All language subtitles for Good.Witch.S06E02.The.Chili.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,045 --> 00:00:03,438 - Previously on Good Witch. 2 00:00:03,481 --> 00:00:06,397 - Dad. - Wanted to give you something. 3 00:00:06,441 --> 00:00:07,790 - Is that what they teach you in prison? 4 00:00:07,833 --> 00:00:10,793 I'm here now and I'm trying the best that I can. 5 00:00:10,836 --> 00:00:13,926 - What brings you to Middleton? - My gut brings me to Middleton. 6 00:00:13,970 --> 00:00:15,754 -Hey! 7 00:00:15,798 --> 00:00:18,975 - I think your new guest is playing with us. 8 00:00:19,019 --> 00:00:21,064 Do you think she's ever gonna tell us? 9 00:00:21,108 --> 00:00:23,023 - : When she's ready. 10 00:00:23,066 --> 00:00:25,460 Paper lanterns? - For our paper anniversary. 11 00:00:25,503 --> 00:00:29,116 - They're perfect. 12 00:00:48,004 --> 00:00:50,224 - Who is it? - It's Cassie. 13 00:00:50,267 --> 00:00:52,356 I thought you might like some English breakfast tea. 14 00:00:52,400 --> 00:00:55,446 - Uh... sure, yeah. Come on in. 15 00:01:02,236 --> 00:01:05,543 - Oh, bad dream? - Uh... 16 00:01:05,587 --> 00:01:07,241 Weird, weird dream. 17 00:01:07,284 --> 00:01:10,505 I was trapped in this small space like a tunnel. 18 00:01:10,548 --> 00:01:13,203 There was this red light. It was flashing. 19 00:01:13,247 --> 00:01:16,032 Everything was blurry. - Dreams can tell us a lot, 20 00:01:16,076 --> 00:01:18,426 but sometimes they take a while to make sense. 21 00:01:18,469 --> 00:01:20,123 - You seem to know a lot about it. 22 00:01:20,167 --> 00:01:22,256 - It's kind of a Merriwick thing. 23 00:01:23,648 --> 00:01:25,520 Breakfast is downstairs when you're ready. 24 00:01:25,563 --> 00:01:27,130 - You really go all out. 25 00:01:27,174 --> 00:01:30,525 - Grey House should feel like home. 26 00:01:37,097 --> 00:01:41,013 - The key to the whole pot of chili is the garlic. 27 00:01:41,057 --> 00:01:43,494 I slice it so thin 28 00:01:43,538 --> 00:01:45,931 it liquefies in the pan. 29 00:01:45,975 --> 00:01:48,195 - You wouldn't be trying to influence my decision, 30 00:01:48,238 --> 00:01:50,806 would you? - Influence? No. 31 00:01:50,849 --> 00:01:53,156 Educate? Yeah. If you're gonna judge chili, 32 00:01:53,200 --> 00:01:55,071 you gotta know all the ins and outs. 33 00:01:55,115 --> 00:01:56,768 - Blueberries and garlic? 34 00:01:56,812 --> 00:01:58,727 Those are two smells that do not go together. 35 00:01:58,770 --> 00:02:00,859 - Hey, if you're gonna bring the heat, 36 00:02:00,903 --> 00:02:02,644 you gotta bring the garlic. 37 00:02:02,687 --> 00:02:04,907 They're words to live by from the chili champ. 38 00:02:04,950 --> 00:02:07,649 - Ah! I thought Martha was the chili champ. 39 00:02:07,692 --> 00:02:09,868 - She might have edged me out 40 00:02:09,912 --> 00:02:11,914 for the blue ribbon 10 years ago, 41 00:02:11,957 --> 00:02:14,873 but history is not going to repeat itself. 42 00:02:14,917 --> 00:02:16,223 - You see, now this is why we haven't 43 00:02:16,266 --> 00:02:17,528 had a cook-off in so long. 44 00:02:17,572 --> 00:02:20,314 Middleton gets a little intense about its chili. 45 00:02:20,357 --> 00:02:23,099 - Middleton will not know what hit it when they taste my chili! 46 00:02:23,143 --> 00:02:26,929 - Nice visual with the bat. - Ah, lucky coincidence. 47 00:02:26,972 --> 00:02:29,453 Colin Brunton hit two homers with this bat in one game. 48 00:02:29,497 --> 00:02:31,629 - You know Colin Brunton? - He's a patient. 49 00:02:31,673 --> 00:02:33,065 He signed it for me 50 00:02:33,109 --> 00:02:35,024 when I repaired a torn ligament in his knee yesterday. 51 00:02:35,067 --> 00:02:36,808 Didn't know you were a baseball fan. 52 00:02:36,852 --> 00:02:38,593 - Donovan is. He's mentioned Brunton 53 00:02:38,636 --> 00:02:42,074 once... or a hundred times. 54 00:02:42,118 --> 00:02:44,164 - Treat this with kid gloves, please. 55 00:02:44,207 --> 00:02:47,558 - I will have it mounted on a silken pillow. 56 00:02:47,602 --> 00:02:50,953 - Figured a wooden display case, but pillow's not a bad idea. 57 00:02:50,996 --> 00:02:52,302 - The bad idea is for you 58 00:02:52,346 --> 00:02:54,435 to go against me in the chili cook-off. 59 00:02:54,478 --> 00:02:56,437 Hate for you to waste your time, Doc. 60 00:02:56,480 --> 00:02:58,482 - I've got a secret ingredient arriving today. 61 00:02:58,526 --> 00:03:01,224 It's gonna make you wish you never heard the word chili. 62 00:03:01,268 --> 00:03:03,748 - Oh, I'm there already. 63 00:03:03,792 --> 00:03:06,447 - I gotta go. Thanks again for getting the bat mounted. 64 00:03:06,490 --> 00:03:09,101 - Sure. - No kissing the head judge! 65 00:03:09,145 --> 00:03:12,409 - Kiss or no kiss, I promise to remain impartial. 66 00:03:12,453 --> 00:03:15,717 - Morning. - Yeah, morning. 67 00:03:15,760 --> 00:03:19,416 You got any coffee? - Of course. 68 00:03:19,460 --> 00:03:21,462 - You look tired; wake up on the wrong side of the bed? 69 00:03:21,505 --> 00:03:23,594 - Uh, well, that bed's pretty comfortable; 70 00:03:23,638 --> 00:03:25,205 I don't think it has a wrong side. 71 00:03:25,248 --> 00:03:28,469 - Ah, there are fresh-baked blueberry scones. 72 00:03:28,512 --> 00:03:31,080 - Those were my mom's favourites. 73 00:03:31,123 --> 00:03:33,604 It's her birthday today. 74 00:03:33,648 --> 00:03:35,606 You know, the first time I tried baking these for her, 75 00:03:35,650 --> 00:03:39,262 they were as hard as rocks, and she still ate every one. 76 00:03:39,306 --> 00:03:41,264 - Remind us not to let you bake anything. 77 00:03:41,308 --> 00:03:44,311 - Yeah, good call. Pastry skills are still a little lacking. 78 00:03:44,354 --> 00:03:46,226 - We could probably help you with that. 79 00:03:46,269 --> 00:03:49,229 - You obviously don't shy away from a challenge. 80 00:03:49,272 --> 00:03:52,667 My mom was actually a lot like you. 81 00:03:52,710 --> 00:03:55,322 I'm gonna take this outside. 82 00:03:55,365 --> 00:03:57,062 - Mm-hmm. 83 00:03:57,106 --> 00:03:59,021 - She seems like she's warming up to us. 84 00:03:59,064 --> 00:04:02,590 - Mhm. I think being here is just what she needs. 85 00:04:13,165 --> 00:04:16,647 - One café au lait and a Tinsdale on Toast, please. 86 00:04:16,691 --> 00:04:18,867 - So, a coffee with hot milk 87 00:04:18,910 --> 00:04:20,608 and a tuna melt with sauerkraut? 88 00:04:20,651 --> 00:04:23,045 - Well, that took the bloom off my rose. 89 00:04:23,088 --> 00:04:26,266 Haven't we done this little dance long enough? 90 00:04:26,309 --> 00:04:28,180 When are you gonna name that sandwich after me? 91 00:04:28,224 --> 00:04:31,053 - Nothing else on the menu is named after anyone. 92 00:04:31,096 --> 00:04:33,316 - What about the Reuben? 93 00:04:33,360 --> 00:04:36,058 - I stand corrected. - Since you're already standing, 94 00:04:36,101 --> 00:04:39,453 why not give a Middleton salute to the Tinsdale on Toast. 95 00:04:39,496 --> 00:04:42,325 - Don't you have bigger fish to fry running for re-election? 96 00:04:42,369 --> 00:04:45,197 - There are no fish to fry when you're running unopposed. 97 00:04:45,241 --> 00:04:48,462 - There may not be fish to fry, but I have a bone to pick. 98 00:04:48,505 --> 00:04:50,551 - Says the man who is 15 minutes late. 99 00:04:50,594 --> 00:04:53,118 - Oh, I'm late because the Middleton 100 00:04:53,162 --> 00:04:55,773 footbridge is still just that... a footbridge. 101 00:04:55,817 --> 00:04:57,993 - And...? - And you promised 102 00:04:58,036 --> 00:05:00,778 when you took over as mayor to finish what I started. 103 00:05:00,822 --> 00:05:02,954 - Yes, but that was before I took an informal poll 104 00:05:02,998 --> 00:05:05,783 and discovered that not everyone wants that bridge widened. 105 00:05:05,827 --> 00:05:07,307 - So you have no plans of doing anything? 106 00:05:07,350 --> 00:05:09,918 - I have plans to have lunch with you. 107 00:05:09,961 --> 00:05:13,225 - Fine. We'll split a Tinsdale on Toast. 108 00:05:23,018 --> 00:05:26,282 - : It's chocolate. - : It's perfect. 109 00:05:27,979 --> 00:05:31,548 - : ♪ Close your eyes and turn the key ♪ 110 00:05:31,592 --> 00:05:33,855 - ♪ Lock away my love 111 00:05:33,898 --> 00:05:36,379 ♪ For eternity 112 00:05:36,423 --> 00:05:38,903 ♪ No matter what 113 00:05:38,947 --> 00:05:41,428 ♪ No matter why 114 00:05:41,471 --> 00:05:45,301 ♪ Together, we can find a cloudless sky ♪ 115 00:05:45,345 --> 00:05:50,175 - ♪ Feels like forever has just begun ♪ 116 00:05:50,219 --> 00:05:54,528 ♪ No matter where, no matter how ♪ 117 00:05:54,571 --> 00:05:57,574 ♪ Together's all about 118 00:05:57,618 --> 00:06:00,142 ♪ The here and now 119 00:06:09,543 --> 00:06:12,241 It's quite a milestone. 120 00:06:12,284 --> 00:06:14,983 - More like half a mile. - Two years ago, 121 00:06:15,026 --> 00:06:17,420 you and your dad weren't even talking. Well, 122 00:06:17,464 --> 00:06:19,857 you weren't talking to him. - "Tomayto, tomahto." 123 00:06:19,901 --> 00:06:21,729 - Yeah, maybe you should just call the whole thing off. 124 00:06:21,772 --> 00:06:23,600 - That's not a bad idea. 125 00:06:23,644 --> 00:06:25,820 - Your dad wants to introduce you to his girlfriend, 126 00:06:25,863 --> 00:06:28,562 you should be flattered. - I know, I am, 127 00:06:28,605 --> 00:06:33,044 I guess. It's just... something about it feels off. 128 00:06:33,088 --> 00:06:35,177 I can't quite put my finger on it. 129 00:06:35,220 --> 00:06:37,875 - Hello? Hi. Yes, it's me. No, I'm here. 130 00:06:37,919 --> 00:06:40,225 What caller am I? Did I win? 131 00:06:40,269 --> 00:06:44,491 OK. No. Thank you. 132 00:06:44,534 --> 00:06:46,623 - That was interesting. - I'm trying to win tickets 133 00:06:46,667 --> 00:06:49,887 to the Stevie Nicks concert. It sold out in three minutes. 134 00:06:49,931 --> 00:06:52,499 - I guess these were the last two. 135 00:06:52,542 --> 00:06:55,806 - You got tickets? How?! 136 00:06:55,850 --> 00:06:57,547 - Donovan pulled a few strings. 137 00:06:57,591 --> 00:07:00,550 - Do you think he could pull a few more? 138 00:07:00,594 --> 00:07:02,422 - I'll get you a T-shirt. 139 00:07:02,465 --> 00:07:04,728 - Thanks. - Thanks for the tea. 140 00:07:04,772 --> 00:07:07,383 See you soon. - : Thank you. 141 00:07:08,906 --> 00:07:12,997 Oh, hey, you two! - We were just passing by... 142 00:07:13,041 --> 00:07:15,260 - And I really needed one of your s'more cupcakes. 143 00:07:15,304 --> 00:07:19,308 - Sounds serious. Ah, perfect timing! 144 00:07:19,351 --> 00:07:22,006 - Let me guess. Presley? 145 00:07:22,050 --> 00:07:24,661 And you must be Susan. - And you must be 146 00:07:24,705 --> 00:07:26,533 the guy taking up all Stephanie's time. 147 00:07:26,576 --> 00:07:28,796 We've heard a lot about you. - Really? 148 00:07:28,839 --> 00:07:30,624 - I might have mentioned you once. 149 00:07:30,667 --> 00:07:32,452 - Or 10 000 times. 150 00:07:32,495 --> 00:07:34,758 - Oh! Oh! 151 00:07:34,802 --> 00:07:36,194 Well, it's a pleasure to meet you both. 152 00:07:36,238 --> 00:07:38,240 And hey, you're gonna come out 153 00:07:38,283 --> 00:07:40,111 and see me win the big chili cook-off tomorrow? 154 00:07:40,155 --> 00:07:41,939 - Not if my chili has anything to say about it. 155 00:07:41,983 --> 00:07:42,897 - We're gonna miss it. 156 00:07:42,940 --> 00:07:44,725 - I have to be out of town 157 00:07:44,768 --> 00:07:46,422 and in Chicago on business for the day. 158 00:07:46,466 --> 00:07:48,380 - Oh no! 159 00:07:48,424 --> 00:07:50,731 Well, if it's OK with Mom, 160 00:07:50,774 --> 00:07:52,515 my chili team could use a captain. 161 00:07:52,559 --> 00:07:54,604 - Can I? 162 00:07:54,648 --> 00:07:57,215 - How could I deny Stephanie's team a captain? 163 00:07:57,259 --> 00:07:59,740 - Yes! 164 00:08:04,875 --> 00:08:07,356 - Dad. - Hahaha! 165 00:08:07,399 --> 00:08:09,140 Abby. Oh. 166 00:08:09,184 --> 00:08:11,229 - And you must be Josie. 167 00:08:11,273 --> 00:08:15,016 - I hope your dad warned you, I'm a hugger. 168 00:08:15,059 --> 00:08:17,540 - He told me so many great things about you. 169 00:08:17,584 --> 00:08:19,586 - I'm not sure when he'd have the time; 170 00:08:19,629 --> 00:08:22,676 he's always talking about you. - Arthur. 171 00:08:22,719 --> 00:08:24,591 - Good to see you. - You too! 172 00:08:24,634 --> 00:08:27,811 - You must be Cassie? - Yes. Haha! 173 00:08:27,855 --> 00:08:29,726 You two must be exhausted. 174 00:08:29,770 --> 00:08:32,076 - I wouldn't fight a nap right about now. 175 00:08:32,120 --> 00:08:34,209 - I will have George take your bags upstairs, 176 00:08:34,252 --> 00:08:36,341 if I can separate him from his chili. 177 00:08:36,385 --> 00:08:38,561 - I thought that's what that delicious smell was. 178 00:08:38,605 --> 00:08:41,129 - No. That smell is victory 179 00:08:41,172 --> 00:08:43,131 coming closer by the hour. 180 00:08:43,174 --> 00:08:45,786 - George is competing for the chili cook-off title. 181 00:08:45,829 --> 00:08:47,527 - You need tasters, you know where to find us. 182 00:08:47,570 --> 00:08:50,834 - I like them already. 183 00:08:50,878 --> 00:08:52,619 Come on with me. 184 00:08:58,146 --> 00:08:59,930 - That went well, right? 185 00:09:04,631 --> 00:09:07,895 - OK, I admit it... smells good in here. 186 00:09:07,938 --> 00:09:11,028 - It's called an aroma and will pale in comparison 187 00:09:11,072 --> 00:09:13,117 to the exquisite flavours of the chaplain's chili. 188 00:09:13,161 --> 00:09:16,643 - Hahaha! People will be begging for mercy? 189 00:09:16,686 --> 00:09:19,820 - Oh, I do like that one. And yes... yes, they will. 190 00:09:19,863 --> 00:09:23,388 - Yeah? You better hope so because I'm bringing the heat. 191 00:09:23,432 --> 00:09:26,348 - Wow... is that really the best you can do? 192 00:09:30,091 --> 00:09:32,354 - That's not good. - Everything alright? 193 00:09:32,397 --> 00:09:33,703 - My chili's star ingredient 194 00:09:33,747 --> 00:09:35,575 is not gonna make it in time for the cook-off. 195 00:09:35,618 --> 00:09:37,751 - Your chili has a star ingredient? 196 00:09:37,794 --> 00:09:40,580 - Yeah. Doesn't yours? - I'm more of an ensemble guy. 197 00:09:40,623 --> 00:09:43,234 Besides, a true chili artist paints with more than one brush. 198 00:09:43,278 --> 00:09:47,108 - Alright, Picasso, I'll let you finish your masterpiece. 199 00:09:47,151 --> 00:09:48,675 - I'll give you a shout-out from the podium. 200 00:09:48,718 --> 00:09:51,373 - The last place doesn't get to stand on the podium. 201 00:09:51,416 --> 00:09:53,767 - Wow. 202 00:09:58,989 --> 00:10:00,904 - It just never gets old. 203 00:10:03,907 --> 00:10:06,431 Excuse me! Tom Tinsdale, 204 00:10:06,475 --> 00:10:08,346 what on earth do you think you're doing?! 205 00:10:08,390 --> 00:10:10,392 - Keeping my promise to the people. 206 00:10:10,435 --> 00:10:12,612 If you won't widen the footbridge, then I will. 207 00:10:12,655 --> 00:10:15,353 - And how long do you think this little ruse is going to last? 208 00:10:15,397 --> 00:10:17,878 - Sometimes, change is what we need. 209 00:10:17,921 --> 00:10:19,662 - And sometimes it isn't. 210 00:10:19,706 --> 00:10:21,272 - Yeah. Oh, I can see 211 00:10:21,316 --> 00:10:23,927 you're still putting soy sauce in your chili recipe. 212 00:10:25,276 --> 00:10:28,889 - Well, as reigning... defending chili champion, 213 00:10:28,932 --> 00:10:32,240 I think it's quite obvious that I know what pleases the people. 214 00:10:32,283 --> 00:10:35,330 - Are you sure it's the people you're trying to please? 215 00:10:35,373 --> 00:10:38,115 - So, you think you can give me a run for my money? 216 00:10:38,159 --> 00:10:39,769 - Somebody has to. 217 00:10:39,813 --> 00:10:42,903 - Fine, bring it on! 218 00:10:48,038 --> 00:10:49,997 - Someone's on a mission. 219 00:10:50,040 --> 00:10:51,999 - Chili is so simple, 220 00:10:52,042 --> 00:10:54,001 but one small ingredient 221 00:10:54,044 --> 00:10:55,872 can separate the good from the gold. 222 00:10:55,916 --> 00:10:57,569 - What exactly are you looking for? 223 00:10:57,613 --> 00:11:00,181 - You know I can't tell you that. 224 00:11:00,224 --> 00:11:02,226 - Do you remember 225 00:11:02,270 --> 00:11:04,576 when Martha had us over after she redid her kitchen? 226 00:11:04,620 --> 00:11:06,404 - The ribbon cutting was a bit much. 227 00:11:06,448 --> 00:11:07,579 - Not when you have the 228 00:11:07,623 --> 00:11:09,886 Buckingham Palace of spice closets. 229 00:11:11,496 --> 00:11:13,194 - But her chili's in the cook-off too. 230 00:11:13,237 --> 00:11:14,456 Don't you think she wants to win? 231 00:11:14,499 --> 00:11:16,240 - Maybe there's something else she wants more. 232 00:11:18,895 --> 00:11:21,681 - Thanks. - Mm-hmm. 233 00:11:21,724 --> 00:11:25,554 Oh! A magnolia tree, a symbol of eternity. 234 00:11:25,597 --> 00:11:28,209 - I plant one of these every year on my mom's birthday. 235 00:11:28,252 --> 00:11:31,516 - I know just the spot. 236 00:11:34,955 --> 00:11:37,435 - Alright. What is next on my secret recipe? 237 00:11:40,917 --> 00:11:43,615 - I'll stir the turkey and you chop the celery. 238 00:11:43,659 --> 00:11:45,269 - Mhm. Aye-aye, Captain! 239 00:11:45,313 --> 00:11:47,054 - Turkey, huh? 240 00:11:47,097 --> 00:11:49,317 You really think it'll stand up against beef? 241 00:11:49,360 --> 00:11:51,711 - I think it'll stand out. - Hmm. 242 00:11:51,754 --> 00:11:54,061 - Don't underestimate the lady with the bistro. 243 00:11:54,104 --> 00:11:56,716 - Oh, I-I won't. - We'll let you know 244 00:11:56,759 --> 00:11:58,674 after we win. - OK. 245 00:11:58,718 --> 00:12:00,067 - Mm-hmm. 246 00:12:03,505 --> 00:12:06,595 - What are you doing? - Checking out the competition. 247 00:12:08,466 --> 00:12:10,773 Oh. Oh... 248 00:12:10,817 --> 00:12:12,732 - What is with the face? 249 00:12:12,775 --> 00:12:15,386 - Um... I think you may have broken a rule. 250 00:12:15,430 --> 00:12:17,214 - Oh yeah? What's that? - Mm-hmm. 251 00:12:18,955 --> 00:12:22,829 - Never confuse sugar with salt. - Oh, nooo. 252 00:12:25,135 --> 00:12:27,616 My eyes must be wrecked 253 00:12:27,659 --> 00:12:29,661 from chopping all those onions. 254 00:12:29,705 --> 00:12:31,663 - Rookie mistake! 255 00:12:31,707 --> 00:12:33,578 - This is not over. 256 00:12:33,622 --> 00:12:36,190 - Mm-hmm? - For both of you. 257 00:12:39,933 --> 00:12:42,239 - Oh. Isn't that your friend MacKenzie? 258 00:12:44,415 --> 00:12:47,288 - Oh, we're not really friends anymore. 259 00:12:47,331 --> 00:12:52,249 - Oh. I'm sorry. Wanna talk about it? 260 00:12:52,293 --> 00:12:54,164 - Not really. 261 00:12:58,255 --> 00:13:00,083 We've hung out together every single day 262 00:13:00,127 --> 00:13:02,477 since kindergarten. Now all of the sudden, 263 00:13:02,520 --> 00:13:05,262 she wants to do everything with Victoria. I don't get it. 264 00:13:05,306 --> 00:13:07,917 - Ohhh... 265 00:13:10,224 --> 00:13:12,922 I'm gonna go get us some cookies and cream milkshakes. 266 00:13:25,152 --> 00:13:27,850 - Are you sure it's OK? - I think that Magnolia 267 00:13:27,894 --> 00:13:29,939 will be a perfect addition to our garden. 268 00:13:29,983 --> 00:13:32,942 - More like this garden is perfect. 269 00:13:32,986 --> 00:13:35,292 - My daughter Grace planted it with her dad. 270 00:13:35,336 --> 00:13:39,383 Holds a lot of memories. - I get it. 271 00:13:39,427 --> 00:13:41,690 I... also got 272 00:13:41,733 --> 00:13:44,475 something stuck here in this dirt! 273 00:13:44,519 --> 00:13:46,521 - Probably just a rock. 274 00:13:48,392 --> 00:13:51,526 - I've never seen a rock like this before. 275 00:13:54,572 --> 00:13:56,705 - I forgot all about that. 276 00:13:56,748 --> 00:13:58,576 - Is it the family fortune? 277 00:13:58,620 --> 00:14:01,057 - In a way, yeah. 278 00:14:01,101 --> 00:14:03,494 It's a time capsule that Grace and I 279 00:14:03,538 --> 00:14:05,409 buried there when she was 7. 280 00:14:05,453 --> 00:14:08,760 - Probably holds a lot of interesting Merriwick history. 281 00:14:08,804 --> 00:14:11,894 - Or maybe just holds some old jacks. Haha! 282 00:14:11,938 --> 00:14:15,550 But we won't find out until the next time Grace is home. 283 00:14:15,593 --> 00:14:18,858 I'll just... I'll put it in the sun room for safe keeping. 284 00:14:28,128 --> 00:14:30,347 - I said a drape, not a droop! 285 00:14:30,391 --> 00:14:32,045 Let's smooth that out. 286 00:14:32,959 --> 00:14:34,917 - You are quite the ringmaster. 287 00:14:34,961 --> 00:14:36,963 - Well, this is quite the circus. 288 00:14:37,006 --> 00:14:39,443 - Have you got a minute? 289 00:14:39,487 --> 00:14:42,185 - I've got 30 seconds. Go. 290 00:14:42,229 --> 00:14:44,666 - Word is you have a legendary spice closet. 291 00:14:44,709 --> 00:14:46,668 - I do. - You mind if I take a peek? 292 00:14:46,711 --> 00:14:48,235 - I would. 293 00:14:48,278 --> 00:14:51,151 - Any way I can change your mind? 294 00:14:51,194 --> 00:14:54,894 - Have you ever had a tuna melt with sauerkraut? 295 00:14:59,028 --> 00:15:01,074 - That looks great! 296 00:15:01,117 --> 00:15:03,511 - My mom wore 297 00:15:03,554 --> 00:15:05,992 a Magnolia flower in her hair every year on her birthday. 298 00:15:06,035 --> 00:15:08,342 We used to sing this song together 299 00:15:08,385 --> 00:15:10,518 that she made up. She said she sung it 300 00:15:10,561 --> 00:15:12,433 to me the day she brought me home from the hospital. 301 00:15:12,476 --> 00:15:14,652 - Sounds like you have wonderful memories of her. 302 00:15:14,696 --> 00:15:16,698 - Mm-hmm. I'm sure the time capsule 303 00:15:16,741 --> 00:15:18,482 is full of similar memories for you and Grace. 304 00:15:18,526 --> 00:15:21,572 - Yeah. Finding it has brought back a few. 305 00:15:21,616 --> 00:15:25,402 Um, Grace put what was left of her baby blanket in there. 306 00:15:25,446 --> 00:15:27,230 She carried that thing 307 00:15:27,274 --> 00:15:29,450 around with her everywhere she went until she was 3. 308 00:15:29,493 --> 00:15:31,800 It was practically nothing but threads. 309 00:15:31,843 --> 00:15:33,671 - I can relate. I have a flannel work shirt 310 00:15:33,715 --> 00:15:35,760 I've worn at every house I've ever renovated. 311 00:15:35,804 --> 00:15:38,328 - Sounds comfortable. - Well, at this point, 312 00:15:38,372 --> 00:15:42,028 it's more like Swiss cheese than a shirt, but... 313 00:15:42,071 --> 00:15:44,030 What else did you guys put in the time capsule? 314 00:15:44,073 --> 00:15:46,249 - I can't remember everything, 315 00:15:46,293 --> 00:15:48,512 but I do know Grace put 316 00:15:48,556 --> 00:15:51,515 a family-tree project in there that she did in second grade. 317 00:15:51,559 --> 00:15:53,517 Couldn't go back more than a couple 318 00:15:53,561 --> 00:15:57,217 of generations on her dad's side, but we found Merriwicks 319 00:15:57,260 --> 00:15:59,523 that went all the way back to the founding of Middleton. 320 00:15:59,567 --> 00:16:01,961 Good to see that again, 321 00:16:02,004 --> 00:16:04,006 Would make for some interesting reading. 322 00:16:04,050 --> 00:16:06,704 What about your family history? 323 00:16:06,748 --> 00:16:09,359 - Oh, it's something I've started looking into. 324 00:16:13,929 --> 00:16:17,106 - Hi! - That's quite a smile. 325 00:16:17,150 --> 00:16:20,936 - Well, I never did have much of a poker face. 326 00:16:20,980 --> 00:16:24,287 So, what do you think of Josie? 327 00:16:24,331 --> 00:16:26,768 - She makes a good first impression. 328 00:16:26,811 --> 00:16:29,858 - She also makes a good ratatouille. 329 00:16:29,901 --> 00:16:32,904 - You offering to make dinner? - Well, we want 330 00:16:32,948 --> 00:16:34,906 to show off what we learned in cooking class. 331 00:16:34,950 --> 00:16:37,648 - I'll set the table for four. 332 00:16:37,692 --> 00:16:40,912 - I take it there's someone you want me to meet? 333 00:16:40,956 --> 00:16:43,306 - I always thought I got my intuition from 334 00:16:43,350 --> 00:16:45,787 my mom's side of the family. - Hahaha! 335 00:16:45,830 --> 00:16:48,007 - Ugh! Presley looked so disappointed. 336 00:16:48,050 --> 00:16:50,531 I just wanted to snap my fingers and make everything better. 337 00:16:50,574 --> 00:16:52,315 - What did you do? 338 00:16:52,359 --> 00:16:55,710 - I made her a milkshake. - Not a terrible approach. 339 00:16:55,753 --> 00:16:57,364 - Haha! Well, it's not what you would've done. 340 00:16:57,407 --> 00:17:00,236 - I mean, I have a little more experience... 341 00:17:00,280 --> 00:17:03,848 - You're right, it's time to call in a pro. 342 00:17:03,892 --> 00:17:05,981 - Ha! I mean, 343 00:17:06,025 --> 00:17:07,809 I appreciate your vote of confidence, 344 00:17:07,852 --> 00:17:10,116 but this isn't really my area of expertise-- 345 00:17:10,159 --> 00:17:11,769 - I was thinking more of Cassie. 346 00:17:11,813 --> 00:17:14,598 - You know, that is a strategy I'm fully on board with. 347 00:17:18,776 --> 00:17:20,822 - You know he's your competition, right? 348 00:17:20,865 --> 00:17:22,737 - Mm-hmm. Well, so are you. 349 00:17:22,780 --> 00:17:24,869 Good thing friendly competition is my favourite kind. 350 00:17:24,913 --> 00:17:27,176 - That's why I'm hoping you'll do me a favour. 351 00:17:27,220 --> 00:17:30,397 - Depends on the favour. - What would it take 352 00:17:30,440 --> 00:17:32,747 to get Tinsdale on Toast on your menu? 353 00:17:32,790 --> 00:17:34,531 - Wow, Martha does not give up. 354 00:17:34,575 --> 00:17:37,143 - Neither do I. And she's got something I need. 355 00:17:37,186 --> 00:17:39,232 - Well, how about 356 00:17:39,275 --> 00:17:41,321 a little quid pro quo, this for that? 357 00:17:41,364 --> 00:17:43,105 - Hm, you must have a "that." 358 00:17:43,149 --> 00:17:45,325 - Abigail's two Stevie Nicks tickets. 359 00:17:45,368 --> 00:17:47,588 - I get your name on those tickets, 360 00:17:47,631 --> 00:17:49,938 Martha's name goes on the menu? - You get my name 361 00:17:49,981 --> 00:17:53,637 on those tickets, both your names go on the menu. 362 00:17:53,681 --> 00:17:56,814 - Sam and cheese. - Sold! 363 00:17:56,858 --> 00:17:59,904 Haha! Martha! Were your ears burning? 364 00:17:59,948 --> 00:18:03,082 - Are you aware there's a "Tom for Mayor" sign 365 00:18:03,125 --> 00:18:06,389 in your window? - I am. There's also 366 00:18:06,433 --> 00:18:08,174 a "Martha for Mayor" sign in my window. 367 00:18:08,217 --> 00:18:11,133 - Well, yes, of course there is. But Tom is only doing this 368 00:18:11,177 --> 00:18:13,918 to put a bee in my bonnet. - Well, 369 00:18:13,962 --> 00:18:16,051 that bee's got a lot of honey. 370 00:18:16,095 --> 00:18:18,793 Or coffee beans in this case. 371 00:18:23,319 --> 00:18:24,407 - Oh! 372 00:18:26,453 --> 00:18:28,803 - Hi, Sam. 373 00:18:28,846 --> 00:18:30,587 - Hey. 374 00:18:30,631 --> 00:18:34,330 - I know that look. - I don't think you do. 375 00:18:34,374 --> 00:18:36,376 - You diagnose patients, I do what I do. 376 00:18:36,419 --> 00:18:37,986 You're looking for a dozen roses. 377 00:18:38,029 --> 00:18:39,205 - Nope. 378 00:18:39,248 --> 00:18:41,598 - Gave it a shot. It works 9 times out of 10. 379 00:18:41,642 --> 00:18:43,513 - And what's the 10th time? - Chocolates. 380 00:18:43,557 --> 00:18:46,560 You may want to get some for not getting my Stevie Nicks tickets. 381 00:18:46,603 --> 00:18:48,910 - If you knew I wanted them, you could've saved us some time. 382 00:18:48,953 --> 00:18:51,565 - This was more fun. And the answer's no. 383 00:18:51,608 --> 00:18:54,220 - Is it? Everything's negotiable. 384 00:18:54,263 --> 00:18:56,657 - Not Stevie Nicks. - Even Stevie Nicks. 385 00:18:56,700 --> 00:19:00,008 - Why do you want to win this chili contest so badly? 386 00:19:00,051 --> 00:19:03,794 - The Radford chili is a source of pride in our family. 387 00:19:03,838 --> 00:19:05,144 The recipe's been handed down 388 00:19:05,187 --> 00:19:06,797 from father to son for generations. 389 00:19:06,841 --> 00:19:09,713 We've never lost a blue ribbon, and I don't intend to start now. 390 00:19:09,757 --> 00:19:12,890 So, think hard. 391 00:19:12,934 --> 00:19:15,284 There's gotta be something you want. 392 00:19:15,328 --> 00:19:17,243 - Your signed Colin Brunton baseball bat. 393 00:19:17,286 --> 00:19:19,070 - Think again. 394 00:19:19,114 --> 00:19:21,160 - Don't have to. Donovan would love it, 395 00:19:21,203 --> 00:19:23,118 and you want the tickets. I want the bat. 396 00:19:30,691 --> 00:19:32,388 - Cassie? 397 00:19:34,260 --> 00:19:36,262 - How's this smell? - Wow! 398 00:19:36,305 --> 00:19:38,264 Uh, well, kind of like surprise... 399 00:19:38,307 --> 00:19:40,788 ...mixed with oranges. 400 00:19:40,831 --> 00:19:42,616 - Yeah, I find it uplifting. 401 00:19:42,659 --> 00:19:44,879 - Hmm, well, I could use it. 402 00:19:44,922 --> 00:19:47,316 I feel like I'm letting Presley down. 403 00:19:47,360 --> 00:19:51,190 - I doubt that's true. - Well, she confided in me 404 00:19:51,233 --> 00:19:53,366 that her best friend doesn't want to hang out 405 00:19:53,409 --> 00:19:55,237 with her anymore, and I froze. 406 00:19:55,281 --> 00:19:58,632 - Mm-hmm. I would look at that as gathering your thoughts. 407 00:19:58,675 --> 00:20:00,851 - Well, then I've been gathering them for hours, 408 00:20:00,895 --> 00:20:02,679 and I got nothing. 409 00:20:02,723 --> 00:20:04,551 How do you always know the right thing to say? 410 00:20:04,594 --> 00:20:08,250 - I don't always know, but I do rely on experience. 411 00:20:08,294 --> 00:20:11,035 - I don't have any experience with kids. 412 00:20:11,079 --> 00:20:13,560 - Maybe not, but you do have friends. 413 00:20:13,603 --> 00:20:16,432 - Mm-hm. - That's your phone. 414 00:20:20,915 --> 00:20:22,786 - Oh, it's my friend Courtney texting. 415 00:20:22,830 --> 00:20:25,311 - Um, do I know her? - She lives in Los Angeles. 416 00:20:25,354 --> 00:20:27,269 We were inseparable when we were growing up. 417 00:20:30,751 --> 00:20:33,014 Except when we weren't. 418 00:20:35,930 --> 00:20:38,237 - Three months 419 00:20:38,280 --> 00:20:41,152 and voilà. 420 00:20:41,196 --> 00:20:44,243 - A lot of broken eggs and spilled milk, and then voilà. 421 00:20:44,286 --> 00:20:46,506 - It was worth it. If I could cook this well 422 00:20:46,549 --> 00:20:48,856 after three months, I might take a class. 423 00:20:48,899 --> 00:20:51,859 - That I'd like to see. - Is that where you two met? 424 00:20:51,902 --> 00:20:54,949 - No. Actually, we met because of you. 425 00:20:54,992 --> 00:20:57,299 - I went into Josie's boutique 426 00:20:57,343 --> 00:20:59,127 looking for your birthday gift. 427 00:20:59,170 --> 00:21:01,042 - That pendant you sent me? - Mm-hmm. 428 00:21:01,085 --> 00:21:03,784 - He spent two hours picking it out. 429 00:21:03,827 --> 00:21:07,483 - I was working up the courage to ask her to a Yankees game. 430 00:21:07,527 --> 00:21:09,398 - Didn't have the heart to tell him I'm a Mets fan. 431 00:21:09,442 --> 00:21:10,486 - Ohh! 432 00:21:10,530 --> 00:21:13,489 - What about you two? 433 00:21:13,533 --> 00:21:15,578 - We met over a noise ordinance. 434 00:21:15,622 --> 00:21:17,537 - Donovan's bike is now banned in several counties. 435 00:21:17,580 --> 00:21:19,452 - I didn't know you ride? 436 00:21:19,495 --> 00:21:21,367 - Electra Glide, it's parked out back. 437 00:21:21,410 --> 00:21:24,544 - I had an old Panhead when I was your age. 438 00:21:24,587 --> 00:21:26,459 Best time of my life. - Hmm... 439 00:21:26,502 --> 00:21:30,071 - Uh, second best. - : He's learning. 440 00:21:32,291 --> 00:21:34,249 - I'm so glad we got to do this. 441 00:21:34,293 --> 00:21:36,295 - Not often I get to dine with a mayor. 442 00:21:36,338 --> 00:21:38,166 - And future governor, I hear. 443 00:21:38,209 --> 00:21:40,429 - According to my mother. 444 00:21:42,953 --> 00:21:45,347 - You and Donovan's mom don't get along? 445 00:21:45,391 --> 00:21:49,177 - Donovan's mom is not a huge fan of our relationship. 446 00:21:49,220 --> 00:21:51,701 - There's a lot of "history" between our families. 447 00:21:51,745 --> 00:21:53,573 - A 200-year-old broken engagement... 448 00:21:53,616 --> 00:21:55,792 - A motorcycle accident 449 00:21:55,836 --> 00:21:58,273 my mom is convinced was caused by a curse. 450 00:21:58,317 --> 00:22:00,971 - Then when she found out Dad was in prison, that didn't help. 451 00:22:05,759 --> 00:22:07,456 - You were in prison? 452 00:23:02,990 --> 00:23:06,385 - Hey. Headed to breakfast? - I was just checking 453 00:23:06,428 --> 00:23:08,474 an email from Martha about the renovation. 454 00:23:08,517 --> 00:23:10,867 - Oh, Abigail told me about finding Roderick Davenport's 455 00:23:10,911 --> 00:23:14,044 secret study. I wonder what other secrets you'll discover. 456 00:23:14,088 --> 00:23:16,438 - Yeah. I've been wondering that myself. 457 00:23:16,482 --> 00:23:19,049 - Tiring work digging up the past; 458 00:23:19,093 --> 00:23:21,312 let's get you some fuel for your day. 459 00:23:23,402 --> 00:23:26,187 That's weird. 460 00:23:26,230 --> 00:23:28,668 I... I didn't notice that when I put the box here. 461 00:23:28,711 --> 00:23:31,758 - Definitely looks like something out of a time capsule. 462 00:23:31,801 --> 00:23:33,847 - Yeah. Question is, how did it get 463 00:23:33,890 --> 00:23:36,458 outside of the time capsule? 464 00:23:36,502 --> 00:23:38,939 - I've got a better question: where would you even 465 00:23:38,982 --> 00:23:40,593 get a roll of film developed these days? 466 00:23:40,636 --> 00:23:43,639 - George says film beats digital by a mile. 467 00:23:43,683 --> 00:23:46,163 He built a dark room in the old pantry downstairs. 468 00:23:47,730 --> 00:23:50,472 - Why don't I see if I can tear him away from his chili. 469 00:23:50,516 --> 00:23:53,432 - Yeah, I'd like to know what's on here. 470 00:23:53,475 --> 00:23:56,739 But I don't envy the task though. 471 00:24:02,571 --> 00:24:04,573 - May I come in? 472 00:24:05,966 --> 00:24:08,882 - Dad, I feel bad. - You should. 473 00:24:08,925 --> 00:24:10,666 - Whoa. I feel bad 474 00:24:10,710 --> 00:24:12,625 it came out the way it did, but you should have told her. 475 00:24:12,668 --> 00:24:14,757 - Well, that was my decision to make. 476 00:24:14,801 --> 00:24:16,367 - What does Josie have to say about that? 477 00:24:16,411 --> 00:24:19,022 - She's not talking to me. - Can you blame her? 478 00:24:19,066 --> 00:24:23,331 - You don't understand, Abby. The minute people hear "ex-con," 479 00:24:23,374 --> 00:24:26,116 that's all they see. I mean, look how long it took you 480 00:24:26,160 --> 00:24:29,032 to forgive me. - But I did forgive you. 481 00:24:29,076 --> 00:24:31,165 Give her some time. 482 00:24:31,208 --> 00:24:33,907 - I have no choice. 483 00:24:39,695 --> 00:24:41,741 - Hmm! Oh! 484 00:24:41,784 --> 00:24:43,482 Well, that'll get your barn burning. 485 00:24:43,525 --> 00:24:46,615 - Congratulations, Martha! - I appreciate 486 00:24:46,659 --> 00:24:49,531 your vote of confidence, but my chili chili bang bang 487 00:24:49,575 --> 00:24:53,143 has not officially claimed blue ribbon status just yet. 488 00:24:53,187 --> 00:24:55,363 - No, but the Tinsdale on Toast 489 00:24:55,406 --> 00:24:57,408 is officially on the menu at the Bistro. 490 00:24:57,452 --> 00:24:58,714 - You're kidding? 491 00:24:58,758 --> 00:25:00,368 - No. And it's even today's special. 492 00:25:00,411 --> 00:25:03,066 - How can I ever repay you? 493 00:25:03,110 --> 00:25:04,981 Oh, of course, my bad. 494 00:25:06,374 --> 00:25:08,376 This is the key 495 00:25:08,419 --> 00:25:10,857 to the maison de Tinsdale, and this 496 00:25:10,900 --> 00:25:14,208 is the key to the Rolls Royce of spice cabinets. 497 00:25:14,251 --> 00:25:16,645 Feel free to take her for a spin. You'll find 498 00:25:16,689 --> 00:25:19,300 a flurry of fragrances that span the globe, 499 00:25:19,343 --> 00:25:22,695 zests and zings from A to Z. However, 500 00:25:22,738 --> 00:25:25,741 I will admit that there is one rare gem that has eluded me 501 00:25:25,785 --> 00:25:28,352 for years. - The paradise pepper. 502 00:25:28,396 --> 00:25:30,137 - How did you know? 503 00:25:30,180 --> 00:25:32,400 - Hmm. 504 00:25:34,228 --> 00:25:37,274 - You know, seeing MacKenzie here yesterday 505 00:25:37,318 --> 00:25:39,450 reminded me of my best friend when I was your age. 506 00:25:39,494 --> 00:25:41,583 - Really? - Mm-hmm. 507 00:25:41,627 --> 00:25:44,064 Courtney Boyd. 508 00:25:44,107 --> 00:25:46,066 We used to go to the park and play together 509 00:25:46,109 --> 00:25:48,024 every single day after school. 510 00:25:48,068 --> 00:25:50,592 Anyway, one day I showed up and Courtney was 511 00:25:50,636 --> 00:25:53,726 playing on the monkey bars with Kim Bradley. 512 00:25:53,769 --> 00:25:57,338 She just kind of ignored me. 513 00:25:57,381 --> 00:25:59,035 - Did you do something wrong? 514 00:25:59,079 --> 00:26:01,124 - Nope. 515 00:26:01,168 --> 00:26:03,257 But I knew 516 00:26:03,300 --> 00:26:05,215 that if she truly was my best friend, 517 00:26:05,259 --> 00:26:07,043 eventually she'd come around. 518 00:26:07,087 --> 00:26:11,178 So, I gave her some space and then one day, 519 00:26:11,221 --> 00:26:13,746 when I wasn't expecting it, 520 00:26:13,789 --> 00:26:18,011 she said she was sorry and that she missed me. 521 00:26:18,054 --> 00:26:19,447 Made our friendship even stronger. 522 00:26:19,490 --> 00:26:21,492 - Really? - Mm-hmm. 523 00:26:24,670 --> 00:26:26,759 - Smells good. 524 00:26:26,802 --> 00:26:28,935 - "Good" won't win the blue ribbon. 525 00:26:28,978 --> 00:26:30,893 Spicy is the name of the game. 526 00:26:30,937 --> 00:26:32,460 - Feels like everybody's playing that game. 527 00:26:32,503 --> 00:26:35,768 - Do you work for the competition? 528 00:26:35,811 --> 00:26:37,813 If it's not hot, it doesn't stand a shot. 529 00:26:37,857 --> 00:26:40,207 - Well, seems like you got it all figured out. 530 00:26:40,250 --> 00:26:42,775 - I figured out that you didn't 531 00:26:42,818 --> 00:26:44,907 come in here to talk about chili. 532 00:26:44,951 --> 00:26:47,344 - Not a lot gets by you, does it? 533 00:26:47,388 --> 00:26:49,651 - You don't live with the Merriwicks 534 00:26:49,695 --> 00:26:53,263 for as long as I have without a little intuition rubbing off. 535 00:26:53,307 --> 00:26:56,136 - Is that what they call it? 536 00:26:56,179 --> 00:26:57,877 - But I say, if you keep your eyes 537 00:26:57,920 --> 00:27:00,706 and ears open, you'll be amazed at what you can figure out. 538 00:27:00,749 --> 00:27:03,056 - Did you figure out I was gonna ask you 539 00:27:03,099 --> 00:27:06,059 to develop a roll of film? - Don't have to, 540 00:27:06,102 --> 00:27:09,149 you just told me. - Is that a yes? 541 00:27:09,192 --> 00:27:12,587 - Consider it done after the cook-off. 542 00:27:12,631 --> 00:27:14,807 - I was kind of hoping you could do it now. 543 00:27:14,850 --> 00:27:17,374 - What's on there that's so important? 544 00:27:17,418 --> 00:27:19,855 - Don't know. Cassie and I are trying to find out. 545 00:27:19,899 --> 00:27:22,466 - I'd like to help you, but my chili won't stir itself. 546 00:27:22,510 --> 00:27:25,687 - How about I stir 547 00:27:25,731 --> 00:27:28,429 and... you develop? 548 00:27:30,170 --> 00:27:32,868 - It needs to be in constant motion for the next two hours. 549 00:27:32,912 --> 00:27:35,262 - Got you covered. - Alright. You make sure 550 00:27:35,305 --> 00:27:38,004 I don't come back to any clumps. 551 00:27:52,975 --> 00:27:55,064 - What's wrong, Martha? 552 00:27:55,108 --> 00:27:57,937 - Oh, Cassie, sometimes I just don't feel 553 00:27:57,980 --> 00:28:00,026 like my voice is heard. 554 00:28:00,069 --> 00:28:03,290 - Hmm... I don't think that's possible. 555 00:28:03,333 --> 00:28:04,987 - Do you think change is good? 556 00:28:05,031 --> 00:28:06,554 - Well, it depends on what you're changing. 557 00:28:06,597 --> 00:28:08,251 - Tom is like a dog with a bone 558 00:28:08,295 --> 00:28:10,819 when it comes to widening our charming footbridge, 559 00:28:10,863 --> 00:28:14,518 but I have made it crystal clear that bridge stays put. 560 00:28:14,562 --> 00:28:16,738 - Bridges are meant to bring sides together. 561 00:28:16,782 --> 00:28:19,088 - Not this one. - Well, might be time 562 00:28:19,132 --> 00:28:22,396 to meet in the middle. - I'm not sure that's possible. 563 00:28:22,439 --> 00:28:25,138 - You should give it some thought. 564 00:28:25,181 --> 00:28:28,184 A walk along that bridge might help clear things up. 565 00:28:28,228 --> 00:28:31,318 - Hmm... 566 00:28:37,672 --> 00:28:40,544 - Hey, what are you doing here? 567 00:28:40,588 --> 00:28:42,068 - Are there things I don't know about you? 568 00:28:42,111 --> 00:28:45,724 - Of course. - Not what I wanted to hear. 569 00:28:45,767 --> 00:28:48,683 - Well, I could lie, but I respect you too much. 570 00:28:48,727 --> 00:28:51,686 - Is that Donovan or Mayor Davenport talking? 571 00:28:51,730 --> 00:28:53,557 - What are you trying to accomplish here? 572 00:28:53,601 --> 00:28:56,038 - An open and honest relationship? 573 00:28:56,082 --> 00:28:57,213 - We have that already. 574 00:28:57,257 --> 00:28:59,041 - You just said you keep secrets. 575 00:28:59,085 --> 00:29:00,913 - I said there are things about me that you don't know, 576 00:29:00,956 --> 00:29:02,784 but I didn't say I was keeping them secret. 577 00:29:02,828 --> 00:29:06,353 - There's no difference. - Definitely a difference. 578 00:29:11,097 --> 00:29:14,796 Look, I get why you're worried, but I'm not your dad. 579 00:29:22,848 --> 00:29:24,501 - Ah, looks like George put you to work. 580 00:29:24,545 --> 00:29:26,590 - My wrist is killing me. 581 00:29:26,634 --> 00:29:29,419 I never knew how much effort went into a pot of chili. 582 00:29:29,463 --> 00:29:31,987 - That's not just any pot of chili. 583 00:29:32,031 --> 00:29:34,511 - Well, it's definitely one without any clumps. 584 00:29:34,555 --> 00:29:37,471 - Since you held up your end of the bargain... 585 00:29:37,514 --> 00:29:39,821 Turns out the film was black and white. 586 00:29:39,865 --> 00:29:43,216 The pics are of a family vacation at a lake. 587 00:29:43,259 --> 00:29:45,827 - Half for you, half for me. 588 00:29:52,747 --> 00:29:54,793 - Are you OK? 589 00:29:56,490 --> 00:29:57,752 - These are my parents. 590 00:29:59,058 --> 00:30:01,669 - I had no idea. 591 00:30:01,712 --> 00:30:03,932 So, that little girl by the lake-- 592 00:30:03,976 --> 00:30:06,761 - Is me. I was 7. 593 00:30:06,805 --> 00:30:09,024 It was our last vacation together. 594 00:30:09,068 --> 00:30:11,635 - You look happy. 595 00:30:11,679 --> 00:30:13,942 - Yeah. I'm glad we found these. 596 00:30:13,986 --> 00:30:17,293 - They must be 40 years old. Where did that film come from? 597 00:30:17,337 --> 00:30:19,208 - It must have been in the tin box 598 00:30:19,252 --> 00:30:21,123 I gave Grace to use for the time capsule. 599 00:30:21,167 --> 00:30:24,257 It belonged to my mother. - : Oh. 600 00:30:24,300 --> 00:30:28,087 I feel bad, there's one photo that didn't turn out. 601 00:30:28,130 --> 00:30:30,654 I tried every trick I knew, 602 00:30:30,698 --> 00:30:32,874 but it looked like it was overexposed. 603 00:30:32,918 --> 00:30:35,572 - Mind trying again? - I'll try 604 00:30:35,616 --> 00:30:38,140 until the cows come home if the kid here is willing 605 00:30:38,184 --> 00:30:42,492 to stir. Don't worry, I'll work a little magic. 606 00:30:48,107 --> 00:30:49,630 - : Martha. 607 00:30:49,673 --> 00:30:52,024 - Well, congratulations, Tom! 608 00:30:52,067 --> 00:30:55,244 I had no idea you'd already won the election. 609 00:30:55,288 --> 00:30:57,768 - I'm trying to do something positive for Middleton. 610 00:30:57,812 --> 00:30:59,553 - Yes, of course, positive. 611 00:30:59,596 --> 00:31:03,905 I mean, after all, your coffee bean poll jar is half full. 612 00:31:03,949 --> 00:31:06,821 - Martha, let's think this through together. 613 00:31:08,431 --> 00:31:10,781 - Well, this place is just chock full 614 00:31:10,825 --> 00:31:12,827 of nostalgic memories, isn't it? - : It sure is. 615 00:31:12,871 --> 00:31:15,656 - Do you remember when we first started dating, 616 00:31:15,699 --> 00:31:18,093 we would take romantic walks along this bridge 617 00:31:18,137 --> 00:31:21,009 and talk about our future together, our dreams? 618 00:31:21,053 --> 00:31:23,403 And afterwards, we would pick 619 00:31:23,446 --> 00:31:26,275 strawberries at Meyer's farm and you would eat 620 00:31:26,319 --> 00:31:28,625 half of them-- - Before we even got home. 621 00:31:30,323 --> 00:31:32,325 - If this bridge goes, I just feel like 622 00:31:32,368 --> 00:31:35,545 all those wonderful memories will go with it. 623 00:31:35,589 --> 00:31:38,157 - Martha, I don't need bridges or parks or strawberries 624 00:31:38,200 --> 00:31:40,550 to bring back memories. 625 00:31:40,594 --> 00:31:43,031 I just need the person I made them with. 626 00:31:43,075 --> 00:31:45,947 - Oh, Tom... 627 00:31:47,993 --> 00:31:49,908 I just wish there was some way 628 00:31:49,951 --> 00:31:52,519 we could make this work for both of us. 629 00:31:59,178 --> 00:32:01,006 - Still coming up blank? 630 00:32:01,049 --> 00:32:03,617 - Well, unless you're seeing something I don't. 631 00:32:03,660 --> 00:32:07,534 - Leave it in a bit longer. Who knows what might develop? 632 00:32:07,577 --> 00:32:09,753 - Hmm... 633 00:32:15,759 --> 00:32:17,500 - Hey. 634 00:32:17,544 --> 00:32:20,677 - Hey. How's your chili coming along? 635 00:32:20,721 --> 00:32:22,723 - Ah, couldn't find a paradise pepper anywhere. 636 00:32:22,766 --> 00:32:26,248 - I guess your secret ingredient is not so secret anymore. 637 00:32:26,292 --> 00:32:28,250 - It doesn't really matter at this point. 638 00:32:28,294 --> 00:32:30,644 My chili recipe is just a bowl of bland without it. 639 00:32:30,687 --> 00:32:32,385 - You still got a few more hours. 640 00:32:32,428 --> 00:32:34,300 - I've looked everywhere. 641 00:32:34,343 --> 00:32:36,084 Paradise peppers don't exactly grow on trees. 642 00:32:36,128 --> 00:32:38,391 - Yeah, you're right. 643 00:32:38,434 --> 00:32:40,436 They grow on plants. 644 00:32:55,712 --> 00:32:57,976 - Coleslaw, mac and cheese... 645 00:32:58,019 --> 00:33:00,152 - Perfectly timed comfort food. 646 00:33:00,195 --> 00:33:02,023 - Yes. And I made 647 00:33:02,067 --> 00:33:04,460 some cornbread with your name on it. 648 00:33:04,504 --> 00:33:06,506 - I don't see any cornbread in here. 649 00:33:06,549 --> 00:33:09,639 - Oh! Must have left it on the kitchen counter. 650 00:33:09,683 --> 00:33:11,641 - I'll go back and get it. 651 00:33:11,685 --> 00:33:14,122 - Don't worry, plenty of food. - I'm not feeling 652 00:33:14,166 --> 00:33:16,168 very festive anyway. A walk might do me good. 653 00:33:16,211 --> 00:33:17,691 - I bet it will. 654 00:33:22,043 --> 00:33:23,610 - Wow! 655 00:33:23,653 --> 00:33:25,351 Where did you find time to make this feast? 656 00:33:25,394 --> 00:33:28,441 - I channeled my inner Stephanie. 657 00:33:28,484 --> 00:33:31,052 How did your talk with Presley go? 658 00:33:31,096 --> 00:33:33,663 - I told her that even the best of friends 659 00:33:33,707 --> 00:33:36,492 sometimes need space. - Wise words. 660 00:33:36,536 --> 00:33:38,712 - I think it made her feel a little better, 661 00:33:38,755 --> 00:33:41,541 but waiting for someone to come around isn't always easy. 662 00:33:41,584 --> 00:33:43,369 - Looks like your wait is over. 663 00:33:46,285 --> 00:33:48,983 - : Hahaha! 664 00:33:49,027 --> 00:33:51,246 Well, there goes my team captain. 665 00:33:51,290 --> 00:33:53,248 - Well, no matter how the cook-off goes, 666 00:33:53,292 --> 00:33:55,685 I think you'll always remember this day as a win. 667 00:34:01,213 --> 00:34:04,433 - I'm just picking up cornbread. 668 00:34:04,477 --> 00:34:06,740 - You and me both. 669 00:34:06,783 --> 00:34:09,177 I thought it was up for grabs. 670 00:34:09,221 --> 00:34:11,658 Honest mistake. 671 00:34:11,701 --> 00:34:13,703 People do make them. 672 00:34:13,747 --> 00:34:15,923 You know, 673 00:34:15,966 --> 00:34:19,492 there's a fine line between... 674 00:34:19,535 --> 00:34:22,234 putting your past behind you and... 675 00:34:22,277 --> 00:34:24,236 pretending it never happened. 676 00:34:27,369 --> 00:34:30,068 And I crossed it, Abby. I'm sorry. 677 00:34:30,111 --> 00:34:31,808 - Dad... 678 00:34:31,852 --> 00:34:34,507 - I had chances to tell her, 679 00:34:34,550 --> 00:34:36,857 but tax evasion and embezzlement 680 00:34:36,900 --> 00:34:40,121 are not exactly first date material. 681 00:34:40,165 --> 00:34:42,993 Part of the reason I came here was 682 00:34:43,037 --> 00:34:44,952 to get your blessing. 683 00:34:44,995 --> 00:34:47,389 - You want to marry her? 684 00:34:47,433 --> 00:34:51,219 - I do. - You do? 685 00:34:53,308 --> 00:34:56,877 I wasn't upset that you had a past, 686 00:34:56,920 --> 00:34:58,879 I was upset that you hid it. 687 00:35:02,448 --> 00:35:04,319 - No more hiding. 688 00:35:04,363 --> 00:35:07,496 - Hahaha! Oh! 689 00:35:07,540 --> 00:35:10,020 - Yeah, well, you have my blessing. 690 00:35:10,064 --> 00:35:12,936 - But I don't have the ring. 691 00:35:12,980 --> 00:35:14,373 - Haha! 692 00:35:16,418 --> 00:35:18,203 - Improvise. 693 00:35:27,603 --> 00:35:28,778 - Josie... 694 00:35:30,737 --> 00:35:34,567 ...will you be my wife? - Yes. 695 00:35:39,659 --> 00:35:42,444 : Yes! 696 00:35:47,232 --> 00:35:49,756 - Nice pin. - Oh. Thanks. 697 00:35:49,799 --> 00:35:52,062 Martha doesn't think so. 698 00:35:52,106 --> 00:35:54,064 - She's not one to hide her opinions. 699 00:35:54,108 --> 00:35:56,110 - Or her priorities. 700 00:35:56,154 --> 00:35:58,939 I'm not sure what to do. 701 00:35:58,982 --> 00:36:01,202 - Your heart's not in the race? 702 00:36:01,246 --> 00:36:03,161 - My heart is with Martha. 703 00:36:03,204 --> 00:36:05,380 If I could just get through to her about that bridge... 704 00:36:05,424 --> 00:36:07,556 - Maybe you did. 705 00:36:09,863 --> 00:36:12,039 - Tom, after our tête-à-tête, 706 00:36:12,082 --> 00:36:13,910 I stopped by Mr. Meyer's farm. 707 00:36:13,954 --> 00:36:15,738 - You got a hankering for some strawberries? 708 00:36:15,782 --> 00:36:17,436 - I had a hankering for a deal. 709 00:36:17,479 --> 00:36:20,134 I've found a detour around our impasse. 710 00:36:20,178 --> 00:36:21,788 The footbridge will stay put. 711 00:36:21,831 --> 00:36:23,833 - Meyer agreed to sell part of his land?! 712 00:36:23,877 --> 00:36:25,835 - I do drive a hard bargain. 713 00:36:25,879 --> 00:36:28,229 - I guess you do. 714 00:36:28,273 --> 00:36:30,710 - I made a promise to you 715 00:36:30,753 --> 00:36:32,755 and to Middleton when I was elected. 716 00:36:32,799 --> 00:36:35,236 - Then it's a good thing you'll have two more years to keep it. 717 00:36:35,280 --> 00:36:38,021 - Are you giving me your endorsement? 718 00:36:38,065 --> 00:36:40,502 - And my vote. 719 00:36:44,985 --> 00:36:47,248 Aw! At last. 720 00:36:47,292 --> 00:36:49,598 - : And ladies and gentlemen, 721 00:36:49,642 --> 00:36:53,646 report to the table for the final chili faceoff! 722 00:36:53,689 --> 00:36:56,301 - Fasten your seat belt and raise your tray table, 723 00:36:56,344 --> 00:36:58,781 you're about to take off. - Can't wait for the flight. 724 00:36:58,825 --> 00:37:00,783 - Now, it's not too late to back out! 725 00:37:00,827 --> 00:37:02,829 I promise you won't be judged! 726 00:37:14,275 --> 00:37:16,190 - Remember, no playing favourites. 727 00:37:16,234 --> 00:37:18,540 - Unless it actually is her favourite. 728 00:37:18,584 --> 00:37:20,890 - This is a real page turner! 729 00:37:27,810 --> 00:37:29,464 - Time to convene. 730 00:37:36,602 --> 00:37:38,995 The final scores are in. 731 00:37:39,039 --> 00:37:41,607 We have a unanimous winner. 732 00:37:43,348 --> 00:37:45,393 Yes, this year's champion has brought 733 00:37:45,437 --> 00:37:48,222 a non-traditional take to a traditional dish. 734 00:37:48,266 --> 00:37:51,965 Instead of bringing the heat, they brought the sweet. 735 00:37:52,008 --> 00:37:54,141 - Well, I guess that lets me out. 736 00:37:56,143 --> 00:37:59,451 - I would like to present 737 00:37:59,494 --> 00:38:01,583 the blue ribbon to... 738 00:38:01,627 --> 00:38:03,411 George O'Hanrahan. 739 00:38:03,455 --> 00:38:06,501 - Are you kidding? 740 00:38:08,764 --> 00:38:10,984 - Well done. 741 00:38:11,027 --> 00:38:12,812 - Congratulations. 742 00:38:12,855 --> 00:38:15,162 - Thank you. 743 00:38:15,205 --> 00:38:17,164 Haha! I've been thinking about this 744 00:38:17,207 --> 00:38:20,341 for the last 10 years. 745 00:38:20,385 --> 00:38:23,126 And even though I wanted to take 746 00:38:23,170 --> 00:38:25,477 the title home on my own... 747 00:38:25,520 --> 00:38:27,522 I had a little help. 748 00:38:27,566 --> 00:38:31,004 And I owe her a big thank you. 749 00:38:32,658 --> 00:38:36,183 There's lots of chili, folks, so dig in! 750 00:38:43,930 --> 00:38:46,585 Worked a little magic on my chili? 751 00:38:46,628 --> 00:38:48,238 - Oh, that... 752 00:38:48,282 --> 00:38:52,330 or a hint of honey, dash of sweet potato powder. 753 00:38:52,373 --> 00:38:55,463 I hope you're not mad. 754 00:38:55,507 --> 00:38:57,987 - How could I be mad with a blue ribbon? 755 00:39:06,518 --> 00:39:09,434 - Can I tell you a secret? - Why start now? 756 00:39:09,477 --> 00:39:11,914 - I don't like chili. - Then what are you doing here? 757 00:39:11,958 --> 00:39:14,700 - You're here. 758 00:39:14,743 --> 00:39:17,180 - If you're trying to apologize, you're doing a lousy job. 759 00:39:17,224 --> 00:39:19,357 - I'm trying to tell you what you didn't give me 760 00:39:19,400 --> 00:39:22,098 a chance to say before. - I'm listening. 761 00:39:23,535 --> 00:39:25,580 - The longer we're together, 762 00:39:25,624 --> 00:39:28,496 the more we're gonna learn about each other. 763 00:39:28,540 --> 00:39:30,324 - You're really not hiding anything? 764 00:39:30,368 --> 00:39:33,414 - I will always be honest with you. 765 00:39:33,458 --> 00:39:35,895 - Can I tell you a secret? 766 00:39:35,938 --> 00:39:37,375 - I'm listening. 767 00:39:41,466 --> 00:39:44,425 Uh, I didn't quite hear you. 768 00:39:51,040 --> 00:39:53,129 - : I can't believe my paradise pepper 769 00:39:53,173 --> 00:39:55,480 let me down. - Your chili was spicy, 770 00:39:55,523 --> 00:39:57,656 I'll give you that. - You also would've given me 771 00:39:57,699 --> 00:39:59,745 that blue ribbon if George hadn't 772 00:39:59,788 --> 00:40:01,921 "cut the heat with the sweet." 773 00:40:01,964 --> 00:40:04,445 - I'll give you something better. 774 00:40:06,316 --> 00:40:09,102 - My Colin Brunton bat! How did you get it back? 775 00:40:09,145 --> 00:40:11,539 - You're not the only negotiator in the family. 776 00:40:13,585 --> 00:40:16,109 - You know what this calls for, don't you? 777 00:40:16,152 --> 00:40:19,112 - A bowl of chili? - Exactly. 778 00:40:23,333 --> 00:40:25,205 Never enough chili. 779 00:40:27,250 --> 00:40:29,557 - That's distracting. 780 00:40:31,646 --> 00:40:33,605 - I'm having trouble with that socket. 781 00:40:33,648 --> 00:40:35,737 - I had a dream about this. 782 00:40:35,781 --> 00:40:37,565 - In your dream did the picture develop? 783 00:40:37,609 --> 00:40:39,611 Because this looks like a lost cause. 784 00:40:39,654 --> 00:40:43,397 - So, you're giving up? - No, I'm giving in. 785 00:40:43,441 --> 00:40:45,704 - : Is it safe? 786 00:40:45,747 --> 00:40:48,837 - Yeah, there's nothing to see here anyway. 787 00:40:48,881 --> 00:40:51,100 - Hmmm... 788 00:40:53,538 --> 00:40:56,149 That looks like something to me. 789 00:40:56,192 --> 00:40:58,151 - Haha! 790 00:40:58,194 --> 00:41:00,588 Why am I not surprised? 791 00:41:11,991 --> 00:41:14,646 That's a great shot! 792 00:41:16,212 --> 00:41:18,127 - It's me 793 00:41:18,171 --> 00:41:20,739 and my second cousin, Julia. 794 00:41:22,871 --> 00:41:25,091 - She looks just like you. 795 00:41:26,396 --> 00:41:28,268 - That's my mother. 796 00:41:32,011 --> 00:41:35,014 - You're a Merriwick? 797 00:41:35,057 --> 00:41:37,495 - Welcome to the family. 60737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.