All language subtitles for Police.Squad.S01E01.A.Substantial.Gift.The.Broken.Promise

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,967 --> 00:00:08,421 Police Squad! In colour. 2 00:00:15,054 --> 00:00:17,129 Starring Leslie Nielsen. 3 00:00:22,057 --> 00:00:24,547 Also starring Alan North. 4 00:00:28,268 --> 00:00:31,220 And Rex Hamilton as Abraham Lincoln. 5 00:00:35,938 --> 00:00:39,140 Tonight's special guest star, Lorne Greene. 6 00:00:47,027 --> 00:00:49,895 Tonight's episode, The Broken Promise. 7 00:01:09,661 --> 00:01:12,068 Sally, I just can't cover up for you anymore. 8 00:01:12,162 --> 00:01:15,659 - I'm in this thing way too deep already. - Not as deep as I am. 9 00:01:15,747 --> 00:01:20,038 Honey, please, my orthodontist is getting anxious. He wants his money. 10 00:01:20,123 --> 00:01:22,578 Well, tell him you haven't got it. What can he do? 11 00:01:22,667 --> 00:01:26,033 What can he do? He'd beat up his own mother when it comes to money. 12 00:01:26,126 --> 00:01:30,122 Jim, please, you gotta go along with me or I'm in serious trouble. 13 00:01:30,212 --> 00:01:31,788 I'm sorry, Sally. 14 00:01:31,879 --> 00:01:35,495 Please, I only need a couple more days. By then, the rubber bands will be off. 15 00:01:35,589 --> 00:01:39,252 Yeah, sure, then next week you'll need a retainer. There's no end to it. 16 00:01:39,341 --> 00:01:43,003 Jim, please, one more visit. Just for tightening. 17 00:01:43,092 --> 00:01:46,127 Sally, I'm sorry. This is it. End of the line. 18 00:01:46,886 --> 00:01:48,260 All right. 19 00:01:49,095 --> 00:01:52,047 I'll think of something. I've got to. 20 00:01:52,513 --> 00:01:54,634 Look, Sally, you know I'd like to help you, 21 00:01:54,722 --> 00:01:58,634 but with the auditors coming in, I've got to balance the books. 22 00:02:00,058 --> 00:02:03,141 - Good afternoon, sir. May I help you? - I'd like to cash this cheque. 23 00:02:03,225 --> 00:02:06,593 - Payroll cheque? - Yes, I'm with the Lerman tyre company. 24 00:02:06,686 --> 00:02:09,685 At least I used to be. I just got laid off today. 25 00:02:09,771 --> 00:02:11,596 Well, since this is your first time here, 26 00:02:11,687 --> 00:02:14,521 can I see some identification, Mr Twice? 27 00:02:14,605 --> 00:02:17,854 Yeah, sure. Here's my driver's licence. 28 00:02:17,940 --> 00:02:20,512 Do you have two major credit cards? 29 00:02:22,026 --> 00:02:24,101 Thumbprint here, please. 30 00:02:24,735 --> 00:02:27,818 Now stand on that line and look directly into the camera. 31 00:02:27,903 --> 00:02:29,147 Thank you. 32 00:02:29,821 --> 00:02:32,274 Now look to your left and cough. 33 00:02:33,614 --> 00:02:34,858 And again. 34 00:02:35,823 --> 00:02:38,194 Now, spread your toes, please. 35 00:02:39,117 --> 00:02:40,906 And the other foot. 36 00:02:41,409 --> 00:02:44,243 Thank you. Come and see us anytime, Mr Twice. 37 00:02:44,327 --> 00:02:45,571 Thanks. 38 00:03:02,334 --> 00:03:03,578 Sally! 39 00:03:11,672 --> 00:03:12,869 Sally! 40 00:04:03,944 --> 00:04:05,770 My name is Sergeant Frank Drebin, 41 00:04:05,861 --> 00:04:07,818 Detective Lieutenant, Police Squad, 42 00:04:07,904 --> 00:04:10,857 a special detail of the police department. 43 00:04:11,031 --> 00:04:13,069 There'd been a recent wave of gorgeous fashion models 44 00:04:13,156 --> 00:04:16,737 found naked and unconscious in Laundromats on the West Side. 45 00:04:16,825 --> 00:04:19,195 Unfortunately, I was assigned to investigate hold-ups 46 00:04:19,284 --> 00:04:21,441 at neighbourhood credit unions. 47 00:04:21,535 --> 00:04:23,361 I was across town doing my laundry 48 00:04:23,453 --> 00:04:25,776 when I heard their call on the double killing. 49 00:04:25,870 --> 00:04:27,779 It took me 20 minutes to get there. 50 00:04:28,205 --> 00:04:30,777 My boss was already on the scene. 51 00:04:40,043 --> 00:04:43,541 An attempted hold-up, Frank. Cashier's the only witness. 52 00:04:45,378 --> 00:04:47,619 According to her, the gunman shot the teller, 53 00:04:47,713 --> 00:04:49,953 she grabbed the gun and shot the hold-up man. 54 00:04:50,047 --> 00:04:51,421 It's the same M.O. as the others. 55 00:04:51,506 --> 00:04:54,078 It could be, but this one has an interesting wrinkle. 56 00:04:54,174 --> 00:04:58,039 The gunman, Twice, is a good family man with no prior record. 57 00:04:58,134 --> 00:05:00,292 - Could I talk to her? - Sure. 58 00:05:24,812 --> 00:05:26,970 This is Sally Decker, Frank. 59 00:05:27,605 --> 00:05:29,810 - Hello, Miss Decker. - Hello. 60 00:05:30,564 --> 00:05:32,556 I'm Captain Frank Drebin. 61 00:05:32,732 --> 00:05:34,723 I understand you've had a pretty rough time. 62 00:05:34,816 --> 00:05:36,559 Yeah, it was pretty bad. 63 00:05:36,651 --> 00:05:38,725 - Cigarette? - Yes, I know. 64 00:05:39,943 --> 00:05:40,975 Well. 65 00:05:41,111 --> 00:05:44,145 - Do you feel up to any questions? - I'll try. 66 00:05:44,237 --> 00:05:45,896 Where were you when all this happened? 67 00:05:45,988 --> 00:05:48,145 I was right here at my desk, working. 68 00:05:48,239 --> 00:05:50,776 And when was the first time you noticed something was wrong? 69 00:05:50,864 --> 00:05:54,196 Well, when I first heard the shot, and as I turned, Jim fell. 70 00:05:54,283 --> 00:05:56,025 He's the teller, Frank. 71 00:05:56,159 --> 00:05:58,695 - What, Jim Fell's the teller? - No, Jim Johnson. 72 00:05:58,785 --> 00:06:01,072 - Who's Jim Fell? - He's the auditor, Frank. 73 00:06:01,161 --> 00:06:04,611 - He had the flu, so Jim filled in. - Phil who? 74 00:06:04,954 --> 00:06:07,360 Phil Din. He's the night watchman, Frank. 75 00:06:07,455 --> 00:06:09,032 If only Phil had been here. 76 00:06:09,123 --> 00:06:11,577 Now wait a minute. Let me get this straight. 77 00:06:11,666 --> 00:06:14,120 Twice came in and shot the teller and Jim Fell. 78 00:06:14,208 --> 00:06:17,789 No, he only shot the teller, Jim Johnson. Fell is ill. 79 00:06:17,960 --> 00:06:20,710 Okay, then after he shot the teller, you shot Twice. 80 00:06:20,794 --> 00:06:22,667 No, I only shot once. 81 00:06:22,878 --> 00:06:24,953 Twice is the hold-up man. 82 00:06:25,339 --> 00:06:28,752 - Then I guess I did shoot Twice. - So now you're changing your story. 83 00:06:28,839 --> 00:06:33,215 - No, I shot Twice after Jim fell. - You shot Twice and Jim Fell? 84 00:06:33,300 --> 00:06:36,464 No, Jim fell first, and then I shot Twice once. 85 00:06:36,843 --> 00:06:38,633 - Who fired twice? - Once. 86 00:06:38,719 --> 00:06:41,672 He's the owner of the tyre company, Frank. 87 00:06:42,095 --> 00:06:43,257 Okay. 88 00:06:43,345 --> 00:06:46,594 Wunce is the owner of the tyre company and he fired Twice. 89 00:06:46,680 --> 00:06:49,383 - Then, Twice shot the teller once. - Twice. 90 00:06:49,473 --> 00:06:52,638 - And Jim fell and then you fired twice. - Once. 91 00:06:53,808 --> 00:06:56,927 Okay, all right, that'll be all for now, Miss Decker. 92 00:06:57,018 --> 00:07:00,017 Now, we'll need you to make a formal statement down at the station. 93 00:07:00,103 --> 00:07:02,807 - Of course. - You've been very helpful. 94 00:07:03,188 --> 00:07:05,807 - We think we know how he did it. - Howie couldn't have done it. 95 00:07:05,897 --> 00:07:08,137 He hasn't been in for weeks. 96 00:07:08,398 --> 00:07:09,429 Well. 97 00:07:09,774 --> 00:07:12,097 Thank you again, Miss Decker. 98 00:07:13,358 --> 00:07:16,607 - Weeks? - Sol Weeks. He's the controller, Frank. 99 00:07:23,571 --> 00:07:25,858 Sally Decker told a convincing story. 100 00:07:25,947 --> 00:07:29,729 I thought she would make a good witness if the case ever came to trial. 101 00:07:29,824 --> 00:07:32,029 But somehow, something didn't sit right. 102 00:07:32,117 --> 00:07:33,527 I drove back to Police Squad 103 00:07:33,617 --> 00:07:36,486 to see what Homicide and the lab boys had picked up. 104 00:07:36,577 --> 00:07:40,904 So, Billy, when the moisture in the air comes in contact with the cold pitcher 105 00:07:40,996 --> 00:07:44,943 it forms water droplets, what we call "condensation." 106 00:07:46,123 --> 00:07:48,742 Just like on your mother when she gets out of the shower, 107 00:07:48,832 --> 00:07:52,662 glistening with tiny little beads of... Oh, hi, Frank. 108 00:07:53,084 --> 00:07:55,325 That'll be all for today, Billy. 109 00:07:55,418 --> 00:07:57,456 Next week, we'll look into some interesting experiments 110 00:07:57,544 --> 00:07:59,335 we can do with discarded swimwear. 111 00:07:59,420 --> 00:08:01,791 Thanks, Mr Olson. Bye. 112 00:08:02,921 --> 00:08:05,755 - You come up with anything, Ted? - Well, we got the coroner's report 113 00:08:05,839 --> 00:08:09,207 on the depth of penetration of the bullet in Jim Johnson's body. 114 00:08:09,299 --> 00:08:12,133 If the hold-up man had been where Sally Decker said, 115 00:08:12,217 --> 00:08:15,087 the bullet should have penetrated deeper. 116 00:08:15,177 --> 00:08:17,252 Let me show you what we did. 117 00:08:17,344 --> 00:08:20,260 These guns are identical to the one that killed Jim Johnson. 118 00:08:20,345 --> 00:08:22,420 Watch carefully as I test fire this gun 119 00:08:22,513 --> 00:08:25,085 into these videotapes of Barbara Walters interviews. 120 00:08:28,641 --> 00:08:32,304 As you can see, it completely destroys the Burt Reynolds interview. 121 00:08:32,684 --> 00:08:36,016 And everything from Bo Derek to Paul Newman. 122 00:08:36,936 --> 00:08:41,347 But only up to the point where Barbara asks him, "Is it difficult to love?" 123 00:08:41,438 --> 00:08:44,272 Now let me show you what happens when the gun is fired from three feet. 124 00:08:44,356 --> 00:08:48,351 Which is the distance Sally claimed the shots were fired from. 125 00:08:50,401 --> 00:08:51,645 Notice? 126 00:08:52,026 --> 00:08:53,934 Complete destruction. 127 00:08:54,194 --> 00:08:56,269 Right up to the point where she asked Katharine Hepburn 128 00:08:56,361 --> 00:08:58,566 what kind of tree she'd like to be. 129 00:09:02,780 --> 00:09:06,029 Our next stop was a neighbourhood known as Little Italy. 130 00:09:06,115 --> 00:09:07,360 A criminal investigation 131 00:09:07,449 --> 00:09:10,567 seldom follows a straightforward, clear-cut course. 132 00:09:10,659 --> 00:09:12,899 This one was obviously no exception. 133 00:09:12,993 --> 00:09:16,276 I felt we had to talk with Ralph Twice's widow 134 00:09:16,369 --> 00:09:18,444 to see how much she knew. 135 00:09:19,704 --> 00:09:22,953 Please go away. Please go away. 136 00:09:23,039 --> 00:09:26,039 I don't want to answer any more of your questions. 137 00:09:26,124 --> 00:09:28,792 We're sorry to bother you at a time like this, Mrs Twice. 138 00:09:28,876 --> 00:09:31,708 We would have come earlier, but your husband wasn't dead then. 139 00:09:31,793 --> 00:09:34,199 Ralph was such a good man. 140 00:09:34,294 --> 00:09:36,914 Who could have done such a horrible thing? 141 00:09:37,003 --> 00:09:39,873 Did he owe any money? Doctor bills? 142 00:09:40,088 --> 00:09:42,294 Gambling debts? Book-of-the-month club? 143 00:09:42,381 --> 00:09:43,660 No, nothing. 144 00:09:43,756 --> 00:09:46,791 Just two more payments on our solar telescope. 145 00:09:46,883 --> 00:09:48,507 Oh, poor Ralph. 146 00:09:48,592 --> 00:09:53,416 Do you know what it's like to be married to a wonderful man for 14 years? 147 00:09:53,510 --> 00:09:55,633 No, I can't say that I do. 148 00:09:56,428 --> 00:10:00,506 I did live with a guy once, though, but that was just for a couple of years. 149 00:10:00,597 --> 00:10:04,379 Usual slurs, rumours, innuendos, people didn't understand. 150 00:10:05,057 --> 00:10:08,175 Ran him out of town like a common pigmy. 151 00:10:09,226 --> 00:10:13,138 - Did he have any enemies? - Well, the Democrats didn't like him. 152 00:10:13,227 --> 00:10:16,844 Sure, he was a physical education major, but he had a mind. 153 00:10:16,938 --> 00:10:21,846 He could think. He wasn't all muscle, all body, all sinewy limbs. 154 00:10:22,565 --> 00:10:25,599 He got married, you know, later, had three kids. 155 00:10:25,691 --> 00:10:29,141 Never cared for her. Sent a nice gift, never got a note. 156 00:10:29,776 --> 00:10:33,440 Now, I know this is a long shot, but did he ever eat chop suey? 157 00:10:33,528 --> 00:10:36,977 - Why, no. No, he never did. - It was just a hunch. 158 00:10:37,071 --> 00:10:39,312 I told him she was wrong. 159 00:10:40,073 --> 00:10:44,364 And that youngest boy, just like his father, football hero. 160 00:10:45,741 --> 00:10:48,860 Lived with him for a year. It wasn't the same. 161 00:10:49,951 --> 00:10:52,986 - Can't go back. - Oh, poor Ralph. 162 00:10:53,078 --> 00:10:56,741 And what about my daughter? What am I gonna tell her? 163 00:10:57,038 --> 00:10:59,788 Yeah, you're gonna have to tell her something. 164 00:10:59,997 --> 00:11:02,867 - Tell her he went on a long trip. - Tell her... Wait a minute. 165 00:11:02,958 --> 00:11:05,909 How about a big monster came and took him to Daddy Heaven? 166 00:11:07,542 --> 00:11:09,450 - Nah. - What about this? 167 00:11:09,543 --> 00:11:12,993 He threw himself on a grenade to save the battalion? Yeah, that's it. 168 00:11:13,086 --> 00:11:17,296 No, no, wait a minute. He was killed by left wing insurgents from Paraguay. 169 00:11:18,298 --> 00:11:19,459 No, Bolivia! 170 00:11:19,547 --> 00:11:23,164 I got it. I got... He was traded to the Cubs for Reggie Jackson. 171 00:11:26,592 --> 00:11:29,425 No further progress was made in the next 10 hours. 172 00:11:29,510 --> 00:11:32,593 The following morning, I reported back to Police Squad. 173 00:11:36,221 --> 00:11:39,838 About 10:00, Sally Decker dictated a formal statement. 174 00:11:40,599 --> 00:11:45,471 She said the hold-up man had come in once before, to extort protection money. 175 00:11:49,686 --> 00:11:51,677 - Something new? - Nothing. 176 00:11:52,103 --> 00:11:55,103 - Anything here? - Not until we get the lab reports. 177 00:11:55,188 --> 00:11:57,262 I got them right here, Chief. 178 00:11:57,647 --> 00:11:59,934 Reports on our APB, negative. 179 00:12:00,149 --> 00:12:02,602 R and I rundown on Twice, negative. 180 00:12:02,691 --> 00:12:05,359 Fingerprint identification, negative. 181 00:12:05,567 --> 00:12:07,891 If he was crooked, he sure had a lot of people fooled. 182 00:12:07,985 --> 00:12:11,399 What about the final autopsy report on Johnson and Twice? 183 00:12:11,487 --> 00:12:14,237 - They should rest in peace. - Yeah, anything unusual there? 184 00:12:14,321 --> 00:12:17,985 Yeah, take a look at that section on bullet penetration. 185 00:12:20,449 --> 00:12:22,072 According to this, 186 00:12:22,158 --> 00:12:25,988 the bullet canals in both bodies took an upward course. 187 00:12:26,618 --> 00:12:28,775 And they were standing face to face. 188 00:12:28,869 --> 00:12:30,576 Just a few feet apart. 189 00:12:32,662 --> 00:12:35,068 Get me Pete Preussing at Homicide. 190 00:12:35,163 --> 00:12:36,622 Tell him I want to meet him and a few of his men 191 00:12:36,706 --> 00:12:38,827 down at the Acme Credit Union. 192 00:12:38,915 --> 00:12:40,621 Right away, sir. 193 00:12:48,585 --> 00:12:51,206 Now, Preussing, move closer, slowly. 194 00:12:52,713 --> 00:12:55,628 All right, that's it. This is the approximate distance 195 00:12:55,713 --> 00:12:58,417 the two men were apart when the shots were fired. 196 00:12:58,507 --> 00:13:00,166 Now, McBeen, you're gonna be the teller. 197 00:13:00,258 --> 00:13:02,249 Preussing, you're Ralph Twice. 198 00:13:02,341 --> 00:13:04,380 The tape indicates the path the bullet took. 199 00:13:04,468 --> 00:13:05,630 All right. 200 00:13:05,718 --> 00:13:08,338 Hold-up man enters, demands money and fires. 201 00:13:09,303 --> 00:13:11,460 I spent most of the afternoon trying to determine 202 00:13:11,554 --> 00:13:14,885 the possible angles from which the bullets might have been fired. 203 00:13:14,972 --> 00:13:17,757 Re-enactment of a crime in this way can be a helpful tool 204 00:13:17,848 --> 00:13:19,756 in a criminal investigation. 205 00:13:21,892 --> 00:13:25,425 If the teller had his back turned and then the gunman fired... 206 00:13:27,019 --> 00:13:28,477 A ricochet. 207 00:13:32,313 --> 00:13:34,518 After several hours, I had some interesting theories, 208 00:13:34,605 --> 00:13:36,264 but still nothing conclusive. 209 00:13:36,356 --> 00:13:38,597 When my boss called, I gave him the information, 210 00:13:38,691 --> 00:13:41,097 but I knew I needed more answers. 211 00:13:41,233 --> 00:13:44,232 And I had an idea of where I could get some. 212 00:13:56,406 --> 00:13:59,525 - What's the word on the street, Johnny? - I don't know. 213 00:13:59,617 --> 00:14:02,366 I hear a lot of things. Pick a topic. 214 00:14:04,077 --> 00:14:08,653 Do you know anything about the double killings at the Acme Credit Union? 215 00:14:09,621 --> 00:14:12,620 You're barking up the wrong tree with this Ralph Twice. 216 00:14:12,706 --> 00:14:15,989 He's a good family man and makes a decent living. 217 00:14:16,082 --> 00:14:18,998 Wasn't his fault he got fired from the tyre company. 218 00:14:19,083 --> 00:14:22,781 But who could predict that Brazil would cut off the rubber supply? 219 00:14:22,876 --> 00:14:24,914 They're nationalising the industry in two weeks, 220 00:14:25,002 --> 00:14:27,871 so he would have gotten his job back anyway. 221 00:14:28,046 --> 00:14:31,163 Now, Sally Decker, that's another story. 222 00:14:31,839 --> 00:14:35,537 She used to be Joe Surlow's girl until she got involved in the numbers. 223 00:14:35,632 --> 00:14:38,204 Before you knew it, she was up to her pretty little neck 224 00:14:38,300 --> 00:14:40,457 in penny-ante bunko scams. 225 00:14:42,302 --> 00:14:44,626 Where do I locate this Surlow? 226 00:14:45,428 --> 00:14:47,715 He's working at this address. 227 00:14:51,179 --> 00:14:52,507 Thanks, Johnny. 228 00:15:03,686 --> 00:15:05,558 What do you know about life after death? 229 00:15:05,645 --> 00:15:08,181 I wouldn't know anything about it. 230 00:15:11,064 --> 00:15:15,273 You talking existential being or anthropomorphic deity? 231 00:15:17,858 --> 00:15:20,561 After taking care of an urgent personal matter, 232 00:15:20,651 --> 00:15:23,816 I proceeded directly to the address that Johnny had given me. 233 00:15:27,112 --> 00:15:29,946 It turned out to be one of those all-night wicker places. 234 00:15:30,030 --> 00:15:33,444 Surlow had done some time years earlier for a minor offence. 235 00:15:33,532 --> 00:15:35,025 He was one of those guys who had come up 236 00:15:35,115 --> 00:15:37,072 through the school of hard knocks. 237 00:15:37,158 --> 00:15:38,948 Eventually, he admitted that he and Sally 238 00:15:39,034 --> 00:15:41,109 had been long-time acquaintances. 239 00:15:41,201 --> 00:15:45,612 She had come to him recently to ask for money to pay off an oral debt. 240 00:15:45,704 --> 00:15:49,995 The orthodontist needed the money. Surlow had done what he could for her. 241 00:15:50,080 --> 00:15:53,412 Fortunately, he had remembered the dentist's name, 242 00:15:53,749 --> 00:15:55,657 Dr Robert Zubatsky. 243 00:16:00,710 --> 00:16:03,828 Zubatsky's office was located in Fox Point Heights. 244 00:16:03,920 --> 00:16:06,160 A fashionable area of town where foreign imports 245 00:16:06,254 --> 00:16:09,253 and two-martini lunches were the order of the day. 246 00:16:09,923 --> 00:16:13,372 His clientele were the sons and daughters of the privileged. 247 00:16:13,465 --> 00:16:17,164 I decided it might be a good time to have my teeth checked. 248 00:16:18,342 --> 00:16:21,294 Mr Drebin, Dr Zubatsky will see you now. 249 00:16:24,637 --> 00:16:27,920 That's the second door on your left, Mr Drebin. 250 00:16:35,391 --> 00:16:37,099 You're next, Carl. 251 00:16:39,769 --> 00:16:43,099 As soon as this impression is complete, we'll know a lot more, Mr Drebin. 252 00:16:43,186 --> 00:16:45,225 Are those x-rays ready, Miss Frenzell? 253 00:16:45,313 --> 00:16:47,055 Yes, Doctor. Would you like to take a look? 254 00:16:47,147 --> 00:16:48,604 Yes, I would. 255 00:17:38,335 --> 00:17:40,410 All right, let's get started, shall we? 256 00:17:45,213 --> 00:17:48,627 Sally Decker? Sally Decker. That name rings a bell. 257 00:17:49,256 --> 00:17:50,915 No, I can't place it. 258 00:17:51,883 --> 00:17:54,455 Look, I'm telling you, I don't know her. 259 00:17:57,301 --> 00:17:59,340 All right, I know her. She was a patient of mine. 260 00:17:59,428 --> 00:18:03,008 Her lower left quadrant was all messed up, but so what? 261 00:18:06,306 --> 00:18:08,878 Okay, okay, now, look she's a good-looking dame. 262 00:18:08,973 --> 00:18:10,383 We went out and had laughs, 263 00:18:10,473 --> 00:18:13,307 a couple of drinks, but that's the whole story. 264 00:18:15,185 --> 00:18:18,468 Look, look, I don't need trouble. I'll cooperate. 265 00:18:19,061 --> 00:18:20,887 My God, you're an animal! 266 00:18:20,979 --> 00:18:25,056 I am not an animal! 267 00:18:25,397 --> 00:18:28,930 I am a human being! 268 00:18:30,607 --> 00:18:33,606 Zubatsky's information pointed in the same direction, 269 00:18:33,692 --> 00:18:35,150 Sally Decker. 270 00:18:35,235 --> 00:18:38,518 The pieces were now coming together, but they still weren't enough. 271 00:18:38,611 --> 00:18:41,183 We needed something more for a conviction. 272 00:18:41,403 --> 00:18:44,688 I stopped back at Police Squad to set the trap. 273 00:18:45,530 --> 00:18:49,277 When I got to the elevator, my boss was already on the scene. 274 00:18:51,909 --> 00:18:54,066 Any luck with the dentist, Frank? 275 00:18:54,159 --> 00:18:58,404 Sally paid him up in full, one day after the double killing and theft. 276 00:18:58,703 --> 00:19:00,990 - How do you know that? - Went through his files. 277 00:19:01,079 --> 00:19:04,244 Sally was seeing Zubatsky, six years, maybe seven. 278 00:19:04,331 --> 00:19:06,737 Eight times a year. Always in arrears. 279 00:19:06,832 --> 00:19:10,992 Then suddenly, 24 hours after the killing, she's paid up in full. 280 00:19:11,083 --> 00:19:15,541 Well, it looks like she's in this thing up to her pretty little ears. 281 00:19:16,002 --> 00:19:20,163 - Was the dentist cooperative? - Yeah, he gave us plenty of rope. 282 00:19:20,629 --> 00:19:23,663 Now we have to see if we can get Sally to stick her head into the noose. 283 00:19:23,755 --> 00:19:24,953 Yeah. 284 00:19:36,844 --> 00:19:38,124 Hello? 285 00:19:38,970 --> 00:19:41,590 Hello, Sally, this is Dr Zubatsky. 286 00:19:42,430 --> 00:19:44,338 I need to talk to you. 287 00:19:44,431 --> 00:19:47,798 Sorry, B.Z., we're through. I paid you in full. 288 00:19:48,516 --> 00:19:50,970 I made an appointment with another orthodontist. 289 00:19:51,059 --> 00:19:54,674 That's right, Sally. You did pay me. I have the money right here. 290 00:19:54,768 --> 00:19:57,305 Fresh from the mint, traceable. 291 00:19:58,770 --> 00:20:00,347 You wanna talk? 292 00:20:01,563 --> 00:20:03,270 Yeah, okay, you win. 293 00:20:03,397 --> 00:20:06,313 Half an hour. Corner of Cherry and Galena. 294 00:20:09,400 --> 00:20:11,392 What was the phoney phone call about? 295 00:20:11,484 --> 00:20:15,349 Just socialising. Talked to our little friend, Sally Decker. 296 00:20:15,444 --> 00:20:18,016 Outside of the fact that she paid off the dentist, 297 00:20:18,112 --> 00:20:20,353 we still have no real proof and no motive. 298 00:20:20,446 --> 00:20:24,027 Well, I say dipping into the till for $1,200 is a pretty good motive. 299 00:20:24,114 --> 00:20:27,446 - Not enough, Frank. We'll need more. - Don't worry. 300 00:20:28,741 --> 00:20:30,365 I got a date with her. 301 00:20:30,868 --> 00:20:33,108 Frank, one thing. 302 00:20:33,702 --> 00:20:37,151 Now, if you're right, she's already killed two men. 303 00:20:37,953 --> 00:20:39,613 You'd better watch your step. 304 00:21:04,965 --> 00:21:08,297 - Sergeant Drebin! - Hello, Sally, you waiting for someone? 305 00:21:08,383 --> 00:21:09,842 I was just about to leave. 306 00:21:09,926 --> 00:21:12,380 Yeah, that's the trouble with doctors. They always keep you waiting. 307 00:21:12,469 --> 00:21:14,045 I don't know what you're talking about. 308 00:21:14,136 --> 00:21:17,088 Come on over here and sit down. I'll tell you. 309 00:21:17,179 --> 00:21:20,842 I've been doing some checking up, Sally, and it doesn't add up. 310 00:21:20,931 --> 00:21:24,512 - What do you mean, Lieutenant? - I don't think that Twice shot Johnson. 311 00:21:24,599 --> 00:21:26,756 I don't understand. I was there when it happened. 312 00:21:26,849 --> 00:21:30,181 I think that you took the money, to pay your orthodontist. 313 00:21:30,685 --> 00:21:35,059 - Captain Drebin! That just isn't true. - You knew it was just a matter of time. 314 00:21:35,145 --> 00:21:37,516 You knew that, until the payoff was discovered. 315 00:21:37,813 --> 00:21:39,638 But that's impossible. 316 00:21:39,730 --> 00:21:42,220 I haven't ever been involved in anything so heinous. 317 00:21:42,315 --> 00:21:45,267 Yeah, that's right. Sally Decker has no record. 318 00:21:45,650 --> 00:21:48,814 But Sally was formerly Babs Caltrane. 319 00:21:49,151 --> 00:21:51,308 Notorious gunrunner in Memphis. 320 00:21:51,402 --> 00:21:54,769 Only difference is, Babs has red hair. 321 00:21:57,488 --> 00:22:01,400 And before that, she was a brunette hit man named Zazu Pitts. 322 00:22:03,490 --> 00:22:07,189 And before that, she sang backup for Aretha Franklin. 323 00:22:09,660 --> 00:22:13,358 All right, Frank, did your research reveal that I did a stint 324 00:22:13,453 --> 00:22:15,859 with the marines and reupped? 325 00:22:17,538 --> 00:22:21,201 No, I can't say that it did. 326 00:22:55,680 --> 00:22:57,920 Sally! Sally Decker! 327 00:22:58,556 --> 00:23:01,970 This is the police. You are surrounded. 328 00:23:02,057 --> 00:23:06,053 Throw down your gun and surrender. You do not have a chance. 329 00:23:24,609 --> 00:23:29,517 All right, Sally, you're under arrest. Sergeant, take her away and book her. 330 00:23:29,611 --> 00:23:32,231 Sergeant Takeraway. Sergeant Booker. 331 00:23:33,988 --> 00:23:37,071 Well, that was some pretty fancy police work, Frank. 332 00:23:37,364 --> 00:23:40,233 I know you got Sally's record from R and I, 333 00:23:40,323 --> 00:23:42,564 but how did you know she handled the loan office heist? 334 00:23:42,658 --> 00:23:45,492 - Just a little hunch back at the office. - Thought so. 335 00:23:45,576 --> 00:23:47,153 I brought that little hunchback with me. 336 00:23:47,243 --> 00:23:50,278 - Charlie, come out here. - Charlie, good going. 337 00:23:56,956 --> 00:23:58,699 - Hi, Frank. - Hi, Ed. 338 00:23:58,790 --> 00:24:00,449 Just got back from the arraignment. 339 00:24:00,540 --> 00:24:02,497 Sally Decker's gonna have to get her teeth straightened 340 00:24:02,583 --> 00:24:05,203 - In the Statesville Prison from now on. - Good. 341 00:24:05,293 --> 00:24:07,961 And there'll be plenty of time to do it, too. 342 00:24:08,127 --> 00:24:10,912 Got something on the side of your mouth, Al. 343 00:24:12,254 --> 00:24:14,411 No, no, no, the other side. 344 00:24:18,090 --> 00:24:21,504 You know, Frank, there's one thing I still don't understand. 345 00:24:21,591 --> 00:24:23,298 Now, how did you know that the money 346 00:24:23,384 --> 00:24:26,716 Sally gave to Dr Zubatsky wasn't traceable? 347 00:24:27,010 --> 00:24:28,420 - I didn't. - Yeah? 348 00:24:28,511 --> 00:24:30,467 But neither did Sally. 349 00:24:54,898 --> 00:24:58,015 Be sure to tune in next week for another exciting story 350 00:24:58,107 --> 00:25:00,597 from the files of Police Squad!29383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.