Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:02,917
Previously on SEAL Team...
2
00:00:02,941 --> 00:00:04,379
Will you go to work one day
3
00:00:04,462 --> 00:00:06,256
and never come home?
4
00:00:06,339 --> 00:00:08,235
- Sonny Quinn.
- In the flesh.
5
00:00:08,341 --> 00:00:09,819
You are still my son.
6
00:00:09,843 --> 00:00:11,761
I stopped being your son
the day that Mama died.
7
00:00:11,845 --> 00:00:13,430
Clay was about to tell us
8
00:00:13,513 --> 00:00:14,639
about STA-21.
9
00:00:14,723 --> 00:00:15,890
I accepted Lindell's offer.
10
00:00:17,684 --> 00:00:19,161
You want to change paths, that's
what you're gonna do, fine.
11
00:00:19,185 --> 00:00:20,228
Pack your bags.
12
00:00:20,311 --> 00:00:21,604
You're heading to COP Redding.
13
00:00:21,688 --> 00:00:22,998
Jack Daniels!
He's got the same watch on
14
00:00:23,022 --> 00:00:24,149
I gave him last time, huh?
15
00:00:24,232 --> 00:00:25,483
War needs men like us.
16
00:00:25,567 --> 00:00:27,444
Men like us need war.
17
00:00:27,527 --> 00:00:30,321
- We lost a brother today.
- Jack Daniels.
18
00:00:32,000 --> 00:00:38,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
19
00:01:09,736 --> 00:01:11,154
The key leader
20
00:01:11,237 --> 00:01:13,656
engagement massacre
was only the beginning.
21
00:01:13,740 --> 00:01:14,991
In the ensuing two weeks,
22
00:01:15,074 --> 00:01:16,868
there have been three
similar attacks
23
00:01:16,951 --> 00:01:19,704
on Taliban leaders involved
in the treaty negotiations.
24
00:01:19,788 --> 00:01:23,666
Most recently, a VBIED detonated
in a Kabul public square,
25
00:01:23,750 --> 00:01:28,213
killing three senior Taliban
figures and 12 bystanders,
26
00:01:28,296 --> 00:01:29,672
including two
American journalists.
27
00:01:29,756 --> 00:01:32,342
These acts threaten to undermine
the treaty process
28
00:01:32,425 --> 00:01:34,010
meant to bring stability
to this region.
29
00:01:34,093 --> 00:01:36,721
They will not go unanswered.
30
00:01:47,941 --> 00:01:49,859
The apparent mastermind
31
00:01:49,943 --> 00:01:51,694
behind these attacks
is Taliban tribal elder
32
00:01:51,778 --> 00:01:54,197
Akhtar Zahed,
33
00:01:54,280 --> 00:01:56,366
a vocal opponent
in the Taliban's efforts
34
00:01:56,449 --> 00:01:58,034
to broker peace
with the U.S.
35
00:01:58,117 --> 00:02:01,162
Zahed's gone underground
since the KLE massacre,
36
00:02:01,246 --> 00:02:04,207
but the nature of his crimes
should limit his options
37
00:02:04,290 --> 00:02:06,417
for travel and safe haven
within the Taliban network.
38
00:02:06,501 --> 00:02:08,211
Latest intel indicates
he remains
39
00:02:08,294 --> 00:02:09,356
in Jalalabad.
40
00:02:10,547 --> 00:02:12,027
- Not our guy.
- Cuff him.
41
00:02:12,131 --> 00:02:14,259
Jump back in the stack.
Let's move. Move!
42
00:02:16,803 --> 00:02:19,556
Get him! Get him!
43
00:02:21,683 --> 00:02:23,620
Go get him!
44
00:02:25,436 --> 00:02:27,897
There's no one. Empty.
45
00:02:27,981 --> 00:02:30,650
Ah, they must've
just been in there.
46
00:02:46,457 --> 00:02:48,418
Out! Move!
Get him out, Ray.
47
00:02:48,501 --> 00:02:49,750
I got him. Come on.
48
00:02:49,774 --> 00:02:51,045
Get him out.
49
00:02:51,129 --> 00:02:52,815
Havoc, this is 1,
passing Cherokee and Jackpot.
50
00:02:52,839 --> 00:02:54,067
Got him. Yep.
51
00:02:54,091 --> 00:02:55,341
Got him?
52
00:02:57,218 --> 00:02:58,970
Bravo 1, this is Havoc.
53
00:02:59,053 --> 00:03:02,765
ISR shows two trucks carrying
what appears to be six armed
54
00:03:02,849 --> 00:03:04,434
fighting-age males
approaching your pos.
55
00:03:04,517 --> 00:03:05,560
How copy?
56
00:03:05,643 --> 00:03:07,228
Copy that, Havoc.
57
00:03:07,312 --> 00:03:09,124
Move!
58
00:03:15,194 --> 00:03:16,613
Got enemy inbound.
59
00:03:16,696 --> 00:03:18,550
- Ray, set security.
- Yep!
60
00:03:18,656 --> 00:03:20,175
You're gonna tell 'em,
you're gonna get out there
61
00:03:20,199 --> 00:03:22,452
and you're gonna tell your men
to back off
62
00:03:22,535 --> 00:03:23,935
or my air support's
gonna melt them.
63
00:03:23,995 --> 00:03:25,599
- Those are not my men.
- Call them off!
64
00:03:25,705 --> 00:03:26,623
They are not here to save me.
65
00:03:26,706 --> 00:03:27,934
Down.
66
00:03:45,892 --> 00:03:47,692
'Bout a dozen enemy
clocking us from the back.
67
00:03:47,727 --> 00:03:49,145
What's the play?
68
00:03:49,228 --> 00:03:51,314
We got fewer enemy down here,
plus it looks like
69
00:03:51,397 --> 00:03:53,149
enough room to get past.
70
00:03:53,232 --> 00:03:55,985
That's the play. Thirty,
you get the rear with the boys.
71
00:03:56,069 --> 00:03:57,709
Me and Ray will work
this problem. Got it?
72
00:03:57,737 --> 00:03:59,530
Got it.
73
00:04:05,244 --> 00:04:07,497
Ready!
74
00:04:07,580 --> 00:04:09,207
Move vehicles!
Move, move, move, move!
75
00:04:29,060 --> 00:04:30,645
Havoc, this is 1.
76
00:04:30,728 --> 00:04:33,022
We pass Navajo. RTB.
77
00:04:33,106 --> 00:04:35,984
Well, Bravo 1, you got your war.
78
00:04:50,456 --> 00:04:52,041
Hey, Brock, give it
a rest, will you?
79
00:04:52,125 --> 00:04:53,477
- Come have a drink, huh?
- Yeah, let me
80
00:04:53,501 --> 00:04:55,221
Just finish working
these odor drills quick.
81
00:04:55,294 --> 00:04:56,815
- Wow.
- Pooch misses once,
82
00:04:56,921 --> 00:04:58,481
And he's going full
Bobby Knight on him.
83
00:04:59,465 --> 00:05:01,509
Dog's good.
So is Bravo.
84
00:05:01,592 --> 00:05:03,153
Bravo's back.
How 'bout that op, boys, huh?
85
00:05:03,177 --> 00:05:04,613
- Yeah!
- Come on. That's the way to crush, right?
86
00:05:04,637 --> 00:05:05,865
- Yes, sir.
- Full Metal.
87
00:05:05,972 --> 00:05:08,117
For a second there, it looked
like we'd bag the bogeyman
88
00:05:08,141 --> 00:05:10,452
- without firing a shot.
- Yeah, I'm glad it was just for a second.
89
00:05:10,476 --> 00:05:11,894
It's good to get our war on.
90
00:05:11,978 --> 00:05:14,230
It's finally something worth
shaving our legs for.
91
00:05:14,313 --> 00:05:16,001
- Hey!
- Oh! Did...
92
00:05:16,107 --> 00:05:18,067
Stop playing. Hey. Hey.
93
00:05:18,151 --> 00:05:20,236
We can only hope.
94
00:05:20,319 --> 00:05:22,739
Man, this PG version of
Ray Perry is a lot less fun
95
00:05:22,822 --> 00:05:25,867
than the wild man I knew
who ate lead for breakfast.
96
00:05:25,950 --> 00:05:28,369
I hate to disappoint you,
Thirty, but I've evolved, so...
97
00:05:28,453 --> 00:05:30,348
- He's evolved.
- Yeah? You evolved
98
00:05:30,455 --> 00:05:31,891
Into Mr. Belvedere.
99
00:05:31,998 --> 00:05:33,393
Hey, hey.
100
00:05:33,499 --> 00:05:36,836
So with this guy captured,
do peace talks continue?
101
00:05:36,919 --> 00:05:39,213
I-I just can't help
but thinking that, uh,
102
00:05:39,297 --> 00:05:40,691
we're putting ourselves
out of business here.
103
00:05:40,715 --> 00:05:42,300
I hope not.
104
00:05:42,383 --> 00:05:43,863
I ain't going back
to art school, man.
105
00:05:43,926 --> 00:05:45,320
The war is not over.
We're not going anywhere.
106
00:05:45,344 --> 00:05:46,220
You understand?
107
00:05:46,304 --> 00:05:48,264
There's plenty for us to do
around here.
108
00:05:48,347 --> 00:05:49,932
Well, sucks Clay and Sonny
109
00:05:50,016 --> 00:05:51,059
had to miss this one.
110
00:05:51,142 --> 00:05:51,893
Any word from Spenser?
111
00:05:51,976 --> 00:05:53,246
Nope.
112
00:05:53,270 --> 00:05:54,562
That Army outpost is at
113
00:05:54,645 --> 00:05:56,165
the edge of the world.
The communication's spotty.
114
00:05:56,189 --> 00:05:57,398
We'll hear from him soon.
115
00:05:57,482 --> 00:06:00,401
Okay, look, it doesn't matter
who's here or who's not here.
116
00:06:00,485 --> 00:06:03,279
Bottom line is, once the Agency
slices into that guy,
117
00:06:03,362 --> 00:06:05,281
we will be grinding.
118
00:06:05,364 --> 00:06:07,700
I can promise you that, so,
cheers, get it up.
119
00:06:07,784 --> 00:06:07,760
- Yeah.
- Be strong.
120
00:06:07,784 --> 00:06:09,619
All right.
121
00:06:09,702 --> 00:06:11,346
Let's grind it out there,
Full Metal.
122
00:06:20,379 --> 00:06:23,007
Come on, Spenser,
you're up next.
123
00:06:23,091 --> 00:06:25,468
Yeah.
No, hard pass, Kopel.
124
00:06:25,551 --> 00:06:28,805
Teenaged grunts putting holes in
me is something I try and avoid.
125
00:06:28,888 --> 00:06:30,199
Ah, you're gonna want something
to remember us by
126
00:06:30,223 --> 00:06:31,450
when you leave in a couple days.
127
00:06:31,474 --> 00:06:33,702
Not a bloodborne disease and his
girlfriend's name misspelled.
128
00:06:33,726 --> 00:06:35,812
That was one time, Lieutenant.
129
00:06:35,895 --> 00:06:38,356
I think "Mee-gan" and
"Step-anie" would beg to differ.
130
00:06:39,941 --> 00:06:42,318
Mounds, quiet but deadly.
131
00:06:42,401 --> 00:06:44,987
What do you have left to
complete on your task list
132
00:06:45,071 --> 00:06:47,156
before heading back to J-Bad?
133
00:06:47,240 --> 00:06:48,717
Checked off
the outpost's combat readiness.
134
00:06:48,741 --> 00:06:50,535
Site-surveyed
most of the battle space.
135
00:06:50,618 --> 00:06:53,329
Just... just one thing left.
136
00:06:53,412 --> 00:06:55,498
Recon on that Taliban village.
137
00:06:55,581 --> 00:06:57,667
Not letting that one go.
138
00:06:57,750 --> 00:06:59,436
My order's to do a full
assessment of the area.
139
00:06:59,460 --> 00:07:00,878
Thought we could
night patrol down,
140
00:07:00,962 --> 00:07:02,755
get some photos at daybreak.
141
00:07:02,839 --> 00:07:05,216
Trying that hike again? I'm in.
142
00:07:05,299 --> 00:07:08,678
Why, you hoping Batman's gonna
let you carry his cape?
143
00:07:08,761 --> 00:07:10,739
Same squad of locals who've been
mortaring the outpost
144
00:07:10,763 --> 00:07:12,908
every other day will hit us
as soon as we step off base.
145
00:07:12,932 --> 00:07:14,183
It's not happening.
146
00:07:15,226 --> 00:07:16,519
I've been mapping the points
147
00:07:16,602 --> 00:07:17,478
they've been shelling us from.
148
00:07:17,562 --> 00:07:21,065
There's a-a pattern
to their positions.
149
00:07:22,733 --> 00:07:24,902
Now, I'd be willing to bet
that they hit us
150
00:07:24,986 --> 00:07:26,988
tonight from this ridge
right here.
151
00:07:30,950 --> 00:07:32,535
You really believe that?
152
00:07:32,618 --> 00:07:35,538
Enough to take my rifle up to
higher ground and wait for them.
153
00:07:35,621 --> 00:07:38,708
All right. Guys already think
you're the Dark Knight.
154
00:07:38,791 --> 00:07:40,668
Now you gotta be
Nostradamus, too?
155
00:07:42,086 --> 00:07:43,379
Well...
156
00:07:44,589 --> 00:07:45,882
You caught a bad guy?
157
00:07:45,965 --> 00:07:47,550
We sure did, baby girl.
158
00:07:47,633 --> 00:07:49,486
A bad guy who was making it
difficult for everyone
159
00:07:49,510 --> 00:07:51,053
to play nice together.
160
00:07:51,137 --> 00:07:52,513
That's good, right?
161
00:07:52,597 --> 00:07:53,931
So now everyone's friends there?
162
00:07:54,015 --> 00:07:56,267
You can come home?
163
00:07:56,350 --> 00:07:58,019
Not just yet, azizam.
164
00:07:58,102 --> 00:08:00,062
I gotta be here
a little while longer.
165
00:08:00,146 --> 00:08:02,231
But Daddy's being safe,
166
00:08:02,315 --> 00:08:03,397
and we're gonna talk soon.
167
00:08:03,421 --> 00:08:04,525
Okay.
168
00:08:04,609 --> 00:08:07,987
I don't want you to die, Daddy.
169
00:08:19,790 --> 00:08:22,543
Man was a hundred proof,
no chaser.
170
00:08:24,837 --> 00:08:26,589
Yeah, he was.
171
00:08:26,672 --> 00:08:28,424
That's for sure.
Smooth, right?
172
00:08:28,507 --> 00:08:29,759
First time
173
00:08:29,842 --> 00:08:32,428
I met Jack, back in '06,
he says,
174
00:08:32,511 --> 00:08:37,266
"Chaplain Walker, if you are
trained in exorcisms,
175
00:08:37,350 --> 00:08:39,560
I'd like to introduce you
to my wife."
176
00:08:39,644 --> 00:08:42,438
You've been on the train
for a long time.
177
00:08:42,521 --> 00:08:44,774
Any friend of Jack's
a friend of mine.
178
00:08:44,857 --> 00:08:47,777
Jason Hayes. You
remember me, right?
179
00:08:47,860 --> 00:08:48,963
- Of course. Yeah.
- Yeah.
180
00:08:49,070 --> 00:08:53,282
Steel-trap memory's more of a
curse than a gift around here.
181
00:08:53,366 --> 00:08:54,365
That's for sure.
182
00:08:54,389 --> 00:08:55,409
Yeah.
183
00:08:55,493 --> 00:08:58,788
Every name, every funeral.
184
00:08:58,871 --> 00:09:00,623
Dash of forgetting
would be nice.
185
00:09:00,706 --> 00:09:03,334
Nobody's gonna forget Jack.
186
00:09:03,417 --> 00:09:04,961
No way.
187
00:09:05,044 --> 00:09:08,673
The impact he's had here,
not gonna forget him.
188
00:09:08,756 --> 00:09:12,093
Impact he had on us, sure.
189
00:09:13,094 --> 00:09:16,264
You're saying that it...
190
00:09:16,347 --> 00:09:20,351
He hasn't, uh, created
any kind of change around here?
191
00:09:20,434 --> 00:09:23,020
For 18 years, he's been on
the right side of the, the war.
192
00:09:23,104 --> 00:09:24,981
I mean, you can't just
erase that.
193
00:09:25,064 --> 00:09:26,440
I think if, uh,
194
00:09:26,524 --> 00:09:28,359
war and scripture
have taught me one thing,
195
00:09:28,442 --> 00:09:29,819
it's that nothing is permanent,
196
00:09:29,902 --> 00:09:33,531
that the only constant
is change.
197
00:09:35,408 --> 00:09:37,118
Uh...
198
00:09:39,078 --> 00:09:41,014
Yeah, I don't buy that.
199
00:09:41,038 --> 00:09:42,873
Some things,
they live on forever.
200
00:09:42,957 --> 00:09:45,418
Yeah, well, let's hope so.
201
00:09:45,501 --> 00:09:46,625
See you around, Jason.
202
00:09:46,649 --> 00:09:47,795
Yeah.
203
00:10:00,599 --> 00:10:02,518
What the hell you doing?
204
00:10:02,601 --> 00:10:06,188
Well, most of your, uh,
205
00:10:06,272 --> 00:10:08,190
your fences are rotten and...
206
00:10:08,274 --> 00:10:11,152
the livestock's only sticking
around out of kindness.
207
00:10:17,283 --> 00:10:18,468
After that supper
the other night,
208
00:10:18,492 --> 00:10:20,995
I didn't expect
to see you again.
209
00:10:22,621 --> 00:10:25,666
I owe you for parts
and maintenance on the car.
210
00:10:25,750 --> 00:10:28,044
That's okay. I...
211
00:10:28,127 --> 00:10:29,545
It was just something to do.
212
00:10:29,628 --> 00:10:33,215
Yeah. I know the drill on that.
213
00:10:33,299 --> 00:10:35,384
If you want some help,
you just have to ask.
214
00:10:35,468 --> 00:10:39,513
Well, I remember you more
of a hands-off type of guy.
215
00:10:48,356 --> 00:10:51,275
No truce would satisfy you.
216
00:10:51,359 --> 00:10:53,736
"Striking a deal
with the Great Satan America
217
00:10:53,819 --> 00:10:56,364
would make us less
than groveling pigs."
218
00:10:56,447 --> 00:10:58,574
Those are your words, Akhtar.
219
00:10:58,657 --> 00:11:00,534
And yet, you were granted
220
00:11:00,618 --> 00:11:02,745
a seat at the table
for the peace talks.
221
00:11:02,828 --> 00:11:05,623
That was generous
of your Taliban brothers.
222
00:11:06,332 --> 00:11:08,250
I have always made
my beliefs clear.
223
00:11:08,334 --> 00:11:10,086
Mm-hmm.
224
00:11:10,169 --> 00:11:13,255
You made them very clear by
cutting off the hands of those
225
00:11:13,339 --> 00:11:16,175
who dared sign in peace
with the Americans.
226
00:11:17,176 --> 00:11:18,719
I was not at that meeting.
227
00:11:18,803 --> 00:11:21,305
Right.
228
00:11:21,389 --> 00:11:25,768
Just your luck that you were
the only one who didn't show up.
229
00:11:25,851 --> 00:11:28,270
Everyone else
ends up slaughtered,
230
00:11:28,354 --> 00:11:30,272
and you go underground.
231
00:11:30,356 --> 00:11:31,941
You didn't do it alone.
232
00:11:32,024 --> 00:11:33,442
You're gonna start
listing names.
233
00:11:33,526 --> 00:11:35,778
Otherwise, you are no use to us,
234
00:11:35,861 --> 00:11:38,280
and we hand you back to the very
same Taliban brothers
235
00:11:38,364 --> 00:11:40,950
that tried to put bullets in you
a few hours ago.
236
00:11:41,033 --> 00:11:44,870
I can't imagine they'll
be so gentle this time.
237
00:11:47,706 --> 00:11:49,625
Last chance.
238
00:11:49,708 --> 00:11:51,669
You talk or they take you.
239
00:11:54,547 --> 00:11:56,173
I was not
240
00:11:56,257 --> 00:11:58,968
at that meeting
because I was warned.
241
00:12:00,219 --> 00:12:01,595
You were warned.
242
00:12:01,679 --> 00:12:06,350
I cautioned the others,
then I took shelter.
243
00:12:06,434 --> 00:12:10,354
Okay. Who warned you?
244
00:12:10,438 --> 00:12:12,565
My nephew Murad.
245
00:12:12,648 --> 00:12:16,402
He is a young man here
in Jalalabad.
246
00:12:16,485 --> 00:12:20,865
The group he's a part of,
they call themselves Tahara.
247
00:12:20,948 --> 00:12:22,533
Who are they?
248
00:12:22,616 --> 00:12:27,037
The network you will spend
the next 20 years hunting.
249
00:12:27,121 --> 00:12:29,874
And Tahara, this group
is responsible for...
250
00:12:29,957 --> 00:12:33,335
The KLE killings,
the other attacks.
251
00:12:33,419 --> 00:12:35,045
All of it.
252
00:12:36,088 --> 00:12:38,007
And they're only beginning.
253
00:12:44,638 --> 00:12:46,390
It could all be a bluff.
254
00:12:46,474 --> 00:12:49,059
Zahed's caught, he's flailing,
blaming his crimes on some group
255
00:12:49,143 --> 00:12:53,230
he claims he knows just enough
about to make them seem scary.
256
00:12:53,314 --> 00:12:54,916
- It's not a bluff.
- This network connects
257
00:12:54,940 --> 00:12:56,901
a lot of the dots
I've been plotting.
258
00:12:56,984 --> 00:12:58,944
I've only had one round
with Zahed.
259
00:12:59,028 --> 00:13:01,906
Want to go down
rabbit holes already?
260
00:13:05,451 --> 00:13:07,036
Samim.
261
00:13:07,119 --> 00:13:08,329
Miss Mandy, what are you
262
00:13:08,412 --> 00:13:09,872
and your friend in the mood for?
263
00:13:09,955 --> 00:13:11,081
Lamb, chicken?
264
00:13:11,165 --> 00:13:13,209
How about rabbit?
265
00:13:14,919 --> 00:13:16,981
- Murad?
- We need to find him.
266
00:13:17,087 --> 00:13:19,840
File says he works
for you, Samim.
267
00:13:23,677 --> 00:13:26,013
I worried about Murad.
268
00:13:26,096 --> 00:13:28,390
He has a spark of
his uncle's fury,
269
00:13:28,474 --> 00:13:31,227
but I hoped he'd direct
it in a different way.
270
00:13:31,310 --> 00:13:33,395
He and two
of the other young men
271
00:13:33,479 --> 00:13:36,065
stopped showing up for work
a few weeks ago.
272
00:13:36,148 --> 00:13:37,335
Where'd they go?
273
00:13:37,359 --> 00:13:38,567
I don't know.
274
00:13:38,651 --> 00:13:41,070
But they've been spending time
at a hookah lounge.
275
00:13:41,153 --> 00:13:43,072
Word was,
276
00:13:43,155 --> 00:13:44,907
there were meetings
going on there.
277
00:13:44,990 --> 00:13:46,886
- A radicalization center?
- Rumors.
278
00:13:46,992 --> 00:13:48,869
I don't know for certain.
279
00:13:48,953 --> 00:13:51,288
You hear any mention of Tahara?
280
00:13:51,372 --> 00:13:52,915
The wind carries new threats
281
00:13:52,998 --> 00:13:53,998
every day.
282
00:13:54,041 --> 00:13:55,251
It's hard to tell what's real.
283
00:13:55,334 --> 00:13:58,921
It's real. And you
need to help us.
284
00:13:59,004 --> 00:14:01,423
Talk to your employees,
their friends.
285
00:14:01,507 --> 00:14:02,984
About Murad,
about what might be happening
286
00:14:03,008 --> 00:14:04,278
- at the hookah lounge.
- No.
287
00:14:04,385 --> 00:14:07,596
I can't do that. I'm sorry.
288
00:14:07,680 --> 00:14:11,267
I know cooperating with us
can feel dangerous.
289
00:14:11,350 --> 00:14:12,702
I've told you all I know.
290
00:14:12,726 --> 00:14:14,478
If I'm going around,
asking questions...
291
00:14:14,562 --> 00:14:17,940
Then you are just a concerned
boss looking out for his guys.
292
00:14:18,023 --> 00:14:19,358
Trust us.
293
00:14:19,441 --> 00:14:21,902
There's nothing to be afraid of.
294
00:14:24,738 --> 00:14:26,240
You think that's true?
295
00:14:27,533 --> 00:14:29,451
Nothing to be afraid of.
296
00:14:32,871 --> 00:14:35,332
Yo.
297
00:14:35,416 --> 00:14:38,460
Now, I know Jameelah's doll
was in my hooch.
298
00:14:38,544 --> 00:14:40,671
Which one of y'all
has seen it? What's up?
299
00:14:40,754 --> 00:14:42,506
You know, I think, uh,
300
00:14:42,590 --> 00:14:45,634
the deployment's starting
to get to little Teena.
301
00:14:57,605 --> 00:14:58,897
That's all him, man.
302
00:15:05,779 --> 00:15:08,324
You don't ever touch anything of
mine again. You understand me?
303
00:15:08,407 --> 00:15:10,010
- That's a...
- I said, "Do you understand me?
304
00:15:10,034 --> 00:15:11,261
- Whoa, whoa, whoa.
- Don't touch it.
305
00:15:11,285 --> 00:15:12,870
That's the Ray Perry I know.
306
00:15:12,953 --> 00:15:14,347
Hey. What the
hell's going on?
307
00:15:14,371 --> 00:15:16,624
Come on. Cool off.
You all right?
308
00:15:16,707 --> 00:15:19,001
Yeah. After all these years,
309
00:15:19,084 --> 00:15:20,669
Thirty still does not know
when to quit.
310
00:15:20,753 --> 00:15:22,379
All right. Slow it down,
all right?
311
00:15:22,463 --> 00:15:24,381
Hey. Breathe, man.
312
00:15:24,465 --> 00:15:26,842
Come on. You two were
boys back in the day.
313
00:15:26,925 --> 00:15:29,822
- Yeah, those days I don't care to go back to.
- Look, I understand.
314
00:15:29,928 --> 00:15:31,740
It's not good for any of us
just to be sitting around.
315
00:15:31,764 --> 00:15:32,907
We're a lot better
when we're operating.
316
00:15:32,931 --> 00:15:34,850
Yeah, that's for damn sure.
317
00:15:34,933 --> 00:15:37,053
Rolling up Zahed yesterday
was the first time all trip
318
00:15:37,102 --> 00:15:39,855
we did anything felt like it
justified us being here.
319
00:15:39,938 --> 00:15:42,191
Turns out he's not the guy.
320
00:15:42,274 --> 00:15:44,193
Intel's suggesting
321
00:15:44,276 --> 00:15:46,076
that there's another group
behind the attacks.
322
00:15:46,111 --> 00:15:49,531
So, the one victory we have,
it turns out it's-it's nothing.
323
00:15:49,615 --> 00:15:51,677
- A mistake?
- It was a mission that we crushed.
324
00:15:51,784 --> 00:15:52,802
Yeah, but now we're back
to square zero.
325
00:15:52,826 --> 00:15:53,845
- We don't have no idea what we're doing here.
- Hey.
326
00:15:53,869 --> 00:15:55,515
We have lost our grip, J.
327
00:15:55,539 --> 00:15:57,206
Speak for yourself, Ray.
328
00:15:57,289 --> 00:15:59,708
Oh, right.
329
00:15:59,792 --> 00:16:01,512
Whole new batch of enemies
has you thrilled.
330
00:16:01,585 --> 00:16:03,104
Squeeze another 20 years
out of fighting them,
331
00:16:03,128 --> 00:16:04,505
no matter what the cost.
332
00:16:04,588 --> 00:16:07,174
Hey, go cool off. Take a walk.
333
00:16:11,136 --> 00:16:13,180
Sorry, brother.
334
00:16:18,477 --> 00:16:20,229
Hate to say it, Linus,
335
00:16:20,312 --> 00:16:24,024
but I don't think
the Great Pumpkin's gonna show.
336
00:16:25,526 --> 00:16:28,195
You ever go bass fishing, Kopel?
337
00:16:28,278 --> 00:16:31,907
Same rule. Taliban don't come
when you're talking.
338
00:16:34,118 --> 00:16:35,786
All right,
how we looking, spotter?
339
00:16:35,869 --> 00:16:37,871
Uh, tree at about
a hundred yards.
340
00:16:37,955 --> 00:16:40,916
Looks like wind's picking up,
blowing east to west.
341
00:16:42,167 --> 00:16:43,544
Okay. At a thousand?
342
00:16:43,627 --> 00:16:45,546
Dying down a bit.
343
00:16:45,629 --> 00:16:47,923
Blowing opposite out there,
west to east.
344
00:16:48,006 --> 00:16:49,925
Crosswind.
345
00:16:50,008 --> 00:16:52,094
You let me know if it
changes direction, okay?
346
00:16:52,177 --> 00:16:53,595
Copy that.
347
00:16:55,639 --> 00:16:57,891
You fish back home?
348
00:16:57,975 --> 00:16:59,727
Yeah, a little bit. You?
349
00:16:59,810 --> 00:17:00,936
Yeah.
350
00:17:01,019 --> 00:17:03,272
Yeah, I live for it.
351
00:17:03,355 --> 00:17:05,107
Pike, walleye.
352
00:17:05,190 --> 00:17:07,276
You name it, I'm catching it.
353
00:17:07,359 --> 00:17:10,112
Good old Lake Delton, Wisconsin.
354
00:17:10,195 --> 00:17:12,281
Uh, these days, though,
I feel more like the bait
355
00:17:12,364 --> 00:17:14,116
than the fisherman,
if you know what I mean.
356
00:17:14,199 --> 00:17:17,870
Just thrown to this outpost
to chum up these waters.
357
00:17:20,330 --> 00:17:25,252
You stick your platoon in
a ditch on a mountain, man,
358
00:17:25,335 --> 00:17:27,337
can't see how that wins a war.
359
00:17:29,048 --> 00:17:31,133
What, so they don't
give you all the answers
360
00:17:31,216 --> 00:17:34,928
when they put that cool patch
on your arm?
361
00:17:35,012 --> 00:17:36,138
Not quite.
362
00:17:36,221 --> 00:17:38,140
It's close to sundown.
363
00:17:38,223 --> 00:17:39,534
We'll probably hear
one of these clowns
364
00:17:39,558 --> 00:17:40,476
fire off from
somewhere pretty soon.
365
00:17:40,559 --> 00:17:42,311
Kopel, shut up.
Look, look, look.
366
00:17:42,394 --> 00:17:44,114
Mortar tube.
They're gonna light up the COP.
367
00:17:45,898 --> 00:17:47,816
All right. Mounds,
368
00:17:47,900 --> 00:17:50,652
if I miss, I may need you
to spot the impact
369
00:17:50,736 --> 00:17:52,321
and help me correct, all right?
370
00:17:52,404 --> 00:17:53,947
Got it.
371
00:17:54,031 --> 00:17:55,657
All right.
372
00:17:55,741 --> 00:17:59,411
I'm gonna start cutting them
from right to left, in order.
373
00:18:01,538 --> 00:18:03,040
Spotter ready?
374
00:18:03,123 --> 00:18:04,583
Spotter ready.
375
00:18:19,848 --> 00:18:23,727
Think your LT's gonna let us
do that recon hike now?
376
00:18:23,811 --> 00:18:26,332
People can say whatever they want.
377
00:18:26,438 --> 00:18:28,982
They can drag their feet,
they can doubt you.
378
00:18:29,066 --> 00:18:31,360
But you can ignore
the crap out of them,
379
00:18:31,443 --> 00:18:33,862
'cause you were right
since you got here.
380
00:18:33,946 --> 00:18:35,256
You know, you're
a far better cheerleader
381
00:18:35,280 --> 00:18:36,406
than you are a runner.
382
00:18:36,490 --> 00:18:37,759
You know that, right?
383
00:18:37,783 --> 00:18:40,410
Painfully aware.
Especially my calves.
384
00:18:40,494 --> 00:18:42,680
Hey, you want to get something to eat later?
385
00:18:42,704 --> 00:18:44,016
- Yeah, sure.
- Okay.
386
00:18:44,122 --> 00:18:46,166
All right.
387
00:18:48,126 --> 00:18:49,044
Hey.
388
00:18:49,127 --> 00:18:50,689
- Hey. Seen...
- What up?
389
00:18:50,796 --> 00:18:53,215
Seen you two together
on base a few times now.
390
00:18:53,298 --> 00:18:55,217
Yeah.
391
00:18:55,300 --> 00:18:58,906
- Yeah?
- Yeah, Reiss is a, he's a sharp interrogator, you know?
392
00:18:59,012 --> 00:19:01,014
So, it's good to pick his brain.
393
00:19:01,098 --> 00:19:02,599
Yeah, ups and downs we've had,
394
00:19:02,683 --> 00:19:04,483
it's good to have someone
to ride with, right?
395
00:19:05,644 --> 00:19:07,604
What do you mean, ups and downs?
396
00:19:07,688 --> 00:19:09,565
Well, I just heard
our big bad HVT
397
00:19:09,648 --> 00:19:11,191
isn't looking so big or bad now.
398
00:19:11,275 --> 00:19:14,027
That type of disappointment
warrants a distraction.
399
00:19:14,111 --> 00:19:17,364
No, I'm not disappointed.
And Zahed was our distraction.
400
00:19:17,447 --> 00:19:18,782
No, now I'm-I'm driving towards
401
00:19:18,866 --> 00:19:20,617
what's really going on
around here.
402
00:19:21,660 --> 00:19:23,370
All right, then.
403
00:19:23,453 --> 00:19:25,747
It's just nice to see you have
some balance is all.
404
00:19:25,831 --> 00:19:29,751
If I'm being honest,
he doesn't seem like your type.
405
00:19:29,835 --> 00:19:32,921
If I'm being honest, it's
really none of your business.
406
00:19:33,005 --> 00:19:35,591
And-and you know what?
What is my type?
407
00:19:35,674 --> 00:19:38,302
Somebody that need somebody
to take care of them?
408
00:19:38,385 --> 00:19:40,762
You know, prop them up, instead
of standing on their own?
409
00:19:40,846 --> 00:19:42,264
I-I didn't say that.
410
00:19:42,347 --> 00:19:44,325
- Davis, is everything all right?
- You know, I'm locked in,
411
00:19:44,349 --> 00:19:46,101
I'm doing the work,
I'm getting results.
412
00:19:46,184 --> 00:19:48,312
I really don't need anybody
worried about my balance.
413
00:19:48,395 --> 00:19:50,647
Copy that.
414
00:19:52,482 --> 00:19:54,818
You know, nobody ever questions
when you guys are all in.
415
00:19:56,320 --> 00:19:58,280
Now it's my turn.
416
00:20:00,657 --> 00:20:02,409
Back in senior year,
417
00:20:02,492 --> 00:20:04,411
we were... What was
that guy, Pudge?
418
00:20:04,494 --> 00:20:05,614
- Pudge, uh...
- Oh, McHenry.
419
00:20:05,704 --> 00:20:07,391
- McHenry. You remember that?
- Mm-hmm.
420
00:20:07,497 --> 00:20:09,583
You... He did that Jaeger shot.
421
00:20:09,666 --> 00:20:11,919
It came back up, it was...
I mean, guy was a disaster.
422
00:20:12,002 --> 00:20:14,314
There was more carnage than
I've ever seen on a battlefield.
423
00:20:14,338 --> 00:20:17,883
And I believe you mean
State Senator Pudge McHenry.
424
00:20:17,966 --> 00:20:19,301
No way.
425
00:20:19,384 --> 00:20:20,821
- Swear it. Mm-hmm.
- You serious?
426
00:20:20,928 --> 00:20:23,115
- Wow.
- Is that so hard to believe in a world
427
00:20:23,221 --> 00:20:25,221
Where you just spent all day
working with your dad?
428
00:20:27,059 --> 00:20:28,310
Okay, you got me.
429
00:20:29,937 --> 00:20:31,480
What'd you two talk about?
430
00:20:31,563 --> 00:20:32,981
Uh...
431
00:20:34,232 --> 00:20:36,693
Wood and barbed wire.
432
00:20:36,777 --> 00:20:38,695
It was very, very,
very Hallmark.
433
00:20:38,779 --> 00:20:39,988
Yeah.
434
00:20:40,072 --> 00:20:41,657
Well, I think that's a start.
435
00:20:41,740 --> 00:20:42,824
Yeah, we'll see.
436
00:20:42,908 --> 00:20:44,493
You know, when he comes in here
437
00:20:44,576 --> 00:20:46,828
from time to time,
I get the sense
438
00:20:46,912 --> 00:20:49,164
he's fishing for information
about you.
439
00:20:50,207 --> 00:20:51,375
I haven't had the heart
440
00:20:51,458 --> 00:20:52,602
to tell him I've been
in the dark
441
00:20:52,626 --> 00:20:54,336
all these years same as him.
442
00:20:54,419 --> 00:20:55,671
Hmm.
443
00:20:55,754 --> 00:20:57,339
That vanishing act
444
00:20:57,422 --> 00:21:00,425
you pulled,
you ever gonna tell me why?
445
00:21:01,927 --> 00:21:06,682
Well, you know,
you went off to UT and...
446
00:21:06,765 --> 00:21:08,327
- Hmm.
- I guess I was just reminded
447
00:21:08,433 --> 00:21:10,852
Every single day of what I...
448
00:21:10,936 --> 00:21:13,522
ooh, what I didn't have anymore.
449
00:21:13,605 --> 00:21:15,691
I decided then that
450
00:21:15,774 --> 00:21:20,195
no one could leave me...
451
00:21:20,278 --> 00:21:23,198
if I left first.
452
00:21:23,281 --> 00:21:25,742
So I-I just went
to the recruiting office
453
00:21:25,826 --> 00:21:28,704
and I signed up.
"Hey, man, put me on a boat."
454
00:21:28,787 --> 00:21:30,706
Why didn't you tell me?
455
00:21:30,789 --> 00:21:32,708
I didn't want you talking
me out of it. Come on.
456
00:21:32,791 --> 00:21:34,876
Hey, look, it's the Navy.
457
00:21:34,960 --> 00:21:37,379
You know how terrified I am
of water.
458
00:21:39,172 --> 00:21:41,717
Well, you still should
have said goodbye to me.
459
00:21:43,468 --> 00:21:45,387
Yeah.
460
00:21:49,641 --> 00:21:52,811
There's a lot of things I should
have said to you back then.
461
00:21:54,855 --> 00:21:57,232
You want to go for a drive?
462
00:22:05,157 --> 00:22:06,468
- Whoa. Hey.
- Hey.
463
00:22:06,575 --> 00:22:08,095
- What's up?
- Well, we need to talk.
464
00:22:08,201 --> 00:22:09,703
What about?
465
00:22:09,786 --> 00:22:12,164
About the Ambassador Marsden
letter situation.
466
00:22:14,124 --> 00:22:15,542
Look, the, uh, truth came out.
467
00:22:15,625 --> 00:22:17,461
There's nothing to
talk about. It's over.
468
00:22:17,544 --> 00:22:19,440
- It's done.
- Yeah, it's far from over.
469
00:22:19,546 --> 00:22:20,589
What do you mean?
470
00:22:20,672 --> 00:22:21,816
State investigated their people
471
00:22:21,840 --> 00:22:23,008
at the Yemen compound.
472
00:22:23,091 --> 00:22:25,761
They've concluded that someone
from Bravo wrote the letter.
473
00:22:25,844 --> 00:22:28,305
You're kidding me.
474
00:22:30,807 --> 00:22:32,768
The brass has been, you know,
475
00:22:32,851 --> 00:22:35,062
coming to a lot
of conclusions lately
476
00:22:35,145 --> 00:22:38,482
that, if you ask me...
they've been off.
477
00:22:38,565 --> 00:22:40,942
Yeah, well,
this is serious, Jason.
478
00:22:41,026 --> 00:22:44,488
A Tier One operator
breaking classification
479
00:22:44,571 --> 00:22:47,926
- to accuse the State Department of a cover-up?
- Yeah.
480
00:22:48,033 --> 00:22:49,343
State Department could
kneecap this team
481
00:22:49,367 --> 00:22:50,410
in a dozen different ways.
482
00:22:50,494 --> 00:22:52,120
Right.
483
00:22:52,204 --> 00:22:54,414
Remember when this war
was just about fighting?
484
00:22:56,166 --> 00:22:58,627
Yeah. Well, I just wanted
to keep you in the loop...
485
00:22:58,710 --> 00:23:00,128
Thanks.
486
00:23:00,212 --> 00:23:01,856
So you won't be surprised
when this thing comes
487
00:23:01,880 --> 00:23:03,924
crashing down on us.
488
00:23:15,227 --> 00:23:17,229
I'll be back.
489
00:23:27,739 --> 00:23:30,033
There will be a meeting
tomorrow morning.
490
00:23:30,117 --> 00:23:31,827
That hookah lounge
we talked about.
491
00:23:31,910 --> 00:23:33,161
All I know.
492
00:23:33,245 --> 00:23:34,722
Okay, we'll need somebody
at that meeting.
493
00:23:34,746 --> 00:23:36,498
Eyes and ears inside
to help us ID
494
00:23:36,581 --> 00:23:38,166
the members of this network.
495
00:23:38,250 --> 00:23:40,836
Your pushy boss might
have some ideas.
496
00:23:40,919 --> 00:23:42,504
I need to get back to work.
497
00:23:42,587 --> 00:23:45,507
You're a known and trusted
member of this community.
498
00:23:45,590 --> 00:23:47,551
It's perfectly plausible
Tahara's rhetoric
499
00:23:47,634 --> 00:23:49,905
- might have struck a chord with you.
- Stop!
500
00:23:50,011 --> 00:23:51,740
You're gonna help
make this place safer.
501
00:23:51,764 --> 00:23:53,515
Yes.
502
00:23:53,598 --> 00:23:56,184
Tell my wife and son
I put myself into a room
503
00:23:56,268 --> 00:23:58,353
of murderers in the interest
of safety.
504
00:23:58,436 --> 00:23:59,855
I did what you asked for.
505
00:23:59,938 --> 00:24:02,440
Please, leave me alone.
506
00:24:04,943 --> 00:24:07,362
Your on-base vendor contracts
are up next month.
507
00:24:07,445 --> 00:24:08,864
I'd hate to tell
your wife and son
508
00:24:08,947 --> 00:24:10,740
that you lost your business.
509
00:24:10,824 --> 00:24:13,869
You are not serious.
510
00:24:13,952 --> 00:24:16,913
We all have choices to make.
511
00:24:27,257 --> 00:24:28,485
So everything's good, right?
512
00:24:28,509 --> 00:24:29,759
Mm.
513
00:24:29,843 --> 00:24:32,554
I mean, look,
you got your asset.
514
00:24:32,637 --> 00:24:34,347
You got eyes inside
of that meeting.
515
00:24:34,431 --> 00:24:36,391
We're good.
516
00:24:36,474 --> 00:24:39,394
Yeah, extortion's
good like that.
517
00:24:41,021 --> 00:24:42,397
How you're feeling right now,
518
00:24:42,480 --> 00:24:43,833
does that have anything
to do with Davis?
519
00:24:43,857 --> 00:24:45,525
She, uh, force your hand at all?
520
00:24:45,609 --> 00:24:46,879
- No, no. No.
- No?
521
00:24:46,985 --> 00:24:48,069
My call.
522
00:24:48,153 --> 00:24:50,447
Nothing I haven't done before.
523
00:24:50,530 --> 00:24:53,241
Just seems like she's
been, uh, pushing it hard,
524
00:24:53,325 --> 00:24:54,635
almost like she's on
some kind of warpath.
525
00:24:54,659 --> 00:24:56,995
Well, we are at war.
526
00:24:58,705 --> 00:25:02,876
If she's got a path to follow...
527
00:25:02,959 --> 00:25:04,336
it's better than what I got.
528
00:25:07,088 --> 00:25:10,592
She's staking her ground,
embracing her job
529
00:25:10,675 --> 00:25:13,303
while I'm just trying
to remember how to do mine.
530
00:25:16,348 --> 00:25:19,100
Coercing sources,
developing assets.
531
00:25:19,184 --> 00:25:22,103
I used to enjoy that.
Whatever it took.
532
00:25:22,187 --> 00:25:25,106
Right. Until Caracas.
533
00:25:25,190 --> 00:25:27,317
Dr. Craig.
534
00:25:29,361 --> 00:25:31,947
You see him in this guy?
535
00:25:32,030 --> 00:25:35,784
I hear him.
536
00:25:35,867 --> 00:25:37,619
The tremor in his voice
when he asks
537
00:25:37,702 --> 00:25:39,287
if I can protect him.
538
00:25:39,371 --> 00:25:41,122
The lie in mine when I answer.
539
00:25:41,206 --> 00:25:42,666
Well, you can't...
540
00:25:42,749 --> 00:25:44,435
We can't lose sight
of what we're doing here.
541
00:25:44,459 --> 00:25:45,688
I know, but...
542
00:25:45,712 --> 00:25:46,962
Opportunity to take out
543
00:25:47,045 --> 00:25:49,839
a major network
before it spreads.
544
00:25:49,923 --> 00:25:52,467
Nothing's gonna come for free,
that's for sure.
545
00:25:55,553 --> 00:25:58,473
Tali village should be
two more klicks.
546
00:25:58,556 --> 00:26:00,308
You guys holding up all right?
547
00:26:00,392 --> 00:26:01,702
Imprisoned in an outpost
for ten months?
548
00:26:01,726 --> 00:26:04,145
They're happy
to stretch their legs.
549
00:26:04,229 --> 00:26:06,147
Amazes me you guys can
keep morale up
550
00:26:06,231 --> 00:26:07,649
living in that bullet sponge.
551
00:26:07,732 --> 00:26:09,150
Take it a day at a time.
552
00:26:09,234 --> 00:26:11,361
Getting mortared
keeps things lively.
553
00:26:11,444 --> 00:26:14,823
You guys are better
than your command deserves.
554
00:26:14,906 --> 00:26:16,491
Doesn't make any sense, man.
555
00:26:16,574 --> 00:26:19,160
Strand the platoon
on a desert island like this.
556
00:26:19,244 --> 00:26:22,831
Obsolete tactics against
an evolving enemy.
557
00:26:22,914 --> 00:26:25,000
Someone has
to maintain presence,
558
00:26:25,083 --> 00:26:27,877
but I don't disagree.
559
00:26:27,961 --> 00:26:30,171
Glad you're being
fast-tracked for brass,
560
00:26:30,255 --> 00:26:31,506
this program you mentioned.
561
00:26:31,589 --> 00:26:33,341
I imagine a West Point
ring-knocker like you
562
00:26:33,425 --> 00:26:34,986
is eager to start calling
bigger shots as well.
563
00:26:35,010 --> 00:26:36,678
Not in any rush.
564
00:26:36,761 --> 00:26:40,557
Way I look at it, every day
out here is an education.
565
00:26:40,640 --> 00:26:43,518
Something new about leadership,
566
00:26:43,601 --> 00:26:47,397
combat, what makes
a war fighter.
567
00:26:47,480 --> 00:26:49,774
There's still a lot
for me to learn.
568
00:26:55,280 --> 00:26:56,865
They got an armored technical.
569
00:26:56,948 --> 00:26:59,034
Some serious weaponry.
570
00:27:11,129 --> 00:27:12,839
They look like
foreign fighters, too.
571
00:27:12,922 --> 00:27:14,382
Out here?
572
00:27:14,466 --> 00:27:15,675
Why would they be out here?
573
00:27:17,135 --> 00:27:19,055
- Where's it coming from?
- Mounds, down!
574
00:27:20,764 --> 00:27:22,491
Whoever it is down there,
they got a lookout up here.
575
00:27:22,515 --> 00:27:24,684
Village is waking up,
vehicles are moving.
576
00:27:24,768 --> 00:27:26,895
We need to fall back
to the outpost.
577
00:27:26,978 --> 00:27:28,480
Fall back to the COP.
578
00:27:28,563 --> 00:27:29,856
Fall back to the COP.
579
00:27:29,939 --> 00:27:31,066
Alpha 2, this is Alpha 1.
580
00:27:31,149 --> 00:27:33,568
We have troops in contact.
Do you copy?
581
00:27:33,651 --> 00:27:34,795
Copy, Alpha 1.
582
00:27:34,819 --> 00:27:35,819
- Spenser.
- Yeah?
583
00:27:35,862 --> 00:27:37,822
Let's move.
584
00:27:43,119 --> 00:27:45,038
Samim, we need a comms check.
585
00:27:45,121 --> 00:27:46,307
Touch your wrist
if you can hear me.
586
00:27:46,331 --> 00:27:47,624
Copy.
587
00:27:47,707 --> 00:27:50,085
All right, we need you
to work the room,
588
00:27:50,168 --> 00:27:54,005
get us clear visual on as many
of the men as possible.
589
00:28:01,137 --> 00:28:04,766
The facial recognition won't
work unless he's closer.
590
00:28:04,849 --> 00:28:07,644
Uh, Samim, can you get in
closer with the group?
591
00:28:07,727 --> 00:28:09,646
We need clear looks.
592
00:28:16,152 --> 00:28:17,612
Anyone familiar?
593
00:28:17,695 --> 00:28:19,489
No hits on the database.
594
00:28:26,871 --> 00:28:29,457
Ray, what's he saying?
595
00:28:29,541 --> 00:28:31,751
"The old guard has betrayed us,
596
00:28:31,835 --> 00:28:35,630
"degraded us by seeking peace
with our tormentors."
597
00:28:35,713 --> 00:28:38,235
- Yeah?
- "Tahara will drain the blood from the throats
598
00:28:38,341 --> 00:28:40,969
Of these fakes... "Uh, "frauds."
599
00:28:42,887 --> 00:28:44,514
All right.
600
00:28:53,523 --> 00:28:55,442
You're okay, Samim.
I got you.
601
00:28:56,901 --> 00:28:58,653
He's beating the same drum.
602
00:28:58,736 --> 00:29:01,698
"Tahara will wipe
the land clear,
603
00:29:01,781 --> 00:29:04,826
"wash it with fury
so a new age can begin.
604
00:29:04,909 --> 00:29:08,204
"Joining us in words
is not enough.
605
00:29:08,288 --> 00:29:11,958
True devotion comes
with action."
606
00:29:15,086 --> 00:29:16,504
What have they got there?
607
00:29:16,588 --> 00:29:19,174
Samim, can you show us
what's in the crates?
608
00:29:34,230 --> 00:29:35,670
Looks like they're gearing up.
609
00:29:35,732 --> 00:29:38,067
Getting ready to hit
their next target.
610
00:29:38,151 --> 00:29:40,195
Let's go.
611
00:29:46,117 --> 00:29:47,137
Three! Three!
612
00:29:47,161 --> 00:29:46,093
Go, go, go!
613
00:29:46,117 --> 00:29:48,203
Go, go!
614
00:29:48,286 --> 00:29:50,205
Set security posts
on the perimeter.
615
00:29:51,456 --> 00:29:52,832
We're already there.
616
00:29:52,916 --> 00:29:55,210
We're taking small-arms fire
from ten to 12 enemy
617
00:29:55,293 --> 00:29:56,878
on the south and east walls.
618
00:29:56,961 --> 00:29:58,505
These are Tali from the village?
619
00:29:58,588 --> 00:30:00,548
We've got no idea who they are.
620
00:30:00,632 --> 00:30:02,235
Get down!
621
00:30:05,053 --> 00:30:06,721
Hey! Vehicle-mounted heavy gun.
622
00:30:06,804 --> 00:30:09,390
Where we at with air support?
623
00:30:09,474 --> 00:30:10,993
Fastest they can
get out here is an hour.
624
00:30:11,017 --> 00:30:13,228
We're on our own till then.
625
00:30:32,205 --> 00:30:33,706
Mandy sent me. You understand?
626
00:30:33,790 --> 00:30:36,292
It'll be okay if you play
the part. Come on. Play.
627
00:30:38,461 --> 00:30:40,380
Quick on the exits!
628
00:30:40,463 --> 00:30:41,339
Quick on the SSE and move out.
Move!
629
00:30:41,422 --> 00:30:44,259
Thirty, grab
those cell phones, laptops.
630
00:30:44,342 --> 00:30:45,927
Let's go.
631
00:30:47,011 --> 00:30:49,973
Right here! Right here!
632
00:30:51,182 --> 00:30:52,869
- Let's check out the west wall.
- Hey!
633
00:30:52,976 --> 00:30:55,371
That technical's not gonna stop
till it chews through that wall.
634
00:30:55,395 --> 00:30:57,105
We're doing everything we can.
635
00:30:57,188 --> 00:31:00,441
I can get an angle on the same
high-ground spot I used earlier.
636
00:31:00,525 --> 00:31:03,236
You'll get devoured
before you're halfway up.
637
00:31:03,319 --> 00:31:04,070
All right, then draw some fire
638
00:31:04,153 --> 00:31:05,738
and buy me a minute
to make the run.
639
00:31:05,822 --> 00:31:08,783
We need everyone inside
the wires. It's not Rambo time.
640
00:31:10,702 --> 00:31:12,846
Look, we've got 45 minutes
till that air support gets here.
641
00:31:12,870 --> 00:31:15,456
Okay? We're not gonna be
able to hold that long.
642
00:31:15,540 --> 00:31:17,792
Give me a gun team and a 240
and I'll make it work.
643
00:31:17,875 --> 00:31:20,628
Kopel! Mounds!
644
00:31:20,712 --> 00:31:23,464
Hey, I'm telling you, trust me.
645
00:31:23,548 --> 00:31:25,133
All right. Go with Spenser.
646
00:31:25,216 --> 00:31:27,302
Get a 240, okay?
You stay low.
647
00:31:27,385 --> 00:31:28,261
Yes, sir.
648
00:31:28,344 --> 00:31:30,972
Spenser, they're not
doorkickers, they're kids.
649
00:31:31,055 --> 00:31:32,659
- All right?
- Understood.
650
00:31:39,230 --> 00:31:42,442
I told them to hold Samim for
two hours, then cut him loose.
651
00:31:45,236 --> 00:31:47,488
Look, you know what?
He did good, all right?
652
00:31:47,572 --> 00:31:51,659
Probably gonna need
a new lunch spot, though.
653
00:31:51,743 --> 00:31:53,494
Sacrifices we make.
654
00:31:53,578 --> 00:31:56,331
Thanks for looking out for him.
655
00:31:56,414 --> 00:31:58,625
You bet.
656
00:32:06,007 --> 00:32:07,423
Yo.
657
00:32:07,447 --> 00:32:08,885
Hey.
658
00:32:08,968 --> 00:32:11,638
Laptops and cell phones.
659
00:32:12,889 --> 00:32:15,308
Consider it an olive branch
for yesterday.
660
00:32:15,391 --> 00:32:17,143
Well, you know what
peace offerings
661
00:32:17,226 --> 00:32:18,645
lead to around here, right?
662
00:32:20,563 --> 00:32:22,815
Look, I'm really glad
you're all in.
663
00:32:22,899 --> 00:32:26,194
I am. The big picture
around here
664
00:32:26,277 --> 00:32:27,570
is a little fuzzy for me.
665
00:32:27,654 --> 00:32:29,405
Who we're fighting and why.
666
00:32:29,489 --> 00:32:32,492
I'd love for you to clarify it,
Ms. Davis.
667
00:32:33,451 --> 00:32:35,078
I'm on it.
668
00:33:03,523 --> 00:33:04,774
Spenser, Mounds is down!
669
00:33:04,857 --> 00:33:06,734
I need help here!
670
00:33:06,818 --> 00:33:08,695
Come on, buddy.
671
00:33:11,364 --> 00:33:12,364
Oh, it hurts.
672
00:33:14,867 --> 00:33:17,870
I can't make it stop.
673
00:33:26,212 --> 00:33:27,857
- I need a medic!
- Medic's on the way.
674
00:33:27,964 --> 00:33:29,048
We got you, Mounds.
675
00:33:29,132 --> 00:33:30,633
Let's get him on this table.
676
00:33:30,717 --> 00:33:32,260
All right. Here we go.
677
00:33:32,343 --> 00:33:33,386
Easy, easy, easy, easy.
678
00:33:33,469 --> 00:33:34,762
Come on.
679
00:33:34,846 --> 00:33:36,556
Easy, easy, easy.
You're all right.
680
00:33:36,639 --> 00:33:38,933
Get him up. Come on. Get
him up. Come on. Get him up.
681
00:33:39,016 --> 00:33:40,184
Nice and easy.
682
00:33:41,519 --> 00:33:43,187
Hey, Private, you with me? Hey.
683
00:33:43,271 --> 00:33:44,897
Uh, yeah. Yeah.
684
00:33:46,149 --> 00:33:47,608
Uh, he took those guys out.
685
00:33:47,692 --> 00:33:49,819
Two shots, bang, bang.
That was crazy.
686
00:33:49,902 --> 00:33:50,945
Did you see that?
687
00:33:51,028 --> 00:33:52,405
How bad is it?
688
00:33:52,488 --> 00:33:54,615
Well, round missed the artery.
689
00:33:55,867 --> 00:33:57,618
He gonna be all right?
690
00:33:57,702 --> 00:33:59,162
Looks like a scar and a story.
691
00:34:00,580 --> 00:34:02,266
All right. Okay, let's get back
to the perimeter,
692
00:34:02,290 --> 00:34:03,475
make sure there's
not a second wave.
693
00:34:03,499 --> 00:34:04,667
All right.
694
00:34:11,632 --> 00:34:13,384
Hey.
695
00:34:13,468 --> 00:34:15,094
Should've given you
more than this.
696
00:34:21,601 --> 00:34:23,311
Tell me about Tahara.
697
00:34:27,940 --> 00:34:29,984
We know that you're
the group behind
698
00:34:30,067 --> 00:34:32,195
the peace talk assassinations.
699
00:34:32,278 --> 00:34:35,573
Who was your next target
going to be?
700
00:34:35,656 --> 00:34:37,364
Tell me about Tahara.
701
00:34:39,202 --> 00:34:42,497
The key leader engagement
attack, the hands.
702
00:34:42,580 --> 00:34:43,998
Who was behind that?
703
00:34:44,081 --> 00:34:45,081
Who took part in that?
704
00:34:45,124 --> 00:34:46,667
Tell us about Tahara.
705
00:34:47,710 --> 00:34:49,378
Who gives Tahara its orders?
706
00:34:51,130 --> 00:34:52,340
Who is giving Tahara
707
00:34:52,423 --> 00:34:53,883
its orders?
708
00:34:53,966 --> 00:34:55,384
You're not going anywhere
709
00:34:55,468 --> 00:34:57,470
until you tell me something.
710
00:34:57,553 --> 00:34:59,555
Who was your next
target going to be?
711
00:34:59,639 --> 00:35:01,849
The KLE killings.
Were you there?
712
00:35:01,933 --> 00:35:04,519
The KLE killings.
Were you there?
713
00:35:04,602 --> 00:35:06,437
I've been at this for six hours.
714
00:35:06,521 --> 00:35:07,855
For 12 hours.
715
00:35:07,939 --> 00:35:09,398
I've been here for 18 hours.
716
00:35:09,482 --> 00:35:10,858
And I've got no problem
717
00:35:10,942 --> 00:35:12,777
doing 18 more.
718
00:35:13,820 --> 00:35:15,655
You get anything
from the detainees?
719
00:35:15,738 --> 00:35:17,990
Every one of them was
clueless or stonewalling.
720
00:35:18,074 --> 00:35:20,368
Hey, hey. Step away
from the tomato plants.
721
00:35:20,451 --> 00:35:21,888
- Just keep it moving.
- All right.
722
00:35:21,994 --> 00:35:23,871
You checked with
all the databases?
723
00:35:23,955 --> 00:35:26,332
DIA's doing it, too,
but it takes time.
724
00:35:26,415 --> 00:35:28,876
Longer than we can hold them
with our reduced resources.
725
00:35:28,960 --> 00:35:30,646
You got to be kidding me.
Look at this place.
726
00:35:30,670 --> 00:35:32,981
Everybody's packing up and
this country's about to explode.
727
00:35:33,005 --> 00:35:35,526
Mm. We held onto the more senior
detainees, anyone with a record,
728
00:35:35,550 --> 00:35:37,510
but we kicked the recruits free.
729
00:35:37,593 --> 00:35:39,762
Kicked them free. All right.
730
00:35:46,686 --> 00:35:48,229
You got to be kidding me.
731
00:35:48,312 --> 00:35:49,689
You cracked all this open
732
00:35:49,772 --> 00:35:50,690
from those laptops
and those cell phones?
733
00:35:50,773 --> 00:35:52,191
Apparently, encryption
734
00:35:52,275 --> 00:35:53,836
is the one weakness
in their organization,
735
00:35:53,860 --> 00:35:55,420
because everything else
is beyond what we imagined.
736
00:35:55,444 --> 00:35:57,196
This is a movement of operatives
737
00:35:57,280 --> 00:35:59,198
from at least a dozen nations,
738
00:35:59,282 --> 00:36:01,117
drawing from a seemingly
bottomless war chest
739
00:36:01,200 --> 00:36:04,412
of money and arms.
740
00:36:04,495 --> 00:36:07,248
We don't know anything
about these people.
741
00:36:07,331 --> 00:36:08,475
Anything, till three days ago.
742
00:36:08,499 --> 00:36:10,001
How does... How is that possible?
743
00:36:10,084 --> 00:36:11,836
- Working theory?
- Tahara was formed
744
00:36:11,919 --> 00:36:13,754
around a singular
"black swan" leader.
745
00:36:13,838 --> 00:36:16,132
Someone with enough money
and influence to pull
746
00:36:16,215 --> 00:36:19,594
all these elements together with
unprecedented speed and force.
747
00:36:19,677 --> 00:36:20,780
The question is who.
748
00:36:20,804 --> 00:36:21,929
Doesn't matter who.
749
00:36:22,013 --> 00:36:26,267
They'll take their shot...
we'll take them out.
750
00:36:26,350 --> 00:36:27,768
Won't be easy.
751
00:36:27,852 --> 00:36:29,145
Why is that?
752
00:36:29,228 --> 00:36:30,938
The last time the region
saw a group rise
753
00:36:31,022 --> 00:36:32,648
with this sudden ferocity?
754
00:36:32,732 --> 00:36:34,108
Go back to al-Qaeda.
755
00:36:34,192 --> 00:36:36,777
Before any of us were here.
756
00:36:38,070 --> 00:36:40,281
You got to let some of it go.
757
00:36:44,785 --> 00:36:46,120
You can't afford to keep
758
00:36:46,203 --> 00:36:47,955
this property up.
759
00:36:48,039 --> 00:36:51,959
The tax bill,
the hired help you need.
760
00:36:52,043 --> 00:36:54,629
All right, you want
to make some suggestions
761
00:36:54,712 --> 00:36:59,175
to, uh, which acreage
I should sell first?
762
00:36:59,258 --> 00:37:03,596
The hill where my folks
and your mom are buried?
763
00:37:03,679 --> 00:37:06,015
Or these pastures, which have
supported this family
764
00:37:06,098 --> 00:37:08,017
for the last 90 years?
765
00:37:08,100 --> 00:37:12,855
Now, even though you left,
I had really hoped
766
00:37:12,939 --> 00:37:15,691
that you'd remember
that you are connected here.
767
00:37:15,775 --> 00:37:19,487
I do remember how good
things were once.
768
00:37:19,570 --> 00:37:21,113
You, me, Mama.
769
00:37:21,197 --> 00:37:24,617
But you need to accept
the fact that you cannot
770
00:37:24,700 --> 00:37:26,994
manage this property all alone.
771
00:37:27,078 --> 00:37:29,538
Alone was never the plan.
772
00:37:29,622 --> 00:37:33,125
I was just dealt that hand.
773
00:37:33,209 --> 00:37:35,753
This ranch is the Quinn legacy.
774
00:37:35,836 --> 00:37:37,380
And I'm gonna sort it out.
775
00:37:37,463 --> 00:37:39,298
Sort what out? Emmet,
776
00:37:39,382 --> 00:37:43,886
if you don't let some of this
go, you will lose it all.
777
00:37:46,055 --> 00:37:48,015
I'm gonna go wash up,
put some steaks on.
778
00:37:48,099 --> 00:37:49,225
And you're more than welcome
779
00:37:49,308 --> 00:37:52,103
to join me for dinner.
780
00:38:11,080 --> 00:38:12,540
Well, hey, there.
781
00:38:12,623 --> 00:38:14,709
Hey.
782
00:38:14,792 --> 00:38:16,377
I just wanted to swing by
783
00:38:16,460 --> 00:38:18,546
before you head back
to base for the week.
784
00:38:18,629 --> 00:38:23,884
You know, uh, I'm gonna go
back and forth from here.
785
00:38:23,968 --> 00:38:25,886
Crash in my old room.
786
00:38:25,970 --> 00:38:27,073
Really?
787
00:38:27,097 --> 00:38:28,222
Yeah.
788
00:38:28,306 --> 00:38:32,601
Just got this, uh, this feeling
I should stay here for a while.
789
00:38:39,984 --> 00:38:41,110
Spenser.
790
00:38:41,193 --> 00:38:42,528
Good work, man.
791
00:38:42,611 --> 00:38:45,531
We'll be back
in J-Bad by dinner.
792
00:38:45,614 --> 00:38:49,410
Yeah. Doesn't feel right leaving
you guys out here like this.
793
00:38:49,493 --> 00:38:51,579
As far as the enemy knows,
the death dealer
794
00:38:51,662 --> 00:38:53,706
who sniped their guys
is still here.
795
00:38:53,789 --> 00:38:55,750
Make them think twice
about causing trouble.
796
00:38:55,833 --> 00:38:57,585
Whoever they are.
797
00:38:57,668 --> 00:38:59,420
I'll have JSOC dig
into that question.
798
00:38:59,503 --> 00:39:02,381
It's the least I can do after
I poked the hornets' nest.
799
00:39:02,465 --> 00:39:04,592
Not on you.
800
00:39:04,675 --> 00:39:06,594
You had orders to check it out.
801
00:39:06,677 --> 00:39:09,180
What happened to Mounds,
that's on me.
802
00:39:09,263 --> 00:39:12,767
Like I said, school's in session
every day out here.
803
00:39:12,850 --> 00:39:13,976
All got things to learn.
804
00:39:14,060 --> 00:39:16,103
Take care, Spenser.
805
00:39:17,146 --> 00:39:18,397
All right.
806
00:39:50,721 --> 00:39:52,807
Looking for something?
807
00:39:52,890 --> 00:39:54,975
Yeah, a, uh,
the interpreters' quarters.
808
00:39:55,059 --> 00:39:56,435
My-my friend, he...
809
00:39:56,519 --> 00:39:58,187
uh, lived here.
810
00:39:58,270 --> 00:40:00,523
I-I left something for him here.
811
00:40:00,606 --> 00:40:02,191
Base drawdown.
812
00:40:02,274 --> 00:40:04,819
Cleared out these
structures this afternoon.
813
00:40:04,902 --> 00:40:06,946
Everything must go.
814
00:40:16,664 --> 00:40:18,791
You know what I'm saying...
815
00:40:18,874 --> 00:40:20,376
Uh-oh!
816
00:40:22,545 --> 00:40:24,547
Spenser, what's up, man?
817
00:40:24,630 --> 00:40:26,632
Man, it's good to see you. Hey.
818
00:40:26,715 --> 00:40:28,693
Grab a drink, tell us tales
of the hinterland, brother.
819
00:40:28,717 --> 00:40:30,136
What up, little buddy?
820
00:40:30,219 --> 00:40:31,948
- Exactly.
- Okay.
821
00:40:32,054 --> 00:40:33,157
- Welcome back.
- Thank you.
822
00:40:33,264 --> 00:40:34,700
- How you doing?
- What's going on?
823
00:40:35,934 --> 00:40:37,059
Hey, what's up, man? Reiss.
824
00:40:37,143 --> 00:40:38,310
Uh, Davis's friend.
825
00:40:38,394 --> 00:40:40,896
Gotcha. Cheers.
826
00:40:40,980 --> 00:40:42,000
Yo, buddy.
827
00:40:42,024 --> 00:40:43,065
Hey.
828
00:40:43,149 --> 00:40:45,192
Oh, man.
829
00:40:53,159 --> 00:40:55,161
How'd it go out there?
830
00:40:57,121 --> 00:41:01,333
You know, we, uh,
took a little fire.
831
00:41:01,417 --> 00:41:03,043
Got a little rough for a minute.
832
00:41:03,127 --> 00:41:05,045
I didn't know that.
833
00:41:05,129 --> 00:41:07,423
No. All good.
834
00:41:08,465 --> 00:41:10,759
Look, you know...
835
00:41:10,843 --> 00:41:12,553
the way I sent you off, uh,
836
00:41:12,636 --> 00:41:14,054
maybe that wasn't
the best way to...
837
00:41:14,138 --> 00:41:15,598
No, it was exactly
what I needed.
838
00:41:17,641 --> 00:41:19,935
You know, the whole squad
on your back,
839
00:41:20,019 --> 00:41:22,354
living and dying
by your calls, I mean...
840
00:41:24,315 --> 00:41:26,108
I got a taste
of what that means.
841
00:41:26,192 --> 00:41:28,152
What it's like to lead.
842
00:41:28,235 --> 00:41:30,404
You know, what you
do every single day.
843
00:41:32,323 --> 00:41:35,951
But, you know, there's some...
844
00:41:36,035 --> 00:41:38,204
some things I need
to think about.
845
00:41:38,287 --> 00:41:39,997
Yeah?
846
00:41:41,999 --> 00:41:44,251
Yeah.
847
00:41:44,335 --> 00:41:47,713
Things I'll take
with me to STA-21.
848
00:41:49,006 --> 00:41:50,549
Jason.
849
00:41:50,633 --> 00:41:51,926
I got to show you something.
850
00:41:52,009 --> 00:41:53,594
Davis.
851
00:41:58,349 --> 00:41:59,934
Say that again?
852
00:42:00,017 --> 00:42:02,895
DIA got a hit on one
of our detainees.
853
00:42:02,978 --> 00:42:05,272
Grozny, January.
854
00:42:05,356 --> 00:42:09,610
Three Chechen extremists,
and this man.
855
00:42:09,693 --> 00:42:11,612
Here he is a month
ago in Beirut,
856
00:42:11,695 --> 00:42:13,948
talking to Hezbollah leaders.
857
00:42:14,031 --> 00:42:15,199
The guy's a player.
858
00:42:16,200 --> 00:42:19,078
Told us his name was Elham Wali.
859
00:42:19,161 --> 00:42:21,455
Tea shop clerk,
never been out of J-Bad.
860
00:42:21,538 --> 00:42:23,123
Meanwhile, he's been cavorting
861
00:42:23,207 --> 00:42:25,518
with some of the most powerful
terrorist groups on the planet?
862
00:42:25,542 --> 00:42:26,853
- Great, fine.
- Pull him from the cell,
863
00:42:26,877 --> 00:42:28,796
tighten the screws,
do what we do.
864
00:42:28,879 --> 00:42:30,233
- We can't.
- I'm sorry,
865
00:42:30,339 --> 00:42:31,465
What do you mean, we can't?
866
00:42:31,548 --> 00:42:33,133
He sold himself
as a clueless recruit.
867
00:42:33,217 --> 00:42:34,718
He got released.
868
00:42:37,221 --> 00:42:38,597
He got released.
869
00:42:38,681 --> 00:42:40,891
Drawdown means
we couldn't hold everybody.
870
00:42:43,060 --> 00:42:44,820
We may have just found
the head of the snake,
871
00:42:44,895 --> 00:42:46,438
and we just let him go?
872
00:42:46,522 --> 00:42:48,524
Captioning sponsored by CBS
873
00:42:48,607 --> 00:42:50,727
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
873
00:42:51,305 --> 00:42:57,307
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
63167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.