All language subtitles for Blue.In.The.Face.1995.720p.BluRay.x264-7SinS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,807 --> 00:00:18,241 ♫ "God's Child" ♫ Performed by David Byrne And Selena 2 00:00:27,452 --> 00:00:29,477 ♪ Hey, hey, hey ♪ 3 00:00:29,554 --> 00:00:34,582 ♪ Who caused this child ♪ ♪ to walk on her own ♪ 4 00:00:36,628 --> 00:00:38,926 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 5 00:00:38,997 --> 00:00:43,559 ♪ Who leads her down ♪ ♪ this treacherous road ♪ 6 00:00:45,837 --> 00:00:48,101 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 7 00:00:48,173 --> 00:00:53,167 ♪ She's dancing to ♪ ♪ a song we can't hear ♪ 8 00:00:55,247 --> 00:00:57,807 ♪ Hey, hey, hey, hey ♪ 9 00:01:16,835 --> 00:01:20,236 I think one of the reasons I live in New York is 'cause... 10 00:01:20,305 --> 00:01:22,500 I know my way around New York. 11 00:01:22,574 --> 00:01:25,008 I don't know my way around Paris. 12 00:01:25,077 --> 00:01:27,944 I, uh... 13 00:01:28,013 --> 00:01:32,313 don't know my way around Denver. 14 00:01:32,384 --> 00:01:35,148 I don't know my way around Maui. 15 00:01:35,220 --> 00:01:37,620 I don't know my way around Toronto, etcetera. 16 00:01:37,689 --> 00:01:40,214 So, it's almost by default. 17 00:01:40,292 --> 00:01:43,227 I don't know very many people who live in New York... 18 00:01:43,295 --> 00:01:46,560 who don't also say, "But I'm leaving." 19 00:01:46,631 --> 00:01:51,500 And I've been thinking of leaving... 20 00:01:51,570 --> 00:01:54,505 for, uh, 35 years now. 21 00:01:54,573 --> 00:01:56,507 I'm almost ready. 22 00:02:18,029 --> 00:02:20,930 Last summer there was a stretch of a couple of weeks... 23 00:02:20,999 --> 00:02:24,457 where everywhere I turned everyone seemed to be going nuts. 24 00:02:26,037 --> 00:02:29,837 I mean, it's crazy enough living in Brooklyn in the first place. 25 00:02:29,908 --> 00:02:34,607 But, so many weird little things kept popping up at once. 26 00:02:34,679 --> 00:02:37,648 They all kinda got scrambled together in my head. 27 00:02:37,716 --> 00:02:41,709 I doubt that any of it makes sense anymore... 28 00:02:41,786 --> 00:02:45,654 but... this is how I remember it. 29 00:02:54,299 --> 00:02:55,960 - You got it? - I got it. 30 00:02:56,034 --> 00:03:00,130 Remember, okay? Saturday the sixteenth. 31 00:03:00,205 --> 00:03:02,332 - Saturday the sixteenth? - Yes. 32 00:03:02,407 --> 00:03:07,344 - Saturday the sixteenth? - Saturday the sixteenth. 33 00:03:07,412 --> 00:03:10,643 It has to be that night. It's got to be because it's the only night... 34 00:03:10,715 --> 00:03:14,276 that Ramon and his band are playing in Brooklyn. Okay? 35 00:03:14,352 --> 00:03:17,617 Auggie, he's my brother. Trust me, okay? 36 00:03:17,689 --> 00:03:22,058 - Don't worry, sweetheart. It's a date. - Trust me. 37 00:03:22,127 --> 00:03:24,789 Thank you. Listen. Listen. 38 00:03:24,863 --> 00:03:27,297 You're going to be so special. 39 00:03:27,365 --> 00:03:30,892 Just remember the steps I teach you. Okay? 40 00:03:30,969 --> 00:03:35,030 And you're going to be like Fred "Fucking" Astaire. 41 00:03:35,106 --> 00:03:37,836 - Okay, Ginger. Whatever you say. - Hey! Thief! 42 00:03:37,909 --> 00:03:40,377 He took my bag! Hey! 43 00:03:46,017 --> 00:03:48,918 He got your purse. 44 00:03:48,987 --> 00:03:51,182 - Thank you very much, sir. - You okay? 45 00:03:51,256 --> 00:03:53,952 - I really appreciate that. Yeah. Thank you. - All right. Good. 46 00:03:54,025 --> 00:03:56,653 - That was great. - All right. 47 00:03:58,363 --> 00:04:02,356 Let's go call the cops, have this little kid arrested. 48 00:04:02,434 --> 00:04:04,368 - Come on. - Wait a second. 49 00:04:04,436 --> 00:04:06,370 We'll call from inside the store. 50 00:04:06,438 --> 00:04:09,305 You're gonna have him arrested? 51 00:04:09,374 --> 00:04:11,308 Yeah. 52 00:04:12,477 --> 00:04:15,742 - No. No. No! Don't! - How old are you? 53 00:04:15,814 --> 00:04:21,081 I see it in your eyes. Me? I'm only... 12. 54 00:04:21,152 --> 00:04:23,518 - Come on, he's... - Is that what you're gonna give me now, lady? 55 00:04:23,588 --> 00:04:25,522 No. He's scared to death. Come on. 56 00:04:25,590 --> 00:04:28,286 I'm scared to death of him. 57 00:04:28,360 --> 00:04:30,794 - You caught him in about five seconds flat. - I'm only 12 years old... 58 00:04:30,862 --> 00:04:33,956 and I only shoot people who can't catch me, who are too old... 59 00:04:34,032 --> 00:04:36,592 - Come on. Come on. - Lady. Lady! 60 00:04:36,668 --> 00:04:40,661 Mister, come on. I thank you for getting it back, but let him go. He's too little. 61 00:04:40,739 --> 00:04:43,037 - You're not gonna press charges against him? - No. 62 00:04:43,108 --> 00:04:45,076 - You're not gonna press charges against him? - No. Look at him. 63 00:04:45,143 --> 00:04:48,408 - Look at him? What about him? - He's a baby. He looks like my little brother. 64 00:04:48,480 --> 00:04:51,244 Sweetheart, babies are shooting people in New York today. 65 00:04:51,316 --> 00:04:54,251 - Do you see a gun on him? Come on. - Do you read the papers? 66 00:04:54,319 --> 00:04:56,879 - You got a gun on you? - You're kidding me. Let him go, all right? 67 00:04:56,955 --> 00:05:00,049 - Bye, bye. That's it. - This is a joke already. Let him go. 68 00:05:00,125 --> 00:05:02,423 - Stop it. Leave him alone, please! - That's enough. 69 00:05:02,494 --> 00:05:04,894 - Let's call the cops. - Just let him go. All right? 70 00:05:04,963 --> 00:05:07,295 I don't care. I don't want to press charges. Thank you. 71 00:05:07,365 --> 00:05:11,324 I do appreciate getting my purse back, but please let him go. 72 00:05:11,403 --> 00:05:13,701 - He's gonna be good. Look at him. - Uh-huh. 73 00:05:13,772 --> 00:05:16,172 You're not gonna do anything anymore. 74 00:05:19,210 --> 00:05:22,873 - Here, it's yours. It's yours. - You're looking for trouble. 75 00:05:22,947 --> 00:05:26,007 - You're looking for trouble. - Go! Go! 76 00:05:31,723 --> 00:05:35,215 - What are you doing? - Why'd you do that? 77 00:05:35,293 --> 00:05:39,252 You shit! Look at the poor girl. Why you do that, you fuck? 78 00:05:39,331 --> 00:05:42,892 Why you stand there? Do something! You think it's funny. 79 00:05:42,967 --> 00:05:46,266 - It's not funny. I'm not laughing. - How dare you do that! 80 00:05:46,338 --> 00:05:49,068 How dare you take my thing and give it away like that. 81 00:05:49,140 --> 00:05:50,971 - Do you know what is in there? - Lady... 82 00:05:51,042 --> 00:05:53,010 - Shut up! - Lady? 83 00:05:53,078 --> 00:05:56,445 - What are you doing? Are you some kind of vigilante? - If that bag is important to you... 84 00:05:56,514 --> 00:05:58,414 then hang onto it. 85 00:05:58,483 --> 00:06:01,577 - I put my life at risk to catch that kid. - Thank you, but I have a right... 86 00:06:01,653 --> 00:06:04,588 - to forgive somebody and not be punished for it. - No. You've got a respon... 87 00:06:04,656 --> 00:06:08,183 - Excuse me, sweetheart. Give me a minute. - Don't talk to me like that, Auggie. 88 00:06:08,259 --> 00:06:11,456 - You've got a responsibility to teach that kid... - Don't stick that in my face! 89 00:06:11,529 --> 00:06:13,463 - You have no right. - Oh, lady. 90 00:06:13,531 --> 00:06:17,160 - Lady! Lady! What is this? - You've got a responsibility to teach this kid right from wrong. 91 00:06:17,235 --> 00:06:19,897 You just taught him right from wrong? That was right from wrong? 92 00:06:19,971 --> 00:06:22,201 - You just rewarded him! - You know what you taught him? 93 00:06:22,273 --> 00:06:25,674 - I rewarded him? Mama! - You gave it back to him. 94 00:06:25,744 --> 00:06:27,871 - Oh, God! Please! - Come on, stop it! 95 00:06:27,946 --> 00:06:30,608 - I rewarded him? - You just gave it back. What a lesson was that? 96 00:06:30,682 --> 00:06:35,710 - It was encouragement. Mine was a lesson of clemency. - Clemency? Lady! 97 00:06:35,787 --> 00:06:38,381 - I showed him a little bit of kindness. - This is New York! 98 00:06:38,456 --> 00:06:38,690 I'm scared in my own apartment. 99 00:06:38,691 --> 00:06:41,124 I'm scared in my own apartment. 100 00:06:41,192 --> 00:06:43,456 I'm, I'm... You know. 101 00:06:43,528 --> 00:06:47,658 I'm scared 24 hours a day, but not necessarily in New York. 102 00:06:47,732 --> 00:06:51,168 I actually feel pretty comfortable in New York. 103 00:06:51,236 --> 00:06:54,728 I get scared like in Sweden. 104 00:06:54,806 --> 00:06:58,902 You know, it's kind of empty. They're all drunk. 105 00:06:58,977 --> 00:07:01,309 Everything works. 106 00:07:01,379 --> 00:07:05,338 If you, you know... If you stop at a stop light and don't turn your engine off... 107 00:07:05,417 --> 00:07:07,817 people come over and talk to you about it. 108 00:07:07,886 --> 00:07:11,253 You open the medicine cabinet and there'll be a poster saying... 109 00:07:11,322 --> 00:07:14,189 "In case of suicide, call..." 110 00:07:14,259 --> 00:07:17,717 You turn on the TV, there's an ear operation. 111 00:07:17,796 --> 00:07:21,562 These things scare me. New York, no. 112 00:07:21,633 --> 00:07:26,332 There are 2.3 million people living in Brooklyn. 113 00:07:26,404 --> 00:07:29,396 There are 90 different ethnic groups... 114 00:07:29,474 --> 00:07:31,704 32,000 businesses... 115 00:07:31,776 --> 00:07:37,305 and 1,500 churches, synagogues and mosques in Brooklyn. 116 00:07:37,382 --> 00:07:40,351 There were 30,973 robberies... 117 00:07:40,418 --> 00:07:43,854 14,596 felonious assaults... 118 00:07:43,922 --> 00:07:47,119 and 720 murders committed in Brooklyn last year. 119 00:07:48,326 --> 00:07:50,658 No problem, Vin. Everything's under control. 120 00:07:50,728 --> 00:07:54,425 - I could run this store in my sleep. - I know. 121 00:07:54,499 --> 00:07:57,696 How long you been workin' for me, Auggie? 122 00:07:57,769 --> 00:08:02,832 I don't know. Thirteen, fourteen years. Something like that. 123 00:08:02,907 --> 00:08:05,501 Kinda crazy, don't you think? I mean, uh... 124 00:08:05,577 --> 00:08:10,378 a smart guy like you, what do you want to hold onto a dead-end job like this for? 125 00:08:10,448 --> 00:08:12,575 I don't know. 126 00:08:12,650 --> 00:08:15,676 Maybe because I love you so much, boss. 127 00:08:19,023 --> 00:08:21,389 I love you too. 128 00:08:23,795 --> 00:08:25,786 ♪ The Brooklynites ♪ 129 00:08:25,864 --> 00:08:28,458 ♪ The Brooklynites ♪ 130 00:08:28,533 --> 00:08:31,001 ♪ The Brooklynites ♪ 131 00:08:31,069 --> 00:08:32,627 ♪ The Brooklynites, yo ♪ 132 00:08:35,940 --> 00:08:39,239 ♪ Shakes you for the truth ♪ ♪ The three, the four, the five ♪ 133 00:08:39,310 --> 00:08:42,211 ♪ The "A", the "C", the "E" ♪ ♪ The "B-D-F" ♪ 134 00:08:42,280 --> 00:08:45,408 ♪ The "N", the "R" ♪ ♪ The Queens bound "G" ♪ 135 00:08:45,483 --> 00:08:48,418 ♪ Won't you please stand clear ♪ ♪ of the closin'doors ♪ 136 00:08:48,486 --> 00:08:49,521 ♪ Won't you please ♪ ♪ stand clear of... ♪ 137 00:08:49,522 --> 00:08:52,022 ♪ Won't you please ♪ ♪ stand clear of... ♪ 138 00:08:52,056 --> 00:08:57,255 The Brooklyn attitude, as far as I'm concerned, is first... 139 00:08:57,328 --> 00:09:00,161 knowing what you're doing, being right... 140 00:09:00,231 --> 00:09:04,565 and following through and never stop following through on what you believe in. 141 00:09:04,636 --> 00:09:08,197 And, uh, if you have to defend it... 142 00:09:08,273 --> 00:09:13,540 physically, verbally, spiritually, whatever way you have to defend it, is... 143 00:09:13,611 --> 00:09:17,377 Brooklyn people are always ready to pay the price for what they believe in. 144 00:09:17,448 --> 00:09:21,384 And, um, it's being up front and following through... 145 00:09:21,452 --> 00:09:24,615 and not taking any crap from anybody. 146 00:09:24,689 --> 00:09:27,681 Uh, a pack of Kools, please. 147 00:09:27,759 --> 00:09:31,388 - What's she doing? - I heard you, Dennis. 148 00:09:31,462 --> 00:09:35,262 - Huh? - I heard you, Dennis. This is a public place. 149 00:09:35,333 --> 00:09:37,267 Yeah, it's a public place. Whatever. 150 00:09:37,335 --> 00:09:40,600 - How you doin'? - How you doin', Dennis? 151 00:09:40,672 --> 00:09:42,867 Oh, I'm good. I'm always good. 152 00:09:42,941 --> 00:09:47,241 I'm glad to see your fingers aren't broken. 153 00:09:47,312 --> 00:09:50,406 Wha... What the... What's that supposed to mean? 154 00:09:50,481 --> 00:09:54,645 If your fingers were broken, you'd have an excuse for not callin' Mary last night. 155 00:09:54,719 --> 00:09:57,313 She sat by the phone all night. She thought somethin' happened. 156 00:09:57,388 --> 00:10:00,915 "Oh, maybe Dennis... Maybe something happened." Fool! 157 00:10:00,992 --> 00:10:05,520 If you tell her you're gonna meet her, you come or at least call. 158 00:10:07,332 --> 00:10:10,597 - Wha... - Don't act like you don't know what I'm talking about. 159 00:10:10,668 --> 00:10:15,571 Wait, wait, wait, wait. What are you comin' in here tellin' me... 160 00:10:15,640 --> 00:10:20,202 - I was hopin' I'd bump into you, to be honest. - No, let me fin... 161 00:10:20,278 --> 00:10:23,839 What are you comin' in here, tellin' me what to do with my girlfriend? 162 00:10:23,915 --> 00:10:25,849 - Your girlfriend? - I think that... 163 00:10:25,917 --> 00:10:29,819 If you cared an ounce about Mary, you would not let her sit there all night waiting for you. 164 00:10:29,887 --> 00:10:32,685 Mary and I have an understanding. See, I work for a living. 165 00:10:32,757 --> 00:10:35,225 - She didn't act like she understood anything last night. - I don't know what you do. 166 00:10:35,293 --> 00:10:39,457 I know what you do. You spend ten hours a day standing around a diner, making 25... 167 00:10:39,530 --> 00:10:43,796 - I work for a living. I have a schedule, I have people... - A schedule? 168 00:10:43,868 --> 00:10:47,565 The Knicks game's at 8:00. That means at 7:00 you're out there with the tickets. 169 00:10:47,639 --> 00:10:50,870 - That's a schedule? - It's a schedule. It's a job. 170 00:10:50,942 --> 00:10:54,776 - It's where I have to be. It's something she understands. - And what is this? 171 00:10:54,846 --> 00:10:59,146 What are you doin' even like deciding wh-what she needs to think, what l... 172 00:10:59,217 --> 00:11:01,151 Wh-What are you gettin' in my shit for? 173 00:11:01,219 --> 00:11:03,380 I don't give a shit what you do with your life. 174 00:11:03,454 --> 00:11:06,480 - Do what you like. But leave my sister... - Then shut up about it. 175 00:11:06,557 --> 00:11:09,355 - In one piece. - Then shut up about it! Why you come in here... 176 00:11:09,427 --> 00:11:11,952 - These... This place... Don't touch me. - I don't like to see my sister... 177 00:11:12,030 --> 00:11:17,866 How 'bout you don't touch me at all, okay? Keep your greasy diner fuckin' fingers off me. 178 00:11:17,935 --> 00:11:20,426 - What? - You know, I had... 179 00:11:20,505 --> 00:11:23,770 - Where do you come off? - I spent a year listening to Phil, my good friend... 180 00:11:23,841 --> 00:11:27,902 You know Phil. I spent a fuckin' year listening to him bitch about you. 181 00:11:27,979 --> 00:11:31,608 A year! And now you're gonna tell me how to run my relationship? 182 00:11:31,683 --> 00:11:35,449 - You're gonna tell me what I should do to my girlfriend, or shouldn't do? - I'm asking... 183 00:11:35,520 --> 00:11:40,355 I believe you come... Y-Y-You... Phil left you. I think that was the case, right? 184 00:11:40,425 --> 00:11:43,724 - A-Am I mistaken about that? - I don't think that was the sequence of events. 185 00:11:43,795 --> 00:11:47,026 I think he left... Well, no. What was, then? What, you left him? 186 00:11:47,098 --> 00:11:50,625 No, I don't think so. I don't think so! No. He left you. 187 00:11:50,702 --> 00:11:54,468 - You know why he left her? Frigid. Frigid. - I'm glad you're an ex... 188 00:11:54,539 --> 00:11:58,600 That's why. Frigid. Nothin'. Nothin'! Nothin'! Nothin'! 189 00:11:58,676 --> 00:12:00,906 - Fuck you! - Ice bitch. Ice bitch. 190 00:12:00,978 --> 00:12:02,673 Fuck you, you bastard! 191 00:12:02,747 --> 00:12:07,047 I taught him handball, and he's my best opponent because the score's always tied. 192 00:12:07,118 --> 00:12:10,519 We don't fight at home because we fight on the court. 193 00:12:10,588 --> 00:12:13,250 I'm talkin' about drop-dead fights. I won't give. 194 00:12:13,324 --> 00:12:16,987 I'll die. I'll fall down on that court before I give him a point. 195 00:12:17,061 --> 00:12:19,325 And then he tries to harass me on, you know. 196 00:12:19,397 --> 00:12:22,059 He said, "Oh! Now," he said, "I'm gonna get serious." 197 00:12:22,133 --> 00:12:25,125 And every time he does that, I kick his butt. 198 00:12:25,203 --> 00:12:28,536 What the fuck you come in here doin' this shit for? 199 00:12:28,606 --> 00:12:31,700 These are my friends. You're telling him how to run his business! 200 00:12:31,776 --> 00:12:35,542 These are my friends. What the hell you comin' in here tellin' my friends... 201 00:12:35,613 --> 00:12:38,844 - Dennis, come on. - No! Fuck you. Fuck you! 202 00:12:38,916 --> 00:12:42,477 - All right, I'll just go out. - Just forget about it. 203 00:12:42,553 --> 00:12:45,681 - What we... What were you yelling about? - Is that what this is about? 204 00:12:45,757 --> 00:12:49,784 - You guys sit around here and talk all day this trash? - Nah. No. 205 00:12:49,861 --> 00:12:52,887 I'm sorry. I started it. Believe me, I know I started it. 206 00:12:52,964 --> 00:12:54,693 - Nobody talks about you. - Hmm. 207 00:12:54,766 --> 00:12:57,257 Wh-What were you yelling about? 208 00:12:58,936 --> 00:13:02,736 - Things we shouldn't've been yelling about. - You want a hug? 209 00:13:02,807 --> 00:13:04,866 - Yeah. - Yeah? 210 00:13:11,482 --> 00:13:13,973 Get right in there, Jimmy. 211 00:13:15,186 --> 00:13:17,677 - Do you feel better? - Yeah, a lot better. 212 00:13:17,755 --> 00:13:20,747 - You're not rigid anymore? - No, no. Not rigid. 213 00:13:20,825 --> 00:13:23,851 I get rigid sometimes. 214 00:13:23,928 --> 00:13:26,158 Yeah. 215 00:13:26,230 --> 00:13:30,064 Like the Indian over there. 216 00:13:30,134 --> 00:13:34,594 - Yeah? - Yeah. I, I stand over there, get rigid. 217 00:13:34,672 --> 00:13:34,939 Auggie says that, uh... 218 00:13:34,940 --> 00:13:36,839 Auggie says that, uh... 219 00:13:36,908 --> 00:13:39,376 He says that first of all, you... 220 00:13:39,443 --> 00:13:41,911 He says first of all, you like somebody. 221 00:13:41,979 --> 00:13:44,777 And, um, and then you kiss 'em. 222 00:13:44,849 --> 00:13:48,580 Then after you kiss 'em, uh, you do the dirty. 223 00:13:48,653 --> 00:13:51,986 Yeah. Yeah, doin' the dirty. 224 00:13:52,056 --> 00:13:55,423 Yeah. He says, and after that, uh... 225 00:13:55,493 --> 00:13:58,121 then you find out if, uh, you can fall in love with 'em. 226 00:13:58,196 --> 00:14:01,563 And if you fall in love with 'em, you marry somebody else. 227 00:14:02,700 --> 00:14:04,827 Hey. Hey! 228 00:14:04,902 --> 00:14:06,836 - Hey, Dot. - Hi. 229 00:14:06,904 --> 00:14:09,702 - How are you, kid? - Well, I'm just great. I'm just great. 230 00:14:09,774 --> 00:14:14,438 Can I have gum? Everything's real fuckin' great. 231 00:14:14,512 --> 00:14:17,106 What brings you to sunny Brooklyn? 232 00:14:17,181 --> 00:14:20,617 I just drove in. I wanted to talk to ya, if I can talk to ya. 233 00:14:20,685 --> 00:14:22,915 Can I talk to ya? Do you have a minute? 234 00:14:22,987 --> 00:14:26,548 - You caught me at a bad time. I'm taking inventory. - Ooh, a minute. 235 00:14:26,624 --> 00:14:30,025 A minute. I'm so fucking pissed off! 236 00:14:30,094 --> 00:14:33,552 Goddamn it, I'm so fucking pissed off at Vinny. I just... 237 00:14:33,631 --> 00:14:37,533 I just wanted to talk to you about it. I don't know why I want to talk to you about it. 238 00:14:37,602 --> 00:14:39,661 But you know him. I don't know. 239 00:14:39,737 --> 00:14:42,865 - I don't know him. - What happened? 240 00:14:42,940 --> 00:14:46,000 He just drives me out of my fuckin' mind. You know what I mean? 241 00:14:46,077 --> 00:14:49,706 He promised me that he was gonna take me to Las Vegas. You heard about that and everything. 242 00:14:49,780 --> 00:14:54,114 Then at the last minute of course, another time, he pulls out. 243 00:14:54,185 --> 00:14:58,121 And he says, "We're gonna postpone it." Or cancel it. Whatever the fuck he said. 244 00:14:58,189 --> 00:15:02,785 - But I'm not goin'. He's not goin' with me, anyway. - Yeah? 245 00:15:02,860 --> 00:15:06,523 And I'm mad because I was looking forward to it. 246 00:15:06,597 --> 00:15:09,361 I really wanted to go. I've been wanting to go my whole life. 247 00:15:09,433 --> 00:15:12,425 But instead of being able to go there, what did I do? I sat there washing dishes... 248 00:15:12,503 --> 00:15:17,031 making tuna fish casserole for 15 years, and I don't get to go to Las Vegas. 249 00:15:17,108 --> 00:15:19,338 And I'm pissed, and I can't get on this chair! 250 00:15:19,410 --> 00:15:21,776 Dot, baby, he must've had a good reason for canceling. 251 00:15:21,846 --> 00:15:24,007 He doesn't have a good reason. There is no good reason. 252 00:15:24,081 --> 00:15:26,447 There's a million reasons, but none of them are good. 253 00:15:26,517 --> 00:15:29,748 I need to have some excitement. I wanted to go... 254 00:15:29,820 --> 00:15:33,517 you know, where there's things happening at night... 255 00:15:33,591 --> 00:15:35,650 after 6:00. 256 00:15:35,726 --> 00:15:39,093 - How about your bed? - Ha. 257 00:15:39,163 --> 00:15:42,064 Like I said, that's why I want to go to Las Vegas. 258 00:15:42,133 --> 00:15:44,567 - Come on! - Come on? You don't know. 259 00:15:44,635 --> 00:15:48,036 - So the guy, one time he broke a promise. - It isn't one time! 260 00:15:48,105 --> 00:15:51,199 It's every time. It's 15 years' worth of times. 261 00:15:51,275 --> 00:15:54,176 It's not one time. If it was one time, do you think I'd be this upset? 262 00:15:54,245 --> 00:15:57,544 If it was one time, I'd be like, "Oh, that's okay. That's okay, Vinny." 263 00:15:57,615 --> 00:16:01,915 But it's always. We never do anything fun! 264 00:16:01,986 --> 00:16:03,920 I'm a fun girl. 265 00:16:07,992 --> 00:16:12,292 - Can I really talk to you? I mean, really talk to you? - Of course, Dot. 266 00:16:12,363 --> 00:16:15,560 - Well, he's a... I don't know. - Whoa. Whoa. 267 00:16:15,633 --> 00:16:18,227 - Hey, Violet. How are you? - Hi, Dot. 268 00:16:18,302 --> 00:16:20,270 - Hi. - You know Dot. Dot, Violet. 269 00:16:20,338 --> 00:16:23,034 - Yeah. Hi, Violet. - Hi, Dot. 270 00:16:23,107 --> 00:16:26,008 - What's doin', baby? - Well, I come... You make it clearer, okay? 271 00:16:26,077 --> 00:16:28,409 I come to tell you that Saturday night... 272 00:16:28,479 --> 00:16:32,074 you and me, chicky-chicky, dancey-dancey, remember, okay? 273 00:16:32,149 --> 00:16:35,915 You're goin' dancin', huh? Well, don't cancel. 274 00:16:35,987 --> 00:16:39,514 - I'll see you later. - Okay, listen. Listen, just... 275 00:16:39,590 --> 00:16:41,683 - Don't cancel, though. Don't let him cancel. - We don't cancel. 276 00:16:41,759 --> 00:16:45,320 - He don't cancel with me. - Vinny doesn't cancel either. Vinny's not... 277 00:16:45,396 --> 00:16:48,126 Don't gimme your shit. I'll see you later. 278 00:16:48,199 --> 00:16:52,499 - All right. Be good. - Yeah. 279 00:16:52,570 --> 00:16:55,539 - What are you doin', gorgeous? - How are you? 280 00:16:55,606 --> 00:16:58,769 Nice to see you, baby. 281 00:16:58,843 --> 00:17:01,676 So, you and I go dancey-dancey, okay? 282 00:17:01,746 --> 00:17:04,579 - Saturday night. - Saturday night? 283 00:17:04,648 --> 00:17:06,878 Yeah. 284 00:17:06,951 --> 00:17:09,784 Not this Saturday night. You mean the Saturday night after. 285 00:17:09,854 --> 00:17:12,254 Bullshit, Auggie. Bullshit! 286 00:17:12,323 --> 00:17:16,020 - Oh! What are you doin'? - What are you doing to me? 287 00:17:16,093 --> 00:17:18,584 Don't do that. He's gotta sweep the floor. 288 00:17:18,662 --> 00:17:23,599 Auggie, you say Saturday night. Don't bullshit me. What kind of number you tryin' to pull? 289 00:17:23,667 --> 00:17:26,363 You say the sixteenth. We say the sixteenth, okay? 290 00:17:26,437 --> 00:17:28,871 I planned the whole night. 291 00:17:28,939 --> 00:17:31,499 Jesus! Is there something in the air? What's the matter with you? 292 00:17:31,575 --> 00:17:34,738 Dotty's upset. You're upset. About what? 293 00:17:34,812 --> 00:17:37,838 - What's in your ear? - That's my music. 294 00:17:39,250 --> 00:17:43,209 Listen, sweetheart. Saturday night, um... 295 00:17:45,656 --> 00:17:48,819 Saturday night I promised Tommy... 296 00:17:48,893 --> 00:17:51,589 I'd clean out his brother's apartment with him. 297 00:17:51,662 --> 00:17:55,928 His brother, um, his brother Chuck. 298 00:17:56,000 --> 00:18:00,733 We were... in the Navy together, and he died. 299 00:18:02,339 --> 00:18:04,807 - You understand? - I don't know what you're talking about, okay? 300 00:18:04,875 --> 00:18:08,777 Chuck. Chuck. Who the fuck is Chuck? 301 00:18:08,846 --> 00:18:12,179 No, who the fuck was Chuck? Chuck is dead. 302 00:18:12,249 --> 00:18:15,776 Chuck's the guy I was in the Navy with and he died. 303 00:18:15,853 --> 00:18:21,120 You... are two-timing me, ain't you, baby? Come here. 304 00:18:21,192 --> 00:18:23,126 - Two-timing you? - Come here. Yes. 305 00:18:23,194 --> 00:18:28,097 - You're too beautiful to two-time. - Who is it? Dot? Sally? 306 00:18:28,165 --> 00:18:31,464 Oh, I know. I know. 307 00:18:31,535 --> 00:18:34,868 It's the little waitress with the fat culo, isn't it? 308 00:18:34,939 --> 00:18:37,499 You give me more credit than I deserve, doll. 309 00:18:37,575 --> 00:18:40,373 No, no. I would never two-time you. What's the matter with you? 310 00:18:40,444 --> 00:18:44,744 I love you. Come on, stop. Stop. 311 00:19:06,170 --> 00:19:10,470 You lied to me, Augusto. 312 00:19:10,541 --> 00:19:12,839 And people who lie... 313 00:19:12,910 --> 00:19:16,073 don't deserve no love. 314 00:19:17,548 --> 00:19:20,642 You mess with Violeta. 315 00:19:20,718 --> 00:19:24,176 And Violeta fight back. 316 00:19:33,330 --> 00:19:39,235 I rip your guts out, Auggie... 317 00:19:39,303 --> 00:19:41,430 like a tiger. 318 00:19:41,505 --> 00:19:43,871 Like a fucking tiger... 319 00:19:43,941 --> 00:19:45,932 with teeth... 320 00:19:49,680 --> 00:19:54,117 as sharp as the razor blades. 321 00:19:59,056 --> 00:20:01,752 Don't fuck with me. 322 00:20:01,825 --> 00:20:03,918 L-Is a Brooklyn girl a good fighter? 323 00:20:03,994 --> 00:20:07,157 Of course. 'Cause we don't scratch and pull hair. 324 00:20:07,231 --> 00:20:11,395 We fight like guys, fist to fist. You know what I'm sayin'? 325 00:20:11,468 --> 00:20:14,164 And if we can't beat the other girl, we'll use... 326 00:20:14,238 --> 00:20:16,934 a garbage can or a bottle or anything. 327 00:20:17,007 --> 00:20:19,134 Do I have a boyfriend? Yeah. 328 00:20:19,210 --> 00:20:21,144 He's a roughneck, though. 329 00:20:21,212 --> 00:20:25,546 But he's not like me. He don't like lookin' at stuff and chillin' out. 330 00:20:25,616 --> 00:20:31,452 He wanna go smoke weed and drink forties all day and... 331 00:20:31,522 --> 00:20:36,960 That's all he does. I mean, I think he smokes a pound of weed a day. 332 00:20:37,027 --> 00:20:42,693 He's my boyfriend, but I'm gonna change him because he got too much Brooklyn in him. 333 00:20:56,647 --> 00:20:58,581 Pack of Luckys? 334 00:20:58,649 --> 00:21:01,743 You know what? No. 335 00:21:01,819 --> 00:21:04,583 I'll tell you what. I've got one cigarette left... 336 00:21:04,655 --> 00:21:07,681 and I decided I was gonna come here, I'm gonna quit. 337 00:21:07,758 --> 00:21:10,226 But I wanted to smoke this with you. 338 00:21:10,294 --> 00:21:14,253 So I thought, you know, "Last cigarette, smoke it with Auggie." 339 00:21:14,331 --> 00:21:16,492 - In fact... Hey, Jimmy. - You're kidding me? I'm touched. 340 00:21:16,567 --> 00:21:20,560 Would you take a picture of me and Auggie with my last cigarette? 341 00:21:20,638 --> 00:21:23,266 - You just push this. - Yeah. 342 00:21:23,340 --> 00:21:25,865 - This is it, man. - All right. 343 00:21:25,943 --> 00:21:29,401 - Where do you want me to stand? - I don't know. 344 00:21:29,480 --> 00:21:32,278 - Think you could come over here? - All right. 345 00:21:33,384 --> 00:21:36,842 - Yeah. You just push this. - This one? 346 00:21:36,920 --> 00:21:39,354 No, this one. 347 00:21:39,423 --> 00:21:41,914 - All right? - Yeah. 348 00:21:41,992 --> 00:21:44,790 - Bob, you know... - The last cigarette... with Auggie. 349 00:21:44,862 --> 00:21:47,729 I'm touched you would want to smoke your last cigarette with me. 350 00:21:47,798 --> 00:21:52,565 Twelve years I come in here. Luckys. Wait, Jimmy. Your finger's in front. 351 00:21:52,636 --> 00:21:55,070 All right. 352 00:21:57,141 --> 00:22:00,076 - All right. Thanks, man. - Good. You got it, Jimmy. 353 00:22:00,144 --> 00:22:02,942 Good. Okay. You got it. 354 00:22:03,013 --> 00:22:07,211 Thanks. So this is it. One more cigarette. 355 00:22:07,284 --> 00:22:10,811 I remember my first cigarette, man. 356 00:22:10,888 --> 00:22:15,188 These friends of mine, they stole cigarettes from this store, Beeler's Pharmacy. 357 00:22:15,259 --> 00:22:19,195 I still remember. It was like a suburb of Akron, Ohio where I grew up. 358 00:22:19,263 --> 00:22:23,063 So we walked home along the railroad tracks. Opened the pack. 359 00:22:23,133 --> 00:22:26,034 I still remember. It was like a pack of Newports. 360 00:22:26,103 --> 00:22:30,597 We smelled 'em first. You know, that menthol. It smelled like candy. 361 00:22:30,674 --> 00:22:34,337 Then we lit 'em up. We started inhaling, coughing. 362 00:22:34,411 --> 00:22:37,380 A couple minutes later, we're sick, nauseous, dizzy. 363 00:22:37,448 --> 00:22:39,643 - But we felt so cool. You know? - Yeah. 364 00:22:39,717 --> 00:22:42,618 Real bad-ass ten-year-old kids smokin'. 365 00:22:42,686 --> 00:22:46,383 But sex and cigarettes, man, you gotta admit. 366 00:22:46,457 --> 00:22:50,757 - That's one thing I'm really gonna miss, having a cigarette. - Sex? 367 00:22:50,828 --> 00:22:53,626 - Well... - You giving up sex also because you can't smoke afterwards? 368 00:22:53,697 --> 00:22:57,098 Maybe, you know, if... l-I've never had a girlfriend who didn't smoke. 369 00:22:57,167 --> 00:23:00,261 Maybe that means if I quit, I'll never have sex again. I don't know. 370 00:23:00,337 --> 00:23:03,306 But having a cigarette after sex, that's like... 371 00:23:03,374 --> 00:23:07,140 A cigarette never tasted like that, you know? Share a cigarette with your lover. 372 00:23:07,211 --> 00:23:09,509 - That's bliss. - That I'm gonna miss. 373 00:23:09,580 --> 00:23:12,413 Also with coffee. Coffee and cigarettes, you know? 374 00:23:12,483 --> 00:23:14,451 That's like breakfast of champions. 375 00:23:14,518 --> 00:23:17,681 - Hey, my man. Hey. - What's happenin'? 376 00:23:17,755 --> 00:23:20,053 Want some coffee? 377 00:23:20,124 --> 00:23:22,786 Don't get lint on your outfit. 378 00:23:22,860 --> 00:23:24,919 Lint? No, I hate lint. Lint ain't no good for me. 379 00:23:24,995 --> 00:23:26,929 - Let me ask you somethin'. - What do you want to ask me? 380 00:23:26,997 --> 00:23:30,194 I got a job interview at 209-1/2... 381 00:23:30,267 --> 00:23:34,670 See, man. Is there any nurses livin' in the neighborhood? 382 00:23:34,738 --> 00:23:37,104 Nurses? There's a hospital five blocks up on the left-hand side. 383 00:23:37,174 --> 00:23:39,699 I just came out of the hospital. 384 00:23:39,777 --> 00:23:41,745 You need to go back to the hospital, get that redressed. 385 00:23:41,812 --> 00:23:44,940 - No. It just got dressed. - It don't look like it just got dressed. 386 00:23:45,015 --> 00:23:49,076 - What day is this? - Today? It's Wednesday. 387 00:23:49,153 --> 00:23:51,087 - Wednesday. - What are you lookin' for? 388 00:23:51,155 --> 00:23:55,922 - I'm lookin' for 209-1/2... - This is 211. 209's across the street. 389 00:23:55,993 --> 00:23:57,927 - Half is in between. Right in that crack. - You're wrong. 390 00:23:57,995 --> 00:24:01,260 This is 209. 209 ain't across the street. 208 is across the street. 391 00:24:01,331 --> 00:24:05,062 209's here, 211 's here. So 209-1/2 is in between these two buildings. 392 00:24:05,135 --> 00:24:08,332 I don't need no information from you. You don't know nothin'. 393 00:24:08,405 --> 00:24:11,772 This is Brooklyn. You don't go by numbers. What are you lookin' for? 394 00:24:11,842 --> 00:24:15,437 I'm lookin' for $4.95 to get a Belgian waffle. 395 00:24:15,512 --> 00:24:18,242 Ah! You're lookin' for $4.95. 396 00:24:18,315 --> 00:24:21,113 - Is that a work of art or what? - That's beautiful. 397 00:24:21,185 --> 00:24:23,745 They don't make those anymore. Obsolete. 398 00:24:23,821 --> 00:24:27,382 You can't get that. You better go home to mama and get that. 399 00:24:27,458 --> 00:24:29,619 It looks pretty good actually. 400 00:24:46,343 --> 00:24:48,277 Brooklyn has everything. 401 00:24:48,345 --> 00:24:53,282 It has little, little, uh, rivers runnin' through it. People don't know it. 402 00:24:53,350 --> 00:24:56,808 It has waterfalls in it, and they don't know where it's at. 403 00:24:56,887 --> 00:24:59,583 And, uh, it's just fantastic. 404 00:24:59,656 --> 00:25:02,420 It's a big, beautiful borough. It has everything. 405 00:25:02,493 --> 00:25:07,624 Flatlands, highlands, lowlands, wooded land. 406 00:25:07,698 --> 00:25:09,632 And even swamps. 407 00:25:09,700 --> 00:25:13,329 When you look at the other boroughs and compare them all... 408 00:25:13,403 --> 00:25:19,035 Brooklyn is larger and is the hippest of all of the boroughs. 409 00:25:19,109 --> 00:25:20,906 I'll meet you there, then. 410 00:25:20,978 --> 00:25:25,415 Check it out. I got the clocks, the watches. I don't deal in Swatches. 411 00:25:25,482 --> 00:25:28,280 Seiko, Casio, Timex, Rolex. 412 00:25:28,352 --> 00:25:32,448 What do you need when you have sex? The latex. Don't forget. How you doin', man? 413 00:25:32,523 --> 00:25:35,083 - I got it all. - I'll take the whole batch. 414 00:25:35,158 --> 00:25:37,456 - You like my sales pitch? - Not bad, man. 415 00:25:37,528 --> 00:25:40,088 - What you sellin', my man? - I got a good deal for you today. 416 00:25:40,163 --> 00:25:43,758 - For you, Mr. Brooklyn Cigar Company... - What've you got? 417 00:25:43,834 --> 00:25:48,100 - I got $20 and $25 prices. - Twenty and $25? 418 00:25:48,171 --> 00:25:51,698 I've got the African price, I've got the European price. Which one you want? 419 00:25:51,775 --> 00:25:54,903 - African price or European price. Show me something nice. - What does that mean? 420 00:25:54,978 --> 00:25:57,811 Take a look. I'll get to what that means in a minute. 421 00:25:57,881 --> 00:26:00,247 I'm dealing with the African first. 422 00:26:00,317 --> 00:26:02,080 Black people first, always. 423 00:26:02,152 --> 00:26:05,053 - Rolex. - Rolex, baby. It's the real deal lizard skin. 424 00:26:05,122 --> 00:26:09,081 - Where'd you get this? - Don't you worry yourself about that, baby. 425 00:26:09,159 --> 00:26:11,684 I got the goods. You ain't got to worry about that. 426 00:26:11,762 --> 00:26:16,096 You're gonna sell this Rolex for 20, 25, 30, 40, 50? What is it? 427 00:26:16,166 --> 00:26:18,999 - African price... $25. - What does that mean, African price? 428 00:26:19,069 --> 00:26:21,003 I'm not from Africa. 429 00:26:21,071 --> 00:26:26,338 There are 872,702 African Americans. 430 00:26:26,410 --> 00:26:29,504 412,906 Jewish people. 431 00:26:29,580 --> 00:26:34,279 462,4ll Hispanic people livin' in Brooklyn. 432 00:26:34,351 --> 00:26:36,785 There ain't one black person even hangin' around this neighborhood. 433 00:26:36,853 --> 00:26:41,256 - What're you doing here, man? - My name is Tommy Fennili. That's my name. 434 00:26:41,325 --> 00:26:44,294 Tommy Fennili. Oh, yo! Tommy Fennili. 435 00:26:44,361 --> 00:26:48,161 Are you from Brooklyn or somethin'? This guy! Please, guys! 436 00:26:48,231 --> 00:26:51,962 Why you hangin' out in this neighborhood? Crown Heights, Howard Beach. 437 00:26:52,035 --> 00:26:53,935 - We're in Brooklyn, man. Brooklyn! - This is my neighborhood. 438 00:26:54,004 --> 00:26:57,269 - West Side, do or die. That's where I'm from. - This is my neighborhood. 439 00:26:57,341 --> 00:27:00,936 - Your neighborhood. How'd you get the name Fennili? - I'm from Italy. 440 00:27:01,011 --> 00:27:03,571 - From Italy? - My father's Italian, my mother's black. 441 00:27:03,647 --> 00:27:07,708 You ain't even... What's that? Mulatto? You ain't no mulatto. 442 00:27:07,784 --> 00:27:10,218 - You're as black as me, man. - Hey, hey. Come on. 443 00:27:10,287 --> 00:27:12,619 Wait. How do you know what I am? 444 00:27:12,689 --> 00:27:14,884 - I'll tell you this, black man. - You're assuming. 445 00:27:14,958 --> 00:27:17,722 - I'll tell you this, black man. I'll tell you this, my brother. - No. Wait a minute. 446 00:27:17,794 --> 00:27:20,854 My brother Fennili, I'll tell you this. 447 00:27:20,931 --> 00:27:23,297 - Calm down. Get real with me. Talk to me. - Excuse me. 448 00:27:23,367 --> 00:27:27,269 I'm gonna take a seat over here. Hold up. Hold up. Hold up. 449 00:27:27,337 --> 00:27:29,396 - He's not gonna buy one. - Chill, chill, chill. Excuse me, sir. 450 00:27:29,473 --> 00:27:32,169 Timex, Rolex, Casio, Seiko. 451 00:27:32,242 --> 00:27:34,904 Whatever you want, I got it for yo. 452 00:27:34,978 --> 00:27:37,037 - Yo. Come on, man. I'm tryin' to sell these. - Hey, Vinny. 453 00:27:37,114 --> 00:27:39,309 I'm trying to sell these watches. The problem is... 454 00:27:39,383 --> 00:27:41,476 I'm trying to sell these watches 'cause I'm really a rapper. 455 00:27:41,551 --> 00:27:44,145 That's my thing. I rap. Y'all like rap music? You probably don't like it. 456 00:27:44,221 --> 00:27:46,815 - You're a rapper? - You probably ain't into rap music either. 457 00:27:46,890 --> 00:27:49,324 I'm trying to get some equipment. You wanna buy a watch? 458 00:27:49,393 --> 00:27:53,056 - My heart is heavy with song. - What? 459 00:27:53,130 --> 00:27:57,396 - ♪ I got a feeling called a blue-ue lonesome ♪ - Oh, God. 460 00:27:57,467 --> 00:28:00,732 - ♪ Since my baby said good-bye ♪ - Oh, no. 461 00:28:00,804 --> 00:28:04,865 ♪ And Lord, I don't know ♪ ♪ what I'd do-o-o ♪ 462 00:28:04,941 --> 00:28:09,241 - ♪ All I do is sit and sigh-igh ♪ - Hold on. What's up with... What're you, Puerto Ricans? 463 00:28:09,312 --> 00:28:13,146 You black. Playin' Billy Ray Cyrus. What's up with this neighborhood? 464 00:28:13,216 --> 00:28:17,050 - Billy Ray who? - Y'all wanna be white. That's the problem. 465 00:28:17,120 --> 00:28:20,214 - Playin' that... Whatever that is. - What do you want to hear? 466 00:28:20,290 --> 00:28:22,315 - This guy is good. - Where're you from? 467 00:28:22,392 --> 00:28:24,860 - Bed-Stuy. - He doesn't know where he's from. 468 00:28:24,928 --> 00:28:28,762 I was from Africa. But in case you didn't remember, they stole us from Africa. 469 00:28:28,832 --> 00:28:30,925 - Black man Fennili. - I got a Bed-Stuy too. 470 00:28:31,001 --> 00:28:33,663 I stole you from Africa? Can I give you back? 471 00:28:39,209 --> 00:28:42,838 I couldn't have been unhappier... 472 00:28:42,913 --> 00:28:46,280 in the eight years I spent growing up in Brooklyn. 473 00:28:46,349 --> 00:28:48,749 But I say that, uh... 474 00:28:48,819 --> 00:28:51,515 not having realized what it would then be like being on Long Island... 475 00:28:51,588 --> 00:28:53,715 which was infinitely worse. 476 00:28:53,790 --> 00:28:57,920 And if there was probably a childhood trauma that I had... 477 00:28:57,994 --> 00:29:00,121 other than the Dodgers leaving Brooklyn... 478 00:29:00,197 --> 00:29:05,726 which if you think about it is a reason why some of us are imbued with a cynicism... 479 00:29:05,802 --> 00:29:09,533 that we never recovered from, obviously you're not a Mets fan... 480 00:29:09,606 --> 00:29:11,801 and you can't possibly be a Yankee fan. 481 00:29:11,875 --> 00:29:14,901 So baseball's eliminated from your life... 482 00:29:14,978 --> 00:29:17,378 because of being born in Brooklyn. 483 00:29:17,447 --> 00:29:21,406 - You cared about the Dodgers as a kid? - Very much. 484 00:29:21,485 --> 00:29:23,715 I don't know why. I don't like baseball. 485 00:29:23,787 --> 00:29:26,950 Of course, maybe I don't like baseball because the Dodgers aren't here anymore. 486 00:29:27,023 --> 00:29:29,583 These days if you said the Dodgers, no one knows what you're talking about. 487 00:29:29,659 --> 00:29:33,925 They think you're talking about Los Angeles. And I don't mean the Los Angeles Dodgers. 488 00:29:33,997 --> 00:29:38,297 But, uh, Long Island was terrible. 489 00:29:38,368 --> 00:29:40,302 Absolutely terrible. 490 00:29:40,370 --> 00:29:43,464 I mean, at least Brooklyn you could walk around. 491 00:29:43,540 --> 00:29:45,531 - I'm from Brooklyn, man. - Just relax. 492 00:29:45,609 --> 00:29:47,770 - You got some Brooklyn tune? - Yeah. 493 00:30:00,157 --> 00:30:04,457 Arriba.! Arriba.! 494 00:30:04,528 --> 00:30:07,861 I told you, right? Hey! 495 00:30:20,744 --> 00:30:23,679 - Here you go. - Yeah, man. 496 00:30:25,849 --> 00:30:28,181 ♪ Smoke Sen-Sen ♪ ♪ Smoke, smoke ♪ 497 00:30:28,251 --> 00:30:30,446 ♪ Smoke Sen-Sen ♪ ♪ Smoke, smoke ♪ 498 00:30:30,520 --> 00:30:32,818 ♪ Smoke Sen-Sen ♪ ♪ Smoke, smoke ♪ 499 00:30:32,889 --> 00:30:35,357 ♪ Smoke Sen-Sen ♪ ♪ Smoke, smoke ♪ 500 00:30:39,095 --> 00:30:41,154 - Let me hold it a second. - Oh, you play? 501 00:30:41,231 --> 00:30:43,529 - Yeah, man. - Sells watches. Plays. 502 00:30:43,600 --> 00:30:46,501 That's right. Gotta hustle. Told you. 503 00:30:50,574 --> 00:30:52,701 Yee-hah! 504 00:30:52,776 --> 00:30:55,176 Yee-hah! 505 00:30:55,245 --> 00:30:58,237 ♪ Check it, check it Check it out ♪ ♪ Come buy my watches ♪ 506 00:30:58,315 --> 00:31:01,807 ♪ I got the clock ♪ ♪ I got the time I got the rhyme ♪ 507 00:31:01,885 --> 00:31:04,149 ♪ Black man, black man ♪ ♪ You're outta your mind ♪ 508 00:31:04,221 --> 00:31:06,621 ♪ Sittin' over here ♪ ♪ on your black behind ♪ 509 00:31:06,690 --> 00:31:09,124 ♪ Sittin' in the chair ♪ ♪ White man over there ♪ 510 00:31:09,192 --> 00:31:11,456 ♪ Stares at me ♪ ♪ without a care ♪ 511 00:31:11,528 --> 00:31:15,464 ♪ I know you don't care but it's like... ♪ Oh, yo. Whatever, man. 512 00:31:15,532 --> 00:31:18,296 My favorite thing about Brooklyn is... 513 00:31:18,368 --> 00:31:21,496 that every nationality in the world is in Brooklyn. 514 00:31:23,273 --> 00:31:26,731 The least favorite thing is that all of these nationalities... 515 00:31:26,810 --> 00:31:30,405 we have not been able to get along. 516 00:31:30,480 --> 00:31:30,513 There are 3,268,121... 517 00:31:30,514 --> 00:31:35,644 There are 3,268,121... 518 00:31:35,719 --> 00:31:37,846 potholes in Brooklyn. 519 00:31:37,921 --> 00:31:41,448 You know, I think a lot of people start smokin' because it's glamorized... 520 00:31:41,524 --> 00:31:43,754 like Hollywood and the movies, you know? 521 00:31:43,827 --> 00:31:49,595 You see Marlon Brando, you see James Dean smokin' a cigarette. 522 00:31:49,666 --> 00:31:53,295 - Marlene Dietrich. - That's how I started smoking. I started smokin' 'cause... 523 00:31:53,370 --> 00:31:57,636 when I was a boy, a teenager, I saw this great movie called A Walk in the Sun. 524 00:31:57,707 --> 00:31:59,402 - You ever see it? - No. 525 00:31:59,476 --> 00:32:01,876 Richard Conte, um... 526 00:32:01,945 --> 00:32:04,709 Oh. Who was the other guy? I forget his name. Anyway... 527 00:32:04,781 --> 00:32:08,148 they're on the campaign in Europe, it's World War II and they're in the army. 528 00:32:08,218 --> 00:32:12,177 Richard Conte's a machine gunner and he has his assistant who carries bullets and all that. 529 00:32:12,255 --> 00:32:16,282 Or he carries the machine gun. As they're walkin' down the road on to the next battle... 530 00:32:16,359 --> 00:32:20,352 Richard Conte would be philosophizing about life and he'd go, "Butt." 531 00:32:20,430 --> 00:32:25,231 He never had any cigarettes, and his partner would always go... And give him a cigarette. 532 00:32:25,302 --> 00:32:28,135 And somehow, the way Richard Conte would be walkin' in the sun... 533 00:32:28,204 --> 00:32:31,605 carryin' a machine gun and go, "Butt," 534 00:32:31,675 --> 00:32:33,438 it made me want to smoke. 535 00:32:33,510 --> 00:32:35,876 - I used to do it to my friends in the pool room. - Yeah? 536 00:32:35,946 --> 00:32:39,313 I go..."Butt." They go, "Get the fuck outta here. Butt." 537 00:32:39,382 --> 00:32:42,112 Speakin' of movies, I was thinkin' too, this is unrelated... 538 00:32:42,185 --> 00:32:45,916 but I was watchin' TV the other night... 539 00:32:45,989 --> 00:32:48,719 and in Japan and there was some movie on. 540 00:32:48,792 --> 00:32:51,989 Why is it in every movie there's a shootout... 541 00:32:52,062 --> 00:32:54,690 and when they run out of bullets, they like "click, click." 542 00:32:54,764 --> 00:32:58,530 They fling the gun away like it's a disposable cigarette lighter. 543 00:32:58,601 --> 00:33:02,264 What's up with that? Guns cost a lot of money. Can't you reload it? 544 00:33:02,339 --> 00:33:06,298 You know what I'm saying? They always like... click. They throw the gun out. 545 00:33:06,376 --> 00:33:09,834 - That's a good point. - Another thing in movies I think is really weird. 546 00:33:09,913 --> 00:33:12,643 Like war movies. Nazis in movies? 547 00:33:12,716 --> 00:33:17,653 Why do they always smoke in some weird way like this? 548 00:33:17,721 --> 00:33:20,417 We have ways of making you talk, Auggie. 549 00:33:20,490 --> 00:33:25,223 Stop! It's like the threat of... you know, burn torture. 550 00:33:25,295 --> 00:33:27,593 Or it's like this. 551 00:33:27,664 --> 00:33:31,430 Yeah. We know who you are. We have seen what you've done. 552 00:33:31,501 --> 00:33:34,095 The fucked up thing is like you go to Hollywood now... 553 00:33:34,170 --> 00:33:38,539 they got us hooked on cigarettes, you know, this image of glamour. 554 00:33:38,608 --> 00:33:40,940 You go out there now, you can't smoke anywhere. 555 00:33:41,011 --> 00:33:44,071 You light up after a meal in a restaurant. 556 00:33:44,147 --> 00:33:48,743 They come over. "I'm sorry, sir. Smoking's prohibited by law in restaurants." 557 00:33:48,818 --> 00:33:51,252 What's up with that? They get you started, you know? 558 00:33:52,889 --> 00:33:56,154 - A butt. - What happened to the one I just gave you? 559 00:33:56,226 --> 00:33:59,252 I sent it home. They're cutting down on the butts at home. 560 00:33:59,329 --> 00:34:01,263 A butt! 561 00:34:02,732 --> 00:34:05,064 A match. 562 00:34:05,135 --> 00:34:09,003 Thanks. Pays to have friends. 563 00:34:09,072 --> 00:34:12,838 Yes, I'm smoking cigarettes and many of my friends have died of it. 564 00:34:12,909 --> 00:34:15,707 On the other hand, while I am smoking cigarettes... 565 00:34:15,779 --> 00:34:20,910 I am not downing a bottle of Scotch... in 15 minutes. 566 00:34:20,984 --> 00:34:24,112 So looked at from that point of view, it's a health tool. 567 00:34:24,187 --> 00:34:27,520 I can't remember the first time I had a cigarette. 568 00:34:27,590 --> 00:34:29,524 I can remember the first time I had a thing... 569 00:34:29,592 --> 00:34:32,083 you would know 'cause you're from Brooklyn, called a punk. 570 00:34:32,162 --> 00:34:37,998 Do you remember a punk? Punk was this long, green piece of wood. 571 00:34:38,068 --> 00:34:41,799 It was a slim piece of wood, this big, dyed green... 572 00:34:41,871 --> 00:34:44,032 with God knows what caked on it... 573 00:34:44,107 --> 00:34:47,099 about three inches down all the way to the end. 574 00:34:47,177 --> 00:34:49,577 You lit it and pretended to smoke it. 575 00:34:49,646 --> 00:34:52,513 Of course you couldn't inhale it because it's solid wood. 576 00:34:52,582 --> 00:34:56,712 And you'd walk around with it. It was called a punk. 577 00:34:56,786 --> 00:34:59,584 Am I right? That I can remember. 578 00:34:59,656 --> 00:35:02,716 When that turned into an actual Marlboro... 579 00:35:02,792 --> 00:35:05,818 uh, I honestly don't recall. 580 00:35:05,895 --> 00:35:11,197 It's... It, along with most of my childhood memories, are not available to me. 581 00:35:11,267 --> 00:35:15,328 My childhood was so unpleasant that I absolutely don't remember anything, I think... 582 00:35:15,405 --> 00:35:18,431 before, uh, age 31. 583 00:35:29,619 --> 00:35:32,782 - Tommy. - Yeah. 584 00:35:33,323 --> 00:35:35,348 Pete. 585 00:35:36,192 --> 00:35:37,591 - Pete? Peter? - Pete. 586 00:35:37,660 --> 00:35:39,992 - Pe-Peter Maloney? - Peter Maloney! 587 00:35:40,063 --> 00:35:43,396 - Oh, my God! Oh, shit! - Tommy! Tommy... 588 00:35:43,466 --> 00:35:45,400 - Come on. - Facimimimi. 589 00:35:45,468 --> 00:35:47,936 - No. Uh, uh. Fennili. Fennili. - Fuckin' who? 590 00:35:48,004 --> 00:35:50,666 Fennili. Tommy Fennili. 591 00:35:50,740 --> 00:35:53,709 - You're Peter Maloney, Midwood High. - Right. 592 00:35:53,776 --> 00:35:57,177 - Double A-plus in Algebra. - Yeah. 593 00:35:57,247 --> 00:35:59,477 You're the guy that wiped out the curve. How you been? 594 00:35:59,549 --> 00:36:02,017 - How you been? - Good. Good. I'm good, yeah. 595 00:36:02,085 --> 00:36:04,349 I went to Harvard. Got my B.A. At Harvard. Went to Yale. 596 00:36:04,420 --> 00:36:07,947 Got a Ph.D. In the disciplinary studies, philosophy and biology. 597 00:36:08,024 --> 00:36:11,323 - Whoa. - Yeah. So, what're you... This is your place? 598 00:36:11,394 --> 00:36:14,056 - Uh, yeah, it's my place. Yeah. Kinda. - Still in the neighborhood? 599 00:36:14,130 --> 00:36:16,792 Yeah. I love the neighborhood, you know? Hey, wow! 600 00:36:16,866 --> 00:36:19,562 - You mind if I sit down? Thanks. That's great. - No, no, no. Sit down. 601 00:36:19,636 --> 00:36:22,298 My glasses... 602 00:36:22,372 --> 00:36:25,068 represent probably the future of glasses... 603 00:36:25,141 --> 00:36:28,269 for a certain segment of the population. 604 00:36:28,344 --> 00:36:32,178 I've approached, uh... 605 00:36:32,248 --> 00:36:37,242 I went to the patent office first about my glasses, and that was because... 606 00:36:37,320 --> 00:36:39,754 Let me explain what the glasses are. 607 00:36:40,857 --> 00:36:43,826 The glasses only have lenses on top. 608 00:36:43,893 --> 00:36:47,351 We basically go out and we, and we survey people at random. 609 00:36:47,430 --> 00:36:52,629 And then we take their answers and funnel them into, into a philosophy basically... 610 00:36:52,702 --> 00:36:54,499 that'll help improve their life. 611 00:36:54,571 --> 00:36:58,598 I have... Do you want to do a survey? Can I ask you some questions? 612 00:36:58,675 --> 00:37:00,643 - Who, me? - 'Cause I have a quota... 613 00:37:00,710 --> 00:37:02,803 and you'd really be helping me out. 614 00:37:02,879 --> 00:37:06,315 - Right here? - We can just... We can do it here. 615 00:37:06,382 --> 00:37:09,715 S-Sure. Sure. I got nothin' to lose. Why not? Let's do it. 616 00:37:09,786 --> 00:37:12,812 Do you believe in God, Tommy? 617 00:37:12,889 --> 00:37:17,223 - Yeah, I believe in God. - Okay. Yeah. 618 00:37:17,293 --> 00:37:21,559 - Really? - Well, don't you? 619 00:37:21,631 --> 00:37:24,395 I think there's a god. 620 00:37:24,467 --> 00:37:27,732 And I'm not it. Okay. 621 00:37:27,804 --> 00:37:31,171 Is there anyone you hate enough to want dead, and if somebody said they'd kill that person... 622 00:37:31,241 --> 00:37:35,678 and the crime wouldn't be discovered, would you let them go ahead and do it? 623 00:37:35,745 --> 00:37:39,841 L... That's a hard one. I don't want anybody dead. 624 00:37:39,916 --> 00:37:42,282 - This is Pete, Tom. You can tell me. - All right. 625 00:37:42,352 --> 00:37:47,255 - Maybe, uh... Maybe one guy, okay? - One guy. 626 00:37:47,323 --> 00:37:49,655 There's always that one fuckin' guy, you know? 627 00:37:49,726 --> 00:37:51,717 - That one fucking asshole. - One fuckin' guy. 628 00:37:51,794 --> 00:37:53,921 One fuckin' guy. That's right. Okay. 629 00:37:53,997 --> 00:37:56,261 Do you look at your bowel movements before you flush the toilet? 630 00:37:56,332 --> 00:37:59,460 - Oh, come on, Peter. - Just humor me. 631 00:37:59,535 --> 00:38:03,904 Look, come on. Is it... whoa, a foot-long floater. 632 00:38:03,973 --> 00:38:07,534 You don't even want to say good-bye to it. 633 00:38:07,610 --> 00:38:09,737 You give it a name, you know. 634 00:38:09,812 --> 00:38:12,975 All right. Yeah, I look. Who doesn't look? You look, right? 635 00:38:13,049 --> 00:38:15,677 Abso-fuckin'-lutely, I look. 636 00:38:15,752 --> 00:38:18,983 I went to a space shuttle launch. 637 00:38:19,055 --> 00:38:24,391 As the shuttle was taking off... I could put binoculars right in... 638 00:38:24,460 --> 00:38:27,486 Straight through my frames because there's no lenses there. 639 00:38:27,563 --> 00:38:29,724 The space scientists were all huddled around me. 640 00:38:29,799 --> 00:38:33,565 "How can I get a pair of glasses like that? How can I get a pair of glasses like that?" 641 00:38:33,636 --> 00:38:37,128 Because they're all standing there with those tacky little strings around their neck... 642 00:38:37,206 --> 00:38:41,404 with glasses hanging or they've got them on their bald heads. 643 00:38:41,477 --> 00:38:46,642 Or I'll be in a restaurant, and when I go to read the menu I flip the lenses up. 644 00:38:46,716 --> 00:38:49,583 And people come over and say, "How can I get a pair of glasses that do that?" 645 00:38:49,652 --> 00:38:52,120 So I saw what my future was. 646 00:38:52,188 --> 00:38:55,453 Th-That perhaps my future lay... 647 00:38:55,525 --> 00:38:58,460 uh, in eyeglass frame manufacturing. 648 00:38:58,528 --> 00:39:02,760 Or being sponsored by a frame manufacturer. 649 00:39:02,832 --> 00:39:06,131 And I was gonna call it "Lou's Views." 650 00:39:06,202 --> 00:39:09,660 - Are you satisfied with the size and shape of your penis? - Oh, cripe! 651 00:39:09,739 --> 00:39:13,835 Peter, come on. That's a personal question. That's a personal question. 652 00:39:13,910 --> 00:39:16,845 These are not... No one's gonna know this is you. There's no name. 653 00:39:16,913 --> 00:39:19,381 - Who's gonna see this stuff? - It just gets processed into a computer. 654 00:39:19,449 --> 00:39:23,249 - No. But who is? - No. You're not satisfied? 655 00:39:23,319 --> 00:39:26,880 What is it? Girth, no distance? Distance, no girth? No girth, no distance? 656 00:39:26,956 --> 00:39:30,119 Between you and me? No, I'm... The length is good... 657 00:39:30,193 --> 00:39:35,825 the width is questionable, and I got a little... It curves a little to the left. 658 00:39:35,898 --> 00:39:38,992 - You got a curved one? - You know, it leans a little bit. 659 00:39:39,068 --> 00:39:42,765 A leaner. Okay. That counts in horseshoes. 660 00:39:42,839 --> 00:39:46,104 How much money would it take for you to eat a bowl of shit, Tom? 661 00:39:46,175 --> 00:39:51,943 Hey! I'm gonna tell you somethin'. That I won't do. 662 00:39:52,014 --> 00:39:55,882 Every man's got his price, right, but not me. No, no. Not Tommy Fennili. 663 00:39:55,952 --> 00:39:58,887 - No. Me? Uh-uh. I don't eat shit. - No shit for Tommy. 664 00:39:58,955 --> 00:40:01,185 It's against my religion. 665 00:40:02,425 --> 00:40:04,950 What religion is that, Tom? 666 00:40:05,027 --> 00:40:09,464 The religion of sanity, Peter. 667 00:40:09,532 --> 00:40:11,966 You should try it sometime. 668 00:40:12,034 --> 00:40:15,629 I belonged. They excommunicated me. Let me tell you something. 669 00:40:15,705 --> 00:40:20,904 In an insane society, the sane man must appear insane. 670 00:40:20,977 --> 00:40:22,808 San... Okay. 671 00:40:22,879 --> 00:40:26,508 "Insanity is the logic of an accurate mind..." 672 00:40:26,582 --> 00:40:30,382 "Insanity is the logic of an accurate mind..." 673 00:40:30,453 --> 00:40:32,944 "Insanity is the logic of an accurate mind..." 674 00:40:33,022 --> 00:40:35,320 - "Overtaxed." - "Overtaxed"! 675 00:40:35,391 --> 00:40:37,552 - Oliver Wendell Holmes. - Yeah, I heard that. 676 00:40:37,627 --> 00:40:40,289 Goddamn it, Tommy! Goddamn it, thank you. 677 00:40:40,363 --> 00:40:42,831 One thing that you do get here in Brooklyn... 678 00:40:42,899 --> 00:40:47,097 which I now know from having driven around the country and looked elsewhere for it... 679 00:40:47,170 --> 00:40:50,037 you get plastic bags stuck in trees. 680 00:40:50,106 --> 00:40:52,097 And it really drives me nuts. 681 00:40:52,175 --> 00:40:55,667 It's like a flag of chaos. 682 00:40:55,745 --> 00:40:59,841 A bag in a tree. It's a symbol. It just... 683 00:40:59,916 --> 00:41:03,408 And I used to see them and just... They would bug me. 684 00:41:03,486 --> 00:41:08,116 And then one day I realized, you know, you could get it out of the tree. 685 00:41:08,191 --> 00:41:12,127 So a friend and I made a long bag snagger. 686 00:41:12,195 --> 00:41:14,993 For which we are currently applying for a patent, in fact... 687 00:41:15,064 --> 00:41:17,965 because no one ever made something to take bags out of trees. 688 00:41:18,034 --> 00:41:20,434 And it works very well. It's a long aluminum pole. 689 00:41:20,503 --> 00:41:24,997 And we can actually reach now almost, I would say, 50 plus feet. 690 00:41:25,074 --> 00:41:27,406 It's fun. It's exercise. It's... 691 00:41:27,477 --> 00:41:31,436 Holding a big pole up and stretching. We walk a fair amount. 692 00:41:31,514 --> 00:41:35,382 And it definitely makes things nice, you know. Improves the tree. 693 00:41:36,519 --> 00:41:39,079 This is your basic bag in a tree. 694 00:41:39,155 --> 00:41:42,852 This can be recorded on film. We know that it existed. 695 00:41:42,925 --> 00:41:48,227 And when you come back, it will be... only an image on film... 696 00:41:48,297 --> 00:41:51,130 because I will have taken it out. 697 00:41:51,200 --> 00:41:54,727 - Is this your mission in Brooklyn? - I don't consider it a mission. 698 00:41:54,804 --> 00:41:58,137 It's more like a hobby. Something to do with my friends. It's fun to do. 699 00:41:58,207 --> 00:42:02,200 And it's very satisfying. It's also... It used to be I would see a bag like that... 700 00:42:02,278 --> 00:42:05,076 and just shrug and think, "Well, there's that bag." 701 00:42:05,147 --> 00:42:09,243 And now I see a bag and I think, "You're comin' out, pal." 702 00:42:13,322 --> 00:42:16,120 Once there was a major league baseball team in Brooklyn. 703 00:42:16,192 --> 00:42:18,786 But that was a long time ago. 704 00:42:23,065 --> 00:42:26,626 Jackie Robinson, Brooklyn's famed number 42... 705 00:42:26,702 --> 00:42:28,932 baseball's first Negro in the major leagues... 706 00:42:29,005 --> 00:42:32,236 continues to captivate fans nationwide with his daring play. 707 00:42:33,509 --> 00:42:37,001 Boy, when they moved the Dodgers out of Brooklyn... 708 00:42:37,079 --> 00:42:40,173 I don't believe there ever was a worse day. 709 00:42:40,249 --> 00:42:42,410 Maybe when the war was declared. 710 00:42:42,485 --> 00:42:46,581 But other than that, I don't think that Brooklyn ever experienced a worse day... 711 00:42:46,656 --> 00:42:50,422 than when they moved the Dodgers to California... 712 00:42:50,493 --> 00:42:52,688 and the wrecking ball hit Ebbets Field. 713 00:42:52,762 --> 00:42:55,253 There was nothing like it. The stadium, the ball park... 714 00:42:55,331 --> 00:42:58,232 was like a little old country club. 715 00:42:58,301 --> 00:43:01,065 The fans all knew each other, and the Dodgers' Symphony... 716 00:43:01,137 --> 00:43:04,129 was a group of workin' guys that went out... 717 00:43:04,206 --> 00:43:08,643 played the trombone, the trumpet, the drums and generally made fools out of themselves. 718 00:43:08,711 --> 00:43:10,838 Everybody loved them and they didn't care. 719 00:43:10,913 --> 00:43:13,473 The ballplayers all lived in Brooklyn! 720 00:43:13,549 --> 00:43:17,349 They weren't all from Brooklyn, but they lived on Bedford Avenue... 721 00:43:17,420 --> 00:43:22,653 and they used to rent apartments right around the stadium, right around Ebbets Field. 722 00:43:22,725 --> 00:43:25,159 Everybody knew 'em in the neighborhood. "Hey, Duke Snider! 723 00:43:25,227 --> 00:43:28,822 Jackie! How're you?" You know, whatever. It was like a family thing. 724 00:43:28,898 --> 00:43:31,799 Now, no more baseball in Brooklyn. 725 00:43:55,591 --> 00:44:00,085 Hey, Auggie, it's a lot of money. I'd be crazy to turn it down. 726 00:44:00,162 --> 00:44:02,926 After 19 years, you’re just gonna walk away? 727 00:44:02,999 --> 00:44:05,194 I can't believe it. 728 00:44:05,267 --> 00:44:07,929 It's dollars and cents. 729 00:44:08,004 --> 00:44:11,531 The store's been losing money for years. You know it as well as I do. 730 00:44:11,607 --> 00:44:14,770 But you've got plenty of money, Vin. 731 00:44:14,844 --> 00:44:17,904 All those real estate deals out on the island. 732 00:44:17,980 --> 00:44:20,778 I mean, you just write this place off on your taxes. 733 00:44:20,850 --> 00:44:23,580 Too late. We're already in contract. 734 00:44:26,288 --> 00:44:29,416 Hmph. So the Brooklyn Cigar Company... 735 00:44:29,492 --> 00:44:31,960 is gonna become a health food store? 736 00:44:34,030 --> 00:44:36,555 Times change, Auggie. 737 00:44:36,632 --> 00:44:40,363 Tobacco's out. Wheat germ's in. 738 00:44:40,436 --> 00:44:42,904 You know, it may not be such a bad thing for you, either. 739 00:44:42,972 --> 00:44:47,932 I mean, uh, maybe it's time you moved on too. 740 00:44:49,945 --> 00:44:53,904 I don't wanna see you turn into an old man sitting behind that counter. 741 00:44:53,983 --> 00:44:56,781 Everybody has to grow old. 742 00:44:56,852 --> 00:45:00,015 What difference does it make where it happens? 743 00:45:07,063 --> 00:45:10,555 No more free cigars, huh, Auggie? 744 00:45:10,633 --> 00:45:14,034 You really should think this thing through before you... 745 00:45:14,103 --> 00:45:17,561 let it happen, Vincent. 746 00:45:17,640 --> 00:45:21,838 I mean, sure. It's a dinky, little nothing neighborhood store. 747 00:45:21,911 --> 00:45:24,471 But everybody comes in here. 748 00:45:24,547 --> 00:45:28,916 I mean, not just the smokers. The kids come in, the school kids for their candy. 749 00:45:28,984 --> 00:45:32,112 Old Mrs. McKinna comes in for her soap opera magazines. 750 00:45:32,188 --> 00:45:35,055 Crazy Louie for his cough drops. 751 00:45:35,124 --> 00:45:37,684 Frank Diaz for his El Deario. 752 00:45:37,760 --> 00:45:40,923 Fat Mr. Chin for his crossword puzzles. 753 00:45:40,996 --> 00:45:43,624 I mean, the whole neighborhood comes in here. 754 00:45:43,699 --> 00:45:45,599 It's a hangout. 755 00:45:45,668 --> 00:45:48,068 And it helps to keep the neighborhood together. 756 00:45:48,137 --> 00:45:50,367 Twenty blocks from here... 757 00:45:50,439 --> 00:45:54,341 12-year-old kids are shootin' each other for their sneakers. 758 00:45:54,410 --> 00:45:59,575 I mean, you close this store and it's one more nail in the coffin. 759 00:45:59,648 --> 00:46:02,708 You'll be helpin' to kill off this neighborhood. 760 00:46:04,687 --> 00:46:08,817 You're trying to make me feel guilty. Is that what you're doin'? 761 00:46:08,891 --> 00:46:11,883 No. I'm just givin'you the facts. 762 00:46:11,961 --> 00:46:14,521 You can do what you want with them. 763 00:46:20,903 --> 00:46:25,033 That Auggie, he's gonna drive me crazy. 764 00:46:25,107 --> 00:46:29,703 Just when I get the deal together, he comes in playin' those fuckin' violins. 765 00:46:30,713 --> 00:46:32,840 Brooklyn! Hmph. 766 00:46:34,116 --> 00:46:38,712 Brooklyn. I'm supposed to care about Brooklyn. 767 00:46:38,788 --> 00:46:42,121 I don't even live in this shit hole of a town anymore. 768 00:46:49,165 --> 00:46:52,066 Hiya, Vinny. 769 00:46:52,134 --> 00:46:54,602 Jackie! 770 00:46:54,670 --> 00:46:58,128 In the flesh, sport. 771 00:46:58,207 --> 00:47:02,667 Jackie, the greatest ballplayer of them all. 772 00:47:02,745 --> 00:47:06,340 I used to pray for you every night when I was a kid. 773 00:47:06,415 --> 00:47:10,044 I was the man that changed America, Vinny. 774 00:47:10,119 --> 00:47:13,782 And I did it all right here, in Brooklyn. 775 00:47:13,856 --> 00:47:17,155 Oh, they spat at me. Cursed me. 776 00:47:17,226 --> 00:47:19,694 Made my life a never-ending hell. 777 00:47:19,762 --> 00:47:22,128 And I wasn't allowed to fight back. 778 00:47:24,300 --> 00:47:28,794 It takes its toll, being a martyr. 779 00:47:28,871 --> 00:47:32,807 I died when I was 53 years old, Vinny. 780 00:47:32,875 --> 00:47:36,106 Even younger than you are now. 781 00:47:36,178 --> 00:47:39,306 But I was a hell of a ballplayer, wasn't I? 782 00:47:39,381 --> 00:47:43,112 The best, Jackie. You were the best there was. 783 00:47:43,185 --> 00:47:45,676 Things changed after me. 784 00:47:45,754 --> 00:47:49,121 Not just for black people. For white people too. 785 00:47:49,191 --> 00:47:53,184 After me, well, white people and black people... 786 00:47:53,262 --> 00:47:57,699 never looked at each other in the same old way anymore. 787 00:47:57,766 --> 00:48:01,600 And it all happened right here, in Brooklyn. 788 00:48:03,038 --> 00:48:07,475 Yeah, then they... moved the team away. 789 00:48:07,543 --> 00:48:11,377 Almost broke my heart. What'd they do a dumb thing like that for? 790 00:48:11,447 --> 00:48:15,440 Dollars and cents, Vinny. 791 00:48:15,517 --> 00:48:18,042 Ebbets Field may be gone now... 792 00:48:18,120 --> 00:48:22,284 but what happened there lives on in the mind. 793 00:48:22,358 --> 00:48:27,261 That's where it counts, Vinny. Mind over matter. 794 00:48:27,329 --> 00:48:31,356 There are more important things in life than baseball. 795 00:48:31,433 --> 00:48:35,426 But, Brooklyn looks good. 796 00:48:35,504 --> 00:48:39,338 More or less the same it was the last time I saw it. 797 00:48:39,408 --> 00:48:42,571 And Prospect Park over there. 798 00:48:42,645 --> 00:48:45,739 Still as beautiful as ever. 799 00:48:47,683 --> 00:48:53,417 Say, Vinny, they don't still make those Belgian waffles, do they? 800 00:48:53,489 --> 00:48:58,984 Ah, man! What I wouldn't give to sink my teeth into a Belgian waffle! 801 00:48:59,061 --> 00:49:03,054 Two scoops of pistachio ice cream, some bananas on top. 802 00:49:03,132 --> 00:49:06,727 Hmph. Boy, do I miss those things. 803 00:49:06,802 --> 00:49:10,761 Belgian waffles, sure. They still make 'em. 804 00:49:10,839 --> 00:49:14,434 Just go down two blocks to the Cosmic Diner. 805 00:49:14,510 --> 00:49:18,276 Jackie, they'll make you all the Belgian waffles you want. 806 00:49:18,347 --> 00:49:21,316 Thanks, sport. 807 00:49:21,383 --> 00:49:24,352 Don't mind if I do. 808 00:49:24,420 --> 00:49:28,720 A day in Brooklyn just wouldn't be complete without stopping in for a Belgian waffle. 809 00:49:28,791 --> 00:49:30,759 Would it? 810 00:49:34,997 --> 00:49:35,264 Every day 7,999... 811 00:49:35,265 --> 00:49:38,700 Every day 7,999... 812 00:49:38,767 --> 00:49:43,295 Belgian waffles are eaten in the restaurants of Brooklyn. 813 00:49:43,372 --> 00:49:47,536 The, the waffle culture in Belgium is, um, is complex. 814 00:49:47,609 --> 00:49:51,978 Waffles generally are made in huge batches, and then they're eaten cold. 815 00:49:52,047 --> 00:49:56,814 They're not a breakfast food. Uh, they're like cookies or something, or raisin bread. 816 00:49:56,885 --> 00:50:01,151 They're that kind of food. You eat them with coffee in the afternoon. 817 00:50:01,223 --> 00:50:05,956 The Belgian waffle as it's known here, with great piles of strawberries and whipped cream... 818 00:50:06,028 --> 00:50:10,362 is something that Belgians are never failed to be amazed by. 819 00:50:10,432 --> 00:50:13,026 I think Belgians kind of like Belgian waffles. 820 00:50:13,102 --> 00:50:17,835 But to them, Belgian waffles seem distinctly American. 821 00:50:17,906 --> 00:50:21,740 They've got that big Hollywood overproduction to them, which Belgians... 822 00:50:21,810 --> 00:50:26,076 It's kind of foreign to Belgians to overdo things quite in that way. 823 00:50:38,427 --> 00:50:42,329 Cigarettes are sort of like a reminder of your mortality in a way. 824 00:50:42,398 --> 00:50:47,995 Like each puff is like a passing moment, a passing thought. 825 00:50:48,070 --> 00:50:51,369 You know, you smoke. Smoke disappears. 826 00:50:51,440 --> 00:50:56,605 It reminds you that to live is also to die somehow. 827 00:50:56,678 --> 00:51:00,273 I don't know, I'm gonna miss 'em. But anyway, last one is with you, Auggie. 828 00:51:00,349 --> 00:51:04,809 Boom! 829 00:51:04,887 --> 00:51:07,447 Shit. 830 00:51:07,523 --> 00:51:10,253 It's out, man. Got a light? 831 00:51:13,529 --> 00:51:15,463 Adios. 832 00:51:16,565 --> 00:51:18,726 Adios, amigo. 833 00:51:18,801 --> 00:51:21,326 Adios, "cigarrettos". 834 00:51:26,442 --> 00:51:29,434 L.S. Equals M.F.T. 835 00:51:29,511 --> 00:51:32,139 Loose stomach means full toilet. 836 00:51:32,214 --> 00:51:35,741 Or something like that. 837 00:51:35,818 --> 00:51:39,811 When we were kids, that's what we used to say about Lucky Strikes. 838 00:51:39,888 --> 00:51:42,083 Yeah, there it is. 839 00:51:42,157 --> 00:51:44,682 What'd I tell you? 840 00:51:44,760 --> 00:51:47,422 I love this too. "It's toasted." 841 00:51:47,496 --> 00:51:51,694 Oh, boy. 842 00:51:51,767 --> 00:51:53,997 They sure do take us for a ride, huh? 843 00:51:54,069 --> 00:51:56,799 - How's it taste? - Tastes great. 844 00:52:07,683 --> 00:52:09,651 There he goes. 845 00:52:09,718 --> 00:52:13,882 Thirty seconds over Tokyo. 846 00:52:13,956 --> 00:52:16,015 Bombs away. 847 00:52:17,826 --> 00:52:20,727 - Want a smoke? - No, thanks. I quit. 848 00:52:22,364 --> 00:52:24,855 Ebbets Field, "Shrine of Flatbush", 849 00:52:24,933 --> 00:52:27,128 will make way for apartment houses. 850 00:52:27,202 --> 00:52:32,640 ♫ "Auld Lang Syne" 851 00:52:32,708 --> 00:52:36,838 The old ball park, standing for nearly half a century, comes to the end of the trail. 852 00:52:36,912 --> 00:52:39,972 The stands where thousands once roared... 853 00:52:40,048 --> 00:52:42,881 await another kind of wrecking crew. 854 00:52:48,757 --> 00:52:50,884 Home plate is dug up to find a niche... 855 00:52:50,959 --> 00:52:53,553 in the Baseball Hall of Fame at Cooperstown. 856 00:52:53,629 --> 00:52:57,463 At the sad ceremony, Roy Campanella is surrounded by old Dodger players... 857 00:52:57,533 --> 00:53:00,195 Tommy Holmes, Ralph Branca and Carl Erskine. 858 00:53:00,269 --> 00:53:04,296 They watch stoically for the demolition of their old playground. 859 00:53:07,176 --> 00:53:09,474 Now it's play ball'again... 860 00:53:09,545 --> 00:53:12,810 but not the sort Dodger fans cheer. 861 00:53:17,419 --> 00:53:22,015 This time, Ebbets Field itself is struck out. 862 00:53:22,090 --> 00:53:26,823 ♫ "Himene Tatou" ♫ Performed by The Tahitian Chorus 863 00:54:08,971 --> 00:54:12,168 Today is my birthday, and I'm 18 now. 864 00:54:16,511 --> 00:54:19,947 That's so sweet. Nobody sung it to me yet. 865 00:54:20,015 --> 00:54:22,779 Brooklyn will take care of me tonight, though. 866 00:54:22,851 --> 00:54:26,981 If I go around my way and tell everybody today's my birthday, they'll celebrate. 867 00:54:27,055 --> 00:54:30,957 You'll see fireworks, but they'll be gunshots. 868 00:54:31,026 --> 00:54:36,020 And, um... people'll probably hit me with cakes and eggs and powder socks. 869 00:54:36,098 --> 00:54:38,191 That's how they celebrate my birthday. 870 00:54:38,267 --> 00:54:40,326 I don't get no cake and can eat it. 871 00:54:40,402 --> 00:54:44,998 I have to get it smashed in my face, and beat with a powder sock for a surprise party. 872 00:54:45,073 --> 00:54:49,737 Walk in my building 'cause somebody beat me with a sock, and hit me with a egg probably. 873 00:54:49,811 --> 00:54:52,712 Y'all have a nice day. 874 00:54:52,781 --> 00:54:55,181 - You too. Happy birthday. - All right. Thank you. 875 00:55:01,390 --> 00:55:04,587 Ay, Augusto.! 876 00:55:06,161 --> 00:55:10,723 You make me so horny! 877 00:55:10,799 --> 00:55:15,793 You make my tripas tremble. 878 00:55:15,871 --> 00:55:18,863 Ay, Augusto.! 879 00:55:18,940 --> 00:55:23,001 You would be so wonderful... 880 00:55:23,078 --> 00:55:26,104 if only you were different. 881 00:55:27,349 --> 00:55:29,681 That Auggie. 882 00:55:29,751 --> 00:55:34,017 That Auggie, he gonna drive me cuckoo! 883 00:55:37,959 --> 00:55:40,359 First he say "yes"... then he say "no." 884 00:55:40,429 --> 00:55:45,332 Is "on"...is "off." Maybe some other time. 885 00:55:45,400 --> 00:55:50,269 But Ramon, you see, he don't know some other time. 886 00:55:50,339 --> 00:55:53,604 He's going to play at Freddie's on the sixteenth. 887 00:55:53,675 --> 00:55:58,578 And now, Augusto say he's too busy on the sixteenth. 888 00:56:02,551 --> 00:56:04,519 Ay. 889 00:56:04,586 --> 00:56:07,851 What gives around here, huh? 890 00:56:07,923 --> 00:56:11,484 Is somebody deaf or something? 891 00:56:11,560 --> 00:56:15,257 I talk myself blue in the face! 892 00:56:15,330 --> 00:56:19,357 And still, it don't do no good. 893 00:56:21,136 --> 00:56:24,936 Lock this door. 894 00:56:25,006 --> 00:56:29,204 - I want you to lock this. All right. - What's with you, Dot? 895 00:56:31,046 --> 00:56:34,038 I don't want to talk to you. I don't wanna say anything to you. 896 00:56:34,116 --> 00:56:37,984 - Um, if he comes to the door, don't let him in. - Vinny? 897 00:56:38,053 --> 00:56:41,784 - Yeah. Where's the money? I know he keeps money around here. - I count it... 898 00:56:41,857 --> 00:56:46,260 - I know he's got a secret stash besides what's in here, right? - No, no. 899 00:56:46,328 --> 00:56:48,592 - I'm taking this too. - What's the matter with you? 900 00:56:48,663 --> 00:56:51,427 It's only today's receipts. What are you doing? 901 00:56:51,500 --> 00:56:54,958 I'm taking the money. I told you before. 902 00:56:55,036 --> 00:56:58,233 I'm going to Las Vegas by myself. 903 00:56:58,306 --> 00:57:00,706 I asked him to go and he doesn't wanna go, so I'm going to go to Las Vegas. 904 00:57:00,776 --> 00:57:03,210 Not only am I going there for a visit, but I'm going to go there... 905 00:57:03,278 --> 00:57:07,112 and I might just fucking live there, you know what I mean? 906 00:57:07,182 --> 00:57:10,879 - What happened? - What happened? I told you what happened. 907 00:57:10,952 --> 00:57:14,183 He's a fuckin' bore. I'm going to do something exciting. 908 00:57:14,256 --> 00:57:17,851 I'm going to go to Las Vegas, and I'm going to wait to see Wayne Newton. 909 00:57:17,926 --> 00:57:19,917 You know what I mean? Then when I see Wayne Newton... 910 00:57:19,995 --> 00:57:22,964 I'm going to chase him down the street and I'm gonna mount him like Trigger. 911 00:57:23,031 --> 00:57:26,296 I want out, and I wanna go have fun. And I'm gonna. I'm gonna. 912 00:57:26,368 --> 00:57:28,996 And don't try to talk me out of it. Because the last time I tried to talk to you... 913 00:57:29,070 --> 00:57:31,061 you didn't have nothin' to say to me, I have nothin' to say to you. 914 00:57:31,139 --> 00:57:33,801 I have nothing to say to him. And you're gonna tell him that for me. 915 00:57:33,875 --> 00:57:35,900 Nothing about your life is boring, right? 916 00:57:35,977 --> 00:57:39,970 You're just terribly excited about everything that you do? 917 00:57:40,048 --> 00:57:45,486 You're terribly excited about everything. Everything's like A-okay, okeydoke, right? 918 00:57:45,554 --> 00:57:50,287 - I'm in a good place. Yeah. - I don't think you're in a good place. 919 00:57:50,358 --> 00:57:54,454 I've known ya for a long time. I don't think you're in a good place. 920 00:57:54,529 --> 00:57:59,330 I say that as your friend. I don't think... I think you could be in a better place. 921 00:57:59,401 --> 00:58:03,201 - Like where? - I don't know! I think you could be in a better place. 922 00:58:03,271 --> 00:58:05,831 Like... I think you could be in a better place... 923 00:58:05,907 --> 00:58:09,809 like... Las Vegas is a better place. 924 00:58:09,878 --> 00:58:12,870 Would you want to go with me? 925 00:58:12,948 --> 00:58:16,213 - What? - I mean, I have money and everything. 926 00:58:16,284 --> 00:58:21,517 I think you deserve to be loved very fucking well. I really do think that about you. 927 00:58:21,590 --> 00:58:25,788 I know you don't have that and I could do that. 928 00:58:25,861 --> 00:58:29,763 I, I could, um... I could do that. 929 00:58:29,831 --> 00:58:33,460 Give me some of this. I could love you very well. 930 00:58:33,535 --> 00:58:37,733 Would you go to Las Vegas with me? 931 00:58:39,808 --> 00:58:42,276 Jesus, Dot. 932 00:58:43,411 --> 00:58:45,902 Would you go to Las Vegas with me? 933 00:58:49,217 --> 00:58:51,276 Will you come to Las Vegas with me, honey? 934 00:58:51,353 --> 00:58:53,685 Dot, Jesus. What am I doing to my friend, Dot? 935 00:58:53,755 --> 00:58:57,020 Everybody's got friends. You got enough friends. 936 00:58:59,127 --> 00:59:01,459 This ain't right, Dot. No, no. 937 00:59:01,530 --> 00:59:04,397 No, no. Dot, this ain't right. This ain't right. 938 00:59:04,466 --> 00:59:06,559 Listen, I really care about you. I really care about you. 939 00:59:06,635 --> 00:59:09,934 But this ain't right. It ain't right. This ain't right. 940 00:59:10,005 --> 00:59:12,439 - Listen, listen. Nothing's right. - No, no, no. 941 00:59:12,507 --> 00:59:15,374 Nothing in the whole fucking world is ever right. Do you know? 942 00:59:15,443 --> 00:59:18,105 - Things that are wrong are good! - Yeah. 943 00:59:18,179 --> 00:59:20,170 - They could be good. - They could be good. That's right. 944 00:59:20,248 --> 00:59:22,216 - I've always wanted to kiss you. - But this is wrong. 945 00:59:22,284 --> 00:59:24,752 I've always wanted to kiss you. Just let me kiss you. 946 00:59:24,819 --> 00:59:26,719 - I can't say I haven't wanted to kiss you either. - Just let me kiss you. 947 00:59:26,788 --> 00:59:30,690 I can't say... No, no, no. Dot. 948 00:59:30,759 --> 00:59:35,355 - Dot, I want you to stop it. I want you to stop it. - Okay, fuck you. I'm going. 949 00:59:36,464 --> 00:59:38,830 Good-bye. 950 00:59:46,107 --> 00:59:49,770 Oh, fuck me. Fuck. 951 00:59:52,013 --> 00:59:54,948 What's going on? What's up? 952 00:59:55,016 --> 00:59:58,213 - What's going on? - You see Dot go out? She was just here. 953 00:59:58,286 --> 00:59:59,913 - Yeah. - Yeah? 954 00:59:59,988 --> 01:00:02,582 What's going on? She didn't talk to me. 955 01:00:02,657 --> 01:00:05,956 She seemed very upset. 956 01:00:22,010 --> 01:00:24,478 - Oh, man. Oh, man. - Where'd you go? 957 01:00:24,546 --> 01:00:28,778 Because I did not want you to come in. Do you understand that? 958 01:00:28,850 --> 01:00:30,909 Do you speak English? 959 01:00:30,986 --> 01:00:34,649 I don't wanna talk to you anyway. 960 01:00:34,723 --> 01:00:37,157 You're not going anywhere. 961 01:00:37,225 --> 01:00:41,286 - Why? - What do you mean, why? What the hell you talkin' about? 962 01:00:41,363 --> 01:00:43,729 - I'm going to Las Vegas. - For what? 963 01:00:43,798 --> 01:00:47,029 For what? To be in show business. To have excitement. 964 01:00:47,102 --> 01:00:51,596 To do things besides watch you sit on the couch and watch fucking TV. 965 01:00:51,673 --> 01:00:55,666 - Be in show business? - Well, around show business! 966 01:00:55,744 --> 01:00:59,680 I'm not talking to him. Tell him I'm not gonna talk to him. 967 01:00:59,748 --> 01:01:01,773 - You want me to tell him? - L... What? 968 01:01:01,850 --> 01:01:03,681 - Five times you want me to tell you? - What did I do? 969 01:01:03,752 --> 01:01:07,188 Tell him I'm not talking to him because he does not know how to communicate. 970 01:01:07,255 --> 01:01:09,280 - Communicating. Do you know what that means? - Yeah. What's the matter? 971 01:01:09,357 --> 01:01:12,190 What does it mean? Tell me what it means. Define it! 972 01:01:12,260 --> 01:01:15,127 - Talking to each other. - Talking. But what comes after talking? 973 01:01:15,196 --> 01:01:18,324 Do you have any fucking idea what comes after talking? 974 01:01:18,400 --> 01:01:22,928 It starts with an "L." I'll give you a clue. It starts with an "L." 975 01:01:23,004 --> 01:01:25,472 - It's three syllables. You know what it is? - Yeah. 976 01:01:25,540 --> 01:01:26,973 - What is it? - Listening. 977 01:01:27,042 --> 01:01:30,034 - Yes! Thank you. You win the big fucking jackpot. - I'm listening. 978 01:01:30,111 --> 01:01:33,080 - No, you don't know how to listen. - I'm listening! 979 01:01:33,148 --> 01:01:36,083 I told you what the problem is. Then why are you asking me again? 980 01:01:36,151 --> 01:01:37,618 - I'm listening. - You're not listening! 981 01:01:37,686 --> 01:01:41,281 - What's the problem? - The problem is that you never, ever listen! 982 01:01:41,356 --> 01:01:46,658 - I'm listening now! Tell me! - You don't listen to me. 983 01:01:48,697 --> 01:01:50,722 What am I doing? 984 01:01:50,799 --> 01:01:53,996 - You're listenin'. - I'm listenin'. 985 01:02:09,084 --> 01:02:11,712 You want a Belgian waffle, go to Belgium. 986 01:02:11,786 --> 01:02:15,278 Don't go to the Dutch part, go to the French part. 987 01:02:17,392 --> 01:02:20,384 And if I want a Boston egg cream, should I go to Boston? 988 01:02:20,462 --> 01:02:24,626 I want to go to Las Vegas right now! 989 01:02:24,699 --> 01:02:27,361 And I'm goin' with you, or I'm goin' without you. 990 01:02:27,435 --> 01:02:31,064 Because I already have money. So are you goin' with me or not? 991 01:02:31,139 --> 01:02:34,836 And I'm not even gonna ask you. Forget that I said that, because you already said no. 992 01:02:34,909 --> 01:02:39,107 So I'm not gonna let you fucking tell me no one more time. 993 01:02:39,180 --> 01:02:41,978 We're going to Vegas... right now! 994 01:02:42,050 --> 01:02:44,518 - We're going to... - Right the fuck now. 995 01:02:44,586 --> 01:02:47,680 - We're going to Vegas, Auggie. - Have a good time. 996 01:02:47,756 --> 01:02:50,657 - All right? Yeah, we're going to Vegas. - We're really goin'? Okay. 997 01:02:50,725 --> 01:02:53,091 - Okay? - Okay. Right now? 998 01:02:53,161 --> 01:02:55,994 - All right. - We're not gonna have... 999 01:02:56,064 --> 01:02:58,157 - We're goin' to Vegas. - Come on. 1000 01:02:58,233 --> 01:02:59,928 - Auggie. - See ya. 1001 01:03:00,001 --> 01:03:02,595 Adios. 1002 01:03:02,670 --> 01:03:05,195 Are we really gonna go? 1003 01:03:05,273 --> 01:03:08,037 Vegas. 1004 01:03:29,464 --> 01:03:31,227 You stand right there, okay? 1005 01:03:31,299 --> 01:03:36,202 Okay. Here we go. 1006 01:03:36,271 --> 01:03:41,800 In the words of the famous poet... 1007 01:03:41,876 --> 01:03:44,276 Billy Shake-a-speare... 1008 01:03:44,345 --> 01:03:46,836 I quote you: 1009 01:03:46,915 --> 01:03:48,974 What are you doin'? 1010 01:03:49,050 --> 01:03:53,350 "To be or not to be? 1011 01:03:53,421 --> 01:03:55,389 That is the question." 1012 01:03:55,456 --> 01:03:59,552 Jimmy, lock the door. Put the closed sign on. 1013 01:03:59,627 --> 01:04:03,961 Well, Auggie... I am! 1014 01:04:04,032 --> 01:04:07,695 Okay? So that is that. 1015 01:04:07,769 --> 01:04:11,637 Come here, because I'm going to make love to you. 1016 01:04:11,706 --> 01:04:16,200 And I'm going to ride you like a big bull. 1017 01:04:16,277 --> 01:04:20,236 Ay.! What's this? Is this for me? 1018 01:04:20,315 --> 01:04:22,579 Oh, yeah, baby, this is mine. 1019 01:04:22,650 --> 01:04:25,483 This is mine, all mine, and only mine. 1020 01:04:25,553 --> 01:04:29,956 I cannot bear the thought of you being with another woman. It makes me crazy! 1021 01:04:30,024 --> 01:04:34,654 ♪ Never know how much ♪ ♪ I love you ♪ 1022 01:04:34,729 --> 01:04:38,665 ♪ Never know how much I care ♪ 1023 01:04:38,733 --> 01:04:42,100 ♪ When you put your arms ♪ ♪ around me ♪ 1024 01:04:42,170 --> 01:04:45,105 ♪ I get a fever ♪ ♪ that's so hard to bear ♪ 1025 01:04:45,173 --> 01:04:47,971 ♪ You give me fever Yeah ♪ 1026 01:04:48,042 --> 01:04:50,567 ♪ When you kiss me ♪ 1027 01:04:50,645 --> 01:04:54,513 ♪ Fever when you hold me tight ♪ 1028 01:04:54,582 --> 01:04:58,313 ♪ Fever Ooh, in the morning ♪ 1029 01:04:58,386 --> 01:05:02,322 ♪ Fever all through the night ♪ 1030 01:05:02,390 --> 01:05:06,087 ♪ Fever ♪ 1031 01:05:06,160 --> 01:05:09,323 ♪ Fever ♪ 1032 01:05:09,397 --> 01:05:12,127 Ay, yeah, Augusto. 1033 01:05:17,338 --> 01:05:20,933 ♪ Fever Ooh, in the morning ♪ 1034 01:05:21,009 --> 01:05:24,501 ♪ Fever all through the night ♪ 1035 01:05:24,579 --> 01:05:28,276 ♪ Daddy, don't you treat me right ♪ ♪ Pow, pow, pow ♪ 1036 01:05:28,349 --> 01:05:31,011 ♪ Ooh ♪ 1037 01:05:31,085 --> 01:05:35,021 ♪ What a lovely way to burn ♪ ♪ Ah, ah, ah ♪ 1038 01:05:35,089 --> 01:05:37,489 ♪ Fever ♪ 1039 01:05:37,558 --> 01:05:39,958 You like a Spanish women? 1040 01:05:40,028 --> 01:05:44,260 I'm glad you like a Spanish women, because I am Spanish woman. 1041 01:05:44,332 --> 01:05:47,699 ♪ Ay, ay, ay yeah ♪ 1042 01:05:49,904 --> 01:05:52,168 ♪ S-s-s-s-s ♪ 1043 01:05:52,240 --> 01:05:55,232 ♪ You give me fever ♪ 1044 01:05:57,345 --> 01:06:00,678 I can't get enough of you, Auggie! 1045 01:06:15,697 --> 01:06:19,463 Is this the Brooklyn Cigar Company? 1046 01:06:19,534 --> 01:06:22,059 In the flesh. What can I do you for? 1047 01:06:22,136 --> 01:06:26,163 I'm looking for a Mr. Augustus Ren. 1048 01:06:26,240 --> 01:06:29,732 - Well, you found him, beautiful. - Great. 1049 01:06:29,811 --> 01:06:33,144 I've never been to Brooklyn before. I wasn't sure I'd find you. 1050 01:06:33,214 --> 01:06:38,015 Well, Brooklyn's on the map. We've even got streets out here. Electricity too. 1051 01:06:38,086 --> 01:06:42,147 You don't say? Well? 1052 01:06:42,223 --> 01:06:45,954 - Well what? - I have a telegram for you. 1053 01:06:46,027 --> 01:06:49,656 - Nobody's dead, I hope. - A singing telegram. 1054 01:06:51,532 --> 01:06:53,796 This gets better and better. 1055 01:06:53,868 --> 01:06:56,962 - You ready? - Ready when you are. 1056 01:07:01,476 --> 01:07:06,675 ♪ Chee-chee chee-chee-chee ♪ ♪ chee-chee ♪ 1057 01:07:06,748 --> 01:07:09,273 ♪ The deal is off Stop ♪ 1058 01:07:09,350 --> 01:07:11,750 ♪ Ba-da-da-da-da-da-da Boom ♪ 1059 01:07:11,819 --> 01:07:14,413 ♪ Not sellin' the store Stop ♪ 1060 01:07:14,489 --> 01:07:16,855 ♪ Ba-da-da-da-da-da-da Boom ♪ 1061 01:07:16,924 --> 01:07:19,290 ♪ I'll see you next week Stop ♪ 1062 01:07:19,360 --> 01:07:21,988 ♪ Ba-da-da-da-da-da-da Boom ♪ 1063 01:07:22,063 --> 01:07:25,123 ♪ Chee-chee chee-chee-chee ♪ ♪ chee-chee ♪ 1064 01:07:25,199 --> 01:07:28,225 ♪ I'm sending you love ♪ 1065 01:07:28,302 --> 01:07:31,703 ♪ Love, love ♪ 1066 01:07:32,940 --> 01:07:36,205 ♪ From Las Vegas ♪ 1067 01:07:36,277 --> 01:07:40,611 - ♪ Ba-da-da-da-da-da-da Boom ♪ - Ooh! 1068 01:07:40,681 --> 01:07:42,740 Dynamite, sweetheart. 1069 01:07:42,817 --> 01:07:47,311 Dynamite. I say that's worth at least a $5 tip. 1070 01:07:50,258 --> 01:07:53,318 Five dollars? 1071 01:07:53,394 --> 01:07:55,521 Thanks a lot, mister. 1072 01:07:55,596 --> 01:07:59,692 I'll finally be able to buy that hearing aid my mother always wanted. 1073 01:07:59,767 --> 01:08:03,567 Anytime you got some more good news, you know where to find me. 1074 01:08:04,739 --> 01:08:07,401 "The deal is off." 1075 01:08:07,475 --> 01:08:09,739 Ba-ba boom. 1076 01:08:11,012 --> 01:08:15,278 "Not selling the store. Stop. See you next week. 1077 01:08:15,349 --> 01:08:18,318 Love from Las Vegas." Ba-ba boom, Jimmy! 1078 01:08:18,386 --> 01:08:21,480 Ba-boom! Ba-boom! 1079 01:08:21,556 --> 01:08:25,014 - We don't have to leave? - No. We don't have to leave, Jimmy. 1080 01:08:25,093 --> 01:08:28,187 Keep sweepin'. Sweep all of Brooklyn, Jimmy. 1081 01:08:28,262 --> 01:08:30,526 Brooklyn is yours. 1082 01:08:30,598 --> 01:08:30,798 That's most of it, I think. 1083 01:08:30,799 --> 01:08:33,562 That's most of it, I think. 1084 01:08:33,634 --> 01:08:36,330 Who knows why all those crazy things happened. 1085 01:08:36,404 --> 01:08:39,100 I mean, maybe Vinny really did see a ghost. 1086 01:08:39,173 --> 01:08:42,108 And maybe Violet really was gonna rip my guts out. 1087 01:08:42,176 --> 01:08:44,303 Who could be sure of anything? 1088 01:08:44,378 --> 01:08:47,541 I love you! 1089 01:08:50,351 --> 01:08:54,310 What I do know is that the day after Vinny and Dot left for Las Vegas... 1090 01:08:54,388 --> 01:08:59,553 the temperature in Brooklyn dropped below 90 for the first time in two weeks. 1091 01:09:02,763 --> 01:09:05,630 - Wow. - Well, what are you two lovebirds up to? 1092 01:09:05,700 --> 01:09:07,827 A hell of a lot! 1093 01:09:07,902 --> 01:09:12,271 - Do you mind if I join in? - Of course. Be my guest. 1094 01:09:18,379 --> 01:09:20,870 So I decided to throw a little party. 1095 01:09:20,948 --> 01:09:25,317 Things had pretty much returned to normal, and I was feeling good enough to wanna celebrate. 1096 01:09:25,386 --> 01:09:27,786 All right, Brooklyn, I'm gonna teach you a new dance. 1097 01:09:27,855 --> 01:09:30,187 It's called "The Brooklyn Cha-Cha." It's real simple, okay? 1098 01:09:30,258 --> 01:09:36,060 It goes like this, okay? Step, step, cross, open, back, back, cha-cha-cha. 1099 01:09:38,299 --> 01:09:40,927 It wasn't my fault that things got out of hand. 1100 01:09:41,002 --> 01:09:44,995 When 572 citizens of Brooklyn show up in the same spot... 1101 01:09:45,072 --> 01:09:47,734 spirits are bound to run high. 1102 01:09:47,808 --> 01:09:50,834 To tell the truth, I wasn't around to see it all. 1103 01:09:50,912 --> 01:09:53,142 Violet and I had other business to attend to that night... 1104 01:09:53,214 --> 01:09:55,876 and I sort of lost track of the time. 1105 01:09:55,950 --> 01:10:00,683 Nine months later, I was passing out cigars myself... free of charge. 1106 01:10:00,755 --> 01:10:05,158 It was a boy. We named him Jackie. 1107 01:10:05,226 --> 01:10:09,595 His first solid food was a Belgian waffle. 1108 01:10:20,875 --> 01:10:23,241 Baseball is a beautiful game. You can't blame it on 'em. 1109 01:10:23,311 --> 01:10:25,336 I'm not talking about the game. The point is... 1110 01:10:25,413 --> 01:10:27,881 I'm just saying personally, the way I feel about it. 1111 01:10:27,949 --> 01:10:30,747 I understand. But you don't see the beauty of the game? 1112 01:10:30,818 --> 01:10:33,878 Just forget it. Dennis, forget it. 1113 01:10:33,955 --> 01:10:36,355 - Are you the chief? - Yeah. 1114 01:10:36,424 --> 01:10:41,452 ¿ El jefecito, eh? I got something for that thing, huh? 1115 01:10:41,529 --> 01:10:44,123 - Huh? - I got something for you. 1116 01:10:44,198 --> 01:10:48,635 - What? - Cuban cigars. 1117 01:10:48,703 --> 01:10:52,730 - Yeah? - I got some connection. I could do like that. 1118 01:10:52,807 --> 01:10:55,742 And you could... you could be okay, man. 1119 01:10:55,810 --> 01:10:59,837 - What kind of cigars you got? - He almost had me. He almost had me. 1120 01:10:59,914 --> 01:11:02,747 - What're you talkin' about, okay? - Come on, Auggie. Don't you see it? 1121 01:11:02,817 --> 01:11:05,809 - This is serious business here, man. - See? You hear that voice? 1122 01:11:05,886 --> 01:11:08,354 - He was in here last year with the watches. - What're you talkin' about, man? 1123 01:11:08,422 --> 01:11:10,322 - You don't know me, man. I got connections. - He was in here. 1124 01:11:10,391 --> 01:11:13,360 - You got to be fucking kidding me. - I can do that for you, man. 1125 01:11:13,427 --> 01:11:16,089 - I got connections. - I don't believe this. 1126 01:11:16,163 --> 01:11:18,393 - Man, gimme a kiss. - What'd I tell you? 1127 01:11:18,466 --> 01:11:21,902 - You want a kiss, baby? - Gimme a kiss. 1128 01:11:21,969 --> 01:11:25,405 Oh, man, another scam, huh? Always on the scam. 1129 01:11:25,473 --> 01:11:28,101 - Were you serious about the cigars? - No. 1130 01:11:28,175 --> 01:11:31,167 - Oh! - Oh, man. You got a hustle for everything. 1131 01:11:31,245 --> 01:11:33,213 - What? Do you like it here? Were you lonely? - Wh-What do you think? 1132 01:11:33,281 --> 01:11:35,010 - You like it? You like me like this? - You look good! 1133 01:11:35,082 --> 01:11:36,777 - You like it? - Nice. 1134 01:11:36,851 --> 01:11:38,785 - ¿ Te gusta? - Who are you this week? 1135 01:11:38,853 --> 01:11:40,878 - Valentino. - Valentino, huh? 1136 01:11:40,955 --> 01:11:46,689 - Valentino. The lover. The Latin lover! The lover! - Like me. 1137 01:11:46,761 --> 01:11:49,321 Do you sit at home and think this stuff up? 1138 01:11:49,397 --> 01:11:52,662 No, actually I'm on my way. I got a 3:30 appointment. 1139 01:11:52,733 --> 01:11:55,998 - I got a record contract that... might happen. - Ooh! 1140 01:11:56,070 --> 01:11:59,164 - Do you wanna buy a bridge? - Very funny. 1141 01:11:59,240 --> 01:12:01,504 No, seriously, man, seriously. No, I'm very musical. 1142 01:12:01,575 --> 01:12:04,305 - He's got the voice for it. - He could, he could do it. 1143 01:12:04,378 --> 01:12:06,403 - I got a record deal happenin'. - I think he could do it. 1144 01:12:06,480 --> 01:12:10,473 - Sure, man, you got a voice. - You know, God bless Brooklyn to make me who I am today. 1145 01:12:10,551 --> 01:12:15,250 I'm glad you guys like the suit. I figured I'd try to pull one more scam on you before I go. 1146 01:12:15,323 --> 01:12:18,349 Pull a scam on the man! 'Cause, see. You understand. Like... 1147 01:12:18,426 --> 01:12:19,893 - Where're you from? - Me? 1148 01:12:19,960 --> 01:12:21,894 - Yeah. - Well, my family's from... 1149 01:12:21,962 --> 01:12:24,487 "My family!" Why do they always do that? Man, he's from Italy. 1150 01:12:24,565 --> 01:12:27,295 - Where're you from? France? You French now? - I'm proud to be... 1151 01:12:27,368 --> 01:12:29,996 - I'm Puerto Rican all the way through. - You're Puerto Rican. 1152 01:12:30,071 --> 01:12:33,939 - I'm Puerto Rican, but... - What's wrong with you guys, man? Jesus Christ! 1153 01:12:34,008 --> 01:12:37,910 Now, you're gonna tell me he's black! He's Italian. You're French and he's black. 1154 01:12:37,978 --> 01:12:43,041 What's up, brother? How you doin', black man? 1155 01:12:43,117 --> 01:12:46,712 You got a great rap, but you gotta follow this stuff up. 1156 01:12:46,787 --> 01:12:49,654 What's you talkin', follow it up? Look at the suit, baby! 1157 01:12:49,724 --> 01:12:51,885 No, no, the suit. All right, the clothes make the man. 1158 01:12:51,959 --> 01:12:55,087 But, you know, you gotta decide what you wanna do with your life. 1159 01:12:55,162 --> 01:12:57,630 You're gonna go out here, get another... Next week, he's gonna come back... 1160 01:12:57,698 --> 01:12:59,996 he's gonna be selling used cars outside. 1161 01:13:00,067 --> 01:13:02,865 - Next week I'm gonna have a record deal. - You could have a record deal... 1162 01:13:02,937 --> 01:13:05,235 - but you gotta go for it, you know what I mean? - Like this cigar? 1163 01:13:05,306 --> 01:13:08,298 - I like the cigar. - I took up smoking. 1164 01:13:08,376 --> 01:13:12,142 There's numerous possibilities for you. Right? You never know what life's about. 1165 01:13:12,213 --> 01:13:14,943 That's your problem. I don't think you're really realistic, black man. 1166 01:13:15,015 --> 01:13:18,007 - I'm realistic. - See, last time I was in here, you really pissed me off. 1167 01:13:18,085 --> 01:13:20,144 Hanging around these white people. 1168 01:13:20,221 --> 01:13:24,658 - Now you gotJulio here acting like he's Francois! Please! - Francois? 1169 01:13:24,725 --> 01:13:27,455 A buddy of mine... We were ten years old. All right? 1170 01:13:27,528 --> 01:13:30,554 We all dared this guy to go in and rip off this chicken joint. 1171 01:13:30,631 --> 01:13:34,067 It was owned by this German guy. And we thought this German guy, he's a real square. 1172 01:13:34,135 --> 01:13:36,729 He's a white guy. He lived in Harlem, right? 1173 01:13:36,804 --> 01:13:39,864 So we dared the kid to go in. The kid, he had balls, right? 1174 01:13:39,940 --> 01:13:43,671 He goes in, but the guy already locked up the night's receipts. 1175 01:13:43,744 --> 01:13:45,712 But he had a little cash in his pocket. 1176 01:13:45,780 --> 01:13:48,715 So the guy, he goes in, he hits the guy over the head with a bottle. 1177 01:13:48,783 --> 01:13:52,776 He gets his little cash out of the guy's pocket, leaves him on the floor for dead. 1178 01:13:52,853 --> 01:13:56,186 The guy lives, of course. Kid's ten years old. Goes home, all right? 1179 01:13:56,257 --> 01:13:58,316 His mother says, "Where'd you get this money?" 1180 01:13:58,392 --> 01:14:00,519 She goes in his room next morning to wake him up, the money's on the bureau. 1181 01:14:00,594 --> 01:14:04,655 "Where'd you get this money?" He's not gonna tell her where he got the money, okay? 1182 01:14:04,732 --> 01:14:08,566 She finds out the guy on the corner was robbed. She puts it together. 1183 01:14:08,636 --> 01:14:12,402 She takes the kid, drags him by his collar back into the store. 1184 01:14:12,473 --> 01:14:16,204 The guy is there. His head's bandaged. He's doing his day's business. 1185 01:14:16,277 --> 01:14:19,246 She says, "Did my son rob you?" 1186 01:14:19,313 --> 01:14:22,407 The guy looks at the kid. "Yeah, I think it was him. 1187 01:14:22,483 --> 01:14:24,678 But it's okay, he's ten years old, he's young. I don't care." 1188 01:14:24,752 --> 01:14:26,913 She says, "Well, he's yours. What do you want to do with him? 1189 01:14:26,987 --> 01:14:28,921 "You want to send him to jail? What do you want to do with him? 1190 01:14:28,989 --> 01:14:30,957 You want him to work for you? What, what do you want?" 1191 01:14:31,025 --> 01:14:36,327 So he gives the kid a job. The kid sweeps up the store like Jimmy, every day. 1192 01:14:36,397 --> 01:14:40,333 Then eventually he's washing dishes. Then eventually he's like cleaning tables. 1193 01:14:40,401 --> 01:14:43,996 I run into this guy, all right, ten years later. 1194 01:14:44,071 --> 01:14:45,595 I looked at him, I said, "What are you doin' with yourself?" 1195 01:14:45,673 --> 01:14:47,698 He says, "You know the chicken joint?" I said, "The chicken joint? 1196 01:14:47,775 --> 01:14:52,303 That was when you were ten years old!" He says, "I own the place." 1197 01:14:52,379 --> 01:14:56,645 The German guy died, left him the place... 1198 01:14:56,717 --> 01:14:59,618 and the guy is making money hand over fist. So you never know, right? 1199 01:14:59,687 --> 01:15:02,781 That's your problem. I'm a black man, and I got to sell fried chicken. 1200 01:15:02,857 --> 01:15:05,485 That's your problem, man. I got to be selling chicken. 1201 01:15:05,559 --> 01:15:08,426 - That ain't got nothing to do with my... - That's not the point. 1202 01:15:08,496 --> 01:15:10,589 - I'm trying to make it... - The point is... 1203 01:15:10,664 --> 01:15:13,929 out of something really horrible, something really great happened. 1204 01:15:14,001 --> 01:15:17,698 - You got some watermelon too? - Come on. That's not the point. 1205 01:15:17,771 --> 01:15:21,172 - Okay, that was okay. That was... - That could happen. 1206 01:15:21,242 --> 01:15:24,302 Relax, I'm jokin'! I got you. That's good. Thank you. 1207 01:15:24,378 --> 01:15:27,142 - Hey. - Black people got to stick together, black man. 1208 01:15:27,214 --> 01:15:29,842 - I got a watch. - Hey, I got one. Check it out. 1209 01:15:29,917 --> 01:15:33,148 Hey, what do you think about the suit? Hey, hey, hey. ¿ Te gusta? 1210 01:15:33,220 --> 01:15:35,154 - Yeah, it's good. - All right, baby. 1211 01:15:35,222 --> 01:15:38,988 Where's that $10 I gave you last time I saw you? Remember the $10? 1212 01:15:39,059 --> 01:15:41,425 - You got a short memory. Remember the $10 I gave you? - Yeah. 1213 01:15:41,495 --> 01:15:44,896 - Whenever you can, you give it back to me, all right? - Okay. Thanks a lot though. 1214 01:15:44,965 --> 01:15:47,763 - He's got a heart. - I bought some fried chicken with it. 1215 01:15:47,835 --> 01:15:49,803 I got some good news, I got some bad news. 1216 01:15:49,870 --> 01:15:54,000 The good news is that you're all here. The bad news is I'm gonna sing. 1217 01:15:55,643 --> 01:16:01,775 ♪ Well I was gonna join the army ♪ ♪ when you turned me down ♪ 1218 01:16:01,849 --> 01:16:07,151 ♪ But I was rejected ♪ ♪ so I headed for the river to drown ♪ 1219 01:16:07,221 --> 01:16:12,921 ♪ Well, I've reconsidered ♪ ♪ decided life shouldn't end ♪ 1220 01:16:12,993 --> 01:16:15,985 ♪ 'Cause girls like you ♪ ♪ are a dime a dozen ♪ 1221 01:16:16,063 --> 01:16:18,088 ♪ And I got a nickel to spend ♪ 1222 01:16:18,165 --> 01:16:21,692 - Everybody. - ♪ Girls like you are a dime a dozen ♪ 1223 01:16:21,769 --> 01:16:25,603 ♪ And I got a nickel to spend ♪ 1224 01:16:25,673 --> 01:16:31,043 ♪ Hey, don't you feel no pity ♪ ♪ I'm a-living in paradise ♪ 1225 01:16:31,111 --> 01:16:36,743 ♪ They say life's a piece of cake, ♪ ♪ hell I'm gonna get me a slice ♪ 1226 01:16:36,817 --> 01:16:41,049 ♪ Well, I see fine chicks all around me ♪ ♪ Yeah, I'm getting the urge ♪ 1227 01:16:42,623 --> 01:16:45,649 ♪ 'Cause girls like you ♪ ♪ are a dime a dozen ♪ 1228 01:16:45,726 --> 01:16:48,286 - ♪ And I got a nickel to splurge ♪ - Ya-hoo! 1229 01:16:48,362 --> 01:16:51,297 ♪ Yeah, girls like you ♪ ♪ are a dime a dozen ♪ 1230 01:16:51,365 --> 01:16:54,061 ♪ And I got a nickel to splurge ♪ 1231 01:16:54,134 --> 01:16:56,932 ♪ Yeah, girls like you ♪ ♪ are a dime a dozen ♪ 1232 01:16:57,004 --> 01:16:59,871 - ♪ And I got a nickel to splurge ♪ - Brooklyn style now. 1233 01:16:59,940 --> 01:17:02,670 ♪ Yeah, girls like you ♪ ♪ are a dime a dozen ♪ 1234 01:17:02,743 --> 01:17:06,613 ♪ And I got a nickel to splurge ♪ 1235 01:17:06,614 --> 01:17:09,174 ♪ And I got a nickel to splurge ♪ 1236 01:17:09,249 --> 01:17:12,241 ♫ "Home On The Range" 1237 01:18:31,932 --> 01:18:35,561 - Why are you... Why are you still smoking? - I'm not inhaling. 1238 01:18:49,416 --> 01:18:52,613 - What does it do? - Stand back, asshole. 1239 01:18:54,488 --> 01:18:57,548 You know, in case you get stuck up or something, you just pull the fish out. 1240 01:18:57,624 --> 01:19:02,186 ♫ "Jing Jing" ♫ Performed by Shoukichi Kina 1241 01:19:06,967 --> 01:19:11,199 That's not food. That's sugar and... and shit. 1242 01:19:11,271 --> 01:19:14,035 You know what that causes? Diabetes. 1243 01:19:14,108 --> 01:19:16,099 - Not to me, man. - Oh, yeah? 1244 01:19:16,176 --> 01:19:18,269 No, 'cause I got sugar blockers. 1245 01:19:18,345 --> 01:19:20,973 ♪ Why can't we be friends ♪ 1246 01:19:21,048 --> 01:19:23,676 ♪ Why can't we be friends ♪ 1247 01:19:23,751 --> 01:19:26,481 ♪ Why can't we be friends ♪ 1248 01:19:26,553 --> 01:19:30,387 ♪ Why can't we be friends ♪ 1249 01:19:30,457 --> 01:19:32,448 I'm sittin' out here readin' the paper... 1250 01:19:32,526 --> 01:19:35,893 To most people it looks like I'm not doin' a goddamn thing. 1251 01:19:35,963 --> 01:19:40,161 Havin' some coffee, right? Smokin' a cigar. Hangin' out with Auggie. 1252 01:19:40,234 --> 01:19:43,135 But... they look at me. They tip their hat. 1253 01:19:43,203 --> 01:19:45,171 "Good morning. How you doin'?" 1254 01:19:45,239 --> 01:19:48,106 They look at you. What do they see? They think you're a mugger. 1255 01:19:48,175 --> 01:19:50,939 ♪ Well, early in the mornin' ♪ ♪ Or even when it's late ♪ 1256 01:19:51,011 --> 01:19:54,344 ♪ I call my baby on the phone ♪ ♪ up in the 718 ♪ 1257 01:19:54,414 --> 01:19:57,713 ♪ And I think about the way ♪ ♪ that she does love me ♪ 1258 01:19:57,785 --> 01:19:59,946 ♪ And I wish that ♪ ♪ she weren't so hot ♪ 1259 01:20:00,020 --> 01:20:02,989 I talk on the phone a lot so people can't see that I'm black. 1260 01:20:03,056 --> 01:20:05,388 But I really believe that... I'm Sicilian. 1261 01:20:05,459 --> 01:20:07,723 - No, no, it's good. - It's good. You like it? Do you believe me? 1262 01:20:07,795 --> 01:20:11,561 - I totally got it. - I can't get my shoulders out of my frickin' ass here. 1263 01:20:11,632 --> 01:20:13,293 ♪ Put them all together ♪ ♪ we got the same attitude ♪ 1264 01:20:13,367 --> 01:20:15,392 ♪ Very necessary being rude ♪ ♪ That's the Brooklyn mood ♪ 1265 01:20:15,469 --> 01:20:17,437 ♪ It's the place where ♪ ♪ it's hard to shed a tear ♪ 1266 01:20:17,504 --> 01:20:21,133 ♪ People are filled with little care, ♪ ♪ any sympathy you won't find it here ♪ 1267 01:20:21,208 --> 01:20:25,269 That's the same problem we had. 'Cause I'm a black man you don't think I can be Italian! 1268 01:20:29,082 --> 01:20:33,485 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ ♪ Wish I knew how to say ♪ 1269 01:20:35,956 --> 01:20:37,787 I had a friend. Man, he loved cigarettes so much... 1270 01:20:37,858 --> 01:20:40,418 he used to like set his alarm clock for the middle of the night. 1271 01:20:40,494 --> 01:20:45,158 Like he'd go to sleep. He'd set it for four hours later, wake up, have a cigarette. 1272 01:20:45,232 --> 01:20:49,532 ♫ "Bam Chikee Chikee Cham Chikee Chikee" ♫ Performed by Kishore Kumar 1273 01:21:02,616 --> 01:21:05,107 Butt me. 1274 01:21:05,185 --> 01:21:07,517 Last pack. Get your filthy hands off'em! 1275 01:21:31,845 --> 01:21:36,407 ♫ "Egg Cream" ♫ Performed by Lou Reed 1276 01:21:50,998 --> 01:21:55,799 ♪ When I was a young man ♪ ♪ No bigger than this ♪ 1277 01:21:55,869 --> 01:22:00,272 ♪ A chocolate egg cream ♪ ♪ was not to be missed ♪ 1278 01:22:00,340 --> 01:22:04,436 ♪ Some U Bet's chocolate syrup ♪ ♪ seltzer water mix it with milk ♪ 1279 01:22:04,511 --> 01:22:09,642 ♪ You stir it up into a heady froth ♪ ♪ Tasty just like silk ♪ 1280 01:22:09,716 --> 01:22:14,210 ♪ You scream, I steam ♪ ♪ We all want egg cream ♪ 1281 01:22:17,724 --> 01:22:22,457 ♪ You scream, I steam ♪ ♪ We all want egg cream ♪ 1282 01:22:26,833 --> 01:22:29,028 ♪ So the next time ♪ ♪ you're in Brooklyn ♪ 1283 01:22:29,102 --> 01:22:31,366 ♪ Please say hello for me ♪ 1284 01:22:31,438 --> 01:22:36,034 ♪ At Totonno's for pizza and ice cream ♪ ♪ and at Al and Shirley's ♪ 1285 01:22:36,109 --> 01:22:38,475 ♪ But mostly you go ♪ ♪ to Becky's ♪ 1286 01:22:38,545 --> 01:22:43,107 ♪ Sit in the booth and you say hello, ♪ ♪ and have two chocolate egg creams ♪ 1287 01:22:43,183 --> 01:22:46,118 ♪ One to stay and one to go ♪ 1288 01:22:46,186 --> 01:22:50,885 ♪ You scream, I steam ♪ ♪ We all want egg cream ♪ 1289 01:22:54,428 --> 01:22:59,661 ♪ Ah, you scream, I steam ♪ ♪ We all want egg cream ♪ 1290 01:23:03,337 --> 01:23:05,601 ♫ "Brooklyn Movements" ♫ Performed by Da Bush Babees 1291 01:23:05,672 --> 01:23:08,869 ♪ Yes, directly ♪ ♪ from the planet of Brooklyn ♪ 1292 01:23:08,942 --> 01:23:12,469 ♪ We have Bush Babees ♪ ♪ in the house ♪ 1293 01:23:12,546 --> 01:23:14,946 ♪ In your area ♪ ♪ Yes ♪ 1294 01:23:15,015 --> 01:23:18,143 ♪ Oh, one time for your mom ♪ ♪ Yes ♪ 1295 01:23:18,218 --> 01:23:20,652 ♪ Brooklyn's in the place ♪ ♪ Yes ♪ 1296 01:23:20,721 --> 01:23:22,951 ♪ Go take it to your face ♪ 1297 01:23:29,721 --> 01:23:30,951 {{{ THE END }}}116536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.