All language subtitles for Ford.V.Ferrari.2019.720p.BluRay.x264.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,337 --> 00:00:44,337 PRINCE ROGUE {PRAT3!K} 2 00:00:52,911 --> 00:00:54,080 This is live coverage 3 00:00:54,180 --> 00:00:57,116 of the 1959 24 Hours of Le Mans. 4 00:00:57,216 --> 00:00:58,716 We've reached the halfway point 5 00:00:58,817 --> 00:01:01,320 and so far witnessed Aston Martin number 5, 6 00:01:01,420 --> 00:01:02,854 driven by Carroll Shelby, 7 00:01:02,954 --> 00:01:05,391 making great gains in the last hour. 8 00:01:05,491 --> 00:01:06,791 If he keeps this pace up, 9 00:01:06,891 --> 00:01:08,327 he could have a chance at the... 10 00:01:25,710 --> 00:01:27,079 He's coming in. 11 00:01:27,513 --> 00:01:29,215 He's coming in. Let's go, let's go. 12 00:01:29,315 --> 00:01:31,317 - Tires! - Let's go, let's go. 13 00:01:31,417 --> 00:01:32,585 I know you're tired, but come on, 14 00:01:32,684 --> 00:01:33,586 let's make this fast. 15 00:01:33,685 --> 00:01:35,121 Move, move, move! 16 00:01:37,156 --> 00:01:38,591 She's running a little hot, but we're good. 17 00:01:38,690 --> 00:01:40,092 Tires are still gripping. 18 00:01:40,192 --> 00:01:41,626 Fire! The fuel! Fire! 19 00:01:41,726 --> 00:01:43,295 - Shelby, it's you! - Grab that blanket! 20 00:01:44,996 --> 00:01:46,931 Get off me! Off! 21 00:01:49,268 --> 00:01:50,635 You okay? 22 00:01:53,105 --> 00:01:54,306 Fill the tank! 23 00:01:55,907 --> 00:01:58,110 - Shelby, you just... - Am I on fire? 24 00:02:00,246 --> 00:02:01,247 Am I on goddamn fire? 25 00:02:01,347 --> 00:02:02,914 - No, you're not on fire. - Fill the damn tank! 26 00:02:03,014 --> 00:02:04,316 - Fill the tank. - Fill the tank. 27 00:02:04,416 --> 00:02:05,484 Get it ready! 28 00:02:06,285 --> 00:02:08,720 - Where am I, Eddie? - Two laps up, my friend. 29 00:02:08,820 --> 00:02:09,787 Car's yours. 30 00:02:09,888 --> 00:02:11,423 Go get 'em. 31 00:02:33,212 --> 00:02:34,812 Aston Martin number 5, 32 00:02:34,913 --> 00:02:37,216 driven by Carroll Shelby, has maintained his lead 33 00:02:37,316 --> 00:02:39,717 as we're nearing the final minutes of the race. 34 00:02:39,817 --> 00:02:40,885 Shelby. 35 00:02:40,985 --> 00:02:42,288 The checkered flag is out. 36 00:02:43,656 --> 00:02:45,324 The crowd are on their feet. 37 00:02:45,424 --> 00:02:46,192 Shelby. 38 00:02:46,292 --> 00:02:47,459 ...takes the title! 39 00:02:47,560 --> 00:02:48,627 An American wins Le Mans. 40 00:02:48,726 --> 00:02:49,928 Shelby. 41 00:02:51,430 --> 00:02:52,565 Carroll Shelby. 42 00:02:52,665 --> 00:02:53,898 What? 43 00:02:53,998 --> 00:02:56,068 This is something you can't ignore anymore. 44 00:02:56,168 --> 00:02:58,270 Oh, I take the pills. The pills work. 45 00:02:58,370 --> 00:03:02,208 An elevated heart rate, say 130 BPM, 46 00:03:02,308 --> 00:03:04,610 sustained even for a short period, 47 00:03:04,742 --> 00:03:06,412 you run a critical risk of cardiac arrest. 48 00:03:06,512 --> 00:03:08,880 - I'll race shorter format then. - That's not gonna work. 49 00:03:08,980 --> 00:03:11,684 Well, I could race NASCAR. Formula One. 50 00:03:11,950 --> 00:03:13,718 The valve is shot, Shelby. 51 00:03:14,186 --> 00:03:15,820 This is as serious as it gets. 52 00:03:15,920 --> 00:03:18,090 In my opinion, you're lucky to be sitting here today. 53 00:03:18,190 --> 00:03:21,393 Well, I feel real lucky. 54 00:03:22,961 --> 00:03:24,463 Luckiest guy on earth. 55 00:03:42,648 --> 00:03:46,585 There's a point at 7,000 RPM 56 00:03:46,685 --> 00:03:48,554 where everything fades. 57 00:03:57,263 --> 00:04:00,332 The machine becomes weightless. 58 00:04:00,432 --> 00:04:01,533 Just disappears. 59 00:04:03,235 --> 00:04:04,270 Hey! 60 00:04:04,869 --> 00:04:06,238 Watch it, buddy! 61 00:04:10,376 --> 00:04:13,445 And all that's left is a body 62 00:04:13,545 --> 00:04:15,347 moving through space and time. 63 00:04:21,587 --> 00:04:23,255 7,000 RPM. 64 00:04:24,956 --> 00:04:26,325 That's where you meet it. 65 00:04:30,095 --> 00:04:31,929 It asks you a question. 66 00:04:32,897 --> 00:04:34,300 The only question that matters. 67 00:04:37,902 --> 00:04:39,271 "Who are you?" 68 00:04:46,145 --> 00:04:48,180 Now, it's von Trips in the Ferrari, 69 00:04:48,280 --> 00:04:50,014 coming into the corkscrew. He's braking late. 70 00:04:50,115 --> 00:04:51,216 Hey, I called you three times, 71 00:04:51,317 --> 00:04:52,618 and you never answer the phone. 72 00:04:52,718 --> 00:04:53,885 Oh! He sets a new lap record! 73 00:04:53,985 --> 00:04:55,220 I answer the phone every time it rings. 74 00:04:55,321 --> 00:04:56,722 - No, sir, you do not. - Yes, I do. 75 00:04:56,821 --> 00:04:57,790 No, you don't. 76 00:04:58,123 --> 00:05:00,059 A month ago, this car was fun. 77 00:05:00,958 --> 00:05:04,029 Now, it won't even start. And when it does, 78 00:05:04,129 --> 00:05:05,564 it's, "Boom, boom, boom!" 79 00:05:06,165 --> 00:05:07,932 When I pull out of the driveway, 80 00:05:08,033 --> 00:05:10,369 the dog has a heart attack. 81 00:05:10,469 --> 00:05:12,604 All I'm asking is for you to make it like it was. 82 00:05:12,705 --> 00:05:14,640 Yeah, you've coked up 83 00:05:14,740 --> 00:05:16,175 the inlet valves and the plugs. 84 00:05:16,275 --> 00:05:17,609 Nothing wrong with the car, 85 00:05:17,710 --> 00:05:18,744 just the way it's being driven. 86 00:05:18,843 --> 00:05:19,977 The way it's being driven? 87 00:05:20,079 --> 00:05:21,146 Too much fuel, not enough spark. 88 00:05:21,246 --> 00:05:22,348 That's what's making her misfire. 89 00:05:22,448 --> 00:05:23,981 You wanna run that by me in English? 90 00:05:26,285 --> 00:05:27,386 All right, sir. 91 00:05:28,654 --> 00:05:30,622 So... 92 00:05:30,723 --> 00:05:33,858 that there, that is a sport car. 93 00:05:33,958 --> 00:05:35,993 You have to drive her like a sport car. 94 00:05:36,095 --> 00:05:37,895 If you drive her like a school teacher, 95 00:05:37,995 --> 00:05:39,264 she'll clog up. All right? 96 00:05:39,365 --> 00:05:42,835 Try changing up at 5,000 RPM, not two. 97 00:05:42,934 --> 00:05:47,172 Drive like you mean it. Hard and tight. 98 00:05:47,473 --> 00:05:48,507 She'll run clean. 99 00:05:48,873 --> 00:05:50,376 Are you telling me I don't know 100 00:05:50,476 --> 00:05:52,344 how to drive my own car? 101 00:05:53,612 --> 00:05:54,613 No. 102 00:05:55,012 --> 00:05:56,348 But if you ask me, this isn't your car. 103 00:05:56,448 --> 00:06:00,452 Your car's more a Plymouth or a Studebaker. 104 00:06:02,187 --> 00:06:03,655 You and me have a problem, buddy? 105 00:06:05,124 --> 00:06:06,525 I don't have a problem. I had an MG. 106 00:06:06,625 --> 00:06:07,892 Mine ran just fine. 107 00:06:07,992 --> 00:06:09,661 Screw you, you limey prick. 108 00:06:09,927 --> 00:06:10,863 I want my money back. 109 00:06:10,962 --> 00:06:13,232 Oh, behave. I'd give it to ya. 110 00:06:13,599 --> 00:06:15,501 But you haven't paid for last month's service yet. 111 00:06:15,601 --> 00:06:17,870 This country, the customer's always right. 112 00:06:17,969 --> 00:06:19,104 You ever hear that? 113 00:06:19,204 --> 00:06:21,507 Yeah. Yeah. 114 00:06:21,607 --> 00:06:23,007 Utter nonsense. 115 00:06:23,342 --> 00:06:25,611 Now remember, I advanced the timing, 116 00:06:25,711 --> 00:06:28,847 so a smidge twitchy in first. 117 00:06:28,946 --> 00:06:31,817 Get the revs up. Good lad. Revs up. 118 00:06:33,752 --> 00:06:35,087 Ta-ra. 119 00:06:37,322 --> 00:06:39,391 Another satisfied customer? 120 00:06:42,261 --> 00:06:44,029 Can I help you, miss? 121 00:06:45,831 --> 00:06:47,965 Wasn't that an MGA 1500? 122 00:06:49,501 --> 00:06:51,969 Ah, you know your cars. 123 00:06:52,070 --> 00:06:53,605 Well, I like them. 124 00:06:54,039 --> 00:06:55,707 I love the sound they make. 125 00:06:55,808 --> 00:06:57,509 The way it goes right through you. 126 00:06:57,776 --> 00:06:58,911 Right. 127 00:06:59,977 --> 00:07:01,413 That vibration. 128 00:07:03,582 --> 00:07:07,119 Mine's the wood-paneled 129 00:07:07,219 --> 00:07:09,354 Country Squire... 130 00:07:09,455 --> 00:07:11,089 across the street. 131 00:07:12,090 --> 00:07:14,460 A real hot rod. 132 00:07:14,560 --> 00:07:15,694 Oh, yeah? 133 00:07:15,960 --> 00:07:17,563 - Is it fast? - Very. 134 00:07:18,096 --> 00:07:20,299 Wait a second. What type of girl are ya? 135 00:07:21,033 --> 00:07:23,135 Type of girl who likes the smell of wet gasoline. 136 00:07:23,235 --> 00:07:24,536 - Oh. - Burnt rubber. 137 00:07:24,636 --> 00:07:26,939 Oh, what, are you some kind of a deviant, 138 00:07:27,039 --> 00:07:28,273 are ya? 139 00:07:28,674 --> 00:07:30,375 Well, only since I married you. 140 00:07:38,350 --> 00:07:39,685 Hey, Gar, what's going on? 141 00:07:39,785 --> 00:07:41,018 Something's up. 142 00:07:42,521 --> 00:07:43,522 Hi, Lee. 143 00:07:43,622 --> 00:07:44,756 Listen, he isn't as sure as you are 144 00:07:44,857 --> 00:07:46,091 about the banks. 145 00:07:47,626 --> 00:07:49,361 I'm not as sure about this... 146 00:07:50,195 --> 00:07:52,130 How's this going out? 147 00:07:54,867 --> 00:07:57,636 - Don, what's going on? - I don't know. 148 00:07:59,037 --> 00:08:00,172 Mr. Ford, welcome to the room. 149 00:08:00,272 --> 00:08:01,273 Good afternoon, Mr. Ford. 150 00:08:01,373 --> 00:08:02,708 Nice to see you, sir. 151 00:08:07,913 --> 00:08:09,448 Shut it down, Mr. Beebe. 152 00:08:16,388 --> 00:08:17,422 John! 153 00:08:20,292 --> 00:08:23,562 All stop. 154 00:08:34,640 --> 00:08:36,074 Hear that? 155 00:08:38,544 --> 00:08:42,748 That's the sound of the Ford Motor Company... 156 00:08:43,482 --> 00:08:45,417 out of business. 157 00:08:50,689 --> 00:08:56,228 In 1899, my grandfather, Henry, by God, Ford... 158 00:08:56,528 --> 00:08:59,865 was walking home from Edison Illumination 159 00:08:59,965 --> 00:09:02,100 after working a double shift. 160 00:09:02,200 --> 00:09:03,769 He was ruminating. 161 00:09:04,303 --> 00:09:07,172 That morning, he had himself an idea 162 00:09:07,272 --> 00:09:09,408 that changed the world. 163 00:09:09,908 --> 00:09:11,543 Sixty-five years 164 00:09:11,643 --> 00:09:15,080 and 47 million automobiles later, 165 00:09:15,180 --> 00:09:17,282 what shall be his legacy? 166 00:09:19,318 --> 00:09:22,821 Getting it in the tail pipe from a Chevy Impala. 167 00:09:27,526 --> 00:09:29,461 Here's what I want you to do. 168 00:09:29,661 --> 00:09:31,196 Walk home. 169 00:09:34,633 --> 00:09:38,470 While you're walking, I want you to ruminate. 170 00:09:38,971 --> 00:09:42,075 Man comes to my office with an idea, 171 00:09:42,174 --> 00:09:44,776 that man keeps his job. 172 00:09:45,544 --> 00:09:48,513 Rest of you second-best losers... 173 00:09:49,247 --> 00:09:50,649 stay home. 174 00:09:50,749 --> 00:09:52,651 You don't belong at Ford. 175 00:10:02,694 --> 00:10:05,797 Shelby! 176 00:10:07,100 --> 00:10:09,768 I see you. Up and at 'em, buddy. 177 00:10:12,371 --> 00:10:13,939 - Hey! - Go away. 178 00:10:14,040 --> 00:10:15,907 Come on. You can do it. 179 00:10:17,676 --> 00:10:18,777 Come on, baby. 180 00:10:18,877 --> 00:10:21,146 8:30 a.m., time to roll. 181 00:10:21,246 --> 00:10:22,481 Let's go. 182 00:10:23,116 --> 00:10:25,017 - Let's go. Let's go, go, go. - Go away. 183 00:10:25,118 --> 00:10:27,552 It's 8:30 a.m., baby. Time to roll. 184 00:10:28,854 --> 00:10:30,255 Come on. 185 00:10:31,023 --> 00:10:32,058 Hey, Phil. 186 00:10:32,157 --> 00:10:33,392 Hey, Bob. 187 00:10:33,725 --> 00:10:34,393 Is Shelby here? 188 00:10:34,493 --> 00:10:36,561 Uh, it's touch and go. 189 00:10:42,300 --> 00:10:44,503 Shelby, you're up bright and early. 190 00:10:44,603 --> 00:10:47,906 Well, early bird gets the worm, Pops. 191 00:10:52,344 --> 00:10:53,512 All right, who you worried about? 192 00:10:53,612 --> 00:10:56,715 Well, you got Red Faris and Bill Rushton. 193 00:10:56,815 --> 00:10:58,183 They're all in 327s. 194 00:10:58,283 --> 00:10:59,751 Corvettes. What about Bondurant? 195 00:10:59,851 --> 00:11:01,520 Bondurant? Well, he's still driving... 196 00:11:01,620 --> 00:11:03,922 - Mr. Shelby, can I get an autograph? - ...for Washburn. 197 00:11:04,656 --> 00:11:06,125 Number 614. 198 00:11:06,925 --> 00:11:08,560 - Thank you so much. - All right, just relax. All right. 199 00:11:08,660 --> 00:11:10,762 We're gonna eat those Vettes for breakfast. 200 00:11:10,862 --> 00:11:12,197 We're lighter, we're faster, 201 00:11:12,297 --> 00:11:13,765 and that don't work, we're nastier. 202 00:11:13,865 --> 00:11:16,435 Hey, Dad, before the race starts, 203 00:11:16,535 --> 00:11:18,370 take your son over to the Willow Springs... 204 00:11:18,470 --> 00:11:21,673 Hey, Phil. Hey, take it easy on us today, bud. 205 00:11:25,911 --> 00:11:26,912 You all right? 206 00:11:27,012 --> 00:11:28,147 Paragraph 15.4, 207 00:11:28,246 --> 00:11:29,981 section 2b of the SCCA standard 208 00:11:30,083 --> 00:11:32,350 dictates all AF class cars must have 209 00:11:32,451 --> 00:11:35,054 minimum trunk space of 20 inches by 12 inches 210 00:11:35,154 --> 00:11:36,488 by six inches. 211 00:11:36,855 --> 00:11:38,223 Your trunk doesn't close. 212 00:11:38,323 --> 00:11:40,492 - Ergo car fails standard. - Wait, wait, wait. What? 213 00:11:40,592 --> 00:11:43,096 Ergo car is disqualified from said Class A competition. 214 00:11:43,196 --> 00:11:44,396 No, no, no. Look, look, look. 215 00:11:44,496 --> 00:11:45,697 Can I ask you a question, all right? 216 00:11:45,797 --> 00:11:48,533 When you were a little boy, did you think, 217 00:11:48,633 --> 00:11:50,602 "When I grow up, I want to go 218 00:11:50,702 --> 00:11:52,838 "to the fabled Willow Springs Raceway, 219 00:11:52,938 --> 00:11:55,707 "and I want to enforce paragraph 15.4, section 2b 220 00:11:55,807 --> 00:11:58,443 "of the SCCA regulations on luggage capacity"? 221 00:11:58,543 --> 00:12:00,011 - All right, that's it. - Did you? 222 00:12:00,113 --> 00:12:03,615 I'm ruling you and your team disqualified from this race. 223 00:12:05,051 --> 00:12:06,885 Ah, well, if it isn't Lance Reventlow. 224 00:12:06,985 --> 00:12:09,055 - Ah, Shelby. - How you doing, Lance? 225 00:12:09,155 --> 00:12:10,223 - Pops. - Hey, Lance. 226 00:12:10,322 --> 00:12:11,656 Allow me to introduce Dieter Voss. 227 00:12:11,757 --> 00:12:13,092 Runs Brumos Porsche out of Jacksonville. 228 00:12:13,192 --> 00:12:14,726 Oh, I know all about Mr. Voss. 229 00:12:14,826 --> 00:12:17,262 You're having a hell of a season with that Abarth, sir. 230 00:12:17,362 --> 00:12:19,165 Seeing results for your Cobra, too. 231 00:12:19,264 --> 00:12:21,200 - Thank you. - Your guy Miles is impressive. 232 00:12:21,299 --> 00:12:22,801 - Oh, you following Miles? - Oh, yes. 233 00:12:22,901 --> 00:12:25,704 Well, he was a USAC road racing champ in '61. 234 00:12:25,804 --> 00:12:27,305 He won the Pikes Peak Hill Climb. 235 00:12:27,405 --> 00:12:30,109 He was SCCA C-class champion three years in a row 236 00:12:30,209 --> 00:12:32,310 in this piece-of-shit MG he built himself. 237 00:12:32,410 --> 00:12:34,180 We heard he's, uh, difficult. 238 00:12:34,279 --> 00:12:36,048 What, Ken? No, no. Ken's a puppy dog. 239 00:12:36,149 --> 00:12:38,383 Hey, Lance, tell the man. You've raced against Ken. 240 00:12:38,483 --> 00:12:41,087 Oh, I've driven more behind him than against him. 241 00:12:41,553 --> 00:12:44,056 Well, Brumos is looking for a driver 242 00:12:44,157 --> 00:12:45,891 for our number two car at Sebring. 243 00:12:45,991 --> 00:12:47,659 - Is that right? - How is that even possible? 244 00:12:47,759 --> 00:12:49,461 Think your guy Miles can make the grade? 245 00:12:49,561 --> 00:12:51,429 - Oh, well, Ken... - Is he, mate? Hey! 246 00:12:51,663 --> 00:12:54,366 Jim! Is he putting his bloody carryall 247 00:12:54,466 --> 00:12:55,600 - in your trunk? - What? 248 00:12:55,700 --> 00:12:56,968 Discretionary infraction. 249 00:12:57,069 --> 00:12:58,637 Gentlemen, excuse me a moment. 250 00:12:59,304 --> 00:13:02,007 To be honest, Ken was born for Sebring. 251 00:13:03,075 --> 00:13:05,510 Nothing in there about my trunk 252 00:13:05,610 --> 00:13:07,913 and your lovely little portmanteau. 253 00:13:08,013 --> 00:13:11,583 You're holding the '62 edition of the SCCA. 254 00:13:12,751 --> 00:13:15,921 And you can stick this bloody sticker 255 00:13:16,021 --> 00:13:17,355 where the sun don't shine. 256 00:13:17,455 --> 00:13:19,258 Hey. Hey, Bill. What seems to be the problem, Bill? 257 00:13:19,357 --> 00:13:21,827 The problem is that Bill here is an arsehole. 258 00:13:21,927 --> 00:13:24,362 - No, he doesn't mean that. - Oh, yes, he does. Yes, he does. 259 00:13:24,462 --> 00:13:27,833 No, he really does think that Bill is an arsehole. 260 00:13:27,933 --> 00:13:29,801 - I'm just doing my job here. - Hang on. Bill, Bill, Bill. 261 00:13:29,901 --> 00:13:31,970 In my experience, there is... Listen to me. 262 00:13:32,071 --> 00:13:33,805 Something like this, there's always a middle ground. 263 00:13:33,905 --> 00:13:35,141 All right? Now, Ken's outta line. 264 00:13:35,241 --> 00:13:36,209 And I'm just doing my job. 265 00:13:36,309 --> 00:13:37,375 I understand you are. 266 00:13:37,475 --> 00:13:38,343 You know how he gets on a race day. 267 00:13:38,443 --> 00:13:39,644 You know that. All right? 268 00:13:39,744 --> 00:13:41,214 But you're not gonna DQ us over a trunk. 269 00:13:48,019 --> 00:13:50,289 - What? - You see that guy? 270 00:13:50,388 --> 00:13:51,690 Got his tail up. 271 00:13:58,964 --> 00:13:59,998 Happy, Bill? 272 00:14:02,134 --> 00:14:04,036 Bill, I'll handle it. I'll talk to him. 273 00:14:04,136 --> 00:14:06,671 I'll talk to him. You just go and have a great day. 274 00:14:06,771 --> 00:14:08,773 Hey, folks, feeling hungry? 275 00:14:08,874 --> 00:14:10,809 Head on over to the snack bar... 276 00:14:11,077 --> 00:14:12,078 Shit. 277 00:14:12,577 --> 00:14:13,979 - Bulldog. - Huh? 278 00:14:15,480 --> 00:14:17,116 You know who that was I was just talking to? 279 00:14:17,216 --> 00:14:18,217 Bill. 280 00:14:18,317 --> 00:14:19,551 - Before that. - No. 281 00:14:19,651 --> 00:14:21,486 It was Dieter Voss. 282 00:14:21,586 --> 00:14:22,888 Who's that? 283 00:14:23,955 --> 00:14:25,624 He runs Porsche, Ken. 284 00:14:25,724 --> 00:14:27,826 It's a little German car company. Maybe you heard of it. 285 00:14:27,926 --> 00:14:28,793 All right. 286 00:14:28,894 --> 00:14:30,395 He wanted you to drive at Sebring. 287 00:14:30,495 --> 00:14:32,397 But he'd heard you were difficult. 288 00:14:37,535 --> 00:14:42,774 I thought we felt the same way about, uh, Germans. 289 00:14:47,146 --> 00:14:48,813 Do you like losing, Ken? 290 00:14:50,782 --> 00:14:51,816 Excuse me? 291 00:14:52,151 --> 00:14:53,119 Oh, you heard me. 292 00:14:54,320 --> 00:14:55,254 I don't lose. 293 00:14:56,055 --> 00:14:59,591 Without sponsors, you get no car, Ken. 294 00:14:59,691 --> 00:15:01,394 And last I checked, the professionals 295 00:15:01,493 --> 00:15:03,195 - all have a car. - Shel! 296 00:15:03,296 --> 00:15:05,430 You cannot win the SCCA without one. 297 00:15:05,530 --> 00:15:07,432 If you're not winning, you are losing. 298 00:15:07,532 --> 00:15:09,634 Don't make me lamp this at your head. 299 00:15:09,734 --> 00:15:11,137 Did you bring your son all the way out here 300 00:15:11,237 --> 00:15:12,338 to watch you get disqualified 301 00:15:12,437 --> 00:15:13,972 or just act like a jackass? 302 00:15:18,311 --> 00:15:19,544 Damn! 303 00:15:22,580 --> 00:15:24,183 Well, that answers that. 304 00:15:42,168 --> 00:15:44,502 Peter... 305 00:15:53,312 --> 00:15:54,946 May I help you, gentlemen? 306 00:15:55,047 --> 00:15:56,881 Uh, yes, is Ken Miles here? 307 00:15:57,482 --> 00:15:58,417 No. 308 00:15:58,516 --> 00:15:59,517 We need to speak to Mr. Miles. 309 00:15:59,617 --> 00:16:00,785 I'm his wife. 310 00:16:00,885 --> 00:16:02,620 Welcome to the 1963 311 00:16:02,721 --> 00:16:04,689 Willow Springs 100. 312 00:16:04,789 --> 00:16:07,993 Twelve cars will be competing in this 40-lap race. 313 00:16:08,660 --> 00:16:11,230 Hey, Ken, what happened to your shield? 314 00:16:12,664 --> 00:16:14,966 New design. 315 00:16:15,067 --> 00:16:17,069 Well, it looks like we're about to begin. 316 00:16:17,169 --> 00:16:19,305 The cars have completed their warm-up lap. 317 00:16:19,405 --> 00:16:21,006 The green flag is out... 318 00:16:22,108 --> 00:16:24,642 and they're approaching the starting line. 319 00:16:24,909 --> 00:16:26,278 Here we go. 320 00:16:26,811 --> 00:16:30,515 Oh, bloody hell. 321 00:16:33,752 --> 00:16:35,454 Ken Miles has fallen behind. 322 00:16:35,754 --> 00:16:37,889 Learn to drive, you pillock! 323 00:16:43,695 --> 00:16:45,231 So, Shelby, do you miss it? 324 00:16:47,999 --> 00:16:49,135 Hey, Sam. 325 00:16:50,069 --> 00:16:53,372 Guy wins the 24-hour Le Mans, suddenly retires, 326 00:16:53,838 --> 00:16:55,540 starts selling cars. 327 00:16:56,574 --> 00:16:57,742 It just don't make sense. 328 00:16:57,842 --> 00:17:00,112 Well, unless the rumors are true, of course. 329 00:17:00,678 --> 00:17:02,714 Oh, what rumors would those be, Sam? 330 00:17:03,815 --> 00:17:05,151 That Carroll Shelby quit driving 331 00:17:05,251 --> 00:17:06,185 'cause he lost his nerve. 332 00:17:11,923 --> 00:17:15,061 I'm gonna out-brake you on the next turn, Bob. 333 00:17:25,804 --> 00:17:28,773 Ha-ha! Nice try, Bob. 334 00:17:46,591 --> 00:17:47,759 Nice move from Ken Miles. 335 00:17:47,859 --> 00:17:49,061 Twenty-two laps remaining, 336 00:17:49,161 --> 00:17:51,063 with Phil Hill and Dan Gurney in the lead. 337 00:18:14,018 --> 00:18:15,521 It's been an incredible day 338 00:18:15,620 --> 00:18:16,788 here at Willow Springs, 339 00:18:16,888 --> 00:18:19,058 and we've seen some exciting driving. 340 00:18:19,158 --> 00:18:22,495 With just one lap remaining in this 40-lap race, 341 00:18:22,595 --> 00:18:24,196 we're coming to the final stretch. 342 00:18:24,296 --> 00:18:27,166 Dan Gurney has been leading the pack for most of the... 343 00:18:27,266 --> 00:18:28,601 Whoa! 344 00:18:29,868 --> 00:18:31,137 Number 18, Red Faris, 345 00:18:31,237 --> 00:18:32,238 is off the track. 346 00:18:32,338 --> 00:18:34,106 That leaves Dan Gurney for the lead 347 00:18:34,206 --> 00:18:36,708 followed by journeyman Ken Miles. 348 00:18:38,910 --> 00:18:40,645 Now for you, Dan. 349 00:18:45,451 --> 00:18:47,586 And they're coming around the last turn. 350 00:18:47,685 --> 00:18:49,054 Gurney is still in the lead 351 00:18:49,155 --> 00:18:50,822 with Ken Miles hot on his heels. 352 00:18:58,564 --> 00:19:00,132 Miles is looking for an opening. 353 00:19:00,232 --> 00:19:01,200 Not yet. 354 00:19:01,733 --> 00:19:04,036 Come on. 355 00:19:04,136 --> 00:19:06,172 Can Gurney hold him off in the final straight? 356 00:19:06,272 --> 00:19:07,273 Not yet. 357 00:19:09,874 --> 00:19:11,510 Gurney is blocking him out. 358 00:19:11,610 --> 00:19:12,810 Now. 359 00:19:16,681 --> 00:19:18,150 Miles goes for the shoulder. 360 00:19:18,250 --> 00:19:19,285 Nice move, Ken. 361 00:19:23,821 --> 00:19:25,023 They're wheel to wheel. 362 00:19:25,124 --> 00:19:26,225 Come on. 363 00:19:26,325 --> 00:19:28,160 It's Corvette versus Cobra 364 00:19:28,260 --> 00:19:29,761 for the finish. 365 00:19:30,929 --> 00:19:34,200 Yeah! Ha-ha! 366 00:19:34,300 --> 00:19:35,967 Yeah! 367 00:19:36,068 --> 00:19:38,803 An incredible finish for Ken Miles. 368 00:19:38,903 --> 00:19:42,174 Didn't see that one coming. 369 00:19:42,840 --> 00:19:44,709 He's difficult but good. 370 00:19:44,809 --> 00:19:45,977 Let's give everyone a hand 371 00:19:46,078 --> 00:19:47,313 for one heck of a race. 372 00:19:47,413 --> 00:19:50,082 That calls for a nice cup of tea. 373 00:19:50,182 --> 00:19:51,983 I'll put the kettle on. 374 00:19:52,084 --> 00:19:53,052 Hop in. 375 00:19:57,623 --> 00:19:59,325 I'm 376 00:19:59,425 --> 00:20:01,327 H-A-P-P-Y 377 00:20:01,427 --> 00:20:03,262 I'm H-A-P-P-Y 378 00:20:03,362 --> 00:20:07,466 I know I am, I'm sure I am I'm H-A-P-P-Y 379 00:20:09,635 --> 00:20:11,303 Pops, frame this. 380 00:20:23,582 --> 00:20:24,816 Hey. 381 00:20:26,285 --> 00:20:27,752 We did it. 382 00:20:29,887 --> 00:20:31,323 What's wrong? 383 00:20:33,259 --> 00:20:34,560 The IRS came. 384 00:20:35,227 --> 00:20:37,029 They've padlocked the garage. 385 00:20:42,368 --> 00:20:44,002 All right, Petey. 386 00:20:56,781 --> 00:20:58,284 A couple of years ago... 387 00:20:59,418 --> 00:21:01,086 you said we'd a nest egg. 388 00:21:01,520 --> 00:21:02,854 Correct. 389 00:21:04,123 --> 00:21:05,557 A couple of years ago. 390 00:21:05,658 --> 00:21:07,026 Correct. 391 00:21:11,863 --> 00:21:14,266 So just to be clear, we are buggered. 392 00:21:14,667 --> 00:21:16,335 Absolutely. 393 00:21:22,775 --> 00:21:24,343 As in totally? 394 00:21:24,942 --> 00:21:30,014 As in, not a bean, or a pot in which to piss. 395 00:21:30,115 --> 00:21:32,984 Spares, stock, all gone. 396 00:21:33,085 --> 00:21:35,521 Tools. My tools are locked up in there. 397 00:21:37,021 --> 00:21:38,956 I'll figure something out. 398 00:21:40,559 --> 00:21:41,959 In 1945... 399 00:21:42,061 --> 00:21:44,196 our soldiers came home. 400 00:21:44,996 --> 00:21:46,831 What was the first thing that they did? 401 00:21:48,966 --> 00:21:50,968 They had sex. 402 00:21:51,737 --> 00:21:53,172 Seventeen years later, 403 00:21:53,505 --> 00:21:55,074 those babies, they've grown. 404 00:21:55,174 --> 00:21:56,608 And they've got jobs. 405 00:21:57,042 --> 00:21:58,143 They've got licenses. 406 00:21:58,677 --> 00:22:02,548 But they do not wanna drive the same dull 50s cars 407 00:22:02,648 --> 00:22:04,149 that their parents drove. 408 00:22:05,050 --> 00:22:07,386 You see, kids today, they want glamour. 409 00:22:07,486 --> 00:22:09,655 They want sex appeal. 410 00:22:09,755 --> 00:22:10,955 They want to go fast. 411 00:22:11,657 --> 00:22:12,691 Gentlemen... 412 00:22:13,292 --> 00:22:15,561 it's time for the Ford Motor Company 413 00:22:15,661 --> 00:22:16,894 to go racing. 414 00:22:18,297 --> 00:22:20,865 We're already in racing, Iacocca. 415 00:22:21,500 --> 00:22:22,534 NASCAR? 416 00:22:22,634 --> 00:22:24,737 It's... it's regional, sir. 417 00:22:25,270 --> 00:22:28,273 If you go to the movies, you open up a magazine, 418 00:22:28,374 --> 00:22:30,809 you don't see good ol' boys from Winston-Salem. 419 00:22:30,908 --> 00:22:32,478 You see, uh... 420 00:22:33,345 --> 00:22:34,713 Sophia Loren... 421 00:22:35,947 --> 00:22:37,349 Monica Vitti. 422 00:22:40,152 --> 00:22:43,489 James Bond does not drive a Ford, sir. 423 00:22:43,856 --> 00:22:46,023 That's because he's a degenerate. 424 00:22:49,628 --> 00:22:50,729 See? 425 00:22:51,196 --> 00:22:52,698 God, I'd like to be a degenerate. 426 00:22:53,432 --> 00:22:54,999 Um, just give me one second here, sir. 427 00:22:55,100 --> 00:22:56,435 Is this part of it? 428 00:22:56,835 --> 00:22:58,837 Is this going anywhere, Iacocca? 429 00:22:58,936 --> 00:23:00,139 Just a second, sir. 430 00:23:00,239 --> 00:23:01,273 All right, all right, that's enough. 431 00:23:01,373 --> 00:23:02,474 Sir, if you just bear with me... 432 00:23:02,574 --> 00:23:03,542 Turn it off. Lights. 433 00:23:08,012 --> 00:23:10,982 Lee, in the last three years, 434 00:23:11,083 --> 00:23:13,252 you and your marketing team... 435 00:23:13,685 --> 00:23:18,357 have presided over the worst sales slump in US history. 436 00:23:20,192 --> 00:23:23,495 Why exactly should Mr. Ford listen to you? 437 00:23:26,331 --> 00:23:28,367 Because we've been thinking wrong. 438 00:23:31,703 --> 00:23:32,805 Ferrari. 439 00:23:33,639 --> 00:23:36,508 Now, they have won four out of the last five Le Mans. 440 00:23:37,342 --> 00:23:39,845 We need to think like Ferrari. 441 00:23:40,412 --> 00:23:42,080 Ferrari makes fewer cars 442 00:23:42,181 --> 00:23:44,883 in a year than we make in a day. 443 00:23:44,982 --> 00:23:47,820 We spend more on toilet paper 444 00:23:47,920 --> 00:23:50,389 than they do on their entire output. 445 00:23:50,823 --> 00:23:53,091 You want us to think like them? 446 00:23:53,192 --> 00:23:55,060 Enzo Ferrari will go down in history 447 00:23:55,160 --> 00:23:57,463 as the greatest car manufacturer of all time. 448 00:23:58,831 --> 00:24:00,065 Why? 449 00:24:00,866 --> 00:24:04,001 Is it because he built the most cars? 450 00:24:05,737 --> 00:24:07,004 No. 451 00:24:07,873 --> 00:24:09,708 It's because of what his cars mean. 452 00:24:11,008 --> 00:24:12,311 Victory. 453 00:24:12,845 --> 00:24:14,413 Ferrari wins at Le Mans. 454 00:24:14,513 --> 00:24:17,549 People, they, they want some of that victory. 455 00:24:20,252 --> 00:24:23,388 What if the Ford badge meant victory? 456 00:24:23,922 --> 00:24:25,190 And meant it where it counts, 457 00:24:25,290 --> 00:24:27,693 with the first group of 17-year-olds in history 458 00:24:27,793 --> 00:24:29,027 with money in their pockets? 459 00:24:29,127 --> 00:24:30,829 This would take years. 460 00:24:31,129 --> 00:24:33,465 Decades to test and develop... 461 00:24:34,066 --> 00:24:36,735 a race team capable of taking out Ferrari. 462 00:24:36,835 --> 00:24:38,337 Ferrari's bankrupt. 463 00:24:41,406 --> 00:24:44,142 Enzo has spent every lira he's got chasing perfection, 464 00:24:44,243 --> 00:24:45,544 and you know something? 465 00:24:45,644 --> 00:24:47,079 He got there. 466 00:24:47,546 --> 00:24:49,013 But now he's broke. 467 00:25:13,438 --> 00:25:14,740 You don't have to give up racing 468 00:25:14,840 --> 00:25:15,974 to get a bloody day job, Ken. 469 00:25:16,074 --> 00:25:17,075 I think I do. 470 00:25:17,175 --> 00:25:18,310 Now, I've had my fun. 471 00:25:18,410 --> 00:25:20,579 It's time to put food on the table... 472 00:25:20,679 --> 00:25:21,547 and grow up. 473 00:25:21,647 --> 00:25:22,948 The garage didn't pay the bills. 474 00:25:23,048 --> 00:25:24,149 Now it's locked up. 475 00:25:24,249 --> 00:25:25,851 Racing doesn't pay them either, 476 00:25:25,951 --> 00:25:26,985 and I keep winning. 477 00:25:27,085 --> 00:25:28,353 Yeah, because you're good. 478 00:25:28,453 --> 00:25:30,923 But I can't play the game. 479 00:25:31,323 --> 00:25:33,525 I'm not what they call a people person. 480 00:25:33,625 --> 00:25:35,627 - You don't say. - And I'm 45 years old. 481 00:25:35,727 --> 00:25:37,296 Do you really think I'm gonna change? 482 00:25:37,396 --> 00:25:40,232 I'm never gonna get the good rise. 483 00:25:40,332 --> 00:25:41,433 I started too late. 484 00:25:41,533 --> 00:25:43,368 Because you fought in the bloody war. 485 00:25:44,202 --> 00:25:48,440 If you stop, you'll be bloody insufferable. 486 00:25:49,608 --> 00:25:52,744 Let's quit going round the Wrekin. It's over. 487 00:25:53,345 --> 00:25:55,013 Let's look on the bright side. 488 00:25:55,113 --> 00:25:56,315 Now I can get fat and old, 489 00:25:56,415 --> 00:25:59,151 trim the roses, and eat pork pies. 490 00:26:19,905 --> 00:26:21,473 Uh, scusa. 491 00:26:21,840 --> 00:26:23,375 Please, no photos. 492 00:26:23,475 --> 00:26:24,443 Prego. 493 00:26:24,543 --> 00:26:26,278 - Relax, will you? - You gotta understand. 494 00:26:26,578 --> 00:26:27,980 This is like the Mafia showing up 495 00:26:28,081 --> 00:26:29,414 to buy the Statue of Liberty. 496 00:26:29,514 --> 00:26:30,749 Kind of the opposite, actually. 497 00:26:31,116 --> 00:26:34,419 The press gets wind of this, the shit will hit the Fangio. 498 00:26:34,953 --> 00:26:36,822 Lee Iacocca, Ford Motor. 499 00:26:36,922 --> 00:26:38,657 Franco Gozzi, Ferrari. 500 00:26:41,159 --> 00:26:42,061 Journalists? 501 00:26:42,160 --> 00:26:43,996 No, no, Mr. Iacocca, no. 502 00:26:44,097 --> 00:26:45,664 It's our cameras. 503 00:26:45,764 --> 00:26:47,165 Just for history. 504 00:26:50,036 --> 00:26:52,004 Four-liter Colombo engine. 505 00:26:53,672 --> 00:26:56,141 One man assembles the entire engine 506 00:26:56,241 --> 00:26:57,576 by himself. 507 00:26:59,277 --> 00:27:02,381 Another man assembles the transmission. 508 00:27:03,281 --> 00:27:04,850 Everything hand-built. 509 00:27:06,218 --> 00:27:07,452 Bellissimo. 510 00:27:20,932 --> 00:27:22,567 Racing Department. 511 00:27:23,969 --> 00:27:25,038 Lee. 512 00:27:25,138 --> 00:27:26,438 That's him. 513 00:27:31,576 --> 00:27:33,679 This merger between our companies 514 00:27:33,779 --> 00:27:35,148 will form two entities. 515 00:27:38,717 --> 00:27:39,951 Ford-Ferrari, 516 00:27:40,053 --> 00:27:41,520 90 percent owned by Ford, 517 00:27:41,620 --> 00:27:43,089 who controls all production. 518 00:27:48,260 --> 00:27:51,430 Secondly, Ferrari-Ford, the race team, 519 00:27:51,530 --> 00:27:53,498 90 percent owned by Ferrari. 520 00:27:58,603 --> 00:28:02,841 In order to secure this, Ford will pay the sum... 521 00:28:30,836 --> 00:28:32,270 Excuse me. 522 00:28:36,775 --> 00:28:39,045 He will need some time to read this. 523 00:28:39,145 --> 00:28:40,712 Ah. Please. 524 00:28:42,948 --> 00:28:45,417 Ah. Yeah, of course. 525 00:29:05,370 --> 00:29:07,372 I'm looking for the chairman of Fiat! 526 00:29:07,472 --> 00:29:09,608 Agnelli! 527 00:29:10,176 --> 00:29:12,644 I have photographs for you to see. 528 00:29:19,785 --> 00:29:20,819 Pronto. 529 00:29:21,820 --> 00:29:22,554 Pronto. 530 00:29:22,654 --> 00:29:23,889 Yes, I am here. 531 00:29:27,093 --> 00:29:28,293 Do you have something to say? 532 00:29:28,393 --> 00:29:31,830 Enzo maintains full control. 533 00:29:33,331 --> 00:29:35,634 I get the company for 18 million. 534 00:29:38,271 --> 00:29:39,971 All done, thank you. 535 00:29:55,487 --> 00:29:56,488 "Gentlemen, 536 00:29:56,588 --> 00:29:57,656 "only one small question. 537 00:29:57,756 --> 00:29:59,058 It concerns my race program." 538 00:30:08,834 --> 00:30:11,336 "If I wish to race Le Mans, 539 00:30:11,436 --> 00:30:13,572 "and you do not wish for me to race Le Mans... 540 00:30:14,040 --> 00:30:15,740 "do we or do we not go?" 541 00:30:23,615 --> 00:30:27,619 Look, in that highly unlikely scenario... 542 00:30:29,088 --> 00:30:30,956 if we just can't agree... 543 00:30:31,423 --> 00:30:33,458 then, yes. I mean, no. 544 00:30:34,492 --> 00:30:35,994 You are correct. 545 00:30:37,063 --> 00:30:38,064 You do not go. 546 00:30:56,082 --> 00:30:57,616 "My integrity as a constructor, 547 00:30:57,716 --> 00:30:59,185 "as a man, as an Italian, 548 00:30:59,285 --> 00:31:00,952 "is deeply insulted by your proposal." 549 00:31:02,554 --> 00:31:04,123 "Go back to Michigan." 550 00:31:08,627 --> 00:31:10,363 "Back to your big, ugly factory." 551 00:31:12,931 --> 00:31:14,300 "Back to your big, ugly factory, 552 00:31:14,399 --> 00:31:15,533 "making its ugly, little cars." 553 00:31:23,142 --> 00:31:25,010 "Tell your pigheaded boss that 554 00:31:25,111 --> 00:31:30,548 "all his, uh, smug executives are worthless sons of whores." 555 00:31:32,951 --> 00:31:35,754 Tell him he's not Henry Ford. 556 00:31:38,090 --> 00:31:40,092 He's Henry Ford II. 557 00:31:43,029 --> 00:31:44,696 I'm starving. Let's go eat. 558 00:32:07,619 --> 00:32:09,088 He played us. 559 00:32:09,821 --> 00:32:12,258 Old Man Enzo had no intention of selling to us. 560 00:32:13,491 --> 00:32:16,128 He used us to up his price... 561 00:32:16,661 --> 00:32:19,265 embarrass our company and insult your leadership. 562 00:32:19,931 --> 00:32:22,101 It was a bad idea from the start. 563 00:32:30,775 --> 00:32:32,877 What exactly did he say? 564 00:32:40,819 --> 00:32:42,620 He said Ford makes ugly little cars, 565 00:32:42,721 --> 00:32:44,090 and we make 'em... 566 00:32:44,789 --> 00:32:46,524 in an ugly factory. 567 00:32:48,127 --> 00:32:51,730 He said our executives are sons of whores. 568 00:32:55,301 --> 00:32:56,768 About me? 569 00:32:58,603 --> 00:33:00,172 He called you fat, sir. 570 00:33:03,175 --> 00:33:04,509 Pigheaded. 571 00:33:05,510 --> 00:33:06,945 Go on. 572 00:33:07,946 --> 00:33:10,049 He said you're not Henry Ford. 573 00:33:11,117 --> 00:33:12,784 You're Henry Ford II. 574 00:33:35,274 --> 00:33:38,676 I want the best engineers. 575 00:33:40,545 --> 00:33:42,048 The best drivers. 576 00:33:44,417 --> 00:33:46,185 I don't care what it costs. 577 00:33:49,522 --> 00:33:51,290 We're gonna build a race car. 578 00:33:57,862 --> 00:33:59,065 And we're gonna bury 579 00:33:59,165 --> 00:34:00,565 that goddamn greasy wop 580 00:34:00,665 --> 00:34:02,000 100 feet deep 581 00:34:02,101 --> 00:34:04,602 under the finish line at Le Mans. 582 00:34:05,804 --> 00:34:08,640 And I will be there to watch it. 583 00:34:09,442 --> 00:34:11,377 Here they come. Go, go, go, go. 584 00:34:15,381 --> 00:34:16,348 Assholes. 585 00:34:16,449 --> 00:34:17,550 You're really pathetic. 586 00:34:17,649 --> 00:34:18,551 I'm so sorry, girls. 587 00:34:18,650 --> 00:34:19,951 Charlie! 588 00:34:20,052 --> 00:34:22,154 Quit throwing crackers at the girls all damn day. 589 00:34:22,254 --> 00:34:23,422 God damn it. 590 00:34:23,522 --> 00:34:24,557 Do I gotta deal with this? 591 00:34:24,656 --> 00:34:26,192 It's already taken care of. 592 00:34:27,259 --> 00:34:31,564 Sorry about that. So, yeah, 289 cubic inch V8. 593 00:34:31,663 --> 00:34:32,797 Far out. 594 00:34:32,897 --> 00:34:34,732 Extensive rework of AC Ace's front end. 595 00:34:34,833 --> 00:34:36,801 And a stronger rear diff to handle the torque. 596 00:34:36,901 --> 00:34:38,471 How's she handle a quarter mile? 597 00:34:38,937 --> 00:34:41,273 Well, now, I'm not saying you should go drag racing, 598 00:34:41,373 --> 00:34:42,807 but a quarter mile's 13.6. 599 00:34:42,907 --> 00:34:44,110 Yeah. 600 00:34:44,210 --> 00:34:45,743 - Is that good? - Oh, that's real good. 601 00:34:45,844 --> 00:34:48,813 He sold that same car three times this week. 602 00:34:48,913 --> 00:34:51,050 - You take cash? Is cash okay? - Cash is okay. 603 00:34:51,150 --> 00:34:53,486 Yeah, mister, you just bought yourself one hell of a sport car. 604 00:34:53,586 --> 00:34:54,953 All right. 605 00:34:56,122 --> 00:34:58,557 Tell you what, I'm gonna... Phil! 606 00:34:58,656 --> 00:34:59,924 I'm gonna pass you off to my colleague here. 607 00:35:00,024 --> 00:35:01,327 He gonna take care of you. 608 00:35:01,427 --> 00:35:03,129 - Phil, Wyatt. - Hello, Wyatt. 609 00:35:03,229 --> 00:35:04,696 I'm gonna steal him for one second. 610 00:35:05,830 --> 00:35:07,099 You take the payment. 611 00:35:07,199 --> 00:35:08,867 Whatever you do, do not let him take that car. 612 00:35:08,967 --> 00:35:10,136 That's Jeff Blitzer's car. 613 00:35:10,236 --> 00:35:12,404 And Frank Collins' and Steve McQueen's. 614 00:35:12,505 --> 00:35:14,706 Shit. I forgot about McQueen. 615 00:35:17,642 --> 00:35:18,877 Morning. 616 00:35:19,411 --> 00:35:20,645 Can I help you? 617 00:35:21,746 --> 00:35:23,048 Carroll Shelby? 618 00:35:24,183 --> 00:35:25,217 Maybe. 619 00:35:26,651 --> 00:35:29,121 Lee Iacocca, Ford Motor. 620 00:35:31,990 --> 00:35:33,925 What's with the wrench? 621 00:35:34,426 --> 00:35:36,295 That? Oh, long story. 622 00:35:37,096 --> 00:35:40,166 We are just going from strength to strength here, Lee. 623 00:35:40,698 --> 00:35:43,369 Terrific sales, we're killing it on the track. 624 00:35:43,469 --> 00:35:44,869 Now, I know I owe Ford 625 00:35:44,969 --> 00:35:45,970 for that last batch of engines... 626 00:35:46,071 --> 00:35:47,606 Mr. Shelby, I can assure you 627 00:35:47,705 --> 00:35:48,806 I'm not here for money 628 00:35:48,907 --> 00:35:51,043 that you might owe Ford for spare parts. 629 00:35:52,344 --> 00:35:53,778 You're not? 630 00:35:54,280 --> 00:35:55,880 No, I'm not. 631 00:35:56,714 --> 00:35:57,982 Okay. 632 00:35:58,083 --> 00:36:00,752 I'm here on behalf of Mr. Ford, Henry Ford II. 633 00:36:00,852 --> 00:36:03,522 Suppose, um, hypothetically, 634 00:36:03,622 --> 00:36:05,591 that he wanted his company 635 00:36:05,690 --> 00:36:07,825 to win the 24 Hours of Le Mans. 636 00:36:08,893 --> 00:36:10,296 You're one of the only Americans 637 00:36:10,396 --> 00:36:11,829 that's ever done it... 638 00:36:11,930 --> 00:36:13,332 so I'm wondering... 639 00:36:14,233 --> 00:36:15,367 what's it take? 640 00:36:18,770 --> 00:36:20,105 Hypothetically? 641 00:36:21,240 --> 00:36:22,474 Hypothetically. 642 00:36:23,808 --> 00:36:25,777 It takes something money can't buy. 643 00:36:26,844 --> 00:36:28,314 Money can buy speed. 644 00:36:29,847 --> 00:36:31,716 But it isn't about speed, Lee. 645 00:36:32,685 --> 00:36:34,320 It's not just like those other tracks 646 00:36:34,420 --> 00:36:37,755 where all you do is turn to the left for four hours. 647 00:36:40,159 --> 00:36:41,493 To win that race, you need a car 648 00:36:41,594 --> 00:36:43,895 that's light enough to do 200 on the straightaways 649 00:36:43,995 --> 00:36:45,130 but strong enough to keep that up 650 00:36:45,231 --> 00:36:47,299 for 3,000 miles without a break. 651 00:36:49,335 --> 00:36:51,070 Not just the best car 652 00:36:51,170 --> 00:36:52,971 y'all have ever made, but better than anything 653 00:36:53,072 --> 00:36:54,973 that Enzo Ferrari shows up with that year. 654 00:36:55,074 --> 00:36:56,774 And that just gets you to the green flag. 655 00:36:56,874 --> 00:36:58,843 That's where your problems really start. 656 00:37:00,812 --> 00:37:02,448 Is everything okay? 657 00:37:02,548 --> 00:37:04,516 Go away. 658 00:37:11,856 --> 00:37:13,858 So you're saying it's challenging. 659 00:37:16,228 --> 00:37:18,397 Look, it's not even a track, Lee. 660 00:37:19,064 --> 00:37:21,400 Le Mans is eight and a half miles of country road. 661 00:37:22,735 --> 00:37:26,004 It's narrow, ungraded, it's rough. 662 00:37:26,105 --> 00:37:29,174 There's no camber on the turns, no rails. 663 00:37:31,776 --> 00:37:33,545 You gotta do that for 24 hours. 664 00:37:35,447 --> 00:37:36,914 Twenty-four hours, Lee. 665 00:37:38,883 --> 00:37:40,018 That means night. 666 00:37:40,552 --> 00:37:43,788 Half that race is in the dark. You can't see shit. 667 00:37:45,324 --> 00:37:47,426 Cars coming up on you out of nowhere. 668 00:37:48,893 --> 00:37:51,963 Drivers stumbling around the track, pouring blood. 669 00:37:52,765 --> 00:37:54,566 Maybe one of 'em is your friend. Maybe... 670 00:37:55,534 --> 00:37:57,001 Maybe he's on fire. 671 00:37:58,737 --> 00:38:00,673 You're exhausted, you're hungry... 672 00:38:01,140 --> 00:38:03,776 can't remember your name, what country you're in. 673 00:38:04,643 --> 00:38:08,247 And all of a sudden, you realize you're doing 198 on a straight. 674 00:38:11,983 --> 00:38:13,552 And if anything goes wrong... 675 00:38:14,386 --> 00:38:17,356 you blow a gasket, a five-cent washer... 676 00:38:17,855 --> 00:38:19,525 that's it, whole thing's over. 677 00:38:20,559 --> 00:38:21,859 Ferrari wins again. 678 00:38:22,695 --> 00:38:25,264 Just like he won last year and the year before that. 679 00:38:25,597 --> 00:38:27,032 And the year before that. 680 00:38:30,769 --> 00:38:32,003 Yeah. 681 00:38:32,604 --> 00:38:33,838 It's challenging. 682 00:38:35,074 --> 00:38:36,475 So you don't think... 683 00:38:37,176 --> 00:38:38,510 that Ford Motor Company can build 684 00:38:38,610 --> 00:38:40,845 the greatest race car the world's ever seen? 685 00:38:40,945 --> 00:38:43,482 You think that we are incapable 686 00:38:43,816 --> 00:38:45,317 of winning an event like that? 687 00:38:45,718 --> 00:38:47,919 Even if we had a brilliant partner? 688 00:38:50,656 --> 00:38:54,259 Even if we wrote a, uh, blank check? 689 00:39:00,599 --> 00:39:03,935 What I'm saying is, you can't buy a win, Lee. 690 00:39:06,705 --> 00:39:10,576 But maybe you could buy the guy who gets you a shot. 691 00:39:27,593 --> 00:39:32,064 A new transmission, axles, shocks all around, 692 00:39:32,164 --> 00:39:35,467 ditch the body and the tires, you have yourself a contender. 693 00:39:36,535 --> 00:39:38,737 Anything on this beauty that does work? 694 00:39:38,837 --> 00:39:41,507 The mirrors are outstanding. 695 00:39:41,607 --> 00:39:42,841 I saw that walking up. 696 00:39:43,609 --> 00:39:47,945 So, what, you just passing on an evening stroll? 697 00:39:48,647 --> 00:39:51,283 Actually, Bulldog, I have a proposition for you. 698 00:39:51,383 --> 00:39:55,521 You're gonna build a car to beat Old Man Ferrari... 699 00:39:55,621 --> 00:39:57,389 - Yeah. - ...with Ford? 700 00:39:57,489 --> 00:39:59,625 With a Ford? 701 00:39:59,725 --> 00:40:00,992 Correct. 702 00:40:01,093 --> 00:40:02,927 And how long did you tell them that you needed? 703 00:40:03,028 --> 00:40:04,696 Two, three hundred years? 704 00:40:05,030 --> 00:40:06,298 Ninety days. 705 00:40:10,269 --> 00:40:13,238 All right, so let's just look at this for a moment. 706 00:40:14,139 --> 00:40:15,474 And for argument's sake, 707 00:40:15,574 --> 00:40:18,043 let's just forget about the whole 90-day thing. 708 00:40:18,143 --> 00:40:19,778 So let's just pretend you've got all the money in the world 709 00:40:19,878 --> 00:40:21,914 and all the time in the world. 710 00:40:22,013 --> 00:40:23,715 - I like the sound of that. - All right. 711 00:40:23,816 --> 00:40:24,883 So... 712 00:40:25,451 --> 00:40:28,387 you think that Ford are gonna let you build 713 00:40:29,188 --> 00:40:32,023 the car that you want... 714 00:40:32,558 --> 00:40:34,092 the way you want it? 715 00:40:34,193 --> 00:40:37,196 The Ford Motor Company? 716 00:40:38,397 --> 00:40:39,531 Those guys? 717 00:40:40,766 --> 00:40:41,900 Have you ever been to Detroit? 718 00:40:41,999 --> 00:40:44,937 They have floors and floors of lawyers 719 00:40:45,037 --> 00:40:46,872 and millions of marketing guys, 720 00:40:46,971 --> 00:40:48,106 and they're all gonna want to meet you. 721 00:40:48,207 --> 00:40:49,675 They're gonna want to get their photo taken 722 00:40:49,775 --> 00:40:50,843 with the great Carroll Shelby, 723 00:40:50,943 --> 00:40:52,077 and they're gonna kiss your ass 724 00:40:52,177 --> 00:40:53,545 and go back to their lovely offices... 725 00:40:54,179 --> 00:40:56,215 and they're gonna work out new ways to screw you. 726 00:40:56,315 --> 00:40:58,983 Why? Because they can't help it. 727 00:40:59,084 --> 00:41:00,619 Because they just want to please their boss 728 00:41:00,719 --> 00:41:04,056 who wants please his boss who wants to please his boss. 729 00:41:04,790 --> 00:41:06,892 And they hate themselves for it. 730 00:41:06,991 --> 00:41:08,694 But deep down... 731 00:41:08,794 --> 00:41:10,696 who they hate even more 732 00:41:10,796 --> 00:41:11,964 are guys like you, 733 00:41:12,064 --> 00:41:13,332 because you're not like them, 734 00:41:13,432 --> 00:41:15,067 because you don't think like them, 735 00:41:15,167 --> 00:41:17,202 because you're different. 736 00:41:18,437 --> 00:41:20,372 It's coming straight from the Deuce. 737 00:41:22,875 --> 00:41:23,976 He's serious. 738 00:41:24,276 --> 00:41:25,477 They're gonna put real money behind it. 739 00:41:29,081 --> 00:41:30,415 I'll bet they are. 740 00:41:31,583 --> 00:41:32,818 You know why? 741 00:41:32,918 --> 00:41:35,320 Because someone, and I'm not saying who, 742 00:41:35,420 --> 00:41:41,393 someone has told them that this is actually possible. 743 00:41:41,727 --> 00:41:42,761 Look... 744 00:41:42,861 --> 00:41:44,396 this Sunday at Cloverfield, 745 00:41:44,496 --> 00:41:45,864 they're launching the new Mustang. 746 00:41:45,964 --> 00:41:47,599 They're gonna announce the race program. 747 00:41:48,867 --> 00:41:50,168 Just come on by. 748 00:41:52,170 --> 00:41:55,073 Come take a look. Listen to my speech. 749 00:41:55,607 --> 00:41:56,575 I'm making a speech. 750 00:41:56,975 --> 00:41:59,111 Bring Peter. He'll love it. 751 00:42:00,379 --> 00:42:02,548 All right, Shel. 752 00:42:04,783 --> 00:42:06,385 See you Sunday. 753 00:42:09,588 --> 00:42:11,056 Whoa. 754 00:42:11,657 --> 00:42:14,526 Dad, look at that. 755 00:42:15,627 --> 00:42:16,795 Huh. 756 00:42:18,130 --> 00:42:20,799 The Ford Mustang. What do you think? 757 00:42:24,169 --> 00:42:26,271 I think it's a secretary's car. 758 00:42:27,973 --> 00:42:29,408 I like it. 759 00:42:31,076 --> 00:42:32,045 Oh. 760 00:42:32,144 --> 00:42:33,845 Excu... Excuse me. 761 00:42:35,547 --> 00:42:37,282 Would you, would you not do that? 762 00:42:37,816 --> 00:42:39,818 Oh. Sorry. 763 00:42:43,021 --> 00:42:45,691 Oh, er, is this, is this your son? 764 00:42:46,558 --> 00:42:47,759 Yes, it is. 765 00:42:47,859 --> 00:42:50,529 Would you ask him to keep his hands off the paintwork? 766 00:42:51,064 --> 00:42:52,097 No, no, no, Peter. 767 00:42:52,197 --> 00:42:53,565 You're okay. Who are you? 768 00:42:54,067 --> 00:42:57,002 Leo Beebe, senior executive vice president, Ford Motor Company. 769 00:42:57,102 --> 00:42:58,103 Ah. 770 00:42:58,203 --> 00:42:59,438 I'm responsible for the launch 771 00:42:59,538 --> 00:43:00,305 of the Mustang. 772 00:43:00,405 --> 00:43:02,041 Ah! At least now we know 773 00:43:02,140 --> 00:43:03,175 who's responsible. 774 00:43:03,275 --> 00:43:04,276 Don't get me wrong, Lenny. 775 00:43:04,376 --> 00:43:07,279 - Leo. - It looks fantastic. 776 00:43:07,379 --> 00:43:09,314 But inside, it's a lump of lard 777 00:43:09,414 --> 00:43:10,749 dressed up to fool the public. 778 00:43:10,849 --> 00:43:12,784 My advice is, 779 00:43:12,884 --> 00:43:14,286 lose the inline-six 780 00:43:14,386 --> 00:43:16,021 and that idiotic three-speed, 781 00:43:16,121 --> 00:43:19,691 shorten the wheelbase, somehow lose half a ton, 782 00:43:19,791 --> 00:43:20,959 and lower the price. 783 00:43:21,060 --> 00:43:22,028 Dad. 784 00:43:22,127 --> 00:43:23,195 But even then, 785 00:43:23,295 --> 00:43:24,863 I'd still choose a Chevy Chevelle. 786 00:43:25,964 --> 00:43:28,634 And that's a fucking terrible car. 787 00:43:29,801 --> 00:43:31,637 How are we doing up there, Steve? 788 00:43:32,170 --> 00:43:33,839 There's Cloverfield, Mr. Shelby. 789 00:43:34,640 --> 00:43:35,974 Oh, yeah. 790 00:43:36,675 --> 00:43:38,477 You mind if I take a shot at the landing? 791 00:43:38,577 --> 00:43:39,745 Uh... 792 00:43:39,845 --> 00:43:40,979 No, no, no. I mean it. 793 00:43:41,080 --> 00:43:42,914 I flew B-29s out of San Antone in '44. 794 00:43:43,015 --> 00:43:44,249 You're kidding. 795 00:43:44,616 --> 00:43:46,184 - I did. - Okay. 796 00:43:46,284 --> 00:43:47,452 Carroll, what are you doing? 797 00:43:47,552 --> 00:43:49,088 - Does he know how to fly? - Carroll. 798 00:43:49,187 --> 00:43:51,757 I had an instructor tell me, he said... 799 00:43:51,857 --> 00:43:54,226 Don, I would say it's probably a good time to buckle up. 800 00:43:54,326 --> 00:43:56,395 "...do everybody a favor, stay on the ground." 801 00:43:57,396 --> 00:43:58,797 That's a true story. 802 00:43:58,897 --> 00:44:00,066 - Oh, no. - Oh, shit. 803 00:44:00,165 --> 00:44:01,867 - God damn it. - Here we go. 804 00:44:01,967 --> 00:44:03,102 This is the car 805 00:44:03,201 --> 00:44:05,104 you never expected from Detroit. 806 00:44:08,141 --> 00:44:10,776 All right. Let's go. 807 00:44:12,678 --> 00:44:14,080 Not staying, Ken? 808 00:44:14,579 --> 00:44:17,050 Ah, it's a bloody pig in a poke, isn't it? 809 00:44:17,150 --> 00:44:18,350 Oh, here they come now. 810 00:44:23,188 --> 00:44:25,824 - Wait. Are they crashing? - Oh, Lord. 811 00:44:25,924 --> 00:44:27,292 Who's the pilot? 812 00:44:27,392 --> 00:44:29,327 My guess, Peter... 813 00:44:32,397 --> 00:44:33,799 it's someone we know. 814 00:44:35,168 --> 00:44:36,468 Everything all right up there? 815 00:44:37,036 --> 00:44:38,403 Oh, no. 816 00:44:38,503 --> 00:44:39,838 - No! - Hang on. 817 00:44:39,938 --> 00:44:42,374 Oh, shit. Shit. Shit. Shit. 818 00:44:42,474 --> 00:44:46,045 Shit. Shit. Shit. 819 00:44:46,145 --> 00:44:47,979 Tell you what, that's like riding a bike. 820 00:44:54,686 --> 00:44:56,122 Talk about making an entrance. 821 00:44:56,221 --> 00:44:57,989 - Shelby... - Good grief. 822 00:44:58,091 --> 00:44:59,458 - Shelby! - All right! 823 00:44:59,558 --> 00:45:01,760 - Over here. Over here! - Shelby! 824 00:45:01,993 --> 00:45:03,196 How y'all doing? 825 00:45:03,295 --> 00:45:04,396 Can I get your autograph, please? 826 00:45:04,496 --> 00:45:05,597 Can I get your autograph, sir? 827 00:45:05,697 --> 00:45:07,166 Carroll, this is Roy Lunn. 828 00:45:07,265 --> 00:45:08,433 Old Roy here is developing 829 00:45:08,533 --> 00:45:09,768 the prototype over in England. 830 00:45:09,868 --> 00:45:12,038 Oh, hell, I know Roy. Good to see you, Roy. 831 00:45:12,138 --> 00:45:13,438 Welcome to the madhouse, Shelby. 832 00:45:13,538 --> 00:45:15,074 Ford wheeled out the entire executive committee 833 00:45:15,174 --> 00:45:16,142 for this one. 834 00:45:16,241 --> 00:45:17,676 Hold that thought. 835 00:45:18,177 --> 00:45:19,045 Ah. 836 00:45:19,145 --> 00:45:20,512 Hello, Mr. Lindbergh. 837 00:45:20,612 --> 00:45:23,049 You like that? Hey, Peter, how you doing? 838 00:45:23,149 --> 00:45:24,449 - Mr. Shelby. - Good to see you. 839 00:45:24,549 --> 00:45:26,852 Are you building a car that's gonna beat Ferrari? 840 00:45:27,619 --> 00:45:30,455 Well, we're gonna go to Le Mans, that's for sure. 841 00:45:30,555 --> 00:45:32,591 And if we get across that finish line first, we're gonna win. 842 00:45:32,691 --> 00:45:34,593 Carroll, allow me to introduce Leo Beebe, 843 00:45:34,693 --> 00:45:36,728 senior vice president, Ford Motor. 844 00:45:36,828 --> 00:45:38,396 Oh, sure. Yeah. A pleasure, Mr. Beebe. 845 00:45:38,497 --> 00:45:39,998 - Thank you for coming. - Say hello to Ken Miles 846 00:45:40,099 --> 00:45:41,266 - and his son, Peter. - Yeah. 847 00:45:41,366 --> 00:45:43,869 - We've, um... we met. - We, uh... we met. 848 00:45:44,703 --> 00:45:45,871 Yeah. 849 00:45:46,404 --> 00:45:47,639 Didn't we? 850 00:45:47,739 --> 00:45:49,608 So, um, well... 851 00:45:50,076 --> 00:45:52,078 I'll take Petey for some pop. 852 00:45:52,677 --> 00:45:54,446 Good luck with these guys, Shel. 853 00:45:54,546 --> 00:45:56,515 - Bye, Mr. Shelby. - See you, Pete. 854 00:45:57,116 --> 00:45:58,717 Don't worry, he's gonna stay. 855 00:45:59,751 --> 00:46:02,554 So, you two get a chance to talk on the plane? 856 00:46:03,455 --> 00:46:04,656 Yeah. Uh... 857 00:46:04,956 --> 00:46:07,926 Carroll, why don't we just step this way for a second? 858 00:46:14,633 --> 00:46:16,668 Look, it's pro forma. It's window dressing. 859 00:46:16,768 --> 00:46:18,436 But there's gotta be a sense of give-and-take 860 00:46:18,537 --> 00:46:19,871 between you and... 861 00:46:19,971 --> 00:46:21,240 you know. 862 00:46:21,339 --> 00:46:22,307 No, I don't. 863 00:46:22,407 --> 00:46:23,642 The group. 864 00:46:23,742 --> 00:46:24,843 The group? 865 00:46:24,943 --> 00:46:25,877 Senior creatives, Carroll. 866 00:46:25,977 --> 00:46:28,446 Just to make sure everybody's comfortable. 867 00:46:29,014 --> 00:46:30,116 Well, I'm confused, Lee. 868 00:46:30,216 --> 00:46:31,750 'Cause up until this moment, right now, 869 00:46:31,850 --> 00:46:33,085 I was comfortable. 870 00:46:33,885 --> 00:46:36,155 You should take a look out there, Carroll. Hmm? 871 00:46:36,255 --> 00:46:37,722 What do you see? 872 00:46:38,090 --> 00:46:39,292 You know what I see? 873 00:46:39,391 --> 00:46:40,859 I see a machine. 874 00:46:40,959 --> 00:46:42,961 I see 10,000 moving parts, 875 00:46:43,062 --> 00:46:44,230 moving hopefully in harmony, 876 00:46:44,329 --> 00:46:45,764 and it's my job to make it so. 877 00:46:45,864 --> 00:46:47,300 It's my job to guide you through it. 878 00:46:47,399 --> 00:46:49,334 I am here to help you, Carroll. 879 00:46:49,434 --> 00:46:51,070 But you gotta trust me. 880 00:46:52,071 --> 00:46:53,306 - Excuse me, Lee. - Carroll... 881 00:46:53,972 --> 00:46:55,774 do not step on that stage if you don't trust me. 882 00:46:55,874 --> 00:46:58,777 Please welcome Mr. Carroll Shelby. 883 00:46:58,877 --> 00:47:00,279 Gotta go. 884 00:47:03,115 --> 00:47:05,550 Shelby... Oh. Shelby. 885 00:47:07,018 --> 00:47:08,054 What'd he say? 886 00:47:08,154 --> 00:47:09,487 He gets the drill. 887 00:47:12,557 --> 00:47:14,426 Thank you. 888 00:47:14,526 --> 00:47:16,695 Well, if my daddy was here today... 889 00:47:16,795 --> 00:47:18,463 he'd tell me to sit on down 890 00:47:18,563 --> 00:47:21,600 and leave the yakking to the college boys... 891 00:47:21,700 --> 00:47:23,869 so, like my cars, I'll make this fast. 892 00:47:26,239 --> 00:47:28,940 When I was 10 years old, Pops said to me, "Son... 893 00:47:29,608 --> 00:47:31,476 "it's a truly lucky man 894 00:47:31,576 --> 00:47:33,778 "who knows what he wants to do in this world. 895 00:47:33,879 --> 00:47:36,948 "'Cause that man will never work a day in his life." 896 00:47:37,049 --> 00:47:39,684 But there are a few, a precious few, 897 00:47:39,784 --> 00:47:41,920 and, hell, I don't know if they're lucky or not. 898 00:47:42,754 --> 00:47:43,889 But there are a few people 899 00:47:43,989 --> 00:47:45,690 who find something they have to do. 900 00:47:47,093 --> 00:47:48,727 Something obsesses 'em. 901 00:47:49,761 --> 00:47:51,529 Something that if they can't do it, 902 00:47:51,630 --> 00:47:53,632 it's gonna drive them clean out of their mind. 903 00:47:54,666 --> 00:47:56,902 I'm that guy. 904 00:47:57,002 --> 00:47:59,804 And I know one other man feels exactly the same. 905 00:48:01,307 --> 00:48:02,574 His name... 906 00:48:04,809 --> 00:48:06,678 His name is Mr. Henry Ford. 907 00:48:06,778 --> 00:48:09,414 Yeah! Whoo! 908 00:48:11,384 --> 00:48:13,052 And together, we're gonna build 909 00:48:13,152 --> 00:48:15,121 the fastest automobiles in the world. 910 00:48:18,324 --> 00:48:21,127 And we're gonna make history, too, at Le Mans. 911 00:48:24,230 --> 00:48:26,765 - Let's go. - What? 912 00:48:26,865 --> 00:48:28,667 My name is Carroll Shelby. 913 00:48:29,368 --> 00:48:30,902 I build race cars. 914 00:48:54,293 --> 00:48:56,095 No. Whatever it is, no. 915 00:48:58,331 --> 00:48:59,531 No. 916 00:49:00,399 --> 00:49:01,434 Thirty minutes. 917 00:49:01,733 --> 00:49:04,569 Ah, just... I'm spent. 918 00:49:04,669 --> 00:49:07,173 - I wanna have a bath. - You're gonna wanna see this. 919 00:49:08,074 --> 00:49:09,175 Trust me. 920 00:49:10,176 --> 00:49:13,011 Thirty minutes. I'll have you back for meatloaf and gravy. 921 00:49:16,215 --> 00:49:17,383 Thirty minutes. 922 00:49:17,482 --> 00:49:18,917 Yeah. 923 00:49:37,336 --> 00:49:38,870 Bloody hell. 924 00:49:44,709 --> 00:49:46,445 Fresh off the plane from England. 925 00:49:47,380 --> 00:49:52,517 Now, she's still a little on the rare side of cooked. 926 00:50:01,993 --> 00:50:03,528 Whoa! Come on. 927 00:50:16,108 --> 00:50:17,642 Interesting. 928 00:50:34,427 --> 00:50:35,361 Well? 929 00:50:35,461 --> 00:50:36,694 It's awful. 930 00:50:36,795 --> 00:50:38,197 It's worse than awful. 931 00:50:38,297 --> 00:50:39,597 Yeah, it doesn't track. 932 00:50:39,697 --> 00:50:42,068 You know, the third gear is too high. 933 00:50:42,901 --> 00:50:45,570 Torque is not reaching the road. 934 00:50:45,670 --> 00:50:49,574 Steering's loose because the front end gets light. 935 00:50:49,674 --> 00:50:52,078 And over 140, it thinks it's a... 936 00:50:52,178 --> 00:50:53,112 Airplane. 937 00:50:53,212 --> 00:50:54,413 Yeah. 938 00:50:54,513 --> 00:50:56,748 It wants to lift off and fly to Hawaii. 939 00:50:59,452 --> 00:51:00,752 Anything else? 940 00:51:05,890 --> 00:51:07,992 One sec. 941 00:51:38,090 --> 00:51:39,592 You were back late last night. 942 00:51:39,691 --> 00:51:40,959 Yeah. 943 00:51:44,563 --> 00:51:47,032 - Were you working? - Mmm. 944 00:51:50,436 --> 00:51:51,936 So, you didn't go anyplace? 945 00:51:53,004 --> 00:51:54,240 What? 946 00:51:56,007 --> 00:51:58,277 Well, I'm asking, did you go anyplace last night? 947 00:52:00,979 --> 00:52:02,181 Mollie. 948 00:52:02,481 --> 00:52:04,083 It's a simple question. 949 00:52:06,418 --> 00:52:08,053 And I answered, didn't I? 950 00:52:08,454 --> 00:52:09,854 What was the answer? 951 00:52:11,689 --> 00:52:12,924 Is something up, love? 952 00:52:15,261 --> 00:52:16,595 What are you doing? What are you doing? 953 00:52:16,694 --> 00:52:18,430 You're driving very fast. 954 00:52:18,531 --> 00:52:19,632 Oh, am I? Am I? 955 00:52:19,731 --> 00:52:21,033 Yes, you are. 956 00:52:23,269 --> 00:52:25,171 Bloody hell! What are you... The hell is this? 957 00:52:25,770 --> 00:52:27,439 Well, you tell me, 'cause I don't know. 958 00:52:27,540 --> 00:52:29,575 Right, slow down! 959 00:52:29,674 --> 00:52:31,443 Whoa, whoa, whoa, whoa! Mollie! 960 00:52:33,978 --> 00:52:36,215 Please slow it down, all right? 961 00:52:36,315 --> 00:52:38,117 You trying to kill us or something? 962 00:52:38,217 --> 00:52:40,219 - Well, I thought we love this shit. - What? 963 00:52:42,121 --> 00:52:44,689 - Bloody hell! - It's a bit of racing fun. No? 964 00:52:44,789 --> 00:52:46,058 No, no, no. It's not the same at all. 965 00:52:46,158 --> 00:52:48,294 Well, I think it's thrilling! 966 00:52:48,793 --> 00:52:50,262 All right. 967 00:52:50,362 --> 00:52:52,064 Look, I saw you, all right? 968 00:52:53,299 --> 00:52:55,700 I saw you leaving with Shelby, and I saw you coming back. 969 00:52:55,800 --> 00:52:57,469 Okay. Shit. Okay, but slow it... 970 00:52:57,570 --> 00:53:00,105 And then all day you've got that stupid look on your face. 971 00:53:00,206 --> 00:53:02,441 Mollie, slow down. You're too close here. 972 00:53:05,177 --> 00:53:07,779 Mollie, put on the brakes right now... 973 00:53:07,879 --> 00:53:09,981 Not until you tell me what's going on! 974 00:53:10,082 --> 00:53:12,518 All right. I went to look at a car. 975 00:53:12,618 --> 00:53:14,486 - With Shelby? - With Shelby. 976 00:53:14,587 --> 00:53:16,788 - A racing car? - Sort of. 977 00:53:17,789 --> 00:53:19,824 There's a corner coming. You'd better hold on. 978 00:53:21,060 --> 00:53:23,795 Oh! Are you gonna lift your foot off at all through this? 979 00:53:23,895 --> 00:53:25,464 No, 'cause I like a clean racing line. 980 00:53:25,564 --> 00:53:26,599 Slow down! 981 00:53:30,603 --> 00:53:31,503 Okay. 982 00:53:31,604 --> 00:53:33,105 Shel offered me a job. 983 00:53:33,205 --> 00:53:36,542 Ford has a car that they want to put up against a Ferrari. 984 00:53:36,642 --> 00:53:38,510 - You told me you were done. - That's it. Now, slow... 985 00:53:38,611 --> 00:53:40,145 I didn't say yes. 986 00:53:40,246 --> 00:53:41,547 Slow down. 987 00:53:41,647 --> 00:53:43,215 You told me you quit. 988 00:53:44,183 --> 00:53:46,719 - I don't understand. - Get fat and old, you said. 989 00:53:46,818 --> 00:53:48,420 Fat and old. 990 00:53:52,324 --> 00:53:53,825 - I don't understand. - That's what you told me. 991 00:53:53,925 --> 00:53:55,628 I don't understand. 992 00:53:55,728 --> 00:53:57,162 Are you upset because I said I was done 993 00:53:57,263 --> 00:54:00,065 or because I looked at a race car? 994 00:54:01,500 --> 00:54:04,069 Just don't lie to me, Ken. 995 00:54:05,504 --> 00:54:07,106 Don't make it a secret, 996 00:54:07,206 --> 00:54:08,507 what you want or what you feel, 997 00:54:08,607 --> 00:54:11,543 just because you think it's gonna make me happy. 998 00:54:13,646 --> 00:54:15,880 Moll, I don't even know what I feel. 999 00:54:22,820 --> 00:54:24,423 If you do this... 1000 00:54:27,092 --> 00:54:29,361 then he better be paying you this time. 1001 00:54:31,497 --> 00:54:34,533 'Cause I can't work any more hours and look after Peter. 1002 00:54:34,633 --> 00:54:35,967 You know, the IRS have the garage. 1003 00:54:36,068 --> 00:54:38,337 I'm not losing my home. 1004 00:54:38,936 --> 00:54:40,872 It's 200 a day. 1005 00:54:43,542 --> 00:54:45,177 Plus expenses. 1006 00:54:47,680 --> 00:54:49,248 Are you shitting me? 1007 00:54:49,615 --> 00:54:51,949 But I haven't decided. 1008 00:54:54,653 --> 00:54:56,255 $200 a day? 1009 00:54:58,823 --> 00:55:00,159 Are you nuts? 1010 00:55:23,482 --> 00:55:26,585 Look at this. This is ridiculous. Here. 1011 00:55:26,685 --> 00:55:29,722 So, Shel, grabbing air. 1012 00:55:29,822 --> 00:55:31,357 That's the problem. 1013 00:55:32,057 --> 00:55:35,728 Over 90, air's getting in, not getting out. 1014 00:55:35,828 --> 00:55:37,730 It's the nose, I can feel it in the wheel. 1015 00:55:37,830 --> 00:55:38,896 Mr. Miles, if there's a problem, 1016 00:55:38,996 --> 00:55:40,032 the computer will find it. 1017 00:55:40,132 --> 00:55:41,300 - All right. - Charlie, 1018 00:55:41,400 --> 00:55:43,935 get some Scotch tape and a ball of wool. 1019 00:55:44,869 --> 00:55:47,039 All right. Good, good, good. 1020 00:55:47,139 --> 00:55:50,942 So, now let's just, uh, get all of this junk out. 1021 00:55:51,043 --> 00:55:52,077 Right, Pops? 1022 00:55:52,177 --> 00:55:53,545 Yeah, yeah. I concur. 1023 00:55:53,645 --> 00:55:55,012 Come on, guys. 1024 00:55:57,282 --> 00:55:58,517 What are they doing? 1025 00:55:59,051 --> 00:56:00,652 Making your car faster. 1026 00:56:08,427 --> 00:56:09,528 There. Right there. 1027 00:56:09,628 --> 00:56:10,895 Airflow's getting stuck. 1028 00:56:13,898 --> 00:56:16,735 I see it. Yarn blows straight up. 1029 00:56:16,835 --> 00:56:18,303 - Yep. - The front's lifting. 1030 00:56:18,404 --> 00:56:20,038 Damn, he's right. 1031 00:56:30,516 --> 00:56:33,852 This car wants to go faster. I feel it. 1032 00:56:33,951 --> 00:56:35,854 Any lighter, we're getting fragile. 1033 00:56:36,321 --> 00:56:38,223 Took 70 pounds out of her in the last week. 1034 00:56:38,323 --> 00:56:41,126 She's outputting max horsepower from this displacement. 1035 00:56:41,226 --> 00:56:43,395 So put in a bigger engine. 1036 00:56:43,495 --> 00:56:45,297 Where we gonna put it? On the roof? 1037 00:56:48,233 --> 00:56:49,902 Managed to make it 52 pounds lighter 1038 00:56:50,001 --> 00:56:51,969 than the NASCAR unit. 1039 00:56:56,408 --> 00:56:58,877 All-new aluminum cylinder heads... 1040 00:56:59,545 --> 00:57:02,748 vibration dampeners, water pump, smaller valves. 1041 00:57:03,081 --> 00:57:04,583 We call it the Beast. 1042 00:57:05,217 --> 00:57:06,518 Yeah, I can see why, 1043 00:57:06,618 --> 00:57:07,719 but how's it gonna fit 1044 00:57:07,820 --> 00:57:09,788 without a redesign of the engine bed? 1045 00:57:09,888 --> 00:57:10,988 Well, it certainly wasn't easy. 1046 00:57:11,089 --> 00:57:12,257 Good morning, gentlemen. Mr. Shelby. 1047 00:57:12,357 --> 00:57:16,495 So, you already put that in a GT40? 1048 00:57:16,795 --> 00:57:18,996 I'm afraid we have. 1049 00:57:24,603 --> 00:57:26,138 I'll be damned. 1050 00:57:26,705 --> 00:57:28,073 Well, it's heavy, of course. 1051 00:57:28,173 --> 00:57:29,441 Problems with the handling, especially the stopping. 1052 00:57:29,541 --> 00:57:31,677 - I can show you the data. - What problems? 1053 00:57:31,777 --> 00:57:32,911 Understeers a little, but... 1054 00:57:33,010 --> 00:57:34,613 Can I borrow that? 1055 00:57:34,713 --> 00:57:35,914 Just a second. Thank you. 1056 00:57:36,013 --> 00:57:36,915 Ken! 1057 00:57:37,716 --> 00:57:40,919 Ken, perhaps you want to check with HQ before you test... 1058 00:57:41,018 --> 00:57:42,387 What did he say? 1059 00:57:42,488 --> 00:57:43,655 We should ask... 1060 00:57:43,755 --> 00:57:44,989 Right. 1061 00:57:47,159 --> 00:57:50,295 Oh, yes! 1062 00:57:57,436 --> 00:57:59,938 Mr. Shelby, welcome to Dearborn. 1063 00:58:00,038 --> 00:58:01,406 What are you doing at a test track? 1064 00:58:01,507 --> 00:58:03,742 You're gonna get Castrol oil all over that nice suit. 1065 00:58:03,842 --> 00:58:05,110 Ah, I wanted to hear your thoughts 1066 00:58:05,210 --> 00:58:06,311 on a few planning decisions. 1067 00:58:06,411 --> 00:58:07,980 You know, personnel for Le Mans. 1068 00:58:08,080 --> 00:58:09,515 Well, it's a hell of a lineup. 1069 00:58:09,615 --> 00:58:11,350 Ken Miles, Phil Hill, 1070 00:58:11,450 --> 00:58:13,218 Chris Amon, Bruce McLaren. 1071 00:58:13,318 --> 00:58:15,787 Hill's a lock. Amon, McLaren, too. 1072 00:58:15,888 --> 00:58:17,623 We're less sure about Miles. 1073 00:58:17,723 --> 00:58:19,057 We like Richie Ginther... 1074 00:58:19,458 --> 00:58:22,027 Masten Gregory, Bob Bondurant. 1075 00:58:22,561 --> 00:58:24,763 Well, you're gonna want the best driver for the car. 1076 00:58:24,863 --> 00:58:26,465 Understands the machine. 1077 00:58:26,565 --> 00:58:27,866 That's Ken. 1078 00:58:27,966 --> 00:58:29,868 Oh! Yes! 1079 00:58:30,602 --> 00:58:34,072 More of that, please. More of that, my girl. 1080 00:58:34,172 --> 00:58:36,508 I may not get the finer points of racing, Mr. Shelby, 1081 00:58:36,608 --> 00:58:38,076 but I do know people. 1082 00:58:38,510 --> 00:58:39,578 Miles is a... 1083 00:58:40,012 --> 00:58:42,648 Well, he's a beatnik. He dresses like one. 1084 00:58:43,348 --> 00:58:44,783 Ford means reliability. 1085 00:58:45,350 --> 00:58:47,286 Ken Miles is not a Ford man. 1086 00:58:47,386 --> 00:58:49,021 Whoa! 1087 00:58:49,121 --> 00:58:51,156 Giddy-up! Giddy-up! 1088 00:58:54,293 --> 00:58:56,428 What's the lap record here, Burt? 1089 00:58:56,528 --> 00:58:58,430 1:58. 1090 00:58:58,530 --> 00:59:00,766 - 1:50 dead. - A beatnik? 1091 00:59:00,866 --> 00:59:03,602 That man landed a busted tank on the beach at D-Day 1092 00:59:03,702 --> 00:59:06,104 and drove it clean across Europe to Berlin. 1093 00:59:06,772 --> 00:59:08,173 A beatnik? 1094 00:59:08,273 --> 00:59:09,608 You know, Lee here asked me a while back, 1095 00:59:09,708 --> 00:59:11,710 "What's the one thing money can't buy?" 1096 00:59:12,444 --> 00:59:13,745 I'll tell you what it is. 1097 00:59:14,212 --> 00:59:16,415 A pure racer behind the wheel of your car. 1098 00:59:17,215 --> 00:59:18,717 That's Ken Miles. 1099 00:59:20,285 --> 00:59:22,120 Well, be that as it may... 1100 00:59:22,955 --> 00:59:24,756 we think he may be too pure. 1101 00:59:32,631 --> 00:59:36,201 Carroll, do not lose sight of the big picture here. 1102 00:59:37,502 --> 00:59:38,704 "Too pure"? 1103 00:59:39,438 --> 00:59:41,273 What exactly does that mean? 1104 00:59:41,907 --> 00:59:43,408 It means he's all about himself. 1105 00:59:45,310 --> 00:59:47,179 ABC puts a microphone under his nose, 1106 00:59:47,279 --> 00:59:49,615 perhaps there's a detail he dislikes, 1107 00:59:49,715 --> 00:59:50,849 millions watching... 1108 00:59:50,949 --> 00:59:53,086 do you trust him not to put out the wrong message? 1109 00:59:53,185 --> 00:59:54,686 Well, look, you can get a clean-cut, 1110 00:59:54,786 --> 00:59:55,887 all-American poster boy 1111 00:59:55,988 --> 00:59:57,022 and stick him behind the wheel, 1112 00:59:57,122 --> 00:59:58,357 teach him what to say. 1113 00:59:58,457 --> 01:00:00,125 Shit, you get Doris Day to drive the car, 1114 01:00:00,225 --> 01:00:01,460 if all you want to do is lose. 1115 01:00:02,095 --> 01:00:05,130 So, you don't agree with us on this issue? 1116 01:00:07,199 --> 01:00:09,501 I'm saying you gotta trust me on this one. 1117 01:00:10,168 --> 01:00:11,336 Carroll, with marketing concerns, 1118 01:00:11,436 --> 01:00:12,871 that's just not possible. 1119 01:00:15,240 --> 01:00:18,243 Put a Ford-type driver in a Ford car, Mr. Shelby. 1120 01:00:18,944 --> 01:00:20,479 That's the Ford way. 1121 01:00:26,985 --> 01:00:29,221 Yet another championship win for Ferrari 1122 01:00:29,321 --> 01:00:31,023 as British driver John Surtees 1123 01:00:31,124 --> 01:00:32,791 pilots his Ferrari 312... 1124 01:00:32,891 --> 01:00:34,493 Ferrari wins. 1125 01:00:34,593 --> 01:00:37,162 It's Surtees' first win since the '64... 1126 01:00:37,262 --> 01:00:39,065 Wedges. We have wedges. 1127 01:00:39,164 --> 01:00:41,134 Oh, good, good, good. 1128 01:00:41,233 --> 01:00:42,567 Perfect. 1129 01:00:43,368 --> 01:00:45,370 - 40? - Yep. 1130 01:00:54,379 --> 01:00:55,781 - Hey, boss. - Hey, Dan. 1131 01:00:55,881 --> 01:00:58,250 - Boss, Ferrari just bagged... - You got a passport? 1132 01:00:58,350 --> 01:00:59,284 What's that? 1133 01:00:59,384 --> 01:01:01,154 Sign that. Get a passport. 1134 01:01:01,253 --> 01:01:03,021 Get it back to me by Friday. Frosty. 1135 01:01:03,122 --> 01:01:04,389 Boys, I'm going to France. 1136 01:01:06,558 --> 01:01:07,859 Phil. 1137 01:01:07,959 --> 01:01:09,561 Ken, can I get a word? 1138 01:01:15,967 --> 01:01:17,235 Oh. 1139 01:01:18,336 --> 01:01:19,805 Can I take this? 1140 01:01:19,905 --> 01:01:21,006 Hey. 1141 01:01:21,373 --> 01:01:24,443 Do you know why Ford named it the GT40? 1142 01:01:24,543 --> 01:01:26,445 Why they put that "40" on there? 1143 01:01:26,545 --> 01:01:28,480 - No. - Regulations. All right? 1144 01:01:28,580 --> 01:01:31,150 We gotta be 40 inches high 1145 01:01:31,249 --> 01:01:33,985 to make the ground clearance requirements. 1146 01:01:34,087 --> 01:01:35,154 No more, no less. 1147 01:01:35,253 --> 01:01:36,655 They measure it before every race. 1148 01:01:36,755 --> 01:01:39,691 Problem is, that with that height, 1149 01:01:39,791 --> 01:01:42,861 there's too much drag under the car, all right? 1150 01:01:42,961 --> 01:01:44,563 So, we have a solution. 1151 01:01:44,663 --> 01:01:46,364 Wedges. We put wedges in the suspension... 1152 01:01:46,465 --> 01:01:48,333 You're not coming next week. 1153 01:01:51,037 --> 01:01:52,437 You're not coming, Ken. 1154 01:01:55,607 --> 01:01:58,543 We're taking McLaren, Chris Amon, Phil Hill... 1155 01:01:59,745 --> 01:02:01,012 and Bob Bondurant. 1156 01:02:01,813 --> 01:02:03,448 It's Ford's call. 1157 01:02:04,649 --> 01:02:07,153 It is their opinion that you are not a good image, 1158 01:02:07,252 --> 01:02:09,554 so you cannot drive their race car. 1159 01:02:10,856 --> 01:02:12,524 And putting aside the fact that you made that car 1160 01:02:12,624 --> 01:02:13,992 whatever the hell it is... 1161 01:02:14,693 --> 01:02:17,696 and you're the best man I got behind the wheel... 1162 01:02:37,449 --> 01:02:39,351 I'm gonna reroute the oil line. 1163 01:02:39,451 --> 01:02:41,254 If there's spillage, it could drip 1164 01:02:41,353 --> 01:02:43,089 onto the rear nearside disc. 1165 01:02:43,189 --> 01:02:44,289 Ken... 1166 01:02:44,389 --> 01:02:45,457 Tell the boys 1167 01:02:45,557 --> 01:02:49,628 to watch their pace come sunrise. 1168 01:02:49,728 --> 01:02:53,431 The, uh, the gearbox will overheat. 1169 01:03:11,284 --> 01:03:12,484 Ken, the race is starting soon. 1170 01:03:12,584 --> 01:03:14,053 Want it on the radio? 1171 01:03:14,153 --> 01:03:15,687 Not unless you do. 1172 01:03:34,606 --> 01:03:36,042 ...of the race. 1173 01:03:36,142 --> 01:03:36,975 There they are. 1174 01:03:37,076 --> 01:03:38,343 The Maserati going into the Esses, 1175 01:03:38,443 --> 01:03:39,444 but it's still the number 2 car, 1176 01:03:39,544 --> 01:03:40,645 driven by Chris Amon. 1177 01:03:40,745 --> 01:03:42,614 In third place is the number 1 Ford 1178 01:03:42,714 --> 01:03:44,349 that is driven by Bruce McLaren. 1179 01:03:44,449 --> 01:03:46,785 A tremendously fast start for the Ford GT. 1180 01:03:46,885 --> 01:03:50,822 3:43.4 lap for car number 2, a Ford. 1181 01:03:50,922 --> 01:03:52,524 I think it's a little bit quick 1182 01:03:52,624 --> 01:03:53,758 for this stage of the game. 1183 01:03:53,859 --> 01:03:55,027 Little bit quick right now. 1184 01:03:55,127 --> 01:03:56,494 Racing too hot. 1185 01:03:57,762 --> 01:03:58,897 This could go down 1186 01:03:58,997 --> 01:04:00,465 to the last hour or so, don't you think? 1187 01:04:00,565 --> 01:04:01,566 It could, but the probabilities 1188 01:04:01,666 --> 01:04:02,734 for a finish like that 1189 01:04:02,834 --> 01:04:04,903 in a 24-hour race are awfully small. 1190 01:04:05,003 --> 01:04:06,738 Another Ford has come into the pits. 1191 01:04:06,838 --> 01:04:09,242 It's being pushed into the pits by the mechanics. 1192 01:04:09,342 --> 01:04:10,809 Head gasket. 1193 01:04:11,476 --> 01:04:13,678 The car's not a moon rocket. 1194 01:04:13,778 --> 01:04:14,980 Trailing Bob Bondurant in fourth, 1195 01:04:15,081 --> 01:04:16,115 car number 7. 1196 01:04:16,215 --> 01:04:19,285 Leading number 20, Ferrari. Michael Parkes. 1197 01:04:19,384 --> 01:04:21,586 So, we have Ford running one, two, three. How about that? 1198 01:04:21,686 --> 01:04:23,788 Too soon. Surely too soon. 1199 01:04:26,158 --> 01:04:28,160 One has to really be respectful 1200 01:04:28,261 --> 01:04:29,561 of the mechanism with any... 1201 01:04:41,706 --> 01:04:43,008 Here's the big story, 1202 01:04:43,109 --> 01:04:45,644 the lead Ford, driven by Richie Ginther, retired 1203 01:04:45,744 --> 01:04:47,779 with gearbox trouble, and the new leader... 1204 01:04:47,879 --> 01:04:51,650 Gearbox. I told them. Be gentle with it. 1205 01:04:51,750 --> 01:04:53,352 ...and his partner Lorenzo Bandini... 1206 01:04:53,451 --> 01:04:54,519 ...who was one of 1207 01:04:54,619 --> 01:04:56,621 the winning drivers last year. 1208 01:04:58,057 --> 01:04:59,624 Who's there? 1209 01:05:00,892 --> 01:05:02,128 Again, we're back, 1210 01:05:02,228 --> 01:05:04,763 speaking to you live from Le Mans, France. 1211 01:05:04,863 --> 01:05:07,465 The 24 Hours of Le Mans, the Grand Prix of Endurance, 1212 01:05:07,565 --> 01:05:09,168 the 33rd renewal. 1213 01:05:10,236 --> 01:05:11,903 What's that you're listening to? 1214 01:05:12,504 --> 01:05:14,739 Oh, some race over in France. 1215 01:05:18,044 --> 01:05:19,111 Exciting? 1216 01:05:19,711 --> 01:05:21,813 I'm not really paying much attention. 1217 01:05:21,913 --> 01:05:24,482 However, Phil, there was one time in 1933, 1218 01:05:24,582 --> 01:05:27,519 when the lead changed hands three times. 1219 01:05:39,597 --> 01:05:40,966 It's not exactly champagne... 1220 01:05:44,469 --> 01:05:46,439 ...but it's got bubbles. 1221 01:06:15,434 --> 01:06:16,835 Thanks, Mollie. 1222 01:06:50,001 --> 01:06:52,771 There's a difference between Ford and Ferrari... 1223 01:07:01,579 --> 01:07:02,714 Grace. 1224 01:07:10,755 --> 01:07:14,093 Yes, sir. I will send him right in. 1225 01:07:15,094 --> 01:07:16,262 Thank you. 1226 01:07:18,630 --> 01:07:21,100 Mr. Shelby, Mr. Ford will see you now. 1227 01:07:21,800 --> 01:07:23,436 - All right. - Are you still willing 1228 01:07:23,536 --> 01:07:25,737 to stake your reputation on this guy? 1229 01:07:27,572 --> 01:07:29,108 This way, Mr. Shelby. 1230 01:07:39,218 --> 01:07:40,585 Mr. Ford. 1231 01:07:41,087 --> 01:07:42,254 Gentlemen. 1232 01:07:42,354 --> 01:07:43,822 Shelby. 1233 01:07:56,202 --> 01:07:59,305 Give me one reason why I don't fire everyone 1234 01:07:59,405 --> 01:08:01,240 associated with this abomination 1235 01:08:01,340 --> 01:08:02,740 starting with you. 1236 01:08:09,281 --> 01:08:10,615 Well, sir... 1237 01:08:11,649 --> 01:08:13,152 I was thinking about that very question 1238 01:08:13,252 --> 01:08:16,355 as I sat out there in your lovely waiting room. 1239 01:08:18,257 --> 01:08:19,525 As I was sitting there... 1240 01:08:20,059 --> 01:08:22,861 I watched that little red folder right there... 1241 01:08:23,628 --> 01:08:25,397 go through four pairs of hands... 1242 01:08:26,731 --> 01:08:28,134 before it got to you. 1243 01:08:28,833 --> 01:08:30,136 'Course that doesn't include... 1244 01:08:31,036 --> 01:08:33,139 the 22 or so other Ford employees 1245 01:08:33,239 --> 01:08:34,739 who probably poked at it before it made 1246 01:08:34,839 --> 01:08:36,741 its way up to the 19th floor. 1247 01:08:38,410 --> 01:08:39,978 All due respect, sir, 1248 01:08:40,879 --> 01:08:42,947 you can't win a race by committee. 1249 01:08:44,383 --> 01:08:46,152 You need one man in charge. 1250 01:08:46,851 --> 01:08:49,221 Now, the good news, as I see it, 1251 01:08:49,588 --> 01:08:51,357 is that even with all the extra weight... 1252 01:08:53,626 --> 01:08:55,628 we still managed to put old Mr. Ferrari 1253 01:08:55,727 --> 01:08:57,163 exactly where we want him. 1254 01:08:58,464 --> 01:08:59,764 Did we? 1255 01:09:00,199 --> 01:09:01,300 Oh, yes. 1256 01:09:03,169 --> 01:09:04,403 Expand. 1257 01:09:05,703 --> 01:09:06,971 Well... 1258 01:09:08,574 --> 01:09:09,941 sure, we hadn't... 1259 01:09:10,708 --> 01:09:12,977 We haven't worked out how to corner yet. 1260 01:09:13,811 --> 01:09:15,013 Or stay cool. 1261 01:09:15,780 --> 01:09:18,150 Or stay on the ground. 1262 01:09:18,750 --> 01:09:20,252 And a lot of stuff broke. 1263 01:09:20,985 --> 01:09:23,688 In fact, the only thing that didn't break was the brakes. 1264 01:09:24,256 --> 01:09:26,091 Hell, right now, we don't even know 1265 01:09:26,192 --> 01:09:29,061 if our paint job will last the whole 24 hours. 1266 01:09:34,933 --> 01:09:36,368 But our last lap... 1267 01:09:36,901 --> 01:09:40,639 we clocked 218 miles an hour down the Mulsanne Straight. 1268 01:09:41,140 --> 01:09:44,577 Now, in all his years of racing... 1269 01:09:45,311 --> 01:09:49,013 old Enzo ain't never seen anything move that fast. 1270 01:09:50,249 --> 01:09:51,383 And now he knows... 1271 01:09:51,950 --> 01:09:53,352 without a doubt... 1272 01:09:54,953 --> 01:09:56,988 we're faster than he is... 1273 01:10:00,159 --> 01:10:02,194 even with the wrong driver... 1274 01:10:03,362 --> 01:10:04,862 and all the committees. 1275 01:10:06,599 --> 01:10:07,999 And that's what he's thinking about 1276 01:10:08,100 --> 01:10:10,502 while he's sitting in Modena, Italy... 1277 01:10:11,470 --> 01:10:13,038 right now. 1278 01:10:14,473 --> 01:10:16,175 That man is scared to death... 1279 01:10:17,309 --> 01:10:20,212 that this year you actually might be smart enough 1280 01:10:20,312 --> 01:10:21,779 to start trusting me. 1281 01:10:24,749 --> 01:10:26,151 So, yeah... 1282 01:10:27,919 --> 01:10:30,822 I'd say you got Ferrari exactly where you want him. 1283 01:10:34,526 --> 01:10:35,860 You're welcome. 1284 01:10:53,545 --> 01:10:55,013 Come here. 1285 01:11:02,588 --> 01:11:04,390 See that little building down there? 1286 01:11:05,023 --> 01:11:06,392 In World War II... 1287 01:11:06,891 --> 01:11:11,030 three out of five US bombers rolled off that line. 1288 01:11:13,198 --> 01:11:15,301 You think Roosevelt beat Hitler? 1289 01:11:16,934 --> 01:11:17,869 Think again. 1290 01:11:17,969 --> 01:11:19,071 This isn't the first time 1291 01:11:19,171 --> 01:11:21,407 Ford Motor's gone to war in Europe. 1292 01:11:23,841 --> 01:11:26,378 We know how to do more than push paper. 1293 01:11:28,846 --> 01:11:31,317 And there is one man running this company. 1294 01:11:33,752 --> 01:11:35,187 You report to him. 1295 01:11:36,588 --> 01:11:38,022 You understand me? 1296 01:11:38,524 --> 01:11:39,924 Yes, sir. 1297 01:11:40,825 --> 01:11:43,362 Go ahead, Carroll. Go to war. 1298 01:11:46,432 --> 01:11:47,499 Thank you, sir. 1299 01:12:20,432 --> 01:12:21,467 You were right. 1300 01:12:22,034 --> 01:12:23,402 It's the gearbox. 1301 01:12:24,069 --> 01:12:25,404 We ran too hot. 1302 01:12:26,672 --> 01:12:28,040 Three out of four of 'em broke. 1303 01:12:28,841 --> 01:12:30,342 The rod blew on the other one. 1304 01:12:35,481 --> 01:12:37,149 We're going back, Ken. 1305 01:12:40,686 --> 01:12:44,223 They told me I had "carte blanche" this time. 1306 01:12:45,624 --> 01:12:48,060 I looked it up. It's French for "horseshit." 1307 01:12:48,527 --> 01:12:50,863 I know they're gonna squeeze our nuts any way they can 1308 01:12:50,962 --> 01:12:52,364 soon as they work out how. 1309 01:12:52,897 --> 01:12:54,333 Well, the, uh... 1310 01:12:55,200 --> 01:12:56,568 ice cream's melting. 1311 01:12:59,605 --> 01:13:01,173 All right. Hey, Ken. 1312 01:13:02,708 --> 01:13:04,309 You want me to apologize? 1313 01:13:05,811 --> 01:13:07,079 Mmm. 1314 01:13:07,479 --> 01:13:08,514 You want me to beg? 1315 01:13:08,980 --> 01:13:10,716 I don't know. Let's try it out. 1316 01:13:10,816 --> 01:13:13,185 Let's, uh, see how that feels. 1317 01:13:19,425 --> 01:13:20,559 Ken, I'm sorry. 1318 01:13:21,860 --> 01:13:23,295 Sincerely. 1319 01:13:24,830 --> 01:13:26,165 Mmm. 1320 01:13:27,166 --> 01:13:29,701 Do you have any idea the kind of shit that I had to eat 1321 01:13:29,802 --> 01:13:31,370 just to get four wheels on that grid? 1322 01:13:31,470 --> 01:13:32,471 No, you don't. 1323 01:13:32,571 --> 01:13:34,239 'Cause you don't deal with any of that stuff. 1324 01:13:34,339 --> 01:13:36,208 Now knock it off, Ken. We got work to do, 1325 01:13:36,308 --> 01:13:37,743 and this car ain't gonna build itself. 1326 01:13:46,984 --> 01:13:50,021 Okay. All right. 1327 01:13:58,764 --> 01:14:01,300 God. 1328 01:14:01,800 --> 01:14:03,068 Come here. 1329 01:14:04,036 --> 01:14:06,305 - Bloody car salesman. - Shit! 1330 01:14:09,241 --> 01:14:11,008 Come on. Now you're gonna get it. 1331 01:14:15,647 --> 01:14:16,748 Get off me! 1332 01:14:19,218 --> 01:14:22,721 Stubborn son of a bitch. 1333 01:14:22,821 --> 01:14:24,223 God! 1334 01:14:26,391 --> 01:14:28,026 - You just look... - Right. 1335 01:14:28,861 --> 01:14:30,162 - Yeah, now. - You... 1336 01:14:30,262 --> 01:14:31,830 - Ow! - You all right? 1337 01:14:31,930 --> 01:14:33,365 Shit! 1338 01:14:34,833 --> 01:14:36,401 Now you're gonna get it. 1339 01:14:38,002 --> 01:14:39,838 Come here. 1340 01:14:42,474 --> 01:14:43,509 Done. 1341 01:14:48,680 --> 01:14:49,781 Mollie, darling. 1342 01:14:50,582 --> 01:14:51,650 Yes, love? 1343 01:14:52,016 --> 01:14:53,585 Can I get a fizzy pop, please? 1344 01:14:54,887 --> 01:14:56,154 Yes, love. 1345 01:14:57,789 --> 01:14:59,091 You want one, too, Shelby? 1346 01:14:59,458 --> 01:15:01,560 - No. No. - Uh, yes, please, Mollie. 1347 01:15:01,660 --> 01:15:03,529 No. He can get his own. 1348 01:15:03,896 --> 01:15:05,330 Just for me, please. 1349 01:15:12,070 --> 01:15:13,438 How long has that been? 1350 01:15:14,373 --> 01:15:16,441 Oh, it's gotta be three or four years, at least. 1351 01:15:16,542 --> 01:15:18,510 Right. Riverside. 1352 01:15:18,610 --> 01:15:21,580 Yeah. SCCA Divisional Championship. 1353 01:15:22,047 --> 01:15:23,415 You broke my finger. 1354 01:15:25,250 --> 01:15:29,154 What's that nippy bloody thing 1355 01:15:29,488 --> 01:15:31,023 you do under the arm, that thing? 1356 01:15:31,123 --> 01:15:32,824 Yeah. I call that the Llama Bite. 1357 01:15:32,925 --> 01:15:35,394 You name it? 1358 01:15:35,494 --> 01:15:37,763 Where'd you learn that? The Girl Scouts? 1359 01:15:37,863 --> 01:15:40,365 - What? You wanna go again? - Here you go. 1360 01:15:41,633 --> 01:15:42,701 You're an angel. 1361 01:15:42,801 --> 01:15:43,835 Thank you. 1362 01:15:43,936 --> 01:15:45,070 My pleasure. 1363 01:15:45,871 --> 01:15:48,407 Right. Well, I'm about to go to the grocery store. 1364 01:15:48,507 --> 01:15:50,375 Anything you think you'll need? 1365 01:15:50,943 --> 01:15:53,111 Um, ice cream. 1366 01:15:53,979 --> 01:15:55,781 Ice cream would be good and, uh... 1367 01:15:56,648 --> 01:15:57,716 bread. 1368 01:15:58,917 --> 01:16:00,018 Right. 1369 01:16:00,152 --> 01:16:01,753 No, I'm good. Thank you. 1370 01:16:02,454 --> 01:16:04,523 Thanks, Moll. 1371 01:16:04,623 --> 01:16:06,258 You still take those for your ticker? 1372 01:16:06,692 --> 01:16:08,860 Only 'cause they're so delicious. 1373 01:16:08,961 --> 01:16:12,097 - Up yours. - Oh, go to hell. 1374 01:16:19,738 --> 01:16:21,907 Come on. Giddy-up. Giddy-up. Giddy-up. 1375 01:16:37,723 --> 01:16:40,525 Phil! Here's the one for you, mate. 1376 01:16:40,626 --> 01:16:41,893 Dino, come here. 1377 01:17:00,178 --> 01:17:01,346 Well? 1378 01:17:01,446 --> 01:17:03,015 There's still lag when I hit the gas. 1379 01:17:03,116 --> 01:17:04,483 Let's get rid of the vacuum secondaries. 1380 01:17:04,583 --> 01:17:06,052 Charlie, get a Holley carb. 1381 01:17:06,151 --> 01:17:07,953 We're gonna rebuild the throttle assembly. 1382 01:17:08,054 --> 01:17:09,388 Three weeks to Daytona, 1383 01:17:09,488 --> 01:17:12,357 and it still feels like a bag of squirrels. 1384 01:17:12,457 --> 01:17:13,725 Brake heat. 1385 01:17:14,159 --> 01:17:15,794 That's a whole different ball game. 1386 01:17:15,894 --> 01:17:18,497 All right, Petey, let's go for that ride. 1387 01:17:27,140 --> 01:17:28,473 What are you doing? 1388 01:17:30,008 --> 01:17:31,343 You see that crack? 1389 01:17:31,443 --> 01:17:33,311 That's my marker for turn eight. 1390 01:17:36,181 --> 01:17:37,649 What, to slow down? 1391 01:17:38,483 --> 01:17:41,687 Uh, brush the brakes and downshift. 1392 01:17:43,588 --> 01:17:46,224 But you'll be going 150 miles an hour. 1393 01:17:46,958 --> 01:17:48,094 Yeah. 1394 01:17:48,193 --> 01:17:49,728 So how do you see it? 1395 01:17:49,828 --> 01:17:52,864 You're going fast, but as the car speeds up... 1396 01:17:53,398 --> 01:17:55,767 everything else slows down. 1397 01:17:55,867 --> 01:17:57,536 You don't do that. 1398 01:17:58,336 --> 01:18:00,238 You do this. Right? 1399 01:18:00,338 --> 01:18:02,340 And then you see everything. 1400 01:18:04,976 --> 01:18:06,778 Do you set other markers? 1401 01:18:06,878 --> 01:18:09,214 Indeed I do. 1402 01:18:10,716 --> 01:18:11,883 Lots of them. 1403 01:18:13,752 --> 01:18:16,089 Yeah, 'cause you can't just push 1404 01:18:16,189 --> 01:18:18,157 the car hard the whole way, right? 1405 01:18:18,256 --> 01:18:20,792 That's right. You have to be kind to the car. 1406 01:18:20,892 --> 01:18:25,263 You feel the poor thing groaning underneath you. 1407 01:18:26,032 --> 01:18:30,103 If you're gonna push a piece of machinery to the limit 1408 01:18:30,203 --> 01:18:31,770 and expect it to hold together, 1409 01:18:31,870 --> 01:18:36,441 you have to have some sense of where that limit is. 1410 01:18:39,145 --> 01:18:40,378 Look out there. 1411 01:18:41,279 --> 01:18:44,449 Out there is the perfect lap. 1412 01:18:46,685 --> 01:18:47,853 No mistakes. 1413 01:18:48,487 --> 01:18:50,856 Every gear change, every corner... 1414 01:18:52,624 --> 01:18:53,692 perfect. 1415 01:18:55,194 --> 01:18:56,561 You see it? 1416 01:19:00,699 --> 01:19:01,867 I think so. 1417 01:19:03,869 --> 01:19:05,437 Most people can't. 1418 01:19:06,571 --> 01:19:09,541 Most people don't even know it's out there, but it is. 1419 01:19:11,810 --> 01:19:12,978 It's there. 1420 01:19:16,014 --> 01:19:17,482 You want some ice cream? 1421 01:19:20,018 --> 01:19:21,453 - Yeah. - All right. 1422 01:19:22,287 --> 01:19:23,555 Come on, then. 1423 01:19:24,090 --> 01:19:25,457 Do you know what this marker is? 1424 01:19:25,557 --> 01:19:26,591 - What? - That one. 1425 01:19:26,691 --> 01:19:28,161 Pull my finger. You'll find out. 1426 01:19:50,348 --> 01:19:52,384 How much longer before he comes in? 1427 01:19:52,484 --> 01:19:54,853 Uh, well, we change drivers every four hours, 1428 01:19:54,953 --> 01:19:56,655 - so about 10 minutes. - No, hang on. 1429 01:19:56,755 --> 01:19:59,357 You're saying Beebe is 100 percent in charge now? 1430 01:19:59,457 --> 01:20:01,593 Yes, and he wants Miles gone. 1431 01:20:02,195 --> 01:20:03,895 Look, it's personal with this guy. 1432 01:20:03,995 --> 01:20:05,964 And, yes, he has the leverage to stick it to you. 1433 01:20:06,065 --> 01:20:07,966 He and the Deuce are flying there tomorrow. 1434 01:20:08,067 --> 01:20:09,101 He's gonna tell you in person. 1435 01:20:09,202 --> 01:20:10,368 Now, all he is hoping for 1436 01:20:10,468 --> 01:20:12,071 - is that you lose your cool. - Uh-huh. 1437 01:20:12,171 --> 01:20:13,638 It's time to let this go. 1438 01:20:13,738 --> 01:20:15,141 You cannot destroy the whole thing. 1439 01:20:15,241 --> 01:20:16,275 Not for one goddamn guy. 1440 01:20:16,374 --> 01:20:18,311 - Sure, I can. - Well, why? 1441 01:20:18,410 --> 01:20:19,544 'Cause while we're here talking, 1442 01:20:19,644 --> 01:20:20,979 he's out there getting it done. 1443 01:20:28,520 --> 01:20:30,522 Oh, shit! 1444 01:20:32,158 --> 01:20:33,758 He's got brake fade. 1445 01:20:41,133 --> 01:20:42,367 Ease off! 1446 01:20:52,477 --> 01:20:53,478 Carroll? 1447 01:20:53,745 --> 01:20:54,980 - Get him out! - Peter! 1448 01:20:55,081 --> 01:20:56,882 Go on. Go inside. 1449 01:20:56,982 --> 01:20:57,782 Just stay there. 1450 01:20:57,883 --> 01:20:59,352 - Get Ken! - Ken! 1451 01:20:59,451 --> 01:21:00,852 Get him out! 1452 01:21:02,554 --> 01:21:03,722 There he is! 1453 01:21:03,822 --> 01:21:04,556 Ken! 1454 01:21:04,656 --> 01:21:06,024 I can see him. 1455 01:21:12,397 --> 01:21:13,798 - Ken! - Come on. 1456 01:21:20,405 --> 01:21:21,706 The brakes. 1457 01:21:31,016 --> 01:21:33,919 Let's just rip out the damn engine. All right? 1458 01:21:34,019 --> 01:21:36,721 We can't use it if we can't stop. 1459 01:21:36,821 --> 01:21:38,157 You know, the brakes would last longer 1460 01:21:38,257 --> 01:21:39,891 if we slowed down a bit. 1461 01:21:40,159 --> 01:21:42,827 Wouldn't that defeat the whole purpose of the extra power? 1462 01:21:43,495 --> 01:21:44,596 You know, I thought the whole point 1463 01:21:44,696 --> 01:21:46,065 was to win the damned race. 1464 01:21:46,798 --> 01:21:48,833 Maybe we could design a new assembly. 1465 01:21:48,934 --> 01:21:52,637 Instead of swapping out the pads in the pits... 1466 01:21:53,039 --> 01:21:55,874 swap out the entire braking system. 1467 01:21:55,974 --> 01:21:57,509 Rotors included. 1468 01:21:58,077 --> 01:21:59,211 Put in a fresh one. 1469 01:21:59,312 --> 01:22:01,080 Wait, wait, wait, Pops, 1470 01:22:01,180 --> 01:22:02,281 are we allowed to do that? 1471 01:22:02,381 --> 01:22:05,583 I don't know. I don't read French. 1472 01:22:07,119 --> 01:22:12,058 Well, brakes are "a part" like any other, right? 1473 01:22:12,158 --> 01:22:14,492 We are allowed to change parts. 1474 01:22:14,592 --> 01:22:16,461 Yes. Will we have time to do that? 1475 01:22:16,561 --> 01:22:18,164 I don't know yet, Charlie. 1476 01:22:18,763 --> 01:22:20,366 I'm gonna take him home. 1477 01:22:20,465 --> 01:22:21,566 All right. 1478 01:22:21,666 --> 01:22:22,901 Sort this shit out. 1479 01:22:23,001 --> 01:22:24,070 I will. 1480 01:22:33,511 --> 01:22:35,914 Have you ever been on fire? 1481 01:22:38,050 --> 01:22:41,820 Uh, well, no, it's never happened to me. 1482 01:22:46,691 --> 01:22:49,161 But the suit's flameproof, see? 1483 01:22:49,261 --> 01:22:50,829 It, uh, keeps heat out. 1484 01:22:51,796 --> 01:22:52,831 Yeah. 1485 01:22:54,433 --> 01:22:56,801 But Lewis-Evans burned to death 1486 01:22:56,901 --> 01:22:58,137 in the Moroccan Grand Prix. 1487 01:22:58,237 --> 01:23:00,239 He had a flameproof suit on. 1488 01:23:01,474 --> 01:23:04,509 Mm-hmm. Yeah, but, um... 1489 01:23:07,313 --> 01:23:08,613 See, he got stuck. 1490 01:23:08,713 --> 01:23:10,182 He couldn't breathe. 1491 01:23:11,250 --> 01:23:14,853 So, as long as you get out of the car, you're okay. 1492 01:23:19,024 --> 01:23:20,625 Dad got out. 1493 01:23:21,726 --> 01:23:23,561 - He sure did. - Peter! 1494 01:23:27,400 --> 01:23:28,700 Bye. 1495 01:23:29,534 --> 01:23:30,869 See ya. 1496 01:23:33,472 --> 01:23:35,074 - You all right? - Yeah. 1497 01:23:36,275 --> 01:23:37,609 What's wrong with you? 1498 01:23:38,477 --> 01:23:39,711 And don't be telling me brakes 1499 01:23:39,811 --> 01:23:42,048 or me almost kicking the bucket out there. 1500 01:23:42,148 --> 01:23:44,682 It's something to do with the suits, isn't it? 1501 01:23:47,086 --> 01:23:48,454 It's under control. 1502 01:23:48,553 --> 01:23:49,888 What is it? 1503 01:23:49,988 --> 01:23:51,524 You know how we talked about how you do your thing, 1504 01:23:51,623 --> 01:23:52,690 I do my thing? 1505 01:23:52,791 --> 01:23:54,193 - This is my thing. - Really, Shel... 1506 01:23:54,293 --> 01:23:55,760 Just trust me, Ken. 1507 01:23:56,429 --> 01:23:57,796 You got a plan? 1508 01:23:58,497 --> 01:23:59,798 Absolutely. 1509 01:24:00,299 --> 01:24:01,333 It a good one? 1510 01:24:02,301 --> 01:24:03,568 It's high risk. 1511 01:24:03,668 --> 01:24:04,702 How high risk? 1512 01:24:04,803 --> 01:24:06,305 Extremely high risk. 1513 01:24:08,240 --> 01:24:09,674 Well, that's something. 1514 01:24:10,409 --> 01:24:12,311 - Glad we had this talk. - Anytime. 1515 01:24:24,557 --> 01:24:27,026 Mr. Ford, this is a surprise. 1516 01:24:27,826 --> 01:24:30,096 Apologies for the unannounced intrusion, Mr. Shelby, 1517 01:24:30,196 --> 01:24:33,598 but when a man pays $9 million for an automobile, 1518 01:24:33,698 --> 01:24:35,534 he ought to at least be able to see it. 1519 01:24:35,633 --> 01:24:37,203 Well, that sounds reasonable enough. 1520 01:24:37,303 --> 01:24:39,138 Uh, Shelby, could I have a word? 1521 01:24:39,238 --> 01:24:40,406 Sure. 1522 01:24:40,506 --> 01:24:42,308 - In private? - Uh, yeah. 1523 01:24:42,408 --> 01:24:43,808 That would be preferable. 1524 01:24:43,908 --> 01:24:45,044 All right. Hey, Phil. 1525 01:24:45,144 --> 01:24:46,778 You wanna take care of Mr. Ford here? 1526 01:24:46,878 --> 01:24:48,547 Mr. Ford, that's Phil Remington. 1527 01:24:48,646 --> 01:24:49,714 Of course. 1528 01:24:49,814 --> 01:24:50,882 Come up to my office, Leo. 1529 01:24:50,982 --> 01:24:52,051 - Pleasure to meet you, sir. - Phil. 1530 01:24:52,151 --> 01:24:54,253 Give you a little tour of your car. 1531 01:24:55,087 --> 01:24:58,157 We, uh, took out your 289 small block... 1532 01:24:58,723 --> 01:25:01,193 and put in a 427 7-liter. 1533 01:25:03,828 --> 01:25:06,132 Uh, firstly, I want to just clear the air. 1534 01:25:06,232 --> 01:25:08,601 I hope that whatever disagreements 1535 01:25:08,700 --> 01:25:10,603 between us can just be chalked up... 1536 01:25:11,170 --> 01:25:13,838 to natural red-bloodedness in the heat of battle. 1537 01:25:13,938 --> 01:25:16,875 Oh, I appreciate that, Leo. Truly, I do. 1538 01:25:18,244 --> 01:25:21,247 It falls on me, Shelby, to inform you 1539 01:25:21,347 --> 01:25:22,847 that I have been appointed 1540 01:25:22,947 --> 01:25:25,984 overall executive director of the racing program. 1541 01:25:27,219 --> 01:25:31,056 Now, I do hope that this won't be a problem between us. 1542 01:25:31,856 --> 01:25:34,126 Well, I assure you, Leo, it will not. 1543 01:25:44,403 --> 01:25:45,703 Hey, Carroll... 1544 01:25:46,172 --> 01:25:46,938 Carroll! 1545 01:25:47,039 --> 01:25:48,374 And what is that top speed 1546 01:25:48,474 --> 01:25:49,608 with the, uh, 427? 1547 01:25:49,707 --> 01:25:51,477 Well, why don't we take it for a spin? 1548 01:25:51,577 --> 01:25:52,944 - What? - Yeah, go on, Mr. Ford. 1549 01:25:53,045 --> 01:25:55,314 - Hop on in. Go on. - You want me to... 1550 01:25:55,414 --> 01:25:57,616 Just see what $9 million feels like. 1551 01:25:57,715 --> 01:26:00,152 Hey! 1552 01:26:00,252 --> 01:26:01,453 God... 1553 01:26:05,157 --> 01:26:06,192 Open the door! 1554 01:26:06,292 --> 01:26:07,959 Hey, open the door! 1555 01:26:08,460 --> 01:26:10,262 Open the door! 1556 01:26:12,464 --> 01:26:13,731 Just hold me right there, 1557 01:26:13,831 --> 01:26:15,334 and you take my hand. 1558 01:26:16,968 --> 01:26:19,638 Oh, God. I sat on my nuts. 1559 01:26:19,737 --> 01:26:21,973 We're gonna build the next one for comfort. Don't you worry. 1560 01:26:30,683 --> 01:26:32,016 Open the door. 1561 01:26:32,117 --> 01:26:33,552 Sorry, sir, if you just give me a moment. 1562 01:26:33,652 --> 01:26:34,687 - Open the door. - It's a sticky one. 1563 01:26:34,819 --> 01:26:36,355 You ready? 1564 01:26:36,455 --> 01:26:38,123 The name on the middle of that steering wheel 1565 01:26:38,224 --> 01:26:40,659 should tell you that I was born ready, Shelby. Hit it. 1566 01:26:40,758 --> 01:26:42,827 Attaboy. 1567 01:26:44,963 --> 01:26:47,832 Whoa! It's got a little kick, doesn't it? 1568 01:26:48,133 --> 01:26:50,035 - Open this door. - Oh, there we go. 1569 01:26:50,135 --> 01:26:52,404 Good God, Mr. Beebe. You okay, sir? 1570 01:26:54,240 --> 01:26:56,841 Whoa! Oh, my God! 1571 01:26:57,809 --> 01:27:00,512 Oh, my God! Oh, my God! 1572 01:27:04,316 --> 01:27:05,684 Yeah, baby. 1573 01:27:05,783 --> 01:27:08,454 Yeah, baby. 1574 01:27:11,357 --> 01:27:13,525 It's about right now the uninitiated 1575 01:27:13,626 --> 01:27:15,827 have a tendency to soil themselves. 1576 01:27:22,834 --> 01:27:25,571 Oh, my God! Whoa! 1577 01:28:02,207 --> 01:28:03,342 Mr. Ford... 1578 01:28:07,279 --> 01:28:08,614 You okay? 1579 01:28:11,949 --> 01:28:13,218 Mr. Ford... 1580 01:28:13,786 --> 01:28:14,886 you all right? 1581 01:28:14,986 --> 01:28:16,388 I had no idea. 1582 01:28:18,890 --> 01:28:20,392 I had no idea. 1583 01:28:23,362 --> 01:28:24,697 I wish my daddy... 1584 01:28:25,064 --> 01:28:26,765 he were alive to see this. 1585 01:28:27,032 --> 01:28:29,901 To feel this. 1586 01:28:31,403 --> 01:28:33,505 Now, this is not a machine just anybody can get in 1587 01:28:33,605 --> 01:28:34,740 and easily control. 1588 01:28:34,839 --> 01:28:36,275 Absolutely not. 1589 01:28:36,908 --> 01:28:37,942 I had no idea. 1590 01:28:38,043 --> 01:28:39,478 Now, you wanna win Le Mans. 1591 01:28:40,212 --> 01:28:41,714 If you really wanna take first place, 1592 01:28:41,814 --> 01:28:43,382 Ken Miles is the man to do it. 1593 01:28:52,558 --> 01:28:53,792 Good timing. 1594 01:28:53,891 --> 01:28:54,926 Now, he knows this car 1595 01:28:55,027 --> 01:28:56,628 because he helped me build it. 1596 01:28:58,030 --> 01:29:00,399 Shelby, you know I've already 1597 01:29:00,499 --> 01:29:02,267 appointed Leo Beebe director of racing. 1598 01:29:02,368 --> 01:29:04,470 Which is exactly why I'm talking to you. 1599 01:29:05,371 --> 01:29:08,273 Now, you let Ken Miles race Daytona. 1600 01:29:08,873 --> 01:29:10,342 If he wins... 1601 01:29:11,143 --> 01:29:13,045 he gets to drive Le Mans. 1602 01:29:15,547 --> 01:29:16,749 And if he doesn't? 1603 01:29:17,516 --> 01:29:19,852 Ford Motor Company gets full ownership 1604 01:29:19,951 --> 01:29:21,353 of Shelby American. 1605 01:29:21,453 --> 01:29:22,788 Lock, stock, and brand. 1606 01:29:22,887 --> 01:29:24,156 Forever. 1607 01:29:27,226 --> 01:29:29,994 We're in hour six at the Daytona 24, 1608 01:29:30,095 --> 01:29:33,265 and Fords are dominating the leaderboard. 1609 01:29:33,365 --> 01:29:36,402 Shelby American's Ken Miles holds a narrow lead 1610 01:29:36,502 --> 01:29:39,571 over the Holman-Moody Ford driven by Walt Hansgen. 1611 01:29:40,639 --> 01:29:43,007 I don't bloody think so, Walt. 1612 01:30:01,293 --> 01:30:04,496 Oh, this race is not just a test of our cars, 1613 01:30:04,596 --> 01:30:05,930 but also our teams. 1614 01:30:06,031 --> 01:30:07,965 As you know, we have a second team out there today. 1615 01:30:08,066 --> 01:30:10,235 - Holman-Moody. - That's right. 1616 01:30:10,335 --> 01:30:11,904 Number 95, Hansgen, 1617 01:30:12,003 --> 01:30:13,272 blisters through the front tri-oval 1618 01:30:13,372 --> 01:30:15,541 while closing in on Ken Miles. 1619 01:30:15,641 --> 01:30:16,941 Walt's pushing her too fast. 1620 01:30:17,042 --> 01:30:19,244 He's pushing 7,000 RPM. 1621 01:30:19,344 --> 01:30:20,846 Hey, get the EZ sign out there. 1622 01:30:20,945 --> 01:30:22,514 Come on. Move. Do it now. 1623 01:30:22,614 --> 01:30:24,683 Every one of these GTs out there today 1624 01:30:24,783 --> 01:30:26,385 is under my direct supervision. 1625 01:30:26,485 --> 01:30:29,488 And of course the supervision of Henry Ford II. 1626 01:30:29,588 --> 01:30:32,658 The drivers, the speed, the strategy... 1627 01:30:33,091 --> 01:30:35,928 even the RPMs are determined by us. 1628 01:30:39,631 --> 01:30:41,266 Ken Miles is locked in a pitched battle 1629 01:30:41,366 --> 01:30:44,503 with Hansgen as they pass the grandstand. 1630 01:30:47,506 --> 01:30:50,542 Hansgen is taking a run at Miles entering turn one. 1631 01:30:50,642 --> 01:30:51,844 Miles is boxed in. 1632 01:30:51,944 --> 01:30:54,246 Hansgen slips by and takes the lead 1633 01:30:54,346 --> 01:30:56,381 approaching the infield chicane. 1634 01:31:06,091 --> 01:31:07,159 Cor blimey! 1635 01:31:07,259 --> 01:31:08,827 Did you see that? 1636 01:31:08,927 --> 01:31:10,295 The caution flag is out. 1637 01:31:16,602 --> 01:31:19,204 Still racing. Hey, we are still racing. 1638 01:31:19,304 --> 01:31:20,472 Come on, guys, let's go! 1639 01:31:20,572 --> 01:31:21,540 Let's go. Move it. 1640 01:31:21,640 --> 01:31:22,641 He's coming in. 1641 01:31:23,442 --> 01:31:25,711 Let's go, let's go, guys. Come on. 1642 01:31:25,811 --> 01:31:27,179 Go, tires up. 1643 01:31:27,279 --> 01:31:28,847 Here, right here. Let's go. Let's go. Move it. 1644 01:31:28,947 --> 01:31:30,616 - Fuel flying in. - Breaker bar! 1645 01:31:30,716 --> 01:31:32,518 - We're good. - It all checked out. 1646 01:31:32,618 --> 01:31:34,152 - 36. 38. - Go! Go! 1647 01:31:34,253 --> 01:31:36,555 Hansgen is right up our arse. 1648 01:31:36,655 --> 01:31:38,357 If I can just get outta the pit ahead of him... 1649 01:31:38,457 --> 01:31:41,126 She's running hot, but I think she'll hold. 1650 01:31:41,226 --> 01:31:42,761 - Fuel's low. - Bring up the scoop. 1651 01:31:42,861 --> 01:31:44,162 She's hot. 1652 01:31:46,265 --> 01:31:48,133 Hey there, Walt. Good to see you. 1653 01:31:48,233 --> 01:31:49,935 Yeah, after I get out of this pit, Shelby, 1654 01:31:50,035 --> 01:31:51,136 it's the last time you will. 1655 01:31:51,236 --> 01:31:52,204 Oh, don't worry. 1656 01:31:52,304 --> 01:31:53,639 We got rearview mirrors. 1657 01:31:55,040 --> 01:31:56,808 What happened to that Mustang he took out? 1658 01:31:57,576 --> 01:31:58,911 Don't know yet. 1659 01:31:59,011 --> 01:32:01,813 I can push her harder than six, Shel. 1660 01:32:01,914 --> 01:32:04,316 - I can feel it. - Uh-huh. 1661 01:32:07,686 --> 01:32:11,557 Hey, how come these guys pit so much faster than we do? 1662 01:32:11,657 --> 01:32:15,260 They got a goddamn NASCAR crew, that's why. 1663 01:32:15,360 --> 01:32:17,329 - No shit? - No shit. 1664 01:32:17,796 --> 01:32:19,598 Go! Go, come on. 1665 01:32:20,933 --> 01:32:22,668 We're clear, we're clear. 1666 01:32:22,768 --> 01:32:23,869 Goddamn NASCAR crew. 1667 01:32:23,969 --> 01:32:25,637 Go, go, go! 1668 01:32:26,039 --> 01:32:27,673 Guys, they've already left. 1669 01:32:30,542 --> 01:32:31,410 Hello? 1670 01:32:31,510 --> 01:32:33,645 There's my Mollie. Hello. 1671 01:32:34,179 --> 01:32:35,247 Hiya, love. 1672 01:32:35,347 --> 01:32:37,182 - Mom? Mom? - What are you doing? 1673 01:32:37,282 --> 01:32:38,283 Just having a cuppa. 1674 01:32:38,383 --> 01:32:40,053 Mom, ask him about the brakes. 1675 01:32:40,152 --> 01:32:42,554 - Go to bed. It's 1:00 a.m. - Ask him. 1676 01:32:42,654 --> 01:32:43,989 Go to bed. Now. 1677 01:32:44,089 --> 01:32:45,891 I take it he's not asleep. 1678 01:32:45,991 --> 01:32:47,759 I'm sure he smuggled in a radio. 1679 01:32:47,859 --> 01:32:49,127 Yeah. 1680 01:32:49,227 --> 01:32:50,429 He said to ask, "How are the brakes?" 1681 01:32:50,529 --> 01:32:52,364 The brakes? Yes. No, no, no. 1682 01:32:52,464 --> 01:32:54,499 Tell him they're working for now. 1683 01:32:54,600 --> 01:32:57,302 You know, Shelby's been acting very strange. 1684 01:32:57,402 --> 01:32:58,470 - Ford have gone... - Ken. 1685 01:32:58,570 --> 01:32:59,905 ...and put up another team. 1686 01:33:00,005 --> 01:33:01,273 - With a GT. - Ken. 1687 01:33:01,373 --> 01:33:02,574 Some sort of yampy, 1688 01:33:02,674 --> 01:33:04,610 bloody corporate test or something. 1689 01:33:04,710 --> 01:33:06,712 Just take a rest whenever you get a chance. 1690 01:33:06,812 --> 01:33:08,246 Sorry, my love, what were you saying? 1691 01:33:08,347 --> 01:33:09,848 You've only got a few hours. 1692 01:33:09,948 --> 01:33:11,050 I can't hear you very well. 1693 01:33:11,149 --> 01:33:12,517 I'm sorry. I can't hear you. 1694 01:33:12,618 --> 01:33:13,552 Wish me luck. 1695 01:33:13,652 --> 01:33:15,854 - Good luck. - I love you, darling. 1696 01:33:15,954 --> 01:33:18,290 After 23 hours here at Daytona, 1697 01:33:18,390 --> 01:33:20,826 Walt Hansgen driving the green and white Ford 1698 01:33:20,926 --> 01:33:22,194 has a commanding lead 1699 01:33:22,294 --> 01:33:24,630 over Ken Miles and Shelby American 1700 01:33:24,730 --> 01:33:27,733 as the rest of the field has fallen off the pace. 1701 01:33:27,833 --> 01:33:28,867 We're locked out. 1702 01:33:28,967 --> 01:33:30,335 Ain't nothing Miles can do 1703 01:33:30,435 --> 01:33:31,903 this late in the race. 1704 01:33:32,437 --> 01:33:34,973 Engine's hot. We gotta keep it under six thou. 1705 01:34:22,788 --> 01:34:24,456 All right. 1706 01:34:49,481 --> 01:34:51,249 She could come apart. 1707 01:34:51,349 --> 01:34:52,884 One way to find out. 1708 01:34:55,754 --> 01:34:58,290 I thought we were keeping him under 6,000? 1709 01:34:58,690 --> 01:35:00,225 Shut up, Don. 1710 01:35:09,468 --> 01:35:10,502 With only minutes 1711 01:35:10,602 --> 01:35:11,870 of racing left here at Daytona, 1712 01:35:11,970 --> 01:35:13,905 a pitched battle for the lead is being waged 1713 01:35:14,005 --> 01:35:17,110 as the number 98 Ford makes an incredible late surge. 1714 01:35:17,210 --> 01:35:19,078 - What's happening? - He's moving up. 1715 01:35:19,178 --> 01:35:21,313 ...entering the front tri-oval, Ken Miles' desperate bid 1716 01:35:21,413 --> 01:35:23,014 for the win may prove to be... 1717 01:35:31,490 --> 01:35:32,424 Come on now! 1718 01:35:32,524 --> 01:35:34,493 White flag! Last lap! 1719 01:35:39,998 --> 01:35:42,300 Miles is pushing him. Hard. 1720 01:35:52,811 --> 01:35:54,479 That's it, girl. 1721 01:36:04,956 --> 01:36:06,691 Ken Miles drafts Walt Hansgen 1722 01:36:06,792 --> 01:36:08,593 coming into the final turn. 1723 01:36:35,020 --> 01:36:36,088 Come on. Come on. 1724 01:36:39,324 --> 01:36:41,726 What the hell? 1725 01:36:49,302 --> 01:36:50,669 Come on. 1726 01:36:51,002 --> 01:36:52,337 All right. 1727 01:36:56,541 --> 01:36:57,876 Look at this now. 1728 01:37:02,714 --> 01:37:03,615 Damn it! 1729 01:37:11,623 --> 01:37:13,092 Yeah! 1730 01:37:13,192 --> 01:37:15,527 Ken Miles takes the checkered flag, 1731 01:37:15,627 --> 01:37:17,662 bringing glory to Shelby American. 1732 01:37:20,799 --> 01:37:21,800 How about that? 1733 01:37:32,010 --> 01:37:34,113 Reliability, strength... 1734 01:37:34,213 --> 01:37:35,114 Yes, Leo. 1735 01:37:35,214 --> 01:37:37,083 Mr. Ford, sir, we won. 1736 01:37:38,251 --> 01:37:39,218 Uh-huh. 1737 01:37:39,318 --> 01:37:41,453 We won! Ford won Daytona. 1738 01:37:41,553 --> 01:37:43,322 Hot damn. 1739 01:37:43,421 --> 01:37:45,091 And which team was it, Leo? 1740 01:37:46,491 --> 01:37:49,061 Shelby American. Miles driving. 1741 01:37:50,829 --> 01:37:52,131 Son of a bitch. 1742 01:37:52,898 --> 01:37:54,466 All right. 1743 01:37:54,566 --> 01:37:56,001 Where the hell is he? 1744 01:37:56,102 --> 01:37:57,869 Hang on, I see him. Hey, wait. 1745 01:37:57,969 --> 01:38:00,273 Someone lost a bulldog on the beach. 1746 01:38:02,041 --> 01:38:03,875 No, no. Come on. Come on. 1747 01:38:04,709 --> 01:38:07,812 Come on. Let's go. Let's go. 1748 01:38:07,913 --> 01:38:10,782 Someone get this man a drink. Someone get him a drink. 1749 01:38:26,464 --> 01:38:27,666 Oi. 1750 01:38:28,566 --> 01:38:30,835 In bed, you. What are you doing? 1751 01:38:31,404 --> 01:38:32,904 Dirty stop out. 1752 01:38:33,306 --> 01:38:34,340 I was... 1753 01:38:35,141 --> 01:38:38,044 drawing a map, so I could follow you on Le Mans. 1754 01:38:38,510 --> 01:38:39,778 Mmm. 1755 01:38:41,813 --> 01:38:43,782 Look at that. 1756 01:38:45,151 --> 01:38:46,685 That is spot on. 1757 01:38:46,785 --> 01:38:49,020 You are a dab hand, very accurate. 1758 01:38:51,022 --> 01:38:52,391 Tell me about the track. 1759 01:38:52,490 --> 01:38:54,193 No, I can't, Petey. 1760 01:38:54,293 --> 01:38:55,527 Please. 1761 01:39:04,002 --> 01:39:06,172 Well, you start at the start line. 1762 01:39:06,805 --> 01:39:08,707 Yeah, but you actually start here 1763 01:39:08,807 --> 01:39:10,976 because you have to run to your car at Le Mans. 1764 01:39:11,077 --> 01:39:12,178 True enough. 1765 01:39:12,278 --> 01:39:15,814 So, once your old man manages to hobble over... 1766 01:39:16,382 --> 01:39:18,650 - and pull out... - And not hit anyone. 1767 01:39:18,750 --> 01:39:20,719 Yes, right. 1768 01:39:21,387 --> 01:39:25,191 Then you accelerate very hard up to Dunlop Bridge... 1769 01:39:26,158 --> 01:39:27,859 road banking away from ya 1770 01:39:27,959 --> 01:39:30,795 and down through the trees to the Esses... 1771 01:39:30,895 --> 01:39:33,165 and accelerate up to Tertre Rouge. 1772 01:39:33,265 --> 01:39:35,533 Critical first gear corner. 1773 01:39:36,035 --> 01:39:37,236 Fast entry. 1774 01:39:37,602 --> 01:39:40,272 Keep your speed up for your exit onto... 1775 01:39:41,374 --> 01:39:42,540 Mulsanne. 1776 01:39:43,008 --> 01:39:45,777 Long straightaway, hemmed in by poplars. 1777 01:39:45,877 --> 01:39:49,181 Top gear, 210 miles per hour. 1778 01:39:49,514 --> 01:39:51,583 And down to third, revs up. 1779 01:39:51,683 --> 01:39:53,219 Revs are your friend. 1780 01:39:53,918 --> 01:39:57,490 Get a maximum exit. Let the car run free. 1781 01:39:57,589 --> 01:39:59,492 Over the brow... 1782 01:39:59,591 --> 01:40:00,892 then wham! 1783 01:40:02,395 --> 01:40:03,628 Mulsanne Corner. 1784 01:40:03,728 --> 01:40:06,399 Accelerate to Arnage 1785 01:40:06,499 --> 01:40:08,067 and then over the rise to the White House. 1786 01:40:08,167 --> 01:40:10,036 You get that right and... 1787 01:40:13,172 --> 01:40:15,673 your first three and a half minutes... 1788 01:40:16,541 --> 01:40:18,110 of 24 hours. 1789 01:40:19,111 --> 01:40:25,917 But... you can't make every lap perfect. 1790 01:40:26,751 --> 01:40:28,320 But I can try. 1791 01:40:34,160 --> 01:40:35,660 All right. 1792 01:40:36,462 --> 01:40:37,962 Off to bed, you. 1793 01:40:40,533 --> 01:40:43,335 I will... wake you... 1794 01:40:44,403 --> 01:40:45,870 before I leave for France. 1795 01:40:46,505 --> 01:40:47,739 I promise. 1796 01:40:48,107 --> 01:40:50,276 Okay. Good night. 1797 01:41:18,170 --> 01:41:19,505 Eh, where's, um... 1798 01:41:20,172 --> 01:41:23,142 Where's that? The Hotel Saint Pierre? 1799 01:41:24,510 --> 01:41:25,977 Where? 1800 01:42:12,023 --> 01:42:14,093 It's gonna rain again tomorrow. 1801 01:42:19,398 --> 01:42:21,066 There's always rain here. 1802 01:42:24,403 --> 01:42:25,837 Start'll be dry though, 1803 01:42:25,937 --> 01:42:29,308 so we'll swap out your tires come rain. 1804 01:42:32,010 --> 01:42:33,379 Yeah. 1805 01:42:35,680 --> 01:42:40,119 Might be smart to sleep, Bulldog. 1806 01:42:42,121 --> 01:42:43,755 Well, you, too. 1807 01:42:44,356 --> 01:42:45,491 I'm not driving. 1808 01:42:48,360 --> 01:42:51,497 That's a bloody shame, that. 1809 01:42:51,763 --> 01:42:53,798 Oh, hell, I couldn't make this team. 1810 01:42:58,770 --> 01:43:00,872 I'm gonna go walk the first corner. 1811 01:43:02,608 --> 01:43:04,243 I figured. 1812 01:43:14,919 --> 01:43:16,255 Counting on it. 1813 01:43:51,123 --> 01:43:52,324 Ken. 1814 01:43:52,424 --> 01:43:53,925 Chaz. 1815 01:43:59,231 --> 01:44:00,532 We'll change the color of them seats, 1816 01:44:00,633 --> 01:44:01,600 shall we, Frost? 1817 01:44:07,772 --> 01:44:10,175 Well, if this were a beauty pageant... 1818 01:44:10,576 --> 01:44:12,144 we just lost. 1819 01:44:13,045 --> 01:44:14,079 Looks fast, don't it? 1820 01:44:14,179 --> 01:44:16,914 Ah, looks aren't everything. 1821 01:44:20,885 --> 01:44:24,022 Scarfiotti and Bandini start for Ferrari. 1822 01:44:29,662 --> 01:44:30,828 You can take him. 1823 01:44:30,928 --> 01:44:33,098 Four minutes, Ken. Four minutes, buddy. 1824 01:44:33,198 --> 01:44:34,566 Live from Le Mans, France. 1825 01:44:34,667 --> 01:44:36,735 Mom! Come on. 1826 01:44:36,834 --> 01:44:39,071 All right, coming. 1827 01:44:39,171 --> 01:44:41,774 The 24 Hours of Le Mans. 1828 01:44:41,873 --> 01:44:43,509 And there are the cars lined up... 1829 01:44:46,345 --> 01:44:48,580 Drivers, please take your places. 1830 01:45:07,333 --> 01:45:08,500 - And there they are... - There he is. 1831 01:45:08,600 --> 01:45:09,934 ...lined up, ready to go. 1832 01:45:10,035 --> 01:45:11,337 They're lined up as per their practice times. 1833 01:45:11,437 --> 01:45:13,038 Faster cars are up to our left. 1834 01:46:04,123 --> 01:46:06,325 Oh, bloody joking! 1835 01:46:11,463 --> 01:46:12,631 Number 10, a Bizzarrini, 1836 01:46:12,731 --> 01:46:14,099 almost loses control. 1837 01:46:14,600 --> 01:46:15,933 It's all right. 1838 01:46:18,370 --> 01:46:20,239 You looked great out there, sir. 1839 01:46:21,106 --> 01:46:22,608 What happened to Miles? 1840 01:46:31,350 --> 01:46:33,252 Bloody hell. 1841 01:46:34,753 --> 01:46:36,121 No. 1842 01:46:42,661 --> 01:46:44,596 Poxy bastard. 1843 01:47:20,265 --> 01:47:21,433 After one lap, 1844 01:47:21,533 --> 01:47:24,403 Bandini-Ferrari is in first place. 1845 01:47:28,005 --> 01:47:29,974 Where is Miles? 1846 01:47:31,910 --> 01:47:32,911 Where the hell is Ken? 1847 01:47:33,010 --> 01:47:34,179 I don't know. 1848 01:47:43,055 --> 01:47:44,056 He's coming in. 1849 01:47:44,156 --> 01:47:45,190 Oi! He's coming in. 1850 01:47:45,290 --> 01:47:46,458 He's coming in. Let's go. 1851 01:47:46,558 --> 01:47:48,293 Frosty, come on. Let's go. Move it. 1852 01:47:48,794 --> 01:47:50,262 I think it's his door. 1853 01:47:50,362 --> 01:47:52,598 That's a rough start for the Ford team so early... 1854 01:47:56,000 --> 01:47:59,137 The bloody door won't close! 1855 01:47:59,238 --> 01:48:01,306 All right. All right. We'll take care of it. 1856 01:48:01,406 --> 01:48:02,774 Come on, guys. 1857 01:48:02,875 --> 01:48:04,008 Damn door! 1858 01:48:04,443 --> 01:48:05,944 - Try that. - This'll do it. 1859 01:48:06,044 --> 01:48:07,546 Shelby, what the hell is wrong? 1860 01:48:08,046 --> 01:48:09,081 Something's hitting the frame. 1861 01:48:09,181 --> 01:48:11,316 Oh, you're joking, aren't ya? 1862 01:48:11,884 --> 01:48:13,318 Guys, get outta the way. 1863 01:48:13,418 --> 01:48:15,120 Just get outta the way. Hold it. 1864 01:48:16,321 --> 01:48:18,557 Go! Go, go, go! 1865 01:48:26,498 --> 01:48:27,399 He's back out. 1866 01:48:27,499 --> 01:48:28,534 Go. 1867 01:48:51,089 --> 01:48:52,991 Ken Miles, in Shelby American's 1868 01:48:53,091 --> 01:48:54,927 Ford number 1, in tenth place. 1869 01:48:55,028 --> 01:48:57,729 Tremendous gains for Ken Miles in Ford number 1. 1870 01:48:57,829 --> 01:48:59,965 - Come on, Dad. Come on. - Passing Porsche 43. 1871 01:49:00,065 --> 01:49:02,334 Moving quickly into the top 20. He's passing them... 1872 01:49:08,807 --> 01:49:11,743 Ken Miles, Ford, has set a new lap record. 1873 01:49:11,843 --> 01:49:13,612 Three minutes and 34 seconds. 1874 01:49:13,712 --> 01:49:17,349 - Yeah! - Ken Miles passed it with a time of 3:34.3. 1875 01:49:29,695 --> 01:49:30,862 Shelby. 1876 01:49:30,963 --> 01:49:34,333 He's pushing the car too hard. That's not the plan. 1877 01:49:34,967 --> 01:49:36,401 Plans change. 1878 01:50:03,495 --> 01:50:06,665 Lap is 3:34. Track is 8.36. 1879 01:50:06,765 --> 01:50:08,967 Someone tell me the miles per hour! 1880 01:50:18,243 --> 01:50:20,212 Three minutes, 31.9. 1881 01:50:20,312 --> 01:50:21,446 - Another lap record! - That's an average speed 1882 01:50:21,546 --> 01:50:24,349 of 142.01 miles per hour. 1883 01:50:27,285 --> 01:50:29,055 Let's go. Let's go, boys. 1884 01:50:29,154 --> 01:50:30,789 Tea's ready, Ken. 1885 01:50:30,889 --> 01:50:32,257 Oh, thank you, Chaz. 1886 01:50:32,758 --> 01:50:35,927 - Happy birthday, old chap! - Cheers, mate. Great run. 1887 01:50:37,063 --> 01:50:38,463 Go, boys. Move, move, move. 1888 01:50:41,100 --> 01:50:42,701 Need a quick body check! 1889 01:50:45,270 --> 01:50:47,239 You're three seconds faster than Gurney. 1890 01:50:47,339 --> 01:50:49,241 If you hadn't blown the start, you'd be in the lead. 1891 01:50:49,341 --> 01:50:50,776 Can you keep this up? 1892 01:50:50,876 --> 01:50:52,644 Can the car? 1893 01:50:54,613 --> 01:50:57,083 There has been an incident on turn six. 1894 01:50:57,182 --> 01:50:59,851 Number 18 and number 26 have collided. 1895 01:51:24,910 --> 01:51:26,778 It appears Ferrari number 20, 1896 01:51:26,878 --> 01:51:30,215 Ludovico Scarfiotti, has also left the track. 1897 01:51:39,224 --> 01:51:41,060 - All right, watch your head. - Here you go. 1898 01:51:41,160 --> 01:51:42,294 Thank you. 1899 01:51:42,394 --> 01:51:44,396 Have a good dinner, sir. 1900 01:51:45,098 --> 01:51:46,765 Oi, McLaren's pitting. 1901 01:51:50,368 --> 01:51:52,904 Mr. Ford's probably going somewhere nice for dinner. 1902 01:51:53,004 --> 01:51:54,740 What do you mean "probably"? 1903 01:51:54,840 --> 01:51:56,109 Rain's coming. 1904 01:51:56,209 --> 01:51:57,776 All right. 1905 01:52:13,192 --> 01:52:14,693 Coming in. 1906 01:52:17,262 --> 01:52:18,930 Go, tires up! 1907 01:52:21,700 --> 01:52:22,868 Get 'em checked out. 1908 01:52:22,968 --> 01:52:24,669 Engine's running hot, Pops. 1909 01:52:24,770 --> 01:52:26,571 - All right. - She's hot, mate. Crack on. 1910 01:52:26,671 --> 01:52:28,540 - Go. - Well done, Denny. 1911 01:52:29,975 --> 01:52:31,376 Tire. 1912 01:52:32,044 --> 01:52:33,311 Dash clear. 1913 01:52:34,046 --> 01:52:35,114 Swap. 1914 01:52:38,016 --> 01:52:39,618 We're at 220. We're okay. 1915 01:52:39,985 --> 01:52:41,087 All right. 1916 01:52:41,187 --> 01:52:42,554 Fuel flying in. 1917 01:52:42,654 --> 01:52:44,257 Rear tires coming up the wall! 1918 01:52:44,389 --> 01:52:45,490 Get the fuel in there. Come on. Let's go. 1919 01:52:45,590 --> 01:52:46,825 Swap that out. 1920 01:52:48,960 --> 01:52:50,062 Front set. 1921 01:52:50,495 --> 01:52:51,930 We're good. 1922 01:52:55,600 --> 01:52:57,502 - Get it moving! - Go! Go! 1923 01:52:57,936 --> 01:52:59,304 Go, go! 1924 01:53:03,441 --> 01:53:04,609 Good job, guys. Good job. 1925 01:53:04,709 --> 01:53:06,411 It was a good change, fellas. 1926 01:53:06,511 --> 01:53:07,813 Hey, I need a stopwatch. 1927 01:53:22,295 --> 01:53:29,501 Did you see that? The great American automobile magnate leaves in a helicopter. Very classy. 1928 01:53:37,976 --> 01:53:39,711 Lorenzo Bandini remains 1929 01:53:39,811 --> 01:53:42,447 in first place for Ferrari. 1930 01:53:56,928 --> 01:53:58,830 Easy, Dan. You're getting boxed in. 1931 01:53:58,930 --> 01:54:01,100 He's not batting on a full wicket, that one. 1932 01:54:06,905 --> 01:54:08,373 Easy, Dan. 1933 01:54:10,209 --> 01:54:11,576 Oh, bloody hell! 1934 01:54:13,045 --> 01:54:14,813 You arsehole. 1935 01:54:31,463 --> 01:54:32,964 Oh, piss off! 1936 01:54:36,235 --> 01:54:37,936 You wanker! 1937 01:54:44,110 --> 01:54:48,281 A face like a smacked arse, now, don't ya? 1938 01:55:00,425 --> 01:55:03,595 Porsche number 58 with an unidentified Ford 1939 01:55:03,695 --> 01:55:05,997 are run off the track at Arnage. 1940 01:55:06,665 --> 01:55:09,068 Go, Ken. Come on, Ken. 1941 01:55:16,641 --> 01:55:18,443 Nice stopwatch. 1942 01:55:18,910 --> 01:55:20,979 You want one? They're Italian. 1943 01:55:43,802 --> 01:55:45,404 Ken Miles in Ford number 1 1944 01:55:45,503 --> 01:55:47,173 and Bandini in Ferrari 21 1945 01:55:47,273 --> 01:55:48,907 are locked in a battle against the elements 1946 01:55:49,007 --> 01:55:51,143 as they push their cars to the limit 1947 01:55:51,243 --> 01:55:52,644 past the White House corner. 1948 01:55:52,744 --> 01:55:53,912 And now with all that rain, 1949 01:55:54,012 --> 01:55:55,513 the track conditions are wet and slippery 1950 01:55:55,613 --> 01:55:58,184 so expect these very fast laps to suffer. 1951 01:56:01,019 --> 01:56:02,121 Yes, sir? 1952 01:56:03,422 --> 01:56:04,689 Yes, sir. 1953 01:56:04,990 --> 01:56:06,192 Yes, sir. 1954 01:56:07,226 --> 01:56:09,095 Okay, sir. Right away, sir. 1955 01:56:15,468 --> 01:56:16,701 Hey! 1956 01:56:17,769 --> 01:56:19,971 What the hell are you doing? Give me that. 1957 01:56:22,475 --> 01:56:23,708 Dumbass. 1958 01:56:24,076 --> 01:56:25,244 Mr. Shelby... 1959 01:57:07,420 --> 01:57:08,586 Here we go. 1960 01:57:12,391 --> 01:57:13,359 Come on, girl. 1961 01:57:13,459 --> 01:57:14,859 Come on. 1962 01:57:20,799 --> 01:57:22,567 Hold it together now. 1963 01:57:37,149 --> 01:57:38,350 God! 1964 01:57:40,319 --> 01:57:41,853 Bugger! Come on. 1965 01:57:41,953 --> 01:57:44,689 The leader at this moment is Ferrari number 21 1966 01:57:44,789 --> 01:57:46,758 being driven by Lorenzo Bandini. 1967 01:57:46,858 --> 01:57:49,562 His brakes are shot. All right, here we go. 1968 01:57:49,661 --> 01:57:52,697 It looks like Ken Miles is bringing the number 1 Ford. 1969 01:57:52,797 --> 01:57:54,166 into the pits very slowly. He could have a... 1970 01:57:54,266 --> 01:57:57,001 Coming in. Watch yourself, guys. 1971 01:57:57,702 --> 01:58:00,039 - Brakes. Nothing. Gone. - Yeah. 1972 01:58:00,139 --> 01:58:02,841 All right. Let's go, let's go, let's go. 1973 01:58:04,343 --> 01:58:07,346 I had him. I almost had him. 1974 01:58:08,680 --> 01:58:10,982 Well, he's putting another lap on us now. 1975 01:58:11,083 --> 01:58:13,918 All right. Fit it in. Do the upper arm first. 1976 01:58:14,018 --> 01:58:15,954 Come on, let's go. Come in now, now. Faster. 1977 01:58:16,055 --> 01:58:17,021 Let's go. 1978 01:58:17,123 --> 01:58:18,390 Upper arm first. 1979 01:58:18,990 --> 01:58:20,625 Watch the brake line pulling it out. 1980 01:58:20,725 --> 01:58:22,727 They're doing it. The brakes. 1981 01:58:22,827 --> 01:58:23,962 Now, that's gonna take... 1982 01:58:24,063 --> 01:58:25,663 I said watch the brake line. 1983 01:58:25,763 --> 01:58:27,566 Faster! Faster! Faster! 1984 01:58:27,665 --> 01:58:28,733 Coming in. Watch your back! 1985 01:58:28,833 --> 01:58:30,136 Jeff, you've gotta be faster! 1986 01:58:43,882 --> 01:58:45,084 Bleed the brakes, Jeff. 1987 01:58:45,184 --> 01:58:46,152 No, no, no. 1988 01:58:46,485 --> 01:58:49,155 It's against the rules. You cannot just change things. 1989 01:58:49,255 --> 01:58:50,222 Oh, no, no, no. 1990 01:58:50,322 --> 01:58:52,424 You show me where it says in your book 1991 01:58:52,525 --> 01:58:54,326 that we cannot swap out the system, 1992 01:58:54,426 --> 01:58:55,427 and then you can disqualify us. 1993 01:58:55,528 --> 01:58:56,495 Bulldog, back off. 1994 01:58:56,595 --> 01:58:58,531 Calm down. Calm down. 1995 01:58:58,631 --> 01:58:59,964 This is not legal. 1996 01:59:00,065 --> 01:59:01,699 You show me where it says in that little rule book 1997 01:59:01,799 --> 01:59:04,103 where I can't swap out my upright assembly. 1998 01:59:04,203 --> 01:59:05,371 A part is a part. 1999 01:59:05,471 --> 01:59:07,173 Be it a brake caliper, a rotor, or an upright assembly, 2000 01:59:07,273 --> 01:59:09,308 and I can swap out any damn thing I want to. 2001 01:59:10,342 --> 01:59:12,010 We read your damn rule book. 2002 01:59:17,815 --> 01:59:19,984 Bandini's pitting. He's pitting. 2003 01:59:26,925 --> 01:59:28,860 Oh, what a shame. 2004 01:59:28,960 --> 01:59:30,129 I think he blew a line. 2005 01:59:30,229 --> 01:59:31,696 Well, he was trying to keep up with you. 2006 01:59:41,839 --> 01:59:44,076 I don't speak Italian, but he ain't happy. 2007 01:59:55,487 --> 01:59:57,089 Get me out of here, Pops. 2008 01:59:57,189 --> 01:59:58,390 - Come on! - All right. 2009 01:59:58,490 --> 01:59:59,724 Come on! 2010 01:59:59,824 --> 02:00:01,493 Almost there, Ken. Almost there. 2011 02:00:01,859 --> 02:00:02,860 How's it looking, buddy? 2012 02:00:02,961 --> 02:00:04,230 One pump, and we're good. 2013 02:00:04,697 --> 02:00:05,830 Car's yours, Ken. 2014 02:00:05,930 --> 02:00:07,099 All right, listen, you can still take him, 2015 02:00:07,199 --> 02:00:08,434 but you gotta pass him twice. 2016 02:00:08,534 --> 02:00:10,768 I get it. Pass him twice. 2017 02:00:17,576 --> 02:00:18,977 Ford number 1 driven by Ken Miles 2018 02:00:19,078 --> 02:00:22,747 is back out, hot on the heels of Bandini in Ferrari 21. 2019 02:01:21,240 --> 02:01:24,476 Not bloody good enough, Miles! Come on! 2020 02:01:24,809 --> 02:01:26,312 He's off his pace. 2021 02:01:27,945 --> 02:01:29,847 He doesn't trust the car yet. 2022 02:01:30,282 --> 02:01:33,185 Come on, Ken. I gave you new brakes, buddy. 2023 02:01:39,425 --> 02:01:40,825 All right. 2024 02:01:41,826 --> 02:01:43,995 What did you come here for? 2025 02:01:45,830 --> 02:01:47,232 Let's do it. 2026 02:02:11,657 --> 02:02:13,525 That's it! Come on! 2027 02:02:24,670 --> 02:02:26,071 He ain't done it yet. 2028 02:02:29,742 --> 02:02:31,943 He needs to take another lap on him. 2029 02:02:55,601 --> 02:02:57,102 He needs to pit soon. 2030 02:02:57,202 --> 02:02:59,904 He needs to catch Bandini first. 2031 02:03:09,815 --> 02:03:11,483 All right, you bastard. 2032 02:03:12,651 --> 02:03:14,119 Let's do this again. 2033 02:03:43,749 --> 02:03:45,150 Come on, now. 2034 02:03:45,684 --> 02:03:47,653 That's my girl! That's my girl! 2035 02:04:07,806 --> 02:04:10,509 Oh, my God. Oh, my God! 2036 02:04:10,943 --> 02:04:12,144 Bloody hell! 2037 02:04:26,258 --> 02:04:28,794 He did it. We're in the lead. 2038 02:04:28,894 --> 02:04:30,195 Are we in the lead? 2039 02:04:30,295 --> 02:04:32,231 What about Bandini? 2040 02:04:32,664 --> 02:04:34,099 Where's Bandini? 2041 02:04:34,700 --> 02:04:36,502 They're done. Finished. 2042 02:04:36,969 --> 02:04:38,237 Ferrari's over. 2043 02:04:38,337 --> 02:04:40,339 McLaren's four minutes behind him in a GT. 2044 02:04:40,439 --> 02:04:44,076 So we're lying Ken first, and two and three. All Fords. 2045 02:04:59,591 --> 02:05:01,193 Ferrari number 21 2046 02:05:01,293 --> 02:05:03,695 and driver Bandini have left the track. 2047 02:05:05,998 --> 02:05:07,466 The Deuce is coming. 2048 02:05:16,508 --> 02:05:19,645 Ken's up in a half an hour. Want me to wake him? 2049 02:05:19,745 --> 02:05:21,146 Nah, let him sleep. 2050 02:05:22,180 --> 02:05:23,949 - Thank you very much. Thank you. - Unbelievable. 2051 02:05:24,049 --> 02:05:25,284 - Hello. - Mr. Ford. 2052 02:05:25,384 --> 02:05:26,385 We're not quite there yet, but... 2053 02:05:26,485 --> 02:05:27,920 You missed a good meal. 2054 02:05:28,020 --> 02:05:29,721 There he is. There he is. 2055 02:05:31,623 --> 02:05:32,858 Brief me, Leo. 2056 02:05:33,525 --> 02:05:35,794 We're running one, two, three, Mr. Ford. 2057 02:05:36,929 --> 02:05:37,763 Who's in the lead? 2058 02:05:37,863 --> 02:05:39,731 Hulme, Miles. 2059 02:05:42,000 --> 02:05:43,735 You know, I was thinking, Mr. Ford... 2060 02:05:44,570 --> 02:05:48,140 wouldn't it be great if all three Fords lined up 2061 02:05:48,240 --> 02:05:50,409 and crossed the finish line at the exact same time? 2062 02:05:51,044 --> 02:05:53,046 They all lined up and came home together. 2063 02:05:53,145 --> 02:05:55,247 Ford. Ford. Ford. 2064 02:05:55,814 --> 02:05:58,350 I don't think we can actually do that, sir, but... 2065 02:05:59,585 --> 02:06:00,819 Why not? 2066 02:06:01,820 --> 02:06:03,989 Miles is laps ahead, Leo. 2067 02:06:04,089 --> 02:06:06,792 What would you have him do, slow down? 2068 02:06:08,093 --> 02:06:09,428 Yeah. 2069 02:06:16,301 --> 02:06:18,604 Mr. Ford wants Miles to slow down. 2070 02:06:18,704 --> 02:06:21,106 He wants all three cars to cross at the exact same time. 2071 02:06:21,206 --> 02:06:23,108 He thinks it'll be a historic moment for Ford. 2072 02:06:23,208 --> 02:06:25,143 It'll make a great photograph. 2073 02:06:26,445 --> 02:06:29,048 Shelby, Miles needs to be a team player here, 2074 02:06:29,147 --> 02:06:30,482 and so do you. 2075 02:06:30,582 --> 02:06:32,517 You gonna tell him, or you need me to? 2076 02:06:34,087 --> 02:06:36,622 Don't go near my driver. Go on. 2077 02:06:37,456 --> 02:06:38,890 This is what Mr. Ford wants. 2078 02:06:38,991 --> 02:06:40,192 Go on now. 2079 02:06:40,626 --> 02:06:42,494 - He expects loyalty. - Go on. 2080 02:06:59,144 --> 02:07:01,680 - Guys, let's go. Come on. - All right, look lively, boys. 2081 02:07:01,780 --> 02:07:02,948 Let's go. Frosty. 2082 02:07:03,049 --> 02:07:04,549 Yeah, coming. 2083 02:07:05,417 --> 02:07:06,885 Let's go. Come on. 2084 02:07:06,985 --> 02:07:08,520 What's Beebe want? 2085 02:07:12,858 --> 02:07:14,226 Oh. 2086 02:07:14,326 --> 02:07:16,361 It's off the scale, innit? 2087 02:07:21,533 --> 02:07:23,435 They want you to slow down. 2088 02:07:27,439 --> 02:07:28,974 Run that by me again. 2089 02:07:29,508 --> 02:07:31,209 They want you to slow down. 2090 02:07:33,712 --> 02:07:35,313 You're outshining their car, Ken. 2091 02:07:35,414 --> 02:07:37,150 You're four minutes up on McLaren. 2092 02:07:37,249 --> 02:07:38,650 The Deuce wants the three Fords 2093 02:07:38,750 --> 02:07:41,420 to cross the finish line one, two, three, all together. 2094 02:07:46,725 --> 02:07:48,960 They're asking that you be a team player... 2095 02:07:50,495 --> 02:07:52,065 and make that photograph happen for 'em. 2096 02:07:52,165 --> 02:07:55,634 That photograph. That's good. 2097 02:07:56,135 --> 02:07:58,737 That is good. Mmm. 2098 02:08:00,706 --> 02:08:02,674 Ken, even if you tie for first... 2099 02:08:03,542 --> 02:08:05,477 you'd still be the first man ever to win... 2100 02:08:05,977 --> 02:08:08,780 Sebring, Daytona, and Le Mans in the same year. 2101 02:08:09,381 --> 02:08:10,882 You'd have the triple crown. 2102 02:08:18,256 --> 02:08:19,691 Look, I ain't get... 2103 02:08:20,959 --> 02:08:22,794 I haven't been able to get you to follow an order 2104 02:08:22,894 --> 02:08:24,296 since day one. 2105 02:08:24,396 --> 02:08:26,465 Whatever you wanna do is fine with me. 2106 02:08:28,101 --> 02:08:29,668 My choice? 2107 02:08:31,037 --> 02:08:32,404 Your choice. 2108 02:08:38,844 --> 02:08:40,846 The engine's running at boiling. 2109 02:08:40,946 --> 02:08:42,414 The brakes are shot. 2110 02:08:45,283 --> 02:08:46,718 How was that? 2111 02:08:48,286 --> 02:08:49,321 Taken care of. 2112 02:08:49,621 --> 02:08:51,256 The car's yours, Ken. 2113 02:08:51,356 --> 02:08:52,824 Ken, the car's yours. 2114 02:08:53,925 --> 02:08:54,926 Ken! 2115 02:08:55,027 --> 02:08:56,661 Car's yours, Ken. 2116 02:09:29,594 --> 02:09:31,496 It's the Fords that are the cars to beat, 2117 02:09:31,596 --> 02:09:33,199 claiming the top three positions... 2118 02:09:33,298 --> 02:09:34,466 What the hell is he doing? 2119 02:09:34,566 --> 02:09:35,967 ...led by Ken Miles in Ford number 1... 2120 02:09:37,270 --> 02:09:38,403 If you're not 2121 02:09:38,503 --> 02:09:39,604 watching this right now... 2122 02:09:39,704 --> 02:09:40,906 Don't answer that. 2123 02:09:41,006 --> 02:09:42,275 Get away from it. 2124 02:09:42,374 --> 02:09:43,809 Get away from it. 2125 02:09:43,909 --> 02:09:46,511 Ken Miles in Ford number 1 is demonstrating 2126 02:09:46,611 --> 02:09:49,614 why he's one of the top drivers here at Le Mans 2127 02:09:49,714 --> 02:09:52,251 with an outstanding display of skill. 2128 02:09:52,350 --> 02:09:54,319 Keep an eye on Ford number 1. 2129 02:10:11,137 --> 02:10:12,704 He's gonna break his own record. 2130 02:10:12,804 --> 02:10:14,040 Shut up. 2131 02:10:22,848 --> 02:10:23,882 Wait for it. 2132 02:10:25,917 --> 02:10:27,086 Wait for it. 2133 02:10:30,622 --> 02:10:31,556 Now. 2134 02:10:34,626 --> 02:10:37,096 Miles. Miles. Miles. 2135 02:10:37,196 --> 02:10:39,464 Miles. Miles. Miles. 2136 02:10:39,564 --> 02:10:41,733 Miles. Miles. Miles. 2137 02:11:17,303 --> 02:11:20,139 3:30.6. That's another record. 2138 02:11:24,243 --> 02:11:26,411 Another lap record falls to Ken Miles... 2139 02:11:26,511 --> 02:11:27,879 It's a perfect lap. 2140 02:11:27,979 --> 02:11:29,781 ...breaking his own record and virtually guaranteeing 2141 02:11:29,881 --> 02:11:32,251 first place for Shelby American 2142 02:11:32,351 --> 02:11:33,785 and their exciting GT40. 2143 02:11:33,885 --> 02:11:35,787 Ken Miles in Shelby America's 2144 02:11:35,887 --> 02:11:39,392 Ford number 1 just beat his own lap record. 2145 02:11:39,491 --> 02:11:41,360 Three minutes and 30.6 seconds... 2146 02:11:41,459 --> 02:11:42,460 Bring him in. 2147 02:11:42,560 --> 02:11:44,330 Right now! He's outta control. 2148 02:11:44,696 --> 02:11:46,932 Now, you bring him in before he wrecks that car 2149 02:11:47,033 --> 02:11:48,167 and we don't finish. 2150 02:11:50,369 --> 02:11:51,703 Bring him in, Shelby, 2151 02:11:51,803 --> 02:11:54,706 or I will get you banned from the SCCA and the FIA. 2152 02:11:56,375 --> 02:11:58,210 Ken Miles is behind the wheel, Leo. 2153 02:11:58,610 --> 02:12:00,512 That's his car to the finish. 2154 02:12:02,048 --> 02:12:04,083 H-A-P-P-Y 2155 02:12:04,183 --> 02:12:06,285 I'm H-A-P-P-Y 2156 02:12:06,385 --> 02:12:09,055 I know I am, I'm sure I am 2157 02:12:09,821 --> 02:12:11,190 Woo! 2158 02:12:12,058 --> 02:12:13,159 Oh. 2159 02:13:35,508 --> 02:13:37,276 Come on, lads, where are ya? 2160 02:13:47,919 --> 02:13:49,121 That is quite a sight to see. 2161 02:13:49,221 --> 02:13:50,289 What's he doing? 2162 02:13:50,889 --> 02:13:52,258 Mum, why is he slowing down? 2163 02:13:52,358 --> 02:13:54,626 ...the second and third place Fords to close ranks. 2164 02:14:24,490 --> 02:14:27,226 The three Fords are going to cross the line together. 2165 02:14:27,326 --> 02:14:29,361 Ken Miles slowed down. He waited for them. 2166 02:14:29,462 --> 02:14:31,930 - Here are the Fords lined up in a row... - Dad. No. 2167 02:14:32,031 --> 02:14:33,265 - It's all right. - Dad. 2168 02:14:33,365 --> 02:14:35,633 It's all right. Look, he's bringing them in. 2169 02:14:35,733 --> 02:14:38,037 - Led by Ken Miles... - He's bringing them all in together. 2170 02:14:38,137 --> 02:14:40,004 ...certainly the leader of this group 2171 02:14:40,106 --> 02:14:42,141 - and owner of the Le Mans lap record... - Good for you. 2172 02:14:42,241 --> 02:14:44,609 - ...set just moments ago. - Good for you, Ken. 2173 02:15:02,595 --> 02:15:05,297 Yeah! Yeah! 2174 02:15:11,769 --> 02:15:13,339 Look at that. 2175 02:15:15,640 --> 02:15:17,309 - Well done, Leo. - You too, Don. 2176 02:15:34,527 --> 02:15:35,693 Please stand by. 2177 02:15:35,793 --> 02:15:37,296 Final results are under review. 2178 02:15:37,396 --> 02:15:39,565 ...is explain to me how he's finished first 2179 02:15:39,664 --> 02:15:40,965 and he's not won the race? 2180 02:15:41,066 --> 02:15:43,269 Because McLaren started from further, 2181 02:15:43,369 --> 02:15:44,702 so he came in... he won. 2182 02:15:44,802 --> 02:15:45,837 Look, it's not a tie. 2183 02:15:45,937 --> 02:15:47,005 No, because McLaren... 2184 02:15:47,106 --> 02:15:48,440 Because McLaren started further back, 2185 02:15:48,541 --> 02:15:50,342 he's saying he's traveled that little bit further, 2186 02:15:50,442 --> 02:15:51,743 so he's won and not Ken. 2187 02:15:51,843 --> 02:15:53,711 That is bullshit. That's bullshit. 2188 02:15:53,811 --> 02:15:55,914 Shel! Hold on! 2189 02:16:09,727 --> 02:16:11,430 - Where's the tie? - Hey, hey, hey. 2190 02:16:11,530 --> 02:16:12,631 Where's the goddamn tie? 2191 02:16:12,730 --> 02:16:13,798 What? 2192 02:16:13,898 --> 02:16:15,100 - You son of a bitch! - Hey, Shelby! 2193 02:16:15,201 --> 02:16:16,669 - You knew! - No, I didn't know! 2194 02:16:16,768 --> 02:16:19,003 - That's enough! Enough! - Get off me! Hey! 2195 02:16:19,505 --> 02:16:20,939 Bruce. 2196 02:16:21,040 --> 02:16:23,042 Nice race, mate. Congrats. 2197 02:16:44,762 --> 02:16:46,232 Shel! 2198 02:16:50,636 --> 02:16:51,970 They robbed you, Ken. 2199 02:16:52,071 --> 02:16:53,838 Here is the clarification. 2200 02:16:53,938 --> 02:16:56,308 Though the drivers finished the race in a heat, 2201 02:16:56,408 --> 02:16:58,711 McLaren has been ruled the winner 2202 02:16:58,810 --> 02:17:00,011 as he started from farther back. 2203 02:17:00,112 --> 02:17:01,680 Some bullshit technicality. 2204 02:17:01,779 --> 02:17:05,783 Final results. Ford number 2, driven by McLaren and Amon, 2205 02:17:05,883 --> 02:17:07,219 is the winner. 2206 02:17:07,319 --> 02:17:09,887 Ford number 1, driven by Miles and Hulme, 2207 02:17:09,988 --> 02:17:11,223 second place. 2208 02:17:11,323 --> 02:17:13,925 In third place, Bucknum and Hutcherson 2209 02:17:14,026 --> 02:17:15,594 in Ford number 5. 2210 02:17:15,694 --> 02:17:17,129 I never should've asked you. 2211 02:17:23,402 --> 02:17:25,070 Selling cars, huh? 2212 02:17:27,740 --> 02:17:29,241 That's what they do. 2213 02:17:30,175 --> 02:17:33,445 Well, you promised me the drive. 2214 02:17:36,348 --> 02:17:37,483 Not the win. 2215 02:17:38,684 --> 02:17:40,252 It was a hell of a drive. 2216 02:17:41,153 --> 02:17:42,987 She's a hell of a machine. 2217 02:17:43,589 --> 02:17:45,124 Oh, she's fast. 2218 02:17:46,759 --> 02:17:48,294 Could be faster. 2219 02:17:50,029 --> 02:17:51,563 The 7 liter's sweet... 2220 02:17:52,264 --> 02:17:53,465 but, uh... 2221 02:17:54,300 --> 02:17:56,101 we still need a lighter chassis. 2222 02:17:56,201 --> 02:17:59,971 I was thinking bonded aluminium. 2223 02:18:00,072 --> 02:18:03,142 It's a ground-up rebuild, but if it works... 2224 02:18:03,709 --> 02:18:05,810 we can lose a couple hundred pounds. 2225 02:18:05,910 --> 02:18:07,912 Well, what the hell are we doing here? 2226 02:18:09,248 --> 02:18:11,450 Let me take a shower, get a cup of tea... 2227 02:18:11,983 --> 02:18:13,652 ham and cheese cob or something. 2228 02:18:14,386 --> 02:18:16,455 We're gonna get the bastards next year. 2229 02:18:40,245 --> 02:18:42,980 Got a bit of fuel left in the tank. 2230 02:18:44,015 --> 02:18:45,883 What do you think of those honeycomb panels? 2231 02:18:45,983 --> 02:18:47,653 What you were looking for? 2232 02:18:47,985 --> 02:18:49,355 Don't know yet. 2233 02:19:14,912 --> 02:19:16,648 She looks pretty good. 2234 02:19:26,859 --> 02:19:30,529 There's a point at 7,000 RPM... 2235 02:19:31,797 --> 02:19:34,032 where everything fades. 2236 02:19:36,301 --> 02:19:38,936 The machine becomes weightless. 2237 02:19:39,805 --> 02:19:41,140 Just disappears. 2238 02:19:41,840 --> 02:19:42,875 Yeah! 2239 02:19:42,974 --> 02:19:44,008 And all that's left 2240 02:19:44,109 --> 02:19:45,144 is a body... 2241 02:19:45,244 --> 02:19:47,246 moving through space and time. 2242 02:19:50,682 --> 02:19:52,950 7,000 RPM. 2243 02:19:53,852 --> 02:19:55,287 That's where you meet it. 2244 02:19:57,289 --> 02:19:58,990 You feel it coming. 2245 02:19:59,091 --> 02:20:01,360 It creeps up on you, close in your ear. 2246 02:20:09,701 --> 02:20:11,303 Asks you a question. 2247 02:20:12,304 --> 02:20:14,273 The only question that matters. 2248 02:20:20,078 --> 02:20:21,380 Get the van! 2249 02:20:22,714 --> 02:20:24,249 "Who are you?" 2250 02:20:57,816 --> 02:20:58,951 What do you think? 2251 02:20:59,051 --> 02:21:01,520 It's fantastic. Feels really good. 2252 02:21:02,120 --> 02:21:03,522 Nice and smooth. 2253 02:21:04,389 --> 02:21:06,358 No vibration in the box. Feels really strong. 2254 02:21:06,458 --> 02:21:08,660 You drove it for less than an hour. 2255 02:21:09,094 --> 02:21:11,029 You can't tell shit after an hour. 2256 02:21:11,129 --> 02:21:14,600 Go for seven even, that'd be 14 all in. 2257 02:21:14,700 --> 02:21:16,034 Hey, Shel. 2258 02:21:25,677 --> 02:21:28,914 Hey, Shel, that guy, you know the one in the hat, 2259 02:21:29,013 --> 02:21:31,650 he's ready to close on those two 427s. 2260 02:21:31,750 --> 02:21:34,219 His and hers. Full freight. 2261 02:21:34,987 --> 02:21:37,556 They, uh, flew in from Galveston. 2262 02:21:37,656 --> 02:21:39,023 Uh-huh. 2263 02:21:40,158 --> 02:21:44,296 Uh, I need you to come outside for maybe a minute. 2264 02:21:45,030 --> 02:21:46,398 And do what? 2265 02:21:48,033 --> 02:21:49,501 Be Carroll Shelby. 2266 02:21:50,469 --> 02:21:53,038 Tell them a story, spin a few magic words. 2267 02:21:53,939 --> 02:21:56,675 What does that mean? "Magic words"? 2268 02:21:57,876 --> 02:21:58,977 It means... 2269 02:21:59,411 --> 02:22:01,413 come outside and say hello 2270 02:22:01,513 --> 02:22:03,815 and make them feel good about their purchase. 2271 02:22:03,916 --> 02:22:05,117 They're getting the damn cars. 2272 02:22:05,217 --> 02:22:06,985 That's what they get for their money, Phil. 2273 02:22:07,085 --> 02:22:08,253 Now, either they want 'em or they don't. 2274 02:22:08,353 --> 02:22:10,422 - Am I some kind of a lounge act? - No. 2275 02:22:10,522 --> 02:22:12,157 Am I here to talk people into things? 2276 02:22:23,502 --> 02:22:25,537 It's been six months, Shel. 2277 02:22:26,872 --> 02:22:28,807 Six months. 2278 02:22:32,811 --> 02:22:35,414 Sometimes they don't get out of the car. 2279 02:23:10,782 --> 02:23:12,184 Peter! 2280 02:23:13,052 --> 02:23:15,654 Peter, come and take the garbage out. 2281 02:23:15,754 --> 02:23:17,189 Mr. Shelby. 2282 02:23:18,690 --> 02:23:20,125 Oh, hello, Pete. 2283 02:23:22,028 --> 02:23:23,629 I remember that wrench. 2284 02:23:24,830 --> 02:23:26,565 My dad threw it at you. 2285 02:23:27,899 --> 02:23:29,234 I believe he did. 2286 02:23:30,036 --> 02:23:31,403 Why? 2287 02:23:34,006 --> 02:23:35,340 Oh. 2288 02:23:36,174 --> 02:23:38,510 I think I probably said something to him. 2289 02:23:39,277 --> 02:23:40,812 Called him a few names. 2290 02:23:42,981 --> 02:23:44,449 That's right. 2291 02:23:53,126 --> 02:23:54,693 Do you wanna speak to my mum? 2292 02:23:55,427 --> 02:23:57,596 Well, I did. Uh... 2293 02:23:58,263 --> 02:24:00,465 I came to say hello, check in on her and... 2294 02:24:05,170 --> 02:24:07,305 Then I started thinking that sometimes... 2295 02:24:09,908 --> 02:24:12,045 uh, words... 2296 02:24:12,577 --> 02:24:16,682 just... ar-are not useful. 2297 02:24:22,487 --> 02:24:24,890 Tools are useful 'cause you can make stuff with 'em 2298 02:24:24,990 --> 02:24:26,792 and you can fix stuff with 'em. 2299 02:24:28,161 --> 02:24:29,761 Here. 2300 02:24:30,662 --> 02:24:31,797 Thanks. 2301 02:24:40,439 --> 02:24:42,240 Your daddy was, uh... 2302 02:24:45,477 --> 02:24:47,512 He was your friend. 2303 02:24:53,318 --> 02:24:54,686 Yes, he was. 2304 02:24:56,055 --> 02:24:57,723 Yes, sir. 2305 02:25:02,461 --> 02:25:04,996 And he thought you was just finer than frog fur. 2306 02:25:10,169 --> 02:25:11,803 Peter! 2307 02:25:16,475 --> 02:25:18,677 I think I've gotta go help my mum. 2308 02:25:20,746 --> 02:25:23,448 What are you doing here then? Go on. 2309 02:25:24,249 --> 02:25:25,751 Bye. 2310 02:27:08,520 --> 02:27:13,520 PRINCE ROGUE {PRAT3!K} 160513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.