Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:31,903 --> 00:04:33,042
Kamu siapa?
2
00:04:33,137 --> 00:04:34,276
Mengapa kamu ingin aku mati?
3
00:05:13,911 --> 00:05:15,187
Tangkap dia.
4
00:05:31,662 --> 00:05:35,111
Tangkap dia.
5
00:06:37,295 --> 00:06:38,742
Datang!
6
00:07:03,821 --> 00:07:05,097
Sampai jumpa!
7
00:08:21,899 --> 00:08:23,778
Kamu beruntung aku tidak membunuhmu!
8
00:08:23,834 --> 00:08:24,973
Kamu siapa?
9
00:08:26,070 --> 00:08:30,088
Saya satu-satunya agen super rahasia,
diizinkan untuk membunuh.
10
00:08:30,107 --> 00:08:33,283
Anda harus tahu nomor saya!
11
00:08:33,678 --> 00:08:35,022
Kenapa kau mencoba membunuhku?
12
00:08:35,246 --> 00:08:38,058
Saya hanya menguji seberapa baik Anda.
13
00:08:38,149 --> 00:08:39,288
Bagaimana jika saya terbunuh?
14
00:08:39,583 --> 00:08:41,667
Maka Anda tidak cukup baik.
15
00:08:41,819 --> 00:08:43,334
Apakah Anda pernah diuji?
16
00:08:43,754 --> 00:08:45,337
Saya yakin Anda ingin mencoba saya!
17
00:08:51,395 --> 00:08:52,910
Saya sangat cepat, Anda tahu.
18
00:08:53,230 --> 00:08:55,348
Itu tidak berguna.
19
00:09:13,417 --> 00:09:17,833
Tepuk tangan. Untuk kesuksesan kita.
20
00:09:18,255 --> 00:09:19,463
Sukses dalam apa?
21
00:09:19,890 --> 00:09:23,441
Dalam menyelamatkan ekonomi dan
membawa kedamaian dunia.
22
00:09:23,494 --> 00:09:24,633
Sepertinya bukan cangkir tehku.
23
00:09:25,629 --> 00:09:27,940
Tapi Yang Mulia menganggap Anda cocok.
24
00:09:28,966 --> 00:09:30,276
Yang Mulia? Siapa?
25
00:09:34,205 --> 00:09:36,255
Apakah Anda melihat sesuatu yang salah?
26
00:09:36,874 --> 00:09:38,013
Tidak, ada apa?
27
00:09:38,409 --> 00:09:40,993
Mahkota hilang, tentu saja.
28
00:09:41,345 --> 00:09:42,723
Dapatkan seseorang untuk menggambar yang baru!
29
00:09:42,880 --> 00:09:44,414
Mahkota telah dicuri.
30
00:09:44,415 --> 00:09:46,863
Perhiasan pada mahkota dijual
di Hong Kong.
31
00:09:46,951 --> 00:09:48,534
Anda seorang pencuri permata terkenal.
32
00:09:48,719 --> 00:09:52,635
Jadi Yang Mulia ingin Anda melakukannya
mencuri mereka kembali.
33
00:09:52,957 --> 00:09:56,042
Kamu pasti bercanda!
Jika dia mau,
34
00:09:56,093 --> 00:09:57,767
dia bisa memobilisasi tentara,
angkatan laut dan udara.
35
00:09:57,795 --> 00:09:58,862
Mengapa saya
36
00:09:58,863 --> 00:10:02,278
Masalahnya adalah, tidak ada yang harus tahu ini!
37
00:10:03,768 --> 00:10:06,409
Anda harus membantu kami.
38
00:10:08,072 --> 00:10:10,816
Dapatkan perhiasannya kembali secara diam-diam.
39
00:10:10,941 --> 00:10:14,686
Seluruh dunia akan mendukung Anda dalam semangat.
40
00:10:16,280 --> 00:10:20,389
Saya juga memberi Anda asisten terbaik saya!
41
00:10:21,252 --> 00:10:24,633
Saya sudah terbiasa bekerja sendiri.
42
00:10:24,722 --> 00:10:26,271
Jika Anda bersikeras.
43
00:10:27,024 --> 00:10:31,076
Kenapa kau tidak melihatnya?
44
00:10:48,946 --> 00:10:52,259
Jangan terlalu sopan.
Saya asisten Anda 701.
45
00:10:53,984 --> 00:10:55,567
King Kong...!
46
00:10:56,420 --> 00:10:57,559
King Kong!
47
00:10:58,422 --> 00:11:02,030
Jika Anda menerima misi,
Anda akan diberikan.
48
00:11:02,793 --> 00:11:04,570
Tidak pernah mendengar pencuri mendapatkan penghargaan.
49
00:11:04,728 --> 00:11:07,972
Selalu ada yang pertama kali!
50
00:11:09,300 --> 00:11:13,477
Jangan repot-repot. Anda hanya perlu
berikan dia padaku.
51
00:11:13,904 --> 00:11:17,353
Itu bukan untuk saya putuskan.
Tanyakan Yang Mulia.
52
00:11:17,508 --> 00:11:19,455
Butuh waktu terlalu lama untuk bertanya.
53
00:11:22,112 --> 00:11:25,459
Tapi dia ada di sini.
54
00:11:46,036 --> 00:11:48,017
Saya dengan ini memerintahkan Anda.
55
00:11:48,272 --> 00:11:49,305
Apa ini?
56
00:11:49,306 --> 00:11:52,550
Perintah rahasia Yang Mulia.
Carte blanche Anda.
57
00:11:52,843 --> 00:11:54,688
Tetapi saya mengatakan bahwa saya akan berhenti.
58
00:11:54,712 --> 00:11:56,489
King Kong!
59
00:11:58,082 --> 00:12:00,564
Masalahnya, titik lemah saya beraksi lagi!
60
00:12:16,567 --> 00:12:18,207
Saya di rumah sayang
61
00:12:22,006 --> 00:12:24,021
Junior, apakah ibu keluar?
62
00:12:26,644 --> 00:12:27,783
Kemana dia pergi?
63
00:12:32,850 --> 00:12:36,026
Keluar berbelanja, segera kembali.
64
00:12:36,921 --> 00:12:39,956
Junior, hanya banci yang bermain dengan boneka.
65
00:12:39,957 --> 00:12:41,369
Anda akan menjadi banci!
66
00:12:41,425 --> 00:12:43,167
Ayo, ayah akan bermain naik banteng dengan Anda.
67
00:12:49,099 --> 00:12:54,983
Mengendarai banteng, menyenangkan untuk dilakukan.
Jadilah anak yang besar, baik dan benar.
68
00:12:55,205 --> 00:12:56,339
Apakah kamu tidak menikmatinya?
69
00:12:56,340 --> 00:12:59,288
Besar! Sudah lama tidak terlalu bersenang-senang.
70
00:13:00,544 --> 00:13:02,594
Ini ibumu. Mari kita berhenti.
71
00:13:07,418 --> 00:13:10,765
Diam! Mari kita menakuti dia.
72
00:13:12,923 --> 00:13:14,335
Silahkan masuk!
73
00:13:22,433 --> 00:13:23,466
Siapa kamu?
74
00:13:23,467 --> 00:13:24,675
Saya anak perempuan dari no. 6.
75
00:13:24,835 --> 00:13:25,935
Siapa tidak 6?
76
00:13:25,936 --> 00:13:27,610
Pembantu paruh waktu Anda.
77
00:13:27,805 --> 00:13:29,252
No. 6?
78
00:13:29,306 --> 00:13:31,515
Ibuku sakit, aku malah datang.
79
00:13:32,142 --> 00:13:33,589
Kamu tidak terlihat seperti pelayan.
80
00:13:33,711 --> 00:13:36,056
Saya akan jika saya mengubah dan melepas riasan saya.
81
00:13:36,146 --> 00:13:39,493
Duduk. Saya akan membuatkan Anda teh.
82
00:13:39,516 --> 00:13:41,065
Jangan lakukan itu. Saya pelayan!
83
00:13:41,118 --> 00:13:43,453
Tidak apa-apa.
Saya suka melayani gadis-gadis cantik.
84
00:13:43,454 --> 00:13:44,487
Apakah kamu tuannya?
85
00:13:44,488 --> 00:13:46,105
Panggil saja aku Junior.
86
00:13:48,792 --> 00:13:50,102
Muda!
87
00:13:51,495 --> 00:13:52,634
Junior junior
88
00:13:53,230 --> 00:13:56,679
Datang! Menjadi baik! Jangan menangis.
89
00:14:00,204 --> 00:14:02,151
Anakmu baru saja mengompol.
90
00:14:03,207 --> 00:14:04,881
Kamu bocah!
91
00:14:05,309 --> 00:14:06,448
Bagaimana bisa kamu! Dia sengaja melakukannya.
92
00:14:08,879 --> 00:14:10,758
Maafkan saya. Biarkan saya membersihkannya.
93
00:14:10,848 --> 00:14:12,158
Jangan repot-repot, aku akan melakukannya sendiri.
94
00:14:12,249 --> 00:14:13,388
Biarkan saya membantu Anda, ayolah.
95
00:14:13,417 --> 00:14:14,864
Saya bilang 'tidak perlu'!
96
00:14:15,753 --> 00:14:16,892
Apa yang Anda tertawakan?
97
00:14:18,789 --> 00:14:20,201
Anda merasa lucu? Anak nakal!
98
00:14:26,463 --> 00:14:27,597
Minum teh.
99
00:14:27,598 --> 00:14:29,045
Terima kasih!
100
00:14:33,070 --> 00:14:34,209
Silahkan.
101
00:14:34,271 --> 00:14:35,479
Tidak, terima kasih.
102
00:14:47,851 --> 00:14:49,832
Masih belum kering?
Kami akan menggunakan ini untuk mengeringkannya.
103
00:14:50,254 --> 00:14:51,393
Tidak apa-apa.
104
00:15:04,935 --> 00:15:06,177
Muda! Anda dan tangan pengembara Anda!
105
00:15:08,439 --> 00:15:09,578
Apa itu?
106
00:15:09,673 --> 00:15:11,381
Tidak apa. Ritsleting macet.
107
00:15:12,543 --> 00:15:14,593
Mengapa Anda membuka lalat Anda?
108
00:15:15,145 --> 00:15:19,197
Saya tidak melakukannya, anak saya melakukannya!
109
00:15:19,316 --> 00:15:20,956
Kipas angin!
110
00:15:27,057 --> 00:15:30,904
Saya ingin mengeringkan pakaian Anda. Maaf!
111
00:15:30,928 --> 00:15:33,706
Tidak apa-apa. Saya akan melakukannya sendiri.
112
00:15:44,007 --> 00:15:45,146
Dia melakukannya lagi!
113
00:15:47,010 --> 00:15:48,286
Mengapa Anda membuka ritsleting gaun saya?
114
00:15:48,412 --> 00:15:49,620
Saya tidak sengaja melakukannya!
115
00:15:49,747 --> 00:15:51,831
Anda orang tua yang kotor.
116
00:15:53,917 --> 00:15:54,984
Oh tidak, ini istriku.
117
00:15:54,985 --> 00:15:56,018
Apa yang kita lakukan sekarang?
118
00:15:56,019 --> 00:15:57,659
Ritsleting kami!
119
00:16:01,658 --> 00:16:03,241
Biarkan saya membantu Anda.
120
00:16:04,294 --> 00:16:05,394
Cepat!
121
00:16:05,395 --> 00:16:06,534
Apakah Anda memperbaikinya?
122
00:16:09,466 --> 00:16:12,710
Apa yang kita lakukan sekarang?
123
00:16:19,009 --> 00:16:20,387
Aku akan mencekikmu! bagaimana kamu suka itu?
124
00:16:20,444 --> 00:16:21,577
Apa yang kita lakukan sekarang?
125
00:16:21,578 --> 00:16:24,094
Pergi dan hentikan dia di pintu.
126
00:16:27,618 --> 00:16:28,651
Apakah kamu tidak Putri 6?
127
00:16:28,652 --> 00:16:29,894
Iya nih!
128
00:16:31,288 --> 00:16:32,355
Dimana tuannya?
129
00:16:32,356 --> 00:16:33,495
Dia menghilang.
130
00:16:33,791 --> 00:16:35,101
Siapa yang membiarkanmu masuk?
131
00:16:35,626 --> 00:16:37,937
Tuan. Dia membiarkan saya masuk, lalu keluar.
132
00:16:38,295 --> 00:16:39,673
Bawa ini ke dapur.
133
00:16:40,664 --> 00:16:42,679
Katakan padanya kamu sibuk.
Katakan padanya untuk melakukannya sendiri.
134
00:16:43,100 --> 00:16:45,309
Saya sibuk, lakukan sendiri.
135
00:16:48,705 --> 00:16:50,413
Saya akan melakukannya nanti.
136
00:16:55,612 --> 00:17:01,098
Halo Junior. Apakah kamu baik-baik saja?
137
00:17:07,591 --> 00:17:09,299
Anda bermain sendiri.
138
00:17:12,696 --> 00:17:15,076
Saya sibuk, lakukan sendiri!
139
00:17:18,435 --> 00:17:21,337
Dia sudah masuk.
140
00:17:21,338 --> 00:17:22,648
Pergi ke sofa.
141
00:17:34,818 --> 00:17:36,629
Para pelayan saat ini, sungguh!
142
00:17:50,334 --> 00:17:52,042
Anak nakal! Lebih baik memiliki telur daripada memiliki Anda.
143
00:17:55,439 --> 00:17:58,057
Junior menangis. Jemput dia.
144
00:17:59,343 --> 00:18:01,427
Saya tidak bisa bangun!
145
00:18:02,312 --> 00:18:03,554
Kenapa tidak?
146
00:18:03,680 --> 00:18:05,923
Anda akan marah jika saya melakukannya.
147
00:18:06,216 --> 00:18:09,802
Saya akan lebih marah jika Anda tidak.
148
00:18:10,554 --> 00:18:12,171
Tuan, Anda dalam kesulitan besar.
149
00:18:20,898 --> 00:18:22,345
Saya tidak bisa menjelaskan.
150
00:18:23,033 --> 00:18:24,673
Anda tidak akan mempercayai saya.
151
00:18:25,435 --> 00:18:27,052
Saya rasa tidak.
152
00:18:27,070 --> 00:18:28,482
Saya pikir Anda sebaiknya memberi tahu.
153
00:18:28,772 --> 00:18:30,685
Menceritakan? Katakan apa?
154
00:18:31,041 --> 00:18:32,886
Anda membuka kancing ritsleting Anda.
155
00:18:33,043 --> 00:18:34,558
Anda punya anak Anda untuk membatalkan milikku.
156
00:18:34,711 --> 00:18:38,319
Letakkan dasi Anda di ritsleting saya.
Kalian berdua kotor!
157
00:18:38,382 --> 00:18:40,295
Aku dan ibuku sama-sama berhenti!
158
00:18:41,084 --> 00:18:43,634
Tidak bisakah kau berpisah dengannya?
Mengikutinya seperti itu?
159
00:18:48,425 --> 00:18:51,135
Saya selesai. Satu-satunya saksi saya hilang.
160
00:18:52,996 --> 00:18:54,135
Sayangku tersayang!
161
00:18:55,365 --> 00:18:57,881
Sayangku sayang, dengarkan aku.
162
00:18:58,168 --> 00:18:59,649
Dengarkan aku.
163
00:19:02,339 --> 00:19:03,786
Apakah Anda bertekad untuk pergi?
164
00:19:03,840 --> 00:19:05,048
Ya, jadi apa?
165
00:19:05,275 --> 00:19:06,585
Maka tidak ada yang bisa saya lakukan untuk itu.
166
00:19:10,414 --> 00:19:12,327
Sudahlah. Saya akan berkemas untuk Anda.
167
00:19:14,584 --> 00:19:16,634
Baru saja Junior berkata kepadaku,
168
00:19:16,753 --> 00:19:19,463
dia menunggu kamu untuk memasak makan malamnya.
169
00:19:19,723 --> 00:19:24,242
Dia hanya akan makan jika Anda memberinya makan!
170
00:19:27,097 --> 00:19:29,715
Bayangkan saja, apakah aku akan jatuh cinta pada anak seperti dia?
171
00:19:29,766 --> 00:19:33,716
Dengan steak yang enak di rumah,
mengapa saya ingin hamburger?
172
00:19:43,246 --> 00:19:46,729
Jangan terlalu klise.
Apakah Anda benar-benar menyukai hamburger?
173
00:19:46,883 --> 00:19:48,551
Terkadang mereka melakukan perubahan yang menyenangkan.
174
00:19:48,552 --> 00:19:49,585
Mereka dilarang mulai sekarang!
175
00:19:49,586 --> 00:19:51,033
Saya tidak akan pernah makan yang lain.
176
00:19:51,054 --> 00:19:52,364
Bukankah steak di rumah cukup baik?
177
00:19:52,389 --> 00:19:54,234
Tentu itu bagus.
Hanya sedikit di sisi yang sulit.
178
00:19:57,627 --> 00:19:58,766
Sayang!
179
00:19:58,929 --> 00:20:01,411
Awas!
180
00:20:04,434 --> 00:20:08,179
Sayang, apa yang terjadi? Di mana Anda tekan?
181
00:20:08,205 --> 00:20:10,585
Anda menghancurkan hati saya.
182
00:20:10,607 --> 00:20:12,691
Ke rumah sakit. Aku ingin pergi darimu.
183
00:20:13,577 --> 00:20:16,321
Wifey. SAYA...
184
00:20:24,688 --> 00:20:26,066
Ini terlihat hebat.
185
00:20:28,492 --> 00:20:30,837
Dia akan benar-benar jatuh cinta padaku.
186
00:20:36,700 --> 00:20:38,044
Dia tidak berpakaian, aku juga tidak akan!
187
00:20:48,445 --> 00:20:49,653
Kemana dia pergi?
188
00:20:51,915 --> 00:20:53,054
King Kong!
189
00:20:54,418 --> 00:20:56,763
Kenapa kamu tidak berpakaian? Anda akan masuk angin!
190
00:20:57,054 --> 00:21:00,105
Yah, saya punya handuk.
191
00:21:00,490 --> 00:21:02,107
Saya merasa panas di sini. Saya berkeringat.
192
00:21:02,626 --> 00:21:05,594
Jangan berpura-pura kehilangan itu.
193
00:21:05,595 --> 00:21:07,212
Ayo, ke kamar tidur.
194
00:21:07,864 --> 00:21:09,481
Begitu cepat.
195
00:21:11,868 --> 00:21:14,543
Mengapa kamu tidak berbaring di tempat tidur dulu!
196
00:21:17,007 --> 00:21:24,586
Saya akan menunggunya di tempat tidur.
Dia akan senang!
197
00:21:25,148 --> 00:21:27,698
Jangan bernyanyi.
198
00:21:37,060 --> 00:21:38,199
Apakah kamu siap?
199
00:21:38,495 --> 00:21:40,169
Saya selalu siap.
200
00:21:40,297 --> 00:21:41,471
Lalu aku akan mematikan lampu.
201
00:21:41,665 --> 00:21:42,975
Lanjutkan!
202
00:21:44,734 --> 00:21:46,875
Jangan menghalangi cahaya.
203
00:21:50,073 --> 00:21:51,622
Pekerjaan pertamamu adalah
204
00:21:51,741 --> 00:21:54,382
untuk memulihkan permata yang hilang,
205
00:21:54,911 --> 00:21:56,688
dikenal sebagai "Star of Fortune".
206
00:21:56,847 --> 00:22:00,057
Pameran pengadilan terkunci di
kubah markas polisi.
207
00:22:00,283 --> 00:22:01,817
Untuk mencapai lemari besi,
208
00:22:01,818 --> 00:22:05,233
Anda harus melewati
detektor elektronik.
209
00:22:06,456 --> 00:22:08,267
Apakah kamu mendengarkan saya?
210
00:22:09,192 --> 00:22:12,209
Anda harus mencoba dan melewati.
211
00:22:12,229 --> 00:22:14,313
Itu mudah.
212
00:22:18,401 --> 00:22:21,679
Lampu adalah sumber elektronik.
213
00:22:21,905 --> 00:22:23,852
Jika balok terganggu oleh sesuatu,
214
00:22:23,974 --> 00:22:26,319
alarm akan berbunyi.
215
00:22:26,610 --> 00:22:30,526
Tetapi jika saya meletakkan cermin pada sudut 90 derajat,
216
00:22:30,814 --> 00:22:32,898
balok akan memantulkan kembali ke sumbernya.
217
00:22:33,016 --> 00:22:35,498
Maka alarm tidak akan berbunyi. Apa kau mengerti?
218
00:22:35,519 --> 00:22:36,795
Itu diselesaikan kemudian.
219
00:22:37,154 --> 00:22:38,737
Tapi ada masalah lain.
220
00:22:38,755 --> 00:22:39,894
Apa masalahnya?
221
00:22:40,123 --> 00:22:42,798
Baldy adalah sahabatku.
Saya tidak bisa melakukan ini padanya.
222
00:22:44,294 --> 00:22:45,604
Lakukan untuk saya.
223
00:22:45,629 --> 00:22:46,768
Tidak, saya tidak bisa!
224
00:22:49,332 --> 00:22:52,349
Baldy menyukai perempuan seperti aku.
Dia akan mengerti.
225
00:23:11,621 --> 00:23:14,205
Saya tahu Anda membawa sesuatu. Perlihatkan pada saya.
226
00:23:22,265 --> 00:23:23,507
Coklat?
227
00:23:23,667 --> 00:23:26,081
Anda tahu saya benci cokelat. Saya paling membenci mereka!
228
00:23:28,004 --> 00:23:29,143
Mati!
229
00:23:29,873 --> 00:23:32,014
Saya membelinya sendiri.
230
00:23:32,209 --> 00:23:34,657
Anda tidak pernah memberi saya apa pun
231
00:23:34,678 --> 00:23:36,022
semua tahun-tahun ini.
232
00:23:36,079 --> 00:23:38,220
Kami punya seorang putra sekarang dan bahkan tidak cincin!
233
00:23:38,281 --> 00:23:39,921
Suami macam apa kamu?
234
00:23:42,852 --> 00:23:46,165
Itu sebabnya saya membeli sesuatu yang istimewa untuk Anda.
235
00:24:02,439 --> 00:24:05,752
Untukmu. Apakah kamu menyukainya?
236
00:24:07,277 --> 00:24:08,860
Apakah Anda pikir itu terlalu murah?
237
00:24:09,846 --> 00:24:11,793
Mengapa kamu terlihat sangat mengerikan?
238
00:24:13,183 --> 00:24:14,857
Apakah kamu demam?
239
00:24:17,554 --> 00:24:18,830
Inspektur Ho.
240
00:24:25,428 --> 00:24:27,170
Bagaimana Paris?
241
00:24:28,031 --> 00:24:30,877
Tebak Baldy mengejar gadis-gadis itu lagi.
242
00:24:32,302 --> 00:24:33,869
Bagaimana Anda bisa melakukan itu padanya.
243
00:24:33,870 --> 00:24:35,544
Kamu seorang ayah sekarang.
244
00:24:36,206 --> 00:24:37,983
Yah, aku akan mencoba berhenti.
245
00:24:39,676 --> 00:24:42,317
Datang!
246
00:24:43,046 --> 00:24:44,185
Aku akan membelikanmu makan malam.
247
00:24:44,247 --> 00:24:48,060
Dia tertabrak dengan mencoba menyelamatkan saya.
Aku harus tinggal bersamanya.
248
00:24:48,151 --> 00:24:49,529
Aku punya wanita yang cantik untukmu.
249
00:24:50,720 --> 00:24:51,754
Jam berapa?
250
00:24:51,755 --> 00:24:53,372
8 malam tajam.
251
00:24:54,224 --> 00:24:56,638
8 malam tajam itu. Jangan berdiri.
252
00:24:56,693 --> 00:24:58,834
Hei, berdandan sedikit.
253
00:24:58,862 --> 00:25:00,240
Maukah kamu?
254
00:25:00,263 --> 00:25:01,437
Jangan khawatir!
255
00:25:19,249 --> 00:25:21,026
Apakah Anda punya reservasi?
256
00:25:22,118 --> 00:25:23,152
SAYA...
257
00:25:23,153 --> 00:25:24,292
Saya mencari teman saya.
258
00:25:31,161 --> 00:25:32,194
Di mana cewek cantik?
259
00:25:32,195 --> 00:25:35,508
Lupakan. Yang ingin saya temui sedang sibuk.
260
00:25:35,565 --> 00:25:37,148
Yang Anda ingin lihat tidak akan datang.
261
00:25:37,300 --> 00:25:39,714
Yang paling saya takuti, "Lem super", akan datang.
262
00:25:39,936 --> 00:25:40,969
Lem super apa?
263
00:25:40,970 --> 00:25:42,109
Menempel sangat keras untuk Anda.
264
00:25:43,139 --> 00:25:45,086
Anda harus membantu saya menghentikannya malam ini.
265
00:25:45,208 --> 00:25:47,485
Anda selalu meninggalkan saya pekerjaan kotor!
266
00:25:47,577 --> 00:25:48,955
Ini dia datang.
267
00:25:49,846 --> 00:25:50,879
Silahkan lewat sini.
268
00:25:50,880 --> 00:25:52,019
BAIK.
269
00:25:56,920 --> 00:25:58,697
Betapa cewek! Bisakah saya memilikinya?
270
00:25:58,722 --> 00:25:59,755
Dia benar-benar menempel.
271
00:25:59,756 --> 00:26:01,373
Biarkan dia. Dia bisa menempel padaku.
272
00:26:01,591 --> 00:26:04,107
Anda pergi kemudian.
Jangan biarkan dia tahu aku ada di sini.
273
00:26:09,299 --> 00:26:10,799
Ini dia datang, ayo!
274
00:26:10,800 --> 00:26:11,900
Tapi saya tidak kenal dia.
275
00:26:11,901 --> 00:26:13,435
Jangan khawatir, saya akan membantu.
276
00:26:13,436 --> 00:26:14,937
Lalu aku pergi. Berlangsung.
277
00:26:14,938 --> 00:26:15,671
Aku benar-benar pergi.
278
00:26:15,672 --> 00:26:17,255
Cepat.
279
00:26:18,007 --> 00:26:19,886
Muda!
280
00:26:21,311 --> 00:26:23,156
Dia barang yang sangat panas.
281
00:26:23,380 --> 00:26:25,623
Baik jika Anda ingin terbakar.
Tinggalkan saja aku.
282
00:26:25,682 --> 00:26:27,459
Ayo, cepat.
283
00:26:31,388 --> 00:26:32,421
Kamu...!
284
00:26:32,422 --> 00:26:33,561
Aku disini.
285
00:26:33,723 --> 00:26:34,757
Dia...!
286
00:26:34,758 --> 00:26:35,897
Dia tidak di sini.
287
00:26:35,925 --> 00:26:37,025
Kita...!
288
00:26:37,026 --> 00:26:39,007
Kita harus duduk dan berkenalan.
289
00:26:48,138 --> 00:26:49,277
Terima kasih!
290
00:26:52,409 --> 00:26:53,909
Ada sesuatu yang gatal di punggungku.
291
00:26:53,910 --> 00:26:54,510
Punggungmu?
292
00:26:54,511 --> 00:26:56,011
Iya nih. Lihatlah.
293
00:26:56,012 --> 00:26:56,845
Tidak ada apa-apa.
294
00:26:56,846 --> 00:26:58,588
Pasti ada di punggungku. Punggungmu?
295
00:26:59,582 --> 00:27:01,450
Menurunkan.
296
00:27:01,451 --> 00:27:02,351
Masih lebih rendah!
297
00:27:02,352 --> 00:27:06,802
Menurunkan. Sedikit lagi. Sedikit lebih jauh ke bawah.
298
00:27:06,823 --> 00:27:08,065
Ingat, Andalah yang meminta saya untuk turun.
299
00:27:08,091 --> 00:27:09,491
Sedikit lebih rendah lagi!
300
00:27:09,492 --> 00:27:10,359
Saya tidak bisa turun lebih rendah.
301
00:27:10,360 --> 00:27:11,126
Menurunkan.
302
00:27:11,127 --> 00:27:13,472
Saya sudah berada di zona bahaya.
303
00:27:15,198 --> 00:27:16,474
Siapa yang menyuruhmu pergi ke sana?
304
00:27:16,866 --> 00:27:20,076
Beraninya kamu masuk tanpa izin?
305
00:27:20,136 --> 00:27:21,617
Pegang ini, duduk.
306
00:27:23,706 --> 00:27:24,914
Menjadi segar!
307
00:27:26,309 --> 00:27:27,448
Saya tidak ingin bermain lagi!
308
00:27:27,544 --> 00:27:29,252
Albert!
309
00:27:31,681 --> 00:27:33,515
Ayolah. Bisakah kamu membaca telapak tangan?
310
00:27:33,516 --> 00:27:34,516
Tidak!
311
00:27:34,517 --> 00:27:37,431
Anda tidak bisa merasakan tangan saya
jika Anda tidak dapat membaca telapak tangan.
312
00:27:37,454 --> 00:27:39,265
Saya hanya tahu sedikit, buku-buku mengatakan ...
313
00:28:47,090 --> 00:28:48,123
Kapan kamu turun?
314
00:28:48,124 --> 00:28:49,263
Sudah hampir waktunya.
315
00:32:14,363 --> 00:32:17,038
Kamu siapa? Pencuri!
316
00:32:17,900 --> 00:32:19,210
Sampai jumpa!
317
00:32:24,373 --> 00:32:26,718
Cepat. Dia sudah pergi.
318
00:32:51,701 --> 00:32:52,943
Tangkap dia!
319
00:33:34,145 --> 00:33:36,229
Jadi kamu mau mati?
320
00:33:38,883 --> 00:33:40,864
Anda akan memiliki pacar botak.
321
00:33:40,918 --> 00:33:43,298
Hadiah dari surga. Dia akan tergila-gila padamu.
322
00:33:43,320 --> 00:33:45,495
Tangan yang lembut adalah wanita yang longgar,
yang sulit, kaya.
323
00:33:45,623 --> 00:33:47,263
Terkadang kaya dan terkadang longgar!
324
00:33:47,925 --> 00:33:49,133
Berapa banyak kamu, tuan?
325
00:33:51,262 --> 00:33:53,505
Mengapa kamu melihat kepalaku?
326
00:33:54,432 --> 00:33:56,072
Apa yang bisa kamu lihat?
327
00:33:56,867 --> 00:34:02,080
Apa hubungan kepalaku dengan meramal?
328
00:34:04,408 --> 00:34:06,287
Ini terbakar ...!
329
00:34:06,410 --> 00:34:07,549
Membantu!
330
00:34:17,822 --> 00:34:20,497
Anda berbohong. King Kong ada di sini sepanjang waktu.
331
00:34:22,126 --> 00:34:23,903
Saya bilang untuk tetap di sana
dan Anda membawanya ke sini.
332
00:34:23,961 --> 00:34:25,339
Saya tahu! Bibir panas!
333
00:34:33,771 --> 00:34:35,616
Seksi!
334
00:34:36,574 --> 00:34:38,157
Botak!
335
00:34:38,175 --> 00:34:39,209
Apa ini?
336
00:34:39,210 --> 00:34:41,988
Banyak bukti
dicuri dari stasiun.
337
00:34:42,213 --> 00:34:45,332
Bahkan stasiun tidak aman?
Tangkap pria itu?
338
00:34:45,449 --> 00:34:48,124
Tidak, kami melihatnya datang ke sini.
339
00:34:48,219 --> 00:34:51,087
Tidak mungkin. Saya sudah di sini sepanjang malam.
340
00:34:51,088 --> 00:34:52,021
Saya pergi.
341
00:34:52,022 --> 00:34:53,161
Sayang seksi ...
342
00:34:54,758 --> 00:34:57,968
Dia benar-benar profesional, seperti pencuri berlian.
343
00:35:05,903 --> 00:35:08,783
Kamu dalam masalah. Kamu yang tidak. 1 tersangka.
344
00:35:09,306 --> 00:35:11,617
Beruntung aku bersamamu sepanjang malam.
345
00:35:11,675 --> 00:35:15,261
Saya dapat membuktikan bahwa Anda tidak melakukannya.
346
00:35:16,614 --> 00:35:17,714
Sebut saja sehari.
347
00:35:17,715 --> 00:35:19,148
Ayo pergi...!
348
00:35:19,149 --> 00:35:21,324
Jangan bilang istriku aku dengan seorang gadis.
349
00:35:21,485 --> 00:35:22,795
Ya, saya tahu apa yang harus saya lakukan.
350
00:35:31,962 --> 00:35:36,708
Semua data ada di,
termasuk apa yang seharusnya tidak.
351
00:35:37,234 --> 00:35:39,352
Tanyakan apa pun yang ingin Anda ketahui.
352
00:35:39,603 --> 00:35:40,742
Itu akan menjawab pertanyaan apa pun.
353
00:35:42,072 --> 00:35:44,122
Bicara saja di sini. Itu akan menjawab.
354
00:35:44,241 --> 00:35:45,756
Dan jangan ajukan pertanyaan bodoh!
355
00:35:47,144 --> 00:35:50,388
Anda tunjukkan caranya.
356
00:35:52,983 --> 00:35:54,122
Apa yang harus saya tanyakan?
357
00:35:54,184 --> 00:35:57,497
Ini pencurian berlian. Tanya tentang itu.
358
00:35:59,857 --> 00:36:02,908
Siapa yang terkenal dengan perampokan intan di dunia?
359
00:36:13,170 --> 00:36:19,657
Berhenti. Cukup. Hentikan pencetakan!
360
00:36:20,177 --> 00:36:23,023
Orang bodoh, pertanyaan bodoh!
361
00:36:23,080 --> 00:36:24,959
Pindah. Saya akan melakukan permintaan!
362
00:36:28,152 --> 00:36:31,203
Orang yang melakukannya menggunakan tali, seperti King Kong.
363
00:36:31,221 --> 00:36:32,702
Tapi itu tidak mungkin dia.
364
00:36:32,923 --> 00:36:36,167
Karena aku bersamanya
malam itu, menjemput seorang gadis.
365
00:36:36,293 --> 00:36:38,638
Anda harus mengulangi pertanyaannya.
366
00:36:39,096 --> 00:36:42,704
Siapa lagi yang menggunakan tali
367
00:36:42,733 --> 00:36:44,976
selain King Kong?
368
00:36:55,713 --> 00:36:59,560
Cukup. Berhenti.
369
00:36:59,617 --> 00:37:00,961
Sial tidak berguna.
370
00:37:01,118 --> 00:37:03,395
Itu tidak berguna. Pertanyaan Anda bodoh.
371
00:37:03,487 --> 00:37:07,664
Saya hanya mengujinya. Ini sama bodohnya dengan kamu!
372
00:37:07,858 --> 00:37:08,997
Sekarang kita akan mulai lagi, dengan benar!
373
00:37:11,061 --> 00:37:14,703
Dengarkan dengan baik. Siapa di dunia,
selain King Kong,
374
00:37:14,732 --> 00:37:17,749
dapat melewati sistem detektor elektronik kami?
375
00:37:22,373 --> 00:37:23,820
Ada yang terjadi!
376
00:37:24,575 --> 00:37:26,488
Satu pertanyaan terakhir.
377
00:37:26,677 --> 00:37:30,558
Siapa, selain King Kong, yang bisa membuka brankas?
378
00:37:36,086 --> 00:37:37,567
Saya sudah memecahkannya!
379
00:37:39,023 --> 00:37:41,573
Perhatian semua unit, saya sudah memecahkan kasus ini.
380
00:37:41,659 --> 00:37:43,936
Datang ke sini dengan cepat!
381
00:37:50,334 --> 00:37:51,610
Nah, siapa yang melakukannya?
382
00:37:51,702 --> 00:37:53,444
Orang ini di sini!
383
00:37:55,372 --> 00:37:57,581
Apakah Anda tidak tahu dia menemukan sistem?
384
00:37:57,808 --> 00:37:59,482
Itu sebabnya dia tidak. 1 tersangka!
385
00:38:00,377 --> 00:38:02,119
Nah, tahukah Anda di mana dia sekarang?
386
00:38:03,280 --> 00:38:04,954
Di mana dia sekarang?
387
00:38:09,353 --> 00:38:10,453
Apa artinya?
388
00:38:10,454 --> 00:38:11,487
Dia meninggal!
389
00:38:11,488 --> 00:38:12,188
Bagaimana Anda tahu?
390
00:38:12,189 --> 00:38:14,967
Dia mantan mertua saya.
Aku membuatnya sangat marah hingga dia mati.
391
00:38:15,159 --> 00:38:17,174
Itu berarti tidak ada yang bisa membuka brankas.
392
00:38:17,194 --> 00:38:20,763
Maka pencurian tidak terjadi.
Tidak ada investigasi lagi.
393
00:38:20,764 --> 00:38:23,644
Kamu keluar dari kasus ini. Pulang dan cuci piring!
394
00:38:23,867 --> 00:38:28,386
Lebih baik punya bakso ikan untuk anak laki-laki daripada kamu!
395
00:38:28,439 --> 00:38:30,022
Ayo, ayo!
396
00:38:30,641 --> 00:38:33,885
Berlangsung!
397
00:38:37,247 --> 00:38:39,831
Sekarang hanya ada kita berdua.
398
00:38:39,883 --> 00:38:43,594
Katakan padaku, siapa yang benar-benar melakukannya?
399
00:38:51,795 --> 00:38:53,071
Itu tidak mungkin!
400
00:38:53,464 --> 00:38:58,608
Tidak bisa!
401
00:39:00,170 --> 00:39:02,379
Mustahil!
402
00:39:11,014 --> 00:39:13,758
Dia sangat sempurna
403
00:39:14,418 --> 00:39:19,733
Begitu sempurna
404
00:39:22,359 --> 00:39:33,870
Siapa lagi yang bisa dibandingkan dengan Anda?
405
00:39:33,871 --> 00:39:42,224
Bagaimana aku bisa meninggalkanmu sendirian?
406
00:39:45,315 --> 00:39:48,332
saya tidak punya pilihan
407
00:39:48,952 --> 00:39:53,402
tapi aku akan merindukanmu.
408
00:39:53,757 --> 00:40:05,341
Terserah apa kata anda. Saya akan berjanji.
409
00:40:06,036 --> 00:40:15,390
Apakah saya terlalu mengganggu Anda?
410
00:40:15,612 --> 00:40:28,004
Saya tidak tahu
411
00:40:28,826 --> 00:40:34,243
Aku hanya tahu kamu selalu
412
00:40:36,700 --> 00:40:39,717
di pikiran saya.
413
00:40:40,003 --> 00:40:44,715
Aku akan merindukan ciumanmu
414
00:40:45,209 --> 00:40:46,917
dan senyummu.
415
00:40:46,944 --> 00:40:51,656
Saya lebih baik dipenjara oleh Anda
416
00:40:52,950 --> 00:41:03,943
karena aku milikmu.
417
00:41:10,968 --> 00:41:14,554
Selamat Natal!
418
00:41:14,805 --> 00:41:18,755
Ayolah, jangan terlihat begitu bersemangat.
419
00:41:18,876 --> 00:41:21,586
Ini Natal, kita harus naik ke flat.
420
00:41:22,346 --> 00:41:24,794
Hadiah Natal yang indah. Langkah tepat di dalam!
421
00:41:24,982 --> 00:41:26,360
Selamat Natal!
422
00:41:26,750 --> 00:41:29,027
Saya pernah mengalami mimpi yang sama
selama beberapa malam.
423
00:41:29,119 --> 00:41:32,033
Bahwa kau memberiku mantel bulu.
424
00:41:32,122 --> 00:41:33,705
Tanda seperti apa itu?
425
00:41:33,724 --> 00:41:35,000
Tanda kekecewaan!
426
00:41:44,301 --> 00:41:46,442
Tunjukkan itu padaku. Tunjukkan padaku dompet itu.
427
00:41:47,838 --> 00:41:49,438
Ambilkan aku dompet itu.
428
00:41:49,439 --> 00:41:50,473
Apakah kamu mendengarku?
429
00:41:50,474 --> 00:41:52,023
Yang ini?
430
00:41:54,578 --> 00:41:57,663
Keluarlah dari sana!
431
00:42:07,958 --> 00:42:11,566
Saya sudah memecahkan kasus ini!
432
00:42:13,297 --> 00:42:16,575
Wifey. Saya sudah memecahkan kasus ini!
433
00:42:28,445 --> 00:42:31,530
King Kong terlambat. Mungkin dia takut untuk datang.
434
00:42:35,185 --> 00:42:36,529
Dia datang...!
435
00:42:38,822 --> 00:42:40,269
Anda bilang kami akan bersenang-senang. Bagaimana?
436
00:42:40,557 --> 00:42:42,834
Kedatangan. Pergi kesana. Mereka menunggu!
437
00:42:43,327 --> 00:42:46,344
Duduk!
438
00:42:53,103 --> 00:42:54,379
Jangan bergerak!
439
00:42:57,407 --> 00:42:58,546
Apa yang sedang kamu lakukan?
440
00:42:58,809 --> 00:43:00,859
Ini adalah pendeteksi kebohongan terbaru.
441
00:43:00,944 --> 00:43:03,619
Jika Anda menjawab dengan jujur,
lampu hijau akan menyala.
442
00:43:03,847 --> 00:43:07,057
Jika tidak, warna merah akan menyala.
443
00:43:07,484 --> 00:43:09,932
Setelah menyala,
444
00:43:10,253 --> 00:43:13,099
Anda akan mendapatkan hadiah besar.
445
00:43:13,423 --> 00:43:14,972
Tentang apa semua ini?
446
00:43:15,292 --> 00:43:19,936
Albert, keluar dari omong kosong, ayo kita mulai!
447
00:43:20,630 --> 00:43:23,715
Ini sederhana. Berapa usia kamu?
448
00:43:23,900 --> 00:43:25,039
23!
449
00:43:32,109 --> 00:43:33,248
Kebenaran!
450
00:43:33,844 --> 00:43:35,052
32!
451
00:43:38,582 --> 00:43:39,721
Berhasil!
452
00:43:39,950 --> 00:43:43,331
Anda sudah memilikinya. Anda ditakdirkan untuk mati.
453
00:43:43,487 --> 00:43:46,800
Anda meminta saya untuk berpakaian,
454
00:43:46,823 --> 00:43:48,907
pada malam kejahatan. Untuk apa?
455
00:43:49,393 --> 00:43:51,875
Pertanyaan Anda tidak terlalu jelas!
456
00:43:52,029 --> 00:43:53,976
Ulangi itu!
457
00:43:55,432 --> 00:43:57,743
Pada tanggal 9 November
458
00:43:57,934 --> 00:44:00,279
Saya di rumah sakit
459
00:44:00,804 --> 00:44:02,922
dengan istri saya yang dipukul karena saya.
460
00:44:03,974 --> 00:44:08,561
Apakah Anda memiliki plot rahasia lain?
461
00:44:09,346 --> 00:44:10,679
Ya saya lakukan!
462
00:44:10,680 --> 00:44:11,580
Dia bilang ya.
463
00:44:11,581 --> 00:44:12,720
BAIK.
464
00:44:12,749 --> 00:44:14,526
Anda meminta saya untuk memperkenalkan seorang gadis cantik kepada Anda!
465
00:44:20,123 --> 00:44:22,673
Saya tidak bertanya tentang itu!
466
00:44:23,560 --> 00:44:25,940
Malam itu, Anda menggunakan 2 tangan palsu
467
00:44:26,063 --> 00:44:28,807
buat saya berpikir Anda sedang membaca koran
468
00:44:29,032 --> 00:44:33,346
tapi kau menyelinap untuk mencuri permata itu.
469
00:44:33,670 --> 00:44:35,014
Apa yang kamu bicarakan?
470
00:44:35,238 --> 00:44:37,913
Anda sangat bersemangat tentang gadis itu.
471
00:44:38,041 --> 00:44:40,386
Katanya dia barang panas!
472
00:44:43,580 --> 00:44:45,061
Tidak ada yang semacam itu!
473
00:44:45,082 --> 00:44:46,722
Kenapa lampu hijau menyala?
474
00:44:46,750 --> 00:44:49,266
Pasti rusak, seperti Anda!
475
00:44:49,286 --> 00:44:50,419
Sangat?
476
00:44:50,420 --> 00:44:52,629
Mari coba lagi!
477
00:44:53,390 --> 00:44:55,667
Ayo, aku ingin tahu!
478
00:44:55,759 --> 00:44:58,400
BAIK. Dia tidak akan melepaskan tangannya.
479
00:44:58,462 --> 00:45:00,170
Bahkan saat itu mulai berkeringat.
480
00:45:03,100 --> 00:45:04,308
Apa lagi?
481
00:45:04,401 --> 00:45:06,416
Katanya dia akan punya pacar botak.
482
00:45:06,470 --> 00:45:08,679
Dan baginya menjadi tergila-gila padanya!
483
00:45:10,207 --> 00:45:13,342
Aku ... Sekarang giliran lampu merah
dan itu tidak akan berlanjut!
484
00:45:13,343 --> 00:45:14,176
Terus berbicara!
485
00:45:14,177 --> 00:45:16,488
Katanya dia menjadi sangat seksi dengan gadis-gadis cantik.
486
00:45:16,513 --> 00:45:18,597
Dan dapat meninggalkan istri dan anaknya!
487
00:45:19,516 --> 00:45:21,896
Oh tidak! Sekarang benar-benar rusak.
Ini tidak menyenangkan.
488
00:45:21,952 --> 00:45:25,868
Tidak apa-apa. Anda tidak bersalah.
489
00:45:26,056 --> 00:45:31,143
Detektor menunjukkan Anda tidak berbohong. Anda bisa pergi.
490
00:45:31,795 --> 00:45:32,862
Sampai jumpa!
491
00:45:32,863 --> 00:45:35,641
Bagaimana Paris?
492
00:45:35,866 --> 00:45:37,540
Botak!
493
00:45:37,567 --> 00:45:41,118
Kita belum selesai. Duduk!
494
00:45:42,205 --> 00:45:45,916
Dia menyuruhmu duduk!
495
00:45:55,986 --> 00:45:59,367
Ingat saya temanmu. Membantu!
496
00:45:59,623 --> 00:46:02,708
Tolong kamu?
Itu akan sedikit sulit!
497
00:46:07,564 --> 00:46:09,045
Itu kamu.
498
00:46:10,367 --> 00:46:13,281
Bagaimana Anda bisa melakukan ini padanya?
499
00:46:14,271 --> 00:46:15,445
Itu konyol!
500
00:46:16,039 --> 00:46:17,178
Tidak. Dia tidak pantas menerima ini.
501
00:46:17,207 --> 00:46:18,847
Anda adalah teman sejati.
502
00:46:19,075 --> 00:46:20,453
Ikan buntal, apa yang kamu lakukan?
503
00:46:20,644 --> 00:46:24,252
Abaikan dia. Berjuang untukku, sampai akhir. Keadilan!
504
00:46:24,681 --> 00:46:27,197
Sekarang inilah yang saya sebut keadilan!
505
00:46:29,386 --> 00:46:33,097
Baik. Sekarang kita mulai.
506
00:46:33,156 --> 00:46:34,398
Jangan ajukan pertanyaan sulit.
507
00:46:34,524 --> 00:46:35,663
Anda harus menjawab dengan jujur.
508
00:46:35,725 --> 00:46:38,435
Apakah Anda tertarik dengan gadis itu?
509
00:46:38,628 --> 00:46:40,905
Pertanyaan ini tidak terlalu jelas.
510
00:46:41,198 --> 00:46:42,713
Jelas sekali!
511
00:46:42,832 --> 00:46:44,813
Apakah Anda memiliki keinginan untuknya?
512
00:46:45,535 --> 00:46:46,947
Tidak!
513
00:46:54,110 --> 00:46:56,194
Jawab saja pertanyaannya.
Apakah Anda atau tidak?
514
00:46:56,379 --> 00:46:57,723
Aku berkata tidak!
515
00:47:03,853 --> 00:47:05,903
Kamu berbohong. Apakah Anda atau tidak?
516
00:47:05,922 --> 00:47:06,956
Bilang iya!
517
00:47:06,957 --> 00:47:08,096
Jika Anda bersikeras!
518
00:47:10,093 --> 00:47:11,193
Betul!
519
00:47:11,194 --> 00:47:12,436
Sialan kamu, Baldy!
520
00:47:12,462 --> 00:47:13,601
Kanan.
521
00:47:13,630 --> 00:47:16,498
Aku ada di rumah sakit untukmu,
522
00:47:16,499 --> 00:47:18,139
dan Anda mengejar perempuan.
523
00:47:19,269 --> 00:47:20,408
Aku malu padamu!
524
00:47:21,938 --> 00:47:24,113
Jangan begitu sedih.
525
00:47:24,708 --> 00:47:28,055
Anda membuatnya sangat marah sehingga dia bahkan tidak bisa berbicara.
526
00:47:28,645 --> 00:47:30,092
Saya akan melakukan interogasi.
527
00:47:31,414 --> 00:47:32,553
Hei, jangan buat aku dalam masalah.
528
00:47:33,216 --> 00:47:36,096
Jangan khawatir. Saya tidak akan bertanya tentang gadis itu.
529
00:47:38,688 --> 00:47:41,966
Berikan jawaban yang jujur saja.
530
00:47:42,058 --> 00:47:45,302
Apakah Anda pernah memikirkan wanita lain.
531
00:47:45,662 --> 00:47:47,336
Saya tidak ingin menjawab itu.
532
00:47:48,365 --> 00:47:49,709
Aku ingin kau!
Tidak, saya tidak akan!
533
00:47:49,966 --> 00:47:51,066
Apakah Anda akan menjawab atau tidak?
534
00:47:51,067 --> 00:47:52,101
Saya menolak untuk!
535
00:47:52,102 --> 00:47:53,241
Cepat dan jawab!
536
00:47:53,303 --> 00:47:54,442
Langkahi dulu mayatku!
537
00:47:56,439 --> 00:47:58,648
Itu artinya Anda bersalah!
538
00:48:03,680 --> 00:48:05,695
Anda orang yang tidak tahu berterima kasih, penipu!
539
00:48:07,584 --> 00:48:09,065
Aku juga tidak tahan!
540
00:48:10,754 --> 00:48:12,621
Wifey!
541
00:48:12,622 --> 00:48:15,070
Oh istri!
542
00:48:15,392 --> 00:48:17,271
Di usiamu, konyol melarikan diri.
543
00:48:17,294 --> 00:48:18,433
Saya sudah kehilangan kepercayaan pada Anda.
544
00:48:19,429 --> 00:48:24,243
Bahkan jika kamu mengabaikanku,
kamu harus ingat anakmu!
545
00:48:24,401 --> 00:48:26,314
Junior, mohon ibumu untuk tinggal!
546
00:48:26,770 --> 00:48:27,903
Cepat!
547
00:48:27,904 --> 00:48:28,937
Sampai jumpa!
548
00:48:28,938 --> 00:48:32,546
Bukan bye-bye, ini beg-mohon, bukan bye-bye!
549
00:48:32,742 --> 00:48:34,154
Wifey!
550
00:48:36,846 --> 00:48:41,092
Kamu keparat.
Saya dalam masalah dan Anda gosok lebih jauh!
551
00:48:43,153 --> 00:48:44,327
Saya hanya akan menutup telinga saya untuk Anda!
552
00:48:44,487 --> 00:48:48,573
Aku belum pernah memukulmu sebelumnya. Sekarang aku akan.
553
00:48:53,596 --> 00:48:55,839
Menangis, eh? Itu pintar!
554
00:49:06,409 --> 00:49:07,685
Berlangsung!
555
00:49:07,711 --> 00:49:10,557
Meneriakkan hatimu, aku akan tidur!
556
00:49:16,086 --> 00:49:19,330
Misi kami berikutnya adalah untuk mendapatkan permata terakhir,
557
00:49:19,456 --> 00:49:23,633
"The Royal Star", yang dipamerkan.
558
00:49:23,827 --> 00:49:25,535
Polisi sudah siap.
559
00:49:25,795 --> 00:49:28,243
Saya menemukan bahwa untuk menangkap kami,
560
00:49:28,465 --> 00:49:31,413
mereka telah menyiapkan 3 blokade. Yang pertama adalah ...
561
00:49:31,568 --> 00:49:34,278
Jadi blokade pertama adalah agar mereka tidak bisa keluar.
562
00:49:38,575 --> 00:49:41,009
Yang kedua adalah ...
563
00:49:41,010 --> 00:49:43,612
bahwa tidak ada yang bisa menyentuh batu itu.
564
00:49:43,613 --> 00:49:46,732
Arus tegangan tinggi secara konstan diisi.
565
00:49:49,285 --> 00:49:52,199
Siapa pun yang menyentuhnya, dan dia akan berubah menjadi abu.
566
00:49:52,389 --> 00:49:54,268
Jadi mereka bahkan tidak bisa menyentuh batu itu.
567
00:49:54,491 --> 00:49:55,938
Apa blokade ketiga?
568
00:49:56,226 --> 00:49:57,434
Ketiga?
569
00:49:58,762 --> 00:50:01,710
Batu yang dipamerkan bukanlah yang asli.
570
00:50:02,132 --> 00:50:03,271
Lalu dimana yang asli?
571
00:50:13,042 --> 00:50:15,160
Penyelenggara pameran memiliki yang asli.
572
00:50:15,845 --> 00:50:20,295
Bolehkah saya hadir, Tuan Tso.
Batu asli ada di sini.
573
00:50:26,856 --> 00:50:30,032
Ini akan disimpan di brankas rahasia ini.
574
00:50:30,160 --> 00:50:34,303
Hanya Tuan Tso yang tahu kode untuk membukanya.
575
00:50:34,397 --> 00:50:37,209
Jika aku jadi kamu, aku tidak akan bisa tersenyum!
576
00:50:39,836 --> 00:50:43,820
Ini adalah pekerjaan terakhir kita,
meskipun saya sudah mengatakan ini 7 kali.
577
00:50:43,940 --> 00:50:46,684
Tapi kali ini, aku bersungguh-sungguh!
578
00:50:46,843 --> 00:50:49,086
Apa yang kita lakukan dengan King Kong?
579
00:50:49,612 --> 00:50:51,753
Setelah pekerjaan ini, saya akan berhenti.
580
00:50:51,848 --> 00:50:54,125
Aku akan memberikannya padamu, tapi rahasiakan!
581
00:50:57,320 --> 00:51:00,769
Hadirin sekalian, mohon perhatian Anda.
582
00:51:01,391 --> 00:51:03,509
Silahkan lewat sini; katakan ceria!
583
00:51:07,697 --> 00:51:11,078
Monitor TV akan merekam setiap orang.
584
00:51:11,301 --> 00:51:13,817
Pencuri tidak punya tempat untuk bersembunyi.
585
00:51:14,571 --> 00:51:17,349
Jika mereka masuk, itu adalah keberuntungan mereka!
586
00:51:18,208 --> 00:51:22,260
Semua atap ditutupi oleh penembak jitu.
587
00:51:23,480 --> 00:51:24,756
Asia memanggil Eropa, berakhir!
588
00:51:24,981 --> 00:51:28,100
Matahari terbit. Bagus untuk disamak!
589
00:51:28,184 --> 00:51:29,218
Apakah kita sudah siap?
590
00:51:29,219 --> 00:51:31,462
Seluruh dunia siap;
hanya Afrika Selatan yang hilang.
591
00:51:31,955 --> 00:51:33,868
Afrika Selatan? Itu Baldy!
592
00:51:35,225 --> 00:51:36,364
Kemana dia pergi?
593
00:51:36,526 --> 00:51:38,735
Saya bukan istrinya. Bagaimana mungkin saya mengetahuinya?
594
00:51:40,964 --> 00:51:42,581
Tidak apa-apa. Saya akan memanggilnya.
595
00:51:53,209 --> 00:51:54,417
Tidak ada Jawaban?
596
00:51:55,044 --> 00:51:57,685
Itu tidak mungkin.
597
00:51:57,847 --> 00:51:59,624
Jangan bilang dia bodoh sekali dia pergi ke sana.
598
00:51:59,883 --> 00:52:01,557
Jika dia tidak memecahkan kasus ini,
599
00:52:01,618 --> 00:52:04,862
Saya akan mengirimnya ke Afrika untuk mencuci gajah!
600
00:52:04,921 --> 00:52:09,667
Selamat datang di pameran berlian kami.
601
00:52:10,260 --> 00:52:13,846
Ini adalah berlian terbesar kedua di dunia.
602
00:52:13,963 --> 00:52:16,547
108 karat dalam semua.
603
00:52:16,866 --> 00:52:18,313
Selamat menikmati pameran!
604
00:52:34,984 --> 00:52:36,158
Sinterklas?
605
00:52:42,859 --> 00:52:44,340
Saya tahu itu akan menjadi Anda.
606
00:52:44,394 --> 00:52:47,012
Anda pikir saya tidak akan mengenali Anda?
607
00:53:10,787 --> 00:53:12,097
Oh tidak!
608
00:53:21,197 --> 00:53:24,077
Pergi minta Santa Claus untuk hadiah!
609
00:53:25,001 --> 00:53:27,619
Santa ...!
610
00:53:27,837 --> 00:53:29,079
Begitu banyak anak ...
611
00:53:32,508 --> 00:53:33,955
Anda tidak harus pergi ke sana!
612
00:53:34,210 --> 00:53:35,243
Aku ingin...!
613
00:53:35,244 --> 00:53:37,828
Anda ingin hadiah Natal?
614
00:53:37,947 --> 00:53:41,555
Akan ada hadiah untuk semua orang!
615
00:53:43,653 --> 00:53:44,792
Tutup pintunya!
616
00:54:10,880 --> 00:54:14,261
Semua orang dalam posisi. Jangan tembak secara acak!
617
00:54:14,584 --> 00:54:18,170
Semuanya berhenti bergerak. Tetap tenang!
618
00:54:59,128 --> 00:55:03,237
Diam. Apakah kamu mendengarku?
619
00:55:06,235 --> 00:55:08,250
Asia memanggil dunia. Santa naik.
620
00:55:09,405 --> 00:55:10,544
Dimana Sun?
621
00:55:10,907 --> 00:55:12,991
Dimana?
622
00:55:27,023 --> 00:55:28,606
Asia memanggil Eropa. Penembak jitu, bersiap-siap.
623
00:55:28,825 --> 00:55:30,340
Oke! Cepat!
624
00:55:36,332 --> 00:55:38,575
Ya ampun, mereka sudah pergi di belakang papan iklan.
625
00:55:38,601 --> 00:55:39,775
Saya tidak bisa melihat mereka!
626
00:56:10,366 --> 00:56:11,533
Tujuan!
627
00:56:11,534 --> 00:56:12,334
Apa yang terjadi?
628
00:56:12,335 --> 00:56:14,715
Masalah besar. Mereka pergi ke atap.
629
00:56:17,440 --> 00:56:18,579
Hari yang berat, eh!
630
00:56:22,011 --> 00:56:24,322
Bekukan atau aku akan tembak. Bawa aku ke brankas!
631
00:56:25,948 --> 00:56:28,362
Kamu tidak akan menembak? Anda dikelilingi!
632
00:56:35,424 --> 00:56:37,201
Ambillah, itu milikmu!
633
00:56:37,426 --> 00:56:39,669
Tidak apa-apa. dengan saya. Saya hanya perlu kacamata baru.
634
00:56:39,729 --> 00:56:42,780
Terserah kamu. Ikutlah bersamaku!
635
00:56:44,867 --> 00:56:46,006
Turunkan senjatamu!
636
00:56:48,905 --> 00:56:50,044
Katakan pada mereka untuk tidak mengikuti kita!
637
00:56:51,174 --> 00:56:52,416
Jangan ikuti kami!
638
00:56:54,577 --> 00:56:56,251
Botak di sini. Jangan bergerak!
639
00:56:59,682 --> 00:57:00,821
Di sana, pergi. Harus ada di sana!
640
00:57:22,004 --> 00:57:23,621
Anda tetap di sini, Nak!
641
00:58:25,167 --> 00:58:30,311
Asia memanggil H.Q.
Kita akan ke sisi timur!
642
00:58:33,409 --> 00:58:35,789
Kita bisa melihat King Kong sekarang.
643
00:58:36,913 --> 00:58:39,190
Di sinilah Nancy. Anda sudah selesai!
644
00:58:40,216 --> 00:58:41,355
Aku melihatmu!
645
00:58:41,484 --> 00:58:42,623
Menyerah.
646
00:58:44,086 --> 00:58:46,261
Apakah kamu mendengar itu?
Istri saya menyuruhmu menyerah!
647
00:58:46,555 --> 00:58:48,263
Tunggu sampai dia menangkapku!
648
00:58:56,465 --> 00:58:58,549
Jika tidak, kita akan menembak!
649
00:58:58,734 --> 00:59:00,613
Dengan Baldy di sini, Anda tidak akan berani.
650
00:59:00,736 --> 00:59:05,380
King Kong. Jangan bermain petak umpet denganku.
651
00:59:05,708 --> 00:59:06,916
Kami sedang mempercepat!
652
00:59:26,195 --> 00:59:27,937
Baldy, ayo pergi ke bawah tanah.
653
00:59:28,164 --> 00:59:29,597
Apa?
654
00:59:29,598 --> 00:59:31,978
Mengutuk. Saya telah kehilangan semua jejak mereka!
655
00:59:35,638 --> 00:59:36,777
Pindah!
656
00:59:36,906 --> 00:59:38,284
Apakah kita akan di bawah tanah?
657
00:59:38,808 --> 00:59:41,119
Tidak apa-apa. Saya punya tiket nilai tersimpan.
658
00:59:42,478 --> 00:59:43,617
Maaf.
659
00:59:58,561 --> 00:59:59,700
Sepatu saya longgar!
660
01:00:15,144 --> 01:00:18,320
Naik, naik dan pergi!
661
01:00:20,216 --> 01:00:22,766
Perhatian perhatian...
662
01:00:22,885 --> 01:00:25,731
Ada U.F.O. di dalam terowongan.
663
01:00:25,855 --> 01:00:28,189
Tetap tenang. Kami akan menangkapnya
664
01:00:28,190 --> 01:00:30,706
dan cari tahu dari planet mana asalnya.
665
01:00:30,726 --> 01:00:33,106
Duduklah rapat karena saya akan menangkapnya.
666
01:00:37,700 --> 01:00:40,842
Kereta tiba dari Admiralty. Jangan...
667
01:00:40,970 --> 01:00:42,519
Apakah saya melihat benar? Ada pesawat.
668
01:00:52,882 --> 01:00:54,021
Sampai jumpa!
669
01:00:56,786 --> 01:00:59,200
Kenapa kamu tidak mendarat? Kemana kau membawaku?
670
01:00:59,288 --> 01:01:00,427
Berhenti!
671
01:01:00,689 --> 01:01:02,704
Kita akan menabrak bukit!
672
01:01:02,925 --> 01:01:05,066
Saya bisa melihatnya, tapi kami kehabisan bensin.
673
01:01:05,261 --> 01:01:06,400
lalu apa yang harus kita lakukan?
674
01:01:06,462 --> 01:01:07,601
Mari lompat untuk itu!
675
01:01:17,173 --> 01:01:18,206
Oh tidak...!
676
01:01:18,207 --> 01:01:19,346
Jangan bohong!
677
01:01:20,443 --> 01:01:21,582
Pegang aku!
678
01:01:27,683 --> 01:01:28,822
Ayo pergi!
679
01:01:28,984 --> 01:01:32,987
Aku mohon padamu. Kemarilah. Silahkan!
680
01:01:32,988 --> 01:01:35,072
Apakah kamu baik-baik saja.?
681
01:01:41,363 --> 01:01:42,741
Saya oke.!
682
01:01:49,105 --> 01:01:51,416
Perhiasan ada di tempatnya.
Tidak ada yang tahu itu salah.
683
01:01:52,308 --> 01:01:53,925
Si idiot itu pasti akan jatuh hati padanya!
684
01:01:55,311 --> 01:01:56,344
Bos!
685
01:01:56,345 --> 01:01:57,245
Telepon Anda!
686
01:01:57,246 --> 01:01:58,385
Siapa yang memanggil?
687
01:01:58,414 --> 01:01:59,724
Si idiot!
688
01:01:59,782 --> 01:02:00,921
Dia?
689
01:02:10,059 --> 01:02:12,234
Panggilan Anda lewat.
690
01:02:13,262 --> 01:02:14,401
James!
691
01:02:14,697 --> 01:02:15,836
Halo Abbas!
692
01:02:16,298 --> 01:02:20,009
Patung Liberty yang kamu jual padaku, benarkah?
693
01:02:20,536 --> 01:02:22,415
Tentu saja itu nyata!
694
01:02:22,471 --> 01:02:23,610
Kenapa masih ada satu di New York?
695
01:02:24,406 --> 01:02:25,750
Itu salah.
696
01:02:28,711 --> 01:02:32,126
Orang Amerika bodoh itu,
mereka tidak tahu apa yang asli.
697
01:02:32,314 --> 01:02:35,024
Anda harus membawa mereka untuk melihat yang asli.
698
01:02:35,217 --> 01:02:38,598
Dan sekarang, bagaimana dengan Mahkota?
699
01:02:38,821 --> 01:02:41,064
Sudah siap. Kapan saja Anda menginginkannya.
700
01:02:41,590 --> 01:02:44,709
Itu antara kamu dan aku.
701
01:02:44,927 --> 01:02:46,510
Jangan lupa membawa Dolar A.S.
702
01:02:46,562 --> 01:02:47,906
Hanya Anda dan saya yang tahu tentang kesepakatan ini. BAIK.?
703
01:02:47,963 --> 01:02:49,102
Idiot!
704
01:02:51,133 --> 01:02:54,616
"Sebuah titik"? Apa itu "A dot"?
705
01:03:01,510 --> 01:03:04,288
Katakan padaku, siapa yang memintamu melakukan pekerjaan itu?
706
01:03:10,018 --> 01:03:13,535
Telah di sini selama 3 hari dan malam,
dan tidak sepatah kata pun dari Anda.
707
01:03:13,655 --> 01:03:15,966
Anda ingin kami berdua mati kelelahan?
708
01:03:16,825 --> 01:03:20,411
Saya tahu ini sulit.
Mengapa kamu tidak mengambil hari libur?
709
01:03:21,497 --> 01:03:24,810
Anda memaksa saya untuk bermain tangguh.
710
01:03:25,834 --> 01:03:27,474
Ayo tangkap dia!
Iya nih!
711
01:03:38,146 --> 01:03:39,285
Tarik mulutnya terbuka!
712
01:03:40,449 --> 01:03:41,588
Apa yang Anda tertawakan?
713
01:03:41,650 --> 01:03:42,717
Apakah Anda tahu ada hukumnya?
714
01:03:42,718 --> 01:03:44,385
terhadap polisi yang menyiksa tersangka?
715
01:03:44,386 --> 01:03:45,586
Ya, jadi apa?
716
01:03:45,587 --> 01:03:48,103
Ini pelanggaran serius. Aku akan menuntutmu!
717
01:03:49,124 --> 01:03:50,298
Anda hanya menggertak!
718
01:03:51,793 --> 01:03:55,397
Lebih sakit jika itu besar, cepat!
719
01:03:55,398 --> 01:03:56,431
Jangan memaksaku melakukannya!
720
01:03:56,432 --> 01:03:57,699
Cepat!
Jangan paksa aku!
721
01:03:57,700 --> 01:04:03,049
Cepat ...!
Jangan memaksaku melakukannya ...!
722
01:04:05,975 --> 01:04:07,558
Tenang.
723
01:04:07,810 --> 01:04:08,911
Berhenti!
724
01:04:08,912 --> 01:04:09,945
Ada apa?
725
01:04:09,946 --> 01:04:11,046
Saya keluar!
726
01:04:11,047 --> 01:04:12,114
Sudah kubilang dia tidak baik!
727
01:04:12,115 --> 01:04:14,358
Dia tidak punya nyali untuk itu!
728
01:04:17,086 --> 01:04:18,362
Apa yang kita lakukan sekarang?
729
01:04:18,388 --> 01:04:19,835
Gunakan metode yang ditemukan istri saya.
730
01:04:19,956 --> 01:04:21,664
Menangis, buat keributan, dan pura-pura gantung diri!
731
01:04:22,425 --> 01:04:23,564
Ayolah!
732
01:04:25,161 --> 01:04:26,300
Apakah itu bekerja?
733
01:04:26,629 --> 01:04:29,077
Tentu saja berhasil. Setiap kali istri saya menggunakannya,
734
01:04:29,098 --> 01:04:32,183
dia bahkan tidak perlu menangis!
735
01:04:32,335 --> 01:04:33,474
Pergi!
736
01:04:49,519 --> 01:04:53,503
Sudah tangguh, eh. Minum kopi!
737
01:04:54,190 --> 01:04:56,501
Merasa dingin. Di sini, itu lebih baik!
738
01:04:57,927 --> 01:04:58,961
Apa itu? Apakah kamu baik-baik saja.?
739
01:04:58,962 --> 01:05:00,095
BAIK.!
740
01:05:00,096 --> 01:05:06,481
Kupikir kau adalah temanku. Namun Anda mengkhianati saya.
741
01:05:08,271 --> 01:05:09,304
Anda seharusnya tidak merasa begitu buruk tentang hal itu.
742
01:05:09,305 --> 01:05:11,480
Saya tahu Anda pasti punya alasan.
743
01:05:11,574 --> 01:05:13,248
Anda mengkhianati saya karena saya adalah teman baik Anda.
744
01:05:13,409 --> 01:05:17,017
Apa gunanya teman?
745
01:05:17,180 --> 01:05:19,855
Hidupku lebih pahit daripada lemon pahit!
746
01:05:24,921 --> 01:05:32,068
Botak. Jangan terus. Aku mengecewakanmu!
747
01:05:34,430 --> 01:05:36,047
Anda pasti telah mengambil begitu banyak.
748
01:05:36,065 --> 01:05:38,809
Kamu benar. Katakan padaku, siapa yang memintamu melakukannya?
749
01:05:38,968 --> 01:05:40,415
Anda tidak akan pernah percaya padaku.
750
01:05:40,470 --> 01:05:41,570
Coba saya
751
01:05:41,571 --> 01:05:42,983
Yang Mulia, sang Ratu.
752
01:05:43,039 --> 01:05:44,072
Apa?
753
01:05:44,073 --> 01:05:45,417
Ratu memintaku untuk melakukannya!
754
01:05:46,876 --> 01:05:48,015
Jangan coba-coba menipu saya!
755
01:05:48,044 --> 01:05:51,391
Anda pikir saya akan membeli cerita bodoh seperti itu?
756
01:05:51,581 --> 01:05:52,714
Itu kebenaran!
757
01:05:52,715 --> 01:05:55,060
Kebenaran? Saya akan membanjiri Anda dengan air mata saya.
758
01:05:55,251 --> 01:05:58,393
Sangat. Aku mengatakan yang sebenarnya.
759
01:05:58,588 --> 01:05:59,966
Ratu memintaku untuk melakukannya!
760
01:06:02,258 --> 01:06:03,636
Kamu tidak percaya padaku
saat aku mengatakan yang sebenarnya.
761
01:06:05,194 --> 01:06:07,729
Saya akan memilih seseorang yang lebih pintar untuk dikhianati!
762
01:06:07,730 --> 01:06:09,142
Mengapa saya harus berbohong kepada seseorang yang sebodoh Anda?
763
01:06:09,399 --> 01:06:11,608
Apakah Anda percaya saya jika saya mati sekarang?
764
01:06:13,236 --> 01:06:16,048
Lupakan. Saya mungkin juga melakukannya.
765
01:06:16,873 --> 01:06:19,184
Saya tidak pernah punya teman.
Tapi saya tidak mengkhianati orang.
766
01:06:19,208 --> 01:06:21,053
Saya selalu mengolok-olok Anda.
Itu hanya kebiasaan buruk.
767
01:06:21,310 --> 01:06:24,020
Jika kamu tidak percaya padaku,
Saya mungkin sudah mati.
768
01:06:26,382 --> 01:06:28,693
Tidak, jangan lakukan itu. Akulah yang harus mati.
769
01:06:28,851 --> 01:06:30,127
Pergi!
770
01:06:30,319 --> 01:06:31,561
Pergi!
771
01:06:31,654 --> 01:06:33,066
Tinggalkan aku sendiri!
772
01:06:33,122 --> 01:06:35,172
Biarkan aku mati. Apakah kamu mendengarku?
773
01:06:35,191 --> 01:06:36,399
Tidak, aku akan melakukannya untukmu
774
01:06:36,426 --> 01:06:37,702
Tidak.
775
01:06:37,760 --> 01:06:39,070
BAIK. Silakan saja!
776
01:06:42,632 --> 01:06:44,477
Apa yang kamu tunggu? Maju dan mati!
777
01:06:44,734 --> 01:06:47,648
Saya akan melakukannya tetapi beri tahu saya, siapa yang meminta Anda melakukannya?
778
01:06:47,870 --> 01:06:49,920
Sudah kubilang, Ratu!
779
01:06:57,447 --> 01:06:59,531
Saya tahu trik Anda. Pergi gantung dirimu!
780
01:07:00,416 --> 01:07:06,766
Saya tidak bisa turun, selamatkan saya!
781
01:07:08,291 --> 01:07:09,465
Ayo selamatkan dia!
782
01:07:12,795 --> 01:07:15,345
Baldy, bertahanlah di sana!
783
01:07:16,899 --> 01:07:20,041
Datang!
784
01:07:20,303 --> 01:07:23,445
Jangan ditarik. Saya tidak bisa bernafas.
785
01:07:35,251 --> 01:07:36,561
Sudah bersenang-senang?
786
01:07:37,186 --> 01:07:40,134
Di luar. Berhenti main-main! Bangun!
787
01:07:40,189 --> 01:07:42,364
Gubernur ingin bertemu denganmu!
788
01:07:42,825 --> 01:07:45,136
Dan kamu juga, cepat!
Saya?
789
01:08:53,362 --> 01:08:56,379
Kepala. Kamu kembali!
Saya tidak berdaya melawan mustachio.
790
01:08:56,432 --> 01:08:57,571
Baik.
791
01:08:57,767 --> 01:09:01,478
Membalikkan stasiun
selama liburan saya.
792
01:09:06,976 --> 01:09:10,721
Pak, ini adalah orang-orang yang ingin Anda temui.
793
01:09:10,947 --> 01:09:14,032
Saya ingin memperkenalkan seseorang kepada Anda sekarang.
794
01:09:14,150 --> 01:09:16,666
Ini orang kita dari kantor Bond Street.
795
01:09:16,719 --> 01:09:18,302
Dia mendapat perintah khusus dari Yang Mulia.
796
01:09:18,521 --> 01:09:23,040
Anda 3 harus membantunya,
tentang Perintah Rahasia Yang Mulia.
797
01:09:23,893 --> 01:09:26,511
Silakan, saya tidak ingin memainkan game ini.
798
01:09:26,696 --> 01:09:28,997
Anda tidak bisa berhenti. Anda harus ambil bagian!
799
01:09:28,998 --> 01:09:31,082
Diam. Saya akan berurusan dengan Anda ketika kami tiba di rumah!
800
01:09:31,434 --> 01:09:33,882
Biarkan King Kong terus!
801
01:09:34,337 --> 01:09:36,819
Saya bertemu Agen Khusus di Paris.
802
01:09:36,973 --> 01:09:38,590
Dia juga mendapat pesanan khusus.
803
01:09:38,741 --> 01:09:41,223
Saya bahkan bertemu Ratu. Pernahkah Anda bertemu dengan-Nya?
804
01:09:41,811 --> 01:09:44,623
Mereka membuat saya mencuri perhiasan.
Saya hampir kehilangan hidup saya.
805
01:09:44,714 --> 01:09:46,855
Saya tidak akan melakukannya lagi.
806
01:09:46,949 --> 01:09:50,830
Anda sudah diatur. Kau lebih bodoh dari babi.
807
01:09:50,953 --> 01:09:52,487
Anda juga tertipu. Apa yang membuatmu?
808
01:09:52,488 --> 01:09:53,488
Itu ...
809
01:09:53,489 --> 01:09:54,799
Oh, diamlah!
810
01:09:54,924 --> 01:09:57,167
Karena kalian berdua babi, diam saja!
811
01:09:58,761 --> 01:10:00,640
Orang-orang yang Anda temui adalah penipu.
812
01:10:00,930 --> 01:10:04,311
Mereka memanfaatkanmu untuk mencuri batu
813
01:10:04,500 --> 01:10:08,586
untuk menjual mahkota ke seorang syekh minyak bernama Abbas.
814
01:10:08,638 --> 01:10:09,777
Sebuah bus?
815
01:10:15,177 --> 01:10:18,346
Abbas suka mengumpulkan barang-barang langka.
816
01:10:18,347 --> 01:10:20,362
Dia mencoba membeli Jembatan London tetapi gagal.
817
01:10:20,483 --> 01:10:25,093
Jadi mereka memberitahunya Ratu
sedang menjual mahkotanya.
818
01:10:25,288 --> 01:10:27,099
Bagaimana orang bisa sebodoh itu?
819
01:10:27,189 --> 01:10:29,739
Yakin. Ada dua orang yang sama bodohnya.
Dia satu!
820
01:10:29,859 --> 01:10:31,033
Dan lainnya?
821
01:10:31,093 --> 01:10:32,232
Yang lainnya adalah Anda!
822
01:10:33,462 --> 01:10:35,730
Anda harus menghentikan kesepakatan ini
823
01:10:35,731 --> 01:10:37,644
dan menangkap seluruh geng.
824
01:10:38,267 --> 01:10:42,148
Jangan khawatir, tuan!
825
01:10:42,438 --> 01:10:44,385
Mereka selalu bekerja dengan sempurna sebagai sebuah tim!
826
01:10:44,440 --> 01:10:46,785
Tidak sampai dia meminta maaf padaku terlebih dahulu.
827
01:10:58,154 --> 01:10:59,737
Terima kasih telah mengatakan yang sebenarnya.
828
01:10:59,822 --> 01:11:02,338
Tapi aku masih harus mengatasinya dengan seseorang.
829
01:11:05,995 --> 01:11:07,134
Aku pergi!
830
01:11:26,248 --> 01:11:31,165
Hentikan mobilnya...!
831
01:11:38,594 --> 01:11:40,143
Turun!
832
01:11:47,103 --> 01:11:49,915
Mendapatkan. Mereka mencoba membunuhmu!
833
01:11:50,706 --> 01:11:52,187
Anda berhutang penjelasan. Kenapa mengkhianatiku?
834
01:11:52,308 --> 01:11:53,720
Tidak ada waktu untuk penjelasan!
835
01:11:53,776 --> 01:11:56,053
Masuk dan saya akan jelaskan nanti!
836
01:12:10,092 --> 01:12:11,266
Nah, Anda bisa mulai sekarang!
837
01:12:12,261 --> 01:12:13,776
King Kong terkasih!
838
01:12:17,099 --> 01:12:20,309
Sebenarnya, aku tahu kau jatuh cinta padaku!
839
01:13:28,838 --> 01:13:30,148
Jalan buntu. Kembali!
840
01:13:34,977 --> 01:13:36,253
Jalannya ada di sana!
841
01:13:56,932 --> 01:13:59,573
Ini bagus!
842
01:14:36,305 --> 01:14:42,291
Apa yang harus dilakukan dengan mereka?
843
01:14:42,745 --> 01:14:43,884
Tenggelam mereka!
844
01:14:54,256 --> 01:14:55,930
Mereka membiarkan air.
845
01:14:57,426 --> 01:14:58,634
Kenapa kamu begitu bahagia?
846
01:14:58,694 --> 01:15:00,261
Kita bisa diselamatkan sekarang
bahwa mereka membiarkan air.
847
01:15:00,262 --> 01:15:01,062
Mengapa?
848
01:15:01,063 --> 01:15:02,197
Gigit aku.
849
01:15:02,198 --> 01:15:03,231
Menggigit Anda?
850
01:15:03,232 --> 01:15:04,474
Gigit tombol di dadaku.
851
01:15:04,667 --> 01:15:05,806
Apakah kamu serius?
852
01:15:05,834 --> 01:15:08,248
Cepat! Jika tidak, kami akan tenggelam.
853
01:15:16,011 --> 01:15:17,185
Anda mengerti sekarang?
854
01:15:17,980 --> 01:15:19,791
Senjata rahasiaku!
855
01:15:20,216 --> 01:15:21,833
Anda ingin menenggelamkan kami, bukan?
856
01:15:23,319 --> 01:15:24,959
Anda punya kejutan datang!
857
01:15:27,156 --> 01:15:30,969
Mari kita bertemu di titik pertemuan.
858
01:15:31,460 --> 01:15:34,078
Bersiaplah untuk pergi!
Ya pak!
859
01:16:09,765 --> 01:16:11,109
Lihat, helikopter.
860
01:16:12,301 --> 01:16:13,850
Beritahu Sheikh!
Ya pak!
861
01:16:14,937 --> 01:16:16,520
Pak, helikopter ada di sini.
862
01:16:21,677 --> 01:16:23,260
Dimana?
Diatas kita.
863
01:16:25,981 --> 01:16:27,428
Apa yang kita lakukan sekarang?
864
01:16:28,484 --> 01:16:29,726
Keadaan darurat.
865
01:16:29,852 --> 01:16:32,562
Perhatian semua unit. Pergi dan ambil sekarang.
866
01:16:51,607 --> 01:16:54,317
Bersiaplah untuk mengubah arah!
867
01:17:24,506 --> 01:17:26,351
Perhatikan kalian di kapal selam.
868
01:17:26,742 --> 01:17:28,883
Saya telah mengambil kapal pesiar Sheikh.
869
01:17:28,911 --> 01:17:31,393
Kalian bisa melanjutkan sisanya.
870
01:17:31,547 --> 01:17:33,358
Apa yang akan mereka lakukan?
871
01:17:33,615 --> 01:17:36,825
Anda akan melihat sendiri, brengsek.
872
01:18:19,328 --> 01:18:20,536
Hati-hati!
873
01:18:22,865 --> 01:18:24,949
Kita tidak bisa gagal dalam misi ini.
874
01:18:29,037 --> 01:18:30,176
Cepat.
875
01:18:32,875 --> 01:18:34,014
Datang...!
876
01:18:39,448 --> 01:18:40,587
Mendengarkan.
877
01:18:41,083 --> 01:18:44,566
Setelah pertukaran, kami akan menyajikan minuman.
878
01:18:44,753 --> 01:18:46,234
Tapi kita tidak harus mengambil setetes pun,
879
01:18:46,388 --> 01:18:49,056
karena minumannya dibius. Oke?
880
01:18:49,057 --> 01:18:49,857
Memahami!
881
01:18:49,858 --> 01:18:54,604
Semua orang dalam posisi.
Ingatlah untuk bertindak nyata!
882
01:18:54,963 --> 01:18:57,274
Bertingkah nyata? Anda mengatakannya!
883
01:18:58,033 --> 01:19:02,381
Beri aku pijatan. Mari kita minum anggur.
884
01:19:02,738 --> 01:19:05,618
Anggur memang! Anda suka anggur, bukan?
885
01:19:05,908 --> 01:19:09,459
Anda tidak akan pernah berubah.
Tidak akan membiarkan kesempatan apa pun.
886
01:19:21,690 --> 01:19:27,506
Anda tahu kami selalu memiliki rencana mundur.
887
01:19:27,596 --> 01:19:28,735
Jika ada yang salah,
888
01:19:28,864 --> 01:19:30,777
Saya akan menekan tombol ini.
889
01:19:33,402 --> 01:19:35,452
Lampu merah akan menyala,
890
01:19:37,172 --> 01:19:38,482
dan Anda harus segera menekan tombol ini,
891
01:19:39,274 --> 01:19:40,755
untuk menembakkan torpedo dan menghancurkan mereka semua.
892
01:19:40,976 --> 01:19:42,218
Bos, saya tahu apa yang harus saya lakukan.
893
01:19:42,344 --> 01:19:43,483
Itu bagus.
894
01:19:46,548 --> 01:19:47,687
Bersiap untuk berangkat!
895
01:20:06,401 --> 01:20:13,957
Perhatian semua unit. Mereka sedang dalam perjalanan.
896
01:20:13,976 --> 01:20:15,354
Pergi!
897
01:20:18,547 --> 01:20:19,614
Apakah kamu semua siap
898
01:20:19,615 --> 01:20:20,754
Siap.
899
01:20:21,416 --> 01:20:22,450
Ayo pergi!
900
01:20:22,451 --> 01:20:23,590
Iya nih!
901
01:21:08,397 --> 01:21:09,536
Silahkan!
902
01:21:40,162 --> 01:21:41,195
Uang!
903
01:21:41,196 --> 01:21:43,211
Dolar A.S.
904
01:21:52,774 --> 01:21:54,186
Dimana mahkotanya?
905
01:21:54,977 --> 01:21:56,116
Sini.
906
01:22:07,789 --> 01:22:08,928
Saya mencintainya!
907
01:22:09,057 --> 01:22:10,333
Bawa mahkota!
908
01:22:22,070 --> 01:22:24,654
Mari minum untuk kesepakatan.
909
01:22:25,173 --> 01:22:26,756
Sajikan minuman untuk mereka.
910
01:22:26,775 --> 01:22:29,450
Saya punya piramida. Apakah kamu tertarik?
911
01:22:30,112 --> 01:22:31,820
Sangat?
Kami sudah memiliki dua.
912
01:22:31,847 --> 01:22:33,123
Dua!
913
01:22:47,362 --> 01:22:48,501
Jangan bergerak!
914
01:22:48,530 --> 01:22:50,079
Semua orang diam!
915
01:22:50,399 --> 01:22:52,983
Saya yakin dia tidak mengerti bahasa Perancis.
916
01:22:53,135 --> 01:22:55,810
Dia tidak akan mengerti dialek saya!
917
01:22:56,805 --> 01:23:00,516
Ketika saya mengatakan 'turun', Anda menggambar.
918
01:23:00,842 --> 01:23:03,222
Ketika saya mengatakan 'turun', Anda menggambar.
919
01:23:03,512 --> 01:23:06,187
Semua orang bersiap-siap.
920
01:23:06,248 --> 01:23:08,749
Siap.
Siap.
921
01:23:08,750 --> 01:23:10,561
Tunggu, merepotkan.
922
01:23:11,586 --> 01:23:14,000
Kami telah mengatur jebakan. Pergi sekarang atau tidak sama sekali.
923
01:23:15,257 --> 01:23:20,276
Beri aku Dolar A.S.
Temanmu King Kong masih ada di tanganku!
924
01:23:27,035 --> 01:23:28,379
Wifey!
925
01:23:28,537 --> 01:23:30,780
Botak. Beri dia uang.
926
01:23:31,106 --> 01:23:32,621
Serahkan itu padanya.
927
01:23:32,874 --> 01:23:36,221
Yakin. Saya akan menyerahkannya. Saya menyerahkannya.
Anda mengerti kan?
928
01:23:45,587 --> 01:23:46,897
Ayo keluar!
929
01:23:53,428 --> 01:23:54,875
Di sana!
930
01:23:59,468 --> 01:24:00,812
Anda lebih besar, Anda menghentikan mereka.
931
01:24:06,842 --> 01:24:08,186
Kamu pikir kemana kamu pergi?
932
01:24:10,145 --> 01:24:11,284
Hentikan mereka!
933
01:24:30,198 --> 01:24:31,337
Mereka terbang.
934
01:24:32,868 --> 01:24:34,485
Kamu tahu apa yang harus dilakukan. Keluarkan jaring.
935
01:24:47,549 --> 01:24:48,688
Sepertinya seseorang berhasil lolos.
936
01:24:49,117 --> 01:24:50,894
Terus. Anda pergi mencarinya.
937
01:24:50,952 --> 01:24:53,832
Mari kita berhenti dan minum bir saja!
938
01:25:20,448 --> 01:25:22,566
Perhatian!
939
01:25:22,617 --> 01:25:29,070
Semua bangun dan pergi bekerja!
940
01:25:29,624 --> 01:25:35,303
Air naik. Saya akan menendang pintu terbuka.
Kita bisa keluar.
941
01:25:42,938 --> 01:25:46,785
Aku datang untuk menyelamatkanmu.
Mereka pergi untuk membuat kesepakatan.
942
01:25:47,375 --> 01:25:49,254
Tapi Anda adalah Yang Mulia. Mengapa kamu di sini?
943
01:25:49,477 --> 01:25:53,427
Dia keponakan saya. Tentu saja saya harus menyelamatkannya.
944
01:25:53,682 --> 01:25:55,163
Katakan terima kasih kepada bibi.
945
01:25:56,852 --> 01:25:58,060
Terima kasih tante.
946
01:26:01,456 --> 01:26:02,595
Datang!
947
01:26:04,626 --> 01:26:05,659
Cepat, ayo pergi.
948
01:26:05,660 --> 01:26:07,801
Saya telah menghubungkan sakelar torpedo ke
949
01:26:07,863 --> 01:26:09,310
depot dinamit. Itu akan meledak.
950
01:26:09,598 --> 01:26:10,737
Lebih baik kita bergegas.
951
01:26:11,366 --> 01:26:12,881
Aku akan menembakkan torpedo!
952
01:26:13,101 --> 01:26:14,878
Tembak torpedo!
953
01:26:28,516 --> 01:26:29,826
King Kong masih berada di kapal selam itu!
954
01:26:37,325 --> 01:26:39,238
Hanya yang baik mati muda!
955
01:26:41,129 --> 01:26:45,682
King Kong, biarlah kamu!
956
01:26:55,944 --> 01:26:57,118
Melihat!
957
01:27:06,087 --> 01:27:07,488
King Kong!
958
01:27:07,489 --> 01:27:08,522
Yang Mulia!
959
01:27:08,523 --> 01:27:10,231
Puji Tuhan yang Baik!
960
01:27:45,527 --> 01:27:49,408
Selamat untuk kalian bertiga, atas pekerjaan yang dilakukan dengan baik.
961
01:27:49,497 --> 01:27:51,774
Aku tahu aku bisa bergantung padamu.
962
01:27:52,200 --> 01:27:53,408
Saya tidak percaya betapa halusnya ini.
963
01:27:53,468 --> 01:27:54,915
Pasti ada yang salah.
964
01:27:55,437 --> 01:27:57,248
Tutup mulutmu. Apakah Anda mengutuk saya?
965
01:27:59,574 --> 01:28:00,884
Hati-hati!
966
01:28:01,676 --> 01:28:04,693
Sekarang misi selesai,
967
01:28:04,746 --> 01:28:07,865
Anda bisa pergi cuti.
968
01:28:08,049 --> 01:28:09,188
Baik!
969
01:28:24,432 --> 01:28:25,640
Berikan padaku!
970
01:28:26,368 --> 01:28:27,678
Anda orang-orang di sana, dengarkan ini.
971
01:28:27,802 --> 01:28:30,182
Apakah Anda melihat siapa yang saya miliki?
972
01:28:30,438 --> 01:28:31,885
Itu Junior!
973
01:28:34,442 --> 01:28:35,476
Anakku!
974
01:28:35,477 --> 01:28:36,958
Kenapa dia mengambil Junior?
975
01:28:37,212 --> 01:28:38,852
Dengarkan baik-baik. Saya tidak ingin banyak.
976
01:28:38,947 --> 01:28:41,292
Hanya mahkota dan uang.
977
01:28:41,483 --> 01:28:43,999
Anda hanya dapat mengirim satu orang.
978
01:28:45,286 --> 01:28:46,596
Dan jangan mencoba sesuatu yang lucu.
979
01:28:47,022 --> 01:28:48,969
Junior, ibu akan datang untuk menjemputmu.
980
01:28:49,224 --> 01:28:51,103
Ayah juga.
981
01:28:52,627 --> 01:28:53,766
Ambil!
982
01:28:55,363 --> 01:28:56,946
Bagaimana seharusnya kita menangani ini?
983
01:28:57,165 --> 01:29:00,284
Berikan padaku!
984
01:29:00,402 --> 01:29:01,541
Mahkota dan uang ada bersama saya.
985
01:29:02,437 --> 01:29:03,170
Setelah mereka.
986
01:29:03,171 --> 01:29:04,481
Beri aku mahkota dan uang tunai!
987
01:29:04,739 --> 01:29:05,878
Cepat!
988
01:29:06,074 --> 01:29:07,691
Kurang ajar kau. Sudah kubilang jangan mencuri lagi.
989
01:29:07,709 --> 01:29:09,326
Waktu terakhir saya Kita harus berusaha
dan simpan Junior terlebih dahulu.
990
01:29:09,411 --> 01:29:10,585
Cepat!
991
01:29:10,779 --> 01:29:14,365
Ia disini. Berhenti di sana!
992
01:29:15,750 --> 01:29:17,765
Tetap di sana, kalian semua.
993
01:29:21,022 --> 01:29:22,537
Tetap di sana.
994
01:29:22,857 --> 01:29:25,942
Kirim orang paling bodoh ke atas
dengan mahkota dan uang.
995
01:29:26,227 --> 01:29:27,935
Wifey, dia memintamu!
996
01:29:28,396 --> 01:29:29,535
Tetap di sana.
997
01:29:30,031 --> 01:29:32,706
Bukan kamu. Saya ingin yang botak.
998
01:29:32,934 --> 01:29:34,073
Saya?
999
01:29:34,636 --> 01:29:35,775
Saya menyelamatkan anak saya!
1000
01:29:36,171 --> 01:29:39,586
Tapi itu putraku juga! Biarkan aku pergi.
Itu terlalu berbahaya.
1001
01:29:39,774 --> 01:29:43,223
Biarkan aku pergi. Saya yang paling bodoh. Saya datang.
1002
01:29:43,745 --> 01:29:46,762
Saya bodoh!
Bodoh!
1003
01:29:46,848 --> 01:29:48,829
Jangan bergerak! Anda orang Cina sangat ragu-ragu!
1004
01:29:49,217 --> 01:29:51,801
Apa maksudmu bimbang?
Kami sedang mempertimbangkan.
1005
01:29:51,853 --> 01:29:54,028
Kami tidak berdarah dingin seperti Anda.
1006
01:29:54,322 --> 01:29:56,167
Ya. Abaikan dia. Ayo lanjutkan.
1007
01:30:04,265 --> 01:30:06,110
King Kong akan naik di sisi lain.
1008
01:30:06,334 --> 01:30:09,578
Mari mengalihkan perhatiannya.
1009
01:30:12,540 --> 01:30:13,574
Kenapa kau memukulku?
1010
01:30:13,575 --> 01:30:15,249
Pukul aku.
Tidak!
1011
01:30:15,310 --> 01:30:17,951
Pukul aku kembali! Lakukan, aku menyuruhmu!
Ini dia.
1012
01:30:20,482 --> 01:30:21,515
Apa yang sedang kamu lakukan?
1013
01:30:21,516 --> 01:30:23,327
Ambil itu!
1014
01:30:23,585 --> 01:30:27,330
Kenapa kau memukulnya begitu keras? Aku akan membunuhmu! Datang.
1015
01:30:39,734 --> 01:30:41,044
Membekukan!
1016
01:30:42,437 --> 01:30:45,715
Jika kamu tidak menembaknya, aku akan menembak putramu.
1017
01:30:49,344 --> 01:30:50,518
Menembak!
1018
01:30:52,514 --> 01:30:55,224
Cepat! Menembak!
1019
01:30:59,621 --> 01:31:02,205
Anda sebaiknya menembak sekarang.
1020
01:31:04,325 --> 01:31:08,741
Kita dapat memiliki putra lagi
tetapi sahabat sulit ditemukan.
1021
01:31:11,132 --> 01:31:14,445
Silakan menembak!
1022
01:31:14,702 --> 01:31:17,844
Hidupku tidak berharga, kamu harus menyelamatkan Junior!
1023
01:31:18,506 --> 01:31:21,716
Jangan buang waktu. Silakan menembak!
1024
01:31:24,445 --> 01:31:29,828
Dia tidak akan memiliki belas kasihan. Tembak aku!
1025
01:31:30,685 --> 01:31:33,804
Apakah Anda benar-benar memutuskan?
1026
01:31:33,988 --> 01:31:35,127
Kami akan menyerahkan putra kami untuk teman!
1027
01:31:35,190 --> 01:31:37,724
Tidak, tidak, saya ingin mereka berdua ...!
1028
01:31:37,725 --> 01:31:44,508
Saya akan hitung sampai tiga: 1, 2 ....!
1029
01:31:46,167 --> 01:31:47,648
Muda!
1030
01:32:04,719 --> 01:32:06,632
Pegang bayi itu!
1031
01:32:06,788 --> 01:32:09,406
Lebih baik Anda jatuh daripada membiarkan bayi jatuh!
1032
01:32:09,657 --> 01:32:11,900
Kurang ajar kau. Memilih bayi sebelum aku!
1033
01:32:11,993 --> 01:32:14,270
Jangan biarkan tanganmu pergi
atau kita semua akan selesai.
1034
01:32:15,697 --> 01:32:17,940
Tunggu Baldy, jangan lepaskan!
1035
01:32:17,966 --> 01:32:21,142
Itu bukan tanganku. Kakiku menyerah.
1036
01:32:27,208 --> 01:32:29,349
Lihat? Anda tidak dapat melakukannya tanpa saya.
1037
01:32:32,513 --> 01:32:33,652
Saya oke.!
1038
01:32:33,781 --> 01:32:34,848
Apa kamu baik baik saja?
1039
01:32:34,849 --> 01:32:36,023
Aku juga baik-baik saja!
1040
01:32:36,818 --> 01:32:38,094
Dimana junior?
1041
01:32:40,121 --> 01:32:42,762
Apakah Anda tahu apa yang Anda lakukan?
1042
01:32:44,158 --> 01:32:45,297
Oh, Junior!
1043
01:32:46,461 --> 01:32:48,272
Oh, Junior!
1044
01:32:48,463 --> 01:32:49,602
Kurang ajar kau!
1045
01:32:50,331 --> 01:32:52,176
Anak baik
1046
01:32:57,438 --> 01:32:58,472
Apa kamu baik baik saja?
1047
01:32:58,473 --> 01:32:59,612
Kami baik-baik saja! Baik baik saja!
1048
01:32:59,974 --> 01:33:01,148
Maka Anda bisa pergi ke bandara!
1049
01:33:01,976 --> 01:33:03,115
Bandara?
1050
01:33:03,511 --> 01:33:06,892
Sekarang Anda semua bisa berlibur.
1051
01:33:07,181 --> 01:33:09,561
Ayo pergi ke Afrika Selatan dan melihat gajah!
1052
01:33:21,562 --> 01:33:23,145
Saya dari Agency.
1053
01:33:23,231 --> 01:33:26,509
Apakah Anda tiga Kodojak, Inspektur Ho dan King Kong?
1054
01:33:26,534 --> 01:33:27,567
Kami yakin!
1055
01:33:27,568 --> 01:33:28,707
Kami memiliki perintah rahasia untuk Anda.
1056
01:33:29,237 --> 01:33:31,821
Apa? Perintah rahasia lain?
Perintah rahasia apa?
1057
01:33:31,906 --> 01:33:33,318
Presiden!
1058
01:33:42,750 --> 01:33:44,629
Itu adalah Presiden!
1059
01:33:44,819 --> 01:33:48,427
Perintah rahasia Yang Mulia
membuat kami dalam kekacauan ini.
1060
01:33:48,589 --> 01:33:50,263
Saya tidak ingin bermain lagi!
1061
01:33:51,693 --> 01:33:58,942
Kembalilah, Raja Kong!
1062
01:33:59,834 --> 01:34:02,612
Apakah kamu belum pergi? Saatnya! Sampai jumpa!
1063
01:34:04,839 --> 01:34:08,117
Masalah apa pun yang Anda miliki,
Anda dapat membaginya dengan saya.
1064
01:34:08,276 --> 01:34:11,452
Mari kita duduk dan membicarakannya.
1065
01:34:12,146 --> 01:34:15,697
Jika Anda butuh bantuan, saya akan ada di sini.
1066
01:34:15,817 --> 01:34:19,664
Pada beck dan panggilan Anda.
1067
01:34:19,754 --> 01:34:23,340
Dengan Anda di sisiku, aku tidak akan pernah takut.
1068
01:34:23,524 --> 01:34:26,666
Bersatu kita kuat.
1069
01:34:27,061 --> 01:34:28,644
Saya akan kembali setelah Anda
1070
01:34:28,763 --> 01:34:30,676
Jangan takut, yakinlah.
1071
01:34:30,865 --> 01:34:33,643
Sepasang apa yang kami hasilkan.
1072
01:34:54,422 --> 01:34:57,837
Masalah apa pun yang Anda miliki,
Anda dapat membaginya dengan saya.
1073
01:34:57,992 --> 01:35:01,111
Mari kita duduk dan membicarakannya.
1074
01:35:01,696 --> 01:35:05,145
Jika Anda butuh bantuan, saya akan ada di sini.
1075
01:35:05,333 --> 01:35:09,249
Pada beck dan panggilan Anda.
1076
01:35:09,337 --> 01:35:12,888
Dengan Anda di sisiku, aku tidak akan pernah takut.
1077
01:35:13,074 --> 01:35:16,318
Bersatu kita kuat.
1078
01:35:16,811 --> 01:35:18,360
Saya akan kembali setelah Anda.
1079
01:35:18,479 --> 01:35:20,256
Jangan takut, yakinlah.
1080
01:35:20,448 --> 01:35:22,498
Sepasang apa yang kami hasilkan.
1081
01:35:22,517 --> 01:35:26,103
Itulah kita,
1082
01:35:26,154 --> 01:35:30,468
selalu sepasang ace.
77262
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.