All language subtitles for Masquerade.1988.720p.WEBRip.DD2.1-RaIdED

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,557 --> 00:01:12,990 Hit it! 2 00:01:13,058 --> 00:01:14,491 Go! 3 00:01:14,560 --> 00:01:15,549 Drive! 4 00:01:15,627 --> 00:01:16,992 Check it out, Tim! 5 00:01:17,062 --> 00:01:20,554 Come on, Jack! Jack, harder! 6 00:01:27,105 --> 00:01:28,231 Ready about! 7 00:01:30,876 --> 00:01:31,865 Hard alee! 8 00:01:41,720 --> 00:01:43,312 Let's go! Let's go! 9 00:01:43,388 --> 00:01:45,583 Guys, come on, bring it in! 10 00:01:45,657 --> 00:01:47,989 - Get the jib! - Cannonball is outpointing us. 11 00:01:48,060 --> 00:01:49,254 Trim it! 12 00:01:51,396 --> 00:01:53,990 Trimming the jib sheet for speed now! 13 00:01:54,066 --> 00:01:56,034 Let's go! Let's go! 14 00:01:56,101 --> 00:01:57,090 Come on! 15 00:02:15,420 --> 00:02:18,184 Drive! 16 00:02:23,095 --> 00:02:25,529 I need more helm. Traveler up. 17 00:02:27,599 --> 00:02:28,964 Okay, guys. 18 00:02:32,304 --> 00:02:33,498 Hold the boom! 19 00:02:33,572 --> 00:02:35,164 Hold it down! 20 00:02:36,275 --> 00:02:37,799 - Get it up! - Watch the boom! 21 00:02:38,343 --> 00:02:39,367 Duck! 22 00:02:43,115 --> 00:02:45,583 We got them. I think we got them. 23 00:02:55,160 --> 00:02:56,923 Come on. Come on. 24 00:02:57,462 --> 00:02:58,451 Hit it! 25 00:02:58,530 --> 00:03:00,498 Go! Hit it! 26 00:03:08,040 --> 00:03:09,974 Drive! Check it out! 27 00:03:11,977 --> 00:03:13,342 Shit! 28 00:03:26,892 --> 00:03:28,917 Be at Four Winds at 6:30. 29 00:03:28,994 --> 00:03:32,054 - Mr. Morrison... - I won't spend money to lose! 30 00:03:32,130 --> 00:03:34,826 It takes a long time to get a boat right. 31 00:03:34,900 --> 00:03:37,368 She kicked ass to windward. 32 00:03:37,436 --> 00:03:39,165 Yeah, she did that. 33 00:03:39,237 --> 00:03:41,501 She'll be awesome when we get her tuned. 34 00:03:44,176 --> 00:03:46,371 If I'm not in the poorhouse! 35 00:03:53,018 --> 00:03:54,007 Hi, Jillian. 36 00:03:54,853 --> 00:03:56,946 This is Tim Whalen. Jillian Wilde. 37 00:03:57,022 --> 00:03:59,252 - Hi. - I'm out of here. 38 00:04:03,695 --> 00:04:06,255 Obsession is spending the summer in the yard. 39 00:04:06,331 --> 00:04:07,457 Tim's gonna stay with her. 40 00:04:07,532 --> 00:04:11,024 Anybody have a chauffeur's cottage or garage apartment available? 41 00:04:11,103 --> 00:04:12,229 I'll ask around. 42 00:04:12,304 --> 00:04:14,704 Got to keep my captain happy. 43 00:04:36,962 --> 00:04:40,125 This is the first summer I've looked forward to in years. 44 00:04:41,533 --> 00:04:43,524 He really trusts me. 45 00:04:45,570 --> 00:04:47,162 Who? 46 00:04:47,239 --> 00:04:49,036 Your husband. 47 00:04:49,941 --> 00:04:51,238 C.G. 48 00:04:54,045 --> 00:04:55,910 Thank God. 49 00:04:59,885 --> 00:05:01,876 It's not that painful, is it? 50 00:05:01,953 --> 00:05:03,887 No, that's the problem. 51 00:05:03,955 --> 00:05:06,014 It feels too good to stop. 52 00:05:13,532 --> 00:05:15,932 We could always give it a try. 53 00:05:21,173 --> 00:05:25,075 Maybe we should stop... this. 54 00:05:27,045 --> 00:05:28,979 Or maybe this. 55 00:05:30,048 --> 00:05:31,879 Wait, wait, wait. 56 00:05:34,553 --> 00:05:35,645 What? 57 00:05:36,188 --> 00:05:38,383 You want your birthday present, don't you? 58 00:05:39,524 --> 00:05:40,957 You remembered. 59 00:05:43,829 --> 00:05:46,297 That's more than my husband did. 60 00:05:56,174 --> 00:05:58,574 You want me to put these on? 61 00:05:59,110 --> 00:06:01,977 I can't bite them off if you don't. 62 00:06:05,283 --> 00:06:06,773 Olivia Lawrence. 63 00:06:09,821 --> 00:06:11,982 Marjorie Little. 64 00:06:17,996 --> 00:06:19,987 Kathleen Monahan. 65 00:06:48,527 --> 00:06:50,518 I love you, Dad. 66 00:07:13,818 --> 00:07:15,080 Liv! 67 00:07:20,158 --> 00:07:21,648 Mike. 68 00:07:21,726 --> 00:07:24,320 How are you? Get in. 69 00:07:30,335 --> 00:07:31,393 What's this? 70 00:07:31,469 --> 00:07:34,632 - I'm a cop. - Yeah, I can see that. 71 00:07:35,874 --> 00:07:37,865 I thought you were gonna study law. 72 00:07:37,943 --> 00:07:40,104 I did. I worked my little buns off, 73 00:07:40,178 --> 00:07:42,203 took the state police forensics course, 74 00:07:42,280 --> 00:07:44,271 and now I am the law. 75 00:07:44,883 --> 00:07:47,147 - When did you get in? - Last night. 76 00:07:47,218 --> 00:07:48,685 You seen anybody? 77 00:07:48,753 --> 00:07:50,846 No. I've been in the house all day. 78 00:07:55,026 --> 00:07:57,085 I'm sorry about your mom. 79 00:07:57,162 --> 00:07:58,390 Thanks. 80 00:07:58,463 --> 00:08:01,057 Headquarters to 209. 81 00:08:02,367 --> 00:08:03,766 That's me. 82 00:08:06,137 --> 00:08:07,627 209. 83 00:08:07,706 --> 00:08:10,004 Respond to Le French Crepe, Main and Hampton. 84 00:08:10,075 --> 00:08:12,168 Theft of service. 10-4? 85 00:08:13,178 --> 00:08:14,304 10-4. 86 00:08:16,615 --> 00:08:19,914 It's a ditch and dine. I gotta roll. 87 00:08:19,985 --> 00:08:22,078 First major crime wave of the summer. 88 00:08:22,153 --> 00:08:23,142 - Okay. - Okay. 89 00:08:33,331 --> 00:08:35,265 Lawrence dropped them off. 90 00:08:35,333 --> 00:08:38,530 Two minutes later... boom! Six people are dead. 91 00:08:38,603 --> 00:08:41,299 Harbormaster said they never knew what hit them. 92 00:08:41,373 --> 00:08:43,603 Your old man's a real barrel of laughs. 93 00:08:43,675 --> 00:08:46,269 Two or three propane explosions each year 94 00:08:46,344 --> 00:08:49,939 Not much sense getting killed because of a $5 piece of flexihose. 95 00:08:50,015 --> 00:08:52,006 Why don't we take a look right now? 96 00:08:52,083 --> 00:08:54,347 Thanks, Sam. If he needs it, use it. 97 00:09:02,861 --> 00:09:05,591 I heard Obsession is gonna be in most of the summer. 98 00:09:06,631 --> 00:09:09,122 Morrison's doing about 200 thous' worth of work. 99 00:09:09,200 --> 00:09:10,224 Jesus! 100 00:09:10,301 --> 00:09:14,294 If I wasn't doing it, I'd swear his hot-shit captain was in for a taste. 101 00:09:14,372 --> 00:09:18,240 He told me to take my time, only use the best. 102 00:09:18,309 --> 00:09:20,777 Maybe he just wants a summer in the Hamptons. 103 00:09:21,312 --> 00:09:22,404 I gotta go. 104 00:09:22,480 --> 00:09:24,641 Did you ever meet him on the Southern Circuit? 105 00:09:24,716 --> 00:09:27,913 - Who's that? - Tim Whalen, Morrison's captain. 106 00:09:27,986 --> 00:09:30,511 I heard of him. I never met him. 107 00:09:30,588 --> 00:09:32,954 It's funny. I know I've seen him somewhere. 108 00:09:33,024 --> 00:09:35,254 You coming to dinner this week? 109 00:09:35,326 --> 00:09:37,920 - How's Wednesday? - I'll tell your mother. 110 00:09:40,398 --> 00:09:41,888 I'll see you later, Pop. 111 00:09:45,003 --> 00:09:46,334 How you doing? 112 00:09:50,175 --> 00:09:52,166 - Hey, Tommy. - Captain. 113 00:09:52,243 --> 00:09:54,473 I got some parts for you to look at. 114 00:10:05,824 --> 00:10:08,190 May I please see your invitation, sir? 115 00:10:09,928 --> 00:10:12,123 It's all right, Mike. He's with me. 116 00:10:12,197 --> 00:10:14,256 Nice to see you, Mrs. Morrison. 117 00:10:22,540 --> 00:10:25,805 I didn't see your name on the invitation list. 118 00:10:25,877 --> 00:10:27,276 I'm crashing. 119 00:10:28,480 --> 00:10:30,744 - You look incredible. - Thank you. 120 00:10:31,950 --> 00:10:34,384 - Have one on me, okay? - Okay. 121 00:11:03,014 --> 00:11:05,380 I understand you�re teaching at the club. 122 00:11:05,450 --> 00:11:06,610 I just started. 123 00:11:06,684 --> 00:11:11,348 Well, my two little granddaughters already have mad crushes on you. 124 00:11:13,458 --> 00:11:15,949 There's someone I want you to meet. 125 00:11:16,027 --> 00:11:17,722 The Lawrence girl. 126 00:11:17,796 --> 00:11:20,026 Terrible about her mother, huh? 127 00:11:22,901 --> 00:11:25,768 Olivia Lawrence, Tim Whalen. 128 00:11:25,837 --> 00:11:27,964 Of course you know Brooke Morrison. 129 00:11:28,039 --> 00:11:29,939 Hello, Mrs. Morrison. 130 00:11:30,008 --> 00:11:32,772 - Hi. - Nice to meet you. 131 00:11:33,511 --> 00:11:38,073 Well, Tim, dance with this young lady while Brooke and I gossip. 132 00:11:38,149 --> 00:11:40,709 - Mrs. Chase... - It'll be good for you. 133 00:11:40,785 --> 00:11:42,980 Come along, Brooke, darling. 134 00:11:50,829 --> 00:11:52,820 Would you like to dance? 135 00:12:18,523 --> 00:12:21,788 Who is the guy you were dancing with... boyfriend? 136 00:12:21,860 --> 00:12:23,191 No. 137 00:12:23,261 --> 00:12:24,694 Good. 138 00:12:24,762 --> 00:12:27,822 209. Headquarters to 209. 139 00:12:28,833 --> 00:12:30,130 209. 140 00:12:30,201 --> 00:12:33,728 Resume normal patrol until 0100. 10-4? 141 00:12:33,805 --> 00:12:35,796 10-4. I'll be in in 10 minutes. 142 00:12:35,874 --> 00:12:38,138 Put some coffee on for me, all right, Bernadette? 143 00:12:38,209 --> 00:12:39,574 10-4. 144 00:12:42,247 --> 00:12:44,715 You ever been to the Hamptons before? 145 00:12:44,782 --> 00:12:48,309 No. Mr. Morrison's had Obsession down south since I've been on it. 146 00:12:54,359 --> 00:12:56,054 Me, too... 147 00:13:02,267 --> 00:13:05,464 You ever meet a man named Gateworth on the Southern Circuit? 148 00:13:05,536 --> 00:13:07,527 Yeah. He's a real jerk. 149 00:13:07,605 --> 00:13:09,596 He's here tonight over at the bar. 150 00:13:13,645 --> 00:13:16,011 He's my mother's last husband. 151 00:13:19,284 --> 00:13:21,548 I guess I put my foot in my mouth, huh? 152 00:13:21,619 --> 00:13:24,281 I should have worn my mint-flavored shoes. 153 00:13:24,956 --> 00:13:26,947 We got into a beef in Bermuda. 154 00:13:27,025 --> 00:13:29,016 He rammed me coming into the harbor. 155 00:13:29,093 --> 00:13:31,721 He shouldn't be allowed to tail a jib sheet. 156 00:13:31,796 --> 00:13:32,956 You sail. 157 00:13:33,031 --> 00:13:35,591 Since before I could walk. 158 00:13:35,667 --> 00:13:38,295 Would you like to go out sometime... on the water? 159 00:13:38,369 --> 00:13:40,360 Are you a member at the club? 160 00:13:41,839 --> 00:13:44,501 You should come down. I'm there every day. 161 00:13:51,749 --> 00:13:55,048 I guess... time to go. 162 00:13:59,991 --> 00:14:01,583 How about Wednesday? 163 00:14:01,659 --> 00:14:04,093 Wednesday's great. 2:00? 164 00:14:04,162 --> 00:14:05,652 Okay. 165 00:14:18,343 --> 00:14:19,503 Hi. 166 00:14:19,577 --> 00:14:21,568 Looks like you two got along. 167 00:14:21,646 --> 00:14:23,443 Yeah, she's a nice kid. 168 00:14:23,514 --> 00:14:25,948 She's about the richest nice kid on the east coast. 169 00:14:26,017 --> 00:14:28,918 Really? 170 00:14:28,987 --> 00:14:32,582 The only thing money's good for is to make a boat go faster. 171 00:14:34,993 --> 00:14:36,392 Hi, Tony. 172 00:14:36,461 --> 00:14:38,895 When did you get here? 173 00:14:41,766 --> 00:14:43,859 - That Tony Gateworth. - Steady, Tony. 174 00:14:43,935 --> 00:14:45,994 He's drunk again. 175 00:14:47,038 --> 00:14:49,029 He's never sober. 176 00:14:56,481 --> 00:14:58,472 Well, well, well. 177 00:14:58,549 --> 00:15:00,540 Please don't embarrass both of us. 178 00:15:00,618 --> 00:15:03,416 I'm not the one climbing all over boat niggers. 179 00:15:03,488 --> 00:15:05,718 When did you start chasing after white trash? 180 00:15:05,790 --> 00:15:07,280 I don't. 181 00:15:10,795 --> 00:15:12,285 Milady. 182 00:15:21,539 --> 00:15:23,029 Save your breath, Olivia. 183 00:15:23,107 --> 00:15:26,099 I don't care what the offer is, the answer is no. 184 00:15:26,177 --> 00:15:29,544 All I'm asking is that you talk to Theodore Cantrell 185 00:15:29,614 --> 00:15:31,639 and see if you can work something out. 186 00:15:31,716 --> 00:15:34,651 You think I'm going to give up Aspen or Hobe Sound 187 00:15:34,719 --> 00:15:36,380 or summers here? 188 00:15:36,454 --> 00:15:38,388 Forget it. 189 00:15:38,456 --> 00:15:39,946 Anyway, my dear, 190 00:15:40,024 --> 00:15:44,222 you know your mother wanted me here with you. 191 00:15:44,295 --> 00:15:46,889 You fooled her. You never fooled me. 192 00:15:50,768 --> 00:15:52,793 Hi. Anne Briscoe. 193 00:15:52,870 --> 00:15:55,065 You must be Tony's stepdaughter. 194 00:15:55,973 --> 00:15:57,634 Yeah. Olivia Lawrence. 195 00:16:01,312 --> 00:16:05,214 Darling, could you send somebody down to the cleaners to get my dress? 196 00:16:05,283 --> 00:16:08,650 Alberto will be happy to do it. 197 00:16:15,827 --> 00:16:17,818 What is the princess's problem? 198 00:16:17,895 --> 00:16:19,692 A little bitch. 199 00:16:32,176 --> 00:16:34,610 Not only is Gateworth living off my money, 200 00:16:34,679 --> 00:16:37,307 but he's trying to run my life. 201 00:16:37,381 --> 00:16:40,373 Unfortunately, my dear, this office drew up the will. 202 00:16:40,451 --> 00:16:41,884 Short of his remarrying, 203 00:16:41,953 --> 00:16:45,218 there's no way to keep Mr. Gateworth out of any of the residences. 204 00:16:45,289 --> 00:16:47,280 Maybe I should just buy a house. 205 00:16:47,358 --> 00:16:49,189 You already own eight, Olivia. 206 00:16:49,260 --> 00:16:52,787 They're not mine as long as he can come and go as he pleases. 207 00:16:52,864 --> 00:16:54,024 Key money? 208 00:16:54,098 --> 00:16:56,726 How much income does he get from Mummy's estate? 209 00:16:56,801 --> 00:16:59,702 228,000 last quarter. 210 00:16:59,770 --> 00:17:02,739 If you were to marry, your husband would be in the same situation 211 00:17:02,807 --> 00:17:04,570 once you had a baby. 212 00:17:04,642 --> 00:17:06,906 The child would inherit your estate. 213 00:17:06,978 --> 00:17:09,879 Your husband would be generously provided for during his lifetime. 214 00:17:09,947 --> 00:17:13,747 Gateworth is getting a million a year. He's not going to need key money. 215 00:17:13,818 --> 00:17:15,979 Apparently, it's not enough. 216 00:17:16,053 --> 00:17:18,544 He's usually in trouble six weeks into the quarter. 217 00:17:18,623 --> 00:17:19,749 How could he be? 218 00:17:19,824 --> 00:17:23,089 You lose $112,000 in 3 days in Atlantic City, 219 00:17:23,161 --> 00:17:24,856 you can probably use extra cash. 220 00:17:24,929 --> 00:17:26,988 Would it be legal? Could he ever get back in? 221 00:17:27,064 --> 00:17:30,727 Not if he signed a quitclaim against his right of occupancy. 222 00:17:30,801 --> 00:17:32,132 Let's try it. 223 00:17:32,203 --> 00:17:34,467 I'll see what I can do. 224 00:17:34,539 --> 00:17:37,804 You realize, though, if he says no, 225 00:17:37,875 --> 00:17:40,173 there's nothing we can do. 226 00:17:42,079 --> 00:17:45,344 - Boy, you really like that movie, huh? - I love that movie. 227 00:17:46,050 --> 00:17:48,541 It's been ages since I've been to the movies. 228 00:17:49,954 --> 00:17:51,945 I feel like I'm 16 again. 229 00:17:52,023 --> 00:17:54,184 Those were fun summers. 230 00:17:55,660 --> 00:17:57,651 What are you gonna do? 231 00:17:57,728 --> 00:17:59,491 I don't know. 232 00:17:59,564 --> 00:18:01,191 Maybe I'll... 233 00:18:02,833 --> 00:18:05,768 Graduate school, maybe travel for a while... 234 00:18:07,205 --> 00:18:10,333 Try and figure out what I want to do with the rest of my life. 235 00:18:11,876 --> 00:18:14,071 Do you remember when we were 12? 236 00:18:15,613 --> 00:18:17,706 The summer I taught you how to sail. 237 00:18:18,916 --> 00:18:22,647 Summer before that. What you told your mom. 238 00:18:25,656 --> 00:18:28,750 That we were gonna get married when we grew up. 239 00:18:31,062 --> 00:18:33,530 I guess some dreams don't die. 240 00:18:37,101 --> 00:18:39,092 It's the wrong dream, Mike. 241 00:18:41,105 --> 00:18:42,595 You�re right. 242 00:18:49,647 --> 00:18:52,411 You little creeps, get out of here. I'll see you on Friday. 243 00:18:52,483 --> 00:18:55,008 - Bye, Tim. - That was great! 244 00:18:55,086 --> 00:18:56,519 That was boring. 245 00:19:00,625 --> 00:19:04,288 - I didn't think you�d come. - I didn't think I was going to. 246 00:19:05,596 --> 00:19:08,292 Well, you�re right on time to the second. 247 00:19:08,366 --> 00:19:11,733 It's a little problem I have... compulsive promptness. 248 00:19:13,170 --> 00:19:15,434 I thought maybe we could take my boat out. 249 00:19:15,506 --> 00:19:17,497 - Great. - Okay. 250 00:19:32,623 --> 00:19:34,056 She's beautiful. 251 00:19:35,526 --> 00:19:38,791 She's no Obsession. But she was Daddy's pride and joy. 252 00:19:40,564 --> 00:19:42,122 When did he die? 253 00:19:43,134 --> 00:19:45,193 When I was 12. 254 00:19:46,137 --> 00:19:49,470 Mrs. Morrison says that your mother died recently. 255 00:19:50,141 --> 00:19:52,632 Yeah. A couple of months ago. 256 00:19:54,312 --> 00:19:57,770 Both my parents were killed in a plane crash eight years ago. 257 00:20:02,720 --> 00:20:04,711 We should be getting back. 258 00:20:04,789 --> 00:20:06,780 You want to take her? 259 00:20:06,857 --> 00:20:09,325 Okay. Ready about? 260 00:20:10,661 --> 00:20:12,026 Hard alee! 261 00:20:17,935 --> 00:20:19,835 Want to grab a beer? 262 00:20:19,904 --> 00:20:21,895 We can get one at my house. 263 00:20:21,972 --> 00:20:24,031 - Where do you live? - Dune Road. 264 00:20:24,108 --> 00:20:26,042 Longview Cottage. 265 00:20:43,527 --> 00:20:45,188 Cute cottage. 266 00:20:54,105 --> 00:20:56,539 My grandparents built it in�28. 267 00:20:56,607 --> 00:20:58,507 They had a house in Bar Harbor, 268 00:20:58,576 --> 00:21:01,977 but Gramps got fed up with spending most of the summers alone. 269 00:21:02,046 --> 00:21:03,035 Shit! 270 00:21:03,114 --> 00:21:05,344 - Who's that? - Gateworth's girlfriend. 271 00:21:06,951 --> 00:21:08,885 Anne Briscoe, Tim Whalen. 272 00:21:08,953 --> 00:21:10,352 - Hi. - How do you do? 273 00:21:10,421 --> 00:21:12,651 I'm doing fine. Nice to meet you. 274 00:21:12,723 --> 00:21:15,954 Just can't stay away from the help, Olivia? 275 00:21:16,026 --> 00:21:18,358 I don't want to listen to this, Tony. 276 00:21:18,429 --> 00:21:20,488 Then you listen, Romeo. 277 00:21:20,564 --> 00:21:23,897 Keep sniffing around my stepdaughter, you�re gonna be out of a job. 278 00:21:23,968 --> 00:21:25,959 I am talking to Cantrell in the morning. 279 00:21:26,036 --> 00:21:29,301 You can talk to your heart's content. You�re not getting me out of here. 280 00:21:29,373 --> 00:21:31,398 I think I should be getting back to the club. 281 00:21:31,475 --> 00:21:34,308 Good idea. Get back and hump Brooke Morrison. 282 00:21:34,378 --> 00:21:35,675 Tony! 283 00:21:43,120 --> 00:21:45,111 I'm sorry about that. 284 00:21:45,189 --> 00:21:47,180 Don't worry about it. 285 00:21:48,392 --> 00:21:50,587 Would you like to have dinner sometime? 286 00:21:51,896 --> 00:21:53,329 Go out? 287 00:21:53,397 --> 00:21:56,230 Well, I'm not much of a cook. 288 00:21:56,300 --> 00:21:57,961 Sure. I'd love to. 289 00:21:58,035 --> 00:22:00,094 - Friday? - Okay. 290 00:22:00,171 --> 00:22:03,106 - About that thing Gateworth said... - That's none of my business. 291 00:22:03,174 --> 00:22:05,608 I spend a lot of time with Mr. And Mrs. Morrison. 292 00:22:05,676 --> 00:22:08,668 All I know is she's really in love with her husband. 293 00:22:31,235 --> 00:22:33,465 How long had you been on Morningstar? 294 00:22:33,537 --> 00:22:36,597 Three years. Skipper for the last two. 295 00:22:36,674 --> 00:22:39,700 It was a good boat, but I just couldn't win with her. 296 00:22:39,777 --> 00:22:41,768 When Mr. Morrison offered me Obsession. 297 00:22:41,846 --> 00:22:44,041 I jumped at the chance. Thanks. 298 00:22:46,984 --> 00:22:50,147 You were awfully young to be on the helm, weren't you? 299 00:22:50,221 --> 00:22:53,816 I was the youngest captain on the Southern Ocean Racing Circuit. 300 00:22:56,260 --> 00:22:57,784 You race? 301 00:22:58,662 --> 00:23:00,653 I've beaten every guy my age in Solings 302 00:23:00,731 --> 00:23:02,824 from Montauk to City Island. 303 00:23:02,900 --> 00:23:05,232 Any ocean racing? 304 00:23:05,302 --> 00:23:07,566 Nobody would ever give me a shot 305 00:23:08,606 --> 00:23:11,370 You�d be too much of a distraction. 306 00:23:24,188 --> 00:23:26,179 All I really wanted to do was sail. 307 00:23:26,257 --> 00:23:29,021 I barely lasted two semesters at college. 308 00:23:29,093 --> 00:23:31,288 The day classes ended, I ferried a one-ton 309 00:23:31,362 --> 00:23:33,922 from Santa Barbara to Palm Beach. 310 00:23:35,199 --> 00:23:37,565 Daddy would have really liked you. 311 00:23:38,402 --> 00:23:41,132 She changed husbands around as often as she changed cars. 312 00:23:41,205 --> 00:23:45,005 She had three in eight years, 313 00:23:45,075 --> 00:23:48,636 but Gateworth, he was by far the worst. 314 00:23:48,712 --> 00:23:51,647 - What was she looking for? - I don't know. 315 00:23:51,715 --> 00:23:55,515 I think she wanted someone to love her for her. 316 00:24:04,828 --> 00:24:07,160 That was a really good movie. 317 00:24:07,231 --> 00:24:09,256 Why are we whispering? 318 00:24:11,669 --> 00:24:14,832 I don't know. It sort of feels like we ought to. 319 00:24:49,206 --> 00:24:50,537 Good night. 320 00:25:10,461 --> 00:25:13,396 Your mother made it quite clear that I was to keep an eye on you. 321 00:25:13,464 --> 00:25:16,194 What I'm seeing would make her spin in her grave. 322 00:25:16,266 --> 00:25:19,429 From the Virgin Mary to Mary Magdalene in under a month. 323 00:25:19,503 --> 00:25:21,835 - I don't want to talk about it. - I don't want to, either. 324 00:25:21,905 --> 00:25:23,896 I just want you to stop seeing him. 325 00:25:23,974 --> 00:25:26,442 You'll embarrass me, you�ll embarrass the family. 326 00:25:26,510 --> 00:25:29,308 All right, I'll embarrass the family. You've been an embarrassment 327 00:25:29,380 --> 00:25:32,611 ever since you conned my mother into marrying you. 328 00:25:32,683 --> 00:25:35,277 Don't you ever touch me! 329 00:25:39,289 --> 00:25:41,280 I'm going away for the weekend. 330 00:25:41,358 --> 00:25:45,158 When I get back, I want the boat nigger out of your life! 331 00:25:52,002 --> 00:25:55,494 I hate him. I really hate him. 332 00:25:55,572 --> 00:25:57,563 Look on the bright side. 333 00:25:57,641 --> 00:26:00,405 At least we'll get to spend the weekend together. 334 00:26:00,477 --> 00:26:01,967 Oh, at my house. 335 00:26:02,046 --> 00:26:04,640 I'll give the staff the weekend off. 336 00:26:06,417 --> 00:26:08,408 God, I want to kiss you. 337 00:26:08,485 --> 00:26:10,976 I've been warned against public displays of affection 338 00:26:11,055 --> 00:26:12,852 on club property. 339 00:26:42,986 --> 00:26:45,216 Lobster roll! Pick up! 340 00:26:47,191 --> 00:26:48,180 Lobster roll! 341 00:26:48,258 --> 00:26:51,284 - Everything okay over here? - It's very good. 342 00:26:53,797 --> 00:26:56,265 Two lobster rolls and a chicken-fried steak. 343 00:27:06,810 --> 00:27:08,675 Sorry I'm late. 344 00:27:11,715 --> 00:27:13,706 What do you know about him? 345 00:27:13,784 --> 00:27:15,718 He's from California. 346 00:27:15,786 --> 00:27:17,777 Both his parents are dead. 347 00:27:17,855 --> 00:27:20,449 He has a married sister in San Francisco. 348 00:27:20,524 --> 00:27:23,925 He loves sailing as much as I do. 349 00:27:23,994 --> 00:27:27,794 He's the first man I've ever been comfortable with. 350 00:27:27,865 --> 00:27:30,663 We have too much money. You know that. 351 00:27:30,734 --> 00:27:32,929 He doesn't care about that. 352 00:27:33,003 --> 00:27:35,972 If he really doesn't care, grab him. 353 00:27:36,039 --> 00:27:38,337 Ones like that are as rare as your father. 354 00:27:38,675 --> 00:27:42,805 The important thing is to establish a psychological dominance. 355 00:27:42,880 --> 00:27:44,871 Once she sees you can handle me, 356 00:27:44,948 --> 00:27:46,939 she's gonna be totally dependent on you. 357 00:27:47,017 --> 00:27:49,508 Just be careful when you�re waving that damn gun around. 358 00:27:49,586 --> 00:27:54,649 I am not about to hurt the guy who is going to lay the golden egg. 359 00:27:57,327 --> 00:27:59,022 Come on. Cheer up. 360 00:27:59,096 --> 00:28:00,586 A year from now, 361 00:28:00,664 --> 00:28:05,692 the late Olivia Lawrence-Whalen's grieving husband and stepfather 362 00:28:05,769 --> 00:28:08,397 will both be on the Forbes 400. 363 00:28:09,506 --> 00:28:11,497 I have a better idea. 364 00:28:13,177 --> 00:28:15,543 Well, I'd just love to hear it. 365 00:28:16,180 --> 00:28:18,148 There's so much money, 366 00:28:18,215 --> 00:28:20,410 maybe we'd be better off with her around. 367 00:28:24,755 --> 00:28:25,813 Forget it. 368 00:28:25,889 --> 00:28:28,414 Look, I think the heat will be too much. 369 00:28:28,492 --> 00:28:31,825 Think? You don't think. I think. You perform. 370 00:28:31,895 --> 00:28:35,331 The only way this deal goes south is if you fuck it up. 371 00:28:35,399 --> 00:28:36,889 You want out? Fine. 372 00:28:36,967 --> 00:28:39,026 You�re on the first bus back to Palookaville, 373 00:28:39,102 --> 00:28:41,502 and I find myself another $2 gigolo. 374 00:28:41,572 --> 00:28:43,164 You think it's that easy? 375 00:28:43,240 --> 00:28:45,435 You think she'll just fall for whoever you drag in? 376 00:28:45,509 --> 00:28:48,137 She fell for you, didn't she? 377 00:28:51,114 --> 00:28:53,105 We can get everything we want, 378 00:28:53,183 --> 00:28:55,174 maybe more, by keeping her healthy. 379 00:28:55,252 --> 00:28:58,016 I'll make it real simple. 380 00:28:58,088 --> 00:29:00,147 You�re either in now, or you�re out. 381 00:29:00,224 --> 00:29:02,158 You even think of fucking with me, 382 00:29:02,226 --> 00:29:05,195 she's gonna know your whole life story... the real one. 383 00:29:05,262 --> 00:29:06,456 You got that? 384 00:29:08,265 --> 00:29:10,062 Yeah, I got it. 385 00:29:11,535 --> 00:29:14,060 That's better... partner. 386 00:29:14,838 --> 00:29:16,237 More coffee? 387 00:32:20,824 --> 00:32:23,088 - What was that? - What's wrong? 388 00:32:23,827 --> 00:32:25,294 I heard something. 389 00:32:38,075 --> 00:32:40,635 You fucking little whore! 390 00:32:40,710 --> 00:32:43,110 Bringing this garbage into your mother's house? 391 00:32:43,180 --> 00:32:44,169 That's enough! 392 00:32:44,247 --> 00:32:45,839 - Shut the fuck up. - Give me the gun! 393 00:32:45,916 --> 00:32:48,407 I told you to stay away from her, you little prick. 394 00:32:48,485 --> 00:32:49,975 Calm down. Nobody wants... 395 00:32:50,053 --> 00:32:53,420 - Maybe I'll just blow your... - For God's sakes, Tony! 396 00:33:16,046 --> 00:33:17,877 You fu... 397 00:33:51,014 --> 00:33:52,345 Is he... 398 00:33:58,655 --> 00:34:00,145 Call the police. 399 00:34:05,162 --> 00:34:06,857 Oh, my God. 400 00:34:08,098 --> 00:34:11,261 Do you realize how this is going to look? 401 00:34:12,002 --> 00:34:13,993 They're gonna think we planned this. 402 00:34:16,339 --> 00:34:17,499 Yeah. 403 00:34:23,346 --> 00:34:25,371 You�ve got to go. 404 00:34:26,650 --> 00:34:28,174 You go. I'll call the police. 405 00:34:29,719 --> 00:34:31,619 What will you say? 406 00:34:33,256 --> 00:34:34,985 I don't know. 407 00:34:37,160 --> 00:34:38,525 I'll say... 408 00:34:39,462 --> 00:34:43,057 I'll say that I was here alone, 409 00:34:43,133 --> 00:34:46,159 and he came in, and I thought he was a burglar. 410 00:34:46,236 --> 00:34:48,227 You just happened to have a gun. 411 00:34:50,707 --> 00:34:52,072 That's Tony's gun, 412 00:34:52,142 --> 00:34:54,906 so I'll say that I got it out of his night table this afternoon. 413 00:34:54,978 --> 00:34:57,503 - There was nobody in the house. - It won't work! 414 00:34:57,581 --> 00:34:59,105 It will work! 415 00:34:59,182 --> 00:35:02,208 It was fired point blank. They can tell things like that. 416 00:35:02,285 --> 00:35:06,221 Then I'll say that he came in and he tried to rape me. 417 00:35:06,289 --> 00:35:08,814 There's no way anybody can prove that I didn't do it! 418 00:35:08,892 --> 00:35:10,382 - Yes, there is! - How? 419 00:35:10,460 --> 00:35:14,157 Guns leave a powder on your hand. They can tell you hadn't fired one. 420 00:35:15,865 --> 00:35:18,095 Let's just call the police and tell the truth. 421 00:35:35,352 --> 00:35:37,582 Now you have to go. There's... 422 00:35:37,654 --> 00:35:40,680 no way they'll believe us if we both have... 423 00:35:42,025 --> 00:35:44,016 ...powder on our hand. 424 00:35:45,362 --> 00:35:47,455 Oh, God. I'm gonna be sick! 425 00:36:14,591 --> 00:36:16,024 I love you. 426 00:36:20,897 --> 00:36:22,922 I love you. 427 00:37:09,045 --> 00:37:10,137 Hi. 428 00:37:11,348 --> 00:37:13,407 You�re awfully late. 429 00:37:13,483 --> 00:37:15,917 I had to stay late, settle them down. 430 00:37:15,985 --> 00:37:18,977 I even had to promise Abrams he could get off of the foredeck 431 00:37:19,055 --> 00:37:21,080 as soon as Obsession is ready. 432 00:37:21,157 --> 00:37:23,751 We don't get many nights together, you know. 433 00:37:23,827 --> 00:37:27,888 I know. What can I do to make it up to you? 434 00:37:30,433 --> 00:37:33,334 Taking off your clothes would be a good start. 435 00:37:34,070 --> 00:37:37,562 Affirmative, 17. 187 at Longview Cottage. 436 00:37:39,075 --> 00:37:41,066 And he fell after you kicked him. 437 00:37:41,144 --> 00:37:43,578 - I grabbed the gun... - Gateworth's gun. 438 00:37:45,915 --> 00:37:48,611 I got it from his room this afternoon. 439 00:37:48,685 --> 00:37:50,983 Worried about the burglaries in the neighborhood. 440 00:37:51,054 --> 00:37:54,319 The staff had the weekend off, so I... 441 00:37:56,793 --> 00:37:58,260 Oh, God! 442 00:38:01,197 --> 00:38:02,630 You okay? 443 00:38:02,699 --> 00:38:05,133 Yeah. Is he gone? 444 00:38:05,201 --> 00:38:06,862 He's gone. 445 00:38:11,408 --> 00:38:14,002 It was just an accident. 446 00:38:14,077 --> 00:38:15,738 It was... 447 00:38:15,812 --> 00:38:17,803 What about the second shot? 448 00:38:17,881 --> 00:38:21,874 It just went off. My hand jerked. 449 00:38:21,951 --> 00:38:24,283 Okay. It's okay. 450 00:38:24,354 --> 00:38:26,618 I told you, I just have to ask. 451 00:38:27,690 --> 00:38:29,681 He tells you he'd be gone for a week, 452 00:38:29,759 --> 00:38:32,751 he comes back in the middle of the night, drunk, tries to attack you. 453 00:38:32,829 --> 00:38:35,024 - You were terrified? - Yes. 454 00:38:37,267 --> 00:38:39,258 It's gonna have to go by the D.A., 455 00:38:39,335 --> 00:38:41,428 but this is gonna be justifiable homicide. 456 00:38:43,173 --> 00:38:45,300 Is there anyplace you wanna go, anybody you wanna call? 457 00:38:47,343 --> 00:38:49,903 Yeah. I'd like to go over to Holly's, please. 458 00:38:52,048 --> 00:38:53,811 You listen to me. 459 00:38:54,851 --> 00:38:58,753 I don't want you to say anything to anyone except your attorney, okay? 460 00:38:58,822 --> 00:39:01,814 You know what the press is like. They'll be all over you. 461 00:39:02,725 --> 00:39:05,216 I just don't want you to have any problem with this, okay? 462 00:39:05,295 --> 00:39:07,627 'Cause Gateworth sure wasn't worth it. 463 00:39:10,033 --> 00:39:11,432 Thanks, Mike. 464 00:39:12,402 --> 00:39:14,165 Come on. 465 00:39:14,704 --> 00:39:17,138 Joe, will you please take Miss Lawrence 466 00:39:17,207 --> 00:39:19,675 over to Holly Morgan's residence? 467 00:39:27,116 --> 00:39:29,141 Have the detectives been here yet? 468 00:39:29,853 --> 00:39:33,550 Yeah. That's right. Get that as well. 469 00:39:35,225 --> 00:39:38,717 - Did that show anything? - Nothing. 470 00:39:40,230 --> 00:39:42,221 The wall's clear, right? 471 00:39:44,868 --> 00:39:47,564 Okay. Check this out. 472 00:39:52,742 --> 00:39:54,733 I think we have everything. 473 00:40:25,909 --> 00:40:28,707 Theodore Cantrell. I'm Miss Lawrence's attorney. 474 00:40:28,778 --> 00:40:30,769 You were the investigating officer? 475 00:40:30,847 --> 00:40:33,042 Yes, sir. This is my chief, Ed Wells. 476 00:40:33,116 --> 00:40:36,051 Lieutenant Wacker, Suffolk County Police, homicide. 477 00:40:36,119 --> 00:40:39,714 - Why wasn't Miss Lawrence arrested? - On the weapons charge? 478 00:40:39,789 --> 00:40:41,780 It was my decision not to arrest based on the fact 479 00:40:41,858 --> 00:40:43,849 that the victim held a license for the weapon. 480 00:40:43,927 --> 00:40:47,055 We had a meeting with the district attorney this morning. 481 00:40:47,130 --> 00:40:48,961 Unless new evidence is forthcoming, 482 00:40:49,032 --> 00:40:51,557 we don't anticipate the filing of any charges. 483 00:40:53,403 --> 00:40:55,428 I'm going upstairs. 484 00:40:59,242 --> 00:41:01,540 - Lieutenant. - I'll be outside. 485 00:41:01,611 --> 00:41:02,737 Thank you. 486 00:41:05,515 --> 00:41:08,143 County police are letting us work this one alone. 487 00:41:10,453 --> 00:41:12,580 I've known the Lawrence family my whole life. 488 00:41:12,655 --> 00:41:15,089 My father helped build this house. 489 00:41:16,159 --> 00:41:19,925 Mr. Cantrell, the D.A. Doesn't want to see 490 00:41:19,996 --> 00:41:23,659 Olivia Lawrence's picture plastered all over the National Enquirer. 491 00:41:23,733 --> 00:41:25,223 And neither do I. 492 00:41:25,301 --> 00:41:26,791 Know what I mean? 493 00:41:31,174 --> 00:41:33,165 I was so scared. 494 00:41:34,077 --> 00:41:36,841 If the D.A. Goes along with this, we're home free. 495 00:41:36,913 --> 00:41:39,040 He lay there for hours. 496 00:41:39,649 --> 00:41:42,049 If anything goes wrong, I'm coming forward. 497 00:41:42,118 --> 00:41:43,949 That would be the worst thing you could do. 498 00:41:44,020 --> 00:41:45,351 It was self-defense. 499 00:41:45,421 --> 00:41:48,254 Either they'd think we were in it together or you were lying. 500 00:41:53,896 --> 00:41:56,194 This is gonna ruin everything, isn't it? 501 00:41:56,265 --> 00:41:58,256 It was an accident. 502 00:41:59,035 --> 00:42:02,163 The only way it's gonna affect us is if we let it. 503 00:42:03,873 --> 00:42:06,671 Yeah. I'm sorry. 504 00:42:16,653 --> 00:42:19,884 A man has been murdered, and you�re not doing anything about it! 505 00:42:19,956 --> 00:42:23,517 There's not one scintilla of evidence implicating Miss Lawrence. 506 00:42:23,593 --> 00:42:25,083 That is the most insane... 507 00:42:25,161 --> 00:42:27,629 For Chrissake, she shot him! 508 00:42:27,697 --> 00:42:30,165 Look, Tony, he was no saint, but he... 509 00:42:30,233 --> 00:42:32,701 This isn't right. It's just not right. 510 00:42:32,769 --> 00:42:34,396 Unfortunately, 511 00:42:34,470 --> 00:42:37,928 you�re simply not in possession of all the facts. 512 00:42:38,775 --> 00:42:41,107 Maybe you�d just better fill me in on all the facts 513 00:42:41,177 --> 00:42:43,611 before I go to the state attorney general! 514 00:42:45,114 --> 00:42:47,105 Did you know that Mr. Gateworth 515 00:42:47,183 --> 00:42:50,414 was going to return to the Hamptons this weekend? 516 00:42:51,254 --> 00:42:54,690 No. He wasn't supposed to be back until Tuesday. 517 00:42:54,757 --> 00:42:56,748 Were you aware that he'd made advances 518 00:42:56,826 --> 00:42:58,657 toward Miss Lawrence in the past? 519 00:43:03,399 --> 00:43:05,060 That's a ridic... 520 00:43:05,134 --> 00:43:07,625 What, did she tell you that? 521 00:43:07,704 --> 00:43:09,194 No, ma'am. 522 00:43:09,272 --> 00:43:13,470 Two members of the staff observed incidents on separate occasions. 523 00:43:16,145 --> 00:43:17,635 I don't believe it. 524 00:43:17,714 --> 00:43:19,341 We do. 525 00:43:21,884 --> 00:43:23,909 On the night that he died, 526 00:43:23,986 --> 00:43:26,819 Mr. Gateworth returned home in the middle of the night, 527 00:43:26,889 --> 00:43:28,880 entered his stepdaughter's bedroom, 528 00:43:28,958 --> 00:43:30,926 and attempted to rape her. 529 00:43:30,993 --> 00:43:32,893 She defended herself. 530 00:43:32,962 --> 00:43:37,399 He had a blood-alcohol level of.15. He was quite drunk. 531 00:43:40,503 --> 00:43:42,437 It doesn't make sense. 532 00:43:43,005 --> 00:43:44,870 He hated her. 533 00:43:44,941 --> 00:43:49,742 Rape's a crime of violence, ma'am, not affection. 534 00:44:00,723 --> 00:44:02,384 It's hot in here. 535 00:44:02,992 --> 00:44:07,395 Mr. Gateworth's death was regrettable, but he wasn't murdered. 536 00:44:21,544 --> 00:44:23,171 What about the boyfriend? 537 00:44:26,816 --> 00:44:28,215 What boyfriend? 538 00:44:28,284 --> 00:44:29,979 Her boyfriend. 539 00:44:31,721 --> 00:44:33,985 What, you don't know about him? 540 00:44:35,491 --> 00:44:37,425 It figures. 541 00:44:37,493 --> 00:44:40,690 A professional sailor. Tony despised him. 542 00:44:40,763 --> 00:44:42,390 What's his name? 543 00:44:42,465 --> 00:44:45,434 I don't know. I only met him once! 544 00:44:45,501 --> 00:44:48,095 But I'd sure as hell talk to him! 545 00:44:56,078 --> 00:44:58,069 Know anything about a boyfriend? 546 00:44:58,147 --> 00:45:00,138 No, sir. I'll check it out. 547 00:45:00,216 --> 00:45:02,377 Jesus! Just what I needed. 548 00:45:02,451 --> 00:45:04,544 There wasn't anything to indicate 549 00:45:04,620 --> 00:45:06,850 someone else had been in the house, was there? 550 00:45:08,758 --> 00:45:09,816 No, sir. 551 00:45:46,529 --> 00:45:48,019 Alberto! 552 00:45:50,533 --> 00:45:52,023 Alberto? 553 00:46:11,954 --> 00:46:13,387 Hi, Mike. 554 00:46:18,160 --> 00:46:19,718 Social call? 555 00:46:20,997 --> 00:46:22,487 I wish it was. 556 00:46:26,202 --> 00:46:28,193 You have a new boyfriend. 557 00:46:32,108 --> 00:46:34,201 I shouldn't be telling you this. 558 00:46:34,277 --> 00:46:37,303 Gateworth's girlfriend is making all kinds of noise, 559 00:46:37,380 --> 00:46:40,781 says he hated the guy you�ve been going out with. 560 00:46:41,884 --> 00:46:44,785 Is there anything else you want to tell me about the other night? 561 00:46:45,788 --> 00:46:48,348 I told you exactly what happened. 562 00:46:49,759 --> 00:46:51,784 I don't think you told me everything. 563 00:46:55,731 --> 00:46:57,358 I asked around. 564 00:46:57,433 --> 00:46:59,765 You�ve been seeing a guy named Tim Whalen. 565 00:46:59,835 --> 00:47:02,269 He has nothing to do with this. 566 00:47:02,805 --> 00:47:05,239 You two had dinner that night at the Colombe d'Or? 567 00:47:06,375 --> 00:47:08,866 - So? - It was a late dinner. 568 00:47:08,945 --> 00:47:11,209 You didn't leave the restaurant till after 10:00. 569 00:47:11,280 --> 00:47:14,807 We got here by 10:30. Tim left by 11:30. 570 00:47:15,785 --> 00:47:18,117 I know you couldn't kill anyone. 571 00:47:43,446 --> 00:47:46,438 You�re good. I'll give you that. 572 00:47:47,550 --> 00:47:50,451 You�re really good. You had me fooled. 573 00:47:50,519 --> 00:47:51,884 It wasn't like that. 574 00:47:51,954 --> 00:47:53,751 Look, it's no contest. 575 00:47:53,823 --> 00:47:57,589 I'm married, and she's got $200 million. 576 00:47:57,660 --> 00:47:59,651 - You hit the jackpot. - Come on. 577 00:47:59,729 --> 00:48:02,493 You know how much I care about money, for Chrissake. 578 00:48:02,565 --> 00:48:05,329 I wouldn't believe you if you told me water was wet. 579 00:48:12,008 --> 00:48:14,135 You stay away from me, all right? 580 00:48:17,580 --> 00:48:19,138 One more thing. 581 00:48:20,282 --> 00:48:22,910 I was out with Olivia the night Gateworth was killed. 582 00:48:22,985 --> 00:48:26,443 The police may want to verify my whereabouts around midnight. 583 00:48:27,223 --> 00:48:29,748 - Are you crazy? - Just tell them the truth... 584 00:48:29,825 --> 00:48:31,986 that I was with you at your place from 11:30 on. 585 00:48:32,061 --> 00:48:34,825 Do you have any idea what's gonna happen if this gets out? 586 00:48:34,897 --> 00:48:38,628 Like I said, if it comes up, tell the truth. 587 00:48:38,701 --> 00:48:40,692 That's all I'm gonna tell them. 588 00:48:45,908 --> 00:48:49,366 There's no reason for me to get into that other stuff you told me, 589 00:48:49,445 --> 00:48:52,346 get perfectly innocent guys involved. 590 00:48:54,683 --> 00:48:56,548 You prick. 591 00:49:05,194 --> 00:49:07,924 - Brooke Morrison? - Whalen didn't want to name her 592 00:49:07,997 --> 00:49:10,795 until I convinced him that I thought he killed Gateworth. 593 00:49:10,866 --> 00:49:12,265 And? 594 00:49:12,334 --> 00:49:15,394 She confirmed it... spent the night with him from 11:30 on. 595 00:49:15,471 --> 00:49:16,961 You believe her? 596 00:49:17,039 --> 00:49:19,405 She would have loved to cause him problems. 597 00:49:19,475 --> 00:49:22,103 - He dumped her for the girl. - That's that. 598 00:49:23,512 --> 00:49:26,447 Except for Anne Briscoe. I told Mrs. Morrison 599 00:49:26,515 --> 00:49:29,075 I'd do everything I could to keep her name out of it. 600 00:49:29,151 --> 00:49:30,482 Shouldn't be a problem. 601 00:49:30,553 --> 00:49:33,522 If Briscoe keeps her mouth shut. She keeps talking, 602 00:49:33,589 --> 00:49:36,080 we're gonna have to show her how we know he's not involved. 603 00:49:36,158 --> 00:49:38,490 I'll tell her the case is closed. 604 00:49:40,463 --> 00:49:43,762 I don't know if that will do it. Suppose he did do it. 605 00:49:43,833 --> 00:49:46,563 Suppose Gateworth was killed an hour earlier. 606 00:49:46,635 --> 00:49:50,036 What are you trying to say... he walked in on them? 607 00:49:50,873 --> 00:49:53,103 Yeah. Maybe, yeah. 608 00:49:54,009 --> 00:49:56,000 He and Gateworth got into some kind of beef. 609 00:49:56,078 --> 00:49:57,670 You got any way of proving this? 610 00:49:57,746 --> 00:49:58,838 Not yet. 611 00:49:58,914 --> 00:50:01,041 Then I don't want to hear about it. 612 00:50:02,451 --> 00:50:05,716 You grew up here, for Chrissake! I have to draw you a picture? 613 00:50:05,788 --> 00:50:06,777 No, sir. 614 00:50:06,856 --> 00:50:08,687 All right. 615 00:50:18,067 --> 00:50:20,729 He's absolutely perfect. 616 00:50:20,803 --> 00:50:22,238 Aside from the fact that he's gorgeous 617 00:50:22,238 --> 00:50:23,296 Aside from the fact that he's gorgeous 618 00:50:23,372 --> 00:50:26,307 and that he's charmed the pants off the family, 619 00:50:26,375 --> 00:50:28,775 he's obviously crazy about you, 620 00:50:28,844 --> 00:50:31,642 and that's the only thing that really matters. 621 00:50:31,714 --> 00:50:33,011 I love him. 622 00:50:33,082 --> 00:50:34,447 No kidding. 623 00:50:38,754 --> 00:50:41,052 Thanks, Uncle Charlie. You throw a great wedding. 624 00:50:41,123 --> 00:50:42,454 Thanks for coming. 625 00:50:42,525 --> 00:50:44,322 - Thanks for inviting me. - Nice to meet you. 626 00:50:44,393 --> 00:50:46,884 - I'll get the car. - Okay. 627 00:50:48,364 --> 00:50:51,765 - Your friend Tim made quite a hit. - I knew he would. 628 00:50:51,834 --> 00:50:53,825 You won't mind if I make a suggestion? 629 00:50:53,903 --> 00:50:55,200 Why? What kind? 630 00:50:55,271 --> 00:50:57,136 Let me run a check on him. 631 00:50:58,407 --> 00:51:01,376 I need him a lot more than he needs me. 632 00:51:01,911 --> 00:51:03,845 - Thanks. - Bye-bye. 633 00:51:05,314 --> 00:51:07,373 So what's the Deering story? 634 00:51:08,717 --> 00:51:13,017 Nina was two years ahead of me in school, and... 635 00:51:13,656 --> 00:51:16,989 ...Lex is a stuffed shirt. 636 00:51:17,059 --> 00:51:19,050 He's the type who'll meet somebody, 637 00:51:19,128 --> 00:51:23,690 and then he'll go home and check and see if they're in the social register. 638 00:51:24,500 --> 00:51:26,832 - She seemed nice. - She is. 639 00:51:29,238 --> 00:51:33,299 - They had to get married. - Nobody has to get married today. 640 00:51:33,375 --> 00:51:35,104 Catholics do. 641 00:51:37,913 --> 00:51:40,905 All three of the Kaiser girls were shotgun. 642 00:51:44,587 --> 00:51:45,918 Daddy's right. 643 00:51:45,988 --> 00:51:48,149 - About what? - Champagne. 644 00:51:48,224 --> 00:51:49,555 What'd he say? 645 00:51:49,625 --> 00:51:52,788 "Makes girls dance and drop their pants." 646 00:52:09,945 --> 00:52:11,207 Milk? 647 00:52:11,280 --> 00:52:12,542 Sugar? 648 00:52:12,615 --> 00:52:13,946 No. 649 00:52:15,484 --> 00:52:17,475 Maybe a little something stronger? 650 00:52:18,854 --> 00:52:20,321 No, thank you. 651 00:52:22,057 --> 00:52:24,287 Look, Miss Briscoe, there's no one 652 00:52:24,360 --> 00:52:27,761 who'd rather pin Gateworth's murder on Whalen than me... 653 00:52:29,298 --> 00:52:31,562 ...but I can't do a thing without proof. 654 00:52:32,868 --> 00:52:34,529 Give me a break. 655 00:52:34,603 --> 00:52:39,370 Nobody in this town is gonna rock that little bitch's boat. 656 00:52:39,441 --> 00:52:41,432 That's not true of me. 657 00:52:42,144 --> 00:52:43,372 Oh, yeah? 658 00:52:44,046 --> 00:52:47,379 Yeah, well, I've got something, but I'm going to the papers. 659 00:52:47,449 --> 00:52:49,849 Let's see how she feels about that. 660 00:52:53,222 --> 00:52:55,452 I really hope you don't do that. 661 00:52:55,824 --> 00:52:57,815 If you do have proof, going to the media 662 00:52:57,893 --> 00:53:00,589 will just prejudice a criminal prosecution. 663 00:53:02,331 --> 00:53:04,265 I know everybody in this town. 664 00:53:04,333 --> 00:53:06,801 I know the summer people, the winter people, 665 00:53:06,869 --> 00:53:08,734 poor people. 666 00:53:15,611 --> 00:53:17,078 So? 667 00:53:20,849 --> 00:53:24,376 One of my poor friends was in Carlson's Diner 668 00:53:24,453 --> 00:53:26,580 the day that Tony died. 669 00:53:26,655 --> 00:53:30,318 Tony walked in, sat with some young kid, 670 00:53:30,392 --> 00:53:32,383 and they had an argument. 671 00:53:32,461 --> 00:53:35,123 Did your friend recognize this kid? 672 00:53:35,664 --> 00:53:37,791 No. He never saw him before, 673 00:53:37,866 --> 00:53:40,357 but he'd recognize him if he saw him again. 674 00:53:41,303 --> 00:53:43,601 It was that sailor. I know it was him. 675 00:53:43,672 --> 00:53:45,970 So either you do something... 676 00:53:46,742 --> 00:53:48,403 ...or I'm going to. 677 00:53:49,611 --> 00:53:50,942 What's your friend's name? 678 00:53:52,648 --> 00:53:57,244 You get that Keystone Kop police chief to reopen this investigation... 679 00:53:57,986 --> 00:53:59,749 ...I'll bring my friend in. 680 00:54:16,939 --> 00:54:19,533 - Marry me! - What did you say? 681 00:54:19,608 --> 00:54:21,166 You heard me. 682 00:54:26,548 --> 00:54:29,745 - Olivia. - A simple "yes" would be fine. 683 00:54:29,818 --> 00:54:31,809 You know I love you. 684 00:54:32,388 --> 00:54:35,289 Jesus! Forget it. Pretend I never said it. I didn't mean it. 685 00:54:35,357 --> 00:54:38,383 No, there's nothing in the world I'd rather do than marry you. 686 00:54:38,460 --> 00:54:41,122 I just don't think you know enough about me. 687 00:54:41,196 --> 00:54:43,323 You rob banks or something? 688 00:54:44,032 --> 00:54:46,660 - Bounce checks. - For a living? 689 00:54:46,735 --> 00:54:50,102 When I quit school, I got caught in Cincinnati with no money. 690 00:54:50,172 --> 00:54:53,664 I wrote a lot of checks on a closed account, spent 30 days in jail. 691 00:54:53,742 --> 00:54:56,540 And for that, you won't marry me. 692 00:54:57,379 --> 00:54:59,870 - There's something else. - What? 693 00:55:01,750 --> 00:55:03,980 Gateworth was right about one thing... 694 00:55:04,052 --> 00:55:06,850 I did have an affair with Brooke Morrison. 695 00:55:09,491 --> 00:55:11,083 When did it stop? 696 00:55:11,160 --> 00:55:13,321 The day I met you. 697 00:55:15,931 --> 00:55:17,990 Olivia, look at me. I have nothing. 698 00:55:18,066 --> 00:55:20,762 I have three pairs of Top-Siders, some foul-weather gear. 699 00:55:20,836 --> 00:55:22,428 I don't even have a credit card. 700 00:55:22,504 --> 00:55:24,768 - Do you love me? - Yes, I love you. 701 00:55:24,840 --> 00:55:27,035 I just don't think we should get married yet. 702 00:55:27,843 --> 00:55:29,868 I have nothing to give to you. 703 00:55:43,358 --> 00:55:46,293 By the authority vested in me by the state of New York, 704 00:55:46,361 --> 00:55:49,296 I now pronounce you man and wife. 705 00:55:49,364 --> 00:55:51,525 You may kiss the bride. 706 00:56:07,816 --> 00:56:09,306 Don't go anywhere. 707 00:56:16,825 --> 00:56:17,985 Hello. 708 00:56:19,328 --> 00:56:21,319 Hi, Mr. Fitzgerald. 709 00:56:22,998 --> 00:56:24,329 Yes. 710 00:56:26,602 --> 00:56:28,092 It's true. 711 00:56:29,338 --> 00:56:30,999 Yesterday afternoon. 712 00:56:32,841 --> 00:56:34,832 No, we didn't tell anyone. 713 00:56:36,845 --> 00:56:38,836 What did she write? 714 00:56:40,849 --> 00:56:42,282 That's not true. 715 00:56:43,619 --> 00:56:46,383 All right. We'll see you here tomorrow at 10:00. 716 00:56:46,455 --> 00:56:47,945 It's fine. Okay. 717 00:56:49,358 --> 00:56:50,791 What's wrong? 718 00:56:51,360 --> 00:56:53,851 Gossip columnist got ahold of the wedding. 719 00:57:02,538 --> 00:57:06,133 She wrote that you�re the boyfriend Anne Briscoe's been screaming about 720 00:57:06,208 --> 00:57:08,199 all over the Hamptons. 721 00:57:13,448 --> 00:57:15,439 There's nothing to panic about. 722 00:57:15,517 --> 00:57:19,317 I'm just worried some political prosecutor will press for a murder indictment 723 00:57:19,388 --> 00:57:22,414 if Miss Briscoe keeps shooting her mouth off. 724 00:57:22,491 --> 00:57:25,153 Now I think you two should draw up new wills. 725 00:57:25,227 --> 00:57:27,354 If I could just get a list of assets... 726 00:57:28,330 --> 00:57:30,093 You�re looking at them. 727 00:57:30,165 --> 00:57:32,292 This is really out of my league. 728 00:57:32,834 --> 00:57:35,860 I'll let you talk to them. Excuse me. 729 00:57:47,015 --> 00:57:49,347 C.G. Morrison is very upset with you. 730 00:57:49,418 --> 00:57:53,650 Says you�ve cost him the best damned helmsman on the S.O.R.C. 731 00:57:54,890 --> 00:57:56,721 What do you think? 732 00:57:56,792 --> 00:57:59,625 I think he's a superb sailor. 733 00:57:59,695 --> 00:58:02,323 I hope he'll be as good a husband. 734 00:58:05,200 --> 00:58:06,929 We have a 459 in progress. 735 00:58:07,002 --> 00:58:08,663 - Check the car. - Yes, sir. 736 00:58:16,144 --> 00:58:18,009 What's the deceased's name? 737 00:58:18,080 --> 00:58:20,071 Anne Briscoe. 738 00:58:22,951 --> 00:58:25,146 Looks like she might have changed her mind. 739 00:58:25,220 --> 00:58:27,211 She was really clawing at the belt. 740 00:58:27,289 --> 00:58:28,278 What time? 741 00:58:28,357 --> 00:58:30,348 Somewhere between midnight and 2:00. 742 00:58:30,425 --> 00:58:32,586 I want an autopsy A.S.A.P. 743 00:58:32,661 --> 00:58:35,391 - What am I looking for? - Cause of death. 744 00:58:35,464 --> 00:58:37,125 Shortness of breath. 745 00:58:37,199 --> 00:58:39,064 Don't fuck with Dick Tracy. 746 00:58:39,134 --> 00:58:41,125 There is a suicide note, Mike. 747 00:58:41,203 --> 00:58:43,797 Right, a typed suicide note, unsigned. 748 00:58:43,872 --> 00:58:45,464 Real convincing. 749 00:58:49,044 --> 00:58:51,035 Okay, guys. You can go get her. 750 00:58:51,113 --> 00:58:53,138 Did you bring a body bag? 751 00:59:05,193 --> 00:59:07,423 - Hi. - Good morning. 752 00:59:09,197 --> 00:59:11,188 You slept late today. 753 00:59:15,037 --> 00:59:17,471 I sleep like a baby with you. 754 00:59:20,442 --> 00:59:22,273 I'm gonna go down to Obsession. 755 00:59:22,344 --> 00:59:25,006 have Mr. McGill do some minor work on Masquerade. 756 00:59:25,080 --> 00:59:27,071 Phone call, Miss Olivia. 757 00:59:29,317 --> 00:59:31,945 - Mr. Cantrell. - Thank you. 758 00:59:33,455 --> 00:59:34,581 Hello? 759 00:59:34,656 --> 00:59:36,954 Hi, Mr. Cantrell. 760 00:59:42,130 --> 00:59:43,961 Jesus! When? 761 00:59:46,234 --> 00:59:47,565 No, no, we-- 762 00:59:48,837 --> 00:59:50,429 Yes, I will. 763 00:59:51,306 --> 00:59:52,398 Thank you. 764 00:59:58,714 --> 01:00:01,740 Anne Briscoe killed herself last night. 765 01:00:13,895 --> 01:00:15,522 6 x 6 or 9 x 9? 766 01:00:15,597 --> 01:00:17,064 9 x 9. 767 01:00:17,132 --> 01:00:18,827 All right, here you go. 768 01:00:18,900 --> 01:00:21,266 - That's a 16-inch. - Yeah. 769 01:00:22,904 --> 01:00:24,599 What did Whalen want? 770 01:00:24,673 --> 01:00:26,664 He's checking on Obsession. 771 01:00:27,509 --> 01:00:30,103 She'll be in the water in six weeks. 772 01:00:30,912 --> 01:00:32,846 He's still working for Morrison. 773 01:00:32,914 --> 01:00:33,949 Yeah, but I'm not complaining. Now he's buying for two boats. 774 01:00:33,949 --> 01:00:36,179 Yeah, but I'm not complaining. Now he's buying for two boats. 775 01:00:37,986 --> 01:00:39,977 What's wrong with Masquerade? 776 01:00:40,055 --> 01:00:41,545 Propane line. 777 01:00:42,424 --> 01:00:45,825 They're gonna be cruising in the fall, so... 778 01:00:46,762 --> 01:00:48,525 ...he wanted it checked. 779 01:00:50,165 --> 01:00:51,860 That guy's a phony. 780 01:00:52,367 --> 01:00:54,232 If you ask my opinion, 781 01:00:54,302 --> 01:00:56,293 I don't think he won the grand prize. 782 01:00:56,371 --> 01:00:58,771 That kind of money is its own prison. 783 01:00:58,840 --> 01:01:00,467 Lock me up. 784 01:01:01,810 --> 01:01:03,471 You know what's funny? 785 01:01:04,179 --> 01:01:06,545 I know I could have made her happy. 786 01:01:06,615 --> 01:01:08,105 I know it. 787 01:01:09,317 --> 01:01:11,308 You can drive yourself crazy. 788 01:01:11,386 --> 01:01:13,217 Not me, Pop. 789 01:01:26,401 --> 01:01:28,062 Son of a bitch! 790 01:01:28,136 --> 01:01:30,400 It was worth every damn penny! 791 01:01:30,472 --> 01:01:33,270 - Is she gonna start winning? - She's gonna kick ass. 792 01:01:33,341 --> 01:01:35,832 If you come south and race her. 793 01:01:35,911 --> 01:01:37,811 Doesn't Olivia have a house in Florida? 794 01:01:37,879 --> 01:01:38,868 Hobe Sound. 795 01:01:39,915 --> 01:01:43,078 You really want to turn this boat over to somebody else? 796 01:01:43,151 --> 01:01:45,915 That's a low blow, Mr. Morrison. 797 01:01:45,987 --> 01:01:48,251 Whatever it takes to win. 798 01:01:52,460 --> 01:01:55,395 By the way, Mike McGill came over the other day. 799 01:01:56,264 --> 01:01:58,732 He was asking a lot of questions about you. 800 01:02:00,235 --> 01:02:01,827 That cop hates you. 801 01:02:01,903 --> 01:02:03,530 I noticed. 802 01:02:04,072 --> 01:02:05,232 Be careful. 803 01:02:05,307 --> 01:02:07,935 I remember him from the marina. 804 01:02:08,009 --> 01:02:10,842 He's been in love with your wife for years. 805 01:02:12,347 --> 01:02:14,872 Talk to her. Come to Florida. 806 01:02:27,295 --> 01:02:30,662 How would you like to go to Florida next month? 807 01:02:30,732 --> 01:02:33,360 Obsession�s sailing better? 808 01:02:33,435 --> 01:02:34,993 Unbelievable. 809 01:02:35,070 --> 01:02:37,402 And Mr. Morrison wants you 810 01:02:37,472 --> 01:02:41,408 to do the Southern Racing Circuit. 811 01:02:41,476 --> 01:02:43,535 He knows we can win big. 812 01:02:51,753 --> 01:02:53,744 I have no objections. 813 01:02:54,322 --> 01:02:55,755 You don't? 814 01:02:55,824 --> 01:02:59,419 I think it would be quite pleasant being pregnant in Florida. 815 01:02:59,494 --> 01:03:02,258 You know how I've been feeling yucky these last couple of days? 816 01:03:02,330 --> 01:03:05,458 Well, I went to see Dr. Morton yesterday, 817 01:03:05,533 --> 01:03:09,299 and he didn't know what was wrong, so he ran a pregnancy test, and... 818 01:03:09,371 --> 01:03:11,430 But you�ve been on the pill. 819 01:03:11,506 --> 01:03:12,973 Yeah. It happens. 820 01:03:13,041 --> 01:03:15,635 Not very often, but it does happen. 821 01:03:18,346 --> 01:03:20,371 Oh, God, you�re upset. 822 01:03:20,448 --> 01:03:22,609 No, I'm stunned. 823 01:03:24,853 --> 01:03:26,821 I just can't believe it. 824 01:03:30,225 --> 01:03:32,216 I'm very happy. 825 01:03:32,861 --> 01:03:34,294 You are? 826 01:03:35,530 --> 01:03:36,758 You are? 827 01:03:40,769 --> 01:03:41,929 Yeah. 828 01:03:42,604 --> 01:03:45,300 I said fine. I'll be there tonight. 829 01:03:48,810 --> 01:03:50,300 Okay, I'll see you. 830 01:04:46,434 --> 01:04:48,698 Does this mean what I think it means? 831 01:04:48,770 --> 01:04:50,362 This weekend? 832 01:04:55,710 --> 01:04:57,701 - It's stupid meeting here. - Chill out. 833 01:04:57,779 --> 01:04:59,804 Nobody comes up here at night. 834 01:05:00,949 --> 01:05:02,610 We have to talk. 835 01:05:03,885 --> 01:05:05,182 Talk? 836 01:05:06,488 --> 01:05:08,547 What's there to talk about? 837 01:05:11,960 --> 01:05:13,825 I can't kill her. 838 01:05:18,099 --> 01:05:21,227 When you improvised with Gateworth, that was fine with me... 839 01:05:21,302 --> 01:05:23,099 50% is better than 33... 840 01:05:23,171 --> 01:05:26,607 but I am not about to let you walk away with 300 million all for yourself. 841 01:05:26,674 --> 01:05:28,835 - I don't give a shit about the money. - Right. 842 01:05:28,910 --> 01:05:30,901 That's why you married her. 843 01:05:34,015 --> 01:05:35,312 Look... 844 01:05:36,351 --> 01:05:38,342 It's gonna work out perfectly. 845 01:05:38,420 --> 01:05:41,480 Like you said, everybody knows I hate you. 846 01:05:41,556 --> 01:05:43,922 Christ, even the lawyers know I hate you. 847 01:05:43,992 --> 01:05:48,622 I clear you on accidental death, nobody's gonna question it. 848 01:05:49,597 --> 01:05:50,962 She's pregnant. 849 01:05:55,637 --> 01:05:57,195 Jesus Christ. 850 01:06:01,076 --> 01:06:04,170 Look, once the baby's born, it gets the money, so it's over. 851 01:06:05,213 --> 01:06:07,613 I don't give a fuck if she's having triplets! 852 01:06:07,682 --> 01:06:10,310 I have done too much to let that bother me. 853 01:06:10,385 --> 01:06:12,945 I spent a whole year of my life setting this thing up. 854 01:06:13,021 --> 01:06:14,682 I'm not gonna do it. 855 01:06:16,758 --> 01:06:19,750 Listen up, my friend, because you�ll only hear it once. 856 01:06:20,795 --> 01:06:22,456 You�re gonna do her, 857 01:06:22,530 --> 01:06:24,930 and we're gonna split a shitload of money, 858 01:06:24,999 --> 01:06:27,900 or you�re going away for murder. 859 01:06:27,969 --> 01:06:30,904 Oh, really? What are you gonna use as proof? 860 01:06:31,539 --> 01:06:33,939 You forgot one thing in that bedroom... 861 01:06:34,008 --> 01:06:37,603 a glass with your fingerprints all over it. 862 01:06:37,679 --> 01:06:39,670 That puts you there that night. 863 01:06:39,747 --> 01:06:42,477 Ten to one I walk if it goes to a jury. 864 01:06:44,853 --> 01:06:47,720 I don't want to take your money and your life. 865 01:06:49,257 --> 01:06:52,454 There's another piece of evidence that's real conclusive. 866 01:06:52,527 --> 01:06:54,461 You planted something, you cocksucker. 867 01:06:54,529 --> 01:06:57,293 You just give me a fucking excuse. 868 01:06:59,267 --> 01:07:01,292 It's either her... 869 01:07:01,369 --> 01:07:02,996 or you. 870 01:07:05,206 --> 01:07:07,197 You just want her dead. 871 01:07:07,275 --> 01:07:09,607 That's what this is all about. 872 01:07:32,066 --> 01:07:33,658 Happy birthday. 873 01:07:36,337 --> 01:07:38,828 What's that smile for? 874 01:07:38,907 --> 01:07:40,932 I'm just happy. 875 01:07:41,009 --> 01:07:43,170 I'm so happy. 876 01:07:47,415 --> 01:07:50,009 It's only 7:15. What's the rush? 877 01:07:50,084 --> 01:07:52,177 It's a surprise. 878 01:07:53,755 --> 01:07:55,120 Hello, Raymond? 879 01:07:55,657 --> 01:07:57,124 Bring it around. 880 01:08:09,437 --> 01:08:10,699 Well? 881 01:08:16,978 --> 01:08:18,969 Do you like it? 882 01:08:19,480 --> 01:08:21,141 I love it! 883 01:08:54,716 --> 01:08:56,946 - Pardon? - Saint-Tropez. 884 01:08:57,018 --> 01:08:59,350 You�ll be coming out of a sharp left-hand curve. 885 01:08:59,420 --> 01:09:02,583 There's a big elm tree just past the apex. I oiled the road. 886 01:09:02,657 --> 01:09:04,784 Without a seat belt, she's history. 887 01:09:04,859 --> 01:09:06,884 You wear yours, you�ll be okay. 888 01:09:09,897 --> 01:09:11,888 What are you worried about? 889 01:09:12,967 --> 01:09:16,459 A month from now you�ll be able to buy Ferraris in colors. 890 01:09:54,442 --> 01:09:56,034 Don't kill me. 891 01:09:58,112 --> 01:10:00,546 He just got it this week. 892 01:12:12,013 --> 01:12:13,776 You�re a fucking dead man. 893 01:12:13,848 --> 01:12:15,645 Just relax, all right? 894 01:12:15,716 --> 01:12:17,240 Relax. 895 01:12:20,621 --> 01:12:23,590 You�re gonna have plenty of time to relax. 896 01:12:25,092 --> 01:12:26,753 I figure like... 897 01:12:27,462 --> 01:12:29,191 ...15 to life. 898 01:12:30,932 --> 01:12:32,923 You�re going down for Gateworth. 899 01:12:33,000 --> 01:12:35,730 - I have an alibi. - Maybe. 900 01:12:37,004 --> 01:12:38,995 But what about Anne Briscoe? 901 01:12:40,942 --> 01:12:43,069 You killed Anne Briscoe. 902 01:12:45,446 --> 01:12:47,812 According to the evidence I found, 903 01:12:47,882 --> 01:12:49,372 you killed her. 904 01:12:51,452 --> 01:12:53,682 Your move, Romeo. 905 01:12:55,823 --> 01:12:57,882 Look, I told you I'm gonna do it, 906 01:12:57,959 --> 01:13:00,120 but I'm not gonna go crashing into a fucking tree. 907 01:13:00,194 --> 01:13:02,059 I could have been killed myself. 908 01:13:04,732 --> 01:13:05,858 Fine. 909 01:13:11,105 --> 01:13:14,506 My old man says Masquerade has already had problems 910 01:13:14,575 --> 01:13:16,509 with its propane line. 911 01:13:16,577 --> 01:13:19,478 It would be clean, easy. 912 01:13:19,547 --> 01:13:22,710 You disconnect the propane flexihose at the stove, 913 01:13:22,783 --> 01:13:24,512 roughen the edges with a file 914 01:13:24,585 --> 01:13:26,815 like a rat chewed it, caused a leak. 915 01:13:26,888 --> 01:13:29,652 - A rat? - Yeah, a rat. 916 01:13:29,724 --> 01:13:31,487 I'll put a big rat onboard. 917 01:13:31,559 --> 01:13:33,618 They'll find it and the hose in the wreckage. 918 01:13:34,729 --> 01:13:37,254 Accidental death guaranteed. 919 01:13:37,331 --> 01:13:40,562 It's gonna be tough getting her on the boat alone. 920 01:13:41,235 --> 01:13:42,463 Bullshit. 921 01:13:44,539 --> 01:13:47,167 You tell her you�ll meet her there at a certain time. 922 01:13:47,241 --> 01:13:49,402 She's always on time, right to the minute. 923 01:13:49,477 --> 01:13:51,445 She knows her boats. 924 01:13:51,512 --> 01:13:55,004 She sees the warning light, hits the pump... 925 01:13:56,517 --> 01:13:57,506 Boom. 926 01:13:59,687 --> 01:14:01,621 When do you leave for Florida? 927 01:14:05,026 --> 01:14:06,516 Next Thursday. 928 01:14:24,045 --> 01:14:26,036 I'm glad you�re home. 929 01:14:35,389 --> 01:14:38,722 Brooke Morrison called. She wants us to have dinner tomorrow night. 930 01:14:39,894 --> 01:14:42,021 You sure you want to do it? 931 01:14:46,000 --> 01:14:47,399 Yeah. 932 01:14:47,468 --> 01:14:50,232 What's past is past. 933 01:14:54,709 --> 01:14:57,371 - I had a wonderful evening. - We'll see you tomorrow for lunch? 934 01:14:57,445 --> 01:14:59,936 Yeah, okay. We'll meet on the Obsession. 935 01:15:01,515 --> 01:15:03,506 Is there a bathroom I can use? 936 01:15:03,584 --> 01:15:05,518 Up the stairs, first bedroom. 937 01:15:05,586 --> 01:15:06,951 Thank you. 938 01:15:10,925 --> 01:15:12,756 Let's hear from you. 939 01:15:13,894 --> 01:15:15,589 I love you. 940 01:15:21,369 --> 01:15:22,859 Very sweet. 941 01:15:24,071 --> 01:15:25,333 Truce? 942 01:15:25,406 --> 01:15:27,397 You�d like that, wouldn't you? 943 01:15:34,949 --> 01:15:37,008 I'm glad you came up. 944 01:15:38,853 --> 01:15:40,218 Really? 945 01:15:40,287 --> 01:15:42,050 I wanted to thank you. 946 01:15:42,123 --> 01:15:44,182 I know about you and Tim, 947 01:15:44,258 --> 01:15:46,226 and with him sailing Obsession. 948 01:15:46,293 --> 01:15:49,387 I think it's better if we all remain friends. 949 01:15:50,398 --> 01:15:53,526 I really don't think you know the half of it. 950 01:15:55,169 --> 01:15:57,160 I don't know what you mean. 951 01:15:58,973 --> 01:16:00,964 I'm sure you don't. 952 01:16:02,376 --> 01:16:05,140 Gateworth died around 11:30, didn't he? 953 01:16:05,212 --> 01:16:09,376 And you and Prince Charming were already an item by then, weren't you? 954 01:16:09,450 --> 01:16:11,418 We were seeing each other. 955 01:16:11,485 --> 01:16:13,419 Seeing each other? 956 01:16:13,487 --> 01:16:16,479 I'm sure it was a little bit more than that, right, sweetheart? 957 01:16:18,726 --> 01:16:21,354 I just thought you might want to know... 958 01:16:21,429 --> 01:16:23,897 While you were plugging your stepfather, 959 01:16:23,964 --> 01:16:27,627 your husband was plugging me, and he was great. 960 01:16:32,373 --> 01:16:34,933 I wouldn't trust the prick if I were you. 961 01:16:41,315 --> 01:16:43,146 Is it true? 962 01:16:43,217 --> 01:16:45,845 Olivia, for Chrissakes, of course it's not true. 963 01:16:45,920 --> 01:16:47,945 - You said it was over by then. - It was. 964 01:16:48,022 --> 01:16:50,547 - Are you sure? - Olivia, think. 965 01:16:50,624 --> 01:16:54,424 She told you a time... 11:30. You know where I was at 11:30. 966 01:16:54,495 --> 01:16:57,487 I can do a lot of things, but I can't be in two beds at the same time. 967 01:16:57,565 --> 01:16:59,556 Brooke Morrison is a hopeless alcoholic. 968 01:16:59,633 --> 01:17:02,796 She's also insanely jealous. She was furious when I called it off. 969 01:17:02,870 --> 01:17:05,805 She's just doing this to get back at me and hurt you. 970 01:17:06,640 --> 01:17:08,130 It really hurt. 971 01:17:08,209 --> 01:17:10,643 That's what she wanted it to do. 972 01:17:11,912 --> 01:17:13,971 Don't ever lie to me. 973 01:17:43,511 --> 01:17:44,637 What's up, Sam? 974 01:17:44,712 --> 01:17:46,373 Just replacing the barient. 975 01:17:46,447 --> 01:17:49,644 Whalen came by, said it had to be done by tonight. 976 01:17:50,151 --> 01:17:53,143 What's the rush? I didn't think they were leaving until the end of next week. 977 01:17:53,220 --> 01:17:54,448 They moved it up. 978 01:17:54,522 --> 01:17:57,218 He said they're heading south tomorrow afternoon. 979 01:17:58,058 --> 01:17:59,389 Is that right? 980 01:17:59,460 --> 01:18:01,519 Yeah, that's what he told me. 981 01:18:54,648 --> 01:18:57,708 - You feeling okay? - Do I look okay? 982 01:18:57,785 --> 01:19:00,913 - Morning sickness? - Yeah. 983 01:19:01,689 --> 01:19:03,623 Oh, God. 984 01:19:03,691 --> 01:19:06,091 We don't have to leave today. 985 01:19:07,628 --> 01:19:10,722 Everybody says if you�re going to be sick, 986 01:19:10,798 --> 01:19:12,459 you�re going to be sick. 987 01:19:12,533 --> 01:19:14,524 It doesn't matter where you are. 988 01:19:18,806 --> 01:19:21,832 Let's just go. I'm sick of this town. 989 01:19:21,909 --> 01:19:23,433 1:00? 990 01:19:24,745 --> 01:19:26,610 You gonna be on time? 991 01:19:26,680 --> 01:19:28,409 I wouldn't miss it. 992 01:19:30,284 --> 01:19:31,945 I'll buy groceries. 993 01:19:34,121 --> 01:19:35,611 I love you. 994 01:19:39,727 --> 01:19:41,194 Good. 995 01:19:44,632 --> 01:19:46,156 28.40. 996 01:20:21,568 --> 01:20:22,796 Mrs. Whalen around? 997 01:20:22,870 --> 01:20:24,804 I'm afraid she's out. 998 01:20:24,872 --> 01:20:26,271 Mr. Whalen? 999 01:20:26,340 --> 01:20:28,740 He left about an hour ago. 1000 01:20:29,777 --> 01:20:32,041 I'll wait around for a couple of minutes. 1001 01:20:58,772 --> 01:21:01,400 - Tommy, fill it up, please. - Yes, ma'am. 1002 01:21:10,684 --> 01:21:12,811 I know, I know, Alberto. Did she call? 1003 01:21:12,886 --> 01:21:14,911 - Twenty minutes ago. - From the boat? 1004 01:21:14,989 --> 01:21:17,219 From town. She said she'd be there at 1:00. 1005 01:21:17,291 --> 01:21:18,918 On the nose. 1006 01:21:18,993 --> 01:21:20,153 Yes, sir. 1007 01:21:20,227 --> 01:21:23,390 Officer McGill came by looking for Mrs. Whalen. 1008 01:21:23,464 --> 01:21:24,988 What did he want? 1009 01:21:25,065 --> 01:21:26,259 I don't know. 1010 01:21:26,333 --> 01:21:29,598 He waited inside for about ten minutes and then left. 1011 01:21:30,237 --> 01:21:31,704 Okay. Thanks. 1012 01:21:41,615 --> 01:21:43,276 This is a nice surprise. 1013 01:21:43,350 --> 01:21:45,215 I thought I'd take you to lunch. 1014 01:21:45,285 --> 01:21:46,616 Great. On you? 1015 01:21:46,687 --> 01:21:49,315 Sure. Anything you want that's under a buck. 1016 01:21:52,726 --> 01:21:54,455 The Masquerade is looking sharp. 1017 01:21:54,528 --> 01:21:56,826 Varnished all her bright work last week. 1018 01:23:48,208 --> 01:23:50,199 Olivia, get off the boat! 1019 01:24:47,634 --> 01:24:51,536 If you get a chance to talk to any of those paramedics at all... 1020 01:24:51,605 --> 01:24:53,232 Chief, what happened? 1021 01:24:53,307 --> 01:24:55,241 Propane explosion. 1022 01:24:55,309 --> 01:24:57,869 Lawrence's old sloop, the Masquerade. 1023 01:24:57,945 --> 01:24:59,845 One D.O.A. 1024 01:25:00,514 --> 01:25:01,708 Olivia Lawrence? 1025 01:25:01,782 --> 01:25:03,875 No, her husband Tim Whalen. 1026 01:25:05,118 --> 01:25:06,745 Damn shame. 1027 01:25:06,820 --> 01:25:08,981 She's up in your father's office. 1028 01:25:09,523 --> 01:25:10,922 Let's go. 1029 01:25:55,068 --> 01:25:57,127 Oh, my God. 1030 01:26:09,783 --> 01:26:11,250 Why? 1031 01:26:13,920 --> 01:26:15,854 Why, Mike? 1032 01:26:45,552 --> 01:26:47,042 God! 1033 01:26:47,120 --> 01:26:48,212 Shit! 1034 01:26:48,288 --> 01:26:50,756 You bastard! 1035 01:27:05,205 --> 01:27:08,038 ...and may Timothy Whalen rest in peace. 1036 01:27:08,108 --> 01:27:09,405 Amen. 1037 01:27:19,920 --> 01:27:22,411 Thank you, Father, for coming. 1038 01:27:26,426 --> 01:27:29,156 - I'm terribly sorry. - Thank you. 1039 01:27:29,229 --> 01:27:31,629 - Sorry. - Thank you. 1040 01:27:46,947 --> 01:27:49,006 Thank you for coming. 1041 01:27:55,355 --> 01:27:57,380 There's something I have to tell you. 1042 01:27:58,859 --> 01:28:01,157 Tim came to see me two weeks ago. 1043 01:28:02,162 --> 01:28:03,823 Why? What about? 1044 01:28:05,499 --> 01:28:07,694 To have himself taken out of your will. 1045 01:28:08,869 --> 01:28:11,463 He made me swear that I wouldn't tell you, 1046 01:28:11,538 --> 01:28:14,234 but now with what's come out, you have to know. 1047 01:28:15,475 --> 01:28:18,967 I think somehow he wanted to have all temptations removed. 1048 01:28:19,546 --> 01:28:22,037 I tried to dissuade him, told him it was against your wishes, 1049 01:28:22,115 --> 01:28:23,810 but he was adamant. 1050 01:28:24,918 --> 01:28:27,113 He wanted nothing from you. 1051 01:28:28,155 --> 01:28:29,918 He loved you, Olivia. 1052 01:28:30,657 --> 01:28:34,354 However it started, he came to love you.75680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.