.
394
00:22:21,741 --> 00:22:23,075
That...
395
00:22:23,109 --> 00:22:25,745
...is classified.
396
00:22:27,346 --> 00:22:29,181
I'm in charge.
397
00:22:29,215 --> 00:22:30,583
We're having
some problems here.
398
00:22:31,718 --> 00:22:32,952
Everyone, engage.
399
00:22:32,985 --> 00:22:34,754
Engage!
400
00:22:34,787 --> 00:22:37,356
The Andromeda is firing
on the Commonwealth fleet.
401
00:22:37,390 --> 00:22:40,993
Don't you dare...
402
00:22:41,027 --> 00:22:42,361
...to fall back.
403
00:22:44,263 --> 00:22:45,364
We fight to the finish.
404
00:22:46,866 --> 00:22:47,967
Oh, My God...
405
00:22:51,237 --> 00:22:53,105
I'm so sorry.
406
00:22:53,640 --> 00:22:54,874
Where is everyone?
407
00:22:56,342 --> 00:22:58,445
We've been abandoned
by the Andromeda...
408
00:22:59,579 --> 00:23:01,047
And by Dylan Hunt.
409
00:23:02,081 --> 00:23:04,316
The Commonwealth
is falling apart.
410
00:23:08,488 --> 00:23:10,056
Dylan, more ships
have arrived,
411
00:23:10,089 --> 00:23:11,558
loyal Commonwealth
members...
412
00:23:11,591 --> 00:23:13,493
...than, Enkindu,
Castalian,
413
00:23:13,526 --> 00:23:15,695
and a small
perseid craft.
414
00:23:15,728 --> 00:23:18,130
Oh, good.
I hope they have more
of these Paroo files.
415
00:23:18,164 --> 00:23:19,365
They're wonderful.
416
00:23:26,906 --> 00:23:29,075
All right, Beka,
take us out of here.
417
00:23:29,108 --> 00:23:31,110
Dylan, here's
something interesting.
418
00:23:35,648 --> 00:23:36,649
Tyr.
419
00:23:37,617 --> 00:23:39,218
It's Tyr's slipfighter.
420
00:23:41,488 --> 00:23:43,790
It is empty.
there is no sign of life.
421
00:23:45,391 --> 00:23:48,895
What a surprise, huh?
Tyr abandoned yet another ship.
422
00:23:48,928 --> 00:23:50,563
So where the hell
could he have gone?
423
00:23:50,597 --> 00:23:51,731
It doesn't matter.
424
00:23:52,899 --> 00:23:54,934
We did more than we needed
to save him.
425
00:23:56,903 --> 00:23:57,970
He'll survive.
426
00:23:58,004 --> 00:24:00,106
Yeah, I prefer
to assume the worst.
427
00:24:00,139 --> 00:24:02,241
Tyr's made it through
some pretty tough scrapes
before.
428
00:24:02,274 --> 00:24:06,579
Like I said, the worst.
With our luck, he probably
made it through this one, too.
429
00:24:06,613 --> 00:24:09,649
Dylan,
you wanted further confirmation
of Paroo's location.
430
00:24:10,416 --> 00:24:11,984
Observe the object
behind him.
431
00:24:13,653 --> 00:24:15,321
I knew who was mad at whom.
432
00:24:15,788 --> 00:24:17,456
I was in charge.
433
00:24:17,490 --> 00:24:19,792
I lit the tinderbox
and watched the bonfire.
434
00:24:19,826 --> 00:24:21,293
You got a bad transfer.
435
00:24:21,327 --> 00:24:22,762
No, I don't.
Keep watching.
436
00:24:22,795 --> 00:24:25,397
The Commonwealth
is an irreparable,
unreliable...
437
00:24:26,799 --> 00:24:28,568
His world is falling apart.
438
00:24:30,036 --> 00:24:32,505
Paroo is at the all forces
nullification point.
439
00:24:33,272 --> 00:24:35,474
Yes, it exists.
440
00:24:35,508 --> 00:24:37,710
And that's where
the courier pilot started from.
441
00:24:37,744 --> 00:24:39,045
I thought that was
just a legend.
442
00:24:39,078 --> 00:24:40,713
Legend?
Try nightmare.
443
00:24:40,747 --> 00:24:43,149
It's the hole of hell,
it's the fjord of fruitlessness,
444
00:24:43,182 --> 00:24:45,051
it's the nadir of nothingness.
445
00:24:45,084 --> 00:24:46,653
No one comes back from there.
446
00:24:46,686 --> 00:24:48,387
If it exists, of course.
447
00:24:48,420 --> 00:24:50,590
It exists,
and we have to find it.
448
00:24:50,623 --> 00:24:52,191
And if we find it, we die.
449
00:24:52,224 --> 00:24:55,327
Oh, gee, that's simple enough,
in an uncomplicated,
apocalyptic sort of way.
450
00:24:55,361 --> 00:24:59,932
Look, Paroo is there.
Tri-Jema is there.
451
00:24:59,966 --> 00:25:01,834
Paroo wants us
to try and rescue her.
452
00:25:02,835 --> 00:25:04,403
He wants us to die trying.
453
00:25:04,436 --> 00:25:07,740
He hopes that once we're there,
wherever "there" is,
it will destroy us.
454
00:25:07,774 --> 00:25:09,709
That's rather
an obvious trap.
455
00:25:09,742 --> 00:25:11,210
He can't think
we'll fall for it.
456
00:25:11,243 --> 00:25:13,112
It's not a question
of falling for anything
457
00:25:13,145 --> 00:25:17,049
We're dealing with someone
who doesn't care if he loses
as long as we lose, too.
458
00:25:17,083 --> 00:25:19,786
I take it we're going?
We're gonna go.
459
00:25:19,819 --> 00:25:22,955
Plot a course
to where that courier pilot
disappeared in the slipstream.
460
00:25:24,290 --> 00:25:26,358
We're going
to the nullification point.
461
00:25:34,601 --> 00:25:36,869
This is where the courier pilot
entered slipstream.
462
00:25:45,778 --> 00:25:47,714
It's the absolute
middle of nowhere.
463
00:25:47,747 --> 00:25:48,881
Searching.
464
00:25:48,915 --> 00:25:51,117
Boss, maybe
we should, uh...
There it is.
465
00:25:51,718 --> 00:25:52,785
There.
466
00:25:54,954 --> 00:25:56,022
Magnify.
467
00:25:57,857 --> 00:26:00,159
Rommie?
468
00:26:00,192 --> 00:26:02,829
My sensors indicate
it is indeed sitting
in the middle
469
00:26:02,862 --> 00:26:04,864
of the all forces
nullification point.
470
00:26:04,897 --> 00:26:06,532
And it is rapidly falling apart.
471
00:26:06,565 --> 00:26:08,500
How can it sit
in the middle of all of that?
472
00:26:08,534 --> 00:26:11,037
There's a force holding it there
for now.
473
00:26:11,070 --> 00:26:12,571
Our friends
are still following us.
474
00:26:14,540 --> 00:26:16,508
Tell them to fall back
and wait for my orders.
475
00:26:18,811 --> 00:26:22,081
Dylan, according to
myth, the nullification point
is at best conditional,
476
00:26:22,114 --> 00:26:24,350
highly unpredictable
and always fatal.
477
00:26:24,383 --> 00:26:26,452
You have a limited
amount of time
on the planet.
478
00:26:26,485 --> 00:26:29,656
There are small pockets
of refuge where
Paroo and Tri-Jema might be.
479
00:26:29,689 --> 00:26:31,557
I want you two
to get this ship
ready to roll.
480
00:26:31,590 --> 00:26:33,359
When I get back,
we're going to be leaving
in a hurry.
481
00:26:33,392 --> 00:26:35,061
Yeah, assuming
you make it back.
482
00:26:35,094 --> 00:26:38,564
Mr. Harper, it is pasta night.
I wouldn't miss it
for the world.
483
00:26:39,398 --> 00:26:40,900
Uh, excuse me.
484
00:26:49,241 --> 00:26:51,778
And, uh...
where do you think you're going?
485
00:26:51,811 --> 00:26:53,345
With you.
486
00:26:53,379 --> 00:26:55,614
Uhhuh,
and I don't suppose
it's worth discussing.
487
00:26:55,648 --> 00:26:56,916
Your staying here, is it?
488
00:26:57,416 --> 00:26:59,185
Mm... no.
489
00:26:59,218 --> 00:27:00,753
Like I said,
I'd miss this.
490
00:27:02,188 --> 00:27:03,656
Let's go.
All right.
491
00:27:08,527 --> 00:27:11,097
Interesting weather
we're having.
492
00:27:11,130 --> 00:27:12,832
Oh, yeah,
it's a lot of fun.
493
00:27:14,066 --> 00:27:15,234
This way.
494
00:27:23,976 --> 00:27:25,177
Beka, wait!
495
00:27:26,879 --> 00:27:28,881
Talk about not being able
to hold it together.
496
00:27:38,691 --> 00:27:40,159
This way.
497
00:27:41,728 --> 00:27:44,063
Rommie?
Rommie, do you copy?
498
00:27:44,096 --> 00:27:46,332
My sensors
are no longer working.
499
00:27:46,365 --> 00:27:48,935
Trance?
You're heading
In the right direction.
500
00:27:48,968 --> 00:27:50,636
At least that's good news.
501
00:27:52,805 --> 00:27:54,040
Whoo...
502
00:27:54,707 --> 00:27:56,175
The storm before
the calm, huh?
503
00:28:02,614 --> 00:28:04,116
Marvelous, don't you think?
504
00:28:04,751 --> 00:28:06,485
A self-cleaning planet.
505
00:28:09,521 --> 00:28:11,690
You just have to be careful
about where you step.
506
00:28:15,661 --> 00:28:17,263
And here you are,
507
00:28:17,296 --> 00:28:21,868
the latest inductee
into the plane of sorrow,
disillusionment, and confusion.
508
00:28:21,901 --> 00:28:24,436
My own personal Triumvirate.
509
00:28:25,704 --> 00:28:28,808
Thankfully,
I do need some new friends.
510
00:28:30,910 --> 00:28:34,847
Captain, if you don't run,
you're dead.
You know that, don't you?
511
00:28:34,881 --> 00:28:36,816
I know when they're
going to blow,
512
00:28:36,849 --> 00:28:38,517
just like I knew
that you'd come here,
513
00:28:38,550 --> 00:28:40,386
just like I knew
you'd bring these idiots,
514
00:28:40,419 --> 00:28:42,521
these... these
defeated pariahs,
515
00:28:42,554 --> 00:28:44,523
sycophants, dwarves!
516
00:28:46,725 --> 00:28:49,561
My mission is to do
as much damage as I can
before I go.
517
00:28:50,562 --> 00:28:52,064
Well, whatever
you're planning on doing,
518
00:28:52,098 --> 00:28:54,166
I recommend
that you try to do it now.
519
00:28:54,200 --> 00:28:56,335
No, no, no, no, no, no, no.
520
00:28:56,368 --> 00:28:58,137
I don't want you to leave
right away,
521
00:28:58,504 --> 00:29:00,172
and no...
522
00:29:04,143 --> 00:29:05,277
I don't want to do this.
523
00:29:06,245 --> 00:29:09,081
You have to go now.
Please, just go.
524
00:29:09,115 --> 00:29:11,717
Look, Paroo,
I don't know
whether you're acting or insane,
525
00:29:11,750 --> 00:29:13,619
I really don't care,
but focus or die.
526
00:29:13,886 --> 00:29:15,054
No.
527
00:29:15,087 --> 00:29:18,324
But I can tell you
we are all going.
528
00:29:18,991 --> 00:29:19,992
Going...
529
00:29:20,492 --> 00:29:23,963
Going to die.
530
00:29:26,565 --> 00:29:27,800
Where's the Triumvir?
531
00:29:27,834 --> 00:29:29,201
Listen,
532
00:29:29,235 --> 00:29:31,170
you have to get to Tri-Jema,
don't you see?
533
00:29:32,071 --> 00:29:34,807
Hey, let's trade secrets.
534
00:29:34,841 --> 00:29:37,009
I've only got one
and I've forgotten what it is.
535
00:29:41,247 --> 00:29:43,715
We're all going to die!
536
00:29:47,286 --> 00:29:49,655
Look, I'm sorry,
I've been under a lot of strain.
537
00:29:49,688 --> 00:29:51,423
And I admit,
I've made a mistake.
538
00:29:51,457 --> 00:29:54,293
You're much smarter than I am.
It's just that you're up against
the force of all evil.
539
00:29:54,326 --> 00:29:57,396
I mean, whether
you're a saint or sinner,
you're going to end up dead.
540
00:29:59,065 --> 00:30:00,900
I betrayed the Commonwealth.
541
00:30:02,634 --> 00:30:04,070
So did you.
542
00:30:05,071 --> 00:30:06,172
That can't be my fault.
543
00:30:06,738 --> 00:30:09,208
Look! Look!
544
00:30:13,012 --> 00:30:15,414
I think he's almost gone.
545
00:30:15,447 --> 00:30:17,383
Oh, I think he left
a long time ago.
546
00:30:18,117 --> 00:30:19,385
We should split up.
547
00:30:19,418 --> 00:30:22,554
I'll look for the Triumvir.
You take care
of Mr. Cuckoo there.
548
00:30:22,588 --> 00:30:23,822
Thank you.
549
00:30:24,256 --> 00:30:25,757
Oh, Beka?
550
00:30:25,791 --> 00:30:27,293
Yeah?
You keep in touch?
551
00:30:27,960 --> 00:30:29,261
Don't I always?
552
00:30:42,875 --> 00:30:44,676
I was happy,
553
00:30:44,710 --> 00:30:45,844
that was the deal I made.
554
00:30:47,679 --> 00:30:48,981
But power corrupts.
555
00:30:50,282 --> 00:30:52,551
I had to give in.
556
00:30:52,584 --> 00:30:54,353
Everybody does in the end.
557
00:31:01,293 --> 00:31:03,529
I was tortured by the Abyss.
558
00:31:04,630 --> 00:31:05,965
For you...
559
00:31:06,532 --> 00:31:07,866
Dylan Hunt.
560
00:31:08,834 --> 00:31:10,903
I'm the preview
of coming attractions.
561
00:31:12,204 --> 00:31:13,272
Paroo...
562
00:31:14,640 --> 00:31:16,542
...you have to find yourself.
563
00:31:16,575 --> 00:31:18,244
Help yourself
before it's too late.
564
00:31:18,277 --> 00:31:20,846
Correct.
565
00:31:20,879 --> 00:31:24,416
Let me save you from
an embarrassing negotiation.
566
00:31:24,450 --> 00:31:27,253
Take some time to make amends
to whatever god it is
you make amends to
567
00:31:27,286 --> 00:31:29,221
before you die.
568
00:31:29,255 --> 00:31:30,256
All right, fine.
569
00:31:30,923 --> 00:31:32,624
Tell me where
the Triumvir is.
570
00:31:32,658 --> 00:31:34,560
Well...
571
00:31:34,593 --> 00:31:37,029
...she's around here somewhere.
572
00:31:37,063 --> 00:31:38,564
But I appear
to have misplaced her.
573
00:31:53,712 --> 00:31:55,381
Tell me where she is.
574
00:31:58,717 --> 00:32:00,752
Twenty degrees north latitude,
575
00:32:00,786 --> 00:32:03,055
Eighty-four degrees
east longitude,
576
00:32:03,089 --> 00:32:05,357
using this position
as prime meridian.
577
00:32:09,161 --> 00:32:11,097
Dead ends everywhere.
578
00:32:11,130 --> 00:32:12,598
I think I know
where to find her.
579
00:32:16,268 --> 00:32:19,238
It's your turn to babysit.
If he moves,
just shoot him.
580
00:32:22,808 --> 00:32:24,710
Would you have made the deal
that I did?
581
00:32:29,348 --> 00:32:33,019
I made a Faustian bargain
with the forces of darkness.
582
00:32:33,052 --> 00:32:38,024
I set off this mess,
this disorder,
this disarray.
583
00:32:39,225 --> 00:32:40,426
Really quite simple.
584
00:32:42,761 --> 00:32:45,264
We collectors know everything,
585
00:32:45,297 --> 00:32:48,267
and we've protected
this knowledge,
this power.
586
00:32:49,168 --> 00:32:52,704
I was in charge
of Commonwealth security.
587
00:32:52,738 --> 00:32:56,008
Do you know how easy it is
to set groups
against other groups?
588
00:32:56,942 --> 00:32:58,577
It took quite a long time,
589
00:32:58,610 --> 00:33:00,846
but I think it turned out
gloriously, didn't it?
590
00:33:01,513 --> 00:33:02,981
Didn't it?
591
00:33:03,782 --> 00:33:05,084
Didn't it?
592
00:33:07,019 --> 00:33:08,520
Let me ask you a question.
593
00:33:09,388 --> 00:33:10,622
Shut up.
594
00:33:12,591 --> 00:33:14,393
I've slaughtered everyone
who came here.
595
00:33:15,627 --> 00:33:17,329
And then I murdered my own team,
596
00:33:17,363 --> 00:33:19,765
just to make it look
as if Dylan Hunt
597
00:33:19,798 --> 00:33:21,500
was trying to destroy
598
00:33:21,533 --> 00:33:23,335
what was left
of the Commonwealth.
599
00:33:24,570 --> 00:33:26,705
Anything courageous must go.
600
00:33:27,573 --> 00:33:29,841
It's a fire sale.
601
00:33:30,942 --> 00:33:32,578
It's our plan.
602
00:33:39,818 --> 00:33:41,087
Tri-Jema?
603
00:33:45,224 --> 00:33:46,525
Andromeda, give me a reading.
604
00:33:46,558 --> 00:33:48,694
You appear
to be nearing Paroo's mark.
605
00:33:55,334 --> 00:33:56,535
Tri-Jema.
606
00:33:57,002 --> 00:33:58,204
Captain Hunt.
607
00:34:02,007 --> 00:34:04,610
Triumvir...
608
00:34:04,643 --> 00:34:07,446
Tri-Jema...
We are a long way from Tarazed,
are we not?
609
00:34:08,114 --> 00:34:10,249
Move away.
610
00:34:10,282 --> 00:34:12,384
I know how to use this
and I will.
611
00:34:12,418 --> 00:34:13,685
What are you doing?
612
00:34:13,719 --> 00:34:15,321
I'm here to help you.
613
00:34:15,354 --> 00:34:17,823
Spoken like the old
Captain Hunt.
614
00:34:17,856 --> 00:34:21,827
I'm truly disappointed.
I thought you would be the last
to betray the Commonwealth.
615
00:34:30,802 --> 00:34:32,471
You hear that pounding,
don't you?
616
00:34:34,039 --> 00:34:35,241
I share a wall,
617
00:34:36,408 --> 00:34:38,076
a skin,
618
00:34:38,110 --> 00:34:40,045
with the spirit of the Abyss.
619
00:34:42,514 --> 00:34:44,116
Don't you see?
620
00:34:44,150 --> 00:34:47,586
This is how the universe ends.
621
00:34:47,619 --> 00:34:49,955
There's nothing I can do
about it. I've tried.
622
00:34:52,057 --> 00:34:53,925
Like you're not whistling
in the dark,
623
00:34:54,926 --> 00:34:57,396
the pumping of the heart.
624
00:34:57,429 --> 00:34:59,698
You have a heart,
don't you?
625
00:34:59,731 --> 00:35:02,301
Do you?
I'll have your heart.
626
00:35:03,469 --> 00:35:06,071
Everything's coming home
to roost.
627
00:35:06,104 --> 00:35:07,573
Wait a minute, buddy.
628
00:35:14,946 --> 00:35:16,882
Tri-Jema,
we have to get off this planet.
629
00:35:16,915 --> 00:35:18,917
It's pulling apart.
Why should I go with you?
630
00:35:20,519 --> 00:35:21,687
Last time we heard of you,
631
00:35:21,720 --> 00:35:24,456
Captain Hunt ,
you were destroying
the Commonwealth fleet.
632
00:35:24,490 --> 00:35:26,192
You can't possibly believe that.
633
00:35:26,958 --> 00:35:28,560
It is a matter of fact.
634
00:35:29,628 --> 00:35:30,929
Trust is gone.
635
00:35:31,597 --> 00:35:33,098
The Commonwealth may be as well.
636
00:35:33,131 --> 00:35:35,567
Look, we don't have time
for this discussion.
We have to go now.
637
00:35:35,601 --> 00:35:37,603
Captain Hunt,
I am protected here.
638
00:35:39,305 --> 00:35:41,507
You trust Paroo?
639
00:35:41,540 --> 00:35:43,209
Have you spoken
to the guy lately?
640
00:35:44,943 --> 00:35:46,378
I do hope I'm not too late.
641
00:35:49,147 --> 00:35:51,049
It's the curse
of being a Judas...
642
00:35:51,817 --> 00:35:52,884
...tardiness.
643
00:35:52,918 --> 00:35:55,787
Captain Hunt,
put down your force lance.
644
00:35:55,821 --> 00:35:57,122
It's a tough world, Captain.
645
00:35:57,155 --> 00:35:58,557
You either run or you die.
646
00:36:00,426 --> 00:36:03,462
I hope you haven't
been listening to him,
Tri-Jema.
647
00:36:03,495 --> 00:36:05,531
You can see what
he's trying to do.
648
00:36:05,564 --> 00:36:08,267
He wants you to leave
and you should stay.
649
00:36:08,800 --> 00:36:10,269
It's safe here.
650
00:36:10,302 --> 00:36:11,870
You are not safe here,
believe me.
651
00:36:12,304 --> 00:36:13,572
Yes, I am.
652
00:36:13,605 --> 00:36:17,409
Well, then, here we go,
the classical confrontation,
653
00:36:17,443 --> 00:36:22,214
good versus evil,
but the question is
who's on the side of good...
654
00:36:22,248 --> 00:36:24,049
...and who's
on the side of evil?
655
00:36:24,082 --> 00:36:25,451
What is your point?
656
00:36:25,484 --> 00:36:27,353
He's lying.
I'm not.
657
00:36:35,126 --> 00:36:36,762
We cannot grow old.
658
00:36:37,596 --> 00:36:39,298
We cannot die.
659
00:36:44,870 --> 00:36:48,540
Dylan Hunt,
you have no power.
660
00:36:49,808 --> 00:36:51,643
You are in no position
to say that.
661
00:37:01,320 --> 00:37:02,954
Tri-Jema...
662
00:37:03,755 --> 00:37:05,056
...meet the abyss.
663
00:37:12,964 --> 00:37:14,566
Looks like I missed
the good stuff.
664
00:37:15,567 --> 00:37:17,403
I think the good stuff
is just beginning.
665
00:37:18,637 --> 00:37:20,639
Every politician,
of which I am one,
666
00:37:20,672 --> 00:37:22,173
would be confused
by these events,
667
00:37:23,642 --> 00:37:25,977
and yet, without
calling on counsel
or advisors,
668
00:37:26,011 --> 00:37:27,145
let me state...
669
00:37:28,146 --> 00:37:29,348
...thank you.
670
00:37:31,082 --> 00:37:32,551
Now, get us
the hell out of here.
671
00:37:34,185 --> 00:37:35,321
I'm for that.
672
00:37:40,225 --> 00:37:41,560
Awaiting your command.
673
00:37:41,593 --> 00:37:42,628
Don't move.
674
00:37:42,661 --> 00:37:43,995
We'll never make it
to slipstream.
675
00:37:44,029 --> 00:37:45,764
Yes, we will.
676
00:37:45,797 --> 00:37:49,034
We're at the same point
the courier pilot was
when he entered slipstream.
677
00:37:50,836 --> 00:37:54,406
Beka, form a slipstream
portal around us now.
678
00:37:54,440 --> 00:37:57,309
Form a slipstream portal?
I don't see
any slipstream portal.
679
00:37:57,343 --> 00:37:58,844
Cause we're parked
right on top of it.
680
00:37:58,877 --> 00:38:02,314
Entering slipstream
without even moving?
And I thought I was the genius.
681
00:38:02,348 --> 00:38:04,182
Dylan, the planet is exploding.
682
00:38:04,215 --> 00:38:05,917
Nullification point
is closing fast.
683
00:38:09,220 --> 00:38:11,122
Tell the rest of the fleet
to follow us in.
684
00:38:17,763 --> 00:38:19,064
All ships are in.
685
00:38:19,097 --> 00:38:22,267
The nullification point
is directly behind us.
686
00:38:22,300 --> 00:38:26,004
We have to exit slipstream
at the exact same place
that the courier pilot did.
687
00:38:27,406 --> 00:38:30,842
Trance, it's time to make a wish
and try your luck.
688
00:38:33,712 --> 00:38:35,647
You know, there's a theory
that the universe
689
00:38:35,681 --> 00:38:37,683
is forever folding back
and over on itself,
690
00:38:37,716 --> 00:38:40,051
like a cross between
a Mobius curve and a wave.
691
00:38:40,085 --> 00:38:42,320
If you could catch that wave,
it'd be quite a ride.
692
00:38:42,354 --> 00:38:44,222
It is going to be
quite a ride, Mr. Harper.
693
00:38:44,255 --> 00:38:46,291
Dylan, I think
I can show you that place.
694
00:38:46,324 --> 00:38:47,726
Hyper slipstream.
695
00:38:47,759 --> 00:38:49,728
Ride the fold, like surfing.
696
00:38:49,761 --> 00:38:51,497
That's exactly what
we're going to do.
Andromeda...
697
00:38:52,764 --> 00:38:53,999
...give me
everything you've got.
698
00:38:54,032 --> 00:38:56,668
Slipstream
decision points
passing five times normal.
699
00:38:57,102 --> 00:38:58,570
Seven times...
700
00:38:58,604 --> 00:39:00,238
Twelve...
How are the other ships doing?
701
00:39:00,271 --> 00:39:03,141
Riding in our wake.
Decision points passing
18 times normal...
702
00:39:03,174 --> 00:39:04,810
Twenty, 25...
703
00:39:04,843 --> 00:39:06,077
You want me to hold on to this?
704
00:39:07,979 --> 00:39:09,080
Wait for it.
705
00:39:10,716 --> 00:39:12,984
Surf's up.
We're nearing
where the pilot left slipstream.
706
00:39:13,018 --> 00:39:14,453
Where exactly?
707
00:39:14,486 --> 00:39:15,921
Come on, Trance.
708
00:39:15,954 --> 00:39:18,724
Not yet.
That tube's breaking bigger
than a towing day at maverick's.
709
00:39:19,525 --> 00:39:20,992
Where's my stick when I need it?
710
00:39:23,395 --> 00:39:26,131
We're close.
Almost there.
711
00:39:26,164 --> 00:39:28,600
Secure your positions.
Hold on tight.
712
00:39:28,634 --> 00:39:29,735
Bury the needle, Beka.
713
00:39:29,768 --> 00:39:31,269
I'm still trying to thread it.
714
00:39:35,006 --> 00:39:36,508
There.
Beka, now!
715
00:40:49,014 --> 00:40:50,582
Moving on.
716
00:40:53,384 --> 00:40:56,387
Report.
All systems are go
and functioning.
717
00:40:57,455 --> 00:40:58,724
Wow.
718
00:40:58,757 --> 00:41:01,292
It's a, uh, friendly universe.
719
00:41:02,393 --> 00:41:04,029
I would say
it's more than friendly.
720
00:41:05,263 --> 00:41:06,865
It's alive.
721
00:41:16,908 --> 00:41:18,343
We are now approaching Tarazed.
722
00:41:19,177 --> 00:41:20,178
Take us in.
723
00:41:25,450 --> 00:41:27,385
Tarazed has nearly repopulated.
724
00:41:28,386 --> 00:41:31,156
The two Triumvirs
have been found.
725
00:41:31,189 --> 00:41:32,891
The Commonwealth has survived.
726
00:41:34,359 --> 00:41:36,227
I think our troubles
are just beginning.
727
00:41:37,395 --> 00:41:39,397
We are fortunate
to have you as our hero.
728
00:41:40,532 --> 00:41:42,668
A grateful congress
wishes to hear from you.
729
00:41:52,043 --> 00:41:53,545
Tell me what
they expect to hear.
730
00:41:54,312 --> 00:41:55,847
Just tell them
"I'm with you."
731
00:41:58,249 --> 00:42:00,051
"With you
and your destiny."
53573
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.