All language subtitles for Mad.Mission.3.Our.Man.from.Bond.Street.1984.BluRen

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:31,903 --> 00:04:33,042 Kamu siapa? 2 00:04:33,137 --> 00:04:34,276 Mengapa kamu ingin aku mati? 3 00:05:13,911 --> 00:05:15,187 Tangkap dia. 4 00:05:31,662 --> 00:05:35,111 Tangkap dia. 5 00:06:37,295 --> 00:06:38,742 Datang! 6 00:07:03,821 --> 00:07:05,097 Sampai jumpa! 7 00:08:21,899 --> 00:08:23,778 Kamu beruntung aku tidak membunuhmu! 8 00:08:23,834 --> 00:08:24,973 Kamu siapa? 9 00:08:26,070 --> 00:08:30,088 Saya satu-satunya agen super rahasia, diizinkan untuk membunuh. 10 00:08:30,107 --> 00:08:33,283 Anda harus tahu nomor saya! 11 00:08:33,678 --> 00:08:35,022 Kenapa kau mencoba membunuhku? 12 00:08:35,246 --> 00:08:38,058 Saya hanya menguji seberapa baik Anda. 13 00:08:38,149 --> 00:08:39,288 Bagaimana jika saya terbunuh? 14 00:08:39,583 --> 00:08:41,667 Maka Anda tidak cukup baik. 15 00:08:41,819 --> 00:08:43,334 Apakah Anda pernah diuji? 16 00:08:43,754 --> 00:08:45,337 Saya yakin Anda ingin mencoba saya! 17 00:08:51,395 --> 00:08:52,910 Saya sangat cepat, Anda tahu. 18 00:08:53,230 --> 00:08:55,348 Itu tidak berguna. 19 00:09:13,417 --> 00:09:17,833 Tepuk tangan. Untuk kesuksesan kita. 20 00:09:18,255 --> 00:09:19,463 Sukses dalam apa? 21 00:09:19,890 --> 00:09:23,441 Dalam menyelamatkan ekonomi dan membawa kedamaian dunia. 22 00:09:23,494 --> 00:09:24,633 Sepertinya bukan cangkir tehku. 23 00:09:25,629 --> 00:09:27,940 Tapi Yang Mulia menganggap Anda cocok. 24 00:09:28,966 --> 00:09:30,276 Yang Mulia? Siapa? 25 00:09:34,205 --> 00:09:36,255 Apakah Anda melihat sesuatu yang salah? 26 00:09:36,874 --> 00:09:38,013 Tidak, ada apa? 27 00:09:38,409 --> 00:09:40,993 Mahkota hilang, tentu saja. 28 00:09:41,345 --> 00:09:42,723 Dapatkan seseorang untuk menggambar yang baru! 29 00:09:42,880 --> 00:09:44,414 Mahkota telah dicuri. 30 00:09:44,415 --> 00:09:46,863 Perhiasan pada mahkota dijual di Hong Kong. 31 00:09:46,951 --> 00:09:48,534 Anda seorang pencuri permata terkenal. 32 00:09:48,719 --> 00:09:52,635 Jadi Yang Mulia ingin Anda melakukannya mencuri mereka kembali. 33 00:09:52,957 --> 00:09:56,042 Kamu pasti bercanda! Jika dia mau, 34 00:09:56,093 --> 00:09:57,767 dia bisa memobilisasi tentara, angkatan laut dan udara. 35 00:09:57,795 --> 00:09:58,862 Mengapa saya 36 00:09:58,863 --> 00:10:02,278 Masalahnya adalah, tidak ada yang harus tahu ini! 37 00:10:03,768 --> 00:10:06,409 Anda harus membantu kami. 38 00:10:08,072 --> 00:10:10,816 Dapatkan perhiasannya kembali secara diam-diam. 39 00:10:10,941 --> 00:10:14,686 Seluruh dunia akan mendukung Anda dalam semangat. 40 00:10:16,280 --> 00:10:20,389 Saya juga memberi Anda asisten terbaik saya! 41 00:10:21,252 --> 00:10:24,633 Saya sudah terbiasa bekerja sendiri. 42 00:10:24,722 --> 00:10:26,271 Jika Anda bersikeras. 43 00:10:27,024 --> 00:10:31,076 Kenapa kau tidak melihatnya? 44 00:10:48,946 --> 00:10:52,259 Jangan terlalu sopan. Saya asisten Anda 701. 45 00:10:53,984 --> 00:10:55,567 King Kong...! 46 00:10:56,420 --> 00:10:57,559 King Kong! 47 00:10:58,422 --> 00:11:02,030 Jika Anda menerima misi, Anda akan diberikan. 48 00:11:02,793 --> 00:11:04,570 Tidak pernah mendengar pencuri mendapatkan penghargaan. 49 00:11:04,728 --> 00:11:07,972 Selalu ada yang pertama kali! 50 00:11:09,300 --> 00:11:13,477 Jangan repot-repot. Anda hanya perlu berikan dia padaku. 51 00:11:13,904 --> 00:11:17,353 Itu bukan untuk saya putuskan. Tanyakan Yang Mulia. 52 00:11:17,508 --> 00:11:19,455 Butuh waktu terlalu lama untuk bertanya. 53 00:11:22,112 --> 00:11:25,459 Tapi dia ada di sini. 54 00:11:46,036 --> 00:11:48,017 Saya dengan ini memerintahkan Anda. 55 00:11:48,272 --> 00:11:49,305 Apa ini? 56 00:11:49,306 --> 00:11:52,550 Perintah rahasia Yang Mulia. Carte blanche Anda. 57 00:11:52,843 --> 00:11:54,688 Tetapi saya mengatakan bahwa saya akan berhenti. 58 00:11:54,712 --> 00:11:56,489 King Kong! 59 00:11:58,082 --> 00:12:00,564 Masalahnya, titik lemah saya beraksi lagi! 60 00:12:16,567 --> 00:12:18,207 Saya di rumah sayang 61 00:12:22,006 --> 00:12:24,021 Junior, apakah ibu keluar? 62 00:12:26,644 --> 00:12:27,783 Kemana dia pergi? 63 00:12:32,850 --> 00:12:36,026 Keluar berbelanja, segera kembali. 64 00:12:36,921 --> 00:12:39,956 Junior, hanya banci yang bermain dengan boneka. 65 00:12:39,957 --> 00:12:41,369 Anda akan menjadi banci! 66 00:12:41,425 --> 00:12:43,167 Ayo, ayah akan bermain naik banteng dengan Anda. 67 00:12:49,099 --> 00:12:54,983 Mengendarai banteng, menyenangkan untuk dilakukan. Jadilah anak yang besar, baik dan benar. 68 00:12:55,205 --> 00:12:56,339 Apakah kamu tidak menikmatinya? 69 00:12:56,340 --> 00:12:59,288 Besar! Sudah lama tidak terlalu bersenang-senang. 70 00:13:00,544 --> 00:13:02,594 Ini ibumu. Mari kita berhenti. 71 00:13:07,418 --> 00:13:10,765 Diam! Mari kita menakuti dia. 72 00:13:12,923 --> 00:13:14,335 Silahkan masuk! 73 00:13:22,433 --> 00:13:23,466 Siapa kamu? 74 00:13:23,467 --> 00:13:24,675 Saya anak perempuan dari no. 6. 75 00:13:24,835 --> 00:13:25,935 Siapa tidak 6? 76 00:13:25,936 --> 00:13:27,610 Pembantu paruh waktu Anda. 77 00:13:27,805 --> 00:13:29,252 No. 6? 78 00:13:29,306 --> 00:13:31,515 Ibuku sakit, aku malah datang. 79 00:13:32,142 --> 00:13:33,589 Kamu tidak terlihat seperti pelayan. 80 00:13:33,711 --> 00:13:36,056 Saya akan jika saya mengubah dan melepas riasan saya. 81 00:13:36,146 --> 00:13:39,493 Duduk. Saya akan membuatkan Anda teh. 82 00:13:39,516 --> 00:13:41,065 Jangan lakukan itu. Saya pelayan! 83 00:13:41,118 --> 00:13:43,453 Tidak apa-apa. Saya suka melayani gadis-gadis cantik. 84 00:13:43,454 --> 00:13:44,487 Apakah kamu tuannya? 85 00:13:44,488 --> 00:13:46,105 Panggil saja aku Junior. 86 00:13:48,792 --> 00:13:50,102 Muda! 87 00:13:51,495 --> 00:13:52,634 Junior junior 88 00:13:53,230 --> 00:13:56,679 Datang! Menjadi baik! Jangan menangis. 89 00:14:00,204 --> 00:14:02,151 Anakmu baru saja mengompol. 90 00:14:03,207 --> 00:14:04,881 Kamu bocah! 91 00:14:05,309 --> 00:14:06,448 Bagaimana bisa kamu! Dia sengaja melakukannya. 92 00:14:08,879 --> 00:14:10,758 Maafkan saya. Biarkan saya membersihkannya. 93 00:14:10,848 --> 00:14:12,158 Jangan repot-repot, aku akan melakukannya sendiri. 94 00:14:12,249 --> 00:14:13,388 Biarkan saya membantu Anda, ayolah. 95 00:14:13,417 --> 00:14:14,864 Saya bilang 'tidak perlu'! 96 00:14:15,753 --> 00:14:16,892 Apa yang Anda tertawakan? 97 00:14:18,789 --> 00:14:20,201 Anda merasa lucu? Anak nakal! 98 00:14:26,463 --> 00:14:27,597 Minum teh. 99 00:14:27,598 --> 00:14:29,045 Terima kasih! 100 00:14:33,070 --> 00:14:34,209 Silahkan. 101 00:14:34,271 --> 00:14:35,479 Tidak, terima kasih. 102 00:14:47,851 --> 00:14:49,832 Masih belum kering? Kami akan menggunakan ini untuk mengeringkannya. 103 00:14:50,254 --> 00:14:51,393 Tidak apa-apa. 104 00:15:04,935 --> 00:15:06,177 Muda! Anda dan tangan pengembara Anda! 105 00:15:08,439 --> 00:15:09,578 Apa itu? 106 00:15:09,673 --> 00:15:11,381 Tidak apa. Ritsleting macet. 107 00:15:12,543 --> 00:15:14,593 Mengapa Anda membuka lalat Anda? 108 00:15:15,145 --> 00:15:19,197 Saya tidak melakukannya, anak saya melakukannya! 109 00:15:19,316 --> 00:15:20,956 Kipas angin! 110 00:15:27,057 --> 00:15:30,904 Saya ingin mengeringkan pakaian Anda. Maaf! 111 00:15:30,928 --> 00:15:33,706 Tidak apa-apa. Saya akan melakukannya sendiri. 112 00:15:44,007 --> 00:15:45,146 Dia melakukannya lagi! 113 00:15:47,010 --> 00:15:48,286 Mengapa Anda membuka ritsleting gaun saya? 114 00:15:48,412 --> 00:15:49,620 Saya tidak sengaja melakukannya! 115 00:15:49,747 --> 00:15:51,831 Anda orang tua yang kotor. 116 00:15:53,917 --> 00:15:54,984 Oh tidak, ini istriku. 117 00:15:54,985 --> 00:15:56,018 Apa yang kita lakukan sekarang? 118 00:15:56,019 --> 00:15:57,659 Ritsleting kami! 119 00:16:01,658 --> 00:16:03,241 Biarkan saya membantu Anda. 120 00:16:04,294 --> 00:16:05,394 Cepat! 121 00:16:05,395 --> 00:16:06,534 Apakah Anda memperbaikinya? 122 00:16:09,466 --> 00:16:12,710 Apa yang kita lakukan sekarang? 123 00:16:19,009 --> 00:16:20,387 Aku akan mencekikmu! bagaimana kamu suka itu? 124 00:16:20,444 --> 00:16:21,577 Apa yang kita lakukan sekarang? 125 00:16:21,578 --> 00:16:24,094 Pergi dan hentikan dia di pintu. 126 00:16:27,618 --> 00:16:28,651 Apakah kamu tidak Putri 6? 127 00:16:28,652 --> 00:16:29,894 Iya nih! 128 00:16:31,288 --> 00:16:32,355 Dimana tuannya? 129 00:16:32,356 --> 00:16:33,495 Dia menghilang. 130 00:16:33,791 --> 00:16:35,101 Siapa yang membiarkanmu masuk? 131 00:16:35,626 --> 00:16:37,937 Tuan. Dia membiarkan saya masuk, lalu keluar. 132 00:16:38,295 --> 00:16:39,673 Bawa ini ke dapur. 133 00:16:40,664 --> 00:16:42,679 Katakan padanya kamu sibuk. Katakan padanya untuk melakukannya sendiri. 134 00:16:43,100 --> 00:16:45,309 Saya sibuk, lakukan sendiri. 135 00:16:48,705 --> 00:16:50,413 Saya akan melakukannya nanti. 136 00:16:55,612 --> 00:17:01,098 Halo Junior. Apakah kamu baik-baik saja? 137 00:17:07,591 --> 00:17:09,299 Anda bermain sendiri. 138 00:17:12,696 --> 00:17:15,076 Saya sibuk, lakukan sendiri! 139 00:17:18,435 --> 00:17:21,337 Dia sudah masuk. 140 00:17:21,338 --> 00:17:22,648 Pergi ke sofa. 141 00:17:34,818 --> 00:17:36,629 Para pelayan saat ini, sungguh! 142 00:17:50,334 --> 00:17:52,042 Anak nakal! Lebih baik memiliki telur daripada memiliki Anda. 143 00:17:55,439 --> 00:17:58,057 Junior menangis. Jemput dia. 144 00:17:59,343 --> 00:18:01,427 Saya tidak bisa bangun! 145 00:18:02,312 --> 00:18:03,554 Kenapa tidak? 146 00:18:03,680 --> 00:18:05,923 Anda akan marah jika saya melakukannya. 147 00:18:06,216 --> 00:18:09,802 Saya akan lebih marah jika Anda tidak. 148 00:18:10,554 --> 00:18:12,171 Tuan, Anda dalam kesulitan besar. 149 00:18:20,898 --> 00:18:22,345 Saya tidak bisa menjelaskan. 150 00:18:23,033 --> 00:18:24,673 Anda tidak akan mempercayai saya. 151 00:18:25,435 --> 00:18:27,052 Saya rasa tidak. 152 00:18:27,070 --> 00:18:28,482 Saya pikir Anda sebaiknya memberi tahu. 153 00:18:28,772 --> 00:18:30,685 Menceritakan? Katakan apa? 154 00:18:31,041 --> 00:18:32,886 Anda membuka kancing ritsleting Anda. 155 00:18:33,043 --> 00:18:34,558 Anda punya anak Anda untuk membatalkan milikku. 156 00:18:34,711 --> 00:18:38,319 Letakkan dasi Anda di ritsleting saya. Kalian berdua kotor! 157 00:18:38,382 --> 00:18:40,295 Aku dan ibuku sama-sama berhenti! 158 00:18:41,084 --> 00:18:43,634 Tidak bisakah kau berpisah dengannya? Mengikutinya seperti itu? 159 00:18:48,425 --> 00:18:51,135 Saya selesai. Satu-satunya saksi saya hilang. 160 00:18:52,996 --> 00:18:54,135 Sayangku tersayang! 161 00:18:55,365 --> 00:18:57,881 Sayangku sayang, dengarkan aku. 162 00:18:58,168 --> 00:18:59,649 Dengarkan aku. 163 00:19:02,339 --> 00:19:03,786 Apakah Anda bertekad untuk pergi? 164 00:19:03,840 --> 00:19:05,048 Ya, jadi apa? 165 00:19:05,275 --> 00:19:06,585 Maka tidak ada yang bisa saya lakukan untuk itu. 166 00:19:10,414 --> 00:19:12,327 Sudahlah. Saya akan berkemas untuk Anda. 167 00:19:14,584 --> 00:19:16,634 Baru saja Junior berkata kepadaku, 168 00:19:16,753 --> 00:19:19,463 dia menunggu kamu untuk memasak makan malamnya. 169 00:19:19,723 --> 00:19:24,242 Dia hanya akan makan jika Anda memberinya makan! 170 00:19:27,097 --> 00:19:29,715 Bayangkan saja, apakah aku akan jatuh cinta pada anak seperti dia? 171 00:19:29,766 --> 00:19:33,716 Dengan steak yang enak di rumah, mengapa saya ingin hamburger? 172 00:19:43,246 --> 00:19:46,729 Jangan terlalu klise. Apakah Anda benar-benar menyukai hamburger? 173 00:19:46,883 --> 00:19:48,551 Terkadang mereka melakukan perubahan yang menyenangkan. 174 00:19:48,552 --> 00:19:49,585 Mereka dilarang mulai sekarang! 175 00:19:49,586 --> 00:19:51,033 Saya tidak akan pernah makan yang lain. 176 00:19:51,054 --> 00:19:52,364 Bukankah steak di rumah cukup baik? 177 00:19:52,389 --> 00:19:54,234 Tentu itu bagus. Hanya sedikit di sisi yang sulit. 178 00:19:57,627 --> 00:19:58,766 Sayang! 179 00:19:58,929 --> 00:20:01,411 Awas! 180 00:20:04,434 --> 00:20:08,179 Sayang, apa yang terjadi? Di mana Anda tekan? 181 00:20:08,205 --> 00:20:10,585 Anda menghancurkan hati saya. 182 00:20:10,607 --> 00:20:12,691 Ke rumah sakit. Aku ingin pergi darimu. 183 00:20:13,577 --> 00:20:16,321 Wifey. SAYA... 184 00:20:24,688 --> 00:20:26,066 Ini terlihat hebat. 185 00:20:28,492 --> 00:20:30,837 Dia akan benar-benar jatuh cinta padaku. 186 00:20:36,700 --> 00:20:38,044 Dia tidak berpakaian, aku juga tidak akan! 187 00:20:48,445 --> 00:20:49,653 Kemana dia pergi? 188 00:20:51,915 --> 00:20:53,054 King Kong! 189 00:20:54,418 --> 00:20:56,763 Kenapa kamu tidak berpakaian? Anda akan masuk angin! 190 00:20:57,054 --> 00:21:00,105 Yah, saya punya handuk. 191 00:21:00,490 --> 00:21:02,107 Saya merasa panas di sini. Saya berkeringat. 192 00:21:02,626 --> 00:21:05,594 Jangan berpura-pura kehilangan itu. 193 00:21:05,595 --> 00:21:07,212 Ayo, ke kamar tidur. 194 00:21:07,864 --> 00:21:09,481 Begitu cepat. 195 00:21:11,868 --> 00:21:14,543 Mengapa kamu tidak berbaring di tempat tidur dulu! 196 00:21:17,007 --> 00:21:24,586 Saya akan menunggunya di tempat tidur. Dia akan senang! 197 00:21:25,148 --> 00:21:27,698 Jangan bernyanyi. 198 00:21:37,060 --> 00:21:38,199 Apakah kamu siap? 199 00:21:38,495 --> 00:21:40,169 Saya selalu siap. 200 00:21:40,297 --> 00:21:41,471 Lalu aku akan mematikan lampu. 201 00:21:41,665 --> 00:21:42,975 Lanjutkan! 202 00:21:44,734 --> 00:21:46,875 Jangan menghalangi cahaya. 203 00:21:50,073 --> 00:21:51,622 Pekerjaan pertamamu adalah 204 00:21:51,741 --> 00:21:54,382 untuk memulihkan permata yang hilang, 205 00:21:54,911 --> 00:21:56,688 dikenal sebagai "Star of Fortune". 206 00:21:56,847 --> 00:22:00,057 Pameran pengadilan terkunci di kubah markas polisi. 207 00:22:00,283 --> 00:22:01,817 Untuk mencapai lemari besi, 208 00:22:01,818 --> 00:22:05,233 Anda harus melewati detektor elektronik. 209 00:22:06,456 --> 00:22:08,267 Apakah kamu mendengarkan saya? 210 00:22:09,192 --> 00:22:12,209 Anda harus mencoba dan melewati. 211 00:22:12,229 --> 00:22:14,313 Itu mudah. 212 00:22:18,401 --> 00:22:21,679 Lampu adalah sumber elektronik. 213 00:22:21,905 --> 00:22:23,852 Jika balok terganggu oleh sesuatu, 214 00:22:23,974 --> 00:22:26,319 alarm akan berbunyi. 215 00:22:26,610 --> 00:22:30,526 Tetapi jika saya meletakkan cermin pada sudut 90 derajat, 216 00:22:30,814 --> 00:22:32,898 balok akan memantulkan kembali ke sumbernya. 217 00:22:33,016 --> 00:22:35,498 Maka alarm tidak akan berbunyi. Apa kau mengerti? 218 00:22:35,519 --> 00:22:36,795 Itu diselesaikan kemudian. 219 00:22:37,154 --> 00:22:38,737 Tapi ada masalah lain. 220 00:22:38,755 --> 00:22:39,894 Apa masalahnya? 221 00:22:40,123 --> 00:22:42,798 Baldy adalah sahabatku. Saya tidak bisa melakukan ini padanya. 222 00:22:44,294 --> 00:22:45,604 Lakukan untuk saya. 223 00:22:45,629 --> 00:22:46,768 Tidak, saya tidak bisa! 224 00:22:49,332 --> 00:22:52,349 Baldy menyukai perempuan seperti aku. Dia akan mengerti. 225 00:23:11,621 --> 00:23:14,205 Saya tahu Anda membawa sesuatu. Perlihatkan pada saya. 226 00:23:22,265 --> 00:23:23,507 Coklat? 227 00:23:23,667 --> 00:23:26,081 Anda tahu saya benci cokelat. Saya paling membenci mereka! 228 00:23:28,004 --> 00:23:29,143 Mati! 229 00:23:29,873 --> 00:23:32,014 Saya membelinya sendiri. 230 00:23:32,209 --> 00:23:34,657 Anda tidak pernah memberi saya apa pun 231 00:23:34,678 --> 00:23:36,022 semua tahun-tahun ini. 232 00:23:36,079 --> 00:23:38,220 Kami punya seorang putra sekarang dan bahkan tidak cincin! 233 00:23:38,281 --> 00:23:39,921 Suami macam apa kamu? 234 00:23:42,852 --> 00:23:46,165 Itu sebabnya saya membeli sesuatu yang istimewa untuk Anda. 235 00:24:02,439 --> 00:24:05,752 Untukmu. Apakah kamu menyukainya? 236 00:24:07,277 --> 00:24:08,860 Apakah Anda pikir itu terlalu murah? 237 00:24:09,846 --> 00:24:11,793 Mengapa kamu terlihat sangat mengerikan? 238 00:24:13,183 --> 00:24:14,857 Apakah kamu demam? 239 00:24:17,554 --> 00:24:18,830 Inspektur Ho. 240 00:24:25,428 --> 00:24:27,170 Bagaimana Paris? 241 00:24:28,031 --> 00:24:30,877 Tebak Baldy mengejar gadis-gadis itu lagi. 242 00:24:32,302 --> 00:24:33,869 Bagaimana Anda bisa melakukan itu padanya. 243 00:24:33,870 --> 00:24:35,544 Kamu seorang ayah sekarang. 244 00:24:36,206 --> 00:24:37,983 Yah, aku akan mencoba berhenti. 245 00:24:39,676 --> 00:24:42,317 Datang! 246 00:24:43,046 --> 00:24:44,185 Aku akan membelikanmu makan malam. 247 00:24:44,247 --> 00:24:48,060 Dia tertabrak dengan mencoba menyelamatkan saya. Aku harus tinggal bersamanya. 248 00:24:48,151 --> 00:24:49,529 Aku punya wanita yang cantik untukmu. 249 00:24:50,720 --> 00:24:51,754 Jam berapa? 250 00:24:51,755 --> 00:24:53,372 8 malam tajam. 251 00:24:54,224 --> 00:24:56,638 8 malam tajam itu. Jangan berdiri. 252 00:24:56,693 --> 00:24:58,834 Hei, berdandan sedikit. 253 00:24:58,862 --> 00:25:00,240 Maukah kamu? 254 00:25:00,263 --> 00:25:01,437 Jangan khawatir! 255 00:25:19,249 --> 00:25:21,026 Apakah Anda punya reservasi? 256 00:25:22,118 --> 00:25:23,152 SAYA... 257 00:25:23,153 --> 00:25:24,292 Saya mencari teman saya. 258 00:25:31,161 --> 00:25:32,194 Di mana cewek cantik? 259 00:25:32,195 --> 00:25:35,508 Lupakan. Yang ingin saya temui sedang sibuk. 260 00:25:35,565 --> 00:25:37,148 Yang Anda ingin lihat tidak akan datang. 261 00:25:37,300 --> 00:25:39,714 Yang paling saya takuti, "Lem super", akan datang. 262 00:25:39,936 --> 00:25:40,969 Lem super apa? 263 00:25:40,970 --> 00:25:42,109 Menempel sangat keras untuk Anda. 264 00:25:43,139 --> 00:25:45,086 Anda harus membantu saya menghentikannya malam ini. 265 00:25:45,208 --> 00:25:47,485 Anda selalu meninggalkan saya pekerjaan kotor! 266 00:25:47,577 --> 00:25:48,955 Ini dia datang. 267 00:25:49,846 --> 00:25:50,879 Silahkan lewat sini. 268 00:25:50,880 --> 00:25:52,019 BAIK. 269 00:25:56,920 --> 00:25:58,697 Betapa cewek! Bisakah saya memilikinya? 270 00:25:58,722 --> 00:25:59,755 Dia benar-benar menempel. 271 00:25:59,756 --> 00:26:01,373 Biarkan dia. Dia bisa menempel padaku. 272 00:26:01,591 --> 00:26:04,107 Anda pergi kemudian. Jangan biarkan dia tahu aku ada di sini. 273 00:26:09,299 --> 00:26:10,799 Ini dia datang, ayo! 274 00:26:10,800 --> 00:26:11,900 Tapi saya tidak kenal dia. 275 00:26:11,901 --> 00:26:13,435 Jangan khawatir, saya akan membantu. 276 00:26:13,436 --> 00:26:14,937 Lalu aku pergi. Berlangsung. 277 00:26:14,938 --> 00:26:15,671 Aku benar-benar pergi. 278 00:26:15,672 --> 00:26:17,255 Cepat. 279 00:26:18,007 --> 00:26:19,886 Muda! 280 00:26:21,311 --> 00:26:23,156 Dia barang yang sangat panas. 281 00:26:23,380 --> 00:26:25,623 Baik jika Anda ingin terbakar. Tinggalkan saja aku. 282 00:26:25,682 --> 00:26:27,459 Ayo, cepat. 283 00:26:31,388 --> 00:26:32,421 Kamu...! 284 00:26:32,422 --> 00:26:33,561 Aku disini. 285 00:26:33,723 --> 00:26:34,757 Dia...! 286 00:26:34,758 --> 00:26:35,897 Dia tidak di sini. 287 00:26:35,925 --> 00:26:37,025 Kita...! 288 00:26:37,026 --> 00:26:39,007 Kita harus duduk dan berkenalan. 289 00:26:48,138 --> 00:26:49,277 Terima kasih! 290 00:26:52,409 --> 00:26:53,909 Ada sesuatu yang gatal di punggungku. 291 00:26:53,910 --> 00:26:54,510 Punggungmu? 292 00:26:54,511 --> 00:26:56,011 Iya nih. Lihatlah. 293 00:26:56,012 --> 00:26:56,845 Tidak ada apa-apa. 294 00:26:56,846 --> 00:26:58,588 Pasti ada di punggungku. Punggungmu? 295 00:26:59,582 --> 00:27:01,450 Menurunkan. 296 00:27:01,451 --> 00:27:02,351 Masih lebih rendah! 297 00:27:02,352 --> 00:27:06,802 Menurunkan. Sedikit lagi. Sedikit lebih jauh ke bawah. 298 00:27:06,823 --> 00:27:08,065 Ingat, Andalah yang meminta saya untuk turun. 299 00:27:08,091 --> 00:27:09,491 Sedikit lebih rendah lagi! 300 00:27:09,492 --> 00:27:10,359 Saya tidak bisa turun lebih rendah. 301 00:27:10,360 --> 00:27:11,126 Menurunkan. 302 00:27:11,127 --> 00:27:13,472 Saya sudah berada di zona bahaya. 303 00:27:15,198 --> 00:27:16,474 Siapa yang menyuruhmu pergi ke sana? 304 00:27:16,866 --> 00:27:20,076 Beraninya kamu masuk tanpa izin? 305 00:27:20,136 --> 00:27:21,617 Pegang ini, duduk. 306 00:27:23,706 --> 00:27:24,914 Menjadi segar! 307 00:27:26,309 --> 00:27:27,448 Saya tidak ingin bermain lagi! 308 00:27:27,544 --> 00:27:29,252 Albert! 309 00:27:31,681 --> 00:27:33,515 Ayolah. Bisakah kamu membaca telapak tangan? 310 00:27:33,516 --> 00:27:34,516 Tidak! 311 00:27:34,517 --> 00:27:37,431 Anda tidak bisa merasakan tangan saya jika Anda tidak dapat membaca telapak tangan. 312 00:27:37,454 --> 00:27:39,265 Saya hanya tahu sedikit, buku-buku mengatakan ... 313 00:28:47,090 --> 00:28:48,123 Kapan kamu turun? 314 00:28:48,124 --> 00:28:49,263 Sudah hampir waktunya. 315 00:32:14,363 --> 00:32:17,038 Kamu siapa? Pencuri! 316 00:32:17,900 --> 00:32:19,210 Sampai jumpa! 317 00:32:24,373 --> 00:32:26,718 Cepat. Dia sudah pergi. 318 00:32:51,701 --> 00:32:52,943 Tangkap dia! 319 00:33:34,145 --> 00:33:36,229 Jadi kamu mau mati? 320 00:33:38,883 --> 00:33:40,864 Anda akan memiliki pacar botak. 321 00:33:40,918 --> 00:33:43,298 Hadiah dari surga. Dia akan tergila-gila padamu. 322 00:33:43,320 --> 00:33:45,495 Tangan yang lembut adalah wanita yang longgar, yang sulit, kaya. 323 00:33:45,623 --> 00:33:47,263 Terkadang kaya dan terkadang longgar! 324 00:33:47,925 --> 00:33:49,133 Berapa banyak kamu, tuan? 325 00:33:51,262 --> 00:33:53,505 Mengapa kamu melihat kepalaku? 326 00:33:54,432 --> 00:33:56,072 Apa yang bisa kamu lihat? 327 00:33:56,867 --> 00:34:02,080 Apa hubungan kepalaku dengan meramal? 328 00:34:04,408 --> 00:34:06,287 Ini terbakar ...! 329 00:34:06,410 --> 00:34:07,549 Membantu! 330 00:34:17,822 --> 00:34:20,497 Anda berbohong. King Kong ada di sini sepanjang waktu. 331 00:34:22,126 --> 00:34:23,903 Saya bilang untuk tetap di sana dan Anda membawanya ke sini. 332 00:34:23,961 --> 00:34:25,339 Saya tahu! Bibir panas! 333 00:34:33,771 --> 00:34:35,616 Seksi! 334 00:34:36,574 --> 00:34:38,157 Botak! 335 00:34:38,175 --> 00:34:39,209 Apa ini? 336 00:34:39,210 --> 00:34:41,988 Banyak bukti dicuri dari stasiun. 337 00:34:42,213 --> 00:34:45,332 Bahkan stasiun tidak aman? Tangkap pria itu? 338 00:34:45,449 --> 00:34:48,124 Tidak, kami melihatnya datang ke sini. 339 00:34:48,219 --> 00:34:51,087 Tidak mungkin. Saya sudah di sini sepanjang malam. 340 00:34:51,088 --> 00:34:52,021 Saya pergi. 341 00:34:52,022 --> 00:34:53,161 Sayang seksi ... 342 00:34:54,758 --> 00:34:57,968 Dia benar-benar profesional, seperti pencuri berlian. 343 00:35:05,903 --> 00:35:08,783 Kamu dalam masalah. Kamu yang tidak. 1 tersangka. 344 00:35:09,306 --> 00:35:11,617 Beruntung aku bersamamu sepanjang malam. 345 00:35:11,675 --> 00:35:15,261 Saya dapat membuktikan bahwa Anda tidak melakukannya. 346 00:35:16,614 --> 00:35:17,714 Sebut saja sehari. 347 00:35:17,715 --> 00:35:19,148 Ayo pergi...! 348 00:35:19,149 --> 00:35:21,324 Jangan bilang istriku aku dengan seorang gadis. 349 00:35:21,485 --> 00:35:22,795 Ya, saya tahu apa yang harus saya lakukan. 350 00:35:31,962 --> 00:35:36,708 Semua data ada di, termasuk apa yang seharusnya tidak. 351 00:35:37,234 --> 00:35:39,352 Tanyakan apa pun yang ingin Anda ketahui. 352 00:35:39,603 --> 00:35:40,742 Itu akan menjawab pertanyaan apa pun. 353 00:35:42,072 --> 00:35:44,122 Bicara saja di sini. Itu akan menjawab. 354 00:35:44,241 --> 00:35:45,756 Dan jangan ajukan pertanyaan bodoh! 355 00:35:47,144 --> 00:35:50,388 Anda tunjukkan caranya. 356 00:35:52,983 --> 00:35:54,122 Apa yang harus saya tanyakan? 357 00:35:54,184 --> 00:35:57,497 Ini pencurian berlian. Tanya tentang itu. 358 00:35:59,857 --> 00:36:02,908 Siapa yang terkenal dengan perampokan intan di dunia? 359 00:36:13,170 --> 00:36:19,657 Berhenti. Cukup. Hentikan pencetakan! 360 00:36:20,177 --> 00:36:23,023 Orang bodoh, pertanyaan bodoh! 361 00:36:23,080 --> 00:36:24,959 Pindah. Saya akan melakukan permintaan! 362 00:36:28,152 --> 00:36:31,203 Orang yang melakukannya menggunakan tali, seperti King Kong. 363 00:36:31,221 --> 00:36:32,702 Tapi itu tidak mungkin dia. 364 00:36:32,923 --> 00:36:36,167 Karena aku bersamanya malam itu, menjemput seorang gadis. 365 00:36:36,293 --> 00:36:38,638 Anda harus mengulangi pertanyaannya. 366 00:36:39,096 --> 00:36:42,704 Siapa lagi yang menggunakan tali 367 00:36:42,733 --> 00:36:44,976 selain King Kong? 368 00:36:55,713 --> 00:36:59,560 Cukup. Berhenti. 369 00:36:59,617 --> 00:37:00,961 Sial tidak berguna. 370 00:37:01,118 --> 00:37:03,395 Itu tidak berguna. Pertanyaan Anda bodoh. 371 00:37:03,487 --> 00:37:07,664 Saya hanya mengujinya. Ini sama bodohnya dengan kamu! 372 00:37:07,858 --> 00:37:08,997 Sekarang kita akan mulai lagi, dengan benar! 373 00:37:11,061 --> 00:37:14,703 Dengarkan dengan baik. Siapa di dunia, selain King Kong, 374 00:37:14,732 --> 00:37:17,749 dapat melewati sistem detektor elektronik kami? 375 00:37:22,373 --> 00:37:23,820 Ada yang terjadi! 376 00:37:24,575 --> 00:37:26,488 Satu pertanyaan terakhir. 377 00:37:26,677 --> 00:37:30,558 Siapa, selain King Kong, yang bisa membuka brankas? 378 00:37:36,086 --> 00:37:37,567 Saya sudah memecahkannya! 379 00:37:39,023 --> 00:37:41,573 Perhatian semua unit, saya sudah memecahkan kasus ini. 380 00:37:41,659 --> 00:37:43,936 Datang ke sini dengan cepat! 381 00:37:50,334 --> 00:37:51,610 Nah, siapa yang melakukannya? 382 00:37:51,702 --> 00:37:53,444 Orang ini di sini! 383 00:37:55,372 --> 00:37:57,581 Apakah Anda tidak tahu dia menemukan sistem? 384 00:37:57,808 --> 00:37:59,482 Itu sebabnya dia tidak. 1 tersangka! 385 00:38:00,377 --> 00:38:02,119 Nah, tahukah Anda di mana dia sekarang? 386 00:38:03,280 --> 00:38:04,954 Di mana dia sekarang? 387 00:38:09,353 --> 00:38:10,453 Apa artinya? 388 00:38:10,454 --> 00:38:11,487 Dia meninggal! 389 00:38:11,488 --> 00:38:12,188 Bagaimana Anda tahu? 390 00:38:12,189 --> 00:38:14,967 Dia mantan mertua saya. Aku membuatnya sangat marah hingga dia mati. 391 00:38:15,159 --> 00:38:17,174 Itu berarti tidak ada yang bisa membuka brankas. 392 00:38:17,194 --> 00:38:20,763 Maka pencurian tidak terjadi. Tidak ada investigasi lagi. 393 00:38:20,764 --> 00:38:23,644 Kamu keluar dari kasus ini. Pulang dan cuci piring! 394 00:38:23,867 --> 00:38:28,386 Lebih baik punya bakso ikan untuk anak laki-laki daripada kamu! 395 00:38:28,439 --> 00:38:30,022 Ayo, ayo! 396 00:38:30,641 --> 00:38:33,885 Berlangsung! 397 00:38:37,247 --> 00:38:39,831 Sekarang hanya ada kita berdua. 398 00:38:39,883 --> 00:38:43,594 Katakan padaku, siapa yang benar-benar melakukannya? 399 00:38:51,795 --> 00:38:53,071 Itu tidak mungkin! 400 00:38:53,464 --> 00:38:58,608 Tidak bisa! 401 00:39:00,170 --> 00:39:02,379 Mustahil! 402 00:39:11,014 --> 00:39:13,758 Dia sangat sempurna 403 00:39:14,418 --> 00:39:19,733 Begitu sempurna 404 00:39:22,359 --> 00:39:33,870 Siapa lagi yang bisa dibandingkan dengan Anda? 405 00:39:33,871 --> 00:39:42,224 Bagaimana aku bisa meninggalkanmu sendirian? 406 00:39:45,315 --> 00:39:48,332 saya tidak punya pilihan 407 00:39:48,952 --> 00:39:53,402 tapi aku akan merindukanmu. 408 00:39:53,757 --> 00:40:05,341 Terserah apa kata anda. Saya akan berjanji. 409 00:40:06,036 --> 00:40:15,390 Apakah saya terlalu mengganggu Anda? 410 00:40:15,612 --> 00:40:28,004 Saya tidak tahu 411 00:40:28,826 --> 00:40:34,243 Aku hanya tahu kamu selalu 412 00:40:36,700 --> 00:40:39,717 di pikiran saya. 413 00:40:40,003 --> 00:40:44,715 Aku akan merindukan ciumanmu 414 00:40:45,209 --> 00:40:46,917 dan senyummu. 415 00:40:46,944 --> 00:40:51,656 Saya lebih baik dipenjara oleh Anda 416 00:40:52,950 --> 00:41:03,943 karena aku milikmu. 417 00:41:10,968 --> 00:41:14,554 Selamat Natal! 418 00:41:14,805 --> 00:41:18,755 Ayolah, jangan terlihat begitu bersemangat. 419 00:41:18,876 --> 00:41:21,586 Ini Natal, kita harus naik ke flat. 420 00:41:22,346 --> 00:41:24,794 Hadiah Natal yang indah. Langkah tepat di dalam! 421 00:41:24,982 --> 00:41:26,360 Selamat Natal! 422 00:41:26,750 --> 00:41:29,027 Saya pernah mengalami mimpi yang sama selama beberapa malam. 423 00:41:29,119 --> 00:41:32,033 Bahwa kau memberiku mantel bulu. 424 00:41:32,122 --> 00:41:33,705 Tanda seperti apa itu? 425 00:41:33,724 --> 00:41:35,000 Tanda kekecewaan! 426 00:41:44,301 --> 00:41:46,442 Tunjukkan itu padaku. Tunjukkan padaku dompet itu. 427 00:41:47,838 --> 00:41:49,438 Ambilkan aku dompet itu. 428 00:41:49,439 --> 00:41:50,473 Apakah kamu mendengarku? 429 00:41:50,474 --> 00:41:52,023 Yang ini? 430 00:41:54,578 --> 00:41:57,663 Keluarlah dari sana! 431 00:42:07,958 --> 00:42:11,566 Saya sudah memecahkan kasus ini! 432 00:42:13,297 --> 00:42:16,575 Wifey. Saya sudah memecahkan kasus ini! 433 00:42:28,445 --> 00:42:31,530 King Kong terlambat. Mungkin dia takut untuk datang. 434 00:42:35,185 --> 00:42:36,529 Dia datang...! 435 00:42:38,822 --> 00:42:40,269 Anda bilang kami akan bersenang-senang. Bagaimana? 436 00:42:40,557 --> 00:42:42,834 Kedatangan. Pergi kesana. Mereka menunggu! 437 00:42:43,327 --> 00:42:46,344 Duduk! 438 00:42:53,103 --> 00:42:54,379 Jangan bergerak! 439 00:42:57,407 --> 00:42:58,546 Apa yang sedang kamu lakukan? 440 00:42:58,809 --> 00:43:00,859 Ini adalah pendeteksi kebohongan terbaru. 441 00:43:00,944 --> 00:43:03,619 Jika Anda menjawab dengan jujur, lampu hijau akan menyala. 442 00:43:03,847 --> 00:43:07,057 Jika tidak, warna merah akan menyala. 443 00:43:07,484 --> 00:43:09,932 Setelah menyala, 444 00:43:10,253 --> 00:43:13,099 Anda akan mendapatkan hadiah besar. 445 00:43:13,423 --> 00:43:14,972 Tentang apa semua ini? 446 00:43:15,292 --> 00:43:19,936 Albert, keluar dari omong kosong, ayo kita mulai! 447 00:43:20,630 --> 00:43:23,715 Ini sederhana. Berapa usia kamu? 448 00:43:23,900 --> 00:43:25,039 23! 449 00:43:32,109 --> 00:43:33,248 Kebenaran! 450 00:43:33,844 --> 00:43:35,052 32! 451 00:43:38,582 --> 00:43:39,721 Berhasil! 452 00:43:39,950 --> 00:43:43,331 Anda sudah memilikinya. Anda ditakdirkan untuk mati. 453 00:43:43,487 --> 00:43:46,800 Anda meminta saya untuk berpakaian, 454 00:43:46,823 --> 00:43:48,907 pada malam kejahatan. Untuk apa? 455 00:43:49,393 --> 00:43:51,875 Pertanyaan Anda tidak terlalu jelas! 456 00:43:52,029 --> 00:43:53,976 Ulangi itu! 457 00:43:55,432 --> 00:43:57,743 Pada tanggal 9 November 458 00:43:57,934 --> 00:44:00,279 Saya di rumah sakit 459 00:44:00,804 --> 00:44:02,922 dengan istri saya yang dipukul karena saya. 460 00:44:03,974 --> 00:44:08,561 Apakah Anda memiliki plot rahasia lain? 461 00:44:09,346 --> 00:44:10,679 Ya saya lakukan! 462 00:44:10,680 --> 00:44:11,580 Dia bilang ya. 463 00:44:11,581 --> 00:44:12,720 BAIK. 464 00:44:12,749 --> 00:44:14,526 Anda meminta saya untuk memperkenalkan seorang gadis cantik kepada Anda! 465 00:44:20,123 --> 00:44:22,673 Saya tidak bertanya tentang itu! 466 00:44:23,560 --> 00:44:25,940 Malam itu, Anda menggunakan 2 tangan palsu 467 00:44:26,063 --> 00:44:28,807 buat saya berpikir Anda sedang membaca koran 468 00:44:29,032 --> 00:44:33,346 tapi kau menyelinap untuk mencuri permata itu. 469 00:44:33,670 --> 00:44:35,014 Apa yang kamu bicarakan? 470 00:44:35,238 --> 00:44:37,913 Anda sangat bersemangat tentang gadis itu. 471 00:44:38,041 --> 00:44:40,386 Katanya dia barang panas! 472 00:44:43,580 --> 00:44:45,061 Tidak ada yang semacam itu! 473 00:44:45,082 --> 00:44:46,722 Kenapa lampu hijau menyala? 474 00:44:46,750 --> 00:44:49,266 Pasti rusak, seperti Anda! 475 00:44:49,286 --> 00:44:50,419 Sangat? 476 00:44:50,420 --> 00:44:52,629 Mari coba lagi! 477 00:44:53,390 --> 00:44:55,667 Ayo, aku ingin tahu! 478 00:44:55,759 --> 00:44:58,400 BAIK. Dia tidak akan melepaskan tangannya. 479 00:44:58,462 --> 00:45:00,170 Bahkan saat itu mulai berkeringat. 480 00:45:03,100 --> 00:45:04,308 Apa lagi? 481 00:45:04,401 --> 00:45:06,416 Katanya dia akan punya pacar botak. 482 00:45:06,470 --> 00:45:08,679 Dan baginya menjadi tergila-gila padanya! 483 00:45:10,207 --> 00:45:13,342 Aku ... Sekarang giliran lampu merah dan itu tidak akan berlanjut! 484 00:45:13,343 --> 00:45:14,176 Terus berbicara! 485 00:45:14,177 --> 00:45:16,488 Katanya dia menjadi sangat seksi dengan gadis-gadis cantik. 486 00:45:16,513 --> 00:45:18,597 Dan dapat meninggalkan istri dan anaknya! 487 00:45:19,516 --> 00:45:21,896 Oh tidak! Sekarang benar-benar rusak. Ini tidak menyenangkan. 488 00:45:21,952 --> 00:45:25,868 Tidak apa-apa. Anda tidak bersalah. 489 00:45:26,056 --> 00:45:31,143 Detektor menunjukkan Anda tidak berbohong. Anda bisa pergi. 490 00:45:31,795 --> 00:45:32,862 Sampai jumpa! 491 00:45:32,863 --> 00:45:35,641 Bagaimana Paris? 492 00:45:35,866 --> 00:45:37,540 Botak! 493 00:45:37,567 --> 00:45:41,118 Kita belum selesai. Duduk! 494 00:45:42,205 --> 00:45:45,916 Dia menyuruhmu duduk! 495 00:45:55,986 --> 00:45:59,367 Ingat saya temanmu. Membantu! 496 00:45:59,623 --> 00:46:02,708 Tolong kamu? Itu akan sedikit sulit! 497 00:46:07,564 --> 00:46:09,045 Itu kamu. 498 00:46:10,367 --> 00:46:13,281 Bagaimana Anda bisa melakukan ini padanya? 499 00:46:14,271 --> 00:46:15,445 Itu konyol! 500 00:46:16,039 --> 00:46:17,178 Tidak. Dia tidak pantas menerima ini. 501 00:46:17,207 --> 00:46:18,847 Anda adalah teman sejati. 502 00:46:19,075 --> 00:46:20,453 Ikan buntal, apa yang kamu lakukan? 503 00:46:20,644 --> 00:46:24,252 Abaikan dia. Berjuang untukku, sampai akhir. Keadilan! 504 00:46:24,681 --> 00:46:27,197 Sekarang inilah yang saya sebut keadilan! 505 00:46:29,386 --> 00:46:33,097 Baik. Sekarang kita mulai. 506 00:46:33,156 --> 00:46:34,398 Jangan ajukan pertanyaan sulit. 507 00:46:34,524 --> 00:46:35,663 Anda harus menjawab dengan jujur. 508 00:46:35,725 --> 00:46:38,435 Apakah Anda tertarik dengan gadis itu? 509 00:46:38,628 --> 00:46:40,905 Pertanyaan ini tidak terlalu jelas. 510 00:46:41,198 --> 00:46:42,713 Jelas sekali! 511 00:46:42,832 --> 00:46:44,813 Apakah Anda memiliki keinginan untuknya? 512 00:46:45,535 --> 00:46:46,947 Tidak! 513 00:46:54,110 --> 00:46:56,194 Jawab saja pertanyaannya. Apakah Anda atau tidak? 514 00:46:56,379 --> 00:46:57,723 Aku berkata tidak! 515 00:47:03,853 --> 00:47:05,903 Kamu berbohong. Apakah Anda atau tidak? 516 00:47:05,922 --> 00:47:06,956 Bilang iya! 517 00:47:06,957 --> 00:47:08,096 Jika Anda bersikeras! 518 00:47:10,093 --> 00:47:11,193 Betul! 519 00:47:11,194 --> 00:47:12,436 Sialan kamu, Baldy! 520 00:47:12,462 --> 00:47:13,601 Kanan. 521 00:47:13,630 --> 00:47:16,498 Aku ada di rumah sakit untukmu, 522 00:47:16,499 --> 00:47:18,139 dan Anda mengejar perempuan. 523 00:47:19,269 --> 00:47:20,408 Aku malu padamu! 524 00:47:21,938 --> 00:47:24,113 Jangan begitu sedih. 525 00:47:24,708 --> 00:47:28,055 Anda membuatnya sangat marah sehingga dia bahkan tidak bisa berbicara. 526 00:47:28,645 --> 00:47:30,092 Saya akan melakukan interogasi. 527 00:47:31,414 --> 00:47:32,553 Hei, jangan buat aku dalam masalah. 528 00:47:33,216 --> 00:47:36,096 Jangan khawatir. Saya tidak akan bertanya tentang gadis itu. 529 00:47:38,688 --> 00:47:41,966 Berikan jawaban yang jujur ​​saja. 530 00:47:42,058 --> 00:47:45,302 Apakah Anda pernah memikirkan wanita lain. 531 00:47:45,662 --> 00:47:47,336 Saya tidak ingin menjawab itu. 532 00:47:48,365 --> 00:47:49,709 Aku ingin kau! Tidak, saya tidak akan! 533 00:47:49,966 --> 00:47:51,066 Apakah Anda akan menjawab atau tidak? 534 00:47:51,067 --> 00:47:52,101 Saya menolak untuk! 535 00:47:52,102 --> 00:47:53,241 Cepat dan jawab! 536 00:47:53,303 --> 00:47:54,442 Langkahi dulu mayatku! 537 00:47:56,439 --> 00:47:58,648 Itu artinya Anda bersalah! 538 00:48:03,680 --> 00:48:05,695 Anda orang yang tidak tahu berterima kasih, penipu! 539 00:48:07,584 --> 00:48:09,065 Aku juga tidak tahan! 540 00:48:10,754 --> 00:48:12,621 Wifey! 541 00:48:12,622 --> 00:48:15,070 Oh istri! 542 00:48:15,392 --> 00:48:17,271 Di usiamu, konyol melarikan diri. 543 00:48:17,294 --> 00:48:18,433 Saya sudah kehilangan kepercayaan pada Anda. 544 00:48:19,429 --> 00:48:24,243 Bahkan jika kamu mengabaikanku, kamu harus ingat anakmu! 545 00:48:24,401 --> 00:48:26,314 Junior, mohon ibumu untuk tinggal! 546 00:48:26,770 --> 00:48:27,903 Cepat! 547 00:48:27,904 --> 00:48:28,937 Sampai jumpa! 548 00:48:28,938 --> 00:48:32,546 Bukan bye-bye, ini beg-mohon, bukan bye-bye! 549 00:48:32,742 --> 00:48:34,154 Wifey! 550 00:48:36,846 --> 00:48:41,092 Kamu keparat. Saya dalam masalah dan Anda gosok lebih jauh! 551 00:48:43,153 --> 00:48:44,327 Saya hanya akan menutup telinga saya untuk Anda! 552 00:48:44,487 --> 00:48:48,573 Aku belum pernah memukulmu sebelumnya. Sekarang aku akan. 553 00:48:53,596 --> 00:48:55,839 Menangis, eh? Itu pintar! 554 00:49:06,409 --> 00:49:07,685 Berlangsung! 555 00:49:07,711 --> 00:49:10,557 Meneriakkan hatimu, aku akan tidur! 556 00:49:16,086 --> 00:49:19,330 Misi kami berikutnya adalah untuk mendapatkan permata terakhir, 557 00:49:19,456 --> 00:49:23,633 "The Royal Star", yang dipamerkan. 558 00:49:23,827 --> 00:49:25,535 Polisi sudah siap. 559 00:49:25,795 --> 00:49:28,243 Saya menemukan bahwa untuk menangkap kami, 560 00:49:28,465 --> 00:49:31,413 mereka telah menyiapkan 3 blokade. Yang pertama adalah ... 561 00:49:31,568 --> 00:49:34,278 Jadi blokade pertama adalah agar mereka tidak bisa keluar. 562 00:49:38,575 --> 00:49:41,009 Yang kedua adalah ... 563 00:49:41,010 --> 00:49:43,612 bahwa tidak ada yang bisa menyentuh batu itu. 564 00:49:43,613 --> 00:49:46,732 Arus tegangan tinggi secara konstan diisi. 565 00:49:49,285 --> 00:49:52,199 Siapa pun yang menyentuhnya, dan dia akan berubah menjadi abu. 566 00:49:52,389 --> 00:49:54,268 Jadi mereka bahkan tidak bisa menyentuh batu itu. 567 00:49:54,491 --> 00:49:55,938 Apa blokade ketiga? 568 00:49:56,226 --> 00:49:57,434 Ketiga? 569 00:49:58,762 --> 00:50:01,710 Batu yang dipamerkan bukanlah yang asli. 570 00:50:02,132 --> 00:50:03,271 Lalu dimana yang asli? 571 00:50:13,042 --> 00:50:15,160 Penyelenggara pameran memiliki yang asli. 572 00:50:15,845 --> 00:50:20,295 Bolehkah saya hadir, Tuan Tso. Batu asli ada di sini. 573 00:50:26,856 --> 00:50:30,032 Ini akan disimpan di brankas rahasia ini. 574 00:50:30,160 --> 00:50:34,303 Hanya Tuan Tso yang tahu kode untuk membukanya. 575 00:50:34,397 --> 00:50:37,209 Jika aku jadi kamu, aku tidak akan bisa tersenyum! 576 00:50:39,836 --> 00:50:43,820 Ini adalah pekerjaan terakhir kita, meskipun saya sudah mengatakan ini 7 kali. 577 00:50:43,940 --> 00:50:46,684 Tapi kali ini, aku bersungguh-sungguh! 578 00:50:46,843 --> 00:50:49,086 Apa yang kita lakukan dengan King Kong? 579 00:50:49,612 --> 00:50:51,753 Setelah pekerjaan ini, saya akan berhenti. 580 00:50:51,848 --> 00:50:54,125 Aku akan memberikannya padamu, tapi rahasiakan! 581 00:50:57,320 --> 00:51:00,769 Hadirin sekalian, mohon perhatian Anda. 582 00:51:01,391 --> 00:51:03,509 Silahkan lewat sini; katakan ceria! 583 00:51:07,697 --> 00:51:11,078 Monitor TV akan merekam setiap orang. 584 00:51:11,301 --> 00:51:13,817 Pencuri tidak punya tempat untuk bersembunyi. 585 00:51:14,571 --> 00:51:17,349 Jika mereka masuk, itu adalah keberuntungan mereka! 586 00:51:18,208 --> 00:51:22,260 Semua atap ditutupi oleh penembak jitu. 587 00:51:23,480 --> 00:51:24,756 Asia memanggil Eropa, berakhir! 588 00:51:24,981 --> 00:51:28,100 Matahari terbit. Bagus untuk disamak! 589 00:51:28,184 --> 00:51:29,218 Apakah kita sudah siap? 590 00:51:29,219 --> 00:51:31,462 Seluruh dunia siap; hanya Afrika Selatan yang hilang. 591 00:51:31,955 --> 00:51:33,868 Afrika Selatan? Itu Baldy! 592 00:51:35,225 --> 00:51:36,364 Kemana dia pergi? 593 00:51:36,526 --> 00:51:38,735 Saya bukan istrinya. Bagaimana mungkin saya mengetahuinya? 594 00:51:40,964 --> 00:51:42,581 Tidak apa-apa. Saya akan memanggilnya. 595 00:51:53,209 --> 00:51:54,417 Tidak ada Jawaban? 596 00:51:55,044 --> 00:51:57,685 Itu tidak mungkin. 597 00:51:57,847 --> 00:51:59,624 Jangan bilang dia bodoh sekali dia pergi ke sana. 598 00:51:59,883 --> 00:52:01,557 Jika dia tidak memecahkan kasus ini, 599 00:52:01,618 --> 00:52:04,862 Saya akan mengirimnya ke Afrika untuk mencuci gajah! 600 00:52:04,921 --> 00:52:09,667 Selamat datang di pameran berlian kami. 601 00:52:10,260 --> 00:52:13,846 Ini adalah berlian terbesar kedua di dunia. 602 00:52:13,963 --> 00:52:16,547 108 karat dalam semua. 603 00:52:16,866 --> 00:52:18,313 Selamat menikmati pameran! 604 00:52:34,984 --> 00:52:36,158 Sinterklas? 605 00:52:42,859 --> 00:52:44,340 Saya tahu itu akan menjadi Anda. 606 00:52:44,394 --> 00:52:47,012 Anda pikir saya tidak akan mengenali Anda? 607 00:53:10,787 --> 00:53:12,097 Oh tidak! 608 00:53:21,197 --> 00:53:24,077 Pergi minta Santa Claus untuk hadiah! 609 00:53:25,001 --> 00:53:27,619 Santa ...! 610 00:53:27,837 --> 00:53:29,079 Begitu banyak anak ... 611 00:53:32,508 --> 00:53:33,955 Anda tidak harus pergi ke sana! 612 00:53:34,210 --> 00:53:35,243 Aku ingin...! 613 00:53:35,244 --> 00:53:37,828 Anda ingin hadiah Natal? 614 00:53:37,947 --> 00:53:41,555 Akan ada hadiah untuk semua orang! 615 00:53:43,653 --> 00:53:44,792 Tutup pintunya! 616 00:54:10,880 --> 00:54:14,261 Semua orang dalam posisi. Jangan tembak secara acak! 617 00:54:14,584 --> 00:54:18,170 Semuanya berhenti bergerak. Tetap tenang! 618 00:54:59,128 --> 00:55:03,237 Diam. Apakah kamu mendengarku? 619 00:55:06,235 --> 00:55:08,250 Asia memanggil dunia. Santa naik. 620 00:55:09,405 --> 00:55:10,544 Dimana Sun? 621 00:55:10,907 --> 00:55:12,991 Dimana? 622 00:55:27,023 --> 00:55:28,606 Asia memanggil Eropa. Penembak jitu, bersiap-siap. 623 00:55:28,825 --> 00:55:30,340 Oke! Cepat! 624 00:55:36,332 --> 00:55:38,575 Ya ampun, mereka sudah pergi di belakang papan iklan. 625 00:55:38,601 --> 00:55:39,775 Saya tidak bisa melihat mereka! 626 00:56:10,366 --> 00:56:11,533 Tujuan! 627 00:56:11,534 --> 00:56:12,334 Apa yang terjadi? 628 00:56:12,335 --> 00:56:14,715 Masalah besar. Mereka pergi ke atap. 629 00:56:17,440 --> 00:56:18,579 Hari yang berat, eh! 630 00:56:22,011 --> 00:56:24,322 Bekukan atau aku akan tembak. Bawa aku ke brankas! 631 00:56:25,948 --> 00:56:28,362 Kamu tidak akan menembak? Anda dikelilingi! 632 00:56:35,424 --> 00:56:37,201 Ambillah, itu milikmu! 633 00:56:37,426 --> 00:56:39,669 Tidak apa-apa. dengan saya. Saya hanya perlu kacamata baru. 634 00:56:39,729 --> 00:56:42,780 Terserah kamu. Ikutlah bersamaku! 635 00:56:44,867 --> 00:56:46,006 Turunkan senjatamu! 636 00:56:48,905 --> 00:56:50,044 Katakan pada mereka untuk tidak mengikuti kita! 637 00:56:51,174 --> 00:56:52,416 Jangan ikuti kami! 638 00:56:54,577 --> 00:56:56,251 Botak di sini. Jangan bergerak! 639 00:56:59,682 --> 00:57:00,821 Di sana, pergi. Harus ada di sana! 640 00:57:22,004 --> 00:57:23,621 Anda tetap di sini, Nak! 641 00:58:25,167 --> 00:58:30,311 Asia memanggil H.Q. Kita akan ke sisi timur! 642 00:58:33,409 --> 00:58:35,789 Kita bisa melihat King Kong sekarang. 643 00:58:36,913 --> 00:58:39,190 Di sinilah Nancy. Anda sudah selesai! 644 00:58:40,216 --> 00:58:41,355 Aku melihatmu! 645 00:58:41,484 --> 00:58:42,623 Menyerah. 646 00:58:44,086 --> 00:58:46,261 Apakah kamu mendengar itu? Istri saya menyuruhmu menyerah! 647 00:58:46,555 --> 00:58:48,263 Tunggu sampai dia menangkapku! 648 00:58:56,465 --> 00:58:58,549 Jika tidak, kita akan menembak! 649 00:58:58,734 --> 00:59:00,613 Dengan Baldy di sini, Anda tidak akan berani. 650 00:59:00,736 --> 00:59:05,380 King Kong. Jangan bermain petak umpet denganku. 651 00:59:05,708 --> 00:59:06,916 Kami sedang mempercepat! 652 00:59:26,195 --> 00:59:27,937 Baldy, ayo pergi ke bawah tanah. 653 00:59:28,164 --> 00:59:29,597 Apa? 654 00:59:29,598 --> 00:59:31,978 Mengutuk. Saya telah kehilangan semua jejak mereka! 655 00:59:35,638 --> 00:59:36,777 Pindah! 656 00:59:36,906 --> 00:59:38,284 Apakah kita akan di bawah tanah? 657 00:59:38,808 --> 00:59:41,119 Tidak apa-apa. Saya punya tiket nilai tersimpan. 658 00:59:42,478 --> 00:59:43,617 Maaf. 659 00:59:58,561 --> 00:59:59,700 Sepatu saya longgar! 660 01:00:15,144 --> 01:00:18,320 Naik, naik dan pergi! 661 01:00:20,216 --> 01:00:22,766 Perhatian perhatian... 662 01:00:22,885 --> 01:00:25,731 Ada U.F.O. di dalam terowongan. 663 01:00:25,855 --> 01:00:28,189 Tetap tenang. Kami akan menangkapnya 664 01:00:28,190 --> 01:00:30,706 dan cari tahu dari planet mana asalnya. 665 01:00:30,726 --> 01:00:33,106 Duduklah rapat karena saya akan menangkapnya. 666 01:00:37,700 --> 01:00:40,842 Kereta tiba dari Admiralty. Jangan... 667 01:00:40,970 --> 01:00:42,519 Apakah saya melihat benar? Ada pesawat. 668 01:00:52,882 --> 01:00:54,021 Sampai jumpa! 669 01:00:56,786 --> 01:00:59,200 Kenapa kamu tidak mendarat? Kemana kau membawaku? 670 01:00:59,288 --> 01:01:00,427 Berhenti! 671 01:01:00,689 --> 01:01:02,704 Kita akan menabrak bukit! 672 01:01:02,925 --> 01:01:05,066 Saya bisa melihatnya, tapi kami kehabisan bensin. 673 01:01:05,261 --> 01:01:06,400 lalu apa yang harus kita lakukan? 674 01:01:06,462 --> 01:01:07,601 Mari lompat untuk itu! 675 01:01:17,173 --> 01:01:18,206 Oh tidak...! 676 01:01:18,207 --> 01:01:19,346 Jangan bohong! 677 01:01:20,443 --> 01:01:21,582 Pegang aku! 678 01:01:27,683 --> 01:01:28,822 Ayo pergi! 679 01:01:28,984 --> 01:01:32,987 Aku mohon padamu. Kemarilah. Silahkan! 680 01:01:32,988 --> 01:01:35,072 Apakah kamu baik-baik saja.? 681 01:01:41,363 --> 01:01:42,741 Saya oke.! 682 01:01:49,105 --> 01:01:51,416 Perhiasan ada di tempatnya. Tidak ada yang tahu itu salah. 683 01:01:52,308 --> 01:01:53,925 Si idiot itu pasti akan jatuh hati padanya! 684 01:01:55,311 --> 01:01:56,344 Bos! 685 01:01:56,345 --> 01:01:57,245 Telepon Anda! 686 01:01:57,246 --> 01:01:58,385 Siapa yang memanggil? 687 01:01:58,414 --> 01:01:59,724 Si idiot! 688 01:01:59,782 --> 01:02:00,921 Dia? 689 01:02:10,059 --> 01:02:12,234 Panggilan Anda lewat. 690 01:02:13,262 --> 01:02:14,401 James! 691 01:02:14,697 --> 01:02:15,836 Halo Abbas! 692 01:02:16,298 --> 01:02:20,009 Patung Liberty yang kamu jual padaku, benarkah? 693 01:02:20,536 --> 01:02:22,415 Tentu saja itu nyata! 694 01:02:22,471 --> 01:02:23,610 Kenapa masih ada satu di New York? 695 01:02:24,406 --> 01:02:25,750 Itu salah. 696 01:02:28,711 --> 01:02:32,126 Orang Amerika bodoh itu, mereka tidak tahu apa yang asli. 697 01:02:32,314 --> 01:02:35,024 Anda harus membawa mereka untuk melihat yang asli. 698 01:02:35,217 --> 01:02:38,598 Dan sekarang, bagaimana dengan Mahkota? 699 01:02:38,821 --> 01:02:41,064 Sudah siap. Kapan saja Anda menginginkannya. 700 01:02:41,590 --> 01:02:44,709 Itu antara kamu dan aku. 701 01:02:44,927 --> 01:02:46,510 Jangan lupa membawa Dolar A.S. 702 01:02:46,562 --> 01:02:47,906 Hanya Anda dan saya yang tahu tentang kesepakatan ini. BAIK.? 703 01:02:47,963 --> 01:02:49,102 Idiot! 704 01:02:51,133 --> 01:02:54,616 "Sebuah titik"? Apa itu "A dot"? 705 01:03:01,510 --> 01:03:04,288 Katakan padaku, siapa yang memintamu melakukan pekerjaan itu? 706 01:03:10,018 --> 01:03:13,535 Telah di sini selama 3 hari dan malam, dan tidak sepatah kata pun dari Anda. 707 01:03:13,655 --> 01:03:15,966 Anda ingin kami berdua mati kelelahan? 708 01:03:16,825 --> 01:03:20,411 Saya tahu ini sulit. Mengapa kamu tidak mengambil hari libur? 709 01:03:21,497 --> 01:03:24,810 Anda memaksa saya untuk bermain tangguh. 710 01:03:25,834 --> 01:03:27,474 Ayo tangkap dia! Iya nih! 711 01:03:38,146 --> 01:03:39,285 Tarik mulutnya terbuka! 712 01:03:40,449 --> 01:03:41,588 Apa yang Anda tertawakan? 713 01:03:41,650 --> 01:03:42,717 Apakah Anda tahu ada hukumnya? 714 01:03:42,718 --> 01:03:44,385 terhadap polisi yang menyiksa tersangka? 715 01:03:44,386 --> 01:03:45,586 Ya, jadi apa? 716 01:03:45,587 --> 01:03:48,103 Ini pelanggaran serius. Aku akan menuntutmu! 717 01:03:49,124 --> 01:03:50,298 Anda hanya menggertak! 718 01:03:51,793 --> 01:03:55,397 Lebih sakit jika itu besar, cepat! 719 01:03:55,398 --> 01:03:56,431 Jangan memaksaku melakukannya! 720 01:03:56,432 --> 01:03:57,699 Cepat! Jangan paksa aku! 721 01:03:57,700 --> 01:04:03,049 Cepat ...! Jangan memaksaku melakukannya ...! 722 01:04:05,975 --> 01:04:07,558 Tenang. 723 01:04:07,810 --> 01:04:08,911 Berhenti! 724 01:04:08,912 --> 01:04:09,945 Ada apa? 725 01:04:09,946 --> 01:04:11,046 Saya keluar! 726 01:04:11,047 --> 01:04:12,114 Sudah kubilang dia tidak baik! 727 01:04:12,115 --> 01:04:14,358 Dia tidak punya nyali untuk itu! 728 01:04:17,086 --> 01:04:18,362 Apa yang kita lakukan sekarang? 729 01:04:18,388 --> 01:04:19,835 Gunakan metode yang ditemukan istri saya. 730 01:04:19,956 --> 01:04:21,664 Menangis, buat keributan, dan pura-pura gantung diri! 731 01:04:22,425 --> 01:04:23,564 Ayolah! 732 01:04:25,161 --> 01:04:26,300 Apakah itu bekerja? 733 01:04:26,629 --> 01:04:29,077 Tentu saja berhasil. Setiap kali istri saya menggunakannya, 734 01:04:29,098 --> 01:04:32,183 dia bahkan tidak perlu menangis! 735 01:04:32,335 --> 01:04:33,474 Pergi! 736 01:04:49,519 --> 01:04:53,503 Sudah tangguh, eh. Minum kopi! 737 01:04:54,190 --> 01:04:56,501 Merasa dingin. Di sini, itu lebih baik! 738 01:04:57,927 --> 01:04:58,961 Apa itu? Apakah kamu baik-baik saja.? 739 01:04:58,962 --> 01:05:00,095 BAIK.! 740 01:05:00,096 --> 01:05:06,481 Kupikir kau adalah temanku. Namun Anda mengkhianati saya. 741 01:05:08,271 --> 01:05:09,304 Anda seharusnya tidak merasa begitu buruk tentang hal itu. 742 01:05:09,305 --> 01:05:11,480 Saya tahu Anda pasti punya alasan. 743 01:05:11,574 --> 01:05:13,248 Anda mengkhianati saya karena saya adalah teman baik Anda. 744 01:05:13,409 --> 01:05:17,017 Apa gunanya teman? 745 01:05:17,180 --> 01:05:19,855 Hidupku lebih pahit daripada lemon pahit! 746 01:05:24,921 --> 01:05:32,068 Botak. Jangan terus. Aku mengecewakanmu! 747 01:05:34,430 --> 01:05:36,047 Anda pasti telah mengambil begitu banyak. 748 01:05:36,065 --> 01:05:38,809 Kamu benar. Katakan padaku, siapa yang memintamu melakukannya? 749 01:05:38,968 --> 01:05:40,415 Anda tidak akan pernah percaya padaku. 750 01:05:40,470 --> 01:05:41,570 Coba saya 751 01:05:41,571 --> 01:05:42,983 Yang Mulia, sang Ratu. 752 01:05:43,039 --> 01:05:44,072 Apa? 753 01:05:44,073 --> 01:05:45,417 Ratu memintaku untuk melakukannya! 754 01:05:46,876 --> 01:05:48,015 Jangan coba-coba menipu saya! 755 01:05:48,044 --> 01:05:51,391 Anda pikir saya akan membeli cerita bodoh seperti itu? 756 01:05:51,581 --> 01:05:52,714 Itu kebenaran! 757 01:05:52,715 --> 01:05:55,060 Kebenaran? Saya akan membanjiri Anda dengan air mata saya. 758 01:05:55,251 --> 01:05:58,393 Sangat. Aku mengatakan yang sebenarnya. 759 01:05:58,588 --> 01:05:59,966 Ratu memintaku untuk melakukannya! 760 01:06:02,258 --> 01:06:03,636 Kamu tidak percaya padaku saat aku mengatakan yang sebenarnya. 761 01:06:05,194 --> 01:06:07,729 Saya akan memilih seseorang yang lebih pintar untuk dikhianati! 762 01:06:07,730 --> 01:06:09,142 Mengapa saya harus berbohong kepada seseorang yang sebodoh Anda? 763 01:06:09,399 --> 01:06:11,608 Apakah Anda percaya saya jika saya mati sekarang? 764 01:06:13,236 --> 01:06:16,048 Lupakan. Saya mungkin juga melakukannya. 765 01:06:16,873 --> 01:06:19,184 Saya tidak pernah punya teman. Tapi saya tidak mengkhianati orang. 766 01:06:19,208 --> 01:06:21,053 Saya selalu mengolok-olok Anda. Itu hanya kebiasaan buruk. 767 01:06:21,310 --> 01:06:24,020 Jika kamu tidak percaya padaku, Saya mungkin sudah mati. 768 01:06:26,382 --> 01:06:28,693 Tidak, jangan lakukan itu. Akulah yang harus mati. 769 01:06:28,851 --> 01:06:30,127 Pergi! 770 01:06:30,319 --> 01:06:31,561 Pergi! 771 01:06:31,654 --> 01:06:33,066 Tinggalkan aku sendiri! 772 01:06:33,122 --> 01:06:35,172 Biarkan aku mati. Apakah kamu mendengarku? 773 01:06:35,191 --> 01:06:36,399 Tidak, aku akan melakukannya untukmu 774 01:06:36,426 --> 01:06:37,702 Tidak. 775 01:06:37,760 --> 01:06:39,070 BAIK. Silakan saja! 776 01:06:42,632 --> 01:06:44,477 Apa yang kamu tunggu? Maju dan mati! 777 01:06:44,734 --> 01:06:47,648 Saya akan melakukannya tetapi beri tahu saya, siapa yang meminta Anda melakukannya? 778 01:06:47,870 --> 01:06:49,920 Sudah kubilang, Ratu! 779 01:06:57,447 --> 01:06:59,531 Saya tahu trik Anda. Pergi gantung dirimu! 780 01:07:00,416 --> 01:07:06,766 Saya tidak bisa turun, selamatkan saya! 781 01:07:08,291 --> 01:07:09,465 Ayo selamatkan dia! 782 01:07:12,795 --> 01:07:15,345 Baldy, bertahanlah di sana! 783 01:07:16,899 --> 01:07:20,041 Datang! 784 01:07:20,303 --> 01:07:23,445 Jangan ditarik. Saya tidak bisa bernafas. 785 01:07:35,251 --> 01:07:36,561 Sudah bersenang-senang? 786 01:07:37,186 --> 01:07:40,134 Di luar. Berhenti main-main! Bangun! 787 01:07:40,189 --> 01:07:42,364 Gubernur ingin bertemu denganmu! 788 01:07:42,825 --> 01:07:45,136 Dan kamu juga, cepat! Saya? 789 01:08:53,362 --> 01:08:56,379 Kepala. Kamu kembali! Saya tidak berdaya melawan mustachio. 790 01:08:56,432 --> 01:08:57,571 Baik. 791 01:08:57,767 --> 01:09:01,478 Membalikkan stasiun selama liburan saya. 792 01:09:06,976 --> 01:09:10,721 Pak, ini adalah orang-orang yang ingin Anda temui. 793 01:09:10,947 --> 01:09:14,032 Saya ingin memperkenalkan seseorang kepada Anda sekarang. 794 01:09:14,150 --> 01:09:16,666 Ini orang kita dari kantor Bond Street. 795 01:09:16,719 --> 01:09:18,302 Dia mendapat perintah khusus dari Yang Mulia. 796 01:09:18,521 --> 01:09:23,040 Anda 3 harus membantunya, tentang Perintah Rahasia Yang Mulia. 797 01:09:23,893 --> 01:09:26,511 Silakan, saya tidak ingin memainkan game ini. 798 01:09:26,696 --> 01:09:28,997 Anda tidak bisa berhenti. Anda harus ambil bagian! 799 01:09:28,998 --> 01:09:31,082 Diam. Saya akan berurusan dengan Anda ketika kami tiba di rumah! 800 01:09:31,434 --> 01:09:33,882 Biarkan King Kong terus! 801 01:09:34,337 --> 01:09:36,819 Saya bertemu Agen Khusus di Paris. 802 01:09:36,973 --> 01:09:38,590 Dia juga mendapat pesanan khusus. 803 01:09:38,741 --> 01:09:41,223 Saya bahkan bertemu Ratu. Pernahkah Anda bertemu dengan-Nya? 804 01:09:41,811 --> 01:09:44,623 Mereka membuat saya mencuri perhiasan. Saya hampir kehilangan hidup saya. 805 01:09:44,714 --> 01:09:46,855 Saya tidak akan melakukannya lagi. 806 01:09:46,949 --> 01:09:50,830 Anda sudah diatur. Kau lebih bodoh dari babi. 807 01:09:50,953 --> 01:09:52,487 Anda juga tertipu. Apa yang membuatmu? 808 01:09:52,488 --> 01:09:53,488 Itu ... 809 01:09:53,489 --> 01:09:54,799 Oh, diamlah! 810 01:09:54,924 --> 01:09:57,167 Karena kalian berdua babi, diam saja! 811 01:09:58,761 --> 01:10:00,640 Orang-orang yang Anda temui adalah penipu. 812 01:10:00,930 --> 01:10:04,311 Mereka memanfaatkanmu untuk mencuri batu 813 01:10:04,500 --> 01:10:08,586 untuk menjual mahkota ke seorang syekh minyak bernama Abbas. 814 01:10:08,638 --> 01:10:09,777 Sebuah bus? 815 01:10:15,177 --> 01:10:18,346 Abbas suka mengumpulkan barang-barang langka. 816 01:10:18,347 --> 01:10:20,362 Dia mencoba membeli Jembatan London tetapi gagal. 817 01:10:20,483 --> 01:10:25,093 Jadi mereka memberitahunya Ratu sedang menjual mahkotanya. 818 01:10:25,288 --> 01:10:27,099 Bagaimana orang bisa sebodoh itu? 819 01:10:27,189 --> 01:10:29,739 Yakin. Ada dua orang yang sama bodohnya. Dia satu! 820 01:10:29,859 --> 01:10:31,033 Dan lainnya? 821 01:10:31,093 --> 01:10:32,232 Yang lainnya adalah Anda! 822 01:10:33,462 --> 01:10:35,730 Anda harus menghentikan kesepakatan ini 823 01:10:35,731 --> 01:10:37,644 dan menangkap seluruh geng. 824 01:10:38,267 --> 01:10:42,148 Jangan khawatir, tuan! 825 01:10:42,438 --> 01:10:44,385 Mereka selalu bekerja dengan sempurna sebagai sebuah tim! 826 01:10:44,440 --> 01:10:46,785 Tidak sampai dia meminta maaf padaku terlebih dahulu. 827 01:10:58,154 --> 01:10:59,737 Terima kasih telah mengatakan yang sebenarnya. 828 01:10:59,822 --> 01:11:02,338 Tapi aku masih harus mengatasinya dengan seseorang. 829 01:11:05,995 --> 01:11:07,134 Aku pergi! 830 01:11:26,248 --> 01:11:31,165 Hentikan mobilnya...! 831 01:11:38,594 --> 01:11:40,143 Turun! 832 01:11:47,103 --> 01:11:49,915 Mendapatkan. Mereka mencoba membunuhmu! 833 01:11:50,706 --> 01:11:52,187 Anda berhutang penjelasan. Kenapa mengkhianatiku? 834 01:11:52,308 --> 01:11:53,720 Tidak ada waktu untuk penjelasan! 835 01:11:53,776 --> 01:11:56,053 Masuk dan saya akan jelaskan nanti! 836 01:12:10,092 --> 01:12:11,266 Nah, Anda bisa mulai sekarang! 837 01:12:12,261 --> 01:12:13,776 King Kong terkasih! 838 01:12:17,099 --> 01:12:20,309 Sebenarnya, aku tahu kau jatuh cinta padaku! 839 01:13:28,838 --> 01:13:30,148 Jalan buntu. Kembali! 840 01:13:34,977 --> 01:13:36,253 Jalannya ada di sana! 841 01:13:56,932 --> 01:13:59,573 Ini bagus! 842 01:14:36,305 --> 01:14:42,291 Apa yang harus dilakukan dengan mereka? 843 01:14:42,745 --> 01:14:43,884 Tenggelam mereka! 844 01:14:54,256 --> 01:14:55,930 Mereka membiarkan air. 845 01:14:57,426 --> 01:14:58,634 Kenapa kamu begitu bahagia? 846 01:14:58,694 --> 01:15:00,261 Kita bisa diselamatkan sekarang bahwa mereka membiarkan air. 847 01:15:00,262 --> 01:15:01,062 Mengapa? 848 01:15:01,063 --> 01:15:02,197 Gigit aku. 849 01:15:02,198 --> 01:15:03,231 Menggigit Anda? 850 01:15:03,232 --> 01:15:04,474 Gigit tombol di dadaku. 851 01:15:04,667 --> 01:15:05,806 Apakah kamu serius? 852 01:15:05,834 --> 01:15:08,248 Cepat! Jika tidak, kami akan tenggelam. 853 01:15:16,011 --> 01:15:17,185 Anda mengerti sekarang? 854 01:15:17,980 --> 01:15:19,791 Senjata rahasiaku! 855 01:15:20,216 --> 01:15:21,833 Anda ingin menenggelamkan kami, bukan? 856 01:15:23,319 --> 01:15:24,959 Anda punya kejutan datang! 857 01:15:27,156 --> 01:15:30,969 Mari kita bertemu di titik pertemuan. 858 01:15:31,460 --> 01:15:34,078 Bersiaplah untuk pergi! Ya pak! 859 01:16:09,765 --> 01:16:11,109 Lihat, helikopter. 860 01:16:12,301 --> 01:16:13,850 Beritahu Sheikh! Ya pak! 861 01:16:14,937 --> 01:16:16,520 Pak, helikopter ada di sini. 862 01:16:21,677 --> 01:16:23,260 Dimana? Diatas kita. 863 01:16:25,981 --> 01:16:27,428 Apa yang kita lakukan sekarang? 864 01:16:28,484 --> 01:16:29,726 Keadaan darurat. 865 01:16:29,852 --> 01:16:32,562 Perhatian semua unit. Pergi dan ambil sekarang. 866 01:16:51,607 --> 01:16:54,317 Bersiaplah untuk mengubah arah! 867 01:17:24,506 --> 01:17:26,351 Perhatikan kalian di kapal selam. 868 01:17:26,742 --> 01:17:28,883 Saya telah mengambil kapal pesiar Sheikh. 869 01:17:28,911 --> 01:17:31,393 Kalian bisa melanjutkan sisanya. 870 01:17:31,547 --> 01:17:33,358 Apa yang akan mereka lakukan? 871 01:17:33,615 --> 01:17:36,825 Anda akan melihat sendiri, brengsek. 872 01:18:19,328 --> 01:18:20,536 Hati-hati! 873 01:18:22,865 --> 01:18:24,949 Kita tidak bisa gagal dalam misi ini. 874 01:18:29,037 --> 01:18:30,176 Cepat. 875 01:18:32,875 --> 01:18:34,014 Datang...! 876 01:18:39,448 --> 01:18:40,587 Mendengarkan. 877 01:18:41,083 --> 01:18:44,566 Setelah pertukaran, kami akan menyajikan minuman. 878 01:18:44,753 --> 01:18:46,234 Tapi kita tidak harus mengambil setetes pun, 879 01:18:46,388 --> 01:18:49,056 karena minumannya dibius. Oke? 880 01:18:49,057 --> 01:18:49,857 Memahami! 881 01:18:49,858 --> 01:18:54,604 Semua orang dalam posisi. Ingatlah untuk bertindak nyata! 882 01:18:54,963 --> 01:18:57,274 Bertingkah nyata? Anda mengatakannya! 883 01:18:58,033 --> 01:19:02,381 Beri aku pijatan. Mari kita minum anggur. 884 01:19:02,738 --> 01:19:05,618 Anggur memang! Anda suka anggur, bukan? 885 01:19:05,908 --> 01:19:09,459 Anda tidak akan pernah berubah. Tidak akan membiarkan kesempatan apa pun. 886 01:19:21,690 --> 01:19:27,506 Anda tahu kami selalu memiliki rencana mundur. 887 01:19:27,596 --> 01:19:28,735 Jika ada yang salah, 888 01:19:28,864 --> 01:19:30,777 Saya akan menekan tombol ini. 889 01:19:33,402 --> 01:19:35,452 Lampu merah akan menyala, 890 01:19:37,172 --> 01:19:38,482 dan Anda harus segera menekan tombol ini, 891 01:19:39,274 --> 01:19:40,755 untuk menembakkan torpedo dan menghancurkan mereka semua. 892 01:19:40,976 --> 01:19:42,218 Bos, saya tahu apa yang harus saya lakukan. 893 01:19:42,344 --> 01:19:43,483 Itu bagus. 894 01:19:46,548 --> 01:19:47,687 Bersiap untuk berangkat! 895 01:20:06,401 --> 01:20:13,957 Perhatian semua unit. Mereka sedang dalam perjalanan. 896 01:20:13,976 --> 01:20:15,354 Pergi! 897 01:20:18,547 --> 01:20:19,614 Apakah kamu semua siap 898 01:20:19,615 --> 01:20:20,754 Siap. 899 01:20:21,416 --> 01:20:22,450 Ayo pergi! 900 01:20:22,451 --> 01:20:23,590 Iya nih! 901 01:21:08,397 --> 01:21:09,536 Silahkan! 902 01:21:40,162 --> 01:21:41,195 Uang! 903 01:21:41,196 --> 01:21:43,211 Dolar A.S. 904 01:21:52,774 --> 01:21:54,186 Dimana mahkotanya? 905 01:21:54,977 --> 01:21:56,116 Sini. 906 01:22:07,789 --> 01:22:08,928 Saya mencintainya! 907 01:22:09,057 --> 01:22:10,333 Bawa mahkota! 908 01:22:22,070 --> 01:22:24,654 Mari minum untuk kesepakatan. 909 01:22:25,173 --> 01:22:26,756 Sajikan minuman untuk mereka. 910 01:22:26,775 --> 01:22:29,450 Saya punya piramida. Apakah kamu tertarik? 911 01:22:30,112 --> 01:22:31,820 Sangat? Kami sudah memiliki dua. 912 01:22:31,847 --> 01:22:33,123 Dua! 913 01:22:47,362 --> 01:22:48,501 Jangan bergerak! 914 01:22:48,530 --> 01:22:50,079 Semua orang diam! 915 01:22:50,399 --> 01:22:52,983 Saya yakin dia tidak mengerti bahasa Perancis. 916 01:22:53,135 --> 01:22:55,810 Dia tidak akan mengerti dialek saya! 917 01:22:56,805 --> 01:23:00,516 Ketika saya mengatakan 'turun', Anda menggambar. 918 01:23:00,842 --> 01:23:03,222 Ketika saya mengatakan 'turun', Anda menggambar. 919 01:23:03,512 --> 01:23:06,187 Semua orang bersiap-siap. 920 01:23:06,248 --> 01:23:08,749 Siap. Siap. 921 01:23:08,750 --> 01:23:10,561 Tunggu, merepotkan. 922 01:23:11,586 --> 01:23:14,000 Kami telah mengatur jebakan. Pergi sekarang atau tidak sama sekali. 923 01:23:15,257 --> 01:23:20,276 Beri aku Dolar A.S. Temanmu King Kong masih ada di tanganku! 924 01:23:27,035 --> 01:23:28,379 Wifey! 925 01:23:28,537 --> 01:23:30,780 Botak. Beri dia uang. 926 01:23:31,106 --> 01:23:32,621 Serahkan itu padanya. 927 01:23:32,874 --> 01:23:36,221 Yakin. Saya akan menyerahkannya. Saya menyerahkannya. Anda mengerti kan? 928 01:23:45,587 --> 01:23:46,897 Ayo keluar! 929 01:23:53,428 --> 01:23:54,875 Di sana! 930 01:23:59,468 --> 01:24:00,812 Anda lebih besar, Anda menghentikan mereka. 931 01:24:06,842 --> 01:24:08,186 Kamu pikir kemana kamu pergi? 932 01:24:10,145 --> 01:24:11,284 Hentikan mereka! 933 01:24:30,198 --> 01:24:31,337 Mereka terbang. 934 01:24:32,868 --> 01:24:34,485 Kamu tahu apa yang harus dilakukan. Keluarkan jaring. 935 01:24:47,549 --> 01:24:48,688 Sepertinya seseorang berhasil lolos. 936 01:24:49,117 --> 01:24:50,894 Terus. Anda pergi mencarinya. 937 01:24:50,952 --> 01:24:53,832 Mari kita berhenti dan minum bir saja! 938 01:25:20,448 --> 01:25:22,566 Perhatian! 939 01:25:22,617 --> 01:25:29,070 Semua bangun dan pergi bekerja! 940 01:25:29,624 --> 01:25:35,303 Air naik. Saya akan menendang pintu terbuka. Kita bisa keluar. 941 01:25:42,938 --> 01:25:46,785 Aku datang untuk menyelamatkanmu. Mereka pergi untuk membuat kesepakatan. 942 01:25:47,375 --> 01:25:49,254 Tapi Anda adalah Yang Mulia. Mengapa kamu di sini? 943 01:25:49,477 --> 01:25:53,427 Dia keponakan saya. Tentu saja saya harus menyelamatkannya. 944 01:25:53,682 --> 01:25:55,163 Katakan terima kasih kepada bibi. 945 01:25:56,852 --> 01:25:58,060 Terima kasih tante. 946 01:26:01,456 --> 01:26:02,595 Datang! 947 01:26:04,626 --> 01:26:05,659 Cepat, ayo pergi. 948 01:26:05,660 --> 01:26:07,801 Saya telah menghubungkan sakelar torpedo ke 949 01:26:07,863 --> 01:26:09,310 depot dinamit. Itu akan meledak. 950 01:26:09,598 --> 01:26:10,737 Lebih baik kita bergegas. 951 01:26:11,366 --> 01:26:12,881 Aku akan menembakkan torpedo! 952 01:26:13,101 --> 01:26:14,878 Tembak torpedo! 953 01:26:28,516 --> 01:26:29,826 King Kong masih berada di kapal selam itu! 954 01:26:37,325 --> 01:26:39,238 Hanya yang baik mati muda! 955 01:26:41,129 --> 01:26:45,682 King Kong, biarlah kamu! 956 01:26:55,944 --> 01:26:57,118 Melihat! 957 01:27:06,087 --> 01:27:07,488 King Kong! 958 01:27:07,489 --> 01:27:08,522 Yang Mulia! 959 01:27:08,523 --> 01:27:10,231 Puji Tuhan yang Baik! 960 01:27:45,527 --> 01:27:49,408 Selamat untuk kalian bertiga, atas pekerjaan yang dilakukan dengan baik. 961 01:27:49,497 --> 01:27:51,774 Aku tahu aku bisa bergantung padamu. 962 01:27:52,200 --> 01:27:53,408 Saya tidak percaya betapa halusnya ini. 963 01:27:53,468 --> 01:27:54,915 Pasti ada yang salah. 964 01:27:55,437 --> 01:27:57,248 Tutup mulutmu. Apakah Anda mengutuk saya? 965 01:27:59,574 --> 01:28:00,884 Hati-hati! 966 01:28:01,676 --> 01:28:04,693 Sekarang misi selesai, 967 01:28:04,746 --> 01:28:07,865 Anda bisa pergi cuti. 968 01:28:08,049 --> 01:28:09,188 Baik! 969 01:28:24,432 --> 01:28:25,640 Berikan padaku! 970 01:28:26,368 --> 01:28:27,678 Anda orang-orang di sana, dengarkan ini. 971 01:28:27,802 --> 01:28:30,182 Apakah Anda melihat siapa yang saya miliki? 972 01:28:30,438 --> 01:28:31,885 Itu Junior! 973 01:28:34,442 --> 01:28:35,476 Anakku! 974 01:28:35,477 --> 01:28:36,958 Kenapa dia mengambil Junior? 975 01:28:37,212 --> 01:28:38,852 Dengarkan baik-baik. Saya tidak ingin banyak. 976 01:28:38,947 --> 01:28:41,292 Hanya mahkota dan uang. 977 01:28:41,483 --> 01:28:43,999 Anda hanya dapat mengirim satu orang. 978 01:28:45,286 --> 01:28:46,596 Dan jangan mencoba sesuatu yang lucu. 979 01:28:47,022 --> 01:28:48,969 Junior, ibu akan datang untuk menjemputmu. 980 01:28:49,224 --> 01:28:51,103 Ayah juga. 981 01:28:52,627 --> 01:28:53,766 Ambil! 982 01:28:55,363 --> 01:28:56,946 Bagaimana seharusnya kita menangani ini? 983 01:28:57,165 --> 01:29:00,284 Berikan padaku! 984 01:29:00,402 --> 01:29:01,541 Mahkota dan uang ada bersama saya. 985 01:29:02,437 --> 01:29:03,170 Setelah mereka. 986 01:29:03,171 --> 01:29:04,481 Beri aku mahkota dan uang tunai! 987 01:29:04,739 --> 01:29:05,878 Cepat! 988 01:29:06,074 --> 01:29:07,691 Kurang ajar kau. Sudah kubilang jangan mencuri lagi. 989 01:29:07,709 --> 01:29:09,326 Waktu terakhir saya Kita harus berusaha dan simpan Junior terlebih dahulu. 990 01:29:09,411 --> 01:29:10,585 Cepat! 991 01:29:10,779 --> 01:29:14,365 Ia disini. Berhenti di sana! 992 01:29:15,750 --> 01:29:17,765 Tetap di sana, kalian semua. 993 01:29:21,022 --> 01:29:22,537 Tetap di sana. 994 01:29:22,857 --> 01:29:25,942 Kirim orang paling bodoh ke atas dengan mahkota dan uang. 995 01:29:26,227 --> 01:29:27,935 Wifey, dia memintamu! 996 01:29:28,396 --> 01:29:29,535 Tetap di sana. 997 01:29:30,031 --> 01:29:32,706 Bukan kamu. Saya ingin yang botak. 998 01:29:32,934 --> 01:29:34,073 Saya? 999 01:29:34,636 --> 01:29:35,775 Saya menyelamatkan anak saya! 1000 01:29:36,171 --> 01:29:39,586 Tapi itu putraku juga! Biarkan aku pergi. Itu terlalu berbahaya. 1001 01:29:39,774 --> 01:29:43,223 Biarkan aku pergi. Saya yang paling bodoh. Saya datang. 1002 01:29:43,745 --> 01:29:46,762 Saya bodoh! Bodoh! 1003 01:29:46,848 --> 01:29:48,829 Jangan bergerak! Anda orang Cina sangat ragu-ragu! 1004 01:29:49,217 --> 01:29:51,801 Apa maksudmu bimbang? Kami sedang mempertimbangkan. 1005 01:29:51,853 --> 01:29:54,028 Kami tidak berdarah dingin seperti Anda. 1006 01:29:54,322 --> 01:29:56,167 Ya. Abaikan dia. Ayo lanjutkan. 1007 01:30:04,265 --> 01:30:06,110 King Kong akan naik di sisi lain. 1008 01:30:06,334 --> 01:30:09,578 Mari mengalihkan perhatiannya. 1009 01:30:12,540 --> 01:30:13,574 Kenapa kau memukulku? 1010 01:30:13,575 --> 01:30:15,249 Pukul aku. Tidak! 1011 01:30:15,310 --> 01:30:17,951 Pukul aku kembali! Lakukan, aku menyuruhmu! Ini dia. 1012 01:30:20,482 --> 01:30:21,515 Apa yang sedang kamu lakukan? 1013 01:30:21,516 --> 01:30:23,327 Ambil itu! 1014 01:30:23,585 --> 01:30:27,330 Kenapa kau memukulnya begitu keras? Aku akan membunuhmu! Datang. 1015 01:30:39,734 --> 01:30:41,044 Membekukan! 1016 01:30:42,437 --> 01:30:45,715 Jika kamu tidak menembaknya, aku akan menembak putramu. 1017 01:30:49,344 --> 01:30:50,518 Menembak! 1018 01:30:52,514 --> 01:30:55,224 Cepat! Menembak! 1019 01:30:59,621 --> 01:31:02,205 Anda sebaiknya menembak sekarang. 1020 01:31:04,325 --> 01:31:08,741 Kita dapat memiliki putra lagi tetapi sahabat sulit ditemukan. 1021 01:31:11,132 --> 01:31:14,445 Silakan menembak! 1022 01:31:14,702 --> 01:31:17,844 Hidupku tidak berharga, kamu harus menyelamatkan Junior! 1023 01:31:18,506 --> 01:31:21,716 Jangan buang waktu. Silakan menembak! 1024 01:31:24,445 --> 01:31:29,828 Dia tidak akan memiliki belas kasihan. Tembak aku! 1025 01:31:30,685 --> 01:31:33,804 Apakah Anda benar-benar memutuskan? 1026 01:31:33,988 --> 01:31:35,127 Kami akan menyerahkan putra kami untuk teman! 1027 01:31:35,190 --> 01:31:37,724 Tidak, tidak, saya ingin mereka berdua ...! 1028 01:31:37,725 --> 01:31:44,508 Saya akan hitung sampai tiga: 1, 2 ....! 1029 01:31:46,167 --> 01:31:47,648 Muda! 1030 01:32:04,719 --> 01:32:06,632 Pegang bayi itu! 1031 01:32:06,788 --> 01:32:09,406 Lebih baik Anda jatuh daripada membiarkan bayi jatuh! 1032 01:32:09,657 --> 01:32:11,900 Kurang ajar kau. Memilih bayi sebelum aku! 1033 01:32:11,993 --> 01:32:14,270 Jangan biarkan tanganmu pergi atau kita semua akan selesai. 1034 01:32:15,697 --> 01:32:17,940 Tunggu Baldy, jangan lepaskan! 1035 01:32:17,966 --> 01:32:21,142 Itu bukan tanganku. Kakiku menyerah. 1036 01:32:27,208 --> 01:32:29,349 Lihat? Anda tidak dapat melakukannya tanpa saya. 1037 01:32:32,513 --> 01:32:33,652 Saya oke.! 1038 01:32:33,781 --> 01:32:34,848 Apa kamu baik baik saja? 1039 01:32:34,849 --> 01:32:36,023 Aku juga baik-baik saja! 1040 01:32:36,818 --> 01:32:38,094 Dimana junior? 1041 01:32:40,121 --> 01:32:42,762 Apakah Anda tahu apa yang Anda lakukan? 1042 01:32:44,158 --> 01:32:45,297 Oh, Junior! 1043 01:32:46,461 --> 01:32:48,272 Oh, Junior! 1044 01:32:48,463 --> 01:32:49,602 Kurang ajar kau! 1045 01:32:50,331 --> 01:32:52,176 Anak baik 1046 01:32:57,438 --> 01:32:58,472 Apa kamu baik baik saja? 1047 01:32:58,473 --> 01:32:59,612 Kami baik-baik saja! Baik baik saja! 1048 01:32:59,974 --> 01:33:01,148 Maka Anda bisa pergi ke bandara! 1049 01:33:01,976 --> 01:33:03,115 Bandara? 1050 01:33:03,511 --> 01:33:06,892 Sekarang Anda semua bisa berlibur. 1051 01:33:07,181 --> 01:33:09,561 Ayo pergi ke Afrika Selatan dan melihat gajah! 1052 01:33:21,562 --> 01:33:23,145 Saya dari Agency. 1053 01:33:23,231 --> 01:33:26,509 Apakah Anda tiga Kodojak, Inspektur Ho dan King Kong? 1054 01:33:26,534 --> 01:33:27,567 Kami yakin! 1055 01:33:27,568 --> 01:33:28,707 Kami memiliki perintah rahasia untuk Anda. 1056 01:33:29,237 --> 01:33:31,821 Apa? Perintah rahasia lain? Perintah rahasia apa? 1057 01:33:31,906 --> 01:33:33,318 Presiden! 1058 01:33:42,750 --> 01:33:44,629 Itu adalah Presiden! 1059 01:33:44,819 --> 01:33:48,427 Perintah rahasia Yang Mulia membuat kami dalam kekacauan ini. 1060 01:33:48,589 --> 01:33:50,263 Saya tidak ingin bermain lagi! 1061 01:33:51,693 --> 01:33:58,942 Kembalilah, Raja Kong! 1062 01:33:59,834 --> 01:34:02,612 Apakah kamu belum pergi? Saatnya! Sampai jumpa! 1063 01:34:04,839 --> 01:34:08,117 Masalah apa pun yang Anda miliki, Anda dapat membaginya dengan saya. 1064 01:34:08,276 --> 01:34:11,452 Mari kita duduk dan membicarakannya. 1065 01:34:12,146 --> 01:34:15,697 Jika Anda butuh bantuan, saya akan ada di sini. 1066 01:34:15,817 --> 01:34:19,664 Pada beck dan panggilan Anda. 1067 01:34:19,754 --> 01:34:23,340 Dengan Anda di sisiku, aku tidak akan pernah takut. 1068 01:34:23,524 --> 01:34:26,666 Bersatu kita kuat. 1069 01:34:27,061 --> 01:34:28,644 Saya akan kembali setelah Anda 1070 01:34:28,763 --> 01:34:30,676 Jangan takut, yakinlah. 1071 01:34:30,865 --> 01:34:33,643 Sepasang apa yang kami hasilkan. 1072 01:34:54,422 --> 01:34:57,837 Masalah apa pun yang Anda miliki, Anda dapat membaginya dengan saya. 1073 01:34:57,992 --> 01:35:01,111 Mari kita duduk dan membicarakannya. 1074 01:35:01,696 --> 01:35:05,145 Jika Anda butuh bantuan, saya akan ada di sini. 1075 01:35:05,333 --> 01:35:09,249 Pada beck dan panggilan Anda. 1076 01:35:09,337 --> 01:35:12,888 Dengan Anda di sisiku, aku tidak akan pernah takut. 1077 01:35:13,074 --> 01:35:16,318 Bersatu kita kuat. 1078 01:35:16,811 --> 01:35:18,360 Saya akan kembali setelah Anda. 1079 01:35:18,479 --> 01:35:20,256 Jangan takut, yakinlah. 1080 01:35:20,448 --> 01:35:22,498 Sepasang apa yang kami hasilkan. 1081 01:35:22,517 --> 01:35:26,103 Itulah kita, 1082 01:35:26,154 --> 01:35:30,468 selalu sepasang ace. 77262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.