All language subtitles for The.40.Year.Old.Virgin.AllBluray.WEB-DL.720P

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00,000 --> 00:00:24,000 Subtitle By BigDaddyAman 1 00:00:25,777 --> 00:00:28,070 ( rock music playing ) 2 00:00:34,786 --> 00:00:37,246 ( birds chirping ) 3 00:00:41,709 --> 00:00:43,836 - ( alarm buzzing ) - ♪ Sometimes ♪ 4 00:00:43,920 --> 00:00:48,090 ♪ I can't help the feeling that I'm ♪ 5 00:00:48,173 --> 00:00:53,304 ♪ Living a life of illusion ♪ 6 00:00:53,387 --> 00:00:57,892 ♪ And oh, why can't we let it be ♪ 7 00:00:57,976 --> 00:00:59,894 ♪ And see through the hole ♪ 8 00:00:59,978 --> 00:01:02,354 ♪ In this wall of confusion? ♪ 9 00:01:02,438 --> 00:01:05,065 ( splashes ) 10 00:01:05,149 --> 00:01:08,152 - ( groans ) - ( splatters ) 11 00:01:12,531 --> 00:01:15,075 ( groans ) 12 00:01:22,207 --> 00:01:23,960 ...29, 30, 31, 13 00:01:24,043 --> 00:01:26,045 32, 33, 34... 14 00:01:26,128 --> 00:01:28,714 ( squeaks ) 15 00:01:28,798 --> 00:01:30,675 ♪ Pow... ♪ 16 00:01:30,758 --> 00:01:33,511 ♪ Right between the eyes ♪ 17 00:01:33,594 --> 00:01:39,433 ♪ Oh, how nature loves her little surprises ♪ 18 00:01:41,602 --> 00:01:47,149 ♪ Wow, it all seems so logical now ♪ 19 00:01:47,232 --> 00:01:52,697 ♪ It's just one of her better disguises ♪ 20 00:01:52,780 --> 00:01:55,825 ♪ And it comes with no warning... ♪ 21 00:01:55,908 --> 00:01:58,661 - Hey, Andy! What's up, Dude? - Hey hey, Joe. 22 00:01:58,744 --> 00:02:01,163 - Hey, Sarah. How are you doing? - When you gonna get a car? 23 00:02:01,246 --> 00:02:04,667 - Hey hey-- Why don't you get a car? - I can't afford it. 24 00:02:04,750 --> 00:02:06,544 ( both laugh ) 25 00:02:06,627 --> 00:02:09,213 Hey, so, uh-- "Survivor" tomorrow night, are we on? 26 00:02:09,296 --> 00:02:10,882 - See you then. - I'll bring the soda. 27 00:02:10,965 --> 00:02:12,967 - Hey, enjoy your orange. - Okay. Take care. 28 00:02:13,051 --> 00:02:15,177 See you, bye-bye. 29 00:02:15,260 --> 00:02:17,137 That guy needs to get laid. 30 00:02:17,221 --> 00:02:19,765 - ( both laugh ) - Tell me something I don't know. 31 00:02:35,447 --> 00:02:37,658 Good morning. 32 00:02:40,786 --> 00:02:43,372 Hello. Excuse me. 33 00:02:43,455 --> 00:02:45,583 - Pardon me. - ( cars honking ) 34 00:02:45,666 --> 00:02:47,376 Sorry. 35 00:02:55,760 --> 00:02:57,762 Excuse me. Thank you. 36 00:03:00,098 --> 00:03:02,391 - Good morning. - Hey. 37 00:03:02,474 --> 00:03:04,894 - Good morning, Paula. - Andy. 38 00:03:06,145 --> 00:03:08,147 Excuse me, I have a question. 39 00:03:08,230 --> 00:03:11,567 What is the difference between Hi8 40 00:03:11,650 --> 00:03:13,652 and digital video tapes? 41 00:03:13,736 --> 00:03:16,072 Um, I'm not a salesman, so I could proba-- 42 00:03:16,155 --> 00:03:18,574 Welcome to Smart Tech. How can I be of service to you? 43 00:03:18,657 --> 00:03:20,868 Um... well, I was just wondering 44 00:03:20,952 --> 00:03:24,122 what is the difference between these. 45 00:03:24,204 --> 00:03:26,082 Salesman: Well, if I'm photographing someone 46 00:03:26,165 --> 00:03:29,418 as fine as yourself, probably the digital. 47 00:03:31,754 --> 00:03:35,967 ♪ Hey, don't worry, I've been lied to ♪ 48 00:03:36,050 --> 00:03:40,262 ♪ I've been here many times before ♪ 49 00:03:40,345 --> 00:03:42,098 ♪ Girl, don't you worry... ♪ 50 00:03:42,181 --> 00:03:44,224 My God. Sorry I'm late, man. 51 00:03:44,308 --> 00:03:46,226 Oh, no problem. 52 00:03:46,310 --> 00:03:48,604 Oh, man. 53 00:03:48,687 --> 00:03:50,606 - I had a weekend. - Yeah? 54 00:03:50,689 --> 00:03:53,442 We went to Tijuana, Mexico... 55 00:03:53,525 --> 00:03:55,611 - Mm-hmm. - ...you know, and we-- we-we thought 56 00:03:55,694 --> 00:03:57,571 it'd be fun, you know, to go to this show. 57 00:03:57,655 --> 00:03:59,907 "You gotta check out one of these shows," and you know, 58 00:03:59,991 --> 00:04:02,242 it's-- it's a woman fucking a horse. 59 00:04:02,326 --> 00:04:05,454 We get there and, you know, we think it's gonna be awesome, and... 60 00:04:05,537 --> 00:04:08,332 it is not as cool as it sounds it would be, man. 61 00:04:08,415 --> 00:04:10,375 It is-- it's-- it's kind of gross. 62 00:04:10,459 --> 00:04:12,753 - Yeah. - You think "A woman fucking a horse," 63 00:04:12,837 --> 00:04:14,546 and you get there, and it's-- 64 00:04:14,630 --> 00:04:16,298 it's a woman fucking a horse. 65 00:04:16,381 --> 00:04:18,843 - Yep. - It was really giving it to her. 66 00:04:18,926 --> 00:04:21,637 And you know what? To be honest, I felt bad for her. 67 00:04:21,720 --> 00:04:23,181 - We all just felt bad for her. - Yeah. 68 00:04:23,263 --> 00:04:25,432 - Kind of felt bad for the horse. - Wow. 69 00:04:25,516 --> 00:04:27,267 - That's something. - So did you, uh... 70 00:04:27,351 --> 00:04:28,936 - what did you get up to? - Um... 71 00:04:29,020 --> 00:04:31,647 uh, you know, I just kind of hung out. 72 00:04:31,730 --> 00:04:34,233 I was-- God, Friday, when I went home, 73 00:04:34,316 --> 00:04:36,485 I really wanted an egg salad sandwich, 74 00:04:36,568 --> 00:04:38,320 and I was just obsessing about it, I was like, 75 00:04:38,403 --> 00:04:40,739 "Man, I'm gonna make one of those," so-- 76 00:04:40,823 --> 00:04:42,700 so Saturday I went out and I got... 77 00:04:42,783 --> 00:04:46,996 like a dozen eggs, I boiled them all, and then I just... 78 00:04:47,079 --> 00:04:50,624 I-- I spent-- I don't know, probably three hours... 79 00:04:52,043 --> 00:04:53,544 like three and a half hours making... 80 00:04:53,627 --> 00:04:56,130 you know, the mayonnaise and the onions 81 00:04:56,214 --> 00:04:57,840 and paprika-- 82 00:04:57,923 --> 00:05:00,134 you know, all the accoutrements, 83 00:05:00,218 --> 00:05:02,720 and then by the time I was done, I just really didn't feel like eating it. 84 00:05:02,803 --> 00:05:06,306 - I can imagine. - And I didn't have any bread. 85 00:05:06,390 --> 00:05:08,600 So... you know, it was pretty good. 86 00:05:08,684 --> 00:05:11,311 - It was a good weekend. - Sounds pretty awesome. 87 00:05:11,395 --> 00:05:13,939 - Yeah, it-- it was fine. - Sounds really fun. 88 00:05:15,315 --> 00:05:16,817 - Cool. - Cool. 89 00:05:16,901 --> 00:05:18,861 Cool cool. 90 00:05:21,405 --> 00:05:23,407 - Hey, Paula. - Yeah? 91 00:05:23,490 --> 00:05:25,117 I gotta tell you something. I'm really excited about it. 92 00:05:25,201 --> 00:05:28,120 Uh, for the first time, today... 93 00:05:28,204 --> 00:05:30,372 I woke up, I came to the store, 94 00:05:30,455 --> 00:05:33,709 and I-- I feel confident to say to you 95 00:05:33,792 --> 00:05:36,087 that if you don't take this Michael McDonald DVD 96 00:05:36,170 --> 00:05:38,547 that you've been playing for two years straight off, 97 00:05:38,630 --> 00:05:41,800 I'm going to kill everyone in the store and put a bullet in my brain. 98 00:05:41,884 --> 00:05:44,553 David, what do you suggest we play? 99 00:05:44,636 --> 00:05:47,056 I don't care. Anything. I would rather-- 100 00:05:47,139 --> 00:05:49,100 I would rather watch "Beautician and the Beast." 101 00:05:49,183 --> 00:05:51,393 I would rather listen to Fran Drescher for eight hours 102 00:05:51,476 --> 00:05:54,772 than have to listen to Michael McDonald. Nothing against him, 103 00:05:54,855 --> 00:05:56,857 but if I hear "Yah Mo B There" one more time, 104 00:05:56,941 --> 00:05:59,401 I'm going to yah mo burn this place to the ground. 105 00:05:59,484 --> 00:06:02,362 You're such a smart ass! Get back on the floor. 106 00:06:02,446 --> 00:06:04,740 ♪ I'll be holding on... ♪ 107 00:06:04,823 --> 00:06:07,285 ( fakes sneeze ) Fuck you. Oh. 108 00:06:08,493 --> 00:06:10,370 - How about Andy? - No. 109 00:06:10,454 --> 00:06:12,039 Come on, man. We need-- what? 110 00:06:12,123 --> 00:06:14,166 --five guys to play a decent poker game, right? 111 00:06:14,250 --> 00:06:16,501 - Yeah. - If we cancel, I might have to go to some stupid-ass 112 00:06:16,585 --> 00:06:18,629 birthday party with Jill, and that ain't happening. 113 00:06:18,712 --> 00:06:21,090 - No. - Man: Why not? 114 00:06:21,173 --> 00:06:23,884 He's a really nice guy and all, but I'm pretty sure 115 00:06:23,968 --> 00:06:25,928 that he is a serial murderer. 116 00:06:26,011 --> 00:06:28,931 Who cares, man? He's a nice guy. I just wanna get drunk, 117 00:06:29,014 --> 00:06:31,016 - fucked up, and play some cards. - That's great. 118 00:06:31,100 --> 00:06:33,477 Look, I don't wanna end up a lamp shade in some creepy apartment, 119 00:06:33,560 --> 00:06:36,480 - that's what I'm saying. - I don't really see any other options. 120 00:06:36,563 --> 00:06:38,440 Andy! 121 00:06:38,523 --> 00:06:40,400 My man! 122 00:06:40,484 --> 00:06:42,527 - You got any plans later on tonight? - Why? 123 00:06:42,611 --> 00:06:45,030 - Do we have to unload the Sony truck? - No. 124 00:06:45,114 --> 00:06:47,616 No, the guys are getting together, we're playing some poker, 125 00:06:47,699 --> 00:06:49,952 thought, you know, you'd wanna play. 126 00:06:50,035 --> 00:06:52,746 With you guys? 127 00:06:52,830 --> 00:06:55,207 Yeah yeah, sure. That'd be cool. 128 00:06:55,291 --> 00:06:57,251 - You know how to play, right? - Yeah. 129 00:06:57,335 --> 00:07:00,004 - I play online sometimes. - We're gonna play in the store. 130 00:07:00,087 --> 00:07:02,673 Great. Are we allowed to do that? 131 00:07:02,756 --> 00:07:04,383 - Absolutely not. - Yeah. 132 00:07:04,466 --> 00:07:06,426 Oh. Oh, well, 133 00:07:06,510 --> 00:07:08,470 so I'm gonna go tell Paula. 134 00:07:08,553 --> 00:07:11,056 I'm just kidding. I'm kidding, 135 00:07:11,140 --> 00:07:13,767 that sounds great. Well, cool. I'll see you guys tonight. 136 00:07:13,851 --> 00:07:15,311 - Okay. - All right. 137 00:07:15,394 --> 00:07:17,104 - ( clangs ) - Oops. 138 00:07:18,563 --> 00:07:20,732 - I almost feel guilty. - No, you don't. 139 00:07:33,412 --> 00:07:37,166 I'm hot tonight. You're going down! 140 00:07:37,249 --> 00:07:40,544 - Going down! - You dumb ass. 141 00:07:40,627 --> 00:07:44,006 - And a full house. - ( man laughs ) Oh my God. 142 00:07:44,089 --> 00:07:46,591 How much online poker do you play, dawg? 143 00:07:46,675 --> 00:07:49,803 An hour or two a night when I'm not playing Halo. 144 00:07:49,887 --> 00:07:51,680 Where did you get this guy? 145 00:07:51,763 --> 00:07:54,308 He's a fucking ringer, man. This is hogshit! 146 00:07:54,392 --> 00:07:56,643 You! You're a fucking asshole to tell me come here, 147 00:07:56,727 --> 00:07:59,938 tell me he was a nice guy, didn't you? Motherfucker, you been playing! 148 00:08:00,022 --> 00:08:03,442 Fuck you, you and you. Fuck and kiss my big, round fucking ass, okay? 149 00:08:03,525 --> 00:08:05,944 - I'm gonna see you tomorrow. - Peace. 150 00:08:06,028 --> 00:08:07,363 - All right, man. - Fuck a goat! 151 00:08:07,446 --> 00:08:09,740 - ( all laughing ) - Good night. 152 00:08:09,823 --> 00:08:12,284 - I love that guy. - Dude, you totally fu-- 153 00:08:12,368 --> 00:08:13,994 Oh, shit, I gotta go. Damn! 154 00:08:14,078 --> 00:08:15,913 - About to go see Ellen in a little bit. - Going now? 155 00:08:15,996 --> 00:08:17,831 - Late night action, huh? - Dude, you know how it goes. 156 00:08:17,915 --> 00:08:20,709 Your girlfriend know about all these late-night visits? 157 00:08:20,792 --> 00:08:22,878 It's like an unspoken agreement, yeah. 158 00:08:22,961 --> 00:08:24,838 It's like a completely and utterly unspoken agreement. 159 00:08:24,922 --> 00:08:27,049 - ( laughs ) - If you knew her-- 160 00:08:27,132 --> 00:08:29,385 if you knew who I was dealing with, you wouldn't be saying shit. 161 00:08:29,468 --> 00:08:31,720 There's nothing you can't do with this woman, straight up and down. 162 00:08:31,803 --> 00:08:34,765 I literally sit at home trying to think of things to do to her. 163 00:08:34,848 --> 00:08:36,934 I'm dead serious. Sometimes, I just sit for hours 164 00:08:37,017 --> 00:08:39,561 just staring at the sky trying to come up with something to do. 165 00:08:39,644 --> 00:08:42,440 I even don't know if she can walk. I've never seen her standing up. 166 00:08:42,481 --> 00:08:44,233 I've only seen her on her back. 167 00:08:44,316 --> 00:08:46,318 - Wow! - Yeah, that's sick, man. 168 00:08:46,402 --> 00:08:48,112 - Wow. - That is not sick. 169 00:08:48,195 --> 00:08:50,239 - I will give you sick. - Oh, shit. 170 00:08:50,322 --> 00:08:52,241 I was sleeping with a woman recently. 171 00:08:52,324 --> 00:08:54,076 She had-- her tits were unbelievable. 172 00:08:54,159 --> 00:08:57,079 Oh, man. I love titties, so... 173 00:08:57,162 --> 00:08:59,581 And, uh... so we're doing it, we're about to finish 174 00:08:59,664 --> 00:09:01,500 and her dog starts licking my ass. 175 00:09:01,583 --> 00:09:04,378 - ( all laugh ) - I-I-I have to decide, 176 00:09:04,462 --> 00:09:07,465 - "Do I finish, or do I stop the dog?" - I know your nasty ass. 177 00:09:07,547 --> 00:09:08,799 - He finished. - I finished! 178 00:09:08,882 --> 00:09:11,176 And then I stole the dog. 179 00:09:11,260 --> 00:09:13,762 No, I didn't, but-- 180 00:09:13,845 --> 00:09:15,764 You know, sometimes Amy and I would make love-- 181 00:09:15,847 --> 00:09:17,975 it was almost like we weren't two people, 182 00:09:18,058 --> 00:09:20,185 but we were two... 183 00:09:20,269 --> 00:09:23,605 spirits or something. Our-- our souls were connected in this way-- 184 00:09:23,688 --> 00:09:25,732 I can't describe it. Time stood still. 185 00:09:25,816 --> 00:09:28,110 It was like we were sharing the same heart. 186 00:09:28,193 --> 00:09:31,863 Stop! Man, why do you always come and kill the vibe with those things? 187 00:09:31,947 --> 00:09:34,032 "Sharing the same heart?" That's like some... 188 00:09:34,116 --> 00:09:36,118 Britney Spears shit, man. This is three grown ass-- 189 00:09:36,201 --> 00:09:37,953 don't nobody wanna hear that shit! 190 00:09:38,036 --> 00:09:40,498 Yeah, man, come on! Nobody wants to hear that shit. 191 00:09:40,580 --> 00:09:43,417 Thank you, Andy. Dude, you-- you broke up two years ago. 192 00:09:43,501 --> 00:09:45,669 - You like get over it at some point. - Two years, man. 193 00:09:45,752 --> 00:09:47,671 You need to get past that 194 00:09:47,754 --> 00:09:50,966 because no ass is worth thinking that much about... 195 00:09:51,049 --> 00:09:53,927 - I always say. - Andy, do me a favor? 196 00:09:54,011 --> 00:09:56,138 Will you please help him redeem himself, 197 00:09:56,221 --> 00:09:58,140 - by telling him a real sex story? - Yes. 198 00:09:58,223 --> 00:10:00,767 Uh... I don't-- you know what? 199 00:10:00,851 --> 00:10:03,103 I'm-I'm a gentleman and I don't-- 200 00:10:03,187 --> 00:10:05,105 you know? I don't kiss and tell. 201 00:10:05,189 --> 00:10:08,526 Fuck it. I raise you-- nastiest shit you've ever done. 202 00:10:08,608 --> 00:10:11,611 - I'm talking about nasty. - Uh... 203 00:10:11,695 --> 00:10:15,574 Wow. So many stories are running through my head right now. 204 00:10:17,784 --> 00:10:19,870 I dated this girl... 205 00:10:19,953 --> 00:10:23,541 for a while, and she was really a nasty freak. 206 00:10:23,623 --> 00:10:26,084 She just loved to get down 207 00:10:26,168 --> 00:10:29,338 with sex all the time. She was like-- 208 00:10:29,421 --> 00:10:32,591 any time of day, she was like, "Yeah, let's go! 209 00:10:32,674 --> 00:10:36,011 - I'm so nasty!" And I'd be nailing her... - Oh, shit. 210 00:10:36,094 --> 00:10:38,055 ...she'd be like, "Ah, you're nailing me! 211 00:10:38,138 --> 00:10:40,057 - Cool!" - She talk dirty to you? 212 00:10:40,140 --> 00:10:43,227 Oh, she loved to dirty-talk. 213 00:10:43,310 --> 00:10:45,604 Totally into it. She'd be like, 214 00:10:45,687 --> 00:10:48,148 "Yeah, let's screw, 215 00:10:48,232 --> 00:10:51,569 let's-- I wanna fuck." 216 00:10:51,651 --> 00:10:53,945 God, it was so dirty. She'd be like, 217 00:10:54,029 --> 00:10:55,947 ( high-pitched voice ) "Oh, me so horny. 218 00:10:56,031 --> 00:10:58,325 Me love you long time." 219 00:10:58,409 --> 00:11:00,619 - So... - Man #2: So, what are the titties like? 220 00:11:00,702 --> 00:11:02,120 - Yeah, describe her, uh-- - Man #2: Yeah. 221 00:11:02,204 --> 00:11:04,373 Oh, yeah, she had great tits. 222 00:11:04,456 --> 00:11:06,750 Oh, no no no. I mean like detail her. Did she have like-- 223 00:11:06,833 --> 00:11:09,628 - you know them little pink teeny nipples... - Oh, yeah. 224 00:11:09,711 --> 00:11:11,880 - ...or the long "National Geographic" nipples? - Long. 225 00:11:11,963 --> 00:11:14,049 Did you have the bumpy brown nipple-- 226 00:11:14,132 --> 00:11:16,385 - the Stevie Wonders? - Andy: Yeah, they were nice. 227 00:11:16,468 --> 00:11:19,679 You know, when you-- you grab a woman's breast and it's-- 228 00:11:19,763 --> 00:11:22,724 and you-- you feel it, and-- 229 00:11:22,807 --> 00:11:25,685 it feels like a bag of sand... 230 00:11:25,769 --> 00:11:27,396 when you're touching it. 231 00:11:27,479 --> 00:11:30,274 A bag of sand? 232 00:11:32,025 --> 00:11:33,944 You know what I mean. Why don't we just play? 233 00:11:34,027 --> 00:11:36,238 - Why don't you just deal the cards? - Nuh-uh. 234 00:11:36,321 --> 00:11:39,575 - What are you talking about? - Have you ever felt a breast before, man? 235 00:11:39,658 --> 00:11:41,368 - Yes. - Dude, are you gay? 236 00:11:41,452 --> 00:11:44,622 No, I'm not gay. I've been with tons of women. 237 00:11:44,704 --> 00:11:46,624 I touched a guy's balls at Hebrew school once. 238 00:11:46,706 --> 00:11:48,584 Dude, it's not a big deal if you like to fuck guys. 239 00:11:48,667 --> 00:11:50,752 I'm cool. I got friends that fuck guys... 240 00:11:50,835 --> 00:11:53,004 - in jail. - No, I'm not gay. 241 00:11:53,088 --> 00:11:55,924 No, I've borked a lot of women in my day. 242 00:11:56,007 --> 00:11:58,927 - You've "borked"? - Hold on, hold on, hold on. 243 00:11:59,010 --> 00:12:01,179 Yo, answer this question. 244 00:12:01,263 --> 00:12:03,474 Are you a virgin? 245 00:12:03,557 --> 00:12:05,142 Are you a virgin? 246 00:12:05,225 --> 00:12:07,727 Y-yeah, li-- not since I was 10. 247 00:12:07,811 --> 00:12:10,439 It all makes sense! You're a virgin! 248 00:12:10,522 --> 00:12:12,107 I am n-- shut up. 249 00:12:12,190 --> 00:12:14,818 - How does that happen? - He's a fucking virgin. 250 00:12:14,901 --> 00:12:17,154 Oh, knew it! That makes so much sense, man! 251 00:12:17,237 --> 00:12:19,281 - He's a virgin! - You guys are hilarious. 252 00:12:19,364 --> 00:12:20,949 All right, guys. Come on, don't be mean. 253 00:12:21,032 --> 00:12:22,660 I'm not being mean. I'm trying to help the-- 254 00:12:22,742 --> 00:12:24,828 I'm trying to say I wanna get you laid, dude. 255 00:12:24,911 --> 00:12:28,039 - I understand what's going on with you. - You guys are so... 256 00:12:28,123 --> 00:12:30,959 - up your asses. - From now on, your dick is my dick! 257 00:12:31,042 --> 00:12:34,087 - I'm getting you some pussy. - ( men laughing ) 258 00:12:35,755 --> 00:12:38,758 ( laughing echoing ) 259 00:12:42,846 --> 00:12:45,557 "A bag of sand"? Come on, man! 260 00:12:45,641 --> 00:12:47,351 You can do better than that! 261 00:12:47,434 --> 00:12:51,229 God, "me so horny." No, me so stupid! 262 00:12:51,313 --> 00:12:53,315 ( screaming ) 263 00:12:56,735 --> 00:12:58,654 Oh, come on! 264 00:12:58,737 --> 00:13:01,657 ( laughing ) 265 00:13:01,740 --> 00:13:04,576 It's gonna be fine. They don't even remember. 266 00:13:04,660 --> 00:13:06,953 Those guys are cool. 267 00:13:11,208 --> 00:13:14,002 ( alarm buzzing ) 268 00:13:14,085 --> 00:13:16,171 This is gonna be bad. 269 00:13:21,259 --> 00:13:23,178 Come on! 270 00:13:26,097 --> 00:13:28,099 - Hey, David. - Hey, Andy. 271 00:13:31,019 --> 00:13:32,896 - What's up? - Cal, good morning. 272 00:13:32,979 --> 00:13:34,732 Yeah, man. 273 00:13:38,569 --> 00:13:39,861 - Man: Hey, Andy. - Hey. 274 00:13:39,944 --> 00:13:42,489 We're gonna have to get you some punani. 275 00:13:44,533 --> 00:13:47,202 Andy! It's going down, partner! 276 00:13:47,285 --> 00:13:49,580 We're gonna be-- ( grunting ) 277 00:13:49,663 --> 00:13:52,624 This for you, partner! This for you! 278 00:13:52,708 --> 00:13:54,793 Waves of it coming at you on Friday, 279 00:13:54,876 --> 00:13:58,547 Saturday. By Sunday your nuts going to be drained! 280 00:13:58,630 --> 00:14:02,342 Andy, don't let them bother you. It's okay not to have sex. 281 00:14:02,426 --> 00:14:04,553 Not everybody is a pussy magnet. 282 00:14:04,636 --> 00:14:06,597 You, uh-- what are you? 283 00:14:06,680 --> 00:14:08,640 - 25? - I'm 40. 284 00:14:08,724 --> 00:14:11,268 Holy shit, man, you've got to get on that. 285 00:14:11,351 --> 00:14:14,979 Life isn't about sex. Life is about children 286 00:14:15,063 --> 00:14:16,732 - and passion. - Yeah. 287 00:14:16,815 --> 00:14:19,568 - And spirit. - Yeah, life's about passion. 288 00:14:19,651 --> 00:14:21,945 It's not about fucking and balls and pussy. 289 00:14:22,028 --> 00:14:24,322 It's about love. 290 00:14:24,406 --> 00:14:27,492 It's about people. It's about connection. 291 00:14:27,576 --> 00:14:31,162 - It's all about connections. - It's not about cock and ass and tits... 292 00:14:31,246 --> 00:14:33,081 - Mm-hmm. - ...and butthole pleasures. 293 00:14:33,164 --> 00:14:35,083 It's not about butthole pleasures at all. 294 00:14:35,166 --> 00:14:38,086 It's not about this rusty trombone and the dirty Sanchez... 295 00:14:38,169 --> 00:14:41,172 - Please stop. - ...the Cincinnati bowtie... 296 00:14:41,256 --> 00:14:43,883 - Mooj. - ...and your pussy-juice caulking 297 00:14:43,967 --> 00:14:47,137 - and the shit-stained balls. - Mooj, just please stop. 298 00:14:47,220 --> 00:14:49,097 - It's relax-- - All right, that's enough. 299 00:14:49,180 --> 00:14:52,183 Party's over. Let the virgin get back to work. 300 00:14:56,688 --> 00:14:58,982 Andy! Andy, come on! 301 00:14:59,065 --> 00:15:00,776 We were just kidding! 302 00:15:00,859 --> 00:15:04,070 - Sorry. - Andy, nobody cares that you're a virgin! 303 00:15:04,154 --> 00:15:05,823 Don't be such a baby! 304 00:15:05,905 --> 00:15:08,325 They were just having fun! They didn't mean anything! 305 00:15:08,408 --> 00:15:10,368 - Get away from me, David. - Wait a minute! 306 00:15:10,452 --> 00:15:12,120 - Stop following me! - Hold up. 307 00:15:14,331 --> 00:15:15,999 Andy: Shit. 308 00:15:16,082 --> 00:15:18,293 - Whoa. - I'm gonna have to quit my job now. 309 00:15:18,376 --> 00:15:20,920 - You don't have to quit. - I don't wanna go out with you guys! 310 00:15:21,004 --> 00:15:23,256 - Fine. Okay. - I don't need your help! 311 00:15:23,340 --> 00:15:25,300 All right. You don't have to go out with us if you don't want. 312 00:15:25,383 --> 00:15:27,427 I respect women, I love women. 313 00:15:27,511 --> 00:15:30,972 I respect them so much that I completely stay away from them. 314 00:15:31,055 --> 00:15:33,933 - Okay. - I have a very fulfilling life. 315 00:15:34,017 --> 00:15:37,646 ( tooting ) 316 00:15:37,729 --> 00:15:42,317 - ( playing continues ) - And now, I am making your silver pants blue. 317 00:15:42,400 --> 00:15:44,653 Get some road burn, come on! 318 00:15:44,736 --> 00:15:47,238 Come on, sucker! 319 00:15:47,322 --> 00:15:50,492 ♪ Yo, pretty ladies around the world ♪ 320 00:15:50,575 --> 00:15:52,494 ♪ Got a weird thing to show you... ♪ 321 00:15:52,577 --> 00:15:55,330 ( laughs ) Oh my God. 322 00:15:55,413 --> 00:15:57,875 ( tooting ) 323 00:15:57,957 --> 00:16:02,045 - So how could this not have happened? - It just never happened. 324 00:16:02,128 --> 00:16:05,048 When I was young... uh, I tried, 325 00:16:05,131 --> 00:16:07,676 and it didn't happen. And uh... 326 00:16:07,759 --> 00:16:10,178 then, I got older, and I got more and more nervous 327 00:16:10,261 --> 00:16:13,181 because it hadn't happened yet, and I got-- 328 00:16:13,264 --> 00:16:15,559 kind of-- weirded out about it. 329 00:16:15,642 --> 00:16:18,311 Then it really didn't happen, and-- 330 00:16:18,395 --> 00:16:20,522 then, I don't know. I just kind of stopped trying. 331 00:16:20,605 --> 00:16:23,191 Do you wanna give it another shot? 332 00:16:23,274 --> 00:16:25,318 Maybe it's too late. 333 00:16:25,402 --> 00:16:28,906 Bec-- I-- sometimes I feel that it is just too late for me. 334 00:16:28,988 --> 00:16:31,324 Oh... no, that's cra-- that's crazy. 335 00:16:31,408 --> 00:16:34,578 You're 40 years old. You know, 40's the new 20. 336 00:16:34,661 --> 00:16:36,663 You wanna spend the next 60 years of your life 337 00:16:36,747 --> 00:16:40,291 never experiencing sex? And not just sex, but-- but love, 338 00:16:40,375 --> 00:16:42,669 and a relationship, and laughing, and-- 339 00:16:42,753 --> 00:16:45,547 and cuddling and all that shit. 340 00:16:45,630 --> 00:16:48,466 I don't know, I-- 341 00:16:48,550 --> 00:16:51,553 - I wouldn't know what to do. - Look, you gotta take a risk. 342 00:16:51,636 --> 00:16:55,181 You gotta risk it. Look at me, I went out with this girl for four months, 343 00:16:55,265 --> 00:16:57,809 and it was the greatest-- 344 00:16:57,893 --> 00:17:00,228 greatest thing in my life. 345 00:17:00,311 --> 00:17:04,441 Until she went down on this guy in an Escalade, I think. 346 00:17:04,524 --> 00:17:06,568 And you know, instead of like saying, 347 00:17:06,651 --> 00:17:09,654 "Okay, what I am doing that caused this behavior?" 348 00:17:09,738 --> 00:17:11,656 I dumped her. Stupid decision-- 349 00:17:11,740 --> 00:17:14,284 I spent the last two years of my life regretting it. 350 00:17:14,367 --> 00:17:16,077 Then, why don't you get her back right now? 351 00:17:16,160 --> 00:17:18,663 Oh, 'cause she's dating this pot dealer. 352 00:17:18,747 --> 00:17:20,373 It's a stupid, horrible decision. 353 00:17:20,457 --> 00:17:22,333 But hey, that's her journey, you know? 354 00:17:22,417 --> 00:17:24,836 I gotta respect that. I gotta give her the space. 355 00:17:24,920 --> 00:17:27,714 If she wants to be some immature, little bitch and blow everybody, 356 00:17:27,798 --> 00:17:29,758 that's-- that's love, man. 357 00:17:29,841 --> 00:17:32,051 - That sounds horrible. - Of course it's horrible. 358 00:17:32,135 --> 00:17:34,220 It's suffering, it's pain, and it's-- 359 00:17:34,304 --> 00:17:37,181 you know, you lose weight, and you put back on weight, 360 00:17:37,265 --> 00:17:39,267 and then you call 'em a bunch of times, 361 00:17:39,350 --> 00:17:41,519 and you're trying to e-mail her, and then they move, 362 00:17:41,603 --> 00:17:44,439 they change their e-mail, but that's just love. 363 00:17:44,522 --> 00:17:47,358 Do you realize that this is the first time we've spoken 364 00:17:47,442 --> 00:17:49,945 - for more than, like, 30 seconds? - Uh-huh. 365 00:17:50,028 --> 00:17:53,907 - God, it's kind of nice. - Come out with us this weekend. 366 00:17:53,991 --> 00:17:56,159 No pressure, we'll just have a good time. 367 00:17:56,242 --> 00:17:58,829 Okay, yeah, I will. 368 00:17:58,912 --> 00:18:00,831 - I'll give it a shot. - Great. 369 00:18:00,914 --> 00:18:02,958 But I am not going to have sex with anybody. 370 00:18:03,041 --> 00:18:05,961 Good, sex should be the last thing on your mind. 371 00:18:06,044 --> 00:18:08,964 ( funk music playing ) 372 00:18:10,757 --> 00:18:13,802 ♪ Hey, but what you gonna do ♪ 373 00:18:13,885 --> 00:18:17,472 ♪ About that? Yeah, but what you gonna do ♪ 374 00:18:17,555 --> 00:18:20,141 ♪ Eow, about that? ♪ 375 00:18:20,224 --> 00:18:23,979 ♪ I got ants in my pants and I need to dance ♪ 376 00:18:24,062 --> 00:18:26,105 ♪ Come on! ♪ 377 00:18:26,189 --> 00:18:27,858 Okay, that's not right. 378 00:18:27,941 --> 00:18:30,276 ♪ Hey hey hey... ♪ 379 00:18:33,571 --> 00:18:35,490 Oh, come on, bus! 380 00:18:35,573 --> 00:18:37,158 ♪ Hit me ♪ 381 00:18:37,241 --> 00:18:39,494 ♪ Uh! Hit me ♪ 382 00:18:39,577 --> 00:18:42,664 ♪ Eow! Hit me, hey! Hit me...♪ 383 00:18:42,747 --> 00:18:45,042 Oh, come on, dogs! 384 00:18:47,794 --> 00:18:50,171 Shit, you gotta be kidding me. 385 00:19:05,979 --> 00:19:08,189 I mean, I'm kind of nervous. 386 00:19:08,272 --> 00:19:10,025 I never had oral sex before. 387 00:19:10,108 --> 00:19:12,193 Jennifer told me how to do it. 388 00:19:12,276 --> 00:19:14,863 It's gonna kick ass. 389 00:19:18,199 --> 00:19:21,160 - ( zipper opens ) - ( screams ) 390 00:19:21,244 --> 00:19:23,914 - You know what else is sexy? - What? 391 00:19:23,997 --> 00:19:25,916 - Me... - Yeah? 392 00:19:25,999 --> 00:19:28,376 - ...sucking... - ( chuckles ) 393 00:19:28,459 --> 00:19:31,796 ...on your... 394 00:19:31,880 --> 00:19:33,757 - toe. - Oh, that's what you wanna suck on? 395 00:19:33,840 --> 00:19:38,053 - Yeah, it's just so big and... - ( laughs ) 396 00:19:38,136 --> 00:19:40,555 - ...thick. - Okay. 397 00:19:40,638 --> 00:19:43,224 Yeah. ( chuckles ) 398 00:19:43,307 --> 00:19:45,643 - ( laughs ) - It tickles. 399 00:19:45,727 --> 00:19:47,771 - ( screams ) - I'm sorry. 400 00:19:47,854 --> 00:19:50,273 Oh, no no no-- I'm-- your nose is bleeding. 401 00:19:50,356 --> 00:19:52,233 - You think? - I'm sorry. 402 00:19:52,316 --> 00:19:54,027 You are terrible at this! 403 00:19:54,111 --> 00:19:55,946 You should just give up forever! ( echoing ) 404 00:19:56,029 --> 00:19:58,073 Oh God! Oh... 405 00:19:58,156 --> 00:20:00,909 G-- oh. 406 00:20:00,992 --> 00:20:04,662 - ♪ 'Cause, baby, there... ♪ - ♪ Ain't no mountain... ♪ 407 00:20:04,746 --> 00:20:08,166 - Cal, what do you think? Is this too yellow? - No. 408 00:20:08,249 --> 00:20:12,253 - What's Curious George like in real life? - Come on, man. 409 00:20:12,336 --> 00:20:14,255 ♪ Now to the beat, jump-jump on the dick ♪ 410 00:20:14,338 --> 00:20:16,466 ♪ Don't eat, suck-suck on the clit ♪ 411 00:20:16,549 --> 00:20:19,302 ♪ That's right, jump-jump on the dick ♪ 412 00:20:19,385 --> 00:20:21,471 ♪ All night, suck-suck on the clit... ♪ 413 00:20:21,554 --> 00:20:24,182 Wow, this is, uh, pretty crowded. 414 00:20:24,265 --> 00:20:27,978 Yeah, well, it's nine dollar beer night. 415 00:20:28,061 --> 00:20:31,815 Okay, look here. So this is what's about to happen, a'ight? 416 00:20:31,898 --> 00:20:34,776 You're about to go run down some drunk chicks, a'ight? 417 00:20:34,859 --> 00:20:37,278 Don't confuse that with tipsy. We're talking about drunk. 418 00:20:37,361 --> 00:20:39,280 I want vomit in the hair, bruised-up knees-- 419 00:20:39,363 --> 00:20:42,200 a broken heel is a plus. That's what you wanna find, okay? 420 00:20:42,283 --> 00:20:44,285 - If things-- - No, Dave already told me 421 00:20:44,368 --> 00:20:46,370 I didn't have to have sex tonight. And now he's gone, so... 422 00:20:46,454 --> 00:20:48,456 Dude, stop thinking for a minute, a'ight? 423 00:20:48,539 --> 00:20:50,208 - You ain't got the think on this one. - Yeah? 424 00:20:50,291 --> 00:20:51,960 All you got to do is use your instinct. 425 00:20:52,043 --> 00:20:54,754 How do you think a lion knows to tackle a gazelle? 426 00:20:54,838 --> 00:20:57,882 It's written. It's a code written in his DNA. 427 00:20:57,966 --> 00:20:59,926 - It says "Tackle the gazelle." - Okay. 428 00:21:00,010 --> 00:21:02,053 And believe it or not, in every man there's a code written 429 00:21:02,137 --> 00:21:04,305 that says "Tackle drunk bitches." 430 00:21:04,388 --> 00:21:06,307 N-- oh God, you know what? 431 00:21:06,390 --> 00:21:09,853 - I don't feel comfortable... - ( blows raspberry ) 432 00:21:09,936 --> 00:21:13,148 ...hitting on drunk bitches. You know, I don't think that's right. 433 00:21:13,231 --> 00:21:15,274 Okay. Hold on, hold on, hold on. Now, first of all, 434 00:21:15,358 --> 00:21:17,527 you making it up to be some kind of bad thing. 435 00:21:17,610 --> 00:21:19,612 I didn't use "bitches" in the derogatory sense you did. 436 00:21:19,696 --> 00:21:22,157 It just doesn't-- this doesn't feel right. 437 00:21:22,240 --> 00:21:25,118 Of course, it don't feel right. What has felt right for you doesn't work. 438 00:21:25,202 --> 00:21:27,411 You need to try some wrong, dawg. 439 00:21:29,497 --> 00:21:31,958 Okay, how do... I tell which ones are drunk? 440 00:21:36,087 --> 00:21:38,422 So we just decided-- because this is my last night 441 00:21:38,506 --> 00:21:41,009 as a free woman before I marry Dan-- 442 00:21:41,092 --> 00:21:44,762 that we would just wig out! We're wigging out! 443 00:21:46,139 --> 00:21:49,100 You guys are hilarious. 444 00:21:49,184 --> 00:21:52,770 Whoa whoa whoa! Wait a minute. Yes yes, Mr. President? 445 00:21:52,854 --> 00:21:55,232 Yes yes, the election results are in. 446 00:21:55,273 --> 00:21:58,985 Hey, guys, look. It's Dr. Seuss' penis. 447 00:21:59,069 --> 00:22:01,238 I really mean this. 448 00:22:01,320 --> 00:22:04,241 Hey, everybody, who wants penis cake? 449 00:22:04,323 --> 00:22:06,576 - I do. - She does. 450 00:22:06,659 --> 00:22:09,746 Hey, you guys, Betty "Cocker." 451 00:22:09,829 --> 00:22:11,206 ( all laugh ) 452 00:22:11,289 --> 00:22:13,708 What a good guy. What a-- Dan, 453 00:22:13,791 --> 00:22:15,710 the guy Robin's marrying, 454 00:22:15,793 --> 00:22:18,171 is such a good guy. 455 00:22:18,255 --> 00:22:19,923 - He sounds like a good guy. - Oh. 456 00:22:20,006 --> 00:22:22,466 I hated him like for two years 'cause he cheated on me. 457 00:22:22,550 --> 00:22:24,928 - Oh. - But... 458 00:22:25,011 --> 00:22:26,804 ( moans ) 459 00:22:26,888 --> 00:22:29,348 he's really changed now. 460 00:22:29,432 --> 00:22:31,893 He's a really good guy now. 461 00:22:31,976 --> 00:22:35,939 - Your friend seemed nice. - You have really kind eyes, you know that? 462 00:22:36,022 --> 00:22:38,066 Thanks, um... 463 00:22:38,149 --> 00:22:40,277 your hat has sequins. 464 00:22:41,861 --> 00:22:44,822 ( both moan ) 465 00:22:46,657 --> 00:22:49,493 Mmm. Whoo. 466 00:22:53,706 --> 00:22:56,000 - You have your hands on my belt. - What? 467 00:22:56,084 --> 00:22:58,128 - Your hands are on my belt. - I'm sorry. 468 00:22:58,211 --> 00:23:01,505 - No, that's good. - You're cute. 469 00:23:01,589 --> 00:23:04,467 This is kind of lame. You wanna get out of here? 470 00:23:04,550 --> 00:23:07,762 - Okay, yeah, so... ahem. - ( giggles ) 471 00:23:07,845 --> 00:23:08,763 Mmm. 472 00:23:10,223 --> 00:23:11,849 - Mmm. Man! Fuck! - Yeah. 473 00:23:11,933 --> 00:23:13,935 - Come on. - Okay. 474 00:23:14,018 --> 00:23:15,895 ♪ I said it before, I'll tell you again ♪ 475 00:23:15,979 --> 00:23:19,232 ♪ Have you wishing I was your girlfriend... ♪ 476 00:23:19,316 --> 00:23:21,818 - You wanna drive? - I don't-- um... 477 00:23:21,901 --> 00:23:24,403 - have a car with me here, so... - Oh, that's cool, 478 00:23:24,487 --> 00:23:27,115 I'll just suck it up! 479 00:23:27,198 --> 00:23:29,117 - I'm driving. - ( beeps ) 480 00:23:29,200 --> 00:23:32,036 - Are you drunk? - No, I didn't have anything to drink. 481 00:23:32,120 --> 00:23:35,039 - Blow into this? - Oh, okay. ( laughs ) 482 00:23:36,249 --> 00:23:39,169 ( beeps ) 483 00:23:39,252 --> 00:23:41,921 - What is this? - Oh, the judge 484 00:23:42,005 --> 00:23:44,048 recommended I get one. 485 00:23:44,132 --> 00:23:46,301 - ( engine starts ) - ( hip-hop music playing ) 486 00:23:50,096 --> 00:23:53,391 Whoa, okay! Wow, that's fast. 487 00:23:53,474 --> 00:23:56,435 - ♪ Gimme some new shit... ♪ - Okay. 488 00:23:56,519 --> 00:23:59,105 Com on, you're on the lasso! 489 00:23:59,189 --> 00:24:01,191 ( tires screeching ) 490 00:24:01,274 --> 00:24:03,985 ♪ Missy be putting it down, I'm the hottest around ♪ 491 00:24:04,068 --> 00:24:06,654 ♪ I told y'all mother-- ah! Y'all can't stop me now ♪ 492 00:24:06,737 --> 00:24:09,157 ♪ Listen to me now, I'm lasting 20 rounds ♪ 493 00:24:09,240 --> 00:24:10,867 ♪ And if you want me, nigga ♪ 494 00:24:10,950 --> 00:24:13,452 ♪ Then come on, get me now, is you with me now? ♪ 495 00:24:13,536 --> 00:24:16,622 And Pam's like, "You are such a b-i-t-c-h-- 496 00:24:16,706 --> 00:24:18,375 - bitch!" - ( tires screeching ) 497 00:24:18,457 --> 00:24:21,169 And I'm like, "You're the bitch, bitch!" 498 00:24:21,252 --> 00:24:23,046 - You know? - Uh-huh, yeah. 499 00:24:23,129 --> 00:24:25,340 What was your name again? 500 00:24:25,423 --> 00:24:26,549 - Andy. - Andy. 501 00:24:26,632 --> 00:24:28,634 Let me tell you something, Andy. 502 00:24:28,718 --> 00:24:31,595 Don't ever be named "Dan." 503 00:24:31,679 --> 00:24:34,182 Dan rhymes with man, and men jerk off, 504 00:24:34,265 --> 00:24:35,892 and he was a jerk-off. 505 00:24:35,975 --> 00:24:37,685 - Do you know what I mean? - Yo, look out! 506 00:24:37,768 --> 00:24:38,936 - Andy: God! - ( tires screech ) 507 00:24:39,020 --> 00:24:41,272 - Andy: Wow, um... - I like you. 508 00:24:41,356 --> 00:24:44,942 I like you. You're not a jac-- 509 00:24:45,026 --> 00:24:47,404 Ooh, ah. Ech. 510 00:24:47,486 --> 00:24:50,698 I think I ate some bad shellfish sandwich or something. 511 00:24:50,781 --> 00:24:53,034 - ♪ What da dilly yo, now what da drilly yo... ♪ - You're cute. 512 00:24:53,117 --> 00:24:54,702 - No! - ( tires screeching ) 513 00:24:54,785 --> 00:24:56,620 ♪ Let me know ♪ 514 00:24:56,704 --> 00:24:59,123 ♪ Got to feel it, son, I know you feel me now... ♪ 515 00:24:59,207 --> 00:25:01,584 - ( gasps ) - Hmm, that tasted good. 516 00:25:01,667 --> 00:25:04,754 Oh, that tasted like shellfish. 517 00:25:04,837 --> 00:25:07,382 Look out! Oh! Sorry! 518 00:25:07,465 --> 00:25:09,675 - Oh! Watch it! - ( cars honking ) 519 00:25:09,759 --> 00:25:12,220 - Am I gonna die? - ( tires screeching ) 520 00:25:12,303 --> 00:25:14,889 - Do you think I'm pretty? - Oh, yes. 521 00:25:14,972 --> 00:25:17,058 Yo, a car! Yes, a car! 522 00:25:17,141 --> 00:25:19,436 - Oh! - You're not looking at me. 523 00:25:19,518 --> 00:25:21,396 - Yes, you're pretty. - You're not looking at me. 524 00:25:21,479 --> 00:25:23,231 - Yes, you're pretty. - Do you think I'm pretty? 525 00:25:23,314 --> 00:25:24,899 - Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. - Look at me. Look at me! 526 00:25:24,982 --> 00:25:26,401 - ( yelling ) Look at me! - I'm looking. 527 00:25:26,484 --> 00:25:28,194 You're pretty! you're pretty! 528 00:25:28,278 --> 00:25:30,947 ( hysterically ) God, I just wanna live! 529 00:25:32,323 --> 00:25:34,700 God, I hope I get my period soon. 530 00:25:34,784 --> 00:25:37,661 I am in a bad mood. 531 00:25:37,745 --> 00:25:40,831 - Okay. - I'm so tired. 532 00:25:40,915 --> 00:25:43,084 Hey. Hey! 533 00:25:43,167 --> 00:25:46,170 Whoa! No! No! Oh God! Out of the way! 534 00:25:46,254 --> 00:25:47,880 - Oh! - Hey! 535 00:25:47,964 --> 00:25:51,008 Get off the wheel. Jeez. 536 00:25:51,092 --> 00:25:53,761 You're not gonna get in my pants acting like that. 537 00:25:53,844 --> 00:25:56,013 I'm starving! 538 00:25:56,097 --> 00:25:58,099 Let's get some fucking French toast! 539 00:25:58,182 --> 00:25:59,934 ( screeching ) 540 00:26:00,017 --> 00:26:02,103 Okay, here we are. 541 00:26:02,186 --> 00:26:03,854 Oh God, we made it! 542 00:26:03,938 --> 00:26:06,941 - Woman: Home sweet home. - Yay. 543 00:26:07,024 --> 00:26:09,944 - Oh! Mommy! - ( screams ) 544 00:26:10,027 --> 00:26:13,156 ( pants ) Are you okay? 545 00:26:13,239 --> 00:26:16,117 - That fucker came out of nowhere! - Oh. 546 00:26:16,200 --> 00:26:20,788 - Okay. Okay. - ( laughing ) 547 00:26:20,871 --> 00:26:24,125 Are you-- are you okay? 548 00:26:24,208 --> 00:26:27,044 - ( sobs ) - Whoa-- are you-- what's the matter? 549 00:26:32,716 --> 00:26:35,970 - I'm sorry. - Oh, that's okay. 550 00:26:36,053 --> 00:26:38,515 I think I kind of had that coming. 551 00:26:38,597 --> 00:26:40,683 I'll still have sex with you, if you want. 552 00:26:40,766 --> 00:26:43,520 You know what? I think I'm gonna pass on the sex, if you don't mind. 553 00:26:43,602 --> 00:26:46,189 At least I don't have to work out tomorrow. 554 00:26:47,357 --> 00:26:48,649 Did you have a daiquiri tonight? 555 00:26:48,732 --> 00:26:50,360 - Yeah. - I thought you might. 556 00:26:50,443 --> 00:26:53,279 It was a very bad night. 557 00:26:53,363 --> 00:26:55,323 - Whoo-ah! - Yeah, laugh. 558 00:26:55,406 --> 00:26:57,741 You know what? You guys wouldn't be laughing right now 559 00:26:57,825 --> 00:27:01,371 if some girl had just vomited shellfish sandwich into your mouth! 560 00:27:01,454 --> 00:27:03,998 - ( grunts ) - You know what? You're right, it's my bad. 561 00:27:04,081 --> 00:27:06,501 Let me apologize to you first of all 562 00:27:06,584 --> 00:27:08,169 for not mentioning in detail 563 00:27:08,252 --> 00:27:10,421 that when you pick up a drunk woman 564 00:27:10,505 --> 00:27:13,007 who's falling down on her way out of the bar 565 00:27:13,090 --> 00:27:14,675 that you should probably drive. 566 00:27:14,758 --> 00:27:16,010 I drive a bike. 567 00:27:16,093 --> 00:27:17,887 Okay, Mr. Schwinn- fucking-Armstrong, 568 00:27:17,970 --> 00:27:20,139 who asked you to drive a bike? 569 00:27:20,223 --> 00:27:22,850 You know what? I'm not the only person in the world who rides a bike. 570 00:27:22,933 --> 00:27:25,811 Yeah, everyone rides a bike-- when they're fucking six. 571 00:27:25,895 --> 00:27:28,022 Why don't you kiss something? 572 00:27:28,105 --> 00:27:30,983 Because this-- this is over you guys, okay? 573 00:27:31,067 --> 00:27:32,902 Can I just interject for a second? 574 00:27:32,985 --> 00:27:35,696 Let me just say, you are-- you are putting the pussy 575 00:27:35,779 --> 00:27:38,324 up on this pedestal. You're just building the pussy up. 576 00:27:38,408 --> 00:27:40,034 What are even talking about? 577 00:27:40,117 --> 00:27:41,869 "Building the pussy up." What does that mean? 578 00:27:41,952 --> 00:27:44,663 You're making the pussy into this great big 579 00:27:44,747 --> 00:27:46,749 Greek goddess named Pussalia, 580 00:27:46,832 --> 00:27:49,460 and what you're doing is, you're psyching yourself 581 00:27:49,544 --> 00:27:51,754 into thinking it's some impossible feat. 582 00:27:51,837 --> 00:27:54,798 Yeah, I think you're right. I'm putting the pussy up on a pedestal. 583 00:27:54,882 --> 00:27:58,261 - Right. - That's it. It's Pussalia, right? 584 00:27:58,344 --> 00:28:00,888 - Look where you going. - I don't want to say the word anymore. 585 00:28:00,971 --> 00:28:03,516 - Say what word? - Pussy. I don't want to say it. 586 00:28:03,600 --> 00:28:05,476 Pussy is a scientific word. 587 00:28:05,560 --> 00:28:08,062 Dude! New pants, man! 588 00:28:08,145 --> 00:28:11,649 You know what, Dave? You said there wasn't going to be any pressure. 589 00:28:11,774 --> 00:28:13,568 - We're not pressuring you. - Excuse me. 590 00:28:13,651 --> 00:28:15,236 Can one of you guys help me please? 591 00:28:15,319 --> 00:28:18,072 - No hablo English, lady. - Oh. 592 00:28:18,155 --> 00:28:20,324 I actually am helping a customer right now. 593 00:28:20,408 --> 00:28:22,910 - Okay, well, um... - I'm on break, 594 00:28:22,993 --> 00:28:26,247 but our stock supervisor is very knowledgeable. 595 00:28:26,330 --> 00:28:28,707 He can answer all your questions and he'd love to help you. 596 00:28:28,791 --> 00:28:30,918 - Oh, thank you. You too. - Have a nice day. 597 00:28:31,001 --> 00:28:34,338 Uh, great, okay. Hi, I'm Trish. 598 00:28:34,422 --> 00:28:36,799 Hi. Andy...is my name. 599 00:28:36,882 --> 00:28:38,468 This one looks pretty good. 600 00:28:38,551 --> 00:28:40,761 - You don't want to buy that VCR. - I don't? 601 00:28:40,844 --> 00:28:42,888 No, actually to be totally honest with you, 602 00:28:42,972 --> 00:28:45,849 you don't want to buy any VCR. It's a dead technology. 603 00:28:45,933 --> 00:28:49,103 - It's, you know, like getting... - What the hell? 604 00:28:49,186 --> 00:28:51,105 - ...an 8-track player... - Yeah. 605 00:28:51,188 --> 00:28:54,651 or a beta-max. Actually I'd recommend this one. 606 00:28:54,733 --> 00:28:59,071 This is a dual. You've got the VCR and DVD combo. 607 00:28:59,155 --> 00:29:03,117 So, you know, that technology will probably be pretty good for-- 608 00:29:03,200 --> 00:29:05,869 - Six months or so? That's good. - Yeah. 609 00:29:05,953 --> 00:29:08,080 At best. Sorry. 610 00:29:08,164 --> 00:29:10,583 - No no no. - This is as good as it gets. 611 00:29:10,667 --> 00:29:12,418 - Okay, that sounds good then. - Okay. 612 00:29:12,502 --> 00:29:14,795 - Excusa, por favor. - Oh, sorry. 613 00:29:14,878 --> 00:29:17,507 Coming through. Muchas gracias. 614 00:29:17,590 --> 00:29:20,884 God, you know, it's so funny. I work right across the street, 615 00:29:20,968 --> 00:29:23,804 - and I've never been in this place. - Oh, really? Where at? 616 00:29:23,887 --> 00:29:25,598 The We Sell Your Stuff On eBay store. 617 00:29:25,682 --> 00:29:28,767 Oh, that's the name? 618 00:29:28,851 --> 00:29:31,312 Yeah. Yeah, I was looking for something... 619 00:29:31,395 --> 00:29:34,231 you know, obvious, so I chose that. 620 00:29:34,315 --> 00:29:37,318 I don't understand. So what-- you do what? 621 00:29:37,401 --> 00:29:38,986 I take the stuff that you don't want, 622 00:29:39,069 --> 00:29:40,904 and then I "sell it" on eBay. 623 00:29:40,988 --> 00:29:44,200 But you don't actually sell anything in the store? 624 00:29:44,283 --> 00:29:46,494 No no, I don't. 625 00:29:46,577 --> 00:29:48,329 So why do you have a store? 626 00:29:48,412 --> 00:29:50,581 ( laughs ) I don't know. 627 00:29:50,665 --> 00:29:53,834 No, I think it's because, you know, I wanna maybe look professional 628 00:29:53,917 --> 00:29:56,879 and not like a crazy person who's just going to steal all your shit. 629 00:29:56,962 --> 00:29:59,465 Sure. I didn't mean anything by that. 630 00:29:59,549 --> 00:30:01,676 No no, it's okay. You know what? 631 00:30:01,759 --> 00:30:04,011 You should come by sometime if you want, you know? 632 00:30:04,094 --> 00:30:06,222 - All right, I'll-- - See for yourself. Check it out. 633 00:30:06,305 --> 00:30:08,182 I'll check out your empty store. 634 00:30:08,265 --> 00:30:10,768 Yeah, it's the one across the street that's not empty. 635 00:30:10,851 --> 00:30:12,687 ( laughs ) 636 00:30:12,770 --> 00:30:15,356 - Here's my number, so... - All right. 637 00:30:15,439 --> 00:30:17,483 So just any time. 638 00:30:17,567 --> 00:30:20,403 Why do I need your number if you're across the street? 639 00:30:20,486 --> 00:30:22,279 Um... 640 00:30:22,363 --> 00:30:24,657 I don't really have a good answer for that, Andy. 641 00:30:24,741 --> 00:30:27,201 - Sorry. - I'm just giving it to you. 642 00:30:27,284 --> 00:30:30,287 So I'll write you up and meet you over at the register. 643 00:30:30,371 --> 00:30:32,456 - Okay. - Check you out-- check out. 644 00:30:32,540 --> 00:30:34,375 - See you over there, okay. - Okay. 645 00:30:34,458 --> 00:30:37,378 - Awful chatty. - Hey, that-- I-- 646 00:30:37,461 --> 00:30:39,589 look, I think she gave me her number. 647 00:30:39,672 --> 00:30:42,258 I mean, she wrote down her number, but I think she gave me her number. 648 00:30:42,341 --> 00:30:44,385 Oh no, she gave you-- dude, see? 649 00:30:44,468 --> 00:30:46,429 - You still mad at me? - I was never mad. 650 00:30:46,512 --> 00:30:48,889 See what I mean? We gonna celebrate, man! 651 00:30:48,972 --> 00:30:50,767 - This is pretty cool. - Yeah! 652 00:30:50,849 --> 00:30:54,228 Give him some credit, man. The man pulled a number. 653 00:30:54,311 --> 00:30:56,897 It's just, I was-- I can't believe that happened. 654 00:30:56,980 --> 00:31:00,568 - What you did was you zoned in. - She just gave me her number. 655 00:31:00,651 --> 00:31:03,028 That's great, man. I'm telling you 656 00:31:03,112 --> 00:31:06,115 - love is a mysterious fig. - It is. 657 00:31:06,198 --> 00:31:09,493 Okay, here's a question. When should I call her? 658 00:31:09,577 --> 00:31:12,329 You like her? Yeah, you definitely don't want to call her. 659 00:31:12,413 --> 00:31:14,498 When is the next Olympics? 660 00:31:14,582 --> 00:31:17,585 What you just got to do is just get you a bunch of these hood rats, 661 00:31:17,668 --> 00:31:20,379 run through them. Just knock them out-- boom boom boom. 662 00:31:20,463 --> 00:31:23,090 And once you've done slayed like 20-30 of them hood rats, 663 00:31:23,173 --> 00:31:25,802 now you're ready to go up to the upper-echelon-type ho. 664 00:31:25,884 --> 00:31:27,595 - You know what I mean? - I'm not a big ho runner. 665 00:31:27,678 --> 00:31:29,930 My uncle used to drive a ho runner. 666 00:31:30,013 --> 00:31:32,057 Screw these analogies. What he's saying is 667 00:31:32,141 --> 00:31:34,143 you are going to be so bad at sex the first time 668 00:31:34,226 --> 00:31:36,103 you don't want to have sex with someone you like, 669 00:31:36,186 --> 00:31:38,272 because they'll think you're a weirdo for being so lame at it. 670 00:31:38,355 --> 00:31:40,524 You want to have sex with "hood rats" first 671 00:31:40,608 --> 00:31:43,944 so that by the time you get to the girl you do like, you're not terrible at sex, 672 00:31:44,027 --> 00:31:46,196 you'll be mediocre at it. 673 00:31:46,280 --> 00:31:48,365 Probably still pretty bad, though. 674 00:31:48,449 --> 00:31:50,409 Put it up for my man for pulling that number. 675 00:31:50,493 --> 00:31:52,703 - Way to go, man. - Politicked his ass off. 676 00:31:52,787 --> 00:31:55,038 - He did politick. - Thanks a lot. 677 00:31:55,122 --> 00:31:57,291 Like a train, around the bend. You ready? 678 00:32:07,551 --> 00:32:09,846 ( coughs ) 679 00:32:29,740 --> 00:32:31,534 ( coughs ) 680 00:32:31,617 --> 00:32:33,076 Yeah! 681 00:32:33,160 --> 00:32:34,620 - I can't. - Do it. 682 00:32:34,704 --> 00:32:36,664 - I can't pee in public! - Gotta do it. 683 00:32:36,747 --> 00:32:38,999 - I've got a mental block about it. - Come on, do it. 684 00:32:39,082 --> 00:32:42,169 ( yells ) I'm shy! 685 00:32:42,252 --> 00:32:44,755 ( screams ) 686 00:32:44,839 --> 00:32:48,384 I'm peeing in public! 687 00:32:48,467 --> 00:32:50,969 - Let me out! - I can't hear what you're saying. 688 00:32:51,053 --> 00:32:53,972 - I don't want to be in here! - It's a sound-proof room. 689 00:32:54,056 --> 00:32:56,975 - Learn his techniques. - Right on, man. 690 00:32:57,059 --> 00:32:59,729 You guys, this is not funny! 691 00:33:11,615 --> 00:33:13,200 ( sighs ) 692 00:33:26,463 --> 00:33:28,925 ( phone ringing ) 693 00:33:31,134 --> 00:33:33,763 - Hello. - ( groans ) 694 00:33:39,017 --> 00:33:41,228 - Hey, what you watching? - "Dawn of the Dead," man. 695 00:33:41,311 --> 00:33:44,607 - Great. - Store is slow, Paula's gone. 696 00:33:44,690 --> 00:33:46,943 - Is Paula back? - No no, she's not here. 697 00:33:47,025 --> 00:33:49,403 She said we can't watch this in here. You sure? 698 00:33:49,486 --> 00:33:51,488 Can I ask you something in confidence? 699 00:33:51,572 --> 00:33:53,574 I know this is gonna sound weird, um... 700 00:33:53,657 --> 00:33:55,492 am I good looking? 701 00:33:55,576 --> 00:33:58,287 Do you think a woman would find me attractive? 702 00:33:58,370 --> 00:34:00,581 Oh my God! 703 00:34:00,664 --> 00:34:02,583 Oh my God, the blood just squ-- 704 00:34:02,666 --> 00:34:05,085 - Okay, never mind. - Whoa, wait wait, Andy. Andy, hold up. 705 00:34:05,168 --> 00:34:07,838 This is embarrassing for me. This is hard to talk about. 706 00:34:07,922 --> 00:34:09,966 - Are you ready for my honest answer? - Yes. 707 00:34:10,048 --> 00:34:13,886 Yeah. I think you're a good-looking cat. 708 00:34:13,970 --> 00:34:17,097 I don't think that anybody knows it, and I don't think anybody can see it. 709 00:34:17,180 --> 00:34:21,018 That's why I'm asking you. You seem really well groomed and really put together. 710 00:34:21,101 --> 00:34:23,729 I mean, look dude, you think this was an accident? 711 00:34:23,813 --> 00:34:26,607 - ( chuckles ) - All of this right here? Premeditated, partner. 712 00:34:26,690 --> 00:34:29,944 You got to highlight your attributes. You're like a diamond in the rough. 713 00:34:30,027 --> 00:34:32,947 - You willing to make some sacrifices? - Absolutely. 714 00:34:33,030 --> 00:34:35,825 See that whole "Teen Wolf" thing you got going right there? 715 00:34:35,908 --> 00:34:37,952 Just need to wax that right out, boom. 716 00:34:38,035 --> 00:34:40,370 - Does it hurt? - No, waxing don't hurt. 717 00:34:40,454 --> 00:34:43,123 I mean, not unless you're a bitch, you know what I mean? Didn't hurt me. 718 00:34:43,206 --> 00:34:45,584 I get it done all the time. What the fuck?! 719 00:34:45,668 --> 00:34:48,462 Oh! ( laughs ) 720 00:34:48,545 --> 00:34:51,007 Fuck that nigga up! 721 00:34:51,089 --> 00:34:54,301 Bitch, get out the room! Bitch, get out the room! 722 00:34:56,428 --> 00:34:58,388 No, it's gonna be good. It's gonna be good. 723 00:34:58,472 --> 00:35:01,558 - This is the one right here. - Hi, how are you? 724 00:35:01,642 --> 00:35:03,769 So this is your first time getting body wax? 725 00:35:03,853 --> 00:35:05,729 - Yes yes, it is. - Take off your shirt. 726 00:35:05,813 --> 00:35:07,982 Okay. 727 00:35:09,942 --> 00:35:12,361 Oh, we're gonna need more wax! 728 00:35:12,444 --> 00:35:14,697 I'm staying. This is gonna be good. 729 00:35:14,780 --> 00:35:17,992 And clear all my appointments in the afternoon! 730 00:35:18,075 --> 00:35:19,660 Here we go. 731 00:35:19,743 --> 00:35:21,745 Oh, that feels warm. 732 00:35:24,289 --> 00:35:28,752 Dave: I like your sweater. Does that come in a V-neck? 733 00:35:28,836 --> 00:35:33,131 Cal: If she starts doing his pubes, I'm out of here. 734 00:35:33,215 --> 00:35:35,217 Jay: You're gonna look good after this, man. 735 00:35:35,300 --> 00:35:37,553 - Thanks, man. - So, ready? 736 00:35:37,636 --> 00:35:39,513 Yeah. 737 00:35:39,596 --> 00:35:41,807 Ich, ni, san. 738 00:35:41,891 --> 00:35:45,519 ( groans ) You fucker! 739 00:35:45,602 --> 00:35:47,980 Oh! I'm sorry. 740 00:35:48,064 --> 00:35:49,690 I'm sorry. That's just your job. 741 00:35:49,773 --> 00:35:52,026 - Do you want to stop now? - No no no no. 742 00:35:52,109 --> 00:35:54,111 - I'm sorry. - It's okay. 743 00:35:54,194 --> 00:35:55,863 ( whimpers ) Let's do another. 744 00:35:55,946 --> 00:35:57,781 That one little patch looks sexy, though. 745 00:35:57,865 --> 00:36:00,117 - Does it look good? - Cal: Yeah, it looks really good. 746 00:36:00,200 --> 00:36:02,953 - ( groaning ) - Dave: It looks man-tastic. 747 00:36:04,663 --> 00:36:06,540 Andy: Okay. 748 00:36:06,623 --> 00:36:09,167 Whoo, wow. I didn't expect that at all. 749 00:36:09,251 --> 00:36:11,336 I really didn't expect that. 750 00:36:11,420 --> 00:36:14,381 Jay: You got it. The first one's the only one that hurts. 751 00:36:14,464 --> 00:36:16,466 Yeah, well those hairs are pretty deep. 752 00:36:16,550 --> 00:36:18,677 - Okay. - You ready? 753 00:36:18,761 --> 00:36:21,055 - Yup. - Ich, ni, san. 754 00:36:21,138 --> 00:36:25,142 ( yelling ) Cocksucker motherfucker! 755 00:36:25,225 --> 00:36:28,228 You shithead! Oh, I hate you! 756 00:36:28,311 --> 00:36:30,564 I hate you so much! 757 00:36:30,647 --> 00:36:32,399 That one hurt. 758 00:36:32,482 --> 00:36:34,568 That one hurt just as much as the first one. 759 00:36:34,651 --> 00:36:36,570 - That's great, man. - Andy: Man! 760 00:36:36,653 --> 00:36:38,572 ( breathing heavily ) 761 00:36:38,655 --> 00:36:41,742 One, two, three. 762 00:36:41,825 --> 00:36:46,329 ( screaming ) Fuck me 763 00:36:46,413 --> 00:36:49,959 in the asshole! 764 00:36:50,042 --> 00:36:52,962 - Wow-wee! - I'm sorry. 765 00:36:53,045 --> 00:36:55,131 I'm sorry. I really don't swear this much. 766 00:36:55,213 --> 00:36:57,507 You know what? I got a weak stomach, that's all I can take. 767 00:36:57,591 --> 00:36:59,176 - I'll se y'all. - Jay? Jay? 768 00:36:59,259 --> 00:37:00,844 Be tough, Andy! You got it! 769 00:37:00,928 --> 00:37:02,846 - Where did Jay go? - Dave: He went to throw up. 770 00:37:02,930 --> 00:37:04,306 - Ready? - Yup. 771 00:37:04,389 --> 00:37:07,267 - One, two... - ( all gasp ) 772 00:37:07,350 --> 00:37:09,853 Cocksucker Motherfucker! 773 00:37:09,937 --> 00:37:12,272 You pulled on two! You pulled on two! 774 00:37:12,355 --> 00:37:14,191 Why didn't you pull on three? 775 00:37:14,274 --> 00:37:17,194 Sweaty pie-hole! Cómo se llama? 776 00:37:17,277 --> 00:37:19,279 Oh, Kelly Clarkson! 777 00:37:19,362 --> 00:37:21,323 And three! 778 00:37:24,493 --> 00:37:26,620 - Y'all done? - ( Andy screams ) 779 00:37:26,703 --> 00:37:28,872 - That's fucked up. Oh, that's fucked up. - Andy: Shit! balls! 780 00:37:28,956 --> 00:37:31,792 - Two. - ( screams ) 781 00:37:31,875 --> 00:37:33,585 I hate you! 782 00:37:33,669 --> 00:37:36,338 I hate you! Stop smiling, you jerk! 783 00:37:36,421 --> 00:37:38,924 - You pussy. - Oh God! 784 00:37:39,008 --> 00:37:41,885 What's next? Oh, you're doing the nipple. 785 00:37:41,969 --> 00:37:43,929 - Oh, not the nipple. - Not the nipple. 786 00:37:44,013 --> 00:37:46,015 Please, Cal, hold my hand. 787 00:37:46,098 --> 00:37:49,726 - You kidding me, man? - Hold my goddamn hand, man! 788 00:37:49,810 --> 00:37:52,146 Do it! Just hol-- okay, here we go. 789 00:37:52,229 --> 00:37:54,231 - ( grunting ) - Ready? 790 00:37:54,314 --> 00:37:56,566 Oh no. Yup. Yup. 791 00:37:56,650 --> 00:37:58,944 One, two, three. 792 00:37:59,028 --> 00:38:01,738 ( screams ) Oh nipple fuck! 793 00:38:01,822 --> 00:38:05,325 Oh, Mika, you should burn in hell! 794 00:38:05,408 --> 00:38:08,204 Okay, all right. No seriously, I think I'm done. 795 00:38:08,286 --> 00:38:10,914 I think we're done. I think that's good. 796 00:38:10,998 --> 00:38:12,708 ( pants ) 797 00:38:12,791 --> 00:38:14,334 You know what, guys? 798 00:38:14,417 --> 00:38:16,837 This is not a good look for me! 799 00:38:16,920 --> 00:38:18,672 You look like a man-o-lantern. 800 00:38:18,755 --> 00:38:21,258 - Thank you very much. I appreciate it. - Thank you. 801 00:38:36,273 --> 00:38:37,691 ( yells ) 802 00:38:39,776 --> 00:38:43,321 - Can you get-- thank you very much. - Woman: Thank you. 803 00:38:43,405 --> 00:38:46,867 Andy, I owe you an apology, man. 804 00:38:46,950 --> 00:38:48,869 I wasn't very nice to you for the past 805 00:38:48,952 --> 00:38:51,080 - like two and a half years. - You were nice to me. 806 00:38:51,163 --> 00:38:53,540 No, I wasn't. I thought you were really boring 807 00:38:53,623 --> 00:38:56,210 and I kind of thought you were a serial killer. 808 00:38:56,293 --> 00:38:58,503 - ( laughs ) - I'm not joking. 809 00:38:58,587 --> 00:39:02,049 Look, you shouldn't listen to Dave and Jay, okay? 810 00:39:02,132 --> 00:39:04,509 Those guys are crazy. You should listen to me. 811 00:39:04,593 --> 00:39:07,387 Okay, look, there's a hot-ass girl 812 00:39:07,470 --> 00:39:09,265 who works right there. There she is, in the bookstore. 813 00:39:09,347 --> 00:39:10,640 You should ask her out, man. 814 00:39:13,435 --> 00:39:15,729 There's something wrong with her underpants. 815 00:39:15,812 --> 00:39:20,067 - Cal: Yeah, they're not in my mouth. - You know, I kind of... 816 00:39:20,150 --> 00:39:22,278 like the woman from the eBay store. 817 00:39:22,360 --> 00:39:24,905 That's great, but you're not gonna get with anyone 818 00:39:24,988 --> 00:39:26,698 unless you play the odds on this, man. 819 00:39:26,782 --> 00:39:28,450 You need to plant a lot of seeds. 820 00:39:28,533 --> 00:39:30,702 It's like this, when I was growing pot 821 00:39:30,786 --> 00:39:34,331 - I realized that the more... - Thank you. 822 00:39:34,414 --> 00:39:38,085 ...seeds I planted the more pot I could ultimately smoke. 823 00:39:38,168 --> 00:39:41,630 I think I have all the advice that I can handle right now. 824 00:39:41,713 --> 00:39:43,423 - Don't get bitter. - I'm not bitter! 825 00:39:43,506 --> 00:39:45,634 I almost lost a nipple, okay? 826 00:39:45,717 --> 00:39:47,677 The problem most men have is 827 00:39:47,761 --> 00:39:51,223 they just plain, straight-up have no clue how to talk to women. 828 00:39:51,307 --> 00:39:54,768 You just ask questions, okay? That's it. 829 00:39:54,851 --> 00:39:57,020 Because women do not care 830 00:39:57,104 --> 00:39:59,439 about what you have to say at all anyway, you know? 831 00:39:59,522 --> 00:40:01,524 And all they want to do is talk about themselves. 832 00:40:01,608 --> 00:40:03,819 So you're just gonna let them do that, okay? 833 00:40:03,902 --> 00:40:06,863 So remember: Questions, be cool 834 00:40:06,947 --> 00:40:08,615 and be kind of a dick. 835 00:40:08,698 --> 00:40:11,785 Here, be David Caruso in "Jade." 836 00:40:11,868 --> 00:40:14,079 Okay, I know exactly what you're talking about. 837 00:40:14,163 --> 00:40:15,831 You do? That's good. 838 00:40:17,540 --> 00:40:19,542 Cal: Oh, there she is. 839 00:40:21,670 --> 00:40:23,797 Go plant that seed, man. 840 00:40:23,880 --> 00:40:25,966 Plant it with your finger. 841 00:40:37,602 --> 00:40:39,188 Can I help you? 842 00:40:41,439 --> 00:40:44,151 I don't know, can you? 843 00:40:44,234 --> 00:40:46,653 Are you looking for something? 844 00:40:48,030 --> 00:40:50,866 Is there something I should be looking for? 845 00:40:52,034 --> 00:40:54,494 ( laughs ) Um... 846 00:40:54,577 --> 00:40:57,164 well, we have a lot of books, 847 00:40:57,247 --> 00:41:00,583 so maybe it depends on what you like. 848 00:41:03,086 --> 00:41:06,464 What-- what do you like? 849 00:41:06,548 --> 00:41:10,093 We have a great, um, section 850 00:41:10,177 --> 00:41:12,637 of do-it-yourself. 851 00:41:12,721 --> 00:41:14,806 Do you like to do-it-yourself? 852 00:41:14,890 --> 00:41:17,351 Sometimes. ( giggles ) 853 00:41:17,434 --> 00:41:19,936 I mean, if the... 854 00:41:20,020 --> 00:41:22,856 mood strikes. 855 00:41:22,939 --> 00:41:25,359 How is the mood striking you now? 856 00:41:25,442 --> 00:41:27,652 ( both laughing ) 857 00:41:32,241 --> 00:41:34,076 What's your name? 858 00:41:34,159 --> 00:41:35,660 What's your name? 859 00:41:35,744 --> 00:41:38,496 I'm, uh, Beth. 860 00:41:40,707 --> 00:41:42,834 Andy. 861 00:41:42,918 --> 00:41:44,794 Andy? 862 00:41:46,546 --> 00:41:48,465 Don't tell on me, okay, Andy? 863 00:41:48,548 --> 00:41:50,675 I won't. 864 00:41:50,759 --> 00:41:53,678 Unless you want to be told on... 865 00:41:53,762 --> 00:41:55,222 Beth. 866 00:41:55,305 --> 00:41:58,058 ( giggles ) 867 00:41:58,141 --> 00:42:01,561 Wow, that totally worked! I literally said nothing and she found me fascinating. 868 00:42:01,644 --> 00:42:04,522 - I would have thought you were doing that for years. - Should I have asked her out? 869 00:42:04,606 --> 00:42:07,192 No, that's the key. You wait for her to grow into a plant 870 00:42:07,276 --> 00:42:08,902 and then you fuck the plant. 871 00:42:12,655 --> 00:42:15,742 Okay. This is easy. 872 00:42:16,868 --> 00:42:18,828 All right. All right. 873 00:42:18,912 --> 00:42:20,456 Hello, Trish. How you doing? 874 00:42:20,538 --> 00:42:23,041 What's going on? ( laughs ) 875 00:42:23,125 --> 00:42:26,128 Good joke. Oh, this is a fun conversation. 876 00:42:26,211 --> 00:42:28,630 Just grow a backbone and call her. 877 00:42:28,713 --> 00:42:31,425 She asked you to call her. She wants you to call her. 878 00:42:34,470 --> 00:42:36,846 - ( line ringing ) - ( breathes deep ) 879 00:42:36,930 --> 00:42:39,099 - ( phone ringing ) - Hello. 880 00:42:39,182 --> 00:42:40,976 Hey, how you doing? 881 00:42:41,059 --> 00:42:44,980 - Um, how you doing? - I'm well. 882 00:42:45,063 --> 00:42:46,982 Who is this? 883 00:42:47,065 --> 00:42:49,109 This is James. 884 00:42:49,192 --> 00:42:52,028 - James? Do I know you, James? - ( groans ) 885 00:42:52,112 --> 00:42:54,281 I was wondering whether you had a few minutes 886 00:42:54,364 --> 00:42:56,116 to talk about, uh, laundry detergent. 887 00:42:56,199 --> 00:42:58,535 Are you a telemarketer, James? 888 00:42:58,618 --> 00:43:01,121 - Yeah. - Are you at the top of a tall building? 889 00:43:01,204 --> 00:43:03,623 Can you get to a roof quickly? Jump off! 890 00:43:03,706 --> 00:43:06,709 I mean, you people are sick. Get a real fucking job why don't you? 891 00:43:06,793 --> 00:43:08,504 Go shoot yourself in the fucking head! 892 00:43:08,586 --> 00:43:10,713 Hey, why don't you just get a knife and run into it? 893 00:43:10,797 --> 00:43:12,590 - Why don't you do that? - Okay. 894 00:43:12,674 --> 00:43:14,634 - I'll see you later, James. - Nice to talk to you. 895 00:43:14,717 --> 00:43:17,012 Fuck your mother, okay? Bye-bye. 896 00:43:19,306 --> 00:43:21,183 - ( groans ) - ( doorbell rings ) 897 00:43:23,226 --> 00:43:25,479 Hey man, got a big box of porn for you. 898 00:43:25,562 --> 00:43:27,105 Oh. 899 00:43:27,189 --> 00:43:30,233 - Can I come in? - Uh, yeah yeah. 900 00:43:30,317 --> 00:43:33,570 ( sighs ) Sweet video game chair. 901 00:43:33,653 --> 00:43:35,989 So, um... 902 00:43:37,115 --> 00:43:38,534 so what's in the box? 903 00:43:38,616 --> 00:43:40,577 It's my personal collection of erotica. 904 00:43:40,660 --> 00:43:42,996 - Oh. - I want to give it to you. 905 00:43:43,079 --> 00:43:45,165 I think there may be a few tapes in there that just might 906 00:43:45,248 --> 00:43:47,000 open up Pandora's box of love. 907 00:43:47,083 --> 00:43:49,252 - Oh, okay. - Amy and I, 908 00:43:49,336 --> 00:43:51,547 we used to watch "Harry Twatter." 909 00:43:51,629 --> 00:43:54,883 And we'd put it on the television then act it out as it was going on. 910 00:43:54,966 --> 00:43:57,177 And it was-- it was all right. 911 00:43:57,260 --> 00:44:00,096 ( chuckling ) She was adorable. 912 00:44:00,180 --> 00:44:02,599 Fucking bitch. 913 00:44:02,682 --> 00:44:06,061 Well, you know, this is really gracious and kind generous and everything, 914 00:44:06,144 --> 00:44:08,813 but I just don't want a big box of porn in my apartment. 915 00:44:08,897 --> 00:44:11,066 There's some really great stuff in here. 916 00:44:11,149 --> 00:44:13,860 Really great great movies in here, man. 917 00:44:13,943 --> 00:44:16,196 - Did you ever see "School of Rock"? - Yeah. 918 00:44:16,279 --> 00:44:18,698 Well this is-- it's called "School of--" 919 00:44:18,781 --> 00:44:21,701 - you know. - Oh, that's nice. 920 00:44:21,784 --> 00:44:24,037 But it stars Jack Blackcock. 921 00:44:24,120 --> 00:44:25,788 Oh, that makes sense. 922 00:44:25,872 --> 00:44:27,999 Dude, here it is. 923 00:44:28,083 --> 00:44:30,377 "Boner Jams '03." It's a mix tape I made. 924 00:44:30,460 --> 00:44:32,962 All these great scenes that I was really into 925 00:44:33,046 --> 00:44:35,549 in the summer of 2003. I think you'd really dig it. 926 00:44:35,632 --> 00:44:37,384 Yeah, I can see that. 927 00:44:37,467 --> 00:44:41,638 This is... "Everybody Loves Raymond." 928 00:44:41,721 --> 00:44:44,600 That's probably not supposed-- that's just a good show. I tape it sometimes. 929 00:44:44,682 --> 00:44:48,103 I don't think you understand something, Dave. I don't want this stuff, okay? 930 00:44:48,186 --> 00:44:51,064 Because I don't do that that much. 931 00:44:51,147 --> 00:44:53,233 - What, masturbate? - Yeah. 932 00:44:53,316 --> 00:44:56,736 Are you-- dude, I've jacked it twice since I've been here. 933 00:44:56,819 --> 00:44:59,281 - Are you kidding me? Why not? - It's not a hobby of mine. 934 00:44:59,364 --> 00:45:01,575 Well, then that's the only hobby you don't have. 935 00:45:01,658 --> 00:45:04,327 Ha-ha-ha. No, seriously, I just don't feel comfortable talking-- 936 00:45:04,411 --> 00:45:06,413 You need to. You're wound up. 937 00:45:06,496 --> 00:45:08,873 You're like action figures, hermetically sealed in your box. 938 00:45:08,957 --> 00:45:11,167 - You got to play with-- - Don't! Don't! 939 00:45:11,251 --> 00:45:13,711 Don't! Don't take it out! I'm sorry. 940 00:45:13,795 --> 00:45:15,713 You know what? It's just... 941 00:45:15,797 --> 00:45:18,425 it loses it's value if you take it out of it's packaging. 942 00:45:18,508 --> 00:45:20,760 I'm just saying let it out. Give it some air, man. 943 00:45:20,843 --> 00:45:23,054 - Play with it. - Take your porn with you. 944 00:45:23,138 --> 00:45:26,099 - I'm not taking it. - Take your box of porn! 945 00:45:26,182 --> 00:45:29,269 - That is my gift to you. - No, I don't want it. 946 00:45:29,352 --> 00:45:31,938 - David, it's not-- - ( yelling ) Andy, for the last time, 947 00:45:32,021 --> 00:45:34,023 I don't want your giant box of pornography! 948 00:45:34,107 --> 00:45:37,527 No no, shh! Come on, man. That is so uncool. 949 00:45:37,611 --> 00:45:39,613 Uncool?! 950 00:45:39,696 --> 00:45:42,240 Uncool is trying to give an honest man 951 00:45:42,324 --> 00:45:44,660 a big box of porn, Andy! 952 00:45:44,742 --> 00:45:46,495 Dave: For the last time 953 00:45:46,578 --> 00:45:49,164 I don't want to watch "School of Cock" with you. 954 00:46:00,758 --> 00:46:03,470 ♪ I've been alone with you ♪ 955 00:46:03,553 --> 00:46:08,350 ♪ Inside my mind ♪ 956 00:46:08,433 --> 00:46:12,145 ♪ And in my dreams I've kissed your lips ♪ 957 00:46:12,228 --> 00:46:15,148 ♪ 1,000 times ♪ 958 00:46:16,274 --> 00:46:18,234 ♪ I sometimes see you ♪ 959 00:46:18,318 --> 00:46:22,280 ♪ Pass outside my door ♪ 960 00:46:23,948 --> 00:46:27,035 ♪ Hello ♪ 961 00:46:27,118 --> 00:46:31,373 ♪ Is it me you're looking for? ♪ 962 00:46:31,456 --> 00:46:35,126 ♪ I can see it in your eyes ♪ 963 00:46:35,210 --> 00:46:39,047 ♪ I can see it in your smile ♪ 964 00:46:39,130 --> 00:46:44,219 ♪ And I want to tell you so much ♪ 965 00:46:44,302 --> 00:46:47,222 ♪ I love you. ♪ 966 00:46:51,267 --> 00:46:54,688 ( dramatic music playing ) 967 00:46:56,690 --> 00:46:58,274 ( sighs ) 968 00:46:58,358 --> 00:47:01,110 It's nothing official. 969 00:47:01,194 --> 00:47:05,407 Just a little token of my appreciation. 970 00:47:13,331 --> 00:47:17,043 Eww! Okay. Okay, new tape. 971 00:47:17,126 --> 00:47:19,003 ( laughing on TV ) 972 00:47:19,087 --> 00:47:21,423 Nothing is ever good enough and it's always our fault! 973 00:47:21,506 --> 00:47:23,299 You can't speak to your mother like that! 974 00:47:23,383 --> 00:47:25,927 - You do. - She's not my mother! 975 00:47:32,850 --> 00:47:35,771 This right here, you're looking at the Bentley of big-screen TVs. 976 00:47:35,853 --> 00:47:38,940 This is the Rolls-Royce of big-screen-- oh Jeez! 977 00:47:39,023 --> 00:47:42,235 - Dude. - Sometimes I think these butterflies are in here. 978 00:47:44,195 --> 00:47:45,947 Hey, Andy, what are you doing for lunch? 979 00:47:46,030 --> 00:47:48,283 Um, I don't know. I have a turkey sandwich. 980 00:47:48,366 --> 00:47:51,536 We're gonna go around the corner. I think you should come with us. 981 00:47:51,620 --> 00:47:54,831 There's this great place. Lot of cute girls. 982 00:47:54,914 --> 00:47:56,625 I don't know. Okay. 983 00:47:56,708 --> 00:47:59,669 We brought you a shirt. 984 00:47:59,753 --> 00:48:02,046 This place is pretty fancy. 985 00:48:02,130 --> 00:48:04,006 Is something going on? 986 00:48:04,090 --> 00:48:07,385 - Hey, who's ready to have some fun? - ( crowd cheers ) 987 00:48:07,469 --> 00:48:09,721 Hey, guys. 988 00:48:09,805 --> 00:48:13,141 Hey! No, don't ignore me. I know what this is. 989 00:48:13,224 --> 00:48:15,769 Within one hour, you'll each have 20 dates. 990 00:48:15,852 --> 00:48:17,937 Would you just quit whining like a bitch? 991 00:48:18,020 --> 00:48:20,315 - I'm not whining like a bitch. - You are. 992 00:48:20,398 --> 00:48:23,860 Man, you're about to cram like 10 years of pimpage into one day. 993 00:48:23,943 --> 00:48:26,655 - I don't want to cram pimpage. - Partner, after that... 994 00:48:26,738 --> 00:48:28,657 you on my level. Come on. 995 00:48:28,740 --> 00:48:31,326 - Cal: Just ask questions. - This is a bad idea. 996 00:48:31,409 --> 00:48:33,829 ( buzzer sounding ) 997 00:48:33,911 --> 00:48:35,497 - Hi. - Hi, how are you? 998 00:48:35,580 --> 00:48:37,999 I'm fine. 999 00:48:38,082 --> 00:48:40,084 Are you fine? 1000 00:48:40,168 --> 00:48:43,004 - Yeah. - You're fine then? 1001 00:48:43,087 --> 00:48:45,381 Are you fucking retarded? 1002 00:48:45,465 --> 00:48:47,467 What the hell's the matter with you? 1003 00:48:47,550 --> 00:48:49,803 - Do you want me to be fucking retarded? - ( buzzer sounds ) 1004 00:48:49,886 --> 00:48:52,930 When I look into the eyes of the children and the parents 1005 00:48:53,014 --> 00:48:56,768 and they're smiling and saying "Thank you, Dr. Montalban, you saved my child." 1006 00:48:56,852 --> 00:48:58,645 - Oh, it's worth it. - ( buzzer sounds ) 1007 00:49:00,605 --> 00:49:02,231 Amy. 1008 00:49:02,315 --> 00:49:04,526 - What are you doing here? - David. 1009 00:49:05,943 --> 00:49:07,445 And you are Gina? 1010 00:49:07,529 --> 00:49:09,531 "Jy-na." Man, what's up? 1011 00:49:09,614 --> 00:49:12,241 - Nothing. - Look, I'm gonna be real honest with you. 1012 00:49:12,325 --> 00:49:15,203 It's been a long time since I've been with a man. 1013 00:49:15,286 --> 00:49:18,206 Spent a lot of time with the ladies. 1014 00:49:18,289 --> 00:49:20,750 Looking to get back up on that pogo stick. 1015 00:49:20,834 --> 00:49:22,836 - You know what I'm saying? - Excuse me? 1016 00:49:22,919 --> 00:49:26,548 Remember that time when we made love and you cried in my arms? 1017 00:49:26,631 --> 00:49:29,300 Please don't reminisce about the times we fucked. Please! 1018 00:49:29,384 --> 00:49:31,469 - It's so creepy. - Let's go to Paris. 1019 00:49:31,553 --> 00:49:33,638 I want to take you underneath the Eiffel Tower and make love to you. 1020 00:49:33,722 --> 00:49:35,682 - Cut it out! - Cut what out? 1021 00:49:35,765 --> 00:49:38,184 This. "Go to Paris." We've been broken up for two years, man. 1022 00:49:38,267 --> 00:49:40,353 - I don't want to date you anymore. - You're a whore. 1023 00:49:40,436 --> 00:49:42,731 I am not a whore. I just didn't like you. 1024 00:49:42,814 --> 00:49:45,483 - This is so us. - ( both laugh ) 1025 00:49:45,567 --> 00:49:48,027 - Psycho talk. - What?! 1026 00:49:48,110 --> 00:49:50,029 - You're a good-looking man. - Thank you. 1027 00:49:50,112 --> 00:49:52,240 Very pretty. Real soft delicate features. 1028 00:49:52,323 --> 00:49:55,243 They're real feminine, which is good for me, 1029 00:49:55,326 --> 00:49:58,872 because that would be a simple sort of transition, you know what I'm saying? 1030 00:49:58,955 --> 00:50:00,749 Maybe throw a little rouge on you, 1031 00:50:00,832 --> 00:50:02,876 tuck your sack back. You game? 1032 00:50:02,959 --> 00:50:04,711 - No. - ( buzzer sounds ) 1033 00:50:04,794 --> 00:50:08,715 You need to stop fucking around with my friend, okay? 1034 00:50:08,798 --> 00:50:11,634 Because you're giving him hope and it's driving the man crazy. 1035 00:50:11,718 --> 00:50:14,763 I moved, I changed my email address, my phone number. 1036 00:50:14,846 --> 00:50:17,599 - He's practically stalking me. - Well, I didn't know all that, 1037 00:50:17,682 --> 00:50:19,392 - so I am sorry. - ( buzzer sounds ) 1038 00:50:19,475 --> 00:50:21,310 Oh, I love Minnesota. 1039 00:50:21,394 --> 00:50:23,521 Woman: I grew up in a town outside of Minneapolis 1040 00:50:23,605 --> 00:50:26,441 with like a population of like 500 people. ( chuckles ) 1041 00:50:26,524 --> 00:50:29,402 - Really small. - Yeah, it's like the land of a thousand lakes. 1042 00:50:29,485 --> 00:50:32,113 What about you? You're used to a really big city. 1043 00:50:32,196 --> 00:50:34,783 Really-- God, yes. 1044 00:50:34,866 --> 00:50:36,743 The town that I grew up in 1045 00:50:36,826 --> 00:50:38,787 was really small. I mean, 1046 00:50:38,870 --> 00:50:41,456 - it was just so safe. There was no crime. - Boob. Come on. 1047 00:50:41,539 --> 00:50:45,126 I mean, a girl could just walk from one end of town to the other 1048 00:50:45,209 --> 00:50:46,795 - and just, you know... - Mmm. 1049 00:50:46,878 --> 00:50:50,465 - ...feel completely safe. - ( fakes coughs ) Nipple. 1050 00:50:50,548 --> 00:50:52,467 - ( buzzer sounds ) - Shorty's heading out. 1051 00:50:52,550 --> 00:50:55,219 The spank bank has once again been filled. ( chuckles ) 1052 00:50:55,303 --> 00:50:57,472 I'll tell you who was the hottest. 1053 00:50:57,555 --> 00:51:00,141 You're going to think I'm crazy, but I'm going to tell you. 1054 00:51:00,224 --> 00:51:03,019 Gina, man. I can't get Gina out of my head. 1055 00:51:03,102 --> 00:51:06,022 - Gonna think of Gina all week. - I think that-- 1056 00:51:06,105 --> 00:51:08,107 ( gears clicking ) 1057 00:51:13,696 --> 00:51:15,364 - You know what's a fun game? - Huh? 1058 00:51:15,448 --> 00:51:17,283 You take three Excedrin P.M.s 1059 00:51:17,366 --> 00:51:19,828 and you see if you can whack off before you fall asleep. 1060 00:51:19,911 --> 00:51:22,038 - ( sighs ) Oh. - ( phone rings ) 1061 00:51:22,121 --> 00:51:24,666 You always win is the best part about the game. 1062 00:51:27,460 --> 00:51:29,462 - Are you Andy? - Yeah. 1063 00:51:29,545 --> 00:51:31,047 Is this yours? Did you write this stuff? 1064 00:51:31,130 --> 00:51:33,508 My girlfriend Jill found your speed dating card. 1065 00:51:33,591 --> 00:51:35,259 Oh, yeah, right. 1066 00:51:35,343 --> 00:51:37,428 God, I've been looking for that speed dating card. 1067 00:51:37,512 --> 00:51:39,848 Thank you so much for bringing it to me. 1068 00:51:39,931 --> 00:51:43,392 So you actually wrote that one girl looked like she was "hurting for a squirting"? 1069 00:51:43,476 --> 00:51:46,896 Mm-hmm. Yeah, "hurting for a squirting." I wrote that. 1070 00:51:46,980 --> 00:51:50,399 Oh, so you wrote, "Ho for sho"? 1071 00:51:50,483 --> 00:51:53,028 Yeah, I remember that girl. She was a ho... 1072 00:51:53,110 --> 00:51:54,696 for sho. 1073 00:51:54,779 --> 00:51:56,698 Let me show you how this device works. 1074 00:51:56,781 --> 00:51:59,492 - I'm just looking for a cordless phone. - Yep, it's great. 1075 00:51:59,575 --> 00:52:01,494 You can do anything-- make a video diary. 1076 00:52:01,577 --> 00:52:03,496 It's like, "Hey, Amy, how's it going? 1077 00:52:03,579 --> 00:52:05,456 How you feeling? I'm great! 1078 00:52:05,540 --> 00:52:08,167 I feel fantastic since we broke up. 1079 00:52:08,250 --> 00:52:10,378 ( shouts ) I feel awesome!" 1080 00:52:10,461 --> 00:52:13,464 Can you just show me the department where there would be phones? 1081 00:52:13,548 --> 00:52:15,466 "How have you been? What's been going on? 1082 00:52:15,550 --> 00:52:17,719 I bet-- hey, have you been doing a lot of this?" 1083 00:52:17,802 --> 00:52:20,847 - ( gags ) - Sir, please, sir. 1084 00:52:20,930 --> 00:52:24,225 You are never going to meet anybody with that kind of mentality about women, 1085 00:52:24,308 --> 00:52:27,353 - you sick son of a bitch! - Who the fuck are you to put me on trial? 1086 00:52:27,436 --> 00:52:30,648 I've never even met you. So why don't you back the shit off 1087 00:52:30,732 --> 00:52:33,234 and stop with the inquisition? 1088 00:52:33,317 --> 00:52:35,028 - That's how you talk? - You know what? 1089 00:52:35,111 --> 00:52:37,321 I don't have to answer to you. You ain't my bitch. 1090 00:52:37,405 --> 00:52:39,323 ( imitates hood accent ) Know what I'm saying? 1091 00:52:39,407 --> 00:52:42,077 So shit, man. Fuck it. 1092 00:52:42,159 --> 00:52:44,037 You shouldn't even be hanging out with this pervert. 1093 00:52:44,120 --> 00:52:46,288 I don't hang out with him. I work with him and that's it. 1094 00:52:46,372 --> 00:52:49,084 I tried to introduce him to a few nice people, he made a fool of himself. 1095 00:52:49,166 --> 00:52:50,835 I don't mess with him. That's not me. 1096 00:52:50,919 --> 00:52:52,921 You should keep your ho on a leash. 1097 00:52:53,004 --> 00:52:55,590 - Hold, bro, I can't let you-- - Hey hey hey. 1098 00:52:55,673 --> 00:52:59,260 - I can't let you be talking to my woman like that, dawg. - Hey, bitch is running wild. 1099 00:52:59,343 --> 00:53:02,263 You miss that ass? That's the ass of a free man. 1100 00:53:02,346 --> 00:53:06,601 That ass is going out tonight, maybe to a club, maybe to a nightclub. 1101 00:53:06,684 --> 00:53:08,811 - Hey, Andy! - David: I'll give it to her for free! 1102 00:53:08,895 --> 00:53:10,813 - Take a look at your pal. - Oh my God. 1103 00:53:10,897 --> 00:53:13,441 - Yeah, he's performing a public colonoscopy. - Shit. 1104 00:53:13,524 --> 00:53:16,318 Isn't that sweet? I'm going to send David home for the day, 1105 00:53:16,402 --> 00:53:18,988 - and you're going to fill in for him. - What? Selling things? 1106 00:53:19,072 --> 00:53:21,198 - You got that right. - I don't think that's a good idea. 1107 00:53:21,282 --> 00:53:23,242 You're going to have to talk to people, 1108 00:53:23,325 --> 00:53:25,787 and I know that's a frightening concept, but I think you can handle it. 1109 00:53:25,870 --> 00:53:27,371 So get out there and start selling. 1110 00:53:27,455 --> 00:53:29,206 - I was making a thing for Amy! - Stop, man. 1111 00:53:29,290 --> 00:53:31,793 - Pull these-- ugh. - Check it out. I miss her. 1112 00:53:31,876 --> 00:53:34,420 ( rock music playing ) 1113 00:53:34,503 --> 00:53:36,589 Dude, the floor's the ultimate aphrodisiac. 1114 00:53:36,672 --> 00:53:39,592 All you got to do is go make your pick now. Come on, man. 1115 00:53:39,675 --> 00:53:41,886 ( whispers ) Okay. 1116 00:53:41,970 --> 00:53:46,599 - And you could act a little enthused about it. - Yeah. 1117 00:53:46,682 --> 00:53:50,812 Jay: That's right, that's right. Gazelle in the pink top. 1118 00:53:50,895 --> 00:53:53,064 - Oh shit. - Oh, hey. It looks like 1119 00:53:53,148 --> 00:53:55,316 - you're checking out digital cameras. - You know what? 1120 00:53:55,399 --> 00:53:56,859 He ain't going to do it willingly. 1121 00:53:56,943 --> 00:53:59,445 Now we need to facilitate things a bit more. 1122 00:53:59,528 --> 00:54:01,280 - Yo, Andy. - Yeah. 1123 00:54:01,363 --> 00:54:04,117 - Hey, what's up, dude? This is Jay, man. - Oh hey, Jay. 1124 00:54:04,200 --> 00:54:07,787 I am throwing a party tonight. It's going to be real mellow, just chilled out. 1125 00:54:07,870 --> 00:54:11,248 Now you really need to be there. It's going to be really really colorful. 1126 00:54:11,332 --> 00:54:14,710 - Are you free? - I think so. 1127 00:54:14,794 --> 00:54:16,712 That was a joke, man. I know you're free. 1128 00:54:16,796 --> 00:54:18,339 - ( chuckles ) - I'm okay. 1129 00:54:18,422 --> 00:54:20,466 - Got to go, man. - All right, bye. 1130 00:54:22,718 --> 00:54:24,762 So tell me, Montel. 1131 00:54:24,846 --> 00:54:28,183 Why weren't we invited to the party? What are we, Al Qaeda? 1132 00:54:28,265 --> 00:54:31,519 - No, hold up. It's not that kind of party! - No no no! 1133 00:54:31,602 --> 00:54:34,856 You're not coming to our fucking party either, okay? Fuck you! 1134 00:54:34,939 --> 00:54:37,108 - Yeah. - First of all, it ain't that kind of party. 1135 00:54:37,192 --> 00:54:39,318 - Go fuck a goat! - Yeah! 1136 00:54:39,401 --> 00:54:42,197 - Why are you always telling me to fuck a goat, man?! - Mooj: Fuck a goat! 1137 00:54:42,279 --> 00:54:44,699 ( disco music playing ) 1138 00:54:44,782 --> 00:54:46,784 ( elevator dings ) 1139 00:54:48,285 --> 00:54:50,287 ( knocks ) 1140 00:54:58,671 --> 00:54:59,755 Hello? 1141 00:55:02,175 --> 00:55:03,759 Hello? 1142 00:55:03,843 --> 00:55:06,387 - ♪ I'm every woman... ♪ - Hello. 1143 00:55:06,470 --> 00:55:08,723 - Oh, hello. - ♪ It's all in me... ♪ 1144 00:55:08,806 --> 00:55:11,893 Hi. Are you here for Jay's party? 1145 00:55:11,976 --> 00:55:14,979 Yes. I am Jay's party. 1146 00:55:17,106 --> 00:55:20,026 Hiring a transvestite prostitute isn't helping me, man! 1147 00:55:20,109 --> 00:55:22,570 What? Ain't nobody hiring no damn transvestite! 1148 00:55:22,653 --> 00:55:25,240 She was really nice, incidentally. 1149 00:55:25,322 --> 00:55:27,242 If that sister was a transvestite, 1150 00:55:27,324 --> 00:55:29,077 that was the Mona Lisa of transvestites. 1151 00:55:29,160 --> 00:55:31,246 You got a hummer from the tranny, didn't you? 1152 00:55:31,328 --> 00:55:34,456 Aren't we owed one now? 'Cause technically we paid her. 1153 00:55:34,540 --> 00:55:37,710 - She had a dick, man! - Do you guys even like me, 1154 00:55:37,793 --> 00:55:39,921 or is this some sort of cruel joke 1155 00:55:40,004 --> 00:55:41,380 that you're all in on? 1156 00:55:41,463 --> 00:55:43,424 Because I'm not a freak! I'm a good person. 1157 00:55:43,507 --> 00:55:46,677 I always thought that Matt Damon was a Streisand, 1158 00:55:46,761 --> 00:55:50,139 but I think that he's rocking the shit in this one. 1159 00:55:50,223 --> 00:55:51,515 ( shouts ) Shut up, Dave! 1160 00:55:51,599 --> 00:55:53,559 Hold up! Hold up! 1161 00:55:53,642 --> 00:55:55,770 Let's just chill on the aggression for a minute. 1162 00:55:55,853 --> 00:55:57,438 - Beth: Look at him. - ( woman laughs ) 1163 00:55:57,521 --> 00:56:00,649 He is such a bad-ass. 1164 00:56:00,733 --> 00:56:04,320 - He looks just like Luke Wilson. - Mm-hmm. 1165 00:56:04,403 --> 00:56:07,115 - So you're saying she was definitely a man? - Yes. 1166 00:56:07,198 --> 00:56:08,950 How do you know that she was a man? 1167 00:56:09,033 --> 00:56:12,494 Because her hands were as big as Andre the Giant's 1168 00:56:12,578 --> 00:56:15,456 and she had an Adam's apple as big as her balls. 1169 00:56:15,539 --> 00:56:17,959 So you have no proof? 1170 00:56:18,042 --> 00:56:19,961 You know what? Just leave me alone. 1171 00:56:20,044 --> 00:56:22,171 Just stay away from me or I'm going to tell Paula 1172 00:56:22,255 --> 00:56:24,132 that you're all stealing the recordable CDs. 1173 00:56:24,215 --> 00:56:26,717 - Whoa! Come on! - Whoa whoa whoa! Come on, man. 1174 00:56:26,801 --> 00:56:28,844 We did this 'cause we're you're friends, 1175 00:56:28,928 --> 00:56:31,347 and we didn't think you had the balls to do it yourself. 1176 00:56:31,430 --> 00:56:33,015 - Oh really? - Dave: Yeah. 1177 00:56:33,099 --> 00:56:34,767 Okay, watch this. 1178 00:56:34,850 --> 00:56:36,769 Yo, Andy! It's just CDs, man! 1179 00:56:36,852 --> 00:56:38,980 That's a third strike for me, dawg! 1180 00:56:43,109 --> 00:56:46,695 - ( tires screech ) - ( man yells ) 1181 00:56:54,287 --> 00:56:56,289 ( sighs deeply ) 1182 00:56:59,125 --> 00:57:00,668 ( bells jingle ) 1183 00:57:02,419 --> 00:57:04,172 Hi. 1184 00:57:04,255 --> 00:57:07,133 - Andy, hi. - Right. Yep. You remember my name. 1185 00:57:07,216 --> 00:57:10,678 - I did. How you doing? - I'm great. I like your store. 1186 00:57:10,761 --> 00:57:13,014 That's good. If you have time, look around, it's-- 1187 00:57:13,097 --> 00:57:16,058 Okay. How's business been? 1188 00:57:16,142 --> 00:57:18,353 You know, it's coming along. 1189 00:57:18,435 --> 00:57:21,147 - It takes a while. - Do you want to go out sometime? 1190 00:57:21,230 --> 00:57:24,192 Yes. Yes, I would like that. 1191 00:57:24,275 --> 00:57:26,277 - Okay. - That'd be great. I think 1192 00:57:26,361 --> 00:57:28,321 I'm maybe free this weekend if you, um-- 1193 00:57:28,404 --> 00:57:30,489 if that's okay. Or you could call me tomorrow 1194 00:57:30,572 --> 00:57:32,367 - and we can just firm it up. - Okay. 1195 00:57:32,449 --> 00:57:34,952 - Both: Great. - Okay, so I'll call you 1196 00:57:35,036 --> 00:57:37,038 and yeah, that'll be good. That'll be good. 1197 00:57:37,121 --> 00:57:38,873 - How you doing? - Congratulations. 1198 00:57:38,956 --> 00:57:41,250 Okay, so I'll-- yeah. 1199 00:57:41,334 --> 00:57:44,170 - Can I help you? - Uh, yeah, these are wonderful. 1200 00:57:44,253 --> 00:57:46,755 - I'll take these. - Thanks, they are. 1201 00:57:46,839 --> 00:57:48,883 They're great and the goldfish just crack me up. 1202 00:57:48,966 --> 00:57:50,509 - Funny. - ( Trish laughs ) Yeah. 1203 00:57:50,592 --> 00:57:52,220 Yeah, they are. They're cute. 1204 00:57:52,303 --> 00:57:54,263 I actually don't sell anything here. 1205 00:57:54,347 --> 00:57:55,723 I just sell them on eBay. 1206 00:57:55,806 --> 00:57:57,599 Oh, I don't get it. 1207 00:57:57,683 --> 00:57:59,310 - I know. - Okay. 1208 00:57:59,394 --> 00:58:02,021 - Can you help me? - No, you're on your own here. 1209 00:58:02,104 --> 00:58:04,440 Good luck to you and to you. 1210 00:58:04,523 --> 00:58:06,150 - I'll give you a call. - Great. 1211 00:58:06,234 --> 00:58:08,903 - Great. Nice to see you. - Thanks for coming in. 1212 00:58:08,986 --> 00:58:10,905 - Bye. - ( bell jingles ) 1213 00:58:10,988 --> 00:58:12,907 So, I guess I'll give you some money 1214 00:58:12,990 --> 00:58:14,742 and you can give me these shoes. 1215 00:58:14,825 --> 00:58:17,912 You know, I know it seems so strange. 1216 00:58:17,995 --> 00:58:20,664 Yeah, so I'd just rather buy them from you, straight up. 1217 00:58:20,748 --> 00:58:23,125 Yeah, I know. I wish it could be that easy, but-- 1218 00:58:23,209 --> 00:58:26,128 I wish too, but you're making it extremely difficult for me. 1219 00:58:26,212 --> 00:58:29,548 I'm just trying to get these shoes back to my house so I can wear them. 1220 00:58:29,631 --> 00:58:32,801 - David: I got a corpse in my way. - Cal: Just kill it. 1221 00:58:32,885 --> 00:58:35,137 That's so not fair that you have blades in your-- 1222 00:58:35,221 --> 00:58:37,473 - Ha! - I'm telling you, man. I feel great. 1223 00:58:37,556 --> 00:58:40,142 I'm so-- it's like a weight has been lifted. 1224 00:58:40,226 --> 00:58:42,895 Celibacy is the way to go, man. Andy had it right. 1225 00:58:42,978 --> 00:58:45,647 Look at him. He looks younger than all of us, 1226 00:58:45,731 --> 00:58:49,318 but he's 10 years older. Why? It's because he's never had a relationship. 1227 00:58:49,402 --> 00:58:52,571 No she-devil sucked his life force out yet. 1228 00:58:52,654 --> 00:58:54,656 ( phone beeping ) 1229 00:59:02,957 --> 00:59:04,959 ( phone ringing ) 1230 00:59:08,296 --> 00:59:11,173 - Hello? - Hey hey, hi, hello. 1231 00:59:11,257 --> 00:59:14,343 - Um, is this Trish? - Who's calling, please? 1232 00:59:14,427 --> 00:59:17,138 - This is Andy. - Oh, hi, Andy! 1233 00:59:17,221 --> 00:59:19,432 - Hi, how are you doing? - I'm good, how are you doing? 1234 00:59:19,515 --> 00:59:21,016 I'm doing great, I'm doing great. 1235 00:59:21,100 --> 00:59:23,852 - So you're gay now? - No, I'm not gay, 1236 00:59:23,936 --> 00:59:25,604 I'm just celibate. 1237 00:59:25,687 --> 00:59:27,689 I think-- I mean that sounds g-- 1238 00:59:27,773 --> 00:59:30,859 I just want you to know that this is the first conversation 1239 00:59:30,943 --> 00:59:34,029 of three conversations that leads to you being gay. 1240 00:59:34,113 --> 00:59:36,157 There's this, and then in a year 1241 00:59:36,240 --> 00:59:38,951 it's like, "Oh, you know, I kinda want to get back out there, 1242 00:59:39,034 --> 00:59:40,786 but I think I like guys." 1243 00:59:40,869 --> 00:59:43,372 And then there's the big, "Oh, I'm a gay guy now." 1244 00:59:43,456 --> 00:59:46,375 - You're gay for saying that. - I'm gay for saying that? 1245 00:59:46,459 --> 00:59:48,836 - You know how I know you're gay? - How do you know I'm gay? 1246 00:59:48,919 --> 00:59:51,588 'Cause you macraméd yourself a pair of jean shorts. 1247 00:59:51,672 --> 00:59:54,591 Know how I know you're gay? You just told me you're not sleeping with women anymore. 1248 00:59:54,675 --> 00:59:57,261 - You know how I know you're gay? - How, 'cause you're gay 1249 00:59:57,345 --> 00:59:59,514 and you can tell who other gay people are? 1250 00:59:59,596 --> 01:00:01,474 - You know how I know you're gay? - How? 1251 01:00:01,557 --> 01:00:03,600 You like Coldplay. 1252 01:00:03,684 --> 01:00:07,271 - Oh, you're dead. You're dead. Oh! - Oh! Come on. 1253 01:00:07,355 --> 01:00:09,273 Leave my torso alone at least. 1254 01:00:09,357 --> 01:00:11,484 I also wanted to call and-- 1255 01:00:11,567 --> 01:00:14,111 and see what night you might want to go out. 1256 01:00:14,195 --> 01:00:16,780 I'm actually free tonight. 1257 01:00:16,864 --> 01:00:18,782 Well, oh-- okay. 1258 01:00:18,866 --> 01:00:21,327 Well, I was thinking maybe this weekend, but that's good. 1259 01:00:21,410 --> 01:00:24,746 - Okay. - Oh, great. What time do you want to pick me up? 1260 01:00:24,830 --> 01:00:26,623 Uh... 1261 01:00:26,707 --> 01:00:29,877 let's see. That's actually kind of a problem, 1262 01:00:29,960 --> 01:00:32,588 because I ride a bike. 1263 01:00:32,671 --> 01:00:34,756 That's cool, are you kidding me? 1264 01:00:34,840 --> 01:00:37,510 I love getting on the back of a motorcycle. My boyfriend in college 1265 01:00:37,593 --> 01:00:39,803 - drove a motorcycle so... - Yeah. Yeah. 1266 01:00:39,887 --> 01:00:41,930 - ...I'm cool. - Yeah, I bet that was cool. 1267 01:00:42,014 --> 01:00:45,351 - I ride a bike-- bikes-- bike-cycle-- bicycle. - Oh. 1268 01:00:45,434 --> 01:00:47,769 You know how I know that you're gay? 1269 01:00:47,853 --> 01:00:50,398 - How? - You like the movie "Maid in Manhattan." 1270 01:00:50,481 --> 01:00:52,691 - You know how I know you're gay? - How? 1271 01:00:52,774 --> 01:00:55,277 I saw you make spinach dip in a loaf of sourdough bread once. 1272 01:00:55,361 --> 01:00:57,654 - You know I know that you're gay? - How? 1273 01:00:57,738 --> 01:00:59,823 You have a rainbow bumper sticker on your car 1274 01:00:59,907 --> 01:01:03,494 - that says "I love it when balls are in my face." - That's gay? 1275 01:01:03,578 --> 01:01:06,830 - God damn it! - I'm ripping your head off right now. 1276 01:01:06,914 --> 01:01:08,832 It's off, 1277 01:01:08,916 --> 01:01:10,959 and now I'm throwing it at your body. 1278 01:01:11,043 --> 01:01:14,255 - ( game character grunts ) - Fuck you! 1279 01:01:14,338 --> 01:01:16,131 You guys... 1280 01:01:16,215 --> 01:01:18,133 she's picking me up in an hour. 1281 01:01:19,260 --> 01:01:21,262 Oh, drag, dude. 1282 01:01:21,345 --> 01:01:22,804 Wait, she's-- picking you up from here? 1283 01:01:22,888 --> 01:01:24,806 - Yeah. - That's fucked up, man. 1284 01:01:24,890 --> 01:01:28,436 - Why? - Why?! Seriously! 1285 01:01:29,645 --> 01:01:31,606 I mean, look at this place, man. 1286 01:01:31,688 --> 01:01:34,733 You-- you gotta see this through the eyes of a woman. 1287 01:01:34,816 --> 01:01:37,570 What is she gonna think when she comes in here? 1288 01:01:37,653 --> 01:01:39,572 - "Look, he's got a billion toys." - So what? 1289 01:01:39,655 --> 01:01:42,032 And more video games than a teenaged Asian kid. 1290 01:01:42,116 --> 01:01:44,118 Well, s-- all right. 1291 01:01:44,201 --> 01:01:47,871 Is that the Six Million Dollar Man's boss? 1292 01:01:47,955 --> 01:01:49,915 - It's Oscar Goldman. - Why do you have that? 1293 01:01:49,998 --> 01:01:52,251 That's worth a lot of money. 1294 01:01:52,334 --> 01:01:55,129 - That's much more valuable than Steve Austin. - That may be the case, 1295 01:01:55,212 --> 01:01:57,756 but none of this shit is sexy, okay? 1296 01:01:57,839 --> 01:01:59,383 I'm not trying to be sexy, man! 1297 01:01:59,467 --> 01:02:03,095 I mean-- Asia? You framed an Asia poster? 1298 01:02:03,178 --> 01:02:06,181 How hard did the people at the frame store laugh when you brought this in? 1299 01:02:06,265 --> 01:02:09,768 - They did not laugh at me! - Know why you're gay? 'Cause you like Asia. 1300 01:02:09,851 --> 01:02:12,313 Cool it with the gay! She's on her way over here, okay? 1301 01:02:12,396 --> 01:02:14,982 First you relax, okay? 1302 01:02:15,065 --> 01:02:17,901 Just stop calming me down and tell me what I should do. 1303 01:02:17,985 --> 01:02:21,196 We take everything that's embarrassing, and we move it out of here 1304 01:02:21,280 --> 01:02:23,699 so it doesn't look like you live in Neverland Ranch. 1305 01:02:29,413 --> 01:02:31,790 - Hi. - Hi, how are you? 1306 01:02:31,873 --> 01:02:34,876 - Good. - So, you want to head out? 1307 01:02:34,960 --> 01:02:36,753 Did you just move in or something? 1308 01:02:36,837 --> 01:02:38,839 Oh, no. No, actually, I'm getting new carpet in-- 1309 01:02:38,922 --> 01:02:40,924 I'm having carpet put in tomorrow. 1310 01:02:41,008 --> 01:02:43,051 - Oh. - So... 1311 01:02:43,135 --> 01:02:45,304 - Oh, well. - Yep, okay. 1312 01:02:45,387 --> 01:02:48,223 - It looks good with the floors. All right. - Yeah. 1313 01:02:48,307 --> 01:02:51,977 I should tear up the hardwood and see if there's carpet underneath. 1314 01:02:52,060 --> 01:02:54,188 - ( laughing ) - That's never the case. 1315 01:02:56,273 --> 01:02:58,734 - This is gonna be fun. - ( women singing in Japanese ) 1316 01:02:58,817 --> 01:03:02,196 - Yes, this is. - I drive by this place every day, I've never been in. 1317 01:03:02,279 --> 01:03:04,948 I'm glad you came. 1318 01:03:05,032 --> 01:03:08,202 I never really go out with nice guys like you. 1319 01:03:08,285 --> 01:03:11,413 I think I've avoided nice guys like you my whole life 1320 01:03:11,497 --> 01:03:14,124 at my own peril. ( laughs ) 1321 01:03:14,208 --> 01:03:16,585 My last boyfriend drank a lot. 1322 01:03:16,669 --> 01:03:18,337 - Mm-hmm. - And so-- 1323 01:03:18,420 --> 01:03:20,339 This is just punch. 1324 01:03:20,422 --> 01:03:22,758 - It's okay, a little bit's fine. - Buddha punch. 1325 01:03:22,841 --> 01:03:24,760 I need some Buddha. 1326 01:03:24,843 --> 01:03:26,845 - ( laughing ) - Man: Excuse me, Miss! 1327 01:03:26,928 --> 01:03:30,182 Could you gather your team and sing "Happy Birthday" for my daughter please? 1328 01:03:30,265 --> 01:03:34,186 ( singing "If You're Happy and You Know It" in Japanese ) 1329 01:03:45,197 --> 01:03:46,407 Yay! 1330 01:03:48,701 --> 01:03:51,746 - That was so good. What? - That was great, happy birthday. 1331 01:03:51,828 --> 01:03:53,872 - It's your birthday, too? - No. 1332 01:03:53,955 --> 01:03:56,083 - Hey, it's his birthday too! - No no no. 1333 01:03:56,166 --> 01:03:58,377 Could you sing for him and bring him a cake? 1334 01:03:58,460 --> 01:04:00,462 Man: Happy birthday! 1335 01:04:00,546 --> 01:04:03,424 ( singing "If You're Happy and You Know It" in Japanese ) 1336 01:04:03,507 --> 01:04:05,509 ( silent ) 1337 01:04:10,806 --> 01:04:14,059 - Thank you. Thank you. - Happy birthday! 1338 01:04:14,142 --> 01:04:16,103 - Thanks a lot. - Happy birthday, Andy. 1339 01:04:25,446 --> 01:04:27,448 Wow. 1340 01:04:29,533 --> 01:04:32,661 You-- 1341 01:04:32,745 --> 01:04:35,623 You really like kissing, don't you? 1342 01:04:35,706 --> 01:04:38,459 - Yes! - ( laughing ) 1343 01:04:38,542 --> 01:04:41,420 - I really do-- what? - Take off your-- take off your pants, okay? 1344 01:04:41,503 --> 01:04:43,964 Oh, okay. 1345 01:04:44,047 --> 01:04:45,006 Okay? 1346 01:04:47,593 --> 01:04:49,720 - Wow, this is really gonna happen. - Oh, yeah. 1347 01:04:49,804 --> 01:04:52,514 Thank God. 1348 01:04:52,598 --> 01:04:55,225 Okay. I'm taking off my pants. 1349 01:04:55,309 --> 01:04:57,936 Yeah. Do you need some help? 1350 01:04:58,019 --> 01:05:01,982 I think almost got 'em. It's hooked on my ankle. 1351 01:05:02,065 --> 01:05:04,234 ( grunts ) Wow, that's-- 1352 01:05:04,318 --> 01:05:06,528 Hey, wait, do you have protection? 1353 01:05:06,612 --> 01:05:08,530 I don't like guns. 1354 01:05:08,614 --> 01:05:10,449 ( laughing ) 1355 01:05:11,867 --> 01:05:13,702 - That's-- funny. - Thanks. 1356 01:05:13,786 --> 01:05:15,704 I have condoms right here, okay? 1357 01:05:15,788 --> 01:05:17,748 - Okay. - There's, you know-- 1358 01:05:17,832 --> 01:05:20,876 check the expiration date because they were from when I was married. 1359 01:05:20,959 --> 01:05:23,754 We didn't have sex that often, that's why there are so many, okay? 1360 01:05:23,838 --> 01:05:25,631 Okay. 1361 01:05:27,633 --> 01:05:29,217 - So-- - ( dish rattling ) 1362 01:05:29,301 --> 01:05:31,178 Oh, got 'em. 1363 01:05:32,304 --> 01:05:34,222 ( whispers ) How does this go? 1364 01:05:34,306 --> 01:05:36,224 Okay. 1365 01:05:36,308 --> 01:05:39,687 "Roll over the tip and down onto the base." 1366 01:05:41,146 --> 01:05:44,733 Over the balls? It doesn't say. 1367 01:05:44,817 --> 01:05:46,360 - ( snaps ) - Ow. 1368 01:05:48,153 --> 01:05:50,155 Do you mind if I use your-- Magnum? 1369 01:05:50,238 --> 01:05:52,115 ( giggles ) Yeah. 1370 01:05:53,701 --> 01:05:55,577 Ho-ho-- wow. 1371 01:05:55,661 --> 01:05:57,621 You gotta be kidding. 1372 01:05:57,705 --> 01:05:59,790 I am Aquaman. 1373 01:06:01,416 --> 01:06:03,418 What is that? 1374 01:06:06,129 --> 01:06:07,715 ( gags ) 1375 01:06:11,844 --> 01:06:14,179 ( coughs ) 1376 01:06:18,559 --> 01:06:20,185 - ( pops ) - Ah! 1377 01:06:20,268 --> 01:06:22,979 Mom? Whoa! 1378 01:06:23,063 --> 01:06:24,940 What's going on here? Who the hell are you? 1379 01:06:25,023 --> 01:06:27,150 - It's Andy! - Hi, I'm Andy. 1380 01:06:27,234 --> 01:06:31,112 - God! What are you doing?! - Marla, get the fuck out of my room! 1381 01:06:31,196 --> 01:06:33,908 - Andy: You know what-- - I cannot believe 1382 01:06:33,990 --> 01:06:37,285 - you're allowed to have sex but I'm not! That is so unfair! - I'm gonna head out. 1383 01:06:37,369 --> 01:06:40,539 - Trish: You should go. - Oh, Jesus, how many times did you just do it?! 1384 01:06:40,622 --> 01:06:42,666 - Oh my God. 1385 01:06:43,959 --> 01:06:46,461 I'm so sorry. 1386 01:06:46,545 --> 01:06:48,505 - ( door slams ) - Shit. 1387 01:06:49,631 --> 01:06:51,049 God. 1388 01:06:52,885 --> 01:06:54,970 Dude... teach me. 1389 01:07:08,901 --> 01:07:10,861 ( sighs deeply ) 1390 01:07:11,987 --> 01:07:14,030 Oh! 1391 01:07:14,114 --> 01:07:16,491 Ah, sh-- 1392 01:07:19,453 --> 01:07:21,455 ( trickling ) 1393 01:07:26,543 --> 01:07:30,046 Oof! My goodness, Andy, you are a terrific salesman. 1394 01:07:30,130 --> 01:07:32,800 - Oh, thank you. - Gosh, you really got it down. 1395 01:07:32,883 --> 01:07:34,843 - Thanks. - Yeah, your numbers are good. 1396 01:07:34,927 --> 01:07:37,220 - Thanks. - I'm gonna put you out on the floor full-time. 1397 01:07:37,304 --> 01:07:39,431 - Really? - Yeah. 1398 01:07:39,514 --> 01:07:42,017 - Wow, okay. - Good, we're gonna get you a blue shirt and the tie. 1399 01:07:42,100 --> 01:07:45,813 - Great, thanks. - You know, Andy, I've been thinking about your problem. 1400 01:07:45,896 --> 01:07:47,773 I think I might have a solution for you. 1401 01:07:47,856 --> 01:07:51,192 - Hmm. - You ever heard of the term... 1402 01:07:51,276 --> 01:07:53,988 "fuck buddy"? 1403 01:07:54,070 --> 01:07:55,864 S-- wha--? 1404 01:07:55,948 --> 01:07:57,866 It's a special friend 1405 01:07:57,950 --> 01:08:00,368 who you fuck. 1406 01:08:00,452 --> 01:08:02,913 No, I haven't heard that term. 1407 01:08:02,997 --> 01:08:04,915 When I was a little girl, 1408 01:08:04,999 --> 01:08:07,042 I developed early. 1409 01:08:07,125 --> 01:08:10,211 By the time I was 14, I had this body you're looking at. 1410 01:08:10,295 --> 01:08:13,423 - Can you imagine that? - I don't want to, no. 1411 01:08:13,507 --> 01:08:16,551 Well, needless to say, a lot of male attention. 1412 01:08:16,635 --> 01:08:18,720 I bet, yes. 1413 01:08:18,804 --> 01:08:22,223 Especially from our Guatemalan gardener, Javier. 1414 01:08:22,307 --> 01:08:25,602 - Okay. - You know, Javier... 1415 01:08:25,686 --> 01:08:29,481 before he made passionate yet gentle 1416 01:08:29,564 --> 01:08:32,651 love to me for the first time... ( sighs deeply ) 1417 01:08:32,734 --> 01:08:34,319 he serenaded me 1418 01:08:34,402 --> 01:08:36,655 with a beautiful old Guatemalan love song. 1419 01:08:36,738 --> 01:08:39,199 Really? That's-- 1420 01:08:39,282 --> 01:08:41,326 that's-- sounds nice. 1421 01:08:41,409 --> 01:08:43,745 ( singing in Spanish ) 1422 01:09:07,728 --> 01:09:09,229 Okay. 1423 01:09:11,272 --> 01:09:14,442 Ooh! My goodness. I think we better get back to work. 1424 01:09:14,526 --> 01:09:16,111 Yeah-- yeah. I better go back to work. 1425 01:09:16,194 --> 01:09:18,655 - Yeah. - So, okay. 1426 01:09:18,739 --> 01:09:21,909 - All right. You mull it over and I'll talk to you soon. - All right, I will. 1427 01:09:21,992 --> 01:09:25,286 - Okay. - Woman over P.A.: Please come to the in-dash 1428 01:09:25,370 --> 01:09:27,539 - car stereos to assist... - ( grunts ) 1429 01:09:27,622 --> 01:09:29,541 - Hey. - What's up, dawg? What happened? 1430 01:09:29,624 --> 01:09:31,418 How was the date with Trish? 1431 01:09:31,501 --> 01:09:33,628 - It was a disaster. - Really? 1432 01:09:33,712 --> 01:09:36,548 Yes, I've never been more embarrassed in my life. 1433 01:09:36,631 --> 01:09:38,926 I couldn't get the condoms to work, 1434 01:09:39,009 --> 01:09:41,970 one of them exploded on my balls 1435 01:09:42,054 --> 01:09:44,139 and then her kid walked in the room. 1436 01:09:44,222 --> 01:09:46,934 - Wait, hold up. She was hiding the kid from you, dawg? - You know what? 1437 01:09:47,017 --> 01:09:49,811 It doesn't matter, because it was going downhill straight from there. 1438 01:09:49,895 --> 01:09:51,813 Listen, you don't want no baby-daddy drama. 1439 01:09:51,897 --> 01:09:53,523 Trust me on this one, a'ight? 1440 01:09:53,607 --> 01:09:55,734 For all you know, he in prison right now. 1441 01:09:55,817 --> 01:09:58,028 Let's say y'all living together, next thing you know, 1442 01:09:58,112 --> 01:10:01,489 you the one going on the 1st and the 15th to pick up the government check. 1443 01:10:01,573 --> 01:10:04,325 What if he got boys that's on the outside and they stalking you? 1444 01:10:04,409 --> 01:10:06,536 You see what I'm saying? You got to think, partner-- 1445 01:10:06,620 --> 01:10:08,371 What the fuck are you talking about? 1446 01:10:08,455 --> 01:10:10,999 Here's what you do. You tell her you're a virgin. 1447 01:10:11,083 --> 01:10:13,251 You test her with this shit, okay? 1448 01:10:13,334 --> 01:10:15,837 Tell me, this is how it's gonna go. Tell me. 1449 01:10:15,921 --> 01:10:18,506 - I'm a virgin. - Sweet! 1450 01:10:18,590 --> 01:10:20,508 I like that 1451 01:10:20,592 --> 01:10:23,261 because you don't have Chlamydia. 1452 01:10:23,344 --> 01:10:26,014 And I know that. And that shit is everywhere. 1453 01:10:26,098 --> 01:10:28,224 What if she laughs at me, though? 1454 01:10:28,308 --> 01:10:30,518 Then you punch her in the fucking head if she laughs. 1455 01:10:30,602 --> 01:10:33,063 I'm not gonna punch her in the head, she's really sweet. 1456 01:10:33,147 --> 01:10:36,691 No, I mean, you punch her in the head emotionally. 1457 01:10:36,775 --> 01:10:38,443 She's different, 1458 01:10:38,526 --> 01:10:41,029 she's someone I felt like I had a connection with. 1459 01:10:41,113 --> 01:10:44,783 All you trying to do right now is bust off this first nut. 1460 01:10:44,866 --> 01:10:48,453 - You got a whole lot of semen back up in you. - I am going to tell her. 1461 01:10:48,536 --> 01:10:50,747 - You should totally tell her. - I'm going to. 1462 01:10:50,831 --> 01:10:53,333 'Cause I watched this movie called "Liar, Liar," 1463 01:10:53,416 --> 01:10:55,418 and the message was "Don't lie." 1464 01:10:55,502 --> 01:10:58,630 - And that was a smart movie. - Yeah, that's the right thing. 1465 01:10:58,713 --> 01:11:00,465 Really? 1466 01:11:00,548 --> 01:11:04,178 All your girlfriends wanted to have sex with virgins too? 1467 01:11:04,260 --> 01:11:07,889 That's funny, I didn't even know you-- girls talked like that. 1468 01:11:07,973 --> 01:11:11,893 I think my first time might be your best time, too. 1469 01:11:11,977 --> 01:11:13,728 Well, I knew it. You know what? 1470 01:11:13,812 --> 01:11:15,605 I knew that you'd react that way 1471 01:11:15,689 --> 01:11:18,316 and I knew that you would want to lead me 1472 01:11:18,399 --> 01:11:21,486 through my first sexual encounter 1473 01:11:21,569 --> 01:11:24,865 with all the compassion and care 1474 01:11:24,948 --> 01:11:28,243 that someone would give to their soulmate. 1475 01:11:28,326 --> 01:11:29,953 Oh my God, I am in trouble. 1476 01:11:30,037 --> 01:11:31,872 ( crickets chirping ) 1477 01:11:32,998 --> 01:11:35,000 Hey, Andy! 1478 01:11:35,083 --> 01:11:37,085 - You watching "Survivor" tonight? - Oh, no. 1479 01:11:37,169 --> 01:11:39,129 - Actually, I'm going out to dinner with somebody. - Oh. 1480 01:11:39,213 --> 01:11:41,631 - Hi. - Oh, and this is her. 1481 01:11:41,715 --> 01:11:44,092 - Um, Trish, this is Joe and Sara. - Hi. 1482 01:11:44,176 --> 01:11:45,760 - Hi, Trish. - Hey. 1483 01:11:45,844 --> 01:11:47,554 - Tape it for me, okay? - Will do. 1484 01:11:47,637 --> 01:11:49,514 - Thanks, all right. - So long. 1485 01:11:49,597 --> 01:11:51,474 - See you later. Have a good night. - Sara: Bye-bye. 1486 01:11:51,558 --> 01:11:54,269 Yeah, my man's gonna get it on tonight! Yes, sir! 1487 01:11:54,352 --> 01:11:58,065 Mm-hmm, and you better get on me, too. Mm-hmm. 1488 01:11:58,148 --> 01:12:01,276 What is wrong with this woman? Mercy mercy mercy. 1489 01:12:01,359 --> 01:12:04,279 ( jazz music playing ) 1490 01:12:05,572 --> 01:12:07,699 Thanks. 1491 01:12:07,782 --> 01:12:10,160 - I'm so sorry that happened the other night. - No, I'm sorry. 1492 01:12:10,244 --> 01:12:12,120 - Oh my God. - I'm sorry. That was me. 1493 01:12:12,204 --> 01:12:14,122 No. What? ( laughs ) 1494 01:12:14,206 --> 01:12:16,833 Let me-- I have something I wanna tell you. 1495 01:12:16,917 --> 01:12:18,960 Kinda hard to talk about. 1496 01:12:20,754 --> 01:12:23,339 But there-- you know, 1497 01:12:23,423 --> 01:12:25,341 there's certain-- certain things 1498 01:12:25,425 --> 01:12:28,220 about who I am that, um-- 1499 01:12:28,303 --> 01:12:31,681 I'm sorry, I have to-- I just have to get this off my chest. 1500 01:12:31,765 --> 01:12:34,350 I am so sorry I didn't tell you I had kids. 1501 01:12:34,434 --> 01:12:36,352 Yeah, what was that about? 1502 01:12:36,436 --> 01:12:39,231 Gosh, you know, that really surprised me. 1503 01:12:40,356 --> 01:12:42,192 ( both laughing ) 1504 01:12:42,276 --> 01:12:44,444 - Sorry. - No. You should have told me, probably... 1505 01:12:44,527 --> 01:12:47,655 - I know! - ...but what do I care if you have a kid? 1506 01:12:47,739 --> 01:12:49,449 Well, I have two kids. 1507 01:12:49,532 --> 01:12:51,659 Uh, wow! Okay. 1508 01:12:51,743 --> 01:12:54,288 - How old are they? - Uh, six... 1509 01:12:55,455 --> 01:12:56,831 16. 1510 01:12:56,915 --> 01:12:59,209 21. 1511 01:12:59,293 --> 01:13:01,377 - 42. - ( laughs ) 1512 01:13:01,461 --> 01:13:03,713 56-- How many kids do you have? 1513 01:13:03,797 --> 01:13:05,423 - I have three. - Okay, three. 1514 01:13:05,506 --> 01:13:07,884 - Yeah. Oh, and one of them has a kid. - Oh. 1515 01:13:07,968 --> 01:13:10,428 - A one-year-old. - That's cool That's great. 1516 01:13:12,013 --> 01:13:14,641 I'm really glad we're doing this. 1517 01:13:15,809 --> 01:13:17,060 Me too. 1518 01:13:17,144 --> 01:13:19,104 Um... 1519 01:13:20,772 --> 01:13:23,858 Listen, Andy, I don't want to send you 1520 01:13:23,942 --> 01:13:25,777 running for the hills or anything, 1521 01:13:25,860 --> 01:13:29,697 but I really feel like if we decide to do this again 1522 01:13:29,781 --> 01:13:32,242 then, um... 1523 01:13:32,326 --> 01:13:36,204 maybe we should hold off on the physical part for a while. 1524 01:13:38,039 --> 01:13:40,334 That is a fantastic idea. 1525 01:13:40,416 --> 01:13:42,210 Why didn't I think of that? 1526 01:13:42,294 --> 01:13:43,962 - Really? - Totally. 1527 01:13:44,045 --> 01:13:45,630 - No sex? - No! 1528 01:13:45,713 --> 01:13:48,591 Why do that?! Because-- here's the thing-- 1529 01:13:48,675 --> 01:13:50,677 from personal experience I found 1530 01:13:50,760 --> 01:13:53,096 that sex can really complicate things, 1531 01:13:53,180 --> 01:13:56,183 and what we should be doing right now is just getting to know each other. 1532 01:13:56,266 --> 01:13:57,809 Yeah! ( laughs ) 1533 01:13:57,892 --> 01:13:59,811 I never thought you'd go for it. 1534 01:13:59,894 --> 01:14:01,188 I'm going for it. 1535 01:14:01,271 --> 01:14:04,191 That just is a great great notion. 1536 01:14:04,274 --> 01:14:06,067 - ( laughs ) - Are you serious? 1537 01:14:06,151 --> 01:14:08,903 Look at my face. Look at how serious I am. 1538 01:14:08,987 --> 01:14:10,780 Can you see my nostrils? 1539 01:14:10,864 --> 01:14:12,573 - ( laughs ) Yes. - That's serious. 1540 01:14:12,657 --> 01:14:14,742 Well, that's more angry-- ( laughs ) 1541 01:14:14,826 --> 01:14:16,870 Yeah. You know what? Most guys would be 1542 01:14:16,953 --> 01:14:18,705 saying "Yeah," right now, 1543 01:14:18,788 --> 01:14:20,332 but, like, by the third date it'd be, 1544 01:14:20,415 --> 01:14:23,584 "Hey, baby, I really need to physically express 1545 01:14:23,668 --> 01:14:25,586 how I feel," all that stuff. ( laughing ) 1546 01:14:25,670 --> 01:14:28,048 Well, hey, baby, you know, three dates? 1547 01:14:28,131 --> 01:14:29,966 Make it 10. 10 dates. 1548 01:14:31,051 --> 01:14:32,677 How about 15? 1549 01:14:32,760 --> 01:14:34,679 - 15?! - ( laughing ) 1550 01:14:34,762 --> 01:14:37,098 Screw your 15! 20 dates! 1551 01:14:37,182 --> 01:14:39,475 - Okay, 20 dates. - 20 dates. 1552 01:14:39,559 --> 01:14:41,769 - Okay. - This is genius. 1553 01:14:41,853 --> 01:14:43,855 It's gonna hurt. ( laughing ) 1554 01:14:45,857 --> 01:14:48,276 Not as much as you think. 1555 01:14:48,360 --> 01:14:51,446 - ( moaning ) - We can really get to know each other this way. 1556 01:14:51,529 --> 01:14:54,032 Yeah. This is one, right? 1557 01:14:54,115 --> 01:14:56,201 Uh-huh-- no, next one. 1558 01:14:57,493 --> 01:15:00,121 ( door opens ) 1559 01:15:00,205 --> 01:15:03,458 Ahem. Is it safe to come in, or are you guys doing it? 1560 01:15:03,541 --> 01:15:06,044 - Honey, it's safe. - Ahem. 1561 01:15:06,127 --> 01:15:07,837 Great. 1562 01:15:07,921 --> 01:15:11,132 - Well, good timing. ( chuckles ) - Yeah. 1563 01:15:11,216 --> 01:15:13,176 - You remember Marla. - Hi, we met. 1564 01:15:13,260 --> 01:15:16,137 And this is my little bunny rabbit Julia. 1565 01:15:16,221 --> 01:15:17,638 - Hey. - This is Andy. 1566 01:15:17,722 --> 01:15:20,975 Julia, how're you doing? You know what? 1567 01:15:21,059 --> 01:15:24,187 Do you by any chance like magic? 1568 01:15:24,271 --> 01:15:26,773 - Yeah. - I thought that you might... 1569 01:15:26,856 --> 01:15:28,566 - ( Trish chuckling ) - because I noticed on the way in 1570 01:15:28,649 --> 01:15:30,818 that you had something shiny behind your ear. 1571 01:15:30,902 --> 01:15:33,321 Marla, did you see that? Something behind her ear? 1572 01:15:33,405 --> 01:15:34,822 I think you do. Can I check? 1573 01:15:34,906 --> 01:15:36,657 Do you mind if I check behind your ear? 1574 01:15:36,741 --> 01:15:38,659 ( pops lips, yells ) Big money! 1575 01:15:38,743 --> 01:15:40,578 - Whoa! - ( Trish laughing ) 1576 01:15:40,661 --> 01:15:42,956 - That's amazing! - Wow, it is amazing! 1577 01:15:43,039 --> 01:15:45,292 There's something else, too, behind your ear, I think. 1578 01:15:45,375 --> 01:15:47,585 No, actually it's not behind your ear. It is your ear. 1579 01:15:47,668 --> 01:15:50,004 ( yells ) Crrrip! It is your ear. 1580 01:15:50,088 --> 01:15:52,507 - ( Trish laughing ) - There is your ear! 1581 01:15:52,590 --> 01:15:54,259 I ripped it off. 1582 01:15:54,342 --> 01:15:56,010 - Gross! - Yeah, that's sick. ( laughing ) 1583 01:15:56,094 --> 01:15:58,096 All right, wait, okay, but that means 1584 01:15:58,179 --> 01:16:01,641 that you walk around with a rubber ear in your pocket all day? 1585 01:16:01,724 --> 01:16:04,185 Um, yeah, like, half the time. 1586 01:16:04,269 --> 01:16:06,396 You know, I can come to your high school 1587 01:16:06,480 --> 01:16:08,482 and do it for your friends if you want. 1588 01:16:08,564 --> 01:16:10,566 You know what? I should head out. 1589 01:16:10,650 --> 01:16:11,901 - Oh really? - Yeah. 1590 01:16:11,985 --> 01:16:13,736 Oh, well, I have to give you a ride home. 1591 01:16:13,820 --> 01:16:16,323 - Right, yes, you do. - Right. 1592 01:16:16,406 --> 01:16:19,117 - Yeah, 'cause you don't have a car, right? - Right, I don't have a car. 1593 01:16:19,200 --> 01:16:22,329 That's good, 'cause he doesn't have a car and he does magic. 1594 01:16:22,412 --> 01:16:24,247 Awesome. Wow. 1595 01:16:24,331 --> 01:16:26,333 And sarcasm is like a second language to me, 1596 01:16:26,416 --> 01:16:28,876 so I'm right there with you. 1597 01:16:28,960 --> 01:16:30,878 ( both giggling ) 1598 01:16:30,962 --> 01:16:33,173 - ( jazz music playing ) - ( phone rings ) 1599 01:16:33,256 --> 01:16:34,632 Yello! 1600 01:16:34,715 --> 01:16:37,093 - Hey hey hey, Cal. - Hey! 1601 01:16:37,177 --> 01:16:38,719 I just got back from the date. 1602 01:16:38,803 --> 01:16:40,430 Did you tell her you're a virgin? 1603 01:16:40,514 --> 01:16:43,266 Uh, no. I haven't gotten to that yet. 1604 01:16:43,350 --> 01:16:45,601 Really? Are you having sex right now? 1605 01:16:45,685 --> 01:16:48,396 No! She was incredible. 1606 01:16:48,480 --> 01:16:50,648 She was amazing. She didn't pressure me. 1607 01:16:50,731 --> 01:16:54,319 Hey, oh, and-- and-- and she has three kids! 1608 01:16:54,402 --> 01:16:57,489 And one of her kids has a kid. 1609 01:16:57,572 --> 01:16:59,240 You all right? 1610 01:16:59,324 --> 01:17:02,118 Did you just say that she has three kids, 1611 01:17:02,202 --> 01:17:03,911 one of whom has a kid? 1612 01:17:03,995 --> 01:17:06,706 - Yeah! - So she's a grandma? 1613 01:17:06,789 --> 01:17:09,959 - No. - I'm not a doctor or anything like that, 1614 01:17:10,043 --> 01:17:12,379 but she's a fucking grandma. ( laughing ) 1615 01:17:12,462 --> 01:17:14,422 Yeah, well, whatever, you know. 1616 01:17:14,506 --> 01:17:16,716 - She's the hottest grandma I ever saw. - Yeah, she is. 1617 01:17:16,799 --> 01:17:18,009 - She's a hot grandma. - That's a good-looking grandma. 1618 01:17:18,092 --> 01:17:20,345 My grandma looks like Jack Palance. 1619 01:17:20,428 --> 01:17:22,347 - Well, she's no Jack Palance. - No, if Jack Palance looked 1620 01:17:22,430 --> 01:17:25,183 like that lady, I would want to fuck Jack Palance right now. 1621 01:17:25,266 --> 01:17:27,852 ( laughs ) Yeah, me too. She's a hot grandma. 1622 01:17:27,935 --> 01:17:29,687 Hey, yeah. No, do a grandma, man. 1623 01:17:29,770 --> 01:17:33,149 You should fuck her on her plastic-covered couch. 1624 01:17:33,233 --> 01:17:36,110 Fuck her while she watches "Murder She Wrote." She would probably 1625 01:17:36,194 --> 01:17:38,488 - find that very erotic. - Yeah, well, whatever, you know. 1626 01:17:38,572 --> 01:17:41,824 Fuck her and then have her send you a check for $12 on your birthday. 1627 01:17:41,908 --> 01:17:43,577 I'm the dude with the hot granny! 1628 01:17:43,659 --> 01:17:45,453 - Do her. - ( laughs ) 1629 01:17:45,537 --> 01:17:47,830 Andy: What did you want to talk to me about? 1630 01:17:47,914 --> 01:17:49,832 Well, Andy, the numbers just came in, 1631 01:17:49,916 --> 01:17:53,587 and you are by far our best salesman. 1632 01:17:53,669 --> 01:17:56,464 - Cool. - So I am promoting you to floor manager. 1633 01:17:56,548 --> 01:17:58,425 This is the bullshit of all bullshits, 1634 01:17:58,508 --> 01:18:00,510 you scumbag ass kisser! 1635 01:18:02,554 --> 01:18:04,138 Thank you. That's great. 1636 01:18:04,222 --> 01:18:06,433 I understand you have a girlfriend. 1637 01:18:06,516 --> 01:18:08,976 Yeah, I'm kinda seeing somebody. 1638 01:18:09,060 --> 01:18:11,605 - I'm very happy for you. - Thanks. She's great. 1639 01:18:11,687 --> 01:18:15,233 - Are you still a virgin? - Oh, you know... 1640 01:18:15,316 --> 01:18:18,027 - I don't really talk about my personal life-- - You're a virgin. 1641 01:18:18,111 --> 01:18:20,572 - Yes, I am. - Yeah. 1642 01:18:20,655 --> 01:18:22,740 My door is always open... 1643 01:18:22,823 --> 01:18:25,368 - so to speak. - Great. 1644 01:18:26,494 --> 01:18:27,954 Great. Thank you. 1645 01:18:28,037 --> 01:18:30,706 I'm very discreet... 1646 01:18:33,209 --> 01:18:36,170 but I'll haunt your dreams. 1647 01:18:36,254 --> 01:18:39,090 - Okay. - Okay. 1648 01:18:39,173 --> 01:18:41,175 ( inhales deeply ) 1649 01:18:43,803 --> 01:18:45,888 ( quietly ) Wow. 1650 01:18:47,098 --> 01:18:49,225 So who's gonna take my job? 1651 01:18:49,309 --> 01:18:51,603 Cal will be taking over your job, 1652 01:18:51,686 --> 01:18:54,689 and he's interviewing people right now for his old job. 1653 01:18:54,772 --> 01:18:56,732 So, have you ever worked with electronics before? 1654 01:18:56,816 --> 01:18:58,025 - No. - No. 1655 01:18:58,109 --> 01:19:01,362 But I have electronics in my home. 1656 01:19:01,446 --> 01:19:03,364 Perfect! 1657 01:19:03,448 --> 01:19:06,409 That's the job, pretty much. You're very well qualified. 1658 01:19:06,493 --> 01:19:10,121 - More than these other losers. - ( both giggle ) 1659 01:19:10,204 --> 01:19:13,333 - I could do that-- - Wait wait wait wait, last thing, last thing. 1660 01:19:13,416 --> 01:19:15,543 I'm also gonna need that extended warranty on it 1661 01:19:15,627 --> 01:19:18,463 for the price of... on the house, hmm? 1662 01:19:18,546 --> 01:19:20,590 That I can't do. 1663 01:19:20,674 --> 01:19:23,301 Hey, don't be a Negro, be my nigga, all right? Help me out. 1664 01:19:23,384 --> 01:19:25,428 Wait, hold on, hold on. I ain't nobody's nigga. 1665 01:19:25,512 --> 01:19:29,098 Well, I mean, you're somebody's nigga, wearing this nigga tie. 1666 01:19:29,182 --> 01:19:31,476 - Now you're being condescending, see? - Mm-hmm. 1667 01:19:31,559 --> 01:19:35,021 You've been warned, a'ight? Let's move forward amicably. 1668 01:19:35,104 --> 01:19:38,566 Okay, check this out, though. First of all, you're throwing too many big words at me, okay? 1669 01:19:38,650 --> 01:19:41,569 Now, because I don't understand them, I'm gonna take 'em as disrespect. 1670 01:19:41,653 --> 01:19:43,655 - Mmm. - Watch your mouth and help me with the sale. 1671 01:19:43,738 --> 01:19:46,574 Okay, see-- see, now you found yourself a nigga. 1672 01:19:46,658 --> 01:19:48,784 - You were lookin' for a nigga? Nigga here now. - Okay. 1673 01:19:48,868 --> 01:19:51,579 Today's forecast-- dark and cloudy, 1674 01:19:51,663 --> 01:19:53,080 and chance of drive-by. 1675 01:19:53,164 --> 01:19:56,125 Jay, what's going on? 1676 01:19:56,209 --> 01:19:59,754 ( sobbing ) Jill broke up with me. 1677 01:19:59,837 --> 01:20:02,131 Oh, I'm so sorry. What happened? 1678 01:20:02,215 --> 01:20:04,133 I came home a little tipsy, 1679 01:20:04,217 --> 01:20:06,553 and I had one of my condoms on still. 1680 01:20:08,555 --> 01:20:10,473 I woke up the next morning 1681 01:20:10,557 --> 01:20:12,684 and jumped in the shower with her. 1682 01:20:12,767 --> 01:20:14,644 I don't know what I was thinking! 1683 01:20:14,728 --> 01:20:16,187 Why did you cheat on her? 1684 01:20:16,270 --> 01:20:18,523 Because I'm insecure! You can't tell? 1685 01:20:18,606 --> 01:20:21,108 I know, I know, I know, man. It's gonna be okay. 1686 01:20:21,192 --> 01:20:23,110 - I'm cold. - It's gonna be all right, man. 1687 01:20:23,194 --> 01:20:25,279 I'm-- seriously, man, I'm sorry. 1688 01:20:25,363 --> 01:20:28,824 I apologize to you. I know. If you want to have a meaningful relationship, 1689 01:20:28,908 --> 01:20:30,993 you gotta leave the sex out of it, man, you're right. 1690 01:20:31,077 --> 01:20:33,538 - It's all right. You're good. Okay. - I'm sorry. 1691 01:20:33,621 --> 01:20:35,956 - Come here. I love you, man. - Oh, man, I love you too. 1692 01:20:36,040 --> 01:20:37,958 ( crying ) 1693 01:20:38,042 --> 01:20:40,294 - You're a good guy. - ( exhales ) 1694 01:20:40,378 --> 01:20:43,214 Do you know how I know you guys are gay, hmm? 1695 01:20:43,297 --> 01:20:45,216 You're holding each other ever so gently. 1696 01:20:45,299 --> 01:20:47,468 - ( Andy sighs ) - Cabrón. 1697 01:20:47,552 --> 01:20:51,472 - Whoo! Whoo-hoo! - ( chuckles ) 1698 01:20:51,556 --> 01:20:53,891 - Abbondanza! - Trish: Bravo! 1699 01:20:53,974 --> 01:20:56,185 - Yay! - At least he can cook, Mom. 1700 01:20:57,729 --> 01:20:59,814 - ( growls ) - Ugh! 1701 01:20:59,897 --> 01:21:01,733 ♪ Look at what's happened to me... ♪ 1702 01:21:01,816 --> 01:21:04,151 It's, uh, Spiderman. 1703 01:21:04,235 --> 01:21:07,029 - ♪ I can't believe it myself... ♪ - ( Julia roars ) 1704 01:21:07,113 --> 01:21:08,740 - Whee! - ( yelling ) 1705 01:21:08,823 --> 01:21:12,201 ♪ Suddenly I'm up on top of the world ♪ 1706 01:21:12,285 --> 01:21:16,664 ♪ It should have been somebody else... ♪ 1707 01:21:16,748 --> 01:21:18,332 Pull out slowly and go straight ahead. 1708 01:21:18,416 --> 01:21:20,501 - ( both scream ) - ♪ Believe it or not ♪ 1709 01:21:20,585 --> 01:21:22,629 ♪ I'm walking on air ♪ 1710 01:21:22,712 --> 01:21:26,507 ♪ I never thought I could feel so free ♪ 1711 01:21:26,591 --> 01:21:28,509 ♪ Flying away ♪ 1712 01:21:28,593 --> 01:21:30,762 ♪ On a wing and a prayer ♪ 1713 01:21:30,845 --> 01:21:33,180 ♪ Who could it be? ♪ 1714 01:21:33,264 --> 01:21:35,433 ( laughs ) 1715 01:21:35,516 --> 01:21:39,353 ♪ Believe it or not, it's just me. ♪ 1716 01:21:39,437 --> 01:21:41,314 ( vocalizes music ) 1717 01:21:42,482 --> 01:21:45,526 ( screams, grunts ) 1718 01:21:47,153 --> 01:21:50,448 I'm all right! Nobody's there. 1719 01:21:50,531 --> 01:21:52,742 Trish: I want to know everything about you. 1720 01:21:52,826 --> 01:21:54,994 - I wanna tell you. - You do? 1721 01:21:55,077 --> 01:21:56,663 - Yeah. - Like what do you want to do? 1722 01:21:56,746 --> 01:21:58,832 - What are your dreams? - Uh... 1723 01:21:58,914 --> 01:22:01,501 You don't want to work at Smart Tech for the rest of your life. 1724 01:22:01,584 --> 01:22:04,003 - I-- I've been working there for a long time... - Yeah. 1725 01:22:04,086 --> 01:22:07,006 ...and I've been thinking lately that maybe I should open my own store. 1726 01:22:07,089 --> 01:22:09,008 - ( gasps ) Really? - Yeah. 1727 01:22:09,091 --> 01:22:12,846 - What kind of store? - Well, like a stereo store. 1728 01:22:12,928 --> 01:22:15,055 Oh my God, that is-- so why don't you do that?! 1729 01:22:15,139 --> 01:22:16,766 I don't have enough money to do that. 1730 01:22:16,850 --> 01:22:19,268 What about those collectibles? I bet if you sold those, 1731 01:22:19,352 --> 01:22:20,770 you could make a lot of money. 1732 01:22:20,854 --> 01:22:24,565 I just sold a guy's G.I. Joe for 1,000 bucks! 1733 01:22:24,649 --> 01:22:26,400 - Really? - Do you have any of those? 1734 01:22:26,484 --> 01:22:28,152 - Yeah. - You do? 1735 01:22:28,235 --> 01:22:30,404 - I have 47 of 'em. - ( laughs ) No, you don't! 1736 01:22:30,488 --> 01:22:32,031 - Yeah, in the original boxes. - You don't! 1737 01:22:32,114 --> 01:22:34,241 I could help you sell them on eBay, 1738 01:22:34,325 --> 01:22:37,411 and I-- I mean, I would not take a commission, I swear to God! 1739 01:22:37,495 --> 01:22:40,247 You could do it. You could totally pull it off. 1740 01:22:42,124 --> 01:22:44,377 - Yeah, let's do it. - Let's do it. 1741 01:23:02,478 --> 01:23:06,566 Aquaman, get your gloves on... 1742 01:23:08,693 --> 01:23:11,320 send you off to... 1743 01:23:11,404 --> 01:23:14,574 a farm with lots of land, 1744 01:23:14,657 --> 01:23:17,993 so you and other Aquamen can run around, 1745 01:23:18,077 --> 01:23:20,830 play in the Aqua-fields. 1746 01:23:30,924 --> 01:23:32,967 Godspeed, Colonel Steve Austin. 1747 01:23:36,011 --> 01:23:38,305 You don't wanna go, do you? Okay, you can stay. 1748 01:23:38,389 --> 01:23:41,267 Steve Austin can stay. Yeah, right. 1749 01:23:43,352 --> 01:23:45,688 ( Marla screaming ) I have done everything but sex! 1750 01:23:45,772 --> 01:23:48,315 I'm a woman, okay? Deal with it! 1751 01:23:48,399 --> 01:23:50,276 I'm gonna start taking you back to church! 1752 01:23:50,359 --> 01:23:52,403 - We are gonna start going to church! - ( door opens ) 1753 01:23:52,486 --> 01:23:54,447 - Hello? Hello? - Marla: You know what?! 1754 01:23:54,530 --> 01:23:56,950 What the hell are you talking about? Oh my God, I cannot believe this. 1755 01:23:57,032 --> 01:23:59,493 - Thank God you're here. Oh Jesus Christ. - Hi. 1756 01:23:59,577 --> 01:24:02,121 - Marla locked herself in the bathroom. - What happened? 1757 01:24:02,204 --> 01:24:05,040 She wants to go to the family health clinic. She wants birth control, 1758 01:24:05,124 --> 01:24:07,167 - but she's too young! - ( screaming ) I want to have sex 1759 01:24:07,251 --> 01:24:09,253 with my boyfriend, but I can't, Mom! 1760 01:24:09,336 --> 01:24:11,046 So you want me to take her? 1761 01:24:11,130 --> 01:24:13,090 - No, I don't want you to take her! - Okay, all right. 1762 01:24:13,173 --> 01:24:15,927 I want her to keep it in her pants until she gets to college! 1763 01:24:16,010 --> 01:24:18,345 Whoa whoa whoa! Keep it in my pants?! 1764 01:24:18,429 --> 01:24:20,264 Okay, you didn't keep it in your pants, Mom! 1765 01:24:20,347 --> 01:24:21,766 - Hey, Marla. - I know! 1766 01:24:21,849 --> 01:24:24,226 I don't want you to make the same mistakes as me! 1767 01:24:24,310 --> 01:24:27,814 Oh, mistakes? Okay, so I was a mistake then?! 1768 01:24:27,897 --> 01:24:29,774 No, you're not a mistake! 1769 01:24:29,857 --> 01:24:31,358 Your sister was the mistake. 1770 01:24:31,442 --> 01:24:34,528 ( screeches ) Oh my God! 1771 01:24:34,612 --> 01:24:36,363 Her older sister-- I mean, she wasn't planned. 1772 01:24:36,447 --> 01:24:38,407 You know what I mean? Because I was such a-- 1773 01:24:38,491 --> 01:24:40,034 Oh God, you wanna run away, don't you? 1774 01:24:40,117 --> 01:24:42,036 - Nope. - You and your boyfriend... 1775 01:24:42,119 --> 01:24:43,704 have sex all the time! 1776 01:24:43,788 --> 01:24:45,748 Oh my God! Are you kidding?! 1777 01:24:45,832 --> 01:24:48,417 - We never have sex. Do we ever have sex? - No, we don't. 1778 01:24:48,501 --> 01:24:50,837 What?! Yes, you do! 1779 01:24:50,920 --> 01:24:53,714 You're such a liar! Why are you lying to me? Why? 1780 01:24:53,798 --> 01:24:55,967 ( slams door, babbling ) 1781 01:24:57,760 --> 01:25:00,262 I didn't hear anything after "liar." 1782 01:25:00,346 --> 01:25:03,182 - What did she say after "liar"? - She sounds like a teakettle. 1783 01:25:03,265 --> 01:25:06,060 Fuck you! 1784 01:25:06,143 --> 01:25:08,562 - What sh-- - Maybe I should take her. 1785 01:25:08,646 --> 01:25:12,650 - No, I don't think so. - A little information never hurt anybody. 1786 01:25:26,914 --> 01:25:28,499 ( whispering ) Cool. 1787 01:25:28,582 --> 01:25:29,667 Wow. 1788 01:25:31,961 --> 01:25:34,547 Where-- where do you put the penis? 1789 01:25:35,798 --> 01:25:39,010 ( clatters ) 1790 01:25:39,093 --> 01:25:40,970 Now, you're all here because you're interested 1791 01:25:41,054 --> 01:25:43,514 in obtaining birth control. Any questions? 1792 01:25:43,597 --> 01:25:45,641 ( clears throat ) Here's a cute story. 1793 01:25:45,725 --> 01:25:48,644 I came home the other day and he is with his girlfriend 1794 01:25:48,728 --> 01:25:50,563 in my marital bed 1795 01:25:50,646 --> 01:25:52,940 doing things that are illegal in Alabama. 1796 01:25:53,024 --> 01:25:56,318 Sex acts, right? Things that my wife won't do, okay? 1797 01:25:56,402 --> 01:25:59,822 - Did you have a question? - How do I get my wife to do that? 1798 01:25:59,906 --> 01:26:01,657 Does anybody else have a question? 1799 01:26:01,741 --> 01:26:03,617 My daughter is-- 1800 01:26:03,701 --> 01:26:06,328 for lack of a better word-- dumb. 1801 01:26:06,412 --> 01:26:08,372 How do I stop her menstrual cycle? 1802 01:26:08,455 --> 01:26:10,708 You want her to stop having a menstrual cycle? 1803 01:26:10,791 --> 01:26:13,127 I want to stop it-- maybe just for a few years. 1804 01:26:13,210 --> 01:26:15,796 Yeah, I don't think that's a good idea. 1805 01:26:15,880 --> 01:26:18,966 - Does anybody else have a question? - I have a question. 1806 01:26:19,050 --> 01:26:20,634 I think some of the people here 1807 01:26:20,718 --> 01:26:23,054 might be sexually inexperienced. 1808 01:26:23,137 --> 01:26:26,515 Is it true that if you don't use it, you lose it? 1809 01:26:26,599 --> 01:26:28,434 Is that a serious question? 1810 01:26:28,517 --> 01:26:30,770 No, it wasn't. 1811 01:26:30,853 --> 01:26:34,356 Now, there are a lot of activities you can engage in 1812 01:26:34,440 --> 01:26:37,484 without having sex that are both fun and safe. 1813 01:26:37,568 --> 01:26:39,695 What sort of activities? I think... 1814 01:26:39,779 --> 01:26:42,322 everybody wants to know about the activities. 1815 01:26:42,406 --> 01:26:44,658 Well, instead of having intercourse, 1816 01:26:44,742 --> 01:26:47,078 you could have outercourse. 1817 01:26:47,161 --> 01:26:48,996 "Outercourse"? Ew, what's that? 1818 01:26:49,080 --> 01:26:51,124 Yeah, what is that? 1819 01:26:51,206 --> 01:26:54,835 Outercourse is anything that isn't vaginal intercourse. 1820 01:26:54,919 --> 01:26:56,921 I prefer vaginal intercourse. 1821 01:26:58,131 --> 01:27:00,091 ( chuckles ) He really does. 1822 01:27:00,174 --> 01:27:02,718 Now, there are ways of having sex 1823 01:27:02,802 --> 01:27:05,012 without intercourse. 1824 01:27:05,096 --> 01:27:07,347 Let's see, there are things like body rubbing 1825 01:27:07,431 --> 01:27:09,809 - or dry humping. - You could dry hump. 1826 01:27:09,892 --> 01:27:13,104 - There's masturbation, - Masturbation, play with yourself. 1827 01:27:13,187 --> 01:27:15,397 - Mutual masturbation, - Play with a friend. 1828 01:27:15,481 --> 01:27:18,818 Deep kissing. There's erotic massage. 1829 01:27:18,901 --> 01:27:20,736 Oh, that sounds like it would be nice. 1830 01:27:20,820 --> 01:27:23,489 - Oral sex play. - Sounds like my Friday night. 1831 01:27:23,572 --> 01:27:25,324 Shut up, Seth, we went to temple. 1832 01:27:25,407 --> 01:27:27,409 Okay, are there any virgins here 1833 01:27:27,493 --> 01:27:29,536 who are thinking about having sex for the first time? 1834 01:27:31,413 --> 01:27:33,499 - Oh. - ( laughing ) 1835 01:27:33,582 --> 01:27:36,794 Wait, so you're a virgin? ( laughs ) 1836 01:27:36,877 --> 01:27:38,712 I'd tap that. 1837 01:27:38,796 --> 01:27:40,673 Oh, yeah, you'd "tap that." Seth, what? 1838 01:27:40,756 --> 01:27:43,217 You think you're cool with your little Jew-fro? 1839 01:27:43,300 --> 01:27:46,720 We don't say "tap that." What-- what are you talking about, Seth? 1840 01:27:46,804 --> 01:27:49,015 You know what? I'm a virgin, too. 1841 01:27:49,098 --> 01:27:51,892 - ( men laughing ) - Hey, that's-- 1842 01:27:51,976 --> 01:27:54,061 - We're virgins too. - Yeah. 1843 01:27:54,145 --> 01:27:55,938 ( laughing ) 1844 01:27:56,022 --> 01:27:58,315 No, you know what? It's a personal choice, 1845 01:27:58,398 --> 01:28:00,651 and-- and I don't think it's weird at all. 1846 01:28:00,734 --> 01:28:03,612 You know what your problem is? You're putting the pussy on a pedestal. 1847 01:28:03,696 --> 01:28:05,280 That's the second time I've heard that. 1848 01:28:05,364 --> 01:28:07,741 What is the pussy on a pedestal thing? 1849 01:28:07,825 --> 01:28:10,244 Okay, I can't listen to any more of this, 1850 01:28:10,327 --> 01:28:12,788 'cause it's making me sick, so bye. 1851 01:28:12,872 --> 01:28:15,124 - You can get this information on your website, right? - Oh, yes. 1852 01:28:15,208 --> 01:28:17,584 - Thanks, nice meeting everybody. - Any other questions? 1853 01:28:17,668 --> 01:28:19,837 Do you have any extra-large condoms? 1854 01:28:19,920 --> 01:28:21,922 Seth, you've got a tiny penis. 1855 01:28:26,177 --> 01:28:28,804 So, I made that all up to help you out. 1856 01:28:31,057 --> 01:28:33,059 No, you didn't. 1857 01:28:33,142 --> 01:28:35,644 But, um, thank you 1858 01:28:35,728 --> 01:28:37,771 for doing that. 1859 01:28:39,273 --> 01:28:41,275 How can you tell? 1860 01:28:41,358 --> 01:28:43,610 Well, you know, I go to school with like 400 guys 1861 01:28:43,694 --> 01:28:45,696 - who are all trying to have sex. - Wow. 1862 01:28:45,779 --> 01:28:48,282 - Yeah, so I can tell who's done it. - Of course. 1863 01:28:48,365 --> 01:28:51,410 - And you really haven't. - No, I really haven't. 1864 01:28:51,493 --> 01:28:53,954 Please don't tell your mom, okay? 1865 01:28:54,038 --> 01:28:55,956 - Yeah, I won't. - Thanks. 1866 01:28:56,040 --> 01:28:58,876 But-- when are you gonna tell her? 1867 01:28:58,959 --> 01:29:00,961 Believe me, I'm working on it. 1868 01:29:02,255 --> 01:29:04,173 I am working on it. 1869 01:29:04,257 --> 01:29:06,008 ( pop music playing ) 1870 01:29:06,092 --> 01:29:08,052 Cal. David. 1871 01:29:11,138 --> 01:29:13,015 I think she likes you, man. 1872 01:29:13,099 --> 01:29:16,185 Hmm, I know. Too bad I retired my cock. 1873 01:29:16,269 --> 01:29:18,437 Y'all wanna see something beautiful? Come here! 1874 01:29:18,520 --> 01:29:22,108 You want to see the most beautiful thing in the world? Check this out! 1875 01:29:22,191 --> 01:29:25,278 This is my baby right here. That's my baby's dick right there. 1876 01:29:25,319 --> 01:29:27,696 Looks like a poltergeist. 1877 01:29:27,780 --> 01:29:29,489 That is his foot. 1878 01:29:29,573 --> 01:29:31,325 Look at his dick. That's not even four months. 1879 01:29:31,408 --> 01:29:33,660 Extrapolate that. 1880 01:29:33,744 --> 01:29:36,371 By the time he's 30, what's going to happen? Hey, yo, Andy! 1881 01:29:36,455 --> 01:29:38,707 Yo, come check this out, dawg. 1882 01:29:38,791 --> 01:29:41,376 Oh, is this the movie about babies that are geniuses? 1883 01:29:41,460 --> 01:29:44,504 - No, no. This is my child, dude. Jill is pregnant. - That's yours? 1884 01:29:44,588 --> 01:29:47,091 Yeah! That's why she broke up with me in the first place 1885 01:29:47,174 --> 01:29:49,509 'cause she just thought I wouldn't be a really good father 1886 01:29:49,593 --> 01:29:53,222 in light of the fact that I be cheating on her all the time, but she got over that. 1887 01:29:53,306 --> 01:29:55,266 Congratulations, man, that is great! 1888 01:29:55,349 --> 01:29:58,352 We having a party tonight, Andy, and I really want you to be there. 1889 01:29:58,435 --> 01:30:00,854 We celebrating and I really, really want you to be there. 1890 01:30:00,938 --> 01:30:03,523 It looks like the doppler radar. 1891 01:30:03,607 --> 01:30:05,901 Can you believe that? This child ain't even four months old. 1892 01:30:05,985 --> 01:30:08,654 He ain't even four months old yet, look at what he's packing. 1893 01:30:08,737 --> 01:30:11,365 Everybody dick looks big on 60" TV. 1894 01:30:11,448 --> 01:30:13,909 My sister's dick looks big on TV, okay? 1895 01:30:13,993 --> 01:30:16,787 - ( crickets chirping ) - Trish: Oh my God, this guy Eric Gilliland? 1896 01:30:16,870 --> 01:30:20,457 - Uh-huh. - He has bought like 15 of these. 1897 01:30:20,540 --> 01:30:24,044 - Really? - Yeah, I think he likes action figures even more than you. 1898 01:30:24,128 --> 01:30:26,755 - That is impossible. - I think so. 1899 01:30:26,839 --> 01:30:30,676 Andy, the way these things are flying off your shelf, 1900 01:30:30,759 --> 01:30:34,054 you know, I think you could actually make like-- 1901 01:30:34,138 --> 01:30:36,223 - maybe like $100,000. - Really? 1902 01:30:36,307 --> 01:30:38,100 Yeah, you could open your store. 1903 01:30:38,184 --> 01:30:39,893 - Wow. - I mean-- 1904 01:30:39,977 --> 01:30:42,229 - That's a lot of money. - I know. 1905 01:30:42,313 --> 01:30:44,564 That's incredible. I wouldn't have done it without you. 1906 01:30:44,648 --> 01:30:46,483 Thanks. 1907 01:30:46,566 --> 01:30:48,402 And that's not the only good news. 1908 01:30:48,485 --> 01:30:50,445 - What? - You know what tonight is? 1909 01:30:50,529 --> 01:30:52,365 "Survivor" is on? 1910 01:30:53,991 --> 01:30:57,286 - No. - No? Is it... 1911 01:30:57,370 --> 01:30:59,330 "The Apprentice"? 1912 01:30:59,413 --> 01:31:01,915 - No. - Hmm, what? 1913 01:31:05,002 --> 01:31:06,837 It's our... 1914 01:31:06,920 --> 01:31:09,589 20th date. 1915 01:31:15,595 --> 01:31:17,431 - Wow. - Yeah. 1916 01:31:17,514 --> 01:31:19,516 - Really? - Uh-huh. 1917 01:31:19,599 --> 01:31:22,436 - Seriously? I think-- I think we're at 18. - Nuh-uh. 1918 01:31:22,519 --> 01:31:25,022 There were a couple dates there that don't count as dates. 1919 01:31:25,105 --> 01:31:28,067 No. I'll give you a free pass on those other ones. 1920 01:31:29,902 --> 01:31:31,987 - Thank you. - Listen. 1921 01:31:32,071 --> 01:31:34,073 - What? Mm-hmm. - Listen. 1922 01:31:35,157 --> 01:31:37,117 I really like you. 1923 01:31:37,201 --> 01:31:39,203 I-- I-- 1924 01:31:40,829 --> 01:31:42,664 ( sighs ) 1925 01:31:42,748 --> 01:31:44,917 I think I'm falling for you. 1926 01:31:45,000 --> 01:31:47,627 I don't know. I kinda see this... 1927 01:31:47,711 --> 01:31:50,047 - going somewhere. - I do too. 1928 01:31:50,130 --> 01:31:53,592 I just think we should just go crazy on each other. 1929 01:31:55,135 --> 01:31:57,637 - Okay. - Okay? 1930 01:31:57,721 --> 01:31:59,848 Oh, thank God. 1931 01:32:02,268 --> 01:32:03,810 Oh! 1932 01:32:03,894 --> 01:32:05,812 Okay, I should-- I gotta pick those up. 1933 01:32:05,896 --> 01:32:08,190 Wait, no, pick them up later. 1934 01:32:08,274 --> 01:32:11,235 - No, I have to pick those up right now. - Wait, we'll get 'em later. 1935 01:32:11,318 --> 01:32:12,903 Listen, it's really important because 1936 01:32:12,986 --> 01:32:15,239 once the integrity of the box gets compromised-- 1937 01:32:15,322 --> 01:32:18,158 this is original packaging and that's why these things are so valuable. 1938 01:32:18,242 --> 01:32:19,952 So you don't-- you don't screw with that. 1939 01:32:20,035 --> 01:32:21,828 - You really don't screw with that. - All right. 1940 01:32:21,912 --> 01:32:24,081 Well, we can wrap 'em again later, you know? 1941 01:32:24,164 --> 01:32:26,708 Yeah, but you know what? This is very important that we don't-- 1942 01:32:26,792 --> 01:32:29,086 - we don't lose the value or compromise the integrity-- - Andy, I'm... 1943 01:32:29,169 --> 01:32:31,464 throwing myself at you 1944 01:32:31,546 --> 01:32:34,341 - and all you can think about is fucking toys! - They're not fucking toys! 1945 01:32:34,425 --> 01:32:36,343 This is Iron Man, okay? 1946 01:32:36,427 --> 01:32:38,887 I got this when I was in 2nd grade! 1947 01:32:38,971 --> 01:32:41,890 - Do you know how hard it is for a kid to not open that? - Uh-huh. 1948 01:32:41,974 --> 01:32:44,143 This is important, these are my things 1949 01:32:44,226 --> 01:32:47,354 and you are trying to make me sell them and I don't want to. 1950 01:32:47,438 --> 01:32:49,398 - No. - And you're making me. 1951 01:32:49,482 --> 01:32:52,067 - I-- I'm not making-- - You're encouraging me to quit my job. 1952 01:32:52,151 --> 01:32:55,112 - I'm not! I'm not trying-- - You want me to open a store! 1953 01:32:55,195 --> 01:32:58,198 You want me to sell everything. You know what? I'm gonna tell you something. 1954 01:32:58,282 --> 01:33:00,742 I don't just change like that. I can't just change for you. 1955 01:33:00,826 --> 01:33:02,828 I don't-- I'm not trying to change you. 1956 01:33:02,911 --> 01:33:04,955 I like you! 1957 01:33:05,038 --> 01:33:08,542 - I'm trying to help you grow up, Andy. - Well, thanks a lot. 1958 01:33:08,625 --> 01:33:11,711 I mean, my God, you ride a bicycle to work in a stockroom-- 1959 01:33:11,795 --> 01:33:14,548 You know what? I'm not in the stockroom anymore, 1960 01:33:14,631 --> 01:33:16,425 - I'm a floor manager. - Okay. 1961 01:33:16,509 --> 01:33:18,969 I ride a bike because I like to. Einstein rode a bike. 1962 01:33:19,052 --> 01:33:22,097 He had a wife, who he fucked, by the way. 1963 01:33:22,181 --> 01:33:24,808 What do I have to do for you to have sex with me? 1964 01:33:24,891 --> 01:33:27,853 Do you want me to dress up like Thor? I'll dress up like Thor. 1965 01:33:27,936 --> 01:33:31,357 I'll dress up like Iron Man. What do they do? I'll do it! 1966 01:33:31,440 --> 01:33:33,442 Why-- everything's always about sex. 1967 01:33:33,526 --> 01:33:35,861 Why don't you want to have sex with me? Why not? 1968 01:33:35,944 --> 01:33:39,739 You tell me the truth. Is it because I have a kid who has a kid? Is that why? 1969 01:33:39,823 --> 01:33:42,409 No, it's cool! I love the fact that you're a grandmother. 1970 01:33:42,493 --> 01:33:45,287 - Oh God! - You are! You're a hot grandma! 1971 01:33:45,371 --> 01:33:47,789 Oh my God! You are so mean! 1972 01:33:47,873 --> 01:33:49,708 - Get out! - Okay, fine, good! 1973 01:33:49,791 --> 01:33:52,711 - Good, fine, you're gonna go. - I didn't ask for any of this. 1974 01:33:52,794 --> 01:33:57,049 - You asked for all of it, Andy! - Okay, great. 1975 01:33:59,885 --> 01:34:03,263 Hey, if that's the way you want it, 1976 01:34:03,347 --> 01:34:05,849 that's the way homie's gonna play it. 1977 01:34:06,933 --> 01:34:08,935 Yeah, truth be told. 1978 01:34:18,278 --> 01:34:20,280 ( horns blaring ) 1979 01:34:21,656 --> 01:34:23,325 ♪ Hot this year ♪ 1980 01:34:23,409 --> 01:34:26,203 ♪ Say what? Uh uh uh... ♪ 1981 01:34:26,286 --> 01:34:28,205 Ooh, baby, you better enjoy yourself tonight, 1982 01:34:28,288 --> 01:34:30,457 'cause once this baby's born, 1983 01:34:30,541 --> 01:34:32,667 - you ain't going out again till that baby's in college. - Me? 1984 01:34:32,751 --> 01:34:34,920 - Yeah. - You the club rat. I'm not the one that be going out. 1985 01:34:35,003 --> 01:34:36,796 I'm not a club rat. 1986 01:34:36,880 --> 01:34:40,426 Now you're gonna get up, you're gonna march over there 1987 01:34:40,509 --> 01:34:43,178 and I want you to hit on Bernadette... now! 1988 01:34:43,262 --> 01:34:45,222 Dude, I'm not gonna hit on Bernadette. 1989 01:34:45,305 --> 01:34:47,600 Yes, you are, man! 'Cause your depression 1990 01:34:47,682 --> 01:34:51,270 is boring me for one thing and it's actually making me a little depressed. 1991 01:34:51,353 --> 01:34:54,607 Which is then in turn making me more depressed that you're actually affecting my mood. 1992 01:34:54,689 --> 01:34:56,650 Look, I'm not in any kind of place 1993 01:34:56,733 --> 01:34:58,485 to talk to a woman, all right? 1994 01:34:58,569 --> 01:35:00,446 I'm just-- I'm fragile. 1995 01:35:00,529 --> 01:35:02,656 I hired her for you. 1996 01:35:02,739 --> 01:35:05,033 I hired a 90-lb. girl to work in the stock room 1997 01:35:05,117 --> 01:35:07,661 at Smart Tech for you, okay? 1998 01:35:07,744 --> 01:35:09,371 I should've hired a 300-lb. guy 1999 01:35:09,455 --> 01:35:11,498 who could lift a 60" wide screen, 2000 01:35:11,582 --> 01:35:13,833 but instead I hired a hot girl 2001 01:35:13,917 --> 01:35:17,003 who can't lift an iPod to bring you out of your funk. 2002 01:35:17,087 --> 01:35:19,673 - You hired her for me? - Yes! 2003 01:35:19,756 --> 01:35:22,175 - So will you go talk to her? - Yeah, I'm meeting somebody. 2004 01:35:22,259 --> 01:35:24,553 No. 2005 01:35:27,347 --> 01:35:29,849 - Did you just flick me in the nuts? - No. 2006 01:35:29,933 --> 01:35:32,686 I flicked you in the fleshy patch where your nuts used to be. 2007 01:35:32,769 --> 01:35:35,981 Ow! Quit flickin' my balls, man! 2008 01:35:36,064 --> 01:35:38,651 Okay, I'll stop flickin' your balls. 2009 01:35:38,733 --> 01:35:40,819 But I'll start punching your nuts! 2010 01:35:41,945 --> 01:35:44,448 Oh! Okay. 2011 01:35:47,951 --> 01:35:50,412 - Well played, sir. - Okay. 2012 01:35:50,496 --> 01:35:54,124 - Thank you. - No problem, man. Go get 'em. 2013 01:35:54,207 --> 01:35:57,461 Mooj, you done seen my son. You know his foot gonna be bigger than this. 2014 01:35:57,544 --> 01:36:01,047 That baby looks Pakistani. Don't fucking look at me, okay? 2015 01:36:01,131 --> 01:36:03,509 I wouldn't mind, you got good genes. 2016 01:36:03,592 --> 01:36:07,638 - How old are you? What, 138? - When your son is born, is he already on parole? 2017 01:36:07,721 --> 01:36:10,557 - ( sighs ) - ♪ Sexy how you move that body ♪ 2018 01:36:10,641 --> 01:36:12,809 ♪ Got me like whoa whoa whoa ♪ 2019 01:36:12,892 --> 01:36:15,937 ♪ Welcome to the after party... ♪ 2020 01:36:16,021 --> 01:36:19,399 I need some poon. 2021 01:36:19,483 --> 01:36:22,569 You guys were so right, right from the beginning. 2022 01:36:22,653 --> 01:36:25,905 I need genital to genital connection, 2023 01:36:25,989 --> 01:36:28,200 and that's all I need. 2024 01:36:28,283 --> 01:36:31,495 You know the thing about relationships is that 2025 01:36:31,578 --> 01:36:33,539 they make one person go... 2026 01:36:33,622 --> 01:36:35,332 ( babbles ) 2027 01:36:35,415 --> 01:36:37,834 ...and the other person go, "What are you talking about?" 2028 01:36:37,917 --> 01:36:39,794 And then one person goes... ( babbles ) 2029 01:36:39,878 --> 01:36:41,963 How much have you had to drink, man? 2030 01:36:42,047 --> 01:36:45,425 Oh, how much have I had to drink? Hey! How many pots have you smoken? 2031 01:36:45,509 --> 01:36:50,430 - What are you talking about? - How many times have you gone to the bathroom in your life? 2032 01:36:50,514 --> 01:36:54,142 Let me ask you that! You know what?! You don't have an answer for that, do you?! 2033 01:36:54,226 --> 01:36:56,936 - ( stammers ) - Fuck you, man! I'm sorry. No no no no. 2034 01:36:57,020 --> 01:36:59,022 You're such a good guy, and I appreciate you. 2035 01:36:59,105 --> 01:37:01,400 What's up, baby? I didn't know you came already! 2036 01:37:01,483 --> 01:37:03,569 Hey hey hey hey, mothafucka. 2037 01:37:05,696 --> 01:37:07,989 Oh, man, you know what? Tonight is the night. 2038 01:37:08,073 --> 01:37:11,243 And you know what? You were totally right, 2039 01:37:11,326 --> 01:37:14,287 and I was wrong. You were right all along. 2040 01:37:14,371 --> 01:37:16,456 You cannot have 2041 01:37:16,540 --> 01:37:18,958 a relationship with somebody 2042 01:37:19,042 --> 01:37:21,836 until you have sex 2043 01:37:21,920 --> 01:37:23,880 and that's the long-- 2044 01:37:23,963 --> 01:37:26,132 that's the long and short of it, so thank you. 2045 01:37:26,216 --> 01:37:28,761 - No, whoa whoa whoa! That's good. I got it. - You're the best. 2046 01:37:28,843 --> 01:37:31,471 And now I have to go hunt for some hos. 2047 01:37:31,555 --> 01:37:33,056 ( laughs ) 2048 01:37:34,933 --> 01:37:37,603 - Is he gonna be all right? - No, I don't think he is. 2049 01:37:37,686 --> 01:37:40,522 ♪ In my hot tub swimming like that ♪ 2050 01:37:40,606 --> 01:37:42,190 ♪ Here comes my... ♪ 2051 01:37:42,274 --> 01:37:44,317 Cal said you were celibate. 2052 01:37:44,401 --> 01:37:48,154 - No, I just said that so he wouldn't hit on me anymore. - Oh. 2053 01:37:48,238 --> 01:37:50,282 ♪ Ah-ha! Welcome to my after party... ♪ 2054 01:37:50,365 --> 01:37:52,242 Hey, you! 2055 01:37:52,325 --> 01:37:54,202 ( giggles ) 2056 01:37:54,286 --> 01:37:55,412 - H-h-h-hey! - Hey. 2057 01:37:55,495 --> 01:37:57,038 How you doing? 2058 01:37:57,122 --> 01:38:00,166 Oh, I'm much better now that I'm talking to you. 2059 01:38:00,250 --> 01:38:02,043 Hey, looky, 2060 01:38:02,127 --> 01:38:04,463 I can see through your shirt. 2061 01:38:04,546 --> 01:38:06,256 Nice! 2062 01:38:06,339 --> 01:38:09,676 So, you think we should 2063 01:38:09,760 --> 01:38:12,554 take this party to my apartment or what? 2064 01:38:12,638 --> 01:38:15,932 I am RSVPing yes. 2065 01:38:18,351 --> 01:38:20,520 Hope you have a big trunk, 2066 01:38:20,604 --> 01:38:22,481 'cause I'm putting my bike in it. 2067 01:38:22,564 --> 01:38:25,651 Oh ho-ho-ho! 2068 01:38:25,734 --> 01:38:27,820 Yeah! Let's go! 2069 01:38:32,783 --> 01:38:36,453 Mom! I left my phone somewhere and-- oh, thank you. 2070 01:38:37,954 --> 01:38:40,081 What's the matter? 2071 01:38:40,165 --> 01:38:42,334 - Where's Andy? - We had a big fight. 2072 01:38:42,417 --> 01:38:44,837 - He just-- - Oh, Mom. 2073 01:38:44,919 --> 01:38:47,714 - He just stormed out of here. - What happened? 2074 01:38:47,798 --> 01:38:50,383 Well, I just-- wait a minute, I thought you hated him. 2075 01:38:50,467 --> 01:38:52,594 I don't hate him. 2076 01:38:52,678 --> 01:38:55,722 I mean, he does do magic, but you know. 2077 01:38:55,806 --> 01:38:59,726 He's a big dork, and I like seeing you happy. 2078 01:39:01,102 --> 01:39:02,855 I do. 2079 01:39:04,356 --> 01:39:06,191 That's sweet, that's really sweet. 2080 01:39:06,274 --> 01:39:07,901 Mom. 2081 01:39:07,984 --> 01:39:10,111 Why don't you just go talk to him? 2082 01:39:10,195 --> 01:39:13,448 Work it out. Nothing's that important that you can't just talk to him. 2083 01:39:13,532 --> 01:39:17,828 - ( pop music playing ) - Bow, chick-uh, bow, chick-uh, bang-bow, bow! 2084 01:39:17,911 --> 01:39:20,372 Yeah! Ha ha! 2085 01:39:20,455 --> 01:39:22,499 - ( gasps ) - Yeah! 2086 01:39:22,582 --> 01:39:24,292 Oh, right! Okay! 2087 01:39:24,376 --> 01:39:27,754 Yeah. That was a fun day. 2088 01:39:27,838 --> 01:39:29,548 - ( laughs ) - You-- 2089 01:39:29,631 --> 01:39:33,385 you are so... kinky. 2090 01:39:33,468 --> 01:39:35,554 - ( gasping ) - Yeah, I'm so kinky. 2091 01:39:35,637 --> 01:39:38,306 - That's why I did this because-- - ( laughing excitedly ) 2092 01:39:38,390 --> 01:39:41,434 - because I thought it looked-- - You like to shave, don't you? 2093 01:39:41,518 --> 01:39:43,603 - Yeah. - Let's shave each other. 2094 01:39:43,687 --> 01:39:46,606 - I don't think you have any hair. - You know where to shave me. 2095 01:39:46,690 --> 01:39:48,441 - Yeah! - 'Cause I want to shave you. 2096 01:39:48,525 --> 01:39:52,111 I want to shave your head. 2097 01:39:52,195 --> 01:39:54,573 I wanna give you a buzz cut. 2098 01:39:54,656 --> 01:39:57,367 - Let's get in the bath. - ♪ I'll taste just like candy... ♪ 2099 01:39:57,450 --> 01:39:59,369 - In the bath tub? - Yes. 2100 01:39:59,452 --> 01:40:02,956 We're gonna get dirty dirty dirty, sudsy. 2101 01:40:03,039 --> 01:40:05,667 - You know, it's just about time I got really dirty. - Yeah! 2102 01:40:14,384 --> 01:40:16,595 Hmm-hmm-hmm! 2103 01:40:16,678 --> 01:40:19,305 Wow, that came out fast. 2104 01:40:19,389 --> 01:40:21,307 Okay. 2105 01:40:21,391 --> 01:40:23,643 - ( smacks ) - Ow! Wow! 2106 01:40:23,727 --> 01:40:26,187 Holy shit! 2107 01:40:26,271 --> 01:40:28,941 Wow, that-- this is just the right thing to happen. 2108 01:40:29,023 --> 01:40:32,151 Yeah yeah yeah! Wow! Almost on my peter! 2109 01:40:32,235 --> 01:40:34,821 Come to mama. 2110 01:40:34,905 --> 01:40:37,824 I am gonna really take care of you tonight. 2111 01:40:37,908 --> 01:40:41,035 - Okay. - You're never gonna forget Beth. 2112 01:40:41,119 --> 01:40:42,829 Yeah. 2113 01:40:45,624 --> 01:40:47,333 ♪ I'll let you touch... ♪ 2114 01:40:47,417 --> 01:40:49,043 Mmm! 2115 01:40:49,127 --> 01:40:50,963 ( laughs ) 2116 01:40:51,045 --> 01:40:53,006 I just want to please you. 2117 01:40:54,132 --> 01:40:56,175 What do you like? 2118 01:40:56,259 --> 01:40:58,386 I don't-- I don't know. 2119 01:40:58,470 --> 01:41:00,513 What do you like? 2120 01:41:00,597 --> 01:41:02,515 Can I show you what I like? 2121 01:41:02,599 --> 01:41:05,268 - Okay. - ♪ You've got let your body... ♪ 2122 01:41:07,938 --> 01:41:11,566 Hey, hi, it's-- it's me and, uh, 2123 01:41:11,650 --> 01:41:15,528 I'm on my way to your house. I want to do whatever you want to do, okay? 2124 01:41:15,612 --> 01:41:17,697 50 dates, 100. 2125 01:41:17,781 --> 01:41:19,699 I hope not, but-- whatever. 2126 01:41:19,783 --> 01:41:22,118 I'm gonna see you soon, okay? 2127 01:41:22,201 --> 01:41:24,037 Bye. 2128 01:41:24,120 --> 01:41:27,415 Mm-hmm. ( moans ) 2129 01:41:28,625 --> 01:41:31,711 Oh, it's so hot in here. 2130 01:41:31,795 --> 01:41:36,508 I want to introduce you to my friend. 2131 01:41:36,591 --> 01:41:40,512 - ♪ Come through my door, take off my clothes... ♪ - Your friend is so shiny. 2132 01:41:42,138 --> 01:41:45,433 This guy knows exactly what I like. 2133 01:41:45,517 --> 01:41:47,519 ( giggles ) 2134 01:41:49,938 --> 01:41:51,982 Where's your friend going? 2135 01:41:52,065 --> 01:41:54,233 - ( moaning ) - Whew. 2136 01:41:54,317 --> 01:41:56,611 This is how I'm gonna warm up for you. 2137 01:41:56,695 --> 01:41:59,072 That's always good, to warm up. 2138 01:41:59,155 --> 01:42:01,033 You don't want to pull something. 2139 01:42:01,115 --> 01:42:03,702 - ( moaning ) - ♪ Tell me your secrets ♪ 2140 01:42:03,785 --> 01:42:07,163 ♪ And I-- I'll tell you mine ♪ 2141 01:42:09,415 --> 01:42:11,584 ♪ I'm feeling quite sexy ♪ 2142 01:42:11,668 --> 01:42:15,088 ♪ And I want you for tonight ♪ 2143 01:42:15,171 --> 01:42:18,132 ♪ If I move too fast, just let me know... ♪ 2144 01:42:18,216 --> 01:42:20,134 Wow. 2145 01:42:20,218 --> 01:42:22,971 This is graphic. 2146 01:42:23,055 --> 01:42:26,432 ( laughing pleasurably ) 2147 01:42:26,516 --> 01:42:30,186 ♪ And I like a man that goes ♪ 2148 01:42:30,269 --> 01:42:34,190 ♪ Baby, it's yours, all yours ♪ 2149 01:42:34,273 --> 01:42:37,861 - ♪ If you want it tonight... ♪ - I can't do it. 2150 01:42:37,944 --> 01:42:39,612 ♪ I'll give you... ♪ 2151 01:42:39,696 --> 01:42:41,447 ( whispers ) God! What are you doing here?! 2152 01:42:41,531 --> 01:42:44,242 We came here 'cause we were concerned about you and Trish, 2153 01:42:44,325 --> 01:42:46,452 and now I could not give a fuck. 2154 01:42:46,536 --> 01:42:48,955 How did you even know where she lives? 2155 01:42:49,039 --> 01:42:50,957 I hit it, like eight months back. 2156 01:42:51,041 --> 01:42:53,043 - What?! - Never gave her back the key. 2157 01:42:53,126 --> 01:42:56,462 Man, you-- you have no idea where this is going. That girl is a freak. 2158 01:42:56,546 --> 01:42:58,798 Beth: Oh, it's happening! It's happening! 2159 01:42:58,882 --> 01:43:00,466 Andy! ( screaming ) 2160 01:43:00,550 --> 01:43:02,969 - Oh, you think? - We've been talking, 2161 01:43:03,053 --> 01:43:06,305 and-- look. If you love Trish, you can't do this. 2162 01:43:06,389 --> 01:43:09,893 Look, you guys, I don't know what I'm doing anymore, 2163 01:43:09,976 --> 01:43:11,770 I don't even know who I am. 2164 01:43:11,853 --> 01:43:13,939 All I know is that woman 2165 01:43:14,022 --> 01:43:16,190 scares the shit out of me 2166 01:43:16,274 --> 01:43:18,068 and I just want to go home, okay? 2167 01:43:18,151 --> 01:43:20,528 - Let's go. - Yeah, we should all get out of here. 2168 01:43:20,612 --> 01:43:23,073 - Okay. - Cal: We should all go. 2169 01:43:23,156 --> 01:43:26,409 - It wasn't that good for me. - We should totally get out of here. 2170 01:43:26,492 --> 01:43:29,454 - We should run away from here. - ( Beth squealing ) 2171 01:43:35,585 --> 01:43:37,670 - Hey. - ( Beth laughs ) 2172 01:43:37,754 --> 01:43:39,714 Cal. 2173 01:43:39,798 --> 01:43:41,507 ( horn blaring ) 2174 01:43:41,591 --> 01:43:44,094 Go around! 2175 01:43:44,177 --> 01:43:46,304 Come on, just go around me! 2176 01:43:49,599 --> 01:43:51,851 Can't you hear me?! 2177 01:43:57,816 --> 01:43:59,651 Hey, there. 2178 01:43:59,734 --> 01:44:01,569 Hi, Trish. 2179 01:44:01,653 --> 01:44:05,406 ( exhales ) Oh, man, I'm really sorry about tonight. 2180 01:44:05,490 --> 01:44:07,575 What's this? 2181 01:44:07,659 --> 01:44:09,661 Oh, those are David's. 2182 01:44:11,412 --> 01:44:13,247 I think he has a problem. 2183 01:44:13,331 --> 01:44:15,374 These are David's? 2184 01:44:15,458 --> 01:44:18,419 - He's into that. - David's... 2185 01:44:18,503 --> 01:44:20,546 "Boner Jams '03"? 2186 01:44:20,630 --> 01:44:22,924 Yeah, God, it was-- it's so sad. 2187 01:44:23,008 --> 01:44:25,593 He compiled all the best boner scenes I guess. 2188 01:44:25,677 --> 01:44:28,763 - ( slams tapes ) - This isn't what it looks like, okay? 2189 01:44:28,847 --> 01:44:31,265 What does this look like? 2190 01:44:31,349 --> 01:44:34,268 A vagina. 2191 01:44:34,352 --> 01:44:36,437 - And what do you with this vagina? - To learn. 2192 01:44:36,521 --> 01:44:39,524 - It's for medicinal purposes. - ( groans ) 2193 01:44:39,607 --> 01:44:42,485 - Hey, I'm sorry. God-- - What's this? 2194 01:44:42,568 --> 01:44:44,696 This your-- your date drug? 2195 01:44:44,779 --> 01:44:48,033 - Your roofie? - It's a Mentos. 2196 01:44:48,116 --> 01:44:51,953 - They're the Freshmaker. - Yeah, right. 2197 01:44:52,037 --> 01:44:55,248 What are you some kind of sex pervert, a deviant-- 2198 01:44:55,331 --> 01:44:57,959 - No, I'm not a sexual deviant. - Well, what is all this? 2199 01:44:58,043 --> 01:45:00,419 I haven't even tried to have sex with you, so-- 2200 01:45:00,503 --> 01:45:03,381 What are you trying to do? What are you buttering me up for? 2201 01:45:03,464 --> 01:45:06,342 - Aw, come on. - You're not gonna try and kill me, are you? 2202 01:45:06,425 --> 01:45:09,387 - Look, Trish-- - You didn't get a new carpet... 2203 01:45:09,470 --> 01:45:11,347 I am not trying to kill you. 2204 01:45:11,430 --> 01:45:13,599 I love you. 2205 01:45:13,683 --> 01:45:15,476 - I love you! - Oh God! Oh! 2206 01:45:15,560 --> 01:45:17,729 Trish. 2207 01:45:23,776 --> 01:45:25,528 ( car door slams ) 2208 01:45:25,611 --> 01:45:28,198 Trish! No no! 2209 01:45:28,281 --> 01:45:30,783 No! No, Trish, stop! 2210 01:45:30,867 --> 01:45:32,660 ( tires squealing ) 2211 01:45:32,744 --> 01:45:35,914 ♪ I never meant to be so bad to you... ♪ 2212 01:45:35,997 --> 01:45:40,001 - Come on, Trish! - ♪ One thing I said that I would never do... ♪ 2213 01:45:40,085 --> 01:45:42,254 I need to talk to you! 2214 01:45:42,336 --> 01:45:45,090 - No! - ♪ A look from you and I would fall from grace... ♪ 2215 01:45:45,173 --> 01:45:47,050 Damn it! 2216 01:45:47,133 --> 01:45:51,846 ♪ And that would wipe the smile right from my face ♪ 2217 01:45:51,930 --> 01:45:54,557 ♪ It was the heat of the moment ♪ 2218 01:45:56,268 --> 01:45:59,687 ♪ Telling me what your heart meant ♪ 2219 01:45:59,771 --> 01:46:01,898 ♪ The heat of the moment ♪ 2220 01:46:01,981 --> 01:46:05,735 ♪ Shone in your eyes ♪ 2221 01:46:05,818 --> 01:46:08,780 ♪ It was the heat of the moment ♪ 2222 01:46:08,863 --> 01:46:13,743 - ♪ The heat of the moment... ♪ - Andy: Whoa whoa whoa whoa! 2223 01:46:13,826 --> 01:46:16,204 - ( grunts ) - ( bicycle bell rings ) 2224 01:46:16,288 --> 01:46:19,624 - Ah! - Oh! Oh my God! 2225 01:46:19,707 --> 01:46:21,417 ( tires squealing, horns blaring ) 2226 01:46:21,500 --> 01:46:24,296 - Wow. - Oh, Andy. 2227 01:46:24,378 --> 01:46:26,172 Andy, oh my God! 2228 01:46:26,256 --> 01:46:28,174 Call 911! 2229 01:46:28,258 --> 01:46:30,384 - Oh my-- Andy! - Wow wow. 2230 01:46:30,468 --> 01:46:33,638 - Oh my God. - Yep, just-- I'm gonna need a minute. 2231 01:46:33,721 --> 01:46:35,890 - Oh my-- - I'm in a lot of pain right now. 2232 01:46:35,974 --> 01:46:38,226 Oh my God, are you okay? 2233 01:46:38,310 --> 01:46:40,561 ( groans ) There were two sides to that billboard, 2234 01:46:40,645 --> 01:46:42,396 and they both hurt equally. 2235 01:46:42,480 --> 01:46:45,233 Oh, Andy! Andy. 2236 01:46:45,317 --> 01:46:47,068 ( exhales ) 2237 01:46:47,152 --> 01:46:49,904 - Are you okay? - I'm okay. 2238 01:46:49,988 --> 01:46:52,406 No, I'm not okay. 2239 01:46:52,490 --> 01:46:54,367 I'm a virgin. 2240 01:46:56,369 --> 01:46:58,454 A what? 2241 01:46:58,537 --> 01:47:02,041 I'm a virgin. I always have been. 2242 01:47:02,125 --> 01:47:05,461 - Shoot. - Andy, is that what all this was about? 2243 01:47:05,544 --> 01:47:07,630 I'm sorry. 2244 01:47:07,713 --> 01:47:10,424 You're just a virgin, that's all? 2245 01:47:10,508 --> 01:47:13,136 - Yeah. - That's good. That's a good thing. 2246 01:47:14,804 --> 01:47:16,931 I feel stupid. 2247 01:47:18,808 --> 01:47:21,186 It's okay, I thought you were trying to kill me. 2248 01:47:21,269 --> 01:47:23,271 ( laughs ) 2249 01:47:23,355 --> 01:47:25,106 No. 2250 01:47:25,190 --> 01:47:27,192 Oh my God. 2251 01:47:27,275 --> 01:47:29,277 No, I'm not trying to kill you. 2252 01:47:32,989 --> 01:47:35,825 ( grunts ) That's why I never tried to have sex with you. 2253 01:47:35,908 --> 01:47:38,119 I was scared. 2254 01:47:38,203 --> 01:47:40,079 Okay, I just-- 2255 01:47:40,163 --> 01:47:41,956 'cause I didn't know what I was doing, 2256 01:47:42,040 --> 01:47:44,292 I just didn't think it would be good. 2257 01:47:44,376 --> 01:47:46,752 Of course it'll be good, we love each other. 2258 01:47:48,546 --> 01:47:50,798 Really? 2259 01:47:50,882 --> 01:47:52,842 I love you. 2260 01:47:54,302 --> 01:47:56,304 Yeah. 2261 01:47:58,764 --> 01:48:01,976 ( horn blaring ) Get the fuck out of the road, virgin! 2262 01:48:02,060 --> 01:48:05,730 Shut up, you fuckin' jerk! 2263 01:48:05,813 --> 01:48:08,400 No, that's okay. That's all right! Sorry! 2264 01:48:10,068 --> 01:48:11,986 You know what? For so long, 2265 01:48:12,070 --> 01:48:14,572 I've thought that there was something wrong with me, 2266 01:48:14,655 --> 01:48:16,490 because it had never happened. 2267 01:48:16,574 --> 01:48:19,160 But... 2268 01:48:19,244 --> 01:48:23,373 I realize now that it was just because I was waiting for you. 2269 01:48:48,314 --> 01:48:50,942 This is some wedding. How did they pay for all of it? 2270 01:48:51,025 --> 01:48:54,737 Dude sells his toys and makes like a half a million dollars. 2271 01:48:54,820 --> 01:48:56,697 - That's crazy, right? - That's fuckin' crazy. 2272 01:48:56,781 --> 01:48:58,699 We gonna get some fuckin' toys. 2273 01:48:58,783 --> 01:49:00,910 We are all so happy for you, 2274 01:49:00,993 --> 01:49:03,204 and I am delighted 2275 01:49:03,288 --> 01:49:05,206 to say these words: 2276 01:49:05,290 --> 01:49:08,084 Andy, you may kiss the bride. 2277 01:49:11,963 --> 01:49:13,923 ( guests applauding ) 2278 01:49:17,302 --> 01:49:19,262 Yeah! 2279 01:49:19,345 --> 01:49:21,889 Woo! 2280 01:49:21,973 --> 01:49:24,934 And for God's sake, consummate the thing! 2281 01:49:30,398 --> 01:49:31,774 No no no, stop it! 2282 01:49:31,857 --> 01:49:33,985 I have the key, I have the key. 2283 01:49:36,237 --> 01:49:39,240 - Ah! - ( machine whirring ) 2284 01:49:39,324 --> 01:49:41,075 - ( whirring stops ) - Hey. I'm not gonna be done 2285 01:49:41,159 --> 01:49:43,411 buffing the marble for about a half an hour, 2286 01:49:43,495 --> 01:49:46,747 but you can come in and sit down if you want. 2287 01:49:46,831 --> 01:49:49,708 Or wait in the lobby, it's okay. It's up to you. 2288 01:49:49,792 --> 01:49:52,003 ( machine whirring ) 2289 01:49:53,671 --> 01:49:55,673 ( singing in Spanish) 2290 01:49:57,509 --> 01:49:59,760 Dude, get the fuck out of here! 2291 01:49:59,844 --> 01:50:01,304 ( whirring stops ) 2292 01:50:01,387 --> 01:50:03,389 ( moaning ) 2293 01:50:08,853 --> 01:50:11,063 Ah. 2294 01:50:11,147 --> 01:50:13,149 - Ready? - Yeah. 2295 01:50:13,232 --> 01:50:15,234 Yeah? 2296 01:50:18,696 --> 01:50:20,906 - Yes. - Yeah. 2297 01:50:26,579 --> 01:50:28,414 Whoa. 2298 01:50:28,498 --> 01:50:30,458 You're officially not a virgin. 2299 01:50:31,750 --> 01:50:33,752 Cool. 2300 01:50:39,717 --> 01:50:42,011 - ( sighs ) - Wow. 2301 01:50:43,971 --> 01:50:45,973 Ooh. 2302 01:50:48,976 --> 01:50:51,604 Wanna do it again? 2303 01:50:51,687 --> 01:50:54,106 - Yeah, sure. - Good, okay. 2304 01:50:55,483 --> 01:50:57,651 That was-- that was good. That was okay. 2305 01:51:01,280 --> 01:51:02,823 - Okay. - Okay, you ready? 2306 01:51:02,907 --> 01:51:05,659 - Are you ready? - Yeah, I'm fine. 2307 01:51:13,292 --> 01:51:15,294 ( panting ) 2308 01:51:18,423 --> 01:51:20,883 So how was that for you? 2309 01:51:25,638 --> 01:51:28,140 ♪ When the moon ♪ 2310 01:51:28,224 --> 01:51:31,477 ♪ Is in the seventh house ♪ 2311 01:51:31,561 --> 01:51:36,399 ♪ And Jupiter aligns with Mars ♪ 2312 01:51:36,482 --> 01:51:42,447 ♪ Then peace will guide the planets ♪ 2313 01:51:42,530 --> 01:51:45,741 ♪ And love will steer the stars ♪ 2314 01:51:45,824 --> 01:51:49,912 ♪ This is the dawning of the age of Aquarius ♪ 2315 01:51:49,995 --> 01:51:55,209 ♪ The age of Aquarius ♪ 2316 01:51:55,293 --> 01:52:00,381 ♪ Aquarius ♪ 2317 01:52:00,465 --> 01:52:05,219 ♪ Aquarius ♪ 2318 01:52:05,303 --> 01:52:08,264 ♪ Harmony and understanding ♪ 2319 01:52:08,347 --> 01:52:10,266 ♪ Sympathy and trust abounding ♪ 2320 01:52:10,349 --> 01:52:12,726 ♪ No more falsehoods or derisions ♪ 2321 01:52:12,810 --> 01:52:14,895 ♪ Golden living dreams of visions ♪ 2322 01:52:14,979 --> 01:52:18,065 ♪ Mystic crystal revelations ♪ 2323 01:52:18,149 --> 01:52:20,652 ♪ And the mind's true liberation ♪ 2324 01:52:20,734 --> 01:52:25,657 ♪ Aquarius ♪ 2325 01:52:25,739 --> 01:52:31,245 ♪ Aquarius. ♪ 2326 01:52:31,329 --> 01:52:35,416 ♪ Let the sun shine ♪ 2327 01:52:35,500 --> 01:52:38,586 ♪ Let the sun shine in ♪ 2328 01:52:38,670 --> 01:52:42,923 ♪ The sun shine in ♪ 2329 01:52:43,007 --> 01:52:47,470 - ♪ Let the sun shine ♪ - ( singing scat ) 2330 01:52:47,553 --> 01:52:50,931 ♪ Let the sun shine in ♪ 2331 01:52:51,015 --> 01:52:54,852 ♪ The sun shine in ♪ 2332 01:52:54,935 --> 01:52:58,105 ♪ Let the sun shine ♪ 2333 01:52:58,189 --> 01:53:01,609 - ♪ Whoa let it shine ♪ - ♪ Let the sun shine in ♪ 2334 01:53:01,693 --> 01:53:06,531 - ♪ Oh, let it shine ♪ - ♪ The sun shine in ♪ 2335 01:53:06,614 --> 01:53:10,993 - ♪ Let the sun shine ♪ - ♪ Whoa, let it shine ♪ 2336 01:53:11,076 --> 01:53:14,330 - ♪ Let the sun shine in ♪ - ♪ Let it shine, yeah ♪ 2337 01:53:14,413 --> 01:53:18,626 ♪ The sun shine in ♪ 2338 01:53:18,710 --> 01:53:22,672 - ♪ Let the sun shine ♪ - ♪ Let it go, yeah yeah ♪ 2339 01:53:22,755 --> 01:53:25,633 ♪ Let the sun shine in ♪ 2340 01:53:25,717 --> 01:53:30,262 ♪ The sun shine in ♪ 2341 01:53:30,346 --> 01:53:34,266 - ♪ Let the sun shine ♪ - ♪ Let it shine, let it shine ♪ 2342 01:53:34,350 --> 01:53:37,603 ♪ Let the sun shine in ♪ 2343 01:53:37,687 --> 01:53:42,149 ♪ The sun shine in ♪ 2344 01:53:42,233 --> 01:53:45,861 ♪ Let the sun shine ♪ 2345 01:53:45,944 --> 01:53:49,323 ♪ Let the sun shine in ♪ 2346 01:53:49,407 --> 01:53:52,993 ♪ The sun shine in. ♪ 2347 01:53:54,620 --> 01:53:56,622 ( pop rock music playing ) 2348 01:54:20,438 --> 01:54:23,190 ♪ Your technique, it leaves me weak ♪ 2349 01:54:23,274 --> 01:54:26,944 ♪ My heart knows it's the beat I seek and I found it ♪ 2350 01:54:27,027 --> 01:54:30,489 - ♪ Just got lucky ♪ - ♪ Oh, yes, I found it ♪ 2351 01:54:30,573 --> 01:54:32,991 ♪ Just got lucky ♪ 2352 01:54:33,075 --> 01:54:36,579 ♪ I never worry that your love is fake ♪ 2353 01:54:36,662 --> 01:54:39,081 ♪ I'm feeling easy, and I'm feeling jake ♪ 2354 01:54:39,164 --> 01:54:42,126 - ♪ 'Cause I found it ♪ - ♪ Just got lucky ♪ 2355 01:54:42,209 --> 01:54:45,588 - ♪ Oh, boy, I found it ♪ - ♪ Just got lucky ♪ 2356 01:54:45,671 --> 01:54:49,049 ♪ 'Cause I never felt this way before ♪ 2357 01:54:49,133 --> 01:54:52,136 ♪ Like a dog always begging for more ♪ 2358 01:54:52,219 --> 01:54:54,221 ♪ Whoa, yeah! ♪ 2359 01:54:59,143 --> 01:55:02,814 ♪ I've been fooled by love so many times ♪ 2360 01:55:02,896 --> 01:55:06,191 ♪ I gave up on all the silly rhymes ♪ 2361 01:55:06,275 --> 01:55:09,236 ♪ Kept my feelings all inside my heart ♪ 2362 01:55:09,320 --> 01:55:12,573 ♪ A locked door, no key was cut that was to fit ♪ 2363 01:55:12,657 --> 01:55:15,743 ♪ Now I'm such a very lucky guy ♪ 2364 01:55:15,827 --> 01:55:18,704 ♪ Gang way, one side now, come on hear me say ♪ 2365 01:55:18,788 --> 01:55:21,707 ♪ We found the answer and it's plain to see ♪ 2366 01:55:21,791 --> 01:55:24,918 - ♪ Come on hear me say ♪ - ♪ That I'm for you and you're for me ♪ 2367 01:55:25,002 --> 01:55:27,880 - ♪ 'Cause I found it ♪ - ♪ Just got lucky ♪ 2368 01:55:27,963 --> 01:55:32,259 - ♪ Together we found it ♪ - ♪ Just got lucky ♪ 2369 01:55:32,343 --> 01:55:35,137 ♪ I feel a quiver every time we kiss ♪ 2370 01:55:35,220 --> 01:55:37,640 ♪ The sky's the limit with a love like this ♪ 2371 01:55:37,723 --> 01:55:40,601 - ♪ 'Cause I found it ♪ - ♪ Just got lucky ♪ 2372 01:55:40,685 --> 01:55:44,271 - ♪ Together we found it ♪ - ♪ Just got lucky ♪ 2373 01:55:44,355 --> 01:55:48,359 ♪ 'Cause I never felt this way before. ♪ 190390

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.