Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,052 --> 00:00:10,102
Previously onWhy Women Kill...
2
00:00:10,140 --> 00:00:12,620
I have a date.With your married man.
3
00:00:12,664 --> 00:00:13,624
It's at this
really fancy nightclub.
4
00:00:13,665 --> 00:00:15,705
He's taking you out.
5
00:00:15,754 --> 00:00:17,894
In public.
6
00:00:17,930 --> 00:00:19,890
I thought Rob was taking her
to the club tonight.
7
00:00:19,932 --> 00:00:22,762
Do you honestly think
I'm going to let that happen?
8
00:00:22,805 --> 00:00:23,975
Listen, when you were
in my office earlier,
9
00:00:24,024 --> 00:00:25,814
did you happen to move
any papers?
10
00:00:25,851 --> 00:00:27,941
I know better
than to touch your things.
11
00:00:27,984 --> 00:00:29,514
I'll have to stay late
and redo it.
12
00:00:31,683 --> 00:00:33,383
APRIL:
Would you like to come with me
to the club tonight?
13
00:00:33,424 --> 00:00:34,384
Rob canceled on me.
14
00:00:34,425 --> 00:00:35,685
I love music.
15
00:00:35,731 --> 00:00:37,991
I used to play the piano.Do you still play?
16
00:00:38,038 --> 00:00:40,738
My husband...
didn't care for my playing.
17
00:00:40,779 --> 00:00:43,039
Oh, honey.
Your husband's dead.
18
00:00:43,086 --> 00:00:45,646
Don't you think it's time
you stopped listening to him?
19
00:00:48,048 --> 00:00:49,478
Honey!
20
00:00:49,527 --> 00:00:51,307
TOMMY: Maybe when Mr. Grove moves out,
21
00:00:51,355 --> 00:00:52,305
we could start doing this
in your bed.
22
00:00:52,356 --> 00:00:53,656
He won't be leaving
23
00:00:53,705 --> 00:00:55,315
until after
my daughter's wedding.
24
00:00:55,359 --> 00:00:57,319
Well, it--
Whoa, whoa, whoa.
25
00:00:57,361 --> 00:00:58,621
That's two months away.
26
00:00:58,667 --> 00:01:00,627
She gave me her hand
in marriage.
27
00:01:00,669 --> 00:01:02,629
SIMONE: Karl...KARL: And I'm
never going
28
00:01:02,671 --> 00:01:04,721
to let it go.
Oh!
29
00:01:04,760 --> 00:01:05,850
KARL:
Bloody hell!
30
00:01:05,891 --> 00:01:07,111
I got fired.
31
00:01:07,154 --> 00:01:08,374
I'm not surprised.
32
00:01:08,416 --> 00:01:09,676
Simone...
One day,
33
00:01:09,721 --> 00:01:10,681
I will divorce Karl,
34
00:01:10,722 --> 00:01:11,982
but I will never hate him.
35
00:01:12,028 --> 00:01:13,118
Where does that leave me?
36
00:01:13,160 --> 00:01:14,730
In the back of a van,
37
00:01:14,770 --> 00:01:16,120
having a marvelous time.
38
00:01:16,163 --> 00:01:17,643
Van came with the job, so...
39
00:01:17,686 --> 00:01:19,116
We'll figure it out.
40
00:01:19,166 --> 00:01:20,986
I'm not worried
about Duke anymore.
41
00:01:21,037 --> 00:01:22,687
He stopped texting me.
42
00:01:22,734 --> 00:01:23,954
ELI: So what's
his deal?
43
00:01:23,996 --> 00:01:25,296
Is he crazy?
A little.
44
00:01:25,346 --> 00:01:26,906
He was always accusing me
of cheating on him.
45
00:01:26,956 --> 00:01:28,646
Come with us
to Venice tomorrow.
46
00:01:28,697 --> 00:01:31,437
Oh, my God!Tomorrow? Really?
47
00:01:31,482 --> 00:01:33,882
Are you going to Venice?I don't know yet.
48
00:01:33,919 --> 00:01:35,359
ELI:
I asked you,
49
00:01:35,399 --> 00:01:36,659
before, if you were
in love with her.
50
00:01:36,705 --> 00:01:39,355
Jade is the only thing
in my life that is easy.
51
00:01:39,403 --> 00:01:40,403
Live with us.
52
00:01:40,448 --> 00:01:42,008
Be with us.
53
00:01:42,058 --> 00:01:43,578
You just got home.
54
00:01:53,548 --> 00:01:56,548
♪ L is for the way you look
55
00:01:56,594 --> 00:01:59,384
♪ At me
56
00:01:59,423 --> 00:02:03,733
♪ O is for the only one
57
00:02:03,775 --> 00:02:06,735
♪ I see
58
00:02:06,778 --> 00:02:09,038
♪ V is very, very
59
00:02:09,085 --> 00:02:11,695
♪ Extraordinary
60
00:02:11,740 --> 00:02:15,790
♪ E is even more than anyone
61
00:02:15,831 --> 00:02:18,181
♪ That you adore can
62
00:02:18,225 --> 00:02:20,655
♪ Love is all
63
00:02:20,705 --> 00:02:24,405
♪ That I can give to you
64
00:02:24,448 --> 00:02:26,148
♪ Love is more
65
00:02:26,189 --> 00:02:30,499
♪ Than just a game for two
66
00:02:30,541 --> 00:02:33,631
♪ Two in love can make it
67
00:02:33,675 --> 00:02:36,765
♪ Take my heart
and please don't break it ♪
68
00:02:36,808 --> 00:02:39,418
♪ Love was made
69
00:02:39,463 --> 00:02:42,553
♪ For me and you...
70
00:02:57,960 --> 00:03:02,090
The purpose of an autopsy
is to provide clarity.
71
00:03:02,138 --> 00:03:04,968
How did the victim die?
72
00:03:05,010 --> 00:03:08,800
Was death the result
of a gunshot?
73
00:03:10,190 --> 00:03:11,670
Stabbing?
74
00:03:14,150 --> 00:03:15,980
Poison?
75
00:03:16,021 --> 00:03:19,591
How someone is killed
is easy to understand.
76
00:03:19,634 --> 00:03:23,864
Why it happened,
that's never so simple.
77
00:03:23,899 --> 00:03:28,729
But it always begins
with a choice.
78
00:03:28,773 --> 00:03:31,083
It might be a decision
79
00:03:31,123 --> 00:03:34,743
to conduct a tawdry affair.
80
00:03:34,779 --> 00:03:38,519
A plan to keep secrets
from a loved one.
81
00:03:39,958 --> 00:03:42,178
Or an agreement
82
00:03:42,222 --> 00:03:46,752
to bring a stranger
into your bed.
83
00:03:46,791 --> 00:03:51,621
Yes. People make all sorts
of questionable choices.
84
00:03:51,666 --> 00:03:56,056
Of course, that's what
keeps me in business.
85
00:04:04,244 --> 00:04:06,774
Our waitress
is giving me odd looks.
86
00:04:06,811 --> 00:04:09,161
You're wearing sunglasses
indoors, at night.
87
00:04:09,205 --> 00:04:12,075
I think she recognizes me.I don't even
recognize you
88
00:04:12,121 --> 00:04:14,251
and we've had sex ten times.
89
00:04:14,297 --> 00:04:15,517
Lower your voice.Relax.
90
00:04:15,559 --> 00:04:17,909
Nobody here recognizes you.
91
00:04:19,084 --> 00:04:20,784
Let me see your eyes.
92
00:04:24,568 --> 00:04:27,788
So, I got you a present.
93
00:04:27,832 --> 00:04:30,532
Jewelry?
94
00:04:30,574 --> 00:04:32,584
You shouldn't have.
95
00:04:37,625 --> 00:04:38,885
It's called a Swatch.
96
00:04:38,930 --> 00:04:40,630
And...
97
00:04:40,671 --> 00:04:42,241
it's waterproof.
98
00:04:42,282 --> 00:04:45,202
Oh, so it's safe
from my tears of joy.
99
00:04:46,373 --> 00:04:48,553
I wanted
to do something special.
100
00:04:48,592 --> 00:04:49,902
It's our first date.
101
00:04:49,941 --> 00:04:52,551
I mean, outside of the van.
102
00:04:52,596 --> 00:04:54,986
I'm not sure I'd call it a date.
103
00:04:55,033 --> 00:04:58,123
Why not? We're at a table,
and there's food.
104
00:05:00,648 --> 00:05:03,038
I wouldn't call it food, either.
105
00:05:03,085 --> 00:05:04,905
You don't make it very easy
to be your boyfriend.
106
00:05:04,956 --> 00:05:06,346
Boyfriend?
107
00:05:06,393 --> 00:05:08,613
Ah, another word
you don't like.
108
00:05:08,656 --> 00:05:11,746
It's just not
how I would describe you.
109
00:05:11,789 --> 00:05:13,749
What would you call me, then?
110
00:05:13,791 --> 00:05:17,101
Your lover?
Why do you need
111
00:05:17,142 --> 00:05:18,362
a job title?
112
00:05:18,405 --> 00:05:20,755
What's wrong with "Tommy"?
113
00:05:21,973 --> 00:05:24,933
Are you gonna put it on?
114
00:05:24,976 --> 00:05:27,106
Why would I do that?
115
00:05:27,152 --> 00:05:29,892
Because it's a gift,
and I'm asking you to.
116
00:05:29,938 --> 00:05:31,638
Oh, for God's sake.
117
00:05:31,679 --> 00:05:33,379
What's wrong?
118
00:05:33,420 --> 00:05:35,250
Am-am I embarrassing you?
119
00:05:35,291 --> 00:05:37,031
Shh. Shush. Sit down.
120
00:05:37,075 --> 00:05:38,855
Oh, I'm sorry.
Next time, I'll buy you a gift
121
00:05:38,903 --> 00:05:40,783
that you'll actually wear
on a date with me,
122
00:05:40,818 --> 00:05:42,728
like a ski mask.
123
00:05:42,777 --> 00:05:44,127
Tommy.
124
00:05:44,169 --> 00:05:46,299
Uh, what did I do now?
125
00:05:50,915 --> 00:05:52,305
Can I get you anything else
to eat?
126
00:05:52,352 --> 00:05:55,882
Oh, God, no.
The food is dreadful here.
127
00:05:55,920 --> 00:05:57,970
And he's too young for you,
128
00:05:58,009 --> 00:06:00,319
while we're offering
unsolicited opinions.
129
00:06:14,765 --> 00:06:16,985
Sheila. What can I do for you?
130
00:06:17,028 --> 00:06:18,638
I have no food in my house,
131
00:06:18,682 --> 00:06:21,082
and my kids are starting
to make some real ugly threats.
132
00:06:21,119 --> 00:06:22,989
Maybe I can find
a jar of peanut butter.
133
00:06:23,034 --> 00:06:25,394
That's more
than they deserve.
134
00:06:27,691 --> 00:06:29,301
What's with the skates?
135
00:06:29,345 --> 00:06:31,645
BETH ANN:
They're cute, huh?
Rob bought them for me
136
00:06:31,695 --> 00:06:32,905
on our first date.
137
00:06:32,957 --> 00:06:34,177
He took me to
Happytime Roller Rink.
138
00:06:34,219 --> 00:06:35,739
So why are you
digging them up now?
139
00:06:35,786 --> 00:06:38,746
I'm going skating
later today, with April.
140
00:06:38,789 --> 00:06:40,839
The waitress?Oh, yes.
141
00:06:40,878 --> 00:06:43,358
Last week, we went
to an Andy Warhol exhibit.
142
00:06:43,403 --> 00:06:45,193
Next week,
she's going to teach me to surf.
143
00:06:45,230 --> 00:06:48,970
Can you imagine? Me, surfing?
144
00:06:49,017 --> 00:06:50,847
I thought the plan was
to gain the girl's trust
145
00:06:50,888 --> 00:06:53,108
and convince her
to end the affair.
146
00:06:53,151 --> 00:06:54,761
That's what I'm doing.
147
00:06:54,805 --> 00:06:56,755
You sure?
'Cause it sounds like
148
00:06:56,807 --> 00:06:58,287
the two of you
are becoming close.
149
00:06:58,330 --> 00:07:00,460
Well, maybe a little.
150
00:07:00,507 --> 00:07:02,987
April is very sweet.
151
00:07:03,031 --> 00:07:04,991
She's so free-spirited.
152
00:07:05,033 --> 00:07:07,383
You wouldn't believe
the fun we have together.
153
00:07:07,427 --> 00:07:09,297
Mm-hmm. She sounds nice.
154
00:07:09,341 --> 00:07:11,691
For a girl who's sleeping
with your husband.
155
00:07:11,735 --> 00:07:13,425
I know it's odd, but I like her.
156
00:07:13,476 --> 00:07:15,346
I can't help it.
157
00:07:15,391 --> 00:07:17,701
What's wrong with her
being a friend?
158
00:07:17,741 --> 00:07:19,701
Nothing.
159
00:07:19,743 --> 00:07:22,753
As long as you don't forget
she's also the enemy.
160
00:07:28,099 --> 00:07:32,799
Okay. Well, how about, uh, you
know, classic "she's our lover"?
161
00:07:32,843 --> 00:07:34,933
Oof. That is
too sexual.
162
00:07:34,976 --> 00:07:38,806
Yeah? All right.
Um, our "special friend"?
163
00:07:38,849 --> 00:07:41,069
That makes me sound slow.
164
00:07:42,940 --> 00:07:47,080
All right. Uh, she's the third
prong of our throuple.
165
00:07:47,118 --> 00:07:49,208
Ugh. Barf.
166
00:07:49,251 --> 00:07:50,731
Well, now that Jade's
gonna live with us,
167
00:07:50,774 --> 00:07:51,994
we got to have some way
to introduce her.
168
00:07:54,256 --> 00:07:57,426
Well, why don't we just say
she's family?
169
00:07:57,477 --> 00:08:00,257
Aww. I love that.ELI:
Yeah.
170
00:08:00,305 --> 00:08:03,215
That's nice.
171
00:08:03,265 --> 00:08:05,395
TAYLOR:
Wait.
172
00:08:05,441 --> 00:08:07,401
Jade, does that look
like Duke's truck to you?
173
00:08:07,443 --> 00:08:10,053
Oh, shit.
174
00:08:10,098 --> 00:08:13,968
Wait, like, like, scary ex Duke?
175
00:08:14,015 --> 00:08:15,535
Did you tell him you
were staying here?
176
00:08:15,582 --> 00:08:18,242
No. I didn't tell anyone.
177
00:08:18,280 --> 00:08:20,240
Oh, God. He's getting
out the car.
178
00:08:20,282 --> 00:08:21,372
Oh, fuck, fuck, fuck,
fuck, fuck, fuck...Okay, it's okay, it's okay.
179
00:08:21,413 --> 00:08:22,463
Okay, all right, all right.
180
00:08:22,502 --> 00:08:24,162
Look, don't worry.
It's gonna be okay.
181
00:08:24,199 --> 00:08:26,289
I got this.Wait, what do you mean,
you got this?
182
00:08:26,331 --> 00:08:27,811
I'm gonna talk
to him. You know?
183
00:08:27,855 --> 00:08:28,935
Man to man.No. Eli...
184
00:08:28,986 --> 00:08:30,156
No-- don't-- E...
185
00:08:30,205 --> 00:08:32,985
Oh, that's not good. Okay.
186
00:08:33,034 --> 00:08:34,954
Can I help you?
187
00:08:34,992 --> 00:08:36,342
Yeah, I'm looking
for my girlfriend.
188
00:08:36,385 --> 00:08:38,255
A guy told me
that she's staying here.
189
00:08:38,300 --> 00:08:40,480
Oh. Uh, who's your girlfriend?
190
00:08:40,520 --> 00:08:41,480
Jade.
191
00:08:41,521 --> 00:08:43,001
Jade.
192
00:08:43,044 --> 00:08:44,574
Jade, Jade, Jade, Jade,
Jade, Jade, Jade...
193
00:08:44,611 --> 00:08:45,921
No-- Jade who?
194
00:08:45,960 --> 00:08:47,270
She's in that window, man.
195
00:08:49,354 --> 00:08:51,794
Oh, Jade. Right. Yeah.Yeah.
196
00:08:51,835 --> 00:08:53,965
I need to talk to her.Oh, okay.
Well, uh, the thing is,
197
00:08:54,011 --> 00:08:55,881
she's not really
available right now, so...Yeah, I think she is.
198
00:08:55,926 --> 00:08:57,406
Yep.
199
00:08:57,449 --> 00:08:59,359
Oh, shit.
200
00:08:59,408 --> 00:09:00,978
All right, look-- look, man.
201
00:09:01,018 --> 00:09:02,498
I don't want to get physical
with you, okay?
202
00:09:02,542 --> 00:09:04,502
You're right. You don't.
203
00:09:05,849 --> 00:09:07,499
What do you think you're doing?
204
00:09:07,547 --> 00:09:09,897
You must be the fuck buddy.
205
00:09:09,940 --> 00:09:12,990
And you must be Duke,
the two-time felon.
206
00:09:13,030 --> 00:09:15,290
Those were both
felonies, right?
207
00:09:15,337 --> 00:09:17,857
So if I were to call
the cops and they came here
208
00:09:17,905 --> 00:09:20,035
to see you committing
a third assault,
209
00:09:20,081 --> 00:09:22,211
that sounds like
three strikes to me.
210
00:09:24,128 --> 00:09:27,958
This is the part where you walk
away to avoid going to prison.
211
00:09:29,612 --> 00:09:31,012
Tell Jade I'll be in touch.
212
00:09:38,055 --> 00:09:40,225
You know, that was unnecessary.
213
00:09:40,275 --> 00:09:42,145
I had it under control.
214
00:09:42,190 --> 00:09:44,930
Honey, it was a team effort.I know.
215
00:09:44,975 --> 00:09:46,625
Thank you so much.
216
00:09:46,673 --> 00:09:48,373
I was so freaked out.
217
00:09:48,413 --> 00:09:51,073
Aww.Oh...
218
00:09:51,112 --> 00:09:52,292
You're my hero.
219
00:09:52,330 --> 00:09:53,850
Jade, I'm not your hero.
220
00:09:53,897 --> 00:09:56,067
I just, I'm--
want to make sure you're okay.
221
00:10:03,951 --> 00:10:06,341
Ooh, we should invite
the Prescotts to the wedding.
222
00:10:06,388 --> 00:10:07,688
Must we?
223
00:10:07,737 --> 00:10:09,387
Well, I can't
stand them, either,
224
00:10:09,434 --> 00:10:11,654
but they spent $10,000
at the gallery last year.
225
00:10:11,698 --> 00:10:13,478
Just put them on the maybe list.
226
00:10:13,525 --> 00:10:15,785
Another maybe?
Amy will be here in an hour.
227
00:10:15,832 --> 00:10:18,362
We promised we'd have
the guest list done.
228
00:10:18,400 --> 00:10:21,010
What about the... Randalls?
229
00:10:21,055 --> 00:10:23,005
Absolutely not. I despise them.
230
00:10:23,057 --> 00:10:25,967
Since when? We went to their
son's wedding a month ago.
231
00:10:26,016 --> 00:10:28,446
And never got a thank you note
for the candy dish.
232
00:10:28,497 --> 00:10:30,537
That's awfully petty.I agree.
233
00:10:30,586 --> 00:10:32,406
How hard is it to
write a simple note?
234
00:10:32,457 --> 00:10:34,367
I meant you.
235
00:10:34,416 --> 00:10:35,676
What is going on?
236
00:10:35,722 --> 00:10:37,552
What do you mean, "going on"?
237
00:10:37,593 --> 00:10:41,123
You've been in a foul mood ever
since you came home last night.
238
00:10:41,162 --> 00:10:43,382
What could it be?
239
00:10:43,425 --> 00:10:46,945
Hmm. I broke a nail?
No, that's not it.
240
00:10:46,994 --> 00:10:49,134
My husband sleeps with men?
No, couldn't be that.
241
00:10:49,170 --> 00:10:51,390
Fine. Don't tell me.
242
00:10:51,433 --> 00:10:54,783
Look, we have prepaid
the caterer for 400 guests.
243
00:10:54,828 --> 00:10:56,568
If we don't
finish our list,
244
00:10:56,612 --> 00:10:59,882
then Brad's family will invite
more rubes from Oklahoma,
245
00:10:59,920 --> 00:11:02,400
and the entire wedding
will turn into a hoedown.
246
00:11:02,444 --> 00:11:05,064
Do they have hoedowns
in Oklahoma?
247
00:11:05,099 --> 00:11:06,579
Oh, well,
they do in the musical.
248
00:11:06,622 --> 00:11:07,932
First number of act two.
249
00:11:07,971 --> 00:11:11,411
How did I not know
what I was getting with you?
250
00:11:11,453 --> 00:11:12,723
What?
251
00:11:14,064 --> 00:11:16,024
Oh, Amy, you're early.
252
00:11:16,066 --> 00:11:18,546
We haven't quite finished
the guest list yet.
253
00:11:18,590 --> 00:11:21,070
Brad slept
with his ex-girlfriend.
254
00:11:21,115 --> 00:11:24,115
The wedding's off.
I require wine.
255
00:11:26,598 --> 00:11:30,428
♪ Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa... ♪
256
00:11:30,472 --> 00:11:32,432
Watch out, watch ou-- watch out!
257
00:11:32,474 --> 00:11:35,434
♪ Poetry in motion
258
00:11:39,481 --> 00:11:41,661
♪ A wave out on the ocean
259
00:11:41,701 --> 00:11:45,181
♪ Could never move that way...
260
00:11:45,226 --> 00:11:47,836
That was a blast.
261
00:11:47,881 --> 00:11:51,841
Can I just say, every
day I spend with you
262
00:11:51,885 --> 00:11:53,965
feels like an adventure.
263
00:11:54,017 --> 00:11:55,927
We do have fun together,
don't we?
264
00:11:55,976 --> 00:11:57,846
To be honest,
265
00:11:57,891 --> 00:12:00,241
I've been feeling
a little lonely in L.A.
266
00:12:01,503 --> 00:12:03,203
I know how you feel.
267
00:12:03,244 --> 00:12:07,644
It's nice to
have a real girlfriend out here.
268
00:12:09,685 --> 00:12:12,165
Well, it's getting late.
I should go.
269
00:12:12,209 --> 00:12:15,909
Wait, do you think you have time
for one more adventure tonight?
270
00:12:15,952 --> 00:12:17,782
I suppose.
271
00:12:17,824 --> 00:12:20,044
Okay.
272
00:12:20,087 --> 00:12:21,177
April?
273
00:12:21,218 --> 00:12:22,828
What are you up to?
274
00:12:27,529 --> 00:12:29,659
Go ahead. Try one.
275
00:12:29,705 --> 00:12:32,965
Brownies?
How are they an adventure?
276
00:12:33,013 --> 00:12:35,063
My recipe calls
for a special ingredient.
277
00:12:35,102 --> 00:12:37,802
Like what?
Grass.
278
00:12:37,844 --> 00:12:40,244
From your lawn?
279
00:12:40,281 --> 00:12:43,811
No,
I'm talking about pot.
280
00:12:43,850 --> 00:12:45,980
You know, marijuana?
281
00:12:46,026 --> 00:12:48,986
You mean reefer?
282
00:12:50,204 --> 00:12:51,994
Oh. Look, it's not a big deal.
283
00:12:52,032 --> 00:12:53,162
Lots of people do it.
284
00:12:53,207 --> 00:12:55,207
Criminals. Musicians.
285
00:12:55,252 --> 00:12:56,862
Please don't be angry.
286
00:12:56,906 --> 00:12:58,996
You are a good girl.
How could you do such a thing?
287
00:12:59,039 --> 00:13:01,039
Rob wanted to.
288
00:13:04,000 --> 00:13:05,830
Your married man?
289
00:13:05,872 --> 00:13:07,092
Yeah.
290
00:13:07,134 --> 00:13:10,534
That stuns me.
291
00:13:10,572 --> 00:13:12,882
Given how you've described him.
292
00:13:12,922 --> 00:13:14,532
He can be such a square.
293
00:13:14,576 --> 00:13:16,876
I think he was just looking
for a way to cut loose.
294
00:13:16,926 --> 00:13:18,836
Oh.
295
00:13:21,017 --> 00:13:22,577
Look, I really didn't mean
to offend you.
296
00:13:22,627 --> 00:13:26,807
I'm fine. It's just something
I wasn't expecting.
297
00:13:29,199 --> 00:13:30,589
So are we friends again?
298
00:13:32,333 --> 00:13:34,773
Great.
I'll go put these away.
299
00:13:34,814 --> 00:13:36,124
Wait.
Hmm?
300
00:13:42,865 --> 00:13:44,735
Oh, what the heck.
301
00:13:53,136 --> 00:13:55,006
But how did you find out?I've had my suspicions
302
00:13:55,051 --> 00:13:57,881
for a while, and then Brad
finally admitted
303
00:13:57,924 --> 00:13:59,584
that he's been lying
to me about Cindy
304
00:13:59,621 --> 00:14:01,061
the whole time
we've been engaged.
305
00:14:01,101 --> 00:14:02,891
I know so many whores
named Cindy.
306
00:14:02,929 --> 00:14:06,719
And did I mention she's fat?
140 pounds if she's an ounce.
307
00:14:06,758 --> 00:14:09,758
Oh, 140, where did he
find her, a carnival?
308
00:14:09,805 --> 00:14:11,755
You know, darling,
it's not even noon yet.
309
00:14:11,807 --> 00:14:13,977
My fiancé fucked a beluga whale.
310
00:14:14,027 --> 00:14:15,587
Can I please get
some support here?
311
00:14:15,637 --> 00:14:17,677
I'm sorry.
312
00:14:17,726 --> 00:14:21,116
Uh, so he's been sleeping
with Cindy this whole time?
313
00:14:21,164 --> 00:14:22,774
No, I didn't say that.
314
00:14:22,818 --> 00:14:24,778
I'm confused.
315
00:14:24,820 --> 00:14:27,000
He's been lying the whole time.
316
00:14:27,040 --> 00:14:29,090
They hooked up that weekend
you took me to Hawaii.
317
00:14:29,129 --> 00:14:30,869
Hang on, that was
two years ago.
318
00:14:30,913 --> 00:14:32,263
Were you and Brad
even engaged yet?
319
00:14:32,306 --> 00:14:34,606
No, but we were together.
320
00:14:34,656 --> 00:14:36,606
Mm, off and on.
321
00:14:36,658 --> 00:14:38,788
Okay, Brad hadn't
proposed yet,
322
00:14:38,834 --> 00:14:40,234
but we both knew
he was going to.
323
00:14:40,270 --> 00:14:41,620
Exactly.
324
00:14:41,663 --> 00:14:42,933
Yeah, or at least I knew.
325
00:14:42,969 --> 00:14:44,619
Well, maybe you
should've told him.
326
00:14:44,666 --> 00:14:46,096
I can't believe
you're taking Brad's side.
327
00:14:46,146 --> 00:14:47,626
I'm just saying
328
00:14:47,669 --> 00:14:50,019
the situation is not
quite so cut and dried.
329
00:14:50,063 --> 00:14:53,633
Brad is a good man.
You might consider forgiveness.
330
00:14:53,675 --> 00:14:55,975
Forgiveness?
331
00:14:56,025 --> 00:14:58,195
Boy, did you marry
into the wrong family.
332
00:14:59,768 --> 00:15:01,938
I'm going to my room.
333
00:15:01,988 --> 00:15:03,688
Darling, I know
you're upset,
334
00:15:03,728 --> 00:15:07,298
but when you drink
without a glass, Brad wins.
335
00:15:09,169 --> 00:15:11,349
Mmm.
336
00:15:14,000 --> 00:15:15,740
I don't think it's working.
337
00:15:15,784 --> 00:15:18,134
Takes a while to kick in.
338
00:15:18,178 --> 00:15:21,088
I hope I recognize
the sensation.
339
00:15:21,137 --> 00:15:23,047
I'd hate to be high and miss it.
340
00:15:23,096 --> 00:15:26,316
Trust me, you'll know.
341
00:15:26,360 --> 00:15:29,890
Hey, want to order in Chinese
food and listen to records?
342
00:15:29,929 --> 00:15:32,149
Aren't you having dinner
with your married man tonight?
343
00:15:32,192 --> 00:15:34,722
That's tomorrow. Tonight,
Rob has plans with his wife.
344
00:15:37,023 --> 00:15:38,203
What?
345
00:15:38,241 --> 00:15:39,981
I don't know.
It's been planned for weeks.
346
00:15:40,026 --> 00:15:41,236
Some dinner party
with his boss.
347
00:15:43,290 --> 00:15:45,900
Wednesday!
348
00:15:45,945 --> 00:15:47,765
Today is Wednesday.
349
00:15:47,816 --> 00:15:49,036
Yeah. Why?
350
00:15:49,078 --> 00:15:51,688
I was supposed to
351
00:15:51,733 --> 00:15:54,343
feed my neighbor's cat
on Monday.
352
00:15:54,388 --> 00:15:56,428
Oh! Poor Mittens.
353
00:15:56,477 --> 00:15:58,087
I should go.
354
00:15:58,131 --> 00:16:00,701
Damn it!
Where's my other skate?
355
00:16:00,742 --> 00:16:03,702
It's under your armpit.Oh, yes.
356
00:16:03,745 --> 00:16:07,225
Well, thank you
for the reefer.
357
00:16:07,270 --> 00:16:09,010
Yeah.
358
00:16:31,207 --> 00:16:32,897
Where have you been?
359
00:16:32,948 --> 00:16:34,858
We need to leave
in five minutes.
360
00:16:34,906 --> 00:16:37,946
I know, I know.
361
00:16:37,997 --> 00:16:39,817
Were you roller skating?
362
00:17:07,200 --> 00:17:09,200
Whoa.
363
00:17:10,986 --> 00:17:14,116
Come on. We have to go now.
364
00:17:29,483 --> 00:17:31,273
Let's go over
a few things.
365
00:17:31,311 --> 00:17:33,791
When he's out of the office,
my boss likes to be called Hal.
366
00:17:33,835 --> 00:17:35,095
His wife is Vivian.
367
00:17:35,141 --> 00:17:37,231
Vivian.
368
00:17:37,273 --> 00:17:39,103
Dale and Gretchen Clark
will be there. He's tall.
369
00:17:39,145 --> 00:17:42,795
She's brunette. Pamela and Joe,
they'll be the old ones.
370
00:17:42,844 --> 00:17:45,894
And Myron Paul is coming,
he'll be the short one.
371
00:17:45,934 --> 00:17:47,464
Myron is short.
372
00:17:47,501 --> 00:17:50,241
The guest of honor
is Mr. Tashiro from Japan.
373
00:17:50,286 --> 00:17:51,976
Should be obvious who he is.
374
00:17:52,027 --> 00:17:55,507
Why?
375
00:17:55,552 --> 00:17:57,552
Is that a joke?
376
00:17:59,556 --> 00:18:01,426
Sure.
377
00:18:08,435 --> 00:18:12,825
JADE: Duke, please,
I've apologized, like, 20 times.
378
00:18:12,874 --> 00:18:16,144
What? Please,
I'm begging you,
379
00:18:16,182 --> 00:18:17,492
please, don't hurt her.
380
00:18:17,531 --> 00:18:20,401
Duke! Duke, please.
381
00:18:20,447 --> 00:18:23,487
What is wrong
with you?
382
00:18:23,537 --> 00:18:26,237
She's just a baby! Duke!
383
00:18:26,279 --> 00:18:28,849
Hello?
384
00:18:28,890 --> 00:18:31,550
Oh, my God.Jade, what's going on?
385
00:18:31,588 --> 00:18:32,978
Duke is gonna kill Teacup.
386
00:18:33,024 --> 00:18:34,424
Teacup?
387
00:18:34,461 --> 00:18:36,461
Our dog. He says
if I don't meet with him,
388
00:18:36,506 --> 00:18:37,856
he's gonna put her down.
389
00:18:37,899 --> 00:18:40,339
Holy shit.
390
00:18:40,380 --> 00:18:42,470
He can't do that, right?TAYLOR: Legally?
391
00:18:42,512 --> 00:18:44,472
I'm honestly not sure.
392
00:18:44,514 --> 00:18:46,524
You don't think he'd
hurt his own dog, do you?
393
00:18:46,560 --> 00:18:49,170
He went to prison
for choking his accountant.
394
00:18:49,215 --> 00:18:51,905
My dad's
an accountant.
395
00:18:51,956 --> 00:18:53,176
I have to go over there.
396
00:18:53,219 --> 00:18:55,179
I love that dog.
397
00:18:55,221 --> 00:18:56,871
Jade, it's too dangerous.
398
00:18:56,918 --> 00:18:58,398
I don't care.
I have to save Teacup.
399
00:18:58,441 --> 00:19:00,051
Fine, fine,
400
00:19:00,095 --> 00:19:01,615
but you're not going alone.
I will go with you, okay?
401
00:19:01,662 --> 00:19:03,102
Okay.
Okay.
402
00:19:03,142 --> 00:19:05,452
Thank you, thank you.Yes, of course.
403
00:19:05,492 --> 00:19:07,102
Whoa, whoa.
404
00:19:07,146 --> 00:19:08,576
What about me?
405
00:19:10,410 --> 00:19:11,500
I-I'm just saying,
you know, two's good,
406
00:19:11,541 --> 00:19:12,891
three's better, right?
407
00:19:12,934 --> 00:19:14,944
Oh, yeah. Okay.
408
00:19:14,979 --> 00:19:16,679
All right.
409
00:19:34,216 --> 00:19:36,216
Oh.
410
00:19:36,262 --> 00:19:38,532
If that's Brad,
I'm not here.
411
00:19:38,568 --> 00:19:41,478
Hello? Ah, good morning, Brad.
412
00:19:41,528 --> 00:19:43,088
I'm not here!
413
00:19:43,138 --> 00:19:44,658
Yes, actually, Amy's...
414
00:19:44,705 --> 00:19:46,225
Okay, yes, you heard that.
415
00:19:46,272 --> 00:19:47,452
Good!
416
00:19:47,490 --> 00:19:50,280
Look, I-I really
couldn't say, Brad.
417
00:19:50,319 --> 00:19:52,449
I mean, you know women.
418
00:19:52,495 --> 00:19:54,055
Oh, I know.
419
00:19:54,105 --> 00:19:55,495
Tell me about it.
420
00:19:55,542 --> 00:19:57,242
Stop talking to him.
421
00:19:57,283 --> 00:19:59,243
Oh, no, if anything, worse.
422
00:19:59,285 --> 00:20:01,065
No, I know it's
ridiculous, but...
423
00:20:01,112 --> 00:20:03,112
Give me that.
424
00:20:05,073 --> 00:20:07,293
Right, well, uh,
I'm off to the gallery.
425
00:20:07,336 --> 00:20:10,556
I'd love to start the day
with a kiss.
426
00:20:10,600 --> 00:20:12,120
Mm. Ask the gardener.
427
00:20:12,167 --> 00:20:15,077
Oh, I won't make
that mistake twice.Hmm.
428
00:20:36,626 --> 00:20:38,276
Tommy!
I was up
429
00:20:38,324 --> 00:20:39,854
all night thinking
about our date,
430
00:20:39,890 --> 00:20:42,280
and I-I was super upset, but
I should not have walked out,
431
00:20:42,328 --> 00:20:43,978
and I am sorry.Are you crazy?
432
00:20:44,025 --> 00:20:45,155
You can't come to my house
with flowers.
433
00:20:45,200 --> 00:20:46,510
I waited for Karl to leave.
434
00:20:46,549 --> 00:20:48,379
Well, he's not the only one
who could see you.
435
00:20:48,421 --> 00:20:50,991
You have to go now.But, wait, at least
take the flowers.
436
00:20:51,032 --> 00:20:52,432
No!
If you won't accept
a simple gift,
437
00:20:52,468 --> 00:20:53,988
then what does that say
about our future?
438
00:20:54,035 --> 00:20:55,985
We have no future.Are you breaking up with me?
439
00:20:56,037 --> 00:20:56,987
Yes, it's over. Now go.
440
00:20:57,038 --> 00:20:58,518
Tommy Harte?
441
00:20:58,561 --> 00:21:02,221
Amy?
442
00:21:02,261 --> 00:21:05,001
I haven't seen you
since last Christmas.
443
00:21:05,046 --> 00:21:07,526
Yes, it's been
a while.
444
00:21:07,570 --> 00:21:11,050
Hi. So who are the flowers for?
445
00:21:13,533 --> 00:21:16,013
They're for you,
of course.
446
00:21:16,057 --> 00:21:19,057
For me?
How did you know I was here?
447
00:21:20,409 --> 00:21:22,759
What a good question.
448
00:21:22,803 --> 00:21:26,333
Well, I called Naomi
449
00:21:26,372 --> 00:21:28,202
to tell her the
wedding was off,
450
00:21:28,243 --> 00:21:30,203
and she shared
the bad news with Tommy,
451
00:21:30,245 --> 00:21:33,595
and then he brought you
this lovely bouquet.
452
00:21:33,640 --> 00:21:35,600
That's so sweet.
453
00:21:35,642 --> 00:21:38,172
You're welcome.
454
00:21:38,209 --> 00:21:39,559
Tommy, you should really go.
455
00:21:39,602 --> 00:21:42,392
Amy and I have million things
to do today.
456
00:21:42,431 --> 00:21:44,481
I'll just put these
in your room.
457
00:21:44,520 --> 00:21:46,740
Well, it was very nice
to see you, Amy.
458
00:21:46,783 --> 00:21:48,393
Tommy, are you free tonight?
459
00:21:50,526 --> 00:21:52,656
I don't know if you're
seeing anyone these days,
460
00:21:52,702 --> 00:21:55,102
but I could really use
some cheering up.
461
00:21:58,839 --> 00:22:02,359
Well, I was seeing someone,
462
00:22:02,408 --> 00:22:05,758
but, uh, she recently
broke up with me.
463
00:22:07,630 --> 00:22:10,630
Amy! You can't
go out tonight.
464
00:22:10,677 --> 00:22:12,507
We have to let people know
the wedding's off.
465
00:22:12,548 --> 00:22:14,118
So there are
calls to make.
466
00:22:14,158 --> 00:22:15,288
I'll make them tomorrow.
467
00:22:16,596 --> 00:22:18,686
So I'll see you
at Herberto's, 7:00?
468
00:22:18,728 --> 00:22:20,508
We can console each other.
469
00:22:20,556 --> 00:22:23,516
That'll be nice.
470
00:22:23,559 --> 00:22:24,689
Goodbye, Mrs. Grove.
471
00:22:28,695 --> 00:22:32,345
Amy, what could you
possibly be thinking?
472
00:22:32,394 --> 00:22:34,274
Well, I'm thinking
I'm going to have
473
00:22:34,309 --> 00:22:36,219
revenge sex with Tommy Harte.
474
00:22:36,267 --> 00:22:39,837
Well, uh... you can't do that.
475
00:22:39,880 --> 00:22:41,400
He's not even your type.
476
00:22:41,447 --> 00:22:42,577
I know he's a little young,
477
00:22:42,622 --> 00:22:44,752
but he's gotta learn
from someone.
478
00:23:00,379 --> 00:23:02,339
MAN:
So you're-you're telling
me that this took four hours?
479
00:23:02,381 --> 00:23:03,431
WOMAN: Well, yes.
480
00:23:03,469 --> 00:23:04,689
MAN:
That's very impressive.
481
00:23:04,731 --> 00:23:05,691
MAN 2:
That was the quick version.
482
00:23:07,821 --> 00:23:09,131
Oh, there they are. Hey.
483
00:23:09,170 --> 00:23:11,960
We were just about
to send out a search party.
484
00:23:11,999 --> 00:23:15,089
So sorry. It takes Beth Ann
a while to get dressed.Yes.
485
00:23:15,132 --> 00:23:16,832
So I recall.
486
00:23:18,919 --> 00:23:22,229
This is my wife Vivian.
487
00:23:22,270 --> 00:23:24,750
It is so lovely
to meet you, Beth Ann.
488
00:23:24,794 --> 00:23:29,154
And I want to introduce you
to Gretchen and Dale Clarkson,
489
00:23:29,190 --> 00:23:30,710
and Pamela and Joe Kensington.Hi.
490
00:23:30,757 --> 00:23:34,277
Where's Myron?
491
00:23:34,325 --> 00:23:36,365
Oh, Myron had to cancel.Oh.
492
00:23:36,415 --> 00:23:38,025
Oh, here's our guest of honor.
493
00:23:38,068 --> 00:23:40,028
This is the young executive
I was telling you about.
494
00:23:40,070 --> 00:23:41,720
Robert Stanton.Sir, it's an honor.
495
00:23:41,768 --> 00:23:44,728
I've heard a lot of wonderful
things about your work.
496
00:23:44,771 --> 00:23:46,431
I hope I live up
to your expectation.
497
00:23:46,468 --> 00:23:49,988
So Myron's not here?
498
00:23:50,037 --> 00:23:52,257
Uh, no.
499
00:23:52,300 --> 00:23:53,950
MAID:
Dinner is served.
500
00:23:53,997 --> 00:23:56,037
Shall we?Thank goodness.
Yes.
501
00:23:56,086 --> 00:23:58,736
GRETCHEN:
Thank you. I'm starving.
502
00:23:58,785 --> 00:24:00,305
What is your name?
503
00:24:00,351 --> 00:24:02,481
Beth Ann.
504
00:24:02,528 --> 00:24:05,228
You must be Tashiro.
505
00:24:05,269 --> 00:24:07,359
I am.
506
00:24:09,448 --> 00:24:10,488
You were right.
507
00:24:10,536 --> 00:24:13,966
It was obvious.
508
00:24:16,803 --> 00:24:18,373
VIVIAN:
I made place cards for everyone.
509
00:24:18,413 --> 00:24:20,333
HAL: Uh, Mr. Tashiro, you'll be
right here in the center.
510
00:24:20,371 --> 00:24:21,811
TASHIRO:
Thank you.
511
00:24:23,505 --> 00:24:26,155
Um, Beth Ann, did you
find your place card?
512
00:24:28,205 --> 00:24:30,465
Honey?
513
00:24:30,512 --> 00:24:34,122
Sorry, I was looking
at the swan.
514
00:24:34,168 --> 00:24:36,478
Do you like it?
515
00:24:36,518 --> 00:24:39,128
It's the most amazing thing
I've ever seen.
516
00:24:39,173 --> 00:24:42,053
That is so sweet
of you to notice.
517
00:24:42,089 --> 00:24:43,439
Most don't.
518
00:24:43,482 --> 00:24:45,142
Rob,
519
00:24:45,179 --> 00:24:48,529
do you see this?
520
00:24:48,574 --> 00:24:51,274
It's very pretty.
521
00:24:51,315 --> 00:24:52,965
Now put it on your lap.
522
00:24:53,013 --> 00:24:55,493
Oh, I don't want to unfold it,
it took too much work.
523
00:24:55,537 --> 00:24:57,537
HAL: It's fine,
Beth Ann, I'm, uh...
524
00:24:57,583 --> 00:24:59,063
I'm sure it's not
thatdifficult.
525
00:24:59,106 --> 00:25:00,496
How would you know?
526
00:25:00,542 --> 00:25:01,802
Sweetie, don't you, uh,
527
00:25:01,848 --> 00:25:02,978
do this at all
our dinner parties?
528
00:25:03,023 --> 00:25:05,293
Well, do you think
that makes it easy?
529
00:25:05,329 --> 00:25:07,549
I'm sure I could do it
if I tried.
530
00:25:07,593 --> 00:25:10,943
I bet you couldn't!
531
00:25:12,293 --> 00:25:13,903
That sounds like a challenge.
532
00:25:13,947 --> 00:25:15,987
No, no, she's not
challenging you.
533
00:25:16,036 --> 00:25:19,426
Make a swan.
I dare you.
534
00:25:19,474 --> 00:25:21,564
HAL :
Well...
535
00:25:21,607 --> 00:25:24,037
...she's feisty.
You're on.
536
00:25:24,087 --> 00:25:26,387
Oh, well, this should be
very interesting.
537
00:25:26,437 --> 00:25:28,827
HAL: Oh, piece of cake.
Come on. How would I begin?
538
00:25:28,875 --> 00:25:30,955
I think you've got to
lay it flat to start.
539
00:25:31,007 --> 00:25:33,227
Brilliant.
540
00:25:34,968 --> 00:25:36,838
HAL: The-the-the trick is in
the first fold, am-am I right?
541
00:25:36,883 --> 00:25:38,583
Well, I'm not helping you.Great.
542
00:25:38,624 --> 00:25:40,584
Wait, wait, wait.
Almost...
543
00:25:40,626 --> 00:25:42,846
Got it.
544
00:25:42,889 --> 00:25:43,889
VIVIAN:
Keep your day job.
545
00:25:43,933 --> 00:25:45,593
Not so easy, is it?
546
00:25:45,631 --> 00:25:47,891
HAL: All right,
I'm gonna get it this time.
547
00:25:47,937 --> 00:25:50,237
I'm going to
get it this time.
548
00:25:50,287 --> 00:25:51,287
Honey, I dropped my fork
on the floor.
549
00:25:51,332 --> 00:25:52,512
Would you get it for me?
550
00:25:52,551 --> 00:25:54,421
Sure.
551
00:25:54,465 --> 00:25:57,285
TASHIRO:
Let me try.
552
00:25:57,338 --> 00:26:01,038
What is wrong with you?Huh?
553
00:26:01,081 --> 00:26:03,131
You're acting like
you're drunk.
554
00:26:03,170 --> 00:26:04,870
Am I?
555
00:26:04,911 --> 00:26:08,041
Oh, that might be the pot.
556
00:26:08,088 --> 00:26:09,608
Pot?
557
00:26:09,655 --> 00:26:12,135
That means marijuana.
558
00:26:12,179 --> 00:26:14,009
I had some before dinner.
559
00:26:14,050 --> 00:26:16,920
Where in God's name
did you get marijuana?
560
00:26:16,966 --> 00:26:19,136
What's wrong?
561
00:26:19,186 --> 00:26:21,096
Am I not allowed
to cut loose?
562
00:26:21,144 --> 00:26:25,064
We will talk about this later.Good.
563
00:26:25,105 --> 00:26:29,585
Then you can tell me where
you get your marijuana.
564
00:26:29,631 --> 00:26:31,591
What?
565
00:26:31,633 --> 00:26:33,073
That's right.
566
00:26:34,680 --> 00:26:37,600
I know what you've
been up to.
567
00:26:42,122 --> 00:26:44,212
HAL: All right.
568
00:26:44,254 --> 00:26:45,394
It's impossible.Oh.
569
00:26:45,429 --> 00:26:46,519
I give up.
570
00:26:46,561 --> 00:26:49,001
VIVIAN: Here, here.
Let me help you.
571
00:26:49,042 --> 00:26:50,432
HAL:
Thank you, my dear.
572
00:26:50,478 --> 00:26:53,958
HAL:
It's more like a duck.
573
00:26:58,486 --> 00:27:00,096
This is it.
574
00:27:00,140 --> 00:27:02,660
Duke's place is
just down the pathway.
575
00:27:02,708 --> 00:27:04,228
Okay...
576
00:27:04,274 --> 00:27:05,624
let's do this.
577
00:27:05,667 --> 00:27:08,407
Okay, why are you
talking like that?
578
00:27:08,452 --> 00:27:09,672
Like what?
579
00:27:09,715 --> 00:27:12,275
Like the star of
a low-budget action film.
580
00:27:12,326 --> 00:27:15,106
What?
I'm not doing that.
581
00:27:15,155 --> 00:27:17,325
: All right,
let's stay close, people.
582
00:27:20,334 --> 00:27:22,474
Here we are.
583
00:27:22,510 --> 00:27:24,380
What's the plan?Okay,
584
00:27:24,425 --> 00:27:25,945
so I'm gonna knock on the door.
585
00:27:25,992 --> 00:27:28,042
When Duke answers,
I'll confront him...
586
00:27:28,081 --> 00:27:31,261
No confronting.
Duke is a violent felon.
587
00:27:31,301 --> 00:27:32,481
Are you crazy?
588
00:27:33,564 --> 00:27:36,354
You brought a hammer?
589
00:27:36,393 --> 00:27:38,133
I prefer to call this "Plan B."
590
00:27:38,178 --> 00:27:40,308
That's your plan B,
aggravated assault?
591
00:27:40,354 --> 00:27:42,314
It's not assault
if he hits me first.
592
00:27:42,356 --> 00:27:44,306
Oh, he will definitely
hit you first.
593
00:27:44,358 --> 00:27:46,968
Great, great, anyway,
594
00:27:47,013 --> 00:27:49,583
so while we're struggling,
Jade's gonna rush in,
595
00:27:49,624 --> 00:27:51,504
she's gonna grab the dog,
and then we run.
596
00:27:51,539 --> 00:27:53,319
Honey, that is
a stupid plan.
597
00:27:53,367 --> 00:27:55,537
That's a bit harsh,
but, okay, fine, you go.
598
00:27:55,586 --> 00:27:57,406
Here's my plan:
Duke opens the door
599
00:27:57,458 --> 00:27:59,368
and I write him a
massive check for the dog.
600
00:27:59,416 --> 00:28:02,586
Oh, that's good.
Duke is always broke.
601
00:28:02,637 --> 00:28:04,987
Fine. I mean, if you want to be
the kind of person
602
00:28:05,031 --> 00:28:06,341
that just solves all
of her problems with money.
603
00:28:06,380 --> 00:28:08,160
I very much do.
604
00:28:08,208 --> 00:28:10,208
Jade, go ahead.
605
00:28:13,692 --> 00:28:16,092
Duke!
606
00:28:16,129 --> 00:28:17,649
Oh, my God.
607
00:28:17,696 --> 00:28:19,516
Oh, my God.
608
00:28:19,567 --> 00:28:21,527
Oh, my God, it's Teacup.
609
00:28:21,569 --> 00:28:23,479
Honey, honey, it's okay.
610
00:28:23,527 --> 00:28:25,397
Mommy's here.
611
00:28:25,442 --> 00:28:27,402
I guess Duke's not home.
612
00:28:27,444 --> 00:28:29,274
No, no, no. No, no, no.
613
00:28:29,316 --> 00:28:31,056
He's definitely,
definitely home.
614
00:28:31,100 --> 00:28:32,620
He doesn't go to work till 5:00.
615
00:28:35,583 --> 00:28:37,063
Come on, Duke,
open up.
616
00:28:40,109 --> 00:28:41,369
Okay.
617
00:28:41,415 --> 00:28:43,455
He's clearly not home.
You know what?
618
00:28:43,504 --> 00:28:46,644
We'll just write him a note
and we'll say that you came by
619
00:28:46,681 --> 00:28:49,551
and you are willing to make him
a generous offer to buy the dog.
620
00:28:49,597 --> 00:28:52,027
W-What, w-we're just
gonna leave her here?
621
00:28:52,078 --> 00:28:55,038
For now, yeah.
622
00:28:56,430 --> 00:28:58,350
Okay, I left my pen in the car.
Hold on.
623
00:29:00,390 --> 00:29:02,390
I don't like this.
624
00:29:02,436 --> 00:29:04,696
I know, but, I mean,
what else can we do?
625
00:29:04,743 --> 00:29:06,753
You don't understand,
if something happens to my dog,
626
00:29:06,788 --> 00:29:08,568
I will fucking
lose my mind.
627
00:29:08,616 --> 00:29:11,396
Okay, okay, okay, okay, okay.Please, please, please.
628
00:29:26,112 --> 00:29:28,072
Start the car!
629
00:29:28,114 --> 00:29:30,734
What? Oh, shit.
630
00:29:30,769 --> 00:29:33,639
Start the car now.
631
00:29:33,684 --> 00:29:35,514
♪ You know I got the call...
632
00:29:35,556 --> 00:29:37,376
Hey!
633
00:29:37,427 --> 00:29:38,517
♪ You got it
634
00:29:38,559 --> 00:29:40,739
♪ Yeah, do what you do
635
00:29:40,779 --> 00:29:43,429
♪ You unbelievable
636
00:29:43,477 --> 00:29:45,827
♪ It's undeniable You bitch!
637
00:29:45,871 --> 00:29:47,181
♪ You unbelievable You're fucking dead!
638
00:29:47,220 --> 00:29:48,570
♪ It's undeniable.
639
00:29:54,793 --> 00:29:57,883
Mom, have you seen
my car keys?
640
00:29:57,926 --> 00:29:59,746
I'm gonna be late
to meet Tommy.
641
00:29:59,798 --> 00:30:02,368
Sorry.
642
00:30:02,409 --> 00:30:04,799
I could've sworn
they were in my jacket.
643
00:30:06,892 --> 00:30:07,982
What the hell?
644
00:30:08,023 --> 00:30:09,943
I'm going on a date
645
00:30:09,982 --> 00:30:11,162
and you're inviting
Aunt Kay to the wedding?
646
00:30:11,200 --> 00:30:12,940
That makes no sense.
647
00:30:12,985 --> 00:30:16,245
I know she's dull, but she's
good for a gravy boat at least.
648
00:30:16,292 --> 00:30:18,162
I'm not getting married. Okay?
649
00:30:18,207 --> 00:30:20,777
I'm going to meet
Tommy Harte for sex,
650
00:30:20,819 --> 00:30:22,429
if I ever find my damn keys.
651
00:30:22,472 --> 00:30:25,212
Yes, dear. If.
652
00:30:27,347 --> 00:30:28,907
Did you hide my keys?
653
00:30:28,957 --> 00:30:30,307
Yes.
654
00:30:30,350 --> 00:30:32,440
And once you've calmed down,
you'll thank me. Sit.
655
00:30:32,482 --> 00:30:34,532
No! Where are my keys?
656
00:30:34,571 --> 00:30:36,271
They're not in my purse.
657
00:30:39,489 --> 00:30:41,099
I told you they
weren't in there.
658
00:30:41,143 --> 00:30:43,893
Fine, keep the keys. I'll walk.In those heels,
659
00:30:43,929 --> 00:30:45,929
you won't make it
past the driveway.
660
00:30:45,974 --> 00:30:48,324
I know you're upset,
but if you sleep with Tommy,
661
00:30:48,368 --> 00:30:50,538
you're slamming the door
on Brad forever.
662
00:30:50,587 --> 00:30:52,287
I know. That's the point.
663
00:30:52,328 --> 00:30:54,498
But you love him,
and he loves you.
664
00:30:54,548 --> 00:30:56,378
The hall's booked,
the caterer's been paid,
665
00:30:56,419 --> 00:30:58,119
your dress is gorgeous.
666
00:30:58,160 --> 00:31:00,820
Why are you on Brad's side?
What's changed?
667
00:31:00,859 --> 00:31:02,899
Who got to you?
668
00:31:02,948 --> 00:31:04,948
Hello.
Was it him?
669
00:31:04,993 --> 00:31:06,913
It was you.
This is all your fault.
670
00:31:06,952 --> 00:31:09,482
Yes, I'm sure it is. Sorry,
what are we talking about?
671
00:31:09,519 --> 00:31:13,309
Amy's decided to pay Brad back
by seducing Tommy Harte.
672
00:31:13,349 --> 00:31:16,269
Tommy? Isn't he a
little young for you?
673
00:31:16,309 --> 00:31:19,619
What is he, 17?He's 18 and mature for his age.
674
00:31:21,880 --> 00:31:23,490
But that's beside the point.
675
00:31:23,533 --> 00:31:24,933
You made a promise,
young lady,
676
00:31:24,970 --> 00:31:27,280
to Brad, to us,
and to the Biltmore Hotel.
677
00:31:27,320 --> 00:31:29,540
Oh, you're one
to talk about promises.
678
00:31:29,583 --> 00:31:32,153
You divorced Daddy,
the guy after him,
679
00:31:32,194 --> 00:31:33,854
and now with Karl sleeping
680
00:31:33,892 --> 00:31:36,022
in the guest room, I'm assuming
he's on his way out as well.
681
00:31:36,068 --> 00:31:38,508
Look.
682
00:31:38,548 --> 00:31:40,328
I love Brad,
683
00:31:40,376 --> 00:31:42,336
but I don't know
if I can trust him,
684
00:31:42,378 --> 00:31:44,118
and I don't want to be
another you.
685
00:31:45,294 --> 00:31:47,474
With three husbands by 40.
686
00:31:54,477 --> 00:31:56,867
Your keys are in the freezer.
687
00:31:56,915 --> 00:31:58,955
Go.
688
00:31:59,004 --> 00:32:02,184
A-Amy, Amy.
You're right.
689
00:32:02,224 --> 00:32:06,934
Your mother and I are sorting
through some issues,
690
00:32:06,968 --> 00:32:09,448
and I'm not
a perfect husband,
691
00:32:09,492 --> 00:32:11,152
and maybe Brad
won't be either,
692
00:32:11,190 --> 00:32:13,580
but love
is always a risk,
693
00:32:13,627 --> 00:32:16,887
and I know it's easy to think
this is never going to last,
694
00:32:16,935 --> 00:32:19,495
so why don't I
end it now, but...
695
00:32:19,546 --> 00:32:22,936
the chance for love doesn't
come around every day.
696
00:32:22,984 --> 00:32:24,254
One must think
697
00:32:24,290 --> 00:32:27,600
long and hard before
one casts it aside.
698
00:32:29,338 --> 00:32:31,988
Mm. Tommy's waiting.
699
00:32:32,037 --> 00:32:33,467
Oh, go, go. I...
700
00:32:33,516 --> 00:32:35,946
I hope you have
a nice dinner.
701
00:32:43,135 --> 00:32:47,485
Do you, uh,
think my pretty speech helped?
702
00:32:49,054 --> 00:32:50,974
More than you know.
703
00:32:52,100 --> 00:32:54,280
I need to make a phone call.
704
00:33:01,109 --> 00:33:04,289
Hey, baby.
705
00:33:04,330 --> 00:33:08,250
I'm gonna take Teacup upstairs.
It's nice and quiet up there.
706
00:33:08,290 --> 00:33:10,030
Yeah. She's had a stressful day.
707
00:33:10,075 --> 00:33:12,245
What you did today,
708
00:33:12,294 --> 00:33:14,954
that was the nicest thing
that anyone's ever done for me.
709
00:33:14,993 --> 00:33:16,733
Oh. No big deal.No. It absolutely was.
710
00:33:18,431 --> 00:33:19,611
Ow!
Oh...
711
00:33:19,649 --> 00:33:21,559
Son of a bitch.
712
00:33:21,608 --> 00:33:24,128
Please hide this.
Somewhere he can't find it.
713
00:33:24,176 --> 00:33:25,996
Okay. Thanks.
714
00:33:26,047 --> 00:33:27,437
Come on, Teacup.
715
00:33:27,483 --> 00:33:29,443
Oh, that's a good girl.
716
00:33:33,011 --> 00:33:34,971
It's a good day, huh?
717
00:33:35,013 --> 00:33:36,363
Is it?
718
00:33:36,405 --> 00:33:38,665
I mean, we got the dog back,
didn't we?
719
00:33:40,670 --> 00:33:44,460
All right. I know we might've
broken the law a little bit.
720
00:33:45,632 --> 00:33:47,982
You broke the law, a lot.
721
00:33:48,026 --> 00:33:49,636
And you made me an accomplice.
722
00:33:49,679 --> 00:33:52,509
All right, yeah, but you saw
how happy it made Jade, right?
723
00:33:52,552 --> 00:33:54,732
I think it was worth it.Absolutely,
you're right.
724
00:33:54,771 --> 00:33:57,601
The smile on Jade's face
more than makes up
725
00:33:57,644 --> 00:33:59,994
for the fact
that I could be disbarred.
726
00:34:00,038 --> 00:34:03,478
I'm sorry. I mean,
I had to do something.
727
00:34:03,519 --> 00:34:06,519
No, you didn't.
I had a plan.
728
00:34:06,566 --> 00:34:08,346
Yeah? So did I.
729
00:34:08,394 --> 00:34:09,664
Mine actually worked.
730
00:34:09,699 --> 00:34:11,269
That's not the point.
731
00:34:11,310 --> 00:34:13,180
Oh, no, no, no, no.
The point is that I finally do
732
00:34:13,225 --> 00:34:15,305
something right and you can't
even be happy about it.
733
00:34:15,357 --> 00:34:18,097
What am I supposed
to be happy about?
734
00:34:18,143 --> 00:34:20,013
For the last two years,
I've been pathetic Eli
735
00:34:20,058 --> 00:34:22,018
who-who can't finish
a screenplay,
736
00:34:22,060 --> 00:34:24,020
who can't help pay
the bills. I-I get it.
737
00:34:24,062 --> 00:34:26,022
You're frustrated with me.
Well, guess what?
738
00:34:26,064 --> 00:34:28,114
I'm frustrated with me, too.
739
00:34:28,153 --> 00:34:31,113
Eli, you're not pathetic.No?
740
00:34:31,156 --> 00:34:33,156
'Cause this morning, I couldn't
even defend my own home.
741
00:34:33,201 --> 00:34:34,771
My wife had to come save me.
742
00:34:34,811 --> 00:34:36,381
'Cause I thought he was gonna
beat you to a pulp.
743
00:34:36,422 --> 00:34:37,772
He probably
would have.
744
00:34:37,814 --> 00:34:39,344
But the fact
that you had to step in,
745
00:34:39,381 --> 00:34:41,211
that makes it hurt even worse.
746
00:34:43,168 --> 00:34:45,338
I was just trying to be helpful.I know.
747
00:34:45,387 --> 00:34:46,687
But sometimes, honey,
748
00:34:46,736 --> 00:34:48,696
I just need a fucking win.
749
00:34:48,738 --> 00:34:51,518
Okay? I just want
to feel like a man
750
00:34:51,567 --> 00:34:54,307
and save a dog
and have that be good enough.
751
00:34:57,182 --> 00:34:58,362
You're right.
752
00:34:59,575 --> 00:35:00,785
It was a good day.
753
00:35:00,837 --> 00:35:02,317
Thank you.
754
00:35:04,493 --> 00:35:06,713
I didn't lock the door.
755
00:35:06,756 --> 00:35:08,756
Okay, all right.
Call the police.
756
00:35:10,325 --> 00:35:11,625
Hey.
757
00:35:11,674 --> 00:35:13,204
Look, hey, man,
l-let me just start
758
00:35:13,241 --> 00:35:14,551
by offering my...
759
00:35:15,765 --> 00:35:17,245
TAYLOR:
No!
760
00:35:17,289 --> 00:35:20,549
Get off me, you bitch!
761
00:35:20,596 --> 00:35:23,726
Jade! Jade!
762
00:35:29,779 --> 00:35:31,559
Jade!
763
00:35:32,608 --> 00:35:35,348
Where the fuck is she?
764
00:35:56,197 --> 00:35:58,767
You broke my leg,
you crazy bitch!
765
00:35:58,808 --> 00:36:02,768
Fuck with my family again,
and I'll break the other one.
766
00:36:08,905 --> 00:36:11,385
How's your food?Excellent.
767
00:36:11,430 --> 00:36:13,780
Yours?Yeah, it's-it's really good.
768
00:36:13,823 --> 00:36:15,173
Good.
769
00:36:17,262 --> 00:36:19,612
So you're going
to college in the fall?
770
00:36:19,655 --> 00:36:22,135
Art school.Oh, that's right.
771
00:36:22,180 --> 00:36:24,140
You like to draw.
772
00:36:24,182 --> 00:36:25,712
That's cute.
773
00:36:26,749 --> 00:36:28,489
Yeah.
774
00:36:30,275 --> 00:36:32,185
Oh, what the hell?
775
00:36:32,233 --> 00:36:35,723
Sorry to interrupt your evening.
Hello, Tommy.
776
00:36:35,758 --> 00:36:37,368
Mrs. Grove.
777
00:36:37,412 --> 00:36:38,812
What are you
doing here, Mom?
778
00:36:38,848 --> 00:36:40,368
I need a moment.
779
00:36:40,415 --> 00:36:42,155
For what?
780
00:36:42,200 --> 00:36:43,770
I brought someone.
781
00:36:43,810 --> 00:36:46,680
Brad would like
to talk to you.
782
00:36:48,945 --> 00:36:50,685
I'm in the middle of dinner.
783
00:36:50,730 --> 00:36:53,820
Well, Tommy doesn't
mind. Do you?
784
00:36:53,863 --> 00:36:56,343
No.
785
00:37:02,307 --> 00:37:05,177
Simone...
Don't look at me.
786
00:37:05,223 --> 00:37:07,273
People will see.
787
00:37:07,312 --> 00:37:09,922
Okay.
788
00:37:09,966 --> 00:37:11,616
There's something
I want to say.
789
00:37:11,664 --> 00:37:14,194
Look, I only went out with
Amy to make you jealous.
790
00:37:14,232 --> 00:37:17,842
It was a, it was dumb thing to
do. I was just hurt, you know?
791
00:37:17,887 --> 00:37:20,497
Because I like you so much.
792
00:37:20,542 --> 00:37:24,242
But I was thinking that
if we put a name to what
793
00:37:24,285 --> 00:37:27,415
we've been doing, then I would
know how you felt about me,
794
00:37:27,462 --> 00:37:29,942
but you're not into it,
so I'll-- I will back off.
795
00:37:29,986 --> 00:37:31,676
You can look at me now.
796
00:37:41,259 --> 00:37:44,259
I must really like you a lot
to wear this god-awful thing.
797
00:37:49,789 --> 00:37:51,309
Well.
798
00:37:51,356 --> 00:37:53,746
I guess the wedding's
back on, then.
799
00:37:53,793 --> 00:37:56,753
Oh. Apparently so.
800
00:37:56,796 --> 00:37:59,446
Back to us.
Are you free Friday?
801
00:37:59,494 --> 00:38:01,454
Yes, ma'am.
802
00:38:01,496 --> 00:38:03,796
Don't call me ma'am.
803
00:38:03,846 --> 00:38:07,236
Yes, lover.
804
00:38:07,285 --> 00:38:09,935
Ma'am will be fine.
805
00:38:14,553 --> 00:38:16,953
Thank you again for inviting us.
Everything was lovely.
806
00:38:16,990 --> 00:38:18,990
VIVIAN:
We are so glad you came.
807
00:38:19,035 --> 00:38:21,465
I can't remember the last time
we laughed so hard.
808
00:38:21,516 --> 00:38:23,296
You're an absolute delight.
809
00:38:24,432 --> 00:38:26,702
I hope we see you again
very soon.
810
00:38:26,739 --> 00:38:28,919
Robert, you're a lucky man, son.
811
00:38:28,958 --> 00:38:31,348
Hope you know that.
812
00:38:32,397 --> 00:38:34,397
Yes, sir.
813
00:38:35,748 --> 00:38:37,748
Good night.
VIVIAN:
Good night.
814
00:38:55,333 --> 00:38:57,643
So how did you
figure it out?
815
00:39:05,038 --> 00:39:08,958
Oh, crap. I left a joint
in my pocket, didn't I?
816
00:39:09,999 --> 00:39:11,389
You did.
817
00:39:11,436 --> 00:39:13,916
You absolutely did.
818
00:39:13,960 --> 00:39:16,440
I knew something was up.
819
00:39:16,484 --> 00:39:18,574
You've been acting
strangely for weeks.
820
00:39:21,620 --> 00:39:23,320
So why did you smoke it?
821
00:39:23,361 --> 00:39:26,021
To get back at me?
822
00:39:28,714 --> 00:39:30,984
Well...
823
00:39:31,020 --> 00:39:33,370
I don't blame you.
824
00:39:34,372 --> 00:39:36,372
I'm sorry.
825
00:39:40,726 --> 00:39:43,766
My walk on the wild side
is over.
826
00:39:43,816 --> 00:39:45,376
Won't happen again.
827
00:39:59,571 --> 00:40:01,881
I have one question.What's that?
828
00:40:01,921 --> 00:40:04,051
Why did you want
to try marijuana?
829
00:40:08,884 --> 00:40:11,454
I thought it would be fun
to break the rules.
830
00:40:12,540 --> 00:40:14,540
Does that sound stupid?
831
00:40:16,152 --> 00:40:18,022
Not at all.
832
00:40:18,067 --> 00:40:23,027
My life feels like one of those
stupid swan napkins.
833
00:40:23,072 --> 00:40:26,862
It's rigid, it's all tight folds
and sharp edges.
834
00:40:26,902 --> 00:40:30,382
And people admire it,
but it takes
835
00:40:30,428 --> 00:40:33,388
so much work.
836
00:40:33,431 --> 00:40:37,391
And it's goddamned exhausting.
837
00:40:37,435 --> 00:40:38,905
Course it is.
838
00:40:40,916 --> 00:40:44,086
We've forgotten to find time
in our life for joy.
839
00:40:44,137 --> 00:40:45,877
Joy?
840
00:40:45,921 --> 00:40:48,491
Hell, I'd settle
for a few laughs now and then.
841
00:40:48,533 --> 00:40:52,493
I would love to hear you
laugh again.
842
00:40:52,537 --> 00:40:55,447
I'd break every rule
in the book for that.
843
00:40:57,585 --> 00:40:58,975
I'm starting to realize
844
00:40:59,021 --> 00:41:00,981
you're not the good little girl
I thought you were.
845
00:41:02,938 --> 00:41:04,158
No, sir.
846
00:41:04,200 --> 00:41:06,200
I'm a rebel.
847
00:41:07,595 --> 00:41:11,115
Okay. Okay.
848
00:41:12,600 --> 00:41:16,080
We've got to do
something, tonight.
849
00:41:16,125 --> 00:41:19,475
Something... crazy!
850
00:41:20,695 --> 00:41:22,775
Crazy and hilarious.
851
00:41:22,828 --> 00:41:24,998
But what? I mean...
what can we do? What?
852
00:41:25,047 --> 00:41:28,527
: I'm actually
getting excited.
853
00:41:35,580 --> 00:41:37,580
Rob...
854
00:41:43,501 --> 00:41:45,071
We're being too loud.
855
00:41:45,111 --> 00:41:47,201
I thought
you were a rebel.
856
00:41:47,243 --> 00:41:49,123
You're right.
857
00:41:55,034 --> 00:41:57,694
CORONER: If you visit your local morgue,
858
00:41:57,732 --> 00:42:00,522
you'll find the bodies
of good people
859
00:42:00,561 --> 00:42:03,001
who made bad choices.
860
00:42:06,785 --> 00:42:11,485
Some engaged
in reckless love affairs.
861
00:42:11,529 --> 00:42:16,489
Some invited violent strangers
into their home.
862
00:42:16,534 --> 00:42:18,754
And some kept dark secrets
863
00:42:18,797 --> 00:42:22,627
from those they loved.
864
00:42:22,670 --> 00:42:25,060
Yes, it's choices like these
865
00:42:25,107 --> 00:42:28,497
that lead to death.
866
00:42:28,546 --> 00:42:32,546
And more importantly, murder.
867
00:42:39,948 --> 00:42:42,908
Captioning sponsored by
CBS
868
00:42:42,951 --> 00:42:45,951
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
56775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.