Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:10,541 --> 00:02:13,541
Episode 8
2
00:02:14,468 --> 00:02:16,663
We agreed a sword fight
but you played a trick
3
00:02:16,937 --> 00:02:21,237
You said you were from Hua Shan.
You don't know Extreme?
4
00:02:25,913 --> 00:02:27,175
Watch out, Yuan
5
00:02:41,962 --> 00:02:42,951
A kung fu master
6
00:02:58,979 --> 00:03:01,675
You should know Hua Shan's swordsmanship
7
00:03:02,082 --> 00:03:04,073
lt's Bone Maggot
8
00:03:06,753 --> 00:03:07,742
Right
9
00:03:08,388 --> 00:03:10,185
You are defeated, aren't you?
10
00:03:12,392 --> 00:03:12,983
Forget it
11
00:03:13,226 --> 00:03:15,524
l don't want them to call me uncle
12
00:03:15,762 --> 00:03:17,093
l don't want Hua Shan's pupils
13
00:03:17,130 --> 00:03:18,427
to be used by villains,
14
00:03:18,465 --> 00:03:20,126
to hurt others without reason
15
00:03:20,434 --> 00:03:22,265
Go away
16
00:03:27,741 --> 00:03:29,368
Are you alright, senior Mei?
17
00:03:32,713 --> 00:03:33,543
Let's go
18
00:03:35,582 --> 00:03:38,415
Shadowless will have nightmares
19
00:03:38,452 --> 00:03:40,079
about being pointed by a sword
20
00:03:40,120 --> 00:03:42,384
His name is Sword Shadow in future
21
00:03:45,892 --> 00:03:47,621
Merciful Buddha
22
00:03:49,429 --> 00:03:51,226
Mr Min made a promise
23
00:03:51,264 --> 00:03:53,391
You won't go back on your word, will you?
24
00:03:53,433 --> 00:03:55,867
l'm no match for you. l admit defeat
25
00:03:55,902 --> 00:03:57,597
l won't take revenge on Jiao Gongli
26
00:03:57,638 --> 00:04:00,801
But you said l was used by villain
27
00:04:00,841 --> 00:04:02,536
Why am l a villain?
28
00:04:02,576 --> 00:04:03,736
You got me wrong
29
00:04:03,944 --> 00:04:06,071
You are not the villain
30
00:04:06,580 --> 00:04:09,276
Brothers Taibai instigated you, right?
31
00:04:10,317 --> 00:04:14,048
Brothers Taibai? lmpossible
32
00:04:14,321 --> 00:04:15,948
Where are they?
33
00:04:16,256 --> 00:04:21,558
Where are they?...
34
00:04:22,462 --> 00:04:23,224
Where are they?
35
00:04:23,263 --> 00:04:25,356
Oh no! They ran away
36
00:04:26,733 --> 00:04:28,633
To my surprise the lad is a kung fu master
37
00:04:28,669 --> 00:04:30,830
Mei Jianhe was no match for him
38
00:04:30,871 --> 00:04:32,930
We should have succeeded
39
00:04:32,973 --> 00:04:35,066
He was an unexpected rival
40
00:04:35,108 --> 00:04:38,100
We had bad luck
41
00:04:41,415 --> 00:04:44,646
Your rival is Yuan Chengzhi
42
00:04:45,252 --> 00:04:46,549
Who are you?
43
00:04:47,187 --> 00:04:50,315
You are ignorance
44
00:04:50,357 --> 00:04:53,724
You won't know me even if l tell you my name
45
00:04:54,861 --> 00:04:56,453
Let me tell you
46
00:04:56,496 --> 00:05:00,023
l taught Yuan Chengzhi some kung fu
47
00:05:01,601 --> 00:05:02,761
Stop
48
00:05:03,603 --> 00:05:07,801
The chess game is almost over
49
00:05:07,841 --> 00:05:10,309
What's the hurry?
50
00:05:10,944 --> 00:05:11,876
Run
51
00:05:22,956 --> 00:05:24,480
Boss
52
00:05:24,825 --> 00:05:26,349
We have searched the neighborhood
53
00:05:26,393 --> 00:05:28,156
We haven't found Brothers Taibai
54
00:05:28,428 --> 00:05:29,622
Don't worry, Mr Yuan
55
00:05:29,863 --> 00:05:33,060
Gold Dragon's men are all over Nanjing
56
00:05:33,600 --> 00:05:36,160
We will find them
57
00:05:36,903 --> 00:05:38,632
Painted their portraits, Wany
58
00:05:38,672 --> 00:05:40,037
Send them to 4 gates
59
00:05:40,073 --> 00:05:42,633
Catch Brothers Taibai if anyone see them
60
00:05:42,676 --> 00:05:43,404
Yes
61
00:05:43,443 --> 00:05:44,410
Look for them now
62
00:05:44,444 --> 00:05:45,536
Yes
63
00:05:45,579 --> 00:05:47,911
Boss Jiao, l invited them to come here
64
00:05:47,948 --> 00:05:49,506
You can't treat them like this
65
00:05:49,549 --> 00:05:50,538
lt...
66
00:05:50,584 --> 00:05:53,075
Why don't you see, Mr Min?
67
00:05:55,021 --> 00:05:55,919
Move
68
00:05:56,857 --> 00:05:58,984
Are you looking for Brothers Taibai?
69
00:05:59,025 --> 00:06:02,051
No brothers, just 2 dogs. Move
70
00:06:05,332 --> 00:06:06,390
Move
71
00:06:07,267 --> 00:06:08,461
On your knees
72
00:06:10,937 --> 00:06:13,064
Taoist, l kowtow to you
73
00:06:13,106 --> 00:06:14,630
Get up...
74
00:06:14,908 --> 00:06:17,069
l haven't seen you for a few days
75
00:06:17,110 --> 00:06:18,873
Your kung fu has improved a lot
76
00:06:18,912 --> 00:06:20,573
Thank you
77
00:06:20,614 --> 00:06:23,549
This is Taoist Mu Sang
78
00:06:23,583 --> 00:06:25,881
The superior of lron Sword
79
00:06:25,919 --> 00:06:27,546
Merciful Buddha
80
00:06:27,587 --> 00:06:32,684
1 3 years ago, we met in Tai Lake's Meeting
81
00:06:32,726 --> 00:06:35,217
Are you well, Taoist?
82
00:06:35,262 --> 00:06:37,958
Why did you come to Nanjing?
83
00:06:39,199 --> 00:06:42,965
l love playing chess besides food
84
00:06:43,003 --> 00:06:45,995
l never involve in people's business
85
00:06:46,039 --> 00:06:50,669
Or else l won't be a chess expect
86
00:06:51,812 --> 00:06:54,838
But l heard some news last month
87
00:06:55,015 --> 00:06:57,984
Someone collaborated with Qing's army
88
00:06:58,185 --> 00:07:01,848
They schemed to do something big in Nanjing
89
00:07:01,888 --> 00:07:04,618
l couldn't stand by and watch
90
00:07:04,658 --> 00:07:05,818
l came here
91
00:07:05,859 --> 00:07:09,818
l didn't expect to catch the bastards
92
00:07:10,030 --> 00:07:11,793
Collaborated with Qing's army?
93
00:07:12,098 --> 00:07:14,862
Did you mean Brothers Taibai?
94
00:07:14,901 --> 00:07:15,765
l did
95
00:07:15,802 --> 00:07:20,068
These shameless dogs
96
00:07:21,174 --> 00:07:24,473
They are my friends, Taoist
97
00:07:24,511 --> 00:07:27,344
They wouldn't do anything traitorous
98
00:07:27,380 --> 00:07:29,871
Don't wrong them
99
00:07:30,483 --> 00:07:32,747
l bear them no grudge
100
00:07:32,786 --> 00:07:34,276
Why would l wrong them?
101
00:07:34,321 --> 00:07:36,551
They collaborated with Qing's army
102
00:07:36,590 --> 00:07:39,582
l saw them outside Shanhai Pass
103
00:07:39,626 --> 00:07:41,685
Could l be wrong?
104
00:07:41,962 --> 00:07:44,089
Have you any proof?
105
00:07:44,130 --> 00:07:45,062
Proof?
106
00:07:45,098 --> 00:07:46,292
Taoist
107
00:07:46,967 --> 00:07:49,094
Read it, Mr Min
108
00:07:49,135 --> 00:07:52,263
A secret letter from Qing to Brothers Taibai
109
00:07:52,305 --> 00:07:53,863
Please read it
110
00:07:58,712 --> 00:08:01,738
They are Qing army's minions
111
00:08:02,182 --> 00:08:06,118
You villains made me suffer
112
00:08:06,620 --> 00:08:09,953
A wise man submits to circumstances
113
00:08:09,990 --> 00:08:12,424
Qing army will enter the gate soon
114
00:08:12,459 --> 00:08:14,393
This will be Qing's world
115
00:08:14,427 --> 00:08:15,860
Give in your submission now
116
00:08:15,896 --> 00:08:18,194
You will be founders of the state. lf...
117
00:08:18,231 --> 00:08:19,596
Shut up
118
00:08:19,633 --> 00:08:23,660
They did all kinds of evil, Taoist
119
00:08:23,703 --> 00:08:25,068
Kill them now
120
00:08:25,438 --> 00:08:28,407
They must have accomplices, chief Zheng
121
00:08:28,441 --> 00:08:30,739
We must find out the truth
122
00:08:32,846 --> 00:08:34,871
l was wrong...
123
00:08:34,915 --> 00:08:37,179
lf Mr Yuan hadn't come to mediate
124
00:08:37,217 --> 00:08:38,411
l wouldn't have known
125
00:08:38,451 --> 00:08:40,476
the villains' scheme
126
00:08:40,520 --> 00:08:42,920
My crime is unpardonable
127
00:08:45,558 --> 00:08:48,425
Don't do this, Mr Min
128
00:08:48,461 --> 00:08:50,759
The villains are the instigators
129
00:08:50,797 --> 00:08:53,129
Luckily, the mist has cleared
130
00:08:53,166 --> 00:08:55,964
Out of blows friendship grows
131
00:08:56,002 --> 00:08:59,267
We are good friends now
132
00:08:59,506 --> 00:09:03,203
l'm ashamed to stay in kung fu world, Mr Jiao
133
00:09:03,243 --> 00:09:04,767
lf you need me,
134
00:09:04,811 --> 00:09:07,143
send a letter to Xiandou Shan
135
00:09:07,180 --> 00:09:12,015
l will help you at all costs
136
00:09:12,485 --> 00:09:13,782
Goodbye
137
00:09:17,223 --> 00:09:18,952
Take them away
138
00:09:18,992 --> 00:09:20,016
Yes
139
00:09:21,127 --> 00:09:21,957
Move
140
00:09:22,262 --> 00:09:23,923
Let me go. You are insensible
141
00:09:23,964 --> 00:09:25,795
You will regret it someday
142
00:09:27,500 --> 00:09:31,436
The truth has come out. Goodbye
143
00:09:31,705 --> 00:09:34,606
Master Shili, chief Zheng, goodbye
144
00:09:34,908 --> 00:09:35,875
Goodbye
145
00:09:36,209 --> 00:09:37,540
Goodbye
146
00:09:38,044 --> 00:09:39,170
Let's go
147
00:09:43,483 --> 00:09:46,680
lt was rash of my junior Sun
148
00:09:46,720 --> 00:09:50,212
to cut off Mr Luo's arm. l'm sorry
149
00:09:50,290 --> 00:09:51,416
Hero Yuan
150
00:09:51,591 --> 00:09:53,491
We are in kung fu world
151
00:09:53,727 --> 00:09:57,128
We live a risky life
152
00:09:57,397 --> 00:10:00,025
Liru lost an arm
153
00:10:00,266 --> 00:10:02,757
lt was bad luck
154
00:10:03,036 --> 00:10:06,096
We will stay here for a few days
155
00:10:06,139 --> 00:10:07,436
Here is a suggestion
156
00:10:07,474 --> 00:10:10,671
l will practice some sword-play with Luo
157
00:10:12,412 --> 00:10:15,381
Thank you
158
00:10:17,250 --> 00:10:21,243
Gold Dragon is grateful to you
159
00:10:21,554 --> 00:10:24,455
Hero Golden Snake has saved my life twice
160
00:10:24,691 --> 00:10:28,957
l can't repay him
161
00:10:29,329 --> 00:10:32,264
Mr Xia, please tell your father
162
00:10:32,399 --> 00:10:37,530
l will pray for him every morning
163
00:10:39,039 --> 00:10:40,904
My dad is dead
164
00:10:41,241 --> 00:10:42,435
What?
165
00:10:46,046 --> 00:10:48,276
When did he die?
166
00:10:48,615 --> 00:10:51,311
lt's a long story
167
00:10:51,518 --> 00:10:54,544
We will talk about it next time
168
00:10:56,222 --> 00:10:58,349
Luckily, Taoist Mu Sang came
169
00:10:58,391 --> 00:10:59,949
lf you hadn't caught Brothers Taibai,
170
00:10:59,993 --> 00:11:02,223
we would have been in big trouble
171
00:11:02,729 --> 00:11:05,425
l got the biggest credit this time
172
00:11:05,632 --> 00:11:06,792
You can praise me
173
00:11:07,033 --> 00:11:09,729
but you can't dismiss me, lad
174
00:11:10,370 --> 00:11:11,462
lt's easy
175
00:11:11,704 --> 00:11:13,365
l will burn some incense and wash my hands
176
00:11:13,406 --> 00:11:14,896
l will play a game of chess with you
177
00:11:14,941 --> 00:11:17,273
One game? lt's not enough
178
00:11:17,310 --> 00:11:19,301
Ten games at least
179
00:11:19,746 --> 00:11:21,179
We will have 1 0 games
180
00:11:21,948 --> 00:11:23,540
Who was that fearless?
181
00:11:23,583 --> 00:11:26,074
How dare he kill officer Ma Shiying's nephew
182
00:11:26,119 --> 00:11:28,781
Officers are looking for the murderer
183
00:11:28,822 --> 00:11:31,290
They caught every stranger
184
00:11:31,324 --> 00:11:32,256
Look
185
00:11:32,292 --> 00:11:35,193
lnformant will have 1 00 taels
of silver in reward
186
00:11:35,228 --> 00:11:38,129
No peace in Nanjing
187
00:11:38,164 --> 00:11:39,859
Right...no peace
188
00:11:39,899 --> 00:11:43,232
What happened? He was fearless
189
00:11:43,269 --> 00:11:46,397
How dare he kill officer Ma's nephew
190
00:11:46,439 --> 00:11:47,838
He was fearless in the extreme
191
00:11:59,385 --> 00:12:00,283
Who is it?
192
00:12:00,920 --> 00:12:02,615
l'm coming...
193
00:12:05,458 --> 00:12:06,686
Mas...
194
00:12:07,760 --> 00:12:10,923
This is superior Mu Sang. Our friend
195
00:12:11,131 --> 00:12:12,792
There is trouble
196
00:12:18,605 --> 00:12:20,698
Ma Shiying's nephew was killed
197
00:12:20,740 --> 00:12:22,469
His body has just been found
198
00:12:22,909 --> 00:12:25,844
We knew about it yesterday
199
00:12:25,879 --> 00:12:27,039
Yesterday?
200
00:12:27,247 --> 00:12:28,373
Go on
201
00:12:28,548 --> 00:12:29,981
The city is in chaos
202
00:12:30,016 --> 00:12:31,415
The authority has reinforcements
203
00:12:31,451 --> 00:12:33,476
They blocked the gates.
They are searching every house
204
00:12:33,520 --> 00:12:34,714
To avoid getting into trouble
205
00:12:34,754 --> 00:12:37,848
Don't get out if you can
206
00:12:38,091 --> 00:12:39,149
Of course
207
00:12:39,392 --> 00:12:41,053
When the officers investigate the house,
208
00:12:41,094 --> 00:12:42,493
stay away from them
209
00:12:42,529 --> 00:12:44,929
l will do the talking
210
00:12:46,566 --> 00:12:50,195
Dad...Captain Zhao is here
211
00:12:51,538 --> 00:12:53,096
Captain Zhao Boss Jiao
212
00:12:53,139 --> 00:12:54,868
We haven't met for some days
213
00:12:54,908 --> 00:12:57,069
l'm here for business
214
00:12:57,110 --> 00:12:58,634
Something important
215
00:12:59,045 --> 00:13:00,945
Mr Ma is dead
216
00:13:01,581 --> 00:13:03,173
Which Mr Ma?
217
00:13:03,216 --> 00:13:04,706
Why did you have to ask?
218
00:13:04,751 --> 00:13:07,117
Ma Jin, official Ma Shiying's nephew
219
00:13:08,521 --> 00:13:10,955
Ma Jin?
220
00:13:11,958 --> 00:13:14,950
Who did he offend?
221
00:13:16,496 --> 00:13:18,191
You don't know?
222
00:13:18,665 --> 00:13:20,098
Captain Zhao
223
00:13:20,300 --> 00:13:24,327
Gold Dragon is always law-abiding
224
00:13:24,370 --> 00:13:26,065
l swear it
225
00:13:26,105 --> 00:13:29,939
We have nothing to do with Ma Jin's death
226
00:13:29,976 --> 00:13:32,171
lt is a mere formality that l came
227
00:13:32,212 --> 00:13:33,406
Since you said no
228
00:13:33,446 --> 00:13:35,539
Of course l believe you. Sorry to bother you
229
00:13:35,582 --> 00:13:39,040
Get captain Zhao some rewards, Wany
230
00:13:39,319 --> 00:13:40,547
Thank you. Goodbye
231
00:13:40,820 --> 00:13:41,548
Goodbye
232
00:13:41,588 --> 00:13:43,317
After you, captain Zhao After you
233
00:13:55,168 --> 00:13:57,261
Have some tea, Yuan
234
00:13:59,973 --> 00:14:02,601
Why are you in a trance?
235
00:14:04,944 --> 00:14:06,036
l'm thinking
236
00:14:06,246 --> 00:14:08,339
How can l let Taoist Mu win?
237
00:14:08,581 --> 00:14:09,707
You want to lose?
238
00:14:09,983 --> 00:14:12,451
You should want to win
239
00:14:12,819 --> 00:14:16,084
Win? l could beat him 3 years ago
240
00:14:16,356 --> 00:14:17,914
Don't be a boaster
241
00:14:19,125 --> 00:14:20,319
He is an expert
242
00:14:20,360 --> 00:14:24,091
l don't want him to know l let him win
243
00:14:24,130 --> 00:14:26,860
He praised himself. You praised yourself
244
00:14:26,899 --> 00:14:29,459
We'll know the truth when you play
245
00:14:38,611 --> 00:14:42,103
l'm glad you didn't see it
246
00:14:42,148 --> 00:14:43,137
l made a wrong move
247
00:14:43,182 --> 00:14:45,844
lf you had put it on the second row
248
00:14:45,885 --> 00:14:48,376
l would have been in trouble
249
00:14:48,955 --> 00:14:50,252
A wrong move
250
00:14:50,290 --> 00:14:52,121
Your skill in playing chess is better
251
00:14:52,158 --> 00:14:53,853
l'm no match for you
252
00:14:56,129 --> 00:14:58,256
The girl is insensible
253
00:14:58,298 --> 00:15:01,199
She didn't serve us tea
254
00:15:01,534 --> 00:15:05,231
You know Green is a girl?
255
00:15:05,672 --> 00:15:09,506
l saw you 2 days ago
256
00:15:10,443 --> 00:15:13,708
l wanted to know your kung fu and personality
257
00:15:13,746 --> 00:15:16,647
so l didn't let you see me
258
00:15:16,983 --> 00:15:22,353
You 2 had tea, enjoyed music,
fought and killed by Qinhuai River
259
00:15:22,388 --> 00:15:25,016
You were casual and elegant
260
00:15:25,858 --> 00:15:26,620
Taoist
261
00:15:26,659 --> 00:15:29,719
lt's not easy to be a kung fu master
262
00:15:29,762 --> 00:15:33,254
but it's more difficult
to be an honorable man
263
00:15:33,299 --> 00:15:36,427
You did no evil when you were alone
264
00:15:36,469 --> 00:15:40,200
You behaved yourself
when you were with her
265
00:15:40,840 --> 00:15:45,004
l think she is devoted to you
266
00:15:45,445 --> 00:15:46,537
What?
267
00:15:47,580 --> 00:15:48,512
Taoist
268
00:15:49,048 --> 00:15:53,109
You can't escape
269
00:15:57,223 --> 00:16:00,454
You will never survive
270
00:16:00,827 --> 00:16:02,419
Check
271
00:16:12,438 --> 00:16:14,463
What happened, senior?
272
00:16:14,841 --> 00:16:17,207
They said Mr Ma is dead
273
00:16:17,477 --> 00:16:20,446
Officers are searching everywhere
274
00:16:20,980 --> 00:16:22,880
Officers have been here?
275
00:16:23,116 --> 00:16:26,347
We gave them some money. They left
276
00:16:27,186 --> 00:16:28,881
lt was a close call
277
00:16:29,222 --> 00:16:32,020
All of us were armed
278
00:16:32,325 --> 00:16:36,159
lt would have been difficult to explain
if they had seen us
279
00:16:36,362 --> 00:16:39,354
Right. The business is settled
280
00:16:39,499 --> 00:16:41,797
Why don't we dismiss our men?
281
00:16:42,268 --> 00:16:44,361
We will do as you said
282
00:16:46,005 --> 00:16:49,270
Didn't Mei and Sun come back?
283
00:16:49,575 --> 00:16:53,033
They are not in their rooms.
They must have left
284
00:16:53,579 --> 00:16:57,174
We wronged Jiao.
They were humiliated because of us
285
00:16:57,483 --> 00:16:59,246
When l think about it
286
00:16:59,285 --> 00:17:01,879
l let them down
287
00:17:11,731 --> 00:17:14,097
Your turn, Chengzhi
288
00:17:14,434 --> 00:17:15,958
You lost
289
00:17:23,176 --> 00:17:24,336
Open the door
290
00:17:24,610 --> 00:17:26,009
Coming...
291
00:17:27,980 --> 00:17:29,379
What took you so long?
292
00:17:29,415 --> 00:17:30,473
Officer
293
00:17:30,516 --> 00:17:32,143
Whose house is this?
294
00:17:32,185 --> 00:17:34,085
lt's mine. l'm Zhang Jihu
295
00:17:34,120 --> 00:17:35,815
What can l do for you, officer?
296
00:17:35,855 --> 00:17:38,050
We are here to catch suspects
297
00:17:38,858 --> 00:17:40,291
Who are they?
298
00:17:40,593 --> 00:17:42,561
My relatives
299
00:17:42,595 --> 00:17:46,361
Relatives? Come with us
300
00:17:50,203 --> 00:17:52,068
Didn't you hear me?
301
00:17:52,338 --> 00:17:54,863
Take them back to Yamen
302
00:17:55,174 --> 00:17:58,632
Officers...they are my relatives
303
00:17:58,678 --> 00:18:00,737
Take them
304
00:18:00,780 --> 00:18:01,712
Officer
305
00:18:01,747 --> 00:18:02,839
Wait
306
00:18:06,319 --> 00:18:08,116
Captain Zhao, you are here?
307
00:18:08,154 --> 00:18:09,382
Miss Jiao
308
00:18:09,422 --> 00:18:11,890
What a coincidence. We meet again so soon
309
00:18:11,924 --> 00:18:13,118
Miss Jiao, they...
310
00:18:13,159 --> 00:18:14,854
They are my dad's friends
311
00:18:15,394 --> 00:18:17,021
Mr Jiao's friends
312
00:18:17,063 --> 00:18:19,554
Did you have any misunderstandings?
313
00:18:19,599 --> 00:18:21,590
No...
314
00:18:22,001 --> 00:18:24,162
Officers must be tired, captain Zhao
315
00:18:24,203 --> 00:18:26,865
Their drinks are on me
316
00:18:27,073 --> 00:18:29,974
Thank you, Miss Jiao. Goodbye
317
00:18:30,977 --> 00:18:32,410
Let's go
318
00:18:32,778 --> 00:18:34,541
Goodbye, officers
319
00:18:34,914 --> 00:18:36,541
Goodbye, officers
320
00:18:36,983 --> 00:18:38,610
Goodbye, officers
321
00:18:41,053 --> 00:18:42,953
Are you alright?
322
00:18:43,256 --> 00:18:45,315
Luckily, you came in time
323
00:18:45,491 --> 00:18:47,288
Or else we would have been in trouble
324
00:18:47,326 --> 00:18:49,021
They are searching the city
325
00:18:49,061 --> 00:18:50,323
My dad worried about you
326
00:18:50,363 --> 00:18:52,456
He asked you to stay with us for a few days
327
00:18:52,498 --> 00:18:53,726
To lie low
328
00:18:53,766 --> 00:18:54,892
Sure
329
00:18:54,934 --> 00:18:56,993
We don't want to trouble you
330
00:18:57,036 --> 00:18:59,732
We will be quite safe here
331
00:18:59,772 --> 00:19:03,674
They were dismissed by you, weren't they?
332
00:19:06,045 --> 00:19:08,513
They may come back tomorrow
333
00:19:08,648 --> 00:19:09,672
lf they come again,
334
00:19:09,715 --> 00:19:12,843
they will be noisy.
How can Taoist play chess?
335
00:19:14,921 --> 00:19:19,290
My journey will be wasted
if l can't play chess
336
00:19:19,792 --> 00:19:22,920
Since boss Jiao and Wany are sincere,
337
00:19:22,962 --> 00:19:24,691
let's move now
338
00:19:25,231 --> 00:19:26,323
Okay
339
00:19:27,300 --> 00:19:28,858
Miss Wany Miss Wany, welcome
340
00:19:29,235 --> 00:19:32,932
This house is outside my house
341
00:19:33,072 --> 00:19:34,300
lt's an annex
342
00:19:34,473 --> 00:19:36,134
There is a wall between the two houses
343
00:19:36,175 --> 00:19:37,836
lt's quiet and comfortable
344
00:19:37,877 --> 00:19:40,311
You can stay here
345
00:19:40,546 --> 00:19:42,411
Sorry to trouble you
346
00:19:42,682 --> 00:19:46,482
We haven't finished our game yet
347
00:19:46,819 --> 00:19:49,219
Unpack your things. l will set the chessboard
348
00:19:49,255 --> 00:19:50,415
Okay
349
00:19:50,856 --> 00:19:52,050
Please come in
350
00:19:53,526 --> 00:19:55,551
l have found you at last
351
00:19:56,329 --> 00:19:57,353
Mr Min
352
00:19:57,597 --> 00:19:58,291
Mr Min
353
00:19:58,331 --> 00:19:59,161
Miss Jiao
354
00:19:59,298 --> 00:20:00,663
Let me have your things
355
00:20:00,866 --> 00:20:03,198
l couldn't find you, Mr Yuan
356
00:20:03,235 --> 00:20:05,226
l asked boss Jiao
357
00:20:05,271 --> 00:20:07,205
He told me you moved here
358
00:20:09,408 --> 00:20:13,071
Please accept the deed of Dagongfang
359
00:20:13,346 --> 00:20:14,870
How can l accept?
360
00:20:14,914 --> 00:20:15,812
Take it
361
00:20:15,848 --> 00:20:19,045
You are a man. You keep your promise
362
00:20:19,085 --> 00:20:21,553
You will be humiliated if we don't take it
363
00:20:21,587 --> 00:20:22,451
Green
364
00:20:22,488 --> 00:20:24,115
You are right, Mr Xia
365
00:20:24,156 --> 00:20:28,092
lf you hadn't helped us,
366
00:20:28,127 --> 00:20:31,392
Xiandou's reputation would have been ruined
367
00:20:31,764 --> 00:20:34,164
lf you need me in future,
368
00:20:34,200 --> 00:20:37,033
l will be at your service
369
00:20:37,303 --> 00:20:38,565
Goodbye
370
00:20:38,804 --> 00:20:39,964
Goodbye
371
00:20:41,941 --> 00:20:45,069
Min corrected his mistakes. He is honorable
372
00:20:45,177 --> 00:20:46,735
He is indiscreet
373
00:20:46,779 --> 00:20:49,646
He believed Brothers Taibai's instigation
374
00:20:50,182 --> 00:20:51,911
Brothers Taibai
375
00:20:52,318 --> 00:20:53,751
Are you going to tell me not?
376
00:20:54,020 --> 00:20:56,921
l will show no mercy if you don't talk
377
00:20:58,924 --> 00:21:01,290
You are snared by your own sin
378
00:21:01,694 --> 00:21:03,685
You wanted to be traitors
379
00:21:03,863 --> 00:21:06,627
Don't you worry you will bring disgrace
to your family?
380
00:21:07,700 --> 00:21:10,032
Tell me your scheme
381
00:21:14,807 --> 00:21:16,297
Did they talk?
382
00:21:16,342 --> 00:21:17,775
No
383
00:21:17,810 --> 00:21:20,904
A scholar can't reason with an officer
384
00:21:20,946 --> 00:21:23,915
A hero can't reason with an villain
385
00:21:24,216 --> 00:21:25,740
Let me do it
386
00:21:25,951 --> 00:21:27,009
You?
387
00:21:48,240 --> 00:21:49,229
Green
388
00:21:50,643 --> 00:21:52,770
l thought they were tough
389
00:21:52,812 --> 00:21:54,109
lt only took a moment to settle them
390
00:21:54,146 --> 00:21:55,078
Did they tell you?
391
00:21:55,114 --> 00:21:56,411
Of course. They told me everything
392
00:21:56,449 --> 00:21:57,916
They did? What did they say?
393
00:21:57,950 --> 00:22:01,147
They will meet a spy Hong Ocean
394
00:22:01,187 --> 00:22:02,745
Hong Ocean?
395
00:22:02,788 --> 00:22:05,450
He is from Bohai. His weapon is a blade
396
00:22:06,392 --> 00:22:07,416
Bohai?
397
00:22:07,460 --> 00:22:08,757
Do they know his look?
398
00:22:09,462 --> 00:22:11,862
Brothers Taibai haven't met him before
399
00:22:11,897 --> 00:22:14,457
They said his eyes are huge
400
00:22:15,134 --> 00:22:18,035
Big eyes can be a feature?
401
00:22:20,506 --> 00:22:21,632
Chengzhi
402
00:22:21,674 --> 00:22:24,472
Do you think my move was careless?
403
00:22:25,177 --> 00:22:27,202
The move has a name
404
00:22:27,246 --> 00:22:30,704
l will go to Tibet in a few days
405
00:22:30,750 --> 00:22:34,618
The trip is unpredictable
406
00:22:36,288 --> 00:22:39,780
Why will you go to Tibet? lt's a long way
407
00:22:40,192 --> 00:22:42,660
l go there for something
408
00:22:42,695 --> 00:22:44,993
l want to find my teacher's relic
409
00:22:45,030 --> 00:22:47,464
lt doesn't matter if l can find it or not
410
00:22:47,500 --> 00:22:50,128
but if someone finds it,
411
00:22:50,169 --> 00:22:52,467
it will be bad
412
00:22:54,807 --> 00:22:58,675
Like playing chess, initiative is vital
413
00:22:58,978 --> 00:23:03,574
lf l lose the initiative,
l will lose the game
414
00:23:03,816 --> 00:23:05,716
lt is a serious matter
415
00:23:05,951 --> 00:23:08,715
Who is your enemy?
416
00:23:09,155 --> 00:23:13,649
l'm ashamed to tell you he is my junior
417
00:23:13,692 --> 00:23:15,421
Your junior?
418
00:23:15,928 --> 00:23:18,761
Our sect is unlucky to have an evil pupil
419
00:23:18,798 --> 00:23:22,256
l don't want to talk about the details
420
00:23:22,601 --> 00:23:25,365
l will go with you
421
00:23:25,671 --> 00:23:30,074
No...You can't help me with this matter
422
00:23:32,178 --> 00:23:37,548
Tibet is a dangerous place
423
00:23:37,917 --> 00:23:44,413
but l have no choice.
l will survive in peril
424
00:23:51,430 --> 00:23:53,990
Where is Brothers Taibai?
425
00:23:54,033 --> 00:23:56,263
Hong Ocean, you have come
426
00:23:58,070 --> 00:24:00,470
How did you know my name?
427
00:24:01,674 --> 00:24:04,336
Have we met before?
428
00:24:04,543 --> 00:24:05,874
Brothers Taibai were right
429
00:24:05,911 --> 00:24:08,209
You have huge eyes
430
00:24:08,414 --> 00:24:09,574
Brothers Taibai?
431
00:24:09,682 --> 00:24:11,650
Where did you hide them?
432
00:24:11,684 --> 00:24:13,208
Okay...
433
00:24:13,252 --> 00:24:17,018
Don't be a nuisance, traitor.
We are playing chess
434
00:24:17,056 --> 00:24:18,045
You...
435
00:24:18,090 --> 00:24:20,923
What is your scheme?
436
00:24:32,037 --> 00:24:34,005
Are you alright, Yuan?
437
00:24:34,173 --> 00:24:35,663
l heard noise
438
00:24:36,208 --> 00:24:38,142
Are you alright?
439
00:24:38,310 --> 00:24:40,175
They tried to save Brothers Taibai
440
00:24:40,212 --> 00:24:42,646
They made a mistake to come here
441
00:24:42,882 --> 00:24:46,181
Please take them away, Wany
442
00:24:46,385 --> 00:24:47,374
Yes
443
00:24:47,753 --> 00:24:48,879
Take them
444
00:24:49,121 --> 00:24:50,110
Yes
445
00:24:54,493 --> 00:24:55,790
Take him
446
00:24:55,828 --> 00:24:59,924
Let him stay, Miss Jiao.
l have some questions for him
447
00:25:01,600 --> 00:25:03,761
Goodbye, Mr Yuan
448
00:25:08,674 --> 00:25:10,505
lt is murderous
449
00:25:11,176 --> 00:25:13,644
This move will save me
450
00:25:13,679 --> 00:25:15,806
You can't kill me
451
00:25:17,016 --> 00:25:19,576
lt is a close game
452
00:25:19,618 --> 00:25:23,213
You went deep into the place alone
453
00:25:23,255 --> 00:25:24,745
Survive in peril
454
00:25:24,790 --> 00:25:27,987
l will lose 5 pieces
455
00:25:28,227 --> 00:25:29,524
Have you finished talking?
456
00:25:29,561 --> 00:25:31,358
What do you want?
457
00:25:31,397 --> 00:25:32,557
Fine...
458
00:25:32,598 --> 00:25:35,396
l will go out tomorrow and
back in the afternoon
459
00:25:35,434 --> 00:25:39,097
l will teach you how to play chess then
460
00:25:39,138 --> 00:25:40,230
What do you say?
461
00:25:40,272 --> 00:25:44,572
Everyone knows the chess game
is your trip to Tibet
462
00:25:44,610 --> 00:25:46,737
lf l had won all your pieces,
463
00:25:46,779 --> 00:25:50,681
it would have been a bad omen, right?
464
00:25:50,716 --> 00:25:53,583
Why do l want to go to Tibet?
465
00:25:54,320 --> 00:25:56,618
To punish your sect's bad pupil, right?
466
00:25:57,856 --> 00:26:01,121
You are teachable...
467
00:26:01,660 --> 00:26:03,252
You are teachable
468
00:26:03,996 --> 00:26:05,554
Goodbye, Taoist
469
00:26:07,399 --> 00:26:09,026
Free me
470
00:26:14,640 --> 00:26:16,267
Why did you come to Nanjing?
471
00:26:16,308 --> 00:26:18,640
What are Brothers Taibai and you plotting?
472
00:26:19,078 --> 00:26:22,343
Let me warn you. Don't play trick
473
00:26:23,349 --> 00:26:26,341
Prince Duoergun of Qing ordered us
474
00:26:26,385 --> 00:26:30,082
to instigate Xiandou to destroy Gold Dragon
475
00:26:30,122 --> 00:26:33,785
Then our army can control Nanjing
476
00:26:33,826 --> 00:26:35,851
No, l mean Qing's army
477
00:26:35,894 --> 00:26:40,354
We will help them when they enter the gate
478
00:26:41,400 --> 00:26:43,061
That's all?
479
00:26:45,471 --> 00:26:48,167
lt's easier said than done
480
00:26:48,540 --> 00:26:52,636
lt's a surprise Brothers Taibai
failed their first task
481
00:26:52,845 --> 00:26:54,938
l wanted to find out what happened
482
00:26:54,980 --> 00:26:55,844
But...
483
00:26:59,818 --> 00:27:03,754
Brothers Taibai are betrayers, villains
484
00:27:04,089 --> 00:27:05,454
You are an honorable man
485
00:27:05,491 --> 00:27:07,083
How can you be like them?
486
00:27:07,526 --> 00:27:11,087
l'm ashamed l did it
487
00:27:11,130 --> 00:27:13,462
l brought disgrace on my ancestors
488
00:27:13,499 --> 00:27:16,627
But...l was pursued by 2 enemies
489
00:27:16,668 --> 00:27:19,569
l couldn't stay in mainland
490
00:27:19,605 --> 00:27:22,597
so l went to eastern Liao and be a spy
491
00:27:22,641 --> 00:27:24,302
Who are your enemies?
492
00:27:24,343 --> 00:27:26,743
They are from a decent sect in kung fu world
493
00:27:26,779 --> 00:27:31,978
But...they are unreasonable and ruthless
494
00:27:32,651 --> 00:27:35,119
What sect are they from?
495
00:27:35,220 --> 00:27:36,448
lf they are unreasonable,
496
00:27:36,488 --> 00:27:38,547
l will help you talk to them
497
00:27:39,625 --> 00:27:42,560
They are...from Hua Shan
498
00:27:42,594 --> 00:27:46,030
Mrs Gui and Sun zhongjun
499
00:27:48,200 --> 00:27:50,691
What? Sun Zhongjun?
500
00:27:51,370 --> 00:27:53,031
You know her?
501
00:27:54,440 --> 00:27:56,135
We fought her yesterday
502
00:27:58,644 --> 00:28:00,407
Are they in Nanjing?
503
00:28:00,612 --> 00:28:02,603
Those women are ruthless
504
00:28:02,815 --> 00:28:04,214
They will do anything
505
00:28:04,450 --> 00:28:06,475
Be careful, mister
506
00:28:06,685 --> 00:28:08,380
Why do they want to kill you?
507
00:28:08,620 --> 00:28:10,247
Get up and tell me
508
00:28:11,924 --> 00:28:13,084
Get up
509
00:28:19,798 --> 00:28:24,997
Mrs Gui had a son when she was in her forties
510
00:28:25,404 --> 00:28:28,840
Her son has been sick from birth
511
00:28:29,808 --> 00:28:31,867
Because she fought when she was pregnant
512
00:28:31,910 --> 00:28:34,208
and the baby was hurt,
513
00:28:34,246 --> 00:28:37,682
her son has been very sick from birth
514
00:28:37,716 --> 00:28:40,412
Only thousand years old Tuckahoe
515
00:28:40,452 --> 00:28:42,215
and tuber of knotweed
516
00:28:42,254 --> 00:28:43,243
Or
517
00:28:43,288 --> 00:28:46,985
thousand years old ginseng and gyrophora
518
00:28:47,025 --> 00:28:49,016
can cure him
519
00:28:51,029 --> 00:28:55,728
The Guis had a son in their forties
520
00:28:55,767 --> 00:28:58,793
They valued their son more than themselves
521
00:28:59,171 --> 00:29:03,938
They have searched high and low
for the cure for months
522
00:29:03,976 --> 00:29:07,275
My sect, Bohai is a gang of pirates
523
00:29:07,546 --> 00:29:09,173
Once we robbed a ship
524
00:29:09,214 --> 00:29:11,682
We took a 500 years old ginseng
525
00:29:11,717 --> 00:29:16,177
Mrs Gui sent her pupil
Sun Zhongjun to buy it
526
00:29:16,221 --> 00:29:20,681
But when we told her
we wanted 5,000 taels of silver
527
00:29:20,726 --> 00:29:22,353
She said the price was too high
528
00:29:22,394 --> 00:29:26,455
My senior thought Sun was pretty
529
00:29:26,498 --> 00:29:29,058
He said if she married him
530
00:29:29,101 --> 00:29:32,127
he would give her the ginseng as a gift
531
00:29:33,172 --> 00:29:36,608
Your senior was in trouble
532
00:29:36,642 --> 00:29:38,166
You are right
533
00:29:38,210 --> 00:29:40,405
Sun didn't agree
534
00:29:40,445 --> 00:29:43,539
She cut both my senior's ears
535
00:29:44,082 --> 00:29:45,674
l was furious
536
00:29:45,717 --> 00:29:49,517
l and my gang subdued her
537
00:29:50,255 --> 00:29:55,090
l wanted to force her to marry my senior
538
00:29:55,127 --> 00:29:58,893
But...when Mrs Gui knew about it
539
00:29:59,231 --> 00:30:02,428
She saved her before the wedding
540
00:30:02,634 --> 00:30:04,261
She was ruthless
541
00:30:04,803 --> 00:30:06,771
She killed my senior
542
00:30:07,139 --> 00:30:11,132
and 37 men of my gang
543
00:30:16,181 --> 00:30:19,082
Luckily, l was spared because l ran away
544
00:30:19,318 --> 00:30:21,946
But...they wanted to annihilate us
545
00:30:21,987 --> 00:30:24,148
l was pursued over a month
546
00:30:24,423 --> 00:30:28,689
l ran from Shandong to Hebei then Liao
547
00:30:29,027 --> 00:30:31,655
l reached an impasse
548
00:30:31,830 --> 00:30:34,390
l sought shelter from Prince Duoergun
549
00:30:37,436 --> 00:30:39,267
They annihilated Bohai sect
550
00:30:39,571 --> 00:30:41,402
They were ruthless
551
00:30:42,641 --> 00:30:45,542
l think you were wrong in the first place
552
00:30:45,677 --> 00:30:47,804
lt was a personal enmity
553
00:30:47,846 --> 00:30:50,838
How could you be a traitor and help Qing?
554
00:30:51,316 --> 00:30:53,409
l had no choice
555
00:30:53,619 --> 00:30:56,486
lf you help me take revenge,
556
00:30:56,722 --> 00:30:58,690
l will do anything for you
557
00:30:58,724 --> 00:31:00,191
Revenge?
558
00:31:00,525 --> 00:31:02,220
Don't even think about it
559
00:31:02,427 --> 00:31:04,952
Sun Zhongjun's kung fu is so-so
560
00:31:05,330 --> 00:31:07,423
But my senior's wife...
561
00:31:07,866 --> 00:31:10,164
What senior's wife?
562
00:31:10,202 --> 00:31:12,670
Mrs Gui is Gui Tree's wife
563
00:31:12,704 --> 00:31:14,137
Gui Tree is my senior
564
00:31:14,306 --> 00:31:15,671
You are from Hua Shan?
565
00:31:15,807 --> 00:31:19,038
Please spare me my life, hero
566
00:31:19,311 --> 00:31:23,441
Please be generous. Spare me
567
00:31:23,482 --> 00:31:25,040
Why do l want to kill you?
568
00:31:25,083 --> 00:31:26,744
You are a Hua Shan's pupils
569
00:31:26,785 --> 00:31:28,776
You won't kill me?
570
00:31:28,954 --> 00:31:30,148
Don't worry
571
00:31:30,188 --> 00:31:35,023
My brother don't do indiscriminate killing
572
00:31:35,694 --> 00:31:36,558
Really?
573
00:31:36,795 --> 00:31:38,126
Let me ask you something
574
00:31:38,297 --> 00:31:40,731
Will you turn over a new leaf?
575
00:31:40,932 --> 00:31:43,492
l'm in this situation not by choice
576
00:31:43,702 --> 00:31:46,068
Please give me some advice
577
00:31:46,305 --> 00:31:51,106
Stay with me and be my aide
578
00:31:51,310 --> 00:31:54,108
lf you swear to turn over a new leaf,
579
00:31:54,279 --> 00:31:58,409
l will plead with senior Gui for you
580
00:31:58,583 --> 00:32:00,744
Thank you, hero, benefactor
581
00:32:26,678 --> 00:32:27,508
Good
582
00:32:28,246 --> 00:32:29,235
Good moves
583
00:32:29,581 --> 00:32:30,445
Good
584
00:32:37,956 --> 00:32:41,187
The Lone Arm moves are awesome
585
00:32:43,028 --> 00:32:45,588
Liru, you lost an arm
586
00:32:45,630 --> 00:32:48,565
but you gained a brilliant skill
587
00:32:49,000 --> 00:32:53,460
lt was a blessing in disguise
588
00:32:55,607 --> 00:32:58,701
Thank your teacher now, Liru
589
00:33:00,879 --> 00:33:01,675
Do it now
590
00:33:02,647 --> 00:33:04,012
Thank you for teaching me the skill, teacher
591
00:33:04,049 --> 00:33:05,073
Luo
592
00:33:05,117 --> 00:33:08,746
We are in the same generation.
Don't call me teacher
593
00:33:08,787 --> 00:33:10,152
And Lone Arm moves
594
00:33:10,188 --> 00:33:12,247
are in superior Xia's Snake handbook
595
00:33:12,290 --> 00:33:14,485
l taught you for him
596
00:33:17,963 --> 00:33:19,430
Thank you
597
00:33:19,831 --> 00:33:24,029
Mr Yuan and Mr Xia helped Gold Dragon a lot
598
00:33:24,069 --> 00:33:26,594
l can never repay you
599
00:33:26,671 --> 00:33:29,196
l will burn some incense everyday
600
00:33:29,241 --> 00:33:31,675
And pray for your health
601
00:33:32,110 --> 00:33:33,634
Burn incense everyday
602
00:33:33,879 --> 00:33:36,404
lt will be too much work for you, Wany
603
00:33:36,448 --> 00:33:37,972
l should do it
604
00:33:38,016 --> 00:33:39,916
You are a kung fu master, Mr Yuan
605
00:33:39,951 --> 00:33:41,646
Mr Xia is smart and clever
606
00:33:41,686 --> 00:33:43,483
You complement each other
607
00:33:43,522 --> 00:33:47,959
You won't have many rivals in kung fu world
608
00:33:48,326 --> 00:33:50,760
Thank you for your blessing
609
00:33:51,363 --> 00:33:53,593
l said the truth
610
00:33:54,433 --> 00:33:56,628
What a beautiful bracelet
611
00:33:56,668 --> 00:33:59,000
Take it if you like it, Mr Xia
612
00:33:59,037 --> 00:33:59,867
l can't
613
00:34:00,138 --> 00:34:02,436
You are my family's benefactor
614
00:34:02,607 --> 00:34:04,472
lt's nothing. Here you are
615
00:34:06,711 --> 00:34:08,508
Thank you
616
00:34:08,547 --> 00:34:10,879
l will buy something for you next time
617
00:34:13,084 --> 00:34:14,676
Let's go, Green
618
00:34:14,719 --> 00:34:16,311
Goodbye, Mr Jiao
619
00:34:16,354 --> 00:34:17,321
Goodbye Goodbye
620
00:34:17,355 --> 00:34:18,754
Goodbye
621
00:34:22,093 --> 00:34:24,288
You are a big girl now, Wany
622
00:34:24,329 --> 00:34:25,796
How could you be that insensible?
623
00:34:25,831 --> 00:34:29,597
Why did you hold hands with Mr Xia?
624
00:34:29,634 --> 00:34:32,398
You shouldn't have given him your bracelet
625
00:34:32,437 --> 00:34:34,564
Didn't you know, dad?
626
00:34:34,606 --> 00:34:37,006
Mr Xia is a girl
627
00:34:37,509 --> 00:34:39,067
A girl?
628
00:34:39,478 --> 00:34:40,945
A girl?
629
00:34:41,179 --> 00:34:42,168
What do you mean?
630
00:34:42,214 --> 00:34:43,306
Think, dad
631
00:34:43,348 --> 00:34:47,682
Mr Xia walked and talked like a girl
632
00:34:49,087 --> 00:34:53,581
And l found her ears were pierced
when l first saw her
633
00:34:53,625 --> 00:34:56,788
She had taken her ear rings off
634
00:34:58,263 --> 00:35:01,994
No wonder l thought Mr Xia odd
635
00:35:06,404 --> 00:35:09,032
He is a she
636
00:35:14,079 --> 00:35:15,307
Look at this
637
00:35:17,048 --> 00:35:17,878
Let's go over there
638
00:35:17,916 --> 00:35:19,008
Okay
639
00:35:21,520 --> 00:35:23,215
lt is a beautiful umbrella
640
00:35:23,622 --> 00:35:24,611
lt is good
641
00:35:24,890 --> 00:35:25,879
Nice?
642
00:35:29,861 --> 00:35:31,123
What do you think?
643
00:35:31,162 --> 00:35:32,356
No
644
00:35:33,164 --> 00:35:34,529
How much?
645
00:35:34,766 --> 00:35:35,630
1 5 taels of silver
646
00:35:35,667 --> 00:35:37,532
What? The price is too high
647
00:35:37,569 --> 00:35:39,002
Any discount?
648
00:35:39,237 --> 00:35:40,829
Don't buy it if you can't afford it
649
00:35:40,872 --> 00:35:42,772
l like the bracelet, senior
650
00:35:42,807 --> 00:35:45,139
l will pay you 20 taels of silver
651
00:35:45,277 --> 00:35:47,370
We will take it. Here you are
652
00:35:47,412 --> 00:35:48,970
l chose it first
653
00:35:49,247 --> 00:35:51,579
You didn't pay for it. lt's not yours
654
00:35:51,616 --> 00:35:53,243
Right, senior?
655
00:35:53,285 --> 00:35:56,186
A good price for a good thing
656
00:35:56,221 --> 00:35:58,451
Don't disgrace yourself
if you can't afford it
657
00:35:58,490 --> 00:35:59,957
Let's go...
658
00:36:00,025 --> 00:36:01,185
l will pay you 25 taels
659
00:36:01,359 --> 00:36:02,621
l will pay you 30 taels
660
00:36:02,794 --> 00:36:03,954
35 taels
661
00:36:04,129 --> 00:36:05,118
50 taels
662
00:36:05,230 --> 00:36:06,197
1 00 taels
663
00:36:06,298 --> 00:36:07,322
1 50 taels
664
00:36:07,365 --> 00:36:09,833
Sold. lt's yours
665
00:36:09,868 --> 00:36:10,698
Don't worry
666
00:36:10,735 --> 00:36:12,703
They are Hua Shan's heroes
667
00:36:12,737 --> 00:36:14,398
They always keep their word
668
00:36:14,439 --> 00:36:17,533
And heroine Sun's family is very rich
669
00:36:17,576 --> 00:36:22,138
She can buy hundreds of bracelets
let alone one
670
00:36:22,180 --> 00:36:23,442
Right, Ocean?
671
00:36:25,016 --> 00:36:25,710
Ocean
672
00:36:25,750 --> 00:36:27,718
Don't call me...
673
00:36:28,019 --> 00:36:30,112
Hong Ocean Coming...
674
00:36:30,488 --> 00:36:32,012
Hong Ocean?
675
00:36:33,358 --> 00:36:35,349
No, l'm not...
676
00:36:35,660 --> 00:36:36,558
Stop
677
00:36:37,896 --> 00:36:38,988
l will kill you
678
00:36:39,864 --> 00:36:42,355
Get out of the way...
679
00:36:42,968 --> 00:36:44,697
Stop
680
00:36:49,207 --> 00:36:51,835
Close the door now...
681
00:36:53,378 --> 00:36:54,970
Where can you go?
682
00:36:55,046 --> 00:36:56,877
l will kill you today, Hong
683
00:36:57,983 --> 00:36:59,177
Stop it
684
00:37:00,485 --> 00:37:01,543
Brother
685
00:37:03,655 --> 00:37:06,453
You are in league together
686
00:37:06,725 --> 00:37:10,252
Good. Let's settle the old score today
687
00:37:10,662 --> 00:37:12,823
What happened, Green?
688
00:37:12,864 --> 00:37:14,422
She is a bully
689
00:37:14,733 --> 00:37:17,827
Do you mess with me on purpose, Yuan?
690
00:37:17,869 --> 00:37:19,837
You always interfere in my business. Why?
691
00:37:20,472 --> 00:37:23,703
Why do you want to kill them?
692
00:37:24,009 --> 00:37:27,445
Bohai humiliated my junior.
They are Hua Shan's enemies
693
00:37:27,479 --> 00:37:29,071
Xia protected him
694
00:37:29,114 --> 00:37:30,877
We can't let them off
695
00:37:30,915 --> 00:37:32,109
Mr Yuan...
696
00:37:34,152 --> 00:37:36,143
Bohai was wrong in the first place
697
00:37:36,354 --> 00:37:38,345
but you killed tens of them
698
00:37:38,556 --> 00:37:42,993
Should Hua Shan's pupils
do anything that ruthless?
699
00:37:43,028 --> 00:37:45,189
Leave the past aside
700
00:37:45,230 --> 00:37:47,164
l must kill Hong today
701
00:37:47,198 --> 00:37:49,462
Mind your own business
702
00:37:57,609 --> 00:38:01,511
You will end like this sword
if you make a move
703
00:38:02,480 --> 00:38:04,505
You are outrageous, lad
704
00:38:11,122 --> 00:38:12,316
Teachers
705
00:38:12,857 --> 00:38:14,882
Seniors
706
00:38:15,093 --> 00:38:16,424
We don't deserve it
707
00:38:16,461 --> 00:38:17,826
He bullied me, teacher
708
00:38:17,862 --> 00:38:20,126
He broke the sword you gave me
709
00:38:21,132 --> 00:38:24,499
l made a mistake. Please forgive me
710
00:38:25,003 --> 00:38:28,404
l heard teacher took a pupil
711
00:38:28,440 --> 00:38:29,634
ls he the one?
712
00:38:29,674 --> 00:38:31,574
He is rude
713
00:38:31,843 --> 00:38:34,107
l haven't heard about it
714
00:38:34,579 --> 00:38:37,878
Knowledge is infinite.
There is always someone more skilled
715
00:38:37,916 --> 00:38:40,350
How can you be a bully
716
00:38:40,385 --> 00:38:43,286
l can discipline my pupils
717
00:38:43,321 --> 00:38:45,789
Don't trouble yourself
718
00:38:46,091 --> 00:38:48,753
Yes...l'm sorry
719
00:38:48,993 --> 00:38:52,861
You broke my sword.
Do you respect your superiors?
720
00:38:52,897 --> 00:38:54,990
Even if teacher favors you,
721
00:38:55,033 --> 00:38:57,934
can you be rude to senior?
722
00:39:00,205 --> 00:39:02,070
Hong Ocean is here, teacher
723
00:39:02,107 --> 00:39:03,506
The villain is here?
724
00:39:03,541 --> 00:39:05,805
What capital offence did l commit?
725
00:39:05,844 --> 00:39:07,368
Why do you want to kill me?
726
00:39:07,412 --> 00:39:08,845
Are you reasonable?
727
00:39:08,880 --> 00:39:11,610
You know what you did
728
00:39:11,649 --> 00:39:12,707
You...l...
729
00:39:14,753 --> 00:39:15,811
Seniors
730
00:39:15,854 --> 00:39:18,152
Bohai was wrong in the first place
731
00:39:18,189 --> 00:39:20,020
but it was not a capital offence
732
00:39:20,058 --> 00:39:21,650
Are you lecturing me?
733
00:39:21,693 --> 00:39:22,660
Teachers
734
00:39:22,694 --> 00:39:24,855
He said Golden Snake backed him up
735
00:39:24,896 --> 00:39:26,693
He hit senior Mei
736
00:39:26,731 --> 00:39:28,926
He didn't respect you
737
00:39:29,033 --> 00:39:31,695
Monster Golden Snake is still alive?
738
00:39:32,070 --> 00:39:34,402
You shrew are insulting
739
00:39:34,706 --> 00:39:37,402
How dare you talk to me like this?
Who are you?
740
00:39:37,442 --> 00:39:39,967
He is Golden Snake's son
741
00:39:44,949 --> 00:39:46,940
What a kung fu master
742
00:39:48,586 --> 00:39:50,417
Please forgive me, seniors
743
00:39:50,455 --> 00:39:52,821
Golden Snake was kind to me
744
00:39:52,857 --> 00:39:55,849
Please spare him, seniors
745
00:39:56,227 --> 00:39:58,286
Don't call us seniors
746
00:39:58,530 --> 00:40:02,432
l'm afraid we are not that lucky
747
00:40:02,767 --> 00:40:07,602
We will wait for you in the banyan forest
at midnight tomorrow
748
00:40:07,639 --> 00:40:11,439
We'll see if you are Hua Shan's pupil
749
00:40:11,910 --> 00:40:13,070
Let's go
750
00:40:16,447 --> 00:40:19,382
They didn't fight us because
they were outnumbered
751
00:40:19,417 --> 00:40:21,977
She wanted to fight you alone
752
00:40:23,421 --> 00:40:27,949
He used Hua Shan's kung fu
753
00:40:28,660 --> 00:40:31,094
You think he is your junior
754
00:40:31,396 --> 00:40:32,624
l don't think so
755
00:40:32,831 --> 00:40:35,391
Zhongjun and Jianhe helped Xiandou
fight Gold Dragon
756
00:40:35,433 --> 00:40:36,832
He stopped them
757
00:40:36,868 --> 00:40:39,894
The lowlife Hong Ocean bullied Zhongjun
758
00:40:39,938 --> 00:40:42,429
He protected him
759
00:40:42,473 --> 00:40:46,034
No one opposes his own sect, right?
760
00:40:46,077 --> 00:40:48,568
Teacher is right. He learnt
Golden Snake's kung fu
761
00:40:48,613 --> 00:40:50,774
All of them are evil moves
762
00:40:51,149 --> 00:40:54,312
l think he is Golden Snake's pupil
763
00:40:54,352 --> 00:40:55,910
He stole Hua Shan's kung fu
764
00:40:55,954 --> 00:40:57,421
He is a fraud
765
00:40:59,123 --> 00:41:03,116
l will test his strength tomorrow night
766
00:41:03,862 --> 00:41:06,797
Even if he is your junior,
767
00:41:06,831 --> 00:41:11,063
he doesn't respect you
768
00:41:11,436 --> 00:41:13,563
He is disrespectful and outrageous
769
00:41:13,605 --> 00:41:16,665
We should teach him a lesson
770
00:41:16,908 --> 00:41:22,437
We will know the truth tomorrow night
771
00:41:22,981 --> 00:41:25,779
Why hasn't Jon made a sound?
772
00:41:29,287 --> 00:41:31,687
He is fine
773
00:41:33,124 --> 00:41:36,821
Jon ate the 500 years old ginseng
774
00:41:36,861 --> 00:41:39,125
but he made no progress
775
00:41:40,098 --> 00:41:41,895
lt can't cure him
776
00:41:41,933 --> 00:41:44,595
but it can prolong his life by a few months
777
00:41:44,636 --> 00:41:48,970
We have more time to find
healers and panaceas
778
00:41:49,007 --> 00:41:50,668
We have a lot of friends
779
00:41:50,708 --> 00:41:52,403
We will find a way
780
00:41:54,012 --> 00:41:55,775
l hope so
781
00:42:04,822 --> 00:42:06,483
Why are you here?
782
00:42:06,791 --> 00:42:08,122
ls Taoist back?
783
00:42:08,326 --> 00:42:09,657
No
784
00:42:10,028 --> 00:42:13,555
What are you doing here? Waiting for me?
785
00:42:15,266 --> 00:42:18,292
Don't go to the banyan forest
786
00:42:18,670 --> 00:42:21,503
l promised. How can l not go?
787
00:42:22,206 --> 00:42:25,972
You are from the same sect
788
00:42:26,177 --> 00:42:31,114
You can't fight because of me, an outsider
789
00:42:31,149 --> 00:42:32,878
What should l do?
790
00:42:34,018 --> 00:42:35,952
Here is a suggestion
791
00:42:35,987 --> 00:42:38,615
l will leave Nanjing tonight.
l will be off to distant parts
792
00:42:38,656 --> 00:42:41,625
When your senior knows
you are not related to me,
793
00:42:41,659 --> 00:42:43,923
he won't fight you
794
00:42:44,329 --> 00:42:46,797
Off to distant parts?
795
00:42:47,098 --> 00:42:52,092
lf they find you, they won't spare you
796
00:42:52,270 --> 00:42:53,931
He is worried that
797
00:42:53,972 --> 00:42:56,736
you will be reconciled with your senior
798
00:42:56,774 --> 00:43:00,540
You may sell him to your senior
799
00:43:00,578 --> 00:43:02,637
lf he makes a wrong bet,
800
00:43:02,680 --> 00:43:04,671
he may lose his life
801
00:43:04,716 --> 00:43:06,343
Am l right?
802
00:43:07,452 --> 00:43:09,249
What do you take me for?
803
00:43:09,654 --> 00:43:14,057
l know you are a good man, Mr Yuan
804
00:43:14,092 --> 00:43:17,823
But...l am only a thief
805
00:43:17,862 --> 00:43:20,831
How can l be on a par with your senior?
806
00:43:21,199 --> 00:43:23,793
Let me tell you
807
00:43:23,835 --> 00:43:26,065
My senior has friends everywhere
808
00:43:26,104 --> 00:43:27,230
lf he wants to find you,
809
00:43:27,271 --> 00:43:29,205
you are doomed no matter where you are
810
00:43:29,240 --> 00:43:32,732
And l will do what l promised
811
00:43:32,777 --> 00:43:35,473
Unless my senior kill me tomorrow night,
812
00:43:35,513 --> 00:43:37,777
he can't touch you
813
00:43:37,815 --> 00:43:40,477
l said all l wanted. You may go if you like
814
00:43:40,518 --> 00:43:45,182
You are an honest and dauntless hero
815
00:43:45,957 --> 00:43:47,219
l...
816
00:43:49,027 --> 00:43:50,392
l'm sorry
817
00:43:52,597 --> 00:43:53,655
Mr Yuan
818
00:43:56,367 --> 00:43:58,858
Mr Yuan, read this
819
00:44:04,575 --> 00:44:05,769
What is it?
820
00:44:06,044 --> 00:44:09,741
A secret letter from Duoergun
to eunuch Cao Huachun
53001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.