Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,636 --> 00:00:05,070
[ telephone ringing ]
2
00:00:29,263 --> 00:00:34,400
♪
3
00:00:34,402 --> 00:00:39,571
♪
4
00:00:39,573 --> 00:00:42,574
Carole: There is nothing
behind those beady eyes
5
00:00:42,576 --> 00:00:46,845
But an evil, sick man.
6
00:00:46,847 --> 00:00:49,481
I don't want anyone
in my family
7
00:00:49,483 --> 00:00:51,450
To run into him on the street.
8
00:00:51,452 --> 00:00:53,886
We made a deal with the devil.
9
00:00:56,824 --> 00:00:59,825
-- Captions by vitac --
www.Vitac.Com
10
00:00:59,827 --> 00:01:02,928
Captions paid for by
discovery communications
11
00:01:05,433 --> 00:01:09,701
♪
12
00:01:09,703 --> 00:01:13,005
The winner of '85
was a brutally cold winter.
13
00:01:16,210 --> 00:01:20,012
The day of the crime, we had
20, 30 below wind chill factor,
14
00:01:20,014 --> 00:01:23,849
But that day, everything was
just bright white snow
15
00:01:23,851 --> 00:01:26,318
And clear as can be.
16
00:01:26,320 --> 00:01:34,393
♪
17
00:01:34,395 --> 00:01:36,862
[ telephone beeping ]
18
00:01:36,864 --> 00:01:38,430
[ dial tone ring ]
19
00:01:38,432 --> 00:01:39,998
[ busy tone beeping ]
[ sighs ]
20
00:01:40,000 --> 00:01:41,567
Come on, dad.
21
00:01:41,569 --> 00:01:46,605
My parents lived on a farm about
seven miles out of minot
22
00:01:46,607 --> 00:01:49,875
And it's in
an isolated location.
23
00:01:49,877 --> 00:01:51,376
Still getting
a busy signal?
24
00:01:51,378 --> 00:01:53,612
Yeah.
[ sighs ]
25
00:01:53,614 --> 00:01:56,115
It's got to be
all the ice and snow.
26
00:01:56,117 --> 00:01:58,016
The storm must've
taken down their phone line.
27
00:01:58,018 --> 00:02:00,486
[ hangs up receiver ]
28
00:02:00,488 --> 00:02:04,256
Yeah,
you're probably right.
29
00:02:04,258 --> 00:02:07,059
Never could get through
on the phone.
30
00:02:07,061 --> 00:02:09,728
[ busy tone beeping ]
31
00:02:12,666 --> 00:02:14,299
That's why we drove out.
32
00:02:17,738 --> 00:02:19,505
When you got to the farm,
33
00:02:19,507 --> 00:02:21,306
We both went to the garage door
34
00:02:21,308 --> 00:02:23,208
And that was locked.
35
00:02:23,210 --> 00:02:26,211
And they never locked that door.
36
00:02:26,213 --> 00:02:29,047
But I had a key, so I locked
that and I went in.
37
00:02:31,285 --> 00:02:36,421
[ breathes heavily ]
oh, god.
38
00:02:36,423 --> 00:02:38,357
I figured that there was
something wrong
39
00:02:38,359 --> 00:02:42,027
But I never expected anything
like this.
40
00:02:42,029 --> 00:02:44,396
In the kitchen,
everything was a mess.
41
00:02:44,398 --> 00:02:47,332
Most of the dishes were out
on the kitchen floor,
42
00:02:47,334 --> 00:02:50,269
And everything was just
smashed, thrown around.
43
00:02:53,107 --> 00:02:54,907
Dad?
44
00:02:54,909 --> 00:02:57,109
Dad, are you here?
45
00:02:57,111 --> 00:03:00,279
There was a tv on
in the living room,
46
00:03:00,281 --> 00:03:03,148
And I think that was
making some noise, too.
47
00:03:03,150 --> 00:03:08,187
[ tv static rushes ]
48
00:03:11,559 --> 00:03:14,126
The whole situation
was creepy --
49
00:03:14,128 --> 00:03:16,028
I mean...
50
00:03:16,030 --> 00:03:17,529
Just hard to describe.
51
00:03:17,531 --> 00:03:21,099
[ static continues ]
52
00:03:21,101 --> 00:03:23,569
I stepped into
the dining room area,
53
00:03:23,571 --> 00:03:25,604
And I could see dad
laying on the floor.
54
00:03:25,606 --> 00:03:32,878
♪
55
00:03:32,880 --> 00:03:35,914
And he had...
56
00:03:35,916 --> 00:03:39,718
Blood all over the floor.
57
00:03:39,720 --> 00:03:44,389
♪
58
00:03:44,391 --> 00:03:46,191
I knew that he was dead.
59
00:03:49,496 --> 00:03:52,297
I can see that
as if it happened yesterday.
60
00:03:56,370 --> 00:03:57,970
Just stays with you.
61
00:03:57,972 --> 00:04:03,008
♪
62
00:04:03,010 --> 00:04:04,009
Mom...
63
00:04:04,011 --> 00:04:07,646
And that's when I turned
to check on mom.
64
00:04:07,648 --> 00:04:16,521
♪
65
00:04:16,523 --> 00:04:18,724
They just stepped
into the bedroom.
66
00:04:18,726 --> 00:04:20,659
She had bullet holes in her.
67
00:04:20,661 --> 00:04:26,798
♪
68
00:04:26,800 --> 00:04:28,066
I know my mother was dead
69
00:04:28,068 --> 00:04:31,470
Because of the way
she laid there, you know...
70
00:04:31,472 --> 00:04:34,039
Looking up at the ceiling
71
00:04:34,041 --> 00:04:35,641
With her eyes open.
72
00:04:35,643 --> 00:04:40,712
♪
73
00:04:40,714 --> 00:04:42,948
Just gone.
74
00:04:46,687 --> 00:04:48,287
Out of emotions.
75
00:04:48,289 --> 00:04:53,859
♪
76
00:04:53,861 --> 00:04:59,498
♪
77
00:04:59,500 --> 00:05:04,202
My mother, cora,
and my father, charley.
78
00:05:04,204 --> 00:05:07,606
One thing they lived for
was their grandkids and family.
79
00:05:07,608 --> 00:05:09,374
Family was important to them.
80
00:05:11,645 --> 00:05:13,712
You're in very good health.
81
00:05:13,714 --> 00:05:15,480
They had a lot of life
left in them.
82
00:05:15,482 --> 00:05:18,850
I never thought that
this would be the last picture.
83
00:05:18,852 --> 00:05:20,585
So, this just wasn't right.
84
00:05:22,556 --> 00:05:24,356
[ police sirens wailing ]
85
00:05:24,358 --> 00:05:27,426
Narrator:
Investigators descended
on the crime scene.
86
00:05:29,930 --> 00:05:31,897
Erck: On Saturday afternoon,
when I arrived,
87
00:05:31,899 --> 00:05:35,767
There were several patrol units
at the scene already.
88
00:05:35,769 --> 00:05:38,337
Man: There he is --
the residents.
89
00:05:38,339 --> 00:05:42,207
The abernathey house...
90
00:05:42,209 --> 00:05:44,343
Was terrible.
91
00:05:44,345 --> 00:05:49,781
Cora's purse was dumped on
the table in the dining room.
92
00:05:49,783 --> 00:05:53,418
That was the first signs
of an apparent robbery.
93
00:05:53,420 --> 00:05:56,755
Male subject on the floor
of the living room area.
94
00:05:56,757 --> 00:05:59,458
Charley had two
entrance wounds
95
00:05:59,460 --> 00:06:02,027
To the back of the head.
96
00:06:02,029 --> 00:06:06,732
And his throat
was slashed very deep.
97
00:06:06,734 --> 00:06:10,335
There was a lot of blood
in that area --
98
00:06:10,337 --> 00:06:14,106
On the carpet, on his body,
up the wall,
99
00:06:14,108 --> 00:06:16,441
Out into the kitchen...
100
00:06:16,443 --> 00:06:17,876
From another room.
101
00:06:20,781 --> 00:06:23,315
To the left,
there was the bedroom
102
00:06:23,317 --> 00:06:26,785
Where cora was lying,
and it was very evident
103
00:06:26,787 --> 00:06:30,522
That she had been shot several
times and her throat was cut.
104
00:06:34,595 --> 00:06:37,095
Seven shots, altogether --
105
00:06:37,097 --> 00:06:40,832
Two to charley's head,
five to cora's head --
106
00:06:40,834 --> 00:06:43,635
And both had been cut
107
00:06:43,637 --> 00:06:46,471
On the throat with a knife.
108
00:06:50,444 --> 00:06:52,711
It was just --
109
00:06:52,713 --> 00:06:54,913
It was just a bad scene...
110
00:06:59,586 --> 00:07:01,453
...The worst I'll
probably ever see...
111
00:07:04,224 --> 00:07:07,259
...And the worst that I did
in my 35-year career.
112
00:07:07,261 --> 00:07:13,231
♪
113
00:07:13,233 --> 00:07:16,034
Bad things don't happen
very often here.
114
00:07:16,036 --> 00:07:18,837
And...
115
00:07:18,839 --> 00:07:20,338
When you have a double murder,
116
00:07:20,340 --> 00:07:22,941
It's extremely unusual.
117
00:07:22,943 --> 00:07:27,045
I wasn't called to the scene
until about four hours later.
118
00:07:27,047 --> 00:07:29,381
What the hell
is going on in here?
119
00:07:30,918 --> 00:07:33,852
And I walked up to vern erck,
120
00:07:33,854 --> 00:07:35,921
And I said,
"vern, I got two questions.
121
00:07:35,923 --> 00:07:37,622
Why wasn't I called earlier,
122
00:07:37,624 --> 00:07:39,691
And what are all these cops
doing in here?"
123
00:07:39,693 --> 00:07:40,492
Hey, easy with that.
Hey, hey! Put that down!
124
00:07:40,494 --> 00:07:42,527
Hey, vern.
125
00:07:42,529 --> 00:07:43,995
Not one of them
are wearing gloves.
126
00:07:43,997 --> 00:07:45,964
What are they all doing in here?
I tried to stop them.
127
00:07:45,966 --> 00:07:47,365
I was overruled.
128
00:07:47,367 --> 00:07:49,901
There were people that really
had no reason to be there.
129
00:07:49,903 --> 00:07:53,672
They'd probably never ever,
ever seen a murder scene.
130
00:07:53,674 --> 00:07:55,373
Not many of us have.
131
00:07:55,375 --> 00:07:57,476
I'm sorry, sir.
I'm not in charge over here.
132
00:07:57,478 --> 00:07:59,411
Well,
you're in charge now.
133
00:07:59,413 --> 00:08:04,349
[ police siren wails ]
134
00:08:04,351 --> 00:08:07,185
Ah, no.
You've got to be kidding me!
135
00:08:07,187 --> 00:08:10,121
A deputy comes
flying down the road --
136
00:08:10,123 --> 00:08:11,957
Sirens going, lights going --
137
00:08:11,959 --> 00:08:14,292
And he pulls up right up
to the garage,
138
00:08:14,294 --> 00:08:16,661
Right where the tire prints
would've been.
139
00:08:18,832 --> 00:08:21,466
It was cold!
It's rural area!
140
00:08:21,468 --> 00:08:23,301
They didn't walk out there.
141
00:08:23,303 --> 00:08:25,837
You know they had a car,
142
00:08:25,839 --> 00:08:28,006
And we would've had those
tire prints
143
00:08:28,008 --> 00:08:29,908
Had nobody driven
into that driveway.
144
00:08:29,910 --> 00:08:34,179
What on earth is going on here?
145
00:08:34,181 --> 00:08:37,349
I want all nonessential
personnel out of the scene now.
146
00:08:37,351 --> 00:08:40,051
Alright.
Alright everybody, listen up!
147
00:08:40,053 --> 00:08:42,287
If you're not a tech, I need you
to drop what you're doing
148
00:08:42,289 --> 00:08:44,356
And leave the scene
immediately.
149
00:08:44,358 --> 00:08:45,957
[ claps ] let's go!
150
00:08:48,395 --> 00:08:50,962
Come on.
I got something you need to see.
151
00:08:56,303 --> 00:08:59,471
Slorby: There was a chair in the
middle of the living room.
152
00:08:59,473 --> 00:09:03,441
It was pretty clear
that mr. Abernathey was murdered
153
00:09:03,443 --> 00:09:05,477
Sitting in that chair.
154
00:09:05,479 --> 00:09:12,017
♪
155
00:09:12,019 --> 00:09:13,518
What do we have here?
156
00:09:13,520 --> 00:09:16,821
And on the back of the chair --
157
00:09:16,823 --> 00:09:19,424
Wood slat across the back --
158
00:09:19,426 --> 00:09:23,061
Blood on it.
159
00:09:23,063 --> 00:09:24,262
Hey, this is crucial.
160
00:09:24,264 --> 00:09:26,431
I'm gonna want pictures of this,
not just video.
161
00:09:28,502 --> 00:09:30,936
Hopefully, we got a print
on the back of that.
162
00:09:30,938 --> 00:09:34,706
And yeah,
that was a wild moment.
163
00:09:34,708 --> 00:09:36,675
I'm -- I'm sorry, sir.
164
00:09:36,677 --> 00:09:39,210
That's mine.
165
00:09:39,212 --> 00:09:41,146
I moved the chair.
166
00:09:41,148 --> 00:09:43,582
That's where I grabbed it.
167
00:09:43,584 --> 00:09:45,216
Well, I find out
one of the deputies
168
00:09:45,218 --> 00:09:47,452
That was videoing the scene
169
00:09:47,454 --> 00:09:50,021
Move that chair
to get a better view.
170
00:09:51,892 --> 00:09:54,960
So his print was on the back
of that chair.
171
00:09:57,464 --> 00:09:58,730
Damn it!
172
00:09:58,732 --> 00:10:00,999
I was a real pissed,
and I was real disappointed.
173
00:10:01,001 --> 00:10:02,801
The whole crime scene
investigation
174
00:10:02,803 --> 00:10:05,270
Was basically botched.
175
00:10:05,272 --> 00:10:07,639
There weren't .22 casings found.
176
00:10:07,641 --> 00:10:11,276
But it was not something
to brag about at all.
177
00:10:11,278 --> 00:10:13,378
Well, what about
the shells?
178
00:10:13,380 --> 00:10:15,180
There's about 1,000 people
in this county
179
00:10:15,182 --> 00:10:16,748
That have guns
that would match.
180
00:10:16,750 --> 00:10:18,550
Including you and me.
181
00:10:18,552 --> 00:10:20,018
There's just no other evidence.
182
00:10:20,020 --> 00:10:21,753
Our crime scene didn't give us
any suspect.
183
00:10:21,755 --> 00:10:24,923
Somehow, we're gonna have to go
the other way around
184
00:10:24,925 --> 00:10:27,092
And go form some suspects
185
00:10:27,094 --> 00:10:28,793
Out of the clear blue.
186
00:10:28,795 --> 00:10:31,930
[ sighs ] these people were shot
and they were stabbed.
187
00:10:31,932 --> 00:10:35,266
They were butchered.
188
00:10:35,268 --> 00:10:37,268
We've got a maniac
on the loose,
189
00:10:37,270 --> 00:10:40,105
And absolutely
no idea how to find them.
190
00:10:49,383 --> 00:10:56,721
♪
191
00:10:56,723 --> 00:10:59,124
Carole: I did not know there was
a video taken that day.
192
00:10:59,126 --> 00:11:04,863
♪
193
00:11:04,865 --> 00:11:09,434
[ sighs ] that was videotaped
before they closed the caskets.
194
00:11:09,436 --> 00:11:11,136
So I looked up to look inside.
195
00:11:17,744 --> 00:11:19,811
I hate open caskets.
196
00:11:22,716 --> 00:11:27,485
You know, it's hard enough
to prepare for one funeral.
197
00:11:27,487 --> 00:11:31,523
But to prepare for two...
198
00:11:31,525 --> 00:11:33,358
I really miss my mom and dad.
199
00:11:35,662 --> 00:11:38,063
My mother called me every night.
200
00:11:38,065 --> 00:11:42,100
[ chuckling ] and my dad, I
could hear him in the background
201
00:11:42,102 --> 00:11:43,702
Every once in a while,
"would you let that girl
202
00:11:43,704 --> 00:11:47,272
Get in the house and feed
her kids before you bug her?"
203
00:11:47,274 --> 00:11:49,040
My dad was my stability.
204
00:11:51,712 --> 00:11:54,179
[ voice breaking ]
I was [indistinct].
205
00:11:54,181 --> 00:11:56,114
And of course, my mom,
you know --
206
00:11:56,116 --> 00:11:58,216
Who doesn't want their mom?
207
00:11:58,218 --> 00:11:59,984
But yeah, I felt alone.
208
00:11:59,986 --> 00:12:06,157
♪
209
00:12:06,159 --> 00:12:07,425
[ exhales sharply ]
210
00:12:07,427 --> 00:12:13,264
♪
211
00:12:13,266 --> 00:12:19,070
♪
212
00:12:19,072 --> 00:12:21,840
It's not unusual for the killers
213
00:12:21,842 --> 00:12:23,274
To show up at a funeral.
214
00:12:26,079 --> 00:12:29,547
You're hoping you'll see
something --
215
00:12:29,549 --> 00:12:33,184
That killer behaving
differently,
216
00:12:33,186 --> 00:12:37,155
Not kind of behavior you'd
expect to see at a funeral.
217
00:12:37,157 --> 00:12:39,524
It didn't lead to anything,
218
00:12:39,526 --> 00:12:41,159
But it could have.
219
00:12:42,963 --> 00:12:44,763
Mrs. Abernathey?
220
00:12:47,634 --> 00:12:50,802
I'm so sorry
about your parents.
221
00:12:50,804 --> 00:12:52,470
Thank you.
222
00:12:52,472 --> 00:12:55,340
Do you suppose we could speak
privately for a moment?
223
00:12:55,342 --> 00:12:56,875
Yeah?
Let's go this way.
224
00:12:56,877 --> 00:12:59,010
Usually, there is a connection
225
00:12:59,012 --> 00:13:02,213
Between the killer
and the victim.
226
00:13:02,215 --> 00:13:06,985
The family is bound to have at
least some information
227
00:13:06,987 --> 00:13:09,287
That turns out to be helpful.
228
00:13:11,324 --> 00:13:13,358
[ whispering ] I apologize
for having this here
229
00:13:13,360 --> 00:13:15,126
But we're trying
to move quickly.
230
00:13:15,128 --> 00:13:16,694
There's a possibility
231
00:13:16,696 --> 00:13:18,363
That the robbery
was a cover-up...
232
00:13:20,333 --> 00:13:23,768
...And that your parents
actually knew the killer.
233
00:13:23,770 --> 00:13:25,470
Is there
anyone you know
234
00:13:25,472 --> 00:13:27,305
That may have wanted
to hurt your parents?
235
00:13:29,009 --> 00:13:32,944
I don't know
if I should tell you this.
236
00:13:32,946 --> 00:13:35,046
I had some problems
with my ex-husband.
237
00:13:36,683 --> 00:13:39,017
Carole: They asked me
about my ex-husband.
238
00:13:39,019 --> 00:13:42,020
He was absolutely unhappy
because of the divorce.
239
00:13:42,022 --> 00:13:45,423
There was the time that he was
in the ward county jail
240
00:13:45,425 --> 00:13:49,093
And he had made some
off-the-cuff comment
241
00:13:49,095 --> 00:13:50,829
About my dad not liking him
242
00:13:50,831 --> 00:13:52,564
And probably blaming him
243
00:13:52,566 --> 00:13:53,832
For us separating.
244
00:13:53,834 --> 00:13:54,999
But...
245
00:13:55,001 --> 00:13:57,402
I don't think he would go
so far as to hurt them.
246
00:13:58,772 --> 00:14:01,239
Carole's ex husband
was an obvious lead
247
00:14:01,241 --> 00:14:03,274
In this kind of case.
248
00:14:03,276 --> 00:14:06,377
You frequently have
that connection --
249
00:14:06,379 --> 00:14:08,580
Bad blood
because of a bad marriage.
250
00:14:08,582 --> 00:14:13,952
♪
251
00:14:13,954 --> 00:14:16,387
We had talked to her ex-husband.
252
00:14:16,389 --> 00:14:21,392
♪
253
00:14:21,394 --> 00:14:23,328
Do you know cora
and charles abernathey?
254
00:14:24,497 --> 00:14:25,830
Uh-huh.
255
00:14:28,802 --> 00:14:30,101
"somebody killed them.
256
00:14:30,103 --> 00:14:32,237
We feel that it was
somebody
257
00:14:32,239 --> 00:14:34,539
They knew.
258
00:14:34,541 --> 00:14:38,910
We're here to find out
where you were on Friday."
259
00:14:38,912 --> 00:14:40,912
Friday.
260
00:14:40,914 --> 00:14:43,514
I had school.
261
00:14:43,516 --> 00:14:45,283
And after school -- came home.
262
00:14:47,487 --> 00:14:50,755
What'd you do
Saturday?
263
00:14:50,757 --> 00:14:52,991
Went ice fishing.
264
00:14:52,993 --> 00:14:55,760
"okay, who went ice fishing?"
265
00:14:55,762 --> 00:14:57,495
"uh, just me."
266
00:14:57,497 --> 00:14:59,364
"just you?"
"uh-huh."
267
00:14:59,366 --> 00:15:01,466
Did you get along pretty
good with charley and cora?
268
00:15:01,468 --> 00:15:06,938
♪
269
00:15:06,940 --> 00:15:08,840
I didn't get along
with charley.
270
00:15:12,512 --> 00:15:14,779
"charley and I still had spats,
271
00:15:14,781 --> 00:15:17,982
Especially after the divorce
272
00:15:17,984 --> 00:15:20,652
Because as far as he was
concerned..."
273
00:15:20,654 --> 00:15:24,689
He'd just as soon never let me
see their daughter again.
274
00:15:24,691 --> 00:15:26,658
They have any enemies
you know of?
275
00:15:29,496 --> 00:15:31,195
I was their only enemy.
276
00:15:33,767 --> 00:15:36,200
Did you in any way,
shape, or form
277
00:15:36,202 --> 00:15:39,304
Have anything to do
with their deaths?
278
00:15:39,306 --> 00:15:41,372
I would've never considered
anything like that.
279
00:15:45,111 --> 00:15:47,011
It would have been against
my ex-wife,
280
00:15:47,013 --> 00:15:48,546
Not against them.
281
00:15:51,384 --> 00:15:53,451
He said if he would've done
anything
282
00:15:53,453 --> 00:15:55,186
It would've been to carole.
283
00:15:58,458 --> 00:16:01,526
Slorby: There was a number of us
that were pretty confident
284
00:16:01,528 --> 00:16:03,494
We're gonna get our man.
285
00:16:03,496 --> 00:16:05,129
Boy, am I excited.
286
00:16:09,502 --> 00:16:13,338
Narrator:
The investigators' suspicions
take an unexpected turn
287
00:16:13,340 --> 00:16:15,707
When the .22 caliber shell cases
288
00:16:15,709 --> 00:16:17,942
Yield an incriminating clue.
289
00:16:21,448 --> 00:16:23,481
Okay, so what's so important
we had to be down here
290
00:16:23,483 --> 00:16:25,283
At 5:00 in the morning?
291
00:16:25,285 --> 00:16:27,051
I was looking
at the shells...
292
00:16:27,053 --> 00:16:30,321
Slorby: On the ballistic
examinations, on the bullets,
293
00:16:30,323 --> 00:16:32,690
One was a twist to the right
294
00:16:32,692 --> 00:16:34,792
And the other was
a twist to the left.
295
00:16:34,794 --> 00:16:37,962
So that tells you
you've got two firearms here.
296
00:16:37,964 --> 00:16:39,430
Even a double-barrel weapon's
297
00:16:39,432 --> 00:16:42,166
Gonna have the same twist
on each barrel.
298
00:16:42,168 --> 00:16:44,635
We still got nothing to tie
anyone to the scene.
299
00:16:44,637 --> 00:16:45,937
Yeah, we need more.
300
00:16:45,939 --> 00:16:47,405
One gun was fired
in the bedroom,
301
00:16:47,407 --> 00:16:49,173
One in the living room.
302
00:16:49,175 --> 00:16:51,943
That strongly suggests
there's two people --
303
00:16:51,945 --> 00:16:54,612
Two killers, two perpetrators.
304
00:16:54,614 --> 00:16:56,681
The ex-husband
working with somebody?
305
00:16:56,683 --> 00:16:58,182
Maybe.
306
00:16:58,184 --> 00:16:59,984
And that's what
you're looking for --
307
00:16:59,986 --> 00:17:02,487
A pair of suspects.
308
00:17:02,489 --> 00:17:04,922
And that's my earliest
309
00:17:04,924 --> 00:17:06,724
"wow" moment.
310
00:17:18,738 --> 00:17:21,372
After they were killed,
I'd go out there every night.
311
00:17:21,374 --> 00:17:25,176
Every night after work,
I'd go out.
312
00:17:25,178 --> 00:17:26,978
And we still had the horses
out there then,
313
00:17:26,980 --> 00:17:29,347
So I just used that
as an excuse.
314
00:17:33,019 --> 00:17:34,419
Just sat there.
315
00:17:34,421 --> 00:17:42,026
♪
316
00:17:42,028 --> 00:17:44,529
Just to go out there
and think, I guess.
317
00:17:46,533 --> 00:17:48,132
[ whispering ]
I don't [indistinct].
318
00:17:48,134 --> 00:17:54,539
♪
319
00:17:54,541 --> 00:18:00,978
♪
320
00:18:00,980 --> 00:18:03,381
Narrator: Now searching
for two suspects,
321
00:18:03,383 --> 00:18:07,585
Detectives canvass the rural
area around the abernathey home.
322
00:18:07,587 --> 00:18:15,159
♪
323
00:18:15,161 --> 00:18:16,260
Hello, ma'am.
324
00:18:16,262 --> 00:18:19,530
We're, uh, awful sorry
to bother you.
325
00:18:19,532 --> 00:18:22,700
Do you remember the night
of the blizzard?
326
00:18:22,702 --> 00:18:24,268
Well, we were wondering
if you might've seen
327
00:18:24,270 --> 00:18:25,736
Anything strange,
328
00:18:25,738 --> 00:18:28,339
Anything
out of the ordinary?
329
00:18:28,341 --> 00:18:31,342
We spoke to between
15 and 20 neighbors,
330
00:18:31,344 --> 00:18:35,079
And most of them --
seen nothing, heard nothing.
331
00:18:36,883 --> 00:18:38,683
Woman: But you might want
to talk to my son.
332
00:18:41,020 --> 00:18:43,154
Please, come in.
333
00:18:43,156 --> 00:18:46,591
Sometimes canvassing
gets you nothing.
334
00:18:46,593 --> 00:18:48,726
Other times, it gets you
everything.
335
00:18:52,198 --> 00:18:54,799
I feel strange
saying this.
336
00:18:54,801 --> 00:18:57,301
It's about kevin.
337
00:18:57,303 --> 00:19:02,106
The parents raised the name --
kevin austin, their son --
338
00:19:02,108 --> 00:19:03,875
And they were only talking
in terms
339
00:19:03,877 --> 00:19:07,378
Of their problems with him.
340
00:19:07,380 --> 00:19:10,515
Well, he's been
taking money from us.
341
00:19:10,517 --> 00:19:12,783
He forged some checks
in our name
342
00:19:12,785 --> 00:19:16,787
And there's just
something unusual about him.
343
00:19:16,789 --> 00:19:18,556
I think...
344
00:19:18,558 --> 00:19:20,691
This was bothering them
for a while.
345
00:19:20,693 --> 00:19:22,860
They just felt he needed,
you know,
346
00:19:22,862 --> 00:19:24,996
To straighten out his life.
347
00:19:24,998 --> 00:19:28,900
Ma'am, not to minimize
what your son did,
348
00:19:28,902 --> 00:19:31,235
But stealing money
from you?
349
00:19:31,237 --> 00:19:33,337
I mean, what makes you
connect that
350
00:19:33,339 --> 00:19:35,273
With what happened
at the abernathey farmhouse?
351
00:19:35,275 --> 00:19:38,643
They didn't think he would be
involved in anything like this,
352
00:19:38,645 --> 00:19:42,246
But you know, if someone
talked him into it
353
00:19:42,248 --> 00:19:45,583
He maybe, maybe would've
went long.
354
00:19:45,585 --> 00:19:47,218
Thank you for your time,
ma'am.
355
00:19:47,220 --> 00:19:48,819
We'll be in touch.
356
00:19:48,821 --> 00:19:55,459
♪
357
00:19:55,461 --> 00:20:02,133
♪
358
00:20:02,135 --> 00:20:03,734
This story seems
pretty flimsy to me.
359
00:20:03,736 --> 00:20:06,837
I mean, at least
the ex-husband had motive.
360
00:20:06,839 --> 00:20:09,140
Detective, about him --
361
00:20:09,142 --> 00:20:10,708
We checked his story.
362
00:20:10,710 --> 00:20:13,044
And?
It all checked out.
363
00:20:13,046 --> 00:20:15,413
Someone saw him
ice fishing that Saturday.
364
00:20:15,415 --> 00:20:18,683
He couldn't have got
from north dakota to
minnesota in time.
365
00:20:18,685 --> 00:20:20,318
Erck: He had a good alibi.
366
00:20:20,320 --> 00:20:23,554
He didn't stay
on the radar very long.
367
00:20:23,556 --> 00:20:25,856
I guess this kevin austin's
story's all we got.
368
00:20:25,858 --> 00:20:28,392
Well, vern, I know kevin.
369
00:20:28,394 --> 00:20:30,628
Forgery charges
a few years ago.
370
00:20:30,630 --> 00:20:31,662
Really?
371
00:20:31,664 --> 00:20:33,331
Well, what do you
make of him?
372
00:20:33,333 --> 00:20:34,799
Kevin austin --
373
00:20:34,801 --> 00:20:37,235
He's just a minor crook
374
00:20:37,237 --> 00:20:39,203
In the minot area.
375
00:20:39,205 --> 00:20:42,807
Nothing really substantial
stood out about him.
376
00:20:42,809 --> 00:20:44,542
Doesn't strike me
as the violent type.
377
00:20:46,779 --> 00:20:49,280
He had a friend, though.
378
00:20:49,282 --> 00:20:51,549
This guy
was a different story.
379
00:20:51,551 --> 00:20:52,917
What's his name?
380
00:20:54,354 --> 00:20:55,920
Newnam.
381
00:20:55,922 --> 00:20:58,055
Calvin newnam.
382
00:20:58,057 --> 00:21:00,057
Calvin newnam had
a violent history,
383
00:21:00,059 --> 00:21:02,793
And I had previously,
as a [indistinct],
384
00:21:02,795 --> 00:21:05,396
Prosecuted calvin newnam
for an aggravated assault,
385
00:21:05,398 --> 00:21:08,432
And I think he probably felt
I treated him fairly.
386
00:21:08,434 --> 00:21:10,534
I think he had a certain
comfort level with me,
387
00:21:10,536 --> 00:21:12,503
But I had that history with him.
388
00:21:12,505 --> 00:21:14,572
Calvin trusts me.
389
00:21:14,574 --> 00:21:16,173
Why don't you let me
go talk to him.
390
00:21:19,979 --> 00:21:21,412
Let's do it.
391
00:21:21,414 --> 00:21:28,886
♪
392
00:21:28,888 --> 00:21:36,327
♪
393
00:21:36,329 --> 00:21:37,828
Thanks for meeting
with me, calvin.
394
00:21:39,532 --> 00:21:41,365
Thought I'd seen
the last of you, slorby.
395
00:21:41,367 --> 00:21:43,601
What's this about?
396
00:21:43,603 --> 00:21:44,835
I want to talk to you
a little bit
397
00:21:44,837 --> 00:21:46,570
About what happened
last year,
398
00:21:46,572 --> 00:21:48,706
About what you did.
399
00:21:48,708 --> 00:21:52,343
Slorby: Calvin tried
to break into a car,
400
00:21:52,345 --> 00:21:55,479
And the guy caught him
in the act,
401
00:21:55,481 --> 00:21:57,214
And...
402
00:21:57,216 --> 00:21:59,850
Calvin hit him over the head
with bolt cutters,
403
00:21:59,852 --> 00:22:01,585
Knocked him out,
404
00:22:01,587 --> 00:22:02,687
And took off.
405
00:22:02,689 --> 00:22:04,488
[ sighs ]
406
00:22:04,490 --> 00:22:07,692
Why are we going
through that again?
407
00:22:07,694 --> 00:22:09,226
You told me
you should've killed him.
408
00:22:11,197 --> 00:22:13,631
He said, "I should've just
killed the guy,"
409
00:22:13,633 --> 00:22:15,399
And he said it kind of coldly.
410
00:22:15,401 --> 00:22:17,868
You know I mean?
It wasn't --
411
00:22:17,870 --> 00:22:19,670
It wasn't in jest.
412
00:22:19,672 --> 00:22:23,774
Calvin newnam fit
413
00:22:23,776 --> 00:22:25,743
A killer's profile.
414
00:22:25,745 --> 00:22:28,546
[ sighs ]
415
00:22:28,548 --> 00:22:29,980
And I did my time for it.
416
00:22:29,982 --> 00:22:32,883
[ windshield wipers swishing ]
417
00:22:32,885 --> 00:22:34,685
Where exactly
are you going with this?
418
00:22:34,687 --> 00:22:40,891
♪
419
00:22:40,893 --> 00:22:42,593
You hear about the couple
that got murdered
420
00:22:42,595 --> 00:22:43,894
At the farmhouse?
421
00:22:45,932 --> 00:22:48,065
What's that
got to do with me?
422
00:22:48,067 --> 00:22:51,135
I heard that your friend
kevin austin
423
00:22:51,137 --> 00:22:52,436
Might've been up to you.
424
00:22:52,438 --> 00:22:57,274
♪
425
00:22:57,276 --> 00:22:58,876
Well, slorby,
426
00:22:58,878 --> 00:23:01,746
It's been great
catching up but...
427
00:23:01,748 --> 00:23:03,581
I think we're done here.
428
00:23:03,583 --> 00:23:09,320
♪
429
00:23:09,322 --> 00:23:11,255
Cold out there, buddy.
430
00:23:11,257 --> 00:23:12,656
Take care of yourself.
431
00:23:12,658 --> 00:23:18,863
♪
432
00:23:18,865 --> 00:23:25,035
♪
433
00:23:25,037 --> 00:23:26,437
They did hang out together,
434
00:23:26,439 --> 00:23:28,906
And we needed to put them
435
00:23:28,908 --> 00:23:31,475
At the crime scene
doing the crime,
436
00:23:31,477 --> 00:23:36,313
But we don't have any evidence
putting him there.
437
00:23:36,315 --> 00:23:40,751
Maybe we can't place in there
because they weren't there.
438
00:23:40,753 --> 00:23:44,121
Well, if they were there
and they left anything,
439
00:23:44,123 --> 00:23:47,892
We did a beautiful job helping
them cover their tracks.
440
00:23:47,894 --> 00:23:49,894
The whole case --
the whole case --
441
00:23:49,896 --> 00:23:53,330
Depended on a confession.
100%.
442
00:23:53,332 --> 00:23:56,500
There was absolutely no other
way it was gonna be solved.
443
00:23:56,502 --> 00:23:58,335
Absolutely none.
444
00:23:58,337 --> 00:23:59,637
We got to
get to them somehow.
445
00:23:59,639 --> 00:24:02,273
We got to
knock them off balance.
446
00:24:02,275 --> 00:24:05,376
You know, two people can keep
a secret if one's dead.
447
00:24:05,378 --> 00:24:06,911
[ chuckles ]
448
00:24:06,913 --> 00:24:08,712
And that's their weakness --
449
00:24:08,714 --> 00:24:10,281
Is there's two of them.
450
00:24:10,283 --> 00:24:11,415
That's the weakness.
451
00:24:11,417 --> 00:24:14,351
Divide and conquer.
452
00:24:14,353 --> 00:24:17,521
Wait a minute.
453
00:24:17,523 --> 00:24:19,390
We don't have
any physical evidence.
454
00:24:21,260 --> 00:24:22,893
But they don't know that.
455
00:24:25,531 --> 00:24:26,730
What are you getting at?
456
00:24:26,732 --> 00:24:29,667
And verne erck
457
00:24:29,669 --> 00:24:32,803
Came up with this crazy idea.
458
00:24:32,805 --> 00:24:34,705
Alright, here's the idea.
459
00:24:34,707 --> 00:24:36,140
We call the reporters.
460
00:24:36,142 --> 00:24:38,709
We'll tell them we have
a big break in the case,
461
00:24:38,711 --> 00:24:40,611
Tell him we're closing in
on our suspects,
462
00:24:40,613 --> 00:24:42,813
That we have --
we have a ton of evidence
463
00:24:42,815 --> 00:24:44,014
Waiting on processing
464
00:24:44,016 --> 00:24:46,851
And maybe, hopefully,
465
00:24:46,853 --> 00:24:48,886
Austin and newnam
are watching.
466
00:24:50,723 --> 00:24:52,890
And hopefully,
467
00:24:52,892 --> 00:24:55,359
We can crack one of them.
468
00:24:55,361 --> 00:24:56,527
[ chuckles ]
469
00:24:56,529 --> 00:24:59,129
We had no clue
470
00:24:59,131 --> 00:25:00,731
If it's gonna work or not.
471
00:25:00,733 --> 00:25:03,267
It sounded pretty stupid to me
472
00:25:03,269 --> 00:25:04,768
But what else we gonna do?
473
00:25:06,906 --> 00:25:08,472
You know what, why not.
474
00:25:08,474 --> 00:25:10,040
What we got to lose?
475
00:25:10,042 --> 00:25:11,575
God help us.
476
00:25:11,577 --> 00:25:17,915
We set up a number
of fake news conferences
477
00:25:17,917 --> 00:25:19,717
For the sole purpose
of attempting
478
00:25:19,719 --> 00:25:21,452
To deceive our killers.
479
00:25:21,454 --> 00:25:24,688
We believe the motive
is robbery.
480
00:25:24,690 --> 00:25:26,090
Reporter:
Erck told reporters
481
00:25:26,092 --> 00:25:27,625
Family members
have been interviewed
482
00:25:27,627 --> 00:25:28,926
And have been very cooperative.
483
00:25:28,928 --> 00:25:30,461
Slorby: The whole idea
484
00:25:30,463 --> 00:25:33,898
Was to convey a message
485
00:25:33,900 --> 00:25:37,134
That we're getting real close
486
00:25:37,136 --> 00:25:39,870
To making an arrest.
487
00:25:39,872 --> 00:25:42,206
Reporter: The reason the
investigation is taking so long
488
00:25:42,208 --> 00:25:44,074
Is because there's
a tremendous amount of evidence
489
00:25:44,076 --> 00:25:46,510
That has to be processed
by the state lab.
490
00:25:46,512 --> 00:25:48,879
Everything we put out there...
491
00:25:50,983 --> 00:25:52,216
...Was bull.
492
00:25:52,218 --> 00:25:54,118
The thing that really
sticks out, in my mind,
493
00:25:54,120 --> 00:25:55,452
Is the "tire tracks."
494
00:25:57,557 --> 00:25:59,423
We know we don't have
tire tracks,
495
00:25:59,425 --> 00:26:01,592
But they don't know...
496
00:26:01,594 --> 00:26:03,994
We don't have tire tracks.
497
00:26:03,996 --> 00:26:05,829
That was our first
news conference.
498
00:26:05,831 --> 00:26:07,164
"we've got tire tracks,
499
00:26:07,166 --> 00:26:09,767
And we're going to be making
some comparisons."
500
00:26:09,769 --> 00:26:11,902
We hoped...
501
00:26:11,904 --> 00:26:14,371
That our perpetrators
watched tv.
502
00:26:14,373 --> 00:26:16,574
[ chuckles ]
503
00:26:16,576 --> 00:26:19,143
Reporter:
Officers believe the killer -- or killers --
504
00:26:19,145 --> 00:26:20,844
Will be captured soon.
505
00:26:20,846 --> 00:26:26,951
♪
506
00:26:26,953 --> 00:26:28,452
Narrator: With the trap set,
507
00:26:28,454 --> 00:26:31,989
Investigators attempt
to confront both suspects
508
00:26:31,991 --> 00:26:35,960
But focus heavily
on calvin newnam.
509
00:26:35,962 --> 00:26:38,428
I bet I went up to his house
at least three times.
510
00:26:38,430 --> 00:26:39,930
We made sure
511
00:26:39,932 --> 00:26:44,101
That they saw us
taking pictures of the tires...
512
00:26:47,506 --> 00:26:50,874
...And saw us measuring
and taking notes,
513
00:26:50,876 --> 00:26:53,777
Like we're taking notes
on the tires.
514
00:26:53,779 --> 00:26:55,846
He obviously...
[ camera shutter clicks ]
515
00:26:55,848 --> 00:26:59,283
...Thought we were
getting real close
516
00:26:59,285 --> 00:27:01,118
Even though we weren't.
517
00:27:01,120 --> 00:27:04,455
But again, all that's important
is his own reality,
518
00:27:04,457 --> 00:27:06,857
And he thought we were.
519
00:27:06,859 --> 00:27:08,959
Hopefully...
520
00:27:08,961 --> 00:27:10,661
He succumbs to it.
521
00:27:20,239 --> 00:27:22,206
[ film advance lever clicks ]
522
00:27:22,208 --> 00:27:26,143
The idea was to...
523
00:27:26,145 --> 00:27:28,646
Use some psychological pressure
524
00:27:28,648 --> 00:27:30,681
Not just through the media
525
00:27:30,683 --> 00:27:32,216
But in person.
526
00:27:32,218 --> 00:27:35,919
Keelan: At the time, I was
assigned to investigations.
527
00:27:35,921 --> 00:27:39,123
So I got ahold of calvin
at his house,
528
00:27:39,125 --> 00:27:41,325
Knocked on the door,
529
00:27:41,327 --> 00:27:43,827
Trying to be friendly,
530
00:27:43,829 --> 00:27:46,897
Try to get inside his mind.
531
00:27:46,899 --> 00:27:48,532
[ knock on door ]
532
00:27:48,534 --> 00:27:51,335
Come on in.
533
00:27:51,337 --> 00:27:53,704
I came back off and on
534
00:27:53,706 --> 00:27:56,340
For a little over six months.
535
00:27:56,342 --> 00:27:59,209
There was something inside of me
that was telling me
536
00:27:59,211 --> 00:28:02,046
That I think he'll come around,
537
00:28:02,048 --> 00:28:04,948
And we kind of got
to be friends a little bit.
538
00:28:04,950 --> 00:28:06,316
Hi, leo.
539
00:28:06,318 --> 00:28:09,486
Good to see you again,
buddy.
540
00:28:09,488 --> 00:28:14,491
He'd be laying on his couch
with the cat on his chest
541
00:28:14,493 --> 00:28:16,960
Here to take pictures
of my tires again, leo?
542
00:28:16,962 --> 00:28:20,531
No. No, they're still
processing that stuff.
543
00:28:20,533 --> 00:28:22,866
Just wanted to chat.
544
00:28:22,868 --> 00:28:24,968
Well, then, have a seat.
545
00:28:27,640 --> 00:28:30,641
[ cat purring ]
this is willow.
546
00:28:30,643 --> 00:28:34,411
Just a baby, aren't you?
547
00:28:34,413 --> 00:28:37,715
I don't know if you want to
call him an oddball or eccentric
548
00:28:37,717 --> 00:28:40,884
Or...
But yeah, he was different.
549
00:28:40,886 --> 00:28:43,854
Not a normal person
you meet on the street.
550
00:28:43,856 --> 00:28:46,323
[ purring continues ]
551
00:28:46,325 --> 00:28:48,392
Gone on. Pet her.
552
00:28:48,394 --> 00:28:56,633
♪
553
00:28:56,635 --> 00:28:58,569
Ah, she likes you, leo.
554
00:28:58,571 --> 00:29:01,171
Calvin's a little complicated.
555
00:29:01,173 --> 00:29:04,074
He's quiet,
he's an introvert,
556
00:29:04,076 --> 00:29:06,143
But I knew his past history,
557
00:29:06,145 --> 00:29:08,712
And he could be a very violent,
you know,
558
00:29:08,714 --> 00:29:12,416
Dr. Jekyll and mr. Hyde-type
of person, too.
559
00:29:12,418 --> 00:29:14,284
You guys making
any progress
560
00:29:14,286 --> 00:29:17,554
On that farmhouse business?
561
00:29:17,556 --> 00:29:19,923
Still working it.
562
00:29:19,925 --> 00:29:23,694
I hope he had better suspects
than me, leo.
563
00:29:23,696 --> 00:29:26,697
You know I can't talk so much
about that.
564
00:29:26,699 --> 00:29:28,832
[ purring continues ]
565
00:29:28,834 --> 00:29:31,769
Maybe it was miss willow.
566
00:29:31,771 --> 00:29:34,671
Were you a bad kitty, huh?
567
00:29:34,673 --> 00:29:37,007
I could tell his
defense mechanism
568
00:29:37,009 --> 00:29:38,675
Was slowly starting
569
00:29:38,677 --> 00:29:41,345
To slow down a little bit.
570
00:29:41,347 --> 00:29:43,680
He was more comfortable with me.
571
00:29:43,682 --> 00:29:50,487
♪
572
00:29:50,489 --> 00:29:52,422
Man of god, huh?
573
00:29:52,424 --> 00:29:57,227
[ purring continues ]
574
00:29:57,229 --> 00:29:58,462
That's right.
575
00:29:58,464 --> 00:30:00,631
I found out he and his father
576
00:30:00,633 --> 00:30:04,001
Were ordained ministers.
577
00:30:04,003 --> 00:30:07,337
I said, "you know,
I'm a born-again christian.
578
00:30:07,339 --> 00:30:11,275
You must be
a born-again christian, too."
579
00:30:11,277 --> 00:30:15,279
God's got a purpose
for you, leo.
580
00:30:15,281 --> 00:30:16,847
He's got a purpose
for you, too.
581
00:30:18,884 --> 00:30:21,318
What do you suppose
that is?
582
00:30:21,320 --> 00:30:24,655
I could tell you needed
to talk to me about it.
583
00:30:24,657 --> 00:30:27,157
He knew it was time,
and he wanted to do it.
584
00:30:29,094 --> 00:30:30,894
I think you know
the answer to that.
585
00:30:32,965 --> 00:30:34,765
I believe god thinks
586
00:30:34,767 --> 00:30:36,567
It's time for you
to tell the truth.
587
00:30:39,038 --> 00:30:41,905
And I brought it
to a head, finally.
588
00:30:41,907 --> 00:30:46,009
I asked him if he would come
to the police department.
589
00:30:46,011 --> 00:30:48,111
We need to talk there.
590
00:30:48,113 --> 00:30:50,614
There's a lot of people
waiting near the truth, calvin.
591
00:30:50,616 --> 00:30:55,619
♪
592
00:30:55,621 --> 00:30:57,787
He knew I knew
593
00:30:57,789 --> 00:30:59,323
That he was guilty.
594
00:30:59,325 --> 00:31:06,630
♪
595
00:31:06,632 --> 00:31:13,837
♪
596
00:31:13,839 --> 00:31:15,606
Calvin.
597
00:31:15,608 --> 00:31:17,107
I have your word on that?
598
00:31:19,378 --> 00:31:20,644
Yes, sir.
599
00:31:20,646 --> 00:31:27,718
♪
600
00:31:27,720 --> 00:31:29,219
[ purring continues ]
601
00:31:29,221 --> 00:31:36,994
♪
602
00:31:36,996 --> 00:31:39,963
And 5:00 on the button next day,
603
00:31:39,965 --> 00:31:41,865
He was down at the police
department --
604
00:31:41,867 --> 00:31:44,401
September 25th, 1985.
605
00:31:53,012 --> 00:31:54,411
Calvin, you're doing
the right thing.
606
00:31:56,782 --> 00:31:59,149
I know this isn't easy.
607
00:31:59,151 --> 00:32:01,518
He was getting a little antsy
608
00:32:01,520 --> 00:32:03,453
And I said to him,
609
00:32:03,455 --> 00:32:08,025
"calvin, it's like into
a nightmare, wasn't it?"
610
00:32:08,027 --> 00:32:13,664
♪
611
00:32:13,666 --> 00:32:17,534
And he goes, "[ sighs heavily ]
yes, leo, it was."
612
00:32:17,536 --> 00:32:21,104
And he started to sob.
613
00:32:21,106 --> 00:32:23,874
At the end, I think calvin
felt very guilty,
614
00:32:23,876 --> 00:32:27,644
And he felt bad
about being guilty.
615
00:32:27,646 --> 00:32:30,347
I need an attorney,
don't I?
616
00:32:30,349 --> 00:32:32,382
Well, you have a right
to an attorney.
617
00:32:33,585 --> 00:32:36,520
Uh, just --
618
00:32:36,522 --> 00:32:40,357
Just call tom slorby.
619
00:32:40,359 --> 00:32:43,593
And I said, "calvin...
620
00:32:43,595 --> 00:32:45,696
He's a ward county
prosecutor now.
621
00:32:45,698 --> 00:32:48,932
He'll be prosecuting this case."
622
00:32:48,934 --> 00:32:51,068
Calvin, it's his job
to put you in jail.
623
00:32:52,805 --> 00:32:56,106
No.
He's a good man.
624
00:32:56,108 --> 00:32:57,808
He'll do right by me.
625
00:33:00,279 --> 00:33:01,411
Okay.
626
00:33:01,413 --> 00:33:02,879
Well, that's --
what could I say?
627
00:33:02,881 --> 00:33:04,748
That's calvin.
[ laughs ]
628
00:33:04,750 --> 00:33:08,352
And tom came down.
629
00:33:08,354 --> 00:33:10,587
There just was a rapport
630
00:33:10,589 --> 00:33:11,922
That was built up
631
00:33:11,924 --> 00:33:13,890
And he had a certain
comfort level with me.
632
00:33:48,093 --> 00:33:50,027
Joe:
There was a rumor around town
633
00:33:50,029 --> 00:33:52,929
That mom and dad had money
stashed around the house.
634
00:33:52,931 --> 00:33:54,598
The rumor wasn't true.
635
00:35:07,372 --> 00:35:11,775
Listening to that cool, calm,
collected voice,
636
00:35:11,777 --> 00:35:14,444
Just reaffirms my feelings
637
00:35:14,446 --> 00:35:16,913
That there's no conscience,
638
00:35:16,915 --> 00:35:20,717
There's nothing behind
those beady eyes
639
00:35:20,719 --> 00:35:24,254
But an evil, sick man.
640
00:35:24,256 --> 00:35:27,157
♪
641
00:35:40,439 --> 00:35:42,672
Then I cut her throat.
642
00:35:45,010 --> 00:35:47,777
[ sighs ]
643
00:35:47,779 --> 00:35:50,380
Well, calvin, I know
this couldn't have been easy.
644
00:35:52,518 --> 00:35:55,352
I appreciate
you telling me the truth.
645
00:35:55,354 --> 00:35:57,721
Like I told leo,
646
00:35:57,723 --> 00:35:59,189
I trust you.
647
00:36:01,593 --> 00:36:05,028
We could put
the two of them together
648
00:36:05,030 --> 00:36:07,564
The day of the murder.
649
00:36:07,566 --> 00:36:09,166
It wrapped up the whole case.
650
00:36:09,168 --> 00:36:11,535
The ploy, it worked.
651
00:36:11,537 --> 00:36:13,170
The tire tracks,
652
00:36:13,172 --> 00:36:15,272
The fake news,
653
00:36:15,274 --> 00:36:16,907
Going to his house,
654
00:36:16,909 --> 00:36:18,375
It worked perfectly!
655
00:36:18,377 --> 00:36:19,976
We never would've got
a confession
656
00:36:19,978 --> 00:36:22,245
Without putting the
psychological pressure on.
657
00:36:22,247 --> 00:36:27,050
♪
658
00:36:37,129 --> 00:36:41,398
There was no undoing
that confession.
659
00:36:41,400 --> 00:36:43,333
These are his own words,
660
00:36:43,335 --> 00:36:44,734
But he realized
661
00:36:44,736 --> 00:36:47,070
That we tricked him.
662
00:36:47,072 --> 00:36:50,006
And hey,
663
00:36:50,008 --> 00:36:52,509
I'm not a bit ashamed
tricking him, okay.
664
00:36:52,511 --> 00:36:55,512
Not a bit.
Kind of proud of it, actually.
665
00:36:55,514 --> 00:36:58,882
He refused to testify
against austin.
666
00:36:58,884 --> 00:37:01,117
So based on that,
I had no choice
667
00:37:01,119 --> 00:37:03,820
But to dismiss the charges
against kevin austin.
668
00:37:03,822 --> 00:37:06,456
And I was concerned.
I was concerned.
669
00:37:06,458 --> 00:37:08,325
From a law enforcement
perspective,
670
00:37:08,327 --> 00:37:11,127
When a guy
like kevin austin is free,
671
00:37:11,129 --> 00:37:13,663
You never feel
that the community's safe.
672
00:37:15,701 --> 00:37:19,469
Just the fact that
he was out and angry
673
00:37:19,471 --> 00:37:21,705
Because he'd been implicated,
674
00:37:21,707 --> 00:37:23,773
It made me feel scared.
675
00:37:32,217 --> 00:37:37,787
♪
676
00:37:37,789 --> 00:37:40,624
Joe:
Calvin retracting his statement
677
00:37:40,626 --> 00:37:43,159
Meant that kevin was gonna
walk free
678
00:37:43,161 --> 00:37:45,562
Without his testimony
679
00:37:45,564 --> 00:37:48,231
'cause they didn't have
enough evidence
680
00:37:48,233 --> 00:37:52,269
On kevin to prosecute him.
681
00:37:52,271 --> 00:37:54,604
I was pretty upset about that.
682
00:38:05,517 --> 00:38:08,285
♪
683
00:38:08,287 --> 00:38:10,720
I had no case
against kevin austin.
684
00:38:10,722 --> 00:38:14,858
Kevin austin was a free man
685
00:38:14,860 --> 00:38:17,193
As to this murder.
686
00:38:17,195 --> 00:38:20,063
Carole: Kevin austin
just made me shudder.
687
00:38:20,065 --> 00:38:22,866
I didn't ever want
to face that face.
688
00:38:22,868 --> 00:38:25,402
I don't want anyone
in my family
689
00:38:25,404 --> 00:38:27,304
To run into him on the street.
690
00:38:27,306 --> 00:38:30,573
I just wanted him to be
as far away from us as possible.
691
00:38:30,575 --> 00:38:39,883
♪
692
00:38:39,885 --> 00:38:43,153
I was state's attorney
for ward county at that time
693
00:38:43,155 --> 00:38:45,955
And the timing of calvin newnam
694
00:38:45,957 --> 00:38:48,558
Changing his mind to cooperate
695
00:38:48,560 --> 00:38:50,160
Came right right when
I left office.
696
00:38:50,162 --> 00:38:53,530
[ alarm echoes ]
697
00:38:53,532 --> 00:38:54,931
[ door clangs ]
698
00:38:54,933 --> 00:38:57,067
I lost my re-election bid
for a fourth term
699
00:38:57,069 --> 00:38:58,902
In November of 1990.
700
00:39:01,073 --> 00:39:04,207
Heard you lost your job, slorby.
[ chuckles ]
701
00:39:04,209 --> 00:39:06,176
Bet that that makes
you pretty happy.
702
00:39:06,178 --> 00:39:09,312
He was mad at me.
703
00:39:09,314 --> 00:39:11,581
I trusted you.
704
00:39:11,583 --> 00:39:14,017
You tricked me.
705
00:39:14,019 --> 00:39:15,352
Slorby:
He saw me as the devil.
706
00:39:15,354 --> 00:39:16,953
Didn't want to deal
with the devil.
707
00:39:16,955 --> 00:39:20,223
And why he sat there
for that six or seven years
708
00:39:20,225 --> 00:39:24,227
Is pretty much
inexplicable to me.
709
00:39:24,229 --> 00:39:26,796
I'm ready now.
710
00:39:26,798 --> 00:39:28,598
You're ready?
711
00:39:28,600 --> 00:39:31,167
[ breathes deeply ]
712
00:39:31,169 --> 00:39:33,203
But I'm not doing it
for nothing.
713
00:39:33,205 --> 00:39:35,105
Slorby: My successor
made a deal with him.
714
00:39:35,107 --> 00:39:36,973
To modify his sentence,
715
00:39:36,975 --> 00:39:39,342
He decided to testify
716
00:39:39,344 --> 00:39:42,078
Against austin.
717
00:39:42,080 --> 00:39:44,914
Finally,
kevin austin was arrested.
718
00:39:44,916 --> 00:39:47,784
Reporter:
30-year-old kevin austin
is in custody tonight
719
00:39:47,786 --> 00:39:49,018
In the ward county jail,
720
00:39:49,020 --> 00:39:51,621
Facing two counts
of double-a murder.
721
00:39:51,623 --> 00:39:53,890
He faced similar charges
seven years ago
722
00:39:53,892 --> 00:39:56,526
But those charges were dropped.
723
00:39:56,528 --> 00:39:59,562
Calvin newnam did testify
724
00:39:59,564 --> 00:40:02,599
At the kevin austin
murder trial.
725
00:40:05,103 --> 00:40:07,904
Kevin austin was found guilty
of both murders, as well.
726
00:40:17,015 --> 00:40:19,916
♪
727
00:40:19,918 --> 00:40:22,385
Carole: Calvin demanded
a reduced sentence
728
00:40:22,387 --> 00:40:26,556
To testify against kevin.
729
00:40:26,558 --> 00:40:28,591
We made a deal with the devil.
730
00:40:30,629 --> 00:40:33,730
But by the time we got out,
731
00:40:33,732 --> 00:40:35,432
Quite frankly,
we were banking on the fact
732
00:40:35,434 --> 00:40:38,835
That he would be
extremely sick or dead.
733
00:40:38,837 --> 00:40:47,877
♪
734
00:40:53,084 --> 00:41:00,356
♪
735
00:41:00,358 --> 00:41:01,758
I think I don't want
to acknowledge
736
00:41:01,760 --> 00:41:04,227
That he really did get out,
737
00:41:04,229 --> 00:41:07,664
That he lived to get out.
738
00:41:07,666 --> 00:41:09,899
I don't know that I've come
to terms with it yet.
739
00:41:09,901 --> 00:41:12,402
He was supposed to die
before now.
740
00:41:12,404 --> 00:41:14,804
Honest to gosh, he was supposed
to die before now.
741
00:41:19,044 --> 00:41:21,444
Calvin is now released
with no conditions --
742
00:41:21,446 --> 00:41:23,213
Not parole,
743
00:41:23,215 --> 00:41:25,715
Not probation --
completely free.
744
00:41:25,717 --> 00:41:28,685
I'd rather that calvin had
never been released from prison.
745
00:41:28,687 --> 00:41:34,357
♪
746
00:41:34,359 --> 00:41:37,193
Joe: Calvin's release brought up
a lot of memories, you know,
747
00:41:37,195 --> 00:41:40,196
That had kind of faded
a little bit.
748
00:41:40,198 --> 00:41:42,899
I don't know if I'll ever
be able to forgive those guys.
749
00:41:44,769 --> 00:41:47,403
The forgiveness part
is not for him.
750
00:41:47,405 --> 00:41:48,872
[ whispering ] it's for us.
751
00:41:53,078 --> 00:41:55,745
And I have hated him
for many years.
752
00:41:55,747 --> 00:42:00,717
♪
753
00:42:00,719 --> 00:42:02,752
But it's gonna take a while.
[ chuckles ]
754
00:42:05,156 --> 00:42:08,091
My sister and brother and I,
we've --
755
00:42:08,093 --> 00:42:10,693
We lost a lot of years
with our parents.
756
00:42:13,465 --> 00:42:15,832
Dad was very protective
of my mother.
757
00:42:15,834 --> 00:42:18,134
I'm sure my parents
were scared to death,
758
00:42:18,136 --> 00:42:20,436
And and with mom
laying in the bedroom
759
00:42:20,438 --> 00:42:22,739
And probably hearing
everything that went on.
760
00:42:22,741 --> 00:42:26,276
I can only imagine
what was going through her mind
761
00:42:26,278 --> 00:42:29,712
When she heard the gunshots
and somebody coming through.
762
00:42:29,714 --> 00:42:34,250
That's the worst part of it --
as many people that they had
763
00:42:34,252 --> 00:42:37,320
That loved them and family,
764
00:42:37,322 --> 00:42:39,889
And this should be the last
two people they ever seen.
765
00:42:41,860 --> 00:42:43,359
Not right.
766
00:42:45,297 --> 00:42:46,729
Just not right...
767
00:42:46,731 --> 00:42:52,702
♪
56401
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.