Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,034 --> 00:00:10,344
♪♪
2
00:00:10,413 --> 00:00:12,655
[car backfires]
3
00:00:12,724 --> 00:00:13,758
[Victoria]
Did you hear that?
4
00:00:13,827 --> 00:00:15,793
See?
There's that sound again.
5
00:00:15,862 --> 00:00:18,379
You know, Jeremy,
if you just said something,
6
00:00:18,448 --> 00:00:20,344
Mom and Dad would have
loaned you the money
7
00:00:20,413 --> 00:00:21,655
to buy a real car.
8
00:00:21,724 --> 00:00:23,758
[Jeremy, thinking]
Grandpa offered me this car.
9
00:00:23,827 --> 00:00:26,241
I couldn't just say no.
She knows that.
10
00:00:26,310 --> 00:00:27,620
She was there.[rattling]
11
00:00:27,689 --> 00:00:29,310
Wait, what's that noise?
12
00:00:29,379 --> 00:00:30,758
Where's that noise
coming from?
13
00:00:30,827 --> 00:00:33,655
Okay, look, Jeremy,
you're a really nice guy,
14
00:00:33,724 --> 00:00:35,379
but you don't
want to be too nice,
15
00:00:35,448 --> 00:00:38,482
because then the world
just sees a doormat.
16
00:00:38,551 --> 00:00:39,724
I'm not too nice.
17
00:00:41,000 --> 00:00:43,931
[Jeremy, thinking]
Oh, I should hold this door.
18
00:00:44,000 --> 00:00:46,827
Ah, these girls
are walking really slow.
19
00:00:46,896 --> 00:00:48,379
Thanks, Matt.
20
00:00:48,448 --> 00:00:50,068
[Jeremy, thinking]
She called me Matt.
21
00:00:50,137 --> 00:00:51,482
I am a doormat.
22
00:00:51,551 --> 00:00:53,689
Okay, they're not done.
They're not done.
23
00:00:53,758 --> 00:00:56,482
All right. Go ahead.
No problem, guys.
24
00:00:56,551 --> 00:00:59,620
Don't worry about it.
Oh! All right. Yep.
25
00:00:59,689 --> 00:01:02,068
Just go.
Just go to your right.
26
00:01:07,172 --> 00:01:08,724
[Jeremy, thinking]
Oh, is that fist bump
for me?
27
00:01:08,793 --> 00:01:10,413
No, it's not.
All right, cool.
28
00:01:10,482 --> 00:01:11,862
I'll just scratch my eye.
Okay, go.
29
00:01:11,931 --> 00:01:14,517
[Jeremy, thinking]
Ah, Corinne Spruce.
30
00:01:14,586 --> 00:01:19,000
♪ Ooh, dream weaver ♪
31
00:01:19,068 --> 00:01:21,103
♪ I believe
you can get me... ♪
32
00:01:21,172 --> 00:01:25,172
[Jeremy, thinking]
Okay, just walk up
and say hi.
33
00:01:25,241 --> 00:01:27,448
Today's the day.
Today's the day.
34
00:01:27,517 --> 00:01:29,827
♪ Ooh, dream weav... ♪
35
00:01:29,896 --> 00:01:31,620
[Jeremy, thinking]
Nope, I can't.
I'm not doing it.
36
00:01:31,689 --> 00:01:32,862
I'm not doing it.
I'll say hi tomorrow.
37
00:01:32,931 --> 00:01:34,379
Tomorrow is the day.Are you okay?
38
00:01:34,448 --> 00:01:36,034
Aah!
Milly, what's up?
39
00:01:36,103 --> 00:01:39,137
What's up? Um, how long
were you sitting there?
40
00:01:39,206 --> 00:01:41,413
Pretty much the whole time
you've been standing there,
41
00:01:41,482 --> 00:01:44,517
staring at Corinne.Staring at Corinne.
42
00:01:44,586 --> 00:01:46,862
Um, yeah, no,
I wasn't doing that.
43
00:01:46,931 --> 00:01:49,172
I wasn't staring.
That's weird.
44
00:01:49,241 --> 00:01:50,620
I was looking at the, um...
45
00:01:50,689 --> 00:01:52,620
I was looking at the...
46
00:01:52,689 --> 00:01:54,482
You're doing it again.No, I'm not.
47
00:01:54,551 --> 00:01:55,655
No, I'm not.
48
00:01:55,724 --> 00:01:57,103
[Jeremy, thinking]
Ah, I totally was.
49
00:01:57,172 --> 00:01:58,620
[Mrs. McCann]
Now, we all know people
50
00:01:58,689 --> 00:01:59,724
who invoke
the First Amendment,
51
00:01:59,793 --> 00:02:00,965
which means what again?
52
00:02:01,034 --> 00:02:02,827
[Jeremy, thinking]
It's freedom of speech.
53
00:02:02,896 --> 00:02:04,482
Everybody knows that.Freedom of speech.
54
00:02:04,551 --> 00:02:07,655
[Jeremy, thinking]
Itchy. Is underwear
supposed to be itchy?
55
00:02:07,724 --> 00:02:09,206
But there are limits,
of course.
56
00:02:09,275 --> 00:02:11,034
[Jeremy, thinking]
Wait, maybe I'm allergic
to elastic.
57
00:02:11,103 --> 00:02:13,172
Ah, I should talk
to my mom about this.
58
00:02:13,241 --> 00:02:14,793
Obviously, we can't say
whatever we want all the time.
59
00:02:14,862 --> 00:02:15,793
[Jeremy, thinking]
All right, okay.
60
00:02:15,862 --> 00:02:18,482
Who's sitting behind me?
61
00:02:18,551 --> 00:02:20,793
Ah, Shannon Jenky.
62
00:02:20,862 --> 00:02:23,241
I can't scratch my butt
in front of Shannon Jenky.
63
00:02:23,310 --> 00:02:24,724
Jeremy, what do you think?
64
00:02:24,793 --> 00:02:26,241
[Jeremy, thinking]
I want to, but I can't.
65
00:02:26,310 --> 00:02:27,793
Jeremy.
I can't scratch...
66
00:02:27,862 --> 00:02:29,310
[aloud]
...scratch my butt.
Jeremy.
67
00:02:29,379 --> 00:02:30,482
[classmates laugh]
68
00:02:30,551 --> 00:02:32,586
[bell rings]
69
00:02:33,689 --> 00:02:35,862
Jeremy, hang on.
70
00:02:37,172 --> 00:02:39,620
Oh, hey, sorry about that.
71
00:02:39,689 --> 00:02:41,482
It's fine. Listen,
72
00:02:41,551 --> 00:02:43,068
you seem like you have
a lot to say,
73
00:02:43,137 --> 00:02:44,931
but you're always
so quiet.
74
00:02:45,000 --> 00:02:47,965
I think it would be great
if you participated more.
75
00:02:48,034 --> 00:02:50,000
[Jeremy, thinking]
Oh, she thinks
I'm a total weirdo
76
00:02:50,068 --> 00:02:52,034
and now she's waiting
for me to say something.
77
00:02:52,103 --> 00:02:53,034
Say something.
78
00:02:53,103 --> 00:02:54,310
[aloud]
Okay.
79
00:02:54,379 --> 00:02:59,206
You ever think about running
for class president?
80
00:02:59,275 --> 00:03:04,034
[Jeremy, thinking]
Me, run for class president
against Richie Capris?
81
00:03:04,103 --> 00:03:07,103
♪♪
82
00:03:20,482 --> 00:03:24,310
[Jeremy, thinking]
Look at the way everyone
fawns over him.
83
00:03:24,379 --> 00:03:25,793
Pathetic.
84
00:03:25,862 --> 00:03:28,344
Hey!
[Jeremy, thinking]
Who, me?
85
00:03:28,413 --> 00:03:29,931
It's Jerry, right?
86
00:03:30,000 --> 00:03:31,068
[Jeremy, thinking]
Is he talking to me?
87
00:03:31,137 --> 00:03:32,862
How does he know
my name... almost?
88
00:03:32,931 --> 00:03:34,655
So, I'm so glad
I ran into you.
89
00:03:34,724 --> 00:03:36,172
First of all,
how are you doing?
90
00:03:36,241 --> 00:03:38,344
Uh, yeah, I'm good.Awesome. Great, great.
91
00:03:38,413 --> 00:03:39,827
You're in my history
class, right?
92
00:03:39,896 --> 00:03:41,172
You got the highest
score on the midterm?
93
00:03:41,241 --> 00:03:42,551
Uh, yeah, I guess I did.
94
00:03:42,620 --> 00:03:44,965
Hey, man, good job.
That's a real tough class.
95
00:03:45,034 --> 00:03:46,862
I mean it.
Way to go, man.
96
00:03:46,931 --> 00:03:48,965
[Jeremy, thinking]
Okay, I guess I can
see the appeal.
97
00:03:49,034 --> 00:03:52,034
He is kind of charming,
up close.
98
00:03:52,103 --> 00:03:53,931
So, Jer-bear...
99
00:03:54,000 --> 00:03:55,241
[Jeremy, thinking]
Really charming.
100
00:03:55,310 --> 00:03:57,103
Things are kind of crazy
for me right now,
101
00:03:57,172 --> 00:03:59,103
you know, with the election
coming up and everything.
102
00:03:59,172 --> 00:04:00,172
Football practice...
103
00:04:00,241 --> 00:04:01,413
[Jeremy, thinking]
His eyes are like
104
00:04:01,482 --> 00:04:02,931
looking into a sunbeam.
105
00:04:03,000 --> 00:04:05,793
And since you're killing it
in history class
106
00:04:05,862 --> 00:04:07,689
and you know we have
that big term paper
107
00:04:07,758 --> 00:04:08,827
coming up next week,
108
00:04:08,896 --> 00:04:13,310
I was wondering
if maybe that, uh...
109
00:04:13,379 --> 00:04:14,413
You...?
110
00:04:14,482 --> 00:04:15,655
I was...
111
00:04:16,724 --> 00:04:18,172
You know.
Uh...
112
00:04:18,241 --> 00:04:20,758
you want me to write
your paper for you?
113
00:04:20,827 --> 00:04:23,137
Oh, man, if you're
offering, I...
114
00:04:23,206 --> 00:04:24,655
[Jeremy, thinking]
What? No, I'm not offering.
115
00:04:24,724 --> 00:04:26,068
No, no, no. Say no.
Say no.
116
00:04:26,137 --> 00:04:27,931
Don't look directly
into the sunbeam eyes.
117
00:04:28,000 --> 00:04:30,103
[aloud]
Yeah. Yeah, I'll do...
Yeah, I'll do your...
118
00:04:30,172 --> 00:04:32,862
I'll write
your paper for you.
Dude!
119
00:04:32,931 --> 00:04:35,310
Thanks a lot, man.
I really appreciate it.
120
00:04:35,379 --> 00:04:38,068
All right. Well, let me
know when it's done. Ciao.
121
00:04:41,689 --> 00:04:42,896
Can we make this quick?
122
00:04:42,965 --> 00:04:44,896
I have a paper to write,
twice.
123
00:04:44,965 --> 00:04:47,862
Okay, it's the biggest
dance recital of my life.
124
00:04:47,931 --> 00:04:50,655
Hey, you can't rush fashion.Wait, wait, wait.
125
00:04:50,724 --> 00:04:51,896
I thought you already
had an outfit.
126
00:04:51,965 --> 00:04:54,793
Well, yeah, I do,
but I need an accessory.
127
00:04:54,862 --> 00:04:58,965
Something like big
but simple, okay?
128
00:04:59,034 --> 00:05:01,965
Classy but still
really fun.
129
00:05:02,034 --> 00:05:04,965
Something like...
130
00:05:11,793 --> 00:05:14,241
Leave me.
131
00:05:14,310 --> 00:05:16,862
Are you serious?
Where am I supposed...?
132
00:05:16,931 --> 00:05:18,413
All right,
I'm just gonna go.
133
00:05:20,103 --> 00:05:22,310
[salesman]
Is your reality
getting you down?
134
00:05:22,379 --> 00:05:26,586
Do you ever catch yourself
zoning out, drifting off,
135
00:05:26,655 --> 00:05:28,793
or staring into space?
136
00:05:28,862 --> 00:05:31,068
Or maybe the world around you
137
00:05:31,137 --> 00:05:33,724
isn't as exciting
as the one in your head?
138
00:05:33,793 --> 00:05:36,137
Well, you're in luck,
consumers.
139
00:05:36,206 --> 00:05:39,655
Step right up
to the latest advances
140
00:05:39,724 --> 00:05:41,827
in virtual reality.
141
00:05:41,896 --> 00:05:43,862
You there!
142
00:05:43,931 --> 00:05:46,034
You seem like the type
of man or woman
143
00:05:46,103 --> 00:05:48,551
who is desperately trying
to escape the confines
144
00:05:48,620 --> 00:05:49,655
of their own reality.
145
00:05:49,724 --> 00:05:51,965
Come change that!
146
00:05:53,620 --> 00:05:55,275
[Jeremy]
Uh...
147
00:05:57,620 --> 00:05:59,137
Is it free?
148
00:06:03,068 --> 00:06:05,793
Oh, we're just going
for it? Okay. Uh...
149
00:06:05,862 --> 00:06:07,448
[electronic beeping
and whooshing]
150
00:06:07,517 --> 00:06:10,931
[Jeremy]
Whoa. Okay,
this is pretty legit.
151
00:06:11,000 --> 00:06:12,586
So, uh, what do I do now?
152
00:06:12,655 --> 00:06:17,379
Just visualize.
Fantasize.
153
00:06:17,448 --> 00:06:18,689
Open your mind
154
00:06:18,758 --> 00:06:21,965
and your wildest dreams
will materialize.
155
00:06:22,034 --> 00:06:23,482
[Jeremy, thinking]
Okay, okay, okay.
156
00:06:23,551 --> 00:06:24,655
Open your mind.
157
00:06:24,724 --> 00:06:27,689
Visualize. Fantasize.
158
00:06:27,758 --> 00:06:31,310
Wildest dreams.
159
00:06:31,379 --> 00:06:32,827
Whoa.
160
00:06:32,896 --> 00:06:35,586
Is-- Is that Corinne?
161
00:06:35,655 --> 00:06:36,793
It is!
162
00:06:36,862 --> 00:06:38,103
It really works!
Kid,
163
00:06:38,172 --> 00:06:39,137
you've got
five free minutes.
164
00:06:39,206 --> 00:06:40,517
I'm gonna hit
the food court.
165
00:06:40,586 --> 00:06:42,413
This is amazing.
166
00:06:45,000 --> 00:06:47,655
Um, hi, Corinne.
I'm Jeremy.
167
00:06:47,724 --> 00:06:49,137
We go to school together.
168
00:06:49,206 --> 00:06:50,620
I know you're just
a simulation
169
00:06:50,689 --> 00:06:53,448
and I know you probably
don't know who I am, right?
170
00:06:53,517 --> 00:06:54,586
Don't be silly.
171
00:06:54,655 --> 00:06:56,724
I know exactly
who you are, Jeremy.
172
00:06:56,793 --> 00:06:57,827
You do?
173
00:06:57,896 --> 00:06:59,793
And I was wondering...
174
00:06:59,862 --> 00:07:02,103
Oh! I feel silly.
175
00:07:02,172 --> 00:07:03,482
We hardly know
each other.
176
00:07:03,551 --> 00:07:04,482
No, no, no, no, no.
177
00:07:04,551 --> 00:07:05,689
No, don't hold back.
178
00:07:05,758 --> 00:07:07,862
I mean, don't deny
the way you feel.
179
00:07:07,931 --> 00:07:11,275
Jeremy, will you
dance with me?
180
00:07:11,344 --> 00:07:13,965
Well, I mean,
I'm a little rusty,
181
00:07:14,034 --> 00:07:15,586
but if you insist.
182
00:07:15,655 --> 00:07:17,758
[Corinne]
Oh! Whee!
183
00:07:17,827 --> 00:07:18,758
[laughs]
184
00:07:18,827 --> 00:07:20,413
[crashing]
185
00:07:20,482 --> 00:07:21,551
[laughs]
186
00:07:21,620 --> 00:07:23,931
Oh! Ah!
Ooh!
187
00:07:28,379 --> 00:07:29,793
[laughs]
188
00:07:29,862 --> 00:07:32,448
Jeremy, you're such
a good dancer. Whee!
189
00:07:32,517 --> 00:07:33,827
Whoo!
190
00:07:33,896 --> 00:07:35,689
Ooh! Whoo!
191
00:07:35,758 --> 00:07:37,241
[laughs]
192
00:07:45,379 --> 00:07:47,517
Oh! Whoa.
193
00:07:47,586 --> 00:07:49,724
Whoa! Wait.
What's going on?
194
00:07:49,793 --> 00:07:51,000
Where did
Champs-EÉlysées come from?
195
00:07:51,068 --> 00:07:53,103
Get out of that fountain![laughter]
196
00:07:53,172 --> 00:07:54,551
You're gonna get
the gear all wet!
197
00:07:54,620 --> 00:07:56,448
Uhh! Corinne!
198
00:07:56,517 --> 00:07:57,862
The sea monster's
grabbing me!
199
00:07:57,931 --> 00:07:59,448
It's so realistic!
200
00:07:59,517 --> 00:08:00,482
Out of the water, kid!
201
00:08:00,551 --> 00:08:01,482
This is sensitive equipment!
202
00:08:01,551 --> 00:08:02,724
Jeremy!
Oh, no!
203
00:08:02,793 --> 00:08:04,034
Jeremy! Jeremy!Don't worry, Corinne!
204
00:08:04,103 --> 00:08:05,310
I won't let you down!
205
00:08:05,379 --> 00:08:08,068
Seriously, you're
gonna get me fired!
206
00:08:09,241 --> 00:08:11,724
I'll never let go,
Corinne.
207
00:08:11,793 --> 00:08:13,413
I'll never let go.
208
00:08:13,482 --> 00:08:15,241
Aah!
Aah!
209
00:08:17,931 --> 00:08:21,379
Yeah, this is weird,
this is weird!
210
00:08:21,448 --> 00:08:22,620
Mayday, mayday!
211
00:08:22,689 --> 00:08:24,344
[laughter]
212
00:08:24,413 --> 00:08:28,000
Oh! Uhh! Get it off!
Please, please, please, no!
213
00:08:28,068 --> 00:08:29,551
Please! No, no, no,
no, no, no!
214
00:08:29,620 --> 00:08:31,137
No, no, no, please!
Please, please, no!
215
00:08:31,206 --> 00:08:33,517
Aah! Aah! Get it off,
get it off, get it off!
216
00:08:33,586 --> 00:08:35,379
Aah! Get it off! Aah!
217
00:08:40,827 --> 00:08:43,827
So, that unit
right there
218
00:08:43,896 --> 00:08:45,758
is on sale
for a special price
219
00:08:45,827 --> 00:08:48,206
of only $897.
220
00:08:48,275 --> 00:08:50,655
Should I start
the paperwork?
221
00:08:52,000 --> 00:08:54,379
[Jeremy groaning]
222
00:08:54,448 --> 00:08:56,517
Uhh!
223
00:08:56,586 --> 00:09:00,482
Awake. Another day.
224
00:09:00,551 --> 00:09:02,068
What's today?
225
00:09:02,137 --> 00:09:05,655
A weekend
or a school day?
226
00:09:05,724 --> 00:09:07,448
School day.
227
00:09:07,517 --> 00:09:11,000
[groaning]
228
00:09:11,068 --> 00:09:14,068
Oh, my head hurts.
[groaning]
229
00:09:14,137 --> 00:09:17,482
My mouth tastes like
a pumpkin fart.
230
00:09:17,551 --> 00:09:18,758
That's, uh...
231
00:09:18,827 --> 00:09:21,344
that's a good one.
I really need to...
232
00:09:21,413 --> 00:09:25,655
Wait. Why am I saying
these things out loud?
233
00:09:25,724 --> 00:09:27,034
All right, hold on.
234
00:09:27,103 --> 00:09:28,206
Take a deep breath,
take a deep breath.
235
00:09:28,275 --> 00:09:29,689
Knock it off,
knock it off.
236
00:09:29,758 --> 00:09:30,965
[inhales deeply, exhales]
237
00:09:31,034 --> 00:09:32,379
Knock it off,
knock it off.
238
00:09:32,448 --> 00:09:38,000
[inhales deeply, exhales]
239
00:09:39,103 --> 00:09:40,586
Okay, I'm ready
to start the day,
240
00:09:40,655 --> 00:09:42,103
and I'm still
thinking out loud.
241
00:09:42,172 --> 00:09:45,137
Wow! Okay. All right.
Why can't I stop?
242
00:09:45,206 --> 00:09:47,000
Come on.
Bl-bl-bl-bll!
243
00:09:47,068 --> 00:09:48,000
All right, all right,
all right.
244
00:09:48,068 --> 00:09:49,931
I'm awake, I'm awake,
245
00:09:50,000 --> 00:09:52,034
and I'm still
thinking out loud,
246
00:09:52,103 --> 00:09:53,724
but this strange condition...[yawning]
247
00:09:53,793 --> 00:09:56,862
Morning.
Hey, Victoria.
248
00:09:56,931 --> 00:09:57,965
Oh, I'd better not
get too close,
249
00:09:58,034 --> 00:09:59,206
'cause Victoria's
morning breath
250
00:09:59,275 --> 00:10:01,896
is even worse than mine.Excuse me?
251
00:10:01,965 --> 00:10:04,689
Hmm?
Oh, no, I, uh...
252
00:10:04,758 --> 00:10:07,137
Sorry, I didn't mean that.
253
00:10:07,206 --> 00:10:10,068
Oh, my God, it's so bad.
I'm so sorry.
254
00:10:10,137 --> 00:10:12,275
Listen, you've got
your real voice
255
00:10:12,344 --> 00:10:14,655
and you've got
your inside voice,
256
00:10:14,724 --> 00:10:15,896
and right now,
257
00:10:15,965 --> 00:10:17,275
you're giving
your inside voice
258
00:10:17,344 --> 00:10:21,000
a little too much
airtime, okay?
259
00:10:23,586 --> 00:10:25,137
Wait. Wait, wait.
260
00:10:25,206 --> 00:10:26,586
Wait a minute,
wait a minute.
261
00:10:26,655 --> 00:10:27,862
The, uh, the helmet.
262
00:10:27,931 --> 00:10:30,310
The... the, uh,
the fountain.
263
00:10:30,379 --> 00:10:33,172
Okay, what if that whole
virtual reality disaster
264
00:10:33,241 --> 00:10:35,551
fried my brain and now
I can't control myself?
265
00:10:35,620 --> 00:10:37,068
[knocking on door][Dad]
Jeremy, are you in there?
266
00:10:37,137 --> 00:10:39,103
Uh, yeah.
Yeah, yeah, yeah, Dad.
267
00:10:39,172 --> 00:10:41,275
Um, I'm gonna be out
in a second,
268
00:10:41,344 --> 00:10:43,275
right after I'm done
having this nervous breakdown.
269
00:10:43,344 --> 00:10:45,310
[Dad]
What?
Nothing, nothing!
270
00:10:45,379 --> 00:10:48,068
Be-- be-- be quiet!
Ah! Stop talking!
271
00:10:49,344 --> 00:10:53,689
Hey, hello, family
members. What's up?
272
00:10:53,758 --> 00:10:55,413
I can tell that you guys
are really concerned
273
00:10:55,482 --> 00:10:57,862
about me right now,
but I just want to say
274
00:10:57,931 --> 00:11:00,827
that I am completely fine.
275
00:11:00,896 --> 00:11:02,655
But the truth is,
is I'm just saying that
276
00:11:02,724 --> 00:11:04,724
to make you feel better
and I'm totally going crazy
277
00:11:04,793 --> 00:11:06,827
and my body is scaring me
right now.
278
00:11:10,551 --> 00:11:13,034
Getting ready for school.
279
00:11:16,689 --> 00:11:18,482
[exhales]
Okay, all right.
You're okay. You're fine.
280
00:11:18,551 --> 00:11:20,827
You're fine, Jeremy,
you're fine.
281
00:11:20,896 --> 00:11:22,310
It's really hot in here.
It's really hot in here.
282
00:11:22,379 --> 00:11:23,827
Is it hot in here?
Are you hot?
No.
283
00:11:23,896 --> 00:11:25,379
I'm a little hot. I'm gonna
roll down the window.
284
00:11:25,448 --> 00:11:26,793
My car. I'm rolling
down the window.
285
00:11:26,862 --> 00:11:28,655
You're being so weird.
286
00:11:28,724 --> 00:11:30,310
What? I am?
287
00:11:30,379 --> 00:11:32,448
Are you, like,
going through puberty?
288
00:11:32,517 --> 00:11:35,172
What? Ew! No!
Victoria!
289
00:11:35,241 --> 00:11:36,379
No, I'm not!
290
00:11:36,448 --> 00:11:39,482
I already did,
almost a year ago.
291
00:11:39,551 --> 00:11:42,655
Worst time of my life.
Why am I telling you this?
292
00:11:48,000 --> 00:11:48,965
[brakes screech]
293
00:11:49,034 --> 00:11:50,137
[car backfires]
294
00:11:51,275 --> 00:11:53,931
The junkyard's that way.
295
00:11:54,000 --> 00:11:56,793
Junk... Oh.
[laughs]
296
00:11:56,862 --> 00:11:57,965
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
297
00:11:58,034 --> 00:12:00,034
My, uh... My car,
298
00:12:00,103 --> 00:12:02,551
it's pretty ugly...
299
00:12:02,620 --> 00:12:04,000
kind of like
that face you're making.
300
00:12:04,068 --> 00:12:06,344
Ooh! Oh.
301
00:12:06,413 --> 00:12:08,000
No, no, no, I didn't
mean it like that.
302
00:12:08,068 --> 00:12:09,758
I didn't mean it like that.
I was...
303
00:12:09,827 --> 00:12:12,724
You know, you're actually
way more interesting this way.
304
00:12:12,793 --> 00:12:13,862
[bell rings]
305
00:12:13,931 --> 00:12:15,172
[McCann]
And those ten amendments
306
00:12:15,241 --> 00:12:16,793
are now known
as the Bill of Rights.
307
00:12:16,862 --> 00:12:18,172
Does anyone remember
308
00:12:18,241 --> 00:12:20,448
when those ten amendments
were ratified?
309
00:12:20,517 --> 00:12:22,310
[Jeremy, aloud]
I think it's 1791,
310
00:12:22,379 --> 00:12:24,137
but I'm not gonna say that
'cause that's something
311
00:12:24,206 --> 00:12:25,448
a great big nerd would say,
312
00:12:25,517 --> 00:12:26,551
and I don't want to
come across too smart.
313
00:12:26,620 --> 00:12:27,965
I want to be, like,
kind of smart,
314
00:12:28,034 --> 00:12:29,344
like... like
a cool kind of smart.
315
00:12:29,413 --> 00:12:30,758
You know, it's not cool
to be too smart,
316
00:12:30,827 --> 00:12:33,034
so I'm just gonna stay in,
like, a nice gray area,
317
00:12:33,103 --> 00:12:34,586
kind of like,
ooh, mystery man.
318
00:12:34,655 --> 00:12:40,206
That's correct, Jeremy.
1791.
Hmm?
319
00:12:40,275 --> 00:12:41,448
So...
320
00:12:41,517 --> 00:12:45,793
[Jeremy]
1791. That was
a long time ago.
321
00:12:45,862 --> 00:12:47,482
It's older than me.
322
00:12:47,551 --> 00:12:49,620
I wonder how old
Mrs. McCann is?
323
00:12:49,689 --> 00:12:51,862
She's looking a little
rough these days.[clears throat]
324
00:12:53,827 --> 00:12:54,758
Hmm?
325
00:12:56,379 --> 00:12:58,000
No, I didn't...
I didn't mean, like you're...
326
00:12:58,068 --> 00:12:59,172
I didn't mean
like you're rough,
327
00:12:59,241 --> 00:13:01,241
like you're old.
You look so young.
328
00:13:01,310 --> 00:13:02,620
Like, how are you so young?
Like, that's crazy
329
00:13:02,689 --> 00:13:05,620
that you were born in...
Uh, yeah. You're aged,
330
00:13:05,689 --> 00:13:08,931
like, in a good way.
Like you're worn in,
331
00:13:09,000 --> 00:13:10,206
like you're like
a worn in...
332
00:13:10,275 --> 00:13:12,206
like a good, worn-in glove
333
00:13:12,275 --> 00:13:14,241
that you like to wear,
334
00:13:14,310 --> 00:13:16,517
like you've got a lot of...
You're well-worn.
335
00:13:16,586 --> 00:13:19,275
So, like, how old are...?
Uh, like...
336
00:13:21,137 --> 00:13:22,379
So stupid.
337
00:13:22,448 --> 00:13:24,344
I did see
some gray hairs, though.
338
00:13:24,413 --> 00:13:26,241
Ooh, those were not
looking good.
339
00:13:26,310 --> 00:13:27,689
Jeremy.
Yep?
340
00:13:27,758 --> 00:13:28,862
The other day,
when I asked you
341
00:13:28,931 --> 00:13:30,103
for more participation,
342
00:13:30,172 --> 00:13:31,241
this is not
what I had in mind.
343
00:13:31,310 --> 00:13:32,344
Yeah. I'm gonna be
honest with you.
344
00:13:32,413 --> 00:13:33,896
I don't even know
what I'm saying.
345
00:13:33,965 --> 00:13:38,241
Okay, so the Bill of Rights
was ratified in 1791.
346
00:13:38,310 --> 00:13:41,137
[sighs]
I gotta pee...
347
00:13:41,206 --> 00:13:43,137
or I'm just nervous.
Oh, no, it's both.
348
00:13:43,206 --> 00:13:44,137
I've gotta pee
and I'm nervous.
349
00:13:44,206 --> 00:13:45,137
Can I go pee, please?
350
00:13:45,206 --> 00:13:46,206
Yes, Jeremy, yes.
351
00:13:46,275 --> 00:13:48,206
I'm gonna go.
352
00:13:48,275 --> 00:13:49,517
[classmates laughing]
353
00:13:49,586 --> 00:13:50,413
[sighs]
354
00:13:50,482 --> 00:13:52,482
Oh, not mystery chili again.
355
00:13:52,551 --> 00:13:54,413
This stuff goes
right through me.
356
00:13:54,482 --> 00:13:58,275
Um, I mean, yeah,
it looks great.
357
00:13:58,344 --> 00:13:59,620
Yeah,
great for constipation.
358
00:13:59,689 --> 00:14:01,206
I know where I'm gonna be
in 40 minutes
359
00:14:01,275 --> 00:14:02,586
and it ain't math class.
360
00:14:02,655 --> 00:14:04,275
Move.
361
00:14:04,344 --> 00:14:05,896
[whistle blows]
362
00:14:05,965 --> 00:14:07,206
Is that his breath
or his shorts
363
00:14:07,275 --> 00:14:08,275
that smell so bad?
364
00:14:08,344 --> 00:14:09,758
[growls]
Oh, no.
365
00:14:09,827 --> 00:14:11,000
Aah!
[growls]
366
00:14:11,068 --> 00:14:12,000
[groaning]
367
00:14:12,068 --> 00:14:13,103
Aah!
368
00:14:13,172 --> 00:14:14,827
No, no, no, no, no!
369
00:14:14,896 --> 00:14:16,344
[groaning]
370
00:14:16,413 --> 00:14:18,724
Oh, yeah,
definitely the shorts.
371
00:14:18,793 --> 00:14:20,517
Okay, I'm walking,
walking, walking,
372
00:14:20,586 --> 00:14:23,689
minding my own business,
not looking at anyone.
373
00:14:23,758 --> 00:14:24,689
Oh!
Oh!
374
00:14:24,758 --> 00:14:25,827
Oh, I'm sorry.
375
00:14:25,896 --> 00:14:27,206
Sorry.
376
00:14:27,275 --> 00:14:31,586
♪ Ooh, dream weaver ♪
377
00:14:31,655 --> 00:14:34,000
♪ I believe you can get me ♪
378
00:14:34,068 --> 00:14:37,241
♪ Through the night ♪
379
00:14:37,310 --> 00:14:39,068
Corinne Spruce.
380
00:14:39,137 --> 00:14:40,724
Wow, even after hours
381
00:14:40,793 --> 00:14:42,275
of staring at her picture
in the yearbook,
382
00:14:42,344 --> 00:14:43,827
she still turns my legs
into jelly.
383
00:14:43,896 --> 00:14:45,034
What?
384
00:14:45,103 --> 00:14:47,655
What? No, no, no.
Oh, this is awful.
385
00:14:47,724 --> 00:14:49,827
No, you're-- not you.
You're not awful.
386
00:14:49,896 --> 00:14:51,000
You're hot. What?
387
00:14:51,068 --> 00:14:52,379
Did I just say that out--?
388
00:14:52,448 --> 00:14:53,758
Yeah, uh, I'm gonna go,
389
00:14:53,827 --> 00:14:55,689
so I'll see you--
I'll see you later.
390
00:14:55,758 --> 00:14:56,827
Uh, uh-huh.
391
00:14:56,896 --> 00:14:58,275
[sighs]
392
00:14:58,344 --> 00:15:01,275
I'd be better off
losing my voice.
393
00:15:01,344 --> 00:15:03,068
Wait a second.
394
00:15:03,137 --> 00:15:04,689
Maybe I can lose my voice.
395
00:15:04,758 --> 00:15:07,206
♪♪
396
00:15:07,275 --> 00:15:10,206
[singing opera]
397
00:15:10,275 --> 00:15:13,517
♪♪
398
00:15:21,517 --> 00:15:23,931
[girl]
Dude, that's hot sauce!
399
00:15:24,000 --> 00:15:26,206
Ew! Don't do that!
400
00:15:26,275 --> 00:15:28,275
[Jeremy]
Ah, hot.
401
00:15:28,344 --> 00:15:32,655
[singing opera]
402
00:15:32,724 --> 00:15:36,241
♪♪
403
00:15:36,310 --> 00:15:38,206
Check, baby.
One, two, three.
404
00:15:38,275 --> 00:15:40,827
Uhh!
[exhales]
405
00:15:40,896 --> 00:15:42,724
Still there.
406
00:15:42,793 --> 00:15:45,724
[rock music]
407
00:15:45,793 --> 00:15:48,655
♪♪
408
00:15:50,206 --> 00:15:53,206
Victoria! I need your help,
I need your help!
409
00:15:53,275 --> 00:15:54,310
I'm freaking out!
410
00:15:54,379 --> 00:15:55,758
Everything I think,
I say,
411
00:15:55,827 --> 00:15:57,275
and I've tried everything
and nothing works,
412
00:15:57,344 --> 00:15:58,517
and I even told
Corinne Spruce
413
00:15:58,586 --> 00:16:00,344
that she turns my legs
into jelly.
414
00:16:00,413 --> 00:16:02,413
Want to run that one
by me again?
415
00:16:02,482 --> 00:16:03,793
Okay, I know
this sounds crazy,
416
00:16:03,862 --> 00:16:05,241
but the other day
at the mall
417
00:16:05,310 --> 00:16:07,655
with the whole virtual
reality fountain incident,
418
00:16:07,724 --> 00:16:09,344
yeah, I think that
screwed up my brain,
419
00:16:09,413 --> 00:16:11,689
and now every little thing
that comes through my mind
420
00:16:11,758 --> 00:16:15,793
comes out of my mouth
and I can't control it.
421
00:16:15,862 --> 00:16:17,896
She thinks you're crazy.
She thinks you're crazy.
422
00:16:17,965 --> 00:16:19,241
She's not following
any of this.
423
00:16:19,310 --> 00:16:20,413
Okay, just because
I'm not buying it
424
00:16:20,482 --> 00:16:21,517
doesn't mean
that I'm not following.
425
00:16:21,586 --> 00:16:25,689
Look, Vic, my whole life,
426
00:16:25,758 --> 00:16:27,586
people have been telling me
to speak up,
427
00:16:27,655 --> 00:16:31,137
spit it out, don't be
afraid to express yourself.
428
00:16:31,206 --> 00:16:32,689
That's what they would say.
429
00:16:32,758 --> 00:16:38,310
And now I am,
but I can't stop.
430
00:16:38,379 --> 00:16:39,689
I'm scared.
431
00:16:39,758 --> 00:16:43,551
Okay. Have you tried
going back to the mall?
432
00:16:43,620 --> 00:16:44,758
Maybe the virtual
reality thing,
433
00:16:44,827 --> 00:16:46,103
it has, like,
a reset button.
434
00:16:46,172 --> 00:16:48,448
Of course. Why didn't
I think of that?
435
00:16:48,517 --> 00:16:49,586
Victoria,
you're a genius!
436
00:16:49,655 --> 00:16:51,551
I could kiss you!
437
00:16:51,620 --> 00:16:52,862
Well, not on the lips.
438
00:16:52,931 --> 00:16:54,275
Not like that.
That's-- that's weird.
439
00:16:54,344 --> 00:16:55,689
Not like that.
Like... like, uh,
440
00:16:55,758 --> 00:16:58,413
like on the cheek
or on the forehead.
441
00:16:58,482 --> 00:16:59,862
You know, like
a brotherly kind of love,
442
00:16:59,931 --> 00:17:01,275
like a platonic...Okay, just stop.
443
00:17:01,344 --> 00:17:02,517
I know how this
is gonna be a problem.
444
00:17:02,586 --> 00:17:03,620
Let's go.
I've got to change.
445
00:17:03,689 --> 00:17:05,068
I'll meet you at the car.
446
00:17:05,137 --> 00:17:06,793
Hey! Hey, buster!
447
00:17:06,862 --> 00:17:08,551
Yeah. Your machine thing?
448
00:17:08,620 --> 00:17:09,689
It broke my brother's brain.
449
00:17:09,758 --> 00:17:11,034
My brain, which I need
450
00:17:11,103 --> 00:17:13,241
for thinking and talking
and stuff.
451
00:17:13,310 --> 00:17:14,586
Okay, listen.
He used to be, like,
452
00:17:14,655 --> 00:17:15,862
a total lip zipperer,
453
00:17:15,931 --> 00:17:17,448
but now he says
every little thing
454
00:17:17,517 --> 00:17:18,793
that just pops
into his head.
455
00:17:18,862 --> 00:17:21,000
A burrito is like
a sleeping bag for meat.
456
00:17:21,068 --> 00:17:22,034
See what I mean?
457
00:17:22,103 --> 00:17:23,655
You're the kid
from the other day.
458
00:17:23,724 --> 00:17:25,724
I was afraid
this was gonna happen.
459
00:17:25,793 --> 00:17:28,379
Okay, look,
everything's fine.
460
00:17:28,448 --> 00:17:30,586
The, uh, the machine
461
00:17:30,655 --> 00:17:32,620
brings your deepest
desires to life, right?
462
00:17:32,689 --> 00:17:34,965
You wanted to speak up more.
463
00:17:35,034 --> 00:17:36,689
There's been a little...
a little glitch,
464
00:17:36,758 --> 00:17:39,586
and that's okay. Um,
you can counteract that glitch
465
00:17:39,655 --> 00:17:42,275
by, uh, learning to
speak up for yourself.
466
00:17:42,344 --> 00:17:43,965
No, you don't understand.
That's exactly
467
00:17:44,034 --> 00:17:46,413
what I'm doing, okay?
And I can't stop.
468
00:17:46,482 --> 00:17:47,862
How do I shut it off?
469
00:17:47,931 --> 00:17:49,827
No, no. Don't--
Don't shut it off.
470
00:17:49,896 --> 00:17:53,068
Um, you need to learn to--
to take control of it, okay?
471
00:17:53,137 --> 00:17:55,758
You can take
a public speaking class
472
00:17:55,827 --> 00:17:58,862
or join a choir or, uh,
run for class president--
473
00:17:58,931 --> 00:18:00,689
something like that.Run for class president.
474
00:18:00,758 --> 00:18:01,862
Yeah, you sound exactly
like my teacher.
475
00:18:01,931 --> 00:18:03,413
I still don't understand
476
00:18:03,482 --> 00:18:05,620
how almost getting electrocuted
in a shopping mall
477
00:18:05,689 --> 00:18:06,793
gave me
diarrhea of the mouth.
478
00:18:06,862 --> 00:18:09,758
Kid, if I knew for sure,
479
00:18:09,827 --> 00:18:12,793
I wouldn't be making
$8 an hour.
480
00:18:15,793 --> 00:18:17,241
[Jeremy]
So, if you can't shut it off,
481
00:18:17,310 --> 00:18:18,310
then you need to control it.
482
00:18:18,379 --> 00:18:20,310
Don't just blurt things out.
483
00:18:20,379 --> 00:18:21,724
Control the blurt.
484
00:18:21,793 --> 00:18:23,655
Blurt. That's a funny word.
Blurt.
485
00:18:23,724 --> 00:18:25,379
That sounds like you just
blurt... blurt things...
486
00:18:25,448 --> 00:18:26,586
Jeremy?
Braunschweiger!
487
00:18:26,655 --> 00:18:28,103
It's like bologna,
but German.
488
00:18:28,172 --> 00:18:30,862
Uh... Oh, no,
she's looking at me funny.
489
00:18:30,931 --> 00:18:33,689
She probably
thinks I'm crazy. Blurt.
490
00:18:33,758 --> 00:18:35,827
I guess I couldn't help
but notice you blurting.
491
00:18:35,896 --> 00:18:37,379
She's gonna ask me to run
for president again.
492
00:18:37,448 --> 00:18:38,724
Just run.
Yes, you should run.
493
00:18:38,793 --> 00:18:40,068
No, I mean,
like I should run.
494
00:18:40,137 --> 00:18:41,724
Like I should-- like
I should get out of here.
495
00:18:41,793 --> 00:18:43,448
Like I should leave because
I can't run for president.
496
00:18:43,517 --> 00:18:46,482
Or can I? Maybe I can.
Maybe I should.
497
00:18:46,551 --> 00:18:49,862
Here. Our first election
meeting is this afternoon.
498
00:18:49,931 --> 00:18:52,034
Just think about it,
Jeremy.
499
00:18:53,379 --> 00:18:54,965
Just think about it?
500
00:18:55,034 --> 00:18:56,862
I can't just think about it.
501
00:18:56,931 --> 00:18:59,586
I'm gonna start singing
the national anthem.
502
00:18:59,655 --> 00:19:02,724
♪ Oh, say, can you see ♪
Oh, God.
503
00:19:02,793 --> 00:19:05,034
No, I can't run
for president, okay?
504
00:19:05,103 --> 00:19:06,517
With my mouth
oozing nonsense.
505
00:19:06,586 --> 00:19:08,034
I'm gonna
humiliate myself.
506
00:19:08,103 --> 00:19:10,137
Or maybe it'll be
good for you.
507
00:19:10,206 --> 00:19:13,310
You know, Richie Capris
is unbeatable.
508
00:19:13,379 --> 00:19:16,655
I mean, he's like a charming,
teenage unicorn.
509
00:19:16,724 --> 00:19:18,896
Uhh! Do you hear me?
I'm telling you,
510
00:19:18,965 --> 00:19:20,241
the last thing I need
is a microphone.
511
00:19:20,310 --> 00:19:22,655
Okay, Richie Capris
is not unbeatable.
512
00:19:22,724 --> 00:19:24,379
I mean, think about
all those kids
513
00:19:24,448 --> 00:19:25,586
who don't use their voice,
514
00:19:25,655 --> 00:19:28,448
kids who never
speak up for themselves.
515
00:19:28,517 --> 00:19:29,896
You'll be their champion.
516
00:19:29,965 --> 00:19:32,103
My sister is oddly smart
sometimes.
517
00:19:32,172 --> 00:19:35,655
It really sneaks up on you.Hey, Jerry!
518
00:19:35,724 --> 00:19:37,172
Oh, look. Here comes
your competition.
519
00:19:37,241 --> 00:19:38,275
Be cool.
520
00:19:38,344 --> 00:19:40,137
I've been looking
everywhere for you.
521
00:19:40,206 --> 00:19:42,482
Oh, no, it's Richie.
I'd better go tell him...
522
00:19:42,551 --> 00:19:43,620
[muffled speaking]
523
00:19:43,689 --> 00:19:46,172
So, uh, did you do
that little, uh,
524
00:19:46,241 --> 00:19:48,379
thing we were
talking about, or...?
525
00:19:48,448 --> 00:19:50,896
[muffled speaking]
526
00:19:50,965 --> 00:19:51,896
What's that, dude?
Like...
527
00:19:51,965 --> 00:19:53,793
[muffled speaking]
528
00:19:53,862 --> 00:19:56,000
I can't understand you
because of, you know,
529
00:19:56,068 --> 00:19:57,724
your hand.
530
00:19:57,793 --> 00:20:00,310
No. I didn't do
your papers, okay, Richie?
531
00:20:00,379 --> 00:20:01,482
And I'm not going to.
532
00:20:01,551 --> 00:20:04,344
What? Dude, I thought
you were cool.
533
00:20:04,413 --> 00:20:07,448
No. You're cool, Richie,
534
00:20:07,517 --> 00:20:08,724
and I'm a nobody,
535
00:20:08,793 --> 00:20:10,620
but that doesn't
give you the right
536
00:20:10,689 --> 00:20:12,862
to dump all your work
on other people.
537
00:20:12,931 --> 00:20:14,482
Dude, if you're gonna get
all touchy about it,
538
00:20:14,551 --> 00:20:15,689
man, you don't...I'm not being...
539
00:20:15,758 --> 00:20:17,448
I'm not being
touchy, okay?
540
00:20:17,517 --> 00:20:19,827
You're being touchy,
sunbeam eyes.
541
00:20:19,896 --> 00:20:21,448
I'm sorry.
I'm... I'm so sorry.
542
00:20:21,517 --> 00:20:22,517
[laughs]
543
00:20:22,586 --> 00:20:24,689
Yeah, that's a good one,
buddy.
544
00:20:24,758 --> 00:20:28,310
Like I'd ever let somebody
do one of my papers...
545
00:20:28,379 --> 00:20:29,275
Jerry.
546
00:20:30,551 --> 00:20:31,965
It's Jeremy.
547
00:20:32,034 --> 00:20:33,034
What's that?
548
00:20:34,379 --> 00:20:37,448
My name is Jeremy Martin,
549
00:20:37,517 --> 00:20:39,827
and I'm running
for president.
550
00:20:39,896 --> 00:20:43,724
Yeah, well, good luck
with that, Jerry.
551
00:20:43,793 --> 00:20:48,103
This interaction was scary
but weirdly empowering.
552
00:20:48,172 --> 00:20:53,586
Need more tape.
Hey, uh, do you mind?
553
00:20:53,655 --> 00:20:56,103
Uh, the tape?
554
00:20:56,172 --> 00:20:58,206
Thanks.
555
00:20:58,275 --> 00:20:59,586
What's this for?
556
00:20:59,655 --> 00:21:02,896
Oh, um, well,
557
00:21:02,965 --> 00:21:04,379
I'm Jeremy Martin,
558
00:21:04,448 --> 00:21:06,965
and I'm gonna be running
for class president.
559
00:21:07,034 --> 00:21:08,655
Isn't that
Richie Capris' job?
560
00:21:08,724 --> 00:21:11,517
Yes, but I'm going to be
running against him.
561
00:21:11,586 --> 00:21:13,862
I like it even better
'cause he wins those things.
562
00:21:13,931 --> 00:21:17,000
That's not true,
because I bring a lot
563
00:21:17,068 --> 00:21:18,448
of different things
to the table
564
00:21:18,517 --> 00:21:19,758
that Richie doesn't.
565
00:21:19,827 --> 00:21:20,965
What makes you different?
566
00:21:21,034 --> 00:21:22,862
Well, um, first of all,
567
00:21:22,931 --> 00:21:24,482
I'm a hard worker
568
00:21:24,551 --> 00:21:27,413
and Richie
is kind of lazy
569
00:21:27,482 --> 00:21:29,482
and he's very popular
570
00:21:29,551 --> 00:21:31,482
while I'm socially awkward
571
00:21:31,551 --> 00:21:33,724
and he has snappy clothes
572
00:21:33,793 --> 00:21:34,965
while I just kind of wear
573
00:21:35,034 --> 00:21:36,103
whatever my mom
picks out for me.
574
00:21:36,172 --> 00:21:37,758
Why am I telling your this?
575
00:21:37,827 --> 00:21:39,689
And Richie has
probably kissed a girl,
576
00:21:39,758 --> 00:21:42,793
while I am still
practicing on my hand.
577
00:21:42,862 --> 00:21:45,103
You know what?
That gives me an idea.
578
00:21:45,172 --> 00:21:46,413
I'm gonna do something
I should have done
579
00:21:46,482 --> 00:21:48,275
a long time ago.
580
00:21:50,275 --> 00:21:53,379
[muffled speaking]
581
00:21:54,793 --> 00:21:56,206
I'm so excited
that we have more
582
00:21:56,275 --> 00:21:57,758
than one candidate
this year.
583
00:21:57,827 --> 00:22:00,137
This is going to be
a really fun race.
584
00:22:00,206 --> 00:22:02,482
Oh, here's a copy
of your schedule.
585
00:22:05,931 --> 00:22:07,275
Hey, man.
Hmm?
586
00:22:07,344 --> 00:22:08,275
Hmm?
What gives?
587
00:22:08,344 --> 00:22:09,344
Why are you
running against me?
588
00:22:09,413 --> 00:22:11,172
What's with the tape?
Is that, like,
589
00:22:11,241 --> 00:22:13,517
a political statement
or some sort of gimmick?
590
00:22:13,586 --> 00:22:16,000
'Cause, either way,
it's dumb.
591
00:22:16,068 --> 00:22:19,034
So, to begin, I need
all three of you
592
00:22:19,103 --> 00:22:21,137
to review
the campaign rules.
593
00:22:21,206 --> 00:22:23,620
Uh, three?
[clears throat]
594
00:22:23,689 --> 00:22:27,517
Whoa! Where did you
come from?
595
00:22:27,586 --> 00:22:29,068
I've been here
the whole time.
596
00:22:29,137 --> 00:22:31,206
Over the next
couple of days,
597
00:22:31,275 --> 00:22:33,137
I'd encourage
all three candidates
598
00:22:33,206 --> 00:22:35,448
to meet with different clubs
and organizations,
599
00:22:35,517 --> 00:22:37,931
hear their concerns,
discuss your positions.
600
00:22:38,000 --> 00:22:41,137
Uh, is that, like,
a mandatory thing?
601
00:22:41,206 --> 00:22:43,758
Well, it'd certainly
help your chances.
602
00:22:43,827 --> 00:22:44,896
I think I'll be okay.
603
00:22:44,965 --> 00:22:47,310
Ah... Now, Jeremy,
604
00:22:47,379 --> 00:22:49,724
I really admire
the duct tape statement.
605
00:22:49,793 --> 00:22:53,068
Great example
of non-verbal protest.
606
00:22:53,137 --> 00:22:54,655
Very subversive.Hmm?
607
00:22:54,724 --> 00:22:56,517
But, you do know,
at some point,
608
00:22:56,586 --> 00:22:58,344
you're gonna have to talk.
609
00:22:58,413 --> 00:23:03,344
[muffled speaking]
610
00:23:04,896 --> 00:23:06,034
Hmm?
611
00:23:06,103 --> 00:23:09,931
I'll see you on
the campaign trail, bro.
612
00:23:11,034 --> 00:23:13,137
Hey, I just wanted to say
613
00:23:13,206 --> 00:23:15,413
I think the tape
is a great touch.
614
00:23:15,482 --> 00:23:17,379
Simple but powerful.
615
00:23:17,448 --> 00:23:18,379
Hmm.
616
00:23:18,448 --> 00:23:19,931
I mean, that's
the whole reason
617
00:23:20,000 --> 00:23:21,310
I even talked myself
into running--
618
00:23:21,379 --> 00:23:23,000
to give a voice
to the voiceless
619
00:23:23,068 --> 00:23:25,241
and maybe find
my voice too.
620
00:23:25,310 --> 00:23:27,655
I love it.
Fight the power.
621
00:23:27,724 --> 00:23:30,379
Hmm.
622
00:23:31,758 --> 00:23:33,241
[muffled speaking]
623
00:23:38,482 --> 00:23:41,241
Voice to the voiceless?
624
00:23:42,413 --> 00:23:46,931
I like that.
Maybe I can win.
625
00:23:48,172 --> 00:23:49,758
Hey, vote for Jeremy!
Vote for Jeremy!
626
00:23:49,827 --> 00:23:51,068
Vote for Jeremy!
Vote for Jeremy!
627
00:23:51,137 --> 00:23:52,103
Vote for Jeremy! Do you
want to vote for Jeremy?
628
00:23:52,172 --> 00:23:53,310
Here you go.
Vote for Jeremy.
629
00:23:53,379 --> 00:23:55,206
Yeah. He'll be
a great president.
630
00:23:55,275 --> 00:23:56,827
Hi. Would you
like a button?
631
00:23:56,896 --> 00:23:59,344
Hi. Would you like to discuss
the problems with the gym?
632
00:23:59,413 --> 00:24:01,758
Do you have any issues?
We could talk about 'em.
633
00:24:01,827 --> 00:24:03,793
Who wants pizza?
634
00:24:03,862 --> 00:24:05,172
Whoo! Get in here!
635
00:24:05,241 --> 00:24:07,551
Vote for Richie!
Vote for Richie!
636
00:24:07,620 --> 00:24:11,275
Jer-bear, come on!
Grab a slice!
637
00:24:11,344 --> 00:24:14,655
First of all, um,
I would like to say
638
00:24:14,724 --> 00:24:19,275
that I am a great admirer
of the drama club.
639
00:24:19,344 --> 00:24:22,137
When I become president,
I'm going to ban
640
00:24:22,206 --> 00:24:25,275
all uses of the words
"drama geeks"
641
00:24:25,344 --> 00:24:28,413
and "drama nerds"
because I think
642
00:24:28,482 --> 00:24:30,068
it's very offensive
and, frankly,
643
00:24:30,137 --> 00:24:32,344
very inaccurate.
644
00:24:32,413 --> 00:24:35,586
Chess is a game that
requires intense focus,
645
00:24:35,655 --> 00:24:37,034
mental dexterity.
646
00:24:37,103 --> 00:24:38,793
It seems like a pretty
peaceful environment.
647
00:24:38,862 --> 00:24:41,448
[alarm blares]Oh, giant robot baby!
What the heck is that?
648
00:24:41,517 --> 00:24:44,275
Relax. It's the basketball
team's new scoreboard.
649
00:24:44,344 --> 00:24:45,241
[groaning]
650
00:24:45,310 --> 00:24:46,620
Bienvenido,Jeremy.
651
00:24:46,689 --> 00:24:48,034
Why should the Spanish club
vote for you?
652
00:24:48,103 --> 00:24:49,620
Well, I really think
653
00:24:49,689 --> 00:24:50,758
that we can...Uh-uh-uh!
654
00:24:50,827 --> 00:24:53,275
[asks him to speak in Spanish]
655
00:24:53,344 --> 00:24:56,275
Hmm, do I have to?Mm-hmm.
656
00:24:56,344 --> 00:24:59,068
Okay. Yoga club.
[laughs]
657
00:24:59,137 --> 00:25:02,172
Oh, you guys are so Zen.
I like it, I like it.
658
00:25:02,241 --> 00:25:05,827
All right. Nice pants.
All right, let's do this.
659
00:25:05,896 --> 00:25:08,068
Yes, you in the...
660
00:25:08,137 --> 00:25:09,482
What is that?
Like, a pirate jacket?
661
00:25:09,551 --> 00:25:13,517
Uh, we have our big
fall musical coming up,
662
00:25:13,586 --> 00:25:15,862
but the auditorium
is double-booked
663
00:25:15,931 --> 00:25:17,448
with the flamenco
dance club.
664
00:25:17,517 --> 00:25:18,896
What can you do
to fix that?
665
00:25:18,965 --> 00:25:20,448
Wow, get a little bit
of power,
666
00:25:20,517 --> 00:25:23,206
and even the drama nerds
want a piece of you.
667
00:25:23,275 --> 00:25:26,620
Uh, totally inaccurate.
Totally inaccurate.
668
00:25:26,689 --> 00:25:29,724
[speaking Spanish]
669
00:25:37,620 --> 00:25:39,137
[speaking Spanish]
670
00:25:39,206 --> 00:25:40,448
Gracias.
671
00:25:40,517 --> 00:25:42,517
Well, I'm sure if we put
our brains together,
672
00:25:42,586 --> 00:25:44,103
we could...[alarm blares]
673
00:25:44,172 --> 00:25:45,551
That's a little distracting.
674
00:25:45,620 --> 00:25:46,862
Just a little bit.
675
00:25:46,931 --> 00:25:48,413
No, no, no, no, no,
no, no, no, no, no.
676
00:25:48,482 --> 00:25:49,862
Please don't fart,
please don't fart.
677
00:25:49,931 --> 00:25:51,068
Come on, don't fart.
Don't fart.
678
00:25:51,137 --> 00:25:52,586
Hold it in, Jeremy.
679
00:25:52,655 --> 00:25:55,620
Yo! Good luck, Jeremy.You got our vote.
680
00:25:55,689 --> 00:25:58,000
Who wants pizza?
681
00:25:58,068 --> 00:25:59,586
Vote for Richie!
682
00:25:59,655 --> 00:26:01,931
Oh, yeah, get in here.
Don't be shy.
683
00:26:02,000 --> 00:26:04,103
The man's a political genius.
684
00:26:04,172 --> 00:26:06,793
Look, why don't I
talk to the dancers
685
00:26:06,862 --> 00:26:08,724
and we'll see if we can
reschedule something,
686
00:26:08,793 --> 00:26:09,896
try and make it work.
687
00:26:09,965 --> 00:26:11,206
♪♪
688
00:26:11,275 --> 00:26:12,862
No way.
We booked it first.
689
00:26:12,931 --> 00:26:15,862
Those drama nerds need
to find a different venue.
690
00:26:15,931 --> 00:26:18,310
First of all, that's
offensive, all right?
691
00:26:18,379 --> 00:26:20,137
You guys wouldn't
want to be called dan...
692
00:26:20,206 --> 00:26:21,586
You wouldn't...
uh, what's the comparison
693
00:26:21,655 --> 00:26:24,310
word for dance geeks?
Dance nerds?
694
00:26:24,379 --> 00:26:26,275
Flamina... Flamaniacs?
Flamaniacs?
695
00:26:26,344 --> 00:26:27,724
I'm gonna go
with dance geeks.
696
00:26:27,793 --> 00:26:30,310
You wouldn't want to be
called dance geeks.
697
00:26:30,379 --> 00:26:31,620
Where'd you guys
come from?
698
00:26:34,068 --> 00:26:35,517
I don't know
what that means.Out!
699
00:26:35,586 --> 00:26:36,793
Well, you think about it.
Okay, I'm gonna go.
700
00:26:36,862 --> 00:26:38,206
I'm going, I'm going.
701
00:26:38,275 --> 00:26:39,862
When did you get
so fluido?
702
00:26:39,931 --> 00:26:41,206
Well, I wish I could say
703
00:26:41,275 --> 00:26:42,793
that I've been studying
really hard, but really,
704
00:26:42,862 --> 00:26:44,620
I'm just obsessed
with a Mexican soap opera
705
00:26:44,689 --> 00:26:46,517
where the actress looks
kind of like Corinne Spruce,
706
00:26:46,586 --> 00:26:49,482
who I'm secretly
infatuated with.
707
00:26:49,551 --> 00:26:51,724
So, are you guys
gonna vote?
708
00:26:51,793 --> 00:26:56,655
I think I just farted,
but not to worry,
709
00:26:56,724 --> 00:26:58,482
'cause it was silent.
710
00:26:58,551 --> 00:27:00,931
Perfect crime.
711
00:27:01,000 --> 00:27:04,137
♪♪
712
00:27:05,517 --> 00:27:10,655
Yo! Different day,
same jackets!
713
00:27:18,034 --> 00:27:22,827
[laughs]
♪ Bah bah bah bah ♪
714
00:27:26,758 --> 00:27:27,862
Send that to me.
715
00:27:27,931 --> 00:27:32,689
Richie, losing votes
but still handsome.
716
00:27:32,758 --> 00:27:34,000
What is going on?
717
00:27:34,068 --> 00:27:38,862
There she is.
What a woman.
718
00:27:43,068 --> 00:27:44,310
[gasps]
719
00:27:44,379 --> 00:27:45,862
How did I do that?
720
00:27:45,931 --> 00:27:47,137
Did that just happen?
721
00:27:47,206 --> 00:27:48,758
I talked and she smiled.
722
00:27:48,827 --> 00:27:50,827
It's like 1,000 love songs
723
00:27:50,896 --> 00:27:52,517
playing in my head at once.
724
00:27:52,586 --> 00:27:55,965
I know your struggles
because I was there too.
725
00:27:56,034 --> 00:28:00,310
I know what it's like
to not be able to speak up.
726
00:28:00,379 --> 00:28:02,068
I know what it's like
to clam up
727
00:28:02,137 --> 00:28:05,551
and to want to shrink away
when that really pretty girl
728
00:28:05,620 --> 00:28:08,827
or that big kid
or that scary janitor
729
00:28:08,896 --> 00:28:09,965
looks in your direction.
730
00:28:10,034 --> 00:28:13,793
Pizza time! Who's hungry?
731
00:28:13,862 --> 00:28:14,965
Shh!
Shh!
732
00:28:15,034 --> 00:28:17,965
I know what it's like
to be so nervous
733
00:28:18,034 --> 00:28:19,655
when the teacher
calls your name
734
00:28:19,724 --> 00:28:21,482
that-- that your hands
are sweaty
735
00:28:21,551 --> 00:28:24,379
and your face is numb,
736
00:28:24,448 --> 00:28:27,620
but I'm here
to help you guys
737
00:28:27,689 --> 00:28:30,862
find your voice,
to give you a voice
738
00:28:30,931 --> 00:28:33,931
and to give you a voice.
Everybody gets a voice!
739
00:28:34,000 --> 00:28:37,241
[cheers and applause]
740
00:28:38,793 --> 00:28:41,482
Dear Diary,
I still haven't learned
741
00:28:41,551 --> 00:28:43,896
how to control
my inside voice,
742
00:28:43,965 --> 00:28:47,310
but people actually like
what I have to say.
743
00:28:47,379 --> 00:28:49,448
I've made so many new friends
744
00:28:49,517 --> 00:28:52,931
and Corinne smiled at me
again today.
745
00:28:53,000 --> 00:28:55,310
I have narrowed down our future
wedding songs to three options.
746
00:28:55,379 --> 00:28:56,931
Which one of these
do you think I should wear
747
00:28:57,000 --> 00:28:59,172
to my dance recital?What are you doing?
Get out! Privacy!
748
00:28:59,241 --> 00:29:01,275
Come on!
You do know that
we can hear you
749
00:29:01,344 --> 00:29:02,551
"writing" in your diary
750
00:29:02,620 --> 00:29:04,413
from every room
in the house, right?
751
00:29:04,482 --> 00:29:06,689
Mental note--
when I become president,
752
00:29:06,758 --> 00:29:09,241
my sister gets the lowest
possible security clearance.
753
00:29:09,310 --> 00:29:11,620
Jeremy, if you win,
you know it's not
754
00:29:11,689 --> 00:29:14,310
just about popularity,
right?
755
00:29:14,379 --> 00:29:15,793
You have a real job
to do.
756
00:29:15,862 --> 00:29:17,344
I like the blue bow.
757
00:29:17,413 --> 00:29:19,068
That's the one
I'd go with...
758
00:29:19,137 --> 00:29:21,137
if I was a girl.
759
00:29:21,206 --> 00:29:23,793
Um, thanks.
760
00:29:23,862 --> 00:29:25,551
I-- I didn't...
761
00:29:25,620 --> 00:29:26,896
Okay, listen,
I'm really excited for you
762
00:29:26,965 --> 00:29:29,275
and everything,
but just remember that
763
00:29:29,344 --> 00:29:32,034
popularity corrupts.
764
00:29:32,103 --> 00:29:35,310
I could totally
rock that bow.
765
00:29:37,586 --> 00:29:40,724
President Jeremy Martin.
[laughs]
766
00:29:40,793 --> 00:29:43,275
Mr. Martin, your secretary
is on the line.
767
00:29:43,344 --> 00:29:44,862
Hold it. I'm busy.Hey, there.
768
00:29:44,931 --> 00:29:46,000
That's a girl's voice.
769
00:29:46,068 --> 00:29:47,137
Hey.
770
00:29:47,206 --> 00:29:48,551
Jeremy, I know we've gone
771
00:29:48,620 --> 00:29:50,275
to the same school
for a long time now,
772
00:29:50,344 --> 00:29:52,758
but I've never really
noticed you
773
00:29:52,827 --> 00:29:53,758
until recently.
774
00:29:53,827 --> 00:29:55,310
That's actually
very good news.
775
00:29:55,379 --> 00:29:57,137
It means she doesn't
remember me pooping my pants
776
00:29:57,206 --> 00:29:58,758
in the first grade
on the seesaw.
777
00:29:58,827 --> 00:30:00,862
[laughs]
[laughs]
778
00:30:00,931 --> 00:30:01,896
You're too much.
779
00:30:01,965 --> 00:30:04,862
Yeah, yeah.
Yeah, yeah.
780
00:30:04,931 --> 00:30:07,551
Yeah.
Yeah, mm-hmm.
781
00:30:07,620 --> 00:30:09,689
This is
an awkward silence.
782
00:30:09,758 --> 00:30:12,517
I should say something.
I should ask her out.
783
00:30:12,586 --> 00:30:15,724
What? No. Stop!
Stop talking! Stop!
It's okay.
784
00:30:15,793 --> 00:30:19,034
You can ask me out.
Really?
785
00:30:19,103 --> 00:30:20,620
Yeah.
786
00:30:20,689 --> 00:30:24,068
Um, do you want to
go out with me?
787
00:30:24,137 --> 00:30:25,724
I'd love to.
788
00:30:27,275 --> 00:30:30,689
Yes! You're the best!
Thank you! Thank you!
789
00:30:30,758 --> 00:30:33,862
Is this actually happening?
Yes!
790
00:30:35,241 --> 00:30:38,241
How about Cafe Diem,
today after school?
791
00:30:38,310 --> 00:30:39,689
Cafe Diem.
792
00:30:39,758 --> 00:30:41,413
That's where
all the cool kids go
793
00:30:41,482 --> 00:30:42,586
to take pictures
of their food.
794
00:30:42,655 --> 00:30:44,379
Highly exclusive.
Yes.
795
00:30:44,448 --> 00:30:47,137
Uh, wait. Today?
Yeah.
796
00:30:47,206 --> 00:30:48,551
My sister has
a dance recital at 5:00.
797
00:30:48,620 --> 00:30:51,551
Oh, well, if you'd
rather do that
798
00:30:51,620 --> 00:30:53,310
than go out with me...No, it's fine.
799
00:30:53,379 --> 00:30:54,724
I'll-- I'll do both.
800
00:30:54,793 --> 00:30:55,758
Okay.
Okay.
801
00:30:55,827 --> 00:30:56,827
I'll see you there.
Awesome.
802
00:30:56,896 --> 00:30:58,448
Okay.
[laughs]
Okay, bye.
803
00:31:01,551 --> 00:31:04,793
So, you know,
if you win the election,
804
00:31:04,862 --> 00:31:06,344
the class president
gets final say
805
00:31:06,413 --> 00:31:07,551
over the yearbook.
806
00:31:07,620 --> 00:31:09,827
So, if I, like,
oh, I don't know,
807
00:31:09,896 --> 00:31:11,758
wanted my very own
yearbook page...
Oh.
808
00:31:11,827 --> 00:31:14,862
Is that something you'd be
open to discussing?
809
00:31:14,931 --> 00:31:15,758
Uh, yeah!
810
00:31:15,827 --> 00:31:17,034
Hi, Jeremy.
Yeah.
811
00:31:17,103 --> 00:31:18,448
Oh, hey,
812
00:31:18,517 --> 00:31:19,620
what are you doing here?
813
00:31:19,689 --> 00:31:21,551
Oh, you know,
just passing out fliers,
814
00:31:21,620 --> 00:31:23,206
practicing for the debate
tomorrow.
815
00:31:23,275 --> 00:31:26,482
Are you ready?
For the debate?
816
00:31:26,551 --> 00:31:27,965
The debate.
Yes, I'm ready.
817
00:31:28,034 --> 00:31:29,206
I'm prepared.
818
00:31:29,275 --> 00:31:30,896
I am so not ready.
I have no idea
819
00:31:30,965 --> 00:31:32,586
what I'm gonna do
about the flamenco dancers
820
00:31:32,655 --> 00:31:35,689
and the chess club
with the scoreboard.
821
00:31:35,758 --> 00:31:37,758
You know,
I've actually been looking
822
00:31:37,827 --> 00:31:39,689
into the whole
double-booking thing.
823
00:31:39,758 --> 00:31:41,172
I think if we can get
the flamenco club
824
00:31:41,241 --> 00:31:42,931
to perform during
the drama club's intermission,
825
00:31:43,000 --> 00:31:44,896
they'd sell
twice as many tickets
826
00:31:44,965 --> 00:31:45,931
and everybody wins.
827
00:31:46,000 --> 00:31:47,482
Wow, that's...
828
00:31:47,551 --> 00:31:48,689
That's a great idea.
829
00:31:48,758 --> 00:31:50,827
And the chess club thing
is tricky,
830
00:31:50,896 --> 00:31:53,034
but here's what I
came up with-- speed chess.
831
00:31:53,103 --> 00:31:55,034
Maybe we could get
the chess club players
832
00:31:55,103 --> 00:31:56,793
to use the scoreboard buzzer
to keep time
833
00:31:56,862 --> 00:31:58,482
while playing
rounds of speed chess.
834
00:31:58,551 --> 00:32:01,724
Are you running
for president too?
835
00:32:01,793 --> 00:32:02,896
Yeah.
Would you like a flier?
836
00:32:02,965 --> 00:32:04,310
It sums up all my points
and how...
837
00:32:04,379 --> 00:32:05,689
But why?
838
00:32:05,758 --> 00:32:07,310
You're not even popular.
839
00:32:07,379 --> 00:32:10,793
Uh, okay. Maybe
I'm not very popular,
840
00:32:10,862 --> 00:32:13,344
but I'm running
for president
841
00:32:13,413 --> 00:32:14,551
because I believe
842
00:32:14,620 --> 00:32:16,068
every voice deserves
a platform,
843
00:32:16,137 --> 00:32:17,758
not just the loud ones.
844
00:32:17,827 --> 00:32:21,034
Good luck tomorrow.Thanks.
845
00:32:21,103 --> 00:32:22,620
[laughs]
846
00:32:22,689 --> 00:32:25,000
Wow. That was kind of mean.
847
00:32:25,068 --> 00:32:27,862
Corinne is kind of
stuck-up and snotty.
848
00:32:27,931 --> 00:32:28,862
How come I've never
849
00:32:28,931 --> 00:32:30,551
noticed this before?
850
00:32:30,620 --> 00:32:33,310
It's probably
because she's hot.
851
00:32:33,379 --> 00:32:35,517
Jeremy.
Hmm? Yep?
852
00:32:35,586 --> 00:32:36,758
A little free advice.
Mm-hmm.
853
00:32:36,827 --> 00:32:38,275
If you're gonna
be president,
854
00:32:38,344 --> 00:32:39,965
don't make friends
with the competition.
855
00:32:40,034 --> 00:32:41,793
Wait. You really
think I could win?
856
00:32:41,862 --> 00:32:43,413
Oh, honey, with my help,
you've got this thing
857
00:32:43,482 --> 00:32:44,551
wrapped up with a bow
on top.
858
00:32:44,620 --> 00:32:45,931
Anyway, my yearbook page...
859
00:32:46,000 --> 00:32:47,275
I was thinking...
Bow on top.
860
00:32:47,344 --> 00:32:48,724
...pink, and then
I've got this...
861
00:32:48,793 --> 00:32:50,551
My sister's dance recital.
862
00:32:50,620 --> 00:32:52,689
Um... Oh, I'm sorry.
It's already 5:00.
863
00:32:52,758 --> 00:32:54,517
Uh, I have to go.
What? Now?
864
00:32:54,586 --> 00:32:55,551
I've got to go.
I'm sorry.
865
00:32:55,620 --> 00:32:56,551
This is important.
I know.
866
00:32:56,620 --> 00:32:57,758
I'll see you at school.
867
00:32:57,827 --> 00:32:59,689
I'm sorry!
868
00:33:00,758 --> 00:33:03,068
♪ D-d-d-d-d-d-dance ♪
869
00:33:03,137 --> 00:33:05,000
♪ If you're gonna say it
say it say it ♪
870
00:33:05,068 --> 00:33:06,896
♪ Just to hear
their own voices ♪
871
00:33:06,965 --> 00:33:08,896
♪ But I keep playin'
playin' playin' ♪
872
00:33:08,965 --> 00:33:11,931
♪ Cookin' up
my good choices ♪
873
00:33:12,000 --> 00:33:14,000
♪ I'm keeping my friends
'cause I'm loyal ♪
874
00:33:14,068 --> 00:33:15,758
♪ Treat 'em real
real nice like a royal ♪
875
00:33:15,827 --> 00:33:18,000
♪ So you never can say
I'm spoiled ♪
876
00:33:18,068 --> 00:33:19,931
♪ Yeah I'm livin' my life ♪
877
00:33:20,000 --> 00:33:22,000
♪ If they're comin' at me
I'll say no ♪
878
00:33:22,068 --> 00:33:23,862
♪ Tell 'em I don't want
to deal no more ♪
879
00:33:23,931 --> 00:33:25,758
♪ Wrap it up
tie it up with a bow ♪
880
00:33:25,827 --> 00:33:27,862
♪Oh oh eh oh ♪
881
00:33:27,931 --> 00:33:30,000
♪ I don't want to get
goin' too fast ♪
882
00:33:30,068 --> 00:33:32,103
♪ I want to make
these good times last ♪
883
00:33:32,172 --> 00:33:33,448
♪ I can whip my hair
like that ♪
884
00:33:33,517 --> 00:33:34,620
All right.
885
00:33:34,689 --> 00:33:36,965
Okay, it's
already started.
886
00:33:37,034 --> 00:33:38,413
Where are they?Hey, quiet!
887
00:33:38,482 --> 00:33:39,655
Sorry. Yeah, I know.
888
00:33:39,724 --> 00:33:42,379
♪ Just want to
d-d-d-d-dance ♪
889
00:33:42,448 --> 00:33:44,896
Hey, Mom! Mom! Dad!
890
00:33:44,965 --> 00:33:45,965
Get over here!
891
00:33:46,034 --> 00:33:47,793
It's me, Jeremy!
892
00:33:47,862 --> 00:33:49,413
I'm late!
893
00:33:49,482 --> 00:33:50,379
♪ Hold the drama ♪
894
00:33:50,448 --> 00:33:51,448
♪♪
895
00:33:51,517 --> 00:33:52,827
I'm coming to you guys.
896
00:33:52,896 --> 00:33:54,655
Sorry. Yeah. Sorry,
I need to get...
897
00:33:54,724 --> 00:33:55,724
I need to get
right through there.
898
00:33:55,793 --> 00:33:56,896
Thank you. Sorry.
Yeah, I know.
899
00:33:56,965 --> 00:33:59,620
I'm sorry. I'm sorry.
Sorry I'm late.
900
00:33:59,689 --> 00:34:01,551
Super late. Now my butt's
in this guy's face.
901
00:34:01,620 --> 00:34:03,379
Ha ha! That rhymes.
902
00:34:03,448 --> 00:34:04,482
♪♪
903
00:34:04,551 --> 00:34:07,482
Ow! Ow!
904
00:34:07,551 --> 00:34:08,586
I sat right in the middle.Shh!
905
00:34:08,655 --> 00:34:09,896
I'm sorry.
Yeah, I know.
906
00:34:09,965 --> 00:34:13,620
I know. I know!
She's doing great.
907
00:34:13,689 --> 00:34:16,068
Doing great!
Yeah, yeah, right.
908
00:34:16,137 --> 00:34:18,724
Guys, guys,
everyone be quiet.
909
00:34:18,793 --> 00:34:21,482
I love you, sis!
Don't blow it!
910
00:34:21,551 --> 00:34:24,137
[audience reacting]
911
00:34:24,206 --> 00:34:25,689
Oh!
912
00:34:25,758 --> 00:34:29,586
Oh!
[clatter]
913
00:34:29,655 --> 00:34:31,965
Look out![thudding]
914
00:34:37,793 --> 00:34:39,137
Victoria,
will you just...
915
00:34:39,206 --> 00:34:41,172
Will you hang on a second?
Will you stop? No.
916
00:34:41,241 --> 00:34:43,448
Don't close the door,
don't close the...
917
00:34:43,517 --> 00:34:45,206
I'm so sorry.
918
00:34:46,862 --> 00:34:48,724
V!
919
00:34:48,793 --> 00:34:50,379
I'm just gonna
keep knocking
920
00:34:50,448 --> 00:34:52,068
until you answer.
921
00:34:52,137 --> 00:34:54,827
I messed up, okay?
922
00:34:56,620 --> 00:34:59,172
I'm sorry.
923
00:35:00,551 --> 00:35:02,068
Hey, there you are.
924
00:35:02,137 --> 00:35:04,551
Hey, you've avoided me
all night
925
00:35:04,620 --> 00:35:05,758
and you've
avoided me all day.
926
00:35:05,827 --> 00:35:07,137
Will you please just
let me apologize?
927
00:35:07,206 --> 00:35:08,758
I... I know your brain
is broken
928
00:35:08,827 --> 00:35:10,137
and I know your inner voice
is an outie now.
929
00:35:10,206 --> 00:35:12,931
I know, but I'm trying
to control my stupid mouth.
930
00:35:13,000 --> 00:35:15,758
Well, did your mouth make
you late for my recital?
931
00:35:15,827 --> 00:35:17,413
Were you too busy
chasing Corinne
932
00:35:17,482 --> 00:35:19,758
and being popular?
933
00:35:19,827 --> 00:35:22,551
Look, are you coming
to the debate?
934
00:35:22,620 --> 00:35:23,724
Of course I am.
I have to figure out
935
00:35:23,793 --> 00:35:25,034
who I'm gonna vote for.
936
00:35:27,068 --> 00:35:29,620
Hey, there.
Are you ready for today?
937
00:35:29,689 --> 00:35:31,931
Hey, uh, yeah.
I don't know.
938
00:35:32,000 --> 00:35:33,724
My sister kind of hates me
and I probably shouldn't
939
00:35:33,793 --> 00:35:34,758
have eaten that
mystery chili.
940
00:35:34,827 --> 00:35:35,896
Don't worry.
You'll do great.
941
00:35:35,965 --> 00:35:37,655
I'll make sure of it.
942
00:35:37,724 --> 00:35:39,034
What's that supposed to mean?
943
00:35:39,103 --> 00:35:40,689
You're acting
kind of sinister,
944
00:35:40,758 --> 00:35:42,206
but your perfume
clouds my judgment.
945
00:35:42,275 --> 00:35:44,206
It means I want my very
own page in the yearbook,
946
00:35:44,275 --> 00:35:47,000
Jeremy, so when you
become president,
947
00:35:47,068 --> 00:35:50,965
don't forget who helped
you get there, okay?
948
00:35:55,448 --> 00:35:56,517
All right,
here it goes.
949
00:35:56,586 --> 00:35:59,655
[reciting her speech]
950
00:36:04,931 --> 00:36:06,896
Oh, man,
that's a lot of people.
951
00:36:06,965 --> 00:36:08,793
Okay. Maybe I can
sneak out the back door,
952
00:36:08,862 --> 00:36:10,000
hide in the dumpster,
953
00:36:10,068 --> 00:36:11,344
live off the land
for a while.
954
00:36:11,413 --> 00:36:12,517
Okay, candidates,
955
00:36:12,586 --> 00:36:14,241
gather 'round.
It's show time.
956
00:36:14,310 --> 00:36:16,137
So, the moderator
will ask the questions.
957
00:36:16,206 --> 00:36:20,344
Stay respectful
and have fun.
958
00:36:20,413 --> 00:36:22,103
Go. Go, go, go, go.
959
00:36:22,172 --> 00:36:23,413
Oh! Ooh!
960
00:36:24,758 --> 00:36:27,862
[cheers and applause]
961
00:36:27,931 --> 00:36:29,724
Brightside High!
962
00:36:29,793 --> 00:36:32,103
Oh! Oh! I love you!
963
00:36:32,172 --> 00:36:34,137
I love you!
Oh, thank you.
964
00:36:34,206 --> 00:36:35,413
You guys are so kind.
Thanks.
965
00:36:35,482 --> 00:36:38,000
You guys vote for Richie.
I love it.
966
00:36:38,068 --> 00:36:39,448
I love it.
Come on, you guys.
967
00:36:39,517 --> 00:36:42,310
Oh! Whoo! Oh!
968
00:36:42,379 --> 00:36:44,000
Okay. Left foot, right foot,
969
00:36:44,068 --> 00:36:46,344
left foot, right foot,
left foot.
970
00:36:50,965 --> 00:36:53,241
They have Corinne Spruce
moderating this?
971
00:36:53,310 --> 00:36:55,172
What are you doing?
That's my podium.
972
00:36:55,241 --> 00:36:57,758
Candidates,
please take your podiums.
973
00:36:57,827 --> 00:37:00,103
You're going down,
Jerry.
974
00:37:00,172 --> 00:37:04,137
[applause]
975
00:37:06,068 --> 00:37:09,275
Hello, ladies and gentlemen,
and welcome.
976
00:37:09,344 --> 00:37:12,275
Our first question
is for Richie Capris.
977
00:37:12,344 --> 00:37:15,344
Richie, according
to attendance records,
978
00:37:15,413 --> 00:37:19,068
you were absent on March 7th
of last year.
979
00:37:19,137 --> 00:37:21,344
On that very same day,
980
00:37:21,413 --> 00:37:24,448
somebody stole Tyler Healy's
bike from the bike rack.
981
00:37:24,517 --> 00:37:26,689
So, where were you really
on March 7th?
982
00:37:26,758 --> 00:37:29,551
Uh, what?
983
00:37:29,620 --> 00:37:30,862
Is that a real question?
984
00:37:30,931 --> 00:37:33,034
I was sick.
I didn't steal anything.
985
00:37:33,103 --> 00:37:34,758
The next question
is for Jeremy Martin.
986
00:37:34,827 --> 00:37:37,000
Jeremy, how are you today?
987
00:37:37,068 --> 00:37:39,448
This close to throwing up.
Thanks for asking.
988
00:37:39,517 --> 00:37:40,965
I think the next question
is Milly's.
989
00:37:41,034 --> 00:37:43,034
Jeremy, it seems like
990
00:37:43,103 --> 00:37:45,000
the flamenco dancers
and drama club
991
00:37:45,068 --> 00:37:46,310
have double-booked
the auditorium
992
00:37:46,379 --> 00:37:48,310
for the same three days.
993
00:37:48,379 --> 00:37:53,137
How would you resolve
this conflict?
994
00:37:53,206 --> 00:37:54,379
The flamenco dancers
could perform
995
00:37:54,448 --> 00:37:56,241
during the drama club's
intermission.
996
00:37:56,310 --> 00:37:58,103
They'd sell twice as many
tickets and everybody wins.
997
00:37:58,172 --> 00:38:01,758
[audience murmurs
with approval]
998
00:38:01,827 --> 00:38:02,862
I'm sorry.
999
00:38:02,931 --> 00:38:05,965
Milly, same question.
1000
00:38:07,068 --> 00:38:10,344
Uh, I agree with Jeremy.
1001
00:38:12,551 --> 00:38:13,620
Hmm. Mmh-hmm.
1002
00:38:13,689 --> 00:38:14,655
Sorry.
1003
00:38:14,724 --> 00:38:16,413
And Jeremy, the chess club
1004
00:38:16,482 --> 00:38:18,000
has been complaining
about noise
1005
00:38:18,068 --> 00:38:21,068
from the basketball
team's scoreboard.
1006
00:38:21,137 --> 00:38:23,827
How would you
resolve this issue?
1007
00:38:25,448 --> 00:38:26,517
Uh...
1008
00:38:26,586 --> 00:38:27,758
You can't do this.
1009
00:38:27,827 --> 00:38:29,103
You can't steal
Milly's answer.
1010
00:38:29,172 --> 00:38:30,379
What are you talking about?
This is war.
1011
00:38:30,448 --> 00:38:31,758
What is this?This is the election.
1012
00:38:31,827 --> 00:38:33,068
This is everything
you ever wanted.
1013
00:38:33,137 --> 00:38:34,275
I can't believe I'm
losing to this guy.
1014
00:38:34,344 --> 00:38:35,517
Speed chess!
1015
00:38:35,586 --> 00:38:36,862
The chess players could use
the noise
1016
00:38:36,931 --> 00:38:37,862
from the scoreboard
1017
00:38:37,931 --> 00:38:39,206
to play speed chess.
1018
00:38:39,275 --> 00:38:40,620
I'm sorry.
1019
00:38:40,689 --> 00:38:44,241
Milly, same question.
1020
00:38:45,379 --> 00:38:51,310
Um, I don't know
what to say.
1021
00:38:51,379 --> 00:38:54,241
Same answer as Jeremy,
I guess.
1022
00:38:54,310 --> 00:38:55,896
Interesting.
1023
00:38:55,965 --> 00:38:58,241
Richie, on November 14th,
1024
00:38:58,310 --> 00:39:00,068
you signed
out of school early
1025
00:39:00,137 --> 00:39:02,000
and on that very same day,
1026
00:39:02,068 --> 00:39:05,344
Nicole Pecoro's dog
was hit by a car!
1027
00:39:05,413 --> 00:39:06,275
Oh, come on!
1028
00:39:06,344 --> 00:39:07,448
You've got to be
kidding me!
1029
00:39:07,517 --> 00:39:09,034
Do we really want
a president
1030
00:39:09,103 --> 00:39:11,137
who hits people's dogs
with their cars?
1031
00:39:11,206 --> 00:39:12,862
And you look silly
in that tie, right?
1032
00:39:12,931 --> 00:39:14,000
It's my dad's tie!
1033
00:39:14,068 --> 00:39:15,931
[overlapping arguing]
1034
00:39:16,000 --> 00:39:18,793
Wait, wait, wait, wait!
1035
00:39:18,862 --> 00:39:22,344
I... I have something
to say.
1036
00:39:22,413 --> 00:39:24,103
Oh.
1037
00:39:25,965 --> 00:39:27,965
[exhales]
1038
00:39:28,034 --> 00:39:30,275
All my answers...
1039
00:39:32,586 --> 00:39:34,655
they weren't mine.
1040
00:39:34,724 --> 00:39:37,793
They were Milly's.
1041
00:39:37,862 --> 00:39:40,103
She's got a lot
of great ideas,
1042
00:39:40,172 --> 00:39:41,862
and there's three of us
up here today,
1043
00:39:41,931 --> 00:39:44,517
but she's
the only one doing it
1044
00:39:44,586 --> 00:39:46,034
for the right reasons.
1045
00:39:46,103 --> 00:39:47,965
Look, I've done
a lot of talking
1046
00:39:48,034 --> 00:39:50,724
during this election,
but I now realize
1047
00:39:50,793 --> 00:39:52,551
what having a voice is for.
1048
00:39:52,620 --> 00:39:56,931
It's for speaking up
for what's right
1049
00:39:57,000 --> 00:39:58,965
and being honest.
1050
00:39:59,034 --> 00:40:01,275
I could stand here and
tell you all the reasons
1051
00:40:01,344 --> 00:40:03,103
why Milly is the best
president for you guys,
1052
00:40:03,172 --> 00:40:07,413
but you know what?
She can tell you herself.
1053
00:40:07,482 --> 00:40:10,965
[applause]
1054
00:40:19,517 --> 00:40:20,551
Thank you, Jeremy.
1055
00:40:20,620 --> 00:40:22,793
Well, that was all
very inspiring,
1056
00:40:22,862 --> 00:40:23,931
but if little Milly Terkel
1057
00:40:24,000 --> 00:40:25,655
is done stealing
all the thunder,
1058
00:40:25,724 --> 00:40:27,517
I think we can move on.
1059
00:40:27,586 --> 00:40:30,724
Uh, actually, Corinne,
1060
00:40:30,793 --> 00:40:31,896
I'm just getting started.
1061
00:40:31,965 --> 00:40:33,689
Next question.
1062
00:40:33,758 --> 00:40:37,172
♪♪
1063
00:40:46,068 --> 00:40:49,068
You!
I'm so proud of you!
1064
00:40:49,137 --> 00:40:51,931
Really? You still
think I'm cool
1065
00:40:52,000 --> 00:40:53,482
even if I didn't
win the election?
1066
00:40:53,551 --> 00:40:54,655
Oh, no, don't be silly.
1067
00:40:54,724 --> 00:40:56,758
I never thought
you were cool.
1068
00:40:56,827 --> 00:40:58,620
Oh, Jeremy!
1069
00:40:58,689 --> 00:41:00,620
That was...
1070
00:41:00,689 --> 00:41:02,517
You didn't have to do that.
1071
00:41:02,586 --> 00:41:05,413
Of course I did.
You deserve to win.
1072
00:41:05,482 --> 00:41:07,724
[Jeremy, thinking]
Wow, I never really
noticed this before,
1073
00:41:07,793 --> 00:41:10,344
but Milly's kind of cute.
Wait. Whoa!
1074
00:41:10,413 --> 00:41:12,931
Did I just think that?
I think I did!
1075
00:41:13,000 --> 00:41:16,413
And now I'm thinking this,
in my head! I'm back, baby!
1076
00:41:16,482 --> 00:41:17,965
Yes!
1077
00:41:18,034 --> 00:41:19,034
[Jeremy, thinking]
I can scream
whatever I want
1078
00:41:19,103 --> 00:41:20,206
at the top of my mind!
1079
00:41:20,275 --> 00:41:21,689
Yes! Thank you!
1080
00:41:21,758 --> 00:41:23,034
Thank you so much!
1081
00:41:23,103 --> 00:41:24,310
I got my inside voice back!
1082
00:41:24,379 --> 00:41:25,965
Wait, really?Yeah. Watch this. Uh...
1083
00:41:26,034 --> 00:41:27,827
[Jeremy, thinking]
I dropped your curling iron
in the toilet
1084
00:41:27,896 --> 00:41:29,241
and I never even told you.
1085
00:41:29,310 --> 00:41:30,275
Wow! That's great!
1086
00:41:30,344 --> 00:41:33,413
I know, right? I know.
1087
00:41:33,482 --> 00:41:37,103
So, your brother,
he's kind of cute.
1088
00:41:37,172 --> 00:41:40,827
He can be
a little outspoken.
1089
00:41:40,896 --> 00:41:42,034
[laughs]
1090
00:41:42,103 --> 00:41:43,655
[Jeremy, thinking]
I have a filter!
1091
00:41:43,724 --> 00:41:46,241
I'm thinking weird stuff
and nobody knows it!
1092
00:41:46,310 --> 00:41:47,586
What a day!
Hey!
1093
00:41:47,655 --> 00:41:48,586
What an amaz-- Oh!
1094
00:41:48,655 --> 00:41:49,724
What is your problem?
1095
00:41:49,793 --> 00:41:50,827
I was handing you
the election
1096
00:41:50,896 --> 00:41:52,586
and you blew it!
1097
00:41:52,655 --> 00:41:54,758
[Jeremy, thinking]
Oh, mercy, she smells good.
1098
00:41:54,827 --> 00:41:55,965
Maybe I should
ask her out again.
1099
00:41:56,034 --> 00:41:57,827
No. You know what?
Stop, stop. Corinne...
1100
00:41:57,896 --> 00:41:59,172
Actually, Corinne,
1101
00:41:59,241 --> 00:42:01,034
I don't need my inside voice
to say this.
1102
00:42:01,103 --> 00:42:05,034
Look, you might be
really cool and popular
1103
00:42:05,103 --> 00:42:07,655
and admittedly
really pretty,
1104
00:42:07,724 --> 00:42:10,965
but if this is what being
cool and popular is,
1105
00:42:11,034 --> 00:42:14,413
then I'd rather just be nice.
1106
00:42:19,758 --> 00:42:23,517
♪ Ooh, dream weaver ♪
1107
00:42:23,586 --> 00:42:29,689
♪ I believe you can
get me through the night ♪
1108
00:42:29,758 --> 00:42:31,413
♪♪
1109
00:42:31,482 --> 00:42:34,448
[Corinne, thinking]
Wait. He doesn't
worship me anymore.
1110
00:42:34,517 --> 00:42:36,551
[Milly]
So, I guess everybody
1111
00:42:36,620 --> 00:42:38,137
does want their voice
to be heard,
1112
00:42:38,206 --> 00:42:41,758
and together,
we can all do great things.
1113
00:42:43,206 --> 00:42:45,172
[Victoria]
I'm so proud of my brother.
1114
00:42:45,241 --> 00:42:47,379
He's 17 years old
and he finally learned
1115
00:42:47,448 --> 00:42:48,931
how to speak up for himself,
1116
00:42:49,000 --> 00:42:51,172
and since I'm the one
that dragged him to the mall
1117
00:42:51,241 --> 00:42:54,034
way back in the beginning,
you might even say
1118
00:42:54,103 --> 00:42:55,896
that I'm the hero
of this whole story.
1119
00:42:55,965 --> 00:42:57,448
Not like I need any big props
1120
00:42:57,517 --> 00:43:01,034
or anything, but, yeah,
total hero.
1121
00:43:01,103 --> 00:43:02,517
[Jeremy, thinking]
Right now,
1122
00:43:02,586 --> 00:43:04,689
you're probably
thinking, this is it,
1123
00:43:04,758 --> 00:43:06,827
the end of my story,
1124
00:43:06,896 --> 00:43:08,241
but then again,
1125
00:43:08,310 --> 00:43:10,448
the human mind
is a great big chasm,
1126
00:43:10,517 --> 00:43:12,241
full of mystery and wonder,
1127
00:43:12,310 --> 00:43:14,758
so if you're wondering
what comes next
1128
00:43:14,827 --> 00:43:16,275
or if we'll ever meet again,
1129
00:43:16,344 --> 00:43:19,448
all I can say is,
get out of my head already.
1130
00:43:19,517 --> 00:43:23,172
♪Ooh, dream weaver ♪
1131
00:43:23,241 --> 00:43:24,551
♪♪
1132
00:43:24,620 --> 00:43:27,724
[chatter]
1133
00:43:27,793 --> 00:43:30,862
♪♪
1134
00:43:35,517 --> 00:43:37,620
♪♪
79752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.