All language subtitles for The.Interview.2014.720p.BluRay.x264.DTS-WiKi.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi Download
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,960 --> 00:01:45,380 We now turn to the hostile nation of North Korea. 2 00:01:45,480 --> 00:01:47,700 The rocket they are testing is big enough... 3 00:01:47,800 --> 00:01:50,660 to reach the West Coast of the United States. 4 00:01:50,760 --> 00:01:54,820 Today, an official of the United Nations tried to tell the world... 5 00:01:54,920 --> 00:01:56,740 so there will be no mistake... 6 00:01:56,840 --> 00:02:00,100 that we are living in the midst of a modern-day Hitler. 7 00:02:00,200 --> 00:02:03,660 A young, untested leader with nuclear ambition... 8 00:02:03,760 --> 00:02:05,460 - Kim Jong-un. - Kim Jong-un. 9 00:02:05,560 --> 00:02:07,860 We are talking about Kim Jong-un. 10 00:02:07,960 --> 00:02:11,540 Good evening. I'm Dave Skylark. 11 00:02:11,640 --> 00:02:15,180 Tonight, we are joined by 13-time Grammy winner... 12 00:02:15,280 --> 00:02:18,380 Oscar-winning songwriter, Detroit's own: 13 00:02:18,480 --> 00:02:19,580 Eminem. 14 00:02:19,680 --> 00:02:23,820 He'll speak with us about his new album which has been mired in controversy... 15 00:02:23,920 --> 00:02:27,060 concerning lyrics that some view as demeaning... 16 00:02:27,160 --> 00:02:28,980 to the elderly. 17 00:02:29,080 --> 00:02:30,340 Tonight... 18 00:02:30,440 --> 00:02:32,349 on Skylark Tonight. 19 00:02:41,160 --> 00:02:42,300 And... 20 00:02:42,400 --> 00:02:43,865 action. 21 00:02:44,560 --> 00:02:45,900 "It's hell to be Shady 22 00:02:46,000 --> 00:02:50,420 Yesterday, I yelled a degrading insult At an elderly lady 23 00:02:50,520 --> 00:02:53,900 Then I asked her how it felt to be 80 24 00:02:54,000 --> 00:02:56,980 F-word a senior citizen 25 00:02:57,080 --> 00:02:59,501 Suck a wiener, sit and spin" 26 00:03:00,120 --> 00:03:02,666 - "Suck a wiener, sit and spin" - It's funny. 27 00:03:03,000 --> 00:03:05,700 "And why you drive so slow for? 28 00:03:05,800 --> 00:03:08,620 Don't you wanna get Where you're going faster 29 00:03:08,720 --> 00:03:11,500 Since you'll probably die tomorrow You old whore? 30 00:03:11,600 --> 00:03:13,420 Die, old bitch, die 31 00:03:13,520 --> 00:03:15,220 Before I murder you" 32 00:03:15,320 --> 00:03:17,140 What do you mean by this, Em? 33 00:03:17,240 --> 00:03:20,860 Well, first of all, I feel like when I rap, like... 34 00:03:20,960 --> 00:03:22,780 people twist my words. 35 00:03:22,880 --> 00:03:26,340 Okay. But can you see how an old person might say: 36 00:03:26,440 --> 00:03:30,580 "I think what this guy is telling me, this Eminem... 37 00:03:30,680 --> 00:03:35,024 is that I should go kill myself, and, you know, I don't like that"? 38 00:03:36,160 --> 00:03:39,180 I mean, I don't necessarily rap about... 39 00:03:39,280 --> 00:03:40,940 the things that I hate. 40 00:03:41,040 --> 00:03:43,500 It's more about the things that I fear. 41 00:03:43,600 --> 00:03:45,740 I get you. 42 00:03:45,840 --> 00:03:48,780 - If I talk about women or whatever. - Yes. 43 00:03:48,880 --> 00:03:52,460 A lot of that is more or less me just dealing with issues with... 44 00:03:52,560 --> 00:03:54,620 old issues with my mom or whatever. 45 00:03:54,720 --> 00:03:56,151 With your mother? 46 00:03:56,600 --> 00:03:59,740 Yeah, or, you know, when I say things about gay people... 47 00:03:59,840 --> 00:04:02,180 or people think my lyrics are homophobic. 48 00:04:02,280 --> 00:04:03,870 It's because I'm gay. 49 00:04:04,720 --> 00:04:06,700 - When I rap about violence... - Wait. 50 00:04:06,800 --> 00:04:09,620 ...or, you know, sound like I'm promoting violence... 51 00:04:09,720 --> 00:04:12,700 - ...I think that it's more or less... - What? What? What? 52 00:04:12,800 --> 00:04:16,580 ...because, you know, it's kind of about me just confronting it. 53 00:04:16,680 --> 00:04:18,100 What did he just say? 54 00:04:18,200 --> 00:04:19,660 He said he was gay. 55 00:04:19,760 --> 00:04:23,180 Dave. Dave, we're pretty sure we just heard him say he was gay. 56 00:04:23,280 --> 00:04:26,460 Em, let's just back it up a moment. 57 00:04:26,560 --> 00:04:28,060 You... 58 00:04:28,160 --> 00:04:29,420 just said... 59 00:04:29,520 --> 00:04:31,588 that you were gay? 60 00:04:33,160 --> 00:04:37,300 And I'm just curious what you meant by that exactly. 61 00:04:37,400 --> 00:04:38,786 I mean I'm gay. 62 00:04:39,480 --> 00:04:43,140 I'm a little confused here because "gay" can mean a lot of things. 63 00:04:43,240 --> 00:04:45,024 I am a homosexual. 64 00:04:47,920 --> 00:04:49,351 Meaning...? 65 00:04:50,000 --> 00:04:51,511 I like men. 66 00:04:53,840 --> 00:04:55,420 What the fuck just happened? 67 00:04:55,520 --> 00:04:59,260 Eminem said he was gay four times. That's what the fuck just happened. 68 00:04:59,360 --> 00:05:00,580 - Holy shit. - Holy shit. 69 00:05:00,680 --> 00:05:03,060 Eminem's gay on our show. 70 00:05:03,160 --> 00:05:04,660 Oh, my God. Camera two. 71 00:05:04,760 --> 00:05:06,540 Gay Twitter's blowing up. 72 00:05:06,640 --> 00:05:09,420 Change the chyron. "Eminem gay?!" 73 00:05:09,520 --> 00:05:12,220 Dave, keep him talking. Keep him talking. 74 00:05:12,320 --> 00:05:15,700 Push in on gay Eminem. The greatest moment in gay history! 75 00:05:15,800 --> 00:05:19,060 ...are probably shocked by what you're saying right now. 76 00:05:19,160 --> 00:05:21,980 I'm more shocked that people haven't figured it out. 77 00:05:22,080 --> 00:05:24,460 It's like I've been playing gay peekaboo. 78 00:05:24,560 --> 00:05:26,420 - Gay peekaboo. - Yeah. 79 00:05:26,520 --> 00:05:28,820 - But... - Shit. Camera one. 80 00:05:28,920 --> 00:05:32,020 - This interview is over. Shut it off. - No! Get out of here. 81 00:05:32,120 --> 00:05:34,620 I am Marshall's publicist. Pull the plug now. 82 00:05:34,720 --> 00:05:38,020 This is gold! This is the best interview we've ever done! 83 00:05:38,120 --> 00:05:39,740 What happens if I do this? 84 00:05:39,840 --> 00:05:42,580 - Don't touch my buttons! - Shut it off! Shut it off! 85 00:05:42,680 --> 00:05:45,980 - Get him the fuck out of here! - I'm gonna murder you! 86 00:05:46,080 --> 00:05:49,582 Thank you. Dave, look, I got the lyrics. Say what I say. 87 00:05:50,000 --> 00:05:52,580 What did you mean when you rapped: 88 00:05:52,680 --> 00:05:54,780 "I said nice rectum, I had a..." 89 00:05:54,880 --> 00:05:56,780 "...vasectomy, Hector 90 00:05:56,880 --> 00:06:02,020 So you can't get pregnant If I bisexually wreck ya"? 91 00:06:02,120 --> 00:06:05,940 I've pretty much just been leaving a breadcrumb trail of gayness. 92 00:06:06,040 --> 00:06:07,740 - I see that now. - You know? 93 00:06:07,840 --> 00:06:10,900 But, yeah, actually, Hector was a real person. 94 00:06:11,000 --> 00:06:13,180 Hector and his rectum were real. 95 00:06:13,280 --> 00:06:16,620 - It's real! Hector's rectum is real! - Holy shit. Yes! 96 00:06:16,720 --> 00:06:18,820 - Slim Shady, everyone! - I knew it! 97 00:06:18,920 --> 00:06:21,380 - Dude, dude! - Aaron. Bring it in. 98 00:06:21,480 --> 00:06:23,503 - Oh, my God. - Bring it in, big boy! 99 00:06:23,800 --> 00:06:24,947 Oh, my God. 100 00:06:25,680 --> 00:06:28,500 - Oh, my God. - What the heck just happened?! 101 00:06:28,600 --> 00:06:31,460 The real Slim Shady just stood up. That's what happened! 102 00:06:31,560 --> 00:06:35,180 - This is like Spike Lee said he's white! - I can't believe this. 103 00:06:35,280 --> 00:06:37,580 - You the man! You the man! - You're the man! 104 00:06:37,680 --> 00:06:40,140 - You're the best! - You're the best. 105 00:06:40,240 --> 00:06:44,311 Listen, I'm gonna go get my makeup off. I want you to meet me downstairs. 106 00:06:44,640 --> 00:06:46,380 Dude, where are we going? 107 00:06:46,480 --> 00:06:48,780 I thought we were going to the Hamptons. 108 00:06:48,880 --> 00:06:51,460 - What is this place? - We're just, you know... 109 00:06:51,560 --> 00:06:53,020 just hanging out. 110 00:06:53,120 --> 00:06:55,460 - Okay. - All right, all right, all right. 111 00:06:55,560 --> 00:06:57,220 It's a surprise party for you. 112 00:06:57,320 --> 00:06:59,740 What? Why? Why did you just tell me that? 113 00:06:59,840 --> 00:07:02,420 Because I'm so excited! This is gonna be great! 114 00:07:02,520 --> 00:07:05,820 - I don't understand what's happening. - Surprise! 115 00:07:05,920 --> 00:07:08,540 All right, all right, I already told him! 116 00:07:08,640 --> 00:07:12,420 - You're the best in the world, cocksucker. - Not now, Malcolm. Come on. 117 00:07:12,520 --> 00:07:14,420 Thank you. Why is this happening? 118 00:07:14,520 --> 00:07:17,500 You've been with us for 1000 episodes! 119 00:07:17,600 --> 00:07:20,226 - Are you kidding me? - Ten years, baby! 120 00:07:20,680 --> 00:07:23,386 - Come on. - Thank you. I appreciate it. 121 00:07:25,040 --> 00:07:30,101 All right, now, I know we all like to keep it light, keep it fun. 122 00:07:31,320 --> 00:07:33,661 I'm gonna take it to a serious tip. 123 00:07:34,360 --> 00:07:36,100 I'm gonna talk about Aaron. 124 00:07:36,200 --> 00:07:41,020 Before we started working together, my show barely broke the top 15. 125 00:07:41,120 --> 00:07:44,500 So I called this professor at the Columbia School of Journalism... 126 00:07:44,600 --> 00:07:47,020 that I was having sex with, and I said: 127 00:07:47,120 --> 00:07:50,660 "I need someone smarter than anyone in entertainment! 128 00:07:50,760 --> 00:07:52,350 I need a real journalist!" 129 00:07:52,800 --> 00:07:54,300 Aaron, you are... 130 00:07:54,400 --> 00:07:56,460 the Samwise Gamgee... 131 00:07:56,560 --> 00:07:58,380 to my Frodo Baggins. 132 00:07:58,480 --> 00:08:01,580 You are the Gandalf to my Bilbo Baggins. 133 00:08:01,680 --> 00:08:04,860 But of all The Lord of the Rings references I could make... 134 00:08:04,960 --> 00:08:07,427 this is the most important: 135 00:08:08,120 --> 00:08:09,790 I am Gollum. 136 00:08:11,480 --> 00:08:13,469 And you're my precious. 137 00:08:14,200 --> 00:08:16,980 Sm�agol needs Aaron. 138 00:08:17,080 --> 00:08:18,940 One Ring to rule them all! 139 00:08:19,040 --> 00:08:21,460 And in the darkness bind them. 140 00:08:21,560 --> 00:08:24,420 Now, get up here! Get up here! 141 00:08:24,520 --> 00:08:26,740 - Come up here, buddy. I love you. - Okay. 142 00:08:26,840 --> 00:08:28,590 - I fucking love you. - I love... 143 00:08:33,520 --> 00:08:34,906 - Hey. - Hey. 144 00:08:36,000 --> 00:08:37,147 Jake. 145 00:08:37,840 --> 00:08:39,180 Hey. 146 00:08:40,040 --> 00:08:43,420 Yeah, like, what's that? Come on, man, what's happening? 147 00:08:43,520 --> 00:08:46,300 - Hey, yeah. What's happening? - How's it going, dude? 148 00:08:46,400 --> 00:08:49,020 We haven't seen each other since graduation. Right? 149 00:08:49,120 --> 00:08:51,260 Yeah. Probably. 150 00:08:51,360 --> 00:08:55,580 And, wait, am I wrong? You're a junior producer on 60 Minutes, right? 151 00:08:55,680 --> 00:08:59,740 - I'm now a senior producer. Yeah. - No way, man. That's awesome. 152 00:08:59,840 --> 00:09:02,940 Look at us. Both producing news for television. 153 00:09:03,040 --> 00:09:04,141 Yeah. 154 00:09:04,960 --> 00:09:06,660 - What was that? - Nothing. 155 00:09:06,760 --> 00:09:08,940 It was something. What's the joke? 156 00:09:09,040 --> 00:09:12,260 You've got your job, I've got mine. But they're different. 157 00:09:12,360 --> 00:09:15,100 Yours is cool. Mine's just a little more serious. 158 00:09:15,200 --> 00:09:17,260 What? We have the same job. 159 00:09:17,360 --> 00:09:20,420 I report real news. You know, stuff that matters. 160 00:09:20,520 --> 00:09:23,420 You report on all the cool: "Who's getting new boobs?" 161 00:09:23,520 --> 00:09:25,420 And the fun eating-disorder stuff. 162 00:09:25,520 --> 00:09:28,420 You really helped build up 60 Minutes too, right? 163 00:09:28,520 --> 00:09:31,900 - It's only been on for 80 fucking years. - Look, I'm sorry. 164 00:09:32,000 --> 00:09:35,300 I shouldn't say this, but we got an opening at 60 Minutes. 165 00:09:35,400 --> 00:09:38,820 - And we could use somebody like you. - Are you serious? 166 00:09:38,920 --> 00:09:42,860 I'm fucking with you, man. Come on! You'd be eaten alive at our office. 167 00:09:42,960 --> 00:09:46,700 I'm gonna catch up with these guys, but cheers, man, congrats. 168 00:09:46,800 --> 00:09:48,345 Or whatever. 169 00:09:52,840 --> 00:09:54,740 When did the hair begin to go? 170 00:09:54,840 --> 00:09:58,069 I would say, around The Outsiders. 171 00:10:01,880 --> 00:10:03,106 When you're ready. 172 00:10:03,720 --> 00:10:06,140 I don't think I'll ever be ready, but... 173 00:10:06,240 --> 00:10:08,342 Oh, wig's coming off. 174 00:10:15,280 --> 00:10:16,740 Oh, Jesus fuck. 175 00:10:16,840 --> 00:10:20,620 Why does he keep the long pieces? His head looks like somebody's taint. 176 00:10:20,720 --> 00:10:23,100 - You barely look different. - Thanks, man. 177 00:10:23,200 --> 00:10:26,460 You said you were bald. I see a little stuff on top. 178 00:10:26,560 --> 00:10:28,310 - So freeing! - Rob. 179 00:10:29,200 --> 00:10:33,191 Is there anything that you would like to say to America? 180 00:10:38,400 --> 00:10:42,061 Good evening. I'm Phillip Sterling with a UBS News special report. 181 00:10:42,600 --> 00:10:44,460 Kim Jong-un's military forces... 182 00:10:44,560 --> 00:10:47,340 targeted an uninhabited South Pacific island... 183 00:10:47,440 --> 00:10:50,460 with a 15-megaton thermonuclear ICBM. 184 00:10:50,560 --> 00:10:52,060 We're not live anymore. 185 00:10:52,160 --> 00:10:53,900 - They cut our feed. - Off the air?! 186 00:10:54,000 --> 00:10:55,300 Goddamn it! 187 00:10:55,400 --> 00:10:58,620 Rob, put your fucking wig on. They fucked us. Goddamn it! 188 00:10:58,720 --> 00:11:00,345 What's going on? 189 00:11:01,160 --> 00:11:04,740 Dude, seriously, what is up with you? 190 00:11:04,840 --> 00:11:07,180 Know how I'm good at picking up energies? 191 00:11:07,280 --> 00:11:11,540 You're shooting off a slightly cunty vibe right now. What's going on? 192 00:11:11,640 --> 00:11:14,700 We have millions of viewers every night and what do we do? 193 00:11:14,800 --> 00:11:18,860 We just shovel shit into their faces. We could be doing something positive. 194 00:11:18,960 --> 00:11:22,060 We could be having on authors, activists, politicians. 195 00:11:22,160 --> 00:11:24,780 That's what people want. "Give us some shit. Mangia. 196 00:11:24,880 --> 00:11:27,660 We're the people, give us the shit. Mangia, mangia." 197 00:11:27,760 --> 00:11:29,500 I wanted to cover actual news... 198 00:11:29,600 --> 00:11:32,620 not Nicki Minaj's vagina flopping out at the Grammys. 199 00:11:32,720 --> 00:11:35,620 - You don't like brown sugar? - Nothing to do with that. 200 00:11:35,720 --> 00:11:38,551 I can't keep doing this, okay? We have to change! 201 00:11:41,760 --> 00:11:42,980 Fine. 202 00:11:43,080 --> 00:11:44,860 - Are you serious right now? - Yeah. 203 00:11:44,960 --> 00:11:49,180 - Do you promise you'll do this? - If you promise you'll never leave. 204 00:11:49,280 --> 00:11:51,460 - If you promise, I promise. - Same time. 205 00:11:51,560 --> 00:11:53,620 - One, two, three. Promise. - Promise. 206 00:11:53,720 --> 00:11:55,900 - Okay. - Okay. That's all we had to say. 207 00:11:56,000 --> 00:11:58,260 - Don't put me through that. - Fine. Okay. 208 00:11:58,360 --> 00:12:00,260 I hate it when we fight. 209 00:12:00,360 --> 00:12:02,540 No, this is not a joke, okay? 210 00:12:02,640 --> 00:12:05,580 - I think you're being condescending. - Look, look, look. 211 00:12:05,680 --> 00:12:08,860 One sec. Shut up, I'm on the phone, okay? 212 00:12:08,960 --> 00:12:11,700 Dude. The fuck, man?! That was John Kerry's office. 213 00:12:11,800 --> 00:12:14,540 Forget that oak tree-looking fuck. This tops it. 214 00:12:14,640 --> 00:12:17,860 The Times printed it about North Korea. Read the bottom. 215 00:12:17,960 --> 00:12:19,740 After all the death-camp shit. 216 00:12:19,840 --> 00:12:22,180 "Although Kim Jong-un rallies his people... 217 00:12:22,280 --> 00:12:25,900 with cries for the destruction of the United States of America... 218 00:12:26,000 --> 00:12:29,380 he is known to be an avid consumer of American entertainment. 219 00:12:29,480 --> 00:12:32,180 His favorite shows are The Big Bang Theory..." 220 00:12:32,280 --> 00:12:33,870 And...? 221 00:12:34,520 --> 00:12:36,668 "...And Skylark Tonight." 222 00:12:40,280 --> 00:12:43,340 This is great! This is what you were talking about! 223 00:12:43,440 --> 00:12:45,460 I interview this guy. 224 00:12:45,560 --> 00:12:48,660 Are you joking? He's the most reclusive leader on the planet. 225 00:12:48,760 --> 00:12:51,740 He lives in North Korea. We can't go there. 226 00:12:51,840 --> 00:12:53,500 Dave Skylark... 227 00:12:53,600 --> 00:12:54,940 gets in anywhere. 228 00:12:55,040 --> 00:12:56,820 Do you remember that club? 229 00:12:56,920 --> 00:12:59,900 Three-month waiting list. First night. 230 00:13:00,000 --> 00:13:02,140 I don't think it's quite the same thing. 231 00:13:02,240 --> 00:13:05,620 - There were a lot of Asian girls there. - It's impossible, Dave. 232 00:13:05,720 --> 00:13:08,580 Here's what we'll do. We're gonna do that interview. 233 00:13:08,680 --> 00:13:12,102 Everyone is gonna take you super-duper seriously. 234 00:13:12,560 --> 00:13:16,620 - And then you're never gonna leave me. - North Korea's in the Olympics, right? 235 00:13:16,720 --> 00:13:20,700 I bet they have an office to communicate with the Olympic Committee... 236 00:13:20,800 --> 00:13:25,140 so there's probably some infrastructure for communicating through that. 237 00:13:25,240 --> 00:13:28,820 - Those wheels are turning. - If I leave a message for that office... 238 00:13:28,920 --> 00:13:32,060 then maybe, if they're a fan, that can actually work. 239 00:13:32,160 --> 00:13:36,260 We could interview the most famous man on the planet. 240 00:13:36,360 --> 00:13:39,140 Guys, some pictures just came out... 241 00:13:39,240 --> 00:13:42,020 where it looks like McConaughey's fucking a goat. 242 00:13:42,120 --> 00:13:45,030 - McConaughey goat fuck? - McConaughey goat fuck. 243 00:13:46,600 --> 00:13:49,060 We obviously have to have him on to do that. 244 00:13:49,160 --> 00:13:52,500 So put that together. But we're doing this North Korea thing. 245 00:13:52,600 --> 00:13:54,340 - First thing tomorrow. - Book him! 246 00:13:54,440 --> 00:13:56,020 - Get him! Get the goat! - On him. 247 00:13:56,120 --> 00:13:59,906 Get the goat! I got some questions for that goat. 248 00:14:05,920 --> 00:14:08,460 This is Aaron Rapaport from Skylark Tonight. 249 00:14:08,560 --> 00:14:11,300 We heard your Supreme Leader is a fan of our show... 250 00:14:11,400 --> 00:14:13,500 and we'd love to have him on. 251 00:14:13,600 --> 00:14:15,060 Please get back to me. 252 00:14:15,160 --> 00:14:18,860 I'm about to head into a meeting, but I'll be around in the morning. 253 00:14:18,960 --> 00:14:20,391 Hope to hear from you. 254 00:14:22,080 --> 00:14:23,341 Yeah. 255 00:14:24,280 --> 00:14:25,700 - Hi. - Hey. 256 00:14:25,800 --> 00:14:28,187 - Where to? - Mercer and Spring, please. 257 00:14:37,840 --> 00:14:39,140 Hello? 258 00:14:39,240 --> 00:14:40,580 Hello? Who this? 259 00:14:40,680 --> 00:14:44,700 - I am trying to reach Aaron Rapaport. - You got Aaron Rapaport. Who this is? 260 00:14:44,800 --> 00:14:47,500 You left word with our office regarding an interview. 261 00:14:47,600 --> 00:14:49,140 Look, Dave, is this you? 262 00:14:49,240 --> 00:14:52,500 Because if it is, you're doing a terrible Asian accent. 263 00:14:52,600 --> 00:14:56,180 Me so sorry. Me gots to go now, son. 264 00:14:56,280 --> 00:14:58,220 I am from the office of Sook-yin Park... 265 00:14:58,320 --> 00:15:02,140 Secretary of Communications for the Democratic People's Republic of Korea. 266 00:15:02,240 --> 00:15:03,501 Oh, my God. 267 00:15:04,600 --> 00:15:06,300 Shit. Me so sorry. 268 00:15:06,400 --> 00:15:07,900 I mean, I'm so sorry. 269 00:15:08,000 --> 00:15:10,980 I mean, I'm so sorr... I'm so... I'm so sorry. I'm sorry. 270 00:15:11,080 --> 00:15:13,180 We would like to discuss a meeting... 271 00:15:13,280 --> 00:15:16,060 between the Supreme Leader and Dave Skylark. 272 00:15:16,160 --> 00:15:19,540 Security concerns dictate the matter be discussed in person. 273 00:15:19,640 --> 00:15:22,100 Okay, great. Where do you do that? 274 00:15:22,200 --> 00:15:25,420 We will meet at latitude 40.1326. 275 00:15:25,520 --> 00:15:28,500 Longitude 123.9889. 276 00:15:28,600 --> 00:15:31,900 I'm not totally familiar with my longitudes and latitudes. 277 00:15:32,000 --> 00:15:33,300 Where is that again? 278 00:15:33,400 --> 00:15:36,780 Fifty kilometers west of Dandong, northeastern China. 279 00:15:36,880 --> 00:15:38,584 Did you just say "China"? 280 00:15:39,000 --> 00:15:41,148 And did you just say "dong"? 281 00:15:47,360 --> 00:15:50,031 I'm going to motherfucking China, y'all. 282 00:16:06,840 --> 00:16:09,300 Excuse me. Can I get in there? 283 00:16:09,400 --> 00:16:10,780 Thank you. 284 00:16:10,880 --> 00:16:12,141 Hi there. 285 00:16:14,400 --> 00:16:18,585 No, thank you. I'll just get it through secondhand smoke. 286 00:16:20,440 --> 00:16:21,871 Selfie. 287 00:16:51,080 --> 00:16:52,545 Where the fuck are they? 288 00:16:54,040 --> 00:16:55,585 What the fuck...? 289 00:17:10,320 --> 00:17:11,581 No, no! 290 00:17:29,840 --> 00:17:31,140 I'm not...! No! 291 00:17:31,240 --> 00:17:33,940 I'm an American journalist. Aaron Rapaport. 292 00:17:34,040 --> 00:17:36,302 I was invited here. Please don't kill me! 293 00:17:36,680 --> 00:17:38,780 I come in peace! I'm here for interview. 294 00:17:38,880 --> 00:17:40,345 Please don't kill me! 295 00:17:53,800 --> 00:17:57,620 Mr. Rapaport, I am Sook-yin Park. 296 00:17:57,720 --> 00:18:00,020 The Supreme Leader will grant an interview... 297 00:18:00,120 --> 00:18:02,380 to Mr. Skylark from inside North Korea. 298 00:18:02,480 --> 00:18:05,380 All questions will be supplied by the Supreme Leader. 299 00:18:05,480 --> 00:18:08,789 Terms are nonnegotiable. You have 24 hours to decide. 300 00:18:09,160 --> 00:18:11,700 - That's it?! - Yes. 301 00:18:11,800 --> 00:18:16,700 Why didn't you tell me over the phone? Or Skype? Do you guys have Skype? 302 00:18:16,800 --> 00:18:18,380 Okay, well... 303 00:18:18,480 --> 00:18:21,420 Look, could you give me some water? That guy has water! 304 00:18:21,520 --> 00:18:23,540 Please give me a ride somewhere. 305 00:18:23,640 --> 00:18:25,620 I didn't pack well for this trip. 306 00:18:25,720 --> 00:18:29,427 I packed like a fool! Like a goddamn fool! 307 00:18:29,960 --> 00:18:32,347 Please! Please! 308 00:18:48,720 --> 00:18:50,470 Damn, she was sexy. 309 00:18:51,160 --> 00:18:52,900 The fucking helicopter landed. 310 00:18:53,000 --> 00:18:54,780 I'm in the middle of nowhere. 311 00:18:54,880 --> 00:18:57,700 Two soldiers jump out. I think I'm gonna get killed! 312 00:18:57,800 --> 00:19:00,820 Then, out comes Sook. I told you about her. 313 00:19:00,920 --> 00:19:02,860 She comes out. She's hot. 314 00:19:02,960 --> 00:19:04,220 - How hot? - Super sexy. 315 00:19:04,320 --> 00:19:06,060 - Get in there? - Yeah, I fucked her. 316 00:19:06,160 --> 00:19:10,020 - My fucking man! - No, I didn't do that, dude. No! 317 00:19:10,120 --> 00:19:12,260 She said we can't ask our own questions. 318 00:19:12,360 --> 00:19:15,260 They were gonna write the questions. We can't do it. 319 00:19:15,360 --> 00:19:19,100 We're essentially letting him interview himself with your mouth. 320 00:19:19,200 --> 00:19:21,460 Look. Look at this buttfuck! 321 00:19:21,560 --> 00:19:25,180 He's got a whole parade of nukes. He's ready to use them. 322 00:19:25,280 --> 00:19:27,460 When you score a bin Laden... 323 00:19:27,560 --> 00:19:29,140 or a Hitler... 324 00:19:29,240 --> 00:19:30,420 or an Un... 325 00:19:30,520 --> 00:19:32,940 you take it by the balls! 326 00:19:33,040 --> 00:19:36,700 It's the first rule of journalism. Give the people what they want. 327 00:19:36,800 --> 00:19:38,180 That's not the first rule. 328 00:19:38,280 --> 00:19:41,260 That's the first rule of circuses and demolition derbies. 329 00:19:41,360 --> 00:19:44,020 This is the biggest interview since Frosty/Nixon. 330 00:19:44,120 --> 00:19:45,980 - "Frosty/Nixon"? - In 10 years... 331 00:19:46,080 --> 00:19:48,220 Ron Howard's gonna make a movie out of this. 332 00:19:48,320 --> 00:19:52,380 We do this, we can interview any president on the planet. 333 00:19:52,480 --> 00:19:55,500 And then you can ask them the real questions. 334 00:19:55,600 --> 00:19:58,220 This is like eating our vegetables. 335 00:19:58,320 --> 00:20:01,380 Once you eat those, then you get to eat the steak. 336 00:20:01,480 --> 00:20:03,548 And we know Aaron wants his steak. 337 00:20:04,640 --> 00:20:07,540 This is like The Lord of the Rings. 338 00:20:07,640 --> 00:20:08,866 Okay? 339 00:20:09,320 --> 00:20:10,940 I'm actually like... 340 00:20:11,040 --> 00:20:12,904 Frodo Baggins. 341 00:20:14,800 --> 00:20:16,902 And you are my Sam. 342 00:20:17,800 --> 00:20:19,106 My Samwise. 343 00:20:19,520 --> 00:20:22,140 - I can't do it without you. - Okay. 344 00:20:22,240 --> 00:20:24,308 Come with me to Mordor. 345 00:20:24,800 --> 00:20:27,824 - Okay. Let's fucking do it. Yeah. - Yeah? 346 00:20:31,600 --> 00:20:33,940 As always, I'd like to thank my guest: 347 00:20:34,040 --> 00:20:35,900 Joe Gordon-Levitt! 348 00:20:36,000 --> 00:20:39,860 And before we go, I have a very special announcement. 349 00:20:39,960 --> 00:20:43,980 With the help of my outstanding producer, Aaron Rapaport... 350 00:20:44,080 --> 00:20:48,540 I have secured the most important interview of the 21st century. 351 00:20:48,640 --> 00:20:50,100 Three weeks from tonight... 352 00:20:50,200 --> 00:20:53,660 I will be traveling to Pyongyang, North Korea... 353 00:20:53,760 --> 00:20:57,020 to conduct the first globally broadcast interview... 354 00:20:57,120 --> 00:20:59,826 with President Kim Jong-un. 355 00:21:00,120 --> 00:21:02,940 I am deeply humbled and profoundly honored... 356 00:21:03,040 --> 00:21:06,340 to accept this most awesome responsibility. 357 00:21:06,440 --> 00:21:10,820 Apparently Dave Skylark will be interviewing the dictator of North Korea. 358 00:21:10,920 --> 00:21:14,900 Hundred bucks, Skylark thinks he's the guy from "Gangnam Style." 359 00:21:15,000 --> 00:21:17,700 ...obscene glorification of a brutal dictator. 360 00:21:17,800 --> 00:21:21,740 This is a man who tortures, terrorizes and starves his own people. 361 00:21:21,840 --> 00:21:24,140 - Skylark is beneath despicable. - Fuck this. 362 00:21:24,240 --> 00:21:26,580 Meow. 363 00:21:26,680 --> 00:21:29,100 What a fucking bitch, am I right? 364 00:21:29,200 --> 00:21:32,820 No, you're not right. He's not being a bitch. He's completely right. 365 00:21:32,920 --> 00:21:36,580 He's motherfucking peanut butter and jealous! 366 00:21:36,680 --> 00:21:37,436 He's not jealous. 367 00:21:37,540 --> 00:21:40,952 He's putting K-Y jealous all over his dick. 368 00:21:41,052 --> 00:21:42,140 What is there to be jealous of?! 369 00:21:42,240 --> 00:21:44,220 Fuckers hate us because they ain't us. 370 00:21:44,320 --> 00:21:47,340 They hate us because we anus? What does anus have to do with this? 371 00:21:47,440 --> 00:21:50,220 They hate us because they ain't us. 372 00:21:50,320 --> 00:21:51,860 That's not what it is. 373 00:21:51,960 --> 00:21:53,420 - Yes, it is. - No, it's not. 374 00:21:53,520 --> 00:21:57,300 They hate us because we is us, and what we is doing is fucking terrible. 375 00:21:57,400 --> 00:21:59,780 - They hate us because they ain't us. - Stop saying that. 376 00:21:59,880 --> 00:22:01,580 - Hate us because they ain't us. - They don't! 377 00:22:01,680 --> 00:22:03,580 Hate us because they ain't us. I'm used to it. 378 00:22:03,680 --> 00:22:07,830 - They hate us because they ain't us. - Stop it. Stop it. Don't say it again! 379 00:22:10,160 --> 00:22:11,500 Baby. 380 00:22:11,600 --> 00:22:13,225 Haters gonna hate. 381 00:22:13,840 --> 00:22:15,580 And ain'ters gonna ain't. 382 00:22:15,680 --> 00:22:18,180 That is not an actual thing that people say. 383 00:22:18,280 --> 00:22:20,340 This is what you do to haters. 384 00:22:20,440 --> 00:22:22,383 You just smile. 385 00:22:29,840 --> 00:22:31,060 What is that? 386 00:22:31,160 --> 00:22:34,150 The strongest ecstasy I've ever done in my life. 387 00:22:57,000 --> 00:22:58,226 Oh, what the fuck. 388 00:22:59,720 --> 00:23:00,981 Okay. 389 00:23:02,600 --> 00:23:03,861 Okay, I'm coming. 390 00:23:09,880 --> 00:23:11,470 Oh, shit. 391 00:23:13,880 --> 00:23:15,391 Oh, God. 392 00:23:17,200 --> 00:23:18,380 Mr. Rapaport. 393 00:23:18,480 --> 00:23:22,700 I'm Agent Lacey with Central Intelligence. And this is my partner, Agent Botwin. 394 00:23:22,800 --> 00:23:26,143 Yo, Aaron, whoever that is, tell them to fuck off. 395 00:23:27,040 --> 00:23:28,340 Dave, it's not... 396 00:23:28,440 --> 00:23:30,940 Yo, I don't know who I fucked last night... 397 00:23:31,040 --> 00:23:33,347 but I got some stink dick. 398 00:23:33,760 --> 00:23:36,300 Yo, my dick stinks! 399 00:23:36,400 --> 00:23:38,460 So weird how you, like... 400 00:23:38,560 --> 00:23:41,140 just wanna keep smelling it, though. 401 00:23:41,240 --> 00:23:43,460 Yo, you gotta come over and smell this shit! 402 00:23:43,560 --> 00:23:47,140 Come smell this. You gotta identify this. I don't know what it is. 403 00:23:47,240 --> 00:23:48,700 Excuse him. 404 00:23:48,800 --> 00:23:50,300 He has stink dick. 405 00:23:50,400 --> 00:23:52,660 It kind of smells like guacamole. 406 00:23:52,760 --> 00:23:54,305 May we come in? 407 00:23:55,000 --> 00:23:57,300 Would you like a drink... 408 00:23:57,400 --> 00:23:59,540 or some of Aaron's cocaine? 409 00:23:59,640 --> 00:24:03,180 - This is not our coke. This is our... - No, I'm sure it's not. 410 00:24:03,280 --> 00:24:06,460 So how can we...? What can we do you for? 411 00:24:06,560 --> 00:24:09,743 - To what do we owe the pleasure? - Well, Aaron, Dave... 412 00:24:10,200 --> 00:24:12,380 as I'm sure you know already... 413 00:24:12,480 --> 00:24:17,300 Kim Jong-un is now capable of nuking all of the West Coast. 414 00:24:17,400 --> 00:24:21,860 The point is, we're talking about nuclear nations at war with each other. 415 00:24:21,960 --> 00:24:23,420 Nuclear. 416 00:24:23,520 --> 00:24:26,940 He does have one tactical advantage over the West. 417 00:24:27,040 --> 00:24:31,464 He's more than willing to let millions and millions of his own people die. 418 00:24:32,320 --> 00:24:34,740 Explosions. All over my face. 419 00:24:34,840 --> 00:24:37,020 I'm sorry. We had kind of a long night. 420 00:24:37,120 --> 00:24:40,060 Why are you telling us all this information? 421 00:24:40,160 --> 00:24:43,060 We're telling you this because you two lucky gentlemen... 422 00:24:43,160 --> 00:24:45,260 are going to be in a room alone with him. 423 00:24:45,360 --> 00:24:47,980 - And congratulations, by the way. - That's right! 424 00:24:48,080 --> 00:24:49,620 Which is why we're here. 425 00:24:49,720 --> 00:24:51,980 The CIA would love it... 426 00:24:52,080 --> 00:24:53,700 if you two could... 427 00:24:53,800 --> 00:24:55,584 take him out. 428 00:24:58,880 --> 00:25:00,500 - Take him out. - Take him out? 429 00:25:00,600 --> 00:25:02,300 - Like, for drinks? - No, no, no. 430 00:25:02,400 --> 00:25:04,100 - Take him out. - Take out. 431 00:25:04,200 --> 00:25:05,940 - Like, to dinner? - Out to a meal? 432 00:25:06,040 --> 00:25:07,340 Take him out. 433 00:25:07,440 --> 00:25:08,940 - Like, on the town? - Party? 434 00:25:09,040 --> 00:25:10,551 No... 435 00:25:11,640 --> 00:25:13,180 Take him out. 436 00:25:13,280 --> 00:25:14,940 You want us to assassinate... 437 00:25:15,040 --> 00:25:16,780 the leader of North Korea? 438 00:25:16,880 --> 00:25:19,620 - Yes. - What? 439 00:25:19,720 --> 00:25:23,100 Won't they just get another chubby dude with a goofy hairdo... 440 00:25:23,200 --> 00:25:26,740 - ...to come in and replace him? - Exactly. Exactly. 441 00:25:26,840 --> 00:25:31,140 We're aware of a faction in the existing leadership that already wants him gone. 442 00:25:31,240 --> 00:25:33,540 They're too scared to act alone. 443 00:25:33,640 --> 00:25:37,180 And they need you two to go in there, remove Kim... 444 00:25:37,280 --> 00:25:40,220 embolden them to revolt... 445 00:25:40,320 --> 00:25:41,940 and take over. 446 00:25:42,040 --> 00:25:45,500 Are you, Agent Lacey, going to be involved? 447 00:25:45,600 --> 00:25:48,380 I am going to be in your ear... 448 00:25:48,480 --> 00:25:52,220 by your side, every step of the way. 449 00:25:52,320 --> 00:25:54,149 Then I have one answer. 450 00:25:55,160 --> 00:25:57,308 No more Kim. 451 00:25:57,920 --> 00:26:00,540 You know what? I think we should talk about it more. 452 00:26:00,640 --> 00:26:03,940 - All right, we're just gonna go talk. - By all means. 453 00:26:04,040 --> 00:26:07,100 Just for the record, I don't have stank dick. 454 00:26:07,200 --> 00:26:09,701 Come over here, come here, come in here. 455 00:26:10,280 --> 00:26:12,269 Dude. I think we need to do this. 456 00:26:12,600 --> 00:26:15,340 - She is so cool. - You don't see what's happening. 457 00:26:15,440 --> 00:26:17,980 - And it's so obvious, it's crazy, man. - What? 458 00:26:18,080 --> 00:26:20,060 - They're honeypotting us. - What? 459 00:26:20,160 --> 00:26:23,780 It's an attractive spy woman who lures men into doing shit. 460 00:26:23,880 --> 00:26:25,060 How can you not see that? 461 00:26:25,160 --> 00:26:27,700 - Because that is so sexist. - Is it? 462 00:26:27,800 --> 00:26:30,340 This is 2014. Women are smart now. 463 00:26:30,440 --> 00:26:34,020 You think she just so happens to have everything you find attractive? 464 00:26:34,120 --> 00:26:36,860 Bangs, giant tits, glasses? 465 00:26:36,960 --> 00:26:39,420 - They're fake, man. - Fake glasses? 466 00:26:39,520 --> 00:26:43,020 - How could the CIA come up with that? - That poor girl is blind as a bat. 467 00:26:43,120 --> 00:26:47,460 I'm just saying that when we're on molly and when we're horned up, might not... 468 00:26:47,560 --> 00:26:49,860 - "Horned up"? Oh, please. - You are horned up. 469 00:26:49,960 --> 00:26:52,222 You have half a fucking chub right now! 470 00:26:53,280 --> 00:26:56,340 - Take your hands away. I saw the boner. - I'm not doing it. 471 00:26:56,440 --> 00:26:57,820 Move your fucking hands. 472 00:26:57,920 --> 00:26:59,700 - Fine! You wanna see it? - Yeah. 473 00:26:59,800 --> 00:27:01,260 Feast your eyes. 474 00:27:01,360 --> 00:27:05,300 I'm gonna go poop out these drugs. You're gonna go jerk off these thoughts. 475 00:27:05,400 --> 00:27:09,340 If we both still wanna talk about this afterwards, we can. But not until then. 476 00:27:09,440 --> 00:27:12,191 Dave Skylark never backs down from a jerk-off. 477 00:27:15,360 --> 00:27:16,660 In three days... 478 00:27:16,760 --> 00:27:18,780 you will fly from New York to Beijing... 479 00:27:18,880 --> 00:27:21,420 where you will transfer to a commercial airline... 480 00:27:21,520 --> 00:27:23,580 that takes you directly to Pyongyang. 481 00:27:23,680 --> 00:27:26,700 I'm sorry, this is completely unrelated, but... 482 00:27:26,800 --> 00:27:28,664 what happened to your glasses? 483 00:27:31,560 --> 00:27:34,460 - I got LASIK. - Between the time I saw you and now? 484 00:27:34,560 --> 00:27:36,420 - Yes. - Okay. 485 00:27:36,520 --> 00:27:39,860 Now, our intelligence suggests that you will be taken here... 486 00:27:39,960 --> 00:27:42,700 to Kim Jong-un's personal compound. 487 00:27:42,800 --> 00:27:44,380 So preceding the interview... 488 00:27:44,480 --> 00:27:46,780 you are going to shake Kim's hand... 489 00:27:46,880 --> 00:27:49,780 administering a fatal dose of poison... 490 00:27:49,880 --> 00:27:53,940 with this: a transdermal, time-delayed ricin strip. 491 00:27:54,040 --> 00:27:55,540 When you shake his hand... 492 00:27:55,640 --> 00:27:58,620 the poison will be absorbed into his skin... 493 00:27:58,720 --> 00:28:01,700 where it metabolizes for a 12-hour period. 494 00:28:01,800 --> 00:28:04,940 Nobody will have any idea you two were involved. 495 00:28:05,040 --> 00:28:06,500 No one will know? 496 00:28:06,600 --> 00:28:10,740 The United States must maintain total and complete deniability. 497 00:28:10,840 --> 00:28:13,180 - Total deniability? - Obviously. 498 00:28:13,280 --> 00:28:14,500 What did you picture? 499 00:28:14,600 --> 00:28:16,900 I walk in there like a fucking gangster... 500 00:28:17,000 --> 00:28:20,300 and blow his little fucking ass away on television. 501 00:28:20,400 --> 00:28:22,900 This is a major television event. 502 00:28:23,000 --> 00:28:26,183 You don't wanna blow it with an off-screen death. 503 00:28:26,960 --> 00:28:31,020 Okay? Look, in porno, we call this the money shot. 504 00:28:31,120 --> 00:28:33,660 You don't have a bunch of dudes going at it. 505 00:28:33,760 --> 00:28:36,540 Then, right before they finish, you cut to black and say: 506 00:28:36,640 --> 00:28:40,020 "Oh, don't worry, 12 hours later, they came all over each other." 507 00:28:40,120 --> 00:28:43,340 No! You want them all over, close-up. 508 00:28:43,440 --> 00:28:44,940 All over his face. 509 00:28:45,040 --> 00:28:46,744 The end! 510 00:28:49,680 --> 00:28:52,100 - Bam! - What kind of porn are you watching? 511 00:28:52,200 --> 00:28:54,820 What happens when his guards start firing at you... 512 00:28:54,920 --> 00:28:57,220 for killing their leader in front of them? 513 00:28:57,320 --> 00:28:59,180 - Good question. - My bulletproof vest... 514 00:28:59,280 --> 00:29:01,220 No, you don't have a bulletproof vest. 515 00:29:01,320 --> 00:29:03,820 - You don't have one. - I will dodge those bullets. 516 00:29:03,920 --> 00:29:06,020 What happens after you escape the compound? 517 00:29:06,120 --> 00:29:08,140 I look back over my shoulder, I see Aaron. 518 00:29:08,240 --> 00:29:10,820 I grab him by the hand. We run out into the woods. 519 00:29:10,920 --> 00:29:13,780 Perhaps there's a secret tunnel there. 520 00:29:13,880 --> 00:29:15,180 We exit said tunnel. 521 00:29:15,280 --> 00:29:17,340 At a designated spot... 522 00:29:17,440 --> 00:29:19,860 SEAL Team 6 swoops in... 523 00:29:19,960 --> 00:29:22,580 puts us on one of those inflatable motorboats. 524 00:29:22,680 --> 00:29:26,220 We hit the water. We're out of there, on our way to you. 525 00:29:26,320 --> 00:29:28,700 If you tried to do this, what would kill you first? 526 00:29:28,800 --> 00:29:31,300 - Subfreezing temperatures. - I don't like the cold. 527 00:29:31,400 --> 00:29:34,060 - Okay, we wear... - Starvation. Starve to death. 528 00:29:34,160 --> 00:29:37,900 You're telling me the CIA doesn't have North Face jackets and Pirate Booty? 529 00:29:38,000 --> 00:29:39,540 Cap'n Crunch? 530 00:29:39,640 --> 00:29:42,980 - What about Siberian tigers? - What? 531 00:29:43,080 --> 00:29:45,820 You're not going to shoot him. Not going to be a bulletproof vest. 532 00:29:45,920 --> 00:29:49,180 And nobody is going to know that you had anything to do with this. 533 00:29:49,280 --> 00:29:51,060 That's it. That's the plan. 534 00:29:51,160 --> 00:29:52,340 - Period. - Okay. 535 00:29:52,440 --> 00:29:56,020 Two years later, I come out with my best-selling tell-all: 536 00:29:56,120 --> 00:29:57,460 An Unexpected Journey: 537 00:29:57,560 --> 00:30:00,580 Dave Skylark's Adventures in North Korea. 538 00:30:00,680 --> 00:30:02,220 You can't write a tell-all. 539 00:30:02,320 --> 00:30:05,860 We were in an oddly shaped gray room at the CIA Headquarters. 540 00:30:05,960 --> 00:30:08,420 - The titillating Agent Lacey... - Stop doing that. 541 00:30:08,520 --> 00:30:09,900 - Why? - There's no tell-all. 542 00:30:10,000 --> 00:30:12,340 "There's no tell-all," Agent Lacey said. 543 00:30:12,440 --> 00:30:14,100 She looked at him. 544 00:30:14,200 --> 00:30:16,060 She trembled with rage. 545 00:30:16,160 --> 00:30:18,500 - Or was it passion? - Stop it. 546 00:30:18,600 --> 00:30:22,227 I just want everybody to know that I know what you did to me. 547 00:30:22,720 --> 00:30:25,500 - What? - With the glasses. Honeycombed me. 548 00:30:25,600 --> 00:30:27,380 - What does that mean? - You honeypotted him. 549 00:30:27,480 --> 00:30:29,100 - It's "honeypot." - You honeypotted me. 550 00:30:29,200 --> 00:30:30,580 - You honeypotted him. - No, I didn't. 551 00:30:30,680 --> 00:30:34,660 He said a lot of stupid shit in the last 10 minutes, but you did honeypot him. 552 00:30:34,760 --> 00:30:38,140 I bet you got him in here as a honeydick, in case I'm gay. But I'm not. 553 00:30:38,240 --> 00:30:40,180 But if I was, I would've seen him coming a mile away. 554 00:30:40,280 --> 00:30:41,540 - You honeydicking? - Look. 555 00:30:41,640 --> 00:30:44,140 She's not honeypotting you. I'm not honeydicking him. 556 00:30:44,240 --> 00:30:46,740 It's very offensive. If you think about it... 557 00:30:46,840 --> 00:30:49,820 you're saying because I'm a girl and because I'm attractive... 558 00:30:49,920 --> 00:30:53,020 my only use for this agency would be to manipulate men. 559 00:30:53,120 --> 00:30:55,740 I think it's offensive too. That's what I said to Aaron. 560 00:30:55,840 --> 00:30:57,900 I Said, "That bitch is blind as a bat." 561 00:30:58,000 --> 00:31:00,100 Could we please move on? 562 00:31:00,200 --> 00:31:02,100 We have a dictator to kill. 563 00:31:02,200 --> 00:31:06,740 When handling the ricin strip, operate with extreme caution. 564 00:31:06,840 --> 00:31:09,700 Even momentary flesh contact with the exposed strip is fatal. 565 00:31:09,800 --> 00:31:12,940 The poison will lay dormant for 12 hours. 566 00:31:13,040 --> 00:31:17,460 After it passes the blood-brain barrier, your heart rate would shoot up to 160. 567 00:31:17,560 --> 00:31:21,660 Your body will strain to reject the poison by sweating, defecating, vomiting. 568 00:31:21,760 --> 00:31:24,591 Within minutes, you will be dead. Got it? 569 00:31:27,000 --> 00:31:29,500 Aaron peels off the film marked "A"... 570 00:31:29,600 --> 00:31:32,180 exposing the adhesive coating. 571 00:31:32,280 --> 00:31:35,580 - He applies the strip to Dave's palm. - Okay. 572 00:31:35,680 --> 00:31:39,300 Aaron will then remove the film marked "B," exposing the ricin. 573 00:31:39,400 --> 00:31:41,700 - Clear. Okay. - Okay, clear. Okay. 574 00:31:41,800 --> 00:31:45,380 Dave needs to appear casual as he is transferred from his room... 575 00:31:45,480 --> 00:31:47,340 to the broadcast facility. 576 00:31:47,440 --> 00:31:51,620 It is critical that he keeps his hand open and touches... 577 00:31:51,720 --> 00:31:53,100 nothing. 578 00:31:53,200 --> 00:31:54,950 Dave Skylark. 579 00:31:55,760 --> 00:31:58,820 Mr. Kim, just shaking hands. 580 00:31:58,920 --> 00:32:00,220 Hi. 581 00:32:00,320 --> 00:32:01,900 Nice to meet you. 582 00:32:02,000 --> 00:32:05,100 Dave will bow to Kim, then shake his hand... 583 00:32:05,200 --> 00:32:09,540 immediately disposing of the strip in his jacket pocket, which will be lined... 584 00:32:09,640 --> 00:32:13,267 with an absorbing agent that denatures the poison. 585 00:32:33,720 --> 00:32:34,900 Oh, no. 586 00:32:35,000 --> 00:32:36,780 Aaron! Aaron! 587 00:32:36,880 --> 00:32:39,500 - Agent Lacey! What's this mean?! - You're dead. 588 00:32:39,600 --> 00:32:43,420 All right, Mr. Skylark, so you'll place the ricin case in this pouch. 589 00:32:43,520 --> 00:32:46,420 It will magnetically seal. And then, you're good to go. 590 00:32:46,520 --> 00:32:48,900 So you want me to carry this bag? 591 00:32:49,000 --> 00:32:50,180 This is the bag. 592 00:32:50,280 --> 00:32:51,700 This is a douche bag. 593 00:32:51,800 --> 00:32:55,060 The watches conceal an array of tactical functions. 594 00:32:55,160 --> 00:32:57,980 It's how you stay in contact with me in the command center. 595 00:32:58,080 --> 00:32:59,460 Aaron to Dave. 596 00:32:59,560 --> 00:33:01,460 Radio communication is done using call signs. 597 00:33:01,560 --> 00:33:04,060 - Cool. - Dave, you are Dung Beetle. 598 00:33:04,160 --> 00:33:06,180 - And, Aaron, you are Aardvark. - What? 599 00:33:06,280 --> 00:33:08,580 - I can't carry this thing! - What do you mean? 600 00:33:08,680 --> 00:33:12,380 Aerodynamics are all off. It's hitting my leg. It's, like, bulky. 601 00:33:12,480 --> 00:33:13,740 Remember, gentlemen: 602 00:33:13,840 --> 00:33:18,980 You are entering into the most dangerous and unpredictable country on earth. 603 00:33:19,080 --> 00:33:22,540 Kim Jong-un is a master manipulator. 604 00:33:22,640 --> 00:33:25,220 His people revere him as a god. 605 00:33:25,320 --> 00:33:30,260 They'll believe anything he tells them, including that he can speak to dolphins... 606 00:33:30,360 --> 00:33:32,269 or he doesn't urinate and defecate. 607 00:33:34,040 --> 00:33:35,980 My man doesn't pee or poo? 608 00:33:36,080 --> 00:33:38,340 He does. He lies to his people and they believe him. 609 00:33:38,440 --> 00:33:41,740 Everybody pees and poos. Where would it go? He'd explode. 610 00:33:41,840 --> 00:33:43,829 But he does talk to dolphins. 611 00:34:05,240 --> 00:34:07,660 All right, how do I look? Fucking awesome? 612 00:34:07,760 --> 00:34:10,227 Yeah, actually, this is really, really nice... 613 00:34:12,160 --> 00:34:14,180 - What the fuck is this? - It's my bag. 614 00:34:14,280 --> 00:34:16,860 Wonderful. That's not the bag the CIA gave you. 615 00:34:16,960 --> 00:34:18,740 - Oh, that bag? - Yes, that bag. 616 00:34:18,840 --> 00:34:21,060 That bag was fugly with a capital "fug"! 617 00:34:21,160 --> 00:34:24,620 It was designed to conceal poison that we're gonna smuggle in. 618 00:34:24,720 --> 00:34:26,380 Kim is a superfan. 619 00:34:26,480 --> 00:34:28,140 He knows I take fashion risks. 620 00:34:28,240 --> 00:34:30,340 I show up with that other bag, Kim's gonna be like: 621 00:34:30,440 --> 00:34:33,180 "Aw, no. You got ugly bag? 622 00:34:33,280 --> 00:34:36,620 You no Skylark. You secret agent. Terminate him." 623 00:34:36,720 --> 00:34:41,500 - Where's the fucking poison strip?! - I put the strip in a pack of gum. 624 00:34:41,600 --> 00:34:43,820 - They'll never find it. - I am not cool with this. 625 00:34:43,920 --> 00:34:46,420 - It's showtime. - "Showtime"? It's not showtime. 626 00:34:46,520 --> 00:34:49,580 - Dave Skylark Tonight! - What are you doing? Stop walking. 627 00:34:49,680 --> 00:34:51,060 - Hello! - Stop walking. 628 00:34:51,160 --> 00:34:52,580 We are going to North Korea. 629 00:34:52,680 --> 00:34:55,620 Skylark, which side of President Kim's ass you gonna kiss? 630 00:34:55,720 --> 00:34:57,420 Not gonna kiss him, but let's just say... 631 00:34:57,520 --> 00:34:59,860 I might give him something special with my hand. 632 00:34:59,960 --> 00:35:01,140 You gonna jerk him off? 633 00:35:01,240 --> 00:35:03,860 - What? No, that's a double entendre! - Shut the fuck up! 634 00:35:03,960 --> 00:35:07,140 - I'm foreshadowing! - Just shut up! Get in the fucking car! 635 00:35:07,240 --> 00:35:08,780 Shut up! Shut up! 636 00:35:08,880 --> 00:35:11,904 Why would you say that? Why would you say that? 637 00:35:17,040 --> 00:35:19,188 All right. Here we go. 638 00:35:20,800 --> 00:35:22,340 What's that noise? 639 00:35:22,440 --> 00:35:24,588 - I don't know. Yeah. - Do you hear that? 640 00:35:36,880 --> 00:35:38,141 This is crazy. 641 00:35:39,440 --> 00:35:42,100 Hello, North Korea! 642 00:35:42,200 --> 00:35:43,380 Crazy. 643 00:35:43,480 --> 00:35:46,106 - Okay, okay. - North side! 644 00:35:46,720 --> 00:35:50,300 Okay, hi. Sorry about what he's doing. 645 00:35:50,400 --> 00:35:51,706 Hello. 646 00:35:52,840 --> 00:35:54,863 I like your style. 647 00:35:56,240 --> 00:35:58,100 Good to see you again. How are you? 648 00:35:58,200 --> 00:35:59,660 - Hi. - Hello. 649 00:35:59,760 --> 00:36:01,100 - Hello. - This is great. 650 00:36:01,200 --> 00:36:03,620 Dave, this is Sook-yin Park. 651 00:36:03,720 --> 00:36:05,420 - Sook? The Sook? - Yes. Yes. 652 00:36:05,520 --> 00:36:08,464 - That you won't stop talking about? - That's not true. 653 00:36:25,000 --> 00:36:27,068 We are different people. 654 00:36:27,440 --> 00:36:29,747 We speak different languages. 655 00:36:30,840 --> 00:36:33,420 We have different faces. 656 00:36:33,800 --> 00:36:36,180 But inside... 657 00:36:36,280 --> 00:36:38,109 we are same-same. 658 00:36:38,840 --> 00:36:40,180 Same-same. 659 00:36:40,280 --> 00:36:41,900 But different. 660 00:36:42,000 --> 00:36:43,704 But still same. 661 00:36:45,040 --> 00:36:46,346 Thank you. 662 00:36:48,920 --> 00:36:53,264 You know, I'm very, very interested in the history of your young nation. 663 00:36:53,880 --> 00:36:57,300 I hear that absolutely everyone here is starving to death. 664 00:36:57,400 --> 00:36:58,831 No. 665 00:36:59,560 --> 00:37:01,300 It's quite all right. 666 00:37:01,400 --> 00:37:04,860 - This is a common misconception. - Oh, okay. 667 00:37:04,960 --> 00:37:06,505 See for yourself. 668 00:37:09,280 --> 00:37:12,660 It's a grocery store! Looks like the Whole Foods near my place. 669 00:37:12,760 --> 00:37:15,060 Yep. Guess no one's hungry here after all. 670 00:37:15,160 --> 00:37:17,420 We have an abundance of food here. 671 00:37:17,520 --> 00:37:19,987 And speak of the devil, look at that fat kid. 672 00:37:21,000 --> 00:37:23,068 Hi, little fatty. Hi. 673 00:37:24,120 --> 00:37:27,660 We have many fat children in North Korea. 674 00:37:27,760 --> 00:37:30,020 The Supreme Leader believes it is a hallmark... 675 00:37:30,120 --> 00:37:32,500 of prosperity and self-sufficiency. 676 00:37:32,600 --> 00:37:35,900 I don't know about all that, but this one is one that I heard. 677 00:37:36,000 --> 00:37:37,660 I heard he doesn't pee or poo. 678 00:37:37,760 --> 00:37:41,340 He works so hard, he burns the energy from inside. 679 00:37:41,440 --> 00:37:43,620 My man doesn't have to take a poo? 680 00:37:43,720 --> 00:37:47,100 - Does he have a butthole? - He does not have a butthole. 681 00:37:47,200 --> 00:37:49,223 He has no need for one. 682 00:38:29,400 --> 00:38:30,865 - Damn, son. - Damn. 683 00:38:31,240 --> 00:38:32,705 Right this way. 684 00:38:38,400 --> 00:38:40,423 I get it. Fucking stop it. 685 00:38:54,040 --> 00:38:57,100 These are Officers Koh and Yu. 686 00:38:57,200 --> 00:39:00,940 They are the heads of our Supreme Leader's personal security. 687 00:39:01,040 --> 00:39:03,300 They have been with him since he was a boy. 688 00:39:03,400 --> 00:39:07,869 They will search you one last time before entering our Supreme Leader's home. 689 00:39:11,520 --> 00:39:12,667 Just a Gucci bag. 690 00:39:21,920 --> 00:39:23,146 What's this? 691 00:39:25,240 --> 00:39:27,342 Gum. That is gum. 692 00:39:33,760 --> 00:39:35,300 - You fucking tried it. - Okay. 693 00:39:35,400 --> 00:39:37,980 - This gum has no flavor. - If you don't like it, spit it out. 694 00:39:38,080 --> 00:39:40,387 Spit it out. We wouldn't be insulted. 695 00:39:42,120 --> 00:39:44,746 - Your gum taste like shit. - Okay. 696 00:39:45,640 --> 00:39:47,822 You may now enter the Supreme Leader's home. 697 00:39:55,400 --> 00:39:57,260 - This room for Mr. Skylark. - Cool. 698 00:39:57,360 --> 00:39:58,507 Thanks. 699 00:40:01,640 --> 00:40:03,260 This room for Mr. Rapaport. 700 00:40:03,360 --> 00:40:04,860 Ooh, lovely. Thank you. 701 00:40:04,960 --> 00:40:06,540 - Cute. - Quaint. 702 00:40:06,640 --> 00:40:08,660 I'm tired. How are you feeling? 703 00:40:08,760 --> 00:40:10,589 - We go now. - Okay. 704 00:40:11,760 --> 00:40:15,140 Dude, what the fuck? Hey, you know, how's your tummy feeling? 705 00:40:15,240 --> 00:40:17,069 - Have some TUMS. - Have some tea. 706 00:40:17,680 --> 00:40:19,020 Fuck. 707 00:40:19,680 --> 00:40:21,060 They could be recording? 708 00:40:21,160 --> 00:40:22,944 - Oh, the thing. - The thing. Okay. 709 00:40:24,840 --> 00:40:26,500 - Lovely room. Oh, yes. - Yeah. 710 00:40:26,600 --> 00:40:28,860 - I'm gonna go take a shower now. - Okay. 711 00:40:28,960 --> 00:40:31,300 - I'll take one with you. - Why with me? 712 00:40:31,400 --> 00:40:32,501 Fake conversation. 713 00:40:34,920 --> 00:40:38,308 - What the fuck, dude? - Oh, my God. 714 00:40:39,280 --> 00:40:41,020 He ate it. He fucking ate it. 715 00:40:41,120 --> 00:40:43,300 - You're not supposed to touch it. - And he ate it. 716 00:40:43,400 --> 00:40:45,260 - Chewing. Chewing it! - Shit! Fuck. 717 00:40:45,360 --> 00:40:46,820 Shit! He's gonna die. 718 00:40:46,920 --> 00:40:48,180 Look, look, look. 719 00:40:48,280 --> 00:40:52,700 He's probably Kim's triggerman, okay? He's probably killed, like, tons of people. 720 00:40:52,800 --> 00:40:56,060 He's probably worse than Kim. And we're okay with killing Kim. 721 00:40:56,160 --> 00:41:00,740 How the fuck are we gonna do that? We don't have any poison anymore! 722 00:41:00,840 --> 00:41:02,460 Well, what happened to it? 723 00:41:02,560 --> 00:41:04,220 - Somebody ate it. - Someone ate it? 724 00:41:04,320 --> 00:41:06,660 - Why the fuck did you switch bags? - Yeah, Dave. 725 00:41:06,760 --> 00:41:07,860 All right, all right! 726 00:41:07,960 --> 00:41:10,100 I shouldn't have switched the bags. Sorry. 727 00:41:10,200 --> 00:41:11,820 Listen, just sit tight. 728 00:41:11,920 --> 00:41:15,300 I am going to contact you. Do not fall asleep. 729 00:41:15,400 --> 00:41:17,220 I'll figure out a way to fix this. 730 00:41:17,320 --> 00:41:19,780 - Thanks. Why'd you tell her? - It's the truth. 731 00:41:19,880 --> 00:41:22,060 - Why'd you tell her that he ate it? - He did! 732 00:41:22,160 --> 00:41:25,500 Dude. That was a cock block. 733 00:41:25,600 --> 00:41:28,021 Get me Major Franks at the Osan Air Force Base. 734 00:41:55,560 --> 00:41:57,628 ETA to launch zone: 20 minutes. 735 00:41:59,840 --> 00:42:01,340 We have a bird en route. 736 00:42:01,440 --> 00:42:05,460 It will be within range of you in 15 minutes. Aardvark: 737 00:42:05,560 --> 00:42:09,220 Your watch will transmit the coordinates to guide in the package. 738 00:42:09,320 --> 00:42:13,140 Get outside to a place with no tree cover where you can't be detected. 739 00:42:13,240 --> 00:42:15,180 - Okay? - What...? 740 00:42:15,280 --> 00:42:17,300 - Why do I have to do it? - Why you? 741 00:42:17,400 --> 00:42:21,500 If Dung Beetle gets caught or killed, then we don't have a mission anymore. 742 00:42:21,600 --> 00:42:23,380 - I could get caught or killed? - Hey! 743 00:42:23,480 --> 00:42:26,300 Put on your darkest clothes and get outside now. 744 00:42:26,400 --> 00:42:29,106 Make sure you are 20 yards away from the building. 745 00:42:32,320 --> 00:42:34,149 Approaching launch zone. 746 00:42:41,680 --> 00:42:43,220 - You ready? - I think so. 747 00:42:43,320 --> 00:42:46,549 A little nervous, but I'm feeling okay. I think I can do it. 748 00:42:49,240 --> 00:42:51,780 - What are you doing? - I'll cherish all our memories. 749 00:42:51,880 --> 00:42:53,420 - Don't do this. - What? 750 00:42:53,520 --> 00:42:56,260 Talk to me like I'm about to die, okay? I'll be fine! 751 00:42:56,360 --> 00:42:58,180 I'm trying to psych myself up here. 752 00:42:58,280 --> 00:43:00,580 I will love your mother like she was mine. 753 00:43:00,680 --> 00:43:02,020 - Just shut up. - Okay. 754 00:43:06,680 --> 00:43:09,740 - It's really scary out there. - Yeah, super-duper scary. 755 00:43:09,840 --> 00:43:11,820 - Be careful. - Okay, good. You got me? 756 00:43:11,920 --> 00:43:13,140 - I got you. - Okay. 757 00:43:13,240 --> 00:43:15,911 - I will not drop you. I got you... - Don't drop me. 758 00:43:19,760 --> 00:43:21,510 Aardvark, are you all right? 759 00:43:22,200 --> 00:43:23,790 I'm fine. Shut the fuck up. 760 00:43:26,760 --> 00:43:28,220 Aardvark is hot. 761 00:43:28,320 --> 00:43:31,071 I repeat: Aardvark is H-O-T. Hot. 762 00:43:41,440 --> 00:43:43,020 - This is so scary. - Aardvark: 763 00:43:43,120 --> 00:43:47,100 You're being extremely brave. Everybody here is very proud of you. 764 00:43:47,200 --> 00:43:49,500 - My tummy's all scraped up and wet. - Aardvark: 765 00:43:49,600 --> 00:43:51,460 I'll rub your tummy when you get back. 766 00:43:51,560 --> 00:43:55,300 Just a few more feet. Okay? Just five to 10 more feet. 767 00:43:55,400 --> 00:43:56,500 I gotta keep going? 768 00:43:56,600 --> 00:43:58,702 I don't wanna keep going. Fuck. 769 00:43:59,480 --> 00:44:04,222 Package will deploy in three, two, one. Boom. 770 00:44:05,240 --> 00:44:08,469 Package is inbound. Arrival time: two minutes. 771 00:44:10,480 --> 00:44:13,823 Just five more feet. Five more feet and you're on your mark. 772 00:44:14,480 --> 00:44:17,390 Hey, hey. Hey. Don't move. 773 00:44:17,720 --> 00:44:19,185 I think I see something. 774 00:44:20,440 --> 00:44:23,300 - There's something out there. - What do you mean? 775 00:44:23,400 --> 00:44:25,070 What is it? Can you zoom in? 776 00:44:25,600 --> 00:44:26,700 What do I do? 777 00:44:26,800 --> 00:44:28,540 Comm One, are you seeing this? 778 00:44:28,640 --> 00:44:30,660 Zoom in on that thing. What is that? 779 00:44:30,760 --> 00:44:33,100 There's something crawling towards Aardvark. 780 00:44:33,200 --> 00:44:35,180 What the fuck? What is it? Talk to me. 781 00:44:35,280 --> 00:44:38,260 I'm seeing four legs connected to one body. 782 00:44:38,360 --> 00:44:40,580 What the fuck are you seeing? 783 00:44:40,680 --> 00:44:43,380 - Dog? Big dog? - A big dog? 784 00:44:43,480 --> 00:44:46,820 It's like Clifford size. We're talking Falkor in The Neverending Story. 785 00:44:46,920 --> 00:44:49,421 It's like a dragon dog. This is like a dragon dog. 786 00:44:49,840 --> 00:44:51,940 - Is that a fucking...? - Guys? 787 00:44:52,040 --> 00:44:54,900 - What am I looking for? I don't... - It's like a big dog. 788 00:44:55,000 --> 00:44:58,180 It's orange, got stripes. 789 00:44:58,280 --> 00:45:00,189 It's like a big, orange, stripy dog. 790 00:45:05,880 --> 00:45:06,980 There's a tiger. 791 00:45:07,080 --> 00:45:08,420 It's a fucking tiger! 792 00:45:08,520 --> 00:45:09,820 It's a fucking tiger. 793 00:45:09,920 --> 00:45:12,580 Yes. A tiger. 794 00:45:12,680 --> 00:45:15,940 - You led my friend into a tiger patch?! - I told you there were tigers. 795 00:45:16,040 --> 00:45:18,060 Guys, I'm very unhappy right now. 796 00:45:18,160 --> 00:45:20,300 It's really dark. He probably doesn't see you. 797 00:45:20,400 --> 00:45:22,104 Oh, it fucking sees me. 798 00:45:22,800 --> 00:45:25,420 - It has night vision. - They have night vision? 799 00:45:25,520 --> 00:45:27,380 That tiger has night-vision goggles?! 800 00:45:27,480 --> 00:45:30,260 It doesn't have night-vision goggles. It naturally has night... 801 00:45:30,360 --> 00:45:33,509 - What is this, some futuristic nightmare? - Just keep the line clear. 802 00:45:34,000 --> 00:45:35,300 Aardvark is in trouble. 803 00:45:35,400 --> 00:45:36,900 What do I do? What do I do? 804 00:45:37,000 --> 00:45:38,580 Talk to me. Talk to me. 805 00:45:38,680 --> 00:45:41,180 You're gonna have to fight that tiger. 806 00:45:41,280 --> 00:45:43,300 No! Do not! Do not fight the tiger! 807 00:45:43,400 --> 00:45:45,700 Do not be a gentleman. Go right for the balls! 808 00:45:45,800 --> 00:45:48,820 - I don't see its balls. - Do not fight the tiger. You will lose. 809 00:45:48,920 --> 00:45:51,140 If that's a girl tiger, you gotta cunt-punt that bitch! 810 00:45:51,240 --> 00:45:53,420 - Dave, shut the fuck up! - Cunt-punt that bitch! 811 00:45:53,520 --> 00:45:57,341 You know that's a stupid idea. Please, don't try to fight the tiger. 812 00:45:59,840 --> 00:46:02,100 - I'm gonna make a run for it. - Do not run for it! 813 00:46:02,200 --> 00:46:04,587 - You will die! - It's coming. 814 00:46:06,080 --> 00:46:07,420 You go, go, go, buddy! 815 00:46:07,520 --> 00:46:09,907 Look out, it's coming after you! 816 00:46:22,600 --> 00:46:24,500 - Oh, God. I'm alive! - Aaron. 817 00:46:24,600 --> 00:46:25,986 I'm alive! 818 00:46:26,600 --> 00:46:29,060 Are you in the tiger? Are you inside the tiger? 819 00:46:29,160 --> 00:46:31,388 Are you okay? Do you have the package? 820 00:46:32,400 --> 00:46:33,940 This is Aardvark. 821 00:46:34,040 --> 00:46:35,860 The package killed the tiger. 822 00:46:35,960 --> 00:46:38,940 Fantastic. You have to secure the package. 823 00:46:39,040 --> 00:46:40,585 Secure the package. 824 00:46:46,720 --> 00:46:48,820 He's got the package. He has the package. 825 00:46:48,920 --> 00:46:50,300 What do I do with it? 826 00:46:50,400 --> 00:46:52,540 There are people coming. You have to act now. 827 00:46:52,640 --> 00:46:54,660 Secure the package. 828 00:46:54,760 --> 00:46:56,420 - What do I do with it? - They're coming towards you. 829 00:46:56,520 --> 00:46:58,620 You gotta hide that little missile. 830 00:46:58,720 --> 00:47:01,027 I have to hide it somewhere? Where? 831 00:47:03,040 --> 00:47:05,905 What do I do with it? What do I do with it? 832 00:47:08,720 --> 00:47:10,549 What if you hide it in your butt? 833 00:47:12,760 --> 00:47:14,580 I don't wanna stick it in my ass. 834 00:47:14,680 --> 00:47:16,300 You gotta put it in your butt. 835 00:47:16,400 --> 00:47:18,500 Comm One, please tell me I don't have to stick this in my ass. 836 00:47:18,600 --> 00:47:21,900 Okay. Just give us one second to come up with a better plan. 837 00:47:22,000 --> 00:47:25,780 - Isn't there anywhere else? - I think he should put it in his asshole. 838 00:47:25,880 --> 00:47:28,340 We don't have a better plan. Stick it in your ass. 839 00:47:28,440 --> 00:47:30,780 No! No! 840 00:47:30,880 --> 00:47:32,220 No! 841 00:47:32,320 --> 00:47:33,540 I've never done that! 842 00:47:33,640 --> 00:47:35,700 I've been there before. It looks huge. 843 00:47:35,800 --> 00:47:39,300 - That tiger blood will lubricate it. - This will mess up my asshole! 844 00:47:39,400 --> 00:47:41,460 Aardvark, there are people there. 845 00:47:41,560 --> 00:47:44,060 They are closing in on you. They have guns. 846 00:47:44,160 --> 00:47:46,500 You need to secure the payload. 847 00:47:46,600 --> 00:47:48,820 - Secure it in your ass. - Stick it in your butt. 848 00:47:48,920 --> 00:47:51,900 - Okay. Fine. Fine. Fine. - I'm there with you, bro. 849 00:47:52,000 --> 00:47:55,140 Just listen to the soothing tones of my voice. Just breathe. 850 00:47:55,240 --> 00:47:57,740 - Oh, it's cold! - Just let everything go loose. 851 00:47:57,840 --> 00:48:00,102 - I don't like it! - The tip is... 852 00:48:00,520 --> 00:48:03,300 It's the worst part. Trust me on this. 853 00:48:03,400 --> 00:48:04,661 Inhale as you do it. 854 00:48:07,560 --> 00:48:10,948 - The tip of the package is secure. - Comm One, that thing is in his butt! 855 00:48:13,080 --> 00:48:16,423 You are almost in the end zone, Aardvark. Just take it home. 856 00:48:24,640 --> 00:48:26,100 The package is secure. 857 00:48:26,200 --> 00:48:27,460 You are a hero. 858 00:48:27,560 --> 00:48:29,220 You are a goddamn hero. 859 00:48:29,320 --> 00:48:32,264 All right, they're coming in. I gotta go. Over and out. 860 00:48:33,160 --> 00:48:36,503 Oh, shit. Hi! Hi, don't shoot me! Oh, God! 861 00:48:44,640 --> 00:48:47,346 Stop it! Don't hurt me, please! 862 00:48:49,360 --> 00:48:51,349 See? There's nothing in here! 863 00:48:52,320 --> 00:48:53,467 What? 864 00:48:54,240 --> 00:48:55,910 Oh, God. No! 865 00:48:57,480 --> 00:48:59,540 Come on! What the fuck?! 866 00:48:59,640 --> 00:49:01,540 Why?! Why'd you do that?! 867 00:49:01,640 --> 00:49:02,740 Why'd you do that?! 868 00:49:02,840 --> 00:49:04,180 Is this what you want?! 869 00:49:04,280 --> 00:49:05,900 There! You like it?! 870 00:49:06,000 --> 00:49:07,620 You like it?! 871 00:49:07,720 --> 00:49:10,100 It's all yours, fuckers! 872 00:49:10,200 --> 00:49:12,029 Stay in the room, American. 873 00:49:19,960 --> 00:49:21,180 Hey. 874 00:49:21,280 --> 00:49:24,140 - Did they look in your butt? - No, they didn't look! 875 00:49:24,240 --> 00:49:25,865 - It's still in there? - Yes! 876 00:49:26,680 --> 00:49:29,060 - Must be deep. - It is. 877 00:49:29,160 --> 00:49:32,548 - Get it out! I'm here to help. - I'm gonna fucking get it out. 878 00:49:51,360 --> 00:49:53,020 Hey, how'd it go? 879 00:49:53,120 --> 00:49:56,303 - One ricin strip with your name on it. - Got it. 880 00:49:57,560 --> 00:50:00,580 - All right. See? Not so bad. - Yeah, not so bad. 881 00:50:00,680 --> 00:50:02,020 - What? - Yeah. 882 00:50:02,120 --> 00:50:03,220 - That? - This. 883 00:50:03,320 --> 00:50:04,740 - In your bu...? - Asshole. 884 00:50:04,840 --> 00:50:06,500 - No! - Yes! 885 00:50:06,600 --> 00:50:08,980 - I was picturing like this big. - That I could live with. 886 00:50:09,080 --> 00:50:11,220 Soon as you get home, see a proctologist. 887 00:50:11,320 --> 00:50:14,390 - I'm afraid to look. - You got fucked by RoboCop, dude. 888 00:50:17,560 --> 00:50:18,860 Who is it? 889 00:50:18,960 --> 00:50:20,710 It is Kim Jong-un. 890 00:50:21,400 --> 00:50:22,581 What? 891 00:50:23,320 --> 00:50:25,300 Kim Jong what? 892 00:50:25,400 --> 00:50:28,860 I am the Supreme Leader of North Korea. 893 00:50:28,960 --> 00:50:30,940 - What? What the fuck? - It's him. 894 00:50:31,040 --> 00:50:33,460 It's him. What is he doing here? What the fuck? 895 00:50:33,560 --> 00:50:35,220 Hide it. Put it back up. 896 00:50:35,320 --> 00:50:38,780 No! I'm not putting it back up. I'll hide it in my room. Go say hi. 897 00:50:38,880 --> 00:50:42,100 - What do I do? Put it on right now? - No, then he'll die when we're still here. 898 00:50:42,200 --> 00:50:44,580 - Just put it in your pocket. - Okay, fine. 899 00:50:44,680 --> 00:50:46,540 - Come with me. - No, I gotta hide this. 900 00:50:46,640 --> 00:50:48,580 - Aaron. Just come with me. - No. No. 901 00:50:48,680 --> 00:50:50,270 Aaron. Aaron. 902 00:50:58,560 --> 00:50:59,866 Hi. 903 00:51:00,560 --> 00:51:02,071 Good morning, Dave. 904 00:51:02,800 --> 00:51:05,340 Good morning. Hi. 905 00:51:05,440 --> 00:51:06,951 Dave Skylark. 906 00:51:07,760 --> 00:51:09,146 It's crazy. 907 00:51:10,920 --> 00:51:13,500 - Oh, I have a gift for you. Yeah. - Oh, really? 908 00:51:14,920 --> 00:51:16,181 This. 909 00:51:17,120 --> 00:51:19,220 - Oh, this is me. - It's you. 910 00:51:19,320 --> 00:51:21,980 Oh, that's great. I always wanted one of these. 911 00:51:22,080 --> 00:51:23,180 A bust. 912 00:51:23,280 --> 00:51:24,820 Dave Skylark. 913 00:51:24,920 --> 00:51:27,300 - Hey! Thank you. - You like that? 914 00:51:27,400 --> 00:51:28,780 So you really like the show? 915 00:51:28,880 --> 00:51:31,180 I might not show it, but I'm freaking out. 916 00:51:31,280 --> 00:51:32,820 You're like a superfan. 917 00:51:32,920 --> 00:51:34,940 - I really am. - Yeah! 918 00:51:35,040 --> 00:51:36,740 That's so cool. 919 00:51:36,840 --> 00:51:39,068 Don't say something stupid, Kim. 920 00:51:40,840 --> 00:51:45,060 Okay, so I thought you might enjoy breakfast... 921 00:51:45,160 --> 00:51:46,830 and a tour of my home. 922 00:51:47,320 --> 00:51:49,422 I'd absolutely love to. 923 00:51:50,400 --> 00:51:53,380 You know, I have to admit, before I came here... 924 00:51:53,480 --> 00:51:55,860 I thought this place was gonna be a dump. 925 00:51:55,960 --> 00:51:59,620 Of course. For decades you've heard the false rumors: 926 00:51:59,720 --> 00:52:03,860 "North Korea is a failed state. We can't feed our people." 927 00:52:03,960 --> 00:52:05,500 It's all propaganda. 928 00:52:05,600 --> 00:52:07,660 I see. Well, yeah, I mean... 929 00:52:07,760 --> 00:52:11,420 I did see a fat kid and a really nice-looking grocery store. 930 00:52:11,520 --> 00:52:14,580 Oh, we have beautiful grocery stores here in North Korea. 931 00:52:14,680 --> 00:52:18,940 One of my favorite things to do is just strolling up and down the aisles... 932 00:52:19,040 --> 00:52:21,820 to see the beautiful fruits of my country's land. 933 00:52:21,920 --> 00:52:25,820 I can believe that. It looks like you hit the grocery store pretty often. 934 00:52:25,920 --> 00:52:27,140 Screw you, Dave. 935 00:52:27,240 --> 00:52:29,627 - Hey, you want to see something cool? - Yeah. 936 00:52:40,600 --> 00:52:43,100 Holy fuck-a-moley! 937 00:52:43,200 --> 00:52:44,860 Is that real? 938 00:52:44,960 --> 00:52:47,580 It was a gift to my grandfather from Stalin. 939 00:52:47,680 --> 00:52:51,341 In my country, it's pronounced "Stallone." 940 00:52:52,400 --> 00:52:54,184 You're so funny, Dave. 941 00:52:55,240 --> 00:52:57,980 Right. Well, can we look inside? 942 00:52:58,080 --> 00:53:00,308 Fuck, yeah, we can. Come on. 943 00:53:01,800 --> 00:53:03,100 This is so cool! 944 00:53:03,200 --> 00:53:05,541 - A tank! - Yeah, a tank. 945 00:53:06,560 --> 00:53:08,230 Is it still live? 946 00:53:08,760 --> 00:53:11,864 I don't know. Maybe we should find out. 947 00:53:13,120 --> 00:53:17,270 - Look. You have a sound system in here? - Oh, no, no, no. Don't touch. 948 00:53:21,680 --> 00:53:23,066 Katy Perry? 949 00:53:24,680 --> 00:53:26,700 My wife must have put that in there. 950 00:53:26,800 --> 00:53:30,260 - I've never heard this before in my life. - I love Katy Perry! 951 00:53:30,360 --> 00:53:33,860 Baby, you're a firework 952 00:53:33,960 --> 00:53:37,580 Come on, show them what you're worth 953 00:53:37,680 --> 00:53:39,780 I love... I listen to this all the time. 954 00:53:39,880 --> 00:53:42,340 - Really? - I love her! 955 00:53:42,440 --> 00:53:45,980 You know why I really like her? She has such a strong message... 956 00:53:46,080 --> 00:53:49,700 for young women and girls across the planet. 957 00:53:49,800 --> 00:53:52,020 It's so empowering. 958 00:53:52,120 --> 00:53:53,420 Yeah. 959 00:53:53,520 --> 00:53:57,420 You know, Dave, sometimes I feel like a plastic bag. 960 00:53:58,520 --> 00:54:00,031 Drifting through the wind? 961 00:54:00,560 --> 00:54:02,549 Wanting to start again. 962 00:54:04,520 --> 00:54:06,060 As you shoot across 963 00:54:06,160 --> 00:54:07,989 The sky-sky-sky 964 00:54:09,760 --> 00:54:12,020 - Good times. Yeah. - Yeah. 965 00:54:12,120 --> 00:54:17,420 Dave, do you think that margaritas are gay because they are so sweet? 966 00:54:17,520 --> 00:54:19,860 Did someone tell you that margaritas are gay? 967 00:54:19,960 --> 00:54:22,580 No, it's just a question I have. 968 00:54:22,680 --> 00:54:25,860 If liking Katy Perry and drinking margaritas is gay... 969 00:54:25,960 --> 00:54:27,780 then who wants to be straight? 970 00:54:27,880 --> 00:54:29,580 - Not me. - Boring! 971 00:54:29,680 --> 00:54:31,420 Margaritas are great. 972 00:54:31,520 --> 00:54:34,829 And whoever planted that in your head is crazy. 973 00:54:35,760 --> 00:54:37,430 Let me ask you something. 974 00:54:39,600 --> 00:54:41,464 Does this thing still run? 975 00:54:59,520 --> 00:55:02,020 Oh, man, this is great! 976 00:55:02,120 --> 00:55:03,780 Can we fire the gun? 977 00:55:03,880 --> 00:55:05,940 Think I'd tease you and not take you all the way? 978 00:55:06,040 --> 00:55:07,540 - Really?! - Close that shit. 979 00:55:07,640 --> 00:55:09,460 - Closing the hatch! - Okay. 980 00:55:09,560 --> 00:55:11,469 Boom, boom, boom! 981 00:55:15,600 --> 00:55:17,270 Oh, shit! 982 00:55:17,720 --> 00:55:19,390 Fuck you, tree! 983 00:55:20,520 --> 00:55:24,940 The control room will be fully staffed to insure an uninterrupted transmission. 984 00:55:25,040 --> 00:55:26,180 All right. 985 00:55:26,280 --> 00:55:28,100 This is the kill switch. 986 00:55:28,200 --> 00:55:31,220 During the interview, if any parameters are violated... 987 00:55:31,320 --> 00:55:33,380 I will use it and cut the signal. 988 00:55:33,480 --> 00:55:38,380 - We're gonna stick with the program. - I will be in charge of this transmission. 989 00:55:38,480 --> 00:55:41,060 Dave and the show itself are dependent on me... 990 00:55:41,160 --> 00:55:43,380 when it comes to how we shoot the show. 991 00:55:43,480 --> 00:55:47,027 I know. I've watched every episode in preparation. 992 00:55:48,040 --> 00:55:51,660 I particularly enjoyed the Miley Cyrus camel toe episode. 993 00:55:51,760 --> 00:55:53,860 The camel toe episode. That was good. 994 00:55:53,960 --> 00:55:56,020 I've never heard this expression before. 995 00:55:56,120 --> 00:56:00,380 But after seeing it, it is a perfect representation of her vagina. 996 00:56:00,480 --> 00:56:02,700 It is. It looked exactly like that. Yeah. 997 00:56:02,800 --> 00:56:04,580 - It's very deep. - Very deep. 998 00:56:04,680 --> 00:56:06,100 Quite a moose knuckle. 999 00:56:06,200 --> 00:56:09,340 You Americans are so creative with your sexual innuendos. 1000 00:56:09,440 --> 00:56:11,780 - We do it very well. - Many animal references. 1001 00:56:11,880 --> 00:56:13,027 Oh, yes, tons. 1002 00:56:20,160 --> 00:56:23,420 Please, take this printed copy of the questions. 1003 00:56:23,520 --> 00:56:25,700 It's crucial Dave review them. 1004 00:56:25,800 --> 00:56:29,540 Officers Koh and Yu will now take you to your room for lunch. 1005 00:56:29,640 --> 00:56:31,940 Come, American. Time to get even fatter. 1006 00:56:32,040 --> 00:56:33,869 Great. Thanks, guys. 1007 00:56:39,880 --> 00:56:42,347 Making you my little Korean bitch! 1008 00:56:43,200 --> 00:56:45,380 What are you gonna do, drop nukes on L.A.? 1009 00:56:45,480 --> 00:56:46,240 Nuke your mama! 1010 00:56:46,340 --> 00:56:48,823 I bet they can't even make it to Australia! 1011 00:56:50,760 --> 00:56:52,066 Face! 1012 00:56:55,040 --> 00:56:56,220 Man... 1013 00:56:56,320 --> 00:56:58,260 this is so nice. 1014 00:56:58,360 --> 00:57:01,420 Let me ask you something. Don't take this the wrong way. 1015 00:57:01,520 --> 00:57:03,463 You can ask me anything, Dave. 1016 00:57:05,040 --> 00:57:06,460 Do you pee and poo? 1017 00:57:06,560 --> 00:57:08,469 You've heard the stories, huh? 1018 00:57:09,480 --> 00:57:12,460 - Yes, I pee and poo. - So you have a butthole? 1019 00:57:12,560 --> 00:57:15,420 I've got a butthole, and it's working overtime. 1020 00:57:15,520 --> 00:57:16,951 You are awesome. 1021 00:57:17,640 --> 00:57:19,260 You know, this is so weird. 1022 00:57:19,360 --> 00:57:22,300 You are, like, the coolest guy. 1023 00:57:22,400 --> 00:57:24,707 But a lot of people say... 1024 00:57:25,400 --> 00:57:27,025 that you're batshit crazy. 1025 00:57:28,200 --> 00:57:30,064 They're not wrong. 1026 00:57:31,440 --> 00:57:33,300 I'm 31 years old. 1027 00:57:33,400 --> 00:57:37,550 The fact that I am running a country is batshit crazy. 1028 00:57:37,960 --> 00:57:41,780 What am I to do when 24 million people... 1029 00:57:41,880 --> 00:57:45,268 look to me as their leader, their god? 1030 00:57:45,960 --> 00:57:51,385 What am I to do when my father's dying wish was for me to carry his torch? 1031 00:57:54,640 --> 00:57:57,100 Know what my father said to me on his deathbed? 1032 00:57:57,200 --> 00:57:58,860 What did he say, Dave? 1033 00:57:58,960 --> 00:58:02,701 "I'm disappointed because you haven't done enough with your life." 1034 00:58:03,120 --> 00:58:05,220 That is fucked up. 1035 00:58:05,320 --> 00:58:06,820 Yeah, tell me about it. 1036 00:58:06,920 --> 00:58:08,181 Jordan! 1037 00:58:11,480 --> 00:58:13,180 They call me incompetent. 1038 00:58:13,280 --> 00:58:16,220 That's what they said about me when I scored this interview! 1039 00:58:16,320 --> 00:58:19,180 - No way! - They said, "Dave Skylark is stupid... 1040 00:58:19,280 --> 00:58:20,500 and incompetent." 1041 00:58:20,600 --> 00:58:23,940 You're handsome, competent, suave. How dare they? 1042 00:58:24,040 --> 00:58:27,826 I pretend like their insults don't get to me. 1043 00:58:28,720 --> 00:58:29,980 But they do. 1044 00:58:30,080 --> 00:58:33,740 You know what's more destructive than a nuclear bomb? 1045 00:58:33,840 --> 00:58:35,510 Words. 1046 00:58:35,880 --> 00:58:39,580 And the people are jealous of men like you and me. 1047 00:58:39,680 --> 00:58:43,705 It's as though they despise us because they are not us. 1048 00:58:46,240 --> 00:58:47,910 Hate us because they ain't us. 1049 00:58:49,000 --> 00:58:52,388 Exactly. They hate us because they ain't us. 1050 00:58:53,120 --> 00:58:56,700 - That's a great saying, okay? - Hate us because they ain't us! 1051 00:58:56,800 --> 00:58:59,506 They hate us because they ain't us! 1052 00:59:00,240 --> 00:59:02,780 Kim! You got a break! 1053 00:59:02,880 --> 00:59:04,186 Alley-oop! 1054 00:59:06,520 --> 00:59:08,420 That's all right. That's all right. 1055 00:59:08,520 --> 00:59:10,031 Oh, my ankles. 1056 00:59:10,840 --> 00:59:12,544 - Okay. - Hey, Kim. 1057 00:59:14,120 --> 00:59:15,870 Let me ask you something. 1058 00:59:19,560 --> 00:59:23,631 Was your father the one who said that margaritas are gay? 1059 00:59:24,080 --> 00:59:28,708 He said that my brothers and I were all too feminine. 1060 00:59:29,360 --> 00:59:33,351 That our luxurious lifestyles turned us into homosexuals. 1061 00:59:36,400 --> 00:59:39,300 I don't have to worry about that anymore. 1062 00:59:39,400 --> 00:59:42,822 Because guess what I get tons of? 1063 00:59:45,960 --> 00:59:49,109 - Pussy. - Oh, my God. 1064 01:00:22,840 --> 01:00:23,940 Hey. 1065 01:00:24,040 --> 01:00:27,906 Dude, you just spent the fucking day with Kim Jong-un. What happened? 1066 01:00:28,800 --> 01:00:29,900 It was amazing. 1067 01:00:30,000 --> 01:00:31,660 - It was amazing? - Yeah. 1068 01:00:31,760 --> 01:00:34,180 It was one of the best days of my life. 1069 01:00:34,280 --> 01:00:36,220 - What? - We smoked joints... 1070 01:00:36,320 --> 01:00:37,900 played basketball... 1071 01:00:38,000 --> 01:00:39,500 fucked chicks. 1072 01:00:39,600 --> 01:00:41,260 We had the best margaritas. 1073 01:00:41,360 --> 01:00:43,260 Did you say you fucked chicks? 1074 01:00:43,360 --> 01:00:47,740 Oh, my God. Kim Jong is an animal! 1075 01:00:47,840 --> 01:00:50,060 You know you have to kill this guy tomorrow. 1076 01:00:50,160 --> 01:00:53,580 I've been thinking a little bit about the mission. 1077 01:00:53,680 --> 01:00:54,820 Okay. 1078 01:00:54,920 --> 01:00:57,020 America, you know... 1079 01:00:57,120 --> 01:01:01,660 always putting its nose in things and screwing them up. 1080 01:01:01,760 --> 01:01:04,900 The truth is, Kim is a master at manipulating the media. 1081 01:01:05,000 --> 01:01:06,980 - Yeah? - You're the media. 1082 01:01:07,080 --> 01:01:08,784 You get what's happening here? 1083 01:01:09,280 --> 01:01:11,900 Maybe the media's manipulating you. 1084 01:01:12,000 --> 01:01:14,580 What the fuck does that even mean? 1085 01:01:14,680 --> 01:01:17,700 I'm the only one who's spent real time with him. 1086 01:01:17,800 --> 01:01:20,620 Spent face-to-face time! Dick-to-dick! 1087 01:01:20,720 --> 01:01:25,260 It's just, man, I can sympathize with people that get dumped on by the media. 1088 01:01:25,360 --> 01:01:28,460 - And it sucks. - You know what else fucking sucks? 1089 01:01:28,560 --> 01:01:31,700 Concentration camps, famine, firing squads... 1090 01:01:31,800 --> 01:01:33,982 - I didn't see any here. Have you? - No... 1091 01:01:35,680 --> 01:01:39,420 Your attendance is required in the banquet room of the Eternal Leader. 1092 01:01:39,520 --> 01:01:43,340 - Hey, how you doing? - Yeah, seriously. You look fantastic. 1093 01:01:43,440 --> 01:01:47,780 Your obsession with my well-being is only making me more suspicious of you. 1094 01:01:47,880 --> 01:01:49,180 Don't be suspicious. 1095 01:01:49,280 --> 01:01:52,620 - I want to know what your routine is. - Do you take vitamins? 1096 01:01:52,720 --> 01:01:54,140 - You're doing something right. - You look good. 1097 01:01:54,240 --> 01:01:57,742 Do not ask us any more question. Meet us in the banquet hall. 1098 01:02:33,320 --> 01:02:37,470 You see how big their guitars are compared to their bodies? 1099 01:02:38,160 --> 01:02:40,260 I think it's funny. 1100 01:02:40,360 --> 01:02:42,110 That is funny. 1101 01:02:50,120 --> 01:02:51,426 Oh, no. 1102 01:02:52,000 --> 01:02:53,625 It's happening. 1103 01:03:00,880 --> 01:03:02,027 Dave. 1104 01:03:03,240 --> 01:03:04,580 Dave. 1105 01:03:07,320 --> 01:03:08,865 No. 1106 01:03:19,800 --> 01:03:22,107 - Wait, what? - Look at the fu... 1107 01:03:22,720 --> 01:03:23,867 They're good. 1108 01:03:26,760 --> 01:03:29,830 Oh, shit. Oh, Shit. Oh, shit. 1109 01:03:37,200 --> 01:03:38,426 Oh, my God. 1110 01:03:40,160 --> 01:03:42,422 - What do we do? - He's gonna poo. 1111 01:03:57,920 --> 01:03:59,181 Oh, no. 1112 01:04:01,120 --> 01:04:02,949 Oh, shit. Oh, no. Oh, no. 1113 01:04:07,360 --> 01:04:08,950 It's happening. 1114 01:04:23,440 --> 01:04:25,269 So gross. 1115 01:04:28,360 --> 01:04:30,940 Oh, no, no, no. 1116 01:04:39,440 --> 01:04:41,861 Oh, no! Oh, no! 1117 01:04:43,120 --> 01:04:44,745 Oh, my God! 1118 01:04:54,280 --> 01:04:56,660 - It's okay, man. - No. 1119 01:04:56,760 --> 01:04:57,907 Come on, man. 1120 01:04:58,520 --> 01:05:00,420 We just killed two innocent men. 1121 01:05:00,520 --> 01:05:03,740 Look, first of all, it's not your fault that those men died. 1122 01:05:03,840 --> 01:05:06,989 Second, they had to go. They knew we were up to something. 1123 01:05:09,400 --> 01:05:12,420 - I'm out. - What? You cannot pull out of this. 1124 01:05:12,520 --> 01:05:14,180 - I'm pulling out. - You're way too deep. 1125 01:05:14,280 --> 01:05:16,300 - I'm pulling out. - No. You are leaving it in. 1126 01:05:16,400 --> 01:05:20,140 - I've been pulling out for years. - You are not pulling out of this mission. 1127 01:05:20,240 --> 01:05:22,820 That's the only reason we're here. We are doing this! 1128 01:05:22,920 --> 01:05:25,860 Kim is not evil. He was just born into a hard situation. 1129 01:05:25,960 --> 01:05:28,950 You are fucking stupid, and you are fucking ignorant. 1130 01:05:34,280 --> 01:05:36,060 - Who you calling ign'ant? - You, motherfucker. 1131 01:05:36,160 --> 01:05:38,060 You're fucking arrogant! 1132 01:05:38,160 --> 01:05:40,620 Everything he's shown you is fake. 1133 01:05:40,720 --> 01:05:42,620 He's shown you what you wanna see. 1134 01:05:42,720 --> 01:05:44,620 He's fooled you, you fucking idiot! 1135 01:05:44,720 --> 01:05:47,940 God, look how ready you are to betray me. 1136 01:05:48,040 --> 01:05:51,580 This whole time, I thought you were Samwise to my Frodo. 1137 01:05:51,680 --> 01:05:53,660 But you're just Boromir. 1138 01:05:53,760 --> 01:05:55,180 I don't know who that is. 1139 01:05:55,280 --> 01:05:57,940 That's such a Boromir thing to say! 1140 01:05:58,040 --> 01:06:00,660 This is fucking done. You are fucking done after this. 1141 01:06:00,760 --> 01:06:02,980 Once you kill this motherfucker, this shit's over. 1142 01:06:03,080 --> 01:06:05,820 - You are going to kill him! - You've turned me into a gun. 1143 01:06:05,920 --> 01:06:08,380 And you're pointing me at the one guy who gets me. 1144 01:06:08,480 --> 01:06:10,344 Well, you know what, cowboy? 1145 01:06:11,040 --> 01:06:14,900 - A gun can't fire without no bullets. - What the fuck are you doing? 1146 01:06:15,000 --> 01:06:18,183 - No, no, no! - Yes, yes, yes! 1147 01:06:20,320 --> 01:06:21,820 Realize what you just did? 1148 01:06:21,920 --> 01:06:24,620 - I just saved a life, you murderer. - You piece of... 1149 01:06:24,720 --> 01:06:25,860 Mr. Skylark. 1150 01:06:25,960 --> 01:06:29,300 The Supreme Leader requests your presence in Pyongyang for dinner. 1151 01:06:29,400 --> 01:06:31,707 He will be at your door in 30 minutes. 1152 01:06:45,800 --> 01:06:49,791 Hey, Dave. Thank you for being with me in my time of sorrow. 1153 01:06:52,600 --> 01:06:55,500 That was super gross and fucked up. 1154 01:06:55,600 --> 01:06:57,065 Hi. 1155 01:06:58,240 --> 01:06:59,700 Mr. Supreme Leader. 1156 01:06:59,800 --> 01:07:01,026 I'm Aaron. 1157 01:07:03,280 --> 01:07:04,860 - Aaron? - Hello. 1158 01:07:04,960 --> 01:07:09,020 We never got a chance to formally meet, Mr. Great Leader. 1159 01:07:09,120 --> 01:07:11,820 I just wanted to shake your hand. 1160 01:07:11,920 --> 01:07:15,911 Well, any friend of Dave is a friend of mine. 1161 01:07:29,200 --> 01:07:31,740 No! Don't shake that hand. 1162 01:07:31,840 --> 01:07:33,420 - Why not? - Yeah, why not?! 1163 01:07:33,520 --> 01:07:36,305 - Because Aaron's a Jew. - Oh, gross. 1164 01:07:36,680 --> 01:07:39,784 - Let's go, Supreme Leader. - Okay. It was nice meeting you. 1165 01:07:41,200 --> 01:07:43,100 Don't you know Jews are bad luck? 1166 01:07:43,200 --> 01:07:45,951 - Fuck you. - Friends don't kill friends' friends. 1167 01:07:49,600 --> 01:07:51,860 Okay. Okay. 1168 01:07:51,960 --> 01:07:53,664 Oh, fuck. 1169 01:07:59,640 --> 01:08:01,500 We need to review some new data... 1170 01:08:01,600 --> 01:08:03,820 the Leader wants included in the interview. 1171 01:08:03,920 --> 01:08:07,263 - Now's not really the best time. - It will only take a moment. 1172 01:08:09,640 --> 01:08:10,940 Yeah, okay. 1173 01:08:11,040 --> 01:08:12,630 - Great. - Thank you. 1174 01:08:13,040 --> 01:08:14,824 Would you like to share a drink? 1175 01:08:17,960 --> 01:08:21,020 Raise your glasses. Koh and Yu! 1176 01:08:21,120 --> 01:08:25,748 Koh and Yu possessed the finest trait men can have: 1177 01:08:26,520 --> 01:08:27,980 Loyalty. 1178 01:08:28,080 --> 01:08:29,500 I know how you feel. 1179 01:08:29,600 --> 01:08:32,544 My dog Digby died when I was a kid, and I'm still fucked up about it. 1180 01:08:35,720 --> 01:08:41,180 Loyalty is what made my father and grandfather so successful. 1181 01:08:41,280 --> 01:08:43,540 That's right. Hey, listen up. You. 1182 01:08:43,640 --> 01:08:45,500 Without loyalty... 1183 01:08:45,600 --> 01:08:48,067 a country is a lawless jungle. 1184 01:08:50,320 --> 01:08:53,660 Welcome to the jungle, baby. Welcome to the jungle. 1185 01:08:53,760 --> 01:08:56,780 On your... knees. 1186 01:08:56,880 --> 01:08:58,580 How else can I prevail... 1187 01:08:58,680 --> 01:09:01,067 against so many enemies? 1188 01:09:01,840 --> 01:09:03,220 Defectors. 1189 01:09:03,320 --> 01:09:05,180 South Korean capitalists. 1190 01:09:05,280 --> 01:09:07,580 The people in this room... 1191 01:09:07,680 --> 01:09:10,540 who don't think I can fill my father's shoes! 1192 01:09:10,640 --> 01:09:14,062 These bastards deserve no humanity! 1193 01:09:16,320 --> 01:09:21,426 To those who seek to undermine me, at home and abroad... 1194 01:09:21,880 --> 01:09:24,220 I cannot respond with anything less... 1195 01:09:24,320 --> 01:09:26,866 than the totality of my strength! 1196 01:09:28,080 --> 01:09:32,180 If a billion people across the earth and in my own country... 1197 01:09:32,280 --> 01:09:34,740 must be burned to prove it... 1198 01:09:34,840 --> 01:09:37,380 then my worthiness as a Kim... 1199 01:09:37,480 --> 01:09:39,662 will be demonstrated! 1200 01:09:53,120 --> 01:09:56,020 Hey, Kim, I gotta go outside. Is that okay? 1201 01:09:56,120 --> 01:09:57,820 I'm just feeling... 1202 01:09:57,920 --> 01:09:59,351 Too much... 1203 01:10:00,000 --> 01:10:01,625 soju, whatever. 1204 01:10:02,240 --> 01:10:03,466 Okay. 1205 01:10:04,520 --> 01:10:05,660 I'll be back. 1206 01:10:05,760 --> 01:10:09,820 So how'd you wind up as one of the heads... 1207 01:10:09,920 --> 01:10:11,784 of a dictatorship? 1208 01:10:12,680 --> 01:10:16,420 One day, officials came to my classroom in search of a young woman... 1209 01:10:16,520 --> 01:10:18,941 to serve on the Kim family personal staff. 1210 01:10:19,520 --> 01:10:21,463 They selected me. 1211 01:10:21,960 --> 01:10:23,380 Over the years... 1212 01:10:23,480 --> 01:10:25,620 I grew close with Kim Jong-un. 1213 01:10:25,720 --> 01:10:28,983 When he rose to power, he took me with him. 1214 01:10:30,600 --> 01:10:32,940 And here I am. 1215 01:10:33,040 --> 01:10:35,666 Kind of have a guy like that in my life too. 1216 01:10:36,120 --> 01:10:38,780 You've been with Dave a long time. 1217 01:10:38,880 --> 01:10:40,540 He's a hard guy to leave. 1218 01:10:40,640 --> 01:10:42,820 You like the money and can't say no to Dave. 1219 01:10:42,920 --> 01:10:44,580 No. 1220 01:10:44,680 --> 01:10:46,940 Yes! I know you. 1221 01:10:47,040 --> 01:10:48,980 You're fucking awesome. 1222 01:10:49,080 --> 01:10:52,940 - No, I don't understand you. - You know, it's a little bit weird. 1223 01:10:53,040 --> 01:10:56,667 Do you have a boyfriend? Is that too forward of me to ask? 1224 01:10:58,840 --> 01:11:00,544 What are you looking at? 1225 01:11:01,240 --> 01:11:02,540 I should leave. 1226 01:11:02,640 --> 01:11:03,787 Why? 1227 01:11:04,160 --> 01:11:07,300 I'm concerned my feelings of attraction for you... 1228 01:11:07,400 --> 01:11:09,260 will cause me to make mistakes. 1229 01:11:09,360 --> 01:11:11,340 Your feelings of attraction for me? 1230 01:11:11,440 --> 01:11:12,905 Fuck this! 1231 01:11:16,280 --> 01:11:18,940 Ever since I saw you, this is all I've been thinking about. 1232 01:11:19,040 --> 01:11:20,505 Me too! 1233 01:12:41,360 --> 01:12:42,586 Fake. 1234 01:12:43,480 --> 01:12:44,911 Fake carrots. 1235 01:12:45,720 --> 01:12:46,946 Fake fruit! 1236 01:12:47,280 --> 01:12:48,541 Fake! 1237 01:12:50,080 --> 01:12:51,306 Fake! 1238 01:12:52,200 --> 01:12:53,984 Fake grapefruits! 1239 01:12:55,200 --> 01:12:56,540 Fake! 1240 01:12:58,880 --> 01:13:00,709 Liar! 1241 01:13:01,320 --> 01:13:04,503 You liar! 1242 01:13:11,400 --> 01:13:13,070 Why aren't I naked yet? 1243 01:13:17,600 --> 01:13:18,700 Yeah! 1244 01:13:18,800 --> 01:13:21,540 You're hairy! You so hairy like a bear! 1245 01:13:21,640 --> 01:13:23,340 You're fucking sexy. Yeah. 1246 01:13:23,440 --> 01:13:26,300 - Your nipples are so pink! - Yes, they are. 1247 01:13:26,400 --> 01:13:27,865 I love it! 1248 01:13:28,960 --> 01:13:30,820 No! Whoa! No! 1249 01:13:30,920 --> 01:13:32,620 - No hands. - No hands? 1250 01:13:32,720 --> 01:13:35,471 I'm not into handsy shit. That's how I like it. 1251 01:13:37,680 --> 01:13:40,067 - Just take it off! - Okay. 1252 01:13:41,800 --> 01:13:44,340 - You said no hands! - You hit me with your hand! 1253 01:13:44,440 --> 01:13:45,940 How do I get it off?! 1254 01:13:46,040 --> 01:13:49,220 Use your big, fat American teeth. 1255 01:13:49,320 --> 01:13:51,180 Okay! I will! 1256 01:13:51,280 --> 01:13:52,500 This is awesome. 1257 01:13:52,600 --> 01:13:53,781 Yeah! 1258 01:13:58,360 --> 01:14:00,030 Oh, this is hard. 1259 01:14:05,600 --> 01:14:06,940 Shit. 1260 01:14:08,560 --> 01:14:10,264 Oh, shit, what's wrong? 1261 01:14:11,440 --> 01:14:14,544 The numbers I gave you on potato output... 1262 01:14:15,280 --> 01:14:17,140 are exaggerated. 1263 01:14:17,240 --> 01:14:20,020 That's okay with me. I don't really care about that. 1264 01:14:20,120 --> 01:14:22,140 We can get back to what we were doing. 1265 01:14:22,240 --> 01:14:24,500 No, it's not just the numbers! 1266 01:14:24,600 --> 01:14:27,700 - I am a terrible person. - No. You're the best person. 1267 01:14:27,800 --> 01:14:30,860 You were about to have sex with me. That's the best thing someone could do. 1268 01:14:30,960 --> 01:14:34,667 I'm the propagandist of a totalitarian dictatorship. 1269 01:14:35,360 --> 01:14:39,260 That's an area you could improve, but you don't have to dwell on it. 1270 01:14:39,360 --> 01:14:43,340 He's as cruel as his father and grandfather before him! 1271 01:14:43,440 --> 01:14:47,100 You knew this this whole time. Why is this just bothering you now? 1272 01:14:47,200 --> 01:14:49,700 It's been bothering me for a long time. 1273 01:14:49,800 --> 01:14:52,260 And I'm not the only one. 1274 01:14:52,360 --> 01:14:55,703 But too many people see him as a god. 1275 01:14:56,240 --> 01:14:59,020 How do you prove to 24 million people... 1276 01:14:59,120 --> 01:15:02,702 that their god is a murderer and a liar? 1277 01:15:03,840 --> 01:15:07,260 - Aaron, I need to talk. - Fuck, it's Dave. Shit. 1278 01:15:07,360 --> 01:15:08,940 You hide in there. 1279 01:15:09,040 --> 01:15:11,507 - I'll go deal with him. - Okay. Go, go, go. 1280 01:15:12,920 --> 01:15:15,620 - Aaron, are you here? - Yeah, one sec. One sec. 1281 01:15:15,720 --> 01:15:18,551 - Don't come in, don't come in! - I need to talk. 1282 01:15:19,440 --> 01:15:21,860 - Hey, how's it going, dude? - Not good. 1283 01:15:21,960 --> 01:15:23,260 We should take a walk. 1284 01:15:23,360 --> 01:15:26,940 No, no, no. I can't walk this off. I cannot walk this off. 1285 01:15:27,040 --> 01:15:28,301 I need to... 1286 01:15:29,680 --> 01:15:31,340 I'm so fucking pissed. 1287 01:15:31,440 --> 01:15:34,510 - I just wanna hit something! - No! Don't punch anything! 1288 01:15:38,080 --> 01:15:39,820 Breathe. Just breathe. 1289 01:15:39,920 --> 01:15:41,900 - Maybe pace it out. - Fuck, man. 1290 01:15:42,000 --> 01:15:43,100 Kim. 1291 01:15:43,200 --> 01:15:44,940 - What about him? - He's going crazy. 1292 01:15:45,040 --> 01:15:48,260 He's gonna blow up the world just to show that he's the shit! 1293 01:15:48,360 --> 01:15:49,740 And at first I thought: 1294 01:15:49,840 --> 01:15:53,911 "All right, maybe he's just talking, you know. Maybe he doesn't mean it." 1295 01:15:54,880 --> 01:15:59,100 - Then I saw this fake fucking grapefruit. - What? 1296 01:15:59,200 --> 01:16:01,700 All the food in that grocery store is fake! 1297 01:16:01,800 --> 01:16:03,220 He fucking lied to me. 1298 01:16:03,320 --> 01:16:05,860 Maybe that fat kid isn't fat. 1299 01:16:05,960 --> 01:16:09,020 I mean, oh! What about the concentration camps? 1300 01:16:09,120 --> 01:16:12,303 And the famine. Maybe that's real. God! 1301 01:16:13,240 --> 01:16:15,820 It is. I've been telling you that for weeks now. 1302 01:16:15,920 --> 01:16:19,180 He fucking honeydicked me. He honeydicked the shit out of me. 1303 01:16:19,280 --> 01:16:21,462 - Sucks. - You still got that poison? 1304 01:16:24,640 --> 01:16:26,860 You can't speak? What the fuck? 1305 01:16:26,960 --> 01:16:30,660 I wanna know if you have the poison so we can kill that motherfucker. 1306 01:16:30,760 --> 01:16:31,860 What?! 1307 01:16:31,960 --> 01:16:33,900 Spy! What the hell?! 1308 01:16:34,000 --> 01:16:35,580 - She's on our side! - Fuck's going on?! 1309 01:16:35,680 --> 01:16:37,340 - You can trust me. - You can trust her! 1310 01:16:37,440 --> 01:16:39,580 Trust her?! Are you joking?! We gotta kill her! 1311 01:16:39,680 --> 01:16:40,940 I was in bed with her! 1312 01:16:41,040 --> 01:16:42,980 We were hooking up. That's why she's here. 1313 01:16:43,080 --> 01:16:45,180 - What?! - Let him go. Everything is fine. 1314 01:16:45,280 --> 01:16:48,500 Now we gotta kill the girl that you like. This is the worst moment ever! 1315 01:16:48,600 --> 01:16:50,464 We're not killing her! 1316 01:16:51,080 --> 01:16:53,300 - She's loyal to Kim. - No! Dude! 1317 01:16:53,400 --> 01:16:55,580 She was just telling me she's with us. 1318 01:16:55,680 --> 01:16:58,860 I hate Kim. He is a terrible leader. 1319 01:16:58,960 --> 01:17:00,180 - See? - Okay. 1320 01:17:00,280 --> 01:17:01,900 She can help us kill him. 1321 01:17:02,000 --> 01:17:03,700 What? No! No! No killing! 1322 01:17:03,800 --> 01:17:06,300 Kim must die! That's the American way. 1323 01:17:06,400 --> 01:17:09,300 How many times can the U.S. make the same mistake? 1324 01:17:09,400 --> 01:17:10,860 As many times as it takes. 1325 01:17:10,960 --> 01:17:12,580 Killing Kim won't change anything. 1326 01:17:12,680 --> 01:17:15,580 You said it yourself! We gotta do something. Right? 1327 01:17:15,680 --> 01:17:18,620 He will be replaced. He has brothers, other generals. 1328 01:17:18,720 --> 01:17:22,220 The people need to be shown that he is not a god. 1329 01:17:22,320 --> 01:17:23,780 That he is a man. 1330 01:17:23,880 --> 01:17:26,180 Then they will be ready for change. 1331 01:17:26,280 --> 01:17:28,064 Yeah? How? 1332 01:17:28,480 --> 01:17:30,300 Interviewing him. 1333 01:17:30,400 --> 01:17:33,180 Everyone in North Korea will be watching. 1334 01:17:33,280 --> 01:17:35,260 No, look, the interview's scripted. 1335 01:17:35,360 --> 01:17:38,380 His people are never gonna let me ask real questions. 1336 01:17:38,480 --> 01:17:41,780 - Dave, I am his people. - She controls the broadcast. 1337 01:17:41,880 --> 01:17:44,100 I can't do political interviews. 1338 01:17:44,200 --> 01:17:45,980 I do entertainment interviews. 1339 01:17:46,080 --> 01:17:49,380 - Dude. You can fucking do this. - Yeah? 1340 01:17:49,480 --> 01:17:52,180 You don't interview with your brain. You interview with your heart. 1341 01:17:52,280 --> 01:17:54,700 - True. - Your emotion, Dave. 1342 01:17:54,800 --> 01:18:00,100 You get Kim Jong-un to fucking cry like a baby in front of all of North Korea? 1343 01:18:00,200 --> 01:18:02,029 They'll know he's not a god. 1344 01:18:02,520 --> 01:18:04,304 I think I can do this. 1345 01:18:04,840 --> 01:18:06,100 You can do it. 1346 01:18:06,200 --> 01:18:07,780 I'm Dave Skylark... 1347 01:18:07,880 --> 01:18:10,100 and I can interview anyone. 1348 01:18:10,200 --> 01:18:13,463 - Yeah, you can. - Let's take this motherfucker down! 1349 01:18:27,400 --> 01:18:29,340 Oh, God! Oh, God! 1350 01:18:29,440 --> 01:18:32,384 You got a lot of pent-up energy! Oh, God! 1351 01:18:34,960 --> 01:18:36,900 Okay. Everything's ready. 1352 01:18:37,000 --> 01:18:39,380 You ready to rock? You memorize those facts? 1353 01:18:39,480 --> 01:18:41,380 - I'm ready, baby. - Great. 1354 01:18:41,480 --> 01:18:43,860 - How many people in camps? - Two hundred thousand. 1355 01:18:43,960 --> 01:18:46,180 - How many malnourished? - Sixteen million. 1356 01:18:46,280 --> 01:18:48,540 They spent 800 million on nukes last year... 1357 01:18:48,640 --> 01:18:51,471 and got 200 million in food aid from the U.N. 1358 01:18:52,360 --> 01:18:54,780 And I got more where that came from, baby. 1359 01:18:54,880 --> 01:18:56,420 You're gonna nail this shit. 1360 01:18:56,520 --> 01:18:58,220 I just wish we had an escape plan. 1361 01:18:58,320 --> 01:19:00,660 - Why don't we go to Japan? - It's across the Sea of Japan. 1362 01:19:00,760 --> 01:19:02,100 - Why don't we swim? - Can't swim that. 1363 01:19:02,200 --> 01:19:03,980 - I'm a good swimmer. - It's really far. 1364 01:19:04,080 --> 01:19:05,780 - People have done it. - Nope. 1365 01:19:05,880 --> 01:19:07,260 - Michael Phelps did it. - Not true. 1366 01:19:07,360 --> 01:19:09,588 - Okay. - Skylark, two-minute warning. 1367 01:19:10,080 --> 01:19:12,990 - Keep me on the air as long as you can. - I will, man. 1368 01:19:13,640 --> 01:19:16,391 - Maybe we won't get out of here. - No. We might die. 1369 01:19:17,280 --> 01:19:20,304 I've had a great life. I had the best, best friend. 1370 01:19:20,840 --> 01:19:22,900 Fucked more women than Ellen DeGeneres. 1371 01:19:23,000 --> 01:19:26,821 Now, it's time for the North Korean people to get their dicks wet. 1372 01:19:28,520 --> 01:19:30,827 This is a perfect ending for the tell-all. 1373 01:19:32,520 --> 01:19:36,306 As the two best friends stared each other in the eyes... 1374 01:19:36,920 --> 01:19:38,500 they knew... 1375 01:19:38,600 --> 01:19:41,460 that this might be the end of the long road. 1376 01:19:41,560 --> 01:19:43,580 But they also knew... 1377 01:19:43,680 --> 01:19:45,780 how much they meant to each other. 1378 01:19:45,880 --> 01:19:49,780 And even though neither one could say it out loud... 1379 01:19:51,040 --> 01:19:52,551 they were both thinking: 1380 01:19:53,760 --> 01:19:55,220 - I love you. - I love you. 1381 01:19:55,320 --> 01:19:56,980 Bro. 1382 01:19:57,080 --> 01:20:00,150 - Okay, man. You got this. - Okay. 1383 01:20:04,000 --> 01:20:05,590 Showtime. 1384 01:21:03,800 --> 01:21:05,140 Dave. 1385 01:21:05,880 --> 01:21:07,141 Kim. 1386 01:21:08,720 --> 01:21:12,380 Are you ready to share with the world that gorgeous smile of yours? 1387 01:21:12,480 --> 01:21:15,789 Tonight, I think it's your smile they wanna see. 1388 01:21:17,160 --> 01:21:18,980 I have something for you. 1389 01:21:19,080 --> 01:21:20,306 What? 1390 01:21:22,960 --> 01:21:24,983 - What's this? - Open. 1391 01:21:34,360 --> 01:21:36,542 - For me? - For you. 1392 01:21:41,000 --> 01:21:42,900 He's just like Digby. 1393 01:21:43,000 --> 01:21:44,180 Just like Digby. 1394 01:21:44,280 --> 01:21:47,509 - I think I'm gonna die. Oh, my God. - Don't die, please. 1395 01:21:47,920 --> 01:21:49,780 Not till after the interview. 1396 01:21:49,880 --> 01:21:52,180 This dog is killing me with cuteness. 1397 01:21:52,280 --> 01:21:53,460 He's crazy cute. 1398 01:21:53,560 --> 01:21:56,743 - Can I keep it? - Take him home, forever and ever. 1399 01:21:57,680 --> 01:21:58,941 Why? 1400 01:22:00,200 --> 01:22:03,620 I live a lonely life, Dave. 1401 01:22:03,720 --> 01:22:08,180 And it warms my heart to know that there is someone in this world... 1402 01:22:08,280 --> 01:22:11,543 with whom I can truly be myself. 1403 01:22:12,520 --> 01:22:14,622 Whatever they say about you... 1404 01:22:16,320 --> 01:22:17,706 they're wrong. 1405 01:22:19,600 --> 01:22:22,260 I'm just me, and I do my best. 1406 01:22:22,360 --> 01:22:24,030 You're my brother. 1407 01:22:25,080 --> 01:22:26,705 You're my brother. 1408 01:22:28,480 --> 01:22:30,460 Let's get this out of the way, okay? 1409 01:22:30,560 --> 01:22:32,460 - Okay. - Okay. 1410 01:22:32,560 --> 01:22:34,740 And what are we gonna name you, huh? 1411 01:22:34,840 --> 01:22:36,704 You need a name? Yes, you do. 1412 01:22:42,720 --> 01:22:45,346 Look, look. He looks just like Digby. 1413 01:22:46,760 --> 01:22:48,500 You gotta be fucking kidding me. 1414 01:22:48,600 --> 01:22:50,862 We'll see you in a minute. Bye-bye. 1415 01:22:52,640 --> 01:22:55,500 - Okay. Shall we begin? - Okay. You ready? 1416 01:22:55,600 --> 01:22:57,862 Shut the fuck up. Guys, it's starting! 1417 01:22:59,600 --> 01:23:02,420 And we're on in five... 1418 01:23:02,520 --> 01:23:04,463 four, three... 1419 01:23:07,520 --> 01:23:10,820 Good evening. And good morning to our viewers around the world. 1420 01:23:10,920 --> 01:23:12,620 I'm Dave Skylark. 1421 01:23:12,720 --> 01:23:16,620 Thank you for joining me for this historic moment in history. 1422 01:23:16,720 --> 01:23:18,820 I'm with President Kim Jong-un... 1423 01:23:18,920 --> 01:23:21,780 of the Democratic People's Republic of Korea. 1424 01:23:21,880 --> 01:23:25,460 We are broadcasting from a station outside of Pyongyang... 1425 01:23:25,560 --> 01:23:29,631 for this very special edition of: Skylark Tonight. 1426 01:23:31,760 --> 01:23:34,420 Thank you for joining me, President Kim Jong-un. 1427 01:23:34,520 --> 01:23:37,060 It is my pleasure, Dave. You know... 1428 01:23:37,160 --> 01:23:40,500 there is so much misunderstanding about North Korea... 1429 01:23:40,600 --> 01:23:42,460 and me personally. 1430 01:23:42,560 --> 01:23:47,100 And I can't think of a man with greater intelligence than you. 1431 01:23:47,200 --> 01:23:48,300 I am grateful... 1432 01:23:48,400 --> 01:23:53,140 for this opportunity for my government and for the international community... 1433 01:23:53,240 --> 01:23:56,980 to forge a better relationship. 1434 01:23:57,080 --> 01:24:00,020 - So you wanna set the record straight. - Indeed, Dave. 1435 01:24:00,120 --> 01:24:01,381 Camera three. 1436 01:24:03,200 --> 01:24:06,420 Tensions between your nation and South Korea are at a high. 1437 01:24:06,520 --> 01:24:09,620 It's fair to say that you're on the brink of armed conflict. 1438 01:24:09,720 --> 01:24:11,980 So what I want to know is... 1439 01:24:12,080 --> 01:24:14,860 in these times of great stress... 1440 01:24:14,960 --> 01:24:16,700 do you do karaoke? 1441 01:24:16,800 --> 01:24:18,260 Yes, I do, Dave. 1442 01:24:18,360 --> 01:24:22,060 I believe that it is important for those in power... 1443 01:24:22,160 --> 01:24:24,620 to remain in touch with the beauty in life. 1444 01:24:24,720 --> 01:24:27,820 You are also a very accomplished painter, aren't you? 1445 01:24:27,920 --> 01:24:29,260 Well, how can I not be? 1446 01:24:29,360 --> 01:24:32,820 - He's reading the script. - He lulls them and then he gets them. 1447 01:24:32,920 --> 01:24:34,300 It's his technique. 1448 01:24:34,400 --> 01:24:35,820 The beauty guides you. 1449 01:24:35,920 --> 01:24:37,306 It guides my hand. 1450 01:24:37,920 --> 01:24:39,940 This is fucking bullshit. 1451 01:24:40,040 --> 01:24:43,300 Let's take it to a serious tip. Supreme Leader Kim... 1452 01:24:43,400 --> 01:24:48,820 when the United States, which has an enormous stockpile of nuclear weapons... 1453 01:24:48,920 --> 01:24:53,070 insists that countries like yours have none... 1454 01:24:53,840 --> 01:24:56,580 does that feel hypocritical to you? 1455 01:24:56,680 --> 01:24:59,460 Many Americans do not realize... 1456 01:24:59,560 --> 01:25:04,060 that the war in North Korea was entirely the fault of the United States. 1457 01:25:04,160 --> 01:25:06,820 Damn! Kim's calling us out! 1458 01:25:06,920 --> 01:25:08,780 - You really are still hopeful? - No. 1459 01:25:08,880 --> 01:25:11,180 I'm not hopeful at all. He's bailed on the plan. 1460 01:25:11,280 --> 01:25:13,340 America, what you done to these Koreans? 1461 01:25:13,440 --> 01:25:15,500 This is a little embarrassing. 1462 01:25:15,600 --> 01:25:18,220 When you think of all that your country has been through... 1463 01:25:18,320 --> 01:25:21,100 the wars, the floods... 1464 01:25:21,200 --> 01:25:23,820 do you think your people should be rewarded... 1465 01:25:23,920 --> 01:25:26,990 for their resilience and strength? 1466 01:25:27,520 --> 01:25:29,622 Of course, Dave. 1467 01:25:32,920 --> 01:25:34,749 Then, why don't you feed them? 1468 01:25:43,360 --> 01:25:45,030 I... 1469 01:25:46,320 --> 01:25:47,421 Camera two. 1470 01:25:50,320 --> 01:25:52,180 I beg your pardon? 1471 01:25:52,280 --> 01:25:54,340 Why don't you feed your people? 1472 01:25:54,440 --> 01:25:57,620 They are hungry. Specifically, two-thirds of them. 1473 01:25:57,720 --> 01:26:02,220 Isn't that embarrassing since you're the one they view as a provider and a god? 1474 01:26:02,320 --> 01:26:05,300 And you spend $800 million on nukes every year? 1475 01:26:05,400 --> 01:26:07,548 And you have 16 million starving people? 1476 01:26:15,640 --> 01:26:17,500 Are you sure you don't... 1477 01:26:17,600 --> 01:26:20,140 mean to ask me about potato yields? 1478 01:26:20,240 --> 01:26:23,060 No. I wanna know about that other thing I just asked. 1479 01:26:23,160 --> 01:26:24,580 Okay, well... 1480 01:26:24,680 --> 01:26:27,386 Dave, as you have seen for yourself... 1481 01:26:27,960 --> 01:26:30,660 we have a great bounty of food in North Korea. 1482 01:26:30,760 --> 01:26:32,220 What I saw for myself... 1483 01:26:32,320 --> 01:26:35,220 was a fake grocery store... 1484 01:26:35,320 --> 01:26:38,151 with a fake fat kid planted right in from' of it! 1485 01:26:41,920 --> 01:26:45,660 Okay, this is an offensive line of questioning. 1486 01:26:45,760 --> 01:26:48,420 I don't think it's offensive. It's important. 1487 01:26:48,520 --> 01:26:51,260 If you don't wanna answer, you can get up and walk away. 1488 01:26:51,360 --> 01:26:53,100 I can't keep you from retreating. 1489 01:26:53,200 --> 01:26:56,020 - He's gonna go for the button. - He's sitting there. Not moving. 1490 01:26:56,120 --> 01:26:58,100 - He's going for the button! - He's not. 1491 01:26:58,200 --> 01:27:01,349 - Oh, shit. He's making a move! - Don't move, homie! 1492 01:27:02,400 --> 01:27:03,831 Get your hand away! 1493 01:27:07,840 --> 01:27:11,660 I will cap you! I'm exploding with energy. I can't believe this. 1494 01:27:11,760 --> 01:27:14,147 I feel so alive right now. This is so real. 1495 01:27:14,640 --> 01:27:16,500 He's got him. Nice! 1496 01:27:16,600 --> 01:27:19,226 - Dave! Dave. - I know you, Kim. 1497 01:27:26,040 --> 01:27:29,540 Dave, perhaps the question you should ask is: 1498 01:27:29,640 --> 01:27:33,140 How have I managed to keep my country so well-nourished... 1499 01:27:33,240 --> 01:27:36,260 despite the harsh and unjust economic sanctions... 1500 01:27:36,360 --> 01:27:40,431 imposed on North Korea by the United States? 1501 01:27:40,840 --> 01:27:42,226 Sanctions? 1502 01:27:43,200 --> 01:27:48,140 Don't you know that the U.S. has more incarcerated people per capita than us? 1503 01:27:48,240 --> 01:27:49,340 No. But... 1504 01:27:49,440 --> 01:27:53,020 So perhaps now you would like to return to the civil discussion... 1505 01:27:53,120 --> 01:27:55,382 we had originally agreed upon. 1506 01:27:57,640 --> 01:27:59,504 No! Get him! 1507 01:28:03,560 --> 01:28:05,742 Oh, shit! Go to camera one! 1508 01:28:10,120 --> 01:28:12,063 Camera three! Camera three! 1509 01:28:17,040 --> 01:28:18,301 Do not move, homie! 1510 01:28:27,480 --> 01:28:30,709 Give me something! Give me fucking something! Okay. 1511 01:28:31,960 --> 01:28:36,060 Why?! Fuck! Shit, that hurts! 1512 01:28:36,160 --> 01:28:38,580 We don't have concentration camps, Dave. 1513 01:28:38,680 --> 01:28:43,229 Have you seen one person mistreated since your arrival here? 1514 01:28:46,840 --> 01:28:49,944 Oh, shit! Shit. Someone's coming. Someone's coming. 1515 01:29:03,800 --> 01:29:05,380 Oh, fuck! Fuck! 1516 01:29:05,480 --> 01:29:08,380 Dave, unless you can show me a person, a photo... 1517 01:29:08,480 --> 01:29:10,264 of widespread hunger... 1518 01:29:16,560 --> 01:29:18,025 Aaron! 1519 01:29:30,600 --> 01:29:32,589 Do not fuck with my angles! 1520 01:29:45,120 --> 01:29:47,222 Oh, shit! Oh, shit. 1521 01:29:48,440 --> 01:29:50,304 You're fucking up the angles! 1522 01:29:51,480 --> 01:29:53,150 Sit still! 1523 01:29:54,440 --> 01:29:55,621 Slow push! 1524 01:30:09,840 --> 01:30:11,500 Thank you! 1525 01:30:11,600 --> 01:30:13,700 Face it, Dave, you have failed. 1526 01:30:13,800 --> 01:30:17,260 You've made wild allegations, but you have proven nothing. 1527 01:30:17,360 --> 01:30:21,260 You made this long journey just to show the world that they were right about you. 1528 01:30:21,360 --> 01:30:25,420 You are incapable of conducting a real interview. 1529 01:30:25,520 --> 01:30:27,304 You're a joke! 1530 01:30:31,240 --> 01:30:32,785 Maybe you're right. 1531 01:30:34,640 --> 01:30:35,946 Yeah, it sucks. 1532 01:30:36,400 --> 01:30:38,662 Because I need people's approval. 1533 01:30:40,600 --> 01:30:41,780 Desperately. 1534 01:30:41,880 --> 01:30:43,789 Because I could never get it... 1535 01:30:44,280 --> 01:30:46,621 from my father when I was a kid. 1536 01:30:53,200 --> 01:30:56,110 But I see a lot of the same thing in you, Kim. 1537 01:30:58,200 --> 01:30:59,745 Your father... 1538 01:31:00,920 --> 01:31:03,705 deprived you of life's simplest pleasures. 1539 01:31:05,160 --> 01:31:07,388 He told you that margaritas are gay. 1540 01:31:08,040 --> 01:31:10,905 I have no comment on margaritas. 1541 01:31:11,440 --> 01:31:15,750 - Then why don't you drink them? - I don't like brain freeze. 1542 01:31:17,440 --> 01:31:19,620 Fuck you, Dave. 1543 01:31:19,720 --> 01:31:21,740 You fucking asshole! 1544 01:31:21,840 --> 01:31:24,420 I just have one more question for you. 1545 01:31:26,440 --> 01:31:30,980 Do you ever feel like a plastic bag 1546 01:31:31,080 --> 01:31:35,868 Drifting through the wind Wanting to start again? 1547 01:31:36,480 --> 01:31:39,460 - What is that? I don't know what that is. - Yes, you do. 1548 01:31:39,560 --> 01:31:42,100 No, I don't. I never heard that before. 1549 01:31:42,200 --> 01:31:46,100 Do you ever feel Feel so paper-thin 1550 01:31:46,840 --> 01:31:49,500 Just like a house of cards 1551 01:31:49,600 --> 01:31:52,226 One blow from caving in? 1552 01:31:53,040 --> 01:31:56,340 - I don't know what you're singing. - You know what it is. 1553 01:31:56,440 --> 01:31:58,781 - No, I don't. - You don't need to lie. 1554 01:31:59,680 --> 01:32:01,380 Katy Perry's your favorite! 1555 01:32:01,480 --> 01:32:04,780 Katy who? I don't know who you're talking about. 1556 01:32:04,880 --> 01:32:09,260 You just gotta ignite the light 1557 01:32:09,360 --> 01:32:12,660 And let it shine 1558 01:32:12,760 --> 01:32:14,740 Not the chorus, please! 1559 01:32:14,840 --> 01:32:19,820 And own the night Like it's the Fourth of July 1560 01:32:19,920 --> 01:32:24,140 - 'Cause, Kimmy, you're a firework - Stop! 1561 01:32:24,240 --> 01:32:28,300 Go and show 'em what you're worth 1562 01:32:28,400 --> 01:32:31,820 And make 'em go, "Oh, oh, oh" 1563 01:32:31,920 --> 01:32:35,547 As you sail across the sky-y-y 1564 01:32:36,400 --> 01:32:39,300 Kimmy, you're a firework 1565 01:32:39,400 --> 01:32:40,780 No! 1566 01:32:40,880 --> 01:32:43,140 I don't need my father! 1567 01:32:43,240 --> 01:32:45,741 I am strong! 1568 01:33:09,680 --> 01:33:11,060 Excuse me. 1569 01:33:11,160 --> 01:33:13,740 - Did you just shart? - No, I didn't. 1570 01:33:13,840 --> 01:33:16,100 It was that camera guy. 1571 01:33:16,200 --> 01:33:17,340 It wasn't me. 1572 01:33:17,440 --> 01:33:21,670 Ladies and gentlemen, Kim Jong-un has just pooed in his pants. 1573 01:33:27,520 --> 01:33:29,349 Let's get the fuck out of here. 1574 01:33:30,360 --> 01:33:31,871 Yeah. Let's go. 1575 01:34:12,200 --> 01:34:15,220 Damn, girl. You a badass. 1576 01:34:15,320 --> 01:34:17,940 I thought you were my friend, Dave. 1577 01:34:18,040 --> 01:34:20,029 I thought you were my friend, Kim. 1578 01:34:21,040 --> 01:34:22,900 I thought everyone lied about you. 1579 01:34:23,000 --> 01:34:25,380 And then I saw that fake grapefruit... 1580 01:34:25,480 --> 01:34:27,264 in that fake grocery store... 1581 01:34:27,880 --> 01:34:30,347 and I realized that you were a fake friend. 1582 01:34:31,680 --> 01:34:34,020 You said you were gonna blow everybody up... 1583 01:34:34,120 --> 01:34:36,420 just to show what a big guy you are? 1584 01:34:36,520 --> 01:34:39,180 No friend would blow up another friend's country. 1585 01:34:39,280 --> 01:34:42,660 You're just a flawed man with a big ol' butthole. 1586 01:34:42,760 --> 01:34:44,908 And you pee and poo like the rest of us. 1587 01:34:56,000 --> 01:34:57,465 Well, tell me this, Dave: 1588 01:34:59,280 --> 01:35:03,580 Will you be so cocky when I slay you in front of the whole world... 1589 01:35:03,680 --> 01:35:05,942 you Yankee motherfucker? 1590 01:35:06,360 --> 01:35:09,623 If you shoot me, you'll just be proving me right. 1591 01:35:10,600 --> 01:35:12,350 You're just a sad, little man. 1592 01:35:16,360 --> 01:35:18,861 Dave! Dave, no! 1593 01:35:23,480 --> 01:35:25,780 This is Dave Skylark... 1594 01:35:25,880 --> 01:35:27,630 signing off. 1595 01:35:33,480 --> 01:35:35,503 Goodbye, Dave. 1596 01:35:44,560 --> 01:35:45,946 Oh, man. 1597 01:35:52,920 --> 01:35:54,220 Bulletproof vest. 1598 01:35:54,320 --> 01:35:56,024 Genius! 1599 01:35:57,720 --> 01:36:00,180 He's alive, everybody. Oh, fuck! 1600 01:36:00,280 --> 01:36:03,020 Got a bulletproof vest on! I don't know how he got it! 1601 01:36:03,120 --> 01:36:04,580 But he's got it on! 1602 01:36:04,680 --> 01:36:06,980 Thank you for watching my interview. 1603 01:36:07,080 --> 01:36:08,500 This is Dave Skylark... 1604 01:36:08,600 --> 01:36:10,668 signing off. 1605 01:36:11,800 --> 01:36:13,345 - No! - Aaron! 1606 01:36:14,120 --> 01:36:17,260 - Let's get the fuck out of here. - Wait! The puppy. 1607 01:36:17,360 --> 01:36:20,820 - What happened to your hand? - Someone bit my fucking fingers off. 1608 01:36:20,920 --> 01:36:23,307 - That's just like Frodo! - Whoa! Shit! 1609 01:36:24,360 --> 01:36:25,791 Don't shoot! I have a puppy! 1610 01:36:41,080 --> 01:36:42,341 Go! 1611 01:36:46,120 --> 01:36:48,620 - Oh, no, no! Oh! Oh, no! - Who is that?! 1612 01:36:48,720 --> 01:36:51,300 - Oh, shit! Oh, fuck! - Keep shooting! 1613 01:36:51,400 --> 01:36:52,620 Oh, no! 1614 01:36:52,720 --> 01:36:54,822 Oh, shit! Oh, shit! There's more! 1615 01:36:56,760 --> 01:36:58,908 You're a hero! Thank you, sir! 1616 01:37:53,680 --> 01:37:55,420 That's the only way out! 1617 01:37:55,520 --> 01:37:58,021 Hey. I have an idea. 1618 01:37:58,440 --> 01:37:59,746 Follow me. 1619 01:38:14,960 --> 01:38:16,780 Is this Katy fucking Perry?! 1620 01:38:16,880 --> 01:38:18,823 Leave it on! It's helping me concentrate! 1621 01:38:32,360 --> 01:38:35,464 - Oh, shit. Are those fucking nukes?! - Let me check. 1622 01:38:38,920 --> 01:38:42,183 Oh, we really fucked up! He's arming his fucking nukes! 1623 01:38:47,760 --> 01:38:48,907 Fuck! 1624 01:38:59,880 --> 01:39:01,903 Skylark! 1625 01:39:06,720 --> 01:39:09,100 Kim! 1626 01:39:09,200 --> 01:39:11,064 Fuck you! 1627 01:39:26,960 --> 01:39:28,660 I've been grazed! 1628 01:39:28,760 --> 01:39:30,420 - How's the puppy? - Puppy is okay! 1629 01:39:30,520 --> 01:39:32,429 Protect that puppy with your life! 1630 01:39:43,320 --> 01:39:45,740 We gotta do something! He's gonna kill us! 1631 01:39:45,840 --> 01:39:47,942 We're in a tank! Shoot him back! 1632 01:39:52,200 --> 01:39:55,941 - It's loaded! - Let's barbecue this motherfucker! 1633 01:40:03,360 --> 01:40:04,905 On three! 1634 01:40:05,960 --> 01:40:07,346 Balls to the wall! 1635 01:40:08,920 --> 01:40:10,351 Boom, boom... 1636 01:40:13,080 --> 01:40:14,466 boom! 1637 01:41:39,400 --> 01:41:40,990 Yes! Yes! 1638 01:41:42,920 --> 01:41:44,060 Yes! 1639 01:41:44,160 --> 01:41:46,911 Okay. 1640 01:41:48,560 --> 01:41:51,300 That way. It's an old mining tunnel. 1641 01:41:51,400 --> 01:41:54,580 - Holy shit, where does that go? - West. Away from Pyongyang. 1642 01:41:54,680 --> 01:41:58,140 Keep moving until you reach the coast. I wish you both luck. 1643 01:41:58,240 --> 01:42:00,380 You sound like you're not coming with us. 1644 01:42:00,480 --> 01:42:03,820 - I have to go to Pyongyang. - Right back into the snake pit! 1645 01:42:03,920 --> 01:42:07,020 I can't leave North Korea. I just helped plunge it into chaos! 1646 01:42:07,120 --> 01:42:08,740 So did we. I'm okay with leaving. 1647 01:42:08,840 --> 01:42:11,940 I have to ensure that the power does not transfer to the wrong hands. 1648 01:42:12,040 --> 01:42:14,905 I can't deny that we have chemistry. 1649 01:42:15,520 --> 01:42:18,146 But I have to stay here for my people. 1650 01:42:19,600 --> 01:42:20,781 Okay. 1651 01:42:21,920 --> 01:42:23,180 I'm glad to meet you. 1652 01:42:23,280 --> 01:42:24,506 Okay. 1653 01:42:25,720 --> 01:42:27,504 Kiss her. 1654 01:42:28,640 --> 01:42:30,310 Kiss her, dude. 1655 01:42:30,800 --> 01:42:31,981 Yeah, get in there. 1656 01:42:34,440 --> 01:42:35,666 Nice. 1657 01:42:41,920 --> 01:42:44,068 I'm happy to have met you, Aaron. 1658 01:42:45,040 --> 01:42:46,221 Me too. 1659 01:42:47,960 --> 01:42:49,107 Bye, Sook! 1660 01:42:49,800 --> 01:42:51,709 Have fun with the war. 1661 01:43:13,240 --> 01:43:15,149 - All right, it's clear. - Okay. 1662 01:43:17,720 --> 01:43:18,901 Okay, here you go. 1663 01:43:19,800 --> 01:43:21,740 - You got him? - Yeah. 1664 01:43:21,840 --> 01:43:24,068 You out of that big ol' scary hole? 1665 01:43:27,280 --> 01:43:29,780 - Where are we? - I don't know. 1666 01:43:29,880 --> 01:43:31,020 Is this China? 1667 01:43:31,120 --> 01:43:33,905 - I don't know. Looks like North Korea. - Yeah. 1668 01:43:34,760 --> 01:43:36,380 - Man. - Which Way's the coast? 1669 01:43:36,480 --> 01:43:38,980 I have no idea. Does that do something? 1670 01:43:39,080 --> 01:43:41,420 - Dogs always run to the sea. - Not true. 1671 01:43:41,520 --> 01:43:44,260 - You gotta find the sea. - That's not gonna happen. 1672 01:43:44,360 --> 01:43:45,860 Shit. 1673 01:43:45,960 --> 01:43:48,660 - Shit, shit, shit! - Protect the puppy! 1674 01:43:48,760 --> 01:43:50,589 Stop! It's them! 1675 01:43:52,880 --> 01:43:54,980 Echo Romeo Five, Echo Romeo Five. 1676 01:43:55,080 --> 01:43:57,700 We have contact with Dung Beetle and Aardvark. 1677 01:43:57,800 --> 01:43:59,140 Aaron, Dave. 1678 01:43:59,240 --> 01:44:02,060 - I'm Captain Sung, SEAL Team 6. - Holy shit. 1679 01:44:02,160 --> 01:44:03,380 How'd you find us? 1680 01:44:03,480 --> 01:44:06,980 The GPS on your wristwatch. Let's get you boys home. 1681 01:44:07,080 --> 01:44:09,420 - Oh, my God! - For you. 1682 01:44:09,520 --> 01:44:12,271 - For me? - Is it the president? 1683 01:44:12,760 --> 01:44:16,020 - Mr. Obama? - Nope, just me. Agent Lacey. 1684 01:44:16,120 --> 01:44:18,951 Agent Lacey. Fancy hearing from you here. 1685 01:44:19,440 --> 01:44:21,460 I enjoyed your interview, guys. 1686 01:44:21,560 --> 01:44:24,780 Now, try not to fuck up your extraction. 1687 01:44:24,880 --> 01:44:26,060 Get home safe. 1688 01:44:26,160 --> 01:44:29,540 Guess who's going to America where they don't eat doggies? 1689 01:44:29,640 --> 01:44:33,222 - And you get all the good stuff. - Let's just go. Can we please go? 1690 01:44:44,760 --> 01:44:45,941 Get them in. 1691 01:45:13,000 --> 01:45:14,660 She honeypotted me. 1692 01:45:14,760 --> 01:45:17,220 - What? What are you talking about? - Sook. 1693 01:45:17,320 --> 01:45:21,311 Think about it, man. I mean, she researched me, she seduced me... 1694 01:45:21,760 --> 01:45:25,380 she commandeered my plans, made them her own. She used me. 1695 01:45:25,480 --> 01:45:29,420 I'll admit it was for, like, a really good fucking cause... 1696 01:45:29,520 --> 01:45:31,031 but she honeypotted me. 1697 01:45:31,440 --> 01:45:34,980 Yeah. Well, good riddance. I hated that fucking bitch. 1698 01:45:35,080 --> 01:45:36,181 Really? 1699 01:45:37,320 --> 01:45:40,580 No. Just thought it'd make you feel better. 1700 01:45:40,680 --> 01:45:42,620 That was your one true love. 1701 01:45:42,720 --> 01:45:44,620 Now she's gone. 1702 01:45:44,720 --> 01:45:47,221 Doesn't make me feel any better. 1703 01:45:48,520 --> 01:45:50,300 Well, you have us. 1704 01:45:50,400 --> 01:45:52,150 And we love you! 1705 01:45:56,160 --> 01:45:58,183 We all love each other! 1706 01:46:07,400 --> 01:46:11,980 "And as the North Korean coastline receded in the distance... 1707 01:46:12,080 --> 01:46:14,660 we heard the crackle of gunfire. 1708 01:46:15,720 --> 01:46:18,346 It was the beginning of a revolution. 1709 01:46:18,800 --> 01:46:23,100 A revolution Aaron and I had started. 1710 01:46:23,200 --> 01:46:26,300 - Of course, in a tale like this... - Malcolm. 1711 01:46:26,400 --> 01:46:28,741 You might expect to find some... 1712 01:46:29,520 --> 01:46:34,865 ...hot CIA honeypot bombshell." 1713 01:46:42,320 --> 01:46:44,661 "Maybe a few drones... 1714 01:46:45,120 --> 01:46:47,900 or a secret CIA watch." 1715 01:46:48,000 --> 01:46:49,980 - You got Skype. - So good to see you. 1716 01:46:50,080 --> 01:46:52,103 Wait, someone else wants to say hi. 1717 01:46:53,400 --> 01:46:55,860 Guess what we named him? Kim Jong-un! 1718 01:46:55,960 --> 01:46:57,660 That's a little fucked up, no? 1719 01:46:57,760 --> 01:46:59,940 It's super fucked up. But he's cute. 1720 01:47:00,040 --> 01:47:01,983 "But there was none of that. 1721 01:47:02,400 --> 01:47:03,700 No. 1722 01:47:03,800 --> 01:47:05,900 This was a revolution... 1723 01:47:06,000 --> 01:47:10,340 ignited with nothing more than a camera... 1724 01:47:10,440 --> 01:47:12,110 and some questions. 1725 01:47:12,520 --> 01:47:14,940 Questions that led a man... 1726 01:47:15,040 --> 01:47:16,540 once revered as a god... 1727 01:47:16,640 --> 01:47:18,500 among mortals... 1728 01:47:18,600 --> 01:47:22,705 ...to cry and shit his pants." 1729 01:47:23,400 --> 01:47:24,831 The end. 1730 01:47:25,720 --> 01:47:26,946 Thank you. 132762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.