Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,337 --> 00:00:44,337
PRINCE ROGUE {PRAT3!K}
2
00:00:52,911 --> 00:00:54,080
This is live coverage
3
00:00:54,180 --> 00:00:57,116
of the 1959
24 Hours of Le Mans.
4
00:00:57,216 --> 00:00:58,716
We've reached
the halfway point
5
00:00:58,817 --> 00:01:01,320
and so far witnessed
Aston Martin number 5,
6
00:01:01,420 --> 00:01:02,854
driven by Carroll Shelby,
7
00:01:02,954 --> 00:01:05,391
making great gains
in the last hour.
8
00:01:05,491 --> 00:01:06,791
If he keeps this pace up,
9
00:01:06,891 --> 00:01:08,327
he could have
a chance at the...
10
00:01:25,710 --> 00:01:27,079
He's coming in.
11
00:01:27,513 --> 00:01:29,215
He's coming in.
Let's go, let's go.
12
00:01:29,315 --> 00:01:31,317
- Tires!
- Let's go, let's go.
13
00:01:31,417 --> 00:01:32,585
I know you're tired,
but come on,
14
00:01:32,684 --> 00:01:33,586
let's make this fast.
15
00:01:33,685 --> 00:01:35,121
Move, move, move!
16
00:01:37,156 --> 00:01:38,591
She's running a little hot,
but we're good.
17
00:01:38,690 --> 00:01:40,092
Tires are still gripping.
18
00:01:40,192 --> 00:01:41,626
Fire! The fuel! Fire!
19
00:01:41,726 --> 00:01:43,295
- Shelby, it's you!
- Grab that blanket!
20
00:01:44,996 --> 00:01:46,931
Get off me! Off!
21
00:01:49,268 --> 00:01:50,635
You okay?
22
00:01:53,105 --> 00:01:54,306
Fill the tank!
23
00:01:55,907 --> 00:01:58,110
- Shelby, you just...
- Am I on fire?
24
00:02:00,246 --> 00:02:01,247
Am I on goddamn fire?
25
00:02:01,347 --> 00:02:02,914
- No, you're not on fire.
- Fill the damn tank!
26
00:02:03,014 --> 00:02:04,316
- Fill the tank.
- Fill the tank.
27
00:02:04,416 --> 00:02:05,484
Get it ready!
28
00:02:06,285 --> 00:02:08,720
- Where am I, Eddie?
- Two laps up, my friend.
29
00:02:08,820 --> 00:02:09,787
Car's yours.
30
00:02:09,888 --> 00:02:11,423
Go get 'em.
31
00:02:33,212 --> 00:02:34,812
Aston Martin number 5,
32
00:02:34,913 --> 00:02:37,216
driven by Carroll Shelby,
has maintained his lead
33
00:02:37,316 --> 00:02:39,717
as we're nearing
the final minutes of the race.
34
00:02:39,817 --> 00:02:40,885
Shelby.
35
00:02:40,985 --> 00:02:42,288
The checkered flag is out.
36
00:02:43,656 --> 00:02:45,324
The crowd are on their feet.
37
00:02:45,424 --> 00:02:46,192
Shelby.
38
00:02:46,292 --> 00:02:47,459
...takes the title!
39
00:02:47,560 --> 00:02:48,627
An American wins Le Mans.
40
00:02:48,726 --> 00:02:49,928
Shelby.
41
00:02:51,430 --> 00:02:52,565
Carroll Shelby.
42
00:02:52,665 --> 00:02:53,898
What?
43
00:02:53,998 --> 00:02:56,068
This is something
you can't ignore anymore.
44
00:02:56,168 --> 00:02:58,270
Oh, I take the pills.
The pills work.
45
00:02:58,370 --> 00:03:02,208
An elevated
heart rate, say 130 BPM,
46
00:03:02,308 --> 00:03:04,610
sustained even
for a short period,
47
00:03:04,742 --> 00:03:06,412
you run a critical risk
of cardiac arrest.
48
00:03:06,512 --> 00:03:08,880
- I'll race shorter format then.
- That's not gonna work.
49
00:03:08,980 --> 00:03:11,684
Well, I could race NASCAR.
Formula One.
50
00:03:11,950 --> 00:03:13,718
The valve is shot, Shelby.
51
00:03:14,186 --> 00:03:15,820
This is as serious as it gets.
52
00:03:15,920 --> 00:03:18,090
In my opinion, you're lucky
to be sitting here today.
53
00:03:18,190 --> 00:03:21,393
Well, I feel real lucky.
54
00:03:22,961 --> 00:03:24,463
Luckiest guy on earth.
55
00:03:42,648 --> 00:03:46,585
There's a point
at 7,000 RPM
56
00:03:46,685 --> 00:03:48,554
where everything fades.
57
00:03:57,263 --> 00:04:00,332
The machine
becomes weightless.
58
00:04:00,432 --> 00:04:01,533
Just disappears.
59
00:04:03,235 --> 00:04:04,270
Hey!
60
00:04:04,869 --> 00:04:06,238
Watch it, buddy!
61
00:04:10,376 --> 00:04:13,445
And all that's left
is a body
62
00:04:13,545 --> 00:04:15,347
moving through space and time.
63
00:04:21,587 --> 00:04:23,255
7,000 RPM.
64
00:04:24,956 --> 00:04:26,325
That's where you meet it.
65
00:04:30,095 --> 00:04:31,929
It asks you a question.
66
00:04:32,897 --> 00:04:34,300
The only question
that matters.
67
00:04:37,902 --> 00:04:39,271
"Who are you?"
68
00:04:46,145 --> 00:04:48,180
Now, it's von Trips
in the Ferrari,
69
00:04:48,280 --> 00:04:50,014
coming into the corkscrew.
He's braking late.
70
00:04:50,115 --> 00:04:51,216
Hey, I called you
three times,
71
00:04:51,317 --> 00:04:52,618
and you never answer
the phone.
72
00:04:52,718 --> 00:04:53,885
Oh! He sets a new lap record!
73
00:04:53,985 --> 00:04:55,220
I answer the phone
every time it rings.
74
00:04:55,321 --> 00:04:56,722
- No, sir, you do not.
- Yes, I do.
75
00:04:56,821 --> 00:04:57,790
No, you don't.
76
00:04:58,123 --> 00:05:00,059
A month ago, this car was fun.
77
00:05:00,958 --> 00:05:04,029
Now, it won't even start.
And when it does,
78
00:05:04,129 --> 00:05:05,564
it's, "Boom, boom, boom!"
79
00:05:06,165 --> 00:05:07,932
When I pull out
of the driveway,
80
00:05:08,033 --> 00:05:10,369
the dog has a heart attack.
81
00:05:10,469 --> 00:05:12,604
All I'm asking is for
you to make it like it was.
82
00:05:12,705 --> 00:05:14,640
Yeah, you've coked up
83
00:05:14,740 --> 00:05:16,175
the inlet valves
and the plugs.
84
00:05:16,275 --> 00:05:17,609
Nothing wrong with the car,
85
00:05:17,710 --> 00:05:18,744
just the way
it's being driven.
86
00:05:18,843 --> 00:05:19,977
The way
it's being driven?
87
00:05:20,079 --> 00:05:21,146
Too much fuel,
not enough spark.
88
00:05:21,246 --> 00:05:22,348
That's what's
making her misfire.
89
00:05:22,448 --> 00:05:23,981
You wanna run that
by me in English?
90
00:05:26,285 --> 00:05:27,386
All right, sir.
91
00:05:28,654 --> 00:05:30,622
So...
92
00:05:30,723 --> 00:05:33,858
that there,
that is a sport car.
93
00:05:33,958 --> 00:05:35,993
You have to drive her
like a sport car.
94
00:05:36,095 --> 00:05:37,895
If you drive her
like a school teacher,
95
00:05:37,995 --> 00:05:39,264
she'll clog up. All right?
96
00:05:39,365 --> 00:05:42,835
Try changing up
at 5,000 RPM, not two.
97
00:05:42,934 --> 00:05:47,172
Drive like you mean it.
Hard and tight.
98
00:05:47,473 --> 00:05:48,507
She'll run clean.
99
00:05:48,873 --> 00:05:50,376
Are you telling me
I don't know
100
00:05:50,476 --> 00:05:52,344
how to drive my own car?
101
00:05:53,612 --> 00:05:54,613
No.
102
00:05:55,012 --> 00:05:56,348
But if you ask me,
this isn't your car.
103
00:05:56,448 --> 00:06:00,452
Your car's more a Plymouth
or a Studebaker.
104
00:06:02,187 --> 00:06:03,655
You and me have
a problem, buddy?
105
00:06:05,124 --> 00:06:06,525
I don't have a problem.
I had an MG.
106
00:06:06,625 --> 00:06:07,892
Mine ran just fine.
107
00:06:07,992 --> 00:06:09,661
Screw you, you limey prick.
108
00:06:09,927 --> 00:06:10,863
I want my money back.
109
00:06:10,962 --> 00:06:13,232
Oh, behave. I'd give it to ya.
110
00:06:13,599 --> 00:06:15,501
But you haven't paid
for last month's service yet.
111
00:06:15,601 --> 00:06:17,870
This country,
the customer's always right.
112
00:06:17,969 --> 00:06:19,104
You ever hear that?
113
00:06:19,204 --> 00:06:21,507
Yeah. Yeah.
114
00:06:21,607 --> 00:06:23,007
Utter nonsense.
115
00:06:23,342 --> 00:06:25,611
Now remember,
I advanced the timing,
116
00:06:25,711 --> 00:06:28,847
so a smidge twitchy in first.
117
00:06:28,946 --> 00:06:31,817
Get the revs up.
Good lad. Revs up.
118
00:06:33,752 --> 00:06:35,087
Ta-ra.
119
00:06:37,322 --> 00:06:39,391
Another satisfied customer?
120
00:06:42,261 --> 00:06:44,029
Can I help you, miss?
121
00:06:45,831 --> 00:06:47,965
Wasn't that an MGA 1500?
122
00:06:49,501 --> 00:06:51,969
Ah, you know your cars.
123
00:06:52,070 --> 00:06:53,605
Well, I like them.
124
00:06:54,039 --> 00:06:55,707
I love the sound they make.
125
00:06:55,808 --> 00:06:57,509
The way it goes
right through you.
126
00:06:57,776 --> 00:06:58,911
Right.
127
00:06:59,977 --> 00:07:01,413
That vibration.
128
00:07:03,582 --> 00:07:07,119
Mine's the wood-paneled
129
00:07:07,219 --> 00:07:09,354
Country Squire...
130
00:07:09,455 --> 00:07:11,089
across the street.
131
00:07:12,090 --> 00:07:14,460
A real hot rod.
132
00:07:14,560 --> 00:07:15,694
Oh, yeah?
133
00:07:15,960 --> 00:07:17,563
- Is it fast?
- Very.
134
00:07:18,096 --> 00:07:20,299
Wait a second.
What type of girl are ya?
135
00:07:21,033 --> 00:07:23,135
Type of girl who likes
the smell of wet gasoline.
136
00:07:23,235 --> 00:07:24,536
- Oh.
- Burnt rubber.
137
00:07:24,636 --> 00:07:26,939
Oh, what, are you some kind
of a deviant,
138
00:07:27,039 --> 00:07:28,273
are ya?
139
00:07:28,674 --> 00:07:30,375
Well, only since
I married you.
140
00:07:38,350 --> 00:07:39,685
Hey, Gar,
what's going on?
141
00:07:39,785 --> 00:07:41,018
Something's up.
142
00:07:42,521 --> 00:07:43,522
Hi, Lee.
143
00:07:43,622 --> 00:07:44,756
Listen,
he isn't as sure as you are
144
00:07:44,857 --> 00:07:46,091
about the banks.
145
00:07:47,626 --> 00:07:49,361
I'm not as sure
about this...
146
00:07:50,195 --> 00:07:52,130
How's this going out?
147
00:07:54,867 --> 00:07:57,636
- Don, what's going on?
- I don't know.
148
00:07:59,037 --> 00:08:00,172
Mr. Ford,
welcome to the room.
149
00:08:00,272 --> 00:08:01,273
Good afternoon,
Mr. Ford.
150
00:08:01,373 --> 00:08:02,708
Nice to see you, sir.
151
00:08:07,913 --> 00:08:09,448
Shut it down, Mr. Beebe.
152
00:08:16,388 --> 00:08:17,422
John!
153
00:08:20,292 --> 00:08:23,562
All stop.
154
00:08:34,640 --> 00:08:36,074
Hear that?
155
00:08:38,544 --> 00:08:42,748
That's the sound
of the Ford Motor Company...
156
00:08:43,482 --> 00:08:45,417
out of business.
157
00:08:50,689 --> 00:08:56,228
In 1899, my grandfather,
Henry, by God, Ford...
158
00:08:56,528 --> 00:08:59,865
was walking home
from Edison Illumination
159
00:08:59,965 --> 00:09:02,100
after working a double shift.
160
00:09:02,200 --> 00:09:03,769
He was ruminating.
161
00:09:04,303 --> 00:09:07,172
That morning,
he had himself an idea
162
00:09:07,272 --> 00:09:09,408
that changed the world.
163
00:09:09,908 --> 00:09:11,543
Sixty-five years
164
00:09:11,643 --> 00:09:15,080
and 47 million
automobiles later,
165
00:09:15,180 --> 00:09:17,282
what shall be his legacy?
166
00:09:19,318 --> 00:09:22,821
Getting it in the tail pipe
from a Chevy Impala.
167
00:09:27,526 --> 00:09:29,461
Here's what I want you to do.
168
00:09:29,661 --> 00:09:31,196
Walk home.
169
00:09:34,633 --> 00:09:38,470
While you're walking,
I want you to ruminate.
170
00:09:38,971 --> 00:09:42,075
Man comes to my office
with an idea,
171
00:09:42,174 --> 00:09:44,776
that man keeps his job.
172
00:09:45,544 --> 00:09:48,513
Rest of you
second-best losers...
173
00:09:49,247 --> 00:09:50,649
stay home.
174
00:09:50,749 --> 00:09:52,651
You don't belong at Ford.
175
00:10:02,694 --> 00:10:05,797
Shelby!
176
00:10:07,100 --> 00:10:09,768
I see you.
Up and at 'em, buddy.
177
00:10:12,371 --> 00:10:13,939
- Hey!
- Go away.
178
00:10:14,040 --> 00:10:15,907
Come on. You can do it.
179
00:10:17,676 --> 00:10:18,777
Come on, baby.
180
00:10:18,877 --> 00:10:21,146
8:30 a.m., time to roll.
181
00:10:21,246 --> 00:10:22,481
Let's go.
182
00:10:23,116 --> 00:10:25,017
- Let's go. Let's go, go, go.
- Go away.
183
00:10:25,118 --> 00:10:27,552
It's 8:30 a.m., baby.
Time to roll.
184
00:10:28,854 --> 00:10:30,255
Come on.
185
00:10:31,023 --> 00:10:32,058
Hey, Phil.
186
00:10:32,157 --> 00:10:33,392
Hey, Bob.
187
00:10:33,725 --> 00:10:34,393
Is Shelby here?
188
00:10:34,493 --> 00:10:36,561
Uh, it's touch and go.
189
00:10:42,300 --> 00:10:44,503
Shelby, you're up
bright and early.
190
00:10:44,603 --> 00:10:47,906
Well, early bird gets
the worm, Pops.
191
00:10:52,344 --> 00:10:53,512
All right,
who you worried about?
192
00:10:53,612 --> 00:10:56,715
Well, you got Red Faris
and Bill Rushton.
193
00:10:56,815 --> 00:10:58,183
They're all in 327s.
194
00:10:58,283 --> 00:10:59,751
Corvettes.
What about Bondurant?
195
00:10:59,851 --> 00:11:01,520
Bondurant? Well,
he's still driving...
196
00:11:01,620 --> 00:11:03,922
- Mr. Shelby, can I get an autograph?
- ...for Washburn.
197
00:11:04,656 --> 00:11:06,125
Number 614.
198
00:11:06,925 --> 00:11:08,560
- Thank you so much.
- All right, just relax. All right.
199
00:11:08,660 --> 00:11:10,762
We're gonna eat those Vettes
for breakfast.
200
00:11:10,862 --> 00:11:12,197
We're lighter, we're faster,
201
00:11:12,297 --> 00:11:13,765
and that don't work,
we're nastier.
202
00:11:13,865 --> 00:11:16,435
Hey, Dad,
before the race starts,
203
00:11:16,535 --> 00:11:18,370
take your son over
to the Willow Springs...
204
00:11:18,470 --> 00:11:21,673
Hey, Phil. Hey,
take it easy on us today, bud.
205
00:11:25,911 --> 00:11:26,912
You all right?
206
00:11:27,012 --> 00:11:28,147
Paragraph 15.4,
207
00:11:28,246 --> 00:11:29,981
section 2b
of the SCCA standard
208
00:11:30,083 --> 00:11:32,350
dictates all AF class cars
must have
209
00:11:32,451 --> 00:11:35,054
minimum trunk space
of 20 inches by 12 inches
210
00:11:35,154 --> 00:11:36,488
by six inches.
211
00:11:36,855 --> 00:11:38,223
Your trunk doesn't close.
212
00:11:38,323 --> 00:11:40,492
- Ergo car fails standard.
- Wait, wait, wait. What?
213
00:11:40,592 --> 00:11:43,096
Ergo car is disqualified
from said Class A competition.
214
00:11:43,196 --> 00:11:44,396
No, no, no. Look, look, look.
215
00:11:44,496 --> 00:11:45,697
Can I ask you a question,
all right?
216
00:11:45,797 --> 00:11:48,533
When you were a little boy,
did you think,
217
00:11:48,633 --> 00:11:50,602
"When I grow up, I want to go
218
00:11:50,702 --> 00:11:52,838
"to the fabled
Willow Springs Raceway,
219
00:11:52,938 --> 00:11:55,707
"and I want to enforce
paragraph 15.4, section 2b
220
00:11:55,807 --> 00:11:58,443
"of the SCCA regulations
on luggage capacity"?
221
00:11:58,543 --> 00:12:00,011
- All right, that's it.
- Did you?
222
00:12:00,113 --> 00:12:03,615
I'm ruling you and your team
disqualified from this race.
223
00:12:05,051 --> 00:12:06,885
Ah, well,
if it isn't Lance Reventlow.
224
00:12:06,985 --> 00:12:09,055
- Ah, Shelby.
- How you doing, Lance?
225
00:12:09,155 --> 00:12:10,223
- Pops.
- Hey, Lance.
226
00:12:10,322 --> 00:12:11,656
Allow me to introduce
Dieter Voss.
227
00:12:11,757 --> 00:12:13,092
Runs Brumos Porsche
out of Jacksonville.
228
00:12:13,192 --> 00:12:14,726
Oh, I know all about Mr. Voss.
229
00:12:14,826 --> 00:12:17,262
You're having a hell of a
season with that Abarth, sir.
230
00:12:17,362 --> 00:12:19,165
Seeing results
for your Cobra, too.
231
00:12:19,264 --> 00:12:21,200
- Thank you.
- Your guy Miles is impressive.
232
00:12:21,299 --> 00:12:22,801
- Oh, you following Miles?
- Oh, yes.
233
00:12:22,901 --> 00:12:25,704
Well, he was a USAC
road racing champ in '61.
234
00:12:25,804 --> 00:12:27,305
He won
the Pikes Peak Hill Climb.
235
00:12:27,405 --> 00:12:30,109
He was SCCA C-class champion
three years in a row
236
00:12:30,209 --> 00:12:32,310
in this piece-of-shit MG
he built himself.
237
00:12:32,410 --> 00:12:34,180
We heard he's, uh, difficult.
238
00:12:34,279 --> 00:12:36,048
What, Ken? No, no.
Ken's a puppy dog.
239
00:12:36,149 --> 00:12:38,383
Hey, Lance, tell the man.
You've raced against Ken.
240
00:12:38,483 --> 00:12:41,087
Oh, I've driven more
behind him than against him.
241
00:12:41,553 --> 00:12:44,056
Well, Brumos is looking
for a driver
242
00:12:44,157 --> 00:12:45,891
for our number two car
at Sebring.
243
00:12:45,991 --> 00:12:47,659
- Is that right?
- How is that even possible?
244
00:12:47,759 --> 00:12:49,461
Think your guy Miles
can make the grade?
245
00:12:49,561 --> 00:12:51,429
- Oh, well, Ken...
- Is he, mate? Hey!
246
00:12:51,663 --> 00:12:54,366
Jim! Is he putting
his bloody carryall
247
00:12:54,466 --> 00:12:55,600
- in your trunk?
- What?
248
00:12:55,700 --> 00:12:56,968
Discretionary infraction.
249
00:12:57,069 --> 00:12:58,637
Gentlemen, excuse me a moment.
250
00:12:59,304 --> 00:13:02,007
To be honest,
Ken was born for Sebring.
251
00:13:03,075 --> 00:13:05,510
Nothing in there
about my trunk
252
00:13:05,610 --> 00:13:07,913
and your lovely
little portmanteau.
253
00:13:08,013 --> 00:13:11,583
You're holding
the '62 edition of the SCCA.
254
00:13:12,751 --> 00:13:15,921
And you can stick
this bloody sticker
255
00:13:16,021 --> 00:13:17,355
where the sun don't shine.
256
00:13:17,455 --> 00:13:19,258
Hey. Hey, Bill. What seems
to be the problem, Bill?
257
00:13:19,357 --> 00:13:21,827
The problem is that
Bill here is an arsehole.
258
00:13:21,927 --> 00:13:24,362
- No, he doesn't mean that.
- Oh, yes, he does. Yes, he does.
259
00:13:24,462 --> 00:13:27,833
No, he really does think
that Bill is an arsehole.
260
00:13:27,933 --> 00:13:29,801
- I'm just doing my job here.
- Hang on. Bill, Bill, Bill.
261
00:13:29,901 --> 00:13:31,970
In my experience, there is...
Listen to me.
262
00:13:32,071 --> 00:13:33,805
Something like this, there's
always a middle ground.
263
00:13:33,905 --> 00:13:35,141
All right?
Now, Ken's outta line.
264
00:13:35,241 --> 00:13:36,209
And I'm just doing my job.
265
00:13:36,309 --> 00:13:37,375
I understand you are.
266
00:13:37,475 --> 00:13:38,343
You know how he gets
on a race day.
267
00:13:38,443 --> 00:13:39,644
You know that. All right?
268
00:13:39,744 --> 00:13:41,214
But you're not gonna DQ us
over a trunk.
269
00:13:48,019 --> 00:13:50,289
- What?
- You see that guy?
270
00:13:50,388 --> 00:13:51,690
Got his tail up.
271
00:13:58,964 --> 00:13:59,998
Happy, Bill?
272
00:14:02,134 --> 00:14:04,036
Bill, I'll handle it.
I'll talk to him.
273
00:14:04,136 --> 00:14:06,671
I'll talk to him. You just go
and have a great day.
274
00:14:06,771 --> 00:14:08,773
Hey, folks, feeling hungry?
275
00:14:08,874 --> 00:14:10,809
Head on over
to the snack bar...
276
00:14:11,077 --> 00:14:12,078
Shit.
277
00:14:12,577 --> 00:14:13,979
- Bulldog.
- Huh?
278
00:14:15,480 --> 00:14:17,116
You know who that was
I was just talking to?
279
00:14:17,216 --> 00:14:18,217
Bill.
280
00:14:18,317 --> 00:14:19,551
- Before that.
- No.
281
00:14:19,651 --> 00:14:21,486
It was Dieter Voss.
282
00:14:21,586 --> 00:14:22,888
Who's that?
283
00:14:23,955 --> 00:14:25,624
He runs Porsche, Ken.
284
00:14:25,724 --> 00:14:27,826
It's a little German car company.
Maybe you heard of it.
285
00:14:27,926 --> 00:14:28,793
All right.
286
00:14:28,894 --> 00:14:30,395
He wanted you to drive
at Sebring.
287
00:14:30,495 --> 00:14:32,397
But he'd heard
you were difficult.
288
00:14:37,535 --> 00:14:42,774
I thought we felt the same way
about, uh, Germans.
289
00:14:47,146 --> 00:14:48,813
Do you like losing, Ken?
290
00:14:50,782 --> 00:14:51,816
Excuse me?
291
00:14:52,151 --> 00:14:53,119
Oh, you heard me.
292
00:14:54,320 --> 00:14:55,254
I don't lose.
293
00:14:56,055 --> 00:14:59,591
Without sponsors,
you get no car, Ken.
294
00:14:59,691 --> 00:15:01,394
And last I checked,
the professionals
295
00:15:01,493 --> 00:15:03,195
- all have a car.
- Shel!
296
00:15:03,296 --> 00:15:05,430
You cannot win the SCCA
without one.
297
00:15:05,530 --> 00:15:07,432
If you're not winning,
you are losing.
298
00:15:07,532 --> 00:15:09,634
Don't make me lamp this
at your head.
299
00:15:09,734 --> 00:15:11,137
Did you bring your son
all the way out here
300
00:15:11,237 --> 00:15:12,338
to watch you
get disqualified
301
00:15:12,437 --> 00:15:13,972
or just act like a jackass?
302
00:15:18,311 --> 00:15:19,544
Damn!
303
00:15:22,580 --> 00:15:24,183
Well, that answers that.
304
00:15:42,168 --> 00:15:44,502
Peter...
305
00:15:53,312 --> 00:15:54,946
May I help you,
gentlemen?
306
00:15:55,047 --> 00:15:56,881
Uh, yes,
is Ken Miles here?
307
00:15:57,482 --> 00:15:58,417
No.
308
00:15:58,516 --> 00:15:59,517
We need to speak to Mr. Miles.
309
00:15:59,617 --> 00:16:00,785
I'm his wife.
310
00:16:00,885 --> 00:16:02,620
Welcome to the 1963
311
00:16:02,721 --> 00:16:04,689
Willow Springs 100.
312
00:16:04,789 --> 00:16:07,993
Twelve cars will be competing
in this 40-lap race.
313
00:16:08,660 --> 00:16:11,230
Hey, Ken,
what happened to your shield?
314
00:16:12,664 --> 00:16:14,966
New design.
315
00:16:15,067 --> 00:16:17,069
Well, it looks
like we're about to begin.
316
00:16:17,169 --> 00:16:19,305
The cars have completed
their warm-up lap.
317
00:16:19,405 --> 00:16:21,006
The green flag is out...
318
00:16:22,108 --> 00:16:24,642
and they're approaching
the starting line.
319
00:16:24,909 --> 00:16:26,278
Here we go.
320
00:16:26,811 --> 00:16:30,515
Oh, bloody hell.
321
00:16:33,752 --> 00:16:35,454
Ken Miles has fallen behind.
322
00:16:35,754 --> 00:16:37,889
Learn to drive, you pillock!
323
00:16:43,695 --> 00:16:45,231
So, Shelby, do you miss it?
324
00:16:47,999 --> 00:16:49,135
Hey, Sam.
325
00:16:50,069 --> 00:16:53,372
Guy wins the 24-hour Le Mans,
suddenly retires,
326
00:16:53,838 --> 00:16:55,540
starts selling cars.
327
00:16:56,574 --> 00:16:57,742
It just don't make sense.
328
00:16:57,842 --> 00:17:00,112
Well, unless the rumors
are true, of course.
329
00:17:00,678 --> 00:17:02,714
Oh, what rumors
would those be, Sam?
330
00:17:03,815 --> 00:17:05,151
That Carroll Shelby
quit driving
331
00:17:05,251 --> 00:17:06,185
'cause he lost his nerve.
332
00:17:11,923 --> 00:17:15,061
I'm gonna out-brake you
on the next turn, Bob.
333
00:17:25,804 --> 00:17:28,773
Ha-ha! Nice try, Bob.
334
00:17:46,591 --> 00:17:47,759
Nice move from Ken Miles.
335
00:17:47,859 --> 00:17:49,061
Twenty-two laps remaining,
336
00:17:49,161 --> 00:17:51,063
with Phil Hill
and Dan Gurney in the lead.
337
00:18:14,018 --> 00:18:15,521
It's been an incredible day
338
00:18:15,620 --> 00:18:16,788
here at Willow Springs,
339
00:18:16,888 --> 00:18:19,058
and we've seen
some exciting driving.
340
00:18:19,158 --> 00:18:22,495
With just one lap remaining
in this 40-lap race,
341
00:18:22,595 --> 00:18:24,196
we're coming
to the final stretch.
342
00:18:24,296 --> 00:18:27,166
Dan Gurney has been leading
the pack for most of the...
343
00:18:27,266 --> 00:18:28,601
Whoa!
344
00:18:29,868 --> 00:18:31,137
Number 18, Red Faris,
345
00:18:31,237 --> 00:18:32,238
is off the track.
346
00:18:32,338 --> 00:18:34,106
That leaves Dan Gurney
for the lead
347
00:18:34,206 --> 00:18:36,708
followed by journeyman
Ken Miles.
348
00:18:38,910 --> 00:18:40,645
Now for you, Dan.
349
00:18:45,451 --> 00:18:47,586
And they're
coming around the last turn.
350
00:18:47,685 --> 00:18:49,054
Gurney is still in the lead
351
00:18:49,155 --> 00:18:50,822
with Ken Miles
hot on his heels.
352
00:18:58,564 --> 00:19:00,132
Miles is looking
for an opening.
353
00:19:00,232 --> 00:19:01,200
Not yet.
354
00:19:01,733 --> 00:19:04,036
Come on.
355
00:19:04,136 --> 00:19:06,172
Can Gurney hold
him off in the final straight?
356
00:19:06,272 --> 00:19:07,273
Not yet.
357
00:19:09,874 --> 00:19:11,510
Gurney is blocking him out.
358
00:19:11,610 --> 00:19:12,810
Now.
359
00:19:16,681 --> 00:19:18,150
Miles goes for the shoulder.
360
00:19:18,250 --> 00:19:19,285
Nice move, Ken.
361
00:19:23,821 --> 00:19:25,023
They're wheel to wheel.
362
00:19:25,124 --> 00:19:26,225
Come on.
363
00:19:26,325 --> 00:19:28,160
It's Corvette versus Cobra
364
00:19:28,260 --> 00:19:29,761
for the finish.
365
00:19:30,929 --> 00:19:34,200
Yeah! Ha-ha!
366
00:19:34,300 --> 00:19:35,967
Yeah!
367
00:19:36,068 --> 00:19:38,803
An incredible
finish for Ken Miles.
368
00:19:38,903 --> 00:19:42,174
Didn't see that one coming.
369
00:19:42,840 --> 00:19:44,709
He's difficult but good.
370
00:19:44,809 --> 00:19:45,977
Let's give
everyone a hand
371
00:19:46,078 --> 00:19:47,313
for one heck of a race.
372
00:19:47,413 --> 00:19:50,082
That calls
for a nice cup of tea.
373
00:19:50,182 --> 00:19:51,983
I'll put the kettle on.
374
00:19:52,084 --> 00:19:53,052
Hop in.
375
00:19:57,623 --> 00:19:59,325
I'm
376
00:19:59,425 --> 00:20:01,327
H-A-P-P-Y
377
00:20:01,427 --> 00:20:03,262
I'm H-A-P-P-Y
378
00:20:03,362 --> 00:20:07,466
I know I am, I'm sure I am
I'm H-A-P-P-Y
379
00:20:09,635 --> 00:20:11,303
Pops, frame this.
380
00:20:23,582 --> 00:20:24,816
Hey.
381
00:20:26,285 --> 00:20:27,752
We did it.
382
00:20:29,887 --> 00:20:31,323
What's wrong?
383
00:20:33,259 --> 00:20:34,560
The IRS came.
384
00:20:35,227 --> 00:20:37,029
They've padlocked the garage.
385
00:20:42,368 --> 00:20:44,002
All right, Petey.
386
00:20:56,781 --> 00:20:58,284
A couple of years ago...
387
00:20:59,418 --> 00:21:01,086
you said we'd a nest egg.
388
00:21:01,520 --> 00:21:02,854
Correct.
389
00:21:04,123 --> 00:21:05,557
A couple of years ago.
390
00:21:05,658 --> 00:21:07,026
Correct.
391
00:21:11,863 --> 00:21:14,266
So just to be clear,
we are buggered.
392
00:21:14,667 --> 00:21:16,335
Absolutely.
393
00:21:22,775 --> 00:21:24,343
As in totally?
394
00:21:24,942 --> 00:21:30,014
As in, not a bean,
or a pot in which to piss.
395
00:21:30,115 --> 00:21:32,984
Spares, stock, all gone.
396
00:21:33,085 --> 00:21:35,521
Tools. My tools
are locked up in there.
397
00:21:37,021 --> 00:21:38,956
I'll figure something out.
398
00:21:40,559 --> 00:21:41,959
In 1945...
399
00:21:42,061 --> 00:21:44,196
our soldiers came home.
400
00:21:44,996 --> 00:21:46,831
What was the first thing
that they did?
401
00:21:48,966 --> 00:21:50,968
They had sex.
402
00:21:51,737 --> 00:21:53,172
Seventeen years later,
403
00:21:53,505 --> 00:21:55,074
those babies, they've grown.
404
00:21:55,174 --> 00:21:56,608
And they've got jobs.
405
00:21:57,042 --> 00:21:58,143
They've got licenses.
406
00:21:58,677 --> 00:22:02,548
But they do not wanna drive
the same dull 50s cars
407
00:22:02,648 --> 00:22:04,149
that their parents drove.
408
00:22:05,050 --> 00:22:07,386
You see, kids today,
they want glamour.
409
00:22:07,486 --> 00:22:09,655
They want sex appeal.
410
00:22:09,755 --> 00:22:10,955
They want to go fast.
411
00:22:11,657 --> 00:22:12,691
Gentlemen...
412
00:22:13,292 --> 00:22:15,561
it's time for
the Ford Motor Company
413
00:22:15,661 --> 00:22:16,894
to go racing.
414
00:22:18,297 --> 00:22:20,865
We're already
in racing, Iacocca.
415
00:22:21,500 --> 00:22:22,534
NASCAR?
416
00:22:22,634 --> 00:22:24,737
It's... it's regional, sir.
417
00:22:25,270 --> 00:22:28,273
If you go to the movies,
you open up a magazine,
418
00:22:28,374 --> 00:22:30,809
you don't see good ol' boys
from Winston-Salem.
419
00:22:30,908 --> 00:22:32,478
You see, uh...
420
00:22:33,345 --> 00:22:34,713
Sophia Loren...
421
00:22:35,947 --> 00:22:37,349
Monica Vitti.
422
00:22:40,152 --> 00:22:43,489
James Bond does not drive
a Ford, sir.
423
00:22:43,856 --> 00:22:46,023
That's because
he's a degenerate.
424
00:22:49,628 --> 00:22:50,729
See?
425
00:22:51,196 --> 00:22:52,698
God, I'd like to be
a degenerate.
426
00:22:53,432 --> 00:22:54,999
Um, just give me
one second here, sir.
427
00:22:55,100 --> 00:22:56,435
Is this part of it?
428
00:22:56,835 --> 00:22:58,837
Is this going anywhere,
Iacocca?
429
00:22:58,936 --> 00:23:00,139
Just a second, sir.
430
00:23:00,239 --> 00:23:01,273
All right, all right,
that's enough.
431
00:23:01,373 --> 00:23:02,474
Sir, if you just bear
with me...
432
00:23:02,574 --> 00:23:03,542
Turn it off. Lights.
433
00:23:08,012 --> 00:23:10,982
Lee,
in the last three years,
434
00:23:11,083 --> 00:23:13,252
you and your marketing team...
435
00:23:13,685 --> 00:23:18,357
have presided over the worst
sales slump in US history.
436
00:23:20,192 --> 00:23:23,495
Why exactly should Mr. Ford
listen to you?
437
00:23:26,331 --> 00:23:28,367
Because we've been
thinking wrong.
438
00:23:31,703 --> 00:23:32,805
Ferrari.
439
00:23:33,639 --> 00:23:36,508
Now, they have won four
out of the last five Le Mans.
440
00:23:37,342 --> 00:23:39,845
We need to think like Ferrari.
441
00:23:40,412 --> 00:23:42,080
Ferrari makes
fewer cars
442
00:23:42,181 --> 00:23:44,883
in a year
than we make in a day.
443
00:23:44,982 --> 00:23:47,820
We spend more
on toilet paper
444
00:23:47,920 --> 00:23:50,389
than they do
on their entire output.
445
00:23:50,823 --> 00:23:53,091
You want us
to think like them?
446
00:23:53,192 --> 00:23:55,060
Enzo Ferrari will go down
in history
447
00:23:55,160 --> 00:23:57,463
as the greatest
car manufacturer of all time.
448
00:23:58,831 --> 00:24:00,065
Why?
449
00:24:00,866 --> 00:24:04,001
Is it because he built
the most cars?
450
00:24:05,737 --> 00:24:07,004
No.
451
00:24:07,873 --> 00:24:09,708
It's because
of what his cars mean.
452
00:24:11,008 --> 00:24:12,311
Victory.
453
00:24:12,845 --> 00:24:14,413
Ferrari wins at Le Mans.
454
00:24:14,513 --> 00:24:17,549
People, they, they want
some of that victory.
455
00:24:20,252 --> 00:24:23,388
What if the Ford badge
meant victory?
456
00:24:23,922 --> 00:24:25,190
And meant it
where it counts,
457
00:24:25,290 --> 00:24:27,693
with the first group
of 17-year-olds in history
458
00:24:27,793 --> 00:24:29,027
with money in their pockets?
459
00:24:29,127 --> 00:24:30,829
This would take years.
460
00:24:31,129 --> 00:24:33,465
Decades to test and develop...
461
00:24:34,066 --> 00:24:36,735
a race team capable
of taking out Ferrari.
462
00:24:36,835 --> 00:24:38,337
Ferrari's bankrupt.
463
00:24:41,406 --> 00:24:44,142
Enzo has spent every lira
he's got chasing perfection,
464
00:24:44,243 --> 00:24:45,544
and you know something?
465
00:24:45,644 --> 00:24:47,079
He got there.
466
00:24:47,546 --> 00:24:49,013
But now he's broke.
467
00:25:13,438 --> 00:25:14,740
You don't have
to give up racing
468
00:25:14,840 --> 00:25:15,974
to get a bloody day job, Ken.
469
00:25:16,074 --> 00:25:17,075
I think I do.
470
00:25:17,175 --> 00:25:18,310
Now, I've had my fun.
471
00:25:18,410 --> 00:25:20,579
It's time to put food
on the table...
472
00:25:20,679 --> 00:25:21,547
and grow up.
473
00:25:21,647 --> 00:25:22,948
The garage didn't pay
the bills.
474
00:25:23,048 --> 00:25:24,149
Now it's locked up.
475
00:25:24,249 --> 00:25:25,851
Racing doesn't
pay them either,
476
00:25:25,951 --> 00:25:26,985
and I keep winning.
477
00:25:27,085 --> 00:25:28,353
Yeah, because you're good.
478
00:25:28,453 --> 00:25:30,923
But I can't play the game.
479
00:25:31,323 --> 00:25:33,525
I'm not what they call
a people person.
480
00:25:33,625 --> 00:25:35,627
- You don't say.
- And I'm 45 years old.
481
00:25:35,727 --> 00:25:37,296
Do you really think
I'm gonna change?
482
00:25:37,396 --> 00:25:40,232
I'm never gonna get
the good rise.
483
00:25:40,332 --> 00:25:41,433
I started too late.
484
00:25:41,533 --> 00:25:43,368
Because you fought
in the bloody war.
485
00:25:44,202 --> 00:25:48,440
If you stop,
you'll be bloody insufferable.
486
00:25:49,608 --> 00:25:52,744
Let's quit going round
the Wrekin. It's over.
487
00:25:53,345 --> 00:25:55,013
Let's look on the bright side.
488
00:25:55,113 --> 00:25:56,315
Now I can get fat and old,
489
00:25:56,415 --> 00:25:59,151
trim the roses,
and eat pork pies.
490
00:26:19,905 --> 00:26:21,473
Uh, scusa.
491
00:26:21,840 --> 00:26:23,375
Please, no photos.
492
00:26:23,475 --> 00:26:24,443
Prego.
493
00:26:24,543 --> 00:26:26,278
- Relax, will you?
- You gotta understand.
494
00:26:26,578 --> 00:26:27,980
This is like the Mafia
showing up
495
00:26:28,081 --> 00:26:29,414
to buy the Statue of Liberty.
496
00:26:29,514 --> 00:26:30,749
Kind of
the opposite, actually.
497
00:26:31,116 --> 00:26:34,419
The press gets wind of this,
the shit will hit the Fangio.
498
00:26:34,953 --> 00:26:36,822
Lee Iacocca, Ford Motor.
499
00:26:36,922 --> 00:26:38,657
Franco Gozzi, Ferrari.
500
00:26:41,159 --> 00:26:42,061
Journalists?
501
00:26:42,160 --> 00:26:43,996
No, no, Mr. Iacocca, no.
502
00:26:44,097 --> 00:26:45,664
It's our cameras.
503
00:26:45,764 --> 00:26:47,165
Just for history.
504
00:26:50,036 --> 00:26:52,004
Four-liter Colombo engine.
505
00:26:53,672 --> 00:26:56,141
One man assembles
the entire engine
506
00:26:56,241 --> 00:26:57,576
by himself.
507
00:26:59,277 --> 00:27:02,381
Another man assembles
the transmission.
508
00:27:03,281 --> 00:27:04,850
Everything hand-built.
509
00:27:06,218 --> 00:27:07,452
Bellissimo.
510
00:27:20,932 --> 00:27:22,567
Racing Department.
511
00:27:23,969 --> 00:27:25,038
Lee.
512
00:27:25,138 --> 00:27:26,438
That's him.
513
00:27:31,576 --> 00:27:33,679
This merger
between our companies
514
00:27:33,779 --> 00:27:35,148
will form two entities.
515
00:27:38,717 --> 00:27:39,951
Ford-Ferrari,
516
00:27:40,053 --> 00:27:41,520
90 percent owned by Ford,
517
00:27:41,620 --> 00:27:43,089
who controls all production.
518
00:27:48,260 --> 00:27:51,430
Secondly, Ferrari-Ford,
the race team,
519
00:27:51,530 --> 00:27:53,498
90 percent owned by Ferrari.
520
00:27:58,603 --> 00:28:02,841
In order to secure this,
Ford will pay the sum...
521
00:28:30,836 --> 00:28:32,270
Excuse me.
522
00:28:36,775 --> 00:28:39,045
He will need
some time to read this.
523
00:28:39,145 --> 00:28:40,712
Ah. Please.
524
00:28:42,948 --> 00:28:45,417
Ah. Yeah, of course.
525
00:29:05,370 --> 00:29:07,372
I'm looking for the chairman of Fiat!
526
00:29:07,472 --> 00:29:09,608
Agnelli!
527
00:29:10,176 --> 00:29:12,644
I have photographs for you to see.
528
00:29:19,785 --> 00:29:20,819
Pronto.
529
00:29:21,820 --> 00:29:22,554
Pronto.
530
00:29:22,654 --> 00:29:23,889
Yes, I am here.
531
00:29:27,093 --> 00:29:28,293
Do you have something to say?
532
00:29:28,393 --> 00:29:31,830
Enzo maintains full control.
533
00:29:33,331 --> 00:29:35,634
I get the company for 18 million.
534
00:29:38,271 --> 00:29:39,971
All done, thank you.
535
00:29:55,487 --> 00:29:56,488
"Gentlemen,
536
00:29:56,588 --> 00:29:57,656
"only one small question.
537
00:29:57,756 --> 00:29:59,058
It concerns my race program."
538
00:30:08,834 --> 00:30:11,336
"If I wish to race Le Mans,
539
00:30:11,436 --> 00:30:13,572
"and you do not wish
for me to race Le Mans...
540
00:30:14,040 --> 00:30:15,740
"do we or do we not go?"
541
00:30:23,615 --> 00:30:27,619
Look, in that
highly unlikely scenario...
542
00:30:29,088 --> 00:30:30,956
if we just can't agree...
543
00:30:31,423 --> 00:30:33,458
then, yes.
I mean, no.
544
00:30:34,492 --> 00:30:35,994
You are correct.
545
00:30:37,063 --> 00:30:38,064
You do not go.
546
00:30:56,082 --> 00:30:57,616
"My integrity as a constructor,
547
00:30:57,716 --> 00:30:59,185
"as a man, as an Italian,
548
00:30:59,285 --> 00:31:00,952
"is deeply insulted
by your proposal."
549
00:31:02,554 --> 00:31:04,123
"Go back to Michigan."
550
00:31:08,627 --> 00:31:10,363
"Back to your
big, ugly factory."
551
00:31:12,931 --> 00:31:14,300
"Back to your
big, ugly factory,
552
00:31:14,399 --> 00:31:15,533
"making its ugly, little cars."
553
00:31:23,142 --> 00:31:25,010
"Tell your pigheaded boss that
554
00:31:25,111 --> 00:31:30,548
"all his, uh, smug executives
are worthless sons of whores."
555
00:31:32,951 --> 00:31:35,754
Tell him he's not Henry Ford.
556
00:31:38,090 --> 00:31:40,092
He's Henry Ford II.
557
00:31:43,029 --> 00:31:44,696
I'm starving. Let's go eat.
558
00:32:07,619 --> 00:32:09,088
He played us.
559
00:32:09,821 --> 00:32:12,258
Old Man Enzo had no intention
of selling to us.
560
00:32:13,491 --> 00:32:16,128
He used us to up his price...
561
00:32:16,661 --> 00:32:19,265
embarrass our company
and insult your leadership.
562
00:32:19,931 --> 00:32:22,101
It was a bad idea
from the start.
563
00:32:30,775 --> 00:32:32,877
What exactly did he say?
564
00:32:40,819 --> 00:32:42,620
He said Ford makes
ugly little cars,
565
00:32:42,721 --> 00:32:44,090
and we make 'em...
566
00:32:44,789 --> 00:32:46,524
in an ugly factory.
567
00:32:48,127 --> 00:32:51,730
He said our executives
are sons of whores.
568
00:32:55,301 --> 00:32:56,768
About me?
569
00:32:58,603 --> 00:33:00,172
He called you fat, sir.
570
00:33:03,175 --> 00:33:04,509
Pigheaded.
571
00:33:05,510 --> 00:33:06,945
Go on.
572
00:33:07,946 --> 00:33:10,049
He said you're not Henry Ford.
573
00:33:11,117 --> 00:33:12,784
You're Henry Ford II.
574
00:33:35,274 --> 00:33:38,676
I want the best engineers.
575
00:33:40,545 --> 00:33:42,048
The best drivers.
576
00:33:44,417 --> 00:33:46,185
I don't care what it costs.
577
00:33:49,522 --> 00:33:51,290
We're gonna build a race car.
578
00:33:57,862 --> 00:33:59,065
And we're gonna bury
579
00:33:59,165 --> 00:34:00,565
that goddamn greasy wop
580
00:34:00,665 --> 00:34:02,000
100 feet deep
581
00:34:02,101 --> 00:34:04,602
under the finish line
at Le Mans.
582
00:34:05,804 --> 00:34:08,640
And I will be there
to watch it.
583
00:34:09,442 --> 00:34:11,377
Here they come.
Go, go, go, go.
584
00:34:15,381 --> 00:34:16,348
Assholes.
585
00:34:16,449 --> 00:34:17,550
You're really pathetic.
586
00:34:17,649 --> 00:34:18,551
I'm so sorry, girls.
587
00:34:18,650 --> 00:34:19,951
Charlie!
588
00:34:20,052 --> 00:34:22,154
Quit throwing crackers
at the girls all damn day.
589
00:34:22,254 --> 00:34:23,422
God damn it.
590
00:34:23,522 --> 00:34:24,557
Do I gotta deal with this?
591
00:34:24,656 --> 00:34:26,192
It's already taken care of.
592
00:34:27,259 --> 00:34:31,564
Sorry about that.
So, yeah, 289 cubic inch V8.
593
00:34:31,663 --> 00:34:32,797
Far out.
594
00:34:32,897 --> 00:34:34,732
Extensive rework
of AC Ace's front end.
595
00:34:34,833 --> 00:34:36,801
And a stronger rear diff
to handle the torque.
596
00:34:36,901 --> 00:34:38,471
How's she handle
a quarter mile?
597
00:34:38,937 --> 00:34:41,273
Well, now, I'm not saying
you should go drag racing,
598
00:34:41,373 --> 00:34:42,807
but a quarter mile's 13.6.
599
00:34:42,907 --> 00:34:44,110
Yeah.
600
00:34:44,210 --> 00:34:45,743
- Is that good?
- Oh, that's real good.
601
00:34:45,844 --> 00:34:48,813
He sold that same car
three times this week.
602
00:34:48,913 --> 00:34:51,050
- You take cash? Is cash okay?
- Cash is okay.
603
00:34:51,150 --> 00:34:53,486
Yeah, mister, you just bought
yourself one hell of a sport car.
604
00:34:53,586 --> 00:34:54,953
All right.
605
00:34:56,122 --> 00:34:58,557
Tell you what,
I'm gonna... Phil!
606
00:34:58,656 --> 00:34:59,924
I'm gonna pass you off
to my colleague here.
607
00:35:00,024 --> 00:35:01,327
He gonna take care of you.
608
00:35:01,427 --> 00:35:03,129
- Phil, Wyatt.
- Hello, Wyatt.
609
00:35:03,229 --> 00:35:04,696
I'm gonna steal him
for one second.
610
00:35:05,830 --> 00:35:07,099
You take the payment.
611
00:35:07,199 --> 00:35:08,867
Whatever you do,
do not let him take that car.
612
00:35:08,967 --> 00:35:10,136
That's Jeff Blitzer's car.
613
00:35:10,236 --> 00:35:12,404
And Frank Collins'
and Steve McQueen's.
614
00:35:12,505 --> 00:35:14,706
Shit. I forgot about McQueen.
615
00:35:17,642 --> 00:35:18,877
Morning.
616
00:35:19,411 --> 00:35:20,645
Can I help you?
617
00:35:21,746 --> 00:35:23,048
Carroll Shelby?
618
00:35:24,183 --> 00:35:25,217
Maybe.
619
00:35:26,651 --> 00:35:29,121
Lee Iacocca, Ford Motor.
620
00:35:31,990 --> 00:35:33,925
What's with the wrench?
621
00:35:34,426 --> 00:35:36,295
That? Oh, long story.
622
00:35:37,096 --> 00:35:40,166
We are just going from strength
to strength here, Lee.
623
00:35:40,698 --> 00:35:43,369
Terrific sales,
we're killing it on the track.
624
00:35:43,469 --> 00:35:44,869
Now, I know I owe Ford
625
00:35:44,969 --> 00:35:45,970
for that last batch
of engines...
626
00:35:46,071 --> 00:35:47,606
Mr. Shelby,
I can assure you
627
00:35:47,705 --> 00:35:48,806
I'm not here for money
628
00:35:48,907 --> 00:35:51,043
that you might owe Ford
for spare parts.
629
00:35:52,344 --> 00:35:53,778
You're not?
630
00:35:54,280 --> 00:35:55,880
No, I'm not.
631
00:35:56,714 --> 00:35:57,982
Okay.
632
00:35:58,083 --> 00:36:00,752
I'm here on behalf
of Mr. Ford, Henry Ford II.
633
00:36:00,852 --> 00:36:03,522
Suppose, um, hypothetically,
634
00:36:03,622 --> 00:36:05,591
that he wanted his company
635
00:36:05,690 --> 00:36:07,825
to win the 24 Hours
of Le Mans.
636
00:36:08,893 --> 00:36:10,296
You're one
of the only Americans
637
00:36:10,396 --> 00:36:11,829
that's ever done it...
638
00:36:11,930 --> 00:36:13,332
so I'm wondering...
639
00:36:14,233 --> 00:36:15,367
what's it take?
640
00:36:18,770 --> 00:36:20,105
Hypothetically?
641
00:36:21,240 --> 00:36:22,474
Hypothetically.
642
00:36:23,808 --> 00:36:25,777
It takes something
money can't buy.
643
00:36:26,844 --> 00:36:28,314
Money can buy speed.
644
00:36:29,847 --> 00:36:31,716
But it isn't about speed, Lee.
645
00:36:32,685 --> 00:36:34,320
It's not just like
those other tracks
646
00:36:34,420 --> 00:36:37,755
where all you do is turn
to the left for four hours.
647
00:36:40,159 --> 00:36:41,493
To win that race,
you need a car
648
00:36:41,594 --> 00:36:43,895
that's light enough to do 200
on the straightaways
649
00:36:43,995 --> 00:36:45,130
but strong enough
to keep that up
650
00:36:45,231 --> 00:36:47,299
for 3,000 miles
without a break.
651
00:36:49,335 --> 00:36:51,070
Not just the best car
652
00:36:51,170 --> 00:36:52,971
y'all have ever made,
but better than anything
653
00:36:53,072 --> 00:36:54,973
that Enzo Ferrari
shows up with that year.
654
00:36:55,074 --> 00:36:56,774
And that just gets you
to the green flag.
655
00:36:56,874 --> 00:36:58,843
That's where your problems
really start.
656
00:37:00,812 --> 00:37:02,448
Is everything okay?
657
00:37:02,548 --> 00:37:04,516
Go away.
658
00:37:11,856 --> 00:37:13,858
So you're saying
it's challenging.
659
00:37:16,228 --> 00:37:18,397
Look, it's not even
a track, Lee.
660
00:37:19,064 --> 00:37:21,400
Le Mans is eight and a half
miles of country road.
661
00:37:22,735 --> 00:37:26,004
It's narrow, ungraded,
it's rough.
662
00:37:26,105 --> 00:37:29,174
There's no camber
on the turns, no rails.
663
00:37:31,776 --> 00:37:33,545
You gotta do that
for 24 hours.
664
00:37:35,447 --> 00:37:36,914
Twenty-four hours, Lee.
665
00:37:38,883 --> 00:37:40,018
That means night.
666
00:37:40,552 --> 00:37:43,788
Half that race is in the dark.
You can't see shit.
667
00:37:45,324 --> 00:37:47,426
Cars coming up on you
out of nowhere.
668
00:37:48,893 --> 00:37:51,963
Drivers stumbling around
the track, pouring blood.
669
00:37:52,765 --> 00:37:54,566
Maybe one of 'em
is your friend. Maybe...
670
00:37:55,534 --> 00:37:57,001
Maybe he's on fire.
671
00:37:58,737 --> 00:38:00,673
You're exhausted,
you're hungry...
672
00:38:01,140 --> 00:38:03,776
can't remember your name,
what country you're in.
673
00:38:04,643 --> 00:38:08,247
And all of a sudden, you realize
you're doing 198 on a straight.
674
00:38:11,983 --> 00:38:13,552
And if anything goes wrong...
675
00:38:14,386 --> 00:38:17,356
you blow a gasket,
a five-cent washer...
676
00:38:17,855 --> 00:38:19,525
that's it, whole thing's over.
677
00:38:20,559 --> 00:38:21,859
Ferrari wins again.
678
00:38:22,695 --> 00:38:25,264
Just like he won last year
and the year before that.
679
00:38:25,597 --> 00:38:27,032
And the year before that.
680
00:38:30,769 --> 00:38:32,003
Yeah.
681
00:38:32,604 --> 00:38:33,838
It's challenging.
682
00:38:35,074 --> 00:38:36,475
So you don't think...
683
00:38:37,176 --> 00:38:38,510
that Ford Motor Company
can build
684
00:38:38,610 --> 00:38:40,845
the greatest race car
the world's ever seen?
685
00:38:40,945 --> 00:38:43,482
You think that
we are incapable
686
00:38:43,816 --> 00:38:45,317
of winning an event like that?
687
00:38:45,718 --> 00:38:47,919
Even if we had
a brilliant partner?
688
00:38:50,656 --> 00:38:54,259
Even if we wrote a, uh,
blank check?
689
00:39:00,599 --> 00:39:03,935
What I'm saying is,
you can't buy a win, Lee.
690
00:39:06,705 --> 00:39:10,576
But maybe you could buy
the guy who gets you a shot.
691
00:39:27,593 --> 00:39:32,064
A new transmission, axles,
shocks all around,
692
00:39:32,164 --> 00:39:35,467
ditch the body and the tires,
you have yourself a contender.
693
00:39:36,535 --> 00:39:38,737
Anything on this beauty
that does work?
694
00:39:38,837 --> 00:39:41,507
The mirrors are outstanding.
695
00:39:41,607 --> 00:39:42,841
I saw that walking up.
696
00:39:43,609 --> 00:39:47,945
So, what, you just passing
on an evening stroll?
697
00:39:48,647 --> 00:39:51,283
Actually, Bulldog,
I have a proposition for you.
698
00:39:51,383 --> 00:39:55,521
You're gonna build a car
to beat Old Man Ferrari...
699
00:39:55,621 --> 00:39:57,389
- Yeah.
- ...with Ford?
700
00:39:57,489 --> 00:39:59,625
With a Ford?
701
00:39:59,725 --> 00:40:00,992
Correct.
702
00:40:01,093 --> 00:40:02,927
And how long did you tell them
that you needed?
703
00:40:03,028 --> 00:40:04,696
Two, three hundred years?
704
00:40:05,030 --> 00:40:06,298
Ninety days.
705
00:40:10,269 --> 00:40:13,238
All right, so let's just look
at this for a moment.
706
00:40:14,139 --> 00:40:15,474
And for argument's sake,
707
00:40:15,574 --> 00:40:18,043
let's just forget about
the whole 90-day thing.
708
00:40:18,143 --> 00:40:19,778
So let's just pretend you've got
all the money in the world
709
00:40:19,878 --> 00:40:21,914
and all the time in the world.
710
00:40:22,013 --> 00:40:23,715
- I like the sound of that.
- All right.
711
00:40:23,816 --> 00:40:24,883
So...
712
00:40:25,451 --> 00:40:28,387
you think that Ford
are gonna let you build
713
00:40:29,188 --> 00:40:32,023
the car that you want...
714
00:40:32,558 --> 00:40:34,092
the way you want it?
715
00:40:34,193 --> 00:40:37,196
The Ford Motor Company?
716
00:40:38,397 --> 00:40:39,531
Those guys?
717
00:40:40,766 --> 00:40:41,900
Have you ever been to Detroit?
718
00:40:41,999 --> 00:40:44,937
They have floors
and floors of lawyers
719
00:40:45,037 --> 00:40:46,872
and millions
of marketing guys,
720
00:40:46,971 --> 00:40:48,106
and they're all gonna want
to meet you.
721
00:40:48,207 --> 00:40:49,675
They're gonna want
to get their photo taken
722
00:40:49,775 --> 00:40:50,843
with the great
Carroll Shelby,
723
00:40:50,943 --> 00:40:52,077
and they're gonna
kiss your ass
724
00:40:52,177 --> 00:40:53,545
and go back
to their lovely offices...
725
00:40:54,179 --> 00:40:56,215
and they're gonna work out
new ways to screw you.
726
00:40:56,315 --> 00:40:58,983
Why? Because
they can't help it.
727
00:40:59,084 --> 00:41:00,619
Because they just want
to please their boss
728
00:41:00,719 --> 00:41:04,056
who wants please his boss
who wants to please his boss.
729
00:41:04,790 --> 00:41:06,892
And they hate themselves
for it.
730
00:41:06,991 --> 00:41:08,694
But deep down...
731
00:41:08,794 --> 00:41:10,696
who they hate even more
732
00:41:10,796 --> 00:41:11,964
are guys like you,
733
00:41:12,064 --> 00:41:13,332
because you're not like them,
734
00:41:13,432 --> 00:41:15,067
because you don't think
like them,
735
00:41:15,167 --> 00:41:17,202
because you're different.
736
00:41:18,437 --> 00:41:20,372
It's coming straight
from the Deuce.
737
00:41:22,875 --> 00:41:23,976
He's serious.
738
00:41:24,276 --> 00:41:25,477
They're gonna put
real money behind it.
739
00:41:29,081 --> 00:41:30,415
I'll bet they are.
740
00:41:31,583 --> 00:41:32,818
You know why?
741
00:41:32,918 --> 00:41:35,320
Because someone,
and I'm not saying who,
742
00:41:35,420 --> 00:41:41,393
someone has told them that
this is actually possible.
743
00:41:41,727 --> 00:41:42,761
Look...
744
00:41:42,861 --> 00:41:44,396
this Sunday at Cloverfield,
745
00:41:44,496 --> 00:41:45,864
they're launching
the new Mustang.
746
00:41:45,964 --> 00:41:47,599
They're gonna announce
the race program.
747
00:41:48,867 --> 00:41:50,168
Just come on by.
748
00:41:52,170 --> 00:41:55,073
Come take a look.
Listen to my speech.
749
00:41:55,607 --> 00:41:56,575
I'm making a speech.
750
00:41:56,975 --> 00:41:59,111
Bring Peter. He'll love it.
751
00:42:00,379 --> 00:42:02,548
All right, Shel.
752
00:42:04,783 --> 00:42:06,385
See you Sunday.
753
00:42:09,588 --> 00:42:11,056
Whoa.
754
00:42:11,657 --> 00:42:14,526
Dad, look at that.
755
00:42:15,627 --> 00:42:16,795
Huh.
756
00:42:18,130 --> 00:42:20,799
The Ford Mustang.
What do you think?
757
00:42:24,169 --> 00:42:26,271
I think
it's a secretary's car.
758
00:42:27,973 --> 00:42:29,408
I like it.
759
00:42:31,076 --> 00:42:32,045
Oh.
760
00:42:32,144 --> 00:42:33,845
Excu... Excuse me.
761
00:42:35,547 --> 00:42:37,282
Would you,
would you not do that?
762
00:42:37,816 --> 00:42:39,818
Oh. Sorry.
763
00:42:43,021 --> 00:42:45,691
Oh, er, is this,
is this your son?
764
00:42:46,558 --> 00:42:47,759
Yes, it is.
765
00:42:47,859 --> 00:42:50,529
Would you ask him to keep
his hands off the paintwork?
766
00:42:51,064 --> 00:42:52,097
No, no, no, Peter.
767
00:42:52,197 --> 00:42:53,565
You're okay.
Who are you?
768
00:42:54,067 --> 00:42:57,002
Leo Beebe, senior executive vice
president, Ford Motor Company.
769
00:42:57,102 --> 00:42:58,103
Ah.
770
00:42:58,203 --> 00:42:59,438
I'm responsible for the launch
771
00:42:59,538 --> 00:43:00,305
of the Mustang.
772
00:43:00,405 --> 00:43:02,041
Ah! At least now we know
773
00:43:02,140 --> 00:43:03,175
who's responsible.
774
00:43:03,275 --> 00:43:04,276
Don't get me wrong, Lenny.
775
00:43:04,376 --> 00:43:07,279
- Leo.
- It looks fantastic.
776
00:43:07,379 --> 00:43:09,314
But inside,
it's a lump of lard
777
00:43:09,414 --> 00:43:10,749
dressed up to fool the public.
778
00:43:10,849 --> 00:43:12,784
My advice is,
779
00:43:12,884 --> 00:43:14,286
lose the inline-six
780
00:43:14,386 --> 00:43:16,021
and that idiotic
three-speed,
781
00:43:16,121 --> 00:43:19,691
shorten the wheelbase,
somehow lose half a ton,
782
00:43:19,791 --> 00:43:20,959
and lower the price.
783
00:43:21,060 --> 00:43:22,028
Dad.
784
00:43:22,127 --> 00:43:23,195
But even then,
785
00:43:23,295 --> 00:43:24,863
I'd still choose
a Chevy Chevelle.
786
00:43:25,964 --> 00:43:28,634
And that's
a fucking terrible car.
787
00:43:29,801 --> 00:43:31,637
How are we doing
up there, Steve?
788
00:43:32,170 --> 00:43:33,839
There's Cloverfield,
Mr. Shelby.
789
00:43:34,640 --> 00:43:35,974
Oh, yeah.
790
00:43:36,675 --> 00:43:38,477
You mind if I take
a shot at the landing?
791
00:43:38,577 --> 00:43:39,745
Uh...
792
00:43:39,845 --> 00:43:40,979
No, no, no. I mean it.
793
00:43:41,080 --> 00:43:42,914
I flew B-29s
out of San Antone in '44.
794
00:43:43,015 --> 00:43:44,249
You're kidding.
795
00:43:44,616 --> 00:43:46,184
- I did.
- Okay.
796
00:43:46,284 --> 00:43:47,452
Carroll, what are you doing?
797
00:43:47,552 --> 00:43:49,088
- Does he know how to fly?
- Carroll.
798
00:43:49,187 --> 00:43:51,757
I had an instructor tell me,
he said...
799
00:43:51,857 --> 00:43:54,226
Don, I would say it's probably
a good time to buckle up.
800
00:43:54,326 --> 00:43:56,395
"...do everybody a favor,
stay on the ground."
801
00:43:57,396 --> 00:43:58,797
That's a true story.
802
00:43:58,897 --> 00:44:00,066
- Oh, no.
- Oh, shit.
803
00:44:00,165 --> 00:44:01,867
- God damn it.
- Here we go.
804
00:44:01,967 --> 00:44:03,102
This is the car
805
00:44:03,201 --> 00:44:05,104
you never expected
from Detroit.
806
00:44:08,141 --> 00:44:10,776
All right. Let's go.
807
00:44:12,678 --> 00:44:14,080
Not staying, Ken?
808
00:44:14,579 --> 00:44:17,050
Ah, it's a bloody pig
in a poke, isn't it?
809
00:44:17,150 --> 00:44:18,350
Oh, here they come now.
810
00:44:23,188 --> 00:44:25,824
- Wait. Are they crashing?
- Oh, Lord.
811
00:44:25,924 --> 00:44:27,292
Who's the pilot?
812
00:44:27,392 --> 00:44:29,327
My guess, Peter...
813
00:44:32,397 --> 00:44:33,799
it's someone we know.
814
00:44:35,168 --> 00:44:36,468
Everything all right
up there?
815
00:44:37,036 --> 00:44:38,403
Oh, no.
816
00:44:38,503 --> 00:44:39,838
- No!
- Hang on.
817
00:44:39,938 --> 00:44:42,374
Oh, shit. Shit. Shit. Shit.
818
00:44:42,474 --> 00:44:46,045
Shit. Shit. Shit.
819
00:44:46,145 --> 00:44:47,979
Tell you what,
that's like riding a bike.
820
00:44:54,686 --> 00:44:56,122
Talk about making an entrance.
821
00:44:56,221 --> 00:44:57,989
- Shelby...
- Good grief.
822
00:44:58,091 --> 00:44:59,458
- Shelby!
- All right!
823
00:44:59,558 --> 00:45:01,760
- Over here. Over here!
- Shelby!
824
00:45:01,993 --> 00:45:03,196
How y'all doing?
825
00:45:03,295 --> 00:45:04,396
Can I get
your autograph, please?
826
00:45:04,496 --> 00:45:05,597
Can I get
your autograph, sir?
827
00:45:05,697 --> 00:45:07,166
Carroll,
this is Roy Lunn.
828
00:45:07,265 --> 00:45:08,433
Old Roy here is developing
829
00:45:08,533 --> 00:45:09,768
the prototype over in England.
830
00:45:09,868 --> 00:45:12,038
Oh, hell, I know Roy.
Good to see you, Roy.
831
00:45:12,138 --> 00:45:13,438
Welcome
to the madhouse, Shelby.
832
00:45:13,538 --> 00:45:15,074
Ford wheeled out the entire
executive committee
833
00:45:15,174 --> 00:45:16,142
for this one.
834
00:45:16,241 --> 00:45:17,676
Hold that thought.
835
00:45:18,177 --> 00:45:19,045
Ah.
836
00:45:19,145 --> 00:45:20,512
Hello, Mr. Lindbergh.
837
00:45:20,612 --> 00:45:23,049
You like that?
Hey, Peter, how you doing?
838
00:45:23,149 --> 00:45:24,449
- Mr. Shelby.
- Good to see you.
839
00:45:24,549 --> 00:45:26,852
Are you building a car
that's gonna beat Ferrari?
840
00:45:27,619 --> 00:45:30,455
Well, we're gonna go
to Le Mans, that's for sure.
841
00:45:30,555 --> 00:45:32,591
And if we get across that finish
line first, we're gonna win.
842
00:45:32,691 --> 00:45:34,593
Carroll, allow me
to introduce Leo Beebe,
843
00:45:34,693 --> 00:45:36,728
senior vice president,
Ford Motor.
844
00:45:36,828 --> 00:45:38,396
Oh, sure. Yeah.
A pleasure, Mr. Beebe.
845
00:45:38,497 --> 00:45:39,998
- Thank you for coming.
- Say hello to Ken Miles
846
00:45:40,099 --> 00:45:41,266
- and his son, Peter.
- Yeah.
847
00:45:41,366 --> 00:45:43,869
- We've, um... we met.
- We, uh... we met.
848
00:45:44,703 --> 00:45:45,871
Yeah.
849
00:45:46,404 --> 00:45:47,639
Didn't we?
850
00:45:47,739 --> 00:45:49,608
So, um, well...
851
00:45:50,076 --> 00:45:52,078
I'll take Petey for some pop.
852
00:45:52,677 --> 00:45:54,446
Good luck
with these guys, Shel.
853
00:45:54,546 --> 00:45:56,515
- Bye, Mr. Shelby.
- See you, Pete.
854
00:45:57,116 --> 00:45:58,717
Don't worry, he's gonna stay.
855
00:45:59,751 --> 00:46:02,554
So, you two get a chance
to talk on the plane?
856
00:46:03,455 --> 00:46:04,656
Yeah. Uh...
857
00:46:04,956 --> 00:46:07,926
Carroll, why don't we just
step this way for a second?
858
00:46:14,633 --> 00:46:16,668
Look, it's pro forma.
It's window dressing.
859
00:46:16,768 --> 00:46:18,436
But there's gotta be
a sense of give-and-take
860
00:46:18,537 --> 00:46:19,871
between you and...
861
00:46:19,971 --> 00:46:21,240
you know.
862
00:46:21,339 --> 00:46:22,307
No, I don't.
863
00:46:22,407 --> 00:46:23,642
The group.
864
00:46:23,742 --> 00:46:24,843
The group?
865
00:46:24,943 --> 00:46:25,877
Senior creatives, Carroll.
866
00:46:25,977 --> 00:46:28,446
Just to make sure
everybody's comfortable.
867
00:46:29,014 --> 00:46:30,116
Well, I'm confused, Lee.
868
00:46:30,216 --> 00:46:31,750
'Cause up until
this moment, right now,
869
00:46:31,850 --> 00:46:33,085
I was comfortable.
870
00:46:33,885 --> 00:46:36,155
You should take a look
out there, Carroll. Hmm?
871
00:46:36,255 --> 00:46:37,722
What do you see?
872
00:46:38,090 --> 00:46:39,292
You know what I see?
873
00:46:39,391 --> 00:46:40,859
I see a machine.
874
00:46:40,959 --> 00:46:42,961
I see 10,000 moving parts,
875
00:46:43,062 --> 00:46:44,230
moving hopefully in harmony,
876
00:46:44,329 --> 00:46:45,764
and it's my job to make it so.
877
00:46:45,864 --> 00:46:47,300
It's my job
to guide you through it.
878
00:46:47,399 --> 00:46:49,334
I am here
to help you, Carroll.
879
00:46:49,434 --> 00:46:51,070
But you gotta trust me.
880
00:46:52,071 --> 00:46:53,306
- Excuse me, Lee.
- Carroll...
881
00:46:53,972 --> 00:46:55,774
do not step on that stage
if you don't trust me.
882
00:46:55,874 --> 00:46:58,777
Please welcome
Mr. Carroll Shelby.
883
00:46:58,877 --> 00:47:00,279
Gotta go.
884
00:47:03,115 --> 00:47:05,550
Shelby... Oh.
Shelby.
885
00:47:07,018 --> 00:47:08,054
What'd he say?
886
00:47:08,154 --> 00:47:09,487
He gets the drill.
887
00:47:12,557 --> 00:47:14,426
Thank you.
888
00:47:14,526 --> 00:47:16,695
Well, if my daddy
was here today...
889
00:47:16,795 --> 00:47:18,463
he'd tell me to sit on down
890
00:47:18,563 --> 00:47:21,600
and leave the yakking
to the college boys...
891
00:47:21,700 --> 00:47:23,869
so, like my cars,
I'll make this fast.
892
00:47:26,239 --> 00:47:28,940
When I was 10 years old,
Pops said to me, "Son...
893
00:47:29,608 --> 00:47:31,476
"it's a truly lucky man
894
00:47:31,576 --> 00:47:33,778
"who knows what he wants
to do in this world.
895
00:47:33,879 --> 00:47:36,948
"'Cause that man will
never work a day in his life."
896
00:47:37,049 --> 00:47:39,684
But there are a few,
a precious few,
897
00:47:39,784 --> 00:47:41,920
and, hell, I don't know
if they're lucky or not.
898
00:47:42,754 --> 00:47:43,889
But there are a few people
899
00:47:43,989 --> 00:47:45,690
who find something
they have to do.
900
00:47:47,093 --> 00:47:48,727
Something obsesses 'em.
901
00:47:49,761 --> 00:47:51,529
Something that
if they can't do it,
902
00:47:51,630 --> 00:47:53,632
it's gonna drive them
clean out of their mind.
903
00:47:54,666 --> 00:47:56,902
I'm that guy.
904
00:47:57,002 --> 00:47:59,804
And I know one other man
feels exactly the same.
905
00:48:01,307 --> 00:48:02,574
His name...
906
00:48:04,809 --> 00:48:06,678
His name is Mr. Henry Ford.
907
00:48:06,778 --> 00:48:09,414
Yeah! Whoo!
908
00:48:11,384 --> 00:48:13,052
And together,
we're gonna build
909
00:48:13,152 --> 00:48:15,121
the fastest automobiles
in the world.
910
00:48:18,324 --> 00:48:21,127
And we're gonna make history,
too, at Le Mans.
911
00:48:24,230 --> 00:48:26,765
- Let's go.
- What?
912
00:48:26,865 --> 00:48:28,667
My name is Carroll Shelby.
913
00:48:29,368 --> 00:48:30,902
I build race cars.
914
00:48:54,293 --> 00:48:56,095
No. Whatever it is, no.
915
00:48:58,331 --> 00:48:59,531
No.
916
00:49:00,399 --> 00:49:01,434
Thirty minutes.
917
00:49:01,733 --> 00:49:04,569
Ah, just... I'm spent.
918
00:49:04,669 --> 00:49:07,173
- I wanna have a bath.
- You're gonna wanna see this.
919
00:49:08,074 --> 00:49:09,175
Trust me.
920
00:49:10,176 --> 00:49:13,011
Thirty minutes. I'll have you
back for meatloaf and gravy.
921
00:49:16,215 --> 00:49:17,383
Thirty minutes.
922
00:49:17,482 --> 00:49:18,917
Yeah.
923
00:49:37,336 --> 00:49:38,870
Bloody hell.
924
00:49:44,709 --> 00:49:46,445
Fresh off the plane
from England.
925
00:49:47,380 --> 00:49:52,517
Now, she's still a little
on the rare side of cooked.
926
00:50:01,993 --> 00:50:03,528
Whoa! Come on.
927
00:50:16,108 --> 00:50:17,642
Interesting.
928
00:50:34,427 --> 00:50:35,361
Well?
929
00:50:35,461 --> 00:50:36,694
It's awful.
930
00:50:36,795 --> 00:50:38,197
It's worse than awful.
931
00:50:38,297 --> 00:50:39,597
Yeah, it doesn't track.
932
00:50:39,697 --> 00:50:42,068
You know,
the third gear is too high.
933
00:50:42,901 --> 00:50:45,570
Torque is not reaching
the road.
934
00:50:45,670 --> 00:50:49,574
Steering's loose because
the front end gets light.
935
00:50:49,674 --> 00:50:52,078
And over 140,
it thinks it's a...
936
00:50:52,178 --> 00:50:53,112
Airplane.
937
00:50:53,212 --> 00:50:54,413
Yeah.
938
00:50:54,513 --> 00:50:56,748
It wants to lift off
and fly to Hawaii.
939
00:50:59,452 --> 00:51:00,752
Anything else?
940
00:51:05,890 --> 00:51:07,992
One sec.
941
00:51:38,090 --> 00:51:39,592
You were back late last night.
942
00:51:39,691 --> 00:51:40,959
Yeah.
943
00:51:44,563 --> 00:51:47,032
- Were you working?
- Mmm.
944
00:51:50,436 --> 00:51:51,936
So, you didn't go anyplace?
945
00:51:53,004 --> 00:51:54,240
What?
946
00:51:56,007 --> 00:51:58,277
Well, I'm asking, did you
go anyplace last night?
947
00:52:00,979 --> 00:52:02,181
Mollie.
948
00:52:02,481 --> 00:52:04,083
It's a simple question.
949
00:52:06,418 --> 00:52:08,053
And I answered, didn't I?
950
00:52:08,454 --> 00:52:09,854
What was the answer?
951
00:52:11,689 --> 00:52:12,924
Is something up, love?
952
00:52:15,261 --> 00:52:16,595
What are you doing?
What are you doing?
953
00:52:16,694 --> 00:52:18,430
You're driving very fast.
954
00:52:18,531 --> 00:52:19,632
Oh, am I? Am I?
955
00:52:19,731 --> 00:52:21,033
Yes, you are.
956
00:52:23,269 --> 00:52:25,171
Bloody hell! What are you...
The hell is this?
957
00:52:25,770 --> 00:52:27,439
Well, you tell me,
'cause I don't know.
958
00:52:27,540 --> 00:52:29,575
Right, slow down!
959
00:52:29,674 --> 00:52:31,443
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Mollie!
960
00:52:33,978 --> 00:52:36,215
Please slow it down,
all right?
961
00:52:36,315 --> 00:52:38,117
You trying to kill us
or something?
962
00:52:38,217 --> 00:52:40,219
- Well, I thought we love this shit.
- What?
963
00:52:42,121 --> 00:52:44,689
- Bloody hell!
- It's a bit of racing fun. No?
964
00:52:44,789 --> 00:52:46,058
No, no, no.
It's not the same at all.
965
00:52:46,158 --> 00:52:48,294
Well, I think it's thrilling!
966
00:52:48,793 --> 00:52:50,262
All right.
967
00:52:50,362 --> 00:52:52,064
Look, I saw you, all right?
968
00:52:53,299 --> 00:52:55,700
I saw you leaving with Shelby,
and I saw you coming back.
969
00:52:55,800 --> 00:52:57,469
Okay. Shit.
Okay, but slow it...
970
00:52:57,570 --> 00:53:00,105
And then all day you've got
that stupid look on your face.
971
00:53:00,206 --> 00:53:02,441
Mollie, slow down.
You're too close here.
972
00:53:05,177 --> 00:53:07,779
Mollie, put on the brakes
right now...
973
00:53:07,879 --> 00:53:09,981
Not until you tell me
what's going on!
974
00:53:10,082 --> 00:53:12,518
All right.
I went to look at a car.
975
00:53:12,618 --> 00:53:14,486
- With Shelby?
- With Shelby.
976
00:53:14,587 --> 00:53:16,788
- A racing car?
- Sort of.
977
00:53:17,789 --> 00:53:19,824
There's a corner coming.
You'd better hold on.
978
00:53:21,060 --> 00:53:23,795
Oh! Are you gonna lift your
foot off at all through this?
979
00:53:23,895 --> 00:53:25,464
No, 'cause I like
a clean racing line.
980
00:53:25,564 --> 00:53:26,599
Slow down!
981
00:53:30,603 --> 00:53:31,503
Okay.
982
00:53:31,604 --> 00:53:33,105
Shel offered me a job.
983
00:53:33,205 --> 00:53:36,542
Ford has a car that they want
to put up against a Ferrari.
984
00:53:36,642 --> 00:53:38,510
- You told me you were done.
- That's it. Now, slow...
985
00:53:38,611 --> 00:53:40,145
I didn't say yes.
986
00:53:40,246 --> 00:53:41,547
Slow down.
987
00:53:41,647 --> 00:53:43,215
You told me you quit.
988
00:53:44,183 --> 00:53:46,719
- I don't understand.
- Get fat and old, you said.
989
00:53:46,818 --> 00:53:48,420
Fat and old.
990
00:53:52,324 --> 00:53:53,825
- I don't understand.
- That's what you told me.
991
00:53:53,925 --> 00:53:55,628
I don't understand.
992
00:53:55,728 --> 00:53:57,162
Are you upset
because I said I was done
993
00:53:57,263 --> 00:54:00,065
or because
I looked at a race car?
994
00:54:01,500 --> 00:54:04,069
Just don't lie to me, Ken.
995
00:54:05,504 --> 00:54:07,106
Don't make it a secret,
996
00:54:07,206 --> 00:54:08,507
what you want
or what you feel,
997
00:54:08,607 --> 00:54:11,543
just because you think
it's gonna make me happy.
998
00:54:13,646 --> 00:54:15,880
Moll, I don't even know
what I feel.
999
00:54:22,820 --> 00:54:24,423
If you do this...
1000
00:54:27,092 --> 00:54:29,361
then he better be
paying you this time.
1001
00:54:31,497 --> 00:54:34,533
'Cause I can't work any more
hours and look after Peter.
1002
00:54:34,633 --> 00:54:35,967
You know,
the IRS have the garage.
1003
00:54:36,068 --> 00:54:38,337
I'm not losing my home.
1004
00:54:38,936 --> 00:54:40,872
It's 200 a day.
1005
00:54:43,542 --> 00:54:45,177
Plus expenses.
1006
00:54:47,680 --> 00:54:49,248
Are you shitting me?
1007
00:54:49,615 --> 00:54:51,949
But I haven't decided.
1008
00:54:54,653 --> 00:54:56,255
$200 a day?
1009
00:54:58,823 --> 00:55:00,159
Are you nuts?
1010
00:55:23,482 --> 00:55:26,585
Look at this.
This is ridiculous. Here.
1011
00:55:26,685 --> 00:55:29,722
So, Shel, grabbing air.
1012
00:55:29,822 --> 00:55:31,357
That's the problem.
1013
00:55:32,057 --> 00:55:35,728
Over 90, air's getting in,
not getting out.
1014
00:55:35,828 --> 00:55:37,730
It's the nose,
I can feel it in the wheel.
1015
00:55:37,830 --> 00:55:38,896
Mr. Miles,
if there's a problem,
1016
00:55:38,996 --> 00:55:40,032
the computer will find it.
1017
00:55:40,132 --> 00:55:41,300
- All right.
- Charlie,
1018
00:55:41,400 --> 00:55:43,935
get some Scotch tape
and a ball of wool.
1019
00:55:44,869 --> 00:55:47,039
All right. Good, good, good.
1020
00:55:47,139 --> 00:55:50,942
So, now let's just, uh,
get all of this junk out.
1021
00:55:51,043 --> 00:55:52,077
Right, Pops?
1022
00:55:52,177 --> 00:55:53,545
Yeah, yeah. I concur.
1023
00:55:53,645 --> 00:55:55,012
Come on, guys.
1024
00:55:57,282 --> 00:55:58,517
What are they doing?
1025
00:55:59,051 --> 00:56:00,652
Making your car faster.
1026
00:56:08,427 --> 00:56:09,528
There. Right there.
1027
00:56:09,628 --> 00:56:10,895
Airflow's getting stuck.
1028
00:56:13,898 --> 00:56:16,735
I see it.
Yarn blows straight up.
1029
00:56:16,835 --> 00:56:18,303
- Yep.
- The front's lifting.
1030
00:56:18,404 --> 00:56:20,038
Damn, he's right.
1031
00:56:30,516 --> 00:56:33,852
This car wants to go faster.
I feel it.
1032
00:56:33,951 --> 00:56:35,854
Any lighter,
we're getting fragile.
1033
00:56:36,321 --> 00:56:38,223
Took 70 pounds out of her
in the last week.
1034
00:56:38,323 --> 00:56:41,126
She's outputting max horsepower
from this displacement.
1035
00:56:41,226 --> 00:56:43,395
So put in a bigger engine.
1036
00:56:43,495 --> 00:56:45,297
Where we gonna put it?
On the roof?
1037
00:56:48,233 --> 00:56:49,902
Managed to make it
52 pounds lighter
1038
00:56:50,001 --> 00:56:51,969
than the NASCAR unit.
1039
00:56:56,408 --> 00:56:58,877
All-new aluminum
cylinder heads...
1040
00:56:59,545 --> 00:57:02,748
vibration dampeners,
water pump, smaller valves.
1041
00:57:03,081 --> 00:57:04,583
We call it the Beast.
1042
00:57:05,217 --> 00:57:06,518
Yeah, I can see why,
1043
00:57:06,618 --> 00:57:07,719
but how's it gonna fit
1044
00:57:07,820 --> 00:57:09,788
without a redesign
of the engine bed?
1045
00:57:09,888 --> 00:57:10,988
Well, it certainly
wasn't easy.
1046
00:57:11,089 --> 00:57:12,257
Good morning, gentlemen.
Mr. Shelby.
1047
00:57:12,357 --> 00:57:16,495
So, you already put that
in a GT40?
1048
00:57:16,795 --> 00:57:18,996
I'm afraid we have.
1049
00:57:24,603 --> 00:57:26,138
I'll be damned.
1050
00:57:26,705 --> 00:57:28,073
Well, it's heavy, of course.
1051
00:57:28,173 --> 00:57:29,441
Problems with the handling,
especially the stopping.
1052
00:57:29,541 --> 00:57:31,677
- I can show you the data.
- What problems?
1053
00:57:31,777 --> 00:57:32,911
Understeers a little, but...
1054
00:57:33,010 --> 00:57:34,613
Can I borrow that?
1055
00:57:34,713 --> 00:57:35,914
Just a second. Thank you.
1056
00:57:36,013 --> 00:57:36,915
Ken!
1057
00:57:37,716 --> 00:57:40,919
Ken, perhaps you want to check
with HQ before you test...
1058
00:57:41,018 --> 00:57:42,387
What did he say?
1059
00:57:42,488 --> 00:57:43,655
We should ask...
1060
00:57:43,755 --> 00:57:44,989
Right.
1061
00:57:47,159 --> 00:57:50,295
Oh, yes!
1062
00:57:57,436 --> 00:57:59,938
Mr. Shelby,
welcome to Dearborn.
1063
00:58:00,038 --> 00:58:01,406
What are you doing
at a test track?
1064
00:58:01,507 --> 00:58:03,742
You're gonna get Castrol oil
all over that nice suit.
1065
00:58:03,842 --> 00:58:05,110
Ah, I wanted to hear
your thoughts
1066
00:58:05,210 --> 00:58:06,311
on a few planning decisions.
1067
00:58:06,411 --> 00:58:07,980
You know,
personnel for Le Mans.
1068
00:58:08,080 --> 00:58:09,515
Well,
it's a hell of a lineup.
1069
00:58:09,615 --> 00:58:11,350
Ken Miles, Phil Hill,
1070
00:58:11,450 --> 00:58:13,218
Chris Amon, Bruce McLaren.
1071
00:58:13,318 --> 00:58:15,787
Hill's a lock.
Amon, McLaren, too.
1072
00:58:15,888 --> 00:58:17,623
We're less sure about Miles.
1073
00:58:17,723 --> 00:58:19,057
We like Richie Ginther...
1074
00:58:19,458 --> 00:58:22,027
Masten Gregory,
Bob Bondurant.
1075
00:58:22,561 --> 00:58:24,763
Well, you're gonna want
the best driver for the car.
1076
00:58:24,863 --> 00:58:26,465
Understands the machine.
1077
00:58:26,565 --> 00:58:27,866
That's Ken.
1078
00:58:27,966 --> 00:58:29,868
Oh! Yes!
1079
00:58:30,602 --> 00:58:34,072
More of that, please.
More of that, my girl.
1080
00:58:34,172 --> 00:58:36,508
I may not get the finer points
of racing, Mr. Shelby,
1081
00:58:36,608 --> 00:58:38,076
but I do know people.
1082
00:58:38,510 --> 00:58:39,578
Miles is a...
1083
00:58:40,012 --> 00:58:42,648
Well, he's a beatnik.
He dresses like one.
1084
00:58:43,348 --> 00:58:44,783
Ford means reliability.
1085
00:58:45,350 --> 00:58:47,286
Ken Miles is not a Ford man.
1086
00:58:47,386 --> 00:58:49,021
Whoa!
1087
00:58:49,121 --> 00:58:51,156
Giddy-up! Giddy-up!
1088
00:58:54,293 --> 00:58:56,428
What's the lap record
here, Burt?
1089
00:58:56,528 --> 00:58:58,430
1:58.
1090
00:58:58,530 --> 00:59:00,766
- 1:50 dead.
- A beatnik?
1091
00:59:00,866 --> 00:59:03,602
That man landed a busted tank
on the beach at D-Day
1092
00:59:03,702 --> 00:59:06,104
and drove it clean
across Europe to Berlin.
1093
00:59:06,772 --> 00:59:08,173
A beatnik?
1094
00:59:08,273 --> 00:59:09,608
You know, Lee here asked me
a while back,
1095
00:59:09,708 --> 00:59:11,710
"What's the one thing
money can't buy?"
1096
00:59:12,444 --> 00:59:13,745
I'll tell you what it is.
1097
00:59:14,212 --> 00:59:16,415
A pure racer
behind the wheel of your car.
1098
00:59:17,215 --> 00:59:18,717
That's Ken Miles.
1099
00:59:20,285 --> 00:59:22,120
Well, be that as it may...
1100
00:59:22,955 --> 00:59:24,756
we think he may be too pure.
1101
00:59:32,631 --> 00:59:36,201
Carroll, do not lose sight
of the big picture here.
1102
00:59:37,502 --> 00:59:38,704
"Too pure"?
1103
00:59:39,438 --> 00:59:41,273
What exactly does that mean?
1104
00:59:41,907 --> 00:59:43,408
It means
he's all about himself.
1105
00:59:45,310 --> 00:59:47,179
ABC puts a microphone
under his nose,
1106
00:59:47,279 --> 00:59:49,615
perhaps there's a detail
he dislikes,
1107
00:59:49,715 --> 00:59:50,849
millions watching...
1108
00:59:50,949 --> 00:59:53,086
do you trust him not to
put out the wrong message?
1109
00:59:53,185 --> 00:59:54,686
Well, look, you can get
a clean-cut,
1110
00:59:54,786 --> 00:59:55,887
all-American poster boy
1111
00:59:55,988 --> 00:59:57,022
and stick him
behind the wheel,
1112
00:59:57,122 --> 00:59:58,357
teach him what to say.
1113
00:59:58,457 --> 01:00:00,125
Shit, you get Doris Day
to drive the car,
1114
01:00:00,225 --> 01:00:01,460
if all you want to do is lose.
1115
01:00:02,095 --> 01:00:05,130
So, you don't agree with us
on this issue?
1116
01:00:07,199 --> 01:00:09,501
I'm saying you gotta trust me
on this one.
1117
01:00:10,168 --> 01:00:11,336
Carroll,
with marketing concerns,
1118
01:00:11,436 --> 01:00:12,871
that's just not possible.
1119
01:00:15,240 --> 01:00:18,243
Put a Ford-type driver
in a Ford car, Mr. Shelby.
1120
01:00:18,944 --> 01:00:20,479
That's the Ford way.
1121
01:00:26,985 --> 01:00:29,221
Yet another
championship win for Ferrari
1122
01:00:29,321 --> 01:00:31,023
as British driver John Surtees
1123
01:00:31,124 --> 01:00:32,791
pilots his Ferrari 312...
1124
01:00:32,891 --> 01:00:34,493
Ferrari wins.
1125
01:00:34,593 --> 01:00:37,162
It's Surtees'
first win since the '64...
1126
01:00:37,262 --> 01:00:39,065
Wedges. We have wedges.
1127
01:00:39,164 --> 01:00:41,134
Oh, good, good, good.
1128
01:00:41,233 --> 01:00:42,567
Perfect.
1129
01:00:43,368 --> 01:00:45,370
- 40?
- Yep.
1130
01:00:54,379 --> 01:00:55,781
- Hey, boss.
- Hey, Dan.
1131
01:00:55,881 --> 01:00:58,250
- Boss, Ferrari just bagged...
- You got a passport?
1132
01:00:58,350 --> 01:00:59,284
What's that?
1133
01:00:59,384 --> 01:01:01,154
Sign that. Get a passport.
1134
01:01:01,253 --> 01:01:03,021
Get it back to me
by Friday. Frosty.
1135
01:01:03,122 --> 01:01:04,389
Boys, I'm going to France.
1136
01:01:06,558 --> 01:01:07,859
Phil.
1137
01:01:07,959 --> 01:01:09,561
Ken, can I get a word?
1138
01:01:15,967 --> 01:01:17,235
Oh.
1139
01:01:18,336 --> 01:01:19,805
Can I take this?
1140
01:01:19,905 --> 01:01:21,006
Hey.
1141
01:01:21,373 --> 01:01:24,443
Do you know why Ford named it
the GT40?
1142
01:01:24,543 --> 01:01:26,445
Why they put that "40"
on there?
1143
01:01:26,545 --> 01:01:28,480
- No.
- Regulations. All right?
1144
01:01:28,580 --> 01:01:31,150
We gotta be 40 inches high
1145
01:01:31,249 --> 01:01:33,985
to make the ground
clearance requirements.
1146
01:01:34,087 --> 01:01:35,154
No more, no less.
1147
01:01:35,253 --> 01:01:36,655
They measure it
before every race.
1148
01:01:36,755 --> 01:01:39,691
Problem is,
that with that height,
1149
01:01:39,791 --> 01:01:42,861
there's too much drag
under the car, all right?
1150
01:01:42,961 --> 01:01:44,563
So, we have a solution.
1151
01:01:44,663 --> 01:01:46,364
Wedges. We put wedges
in the suspension...
1152
01:01:46,465 --> 01:01:48,333
You're not coming next week.
1153
01:01:51,037 --> 01:01:52,437
You're not coming, Ken.
1154
01:01:55,607 --> 01:01:58,543
We're taking McLaren,
Chris Amon, Phil Hill...
1155
01:01:59,745 --> 01:02:01,012
and Bob Bondurant.
1156
01:02:01,813 --> 01:02:03,448
It's Ford's call.
1157
01:02:04,649 --> 01:02:07,153
It is their opinion that
you are not a good image,
1158
01:02:07,252 --> 01:02:09,554
so you cannot drive
their race car.
1159
01:02:10,856 --> 01:02:12,524
And putting aside the fact
that you made that car
1160
01:02:12,624 --> 01:02:13,992
whatever the hell it is...
1161
01:02:14,693 --> 01:02:17,696
and you're the best man
I got behind the wheel...
1162
01:02:37,449 --> 01:02:39,351
I'm gonna reroute
the oil line.
1163
01:02:39,451 --> 01:02:41,254
If there's spillage,
it could drip
1164
01:02:41,353 --> 01:02:43,089
onto the rear nearside disc.
1165
01:02:43,189 --> 01:02:44,289
Ken...
1166
01:02:44,389 --> 01:02:45,457
Tell the boys
1167
01:02:45,557 --> 01:02:49,628
to watch their pace
come sunrise.
1168
01:02:49,728 --> 01:02:53,431
The, uh,
the gearbox will overheat.
1169
01:03:11,284 --> 01:03:12,484
Ken, the race
is starting soon.
1170
01:03:12,584 --> 01:03:14,053
Want it on the radio?
1171
01:03:14,153 --> 01:03:15,687
Not unless you do.
1172
01:03:34,606 --> 01:03:36,042
...of the race.
1173
01:03:36,142 --> 01:03:36,975
There they are.
1174
01:03:37,076 --> 01:03:38,343
The Maserati going
into the Esses,
1175
01:03:38,443 --> 01:03:39,444
but it's still
the number 2 car,
1176
01:03:39,544 --> 01:03:40,645
driven by Chris Amon.
1177
01:03:40,745 --> 01:03:42,614
In third place
is the number 1 Ford
1178
01:03:42,714 --> 01:03:44,349
that is driven
by Bruce McLaren.
1179
01:03:44,449 --> 01:03:46,785
A tremendously fast start
for the Ford GT.
1180
01:03:46,885 --> 01:03:50,822
3:43.4 lap
for car number 2, a Ford.
1181
01:03:50,922 --> 01:03:52,524
I think
it's a little bit quick
1182
01:03:52,624 --> 01:03:53,758
for this stage of the game.
1183
01:03:53,859 --> 01:03:55,027
Little bit quick right now.
1184
01:03:55,127 --> 01:03:56,494
Racing too hot.
1185
01:03:57,762 --> 01:03:58,897
This could go down
1186
01:03:58,997 --> 01:04:00,465
to the last hour or so,
don't you think?
1187
01:04:00,565 --> 01:04:01,566
It could,
but the probabilities
1188
01:04:01,666 --> 01:04:02,734
for a finish like that
1189
01:04:02,834 --> 01:04:04,903
in a 24-hour race
are awfully small.
1190
01:04:05,003 --> 01:04:06,738
Another Ford
has come into the pits.
1191
01:04:06,838 --> 01:04:09,242
It's being pushed into
the pits by the mechanics.
1192
01:04:09,342 --> 01:04:10,809
Head gasket.
1193
01:04:11,476 --> 01:04:13,678
The car's not a moon rocket.
1194
01:04:13,778 --> 01:04:14,980
Trailing
Bob Bondurant in fourth,
1195
01:04:15,081 --> 01:04:16,115
car number 7.
1196
01:04:16,215 --> 01:04:19,285
Leading number 20, Ferrari.
Michael Parkes.
1197
01:04:19,384 --> 01:04:21,586
So, we have Ford running one,
two, three. How about that?
1198
01:04:21,686 --> 01:04:23,788
Too soon. Surely too soon.
1199
01:04:26,158 --> 01:04:28,160
One has
to really be respectful
1200
01:04:28,261 --> 01:04:29,561
of the mechanism with any...
1201
01:04:41,706 --> 01:04:43,008
Here's the big story,
1202
01:04:43,109 --> 01:04:45,644
the lead Ford, driven
by Richie Ginther, retired
1203
01:04:45,744 --> 01:04:47,779
with gearbox trouble,
and the new leader...
1204
01:04:47,879 --> 01:04:51,650
Gearbox. I told them.
Be gentle with it.
1205
01:04:51,750 --> 01:04:53,352
...and his
partner Lorenzo Bandini...
1206
01:04:53,451 --> 01:04:54,519
...who was one of
1207
01:04:54,619 --> 01:04:56,621
the winning drivers last year.
1208
01:04:58,057 --> 01:04:59,624
Who's there?
1209
01:05:00,892 --> 01:05:02,128
Again, we're back,
1210
01:05:02,228 --> 01:05:04,763
speaking to you live
from Le Mans, France.
1211
01:05:04,863 --> 01:05:07,465
The 24 Hours of Le Mans,
the Grand Prix of Endurance,
1212
01:05:07,565 --> 01:05:09,168
the 33rd renewal.
1213
01:05:10,236 --> 01:05:11,903
What's that
you're listening to?
1214
01:05:12,504 --> 01:05:14,739
Oh, some race over in France.
1215
01:05:18,044 --> 01:05:19,111
Exciting?
1216
01:05:19,711 --> 01:05:21,813
I'm not really paying
much attention.
1217
01:05:21,913 --> 01:05:24,482
However, Phil,
there was one time in 1933,
1218
01:05:24,582 --> 01:05:27,519
when the lead changed hands
three times.
1219
01:05:39,597 --> 01:05:40,966
It's not exactly champagne...
1220
01:05:44,469 --> 01:05:46,439
...but it's got bubbles.
1221
01:06:15,434 --> 01:06:16,835
Thanks, Mollie.
1222
01:06:50,001 --> 01:06:52,771
There's a difference
between Ford and Ferrari...
1223
01:07:01,579 --> 01:07:02,714
Grace.
1224
01:07:10,755 --> 01:07:14,093
Yes, sir.
I will send him right in.
1225
01:07:15,094 --> 01:07:16,262
Thank you.
1226
01:07:18,630 --> 01:07:21,100
Mr. Shelby,
Mr. Ford will see you now.
1227
01:07:21,800 --> 01:07:23,436
- All right.
- Are you still willing
1228
01:07:23,536 --> 01:07:25,737
to stake your reputation
on this guy?
1229
01:07:27,572 --> 01:07:29,108
This way,
Mr. Shelby.
1230
01:07:39,218 --> 01:07:40,585
Mr. Ford.
1231
01:07:41,087 --> 01:07:42,254
Gentlemen.
1232
01:07:42,354 --> 01:07:43,822
Shelby.
1233
01:07:56,202 --> 01:07:59,305
Give me one reason
why I don't fire everyone
1234
01:07:59,405 --> 01:08:01,240
associated with
this abomination
1235
01:08:01,340 --> 01:08:02,740
starting with you.
1236
01:08:09,281 --> 01:08:10,615
Well, sir...
1237
01:08:11,649 --> 01:08:13,152
I was thinking
about that very question
1238
01:08:13,252 --> 01:08:16,355
as I sat out there
in your lovely waiting room.
1239
01:08:18,257 --> 01:08:19,525
As I was sitting there...
1240
01:08:20,059 --> 01:08:22,861
I watched that little
red folder right there...
1241
01:08:23,628 --> 01:08:25,397
go through four pairs
of hands...
1242
01:08:26,731 --> 01:08:28,134
before it got to you.
1243
01:08:28,833 --> 01:08:30,136
'Course that doesn't include...
1244
01:08:31,036 --> 01:08:33,139
the 22 or so
other Ford employees
1245
01:08:33,239 --> 01:08:34,739
who probably poked at it
before it made
1246
01:08:34,839 --> 01:08:36,741
its way up to the 19th floor.
1247
01:08:38,410 --> 01:08:39,978
All due respect, sir,
1248
01:08:40,879 --> 01:08:42,947
you can't win a race
by committee.
1249
01:08:44,383 --> 01:08:46,152
You need one man in charge.
1250
01:08:46,851 --> 01:08:49,221
Now, the good news,
as I see it,
1251
01:08:49,588 --> 01:08:51,357
is that even with
all the extra weight...
1252
01:08:53,626 --> 01:08:55,628
we still managed
to put old Mr. Ferrari
1253
01:08:55,727 --> 01:08:57,163
exactly where we want him.
1254
01:08:58,464 --> 01:08:59,764
Did we?
1255
01:09:00,199 --> 01:09:01,300
Oh, yes.
1256
01:09:03,169 --> 01:09:04,403
Expand.
1257
01:09:05,703 --> 01:09:06,971
Well...
1258
01:09:08,574 --> 01:09:09,941
sure, we hadn't...
1259
01:09:10,708 --> 01:09:12,977
We haven't worked out
how to corner yet.
1260
01:09:13,811 --> 01:09:15,013
Or stay cool.
1261
01:09:15,780 --> 01:09:18,150
Or stay on the ground.
1262
01:09:18,750 --> 01:09:20,252
And a lot of stuff broke.
1263
01:09:20,985 --> 01:09:23,688
In fact, the only thing that
didn't break was the brakes.
1264
01:09:24,256 --> 01:09:26,091
Hell, right now,
we don't even know
1265
01:09:26,192 --> 01:09:29,061
if our paint job will last
the whole 24 hours.
1266
01:09:34,933 --> 01:09:36,368
But our last lap...
1267
01:09:36,901 --> 01:09:40,639
we clocked 218 miles an hour
down the Mulsanne Straight.
1268
01:09:41,140 --> 01:09:44,577
Now, in all his years
of racing...
1269
01:09:45,311 --> 01:09:49,013
old Enzo ain't never seen
anything move that fast.
1270
01:09:50,249 --> 01:09:51,383
And now he knows...
1271
01:09:51,950 --> 01:09:53,352
without a doubt...
1272
01:09:54,953 --> 01:09:56,988
we're faster than he is...
1273
01:10:00,159 --> 01:10:02,194
even with the wrong driver...
1274
01:10:03,362 --> 01:10:04,862
and all the committees.
1275
01:10:06,599 --> 01:10:07,999
And that's what
he's thinking about
1276
01:10:08,100 --> 01:10:10,502
while he's sitting
in Modena, Italy...
1277
01:10:11,470 --> 01:10:13,038
right now.
1278
01:10:14,473 --> 01:10:16,175
That man is scared to death...
1279
01:10:17,309 --> 01:10:20,212
that this year you actually
might be smart enough
1280
01:10:20,312 --> 01:10:21,779
to start trusting me.
1281
01:10:24,749 --> 01:10:26,151
So, yeah...
1282
01:10:27,919 --> 01:10:30,822
I'd say you got Ferrari
exactly where you want him.
1283
01:10:34,526 --> 01:10:35,860
You're welcome.
1284
01:10:53,545 --> 01:10:55,013
Come here.
1285
01:11:02,588 --> 01:11:04,390
See that little building
down there?
1286
01:11:05,023 --> 01:11:06,392
In World War II...
1287
01:11:06,891 --> 01:11:11,030
three out of five US bombers
rolled off that line.
1288
01:11:13,198 --> 01:11:15,301
You think
Roosevelt beat Hitler?
1289
01:11:16,934 --> 01:11:17,869
Think again.
1290
01:11:17,969 --> 01:11:19,071
This isn't the first time
1291
01:11:19,171 --> 01:11:21,407
Ford Motor's gone
to war in Europe.
1292
01:11:23,841 --> 01:11:26,378
We know how to do more
than push paper.
1293
01:11:28,846 --> 01:11:31,317
And there is one man
running this company.
1294
01:11:33,752 --> 01:11:35,187
You report to him.
1295
01:11:36,588 --> 01:11:38,022
You understand me?
1296
01:11:38,524 --> 01:11:39,924
Yes, sir.
1297
01:11:40,825 --> 01:11:43,362
Go ahead, Carroll.
Go to war.
1298
01:11:46,432 --> 01:11:47,499
Thank you, sir.
1299
01:12:20,432 --> 01:12:21,467
You were right.
1300
01:12:22,034 --> 01:12:23,402
It's the gearbox.
1301
01:12:24,069 --> 01:12:25,404
We ran too hot.
1302
01:12:26,672 --> 01:12:28,040
Three out of four
of 'em broke.
1303
01:12:28,841 --> 01:12:30,342
The rod blew on the other one.
1304
01:12:35,481 --> 01:12:37,149
We're going back, Ken.
1305
01:12:40,686 --> 01:12:44,223
They told me I had
"carte blanche" this time.
1306
01:12:45,624 --> 01:12:48,060
I looked it up.
It's French for "horseshit."
1307
01:12:48,527 --> 01:12:50,863
I know they're gonna squeeze
our nuts any way they can
1308
01:12:50,962 --> 01:12:52,364
soon as they work out how.
1309
01:12:52,897 --> 01:12:54,333
Well, the, uh...
1310
01:12:55,200 --> 01:12:56,568
ice cream's melting.
1311
01:12:59,605 --> 01:13:01,173
All right. Hey, Ken.
1312
01:13:02,708 --> 01:13:04,309
You want me to apologize?
1313
01:13:05,811 --> 01:13:07,079
Mmm.
1314
01:13:07,479 --> 01:13:08,514
You want me to beg?
1315
01:13:08,980 --> 01:13:10,716
I don't know.
Let's try it out.
1316
01:13:10,816 --> 01:13:13,185
Let's, uh, see how that feels.
1317
01:13:19,425 --> 01:13:20,559
Ken, I'm sorry.
1318
01:13:21,860 --> 01:13:23,295
Sincerely.
1319
01:13:24,830 --> 01:13:26,165
Mmm.
1320
01:13:27,166 --> 01:13:29,701
Do you have any idea the kind
of shit that I had to eat
1321
01:13:29,802 --> 01:13:31,370
just to get four wheels
on that grid?
1322
01:13:31,470 --> 01:13:32,471
No, you don't.
1323
01:13:32,571 --> 01:13:34,239
'Cause you don't deal
with any of that stuff.
1324
01:13:34,339 --> 01:13:36,208
Now knock it off, Ken.
We got work to do,
1325
01:13:36,308 --> 01:13:37,743
and this car ain't gonna
build itself.
1326
01:13:46,984 --> 01:13:50,021
Okay. All right.
1327
01:13:58,764 --> 01:14:01,300
God.
1328
01:14:01,800 --> 01:14:03,068
Come here.
1329
01:14:04,036 --> 01:14:06,305
- Bloody car salesman.
- Shit!
1330
01:14:09,241 --> 01:14:11,008
Come on.
Now you're gonna get it.
1331
01:14:15,647 --> 01:14:16,748
Get off me!
1332
01:14:19,218 --> 01:14:22,721
Stubborn son of a bitch.
1333
01:14:22,821 --> 01:14:24,223
God!
1334
01:14:26,391 --> 01:14:28,026
- You just look...
- Right.
1335
01:14:28,861 --> 01:14:30,162
- Yeah, now.
- You...
1336
01:14:30,262 --> 01:14:31,830
- Ow!
- You all right?
1337
01:14:31,930 --> 01:14:33,365
Shit!
1338
01:14:34,833 --> 01:14:36,401
Now you're gonna get it.
1339
01:14:38,002 --> 01:14:39,838
Come here.
1340
01:14:42,474 --> 01:14:43,509
Done.
1341
01:14:48,680 --> 01:14:49,781
Mollie, darling.
1342
01:14:50,582 --> 01:14:51,650
Yes, love?
1343
01:14:52,016 --> 01:14:53,585
Can I get a fizzy pop, please?
1344
01:14:54,887 --> 01:14:56,154
Yes, love.
1345
01:14:57,789 --> 01:14:59,091
You want one, too, Shelby?
1346
01:14:59,458 --> 01:15:01,560
- No. No.
- Uh, yes, please, Mollie.
1347
01:15:01,660 --> 01:15:03,529
No. He can get his own.
1348
01:15:03,896 --> 01:15:05,330
Just for me, please.
1349
01:15:12,070 --> 01:15:13,438
How long has that been?
1350
01:15:14,373 --> 01:15:16,441
Oh, it's gotta be three
or four years, at least.
1351
01:15:16,542 --> 01:15:18,510
Right. Riverside.
1352
01:15:18,610 --> 01:15:21,580
Yeah.
SCCA Divisional Championship.
1353
01:15:22,047 --> 01:15:23,415
You broke my finger.
1354
01:15:25,250 --> 01:15:29,154
What's that nippy bloody thing
1355
01:15:29,488 --> 01:15:31,023
you do under the arm,
that thing?
1356
01:15:31,123 --> 01:15:32,824
Yeah. I call that
the Llama Bite.
1357
01:15:32,925 --> 01:15:35,394
You name it?
1358
01:15:35,494 --> 01:15:37,763
Where'd you learn that?
The Girl Scouts?
1359
01:15:37,863 --> 01:15:40,365
- What? You wanna go again?
- Here you go.
1360
01:15:41,633 --> 01:15:42,701
You're an angel.
1361
01:15:42,801 --> 01:15:43,835
Thank you.
1362
01:15:43,936 --> 01:15:45,070
My pleasure.
1363
01:15:45,871 --> 01:15:48,407
Right. Well, I'm about to go
to the grocery store.
1364
01:15:48,507 --> 01:15:50,375
Anything you think
you'll need?
1365
01:15:50,943 --> 01:15:53,111
Um, ice cream.
1366
01:15:53,979 --> 01:15:55,781
Ice cream would be good
and, uh...
1367
01:15:56,648 --> 01:15:57,716
bread.
1368
01:15:58,917 --> 01:16:00,018
Right.
1369
01:16:00,152 --> 01:16:01,753
No, I'm good.
Thank you.
1370
01:16:02,454 --> 01:16:04,523
Thanks, Moll.
1371
01:16:04,623 --> 01:16:06,258
You still take those
for your ticker?
1372
01:16:06,692 --> 01:16:08,860
Only 'cause
they're so delicious.
1373
01:16:08,961 --> 01:16:12,097
- Up yours.
- Oh, go to hell.
1374
01:16:19,738 --> 01:16:21,907
Come on.
Giddy-up. Giddy-up. Giddy-up.
1375
01:16:37,723 --> 01:16:40,525
Phil! Here's the one
for you, mate.
1376
01:16:40,626 --> 01:16:41,893
Dino, come here.
1377
01:17:00,178 --> 01:17:01,346
Well?
1378
01:17:01,446 --> 01:17:03,015
There's still lag
when I hit the gas.
1379
01:17:03,116 --> 01:17:04,483
Let's get rid of
the vacuum secondaries.
1380
01:17:04,583 --> 01:17:06,052
Charlie, get a Holley carb.
1381
01:17:06,151 --> 01:17:07,953
We're gonna rebuild
the throttle assembly.
1382
01:17:08,054 --> 01:17:09,388
Three weeks to Daytona,
1383
01:17:09,488 --> 01:17:12,357
and it still feels
like a bag of squirrels.
1384
01:17:12,457 --> 01:17:13,725
Brake heat.
1385
01:17:14,159 --> 01:17:15,794
That's a whole different
ball game.
1386
01:17:15,894 --> 01:17:18,497
All right, Petey,
let's go for that ride.
1387
01:17:27,140 --> 01:17:28,473
What are you doing?
1388
01:17:30,008 --> 01:17:31,343
You see that crack?
1389
01:17:31,443 --> 01:17:33,311
That's my marker
for turn eight.
1390
01:17:36,181 --> 01:17:37,649
What, to slow down?
1391
01:17:38,483 --> 01:17:41,687
Uh, brush the brakes
and downshift.
1392
01:17:43,588 --> 01:17:46,224
But you'll be going
150 miles an hour.
1393
01:17:46,958 --> 01:17:48,094
Yeah.
1394
01:17:48,193 --> 01:17:49,728
So how do you see it?
1395
01:17:49,828 --> 01:17:52,864
You're going fast,
but as the car speeds up...
1396
01:17:53,398 --> 01:17:55,767
everything else slows down.
1397
01:17:55,867 --> 01:17:57,536
You don't do that.
1398
01:17:58,336 --> 01:18:00,238
You do this. Right?
1399
01:18:00,338 --> 01:18:02,340
And then you see everything.
1400
01:18:04,976 --> 01:18:06,778
Do you set other markers?
1401
01:18:06,878 --> 01:18:09,214
Indeed I do.
1402
01:18:10,716 --> 01:18:11,883
Lots of them.
1403
01:18:13,752 --> 01:18:16,089
Yeah, 'cause
you can't just push
1404
01:18:16,189 --> 01:18:18,157
the car hard
the whole way, right?
1405
01:18:18,256 --> 01:18:20,792
That's right. You have
to be kind to the car.
1406
01:18:20,892 --> 01:18:25,263
You feel the poor thing
groaning underneath you.
1407
01:18:26,032 --> 01:18:30,103
If you're gonna push a piece
of machinery to the limit
1408
01:18:30,203 --> 01:18:31,770
and expect it
to hold together,
1409
01:18:31,870 --> 01:18:36,441
you have to have some sense
of where that limit is.
1410
01:18:39,145 --> 01:18:40,378
Look out there.
1411
01:18:41,279 --> 01:18:44,449
Out there is the perfect lap.
1412
01:18:46,685 --> 01:18:47,853
No mistakes.
1413
01:18:48,487 --> 01:18:50,856
Every gear change,
every corner...
1414
01:18:52,624 --> 01:18:53,692
perfect.
1415
01:18:55,194 --> 01:18:56,561
You see it?
1416
01:19:00,699 --> 01:19:01,867
I think so.
1417
01:19:03,869 --> 01:19:05,437
Most people can't.
1418
01:19:06,571 --> 01:19:09,541
Most people don't even know
it's out there, but it is.
1419
01:19:11,810 --> 01:19:12,978
It's there.
1420
01:19:16,014 --> 01:19:17,482
You want some ice cream?
1421
01:19:20,018 --> 01:19:21,453
- Yeah.
- All right.
1422
01:19:22,287 --> 01:19:23,555
Come on, then.
1423
01:19:24,090 --> 01:19:25,457
Do you know
what this marker is?
1424
01:19:25,557 --> 01:19:26,591
- What?
- That one.
1425
01:19:26,691 --> 01:19:28,161
Pull my finger.
You'll find out.
1426
01:19:50,348 --> 01:19:52,384
How much longer
before he comes in?
1427
01:19:52,484 --> 01:19:54,853
Uh, well, we change drivers
every four hours,
1428
01:19:54,953 --> 01:19:56,655
- so about 10 minutes.
- No, hang on.
1429
01:19:56,755 --> 01:19:59,357
You're saying Beebe
is 100 percent in charge now?
1430
01:19:59,457 --> 01:20:01,593
Yes,
and he wants Miles gone.
1431
01:20:02,195 --> 01:20:03,895
Look, it's personal
with this guy.
1432
01:20:03,995 --> 01:20:05,964
And, yes, he has the leverage
to stick it to you.
1433
01:20:06,065 --> 01:20:07,966
He and the Deuce
are flying there tomorrow.
1434
01:20:08,067 --> 01:20:09,101
He's gonna tell you in person.
1435
01:20:09,202 --> 01:20:10,368
Now, all he is hoping for
1436
01:20:10,468 --> 01:20:12,071
- is that you lose your cool.
- Uh-huh.
1437
01:20:12,171 --> 01:20:13,638
It's time to let this go.
1438
01:20:13,738 --> 01:20:15,141
You cannot destroy
the whole thing.
1439
01:20:15,241 --> 01:20:16,275
Not for one goddamn guy.
1440
01:20:16,374 --> 01:20:18,311
- Sure, I can.
- Well, why?
1441
01:20:18,410 --> 01:20:19,544
'Cause while
we're here talking,
1442
01:20:19,644 --> 01:20:20,979
he's out there
getting it done.
1443
01:20:28,520 --> 01:20:30,522
Oh, shit!
1444
01:20:32,158 --> 01:20:33,758
He's got brake fade.
1445
01:20:41,133 --> 01:20:42,367
Ease off!
1446
01:20:52,477 --> 01:20:53,478
Carroll?
1447
01:20:53,745 --> 01:20:54,980
- Get him out!
- Peter!
1448
01:20:55,081 --> 01:20:56,882
Go on. Go inside.
1449
01:20:56,982 --> 01:20:57,782
Just stay there.
1450
01:20:57,883 --> 01:20:59,352
- Get Ken!
- Ken!
1451
01:20:59,451 --> 01:21:00,852
Get him out!
1452
01:21:02,554 --> 01:21:03,722
There he is!
1453
01:21:03,822 --> 01:21:04,556
Ken!
1454
01:21:04,656 --> 01:21:06,024
I can see him.
1455
01:21:12,397 --> 01:21:13,798
- Ken!
- Come on.
1456
01:21:20,405 --> 01:21:21,706
The brakes.
1457
01:21:31,016 --> 01:21:33,919
Let's just rip out
the damn engine. All right?
1458
01:21:34,019 --> 01:21:36,721
We can't use it
if we can't stop.
1459
01:21:36,821 --> 01:21:38,157
You know,
the brakes would last longer
1460
01:21:38,257 --> 01:21:39,891
if we slowed down a bit.
1461
01:21:40,159 --> 01:21:42,827
Wouldn't that defeat the whole
purpose of the extra power?
1462
01:21:43,495 --> 01:21:44,596
You know,
I thought the whole point
1463
01:21:44,696 --> 01:21:46,065
was to win the damned race.
1464
01:21:46,798 --> 01:21:48,833
Maybe we could design
a new assembly.
1465
01:21:48,934 --> 01:21:52,637
Instead of swapping out
the pads in the pits...
1466
01:21:53,039 --> 01:21:55,874
swap out
the entire braking system.
1467
01:21:55,974 --> 01:21:57,509
Rotors included.
1468
01:21:58,077 --> 01:21:59,211
Put in a fresh one.
1469
01:21:59,312 --> 01:22:01,080
Wait, wait, wait, Pops,
1470
01:22:01,180 --> 01:22:02,281
are we allowed to do that?
1471
01:22:02,381 --> 01:22:05,583
I don't know.
I don't read French.
1472
01:22:07,119 --> 01:22:12,058
Well, brakes are "a part"
like any other, right?
1473
01:22:12,158 --> 01:22:14,492
We are allowed
to change parts.
1474
01:22:14,592 --> 01:22:16,461
Yes.
Will we have time to do that?
1475
01:22:16,561 --> 01:22:18,164
I don't know yet,
Charlie.
1476
01:22:18,763 --> 01:22:20,366
I'm gonna take him home.
1477
01:22:20,465 --> 01:22:21,566
All right.
1478
01:22:21,666 --> 01:22:22,901
Sort this shit out.
1479
01:22:23,001 --> 01:22:24,070
I will.
1480
01:22:33,511 --> 01:22:35,914
Have you ever been on fire?
1481
01:22:38,050 --> 01:22:41,820
Uh, well, no,
it's never happened to me.
1482
01:22:46,691 --> 01:22:49,161
But the suit's
flameproof, see?
1483
01:22:49,261 --> 01:22:50,829
It, uh, keeps heat out.
1484
01:22:51,796 --> 01:22:52,831
Yeah.
1485
01:22:54,433 --> 01:22:56,801
But Lewis-Evans
burned to death
1486
01:22:56,901 --> 01:22:58,137
in the Moroccan Grand Prix.
1487
01:22:58,237 --> 01:23:00,239
He had a flameproof suit on.
1488
01:23:01,474 --> 01:23:04,509
Mm-hmm. Yeah, but, um...
1489
01:23:07,313 --> 01:23:08,613
See, he got stuck.
1490
01:23:08,713 --> 01:23:10,182
He couldn't breathe.
1491
01:23:11,250 --> 01:23:14,853
So, as long as you get out
of the car, you're okay.
1492
01:23:19,024 --> 01:23:20,625
Dad got out.
1493
01:23:21,726 --> 01:23:23,561
- He sure did.
- Peter!
1494
01:23:27,400 --> 01:23:28,700
Bye.
1495
01:23:29,534 --> 01:23:30,869
See ya.
1496
01:23:33,472 --> 01:23:35,074
- You all right?
- Yeah.
1497
01:23:36,275 --> 01:23:37,609
What's wrong with you?
1498
01:23:38,477 --> 01:23:39,711
And don't be telling me brakes
1499
01:23:39,811 --> 01:23:42,048
or me almost kicking
the bucket out there.
1500
01:23:42,148 --> 01:23:44,682
It's something to do
with the suits, isn't it?
1501
01:23:47,086 --> 01:23:48,454
It's under control.
1502
01:23:48,553 --> 01:23:49,888
What is it?
1503
01:23:49,988 --> 01:23:51,524
You know how we talked about
how you do your thing,
1504
01:23:51,623 --> 01:23:52,690
I do my thing?
1505
01:23:52,791 --> 01:23:54,193
- This is my thing.
- Really, Shel...
1506
01:23:54,293 --> 01:23:55,760
Just trust me, Ken.
1507
01:23:56,429 --> 01:23:57,796
You got a plan?
1508
01:23:58,497 --> 01:23:59,798
Absolutely.
1509
01:24:00,299 --> 01:24:01,333
It a good one?
1510
01:24:02,301 --> 01:24:03,568
It's high risk.
1511
01:24:03,668 --> 01:24:04,702
How high risk?
1512
01:24:04,803 --> 01:24:06,305
Extremely high risk.
1513
01:24:08,240 --> 01:24:09,674
Well, that's something.
1514
01:24:10,409 --> 01:24:12,311
- Glad we had this talk.
- Anytime.
1515
01:24:24,557 --> 01:24:27,026
Mr. Ford, this is a surprise.
1516
01:24:27,826 --> 01:24:30,096
Apologies for the unannounced
intrusion, Mr. Shelby,
1517
01:24:30,196 --> 01:24:33,598
but when a man pays $9 million
for an automobile,
1518
01:24:33,698 --> 01:24:35,534
he ought to at least
be able to see it.
1519
01:24:35,633 --> 01:24:37,203
Well, that sounds
reasonable enough.
1520
01:24:37,303 --> 01:24:39,138
Uh, Shelby, could I have a word?
1521
01:24:39,238 --> 01:24:40,406
Sure.
1522
01:24:40,506 --> 01:24:42,308
- In private?
- Uh, yeah.
1523
01:24:42,408 --> 01:24:43,808
That would be preferable.
1524
01:24:43,908 --> 01:24:45,044
All right.
Hey, Phil.
1525
01:24:45,144 --> 01:24:46,778
You wanna take care
of Mr. Ford here?
1526
01:24:46,878 --> 01:24:48,547
Mr. Ford,
that's Phil Remington.
1527
01:24:48,646 --> 01:24:49,714
Of course.
1528
01:24:49,814 --> 01:24:50,882
Come up
to my office, Leo.
1529
01:24:50,982 --> 01:24:52,051
- Pleasure to meet you, sir.
- Phil.
1530
01:24:52,151 --> 01:24:54,253
Give you a little tour
of your car.
1531
01:24:55,087 --> 01:24:58,157
We, uh, took out
your 289 small block...
1532
01:24:58,723 --> 01:25:01,193
and put in a 427 7-liter.
1533
01:25:03,828 --> 01:25:06,132
Uh, firstly,
I want to just clear the air.
1534
01:25:06,232 --> 01:25:08,601
I hope
that whatever disagreements
1535
01:25:08,700 --> 01:25:10,603
between us
can just be chalked up...
1536
01:25:11,170 --> 01:25:13,838
to natural red-bloodedness
in the heat of battle.
1537
01:25:13,938 --> 01:25:16,875
Oh, I appreciate that, Leo.
Truly, I do.
1538
01:25:18,244 --> 01:25:21,247
It falls on me, Shelby,
to inform you
1539
01:25:21,347 --> 01:25:22,847
that I have been appointed
1540
01:25:22,947 --> 01:25:25,984
overall executive director
of the racing program.
1541
01:25:27,219 --> 01:25:31,056
Now, I do hope that this
won't be a problem between us.
1542
01:25:31,856 --> 01:25:34,126
Well, I assure you, Leo,
it will not.
1543
01:25:44,403 --> 01:25:45,703
Hey, Carroll...
1544
01:25:46,172 --> 01:25:46,938
Carroll!
1545
01:25:47,039 --> 01:25:48,374
And what is that top speed
1546
01:25:48,474 --> 01:25:49,608
with the, uh, 427?
1547
01:25:49,707 --> 01:25:51,477
Well, why don't we take it
for a spin?
1548
01:25:51,577 --> 01:25:52,944
- What?
- Yeah, go on, Mr. Ford.
1549
01:25:53,045 --> 01:25:55,314
- Hop on in. Go on.
- You want me to...
1550
01:25:55,414 --> 01:25:57,616
Just see
what $9 million feels like.
1551
01:25:57,715 --> 01:26:00,152
Hey!
1552
01:26:00,252 --> 01:26:01,453
God...
1553
01:26:05,157 --> 01:26:06,192
Open the door!
1554
01:26:06,292 --> 01:26:07,959
Hey, open the door!
1555
01:26:08,460 --> 01:26:10,262
Open the door!
1556
01:26:12,464 --> 01:26:13,731
Just hold me right there,
1557
01:26:13,831 --> 01:26:15,334
and you take my hand.
1558
01:26:16,968 --> 01:26:19,638
Oh, God. I sat on my nuts.
1559
01:26:19,737 --> 01:26:21,973
We're gonna build the next one
for comfort. Don't you worry.
1560
01:26:30,683 --> 01:26:32,016
Open the door.
1561
01:26:32,117 --> 01:26:33,552
Sorry, sir,
if you just give me a moment.
1562
01:26:33,652 --> 01:26:34,687
- Open the door.
- It's a sticky one.
1563
01:26:34,819 --> 01:26:36,355
You ready?
1564
01:26:36,455 --> 01:26:38,123
The name on the middle
of that steering wheel
1565
01:26:38,224 --> 01:26:40,659
should tell you that I was
born ready, Shelby. Hit it.
1566
01:26:40,758 --> 01:26:42,827
Attaboy.
1567
01:26:44,963 --> 01:26:47,832
Whoa! It's got a little kick,
doesn't it?
1568
01:26:48,133 --> 01:26:50,035
- Open this door.
- Oh, there we go.
1569
01:26:50,135 --> 01:26:52,404
Good God, Mr. Beebe.
You okay, sir?
1570
01:26:54,240 --> 01:26:56,841
Whoa! Oh, my God!
1571
01:26:57,809 --> 01:27:00,512
Oh, my God! Oh, my God!
1572
01:27:04,316 --> 01:27:05,684
Yeah, baby.
1573
01:27:05,783 --> 01:27:08,454
Yeah, baby.
1574
01:27:11,357 --> 01:27:13,525
It's about right now
the uninitiated
1575
01:27:13,626 --> 01:27:15,827
have a tendency
to soil themselves.
1576
01:27:22,834 --> 01:27:25,571
Oh, my God! Whoa!
1577
01:28:02,207 --> 01:28:03,342
Mr. Ford...
1578
01:28:07,279 --> 01:28:08,614
You okay?
1579
01:28:11,949 --> 01:28:13,218
Mr. Ford...
1580
01:28:13,786 --> 01:28:14,886
you all right?
1581
01:28:14,986 --> 01:28:16,388
I had no idea.
1582
01:28:18,890 --> 01:28:20,392
I had no idea.
1583
01:28:23,362 --> 01:28:24,697
I wish my daddy...
1584
01:28:25,064 --> 01:28:26,765
he were alive to see this.
1585
01:28:27,032 --> 01:28:29,901
To feel this.
1586
01:28:31,403 --> 01:28:33,505
Now, this is not a machine
just anybody can get in
1587
01:28:33,605 --> 01:28:34,740
and easily control.
1588
01:28:34,839 --> 01:28:36,275
Absolutely not.
1589
01:28:36,908 --> 01:28:37,942
I had no idea.
1590
01:28:38,043 --> 01:28:39,478
Now, you wanna win Le Mans.
1591
01:28:40,212 --> 01:28:41,714
If you really wanna take
first place,
1592
01:28:41,814 --> 01:28:43,382
Ken Miles is the man to do it.
1593
01:28:52,558 --> 01:28:53,792
Good timing.
1594
01:28:53,891 --> 01:28:54,926
Now, he knows this car
1595
01:28:55,027 --> 01:28:56,628
because he helped me build it.
1596
01:28:58,030 --> 01:29:00,399
Shelby, you know I've already
1597
01:29:00,499 --> 01:29:02,267
appointed Leo Beebe
director of racing.
1598
01:29:02,368 --> 01:29:04,470
Which is exactly
why I'm talking to you.
1599
01:29:05,371 --> 01:29:08,273
Now, you let Ken Miles
race Daytona.
1600
01:29:08,873 --> 01:29:10,342
If he wins...
1601
01:29:11,143 --> 01:29:13,045
he gets to drive Le Mans.
1602
01:29:15,547 --> 01:29:16,749
And if he doesn't?
1603
01:29:17,516 --> 01:29:19,852
Ford Motor Company
gets full ownership
1604
01:29:19,951 --> 01:29:21,353
of Shelby American.
1605
01:29:21,453 --> 01:29:22,788
Lock, stock, and brand.
1606
01:29:22,887 --> 01:29:24,156
Forever.
1607
01:29:27,226 --> 01:29:29,994
We're in
hour six at the Daytona 24,
1608
01:29:30,095 --> 01:29:33,265
and Fords are dominating
the leaderboard.
1609
01:29:33,365 --> 01:29:36,402
Shelby American's Ken Miles
holds a narrow lead
1610
01:29:36,502 --> 01:29:39,571
over the Holman-Moody Ford
driven by Walt Hansgen.
1611
01:29:40,639 --> 01:29:43,007
I don't bloody think so, Walt.
1612
01:30:01,293 --> 01:30:04,496
Oh, this race is not just
a test of our cars,
1613
01:30:04,596 --> 01:30:05,930
but also our teams.
1614
01:30:06,031 --> 01:30:07,965
As you know, we have
a second team out there today.
1615
01:30:08,066 --> 01:30:10,235
- Holman-Moody.
- That's right.
1616
01:30:10,335 --> 01:30:11,904
Number 95, Hansgen,
1617
01:30:12,003 --> 01:30:13,272
blisters through
the front tri-oval
1618
01:30:13,372 --> 01:30:15,541
while closing in on Ken Miles.
1619
01:30:15,641 --> 01:30:16,941
Walt's pushing her too fast.
1620
01:30:17,042 --> 01:30:19,244
He's pushing 7,000 RPM.
1621
01:30:19,344 --> 01:30:20,846
Hey, get the EZ sign
out there.
1622
01:30:20,945 --> 01:30:22,514
Come on. Move. Do it now.
1623
01:30:22,614 --> 01:30:24,683
Every one of these GTs
out there today
1624
01:30:24,783 --> 01:30:26,385
is under
my direct supervision.
1625
01:30:26,485 --> 01:30:29,488
And of course the supervision
of Henry Ford II.
1626
01:30:29,588 --> 01:30:32,658
The drivers,
the speed, the strategy...
1627
01:30:33,091 --> 01:30:35,928
even the RPMs
are determined by us.
1628
01:30:39,631 --> 01:30:41,266
Ken Miles
is locked in a pitched battle
1629
01:30:41,366 --> 01:30:44,503
with Hansgen
as they pass the grandstand.
1630
01:30:47,506 --> 01:30:50,542
Hansgen is taking a run
at Miles entering turn one.
1631
01:30:50,642 --> 01:30:51,844
Miles is boxed in.
1632
01:30:51,944 --> 01:30:54,246
Hansgen slips by
and takes the lead
1633
01:30:54,346 --> 01:30:56,381
approaching
the infield chicane.
1634
01:31:06,091 --> 01:31:07,159
Cor blimey!
1635
01:31:07,259 --> 01:31:08,827
Did you see that?
1636
01:31:08,927 --> 01:31:10,295
The caution flag is out.
1637
01:31:16,602 --> 01:31:19,204
Still racing.
Hey, we are still racing.
1638
01:31:19,304 --> 01:31:20,472
Come on, guys, let's go!
1639
01:31:20,572 --> 01:31:21,540
Let's go. Move it.
1640
01:31:21,640 --> 01:31:22,641
He's coming in.
1641
01:31:23,442 --> 01:31:25,711
Let's go,
let's go, guys. Come on.
1642
01:31:25,811 --> 01:31:27,179
Go, tires up.
1643
01:31:27,279 --> 01:31:28,847
Here, right here.
Let's go. Let's go. Move it.
1644
01:31:28,947 --> 01:31:30,616
- Fuel flying in.
- Breaker bar!
1645
01:31:30,716 --> 01:31:32,518
- We're good.
- It all checked out.
1646
01:31:32,618 --> 01:31:34,152
- 36. 38.
- Go! Go!
1647
01:31:34,253 --> 01:31:36,555
Hansgen is right up our arse.
1648
01:31:36,655 --> 01:31:38,357
If I can just get
outta the pit ahead of him...
1649
01:31:38,457 --> 01:31:41,126
She's running hot,
but I think she'll hold.
1650
01:31:41,226 --> 01:31:42,761
- Fuel's low.
- Bring up the scoop.
1651
01:31:42,861 --> 01:31:44,162
She's hot.
1652
01:31:46,265 --> 01:31:48,133
Hey there, Walt.
Good to see you.
1653
01:31:48,233 --> 01:31:49,935
Yeah, after I get out
of this pit, Shelby,
1654
01:31:50,035 --> 01:31:51,136
it's the last time you will.
1655
01:31:51,236 --> 01:31:52,204
Oh, don't worry.
1656
01:31:52,304 --> 01:31:53,639
We got rearview mirrors.
1657
01:31:55,040 --> 01:31:56,808
What happened
to that Mustang he took out?
1658
01:31:57,576 --> 01:31:58,911
Don't know yet.
1659
01:31:59,011 --> 01:32:01,813
I can push her harder
than six, Shel.
1660
01:32:01,914 --> 01:32:04,316
- I can feel it.
- Uh-huh.
1661
01:32:07,686 --> 01:32:11,557
Hey, how come these guys pit
so much faster than we do?
1662
01:32:11,657 --> 01:32:15,260
They got a goddamn
NASCAR crew, that's why.
1663
01:32:15,360 --> 01:32:17,329
- No shit?
- No shit.
1664
01:32:17,796 --> 01:32:19,598
Go! Go, come on.
1665
01:32:20,933 --> 01:32:22,668
We're clear, we're clear.
1666
01:32:22,768 --> 01:32:23,869
Goddamn NASCAR crew.
1667
01:32:23,969 --> 01:32:25,637
Go, go, go!
1668
01:32:26,039 --> 01:32:27,673
Guys, they've already left.
1669
01:32:30,542 --> 01:32:31,410
Hello?
1670
01:32:31,510 --> 01:32:33,645
There's my Mollie. Hello.
1671
01:32:34,179 --> 01:32:35,247
Hiya, love.
1672
01:32:35,347 --> 01:32:37,182
- Mom? Mom?
- What are you doing?
1673
01:32:37,282 --> 01:32:38,283
Just having a cuppa.
1674
01:32:38,383 --> 01:32:40,053
Mom, ask him about the brakes.
1675
01:32:40,152 --> 01:32:42,554
- Go to bed. It's 1:00 a.m.
- Ask him.
1676
01:32:42,654 --> 01:32:43,989
Go to bed. Now.
1677
01:32:44,089 --> 01:32:45,891
I take it he's not asleep.
1678
01:32:45,991 --> 01:32:47,759
I'm sure he smuggled
in a radio.
1679
01:32:47,859 --> 01:32:49,127
Yeah.
1680
01:32:49,227 --> 01:32:50,429
He said to ask,
"How are the brakes?"
1681
01:32:50,529 --> 01:32:52,364
The brakes? Yes. No, no, no.
1682
01:32:52,464 --> 01:32:54,499
Tell him
they're working for now.
1683
01:32:54,600 --> 01:32:57,302
You know, Shelby's been acting
very strange.
1684
01:32:57,402 --> 01:32:58,470
- Ford have gone...
- Ken.
1685
01:32:58,570 --> 01:32:59,905
...and put up another team.
1686
01:33:00,005 --> 01:33:01,273
- With a GT.
- Ken.
1687
01:33:01,373 --> 01:33:02,574
Some sort of yampy,
1688
01:33:02,674 --> 01:33:04,610
bloody corporate test
or something.
1689
01:33:04,710 --> 01:33:06,712
Just take a rest
whenever you get a chance.
1690
01:33:06,812 --> 01:33:08,246
Sorry, my love,
what were you saying?
1691
01:33:08,347 --> 01:33:09,848
You've only got a few hours.
1692
01:33:09,948 --> 01:33:11,050
I can't hear you very well.
1693
01:33:11,149 --> 01:33:12,517
I'm sorry. I can't hear you.
1694
01:33:12,618 --> 01:33:13,552
Wish me luck.
1695
01:33:13,652 --> 01:33:15,854
- Good luck.
- I love you, darling.
1696
01:33:15,954 --> 01:33:18,290
After 23 hours
here at Daytona,
1697
01:33:18,390 --> 01:33:20,826
Walt Hansgen driving
the green and white Ford
1698
01:33:20,926 --> 01:33:22,194
has a commanding lead
1699
01:33:22,294 --> 01:33:24,630
over Ken Miles
and Shelby American
1700
01:33:24,730 --> 01:33:27,733
as the rest of the field
has fallen off the pace.
1701
01:33:27,833 --> 01:33:28,867
We're locked out.
1702
01:33:28,967 --> 01:33:30,335
Ain't nothing Miles can do
1703
01:33:30,435 --> 01:33:31,903
this late in the race.
1704
01:33:32,437 --> 01:33:34,973
Engine's hot. We gotta keep it
under six thou.
1705
01:34:22,788 --> 01:34:24,456
All right.
1706
01:34:49,481 --> 01:34:51,249
She could come apart.
1707
01:34:51,349 --> 01:34:52,884
One way to find out.
1708
01:34:55,754 --> 01:34:58,290
I thought we were keeping him
under 6,000?
1709
01:34:58,690 --> 01:35:00,225
Shut up, Don.
1710
01:35:09,468 --> 01:35:10,502
With only minutes
1711
01:35:10,602 --> 01:35:11,870
of racing left here
at Daytona,
1712
01:35:11,970 --> 01:35:13,905
a pitched battle for the lead
is being waged
1713
01:35:14,005 --> 01:35:17,110
as the number 98 Ford makes
an incredible late surge.
1714
01:35:17,210 --> 01:35:19,078
- What's happening?
- He's moving up.
1715
01:35:19,178 --> 01:35:21,313
...entering the front
tri-oval, Ken Miles' desperate bid
1716
01:35:21,413 --> 01:35:23,014
for the win
may prove to be...
1717
01:35:31,490 --> 01:35:32,424
Come on now!
1718
01:35:32,524 --> 01:35:34,493
White flag! Last lap!
1719
01:35:39,998 --> 01:35:42,300
Miles is pushing him. Hard.
1720
01:35:52,811 --> 01:35:54,479
That's it, girl.
1721
01:36:04,956 --> 01:36:06,691
Ken Miles drafts Walt Hansgen
1722
01:36:06,792 --> 01:36:08,593
coming into the final turn.
1723
01:36:35,020 --> 01:36:36,088
Come on. Come on.
1724
01:36:39,324 --> 01:36:41,726
What the hell?
1725
01:36:49,302 --> 01:36:50,669
Come on.
1726
01:36:51,002 --> 01:36:52,337
All right.
1727
01:36:56,541 --> 01:36:57,876
Look at this now.
1728
01:37:02,714 --> 01:37:03,615
Damn it!
1729
01:37:11,623 --> 01:37:13,092
Yeah!
1730
01:37:13,192 --> 01:37:15,527
Ken Miles
takes the checkered flag,
1731
01:37:15,627 --> 01:37:17,662
bringing glory
to Shelby American.
1732
01:37:20,799 --> 01:37:21,800
How about that?
1733
01:37:32,010 --> 01:37:34,113
Reliability, strength...
1734
01:37:34,213 --> 01:37:35,114
Yes, Leo.
1735
01:37:35,214 --> 01:37:37,083
Mr. Ford, sir, we won.
1736
01:37:38,251 --> 01:37:39,218
Uh-huh.
1737
01:37:39,318 --> 01:37:41,453
We won! Ford won Daytona.
1738
01:37:41,553 --> 01:37:43,322
Hot damn.
1739
01:37:43,421 --> 01:37:45,091
And which team was it, Leo?
1740
01:37:46,491 --> 01:37:49,061
Shelby American.
Miles driving.
1741
01:37:50,829 --> 01:37:52,131
Son of a bitch.
1742
01:37:52,898 --> 01:37:54,466
All right.
1743
01:37:54,566 --> 01:37:56,001
Where the hell is he?
1744
01:37:56,102 --> 01:37:57,869
Hang on, I see him. Hey, wait.
1745
01:37:57,969 --> 01:38:00,273
Someone lost a bulldog
on the beach.
1746
01:38:02,041 --> 01:38:03,875
No, no. Come on. Come on.
1747
01:38:04,709 --> 01:38:07,812
Come on.
Let's go. Let's go.
1748
01:38:07,913 --> 01:38:10,782
Someone get this man a drink.
Someone get him a drink.
1749
01:38:26,464 --> 01:38:27,666
Oi.
1750
01:38:28,566 --> 01:38:30,835
In bed, you.
What are you doing?
1751
01:38:31,404 --> 01:38:32,904
Dirty stop out.
1752
01:38:33,306 --> 01:38:34,340
I was...
1753
01:38:35,141 --> 01:38:38,044
drawing a map, so I could
follow you on Le Mans.
1754
01:38:38,510 --> 01:38:39,778
Mmm.
1755
01:38:41,813 --> 01:38:43,782
Look at that.
1756
01:38:45,151 --> 01:38:46,685
That is spot on.
1757
01:38:46,785 --> 01:38:49,020
You are a dab hand,
very accurate.
1758
01:38:51,022 --> 01:38:52,391
Tell me about the track.
1759
01:38:52,490 --> 01:38:54,193
No, I can't, Petey.
1760
01:38:54,293 --> 01:38:55,527
Please.
1761
01:39:04,002 --> 01:39:06,172
Well, you start
at the start line.
1762
01:39:06,805 --> 01:39:08,707
Yeah, but you
actually start here
1763
01:39:08,807 --> 01:39:10,976
because you have to run
to your car at Le Mans.
1764
01:39:11,077 --> 01:39:12,178
True enough.
1765
01:39:12,278 --> 01:39:15,814
So, once your old man manages
to hobble over...
1766
01:39:16,382 --> 01:39:18,650
- and pull out...
- And not hit anyone.
1767
01:39:18,750 --> 01:39:20,719
Yes, right.
1768
01:39:21,387 --> 01:39:25,191
Then you accelerate very hard
up to Dunlop Bridge...
1769
01:39:26,158 --> 01:39:27,859
road banking away from ya
1770
01:39:27,959 --> 01:39:30,795
and down through the trees
to the Esses...
1771
01:39:30,895 --> 01:39:33,165
and accelerate up
to Tertre Rouge.
1772
01:39:33,265 --> 01:39:35,533
Critical first gear corner.
1773
01:39:36,035 --> 01:39:37,236
Fast entry.
1774
01:39:37,602 --> 01:39:40,272
Keep your speed up
for your exit onto...
1775
01:39:41,374 --> 01:39:42,540
Mulsanne.
1776
01:39:43,008 --> 01:39:45,777
Long straightaway,
hemmed in by poplars.
1777
01:39:45,877 --> 01:39:49,181
Top gear, 210 miles per hour.
1778
01:39:49,514 --> 01:39:51,583
And down to third, revs up.
1779
01:39:51,683 --> 01:39:53,219
Revs are your friend.
1780
01:39:53,918 --> 01:39:57,490
Get a maximum exit.
Let the car run free.
1781
01:39:57,589 --> 01:39:59,492
Over the brow...
1782
01:39:59,591 --> 01:40:00,892
then wham!
1783
01:40:02,395 --> 01:40:03,628
Mulsanne Corner.
1784
01:40:03,728 --> 01:40:06,399
Accelerate to Arnage
1785
01:40:06,499 --> 01:40:08,067
and then over the rise
to the White House.
1786
01:40:08,167 --> 01:40:10,036
You get that right and...
1787
01:40:13,172 --> 01:40:15,673
your first three
and a half minutes...
1788
01:40:16,541 --> 01:40:18,110
of 24 hours.
1789
01:40:19,111 --> 01:40:25,917
But... you can't make
every lap perfect.
1790
01:40:26,751 --> 01:40:28,320
But I can try.
1791
01:40:34,160 --> 01:40:35,660
All right.
1792
01:40:36,462 --> 01:40:37,962
Off to bed, you.
1793
01:40:40,533 --> 01:40:43,335
I will... wake you...
1794
01:40:44,403 --> 01:40:45,870
before I leave for France.
1795
01:40:46,505 --> 01:40:47,739
I promise.
1796
01:40:48,107 --> 01:40:50,276
Okay. Good night.
1797
01:41:18,170 --> 01:41:19,505
Eh, where's, um...
1798
01:41:20,172 --> 01:41:23,142
Where's that?
The Hotel Saint Pierre?
1799
01:41:24,510 --> 01:41:25,977
Where?
1800
01:42:12,023 --> 01:42:14,093
It's gonna
rain again tomorrow.
1801
01:42:19,398 --> 01:42:21,066
There's always rain here.
1802
01:42:24,403 --> 01:42:25,837
Start'll be dry though,
1803
01:42:25,937 --> 01:42:29,308
so we'll swap out
your tires come rain.
1804
01:42:32,010 --> 01:42:33,379
Yeah.
1805
01:42:35,680 --> 01:42:40,119
Might be smart
to sleep, Bulldog.
1806
01:42:42,121 --> 01:42:43,755
Well, you, too.
1807
01:42:44,356 --> 01:42:45,491
I'm not driving.
1808
01:42:48,360 --> 01:42:51,497
That's a bloody shame, that.
1809
01:42:51,763 --> 01:42:53,798
Oh, hell,
I couldn't make this team.
1810
01:42:58,770 --> 01:43:00,872
I'm gonna go walk
the first corner.
1811
01:43:02,608 --> 01:43:04,243
I figured.
1812
01:43:14,919 --> 01:43:16,255
Counting on it.
1813
01:43:51,123 --> 01:43:52,324
Ken.
1814
01:43:52,424 --> 01:43:53,925
Chaz.
1815
01:43:59,231 --> 01:44:00,532
We'll change
the color of them seats,
1816
01:44:00,633 --> 01:44:01,600
shall we, Frost?
1817
01:44:07,772 --> 01:44:10,175
Well, if this were
a beauty pageant...
1818
01:44:10,576 --> 01:44:12,144
we just lost.
1819
01:44:13,045 --> 01:44:14,079
Looks fast, don't it?
1820
01:44:14,179 --> 01:44:16,914
Ah, looks aren't everything.
1821
01:44:20,885 --> 01:44:24,022
Scarfiotti and Bandini
start for Ferrari.
1822
01:44:29,662 --> 01:44:30,828
You can take him.
1823
01:44:30,928 --> 01:44:33,098
Four minutes, Ken.
Four minutes, buddy.
1824
01:44:33,198 --> 01:44:34,566
Live from Le Mans, France.
1825
01:44:34,667 --> 01:44:36,735
Mom! Come on.
1826
01:44:36,834 --> 01:44:39,071
All right, coming.
1827
01:44:39,171 --> 01:44:41,774
The 24 Hours of Le Mans.
1828
01:44:41,873 --> 01:44:43,509
And there are the cars
lined up...
1829
01:44:46,345 --> 01:44:48,580
Drivers,
please take your places.
1830
01:45:07,333 --> 01:45:08,500
- And there they are...
- There he is.
1831
01:45:08,600 --> 01:45:09,934
...lined up, ready to go.
1832
01:45:10,035 --> 01:45:11,337
They're lined up
as per their practice times.
1833
01:45:11,437 --> 01:45:13,038
Faster cars
are up to our left.
1834
01:46:04,123 --> 01:46:06,325
Oh, bloody joking!
1835
01:46:11,463 --> 01:46:12,631
Number 10,
a Bizzarrini,
1836
01:46:12,731 --> 01:46:14,099
almost loses control.
1837
01:46:14,600 --> 01:46:15,933
It's all right.
1838
01:46:18,370 --> 01:46:20,239
You looked great
out there, sir.
1839
01:46:21,106 --> 01:46:22,608
What happened to Miles?
1840
01:46:31,350 --> 01:46:33,252
Bloody hell.
1841
01:46:34,753 --> 01:46:36,121
No.
1842
01:46:42,661 --> 01:46:44,596
Poxy bastard.
1843
01:47:20,265 --> 01:47:21,433
After one lap,
1844
01:47:21,533 --> 01:47:24,403
Bandini-Ferrari
is in first place.
1845
01:47:28,005 --> 01:47:29,974
Where is Miles?
1846
01:47:31,910 --> 01:47:32,911
Where the hell is Ken?
1847
01:47:33,010 --> 01:47:34,179
I don't know.
1848
01:47:43,055 --> 01:47:44,056
He's coming in.
1849
01:47:44,156 --> 01:47:45,190
Oi! He's coming in.
1850
01:47:45,290 --> 01:47:46,458
He's coming in.
Let's go.
1851
01:47:46,558 --> 01:47:48,293
Frosty, come on.
Let's go. Move it.
1852
01:47:48,794 --> 01:47:50,262
I think it's his door.
1853
01:47:50,362 --> 01:47:52,598
That's a rough start
for the Ford team so early...
1854
01:47:56,000 --> 01:47:59,137
The bloody door won't close!
1855
01:47:59,238 --> 01:48:01,306
All right. All right.
We'll take care of it.
1856
01:48:01,406 --> 01:48:02,774
Come on, guys.
1857
01:48:02,875 --> 01:48:04,008
Damn door!
1858
01:48:04,443 --> 01:48:05,944
- Try that.
- This'll do it.
1859
01:48:06,044 --> 01:48:07,546
Shelby,
what the hell is wrong?
1860
01:48:08,046 --> 01:48:09,081
Something's hitting
the frame.
1861
01:48:09,181 --> 01:48:11,316
Oh, you're joking, aren't ya?
1862
01:48:11,884 --> 01:48:13,318
Guys, get outta the way.
1863
01:48:13,418 --> 01:48:15,120
Just get outta the way.
Hold it.
1864
01:48:16,321 --> 01:48:18,557
Go! Go, go, go!
1865
01:48:26,498 --> 01:48:27,399
He's back out.
1866
01:48:27,499 --> 01:48:28,534
Go.
1867
01:48:51,089 --> 01:48:52,991
Ken Miles,
in Shelby American's
1868
01:48:53,091 --> 01:48:54,927
Ford number 1, in tenth place.
1869
01:48:55,028 --> 01:48:57,729
Tremendous gains
for Ken Miles in Ford number 1.
1870
01:48:57,829 --> 01:48:59,965
- Come on, Dad. Come on.
- Passing Porsche 43.
1871
01:49:00,065 --> 01:49:02,334
Moving quickly into the
top 20. He's passing them...
1872
01:49:08,807 --> 01:49:11,743
Ken Miles, Ford,
has set a new lap record.
1873
01:49:11,843 --> 01:49:13,612
Three minutes and 34 seconds.
1874
01:49:13,712 --> 01:49:17,349
- Yeah!
- Ken Miles passed it with a time of 3:34.3.
1875
01:49:29,695 --> 01:49:30,862
Shelby.
1876
01:49:30,963 --> 01:49:34,333
He's pushing the car too hard.
That's not the plan.
1877
01:49:34,967 --> 01:49:36,401
Plans change.
1878
01:50:03,495 --> 01:50:06,665
Lap is 3:34.
Track is 8.36.
1879
01:50:06,765 --> 01:50:08,967
Someone tell me
the miles per hour!
1880
01:50:18,243 --> 01:50:20,212
Three minutes, 31.9.
1881
01:50:20,312 --> 01:50:21,446
- Another lap record!
- That's an average speed
1882
01:50:21,546 --> 01:50:24,349
of 142.01 miles per hour.
1883
01:50:27,285 --> 01:50:29,055
Let's go. Let's go, boys.
1884
01:50:29,154 --> 01:50:30,789
Tea's ready, Ken.
1885
01:50:30,889 --> 01:50:32,257
Oh, thank you, Chaz.
1886
01:50:32,758 --> 01:50:35,927
- Happy birthday, old chap!
- Cheers, mate. Great run.
1887
01:50:37,063 --> 01:50:38,463
Go, boys.
Move, move, move.
1888
01:50:41,100 --> 01:50:42,701
Need a quick body check!
1889
01:50:45,270 --> 01:50:47,239
You're three seconds faster
than Gurney.
1890
01:50:47,339 --> 01:50:49,241
If you hadn't blown the start,
you'd be in the lead.
1891
01:50:49,341 --> 01:50:50,776
Can you keep this up?
1892
01:50:50,876 --> 01:50:52,644
Can the car?
1893
01:50:54,613 --> 01:50:57,083
There has been
an incident on turn six.
1894
01:50:57,182 --> 01:50:59,851
Number 18 and number 26
have collided.
1895
01:51:24,910 --> 01:51:26,778
It appears
Ferrari number 20,
1896
01:51:26,878 --> 01:51:30,215
Ludovico Scarfiotti,
has also left the track.
1897
01:51:39,224 --> 01:51:41,060
- All right, watch your head.
- Here you go.
1898
01:51:41,160 --> 01:51:42,294
Thank you.
1899
01:51:42,394 --> 01:51:44,396
Have a good dinner, sir.
1900
01:51:45,098 --> 01:51:46,765
Oi, McLaren's pitting.
1901
01:51:50,368 --> 01:51:52,904
Mr. Ford's probably going
somewhere nice for dinner.
1902
01:51:53,004 --> 01:51:54,740
What do you mean "probably"?
1903
01:51:54,840 --> 01:51:56,109
Rain's coming.
1904
01:51:56,209 --> 01:51:57,776
All right.
1905
01:52:13,192 --> 01:52:14,693
Coming in.
1906
01:52:17,262 --> 01:52:18,930
Go, tires up!
1907
01:52:21,700 --> 01:52:22,868
Get 'em checked out.
1908
01:52:22,968 --> 01:52:24,669
Engine's running hot, Pops.
1909
01:52:24,770 --> 01:52:26,571
- All right.
- She's hot, mate. Crack on.
1910
01:52:26,671 --> 01:52:28,540
- Go.
- Well done, Denny.
1911
01:52:29,975 --> 01:52:31,376
Tire.
1912
01:52:32,044 --> 01:52:33,311
Dash clear.
1913
01:52:34,046 --> 01:52:35,114
Swap.
1914
01:52:38,016 --> 01:52:39,618
We're at 220. We're okay.
1915
01:52:39,985 --> 01:52:41,087
All right.
1916
01:52:41,187 --> 01:52:42,554
Fuel flying in.
1917
01:52:42,654 --> 01:52:44,257
Rear tires
coming up the wall!
1918
01:52:44,389 --> 01:52:45,490
Get the fuel in there.
Come on. Let's go.
1919
01:52:45,590 --> 01:52:46,825
Swap that out.
1920
01:52:48,960 --> 01:52:50,062
Front set.
1921
01:52:50,495 --> 01:52:51,930
We're good.
1922
01:52:55,600 --> 01:52:57,502
- Get it moving!
- Go! Go!
1923
01:52:57,936 --> 01:52:59,304
Go, go!
1924
01:53:03,441 --> 01:53:04,609
Good job, guys.
Good job.
1925
01:53:04,709 --> 01:53:06,411
It was
a good change, fellas.
1926
01:53:06,511 --> 01:53:07,813
Hey, I need a stopwatch.
1927
01:53:22,295 --> 01:53:29,501
Did you see that? The great American
automobile magnate leaves in a helicopter. Very classy.
1928
01:53:37,976 --> 01:53:39,711
Lorenzo Bandini remains
1929
01:53:39,811 --> 01:53:42,447
in first place for Ferrari.
1930
01:53:56,928 --> 01:53:58,830
Easy, Dan.
You're getting boxed in.
1931
01:53:58,930 --> 01:54:01,100
He's not batting
on a full wicket, that one.
1932
01:54:06,905 --> 01:54:08,373
Easy, Dan.
1933
01:54:10,209 --> 01:54:11,576
Oh, bloody hell!
1934
01:54:13,045 --> 01:54:14,813
You arsehole.
1935
01:54:31,463 --> 01:54:32,964
Oh, piss off!
1936
01:54:36,235 --> 01:54:37,936
You wanker!
1937
01:54:44,110 --> 01:54:48,281
A face like a smacked arse,
now, don't ya?
1938
01:55:00,425 --> 01:55:03,595
Porsche number 58
with an unidentified Ford
1939
01:55:03,695 --> 01:55:05,997
are run off the track
at Arnage.
1940
01:55:06,665 --> 01:55:09,068
Go, Ken. Come on, Ken.
1941
01:55:16,641 --> 01:55:18,443
Nice stopwatch.
1942
01:55:18,910 --> 01:55:20,979
You want one? They're Italian.
1943
01:55:43,802 --> 01:55:45,404
Ken Miles
in Ford number 1
1944
01:55:45,503 --> 01:55:47,173
and Bandini in Ferrari 21
1945
01:55:47,273 --> 01:55:48,907
are locked in a battle
against the elements
1946
01:55:49,007 --> 01:55:51,143
as they push their cars
to the limit
1947
01:55:51,243 --> 01:55:52,644
past the White House corner.
1948
01:55:52,744 --> 01:55:53,912
And now with all that rain,
1949
01:55:54,012 --> 01:55:55,513
the track conditions
are wet and slippery
1950
01:55:55,613 --> 01:55:58,184
so expect these
very fast laps to suffer.
1951
01:56:01,019 --> 01:56:02,121
Yes, sir?
1952
01:56:03,422 --> 01:56:04,689
Yes, sir.
1953
01:56:04,990 --> 01:56:06,192
Yes, sir.
1954
01:56:07,226 --> 01:56:09,095
Okay, sir.
Right away, sir.
1955
01:56:15,468 --> 01:56:16,701
Hey!
1956
01:56:17,769 --> 01:56:19,971
What the hell are you doing?
Give me that.
1957
01:56:22,475 --> 01:56:23,708
Dumbass.
1958
01:56:24,076 --> 01:56:25,244
Mr. Shelby...
1959
01:57:07,420 --> 01:57:08,586
Here we go.
1960
01:57:12,391 --> 01:57:13,359
Come on, girl.
1961
01:57:13,459 --> 01:57:14,859
Come on.
1962
01:57:20,799 --> 01:57:22,567
Hold it together now.
1963
01:57:37,149 --> 01:57:38,350
God!
1964
01:57:40,319 --> 01:57:41,853
Bugger! Come on.
1965
01:57:41,953 --> 01:57:44,689
The leader at this
moment is Ferrari number 21
1966
01:57:44,789 --> 01:57:46,758
being driven
by Lorenzo Bandini.
1967
01:57:46,858 --> 01:57:49,562
His brakes are shot.
All right, here we go.
1968
01:57:49,661 --> 01:57:52,697
It looks like Ken Miles is
bringing the number 1 Ford.
1969
01:57:52,797 --> 01:57:54,166
into the pits very slowly.
He could have a...
1970
01:57:54,266 --> 01:57:57,001
Coming in.
Watch yourself, guys.
1971
01:57:57,702 --> 01:58:00,039
- Brakes. Nothing. Gone.
- Yeah.
1972
01:58:00,139 --> 01:58:02,841
All right. Let's go,
let's go, let's go.
1973
01:58:04,343 --> 01:58:07,346
I had him. I almost had him.
1974
01:58:08,680 --> 01:58:10,982
Well, he's putting
another lap on us now.
1975
01:58:11,083 --> 01:58:13,918
All right. Fit it in.
Do the upper arm first.
1976
01:58:14,018 --> 01:58:15,954
Come on, let's go.
Come in now, now. Faster.
1977
01:58:16,055 --> 01:58:17,021
Let's go.
1978
01:58:17,123 --> 01:58:18,390
Upper arm first.
1979
01:58:18,990 --> 01:58:20,625
Watch the brake line
pulling it out.
1980
01:58:20,725 --> 01:58:22,727
They're doing it. The brakes.
1981
01:58:22,827 --> 01:58:23,962
Now, that's gonna take...
1982
01:58:24,063 --> 01:58:25,663
I said
watch the brake line.
1983
01:58:25,763 --> 01:58:27,566
Faster!
Faster! Faster!
1984
01:58:27,665 --> 01:58:28,733
Coming in.
Watch your back!
1985
01:58:28,833 --> 01:58:30,136
Jeff,
you've gotta be faster!
1986
01:58:43,882 --> 01:58:45,084
Bleed the brakes, Jeff.
1987
01:58:45,184 --> 01:58:46,152
No, no, no.
1988
01:58:46,485 --> 01:58:49,155
It's against the rules.
You cannot just change things.
1989
01:58:49,255 --> 01:58:50,222
Oh, no, no, no.
1990
01:58:50,322 --> 01:58:52,424
You show me where it says
in your book
1991
01:58:52,525 --> 01:58:54,326
that we cannot swap out
the system,
1992
01:58:54,426 --> 01:58:55,427
and then
you can disqualify us.
1993
01:58:55,528 --> 01:58:56,495
Bulldog, back off.
1994
01:58:56,595 --> 01:58:58,531
Calm down. Calm down.
1995
01:58:58,631 --> 01:58:59,964
This is not legal.
1996
01:59:00,065 --> 01:59:01,699
You show me where it says
in that little rule book
1997
01:59:01,799 --> 01:59:04,103
where I can't swap out
my upright assembly.
1998
01:59:04,203 --> 01:59:05,371
A part is a part.
1999
01:59:05,471 --> 01:59:07,173
Be it a brake caliper, a rotor,
or an upright assembly,
2000
01:59:07,273 --> 01:59:09,308
and I can swap out
any damn thing I want to.
2001
01:59:10,342 --> 01:59:12,010
We read your damn rule book.
2002
01:59:17,815 --> 01:59:19,984
Bandini's pitting.
He's pitting.
2003
01:59:26,925 --> 01:59:28,860
Oh, what a shame.
2004
01:59:28,960 --> 01:59:30,129
I think he blew a line.
2005
01:59:30,229 --> 01:59:31,696
Well, he was trying
to keep up with you.
2006
01:59:41,839 --> 01:59:44,076
I don't speak Italian,
but he ain't happy.
2007
01:59:55,487 --> 01:59:57,089
Get me out of here, Pops.
2008
01:59:57,189 --> 01:59:58,390
- Come on!
- All right.
2009
01:59:58,490 --> 01:59:59,724
Come on!
2010
01:59:59,824 --> 02:00:01,493
Almost there, Ken.
Almost there.
2011
02:00:01,859 --> 02:00:02,860
How's it looking, buddy?
2012
02:00:02,961 --> 02:00:04,230
One pump, and we're good.
2013
02:00:04,697 --> 02:00:05,830
Car's yours, Ken.
2014
02:00:05,930 --> 02:00:07,099
All right, listen,
you can still take him,
2015
02:00:07,199 --> 02:00:08,434
but you gotta pass him twice.
2016
02:00:08,534 --> 02:00:10,768
I get it. Pass him twice.
2017
02:00:17,576 --> 02:00:18,977
Ford number 1
driven by Ken Miles
2018
02:00:19,078 --> 02:00:22,747
is back out, hot on the heels
of Bandini in Ferrari 21.
2019
02:01:21,240 --> 02:01:24,476
Not bloody good enough,
Miles! Come on!
2020
02:01:24,809 --> 02:01:26,312
He's off his pace.
2021
02:01:27,945 --> 02:01:29,847
He doesn't trust the car yet.
2022
02:01:30,282 --> 02:01:33,185
Come on, Ken.
I gave you new brakes, buddy.
2023
02:01:39,425 --> 02:01:40,825
All right.
2024
02:01:41,826 --> 02:01:43,995
What did you come here for?
2025
02:01:45,830 --> 02:01:47,232
Let's do it.
2026
02:02:11,657 --> 02:02:13,525
That's it! Come on!
2027
02:02:24,670 --> 02:02:26,071
He ain't done it yet.
2028
02:02:29,742 --> 02:02:31,943
He needs to take
another lap on him.
2029
02:02:55,601 --> 02:02:57,102
He needs to pit soon.
2030
02:02:57,202 --> 02:02:59,904
He needs to catch
Bandini first.
2031
02:03:09,815 --> 02:03:11,483
All right, you bastard.
2032
02:03:12,651 --> 02:03:14,119
Let's do this again.
2033
02:03:43,749 --> 02:03:45,150
Come on, now.
2034
02:03:45,684 --> 02:03:47,653
That's my girl!
That's my girl!
2035
02:04:07,806 --> 02:04:10,509
Oh, my God. Oh, my God!
2036
02:04:10,943 --> 02:04:12,144
Bloody hell!
2037
02:04:26,258 --> 02:04:28,794
He did it. We're in the lead.
2038
02:04:28,894 --> 02:04:30,195
Are we in the lead?
2039
02:04:30,295 --> 02:04:32,231
What about Bandini?
2040
02:04:32,664 --> 02:04:34,099
Where's Bandini?
2041
02:04:34,700 --> 02:04:36,502
They're done. Finished.
2042
02:04:36,969 --> 02:04:38,237
Ferrari's over.
2043
02:04:38,337 --> 02:04:40,339
McLaren's four minutes
behind him in a GT.
2044
02:04:40,439 --> 02:04:44,076
So we're lying Ken first,
and two and three. All Fords.
2045
02:04:59,591 --> 02:05:01,193
Ferrari number 21
2046
02:05:01,293 --> 02:05:03,695
and driver Bandini
have left the track.
2047
02:05:05,998 --> 02:05:07,466
The Deuce is coming.
2048
02:05:16,508 --> 02:05:19,645
Ken's up in a half an hour.
Want me to wake him?
2049
02:05:19,745 --> 02:05:21,146
Nah, let him sleep.
2050
02:05:22,180 --> 02:05:23,949
- Thank you very much. Thank you.
- Unbelievable.
2051
02:05:24,049 --> 02:05:25,284
- Hello.
- Mr. Ford.
2052
02:05:25,384 --> 02:05:26,385
We're not
quite there yet, but...
2053
02:05:26,485 --> 02:05:27,920
You missed a good meal.
2054
02:05:28,020 --> 02:05:29,721
There he is. There he is.
2055
02:05:31,623 --> 02:05:32,858
Brief me, Leo.
2056
02:05:33,525 --> 02:05:35,794
We're running
one, two, three, Mr. Ford.
2057
02:05:36,929 --> 02:05:37,763
Who's in the lead?
2058
02:05:37,863 --> 02:05:39,731
Hulme, Miles.
2059
02:05:42,000 --> 02:05:43,735
You know, I was thinking,
Mr. Ford...
2060
02:05:44,570 --> 02:05:48,140
wouldn't it be great
if all three Fords lined up
2061
02:05:48,240 --> 02:05:50,409
and crossed the finish line
at the exact same time?
2062
02:05:51,044 --> 02:05:53,046
They all lined up
and came home together.
2063
02:05:53,145 --> 02:05:55,247
Ford. Ford. Ford.
2064
02:05:55,814 --> 02:05:58,350
I don't think we can
actually do that, sir, but...
2065
02:05:59,585 --> 02:06:00,819
Why not?
2066
02:06:01,820 --> 02:06:03,989
Miles is laps ahead, Leo.
2067
02:06:04,089 --> 02:06:06,792
What would you have him do,
slow down?
2068
02:06:08,093 --> 02:06:09,428
Yeah.
2069
02:06:16,301 --> 02:06:18,604
Mr. Ford wants Miles
to slow down.
2070
02:06:18,704 --> 02:06:21,106
He wants all three cars to
cross at the exact same time.
2071
02:06:21,206 --> 02:06:23,108
He thinks it'll be
a historic moment for Ford.
2072
02:06:23,208 --> 02:06:25,143
It'll make a great photograph.
2073
02:06:26,445 --> 02:06:29,048
Shelby, Miles needs to be
a team player here,
2074
02:06:29,147 --> 02:06:30,482
and so do you.
2075
02:06:30,582 --> 02:06:32,517
You gonna tell him,
or you need me to?
2076
02:06:34,087 --> 02:06:36,622
Don't go near my driver.
Go on.
2077
02:06:37,456 --> 02:06:38,890
This is what Mr. Ford wants.
2078
02:06:38,991 --> 02:06:40,192
Go on now.
2079
02:06:40,626 --> 02:06:42,494
- He expects loyalty.
- Go on.
2080
02:06:59,144 --> 02:07:01,680
- Guys, let's go. Come on.
- All right, look lively, boys.
2081
02:07:01,780 --> 02:07:02,948
Let's go. Frosty.
2082
02:07:03,049 --> 02:07:04,549
Yeah, coming.
2083
02:07:05,417 --> 02:07:06,885
Let's go. Come on.
2084
02:07:06,985 --> 02:07:08,520
What's Beebe want?
2085
02:07:12,858 --> 02:07:14,226
Oh.
2086
02:07:14,326 --> 02:07:16,361
It's off the scale, innit?
2087
02:07:21,533 --> 02:07:23,435
They want you to slow down.
2088
02:07:27,439 --> 02:07:28,974
Run that by me again.
2089
02:07:29,508 --> 02:07:31,209
They want you to slow down.
2090
02:07:33,712 --> 02:07:35,313
You're outshining
their car, Ken.
2091
02:07:35,414 --> 02:07:37,150
You're four minutes up
on McLaren.
2092
02:07:37,249 --> 02:07:38,650
The Deuce wants
the three Fords
2093
02:07:38,750 --> 02:07:41,420
to cross the finish line
one, two, three, all together.
2094
02:07:46,725 --> 02:07:48,960
They're asking that
you be a team player...
2095
02:07:50,495 --> 02:07:52,065
and make that photograph
happen for 'em.
2096
02:07:52,165 --> 02:07:55,634
That photograph.
That's good.
2097
02:07:56,135 --> 02:07:58,737
That is good. Mmm.
2098
02:08:00,706 --> 02:08:02,674
Ken, even if
you tie for first...
2099
02:08:03,542 --> 02:08:05,477
you'd still be the first man
ever to win...
2100
02:08:05,977 --> 02:08:08,780
Sebring, Daytona, and Le Mans
in the same year.
2101
02:08:09,381 --> 02:08:10,882
You'd have the triple crown.
2102
02:08:18,256 --> 02:08:19,691
Look, I ain't get...
2103
02:08:20,959 --> 02:08:22,794
I haven't been able to get you
to follow an order
2104
02:08:22,894 --> 02:08:24,296
since day one.
2105
02:08:24,396 --> 02:08:26,465
Whatever you wanna do
is fine with me.
2106
02:08:28,101 --> 02:08:29,668
My choice?
2107
02:08:31,037 --> 02:08:32,404
Your choice.
2108
02:08:38,844 --> 02:08:40,846
The engine's
running at boiling.
2109
02:08:40,946 --> 02:08:42,414
The brakes are shot.
2110
02:08:45,283 --> 02:08:46,718
How was that?
2111
02:08:48,286 --> 02:08:49,321
Taken care of.
2112
02:08:49,621 --> 02:08:51,256
The car's yours, Ken.
2113
02:08:51,356 --> 02:08:52,824
Ken, the car's yours.
2114
02:08:53,925 --> 02:08:54,926
Ken!
2115
02:08:55,027 --> 02:08:56,661
Car's yours, Ken.
2116
02:09:29,594 --> 02:09:31,496
It's the Fords
that are the cars to beat,
2117
02:09:31,596 --> 02:09:33,199
claiming the top three
positions...
2118
02:09:33,298 --> 02:09:34,466
What the hell is he doing?
2119
02:09:34,566 --> 02:09:35,967
...led by Ken Miles
in Ford number 1...
2120
02:09:37,270 --> 02:09:38,403
If you're not
2121
02:09:38,503 --> 02:09:39,604
watching this right now...
2122
02:09:39,704 --> 02:09:40,906
Don't answer that.
2123
02:09:41,006 --> 02:09:42,275
Get away from it.
2124
02:09:42,374 --> 02:09:43,809
Get away from it.
2125
02:09:43,909 --> 02:09:46,511
Ken Miles in Ford
number 1 is demonstrating
2126
02:09:46,611 --> 02:09:49,614
why he's one of the top drivers
here at Le Mans
2127
02:09:49,714 --> 02:09:52,251
with an outstanding display
of skill.
2128
02:09:52,350 --> 02:09:54,319
Keep an eye on Ford number 1.
2129
02:10:11,137 --> 02:10:12,704
He's gonna break
his own record.
2130
02:10:12,804 --> 02:10:14,040
Shut up.
2131
02:10:22,848 --> 02:10:23,882
Wait for it.
2132
02:10:25,917 --> 02:10:27,086
Wait for it.
2133
02:10:30,622 --> 02:10:31,556
Now.
2134
02:10:34,626 --> 02:10:37,096
Miles. Miles. Miles.
2135
02:10:37,196 --> 02:10:39,464
Miles. Miles. Miles.
2136
02:10:39,564 --> 02:10:41,733
Miles. Miles. Miles.
2137
02:11:17,303 --> 02:11:20,139
3:30.6.
That's another record.
2138
02:11:24,243 --> 02:11:26,411
Another lap record
falls to Ken Miles...
2139
02:11:26,511 --> 02:11:27,879
It's a perfect lap.
2140
02:11:27,979 --> 02:11:29,781
...breaking his own record
and virtually guaranteeing
2141
02:11:29,881 --> 02:11:32,251
first place
for Shelby American
2142
02:11:32,351 --> 02:11:33,785
and their exciting GT40.
2143
02:11:33,885 --> 02:11:35,787
Ken Miles
in Shelby America's
2144
02:11:35,887 --> 02:11:39,392
Ford number 1
just beat his own lap record.
2145
02:11:39,491 --> 02:11:41,360
Three minutes
and 30.6 seconds...
2146
02:11:41,459 --> 02:11:42,460
Bring him in.
2147
02:11:42,560 --> 02:11:44,330
Right now!
He's outta control.
2148
02:11:44,696 --> 02:11:46,932
Now, you bring him in
before he wrecks that car
2149
02:11:47,033 --> 02:11:48,167
and we don't finish.
2150
02:11:50,369 --> 02:11:51,703
Bring him in, Shelby,
2151
02:11:51,803 --> 02:11:54,706
or I will get you banned
from the SCCA and the FIA.
2152
02:11:56,375 --> 02:11:58,210
Ken Miles is behind
the wheel, Leo.
2153
02:11:58,610 --> 02:12:00,512
That's his car to the finish.
2154
02:12:02,048 --> 02:12:04,083
H-A-P-P-Y
2155
02:12:04,183 --> 02:12:06,285
I'm H-A-P-P-Y
2156
02:12:06,385 --> 02:12:09,055
I know I am, I'm sure I am
2157
02:12:09,821 --> 02:12:11,190
Woo!
2158
02:12:12,058 --> 02:12:13,159
Oh.
2159
02:13:35,508 --> 02:13:37,276
Come on, lads, where are ya?
2160
02:13:47,919 --> 02:13:49,121
That is quite a sight to see.
2161
02:13:49,221 --> 02:13:50,289
What's he doing?
2162
02:13:50,889 --> 02:13:52,258
Mum, why is he slowing down?
2163
02:13:52,358 --> 02:13:54,626
...the second and third place
Fords to close ranks.
2164
02:14:24,490 --> 02:14:27,226
The three Fords are going
to cross the line together.
2165
02:14:27,326 --> 02:14:29,361
Ken Miles slowed down.
He waited for them.
2166
02:14:29,462 --> 02:14:31,930
- Here are the Fords lined up in a row...
- Dad. No.
2167
02:14:32,031 --> 02:14:33,265
- It's all right.
- Dad.
2168
02:14:33,365 --> 02:14:35,633
It's all right.
Look, he's bringing them in.
2169
02:14:35,733 --> 02:14:38,037
- Led by Ken Miles...
- He's bringing them all in together.
2170
02:14:38,137 --> 02:14:40,004
...certainly
the leader of this group
2171
02:14:40,106 --> 02:14:42,141
- and owner of the Le Mans lap record...
- Good for you.
2172
02:14:42,241 --> 02:14:44,609
- ...set just moments ago.
- Good for you, Ken.
2173
02:15:02,595 --> 02:15:05,297
Yeah! Yeah!
2174
02:15:11,769 --> 02:15:13,339
Look at that.
2175
02:15:15,640 --> 02:15:17,309
- Well done, Leo.
- You too, Don.
2176
02:15:34,527 --> 02:15:35,693
Please stand by.
2177
02:15:35,793 --> 02:15:37,296
Final results
are under review.
2178
02:15:37,396 --> 02:15:39,565
...is explain to me
how he's finished first
2179
02:15:39,664 --> 02:15:40,965
and he's not won the race?
2180
02:15:41,066 --> 02:15:43,269
Because McLaren
started from further,
2181
02:15:43,369 --> 02:15:44,702
so he came in...
he won.
2182
02:15:44,802 --> 02:15:45,837
Look, it's not a tie.
2183
02:15:45,937 --> 02:15:47,005
No, because McLaren...
2184
02:15:47,106 --> 02:15:48,440
Because McLaren started
further back,
2185
02:15:48,541 --> 02:15:50,342
he's saying he's traveled
that little bit further,
2186
02:15:50,442 --> 02:15:51,743
so he's won and not Ken.
2187
02:15:51,843 --> 02:15:53,711
That is bullshit.
That's bullshit.
2188
02:15:53,811 --> 02:15:55,914
Shel! Hold on!
2189
02:16:09,727 --> 02:16:11,430
- Where's the tie?
- Hey, hey, hey.
2190
02:16:11,530 --> 02:16:12,631
Where's the goddamn tie?
2191
02:16:12,730 --> 02:16:13,798
What?
2192
02:16:13,898 --> 02:16:15,100
- You son of a bitch!
- Hey, Shelby!
2193
02:16:15,201 --> 02:16:16,669
- You knew!
- No, I didn't know!
2194
02:16:16,768 --> 02:16:19,003
- That's enough! Enough!
- Get off me! Hey!
2195
02:16:19,505 --> 02:16:20,939
Bruce.
2196
02:16:21,040 --> 02:16:23,042
Nice race, mate. Congrats.
2197
02:16:44,762 --> 02:16:46,232
Shel!
2198
02:16:50,636 --> 02:16:51,970
They robbed you, Ken.
2199
02:16:52,071 --> 02:16:53,838
Here is the clarification.
2200
02:16:53,938 --> 02:16:56,308
Though the drivers finished
the race in a heat,
2201
02:16:56,408 --> 02:16:58,711
McLaren has been ruled
the winner
2202
02:16:58,810 --> 02:17:00,011
as he started
from farther back.
2203
02:17:00,112 --> 02:17:01,680
Some bullshit
technicality.
2204
02:17:01,779 --> 02:17:05,783
Final results. Ford number 2,
driven by McLaren and Amon,
2205
02:17:05,883 --> 02:17:07,219
is the winner.
2206
02:17:07,319 --> 02:17:09,887
Ford number 1, driven
by Miles and Hulme,
2207
02:17:09,988 --> 02:17:11,223
second place.
2208
02:17:11,323 --> 02:17:13,925
In third place,
Bucknum and Hutcherson
2209
02:17:14,026 --> 02:17:15,594
in Ford number 5.
2210
02:17:15,694 --> 02:17:17,129
I never should've asked you.
2211
02:17:23,402 --> 02:17:25,070
Selling cars, huh?
2212
02:17:27,740 --> 02:17:29,241
That's what they do.
2213
02:17:30,175 --> 02:17:33,445
Well, you promised me
the drive.
2214
02:17:36,348 --> 02:17:37,483
Not the win.
2215
02:17:38,684 --> 02:17:40,252
It was a hell of a drive.
2216
02:17:41,153 --> 02:17:42,987
She's a hell of a machine.
2217
02:17:43,589 --> 02:17:45,124
Oh, she's fast.
2218
02:17:46,759 --> 02:17:48,294
Could be faster.
2219
02:17:50,029 --> 02:17:51,563
The 7 liter's sweet...
2220
02:17:52,264 --> 02:17:53,465
but, uh...
2221
02:17:54,300 --> 02:17:56,101
we still need
a lighter chassis.
2222
02:17:56,201 --> 02:17:59,971
I was thinking
bonded aluminium.
2223
02:18:00,072 --> 02:18:03,142
It's a ground-up rebuild,
but if it works...
2224
02:18:03,709 --> 02:18:05,810
we can lose
a couple hundred pounds.
2225
02:18:05,910 --> 02:18:07,912
Well, what the hell
are we doing here?
2226
02:18:09,248 --> 02:18:11,450
Let me take a shower,
get a cup of tea...
2227
02:18:11,983 --> 02:18:13,652
ham and cheese cob
or something.
2228
02:18:14,386 --> 02:18:16,455
We're gonna get
the bastards next year.
2229
02:18:40,245 --> 02:18:42,980
Got a bit of fuel left
in the tank.
2230
02:18:44,015 --> 02:18:45,883
What do you think
of those honeycomb panels?
2231
02:18:45,983 --> 02:18:47,653
What you were looking for?
2232
02:18:47,985 --> 02:18:49,355
Don't know yet.
2233
02:19:14,912 --> 02:19:16,648
She looks pretty good.
2234
02:19:26,859 --> 02:19:30,529
There's a point
at 7,000 RPM...
2235
02:19:31,797 --> 02:19:34,032
where everything fades.
2236
02:19:36,301 --> 02:19:38,936
The machine becomes
weightless.
2237
02:19:39,805 --> 02:19:41,140
Just disappears.
2238
02:19:41,840 --> 02:19:42,875
Yeah!
2239
02:19:42,974 --> 02:19:44,008
And all that's left
2240
02:19:44,109 --> 02:19:45,144
is a body...
2241
02:19:45,244 --> 02:19:47,246
moving through space and time.
2242
02:19:50,682 --> 02:19:52,950
7,000 RPM.
2243
02:19:53,852 --> 02:19:55,287
That's where you meet it.
2244
02:19:57,289 --> 02:19:58,990
You feel it coming.
2245
02:19:59,091 --> 02:20:01,360
It creeps up on you,
close in your ear.
2246
02:20:09,701 --> 02:20:11,303
Asks you a question.
2247
02:20:12,304 --> 02:20:14,273
The only question
that matters.
2248
02:20:20,078 --> 02:20:21,380
Get the van!
2249
02:20:22,714 --> 02:20:24,249
"Who are you?"
2250
02:20:57,816 --> 02:20:58,951
What do you think?
2251
02:20:59,051 --> 02:21:01,520
It's fantastic.
Feels really good.
2252
02:21:02,120 --> 02:21:03,522
Nice and smooth.
2253
02:21:04,389 --> 02:21:06,358
No vibration in the box.
Feels really strong.
2254
02:21:06,458 --> 02:21:08,660
You drove it
for less than an hour.
2255
02:21:09,094 --> 02:21:11,029
You can't tell shit
after an hour.
2256
02:21:11,129 --> 02:21:14,600
Go for seven even,
that'd be 14 all in.
2257
02:21:14,700 --> 02:21:16,034
Hey, Shel.
2258
02:21:25,677 --> 02:21:28,914
Hey, Shel, that guy,
you know the one in the hat,
2259
02:21:29,013 --> 02:21:31,650
he's ready to close
on those two 427s.
2260
02:21:31,750 --> 02:21:34,219
His and hers. Full freight.
2261
02:21:34,987 --> 02:21:37,556
They, uh, flew in
from Galveston.
2262
02:21:37,656 --> 02:21:39,023
Uh-huh.
2263
02:21:40,158 --> 02:21:44,296
Uh, I need you to come outside
for maybe a minute.
2264
02:21:45,030 --> 02:21:46,398
And do what?
2265
02:21:48,033 --> 02:21:49,501
Be Carroll Shelby.
2266
02:21:50,469 --> 02:21:53,038
Tell them a story,
spin a few magic words.
2267
02:21:53,939 --> 02:21:56,675
What does that mean?
"Magic words"?
2268
02:21:57,876 --> 02:21:58,977
It means...
2269
02:21:59,411 --> 02:22:01,413
come outside and say hello
2270
02:22:01,513 --> 02:22:03,815
and make them feel good
about their purchase.
2271
02:22:03,916 --> 02:22:05,117
They're getting the damn cars.
2272
02:22:05,217 --> 02:22:06,985
That's what they get
for their money, Phil.
2273
02:22:07,085 --> 02:22:08,253
Now, either they want 'em
or they don't.
2274
02:22:08,353 --> 02:22:10,422
- Am I some kind of a lounge act?
- No.
2275
02:22:10,522 --> 02:22:12,157
Am I here to talk people
into things?
2276
02:22:23,502 --> 02:22:25,537
It's been six months, Shel.
2277
02:22:26,872 --> 02:22:28,807
Six months.
2278
02:22:32,811 --> 02:22:35,414
Sometimes they don't
get out of the car.
2279
02:23:10,782 --> 02:23:12,184
Peter!
2280
02:23:13,052 --> 02:23:15,654
Peter, come and take
the garbage out.
2281
02:23:15,754 --> 02:23:17,189
Mr. Shelby.
2282
02:23:18,690 --> 02:23:20,125
Oh, hello, Pete.
2283
02:23:22,028 --> 02:23:23,629
I remember that wrench.
2284
02:23:24,830 --> 02:23:26,565
My dad threw it at you.
2285
02:23:27,899 --> 02:23:29,234
I believe he did.
2286
02:23:30,036 --> 02:23:31,403
Why?
2287
02:23:34,006 --> 02:23:35,340
Oh.
2288
02:23:36,174 --> 02:23:38,510
I think I probably said
something to him.
2289
02:23:39,277 --> 02:23:40,812
Called him a few names.
2290
02:23:42,981 --> 02:23:44,449
That's right.
2291
02:23:53,126 --> 02:23:54,693
Do you wanna speak to my mum?
2292
02:23:55,427 --> 02:23:57,596
Well, I did. Uh...
2293
02:23:58,263 --> 02:24:00,465
I came to say hello,
check in on her and...
2294
02:24:05,170 --> 02:24:07,305
Then I started thinking
that sometimes...
2295
02:24:09,908 --> 02:24:12,045
uh, words...
2296
02:24:12,577 --> 02:24:16,682
just... ar-are not useful.
2297
02:24:22,487 --> 02:24:24,890
Tools are useful 'cause
you can make stuff with 'em
2298
02:24:24,990 --> 02:24:26,792
and you can fix stuff
with 'em.
2299
02:24:28,161 --> 02:24:29,761
Here.
2300
02:24:30,662 --> 02:24:31,797
Thanks.
2301
02:24:40,439 --> 02:24:42,240
Your daddy was, uh...
2302
02:24:45,477 --> 02:24:47,512
He was your friend.
2303
02:24:53,318 --> 02:24:54,686
Yes, he was.
2304
02:24:56,055 --> 02:24:57,723
Yes, sir.
2305
02:25:02,461 --> 02:25:04,996
And he thought you was
just finer than frog fur.
2306
02:25:10,169 --> 02:25:11,803
Peter!
2307
02:25:16,475 --> 02:25:18,677
I think I've gotta go
help my mum.
2308
02:25:20,746 --> 02:25:23,448
What are you doing here then?
Go on.
2309
02:25:24,249 --> 02:25:25,751
Bye.
2310
02:27:08,520 --> 02:27:13,520
PRINCE ROGUE {PRAT3!K}
160513
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.