Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:06,120 --> 00:03:07,314
Hey...
2
00:03:07,680 --> 00:03:09,193
Hey...
3
00:03:11,080 --> 00:03:12,672
Are you all right?
4
00:03:14,320 --> 00:03:15,514
Wait...
5
00:03:19,200 --> 00:03:20,349
Christ!
6
00:03:21,920 --> 00:03:23,876
What did they do to you?
7
00:03:24,560 --> 00:03:25,834
My family...
8
00:03:26,840 --> 00:03:27,909
My family...
9
00:03:28,080 --> 00:03:29,593
They've got the remote...
10
00:03:29,760 --> 00:03:30,795
The door...
11
00:03:30,960 --> 00:03:32,791
Family... must call them.
Wait...
12
00:03:32,960 --> 00:03:35,872
A cell phone, please!
A cell phone...
13
00:03:36,160 --> 00:03:37,229
Please, a cell phone...
14
00:03:40,640 --> 00:03:42,790
- Take it easy.
- Call this number...
15
00:03:42,960 --> 00:03:45,838
636... - 636...
16
00:03:46,000 --> 00:03:49,197
46... 9... 90... 44...
17
00:03:49,600 --> 00:03:51,272
44... 44...
18
00:03:52,640 --> 00:03:53,834
Give it to me!
19
00:04:02,120 --> 00:04:03,473
- Hello?
- Dani, love, listen.
20
00:04:03,640 --> 00:04:06,916
Don't let anyone in,
stay inside, call the police.
21
00:04:07,080 --> 00:04:10,038
Don't let anyone in
until the police arrive, ok?
22
00:04:10,200 --> 00:04:11,235
Dad,
23
00:04:11,680 --> 00:04:12,795
they're here.
24
00:04:13,040 --> 00:04:14,189
They shot mom.
25
00:04:15,280 --> 00:04:18,716
Kidnapped
26
00:05:17,520 --> 00:05:18,794
Hey!
27
00:05:20,160 --> 00:05:21,559
You can't park there.
28
00:05:22,120 --> 00:05:23,872
Why not? I live here.
29
00:05:24,320 --> 00:05:27,710
- Yeah, but the truck...
- How's it going?
30
00:05:27,880 --> 00:05:29,950
Fine, we'll be finished
in a few hours.
31
00:05:30,120 --> 00:05:32,873
- Forgive him, he's new.
- That's ok.
32
00:05:33,240 --> 00:05:35,595
- You got the invoice?
- Yes, it's perfect.
33
00:05:35,920 --> 00:05:38,753
Take the car keys
in case you have to move it.
34
00:05:38,920 --> 00:05:40,035
Hello?
35
00:05:40,280 --> 00:05:41,349
Hello!
36
00:05:41,520 --> 00:05:44,193
- I'll stay tomorrow.
- You'll stay today.
37
00:05:44,400 --> 00:05:47,790
Look, I'll help you tomorrow.
Mom, I can do it then.
38
00:05:47,960 --> 00:05:49,757
Ma'am, where does this go?
39
00:05:49,920 --> 00:05:51,638
- Mom, listen!
- Isa, please!
40
00:05:51,800 --> 00:05:55,873
Excuse me. Leave it in the room
at the end of the hall, please.
41
00:05:56,200 --> 00:05:57,713
- Isa...
- I'll stay tomorrow!
42
00:05:58,280 --> 00:06:00,430
- No, today.
- Don't do this to me, mom!
43
00:06:01,280 --> 00:06:05,319
It's bad enough that you've made me
come and live out here!
44
00:06:05,880 --> 00:06:10,351
This place is like a graveyard!
And now you won't even let me go out!
45
00:06:10,520 --> 00:06:12,158
Who won't let you go out?
46
00:06:12,320 --> 00:06:13,799
Tell me, who? You!
47
00:06:13,960 --> 00:06:15,279
That's unfair.
48
00:06:15,560 --> 00:06:18,199
I just want the three of us
to stay in tonight.
49
00:06:18,360 --> 00:06:20,237
But I've arranged to go out.
50
00:06:20,440 --> 00:06:23,716
- Well, un-arrange it.
- I can't do that, mom.
51
00:06:24,040 --> 00:06:26,508
It's a party, don't you understand?
52
00:06:26,680 --> 00:06:29,831
Your father and I have said no,
and we mean no.
53
00:06:30,000 --> 00:06:31,797
Mom, dad doesn't care.
54
00:06:32,200 --> 00:06:33,235
He does care.
55
00:06:33,400 --> 00:06:36,551
He won't care, if you tell him.
Don't start that.
56
00:06:36,920 --> 00:06:39,036
You just want to fuck me up.
57
00:06:39,200 --> 00:06:41,555
Isa, don't talk to me like that!
58
00:06:41,720 --> 00:06:43,551
And lower your voice.
59
00:06:46,240 --> 00:06:47,673
I'll ask dad.
60
00:06:47,960 --> 00:06:50,633
Leave your dad in peace.
If I say no, it's no.
61
00:06:50,840 --> 00:06:54,719
No, mom, I'm going.
I don't care what you say, I'm going.
62
00:06:55,080 --> 00:06:56,877
- What do you mean?
- I'm going.
63
00:06:57,840 --> 00:06:59,159
Keep on like that...
64
00:07:00,480 --> 00:07:01,515
Ma'am,
65
00:07:01,880 --> 00:07:03,074
where does this go?
66
00:07:03,240 --> 00:07:06,437
- At the end of the hall.
- That's mine, come with me.
67
00:07:06,600 --> 00:07:09,876
- Isa! We haven't finished.
- My mother's being hysterical.
68
00:07:11,080 --> 00:07:12,877
Yeah, of course.
69
00:07:14,520 --> 00:07:16,875
Why not? Of course I'm going.
70
00:07:17,400 --> 00:07:19,038
If you come, even better.
71
00:07:20,280 --> 00:07:21,429
Let's meet
72
00:07:21,720 --> 00:07:23,233
at the entrance.
73
00:07:23,840 --> 00:07:27,913
I don't know, I'll text you later
and tell you, ok?
74
00:07:28,280 --> 00:07:29,315
See you.
75
00:07:31,240 --> 00:07:33,037
Put that over there.
76
00:07:34,880 --> 00:07:38,634
- Are you guys exhausted?
- Yeah, but we're almost done.
77
00:07:39,320 --> 00:07:40,912
How did you cut yourself?
78
00:07:41,560 --> 00:07:42,788
An accident.
79
00:07:43,520 --> 00:07:46,034
- Do you play golf?
- No, they're my father's.
80
00:07:46,640 --> 00:07:48,039
At the far end?
81
00:07:48,680 --> 00:07:49,749
Yeah.
82
00:07:49,920 --> 00:07:51,592
- Shall I help you?
- No.
83
00:08:11,160 --> 00:08:12,752
Yes? Excuse me.
84
00:08:13,360 --> 00:08:15,078
Where do I leave the bag?
85
00:08:15,480 --> 00:08:17,357
Leave it in that room.
86
00:08:35,280 --> 00:08:36,508
Marta.
87
00:08:43,920 --> 00:08:45,717
Do you know where mom is?
88
00:08:46,920 --> 00:08:48,876
In the sitting room, I think.
89
00:08:49,800 --> 00:08:52,234
Lots of light, like you wanted.
90
00:08:52,720 --> 00:08:54,153
Yeah.
91
00:08:57,960 --> 00:09:00,190
I haven't stopped all day,
I need a shower.
92
00:09:00,360 --> 00:09:02,749
Yes, with hot water,
but it gets cut off.
93
00:09:02,920 --> 00:09:06,390
You can't turn on both taps.
Yes, it gets cut off.
94
00:09:06,600 --> 00:09:09,034
This is the fifth time
I've called you.
95
00:09:12,000 --> 00:09:13,115
I see.
96
00:09:13,680 --> 00:09:14,715
Just a moment.
97
00:09:14,960 --> 00:09:17,235
- Yes, love?
- The box with the files?
98
00:09:18,240 --> 00:09:19,798
In the study, on the shelf.
99
00:09:20,160 --> 00:09:21,309
Thanks.
100
00:09:21,480 --> 00:09:24,040
Look, let's see
if we can sort this out.
101
00:09:24,840 --> 00:09:25,909
Hello?
102
00:09:26,120 --> 00:09:27,155
Hello?
103
00:09:28,560 --> 00:09:30,232
He hung up on me.
104
00:09:30,880 --> 00:09:33,269
Don't get angry, they'll fix it.
105
00:09:33,440 --> 00:09:37,558
Yeah, tell me that
when you're having ice cold showers.
106
00:09:38,560 --> 00:09:40,551
It won't be that bad.
107
00:09:49,960 --> 00:09:51,154
In the summer,
108
00:09:51,880 --> 00:09:53,472
this'll be great.
109
00:09:54,920 --> 00:09:57,514
We might even
have settled in by then.
110
00:10:02,600 --> 00:10:03,999
What about Internet?
111
00:10:05,840 --> 00:10:08,195
Weren't you going to call them?
112
00:10:08,640 --> 00:10:10,119
What? No, I'm sorry,
113
00:10:10,680 --> 00:10:12,477
we agreed that you'd call.
114
00:10:12,800 --> 00:10:15,394
We'll have it by tomorrow.
Really...
115
00:10:15,800 --> 00:10:17,950
Put it facing that way, please.
116
00:10:18,360 --> 00:10:19,554
Careful.
117
00:10:19,760 --> 00:10:21,398
Against the wall.
118
00:10:25,320 --> 00:10:26,639
That's it.
119
00:10:27,800 --> 00:10:28,869
There.
120
00:10:29,040 --> 00:10:30,075
What are you doing?
121
00:10:30,240 --> 00:10:32,708
Something's stuck
between my teeth.
122
00:10:33,200 --> 00:10:36,158
- I told you to use different floss.
- Yeah, and I did.
123
00:10:36,360 --> 00:10:38,715
There are toothpicks in the kitchen.
124
00:10:38,880 --> 00:10:40,074
Shit.
125
00:10:43,360 --> 00:10:44,554
What?
126
00:10:44,920 --> 00:10:47,878
I was hoping
it would get lost in the move.
127
00:10:48,520 --> 00:10:49,953
We're stuck with that thing.
128
00:10:50,120 --> 00:10:51,758
If it wasn't from your mother,
129
00:10:51,960 --> 00:10:53,473
you wouldn't hate it so much.
130
00:10:53,640 --> 00:10:57,155
- My mother never gave us that.
- No, of course not.
131
00:11:00,240 --> 00:11:01,514
Yes?
132
00:11:02,160 --> 00:11:03,479
Yes, speaking.
133
00:11:04,920 --> 00:11:08,435
Yes, I've got broadband already.
134
00:11:09,000 --> 00:11:10,831
No, I'm not interested.
135
00:11:11,120 --> 00:11:13,588
And I'm very busy right now.
136
00:11:15,960 --> 00:11:18,520
- Is that enough?
- Yes, thanks.
137
00:11:18,840 --> 00:11:21,115
- Be careful, eh?
- Yes.
138
00:11:22,400 --> 00:11:23,628
Yes?
139
00:11:24,520 --> 00:11:25,748
Yes, speaking.
140
00:11:27,160 --> 00:11:29,628
I just told you I'm not interested.
141
00:11:30,720 --> 00:11:32,039
No, miss.
142
00:11:32,200 --> 00:11:35,078
- The toothpicks?
- We weren't cut off. Coming!
143
00:11:35,240 --> 00:11:36,355
I hung up.
144
00:13:08,800 --> 00:13:09,949
What's that?
145
00:13:10,120 --> 00:13:12,076
It's your father,
calling the gas people.
146
00:13:12,880 --> 00:13:13,995
You look lovely!
147
00:13:14,160 --> 00:13:16,674
- Was the water hot?
- More or less.
148
00:13:16,840 --> 00:13:18,876
Here, put this in the fridge.
149
00:13:19,800 --> 00:13:21,677
- You bought champagne?
- Yes, of course.
150
00:13:21,840 --> 00:13:23,831
Tonight we have to celebrate.
151
00:13:24,160 --> 00:13:27,197
- Now, the cheese...
- Mom...
152
00:13:27,440 --> 00:13:28,555
Darling, get me...
153
00:13:28,720 --> 00:13:31,678
Get me a knife for the cheese.
154
00:13:31,840 --> 00:13:33,193
It's in that drawer.
155
00:13:36,280 --> 00:13:38,271
- This one?
- Yes, that's it.
156
00:13:38,840 --> 00:13:42,549
- I'm not staying for supper.
- Isa, let's not start that.
157
00:13:42,880 --> 00:13:44,279
Dad said I could go.
158
00:13:44,560 --> 00:13:46,312
- No, he didn't.
- Yes, he did.
159
00:13:46,480 --> 00:13:48,357
- That's impossible.
- I'm going to change.
160
00:13:48,520 --> 00:13:50,351
Isa, come here a minute!
161
00:13:52,080 --> 00:13:53,559
Isa, I'm talking to you!
162
00:13:53,720 --> 00:13:56,029
- What, mom?
- What do you mean, "what, mom?"
163
00:13:56,200 --> 00:13:58,475
- We talked about this.
- Yeah, mom, we did.
164
00:13:58,640 --> 00:14:02,155
- I told you I was seeing césar.
- Invite him here for supper.
165
00:14:02,360 --> 00:14:03,839
How can I do that, mom?
166
00:14:04,560 --> 00:14:07,870
You can open the champagne,
we'll have a toast and I'll leave.
167
00:14:08,040 --> 00:14:11,237
- No, isa, not like that.
- Dad let me go, talk to him!
168
00:14:11,400 --> 00:14:13,550
- Mom, really!
- I want the three of us here.
169
00:14:13,720 --> 00:14:16,359
- This is our first night...
- I'm getting changed.
170
00:14:28,880 --> 00:14:30,393
Shit!
171
00:14:35,240 --> 00:14:36,514
Jaime.
172
00:14:38,520 --> 00:14:40,795
We have to call
the gas people again.
173
00:14:40,960 --> 00:14:43,428
- What are you playing at?
- That was cold!
174
00:14:43,600 --> 00:14:46,353
I'm sick of you not backing me up.
175
00:14:47,560 --> 00:14:49,039
What have I done now?
176
00:14:49,480 --> 00:14:51,789
It seems your daughter is going out.
177
00:14:52,440 --> 00:14:54,271
- Yes, she said something.
- Yes.
178
00:14:55,160 --> 00:14:57,151
A party with césar, or something.
179
00:14:59,720 --> 00:15:02,598
- You like him, don't you?
- Yes, I do like him.
180
00:15:02,760 --> 00:15:03,795
Well, then?
181
00:15:04,400 --> 00:15:07,551
You knew I wanted the three of us
to be together tonight,
182
00:15:07,720 --> 00:15:11,349
maybe see a movie after supper.
183
00:15:12,840 --> 00:15:14,512
You and I can see it.
184
00:15:14,720 --> 00:15:17,075
It's not that, Jaime.
We're a family.
185
00:15:17,240 --> 00:15:20,789
Can't we have dinner together
on our first night here?
186
00:15:21,120 --> 00:15:22,633
I was looking forward to it.
187
00:15:22,800 --> 00:15:26,998
If she wants to go out with her
friends, let her. What do you care?
188
00:15:27,360 --> 00:15:29,430
What do I care? It's not that.
189
00:15:29,600 --> 00:15:32,990
Where are my t-shirts?
I can't find them.
190
00:15:33,200 --> 00:15:36,954
Everyone does their own thing here.
I'm always the last to find out.
191
00:15:37,560 --> 00:15:38,709
Always.
192
00:15:39,080 --> 00:15:40,115
This one.
193
00:15:40,280 --> 00:15:41,838
And I've cooked for three.
194
00:15:42,040 --> 00:15:43,075
Here.
195
00:15:43,320 --> 00:15:45,550
I'm ravenous tonight,
I'll eat everything.
196
00:15:45,720 --> 00:15:47,119
Yeah, you'll eat everything.
197
00:15:55,320 --> 00:15:56,719
She's 18, marta.
198
00:15:57,760 --> 00:15:59,557
Let her enjoy herself.
199
00:16:00,680 --> 00:16:02,875
Come on, loosen up a bit, please.
200
00:16:03,040 --> 00:16:04,632
Don't tell me that.
201
00:16:04,840 --> 00:16:06,398
Jaime, stop that.
202
00:16:06,680 --> 00:16:10,195
Let go, please!
I'm being serious.
203
00:16:10,720 --> 00:16:12,438
Why am I always the bad guy?
204
00:16:12,600 --> 00:16:15,637
You're not,
and no one ever says you are.
205
00:16:17,440 --> 00:16:20,432
I'm just saying
she's at a difficult age.
206
00:16:20,840 --> 00:16:22,193
And we're not?
207
00:16:24,120 --> 00:16:26,190
I wonder what you were like at 18.
208
00:16:26,360 --> 00:16:28,920
I bet you'd like that,
to see me at 18.
209
00:16:30,960 --> 00:16:34,430
I don't know if you're joking
or being serious.
210
00:16:47,480 --> 00:16:49,869
Are you at that again?
What's wrong?
211
00:16:50,080 --> 00:16:52,071
I think I've broken a tooth.
212
00:16:52,280 --> 00:16:54,271
- Broken it?
- Or cracked it...
213
00:16:54,440 --> 00:16:57,671
- Get it checked tomorrow.
- It's rubbing against my mouth.
214
00:16:57,840 --> 00:17:00,070
I don't want another gumboil.
215
00:17:03,560 --> 00:17:05,596
This is going
to be difficult for her.
216
00:17:05,760 --> 00:17:08,593
- She won't get used to it overnight.
- I know that.
217
00:17:08,760 --> 00:17:12,230
She's not the only one who moved.
I just want your support.
218
00:17:12,400 --> 00:17:14,436
I want you to back me up.
219
00:17:18,960 --> 00:17:20,109
What was that?
220
00:17:23,360 --> 00:17:24,634
What...?
221
00:18:00,920 --> 00:18:02,399
Isa, sweetheart...
222
00:18:03,240 --> 00:18:04,798
Are you all right, love?
223
00:18:06,280 --> 00:18:07,918
She's bleeding, Jaime.
224
00:18:08,360 --> 00:18:10,271
- She's got a cut.
- She's bleeding...
225
00:18:10,680 --> 00:18:11,874
- Are you all right?
- Yes.
226
00:18:12,040 --> 00:18:15,077
I need a cloth,
something to stop the bleeding.
227
00:18:15,280 --> 00:18:16,395
Please...
228
00:18:23,280 --> 00:18:24,474
What's wrong, love?
229
00:18:24,680 --> 00:18:26,113
Are you dizzy?
230
00:18:31,680 --> 00:18:33,238
What's going on, dad?
231
00:18:34,960 --> 00:18:37,679
- Calm down, love.
- What do they want?
232
00:18:54,600 --> 00:18:56,352
Has the bleeding stopped?
233
00:18:58,160 --> 00:18:59,479
Please, my daughter...
234
00:18:59,760 --> 00:19:01,955
No! Please, don't hurt him!
235
00:19:02,720 --> 00:19:04,278
Take whatever you want.
236
00:19:07,240 --> 00:19:08,832
But don't hurt him, please.
237
00:19:11,120 --> 00:19:12,838
Calm down, love.
238
00:19:20,760 --> 00:19:21,909
What do you want?
239
00:19:31,840 --> 00:19:33,114
What do you want?
240
00:19:33,280 --> 00:19:35,555
Do you understand?
What do you want?
241
00:19:54,800 --> 00:19:59,112
Take out the credit cards
and write down the numbers.
242
00:20:32,560 --> 00:20:33,834
Give me your card.
243
00:20:34,760 --> 00:20:36,432
The code? 4474.
244
00:20:37,240 --> 00:20:38,593
4474.
245
00:20:43,600 --> 00:20:45,113
Where is it, love?
246
00:20:48,040 --> 00:20:49,234
No, please!
247
00:20:50,160 --> 00:20:53,118
No, please, don't!
248
00:20:55,200 --> 00:20:56,792
Please...
249
00:21:05,680 --> 00:21:07,193
Here...
250
00:21:08,600 --> 00:21:10,511
What's your code, love?
251
00:21:11,120 --> 00:21:12,917
Your code, your number.
252
00:21:13,120 --> 00:21:16,396
- The code for your card.
- The number, to get out money.
253
00:21:17,080 --> 00:21:18,433
The number, love.
254
00:21:19,520 --> 00:21:21,317
All right, all right.
255
00:21:21,480 --> 00:21:23,710
The code for the card... 2300.
256
00:21:24,000 --> 00:21:25,069
2300.
257
00:21:25,240 --> 00:21:26,559
That's good.
258
00:21:35,880 --> 00:21:36,995
That's it.
259
00:21:37,160 --> 00:21:38,559
Cell phones.
260
00:21:38,800 --> 00:21:39,869
Cell phones.
261
00:21:40,040 --> 00:21:41,951
- Cell phones?
- Our cell phones.
262
00:21:47,400 --> 00:21:49,436
Where's yours, darling?
In your purse?
263
00:21:50,200 --> 00:21:51,474
Is it in your purse?
264
00:21:55,160 --> 00:21:56,434
Here it is.
265
00:21:57,200 --> 00:21:58,553
Here.
266
00:22:15,280 --> 00:22:16,633
Where's yours?
267
00:22:16,800 --> 00:22:18,711
I left it in the office.
268
00:22:19,160 --> 00:22:22,232
I wanted to use it earlier
and couldn't find it.
269
00:22:25,320 --> 00:22:26,355
Really?
270
00:22:41,000 --> 00:22:43,594
I don't understand,
I looked for it and I couldn't...
271
00:22:46,200 --> 00:22:47,679
Really, I was...
272
00:22:47,880 --> 00:22:49,199
Please...
273
00:22:57,400 --> 00:22:59,356
Please, don't touch her!
274
00:22:59,560 --> 00:23:01,073
Leave her alone!
275
00:23:06,840 --> 00:23:07,989
Please...
276
00:23:33,880 --> 00:23:35,711
No, please, don't do that.
277
00:23:37,360 --> 00:23:39,191
No, please, Jaime!
278
00:23:40,000 --> 00:23:41,274
Please, don't!
279
00:23:42,080 --> 00:23:43,911
Please, leave her alone!
280
00:23:44,920 --> 00:23:46,194
Let her go!
281
00:23:46,960 --> 00:23:50,111
She can't breathe!
Take the bag off her head!
282
00:23:50,320 --> 00:23:52,550
If you lie to me again,
I'll kill your wife!
283
00:23:52,920 --> 00:23:55,229
If you lie to me again,
I'll kill your wife!
284
00:23:55,400 --> 00:23:58,278
Take the bag off her head!
Can't you see she's suffocating?
285
00:23:58,440 --> 00:24:00,829
She's suffocating.
Please, take it off!
286
00:24:01,640 --> 00:24:03,949
What's the number for the safe?
287
00:24:04,160 --> 00:24:05,559
The... the...
288
00:24:07,840 --> 00:24:09,796
Come on!
The number for the safe!
289
00:24:12,960 --> 00:24:14,598
2366.
290
00:24:14,800 --> 00:24:17,268
Don't touch my daughter!
She's got nothing to do with this!
291
00:24:17,440 --> 00:24:19,908
What's the number? 2366.
292
00:24:20,360 --> 00:24:21,873
23... 2366.
293
00:24:22,040 --> 00:24:23,837
- Are you sure?
- Yes, I'm sure.
294
00:24:35,120 --> 00:24:37,759
No, no, no... dad! Dad!
295
00:24:44,560 --> 00:24:46,391
Let my daughter go, please!
296
00:24:48,800 --> 00:24:50,597
Don't do anything to her, please!
297
00:24:50,800 --> 00:24:52,870
Let her go! Let her go, please!
298
00:24:53,320 --> 00:24:56,153
Tell him not to hurt her!
299
00:24:56,400 --> 00:25:01,235
Please, tell him to let her go!
300
00:25:03,760 --> 00:25:06,069
Behave, and your girls
will be all right.
301
00:25:06,240 --> 00:25:07,673
If not, they die.
302
00:25:09,760 --> 00:25:10,954
Ok?
303
00:25:12,360 --> 00:25:13,509
Ok?
304
00:26:08,560 --> 00:26:10,630
I'm going to take off my hood.
305
00:26:11,000 --> 00:26:12,592
Wait a minute... no, please.
306
00:26:12,760 --> 00:26:15,274
Don't, we'll do whatever you say.
307
00:26:15,520 --> 00:26:18,318
- I don't care.
- It isn't necessary.
308
00:26:18,880 --> 00:26:20,711
I know you won't tell the police.
309
00:26:21,120 --> 00:26:22,633
Itisn't necessary.
310
00:26:23,200 --> 00:26:24,872
Please, please.
311
00:26:25,800 --> 00:26:27,950
I don't want to see your face.
312
00:26:31,920 --> 00:26:33,194
All right.
313
00:26:33,920 --> 00:26:36,354
I've put it on again.
Open your eyes.
314
00:26:41,240 --> 00:26:44,198
I didn't have time to see it.
I don't want to see your face.
315
00:26:44,400 --> 00:26:45,753
We're going outside.
316
00:26:46,400 --> 00:26:48,038
I can't wear the hood.
317
00:26:49,400 --> 00:26:51,277
So I have to trust you.
318
00:26:54,000 --> 00:26:56,036
All right, all right.
319
00:26:57,480 --> 00:26:59,152
I won't say anything.
320
00:27:17,520 --> 00:27:18,714
Please...
321
00:27:21,280 --> 00:27:22,395
Let's go.
322
00:27:28,360 --> 00:27:30,078
The car keys are upstairs.
323
00:28:08,200 --> 00:28:09,679
Where are we going?
324
00:28:10,800 --> 00:28:12,233
Drive.
325
00:28:42,920 --> 00:28:44,319
Close the window.
326
00:29:07,440 --> 00:29:09,192
Where are we going?
327
00:29:35,680 --> 00:29:37,477
Don't hurt my family.
328
00:29:43,640 --> 00:29:46,712
- Which way? Right, left...?
- Straight on.
329
00:29:48,240 --> 00:29:49,958
That's not up to me.
330
00:29:53,840 --> 00:29:56,149
Who is it up to?
331
00:30:00,200 --> 00:30:01,792
Who is it up to?
332
00:30:03,360 --> 00:30:04,634
You.
333
00:30:07,920 --> 00:30:08,955
Stop here.
334
00:30:23,680 --> 00:30:24,874
Come on.
335
00:30:56,120 --> 00:30:59,430
Get the maximum amount
from every card.
336
00:31:12,240 --> 00:31:13,468
Aren't you coming?
337
00:31:13,680 --> 00:31:16,399
No, the atm has security cameras.
338
00:31:17,760 --> 00:31:19,478
But if you speak to anyone,
339
00:31:21,000 --> 00:31:22,399
if you ask for help,
340
00:31:22,560 --> 00:31:24,198
or do anything stupid,
341
00:31:25,840 --> 00:31:27,159
I'll make a call.
342
00:31:28,800 --> 00:31:31,075
Don't worry, I'll be right back.
343
00:31:34,480 --> 00:31:36,994
Yes, I'm on my way.
344
00:31:37,200 --> 00:31:39,111
Five minutes, I promise.
345
00:31:41,720 --> 00:31:44,188
You're crazy! Ok, see you soon.
346
00:32:16,000 --> 00:32:17,353
Don't move, please.
347
00:32:17,720 --> 00:32:19,915
No! No!
Please, don't turn round.
348
00:32:20,120 --> 00:32:21,394
Take it easy.
349
00:32:22,000 --> 00:32:23,399
You must help me.
350
00:32:23,800 --> 00:32:24,915
Calm down.
351
00:32:25,080 --> 00:32:28,311
I'm not going to hurt you.
You have to help me, ok?
352
00:32:28,480 --> 00:32:30,391
Don't hurt me.
353
00:32:30,560 --> 00:32:32,312
Have you got a cell phone?
354
00:32:34,280 --> 00:32:36,350
You have to call the police.
355
00:32:36,760 --> 00:32:39,149
Do you understand?
Please, do you understand?
356
00:32:39,320 --> 00:32:42,278
- Here, this is all I've got.
- No, no, no!
357
00:32:52,480 --> 00:32:54,675
No, don't, wait a minute!
358
00:32:54,840 --> 00:32:57,957
Please, don't call!
It was a misunderstanding!
359
00:32:58,160 --> 00:32:59,673
Please, wait, wait!
360
00:33:04,280 --> 00:33:08,558
I swear I did nothing! The woman
got scared when I walked up!
361
00:33:08,720 --> 00:33:11,188
- She must have...
- Start the car!
362
00:33:30,680 --> 00:33:32,033
Move, move!
363
00:33:33,680 --> 00:33:35,079
Come on, move!
364
00:33:39,320 --> 00:33:41,311
When I went up, she must have...
365
00:33:56,360 --> 00:33:57,509
Faster.
366
00:34:03,760 --> 00:34:04,988
Right.
367
00:34:05,440 --> 00:34:06,509
Right.
368
00:34:07,280 --> 00:34:08,349
Ok.
369
00:34:09,760 --> 00:34:10,829
Right.
370
00:34:23,760 --> 00:34:24,954
Stop here.
371
00:34:31,040 --> 00:34:32,473
- Yes...
- What are you doing?
372
00:34:32,640 --> 00:34:33,675
It's me.
373
00:34:34,000 --> 00:34:36,070
Do what you want with the mother.
374
00:34:36,240 --> 00:34:38,196
- No! Wait, please!
- He didn't understand.
375
00:34:38,360 --> 00:34:41,511
- Please, don't do that! I swear...
- No, he doesn't care.
376
00:34:46,280 --> 00:34:47,679
He doesn't care.
377
00:34:50,120 --> 00:34:51,155
Come here!
378
00:34:54,360 --> 00:34:56,476
No, please, don't!
379
00:34:56,880 --> 00:35:00,509
Tell them to stop.
380
00:35:02,840 --> 00:35:04,558
Shut the fuck up!
381
00:35:05,240 --> 00:35:06,593
Shut the fuck up!
382
00:35:09,800 --> 00:35:12,678
Stop him!
Tell him to stop, please!
383
00:35:14,240 --> 00:35:16,515
I think I'll give him
another chance.
384
00:35:19,560 --> 00:35:21,312
No! Wait!
385
00:35:37,320 --> 00:35:39,515
I'll give you another chance.
386
00:35:41,040 --> 00:35:42,439
Start the car.
387
00:35:57,840 --> 00:35:59,114
I'm sorry.
388
00:35:59,520 --> 00:36:00,873
I'm sorry, I didn't...
389
00:36:54,640 --> 00:36:56,835
It's shit! It's fucking shit!
390
00:36:57,920 --> 00:36:59,512
Stop it! Stop it!
391
00:36:59,680 --> 00:37:01,318
No one tells me what to do!
392
00:37:01,480 --> 00:37:04,358
Stop it now! Stop it now!
393
00:37:11,400 --> 00:37:13,595
But it won't be with you.
394
00:37:14,280 --> 00:37:16,396
Not with an old woman.
395
00:37:24,800 --> 00:37:26,438
He told you not to!
396
00:37:26,600 --> 00:37:28,192
Stop, for fuck's sake!
397
00:37:29,480 --> 00:37:30,595
You can't.
398
00:37:44,480 --> 00:37:47,074
Are you expecting anyone?
Are you?
399
00:37:58,320 --> 00:38:00,117
Mom! Mom!
400
00:38:00,280 --> 00:38:02,157
Help me, please!
401
00:38:05,480 --> 00:38:07,232
Help me.
402
00:38:23,360 --> 00:38:24,918
- You, come here.
- No, no!
403
00:38:33,720 --> 00:38:34,835
Who is it?
404
00:38:38,520 --> 00:38:41,990
- Who is it?
- I don't know! I don't know!
405
00:38:42,240 --> 00:38:43,355
What?
406
00:38:43,520 --> 00:38:44,555
Who is it?
407
00:38:47,400 --> 00:38:48,833
A friend...
408
00:38:50,320 --> 00:38:53,198
He shouldn't be here...
409
00:39:13,800 --> 00:39:15,916
- Who the fuck was it?
- I don't know.
410
00:39:16,120 --> 00:39:19,032
- What? Who...?
- A boy.
411
00:39:19,200 --> 00:39:20,952
- A boy?
- And he went away.
412
00:39:21,120 --> 00:39:22,997
- What boy?
- He's gone now!
413
00:39:25,560 --> 00:39:27,118
César!
414
00:39:32,280 --> 00:39:34,748
Shout again
and I'll kill your mother.
415
00:39:37,720 --> 00:39:38,789
One sound
416
00:39:39,920 --> 00:39:41,194
and I'll kill
417
00:39:42,120 --> 00:39:43,633
your daughter.
418
00:40:05,680 --> 00:40:07,910
Isa, it's me.
419
00:40:08,920 --> 00:40:11,753
- What'll we do?
- Give me the keys!
420
00:40:13,320 --> 00:40:14,719
Hello!
421
00:40:15,320 --> 00:40:17,914
Is isa there? It's césar.
422
00:40:23,680 --> 00:40:24,829
What the hell...?
423
00:40:26,400 --> 00:40:27,674
Who are you?
424
00:40:28,320 --> 00:40:29,435
Who are you?
425
00:40:29,600 --> 00:40:30,715
I'm a friend of isa.
426
00:40:32,640 --> 00:40:34,232
Is there anyone else?
427
00:40:35,080 --> 00:40:36,308
No...
428
00:40:36,480 --> 00:40:39,074
Why would there be? What?
429
00:40:43,280 --> 00:40:44,429
What?
430
00:40:44,600 --> 00:40:47,194
I'd arranged to meet her,
and as...
431
00:40:48,400 --> 00:40:52,075
As she didn't come,
I came here, I saw the light...
432
00:40:52,920 --> 00:40:54,797
- What?
- I don't know anything!
433
00:40:54,960 --> 00:40:56,234
- What?
- I don't know...!
434
00:40:56,400 --> 00:40:59,358
Shut up! Shut up!
Come on, faggot!
435
00:41:06,520 --> 00:41:07,635
Fuck!
436
00:41:08,680 --> 00:41:10,113
You bitches!
437
00:41:18,320 --> 00:41:19,753
Open the fucking door!
438
00:41:21,880 --> 00:41:23,677
Open the fucking door!
439
00:41:24,520 --> 00:41:25,635
Fuck!
440
00:41:25,800 --> 00:41:27,916
Fuck! Fuck!
441
00:41:30,960 --> 00:41:32,791
Listen to me! Open the door,
442
00:41:33,400 --> 00:41:34,833
or it'll be worse!
443
00:41:36,840 --> 00:41:38,239
It'll be worse!
444
00:41:40,000 --> 00:41:41,672
Open the fucking door!
445
00:41:45,640 --> 00:41:46,959
Help!
446
00:41:48,200 --> 00:41:49,838
Help us!
447
00:41:55,560 --> 00:41:57,471
They closed the fucking door!
448
00:41:57,720 --> 00:42:01,713
I won't say anything!
Fuck, I won't say anything!
449
00:42:06,240 --> 00:42:08,595
Shut your mouth,
you little shit!
450
00:42:15,080 --> 00:42:18,311
- Hey, you in there!
- There's no signal!
451
00:42:18,480 --> 00:42:19,515
Lady,
452
00:42:20,720 --> 00:42:23,359
we've got your daughter's boyfriend.
453
00:42:25,440 --> 00:42:27,396
Open the door or I'll kill him!
454
00:42:30,640 --> 00:42:32,358
Listen, love!
455
00:42:33,920 --> 00:42:35,433
Open the door, please!
456
00:42:35,720 --> 00:42:37,631
Isa, do what they say, please!
457
00:42:37,800 --> 00:42:41,349
You have to climb out
the window and call the police!
458
00:42:42,800 --> 00:42:44,552
Isa, listen to me!
459
00:42:47,680 --> 00:42:50,956
Isa, open the fucking door!
460
00:42:51,880 --> 00:42:53,916
Open it, for fuck's sake!
461
00:42:58,720 --> 00:43:00,517
I think she doesn't like you.
462
00:43:00,720 --> 00:43:02,392
She must have another boyfriend.
463
00:43:02,760 --> 00:43:03,988
Climb up!
464
00:43:06,080 --> 00:43:07,638
I can't, mom!
465
00:43:07,800 --> 00:43:09,119
I can't.
466
00:43:24,040 --> 00:43:25,598
No, please, don't!
467
00:43:25,760 --> 00:43:27,193
Listen to me!
468
00:43:27,480 --> 00:43:28,515
Take it easy.
469
00:43:28,680 --> 00:43:30,557
- Climb up!
- I'll count to three!
470
00:43:30,760 --> 00:43:31,795
No, please...!
471
00:43:32,000 --> 00:43:34,673
When I get to three,
I'l shoot him!
472
00:43:35,080 --> 00:43:36,115
One!
473
00:43:36,280 --> 00:43:38,350
No, please, don't!
Please, please!
474
00:43:42,680 --> 00:43:44,318
Climb up!
475
00:43:44,480 --> 00:43:45,515
Two!
476
00:43:48,720 --> 00:43:51,553
Mom, he's killed him!
He's killed him!
477
00:43:51,720 --> 00:43:53,676
Please, isa, please!
478
00:43:56,720 --> 00:43:58,950
Listen to me, darling.
479
00:43:59,120 --> 00:44:00,348
Listen to me.
480
00:44:00,520 --> 00:44:02,556
You have to get help, please!
481
00:44:06,200 --> 00:44:09,715
The cell phone!
Isa, take the cell phone!
482
00:44:11,600 --> 00:44:12,953
Run, run!
483
00:44:24,920 --> 00:44:26,319
Put it away.
484
00:44:43,360 --> 00:44:44,554
Why us?
485
00:44:45,560 --> 00:44:46,788
What?
486
00:44:47,000 --> 00:44:48,433
Nothing.
487
00:44:51,880 --> 00:44:53,154
Why us?
488
00:44:55,160 --> 00:44:56,673
- Why us?
- Keep going.
489
00:45:11,760 --> 00:45:14,957
- I've used all my cards.
- Now your girls' cards.
490
00:45:20,880 --> 00:45:21,995
44
491
00:45:23,000 --> 00:45:24,274
74.
492
00:45:37,160 --> 00:45:39,435
You won't hurt them, will you?
493
00:45:41,040 --> 00:45:43,110
Look at the atm.
494
00:45:44,200 --> 00:45:45,315
Before, I didn't...
495
00:45:48,440 --> 00:45:49,475
23
496
00:45:51,040 --> 00:45:52,189
00.
497
00:45:54,120 --> 00:45:56,395
I was nervous, but now I won't...
498
00:45:57,720 --> 00:45:58,869
I won't...
499
00:46:06,160 --> 00:46:07,275
Listen.
500
00:46:08,720 --> 00:46:13,430
I'd just like to know that
when this is over you won't hurt us.
501
00:46:14,440 --> 00:46:18,592
I'm sure we can come
to some kind of agreement.
502
00:46:45,560 --> 00:46:46,879
You want it?
503
00:46:48,280 --> 00:46:49,838
Take it.
504
00:46:51,360 --> 00:46:52,713
Take it and fire.
505
00:46:55,080 --> 00:46:56,433
I don't care.
506
00:46:58,200 --> 00:46:59,997
No hard feelings.
507
00:47:15,800 --> 00:47:17,677
I just want this to be over.
508
00:47:22,480 --> 00:47:23,674
Very well.
509
00:47:24,000 --> 00:47:25,592
I don't make deals.
510
00:47:25,920 --> 00:47:27,433
I don't negotiate.
511
00:47:27,600 --> 00:47:29,636
They're alive because it's easy.
512
00:47:29,880 --> 00:47:31,029
If it gets difficult,
513
00:47:32,680 --> 00:47:34,591
their lives don't matter.
514
00:47:36,200 --> 00:47:38,475
Alive or dead isn't important.
515
00:47:40,480 --> 00:47:42,835
Easy or difficult is important.
516
00:47:44,080 --> 00:47:45,957
I like things to be easy.
517
00:47:49,200 --> 00:47:50,269
And you?
518
00:47:56,720 --> 00:47:57,755
Easy.
519
00:47:59,760 --> 00:48:01,352
Easy.
520
00:48:08,400 --> 00:48:09,469
What are you doing?
521
00:48:13,240 --> 00:48:14,798
Aren't we going home?
522
00:48:14,960 --> 00:48:18,316
You said that when we got
the money, we'd go back home.
523
00:48:18,480 --> 00:48:20,198
Turn off the engine.
524
00:48:25,120 --> 00:48:26,678
Hands on the wheel.
525
00:48:46,080 --> 00:48:48,833
We'll wait until
one minute after midnight
526
00:48:49,000 --> 00:48:51,912
and then we'll get
more money from the atm.
527
00:49:04,280 --> 00:49:05,838
Your family is at home.
528
00:49:15,520 --> 00:49:17,272
Be quiet, please.
529
00:49:31,320 --> 00:49:34,232
- We should've opened the door.
- Be quiet, isa.
530
00:49:34,800 --> 00:49:36,119
Be quiet, please.
531
00:49:36,680 --> 00:49:38,352
Isa, please, be quiet.
532
00:49:38,560 --> 00:49:41,120
César didn't do anything.
Neither did we.
533
00:49:41,280 --> 00:49:43,077
Calm down, sweetheart.
534
00:49:43,920 --> 00:49:48,596
- They're going to kill us!
- They're not going to kill us...
535
00:49:48,760 --> 00:49:50,671
Word, word, word...
536
00:49:52,040 --> 00:49:53,996
I'm going to start crying.
537
00:49:58,520 --> 00:49:59,555
Move.
538
00:50:01,880 --> 00:50:02,915
Come on.
539
00:52:24,640 --> 00:52:26,232
She can't breathe.
540
00:52:28,600 --> 00:52:29,715
She's choking.
541
00:52:37,520 --> 00:52:39,317
Water, please.
542
00:53:16,800 --> 00:53:19,234
For fuck's sake!
543
00:53:20,280 --> 00:53:21,599
What?
544
00:53:24,120 --> 00:53:26,588
How many boyfriends do you have?
545
00:53:36,800 --> 00:53:39,075
- What?
- Take the girl.
546
00:53:42,160 --> 00:53:43,388
Come on!
547
00:54:03,840 --> 00:54:05,273
Get rid of him.
548
00:54:09,160 --> 00:54:10,957
Or your daughter dies.
549
00:54:12,320 --> 00:54:13,548
I'l kill her.
550
00:54:23,440 --> 00:54:24,555
Understood?
551
00:54:25,760 --> 00:54:26,954
Ok.
552
00:54:56,760 --> 00:54:57,795
Good evening.
553
00:54:58,360 --> 00:54:59,679
Good evening.
554
00:54:59,840 --> 00:55:01,432
Is anything wrong?
555
00:55:01,800 --> 00:55:04,030
I'm sorry to bother you so late,
556
00:55:04,360 --> 00:55:07,750
but the neighbors rang
to say they'd heard screams.
557
00:55:11,480 --> 00:55:12,833
Yes.
558
00:55:13,040 --> 00:55:14,553
It's just that
559
00:55:14,720 --> 00:55:17,632
my husband puts
the TV on very loud.
560
00:55:17,800 --> 00:55:19,756
I tell him not to,
but he always does.
561
00:55:19,960 --> 00:55:20,995
I'm sorry.
562
00:55:23,800 --> 00:55:25,233
Are you all right?
563
00:55:27,480 --> 00:55:28,708
What?
564
00:55:30,120 --> 00:55:31,712
Yes, why?
565
00:55:33,400 --> 00:55:35,197
You don't look very well.
566
00:55:39,880 --> 00:55:40,949
I'm a bit tired
567
00:55:42,160 --> 00:55:43,559
because
568
00:55:44,000 --> 00:55:46,594
I've just moved house
and I'm very tired.
569
00:55:48,120 --> 00:55:49,269
Good night.
570
00:55:50,040 --> 00:55:51,393
I'm sorry,
571
00:55:51,640 --> 00:55:53,312
may I come in for a minute?
572
00:55:54,920 --> 00:55:55,989
Why?
573
00:55:56,920 --> 00:55:59,229
I've told you nothing's wrong.
574
00:56:00,080 --> 00:56:01,115
Why?
575
00:56:02,640 --> 00:56:05,154
It would just be a routine check.
576
00:56:07,560 --> 00:56:08,709
It's very late,
577
00:56:09,080 --> 00:56:10,433
and I'm very tired.
578
00:56:10,640 --> 00:56:11,709
I'm sorry.
579
00:56:12,160 --> 00:56:13,195
Good night.
580
00:56:13,440 --> 00:56:15,749
I hate to insist,
but I have to do it.
581
00:56:16,080 --> 00:56:17,957
- It's very late.
- Good evening.
582
00:56:20,400 --> 00:56:21,628
Is there some problem?
583
00:56:21,800 --> 00:56:23,711
No, I was explaining
to your wife that
584
00:56:24,480 --> 00:56:27,199
we had complaints about the noise...
585
00:56:33,520 --> 00:56:34,555
Well...
586
00:56:37,520 --> 00:56:38,555
Come in.
587
00:56:40,880 --> 00:56:42,996
Please, come in.
It's cold tonight.
588
00:56:45,560 --> 00:56:46,595
Come on.
589
00:56:57,640 --> 00:56:58,675
Darling,
590
00:56:58,960 --> 00:57:01,155
why don't you turn off the TV?
591
00:57:02,560 --> 00:57:03,834
Go on.
592
00:57:08,120 --> 00:57:09,951
I'm sorry I disturbed the neighbors.
593
00:57:11,280 --> 00:57:12,679
It's just that...
594
00:57:12,840 --> 00:57:14,592
This music equipment...
595
00:57:15,480 --> 00:57:18,040
We didn't have them in my country.
596
00:57:18,320 --> 00:57:19,753
Where are you from?
597
00:57:20,200 --> 00:57:22,236
Albania. Why?
598
00:57:25,120 --> 00:57:27,588
You're our first Albanian neighbor.
599
00:57:27,960 --> 00:57:29,916
You seem to be doing well.
600
00:57:31,240 --> 00:57:32,673
I can't complain.
601
00:57:36,280 --> 00:57:38,635
Well, how's your patrol?
602
00:57:39,440 --> 00:57:41,635
- Is there much trouble?
- No, no.
603
00:57:42,160 --> 00:57:43,559
It's a quiet night.
604
00:57:47,400 --> 00:57:48,719
Well, sir, we can
605
00:57:50,560 --> 00:57:51,595
offer you...
606
00:57:52,240 --> 00:57:53,992
Would you like some coffee?
607
00:57:55,760 --> 00:57:57,796
Yes, thank you.
608
00:57:58,320 --> 00:58:01,392
Darling, why don't you
heat some milk?
609
00:58:20,680 --> 00:58:21,715
Sugar?
610
00:58:22,600 --> 00:58:23,749
Yes, please.
611
00:58:38,240 --> 00:58:39,275
Well,
612
00:58:41,280 --> 00:58:42,599
I'm sorry, but...
613
00:58:44,080 --> 00:58:45,911
We've just moved, you know?
614
00:58:48,080 --> 00:58:50,196
Don't worry, some other day.
615
00:58:50,360 --> 00:58:52,112
I'll finish my patrol.
616
00:58:53,880 --> 00:58:55,108
Excuse me?
617
00:58:56,600 --> 00:58:58,909
I'm sorry, I don't understand.
618
00:59:16,800 --> 00:59:18,233
Come out!
619
00:59:19,560 --> 00:59:20,993
What did you do?
620
00:59:23,520 --> 00:59:24,714
God!
621
00:59:26,400 --> 00:59:27,628
You killed him!
622
00:59:28,080 --> 00:59:29,513
You killed him!
623
00:59:29,960 --> 00:59:31,552
- Why?
- He realized...
624
00:59:31,720 --> 00:59:35,599
What the fuck happened in there?
I told you to take the bitch...
625
00:59:36,560 --> 00:59:37,993
Get out of there!
626
00:59:56,200 --> 00:59:57,599
What?
627
00:59:57,920 --> 00:59:59,672
Now what do we do?
628
00:59:59,920 --> 01:00:02,639
They've seen your fucking face,
you moron!
629
01:00:02,800 --> 01:00:05,360
They won't be able to say anything!
630
01:00:05,680 --> 01:00:08,797
You've fucked up from the start.
It's all your fault.
631
01:00:09,000 --> 01:00:12,197
And what do you mean,
they won't say anything?
632
01:00:12,360 --> 01:00:15,796
Shut up! Are you scared
that they saw my face?
633
01:00:49,080 --> 01:00:50,274
You're crazy.
634
01:00:51,080 --> 01:00:52,718
You're fucking insane.
635
01:01:14,960 --> 01:01:17,713
Take the mother down
to where the boy is.
636
01:01:17,880 --> 01:01:19,757
- Grab her!
- What are you going to do?
637
01:01:30,680 --> 01:01:32,113
What...?
638
01:01:32,480 --> 01:01:33,629
Take me.
639
01:01:34,200 --> 01:01:35,235
Take me.
640
01:01:35,400 --> 01:01:37,356
- Instead of your daughter?
- Yes.
641
01:01:37,520 --> 01:01:38,669
Yes? Yes!
642
01:01:38,960 --> 01:01:40,234
Yes, yes, yes!
643
01:01:40,400 --> 01:01:44,029
Why should I? Why?
You're old and she's young.
644
01:01:44,280 --> 01:01:47,909
I won't fight you, I swear.
Take me, please, take me.
645
01:01:48,360 --> 01:01:50,430
I love it when they fight.
646
01:01:57,800 --> 01:01:59,438
Please, no!
647
01:01:59,600 --> 01:02:01,431
You want me to fuck you?
648
01:02:09,440 --> 01:02:12,512
Mom! Mom! Mom!
649
01:02:25,000 --> 01:02:27,719
Get up, get up.
650
01:02:27,880 --> 01:02:29,677
It's all right.
651
01:03:06,840 --> 01:03:08,114
Everything all right?
652
01:03:08,280 --> 01:03:09,793
Keep going.
653
01:03:30,440 --> 01:03:32,874
What's wrong?
Tell me, what's wrong?
654
01:03:33,040 --> 01:03:36,715
Did you call my home and no one
answered? Is that it?
655
01:03:38,200 --> 01:03:39,758
What's going on?
656
01:03:48,920 --> 01:03:50,114
Jaime,
657
01:03:52,760 --> 01:03:53,954
it's your wife.
658
01:03:56,440 --> 01:03:58,670
She wants to talk to you.
659
01:04:18,800 --> 01:04:20,028
Let's go.
660
01:04:22,400 --> 01:04:23,674
Let's go!
661
01:05:20,080 --> 01:05:22,275
I didn't want this to happen.
662
01:05:25,680 --> 01:05:27,875
I didn't want this to happen.
663
01:05:36,920 --> 01:05:38,319
Selfish bitch...
664
01:05:38,520 --> 01:05:39,794
Selfish bitch...
665
01:05:40,880 --> 01:05:42,518
You should have opened the door.
666
01:05:42,840 --> 01:05:45,400
- You should have opened it.
- Shut up!
667
01:05:45,560 --> 01:05:48,074
- Fucking selfish bitch!
- Shut up!
668
01:05:48,520 --> 01:05:50,909
Shut up or I'll kill you!
669
01:05:51,080 --> 01:05:52,354
Shut up!
670
01:06:28,760 --> 01:06:32,389
Do you like it? Do you?
671
01:06:33,840 --> 01:06:35,751
Come on, say nice things.
672
01:06:35,920 --> 01:06:36,989
Come on.
673
01:06:38,000 --> 01:06:40,070
Like this? Like this?
674
01:06:41,200 --> 01:06:42,838
Like this?
675
01:06:47,480 --> 01:06:48,515
Stop it!
676
01:06:53,400 --> 01:06:54,515
Stop it.
677
01:06:55,280 --> 01:06:56,793
Wait your turn.
678
01:06:56,960 --> 01:06:58,678
I said, stop it, you bastard!
679
01:07:00,320 --> 01:07:01,514
Bastard!
680
01:07:53,240 --> 01:07:54,389
Bitch!
681
01:07:56,520 --> 01:07:57,873
Open the door!
682
01:08:05,480 --> 01:08:06,959
Please!
683
01:08:07,320 --> 01:08:09,038
Please, help me!
684
01:08:11,000 --> 01:08:12,752
Help me, please!
685
01:08:16,200 --> 01:08:17,633
Help me, please!
686
01:08:18,520 --> 01:08:19,794
Please, please!
687
01:08:21,400 --> 01:08:22,594
Why?
688
01:08:27,720 --> 01:08:29,438
Open the fucking door!
689
01:08:34,880 --> 01:08:36,074
Come on!
690
01:08:45,960 --> 01:08:47,518
Open the fucking door!
691
01:08:49,040 --> 01:08:51,031
Open the door, baby.
692
01:08:54,000 --> 01:08:55,069
Come on!
693
01:09:17,720 --> 01:09:21,508
Now that we're near the house,
I'll tell you something.
694
01:09:23,440 --> 01:09:25,908
I don't want you
to get upset in there.
695
01:09:26,080 --> 01:09:27,513
What's happened?
696
01:09:32,920 --> 01:09:34,911
The atm wasn't enough.
697
01:09:36,560 --> 01:09:38,994
We're going
to the bank tomorrow.
698
01:09:39,160 --> 01:09:41,435
- Tomorrow?
- To get more money.
699
01:09:41,800 --> 01:09:45,110
What can I do with
the shit you got tonight?
700
01:09:52,120 --> 01:09:54,998
Don't worry.
Has anything happened yet?
701
01:09:56,000 --> 01:09:57,672
Has anything happened yet?
702
01:10:01,200 --> 01:10:02,918
Has anything happened yet?
703
01:10:08,080 --> 01:10:09,911
Just a few more hours.
704
01:10:13,920 --> 01:10:15,319
Then we'll leave you in peace,
705
01:10:15,520 --> 01:10:18,034
you, your wife,
your daughter, everyone.
706
01:10:34,560 --> 01:10:35,788
Don't worry.
707
01:10:38,120 --> 01:10:39,678
Stop, stop.
708
01:10:39,920 --> 01:10:41,239
What are you doing?
709
01:10:41,480 --> 01:10:43,118
Stop, stop!
710
01:10:44,080 --> 01:10:45,479
Stop the car!
711
01:10:48,600 --> 01:10:50,716
Stop the fucking car!
712
01:11:00,400 --> 01:11:04,109
Come here, we're not done.
713
01:13:09,960 --> 01:13:11,598
Get away from the door.
714
01:13:14,240 --> 01:13:15,798
Get away from the door!
715
01:13:37,520 --> 01:13:38,839
Drop it.
716
01:13:43,400 --> 01:13:44,799
Calm down.
717
01:13:45,240 --> 01:13:47,754
Put down the gun,
I'm not like them.
718
01:13:47,920 --> 01:13:50,070
I'm not like them.
Put down the gun.
719
01:13:50,320 --> 01:13:52,072
Put it down.
720
01:13:57,640 --> 01:14:00,279
Calm down, calm down.
721
01:14:01,160 --> 01:14:02,798
Trust me.
722
01:14:08,640 --> 01:14:10,631
What'll we do?
723
01:15:49,320 --> 01:15:50,594
Dad!
724
01:15:50,760 --> 01:15:51,795
Dad!
725
01:15:52,240 --> 01:15:53,673
Is there anyone left?
726
01:15:53,840 --> 01:15:56,718
I saw one of them leaving.
Is there anyone left?
727
01:15:57,480 --> 01:15:59,038
Dad! Dad!
728
01:15:59,840 --> 01:16:01,193
Daddy!
729
01:16:06,080 --> 01:16:07,798
My baby...
730
01:16:14,880 --> 01:16:16,438
My baby...
731
01:16:19,160 --> 01:16:21,435
Are you all right?
732
01:16:23,560 --> 01:16:26,120
Whose blood is that?
733
01:16:32,360 --> 01:16:33,998
Where's mom?
734
01:16:35,120 --> 01:16:37,395
Where's mom, darling?
Where's mom?
735
01:16:39,320 --> 01:16:40,548
- Mom!
- Marta!
736
01:16:43,600 --> 01:16:44,715
I'm here!
737
01:16:44,880 --> 01:16:47,075
We have to get out of here.
738
01:16:47,880 --> 01:16:49,233
We're coming, marta!
739
01:16:50,840 --> 01:16:52,432
Down here!
740
01:17:00,120 --> 01:17:01,235
They've gone.
741
01:17:01,400 --> 01:17:02,515
They've gone.
742
01:17:02,880 --> 01:17:05,189
- Jaime, down here!
- Mom!
743
01:17:05,880 --> 01:17:06,915
Mom!
744
01:17:13,600 --> 01:17:17,479
What did they do to you, my love?
Are you all right?
745
01:17:27,160 --> 01:17:29,799
Jaime, please, get me out of here.
746
01:17:31,160 --> 01:17:32,513
Where's the tool box?
747
01:17:32,920 --> 01:17:34,353
The tool box, marta!
748
01:17:38,000 --> 01:17:39,353
- Are you ok, son?
- Yes.
749
01:17:39,840 --> 01:17:41,034
I'll get help.
750
01:17:41,200 --> 01:17:43,270
I've got a cell phone here.
751
01:17:44,480 --> 01:17:46,471
In my pants.
752
01:17:49,120 --> 01:17:52,510
There's no signal, Jaime.
There's no signal here!
753
01:17:54,520 --> 01:17:55,839
Love, listen to me.
754
01:17:56,000 --> 01:17:57,433
Isa, listen to me.
755
01:17:57,880 --> 01:17:59,711
Take this, sweetheart.
756
01:18:02,000 --> 01:18:03,149
Do you hear?
757
01:18:03,800 --> 01:18:05,199
It's all over.
758
01:18:35,320 --> 01:18:36,514
Police.
759
01:18:36,840 --> 01:18:38,398
This is an emergency.
760
01:18:38,560 --> 01:18:40,676
Three men broke into my house.
761
01:18:48,800 --> 01:18:50,950
35, camino de simancas.
762
01:18:51,160 --> 01:18:52,513
Molino...
45526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.