Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,734 --> 00:00:34,733
So, what do you think?
2
00:00:34,735 --> 00:00:39,471
It's good, it's a
little cliche, don't you think?
3
00:00:39,473 --> 00:00:41,473
-No, that's not cliche.
4
00:00:41,475 --> 00:00:43,442
That's how every found
footage movie starts.
5
00:00:43,444 --> 00:00:44,743
-I know, that's why
i called it cliche.
6
00:00:44,745 --> 00:00:46,778
Yeah, that or a
fake police evidence tag.
7
00:00:46,780 --> 00:00:48,680
-Yeah, and plus, if the
bodies were never recovered
8
00:00:48,682 --> 00:00:51,583
you know, how did they
find the footage?
9
00:00:51,585 --> 00:00:54,853
-Yeah, no, of course, I'm
saying this looks good...
10
00:00:54,855 --> 00:00:56,021
-oh, no this looks great!
11
00:00:56,023 --> 00:00:57,589
Yeah, the text and everything,
12
00:00:57,591 --> 00:00:59,691
it's very impressive.
-Thank you.
13
00:00:59,693 --> 00:01:01,560
-Yeah, no, absolutely, but
again, in this first part,
14
00:01:01,562 --> 00:01:02,828
it doesn't say
anything about why
15
00:01:02,830 --> 00:01:02,828
they were filming
in the first place,
16
00:01:02,830 --> 00:01:05,530
it just says that the
footage was found.
17
00:01:05,532 --> 00:01:07,766
What footage?
-The vacation video footage?
18
00:01:07,768 --> 00:01:10,269
-No, I know that, but the
audience needs to know that.
19
00:01:13,006 --> 00:01:13,805
-Yeah.
20
00:01:13,807 --> 00:01:13,805
-Right.
21
00:01:13,807 --> 00:01:16,642
-No, of course they do.
-Right.
22
00:01:16,644 --> 00:01:19,444
-Right, no, I'm saying, yeah,
we should put that in there.
23
00:01:19,446 --> 00:01:20,779
-I agree, that's a great idea.
24
00:01:20,781 --> 00:01:22,614
-Obviously, but it looks
good and we should add that.
25
00:01:22,616 --> 00:01:24,750
-It looks great, and we
should put that in there.
26
00:01:24,752 --> 00:01:26,985
-There it is then, it's
happening, we're making movies.
27
00:01:26,987 --> 00:01:28,887
This guy right here comin'
up with good ideas,
28
00:01:28,889 --> 00:01:30,455
that's why I hired
him as director.
29
00:01:30,457 --> 00:01:32,858
Let's put it in, rock star.
-Terrific.
30
00:01:41,401 --> 00:01:42,901
-It's not gonna fit dude.
-We got everything?
31
00:01:42,903 --> 00:01:44,303
-This is it man.
32
00:01:44,305 --> 00:01:45,771
-It's everything.
-This'll fit in there.
33
00:01:45,773 --> 00:01:46,805
-Is this the new pa?
34
00:01:46,807 --> 00:01:48,607
Yep.
35
00:01:48,609 --> 00:01:51,843
Oh good, he can
give us a hand. We need it.
36
00:01:51,845 --> 00:01:54,313
Hey! There she is!
37
00:01:54,315 --> 00:01:55,847
-I'm good, how are you?
38
00:01:55,849 --> 00:01:57,983
- I'm good too.
39
00:01:57,985 --> 00:01:59,318
Lily, I want you to meet Andrew.
40
00:01:59,320 --> 00:01:59,985
This is our director.
41
00:01:59,987 --> 00:02:01,420
Hi Andrew, Lily.
42
00:02:01,422 --> 00:02:02,354
This is my brother mark.
43
00:02:02,356 --> 00:02:02,354
-Hey mark.
44
00:02:02,356 --> 00:02:04,623
-Mark, this is
Lily, our new pa.
45
00:02:04,625 --> 00:02:05,757
I'd shake
your hand, but...
46
00:02:05,759 --> 00:02:06,391
-you're filming.
47
00:02:06,393 --> 00:02:07,459
Yeah.
48
00:02:11,598 --> 00:02:14,066
-It is very
expensive sound gear.
49
00:02:14,068 --> 00:02:16,635
Good stuff, top
shelf stuff here,
50
00:02:16,637 --> 00:02:18,737
probably seen these, you
know, on set, people do that.
51
00:02:18,739 --> 00:02:20,939
This is my boom stick.
52
00:02:20,941 --> 00:02:23,008
Shop smart, shop s-mart.
53
00:02:34,020 --> 00:02:35,854
-Okay, good point, except
that's not gonna be enough.
54
00:02:35,856 --> 00:02:40,392
Hundreds, thousands of
movies get made every year,
55
00:02:40,394 --> 00:02:42,661
never seen the light of day
because they don't have
56
00:02:42,663 --> 00:02:45,764
a huge movie star or
big special effects,
57
00:02:45,766 --> 00:02:45,764
which we don't have
the budget for,
58
00:02:45,766 --> 00:02:51,370
so we have to find a way to
make people pay attention to us.
59
00:02:52,105 --> 00:02:54,439
We need to generate
free publicity.
60
00:02:54,441 --> 00:02:55,507
-Okay.
61
00:02:55,509 --> 00:02:56,475
-But how do you do that?
62
00:02:56,477 --> 00:02:58,110
How do you make free press?
63
00:02:58,112 --> 00:03:00,078
Well, the way I see it,
there are two ways to do it.
64
00:03:00,080 --> 00:03:02,047
One, create controversy, right.
65
00:03:02,049 --> 00:03:03,148
You piss the right people off,
66
00:03:03,150 --> 00:03:04,916
they will write about you.
67
00:03:04,918 --> 00:03:07,753
So, I got to thinking,
you know what,
68
00:03:07,755 --> 00:03:10,422
let's write in like a
pedophile catholic priest,
69
00:03:10,424 --> 00:03:11,723
that'll get the
catholics all riled up.
70
00:03:11,725 --> 00:03:14,593
-Don't do that though.
-I'm not going to.
71
00:03:14,595 --> 00:03:15,894
-Oh my god.
72
00:03:15,896 --> 00:03:18,764
-Because there is another
way to get free press,
73
00:03:18,766 --> 00:03:20,932
and that is to be the
first at something.
74
00:03:20,934 --> 00:03:22,434
-Okay
75
00:03:23,069 --> 00:03:25,871
-sharknado! Yes? Right?
76
00:03:25,873 --> 00:03:29,641
Deadly aquatic life forms,
deadly weather patterns,
77
00:03:29,643 --> 00:03:30,909
first movie to combine them,
78
00:03:30,911 --> 00:03:33,412
total piece of shit as a film,
79
00:03:33,414 --> 00:03:35,814
but it sold at afm last
year based on the concept...
80
00:03:35,816 --> 00:03:37,416
-wait, I know, but
again, I feel like
81
00:03:37,418 --> 00:03:39,017
"piece of shit" is not
what we're goin' for.
82
00:03:39,019 --> 00:03:43,121
-Of course not, but what if we
make a kick ass scary movie,
83
00:03:43,123 --> 00:03:45,824
and we are also the first
at something noteworthy.
84
00:03:45,826 --> 00:03:47,926
That would be like the
best of both worlds.
85
00:03:47,928 --> 00:03:50,662
Right? Come for the concept,
stay for the great film.
86
00:03:50,664 --> 00:03:52,931
-Okay, so what are we
gonna be the first to do?
87
00:03:55,501 --> 00:03:57,936
-Get ready to have
your minds blown.
88
00:03:57,938 --> 00:04:00,639
Hold onto your knickers, because
89
00:04:00,641 --> 00:04:05,544
as of this morning we are
no longer just shooting
90
00:04:05,546 --> 00:04:08,547
the greatest found footage
horror movie ever made.
91
00:04:08,549 --> 00:04:10,182
We are shooting...
92
00:04:13,152 --> 00:04:14,986
Drum roll.
93
00:04:16,957 --> 00:04:18,990
Drum roll, can i
get a drum roll?
94
00:04:18,992 --> 00:04:20,559
-I don't do sound effects.
95
00:04:22,728 --> 00:04:25,063
He's not gonna stop
until you drum roll.
96
00:04:25,065 --> 00:04:27,165
-Trust me you are going to
want to be doing a drum roll
97
00:04:27,167 --> 00:04:28,900
when you find out.
98
00:04:28,902 --> 00:04:31,970
- Okay, okay. Very
good.
99
00:04:31,972 --> 00:04:34,706
-We are shooting the first ever
100
00:04:34,708 --> 00:04:36,241
found footage horror movie...
101
00:04:38,211 --> 00:04:39,744
In 3D.
102
00:04:39,746 --> 00:04:41,880
-What?
103
00:04:41,882 --> 00:04:43,648
We're shooting in 3D.
104
00:04:43,650 --> 00:04:45,650
-We're shooting in 3D?
-We are shooting in 3D.
105
00:04:45,652 --> 00:04:46,718
-How are we shooting in 3D?
106
00:04:46,720 --> 00:04:46,718
-That's what I'm showing you.
107
00:04:46,720 --> 00:04:49,154
Check it out, this is
the camera, look at it.
108
00:04:49,156 --> 00:04:50,856
-No, I'm sorry...-
right lens, left lens.
109
00:04:50,858 --> 00:04:52,257
Just like in reality.
110
00:04:52,259 --> 00:04:55,527
-I mean, how does that even
make sense in the story?
111
00:04:55,529 --> 00:04:58,163
Why would your
character film in 3D?
112
00:04:58,165 --> 00:04:59,965
-Why wouldn't he film in 3D?
113
00:04:59,967 --> 00:05:02,100
-Well, because in the
premise of spectre of death...
114
00:05:02,102 --> 00:05:05,904
-spectre of death 3D.
115
00:05:07,106 --> 00:05:10,008
-That's very good, okay,
in the premise of the film,
116
00:05:11,277 --> 00:05:12,777
it's a vacation video.
117
00:05:12,779 --> 00:05:15,614
So, who shoots their
vacation videos in 3D?
118
00:05:15,616 --> 00:05:17,282
-I don't know...
Japanese people?
119
00:05:17,284 --> 00:05:17,282
-He's probably accurate.
120
00:05:17,284 --> 00:05:23,255
-No, okay, whatever, my
character is now a filmmaker.
121
00:05:23,257 --> 00:05:26,791
I'm not a documentarian.
I shoot everything in 3D,
122
00:05:26,793 --> 00:05:28,293
I'm a 3D enthusiast.
123
00:05:28,295 --> 00:05:29,895
-That's not a thing.
-It is now.
124
00:05:34,300 --> 00:05:35,567
-Look at this.
125
00:05:36,903 --> 00:05:40,539
- Ah ,
that's pretty cool.
126
00:05:40,541 --> 00:05:42,741
The monitor's in 3D too,
look at this, mark.
127
00:05:42,743 --> 00:05:44,009
Look, watch.
128
00:05:44,011 --> 00:05:45,610
What?
129
00:05:45,612 --> 00:05:46,878
-Do somethin'.
130
00:05:50,918 --> 00:05:56,288
That's terrific.
131
00:05:56,290 --> 00:05:58,890
-Because not only are we
shooting the first ever
132
00:05:58,892 --> 00:06:00,191
found footage
horror movie in 3D.
133
00:06:00,193 --> 00:06:02,327
We are also shooting
the first ever
134
00:06:02,329 --> 00:06:05,697
behind the scenes
documentary... also in 3D.
135
00:06:05,699 --> 00:06:06,998
How much did
you spend on this thing?
136
00:06:07,000 --> 00:06:08,333
-Doesn't matter.
We can return it.
137
00:06:08,335 --> 00:06:10,035
-Do you have enough
batteries for this thing?
138
00:06:10,037 --> 00:06:11,736
Dude, quit
pissing in the pool,
139
00:06:11,738 --> 00:06:13,171
and just get into it already.
140
00:06:13,173 --> 00:06:15,073
Look at that, you're hanging
onto a goldmine right there.
141
00:06:15,075 --> 00:06:16,241
It's beautiful,
don't get me wrong.
142
00:06:18,711 --> 00:06:21,813
-This is a very
impressive gimmick.
143
00:06:21,815 --> 00:06:25,016
-I wish you would've told
me about this sooner.
144
00:06:25,018 --> 00:06:27,619
-I wish I had
thought of it sooner.
145
00:06:27,621 --> 00:06:29,688
-I still vote for
the pedophile priest.
146
00:06:29,690 --> 00:06:30,989
-We're not doing
the pedophile priest
147
00:06:30,991 --> 00:06:35,927
- ahh.
148
00:06:35,929 --> 00:06:37,629
It's like I can touch you.
149
00:06:37,631 --> 00:06:39,864
-I feel like, you
know,, it's...
150
00:06:39,866 --> 00:06:39,864
Alright, so apparently
we're shooting
151
00:06:39,866 --> 00:06:44,269
the first ever found
footage horror film in 3D,
152
00:06:44,271 --> 00:06:46,171
and I've got about 12 hours
153
00:06:46,173 --> 00:06:47,839
to figure out how
this thing works,
154
00:06:47,841 --> 00:06:48,974
and to rearrange my whole plan
155
00:06:48,976 --> 00:06:52,377
for how I'm gonna
shoot it... in 3D.
156
00:06:52,379 --> 00:06:53,311
Hey Carl.
157
00:06:54,747 --> 00:06:56,081
3D.
158
00:06:57,617 --> 00:06:59,651
-That has absolutely
no effect on sound.
159
00:06:59,653 --> 00:07:01,086
Derek?
160
00:07:01,088 --> 00:07:02,187
Yo.
161
00:07:02,189 --> 00:07:04,022
-It's gettin' a little late.
162
00:07:04,024 --> 00:07:05,357
Yeah, it is.
163
00:07:05,359 --> 00:07:07,225
-Well, we still don't
have our lead actress.
164
00:07:07,227 --> 00:07:10,128
Yeah, no shit,
tell me somethin' new.
165
00:07:10,130 --> 00:07:11,896
-Do you want me to call her?
166
00:07:11,898 --> 00:07:13,665
Do whatever
the fuck you wanna do.
167
00:07:13,667 --> 00:07:14,633
What does
that even mean?
168
00:07:14,635 --> 00:07:15,367
I'll call her.
169
00:07:15,369 --> 00:07:17,068
-Can you? Thank you.
170
00:07:17,070 --> 00:07:19,204
It's just gonna
be a little tough
171
00:07:19,206 --> 00:07:21,272
to do the film without her.
172
00:07:21,274 --> 00:07:21,272
-It's gonna be a lot tough
173
00:07:21,274 --> 00:07:24,142
to do the film with
her, trust me.
174
00:07:24,144 --> 00:07:27,178
Derek and Amy, I've
worked with several times.
175
00:07:27,180 --> 00:07:28,380
The last time we worked together
176
00:07:28,382 --> 00:07:29,714
was probably about
six months ago
177
00:07:29,716 --> 00:07:32,183
on the indiegogo campaign.
178
00:07:32,185 --> 00:07:33,785
Right around the time
that their marriage
179
00:07:33,787 --> 00:07:36,388
was finally, um...
180
00:07:36,390 --> 00:07:37,422
How do I put it delicately?
181
00:07:39,692 --> 00:07:43,762
It's appropriate that we
are filming a horror movie.
182
00:07:44,830 --> 00:07:46,231
-Andrew, hi, sorry I'm late.
183
00:07:46,233 --> 00:07:49,267
-No worries, you're
fine, you're here.
184
00:07:49,269 --> 00:07:50,702
Can we get you anything?
You want water?
185
00:07:50,704 --> 00:07:50,702
You want
something to eat?
186
00:07:50,704 --> 00:07:53,038
-No, I'm okay. I'm
sorry, I'm just late.
187
00:07:53,040 --> 00:07:54,339
You're
fine, no worries.
188
00:07:54,341 --> 00:07:55,373
-What's this? The
behind the scenes?
189
00:07:55,375 --> 00:07:56,241
A little bit, yeah.
190
00:07:56,243 --> 00:07:57,776
-Yeah.
191
00:07:57,778 --> 00:07:59,044
What?
192
00:07:59,046 --> 00:08:00,045
Mark!
193
00:08:00,047 --> 00:08:02,113
Hi! Is that you?
194
00:08:03,249 --> 00:08:04,783
Oh, it's so good to see you.
195
00:08:04,785 --> 00:08:06,051
It's good
to see you too.
196
00:08:06,053 --> 00:08:06,885
- How's it goin'?
197
00:08:06,887 --> 00:08:08,119
Good.
198
00:08:08,121 --> 00:08:08,119
Andrew.
199
00:08:08,121 --> 00:08:12,824
Okay, so are
you excited to be here?
200
00:08:13,893 --> 00:08:16,961
-Yes, yeah, it feels
really good to be here.
201
00:08:16,963 --> 00:08:19,097
I'm excited to be working
with Derek again,
202
00:08:19,099 --> 00:08:21,399
and Andrew's a
wonderful director,
203
00:08:21,401 --> 00:08:25,270
and just glad to be
on a feature again.
204
00:08:25,272 --> 00:08:27,038
I've been doing a lot of...
205
00:08:27,040 --> 00:08:28,773
Hold on, sorry, i
need to adjust your mic.
206
00:08:31,277 --> 00:08:32,711
-I wasn't really expecting
207
00:08:32,713 --> 00:08:34,345
to be doing this
right now anyway.
208
00:08:34,347 --> 00:08:36,047
I'm not really made up.
209
00:08:36,049 --> 00:08:37,415
-It's fine, you look fine.
210
00:08:39,285 --> 00:08:40,752
You look...
211
00:08:41,487 --> 00:08:43,488
You look b-b-...
212
00:08:44,090 --> 00:08:45,390
You look beautiful.
213
00:08:46,492 --> 00:08:48,026
-Thank you.
214
00:08:49,328 --> 00:08:50,995
Can I ask you a question?
215
00:08:51,964 --> 00:08:53,832
Mmm-hmm.
216
00:08:55,935 --> 00:08:59,070
-Did Derek say anything to
you about me, or us at all?
217
00:09:00,973 --> 00:09:03,041
I'm just trying to piece out why
218
00:09:03,043 --> 00:09:05,443
he asked me to still do this.
219
00:09:05,445 --> 00:09:09,147
After everything, it just
seemed a little strange.
220
00:09:09,149 --> 00:09:12,016
And I don't know, I thought
maybe... you guys are close,
221
00:09:12,018 --> 00:09:13,284
and he said something.
222
00:09:13,286 --> 00:09:16,321
Did he?
-Nope.
223
00:09:18,224 --> 00:09:19,524
-Are you sure?
224
00:09:20,926 --> 00:09:21,960
-Yeah.
225
00:09:26,465 --> 00:09:28,900
Here we go! En route!
226
00:09:36,041 --> 00:09:37,342
Is he sleeping?
227
00:09:37,344 --> 00:09:38,977
Yeah.
228
00:09:38,979 --> 00:09:42,514
-Lily, do you have
the forks? The forks?
229
00:09:42,516 --> 00:09:43,915
-Don't.
230
00:09:45,885 --> 00:09:47,352
-Awe, leg cramp, oh god.
231
00:09:50,923 --> 00:09:52,791
Herr director.
-Hey.
232
00:09:52,793 --> 00:09:55,160
-How long till we actually
make it to the actual location?
233
00:09:55,162 --> 00:09:57,796
-About an hour and a half.
234
00:09:57,798 --> 00:09:59,097
Where did you
find this place anyway?
235
00:09:59,099 --> 00:10:01,166
-Amy's family owns it.
236
00:10:01,168 --> 00:10:04,536
Her uncle or somethin' built
it during the depression.
237
00:10:04,538 --> 00:10:06,137
-She's asleep.
238
00:10:06,139 --> 00:10:08,206
Very funny,
Derek, hilarious.
239
00:10:08,208 --> 00:10:09,007
-Is this good?
240
00:10:09,009 --> 00:10:09,507
Yeah.
241
00:10:09,509 --> 00:10:10,975
-Okay.
242
00:10:10,977 --> 00:10:13,478
So basically,
just talk about how you
243
00:10:13,480 --> 00:10:14,979
became involved with
the spectre of death.
244
00:10:14,981 --> 00:10:16,214
-Oh, okay.
245
00:10:17,283 --> 00:10:20,018
Yeah, I met Derek at
a party last week,
246
00:10:20,020 --> 00:10:22,420
and he asked me if I wanted
to come help out on the film,
247
00:10:22,422 --> 00:10:24,189
and told me that it was
gonna be a horror film,
248
00:10:24,191 --> 00:10:25,990
and I absolutely
love horror films,
249
00:10:25,992 --> 00:10:28,326
so I couldn't pass it up.
250
00:10:28,328 --> 00:10:32,197
And yeah, I don't really
know what I'm doing,
251
00:10:32,199 --> 00:10:33,331
but I'm learning a lot,
252
00:10:33,333 --> 00:10:35,266
so that's really really cool.
253
00:10:35,268 --> 00:10:37,468
I've done YouTube stuff,
254
00:10:37,470 --> 00:10:38,603
but I don't think that counts,
255
00:10:38,605 --> 00:10:41,005
and this is like
lights, and every...
256
00:10:43,442 --> 00:10:44,609
check this shit out. There's a
couple of old dudes back
there sittin on the porch
257
00:10:44,611 --> 00:10:46,911
straight out of
fuckin' deliverance.
258
00:10:46,913 --> 00:10:48,413
Get the camera.
-For the behind the scenes?
259
00:10:48,415 --> 00:10:50,081
-No, we're gonna shoot em'.
We're gonna shoot the movie.
260
00:10:50,083 --> 00:10:52,283
-Wait, really?
-Yeah, yeah, dude go.
261
00:10:52,285 --> 00:10:53,918
You've got nothin' to lose...
-they're not actors.
262
00:10:53,920 --> 00:10:55,286
-It's gonna awesome, dude.
Wait'll you see these guys.
263
00:10:55,288 --> 00:10:55,286
Get the camera.
-Alright.
264
00:10:55,288 --> 00:10:57,889
-So, this is how
this is gonna happen.
265
00:10:57,891 --> 00:10:59,891
I'm gonna call action,
266
00:10:59,893 --> 00:11:02,594
and then Derek here
is going to ask you
267
00:11:02,596 --> 00:11:06,431
for directions to a farm nearby,
268
00:11:06,433 --> 00:11:09,400
and we need you to tell us
to stay away from the farm.
269
00:11:09,402 --> 00:11:12,470
It's a bad place and
bad things happen.
270
00:11:12,472 --> 00:11:14,305
Just tell us to stay away.
271
00:11:14,307 --> 00:11:16,207
Sound good?
272
00:11:16,209 --> 00:11:17,442
-Yeah.
-Is this candid camera?
273
00:11:17,444 --> 00:11:19,010
No, no sir,
274
00:11:19,012 --> 00:11:21,079
that show hasn't been
around for a long time.
275
00:11:21,081 --> 00:11:23,014
-We just want that
ominous dark feeling like,
276
00:11:23,016 --> 00:11:25,516
"oh, we're goin' into a
bad place, stay away."
277
00:11:25,518 --> 00:11:28,620
-Right, sound good?
-Yeah, okay.
278
00:11:28,622 --> 00:11:30,955
Alright, here we go,
we're gonna give this a shot.
279
00:11:30,957 --> 00:11:32,891
And action.
280
00:11:32,893 --> 00:11:34,459
Hey, we're
lookin', do you guys know
281
00:11:34,461 --> 00:11:37,629
how to get to like the old
buford farm out there?
282
00:11:37,631 --> 00:11:40,531
-Yeah I do, you go
down this way to the y,
283
00:11:40,533 --> 00:11:41,633
and you take a left...
284
00:11:41,635 --> 00:11:43,501
Cut, cut!
285
00:11:43,503 --> 00:11:45,303
Okay, thank you.
286
00:11:45,305 --> 00:11:48,006
So... we need you to tell
us to stay away from there.
287
00:11:48,008 --> 00:11:49,641
-You don't really
want the directions.
288
00:11:49,643 --> 00:11:51,142
That's
right, that's right.
289
00:11:51,144 --> 00:11:53,244
-We want it to be
like a warning.
290
00:11:53,246 --> 00:11:54,646
We say, "how do you get there?"
291
00:11:54,648 --> 00:11:57,015
And you're like,
"you stay away from there."
292
00:11:57,017 --> 00:11:58,616
-Yeah, I got you now.
293
00:11:58,618 --> 00:12:03,554
-Alrighty, we still slated,
speed, and... action.
294
00:12:03,556 --> 00:12:05,223
- Good afternoon.
- Yeah, howdy.
295
00:12:05,225 --> 00:12:06,958
Do you guys know
how to get out to the...
296
00:12:06,960 --> 00:12:08,526
-you don't wanna go
out there, it's scar...
297
00:12:08,528 --> 00:12:10,395
- cut, cut!
298
00:12:10,397 --> 00:12:12,397
I'm sorry, he just needs to be
able to get the question out.
299
00:12:12,399 --> 00:12:13,665
- Oh yeah.
300
00:12:13,667 --> 00:12:15,400
Yeah, alright,
so we'll take this again.
301
00:12:15,402 --> 00:12:17,535
All set, and action.
302
00:12:17,537 --> 00:12:18,503
Good afternoon.
303
00:12:18,505 --> 00:12:19,971
-Afternoon.
304
00:12:19,973 --> 00:12:21,272
-Do you know how to get,
305
00:12:21,274 --> 00:12:22,640
we're trying to find
old man buford's place,
306
00:12:22,642 --> 00:12:23,942
I think, that's out there?
307
00:12:23,944 --> 00:12:25,209
-Yeah, I know how to find it.
308
00:12:25,211 --> 00:12:27,011
It's out there.
309
00:12:28,147 --> 00:12:30,548
And you don't wanna
go out there.
310
00:12:31,417 --> 00:12:33,718
- Woooooo! -
Why not?
311
00:12:33,720 --> 00:12:37,588
-Why not go out there?
I'll tell you why not...
312
00:12:37,590 --> 00:12:39,457
Bad things happen out there.
313
00:12:39,459 --> 00:12:41,059
- Yeah, bad things.
314
00:12:41,061 --> 00:12:44,295
-Alrighty, and cut.
315
00:12:44,297 --> 00:12:44,295
-Thank you guys.
316
00:12:44,297 --> 00:12:46,597
That is what we like
to call awesome.
317
00:12:46,599 --> 00:12:48,066
Thank you gentlemen.
318
00:12:48,068 --> 00:12:49,667
That was fantastic.
319
00:12:49,669 --> 00:12:51,636
-You guys are amazing.
One in a million.
320
00:12:51,638 --> 00:12:53,338
-Happy to help.
-Thank you guys.
321
00:12:53,340 --> 00:12:55,506
- Thank you.
- Sign the release form.
322
00:12:55,508 --> 00:12:57,075
-What kind of movie
did you say this was?
323
00:12:57,077 --> 00:12:58,643
It's a horror film.
324
00:12:58,645 --> 00:13:02,714
-Oh really, and one of them,
what do they call them?
325
00:13:02,716 --> 00:13:04,716
Torture porns? Like saw?
326
00:13:04,718 --> 00:13:07,218
No, it's a ghost story.
327
00:13:08,420 --> 00:13:11,622
-Yeah, it's found footage.
328
00:13:11,624 --> 00:13:13,624
-And you're filming
here in Gonzales?
329
00:13:13,626 --> 00:13:15,760
A little ways away.
330
00:13:15,762 --> 00:13:20,131
It's an old place
off of route 12.
331
00:13:20,133 --> 00:13:22,467
-You're not talking about
old Rufus Mitchell's place
332
00:13:22,469 --> 00:13:24,168
up there on the lake, are you?
333
00:13:24,170 --> 00:13:27,038
Yeah, i
guess, I think so.
334
00:13:27,040 --> 00:13:28,373
-No, no, no.
335
00:13:29,708 --> 00:13:32,043
You don't go to that place.
336
00:13:32,578 --> 00:13:34,045
No.
337
00:13:36,682 --> 00:13:38,383
-Okay, thank you.
338
00:13:38,385 --> 00:13:40,151
Have a great day.
339
00:13:41,320 --> 00:13:41,319
That was weird.
340
00:13:41,321 --> 00:13:46,157
-Wait a second, are you
saying that the place
341
00:13:46,159 --> 00:13:48,559
we're actually going
to is haunted?
342
00:13:50,396 --> 00:13:58,302
-No, it's not actually haunted.
343
00:13:58,304 --> 00:14:03,374
-Stories, what stories?
344
00:14:03,376 --> 00:14:05,410
-Okay, so then it is haunted.
345
00:14:05,412 --> 00:14:07,378
I mean... that's how a
haunted place gets...
346
00:14:07,380 --> 00:14:09,213
-no, it's just like old family
347
00:14:09,215 --> 00:14:10,648
superstition bullshit
or whatever.
348
00:14:10,650 --> 00:14:12,350
-Everything you're saying
makes it sound worse.
349
00:14:12,352 --> 00:14:15,153
I'm just saying, you know,
you've got young people
350
00:14:15,155 --> 00:14:16,421
who have never been
on a movie set,
351
00:14:16,423 --> 00:14:18,256
and you're bringing them out...
352
00:14:18,258 --> 00:14:20,491
You don't bring a film
crew to a haunted house
353
00:14:20,493 --> 00:14:22,260
to film a horror movie.
354
00:14:22,262 --> 00:14:24,429
Have you not seen, like...
Every horror movie ever?
355
00:14:24,431 --> 00:14:27,331
-Dude, it's just old
local kid scary stories
356
00:14:27,333 --> 00:14:29,667
that they try to spook
themselves with.
357
00:14:29,669 --> 00:14:31,769
-Kids? Those are the oldest
kids I've ever seen in my life.
358
00:14:31,771 --> 00:14:33,671
Those were not kids
telling us a story.
359
00:14:33,673 --> 00:14:35,706
The fucking cast of
cocoon is freaked out
360
00:14:35,708 --> 00:14:39,243
by this place, right?
So it's just not cool
361
00:14:39,245 --> 00:14:41,612
is all I'm saying, because you
know, she's freaked out now,
362
00:14:41,614 --> 00:14:43,147
and it's just not
cool to do that.
363
00:14:44,249 --> 00:14:45,249
That's it.
364
00:14:46,185 --> 00:14:47,151
Not cool.
365
00:14:50,656 --> 00:14:52,824
Yep.
366
00:14:52,826 --> 00:14:54,592
This is us?
367
00:14:54,594 --> 00:14:57,795
This is us, I believe.
368
00:15:01,533 --> 00:15:03,201
Mark, you're
getting all this, yeah?
369
00:15:05,737 --> 00:15:07,138
Oh shit, there it is.
370
00:15:12,544 --> 00:15:13,644
Holy shit.
371
00:15:14,880 --> 00:15:16,380
Are you serious?
372
00:15:16,382 --> 00:15:17,415
Oh, it looks so cool.
373
00:15:17,417 --> 00:15:19,117
Holy shit.
374
00:15:19,119 --> 00:15:20,284
Wow.
375
00:15:20,286 --> 00:15:21,652
You first.
376
00:15:24,723 --> 00:15:25,590
-Whoa.
377
00:15:25,592 --> 00:15:26,691
This is crazy!
378
00:15:29,294 --> 00:15:30,561
Wow, this is great.
379
00:15:32,531 --> 00:15:33,431
Nope.
380
00:15:33,433 --> 00:15:34,899
Nothing?
381
00:15:34,901 --> 00:15:37,502
-We have status zero on the
electricity at the moment.
382
00:15:37,504 --> 00:15:39,203
Look at this old piano.
383
00:15:39,205 --> 00:15:41,439
Oh my god, no way.
384
00:15:50,749 --> 00:15:52,617
-Whoo!
385
00:15:55,154 --> 00:16:01,325
That's cool.
386
00:16:01,327 --> 00:16:03,327
No,
i don't think so.
387
00:16:05,597 --> 00:16:09,634
Wow, it's just
like somebody... left it.
388
00:16:10,903 --> 00:16:12,870
Ugh, look
at this fridge.
389
00:16:12,872 --> 00:16:14,505
Oh god, oh.
390
00:16:15,874 --> 00:16:16,908
It smells bad.
391
00:16:16,910 --> 00:16:17,775
That smells horrible.
392
00:16:17,777 --> 00:16:19,210
-Oh shit.
393
00:16:20,512 --> 00:16:21,546
Wow.
394
00:16:21,548 --> 00:16:23,648
Amy, well done.
395
00:16:25,184 --> 00:16:26,384
What's that?
396
00:16:26,386 --> 00:16:27,752
Hmm?
397
00:16:27,754 --> 00:16:28,786
What's that?
398
00:16:28,788 --> 00:16:30,955
What's what?
399
00:16:30,957 --> 00:16:32,657
What is that?
400
00:16:33,892 --> 00:16:35,593
Oh Jesus.
401
00:16:35,595 --> 00:16:38,696
Maybe it's just,
they spilled something?
402
00:16:40,399 --> 00:16:41,432
That's disturbing.
403
00:16:41,434 --> 00:16:42,266
It's not a spill.
404
00:16:42,268 --> 00:16:43,901
Whoa, we got light.
405
00:16:46,238 --> 00:16:52,577
-Found the breaker!
406
00:16:52,579 --> 00:16:53,511
What, the chair?
407
00:16:53,513 --> 00:16:55,246
No no no.
408
00:16:55,248 --> 00:16:56,781
No, the stain.
409
00:16:56,783 --> 00:16:59,750
What? I mean,
it's an old place.
410
00:16:59,752 --> 00:17:03,821
It's gonna have some
stains and stuff.
411
00:17:03,823 --> 00:17:05,356
Nothing.
412
00:17:05,358 --> 00:17:06,857
There's a bunch of weird
stuff around, look,
413
00:17:06,859 --> 00:17:07,892
there's water stains there.
414
00:17:32,417 --> 00:17:34,418
Carl?
415
00:17:36,489 --> 00:17:37,688
Hey Carl?
416
00:17:38,390 --> 00:17:38,923
Carl?
417
00:17:38,925 --> 00:17:40,625
What? What?
418
00:17:40,627 --> 00:17:41,859
Do you hear that?
419
00:17:41,861 --> 00:17:43,628
Hear what?
420
00:17:43,630 --> 00:17:44,829
Shh. Listen.
421
00:17:50,470 --> 00:17:51,636
What the fuck is that?
422
00:17:54,806 --> 00:17:56,440
I don't know, but
where's your sound gear?
423
00:18:13,525 --> 00:18:13,524
It's moving.
424
00:18:13,526 --> 00:18:15,893
Whatever it is, it's
fucking moving.
425
00:18:15,895 --> 00:18:17,395
Moving?
426
00:18:17,996 --> 00:18:19,297
What are
you guys doing?
427
00:18:19,299 --> 00:18:20,698
Shh.
428
00:18:21,667 --> 00:18:22,767
What are you doing?
429
00:18:22,769 --> 00:18:24,001
Shh, listen.
430
00:18:25,538 --> 00:18:27,905
What's goin' on?
431
00:18:27,907 --> 00:18:30,441
Some creepy fuckin'
sounds is what's goin' on.
432
00:18:30,443 --> 00:18:31,909
That's fine,
shit, it's country noises,
433
00:18:31,911 --> 00:18:32,943
just go back to sleep.
434
00:18:40,319 --> 00:18:41,952
That was not a
fuckin' country noise!
435
00:18:41,954 --> 00:18:43,421
No, no it wasn't.
436
00:18:46,592 --> 00:18:48,392
What are
you doing, Andrew?
437
00:18:48,394 --> 00:18:50,494
Hey, what
are you doin'?
438
00:18:50,496 --> 00:18:52,630
It's fine,
don't worry about it.
439
00:18:52,632 --> 00:18:55,900
You don't
go investigate!
440
00:18:55,902 --> 00:18:56,867
Have fun out there.
441
00:18:56,869 --> 00:18:58,002
Mark.
442
00:18:58,004 --> 00:19:00,371
Shh, you
guys aren't seriously
443
00:19:00,373 --> 00:19:01,772
going out there are you?
444
00:19:01,774 --> 00:19:05,443
Yeah, I guess
he wants me to film
445
00:19:05,445 --> 00:19:07,011
our last moments for posterity.
446
00:19:14,587 --> 00:19:16,087
Stay close.
447
00:19:24,963 --> 00:19:26,497
Fuck, fuck!
448
00:19:26,499 --> 00:19:26,497
What?
449
00:19:26,499 --> 00:19:29,033
Was that a deer?
It was a deer, dude.
450
00:19:39,845 --> 00:19:41,078
Awe man.
451
00:19:41,080 --> 00:19:46,384
Dude, Jesus,
what the fuck was that?
452
00:19:46,386 --> 00:19:49,587
Awe fuck, man.
453
00:19:49,589 --> 00:19:50,521
What was that?
454
00:19:50,523 --> 00:19:51,589
Hello?!
455
00:19:51,591 --> 00:19:52,523
Andrew?
456
00:19:54,493 --> 00:19:56,794
Okay,
okay, okay, shh, shh.
457
00:20:00,565 --> 00:20:01,832
Jesus.
458
00:20:03,435 --> 00:20:04,435
Oh no.
459
00:20:06,138 --> 00:20:08,005
Oh come on, fuck.
460
00:20:08,007 --> 00:20:10,508
Oh come on, man, come on.
461
00:20:11,878 --> 00:20:15,913
What the fuck is
that? What the fuck is that?
462
00:20:15,915 --> 00:20:17,815
Aww!
463
00:20:17,817 --> 00:20:19,116
Shit!
464
00:20:19,885 --> 00:20:20,751
What the fuck? Derek?
465
00:20:20,753 --> 00:20:22,486
-Ow. Dammit.
466
00:20:24,589 --> 00:20:26,457
Oh fuck, you broke it.
467
00:20:26,459 --> 00:20:27,691
We broke it?
468
00:20:27,693 --> 00:20:28,759
-Yeah, look at it.
469
00:20:28,761 --> 00:20:29,760
Jesus Christ.
470
00:20:32,131 --> 00:20:33,464
Did you guys hear
those creepy sounds?
471
00:20:33,466 --> 00:20:34,098
That's very cute,
472
00:20:34,100 --> 00:20:34,098
that's very cute.
473
00:20:34,100 --> 00:20:37,601
-Hey, don't tell
anybody else, okay?
474
00:20:37,603 --> 00:20:40,070
This is our little
creepy secret, alright?
475
00:20:40,072 --> 00:20:41,806
I just wanna set the
vibe for the shoot.
476
00:20:41,808 --> 00:20:43,841
Get the tone right, okay?
477
00:20:43,843 --> 00:20:46,977
That's
terrific, cute.
478
00:20:48,079 --> 00:20:49,780
-Hey, the first scare is
always a false scare, right?.
479
00:21:01,026 --> 00:21:02,026
Did that come out
480
00:21:02,028 --> 00:21:03,627
It sure did.
481
00:21:03,629 --> 00:21:05,062
A little maple syrup stain.
482
00:21:09,802 --> 00:21:11,135
-Hi mark.
483
00:21:16,007 --> 00:21:17,908
My arm's
about to fall off.
484
00:21:17,910 --> 00:21:19,643
-It doesn't feel heavy at
first, does it, but then...?
485
00:21:19,645 --> 00:21:20,911
Uh-uh.
486
00:21:22,781 --> 00:21:24,215
-There it is.
487
00:21:24,217 --> 00:21:26,650
-Okay, good, you guys getting
the editing bay set up?
488
00:21:26,652 --> 00:21:28,786
-These are so gross.
489
00:21:33,960 --> 00:21:36,794
Jesus!
490
00:21:38,096 --> 00:21:40,231
-So, basically, the script was
written by myself and Derek.
491
00:21:40,233 --> 00:21:41,732
-Uh..
-What?
492
00:21:41,734 --> 00:21:44,235
-Nope, nothin', nevermind.
493
00:21:44,237 --> 00:21:45,603
-No, what?
494
00:21:45,605 --> 00:21:47,771
-No, it's just, i
mean, you came up with
495
00:21:47,773 --> 00:21:49,006
the back story for
your character.
496
00:21:49,008 --> 00:21:52,176
-I wrote several
finished scenes.
497
00:21:52,178 --> 00:21:54,778
-You tweaked some of what
i had already written.
498
00:21:54,780 --> 00:21:56,947
-Can we not do this
on camera please?
499
00:21:56,949 --> 00:22:00,918
-Anyway, so yes, we
play a husband and wife
500
00:22:00,920 --> 00:22:02,820
who come out to this
cabin in central Texas
501
00:22:02,822 --> 00:22:05,022
that she inherited
from her great uncle...
502
00:22:05,024 --> 00:22:09,827
-and my character is a
documentarian, a 3D enthusiast,
503
00:22:09,829 --> 00:22:13,998
and I work too hard so my
wife resents me for it,
504
00:22:14,000 --> 00:22:17,635
and with our relationship on
the verge of disintegrating
505
00:22:17,637 --> 00:22:19,904
we come out here to reconnect.
506
00:22:19,906 --> 00:22:23,674
-But of course, they find
more than they bargained for.
507
00:22:23,676 --> 00:22:24,842
Really,
the way I see it,
508
00:22:24,844 --> 00:22:26,243
it's as much about
the deterioration
509
00:22:26,245 --> 00:22:28,279
of their relationship as
it is about anything,
510
00:22:28,281 --> 00:22:30,180
you know, supernatural.
511
00:22:30,182 --> 00:22:32,149
The ghost, or the monster,
512
00:22:32,151 --> 00:22:36,287
whatever you wanna call it,
is a metaphor, although,
513
00:22:36,289 --> 00:22:39,290
there are rumors that the
house is actually haunted.
514
00:22:39,292 --> 00:22:42,126
Haunted by what?
515
00:22:42,128 --> 00:22:45,329
-So, apparently, the previous
owner of the house, who's...
516
00:22:45,331 --> 00:22:46,897
-my character's great uncle.
517
00:22:46,899 --> 00:22:49,199
-Yes, he murdered his wife,
518
00:22:49,201 --> 00:22:52,670
and then dumped the body in
the lake behind the cabin.
519
00:22:52,672 --> 00:22:53,737
-So, there's a hint
that maybe there's...
520
00:22:53,739 --> 00:22:55,706
Wait, wait a second.
521
00:22:55,708 --> 00:22:58,242
This is a true story, isn't it?
522
00:23:00,812 --> 00:23:03,113
For real? Seriously guys,
523
00:23:03,115 --> 00:23:05,115
you brought us to a
cabin that's haunted
524
00:23:05,117 --> 00:23:06,350
in the middle
of the woods
525
00:23:06,352 --> 00:23:07,985
where a husband
murdered his wife
526
00:23:07,987 --> 00:23:10,254
to shoot a movie about a
husband murdering his wife
527
00:23:10,256 --> 00:23:11,655
at a haunted cabin in the woods?
528
00:23:11,657 --> 00:23:13,023
-Yep, yep.
529
00:23:13,025 --> 00:23:13,991
For reals?
530
00:23:13,993 --> 00:23:17,895
-Yeah.
531
00:23:17,897 --> 00:23:19,797
-Do you mind if we actually
do the interview, Carl?
532
00:23:20,800 --> 00:23:21,765
Sure, no, go ahead.
533
00:23:21,767 --> 00:23:23,233
-Pull up your pants.
534
00:23:23,235 --> 00:23:25,169
-Seriously, though... am i
being a big wuss about all this?
535
00:23:25,171 --> 00:23:27,171
-Um...
536
00:23:27,173 --> 00:23:29,006
-I actually believe
in all that stuff.
537
00:23:29,008 --> 00:23:30,374
I've seen a ghost.
538
00:23:30,376 --> 00:23:32,943
-For real?
-Yeah.
539
00:23:32,945 --> 00:23:34,778
When I was a little kid.
540
00:23:34,780 --> 00:23:36,347
Right hand to god.
541
00:23:36,349 --> 00:23:40,050
That's something you don't
ever really forget, you know?
542
00:23:40,952 --> 00:23:42,886
And what is this by the way?
543
00:23:42,888 --> 00:23:45,656
Are we suddenly a
British production?
544
00:23:45,658 --> 00:23:47,925
The spec-tre of death.
545
00:23:47,927 --> 00:23:49,660
Are we gonna see this
movie in the the-atre?
546
00:23:49,662 --> 00:23:51,695
-Yeah, it's
terrifying actually.
547
00:23:51,697 --> 00:23:53,731
I was reading it at night,
548
00:23:53,733 --> 00:23:57,067
which is a big
mistake, and yeah,
549
00:23:57,069 --> 00:24:00,771
I had nightmares, really
really awful nightmares.
550
00:24:00,773 --> 00:24:03,374
So I guess it's doing what
it's supposed to be doing.
551
00:24:03,376 --> 00:24:06,143
-Because we want them
to establish morning,
552
00:24:06,145 --> 00:24:07,911
so I think the natural
light works here.
553
00:24:07,913 --> 00:24:09,146
-I think this will be great.
554
00:24:09,148 --> 00:24:10,414
-Carl, does it work for you?
555
00:24:10,416 --> 00:24:12,950
-Hmm, the fridge is
gonna be a problem.
556
00:24:12,952 --> 00:24:12,950
Why?
557
00:24:12,952 --> 00:24:17,788
-The hum. We'll have to
unplug it during shooting.
558
00:24:17,790 --> 00:24:20,724
-So, in every
found footage film,
559
00:24:20,726 --> 00:24:22,226
we have to answer two questions,
560
00:24:22,228 --> 00:24:24,061
the first of which is
"why are we filming?"
561
00:24:24,063 --> 00:24:26,296
"What excuse do we
have for having
562
00:24:26,298 --> 00:24:27,998
a camera document everything?"
563
00:24:28,000 --> 00:24:29,733
That's usually answered
pretty early in the movie,
564
00:24:29,735 --> 00:24:29,733
usually the first scene,
565
00:24:29,735 --> 00:24:32,302
which we're actually
about to do right now.
566
00:24:32,304 --> 00:24:34,238
And the
second question?
567
00:24:34,240 --> 00:24:35,773
-The second question
is exactly the same
568
00:24:35,775 --> 00:24:37,408
as the first question
but for the third act.
569
00:24:37,410 --> 00:24:40,010
It's usually "why the fuck
haven't you put the camera down,
570
00:24:40,012 --> 00:24:41,745
and run the hell away?"
571
00:24:41,747 --> 00:24:43,080
If you answer that one wrong,
572
00:24:43,082 --> 00:24:45,282
the whole third act just
completely falls apart.
573
00:24:45,284 --> 00:24:49,053
So, can you give
us a preview to the answer?
574
00:24:49,055 --> 00:24:51,021
- Actually
no, not at the moment.
575
00:24:51,023 --> 00:24:52,289
Why not?
576
00:24:52,291 --> 00:24:53,824
-There's no ending.
577
00:24:53,826 --> 00:24:56,760
It actually stops
dead on page 71
578
00:24:58,063 --> 00:24:59,730
in the middle of a scene.
579
00:24:59,732 --> 00:25:02,733
I don't know if he has
an ending in mind,
580
00:25:02,735 --> 00:25:05,135
you know, if he's just
trying to keep it secret
581
00:25:05,137 --> 00:25:07,071
like they do in the
big tentpole movies,
582
00:25:07,073 --> 00:25:09,940
the ones that people actually
give a shit about seeing.
583
00:25:09,942 --> 00:25:13,377
-Yeah, no, we don't have
an ending right now,
584
00:25:13,379 --> 00:25:15,813
but that's okay.
585
00:25:15,815 --> 00:25:17,481
I mean, hey, worked on
apocalypse now, right?
586
00:25:17,483 --> 00:25:19,383
What?
587
00:25:19,385 --> 00:25:20,417
-Really?
588
00:25:21,953 --> 00:25:24,021
Coppola?
-Yeah.
589
00:25:24,023 --> 00:25:26,256
-You're comparing
yourself to coppola?
590
00:25:30,361 --> 00:25:32,062
-He doesn't have an ending.
591
00:25:32,064 --> 00:25:34,364
It's great, no, it's
good, it's good.
592
00:25:34,366 --> 00:25:36,433
I don't mind, I do, well, hmm.
593
00:25:36,435 --> 00:25:40,304
-Oh, oh, yeah, that
makes sense now.
594
00:25:40,306 --> 00:25:42,206
-I'm gonna do it like this
so you can see my profile.
595
00:25:42,208 --> 00:25:43,907
-Here we go, spectre of death,
596
00:25:43,909 --> 00:25:46,376
we're about to shoot the very
first scene of our movie.
597
00:25:46,378 --> 00:25:48,178
Scene one, take one.
598
00:25:48,180 --> 00:25:49,847
Action!
599
00:25:50,515 --> 00:25:51,281
-That's good, right?
600
00:25:53,486 --> 00:25:54,818
Oh, she loves it.
601
00:25:56,021 --> 00:25:56,987
This woman loves cleaning,
602
00:25:56,989 --> 00:25:58,188
she can't stop cleaning.
603
00:25:58,190 --> 00:25:59,857
Thank you Derek, for
bringing me to a dirty
604
00:25:59,859 --> 00:26:01,258
old cabin in the woods.
605
00:26:01,260 --> 00:26:02,826
-Thank you Derek for
bringing me to a dirty
606
00:26:02,828 --> 00:26:04,161
old cabin in the woods.
607
00:26:04,163 --> 00:26:05,763
You're
welcome, anytime.
608
00:26:05,765 --> 00:26:06,830
-Babe?
609
00:26:06,832 --> 00:26:06,830
Yes.
610
00:26:06,832 --> 00:26:08,932
-You promised you
weren't going to bring
611
00:26:08,934 --> 00:26:09,867
that stupid camera.
612
00:26:09,869 --> 00:26:09,867
Whoopsy.
613
00:26:09,869 --> 00:26:09,867
-We're supposed
to be on vacation.
614
00:26:09,869 --> 00:26:13,871
I know, we
are on vacation though.
615
00:26:13,873 --> 00:26:16,173
This is in fact our
vacation video.
616
00:26:16,175 --> 00:26:19,443
This is you, this is
the sink, this is us.
617
00:26:19,445 --> 00:26:20,544
-It has absolutely
nothing to do
618
00:26:20,546 --> 00:26:22,412
with that stupid ghost...
619
00:26:22,414 --> 00:26:23,914
Sorry, wait,
cut for a second.
620
00:26:23,916 --> 00:26:25,783
Yeah, we dropped that.
621
00:26:25,785 --> 00:26:25,783
What?
622
00:26:25,785 --> 00:26:25,783
-We don't have that.
623
00:26:25,785 --> 00:26:28,418
Did you
not get the changes?
624
00:26:28,420 --> 00:26:29,787
-No, what changes?
625
00:26:29,789 --> 00:26:32,055
-Lily gave you the
pages yesterday, no?
626
00:26:32,057 --> 00:26:35,793
-I left them on
your sleeping bag.
627
00:26:37,095 --> 00:26:39,797
-Well, you don't just leave
a script laying around,
628
00:26:39,799 --> 00:26:40,964
and hope that people see it.
629
00:26:40,966 --> 00:26:40,964
I'm sorry.
630
00:26:40,966 --> 00:26:44,101
-You hand them to
the actor personally.
631
00:26:44,103 --> 00:26:44,101
Fair
enough, that's okay,
632
00:26:44,103 --> 00:26:46,503
we can solve it
now, we have 'em.
633
00:26:46,505 --> 00:26:47,538
-I didn't wanna wake you up.
634
00:26:47,540 --> 00:26:48,539
It's fine, it's fine.
635
00:26:48,541 --> 00:26:49,973
Well, I didn't get them.
636
00:26:49,975 --> 00:26:51,308
Can you just
look over it real fast?
637
00:26:51,310 --> 00:26:52,976
-Sure, sure, sure.
638
00:26:52,978 --> 00:26:55,879
-We are rebooting scene
one. We'll do a reboot,
639
00:26:55,881 --> 00:26:57,247
and then take it from the top.
640
00:26:58,917 --> 00:27:00,117
-Hmm.
641
00:27:01,920 --> 00:27:02,986
No, this is no good.
642
00:27:02,988 --> 00:27:04,254
Okay,
what's the matter?
643
00:27:04,256 --> 00:27:06,323
-Well, the writing
sucks, for one.
644
00:27:06,325 --> 00:27:07,825
-Eh, Amy, what are you?
645
00:27:07,827 --> 00:27:08,926
There's nothin' wrong
with the scene.
646
00:27:08,928 --> 00:27:11,094
-Well, I wrote
the scene the way
647
00:27:11,096 --> 00:27:12,462
that I wrote it for a reason.
648
00:27:12,464 --> 00:27:14,064
Structurally, we need
to establish the
649
00:27:14,066 --> 00:27:15,399
"before" of their relationship...
650
00:27:15,401 --> 00:27:16,834
-i know, but we
also need to show
651
00:27:16,836 --> 00:27:18,001
that there's a little
bit of conflict...
652
00:27:18,003 --> 00:27:18,001
-we need to show
that we're in love.
653
00:27:18,003 --> 00:27:18,001
-I know, and in that
love there is conflict.
654
00:27:18,003 --> 00:27:18,001
That is part of what's
gonna happen later.
655
00:27:18,003 --> 00:27:23,073
-Okay, well, you have us
screaming at each other
656
00:27:23,075 --> 00:27:23,073
for two solid pages.
657
00:27:23,075 --> 00:27:23,073
-I don't have us
screaming at each other,
658
00:27:23,075 --> 00:27:26,610
I just have us butting
heads a little bit.
659
00:27:26,612 --> 00:27:27,911
-A little bit? We have
exclamation points
660
00:27:27,913 --> 00:27:29,079
at the end of every sentence.
661
00:27:29,081 --> 00:27:31,114
-Exclamation points
are just emphasis
662
00:27:31,116 --> 00:27:32,549
for the conflict that's coming.
663
00:27:32,551 --> 00:27:34,351
It's the soul of
drama, that's all.
664
00:27:34,353 --> 00:27:36,920
-The soul of drama?
That's super cute, Derek.
665
00:27:36,922 --> 00:27:38,255
Did you get that
out of one of your
666
00:27:38,257 --> 00:27:39,990
$12 Internet screening
writing courses?
667
00:27:39,992 --> 00:27:41,425
-You know, I don't exactly
need to take a course
668
00:27:41,427 --> 00:27:43,560
to write a scene where you
act like a total bitch, do I?
669
00:27:43,562 --> 00:27:45,929
-Guys, guys, guys. -
Hmm, this is typical,
670
00:27:45,931 --> 00:27:47,431
this is so typical, Derek James.
671
00:27:47,433 --> 00:27:50,534
You can't even pretend to be
in love with me, can you?
672
00:27:50,536 --> 00:27:51,902
-Well, I did it for four years.
673
00:27:58,509 --> 00:28:00,510
You gonna cry now?
674
00:28:00,512 --> 00:28:03,480
Yeah, okay, I did it,
i stepped on a landmine,
675
00:28:03,482 --> 00:28:06,884
here come the crocodile tears.
Everybody give her attention.
676
00:28:06,886 --> 00:28:08,285
-How could you even
say that to me?
677
00:28:08,287 --> 00:28:09,453
-Oh what, now it's
all my fuckin' fault.
678
00:28:09,455 --> 00:28:10,621
Is this the same
bullshit we go to?
679
00:28:10,623 --> 00:28:12,055
D-d-Derek.
680
00:28:12,057 --> 00:28:13,991
-Du-du-du! If you got
somethin' to say mark,
681
00:28:13,993 --> 00:28:16,026
why don't you spit
it the fuck out?!
682
00:28:16,028 --> 00:28:17,294
No?
683
00:28:19,397 --> 00:28:22,165
Okay, let's all
take a deep breath, it's hot.
684
00:28:23,968 --> 00:28:25,535
Let's just cool off here.
685
00:28:27,105 --> 00:28:28,605
Amy, it's a few small changes.
686
00:28:28,607 --> 00:28:30,240
If you could just look
it over real fast,
687
00:28:30,242 --> 00:28:32,009
and just, we'll give
you two minutes.
688
00:28:32,011 --> 00:28:33,343
You know
what, fuck it.
689
00:28:33,345 --> 00:28:36,013
Nevermind, we will
shoot it her way.
690
00:28:36,015 --> 00:28:36,980
-Alright, are you sure?
691
00:28:36,982 --> 00:28:38,649
-Yes, I am absolutely positive.
692
00:28:38,651 --> 00:28:40,183
-Okay.
693
00:28:40,185 --> 00:28:42,019
-My wife says we are in
love, we are in love.
694
00:28:42,021 --> 00:28:43,220
Three,
two, one, action.
695
00:28:48,092 --> 00:28:50,994
Hey sweetheart,
see my new camera?
696
00:28:50,996 --> 00:28:52,462
You are in 3D.
697
00:28:54,265 --> 00:28:56,366
Reach for the camera,
do it like this, whoo.
698
00:29:00,071 --> 00:29:01,571
-Day one.
699
00:29:03,274 --> 00:29:06,276
-It's been awhile since I've
been on a set like this.
700
00:29:06,278 --> 00:29:07,477
What do you mean?
701
00:29:07,479 --> 00:29:10,647
-Well, normally,
i work on bigger,
702
00:29:10,649 --> 00:29:13,517
more professional productions.
703
00:29:13,519 --> 00:29:16,520
I turned down a Ben
affleck movie to be here.
704
00:29:16,522 --> 00:29:17,387
Really?
705
00:29:17,389 --> 00:29:19,056
-Mmm-hmm, really.
706
00:29:19,058 --> 00:29:20,257
Why?
707
00:29:21,626 --> 00:29:25,162
-Well, Derek helped
me out a few years ago
708
00:29:25,164 --> 00:29:26,730
financially when I needed that,
709
00:29:26,732 --> 00:29:29,733
and I'm returning
the favor, so...
710
00:29:33,404 --> 00:29:35,505
Plus, I fuckin'
hate Ben affleck.
711
00:29:35,507 --> 00:29:38,008
-There's a definite
shorthand, I think,
712
00:29:38,010 --> 00:29:40,010
when you're working
with someone so closely
713
00:29:40,012 --> 00:29:42,012
that you know so well.
714
00:29:42,014 --> 00:29:45,115
There's a chemistry
and a history
715
00:29:45,117 --> 00:29:48,585
that sort of lends itself
to the script, I think.
716
00:29:48,587 --> 00:29:51,688
Are you worried
about all the fighting
717
00:29:51,690 --> 00:29:54,157
you're going to have to
do later on in the shoot?
718
00:29:54,159 --> 00:29:56,126
-No, no, absolutely not.
719
00:29:56,128 --> 00:29:58,595
We're both professionals.
720
00:29:58,597 --> 00:30:02,532
This is acting, it's
just pretending.
721
00:30:02,534 --> 00:30:04,701
Okay, thank
you, I think we got it.
722
00:30:04,703 --> 00:30:06,503
-Great.
723
00:30:10,141 --> 00:30:13,610
-Ah, Mr. mark here.
724
00:30:13,612 --> 00:30:15,245
-Mark, do you ever
put that thing down?
725
00:30:15,247 --> 00:30:16,480
Yes.
726
00:30:16,482 --> 00:30:17,514
Do you?
727
00:30:17,516 --> 00:30:20,417
Yeah, I do. To sleep.
728
00:30:20,419 --> 00:30:20,417
-There's peanut
butter jelly sandwich,
729
00:30:20,419 --> 00:30:23,320
peanut butter jelly
sandwich, I wanted to die.
730
00:30:23,322 --> 00:30:24,654
-Peanut butter's good.
731
00:30:24,656 --> 00:30:28,792
-Yeah, have it fuckin'
35 times in two weeks.
732
00:30:28,794 --> 00:30:30,327
-I have it for
breakfast every morning.
733
00:30:30,329 --> 00:30:32,396
-Okay, are you a peasant?
734
00:30:32,398 --> 00:30:34,698
...Running for their lives
from whatever it is,
735
00:30:34,700 --> 00:30:38,602
not just start beating
whatever is chasing
736
00:30:38,604 --> 00:30:40,737
them to death with the camera.
737
00:30:40,739 --> 00:30:40,737
-It's like war journalists,
738
00:30:40,739 --> 00:30:45,175
they stay there while
the bombs are going off,
739
00:30:45,177 --> 00:30:46,476
while bullets are
flying over their head,
740
00:30:46,478 --> 00:30:48,078
and they keep filming,
741
00:30:48,080 --> 00:30:49,079
they keep filming in the moment.
742
00:30:49,081 --> 00:30:50,147
Why don't they just run?
743
00:30:50,149 --> 00:30:52,516
Because they gotta keep filming.
744
00:30:52,518 --> 00:30:55,419
Yeah, they're
also well paid.
745
00:30:55,421 --> 00:30:56,353
Why do
we keep watching?
746
00:30:56,355 --> 00:30:58,822
Why do we keep watching?
747
00:30:58,824 --> 00:31:03,060
And between the two
mediums, found footage,
748
00:31:03,062 --> 00:31:07,264
and you know, war,
in both scenarios,
749
00:31:07,266 --> 00:31:09,066
it's fucked up, but
in both scenarios
750
00:31:09,068 --> 00:31:11,334
I know a majority of
them aren't coming home.
751
00:31:11,336 --> 00:31:14,471
I know that those guys very
well might die in the war,
752
00:31:14,473 --> 00:31:16,706
and we know that everyone's
dying in found footage.
753
00:31:37,128 --> 00:31:38,195
-Okay...
754
00:31:39,130 --> 00:31:41,698
Hey, spectre of death fans.
755
00:31:43,701 --> 00:31:45,735
I don't have Wi-Fi or Internet,
756
00:31:45,737 --> 00:31:48,472
so I won't be able to
upload this anytime soon.
757
00:31:48,474 --> 00:31:50,140
Maybe when we go into town.
758
00:31:51,175 --> 00:31:57,114
But I just wanted to document
something a little weird
759
00:31:57,116 --> 00:32:00,784
that I found in some of
the footage from today.
760
00:32:01,886 --> 00:32:03,854
I'm not making this
up, this is real,
761
00:32:03,856 --> 00:32:06,756
it's not part of the movie,
762
00:32:06,758 --> 00:32:10,594
at least not as far as I know.
763
00:32:15,366 --> 00:32:16,566
-I did it, I stepped
on the landmine,
764
00:32:16,568 --> 00:32:18,401
here come the crocodile tears.
765
00:32:18,403 --> 00:32:19,669
-There.
766
00:32:21,172 --> 00:32:22,439
See that?
767
00:32:24,575 --> 00:32:25,876
It's sort of in the...
768
00:32:28,846 --> 00:32:30,780
I don't know maybe it's nothing,
769
00:32:30,782 --> 00:32:37,354
but I definitely don't
remember anything or anyone
770
00:32:38,523 --> 00:32:41,224
being there this afternoon
when we were shooting.
771
00:32:41,226 --> 00:32:44,261
Plus...and this is
the weirdest part...
772
00:32:44,263 --> 00:32:45,829
whatever it is...
773
00:32:50,334 --> 00:32:51,902
again?
774
00:32:53,371 --> 00:32:54,538
Jesus, Derek. Give it a rest.
775
00:33:33,477 --> 00:33:36,646
I guess that was a
real animal that time
776
00:33:36,648 --> 00:33:39,950
because Derek's still in his
sleeping bag in the other...
777
00:33:49,961 --> 00:33:51,695
O-Kay...
778
00:33:52,630 --> 00:33:54,898
That's super weird.
779
00:34:07,411 --> 00:34:09,246
Guys, please
be careful of snakes.
780
00:34:09,248 --> 00:34:10,747
Snakes?
781
00:34:10,749 --> 00:34:12,282
Mark's how's this
all showing up lighting wise?
782
00:34:12,284 --> 00:34:13,516
-This is good, right?
783
00:34:13,518 --> 00:34:15,585
Yeah, the
lighting's great.
784
00:34:15,587 --> 00:34:17,988
-In the trees, you know,
boom boom boom boom.
785
00:34:17,990 --> 00:34:19,689
Oh yeah,
that's great.
786
00:34:19,691 --> 00:34:20,757
-Yeah, you see that?
787
00:34:20,759 --> 00:34:22,025
So, she's like, "fuck you!"
788
00:34:22,027 --> 00:34:24,261
Boom, boom, boom, boom,
boom, boom, boom.
789
00:34:24,263 --> 00:34:25,695
Spectre flashes.
790
00:34:26,797 --> 00:34:28,465
Okay, okay.
791
00:34:28,467 --> 00:34:31,735
-So, today we have the first
appearance of the spectre.
792
00:34:32,570 --> 00:34:34,671
Which is?
793
00:34:34,673 --> 00:34:37,507
-The villain of the movie,
the ghost, or entity,
794
00:34:37,509 --> 00:34:40,610
or whatever that
inhabits the cabin.
795
00:34:40,612 --> 00:34:42,779
How do you plan
on doing the spectre?
796
00:34:42,781 --> 00:34:44,748
-Well, I wanted to do
it as a practical effect
797
00:34:44,750 --> 00:34:44,748
because I think...
798
00:34:44,750 --> 00:34:47,550
-a guy in a spectre suit
would look retarded.
799
00:34:47,552 --> 00:34:49,919
-Yes, well bad cg will
look more retarded.
800
00:34:49,921 --> 00:34:51,855
-Who says it's gonna be bad cg?
801
00:34:51,857 --> 00:34:54,491
-We can't afford good cg.
802
00:34:54,493 --> 00:34:56,059
We'll find out.
803
00:34:56,827 --> 00:34:58,595
I'm sorry, i
kicked it in the river.
804
00:34:58,597 --> 00:34:58,595
-You kicked it in the river?
805
00:34:58,597 --> 00:35:00,864
-I didn't mean to
kick it in the river,
806
00:35:00,866 --> 00:35:00,864
it just fell in the river.
807
00:35:00,866 --> 00:35:00,864
It fell in the river when
i was trying to get lunch.
808
00:35:00,866 --> 00:35:05,669
- So, we don't have a map?
- We don't have a map,
809
00:35:05,671 --> 00:35:06,970
we're a little bit
lost right now,
810
00:35:06,972 --> 00:35:06,970
but it can't be that hard...
811
00:35:06,972 --> 00:35:06,970
-I'll just lead the
way, don't worry.
812
00:35:06,972 --> 00:35:10,640
You can't lead the
way if you don't know
813
00:35:10,642 --> 00:35:12,442
where you're going.
-Oh my god!
814
00:35:12,877 --> 00:35:13,810
How was that?
815
00:35:13,812 --> 00:35:13,810
Um...
816
00:35:13,812 --> 00:35:16,946
What would you
say the spectre is?
817
00:35:16,948 --> 00:35:19,015
-I don't know, and i
don't think I wanna know.
818
00:35:19,017 --> 00:35:20,717
I mean, I have my ideas.
819
00:35:20,719 --> 00:35:22,719
I think everybody's
gonna have their ideas,
820
00:35:22,721 --> 00:35:25,922
but I kind of hope that they
don't wrap it up neatly.
821
00:35:25,924 --> 00:35:28,925
-I would say that the
spectre is probably
822
00:35:28,927 --> 00:35:32,796
the fictional couple's
own negative energy
823
00:35:33,898 --> 00:35:35,865
that's physically manifested,
824
00:35:35,867 --> 00:35:39,769
like maybe their
relationship dysfunction
825
00:35:39,771 --> 00:35:43,440
is so big and horrible
for everyone around them
826
00:35:43,442 --> 00:35:45,742
that it has actually
ripped open a hole
827
00:35:45,744 --> 00:35:47,677
to the gateway of hell.
828
00:35:47,679 --> 00:35:49,346
-So I think if
we put it here...
829
00:35:49,348 --> 00:35:50,747
What do you think?
830
00:35:50,749 --> 00:35:50,747
-Absolutely, yeah, because
we wanna be able to have
831
00:35:50,749 --> 00:35:53,783
people come through the door,
and the fridge will block that,
832
00:35:53,785 --> 00:35:54,884
and I think that's good.
833
00:35:54,886 --> 00:35:57,821
-The only problem
here is that I think
834
00:35:57,823 --> 00:35:59,556
this is where the
whole 3D part kind of
835
00:35:59,558 --> 00:36:00,824
falls apart a little bit.
836
00:36:02,927 --> 00:36:05,128
-What do you mean the
3D thing falls apart?
837
00:36:05,130 --> 00:36:05,128
-Well, when the
audience is watching the
838
00:36:05,130 --> 00:36:07,630
surveillance footage it's
not gonna make sense
839
00:36:07,632 --> 00:36:09,566
to them if it's not in 3D.
840
00:36:09,568 --> 00:36:11,468
-Yeah, but why
wouldn't it be in 3D?
841
00:36:11,470 --> 00:36:12,736
What do you mean it's not in 3D?
842
00:36:12,738 --> 00:36:13,937
-Well, I mean, that
won't make sense.
843
00:36:13,939 --> 00:36:13,937
-What won't make sense?
844
00:36:13,939 --> 00:36:17,574
-There's no such thing as
a 3D surveillance camera.
845
00:36:17,576 --> 00:36:18,775
-We don't know that.
846
00:36:18,777 --> 00:36:20,410
-No, I do, I looked it up.
847
00:36:20,412 --> 00:36:21,945
-Okay, well, there should be.
848
00:36:21,947 --> 00:36:24,781
-Agreed, but there's not.
849
00:36:24,783 --> 00:36:26,549
-Okay, you know what,
do you have two gopros?
850
00:36:26,551 --> 00:36:27,784
-I have several.
851
00:36:27,786 --> 00:36:29,386
-Great, take two,
stick em' together,
852
00:36:29,388 --> 00:36:31,721
left eye, right eye,
stereo, 3D, boom,
853
00:36:31,723 --> 00:36:32,922
that's your problem solved.
854
00:36:32,924 --> 00:36:34,491
-I mean, I get it,
i just think you're
855
00:36:34,493 --> 00:36:34,491
missing the point a little bit.
856
00:36:34,493 --> 00:36:37,961
-What I think you're doing
is pissing in the pool again,
857
00:36:37,963 --> 00:36:39,462
don't over think it.
858
00:36:39,464 --> 00:36:41,731
Audiences, stupid, you,
making it happen, 3D.
859
00:36:41,733 --> 00:36:43,500
-Okay, fair enough,
I'll give it a shot.
860
00:37:00,117 --> 00:37:02,886
This might actually work.
861
00:37:02,888 --> 00:37:03,987
It's a ridiculous idea,
862
00:37:03,989 --> 00:37:06,055
but it might actually work.
863
00:37:06,057 --> 00:37:07,690
Sweet.
864
00:37:11,662 --> 00:37:13,930
Just talk about
what makes shooting
865
00:37:13,932 --> 00:37:17,000
a found footage movie
different from shooting...
866
00:37:17,002 --> 00:37:18,868
-a real movie?
867
00:37:20,204 --> 00:37:22,772
Basically, the task in
a found footage movie
868
00:37:22,774 --> 00:37:24,707
is to take really good sound,
869
00:37:24,709 --> 00:37:27,177
and make it sound as
shitty as possible.
870
00:37:27,179 --> 00:37:31,080
And just job well done on that.
871
00:37:31,082 --> 00:37:31,080
-I mean, that's
the thing right,
872
00:37:31,082 --> 00:37:33,917
with found footage you
don't need to worry about
873
00:37:33,919 --> 00:37:36,119
lights, and grips,
and all that crap.
874
00:37:36,121 --> 00:37:39,756
You can just go out in the
woods, shoot the movie,
875
00:37:39,758 --> 00:37:41,825
and it's brilliant because
you get away with it,
876
00:37:41,827 --> 00:37:43,793
and it makes you look
like the genius.
877
00:37:43,795 --> 00:37:45,094
Oh, we're just running
around with a camera,
878
00:37:45,096 --> 00:37:46,563
we don't know what we're doing,
879
00:37:46,565 --> 00:37:47,864
and so it's like, "well,
the light's crap,
880
00:37:47,866 --> 00:37:49,532
"and the sound's crap."
881
00:37:49,534 --> 00:37:53,803
Be like, "exactly, but guess
who's paying for it? Boom."
882
00:37:53,805 --> 00:37:54,971
We shouldn't use that one.
883
00:37:54,973 --> 00:37:56,739
-It is different, definitely,
884
00:37:56,741 --> 00:37:59,242
but I think ultimately
all acting is about
885
00:37:59,244 --> 00:38:01,811
finding the truth in the moment.
886
00:38:01,813 --> 00:38:04,113
Whether that's improving
for a found footage film
887
00:38:04,115 --> 00:38:06,483
or belting out a
Broadway musical, i...
888
00:38:10,221 --> 00:38:12,589
okay, let's
take that again.
889
00:38:12,591 --> 00:38:14,090
Oh, okay, yeah, sure.
890
00:38:14,092 --> 00:38:17,227
Whenever you're ready.
891
00:38:17,229 --> 00:38:20,797
-Yes, it is different
i will say that...
892
00:38:24,869 --> 00:38:28,872
Hey guys, we're
doing an interview.
893
00:38:28,874 --> 00:38:30,773
Awesome, keep it up.
894
00:38:30,775 --> 00:38:32,008
-You know what, sweetheart,
895
00:38:32,010 --> 00:38:34,878
why don't we just do
this another time.
896
00:38:34,880 --> 00:38:37,180
Yeah, sure.
897
00:38:43,153 --> 00:38:46,089
-So, Amy and I come in, she's
talking about her uncle,
898
00:38:47,658 --> 00:38:49,759
though she's being
cagey and evasive,
899
00:38:49,761 --> 00:38:51,027
not telling me the whole story,
900
00:38:51,029 --> 00:38:53,096
then she hints at the
ominous back story of it.
901
00:38:53,098 --> 00:38:54,697
We get to like right over there,
902
00:38:54,699 --> 00:38:55,732
I think right where Lily is,
903
00:38:55,734 --> 00:38:56,699
and that's when
the shovel falls,
904
00:38:56,701 --> 00:38:58,668
almost hits Amy in the head.
905
00:38:58,670 --> 00:38:59,736
Audience jumps out
of their seat.
906
00:38:59,738 --> 00:39:02,572
Nice.
907
00:39:02,574 --> 00:39:04,841
I love it when things do that.
908
00:39:04,843 --> 00:39:08,144
-Like a cat? Is
it a "pop scare"?
909
00:39:08,146 --> 00:39:09,279
It's called
a jump scare!
910
00:39:09,281 --> 00:39:11,014
It's called a jump scare,
911
00:39:11,016 --> 00:39:12,315
and I think it's
probably one of the most
912
00:39:12,317 --> 00:39:13,883
overused cliches
in horror movies.
913
00:39:13,885 --> 00:39:15,018
-That's why we're using it.
914
00:39:15,020 --> 00:39:16,252
-You might as well
just have a cat.
915
00:39:16,254 --> 00:39:17,854
-We don't have a fuckin'
cat, we have a shovel.
916
00:39:17,856 --> 00:39:19,722
-No, I think it's
lazy filmmaking,
917
00:39:19,724 --> 00:39:21,591
Andrew, I think you would agree.
918
00:39:21,593 --> 00:39:23,593
It's bad writing done by hacks
919
00:39:23,595 --> 00:39:24,861
who can't even write a script
920
00:39:24,863 --> 00:39:26,596
that unsettles on
a deeper level.
921
00:39:26,598 --> 00:39:26,596
You know what, actually,
it's meant to appease
922
00:39:26,598 --> 00:39:30,066
audience members who are just
too stupid to know better.
923
00:39:30,068 --> 00:39:31,334
-Okay.
924
00:39:31,336 --> 00:39:32,669
I don't
think it's worth it.
925
00:39:32,671 --> 00:39:33,870
We need to
have some kind of
926
00:39:33,872 --> 00:39:35,171
moment where it snaps.
927
00:39:36,307 --> 00:39:36,306
-That's not really,
that's not a fair thing
928
00:39:36,308 --> 00:39:43,212
for you to say to me, okay. I
mean, what did I ever...
929
00:39:45,050 --> 00:39:47,817
Jesus! Shit,
oh my god!
930
00:39:47,819 --> 00:39:51,988
Lily? Lily?
Oh my god, Lily?
931
00:39:51,990 --> 00:39:54,357
- Is she okay?
- No, no, don't.
932
00:39:54,359 --> 00:39:56,359
- Lily are you okay?
- Hey, answer Lily.
933
00:39:56,361 --> 00:39:58,895
Do you hear us?
Do you hear us?
934
00:39:58,897 --> 00:40:00,296
Okay, okay.
935
00:40:00,298 --> 00:40:01,664
No, no, don't move
your head around.
936
00:40:01,666 --> 00:40:02,932
Don't move your head around.
937
00:40:02,934 --> 00:40:05,969
Listen, who am I?
Who am I?
938
00:40:05,971 --> 00:40:07,303
It's okay, it's just
a little blood,
939
00:40:07,305 --> 00:40:08,671
don't worry about it.
940
00:40:08,673 --> 00:40:10,139
She's bleeding.
941
00:40:10,141 --> 00:40:12,108
Hey, how many
fingers do I have up?
942
00:40:12,110 --> 00:40:14,277
-Two.
943
00:40:14,279 --> 00:40:16,980
- Okay, what's your name?
- Lily.
944
00:40:16,982 --> 00:40:19,649
- Okay, what's my name?
- Carl.
945
00:40:19,651 --> 00:40:21,284
Do you
know where you are?
946
00:40:21,286 --> 00:40:22,785
-Yeah.
947
00:40:22,787 --> 00:40:24,954
-Okay, look, let's
get you up slow.
948
00:40:24,956 --> 00:40:26,923
Sit up real slow,
okay, how's your neck?
949
00:40:26,925 --> 00:40:29,325
Here, go real slow, let me
hold your neck for you.
950
00:40:29,327 --> 00:40:31,194
Oh Jesus.
951
00:40:31,196 --> 00:40:33,696
Okay, you dizzy?
952
00:40:33,698 --> 00:40:35,965
No, you're not dizzy?
953
00:40:35,967 --> 00:40:38,034
Okay, okay, put your
arm around me, come on.
954
00:40:38,036 --> 00:40:39,369
-Give me your other arm.
955
00:40:39,371 --> 00:40:40,903
That's good.
956
00:40:46,944 --> 00:40:48,244
I hope she's okay.
957
00:40:53,083 --> 00:40:56,386
-Derek, I don't care, if she
needs to go to the hospital...
958
00:40:56,388 --> 00:40:58,021
-i would take her.
959
00:40:58,957 --> 00:40:59,989
-Are you...
960
00:40:59,991 --> 00:41:01,357
-Lily, hey lil.
961
00:41:05,262 --> 00:41:08,731
Look at you, hey, should we
take you to the hospital?
962
00:41:08,733 --> 00:41:10,033
Lily, be honest.
963
00:41:10,035 --> 00:41:11,434
-I'll take you, we'll
jump in the car right now
964
00:41:11,436 --> 00:41:13,202
if you need to go.
-No, I'm fine, I'm fine.
965
00:41:13,204 --> 00:41:14,237
Yeah?
966
00:41:14,239 --> 00:41:15,338
She's...
967
00:41:15,340 --> 00:41:16,773
You're a big trooper?
968
00:41:18,142 --> 00:41:20,076
-Alright, there we go.
969
00:41:20,078 --> 00:41:21,878
She's fine, it's just
a bump on the head.
970
00:41:21,880 --> 00:41:23,279
You sure you okay?
971
00:41:23,281 --> 00:41:26,783
You're okay? I mean, do
you have a headache?
972
00:41:26,785 --> 00:41:27,717
-Why don't you get some water?
973
00:41:27,719 --> 00:41:27,717
Huh?
974
00:41:27,719 --> 00:41:29,385
-Why don't you get some water?
975
00:41:29,387 --> 00:41:30,219
Okay.
976
00:41:30,221 --> 00:41:31,020
-Please.
977
00:41:34,425 --> 00:41:38,294
I don't know, I just,
i hope she's okay.
978
00:41:38,296 --> 00:41:40,296
She seems like a
really nice girl.
979
00:41:41,131 --> 00:41:42,965
-That was definitely weird.
980
00:41:42,967 --> 00:41:45,868
Not just me freakin'
out about nothing.
981
00:41:45,870 --> 00:41:47,737
That was, you know.
982
00:41:49,139 --> 00:41:49,138
-These things do happen.
983
00:41:49,140 --> 00:41:52,475
I mean, you talk to any
of the big directors,
984
00:41:52,477 --> 00:41:54,811
you know, you watch their
director's cuts like,
985
00:41:54,813 --> 00:41:55,845
shit happens people get hurt,
986
00:41:55,847 --> 00:41:57,013
they get banged up.
987
00:41:57,015 --> 00:41:59,015
The important thing
is she's okay,
988
00:41:59,017 --> 00:42:01,017
and we can keep moving forward.
989
00:42:01,019 --> 00:42:08,357
And, you know, not overreact.
990
00:42:08,359 --> 00:42:10,760
That's terrible.
It's true though.
991
00:42:10,762 --> 00:42:12,929
-It's just I don't know if it's
worth us stopping the flow
992
00:42:12,931 --> 00:42:14,464
of the story for
a full minute
993
00:42:14,466 --> 00:42:15,965
while you deliver the
third act exposition.
994
00:42:15,967 --> 00:42:17,200
-I'm not stopping the
flow of the story,
995
00:42:17,202 --> 00:42:17,200
I'm telling them
what's happening.
996
00:42:17,202 --> 00:42:17,200
We're letting the audience
know what's happened,
997
00:42:17,202 --> 00:42:21,370
so they're not confused when
they leave the theater.
998
00:42:21,372 --> 00:42:22,472
I was hoping for something
999
00:42:22,474 --> 00:42:23,940
a little bit more
ambiguous,
1000
00:42:23,942 --> 00:42:23,940
let them have something
to talk about...
1001
00:42:23,942 --> 00:42:23,940
-they're gonna be talking
about how great the movie is,
1002
00:42:23,942 --> 00:42:29,145
not oh my god, I don't know
what the hell just happened.
1003
00:42:29,147 --> 00:42:30,446
-We should be letting
them decide for themselves
1004
00:42:30,448 --> 00:42:32,315
what the spectre is
instead of telling them.
1005
00:42:32,317 --> 00:42:33,850
-Blair witch.
1006
00:42:33,852 --> 00:42:35,051
-People are gonna
think we don't know
1007
00:42:35,053 --> 00:42:36,285
what it is if we
don't tell them.
1008
00:42:36,287 --> 00:42:37,820
"They don't even know
their own movie."
1009
00:42:37,822 --> 00:42:38,988
-If we leave it vague,
1010
00:42:38,990 --> 00:42:43,059
we can add to the
mythology if it.
1011
00:42:43,061 --> 00:42:47,830
We can build on it in a sequel.
1012
00:42:47,832 --> 00:42:48,965
-Charge them another ten bucks?
1013
00:42:48,967 --> 00:42:50,266
-Sure.
1014
00:42:51,401 --> 00:42:53,369
-Thirteen bucks, 3D.
-3D, that's right.
1015
00:42:53,371 --> 00:42:56,072
-Imax. 15, fuck it, go big.
-Exactly.
1016
00:42:56,074 --> 00:42:57,373
- Alright, I get it.
1017
00:42:57,375 --> 00:43:01,911
Yes, okay, I will bring it in,
1018
00:43:01,913 --> 00:43:03,246
make it a little more vague.
1019
00:43:03,248 --> 00:43:04,947
-Okay, just do it
quickly, Derek,
1020
00:43:04,949 --> 00:43:06,949
we have very little time left.
1021
00:43:06,951 --> 00:43:08,384
-Oh, okay, thank you.
1022
00:43:18,061 --> 00:43:19,862
You still awake too?
1023
00:43:19,864 --> 00:43:24,567
Yeah, just
cutting together
1024
00:43:25,869 --> 00:43:28,504
some footage for
the Facebook page.
1025
00:43:29,306 --> 00:43:30,573
Mmm-hmm.
1026
00:43:34,078 --> 00:43:35,178
-Please don't.
1027
00:43:35,180 --> 00:43:36,312
-No, come on.
1028
00:43:37,915 --> 00:43:40,283
It's only fair...
Watching the watcher.
1029
00:43:47,492 --> 00:43:50,493
Nice, it's very... meta.
1030
00:43:55,499 --> 00:43:57,333
So mark, how are you?
1031
00:43:59,136 --> 00:44:01,838
You working on anything?
1032
00:44:01,840 --> 00:44:04,574
-No, just this.
1033
00:44:08,979 --> 00:44:11,914
I think you should
make another short.
1034
00:44:11,916 --> 00:44:14,217
We should make a
short, you and me.
1035
00:44:14,219 --> 00:44:16,252
-Uh, mmm, yeah.
1036
00:44:17,487 --> 00:44:19,589
Okay, well don't
sound so enthusiastic.
1037
00:44:19,591 --> 00:44:21,891
-No, no, no, that's not...
1038
00:44:21,893 --> 00:44:23,292
-sweetheart, I'm
teasing, I know.
1039
00:44:24,561 --> 00:44:26,162
It beats working
with Derek, anyway.
1040
00:44:30,467 --> 00:44:34,303
I mean, i
don't know, I think,
1041
00:44:35,472 --> 00:44:36,973
I know there's been
a lot of friction,
1042
00:44:41,278 --> 00:44:44,480
but I don't know, maybe
there's something more.
1043
00:44:44,482 --> 00:44:46,515
I think Derek and I are finally
1044
00:44:46,517 --> 00:44:50,186
understanding each
other a little bit.
1045
00:44:50,188 --> 00:44:51,921
Well, we still
don't have our lead actress.
1046
00:44:51,923 --> 00:44:53,990
What's this?
1047
00:44:53,992 --> 00:44:55,658
Turn it up. -
That's nothing.
1048
00:44:55,660 --> 00:44:57,093
No, turn
it up, turn it up.
1049
00:45:00,330 --> 00:45:01,530
-Amy.
1050
00:45:01,532 --> 00:45:02,632
No, come on, what is it?
1051
00:45:02,634 --> 00:45:04,300
I wanna see it.
1052
00:45:04,302 --> 00:45:06,302
Please.
1053
00:45:06,304 --> 00:45:07,970
Do you
want me to call her?
1054
00:45:07,972 --> 00:45:09,438
Do whatever
the fuck you wanna do.
1055
00:45:09,440 --> 00:45:10,373
What does
that even mean?
1056
00:45:10,375 --> 00:45:11,540
I'll call her.
1057
00:45:11,542 --> 00:45:12,909
Can you? Thank you.
1058
00:45:12,911 --> 00:45:14,911
It's just
gonna be a little tough
1059
00:45:14,913 --> 00:45:16,679
to do the film without her.
1060
00:45:16,681 --> 00:45:18,080
It's
gonna be a lot tough
1061
00:45:18,082 --> 00:45:20,149
to do the film with
her, trust me.
1062
00:45:20,151 --> 00:45:21,284
Should have my head examined
1063
00:45:21,286 --> 00:45:22,652
for casting her in
the first place.
1064
00:45:26,189 --> 00:45:28,024
Is that it?
1065
00:45:28,026 --> 00:45:29,225
-Amy.
1066
00:45:29,227 --> 00:45:30,426
Is that all he said?
1067
00:45:30,428 --> 00:45:32,561
-I don't think that
this is something...
1068
00:45:32,563 --> 00:45:35,064
Just play it.
1069
00:45:35,066 --> 00:45:36,332
-Amy.
1070
00:45:36,334 --> 00:45:38,701
Play it.
1071
00:45:38,703 --> 00:45:40,937
Mark, play it.
1072
00:45:42,572 --> 00:45:44,206
Just make sure
you erase that file, okay.
1073
00:45:44,208 --> 00:45:46,042
Yes, when
i dump the cards.
1074
00:45:46,044 --> 00:45:47,376
Alright.
1075
00:45:47,378 --> 00:45:49,378
So, why did you anyway?
1076
00:45:49,380 --> 00:45:50,346
Why did I what?
1077
00:45:50,348 --> 00:45:52,014
Cast Amy.
1078
00:45:52,016 --> 00:45:55,318
Because
I'm a fuckin' idiot.
1079
00:45:55,320 --> 00:45:57,186
I signed a contract
before we were separated,
1080
00:45:57,188 --> 00:45:59,588
and no thank you, I do
not want another lawsuit.
1081
00:45:59,590 --> 00:46:00,990
So, you're
not trying to get
1082
00:46:00,992 --> 00:46:02,658
back together with her?
1083
00:46:02,660 --> 00:46:05,027
No, sweet
Jesus Christ,
1084
00:46:05,029 --> 00:46:07,163
I am not trying to
get back together.
1085
00:46:09,634 --> 00:46:11,567
Speaking of Satan incarnate.
1086
00:46:20,277 --> 00:46:22,278
-I'm sorry.
1087
00:46:25,749 --> 00:46:27,650
Me too.
1088
00:46:30,620 --> 00:46:30,619
I don't know why I'm surprised.
1089
00:46:34,691 --> 00:46:38,361
I mean, I'm being
an idiot right?
1090
00:46:38,363 --> 00:46:40,162
It's over.
1091
00:46:41,431 --> 00:46:43,132
Is it?
1092
00:46:50,440 --> 00:46:51,574
What?
1093
00:46:52,676 --> 00:46:54,110
-What?
1094
00:46:55,245 --> 00:46:56,612
I...
1095
00:46:57,481 --> 00:47:00,016
I'm sorry, what
was the question?
1096
00:47:02,285 --> 00:47:06,422
Nevermind, I probably
don't wanna know anyway.
1097
00:47:06,424 --> 00:47:08,591
Good night.
1098
00:47:24,374 --> 00:47:27,777
-You are a fucking liar.
-I am not a liar, Amy!
1099
00:47:27,779 --> 00:47:29,245
I live in the truth.
1100
00:47:29,247 --> 00:47:30,579
It's you that makes up shit...
1101
00:47:30,581 --> 00:47:32,581
-excuse me, if you could
keep it in your pants
1102
00:47:32,583 --> 00:47:34,483
we would not even be here!
1103
00:47:34,485 --> 00:47:36,185
-Oh really, you know why
i can't keep my pants,
1104
00:47:36,187 --> 00:47:37,586
it's because you are
such a frigid bitch
1105
00:47:37,588 --> 00:47:39,188
that I have no fuckin' place...
-fuck you!
1106
00:47:40,825 --> 00:47:44,226
Oh my god, I'm so
sorry, are you okay?
1107
00:47:44,228 --> 00:47:45,394
I'm so sorry, oh my god.
1108
00:47:45,396 --> 00:47:46,429
-Amy, what are
you fuckin' doing?
1109
00:47:46,431 --> 00:47:47,663
-I'm sorry...
1110
00:47:47,665 --> 00:47:49,432
Guys, guys, do
it again, take it again.
1111
00:47:49,434 --> 00:47:50,766
-I know we got
the fuckin' take.
1112
00:47:50,768 --> 00:47:53,269
Amy, we're right in the
middle of the scene!
1113
00:47:53,271 --> 00:47:54,837
Do you not know how to
commit to the moment?
1114
00:47:54,839 --> 00:47:56,839
- Take it again.
- No, I can't do this right now.
1115
00:47:56,841 --> 00:47:59,175
-No, Amy please, use this
to fuel your emotions.
1116
00:47:59,177 --> 00:48:01,343
-Yes, definitely,
actually acting, you know.
1117
00:48:01,345 --> 00:48:02,278
Derek, Derek...
1118
00:48:02,280 --> 00:48:03,746
-mark, shut the fuck up!
1119
00:48:03,748 --> 00:48:06,248
Oh my god, listen, you
guys, thank you all
1120
00:48:06,250 --> 00:48:08,551
for your help and suggestions,
1121
00:48:08,553 --> 00:48:10,853
but please keep your
opinions to yourself
1122
00:48:10,855 --> 00:48:11,353
unless you are asked, okay.
1123
00:48:16,226 --> 00:48:18,360
Thank you, alright,
fine, let's go again.
1124
00:48:18,362 --> 00:48:19,829
-No, I can't do this
right now, I just...
1125
00:48:19,831 --> 00:48:22,198
-oh come on Amy, will
you grow the fuck up?
1126
00:48:22,200 --> 00:48:23,732
This is the problem
every god damn time!
1127
00:48:23,734 --> 00:48:25,701
It's an emotional
fucking roller coaster
1128
00:48:25,703 --> 00:48:28,404
because you are not willing
to do it you fucking cunt!
1129
00:48:28,406 --> 00:48:30,606
Every time we...
1130
00:48:33,344 --> 00:48:35,144
-fuck!
1131
00:48:43,753 --> 00:48:45,688
You okay?
1132
00:48:45,690 --> 00:48:47,490
-Andrew, what...?
1133
00:48:50,293 --> 00:48:51,627
What just, what
the fuck happened?
1134
00:48:52,329 --> 00:48:55,231
-I don't know, I have no idea.
1135
00:48:55,233 --> 00:48:57,867
-Did you arm the gag?
1136
00:48:57,869 --> 00:49:02,171
-No, no, no, I turned
it off before we,
1137
00:49:02,173 --> 00:49:03,506
right when we said cut.
1138
00:49:03,508 --> 00:49:03,506
I think I did.
1139
00:49:03,508 --> 00:49:05,474
-I mean, why the fuck is it?
1140
00:49:09,346 --> 00:49:11,447
-No, dude it's...
1141
00:49:14,518 --> 00:49:14,517
It's not even
fucking plugged in.
1142
00:49:14,519 --> 00:49:17,853
-What do you mean it's not
plugged in? It just went off.
1143
00:49:17,855 --> 00:49:19,455
It has to be fucking
plugged in, it just...
1144
00:49:22,592 --> 00:49:26,162
Well then, how did it fucking...
1145
00:49:26,863 --> 00:49:28,197
-i don't know, I don't know.
1146
00:49:28,199 --> 00:49:29,365
It's off and I unplugged it.
1147
00:49:31,468 --> 00:49:33,702
Are you okay? -
Yeah, I'm fine.
1148
00:49:33,704 --> 00:49:35,437
Where's Amy?
1149
00:49:40,511 --> 00:49:44,180
-Seriously, that
was fuckin' creepy.
1150
00:49:44,182 --> 00:49:45,381
Seriously.
1151
00:49:45,383 --> 00:49:47,249
-It was a malfunction,
it happens.
1152
00:49:47,251 --> 00:49:48,884
-What? No...
1153
00:49:48,886 --> 00:49:50,719
You cannot say it was
a malfunction now
1154
00:49:50,721 --> 00:49:52,521
because you just told us
that there was no way
1155
00:49:52,523 --> 00:49:53,923
in hell it was a
fuckin' malfunction.
1156
00:49:53,925 --> 00:49:53,923
-Well, clearly it happened,
1157
00:49:53,925 --> 00:49:55,925
so let's please just make sure
1158
00:49:55,927 --> 00:49:57,760
it doesn't happen
again, alright.
1159
00:49:57,762 --> 00:50:00,429
-At the same time
Amy lost her shit.
1160
00:50:00,431 --> 00:50:02,831
You think that's a coincidence
that it fuckin' happened.
1161
00:50:02,833 --> 00:50:05,434
-It wasn't a ghost if
that's what you're saying,
1162
00:50:05,436 --> 00:50:07,903
I mean, I don't know
man, maybe the sound
1163
00:50:07,905 --> 00:50:09,505
of her voice
triggered the wiring.
1164
00:50:09,507 --> 00:50:11,941
-Right, the sound of her voice.
1165
00:50:11,943 --> 00:50:15,344
-What do you want me to say?
1166
00:50:15,346 --> 00:50:20,282
The house is
haunted, we're all gonna die.
1167
00:50:20,284 --> 00:50:23,385
-I just want you to admit
that it was fuckin' creepy.
1168
00:50:25,822 --> 00:50:26,889
Creepy?
1169
00:50:27,791 --> 00:50:29,225
- Creepy.
- Yeah.
1170
00:50:32,229 --> 00:50:33,963
-Yes, it was very
fuckin' creepy.
1171
00:50:33,965 --> 00:50:35,497
-Thank you.
1172
00:50:40,338 --> 00:50:42,271
Shit,
fuckin' again, Derek?
1173
00:50:46,409 --> 00:50:53,015
I'm never
gonna sleep normal.
1174
00:50:57,421 --> 00:50:58,887
That is Amy.
Yeah, yeah.
1175
00:51:07,832 --> 00:51:09,498
Kill it, kill it.
1176
00:51:12,937 --> 00:51:14,536
Motherfucker.
1177
00:51:17,440 --> 00:51:19,808
Son of a
bitch, he's raping her!
1178
00:51:19,810 --> 00:51:21,343
He is not.
1179
00:51:23,014 --> 00:51:25,014
Why the
fuck did you stop?
1180
00:51:26,651 --> 00:51:27,916
Asshole, fuck you.
1181
00:51:29,019 --> 00:51:29,918
Fuck you!
1182
00:51:32,290 --> 00:51:33,289
Let's go. Come on.
1183
00:51:33,291 --> 00:51:35,791
Mark, come on.
1184
00:51:56,613 --> 00:51:57,446
-Morning.
1185
00:51:57,448 --> 00:51:58,414
-Good morning.
1186
00:51:59,649 --> 00:52:00,683
-Good morning.
1187
00:52:00,685 --> 00:52:02,017
Hey.
1188
00:52:09,959 --> 00:52:11,593
-Good morning, everybody.
1189
00:52:16,433 --> 00:52:16,432
-I'm sure it'll be fine.
1190
00:52:16,434 --> 00:52:19,601
I mean, should i
smear, or should I just pat?
1191
00:52:19,603 --> 00:52:21,470
-Just dab it on a little bit.
1192
00:52:21,472 --> 00:52:22,571
Does that
hurt when I touch?
1193
00:52:22,573 --> 00:52:23,772
-No, it's fine.
1194
00:52:23,774 --> 00:52:24,673
It's too dark?
1195
00:52:26,776 --> 00:52:28,977
-Hmm. -Should
we try this one?
1196
00:52:28,979 --> 00:52:31,447
-Sure, try that one.
1197
00:52:31,449 --> 00:52:33,048
This may not even work.
1198
00:52:33,050 --> 00:52:34,983
We'll just write it
into the script.
1199
00:52:34,985 --> 00:52:36,418
Amy?
1200
00:52:38,388 --> 00:52:39,688
Babe, are you out here?
1201
00:52:41,858 --> 00:52:43,092
Amy?
1202
00:52:43,893 --> 00:52:44,927
Amy!?
1203
00:52:48,365 --> 00:52:49,565
Oh shit.
1204
00:52:52,469 --> 00:52:53,702
Amy.
1205
00:52:54,838 --> 00:52:55,838
Amy?
1206
00:52:57,040 --> 00:52:58,574
Babe?
1207
00:53:00,478 --> 00:53:04,413
Shit, oh god. Baby, I think
you're sleepwalking again.
1208
00:53:04,415 --> 00:53:07,916
Oh shit, what happened
to your face?
1209
00:53:07,918 --> 00:53:10,486
You must've hit something.
1210
00:53:10,488 --> 00:53:11,687
Your eye's all banged
up, here, come inside.
1211
00:53:11,689 --> 00:53:12,755
-Oh yeah.
1212
00:53:13,523 --> 00:53:14,690
See that?
1213
00:53:18,461 --> 00:53:19,428
It's good.
1214
00:53:19,430 --> 00:53:20,462
It's
good, it'll work.
1215
00:53:20,464 --> 00:53:21,930
-Alright.
1216
00:53:21,932 --> 00:53:24,633
You're amazing, you know that?
1217
00:53:24,635 --> 00:53:25,734
You're gonna
scare everybody.
1218
00:53:26,770 --> 00:53:27,536
-Listen...
1219
00:53:29,406 --> 00:53:32,941
I know that it's been a
stressful couple days out here.
1220
00:53:32,943 --> 00:53:33,876
It's been a little bit trying
1221
00:53:33,878 --> 00:53:35,677
with the conditions as they are,
1222
00:53:35,679 --> 00:53:39,915
and we don't wanna get
caught up in the blame game
1223
00:53:39,917 --> 00:53:44,186
pointing fingers because we are
all in this together, okay?
1224
00:53:44,188 --> 00:53:48,424
So, in the interest of
keeping that collegial spirit
1225
00:53:49,192 --> 00:53:51,860
I say that we all
get cleaned up,
1226
00:53:51,862 --> 00:53:53,729
and head out onto
the road, route 4,
1227
00:53:53,731 --> 00:53:54,897
there's a little bar there,
1228
00:53:54,899 --> 00:53:57,533
and let's go get
ourselves sloppy drunk.
1229
00:53:57,535 --> 00:54:00,702
On my dime. Alright,
what do you say?
1230
00:54:00,704 --> 00:54:02,171
-I'll be in the Van.
1231
00:54:05,041 --> 00:54:05,040
I'm gonna hit my head!
1232
00:54:05,042 --> 00:54:07,943
You're only gonna hit
your head if you do it wrong.
1233
00:54:07,945 --> 00:54:10,646
Look out,
look out, look out!
1234
00:54:10,648 --> 00:54:11,847
Oh!
1235
00:54:11,849 --> 00:54:13,148
I've already
hit it before.
1236
00:54:14,517 --> 00:54:16,952
Mark, come on! Put
the camera down for once.
1237
00:54:16,954 --> 00:54:18,187
Come have a drink,
have some fun.
1238
00:54:21,491 --> 00:54:22,724
Derek James, bitch!
1239
00:54:35,472 --> 00:54:36,472
-Yes yes yes.
1240
00:54:36,474 --> 00:54:37,940
No thanks.
1241
00:54:37,942 --> 00:54:39,608
-Mark, as director, you're
giving me the camera.
1242
00:54:39,610 --> 00:54:39,608
Give me the camera.
1243
00:54:39,610 --> 00:54:41,810
To the man
behind the camera!
1244
00:54:42,947 --> 00:54:43,912
To the man behind the scenes.
1245
00:54:43,914 --> 00:54:47,716
And to all of you for an amazing
1246
00:54:47,718 --> 00:54:49,017
week and a half of shooting.
1247
00:54:50,988 --> 00:54:53,088
Well, I have some
rather big news
1248
00:54:53,090 --> 00:54:55,123
to share with everyone
at the table.
1249
00:54:55,125 --> 00:54:59,561
The illustrious and very
influential Scott weinberg
1250
00:54:59,563 --> 00:55:01,663
is coming to do a
story on the film.
1251
00:55:01,665 --> 00:55:03,031
Scott weinberg from fearnet?
1252
00:55:03,033 --> 00:55:05,267
- This film? Our film?
- Our film.
1253
00:55:05,269 --> 00:55:07,269
How in the
hell did you swing that?
1254
00:55:07,271 --> 00:55:09,271
- Oh, I have my ways.
- He's a swinger.
1255
00:55:10,674 --> 00:55:12,074
You lied to him...
1256
00:55:12,076 --> 00:55:15,978
-No, no, I told him the
god's honest truth, I swear.
1257
00:55:17,247 --> 00:55:18,747
Well, maybe not all of it.
1258
00:55:20,284 --> 00:55:23,552
-The last time he said
that I got herpes.
1259
00:55:23,554 --> 00:55:26,121
- What was that?
1260
00:55:29,292 --> 00:55:30,626
It's
gonna be a long day,
1261
00:55:30,628 --> 00:55:30,626
I'm just warning you.
1262
00:55:30,628 --> 00:55:33,529
-No, that's okay, I don't
mind, but I think that...
1263
00:55:37,567 --> 00:55:40,002
If you're talking
about production
1264
00:55:40,004 --> 00:55:42,070
in that kind of way then it's...
1265
00:55:54,017 --> 00:55:57,052
no, you made me miss! Derek!
1266
00:55:59,188 --> 00:56:03,592
-Carl, you saw
it, it was there...
1267
00:56:09,566 --> 00:56:11,099
That didn't last
very long now, did it?
1268
00:56:15,605 --> 00:56:16,672
What
the fuck is this?
1269
00:56:16,674 --> 00:56:17,806
What the fuck?
1270
00:56:17,808 --> 00:56:20,709
Oh my god, oh no.
1271
00:56:20,711 --> 00:56:21,643
Did we get robbed?
1272
00:56:21,645 --> 00:56:23,912
Oh my god.
1273
00:56:26,683 --> 00:56:27,916
Animals?
1274
00:56:27,918 --> 00:56:30,118
I don't know,
it tore everything up.
1275
00:56:30,120 --> 00:56:33,055
Something
must've got in.
1276
00:56:33,057 --> 00:56:34,022
Look at my gear, man!
1277
00:56:34,024 --> 00:56:35,190
What the fuck!?
1278
00:56:35,192 --> 00:56:39,027
Awe, it's just like
somebody fuckin'
1279
00:56:39,029 --> 00:56:40,862
just trashed everything.
1280
00:56:40,864 --> 00:56:42,864
Everything's here.
1281
00:56:46,002 --> 00:56:47,235
What the fuck is that?
1282
00:56:50,239 --> 00:56:51,373
Ugh.
1283
00:56:52,208 --> 00:56:53,008
What is this?
1284
00:56:54,043 --> 00:56:55,777
Somebody
must have broken in.
1285
00:56:55,779 --> 00:56:57,079
Should
we call the cops?
1286
00:56:57,081 --> 00:56:59,681
We don't
have cell service
1287
00:56:59,683 --> 00:57:01,049
how the fuck are we
gonna call the cops?
1288
00:57:01,051 --> 00:57:02,250
-There's nobody out here.
1289
00:57:02,252 --> 00:57:03,852
Nobody comes out.
1290
00:57:03,854 --> 00:57:05,020
Is anything missing?
1291
00:57:07,256 --> 00:57:09,791
I don't know.
1292
00:57:09,793 --> 00:57:11,159
No, nothing
of mine is missing
1293
00:57:11,161 --> 00:57:14,997
from what I can tell.
1294
00:57:14,999 --> 00:57:16,732
I don't know.
1295
00:57:16,734 --> 00:57:18,200
This is your
bullshit, right?
1296
00:57:18,202 --> 00:57:22,037
No, it's not
my fuckin' bullshit man.
1297
00:57:22,039 --> 00:57:23,071
Of course not.
1298
00:57:23,073 --> 00:57:24,873
-Of course not, of course not!
1299
00:57:24,875 --> 00:57:26,208
Why would it be my bullshit?
1300
00:57:26,210 --> 00:57:30,245
Why is none of your
stuff even touched?
1301
00:57:30,247 --> 00:57:31,880
-I was at the bar
the same as you!
1302
00:57:31,882 --> 00:57:33,348
I don't know why that's...
1303
00:57:33,350 --> 00:57:34,416
-it's coincidence, just
like all the other
1304
00:57:34,418 --> 00:57:35,851
crazy fuckin' shit, right!?
1305
00:57:37,387 --> 00:57:41,690
-I'm out of here
tomorrow, I can't...
1306
00:57:41,692 --> 00:57:44,326
-oh great, oh yeah, who
are you kidding man?
1307
00:57:44,328 --> 00:57:47,162
You've been looking for an
excuse ever since day one.
1308
00:57:47,164 --> 00:57:49,931
-That's because you took us
to a fuckin' haunted house!
1309
00:57:49,933 --> 00:57:51,299
-Oh my god.
1310
00:57:51,301 --> 00:57:52,801
-All this fuckin' weird
shit has been happening
1311
00:57:52,803 --> 00:57:54,736
ever since we fuckin' got here!
1312
00:57:54,738 --> 00:57:56,705
Since day one. You
had the crazy shit
1313
00:57:56,707 --> 00:57:59,041
with the dishes, with that!
1314
00:57:59,043 --> 00:58:01,076
Fuckin' Lily almost died!
1315
00:58:02,912 --> 00:58:05,380
And now all my shit
is covered in slime!
1316
00:58:05,382 --> 00:58:06,915
God knows what the
fuck is out there
1317
00:58:06,917 --> 00:58:08,250
making all those creepy
noises at night.
1318
00:58:09,285 --> 00:58:11,086
Hey, shut up, Andrew.
1319
00:58:11,088 --> 00:58:12,921
Hey, what did you say?
1320
00:58:12,923 --> 00:58:14,856
No no Andrew,
don't shut up, what?
1321
00:58:14,858 --> 00:58:18,794
Nothing,
nevermind, nevermind.
1322
00:58:18,796 --> 00:58:22,364
-Okay, okay, so yeah,
that was you, great.
1323
00:58:22,366 --> 00:58:27,002
Fine, you know... good
luck with your movie.
1324
00:58:27,937 --> 00:58:31,039
I'm gonna go tomorrow, and
you know, god bless you.
1325
00:58:31,041 --> 00:58:32,874
Have fun. -Well,
you know what!
1326
00:58:32,876 --> 00:58:34,443
Good luck with your
Ben affleck movie
1327
00:58:34,445 --> 00:58:36,311
when you don't have
your fuckin' gear!
1328
00:58:39,449 --> 00:58:43,418
-What are you...-i
own your gear Carl!
1329
00:58:43,420 --> 00:58:45,153
-You gave me a fuckin' loan.
1330
00:58:45,155 --> 00:58:46,722
-Right, and you didn't
pay that loan back,
1331
00:58:46,724 --> 00:58:48,957
so if you read the small
print in your contract
1332
00:58:48,959 --> 00:58:51,059
you would know that i
own your fuckin' gear,
1333
00:58:51,061 --> 00:58:52,728
and maybe you should wake
up and open your eyes
1334
00:58:52,730 --> 00:58:54,096
next time. That gear is mine.
1335
00:58:58,167 --> 00:58:58,166
-You're a fuckin' asshole, man.
1336
00:58:58,168 --> 00:59:00,368
-Yeah, I'm a fuckin'
asshole? -Yeah.
1337
00:59:04,907 --> 00:59:06,208
You're a fucking asshole!
1338
00:59:12,348 --> 00:59:15,117
Guys, let's just
all go to sleep, shall we?
1339
00:59:15,119 --> 00:59:16,451
-Where is he gonna go?
1340
00:59:19,956 --> 00:59:22,090
-Mark, are you kidding me.
1341
00:59:22,092 --> 00:59:23,959
I told you not to
film that stuff.
1342
00:59:23,961 --> 00:59:25,193
Sorry.
1343
00:59:25,195 --> 00:59:27,129
Mark! Just turn
it the fuck off dude.
1344
00:59:27,131 --> 00:59:28,263
Yeah.
1345
00:59:43,913 --> 00:59:45,380
-He's a big boy.
1346
00:59:45,382 --> 00:59:46,915
-He didn't have a car
is the only thing.
1347
00:59:46,917 --> 00:59:48,350
-I know, I know.
1348
00:59:50,520 --> 00:59:53,188
Maybe he hitchhiked,
maybe he called a friend.
1349
00:59:53,190 --> 00:59:55,357
I'm sure he's halfway
to El Paso by now. I...
1350
00:59:57,493 --> 01:00:00,028
It sucks, it really
fuckin' sucks.
1351
01:00:05,434 --> 01:00:06,802
Well, this part is on.
1352
01:00:06,804 --> 01:00:09,004
He always had these on too.
1353
01:00:09,006 --> 01:00:10,472
Do they each
go on individually?
1354
01:00:10,474 --> 01:00:13,275
No, he would hit
a button, is it this?
1355
01:00:13,277 --> 01:00:14,476
Oh, okay!
1356
01:00:14,478 --> 01:00:15,811
-Look at that,
you're a natural.
1357
01:00:15,813 --> 01:00:17,579
-Lily pad, the sound woman.
1358
01:00:17,581 --> 01:00:19,247
-Alright, well shit,
how hard can it be?
1359
01:00:19,249 --> 01:00:19,247
You just gotta hit record,
1360
01:00:19,249 --> 01:00:21,917
and point the microphone
at whoever's talkin'.
1361
01:00:23,553 --> 01:00:25,020
- Yeah.
1362
01:00:38,434 --> 01:00:40,101
Good
Amy, you ran, okay.
1363
01:00:40,103 --> 01:00:40,101
No, no, it's
gotta be on her shoulder.
1364
01:00:40,103 --> 01:00:42,571
No, why would
it be on her shoulder?
1365
01:00:42,573 --> 01:00:42,571
-It's bouncing all over
the god damn place,
1366
01:00:42,573 --> 01:00:45,240
you can't even watch it.
-That'll look too planned.
1367
01:00:45,242 --> 01:00:46,408
No one who's running
for their life
1368
01:00:46,410 --> 01:00:46,408
will ever worry about getting...
1369
01:00:46,410 --> 01:00:48,910
-are you personally gonna
go into the theater,
1370
01:00:48,912 --> 01:00:48,910
and clean up all
the puke because
1371
01:00:48,912 --> 01:00:51,479
that's what's gonna happen
if you show it like that.
1372
01:00:51,481 --> 01:00:52,848
Especially in 3D, it's
gonna be barf city.
1373
01:00:52,850 --> 01:00:52,848
-I don't even understand
why she's still
1374
01:00:52,850 --> 01:00:55,483
holding the fuckin' camera.
Why hasn't she thrown it away?
1375
01:00:55,485 --> 01:00:56,618
-Because the movie
would be over
1376
01:00:56,620 --> 01:00:58,453
if she puts the camera down!
1377
01:00:58,455 --> 01:01:00,088
-Fine, well, we
need to come up with
1378
01:01:00,090 --> 01:01:01,623
a halfway decent excuse as to
why she's still recording.
1379
01:01:10,399 --> 01:01:10,398
-She needs the light.
1380
01:01:10,400 --> 01:01:13,501
No, why is
she still recording?
1381
01:01:13,503 --> 01:01:15,537
-The light doesn't work
if she's not recording.
1382
01:01:15,539 --> 01:01:15,537
Yes it does.
1383
01:01:15,539 --> 01:01:17,873
-That audience
doesn't know that.
1384
01:01:17,875 --> 01:01:19,040
-Yes they do!
1385
01:01:20,543 --> 01:01:22,310
-Oh, thank you, oh I wondered!
1386
01:01:22,312 --> 01:01:23,879
The queen has spoken!
1387
01:01:23,881 --> 01:01:25,513
Now we know, oh good!
1388
01:01:25,515 --> 01:01:25,513
How about you mark!
1389
01:01:25,515 --> 01:01:28,383
Do you have something
you wanna add to this?
1390
01:01:28,385 --> 01:01:30,952
-Christ, I don't know what
everybody here started to think
1391
01:01:30,954 --> 01:01:32,354
this was some sort of democracy,
1392
01:01:32,356 --> 01:01:34,189
but we're doing it my
way, end of discussion!
1393
01:01:34,191 --> 01:01:36,157
I'm fuckin' sick of this!
1394
01:01:36,159 --> 01:01:38,960
Alright, Amy get the camera.
1395
01:01:38,962 --> 01:01:40,462
We're putting it
on your shoulder,
1396
01:01:40,464 --> 01:01:43,131
and it's going to
be stable there.
1397
01:01:43,133 --> 01:01:44,566
Carl, roll sound!
1398
01:01:47,904 --> 01:01:49,471
Let's go!
1399
01:01:49,473 --> 01:01:50,939
Action.
1400
01:01:52,074 --> 01:01:53,541
-Honestly, why did your
brother even hire me?
1401
01:01:53,543 --> 01:01:55,210
I don't even understand
at this point.
1402
01:01:55,212 --> 01:01:59,214
He obviously wants to direct
the fuckin' thing himself.
1403
01:01:59,216 --> 01:02:00,548
I mean, what is the point
1404
01:02:00,550 --> 01:02:04,085
of making the first 3D
found footage horror movie
1405
01:02:04,087 --> 01:02:06,021
if it's just gonna suck?
1406
01:02:06,023 --> 01:02:07,589
If it's just...
1407
01:02:08,457 --> 01:02:10,659
-Yeah, tensions are
high on any set,
1408
01:02:10,661 --> 01:02:14,162
but art, good art,
1409
01:02:15,298 --> 01:02:18,667
is never easy, and so yeah,
1410
01:02:19,368 --> 01:02:19,367
the long days do wear on you,
1411
01:02:19,369 --> 01:02:26,107
but I wouldn't trade my job
for any job in the world.
1412
01:02:26,109 --> 01:02:29,010
Ok, thanks.
1413
01:02:29,012 --> 01:02:30,512
That was
total horse shit.
1414
01:02:37,521 --> 01:02:38,553
Oh my god!
1415
01:02:38,555 --> 01:02:39,988
Oh my god!
1416
01:02:39,990 --> 01:02:41,356
What what what?!
1417
01:02:43,492 --> 01:02:46,628
Oh shit, shit, shit, shit.
1418
01:02:46,630 --> 01:02:46,628
What
the fuck happened?
1419
01:02:46,630 --> 01:02:49,230
She's bleeding,
she's bleeding!
1420
01:02:49,232 --> 01:02:51,066
-Derek, Derek, Derek.
1421
01:02:51,068 --> 01:02:54,202
Awe fuck!
1422
01:02:54,204 --> 01:02:55,537
-What the hell happened?
1423
01:02:55,539 --> 01:02:57,138
-Sorry, I don't
know, I don't know.
1424
01:02:57,140 --> 01:02:57,138
-Did an animal get her?
1425
01:02:57,140 --> 01:02:57,138
I don't
know, god damn it.
1426
01:02:57,140 --> 01:03:00,108
-Are you bleeding
anywhere else?
1427
01:03:00,110 --> 01:03:01,409
-I don't know!
1428
01:03:02,712 --> 01:03:05,046
It's okay, put
pressure on, put pressure on.
1429
01:03:05,048 --> 01:03:06,314
Amy, we're
taking you to the hospital.
1430
01:03:06,316 --> 01:03:08,550
-Yeah, oh my god!
1431
01:03:08,552 --> 01:03:10,719
Amy, Amy, Amy, it's okay.
1432
01:03:11,387 --> 01:03:12,120
Andrew!
1433
01:03:12,122 --> 01:03:12,687
Yeah?
1434
01:03:12,689 --> 01:03:13,488
Get her ID.
1435
01:03:13,490 --> 01:03:15,423
Got it!
1436
01:03:15,425 --> 01:03:16,424
-Take your time,
take your time.
1437
01:03:18,694 --> 01:03:20,762
Take it slow. You alright?
1438
01:03:43,619 --> 01:03:44,686
-Jesus Christ, you're
just giving her
1439
01:03:44,688 --> 01:03:47,622
the negative attention
she's after.
1440
01:03:47,624 --> 01:03:50,225
What is that
supposed to mean?
1441
01:03:51,293 --> 01:03:53,695
-Why do you think
people cut themselves?
1442
01:03:53,697 --> 01:03:56,197
She didn't cut herself.
1443
01:03:56,199 --> 01:03:57,599
-Right.
1444
01:03:58,534 --> 01:04:01,069
And she's never done
it before either.
1445
01:04:01,071 --> 01:04:02,370
Kid, you do not
know my wife nearly
1446
01:04:02,372 --> 01:04:03,671
as well as you think you do.
1447
01:04:27,096 --> 01:04:29,597
Do you ever sleep?
1448
01:04:29,599 --> 01:04:33,301
- Again?
1449
01:04:33,303 --> 01:04:36,438
What are you
watching this time?
1450
01:04:36,440 --> 01:04:38,173
An interview with
my mother about
1451
01:04:38,175 --> 01:04:40,241
what a massive disappointment
i turned out to be?
1452
01:04:43,245 --> 01:04:46,114
-I'm sorry, I'm so sorry.
1453
01:04:46,116 --> 01:04:47,515
I should have never let you...
1454
01:04:47,517 --> 01:04:49,751
It's fine, I'm
sorry I said that.
1455
01:04:54,857 --> 01:04:56,491
-How's your arm?
1456
01:04:59,295 --> 01:05:00,562
It's okay.
1457
01:05:03,332 --> 01:05:05,867
The doc gave me some pretty
bad ass pain killers,
1458
01:05:05,869 --> 01:05:08,837
so I think I'll be fine.
1459
01:05:11,474 --> 01:05:12,674
What's that?
1460
01:05:15,611 --> 01:05:17,145
Make it bigger.
1461
01:05:20,683 --> 01:05:22,350
Did you film us sleeping?
1462
01:05:22,352 --> 01:05:23,518
-No.
1463
01:05:23,520 --> 01:05:25,220
Mark, that's
super creepy.
1464
01:05:25,222 --> 01:05:27,589
-No, this wasn't me.
1465
01:05:27,591 --> 01:05:29,290
Somebody must have
taken my camera.
1466
01:05:31,627 --> 01:05:32,727
There, see?
1467
01:05:34,563 --> 01:05:37,632
Oh my god,
this is last night.
1468
01:05:44,440 --> 01:05:47,142
-Do you think Derek did this?
1469
01:05:47,776 --> 01:05:49,544
I don't know.
1470
01:05:49,546 --> 01:05:52,180
I don't know, but this shit
is not funny anymore.
1471
01:05:58,854 --> 01:06:00,722
Okay, then it must've been Lily.
1472
01:06:00,724 --> 01:06:01,723
Right?
1473
01:06:01,725 --> 01:06:02,857
-Or you.
1474
01:06:02,859 --> 01:06:04,459
It's not me.
1475
01:06:06,762 --> 01:06:08,596
It's not.
1476
01:06:13,235 --> 01:06:14,802
It's not me, mark.
1477
01:06:14,804 --> 01:06:15,870
-Who else could it be?
1478
01:06:15,872 --> 01:06:18,206
I don't know!
1479
01:06:18,208 --> 01:06:19,774
What?
1480
01:06:19,776 --> 01:06:20,842
Oh my god.
1481
01:06:22,378 --> 01:06:23,945
Who is doing this?
1482
01:06:23,947 --> 01:06:25,713
Why is someone filming me?
1483
01:06:38,928 --> 01:06:39,961
What the fuck?
1484
01:06:43,399 --> 01:06:44,265
Oh my god!
1485
01:06:47,269 --> 01:06:48,870
What is that?
1486
01:06:49,772 --> 01:06:51,406
-That's that mirror back there.
1487
01:06:54,677 --> 01:06:56,744
He doesn't have a camera!
How is he...holy fuck!
1488
01:06:56,746 --> 01:06:57,946
What?!
1489
01:06:57,948 --> 01:06:59,314
Wave your arm again,
wave your arm again!
1490
01:07:01,685 --> 01:07:04,219
Turn it off,
just turn this shit off.
1491
01:07:04,221 --> 01:07:05,353
Turn it off, mark!
1492
01:07:05,355 --> 01:07:07,355
It won't
stop, it won't stop!
1493
01:07:07,357 --> 01:07:08,423
Shh, shh, shh.
1494
01:07:10,226 --> 01:07:12,927
Do you hear that?
1495
01:07:12,929 --> 01:07:14,562
I think it's saying something.
1496
01:07:32,749 --> 01:07:35,550
What the fuck?
What's going on?
1497
01:07:35,552 --> 01:07:36,918
I don't know.
It just came...
1498
01:07:36,920 --> 01:07:38,753
What the fuck?
Jesus Christ, are you okay?
1499
01:07:38,755 --> 01:07:40,455
No, I'm not okay.
It just flew at me.
1500
01:07:40,457 --> 01:07:43,358
Mark, are you
okay? What going on?
1501
01:07:43,360 --> 01:07:45,393
We were watching
some weird footage and...
1502
01:07:45,395 --> 01:07:45,393
You guys
are screaming.
1503
01:07:45,395 --> 01:07:48,396
It just flew at me,
just now. It came in the room.
1504
01:07:48,398 --> 01:07:50,531
Amy, it's okay.
1505
01:07:50,533 --> 01:07:52,367
Amy, Amy,
Amy, calm down.
1506
01:07:52,369 --> 01:07:54,669
Okay, mark, what's happening?
1507
01:07:54,671 --> 01:07:56,771
We were watching
some footage from last night,
1508
01:07:56,773 --> 01:07:58,406
but I didn't take it...
Amy: Just show them.
1509
01:07:58,408 --> 01:07:59,440
You're
watching new footage?
1510
01:07:59,442 --> 01:08:00,475
No it was
something else...
1511
01:08:00,477 --> 01:08:01,943
Just show them! Please.
1512
01:08:01,945 --> 01:08:03,911
Okay. Here here here.
1513
01:08:03,913 --> 01:08:05,647
We were watching this interview,
1514
01:08:05,649 --> 01:08:08,049
and then it...
1515
01:08:08,051 --> 01:08:09,417
What are we watching?
1516
01:08:09,419 --> 01:08:10,952
It was right here.
1517
01:08:10,954 --> 01:08:12,420
Where'd it go?
1518
01:08:12,422 --> 01:08:13,388
Mark, where'd it go?
1519
01:08:13,390 --> 01:08:13,955
I don't know.
1520
01:08:13,957 --> 01:08:13,955
Just show them!
1521
01:08:13,957 --> 01:08:17,759
Just show them, we
just saw the video!
1522
01:08:17,761 --> 01:08:19,327
It cut my arm!
1523
01:08:19,329 --> 01:08:20,662
What cut your arm?
1524
01:08:20,664 --> 01:08:22,530
It just came in here,
in the room, and it flew.
1525
01:08:22,532 --> 01:08:24,432
What came in
here in the room, Amy?
1526
01:08:24,434 --> 01:08:26,467
I don't know, I don't
know, it was big, it was black.
1527
01:08:26,469 --> 01:08:28,336
Amy
please, mark, mark?
1528
01:08:28,338 --> 01:08:29,837
Was there anything in the room.
1529
01:08:29,839 --> 01:08:31,472
No, nothing...
1530
01:08:31,474 --> 01:08:32,974
You saw it!
You just saw it!
1531
01:08:32,976 --> 01:08:34,309
It was just in here.
1532
01:08:34,311 --> 01:08:35,076
No.
1533
01:08:35,078 --> 01:08:36,711
Yes, it just came at me!
1534
01:08:36,713 --> 01:08:39,814
Come on, it's on the camera,
just show them, please.
1535
01:08:40,983 --> 01:08:42,950
Amy, calm down!
1536
01:08:42,952 --> 01:08:45,987
It just flew...
1537
01:08:48,891 --> 01:08:50,058
Turn the camera off.
1538
01:08:50,060 --> 01:08:51,092
I'm not
turning anything off.
1539
01:08:51,094 --> 01:08:52,393
-Turn the fuckin' camera off!
1540
01:08:52,395 --> 01:08:53,328
I'm not talking
about that harpie
1541
01:08:53,330 --> 01:08:54,062
with the fuckin' camera on!
1542
01:08:54,064 --> 01:08:55,063
Don't!
1543
01:08:58,334 --> 01:09:00,401
Don't call her that.
1544
01:09:00,669 --> 01:09:02,437
-Look, I will call her
whatever the fuck I want to.
1545
01:09:02,439 --> 01:09:04,038
She's my wife.
1546
01:09:04,040 --> 01:09:05,940
Okay? Mine, not yours, my wife!
1547
01:09:05,942 --> 01:09:09,077
Oh yeah, you think
that's fuckin' funny?
1548
01:09:09,079 --> 01:09:10,645
You know what, go
home, you're fired.
1549
01:09:10,647 --> 01:09:11,546
-Good.
1550
01:09:11,548 --> 01:09:12,613
-Go home mark!
-I am.
1551
01:09:14,650 --> 01:09:17,485
And I'm taking Amy with me.
1552
01:09:17,487 --> 01:09:19,620
-No, she stays.
1553
01:09:19,622 --> 01:09:21,489
She stays, she's got two
more days of filming,
1554
01:09:21,491 --> 01:09:23,424
we got weinberg coming
tomorrow, she stays!
1555
01:09:23,426 --> 01:09:24,425
-No, she doesn't.
1556
01:09:24,427 --> 01:09:25,960
I'm taking her away.
1557
01:09:29,998 --> 01:09:32,400
-You're the big man?
1558
01:09:32,402 --> 01:09:34,102
You think she needs
you to protect her?
1559
01:09:34,104 --> 01:09:35,870
That whore can take
care of herself, mark.
1560
01:09:35,872 --> 01:09:37,538
She's got you wrapped
around her little finger,
1561
01:09:37,540 --> 01:09:38,606
but let me tell you something,
1562
01:09:38,608 --> 01:09:39,774
she is not who you think she is,
1563
01:09:39,776 --> 01:09:41,142
she's the fuckin' devil!
1564
01:09:41,144 --> 01:09:43,111
-Right, oh yeah, you want that!
1565
01:09:43,113 --> 01:09:45,813
There's my tough guy,
huh, you little shit?!
1566
01:09:45,815 --> 01:09:47,782
You like that?!
1567
01:09:47,784 --> 01:09:49,384
-She's fuckin' bat shit, mark.
1568
01:09:49,386 --> 01:09:50,618
You watched the tape,
there's nothin' there,
1569
01:09:50,620 --> 01:09:52,487
she's fuckin' crazy!
1570
01:09:52,489 --> 01:09:54,689
-Fuck off. I know what I saw!
1571
01:09:56,125 --> 01:09:56,124
Something really fucked
up going on here,
1572
01:09:56,126 --> 01:10:02,463
and I don't know of you're
behind it or not or what, but...
1573
01:10:02,465 --> 01:10:03,998
I'm taking Amy away from
here before she gets hurt.
1574
01:10:06,535 --> 01:10:08,569
-Oh.
1575
01:10:10,873 --> 01:10:12,173
Alright.
1576
01:10:12,175 --> 01:10:14,475
Look at Mr. finally grew-a-pair.
1577
01:10:16,011 --> 01:10:17,645
Okay.
1578
01:10:17,647 --> 01:10:19,714
Just, ask her.
1579
01:10:19,716 --> 01:10:23,785
Ask her to choose between
you and her film career.
1580
01:10:23,787 --> 01:10:24,986
If she wants to go, you can go.
1581
01:10:24,988 --> 01:10:26,587
Good riddance to both of you.
1582
01:10:31,593 --> 01:10:32,760
Wouldn't hold your
breath though.
1583
01:10:41,804 --> 01:10:43,171
Please, don't.
1584
01:10:45,741 --> 01:10:47,175
Please.
1585
01:10:47,177 --> 01:10:51,145
I'm gonna record everything,
okay, to protect you.
1586
01:10:56,718 --> 01:10:58,686
- You're gonna need
a better excuse than that.
1587
01:11:00,923 --> 01:11:02,590
What?
1588
01:11:06,228 --> 01:11:10,631
-To keep the camera running in
the third act, you're gonna...
1589
01:11:10,633 --> 01:11:12,633
We'll have to come
up with something.
1590
01:11:18,006 --> 01:11:20,675
Please, just don't point at
me like an interview, then.
1591
01:11:45,868 --> 01:11:47,869
-I told Derek we were leaving.
1592
01:11:57,212 --> 01:11:59,046
-I'm gonna stay.
1593
01:11:59,882 --> 01:12:01,549
-Amy.
1594
01:12:02,150 --> 01:12:03,718
Amy...
-i have to.
1595
01:12:04,820 --> 01:12:05,820
-Why?
1596
01:12:07,856 --> 01:12:08,856
-I just do.
1597
01:12:13,228 --> 01:12:14,662
I just have to.
1598
01:12:17,533 --> 01:12:19,066
-Okay.
1599
01:12:22,938 --> 01:12:24,705
Then I'm staying too.
1600
01:12:25,874 --> 01:12:27,008
-No.
1601
01:12:27,010 --> 01:12:28,543
-Yes.
1602
01:12:29,211 --> 01:12:32,179
I'm not leaving you here
by yourself, I'm not.
1603
01:12:34,149 --> 01:12:35,716
No, please.
1604
01:12:37,553 --> 01:12:38,920
You have to go.
1605
01:12:42,224 --> 01:12:46,060
Your brother is
right, I'm bad news,
1606
01:12:47,663 --> 01:12:49,163
and I don't deserve your help.
1607
01:12:56,338 --> 01:12:58,005
-I'm not going anywhere.
1608
01:13:02,611 --> 01:13:04,745
I'm not.
1609
01:13:06,248 --> 01:13:08,215
I'm not going anywhere.
1610
01:13:44,319 --> 01:13:47,188
We got wheels
guys, we got wheels.
1611
01:13:48,090 --> 01:13:50,191
-Alright, game face time.
1612
01:13:50,959 --> 01:13:52,827
You got this mark?
1613
01:13:52,829 --> 01:13:53,894
Let's go everybody!
1614
01:13:53,896 --> 01:13:55,196
Scott weinberg, here we go!
1615
01:13:55,198 --> 01:13:56,931
-How you doin'? Scott,
good to meet you.
1616
01:13:56,933 --> 01:13:59,200
Andrew Reed,
nice to meet you.
1617
01:13:59,202 --> 01:14:01,669
-Everybody, the
legendary Scott weinberg!
1618
01:14:01,671 --> 01:14:03,904
Here on set! -
Scott, and you are?
1619
01:14:03,906 --> 01:14:05,172
-Lily.
-Lily, great.
1620
01:14:05,174 --> 01:14:06,273
Really good to meet you.
1621
01:14:06,275 --> 01:14:07,842
-How was the ride in, alright?
1622
01:14:07,844 --> 01:14:10,244
- It was long, it was good...
-bumpy, right?
1623
01:14:10,246 --> 01:14:11,946
-Is this an off day, or...?
1624
01:14:11,948 --> 01:14:13,347
-Heck no, we're just
about to get shootin'.
1625
01:14:13,349 --> 01:14:16,183
We've got everything
set up in there.
1626
01:14:16,185 --> 01:14:18,853
-So, this is your crew?
1627
01:14:19,655 --> 01:14:20,921
-Yeah, this is my
crew. -Oh okay.
1628
01:14:20,923 --> 01:14:23,357
-You think this is
high-budget Hollywood
1629
01:14:23,359 --> 01:14:25,893
in terms of how
decrepit, and dusty...
1630
01:14:25,895 --> 01:14:27,261
-did you add the cobwebs?
1631
01:14:27,263 --> 01:14:30,197
Or did they come with this?
1632
01:14:30,199 --> 01:14:33,067
-A little of column a,
a little of column b.
1633
01:14:33,069 --> 01:14:35,169
-Four people making
a feature film?
1634
01:14:35,171 --> 01:14:37,805
-We had a little bit of
a bigger crew originally,
1635
01:14:37,807 --> 01:14:39,140
but things, I just i
think we just decided
1636
01:14:39,142 --> 01:14:40,808
to thin it out a bit.
1637
01:14:40,810 --> 01:14:43,144
-You decided you didn't need
props, set, design, makeup...
1638
01:14:43,146 --> 01:14:46,380
-well, I mean, look at
what we got. This is...
1639
01:14:46,382 --> 01:14:47,815
- Yeah,
you can't fake this.
1640
01:14:47,817 --> 01:14:49,016
This
is the real deal.
1641
01:14:49,018 --> 01:14:50,251
-Would you like to
see some of what
1642
01:14:50,253 --> 01:14:51,419
we've been working on actually?
1643
01:14:51,421 --> 01:14:53,854
-Okay.
1644
01:14:53,856 --> 01:14:55,089
-I think then you'll
get a better sense
1645
01:14:55,091 --> 01:15:01,328
of what we're trying to do here.
1646
01:15:01,330 --> 01:15:02,930
You out here?
1647
01:15:04,733 --> 01:15:06,033
Amy?
1648
01:15:07,035 --> 01:15:08,369
Amy.
1649
01:15:10,972 --> 01:15:13,708
Christ!
1650
01:15:14,476 --> 01:15:16,977
-Hmm, let's do those
interviews why don't we.
1651
01:15:16,979 --> 01:15:19,013
-Great, great, yes, perfect.
1652
01:15:19,015 --> 01:15:20,247
-I'm so glad you
came out, thank you.
1653
01:15:20,249 --> 01:15:22,383
-Yeah, thank you
for inviting me.
1654
01:15:22,385 --> 01:15:24,251
What's with the eye?
1655
01:15:24,253 --> 01:15:26,120
-What happened?
-It's makeup.
1656
01:15:26,122 --> 01:15:27,221
-Really!
-Mmm-hmm.
1657
01:15:27,223 --> 01:15:30,224
-That is impressive,
and that too?
1658
01:15:30,226 --> 01:15:30,224
-Of course.
1659
01:15:30,226 --> 01:15:33,160
-Why don't you tell me what
you're shooting tonight
1660
01:15:33,162 --> 01:15:36,363
because I'm excited
to see you on set.
1661
01:15:36,365 --> 01:15:41,135
-Mmm-hmm, well, this is
kind of the peak of drama,
1662
01:15:41,970 --> 01:15:41,969
I don't wanna give
away the plot,
1663
01:15:41,971 --> 01:15:46,273
but you know, the marriage
between Derek and Amy
1664
01:15:46,275 --> 01:15:48,409
is sort of crumbling
and falling apart,
1665
01:15:48,411 --> 01:15:50,945
and this is a moment
of recompense.
1666
01:15:50,947 --> 01:15:53,447
-See, that's amazing that
you guys can pull that off
1667
01:15:53,449 --> 01:15:56,117
because you're clearly
crazy in love, you know.
1668
01:15:57,219 --> 01:16:01,388
It comes across if you can
play that you hate each other,
1669
01:16:01,390 --> 01:16:04,925
that's good acting.
-Yes.
1670
01:16:05,761 --> 01:16:07,094
-Yeah, I think that works
better than an argument,
1671
01:16:07,096 --> 01:16:09,063
we see the scene, and then
i turn into the demon,
1672
01:16:09,065 --> 01:16:10,297
and I kill you.
1673
01:16:10,299 --> 01:16:12,299
-That's just a bit of
an abrupt ending, no?
1674
01:16:12,301 --> 01:16:15,803
-Well, it's the
nature of the genre.
1675
01:16:15,805 --> 01:16:17,271
-I understand that,
but it's just so...
1676
01:16:17,273 --> 01:16:19,907
-wait a minute, why does my
character have to die at all?
1677
01:16:19,909 --> 01:16:22,143
-No, of course you
die, that's silly.
1678
01:16:22,145 --> 01:16:23,477
-Why? Why can't I escape?
1679
01:16:23,479 --> 01:16:25,279
-Well, because that's what
makes it "found footage".
1680
01:16:25,281 --> 01:16:27,314
-It's the one hard and
fast rule of found footage
1681
01:16:27,316 --> 01:16:28,482
is that everybody dies.
1682
01:16:28,484 --> 01:16:30,985
Otherwise Derek, it's
just... footage.
1683
01:16:30,987 --> 01:16:32,987
-Yeah, no, I'm not
sure because I think
1684
01:16:32,989 --> 01:16:35,156
it might be more
original if I got away.
1685
01:16:35,158 --> 01:16:36,190
-Look, everybody dies...
1686
01:16:36,192 --> 01:16:37,825
-I'm all for originality,
1687
01:16:37,827 --> 01:16:39,994
but that doesn't make
sense, you both die,
1688
01:16:39,996 --> 01:16:41,295
so she's right.
1689
01:16:42,464 --> 01:16:43,931
Okay, if we just
change a few things...
1690
01:16:43,933 --> 01:16:45,533
-what we could do
is...-i need to live.
1691
01:16:48,236 --> 01:16:51,071
-Okay, whatever, that's good,
1692
01:16:51,073 --> 01:16:53,107
just figure it out
by tonight because
1693
01:16:53,109 --> 01:16:55,042
we're running out of
script by tomorrow, so.
1694
01:17:01,016 --> 01:17:02,183
I knew it man.
1695
01:17:02,185 --> 01:17:02,183
I knew this was gonna happen,
1696
01:17:02,185 --> 01:17:02,183
I knew it was gonna
fuckin' happen,
1697
01:17:02,185 --> 01:17:05,886
and I didn't listen
and here I am,
1698
01:17:05,888 --> 01:17:07,888
and I'm sorry, I know
it's your brother,
1699
01:17:07,890 --> 01:17:11,358
but what fuckin' year does
he think it is, 2005?
1700
01:17:11,360 --> 01:17:14,361
I mean, fuck, this genre has
had two halfway decent films,
1701
01:17:14,363 --> 01:17:15,996
two halfway decent films,
1702
01:17:15,998 --> 01:17:18,065
one of which was 15
fuckin' years ago.
1703
01:17:18,067 --> 01:17:20,134
And every other found
footage film since then
1704
01:17:20,136 --> 01:17:22,570
has been complete bullshit.
1705
01:17:22,572 --> 01:17:24,071
I mean, why people waste
their fuckin' money
1706
01:17:24,073 --> 01:17:25,940
on this vomit-inducing
amateur-hour bullshit
1707
01:17:25,942 --> 01:17:28,042
is fuckin' beyond me, and yet,
1708
01:17:28,044 --> 01:17:30,945
here I am trying to make
something halfway decent,
1709
01:17:30,947 --> 01:17:33,180
a halfway decent found
footage horror film
1710
01:17:33,182 --> 01:17:34,515
that's different than
every other asshole
1711
01:17:34,517 --> 01:17:35,983
who's got a fuckin' iPhone,
1712
01:17:35,985 --> 01:17:37,618
and every fuckin'
step of the way,
1713
01:17:37,620 --> 01:17:41,889
your fuckin' brother
cock blocks me! Fuck!
1714
01:17:42,357 --> 01:17:44,024
Fuck, fuck, fuck.
1715
01:17:45,060 --> 01:17:46,427
Please delete that.
1716
01:17:46,429 --> 01:17:48,495
Umm, I...
1717
01:17:49,297 --> 01:17:51,165
-No, fuck it, I don't care.
1718
01:17:59,241 --> 01:18:01,375
-Alright, so this is it.
1719
01:18:02,510 --> 01:18:05,045
We are about to shoot
the climax of the movie,
1720
01:18:05,047 --> 01:18:07,581
and if you look
carefully over there,
1721
01:18:07,583 --> 01:18:12,887
you will see, boom, hey,
Scott weinberg from fearnet,
1722
01:18:13,388 --> 01:18:15,356
who's joining us on
the set here today.
1723
01:18:15,358 --> 01:18:17,658
I should warn you that he
has been sworn to secrecy
1724
01:18:17,660 --> 01:18:19,193
about what he sees here today.
1725
01:18:19,195 --> 01:18:20,561
We told him that if
he spills the beans,
1726
01:18:20,563 --> 01:18:23,230
the spectre will
tear his face off.
1727
01:18:23,232 --> 01:18:26,433
So, if you want to
find out how it ends,
1728
01:18:26,435 --> 01:18:28,569
you'll have to come
see it in theatres.
1729
01:18:28,571 --> 01:18:30,004
We'll see you there.
1730
01:18:30,006 --> 01:18:33,540
I am Derek James signing off.
1731
01:18:36,511 --> 01:18:38,012
Let's shoot.
1732
01:18:38,014 --> 01:18:39,413
-Alright, scene 50, take two.
1733
01:18:59,267 --> 01:19:01,135
-I'm sorry.
1734
01:19:11,980 --> 01:19:13,380
I am too.
1735
01:19:27,295 --> 01:19:29,663
-I just, umm...
1736
01:19:33,001 --> 01:19:34,335
I don't know, I thought
coming out here
1737
01:19:35,570 --> 01:19:39,373
would fix us, somehow.
1738
01:19:41,676 --> 01:19:44,311
It's just been really hard.
1739
01:19:44,313 --> 01:19:45,579
I know.
1740
01:19:47,048 --> 01:19:49,016
I thought so too.
1741
01:19:50,352 --> 01:19:56,457
And I didn't realize how
hard this was gonna be.
1742
01:20:03,264 --> 01:20:04,465
-I've missed you.
1743
01:20:08,470 --> 01:20:09,703
I love you.
1744
01:20:16,511 --> 01:20:18,112
I love you too.
1745
01:20:37,298 --> 01:20:38,665
Why don't you
turn the camera off,
1746
01:20:38,667 --> 01:20:40,100
and come to bed.
1747
01:20:42,404 --> 01:20:44,338
Okay.
1748
01:20:58,187 --> 01:20:59,286
The fuck?
1749
01:20:59,288 --> 01:21:01,555
Amy, no!!
1750
01:21:01,557 --> 01:21:05,459
Derek! Derek! No!
1751
01:21:24,279 --> 01:21:25,112
You okay, Lily?
1752
01:21:25,114 --> 01:21:27,381
-Yeah, I'm okay.
1753
01:21:27,383 --> 01:21:27,381
What
the fuck was that?
1754
01:21:27,383 --> 01:21:31,552
Mark, mark,
oh my god your feet!
1755
01:21:31,554 --> 01:21:33,620
Oh fuck, oh fuck.
1756
01:21:34,589 --> 01:21:36,156
What the...?
1757
01:21:36,825 --> 01:21:38,659
-So, is this a joke?
1758
01:21:38,661 --> 01:21:40,327
What?
1759
01:21:40,329 --> 01:21:43,330
-You guys are trying to get
me into the film because...
1760
01:21:44,867 --> 01:21:45,833
Ahh! Fuck!
1761
01:21:45,835 --> 01:21:47,134
Oh shit!
1762
01:21:47,136 --> 01:21:48,235
Scott?
1763
01:21:48,237 --> 01:21:50,337
Jesus Christ, oh my god, Scott?
1764
01:21:50,339 --> 01:21:52,439
Scott?
1765
01:21:56,144 --> 01:21:57,111
Mark!
1766
01:22:28,144 --> 01:22:29,576
Ah, fuck!
1767
01:22:37,386 --> 01:22:38,819
Ahh!
1768
01:22:38,821 --> 01:22:40,654
- Lily?
- Mark, mark, mark.
1769
01:22:40,656 --> 01:22:42,322
It's okay, it's okay,
it's just me, it's okay.
1770
01:22:42,324 --> 01:22:45,592
What the
hell is happening?
1771
01:22:45,594 --> 01:22:47,928
What
are we gonna do?
1772
01:22:47,930 --> 01:22:49,363
I don't know.
1773
01:22:49,365 --> 01:22:51,231
She killed him,
mark. She killed him.
1774
01:22:51,233 --> 01:22:52,499
Oh my god.
1775
01:22:55,570 --> 01:22:57,371
What are you doing?
1776
01:22:57,373 --> 01:22:59,239
I'm cranking up the
iso so I can see better.
1777
01:22:59,241 --> 01:23:00,741
-Why do you still
have the stupid thing?
1778
01:23:00,743 --> 01:23:02,176
Just put it down!
1779
01:23:02,178 --> 01:23:04,511
I think it's the
only way you can see it.
1780
01:23:06,714 --> 01:23:08,849
-What are you talking
about, see what?
1781
01:23:08,851 --> 01:23:10,617
Did you see
what happened to Andrew?
1782
01:23:13,588 --> 01:23:14,922
-His chest exploded.
1783
01:23:14,924 --> 01:23:17,491
Yeah, but you
didn't see the smoke?
1784
01:23:17,493 --> 01:23:20,194
The demon? The specter?
Whatever it is.
1785
01:23:20,196 --> 01:23:22,429
-What the hell are
you talking about?
1786
01:23:22,431 --> 01:23:24,898
It was there, i
could see it on the camera,
1787
01:23:24,900 --> 01:23:26,466
but when it came
out of the cabin,
1788
01:23:26,468 --> 01:23:29,836
I couldn't see it with my eyes.
1789
01:23:29,838 --> 01:23:31,305
-What?
1790
01:23:31,307 --> 01:23:33,674
And last night,
Amy could see it too,
1791
01:23:33,676 --> 01:23:36,543
but I couldn't because she was
looking through the camera.
1792
01:23:36,545 --> 01:23:38,212
-Jesus, are you sure?
1793
01:23:38,214 --> 01:23:40,414
I think it's
making us film it.
1794
01:23:40,416 --> 01:23:42,516
I think it wants us to
keep the camera rolling.
1795
01:23:42,518 --> 01:23:45,586
-Are you saying that this
thing is alive or something?
1796
01:23:45,588 --> 01:23:46,687
Oh my god.
1797
01:23:46,689 --> 01:23:47,821
Shh, Lily.
1798
01:23:47,823 --> 01:23:47,821
-Just turn the light on!
1799
01:23:47,823 --> 01:23:51,358
No, I can't,
it'll draw it right to us.
1800
01:23:51,360 --> 01:23:52,826
Then what
are we gonna do?
1801
01:23:52,828 --> 01:23:54,728
I don't know.
1802
01:23:54,730 --> 01:23:57,497
I think we need to try
and make it to the Van.
1803
01:23:57,499 --> 01:23:59,733
-No, no, no, no, no, I'm
not going back there.
1804
01:23:59,735 --> 01:24:01,835
Lily, we have to.
These woods go for miles.
1805
01:24:01,837 --> 01:24:03,537
-I don't care, i
can't go back there.
1806
01:24:04,973 --> 01:24:08,008
Okay, okay, stay
here, you stay here,
1807
01:24:08,010 --> 01:24:10,978
I'll go to the Van, and
I'll come back for you.
1808
01:24:10,980 --> 01:24:12,012
No, mark, wait!
1809
01:24:12,014 --> 01:24:12,012
I'll come back.
1810
01:24:12,014 --> 01:24:14,848
Okay, okay,
okay, mark, I'm coming.
1811
01:24:16,719 --> 01:24:18,385
Lily? Lily, what
happened, are you okay?
1812
01:24:18,387 --> 01:24:19,453
Mark,
turn on the light.
1813
01:24:19,455 --> 01:24:19,453
Shh.
1814
01:24:19,455 --> 01:24:22,522
Mark, turn
on the light, please!
1815
01:24:22,524 --> 01:24:24,324
Turn on the light mark!
1816
01:24:24,893 --> 01:24:26,760
Oh god!
1817
01:24:27,895 --> 01:24:29,396
Lily, be quiet.
1818
01:24:29,398 --> 01:24:30,464
-Mark! Mark, it's Carl!
1819
01:24:30,466 --> 01:24:31,898
Lily please, shh.
1820
01:25:18,513 --> 01:25:19,713
Help.
1821
01:25:21,316 --> 01:25:22,516
Somebody.
1822
01:25:22,950 --> 01:25:24,051
Please help me.
1823
01:25:24,686 --> 01:25:25,619
Amy?
1824
01:25:34,662 --> 01:25:35,896
Amy!
1825
01:25:41,437 --> 01:25:44,938
Mark?
Andrew? Is that you?
1826
01:25:46,641 --> 01:25:47,674
Amy!
1827
01:25:48,943 --> 01:25:51,912
Hello, oh! I can
hear someone honking.
1828
01:25:54,615 --> 01:25:57,684
Please, you have
to come find me.
1829
01:25:59,887 --> 01:26:03,457
I'm in the woods
somewhere, I don't know.
1830
01:26:14,635 --> 01:26:16,002
The camera, I have
the other camera.
1831
01:26:18,406 --> 01:26:21,875
Oh, go back inside, find
the other wireless mic.
1832
01:26:23,411 --> 01:26:27,914
I think I'll be able to hear
you through the camera.
1833
01:26:27,916 --> 01:26:30,584
Please, please, honk
twice if you can hear me.
1834
01:26:30,586 --> 01:26:32,853
Oh,
thank god.
1835
01:26:44,499 --> 01:26:45,499
Okay, I'm turning on the camera.
1836
01:26:49,871 --> 01:26:51,872
I don't know what happened.
1837
01:26:53,808 --> 01:26:57,511
The last thing i
remember was that thing
1838
01:26:58,413 --> 01:27:01,047
just coming at me in the room,
1839
01:27:03,117 --> 01:27:08,188
and then I just, I woke
up, I'm in the woods,
1840
01:27:09,023 --> 01:27:12,125
and I'm just covered in blood.
1841
01:27:16,764 --> 01:27:17,898
Where the fuck?
1842
01:27:31,979 --> 01:27:35,649
I think i
know where I am!
1843
01:27:35,651 --> 01:27:37,083
I think I'm by the lake.
1844
01:27:37,085 --> 01:27:38,852
I'm gonna try to get
back to the cabin.
1845
01:27:43,825 --> 01:27:45,492
Fuck, where is it!?
1846
01:27:45,494 --> 01:27:46,660
Where is it?
1847
01:27:48,896 --> 01:27:51,031
Oh shit.
1848
01:27:52,967 --> 01:27:56,636
Derek.
1849
01:28:26,801 --> 01:28:30,604
No, no.
1850
01:28:54,262 --> 01:28:55,795
Okay.
1851
01:28:56,998 --> 01:28:58,064
Here we go.
1852
01:28:59,000 --> 01:29:00,000
Okay.
1853
01:29:01,035 --> 01:29:05,739
Come on, come on, work, fuck.
1854
01:29:06,974 --> 01:29:10,610
Oh god, mark,
I'm lost again.
1855
01:29:11,045 --> 01:29:13,113
I don't know where I am.
1856
01:29:13,115 --> 01:29:14,748
God, where am I?
1857
01:29:24,992 --> 01:29:26,326
Scott?
1858
01:29:29,997 --> 01:29:31,565
Scott?
1859
01:29:33,034 --> 01:29:34,701
Scott?
1860
01:29:40,108 --> 01:29:42,042
Oh, oh, i
see the house!!
1861
01:29:42,044 --> 01:29:43,209
I see the house!
1862
01:30:00,628 --> 01:30:02,262
Okay, okay.
1863
01:30:07,134 --> 01:30:08,969
Amy?
1864
01:30:08,971 --> 01:30:10,670
Amy, can you hear me?
1865
01:30:10,672 --> 01:30:12,005
Mark?
1866
01:30:12,007 --> 01:30:13,106
Amy?
1867
01:30:15,176 --> 01:30:16,710
Amy.
1868
01:30:16,712 --> 01:30:18,645
Mark, is that you?
1869
01:30:18,647 --> 01:30:19,713
Yeah.
1870
01:30:19,715 --> 01:30:21,615
Oh my god, mark!
1871
01:30:21,617 --> 01:30:23,650
I can hear you, oh my god.
1872
01:30:23,652 --> 01:30:25,085
Are you okay?
1873
01:30:25,087 --> 01:30:26,786
Oh, I don't
know, I don't know.
1874
01:30:26,788 --> 01:30:29,189
I am so scared.
1875
01:30:29,191 --> 01:30:30,991
It's okay, it's okay,
everything's gonna be okay.
1876
01:30:30,993 --> 01:30:33,059
What the
hell is going on?
1877
01:30:33,061 --> 01:30:37,097
Let's just
find each other, okay?
1878
01:30:37,099 --> 01:30:38,798
Okay, okay.
1879
01:30:38,800 --> 01:30:40,066
Where are you?
1880
01:30:40,068 --> 01:30:41,668
I don't know.
1881
01:30:41,670 --> 01:30:44,671
I think I'm in front of
the house, somewhere.
1882
01:30:44,673 --> 01:30:45,672
Okay, good.
1883
01:30:45,674 --> 01:30:45,672
I just saw lights.
1884
01:30:45,674 --> 01:30:47,674
Meet me
at the Van, okay?
1885
01:30:47,676 --> 01:30:48,808
Okay.
1886
01:31:03,357 --> 01:31:04,724
Where are you?
1887
01:31:04,726 --> 01:31:05,792
I don't see you.
1888
01:31:05,794 --> 01:31:07,861
I'm at the
edge of the woods.
1889
01:31:07,863 --> 01:31:09,195
Straight ahead.
1890
01:31:09,197 --> 01:31:10,096
Where?
1891
01:31:10,098 --> 01:31:11,865
I can see you.
1892
01:31:11,867 --> 01:31:13,700
I see your camera light.
1893
01:31:13,702 --> 01:31:14,401
Can you see me now?
1894
01:31:14,403 --> 01:31:15,201
Is that you?
1895
01:31:15,203 --> 01:31:16,169
Yeah.
1896
01:31:16,171 --> 01:31:17,737
Yes.
1897
01:31:17,739 --> 01:31:19,239
It's me, I'm here.
1898
01:31:19,241 --> 01:31:21,307
Okay, stay there,
I'm gonna come get you.
1899
01:31:31,085 --> 01:31:32,152
Alright.
1900
01:31:40,361 --> 01:31:42,362
Oh, no, no, no, no, no, Amy!
1901
01:31:42,364 --> 01:31:44,364
Amy!! No!!
1902
01:31:47,368 --> 01:31:49,736
Amy, no, no.
1903
01:31:54,341 --> 01:31:55,475
Come on, get up, we gotta go.
1904
01:31:55,477 --> 01:31:57,444
Come on.
1905
01:32:08,756 --> 01:32:12,192
Okay, okay.
1906
01:32:12,194 --> 01:32:13,893
Get up, get up, get inside.
1907
01:32:28,776 --> 01:32:29,976
Alright, let's go.
1908
01:32:38,786 --> 01:32:40,787
You're gonna be okay,
everything's gonna be okay.
1909
01:32:40,789 --> 01:32:42,922
Okay? Okay?
1910
01:32:45,192 --> 01:32:48,495
Okay, okay, okay.
1911
01:32:49,463 --> 01:32:51,898
Amy?
1912
01:32:53,033 --> 01:32:54,067
Don't do that.
1913
01:32:55,202 --> 01:32:56,970
Amy,
please, please don't.
1914
01:32:56,972 --> 01:32:58,204
Please don't, Amy!
1915
01:32:58,206 --> 01:33:00,106
Amy, no, no.
1916
01:33:04,812 --> 01:33:05,545
Amy?
1917
01:33:31,172 --> 01:33:32,839
Oh no.
1918
01:33:34,108 --> 01:33:35,875
No, no, no, no, no.
1919
01:33:37,579 --> 01:33:40,446
God dammit, no, no, no.
1920
01:33:41,081 --> 01:33:42,816
No, no, no, no!
1921
01:33:44,952 --> 01:33:46,119
Mark.
1922
01:33:52,327 --> 01:33:53,927
Mark.
1923
01:33:55,896 --> 01:33:59,065
-Oh my god, Amy, are you okay?
1924
01:34:01,135 --> 01:34:03,436
I don't think so.
1925
01:34:03,438 --> 01:34:04,571
-I can't get the
car started again,
1926
01:34:04,573 --> 01:34:06,072
I don't know what to do.
1927
01:34:06,074 --> 01:34:08,274
It doesn't matter.
1928
01:34:08,276 --> 01:34:09,509
-What do you mean?
1929
01:34:12,379 --> 01:34:14,113
It doesn't
matter anymore.
1930
01:34:16,250 --> 01:34:18,885
I need you to do something.
1931
01:34:18,887 --> 01:34:20,220
-No, I have to get
you out of here,
1932
01:34:20,222 --> 01:34:22,422
I have to get you help.
1933
01:34:22,424 --> 01:34:23,389
Get the camera.
1934
01:34:25,259 --> 01:34:26,593
-What?
1935
01:34:26,595 --> 01:34:29,028
Get the camera.
1936
01:34:29,030 --> 01:34:30,063
-Amy.
1937
01:34:30,065 --> 01:34:31,164
Do it.
1938
01:34:32,600 --> 01:34:33,867
Point it at me.
1939
01:34:45,312 --> 01:34:46,913
How do I look?
1940
01:34:50,317 --> 01:34:51,951
-You look beautiful.
1941
01:34:57,958 --> 01:34:59,926
-I'm sorry.
1942
01:35:00,461 --> 01:35:03,596
-It's not your fault.
It's not your fault.
1943
01:35:07,468 --> 01:35:09,168
-I wanted him dead.
1944
01:35:10,204 --> 01:35:11,537
-I know.
1945
01:35:13,073 --> 01:35:14,607
He deserved it.
1946
01:35:15,542 --> 01:35:17,243
For everything he
put you through.
1947
01:35:19,079 --> 01:35:20,546
-And you...
1948
01:35:27,655 --> 01:35:29,589
Thank you.
1949
01:35:30,624 --> 01:35:32,358
-For what?
1950
01:35:33,494 --> 01:35:35,161
-For coming back for me.
1951
01:35:37,698 --> 01:35:39,232
-Of course I came back for you.
1952
01:35:42,369 --> 01:35:43,970
Of course I came back.
1953
01:35:46,307 --> 01:35:48,408
-I wish you hadn't.
1954
01:35:48,410 --> 01:35:49,676
-Why?
1955
01:35:51,645 --> 01:35:55,114
-I hoped you would
remember the rule.
1956
01:35:56,183 --> 01:35:58,117
-What?
1957
01:36:01,956 --> 01:36:05,358
-The one rule of
found footage movies.
1958
01:36:10,998 --> 01:36:12,632
-I'm sorry.
1959
01:36:14,168 --> 01:36:15,969
I'm so sorry.
136251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.