All language subtitles for The.Brokenwood.Mysteries.s01e04.Hunting.The.Stag
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,719 --> 00:00:11,949
Good point.
2
00:00:19,208 --> 00:00:21,908
Yeah, this is us, mate.
3
00:00:38,343 --> 00:00:40,882
So, I guess...
4
00:00:40,883 --> 00:00:42,842
- to your wedding, bro.
- Sweet.
5
00:00:42,843 --> 00:00:44,043
Cheers.
6
00:00:45,283 --> 00:00:47,242
Yeah.
You done well, man.
7
00:00:47,243 --> 00:00:48,642
She's a real beaut.
8
00:00:48,643 --> 00:00:51,742
Who... Kelly or the Klusener?
9
00:00:51,743 --> 00:00:53,042
Both, mate. Both.
10
00:00:53,043 --> 00:00:54,513
Sure is a sweet piece there,
bro.
11
00:00:54,514 --> 00:00:56,313
Hell of
an early wedding present.
12
00:00:56,313 --> 00:00:58,482
So nice to have a chance
to get a shot in.
13
00:00:58,483 --> 00:01:00,243
Kelly or the Klusener?
14
00:01:01,713 --> 00:01:03,283
Just pour the tequila, Frodes.
15
00:01:19,683 --> 00:01:21,082
To Hayden and Kelly.
16
00:01:21,083 --> 00:01:23,712
The stag
may have found his hind,
17
00:01:23,713 --> 00:01:27,213
but the hunt should never end.
18
00:01:28,513 --> 00:01:31,683
Geez.
Ease up on the poetry, Frodes.
19
00:01:32,843 --> 00:01:34,043
To Hayden and Kells.
20
00:01:34,044 --> 00:01:35,313
One shot.
21
00:01:35,313 --> 00:01:36,843
One shot!
22
00:01:40,113 --> 00:01:42,043
- Ahh.
- Ahh. Well...
23
00:01:43,283 --> 00:01:45,043
it's about three hours
till dark.
24
00:01:46,513 --> 00:01:47,743
Let's go get us a kill.
25
00:03:19,613 --> 00:03:22,813
I'm really hoping you didn't bring me
here for some recreational hiking.
27
00:03:22,928 --> 00:03:25,541
Yeah, well, first I thought it was
just another hunting tragedy...
28
00:03:25,543 --> 00:03:27,913
- you know, mate shoots mate.
- But?
29
00:03:27,913 --> 00:03:30,642
Then it looks like a suicide.
30
00:03:30,643 --> 00:03:32,012
Okay.
31
00:03:32,013 --> 00:03:35,842
And then again,
it could be an accident.
32
00:03:35,843 --> 00:03:39,482
So an accidental
suicidal homicide.
33
00:03:39,483 --> 00:03:40,613
Keep an open mind.
34
00:03:40,614 --> 00:03:42,343
Have a look for yourself.
35
00:03:51,613 --> 00:03:54,283
Klusener .55.
Nice.
36
00:03:55,543 --> 00:03:57,342
Didn't know
you were a gun expert.
37
00:03:57,343 --> 00:03:58,712
My boyfriend had one.
38
00:03:58,713 --> 00:03:59,912
Had?
39
00:03:59,913 --> 00:04:01,542
Probably still does.
40
00:04:01,543 --> 00:04:03,113
He's not my boyfriend anymore.
41
00:04:04,083 --> 00:04:05,212
Sorry to hear that.
42
00:04:05,213 --> 00:04:06,483
Not as sorry as he was.
43
00:04:07,343 --> 00:04:08,482
You kept that quiet.
44
00:04:08,483 --> 00:04:10,482
I don't go in
for splitting up via Facebook.
45
00:04:10,483 --> 00:04:12,912
Okay, that was my ex.
She put it on Facebook, not
me.
46
00:04:12,913 --> 00:04:14,312
I think it's weird.
47
00:04:14,313 --> 00:04:16,912
And I think we should stick to the
matter at hand, which is Mr...
48
00:04:16,913 --> 00:04:19,942
Renner. Hayden Renner.
Groom-to-be.
49
00:04:19,943 --> 00:04:21,612
He was getting married
next weekend.
50
00:04:21,613 --> 00:04:23,343
This was a stag party.
51
00:04:24,683 --> 00:04:26,913
Ironic.
52
00:04:32,913 --> 00:04:34,143
Where'd you say this hut was?
53
00:04:34,143 --> 00:04:35,813
Down that track, to the left.
54
00:04:35,814 --> 00:04:38,483
The best man and groomsmen
are with Anderson.
55
00:04:38,483 --> 00:04:40,282
Both rifles are secured.
56
00:04:40,283 --> 00:04:41,283
Care for a hike?
57
00:04:45,483 --> 00:04:47,642
Didn't have your usual chat
with the deceased.
58
00:04:47,643 --> 00:04:49,113
He didn't have anything to say.
59
00:04:49,114 --> 00:04:50,143
Oh, right.
60
00:04:51,243 --> 00:04:54,043
I bet his friends do, though.
61
00:05:00,083 --> 00:05:01,543
I'll take Oades.
62
00:05:05,043 --> 00:05:06,642
Hi, Frankie.
63
00:05:06,643 --> 00:05:08,482
"Frodo."
64
00:05:08,483 --> 00:05:10,512
Everyone calls me Frodo.
65
00:05:10,513 --> 00:05:13,213
Frodo. Right.
Um, I'm Detective Sims.
66
00:05:13,883 --> 00:05:16,843
You look cold. Do you want to come inside?
I'll get your details.
67
00:05:24,943 --> 00:05:28,042
Stent?
D.S.S. Shepherd.
68
00:05:28,043 --> 00:05:29,612
It's a tough day,
losing a friend.
69
00:05:29,613 --> 00:05:31,482
My best mate's lying out there.
70
00:05:31,483 --> 00:05:33,342
I need to take him home.
71
00:05:33,343 --> 00:05:34,612
We'll see to that.
72
00:05:34,613 --> 00:05:38,682
I know this is awkward, Stent,
but I need to ask you...
73
00:05:38,683 --> 00:05:39,882
Did you discharge your gun?
74
00:05:39,883 --> 00:05:41,812
Yeah, I did.
75
00:05:41,813 --> 00:05:43,142
How many times?
76
00:05:43,143 --> 00:05:44,682
Just once.
77
00:05:44,683 --> 00:05:46,712
We only had one cartridge each.
78
00:05:46,713 --> 00:05:48,942
I was up on Walker's Ridge.
79
00:05:48,943 --> 00:05:51,282
One? Why would you
only have one?
80
00:05:51,283 --> 00:05:54,482
Oh, it's a thing we do...
give ourselves one shot.
81
00:05:54,483 --> 00:05:55,943
Make it count.
82
00:05:59,843 --> 00:06:02,043
Bag that for me, Anderson.
83
00:06:05,513 --> 00:06:06,882
Were you boozed?
84
00:06:06,883 --> 00:06:08,882
No way.
85
00:06:08,883 --> 00:06:10,482
Just one shot
to get us on our way.
86
00:06:10,483 --> 00:06:12,143
Were you
the only one that fired?
87
00:06:12,144 --> 00:06:13,483
We all did.
88
00:06:13,483 --> 00:06:16,712
So you, Frankie, and Hayden
all discharged your rifles?
89
00:06:16,713 --> 00:06:18,842
Look, I didn't shoot Hayden.
90
00:06:18,843 --> 00:06:20,042
I'd know if I did.
91
00:06:20,043 --> 00:06:21,543
No one's saying
anyone shot anyone.
92
00:06:22,483 --> 00:06:25,483
First glance, it looks like Hayden
had the misfortune to shoot himself.
93
00:06:25,484 --> 00:06:27,912
Perhaps he tripped and fell,
or perhaps he...
94
00:06:27,913 --> 00:06:29,642
Mike Quick word?
95
00:06:29,643 --> 00:06:31,243
Excuse me, Stent.
96
00:06:32,483 --> 00:06:34,012
I'm not getting anything
out of him.
97
00:06:34,013 --> 00:06:35,682
Uncooperative?
98
00:06:35,683 --> 00:06:37,342
Could be fear or shock...
I don't know.
99
00:06:37,343 --> 00:06:39,083
But he's shut down.
100
00:06:45,913 --> 00:06:49,082
G'day, Frodo. Should we
take this back into town?
101
00:06:49,083 --> 00:06:51,483
It's getting a bit cold.
102
00:06:56,313 --> 00:06:58,712
Did he say anything?
103
00:06:58,713 --> 00:07:02,642
He admitted to firing his rifle and
that he was the one that found Hayden.
104
00:07:02,643 --> 00:07:05,482
- Then he clammed up.
- Hmm.
105
00:07:05,483 --> 00:07:06,913
How are we with the next of kin?
106
00:07:07,613 --> 00:07:09,742
Hayden's fiancée's
been informed.
107
00:07:09,743 --> 00:07:11,482
She's a mess, understandably.
108
00:07:11,483 --> 00:07:13,742
We won't get any sense
out of her until tomorrow.
109
00:07:13,743 --> 00:07:15,482
And his parents moved to Perth,
110
00:07:15,483 --> 00:07:17,813
although they're currently
on an overseas trip...
111
00:07:17,814 --> 00:07:20,883
safari in Tanzania or somewhere.
112
00:07:20,883 --> 00:07:22,643
I've informed INTERPOL.
113
00:07:25,213 --> 00:07:27,212
Frodo?
114
00:07:27,213 --> 00:07:29,243
Seriously?
115
00:07:37,313 --> 00:07:39,243
Warmed up a bit?
116
00:07:40,313 --> 00:07:42,482
We, uh, need to get a picture
of what went on out there.
117
00:07:42,483 --> 00:07:43,763
Can you help us with that,
Frodo?
118
00:07:45,813 --> 00:07:47,512
Kristin tells me
you fired your gun.
119
00:07:47,513 --> 00:07:49,243
- What were you aiming at?
- A deer.
120
00:07:50,113 --> 00:07:52,482
- Are you sure of what you saw?
- Where's Stent?
121
00:07:52,483 --> 00:07:54,082
Stent's at his house.
122
00:07:54,083 --> 00:07:55,313
Has he already talked?
123
00:07:55,314 --> 00:07:56,943
Yes.
124
00:07:56,943 --> 00:07:58,542
What did he say?
125
00:07:58,543 --> 00:08:00,613
He just told us what happened.
126
00:08:02,883 --> 00:08:05,813
Are you sure
of what you saw, Frodo?
127
00:08:07,013 --> 00:08:08,912
Yeah. Yeah.
128
00:08:08,913 --> 00:08:09,913
I said I was.
129
00:08:10,943 --> 00:08:12,342
I'm usually the last to get one,
130
00:08:12,343 --> 00:08:14,343
so I was pretty stoked
to see it.
131
00:08:18,543 --> 00:08:20,143
So, you had it in your sights?
132
00:08:20,843 --> 00:08:22,642
Yeah.
133
00:08:22,643 --> 00:08:24,543
Another shot freaked my deer.
134
00:08:25,843 --> 00:08:27,143
I reckoned it was Stent.
135
00:08:28,483 --> 00:08:30,343
I fired anyway.
136
00:08:31,043 --> 00:08:32,342
Which way were you shooting?
137
00:08:32,343 --> 00:08:33,543
East? West?
138
00:08:34,543 --> 00:08:36,482
West, I guess.
139
00:08:36,483 --> 00:08:38,812
- Into the sun?
- I know what I saw.
140
00:08:38,813 --> 00:08:40,312
I saw movement.
141
00:08:40,313 --> 00:08:42,943
I thought maybe I'd winged it,
so I headed that way.
142
00:08:42,943 --> 00:08:46,112
That's when I saw... Hayden.
143
00:08:46,113 --> 00:08:47,643
No. No!
144
00:08:48,313 --> 00:08:50,483
No, no! Stent?
145
00:08:51,843 --> 00:08:54,013
Stent? Stent!
146
00:08:54,013 --> 00:08:56,042
How long did it take Stent
to get there?
147
00:08:56,043 --> 00:08:57,282
I don't know.
148
00:08:57,283 --> 00:08:58,742
It seemed like forever.
149
00:08:58,743 --> 00:08:59,942
Did you try to help Hayden?
150
00:08:59,943 --> 00:09:01,042
He was dead.
151
00:09:01,043 --> 00:09:04,212
Anyone could see that.
152
00:09:04,213 --> 00:09:06,082
What were you feeling
while you waited for Stent?
153
00:09:06,083 --> 00:09:10,042
I thought I might have killed
my mate, that I shot him dead.
154
00:09:10,043 --> 00:09:12,282
That's what you thought, but what
were you feeling in your gut?
155
00:09:12,283 --> 00:09:13,942
- That you'd done it?
- I don't know.
156
00:09:13,943 --> 00:09:18,482
I was so jacked up
on adrenaline, you know?
157
00:09:18,483 --> 00:09:20,142
What did Stent say
when he got there?
158
00:09:20,143 --> 00:09:22,012
Oh, Christ, Frodes!
159
00:09:22,013 --> 00:09:23,112
What the hell?!
160
00:09:23,113 --> 00:09:24,512
I don't know, man!
I swear!
161
00:09:24,513 --> 00:09:25,742
- I don't know what happened!
- Did you do it?!
162
00:09:25,743 --> 00:09:27,883
Mate, you fired, too,
didn't you?!
163
00:09:30,313 --> 00:09:31,812
Better we don't talk about this.
164
00:09:31,813 --> 00:09:33,612
You got that, Frodes?!
165
00:09:33,613 --> 00:09:36,212
I mean, there's no point talking about
something you don't know, right?
166
00:09:36,213 --> 00:09:37,282
Why did he say that?
167
00:09:37,283 --> 00:09:38,687
Because he thinks I shot Hayden.
168
00:09:38,688 --> 00:09:39,643
And did you?
169
00:09:39,644 --> 00:09:41,513
- I don't know.
- But you could have?
170
00:09:49,543 --> 00:09:52,212
We need to get Stent back
in here as soon as possible.
171
00:09:52,213 --> 00:09:53,813
Yeah.
172
00:10:01,643 --> 00:10:03,613
Thanks for coming in, Stent.
173
00:10:05,543 --> 00:10:06,742
Where's Frodo?
174
00:10:06,743 --> 00:10:08,012
Uh, Frodo's gone home.
175
00:10:08,013 --> 00:10:09,512
He's pretty rattled.
176
00:10:09,513 --> 00:10:11,142
He told you what happened?
177
00:10:11,143 --> 00:10:12,342
Yeah.
178
00:10:12,343 --> 00:10:13,343
What did he say?
179
00:10:13,344 --> 00:10:15,213
Just what happened.
180
00:10:15,883 --> 00:10:17,613
And what was that?
181
00:10:18,743 --> 00:10:22,313
I've done this map
of the ranges where you were.
182
00:10:23,913 --> 00:10:25,482
Cutters Gully.
183
00:10:25,483 --> 00:10:28,243
Mm?
Uh, this is where the hut is.
184
00:10:29,083 --> 00:10:30,882
This is where we found Hayden.
185
00:10:30,883 --> 00:10:33,512
And, uh, this is Walker's Ridge,
where you say you were.
186
00:10:33,513 --> 00:10:34,942
Yep.
187
00:10:34,943 --> 00:10:37,612
Can you be more specific?
188
00:10:37,613 --> 00:10:39,883
Around here, there's a boulder
189
00:10:39,883 --> 00:10:42,483
that gives you a bit of
a vantage point down this area.
190
00:10:44,043 --> 00:10:46,042
- Is that where you fired from?
- Yeah.
191
00:10:46,043 --> 00:10:47,912
So if we went
up to this boulder,
192
00:10:47,913 --> 00:10:50,743
we'd find your spent cartridge
from your one shot?
193
00:10:51,483 --> 00:10:52,483
No.
194
00:10:53,483 --> 00:10:54,483
Because?
195
00:10:55,283 --> 00:10:56,283
It's here.
196
00:10:58,813 --> 00:11:02,112
Hayden always insisted
we leave nothing behind.
197
00:11:02,113 --> 00:11:04,142
He was a bit of a greenie
like that.
198
00:11:04,143 --> 00:11:07,283
Well... I guess
that saves me a bit of a hike.
199
00:11:08,843 --> 00:11:10,483
Okay. That's all.
200
00:11:11,483 --> 00:11:14,243
- Thanks again for coming in.
- That's it?
201
00:11:14,913 --> 00:11:17,613
Yeah. It's late.
Get some sleep.
202
00:11:21,283 --> 00:11:22,482
Oh, I nearly forgot.
203
00:11:22,483 --> 00:11:24,842
Frodo mentioned that you said,
204
00:11:24,843 --> 00:11:26,342
"Better we don't talk
about this."
205
00:11:26,343 --> 00:11:27,643
What did you mean by that?
206
00:11:28,683 --> 00:11:31,113
Stent, what was that about?
207
00:11:31,913 --> 00:11:32,942
Frodo shoot him?
208
00:11:32,943 --> 00:11:34,212
I don't know.
209
00:11:34,213 --> 00:11:35,612
Do you?
210
00:11:35,613 --> 00:11:38,212
He's always been
a careless bastard.
211
00:11:38,213 --> 00:11:40,012
Careless?
212
00:11:40,013 --> 00:11:42,282
You know how he got that lump?
213
00:11:42,283 --> 00:11:46,812
He shot himself in the foot
when he was mucking around.
214
00:11:46,813 --> 00:11:48,942
- When was this?
- Five years ago.
215
00:11:48,943 --> 00:11:50,742
It took Hayden a long time
216
00:11:50,743 --> 00:11:52,612
to let him back onto the hunts
after that...
217
00:11:52,613 --> 00:11:54,812
to trust him
not to cock things up.
218
00:11:54,813 --> 00:11:56,012
And now look.
219
00:11:56,013 --> 00:11:57,882
Best we don't jump
to conclusions.
220
00:11:57,883 --> 00:11:59,242
But you already have.
221
00:11:59,243 --> 00:12:00,482
We can't rule out suicide yet.
222
00:12:00,483 --> 00:12:01,712
Oh, fat chance.
223
00:12:01,713 --> 00:12:03,282
Hayden was about to get married.
224
00:12:03,283 --> 00:12:05,342
To Kelly McKenzie, right?
225
00:12:05,343 --> 00:12:06,682
Yeah.
226
00:12:06,683 --> 00:12:08,913
And he was happy about that?
227
00:12:09,713 --> 00:12:12,012
Yeah.
She's a beautiful chick.
228
00:12:12,013 --> 00:12:14,742
What would make him
want to blow his head off?
229
00:12:14,743 --> 00:12:17,643
Well, if that's what happened,
I plan to find out.
230
00:12:17,644 --> 00:12:19,883
Night.
231
00:12:34,739 --> 00:12:36,109
Morning.
232
00:12:36,139 --> 00:12:37,709
Morning.
233
00:12:38,869 --> 00:12:39,869
Morning.
234
00:12:40,339 --> 00:12:41,669
I'll come back later, shall I?
235
00:12:41,670 --> 00:12:44,168
I may not be here later.
236
00:12:44,169 --> 00:12:46,869
Then again, I probably will be.
This is almost impossible.
237
00:12:46,869 --> 00:12:49,868
Good, because we agreed
to visit Kelly McKenzie.
238
00:12:49,869 --> 00:12:51,468
Of course.
239
00:12:51,469 --> 00:12:53,508
- Breen?
- Senior?
240
00:12:53,509 --> 00:12:55,569
Can you try and shoot yourself
in the head with this?
241
00:12:55,570 --> 00:12:57,109
Certainly, boss.
242
00:12:57,739 --> 00:13:00,568
Is this because I won Friday
fives three weeks in a row?
243
00:13:00,569 --> 00:13:03,338
Yes. And because I say
you have a similar reach
244
00:13:03,339 --> 00:13:06,108
- to Hayden Renner.
- You said you wanted to come.
245
00:13:06,109 --> 00:13:07,109
I did.
246
00:13:07,110 --> 00:13:08,708
It's not easy, is it?
247
00:13:08,709 --> 00:13:10,108
Yeah, maybe
if I was an orangutan.
248
00:13:10,109 --> 00:13:11,908
Well, you've got
the right-colored hair.
249
00:13:11,909 --> 00:13:14,308
Whoa.
That is workplace harassment.
250
00:13:14,309 --> 00:13:15,768
So rule out suicide?
251
00:13:15,769 --> 00:13:17,469
Not yet.
252
00:13:18,139 --> 00:13:22,168
Three blokes, three guns,
three bullets, three shots.
253
00:13:22,169 --> 00:13:23,538
Fingerprints?
254
00:13:23,539 --> 00:13:25,938
We matched Frodo and Stent's
off their rifles.
255
00:13:25,939 --> 00:13:28,538
Their prints... and Hayden's...
obviously are on the Klusener.
256
00:13:28,539 --> 00:13:30,338
There are a couple of others
we haven't matched yet.
257
00:13:30,339 --> 00:13:31,538
Hmm. Okay.
258
00:13:31,539 --> 00:13:32,569
Shall we?
259
00:13:34,139 --> 00:13:36,239
Oh.
260
00:13:40,469 --> 00:13:41,538
Shepherd.
261
00:13:41,539 --> 00:13:43,238
Mike, I'm ready.
262
00:13:43,239 --> 00:13:45,438
I thought we were
scheduled for 11:00 a.m.
263
00:13:45,439 --> 00:13:47,968
I have a busy day...
car-accident victim...
264
00:13:47,969 --> 00:13:50,168
and the hospital
had a busy night, too.
265
00:13:50,169 --> 00:13:52,108
Okay.
I'll, um, be there in 10.
266
00:13:52,109 --> 00:13:53,269
Cool.
267
00:13:54,369 --> 00:13:55,768
Sorry.
The P.M.'s ready to go.
268
00:13:55,769 --> 00:13:57,638
You made her ring up,
didn't you?
269
00:13:57,639 --> 00:13:59,238
- No. I swear.
- Fine.
270
00:13:59,239 --> 00:14:00,908
Leave me
to the emotionally ravaged one.
271
00:14:00,909 --> 00:14:02,568
You play ballistics with Gina.
272
00:14:02,569 --> 00:14:04,268
I would if I could, but I can't.
273
00:14:04,269 --> 00:14:05,738
Piker.
274
00:14:05,739 --> 00:14:07,909
I'll buy you a pie.
275
00:14:08,709 --> 00:14:10,108
I skipped breakfast.
276
00:14:10,109 --> 00:14:12,369
A pie before a postmortem?
277
00:14:13,469 --> 00:14:14,508
You're right.
278
00:14:14,509 --> 00:14:16,109
Maybe just a sausage roll.
279
00:14:17,739 --> 00:14:18,838
M'kay.
280
00:14:18,839 --> 00:14:20,939
Good luck with that.
281
00:14:23,369 --> 00:14:25,168
Stent.
282
00:14:25,169 --> 00:14:26,938
Nice flowers.
283
00:14:26,939 --> 00:14:28,468
Yeah. They're for Kells.
284
00:14:28,469 --> 00:14:29,668
Kells?
285
00:14:29,669 --> 00:14:33,738
Kelly M-McKenzie,
H-Hayden's fia... Yeah.
286
00:14:33,739 --> 00:14:35,738
Well, I'm sure
they'll be appreciated.
287
00:14:35,739 --> 00:14:37,509
See you 'round.
288
00:14:42,509 --> 00:14:44,738
I, uh...
289
00:14:44,739 --> 00:14:47,338
I shouldn't have said what I did
last night about Frodes.
290
00:14:47,339 --> 00:14:51,438
He... I guess I was just
jacked up from the whole thing.
291
00:14:51,439 --> 00:14:53,168
You're worried you said what?
292
00:14:53,169 --> 00:14:55,568
Just about him being useless
and that he's...
293
00:14:55,569 --> 00:14:57,108
He's been pretty good lately.
294
00:14:57,109 --> 00:14:59,108
Okay.
295
00:14:59,109 --> 00:15:01,508
Uh...
296
00:15:01,509 --> 00:15:04,168
I was just a bit pissed off
with him 'cause I...
297
00:15:04,169 --> 00:15:06,450
'cause I caught a whiff
of cigarette smoke up there.
298
00:15:06,451 --> 00:15:08,438
- On the hunt?
- Yeah, yeah, yeah.
299
00:15:08,439 --> 00:15:10,108
Frodo's always saying
how he's given up,
300
00:15:10,109 --> 00:15:12,538
but then he goes and smokes
upwind of a deer.
301
00:15:12,539 --> 00:15:13,738
No wonder he missed, right?
302
00:15:13,739 --> 00:15:16,768
But the breeze
was a nor'easterly.
303
00:15:16,769 --> 00:15:17,869
Yeah.
304
00:15:17,869 --> 00:15:19,838
If Frodo was upwind of his deer,
305
00:15:19,839 --> 00:15:21,677
he would have been
shooting east, towards you,
306
00:15:21,678 --> 00:15:23,638
but he said he was aiming west.
307
00:15:23,639 --> 00:15:25,638
Look, I'm just telling you
what I know.
308
00:15:25,639 --> 00:15:27,108
I smelled the smoke.
309
00:15:27,109 --> 00:15:29,138
It's like I said... careless.
310
00:15:29,139 --> 00:15:31,239
I better get these to Kells.
311
00:15:47,369 --> 00:15:49,339
Do you have any cheese rolls?
312
00:15:55,309 --> 00:15:57,438
Hi.
I'm Detective Kristin Sims.
313
00:15:57,439 --> 00:15:59,538
I'm Pam, Kelly's mother.
314
00:15:59,539 --> 00:16:01,769
- Come in.
- Thanks.
315
00:16:03,269 --> 00:16:05,638
Kelly's out in the garden.
316
00:16:05,639 --> 00:16:07,968
We're all absolutely devastated.
317
00:16:07,969 --> 00:16:10,468
Hayden was such a lovely boy.
318
00:16:10,469 --> 00:16:13,769
How much tragedy
does one girl deserve?
319
00:16:16,439 --> 00:16:17,638
I'll leave you two alone.
320
00:16:17,639 --> 00:16:18,838
Would you like a cup of tea?
321
00:16:18,839 --> 00:16:20,739
No, thank you.
322
00:16:27,509 --> 00:16:29,708
Cause of death...
gunshot wound to the head.
323
00:16:29,709 --> 00:16:32,668
Correct. Soft-point bullet
or jacketed hollow point
324
00:16:32,669 --> 00:16:35,438
fired from a .308 from
a distance of maybe 50 meters.
325
00:16:35,439 --> 00:16:37,338
And you haven't
even started yet.
326
00:16:37,339 --> 00:16:38,938
I'm from Vladivostok.
327
00:16:38,939 --> 00:16:41,838
I know about gunshot wounds.
328
00:16:41,839 --> 00:16:43,108
Common, are they?
329
00:16:43,109 --> 00:16:44,738
A man gets up.
He walks to work.
330
00:16:44,739 --> 00:16:47,338
A car pulls up,
takes him into the forest.
331
00:16:47,339 --> 00:16:48,568
He didn't pay his dues.
332
00:16:48,569 --> 00:16:50,638
He gets shot.
His dues are paid.
333
00:16:50,639 --> 00:16:54,838
Happens every day, like the sun
comes up, the sun goes down.
334
00:16:54,839 --> 00:16:56,669
Do you miss Russia?
335
00:16:57,569 --> 00:16:59,669
I live in Brokenwood now.
336
00:17:00,639 --> 00:17:02,168
50 meters?
337
00:17:02,169 --> 00:17:04,538
More or less.
338
00:17:04,539 --> 00:17:06,368
So he didn't shoot himself.
339
00:17:06,369 --> 00:17:10,368
If it was closer, the exit wound
would be even worse.
340
00:17:10,369 --> 00:17:12,508
Of course, we can't know exactly
341
00:17:12,509 --> 00:17:15,768
until the ESR team
can match the bullet to the gun,
342
00:17:15,769 --> 00:17:17,268
which can't happen until...
343
00:17:17,269 --> 00:17:19,838
Until we find the bullet. I know.
The ECSG are up there now.
344
00:17:19,839 --> 00:17:23,309
So, you and Hayden were together
for about four years?
345
00:17:24,539 --> 00:17:26,869
And marriage was the next step?
346
00:17:27,509 --> 00:17:29,369
It seemed like the right thing
to do, you know?
347
00:17:32,569 --> 00:17:35,238
Stent called.
348
00:17:35,239 --> 00:17:37,538
He said maybe...
349
00:17:37,539 --> 00:17:39,439
Hayden took his own life.
350
00:17:40,439 --> 00:17:42,308
Stent shouldn't have said that.
351
00:17:42,309 --> 00:17:44,339
- Why?
- Because we don't know yet if that's true.
352
00:17:44,340 --> 00:17:45,738
Well, he either did
or he didn't.
353
00:17:45,739 --> 00:17:46,869
It's not that simple.
354
00:17:48,369 --> 00:17:51,368
Why would he do that when we
were just about to get married?
355
00:17:51,369 --> 00:17:54,308
We're doing everything we can to
work out exactly what happened.
356
00:17:54,309 --> 00:17:55,939
I promise.
357
00:17:58,569 --> 00:18:01,108
Can you think
of any disagreement
358
00:18:01,109 --> 00:18:03,369
either Frodo or Stent
may have had with Hayden?
359
00:18:04,869 --> 00:18:05,908
No.
360
00:18:05,909 --> 00:18:08,168
I mean, he was just a plumber,
for Christ's sake.
361
00:18:08,169 --> 00:18:10,109
A nice guy.
362
00:18:12,309 --> 00:18:14,838
Yesterday afternoon,
you were at work or...
363
00:18:14,839 --> 00:18:16,309
I'm on leave...
364
00:18:17,239 --> 00:18:19,269
to get ready for the...
365
00:18:24,839 --> 00:18:26,139
wedding.
366
00:18:26,839 --> 00:18:28,938
Sorry. I just need to know
where you were.
367
00:18:28,939 --> 00:18:31,109
Um... I was here.
368
00:18:31,709 --> 00:18:34,639
Me and Mum were doing
dress fittings all day.
369
00:18:37,239 --> 00:18:38,738
One more thing.
370
00:18:38,739 --> 00:18:40,508
Your mother mentioned earlier,
371
00:18:40,509 --> 00:18:43,108
"How much tragedy
can one girl take?"
372
00:18:43,109 --> 00:18:44,909
She means the car accident.
373
00:18:46,269 --> 00:18:50,238
Five years ago, my best friend,
Marcie; Hayden; and me
374
00:18:50,239 --> 00:18:51,769
were heading back
from the beach.
375
00:18:54,639 --> 00:18:55,839
Aah!
376
00:18:56,669 --> 00:18:57,869
Aah! Aah! Aah!
377
00:19:10,109 --> 00:19:11,508
Oh, it's stuck!
378
00:19:11,509 --> 00:19:12,839
Aah!
379
00:19:17,769 --> 00:19:19,969
Marcie didn't make it.
380
00:19:20,709 --> 00:19:25,139
We tried to get her out,
but she was jammed in there.
381
00:19:26,669 --> 00:19:28,509
Sorry.
382
00:19:29,839 --> 00:19:31,468
That's how we got together.
383
00:19:31,469 --> 00:19:33,838
You and Hayden?
384
00:19:33,839 --> 00:19:38,108
We both went
to counseling, and it helped.
385
00:19:38,109 --> 00:19:43,569
Out of all that sadness,
we found happiness.
386
00:19:44,969 --> 00:19:47,109
And now it's gone.
387
00:19:47,909 --> 00:19:50,668
Just like it was never there.
388
00:19:50,669 --> 00:19:53,109
I'm sure it was.
389
00:19:54,839 --> 00:19:56,768
I'll be in touch
when we find out any more.
390
00:19:56,769 --> 00:19:58,468
Kelly, look at these.
391
00:19:58,469 --> 00:20:00,868
Stent left them.
He wouldn't come in.
392
00:20:00,869 --> 00:20:02,639
He looked terrible, poor thing.
393
00:20:13,269 --> 00:20:16,108
Pam, the car crash
Kelly was in...
394
00:20:16,109 --> 00:20:17,738
Was Hayden charged over it?
395
00:20:17,739 --> 00:20:20,508
No.
It was an accident.
396
00:20:20,509 --> 00:20:22,269
I see.
397
00:20:22,869 --> 00:20:25,438
Of course, Hayden
blamed himself for a long time,
398
00:20:25,439 --> 00:20:27,438
but the counseling helped.
399
00:20:27,439 --> 00:20:29,168
Yeah. Kelly said.
400
00:20:29,169 --> 00:20:31,338
Some people
felt it was insensitive.
401
00:20:31,339 --> 00:20:33,308
But as I always told her,
402
00:20:33,309 --> 00:20:37,568
some things are hard to ignore,
like attraction.
403
00:20:37,569 --> 00:20:40,508
Marcie.
She was a darling.
404
00:20:40,509 --> 00:20:42,368
Kelly was a small-bore shooter?
405
00:20:42,369 --> 00:20:44,969
National champion for
her age three years in a row.
406
00:20:46,739 --> 00:20:49,109
Does she hunt, as well?
407
00:20:49,739 --> 00:20:51,708
Not so much lately.
408
00:20:51,709 --> 00:20:53,468
It's been more of a boys' thing.
409
00:20:53,469 --> 00:20:56,108
Pam, you were here yesterday
with Kelly.
410
00:20:56,109 --> 00:20:58,108
Yes. Dress fitting.
411
00:20:58,109 --> 00:20:59,909
- All day?
- Yes.
412
00:21:01,569 --> 00:21:04,638
Except between 2:00 and 6:00.
413
00:21:04,639 --> 00:21:08,738
I had to take her dad to the
specialist over in Riverstone.
414
00:21:08,739 --> 00:21:11,738
Barry has prostate issues.
415
00:21:11,739 --> 00:21:12,938
Kelly said
you were here all day.
416
00:21:12,939 --> 00:21:15,939
And we were, apart from then.
417
00:21:16,869 --> 00:21:20,438
She forgets things
ever since the accident.
418
00:21:20,439 --> 00:21:22,509
It was a knock to the head,
that's all.
419
00:21:22,509 --> 00:21:24,438
Right.
420
00:21:24,439 --> 00:21:25,439
Thank you.
421
00:22:46,460 --> 00:22:48,330
So, did you join
the local tramping club?
422
00:22:48,382 --> 00:22:50,581
No.
But it was nice out there.
423
00:22:50,582 --> 00:22:51,811
In the meantime...
424
00:22:51,812 --> 00:22:53,382
Kelly McKenzie is a crack shot.
425
00:22:54,382 --> 00:22:55,941
The fiancée?
426
00:22:55,942 --> 00:22:59,181
Small-bore champion, no less.
427
00:22:59,182 --> 00:23:00,142
Keep talking.
428
00:23:00,143 --> 00:23:03,381
Almost made the Commonwealth
Games team in her early 20s.
429
00:23:03,382 --> 00:23:06,381
Then she took a knock to the head in a car
accident which killed her best friend.
430
00:23:06,382 --> 00:23:08,181
She lost her competitive edge,
431
00:23:08,182 --> 00:23:10,381
but retained an interest
in shooting since.
432
00:23:10,382 --> 00:23:12,241
It was
her and Hayden's common ground.
433
00:23:12,242 --> 00:23:13,941
But wait.
There's more.
434
00:23:13,942 --> 00:23:16,111
Her alibi for the afternoon
of the killing
435
00:23:16,112 --> 00:23:18,111
is about as flimsy
as the wedding dress
436
00:23:18,112 --> 00:23:21,142
she was or wasn't trying on.
437
00:23:22,912 --> 00:23:27,841
So you think
the bride shot the groom?
438
00:23:27,842 --> 00:23:29,381
Could have.
At the very least,
439
00:23:29,382 --> 00:23:31,241
I'm saying the suspect list
should be three.
440
00:23:31,242 --> 00:23:34,381
Don't you think Stent and Frodo
would have seen her up there?
441
00:23:34,382 --> 00:23:37,211
I mean, a bride running around the bush
in her wedding dress would get noticed.
442
00:23:37,212 --> 00:23:38,641
I never said
she was wearing the dress.
443
00:23:38,642 --> 00:23:39,712
It was a fitting.
444
00:23:40,642 --> 00:23:42,381
She was alone
from 2:00 till 6:00 p.m....
445
00:23:42,382 --> 00:23:45,381
ample time to drive up to
Cutters Gully and gun them down.
446
00:23:45,382 --> 00:23:48,111
Okay. So she's got skill
and opportunity.
447
00:23:48,112 --> 00:23:49,411
Motive?
448
00:23:49,412 --> 00:23:51,841
She said
Hayden was a "nice guy"...
449
00:23:51,842 --> 00:23:54,011
not a
great guy, but a
nice guy.
450
00:23:54,012 --> 00:23:57,181
Women in love about to tie
the knot do not marry
nice guys.
451
00:23:57,182 --> 00:23:58,741
They marry
great guys.
452
00:23:58,742 --> 00:24:01,811
Now, the truth may prevail later,
and their views get downgraded,
453
00:24:01,812 --> 00:24:05,411
but on the eve of their wedding,
their groom is the man.
454
00:24:05,412 --> 00:24:07,241
Another point of interest is,
455
00:24:07,242 --> 00:24:09,911
she said marriage
seemed
like a great idea at the time.
456
00:24:09,912 --> 00:24:11,541
I find that odd.
457
00:24:11,542 --> 00:24:12,581
I know the feeling.
458
00:24:12,582 --> 00:24:14,841
What seems so right
can turn out so wrong.
459
00:24:14,842 --> 00:24:17,581
Ugh. What is it
with you and marriage?
460
00:24:17,582 --> 00:24:20,211
Nothing wrong with marriage,
other than, in my experience,
461
00:24:20,212 --> 00:24:22,382
it tends to screw up
perfectly good relationships.
462
00:24:23,382 --> 00:24:25,241
So...
463
00:24:25,242 --> 00:24:28,641
Hayden Renner is a nice guy,
not a great guy.
464
00:24:28,642 --> 00:24:30,512
Therefore,
she decides to knock him off.
465
00:24:31,212 --> 00:24:32,641
You can doubt all you want.
466
00:24:32,642 --> 00:24:34,911
Call it women's intuition.
I don't care.
467
00:24:34,912 --> 00:24:36,141
But there is something
468
00:24:36,142 --> 00:24:38,611
Kelly McKenzie
is not telling me.
469
00:24:38,612 --> 00:24:41,381
There's a Hobbit
at the front desk.
470
00:24:41,382 --> 00:24:42,441
Frodo?
471
00:24:42,442 --> 00:24:43,511
Great.
472
00:24:43,512 --> 00:24:44,641
Hey, cover that, will you?
473
00:24:44,642 --> 00:24:46,541
Shall I bring him through
for second breakfast?
474
00:24:46,542 --> 00:24:47,941
What?
475
00:24:47,942 --> 00:24:50,811
Hobbits... They like to... eat.
476
00:24:50,812 --> 00:24:52,112
How does he not know this?
477
00:24:53,142 --> 00:24:54,611
My office. Ta.
478
00:24:54,612 --> 00:24:55,911
- Huh?
- No.
479
00:24:55,912 --> 00:24:56,912
Oh.
480
00:24:58,412 --> 00:25:00,841
Thanks for coming in again,
Frankie.
481
00:25:00,842 --> 00:25:01,981
Frodo.
482
00:25:01,982 --> 00:25:04,641
You prefer Frodo?
483
00:25:04,642 --> 00:25:06,781
It's what everyone calls me.
484
00:25:06,782 --> 00:25:09,381
We went back into the bush
where we found Hayden.
485
00:25:09,382 --> 00:25:12,811
I did some calculations on
what you told us, and we, um...
486
00:25:12,812 --> 00:25:14,612
we found this.
487
00:25:17,612 --> 00:25:19,041
It's not mine.
488
00:25:19,042 --> 00:25:22,641
Stent says he remembers smelling
cigarette smoke on the breeze.
489
00:25:22,642 --> 00:25:23,642
I don't smoke.
490
00:25:23,643 --> 00:25:24,941
For reals.
491
00:25:24,942 --> 00:25:27,211
And even when I did,
I never touched Denmores.
492
00:25:27,212 --> 00:25:29,111
You might as well smoke
tire tread.
493
00:25:29,112 --> 00:25:30,381
But you were a smoker?
494
00:25:30,382 --> 00:25:32,382
Aw, geez.
I told you... I gave up.
495
00:25:32,382 --> 00:25:35,712
So we wouldn't find your DNA
all over this?
496
00:25:37,382 --> 00:25:39,541
It was one little puff, man.
497
00:25:39,542 --> 00:25:42,911
Maybe two... just to relax.
498
00:25:42,912 --> 00:25:45,742
On top of a beer and a tequila?
499
00:25:46,412 --> 00:25:50,012
Frodo, did you have any idea
where the hell you were aiming?
500
00:25:50,012 --> 00:25:51,981
And why did you take off
your high-vis?
501
00:25:51,982 --> 00:25:53,782
I got a sore butt.
502
00:25:55,582 --> 00:25:56,582
Breen?
503
00:25:57,982 --> 00:26:00,612
D.C. Breen will see you out.
504
00:26:01,412 --> 00:26:02,782
Thanks for coming by.
505
00:26:04,242 --> 00:26:06,111
You gonna bust me for the roach?
506
00:26:06,112 --> 00:26:07,842
Not if you're telling the truth.
507
00:26:24,382 --> 00:26:26,011
- Morning, boss.
- Morning.
508
00:26:26,012 --> 00:26:28,041
Two weeks ago,
the local gun shop had a burg.
509
00:26:28,042 --> 00:26:31,012
Bunch of stuff was stolen,
including a Klusener .55.
510
00:26:31,812 --> 00:26:33,381
You've only just remembered?
511
00:26:33,382 --> 00:26:35,441
D.C. Harris handled it
before she transferred.
512
00:26:35,442 --> 00:26:36,941
It was on my follow-up list.
513
00:26:36,942 --> 00:26:38,982
Better late than never.
514
00:26:39,642 --> 00:26:41,581
You think the deceased
was toting a hot rifle?
515
00:26:41,582 --> 00:26:43,211
It's possible.
I'll check it out.
516
00:26:43,212 --> 00:26:44,511
I'll take care of it.
517
00:26:44,512 --> 00:26:46,982
But first you have a visitor.
518
00:26:48,942 --> 00:26:51,212
She's come out of her lab.
519
00:26:52,042 --> 00:26:54,981
Gina.
What a surprise.
520
00:26:54,982 --> 00:26:57,241
Uh, you want a coffee?
521
00:26:57,242 --> 00:27:00,911
Kristin made me a coffee, but I think the
water from the Volga would taste better.
522
00:27:00,912 --> 00:27:02,211
No offense.
523
00:27:02,212 --> 00:27:03,442
You can have it.
524
00:27:04,412 --> 00:27:06,781
Uh... thanks.
525
00:27:06,782 --> 00:27:08,781
The ESR has come back.
526
00:27:08,782 --> 00:27:10,862
The rifling on the bullet
matches the deceased's gun.
527
00:27:12,182 --> 00:27:13,941
- Are they sure?
- Easy match.
528
00:27:13,942 --> 00:27:15,381
The rifle was new.
529
00:27:15,382 --> 00:27:17,641
The rifling left
very rough, clear markers.
530
00:27:17,642 --> 00:27:19,611
So he
did shoot himself?
531
00:27:19,612 --> 00:27:20,841
Not from 50 meters?
532
00:27:20,842 --> 00:27:22,141
I didn't say that.
533
00:27:22,142 --> 00:27:23,711
You still think
it's from long range?
534
00:27:23,712 --> 00:27:25,581
- Yes.
- So he
didn't shoot himself.
535
00:27:25,582 --> 00:27:27,111
I'm dealing in facts, Mike.
536
00:27:27,112 --> 00:27:29,842
The only fact is,
he was shot with his own gun.
537
00:27:30,712 --> 00:27:32,741
Good luck with that.
538
00:27:32,742 --> 00:27:33,742
Thanks.
539
00:27:41,812 --> 00:27:44,781
The armorer has said that the
bullet that killed Hayden Renner
540
00:27:44,782 --> 00:27:47,241
came from his own gun...
the Klusener.
541
00:27:47,242 --> 00:27:49,012
So are we back
to the long-arms theory?
542
00:27:50,042 --> 00:27:51,181
Maybe not.
543
00:27:51,182 --> 00:27:54,381
Gina is adamant he was shot
from around 50 meters.
544
00:27:54,382 --> 00:27:56,182
Really long arms.
545
00:27:56,982 --> 00:27:58,111
Hmm.
546
00:27:58,112 --> 00:27:59,741
Okay.
547
00:27:59,742 --> 00:28:01,611
Cutters Gully.
548
00:28:01,612 --> 00:28:03,812
Walker's Ridge.
549
00:28:04,412 --> 00:28:06,911
This is
where Stent says he was...
550
00:28:06,912 --> 00:28:08,511
by the boulder...
551
00:28:08,512 --> 00:28:11,541
although we have
no actual verification.
552
00:28:11,542 --> 00:28:13,842
The wind was coming
from the northwest.
553
00:28:14,712 --> 00:28:17,781
This is where Hayden was.
554
00:28:17,782 --> 00:28:20,511
And this is where Frodo was.
555
00:28:20,512 --> 00:28:22,812
We measured that... 59 meters.
556
00:28:23,612 --> 00:28:25,241
So it could have been him.
557
00:28:25,242 --> 00:28:29,581
Yeah. And Stent swears
he smelled cigarette smoke.
558
00:28:29,582 --> 00:28:31,541
Frodo is northwest of Stent.
559
00:28:31,542 --> 00:28:34,511
Even though Frodo denies
he was smoking cigarettes,
560
00:28:34,512 --> 00:28:37,941
a Denmore cigarette butt
was found here.
561
00:28:37,942 --> 00:28:39,741
We measured that...
562
00:28:39,742 --> 00:28:44,011
53 meters north of Hayden.
563
00:28:44,012 --> 00:28:45,212
Kelly smokes Denmores.
564
00:28:46,212 --> 00:28:48,011
She smokes that brand.
I saw her today.
565
00:28:48,012 --> 00:28:49,103
Coincidence?
566
00:28:49,103 --> 00:28:52,041
Well, that's not where Frodo
fired from, so was it his?
567
00:28:52,042 --> 00:28:54,381
Well, Frodo was stoned.
He was wandering aimlessly,
568
00:28:54,382 --> 00:28:56,020
communing with the birds
in the trees.
569
00:28:56,021 --> 00:28:57,811
In short, he was
all over the bloody place.
570
00:28:57,812 --> 00:28:59,381
Not wearing his high-vis vest.
571
00:28:59,382 --> 00:29:00,711
Neither was Stent.
572
00:29:00,712 --> 00:29:01,941
Why?
573
00:29:01,942 --> 00:29:03,511
So they could
move around unseen,
574
00:29:03,512 --> 00:29:05,142
working together
to take Hayden out?
575
00:29:06,382 --> 00:29:08,382
- Possible.
- Why?
576
00:29:08,382 --> 00:29:09,711
Well, drugs, debt.
577
00:29:09,712 --> 00:29:11,141
I don't know.
To be confirmed.
578
00:29:11,142 --> 00:29:13,641
Aren't we forgetting that Hayden
was shot with his own gun?
579
00:29:13,642 --> 00:29:14,741
Still possible.
580
00:29:14,742 --> 00:29:17,441
What if it was
someone else he knew?
581
00:29:17,442 --> 00:29:19,781
- Kelly?
- Really?
582
00:29:19,782 --> 00:29:22,211
"Hey, honey, what are you doing
in the bush at my stag party?"
583
00:29:22,212 --> 00:29:24,982
"Oh, I just felt like
a quick hunt. Do you mind?"
584
00:29:24,982 --> 00:29:26,511
Takes his rifle,
shoots him in the head,
585
00:29:26,512 --> 00:29:28,382
puts it down by the body,
and walks out.
586
00:29:28,383 --> 00:29:29,441
It's possible.
587
00:29:29,442 --> 00:29:30,912
Because he was a nice guy?
588
00:29:30,912 --> 00:29:32,012
She smokes Denmores.
589
00:29:32,013 --> 00:29:34,412
Yeah. As do thousands of others,
and Frodo could be lying.
590
00:29:34,412 --> 00:29:35,741
About a cigarette?
591
00:29:35,742 --> 00:29:36,781
He admitted to the dope.
592
00:29:36,782 --> 00:29:39,842
Then who killed Hayden Renner?
593
00:29:41,112 --> 00:29:43,512
And why?
594
00:29:52,606 --> 00:29:54,946
We understand you had a break-in
a couple of weeks ago.
595
00:29:54,992 --> 00:29:56,821
Yeah.
A bloody steal-to-order job.
596
00:29:56,822 --> 00:29:59,051
Including a Klusener .55?
597
00:29:59,052 --> 00:30:01,222
Yeah. One of your team
came by and took details.
598
00:30:01,222 --> 00:30:03,792
The bastards got the Klusener,
a couple Winchesters,
599
00:30:03,793 --> 00:30:06,521
Benellis, a Kimber,
and a Crosman.
600
00:30:06,522 --> 00:30:07,821
I was hoping you had some news
601
00:30:07,822 --> 00:30:09,421
so I could finalize
the insurance.
602
00:30:09,422 --> 00:30:11,451
This isn't strictly
about the break-in.
603
00:30:11,452 --> 00:30:13,191
Is this about Hayden Renner?
604
00:30:13,192 --> 00:30:16,051
He recently bought a Klusener
off you. Is that right?
605
00:30:16,052 --> 00:30:17,721
Hayden didn't buy the Klusener.
606
00:30:17,722 --> 00:30:18,851
Kelly did.
607
00:30:18,852 --> 00:30:20,591
Right.
608
00:30:20,592 --> 00:30:22,351
You know Kelly well?
609
00:30:22,352 --> 00:30:25,191
Sure. She's something of
a local hero in the gun world.
610
00:30:25,192 --> 00:30:27,051
Spent a lot of money here
over the years.
611
00:30:27,052 --> 00:30:28,651
So she bought the .55?
612
00:30:28,652 --> 00:30:30,551
It was to be
an early wedding surprise.
613
00:30:30,552 --> 00:30:32,452
Apparently, it was
just what he always wanted.
614
00:30:32,452 --> 00:30:33,851
Ironic, huh?
615
00:30:33,852 --> 00:30:35,051
Is it a popular model?
616
00:30:35,052 --> 00:30:37,191
Not really, but a great gun.
617
00:30:37,192 --> 00:30:39,451
In fact, Kelly came back
and wanted to buy another.
618
00:30:39,452 --> 00:30:41,351
She wanted to do
the whole his-and-hers thing.
619
00:30:41,408 --> 00:30:42,722
She bought two?
620
00:30:42,723 --> 00:30:44,351
No, 'cause we had the break-in.
621
00:30:44,352 --> 00:30:45,751
Right.
622
00:30:45,752 --> 00:30:49,021
Um, I'll get Breen
to give you a follow-up ASAP.
623
00:30:49,022 --> 00:30:50,852
- Sure.
- Thanks for your time.
624
00:30:52,192 --> 00:30:53,651
She ordered another Klusener.
625
00:30:53,652 --> 00:30:55,352
Which I assume
she didn't mention.
626
00:30:55,352 --> 00:30:57,351
She mentioned very little,
it seems.
627
00:30:57,352 --> 00:30:58,352
Hmm.
628
00:31:01,052 --> 00:31:03,951
Kelly, this is Detective
Senior Sergeant Shepherd.
629
00:31:03,952 --> 00:31:05,991
Would you like a cup of tea
or something?
630
00:31:05,992 --> 00:31:07,392
No, we're fine.
Thanks.
631
00:31:09,322 --> 00:31:10,522
Excuse me.
632
00:31:11,952 --> 00:31:14,022
I don't know
what more I can tell you.
633
00:31:15,192 --> 00:31:17,721
We're trying to piece together
a rather confusing puzzle.
634
00:31:17,722 --> 00:31:19,251
You bought Hayden
the Klusener .55
635
00:31:19,252 --> 00:31:20,351
as a wedding present.
636
00:31:20,352 --> 00:31:21,821
Is that right?
637
00:31:21,822 --> 00:31:23,191
I wish to God I hadn't now.
638
00:31:23,192 --> 00:31:26,321
Chris and Judy...
They send their best.
639
00:31:26,322 --> 00:31:28,221
Aren't they lovely?
640
00:31:28,222 --> 00:31:30,191
Kelly, would you mind
showing us your gun safe?
641
00:31:30,192 --> 00:31:31,591
I'm assuming you have one.
642
00:31:31,592 --> 00:31:32,791
I can do that.
643
00:31:32,792 --> 00:31:34,591
It's okay, Mum.
644
00:31:34,592 --> 00:31:36,422
It's in the garage.
645
00:31:45,192 --> 00:31:46,421
Do you have a spare?
646
00:31:46,422 --> 00:31:48,191
No.
647
00:31:48,192 --> 00:31:50,191
Hayden always thought
that if there was a break-in,
648
00:31:50,192 --> 00:31:52,851
it would be when we were out,
so the key wouldn't be here.
649
00:31:52,852 --> 00:31:55,551
He was really safety-conscious
like that.
650
00:31:55,552 --> 00:31:58,252
Frodo and Stent mentioned that.
651
00:31:59,322 --> 00:32:00,922
Where the Klusener .55 would be?
652
00:32:01,952 --> 00:32:03,551
So, if you'd got
another Klusener,
653
00:32:03,552 --> 00:32:05,421
you would have needed
another gun safe.
654
00:32:05,422 --> 00:32:06,721
Sorry?
655
00:32:06,722 --> 00:32:10,251
Tony at the gun shop
said you'd ordered another .55.
656
00:32:10,252 --> 00:32:12,621
Oh.
657
00:32:12,622 --> 00:32:14,052
Yeah. I'd forgotten.
658
00:32:15,192 --> 00:32:17,351
I'm glad it didn't come through.
Not much point now.
659
00:32:17,352 --> 00:32:19,821
Kelly, it seems that on
the afternoon Hayden was killed,
660
00:32:19,822 --> 00:32:21,621
you were here for a period
on your own
661
00:32:21,622 --> 00:32:23,922
- while your mum went over to Riverstone.
- Yes.
662
00:32:23,992 --> 00:32:26,390
But you told me you were
with your mum the whole day.
663
00:32:26,392 --> 00:32:28,421
Yes, except then.
664
00:32:28,422 --> 00:32:30,821
So, were you here in the house?
665
00:32:30,822 --> 00:32:32,522
Yes.
666
00:32:33,722 --> 00:32:35,521
Um...
667
00:32:35,522 --> 00:32:37,421
Actually, I went over to Rory's.
668
00:32:37,422 --> 00:32:38,591
Rory?
669
00:32:38,592 --> 00:32:41,221
Parkes. I went to deliver
a wedding invitation.
670
00:32:41,222 --> 00:32:43,591
What is your relationship
to Rory?
671
00:32:43,592 --> 00:32:47,051
He owns the tire shop
where Stent and Frodo work.
672
00:32:47,052 --> 00:32:48,651
Is he a friend?
673
00:32:48,652 --> 00:32:50,522
- You could say that.
- What would
you say?
674
00:32:51,992 --> 00:32:53,422
He was Marcie's brother.
675
00:32:55,252 --> 00:32:56,351
Marcie was Kelly's friend
676
00:32:56,352 --> 00:32:57,921
who was killed
in a car accident.
677
00:32:57,922 --> 00:32:59,951
He took it hard.
678
00:32:59,952 --> 00:33:01,791
I thought
if he came to the wedding,
679
00:33:01,792 --> 00:33:04,421
it might be a positive way to
show him that life has to go on.
680
00:33:04,422 --> 00:33:06,451
And was Rory
pleased to be invited?
681
00:33:06,452 --> 00:33:08,191
- I don't know.
- What did he say?
682
00:33:08,192 --> 00:33:10,191
He wasn't there.
683
00:33:10,192 --> 00:33:12,392
I left the invitation
on the doorstep.
684
00:33:14,522 --> 00:33:15,721
Thanks, Kelly.
685
00:33:15,722 --> 00:33:17,192
We'll let you get on
with your day.
686
00:33:18,222 --> 00:33:20,551
Have you had
any more information?
687
00:33:20,552 --> 00:33:21,715
About?
688
00:33:21,716 --> 00:33:24,191
Have you ruled out suicide?
689
00:33:25,192 --> 00:33:27,352
I really need to know.
690
00:33:28,552 --> 00:33:30,321
We're waiting
on more forensic tests.
691
00:33:30,322 --> 00:33:31,651
We'll know some more soon.
692
00:33:31,652 --> 00:33:33,822
Thanks for your time.
693
00:33:35,322 --> 00:33:38,082
So, why didn't you let her off the
hook about the suicide option?
694
00:33:38,422 --> 00:33:39,751
'Cause I agree with you.
695
00:33:39,752 --> 00:33:41,821
Can I get that in writing?
696
00:33:41,822 --> 00:33:43,451
There's something
she's not saying.
697
00:33:43,452 --> 00:33:45,721
Yeah, not to mention no one
can corroborate where she was
698
00:33:45,722 --> 00:33:46,952
for those four hours.
699
00:33:48,192 --> 00:33:50,191
Do you think
this car would suit mags?
700
00:33:50,192 --> 00:33:52,022
No.
You'd look like a try-hard.
701
00:33:52,852 --> 00:33:54,351
Hush.
702
00:33:54,352 --> 00:33:56,552
Let's see
what the professionals say.
703
00:34:09,222 --> 00:34:10,451
Stent.
704
00:34:10,452 --> 00:34:11,651
Yeah.
705
00:34:11,652 --> 00:34:14,021
We're, uh, looking
for Rory Parkes.
706
00:34:14,022 --> 00:34:16,029
- Is he about?
- No, he's not.
707
00:34:16,652 --> 00:34:18,191
Should we come back soon or...
708
00:34:18,192 --> 00:34:20,321
He doesn't hang around here
any longer than he has to.
709
00:34:20,322 --> 00:34:22,551
You ask Tania in the office.
She might know where he is.
710
00:34:22,552 --> 00:34:24,051
Okay. Thanks.
711
00:34:24,052 --> 00:34:26,752
You, uh, keeping all right?
712
00:34:34,922 --> 00:34:35,952
Hey.
713
00:34:37,222 --> 00:34:38,322
Hello.
714
00:34:39,192 --> 00:34:41,821
Detectives Mike Shepherd
and Kristin Sims.
715
00:34:41,822 --> 00:34:44,321
Uh, do you know
where we might find Rory?
716
00:34:44,322 --> 00:34:45,621
No.
717
00:34:45,622 --> 00:34:47,191
Sorry. And you are?
718
00:34:47,192 --> 00:34:48,921
Tania. Freeman.
719
00:34:48,922 --> 00:34:50,551
Tania.
720
00:34:50,552 --> 00:34:52,221
So no idea where he is?
721
00:34:52,222 --> 00:34:53,821
Uh, he's probably at home.
722
00:34:53,822 --> 00:34:56,221
He lives out on Pals Road.
Do you want the number?
723
00:34:56,222 --> 00:34:58,591
Sure. Good.
Yes. Thanks.
724
00:34:58,592 --> 00:35:00,721
Tans, I've got to shoot out
for a bit.
725
00:35:00,722 --> 00:35:01,991
What? Who's gonna cover?
726
00:35:01,992 --> 00:35:04,352
Sorry.
Something's come up.
727
00:35:16,992 --> 00:35:18,191
Frodes.
728
00:35:18,192 --> 00:35:19,722
Come here, you asshole!
729
00:35:20,922 --> 00:35:23,551
How could you do that?!
They were sewing it up!
730
00:35:23,552 --> 00:35:26,321
- Bugger off, Frodes!
- Bloody well kill you!
731
00:35:26,322 --> 00:35:27,391
Hey, hey, hey, hey, hey!
732
00:35:27,392 --> 00:35:29,191
Whoa. That's enough.
733
00:35:29,192 --> 00:35:30,821
What's this all about?
734
00:35:30,822 --> 00:35:32,021
You want to tell them?
735
00:35:32,022 --> 00:35:34,222
You got the balls to do that?
736
00:35:35,352 --> 00:35:37,651
Stent was screwing Kelly
behind Hayden's back.
737
00:35:37,652 --> 00:35:38,991
You know nothing, Frodes.
738
00:35:38,992 --> 00:35:40,191
I know what I heard.
739
00:35:40,192 --> 00:35:41,251
And what was that?
740
00:35:41,252 --> 00:35:43,352
I overheard them
talking about it.
741
00:35:46,622 --> 00:35:47,821
Hey.
742
00:35:47,822 --> 00:35:49,021
Did you tell Hayden?
743
00:35:49,022 --> 00:35:50,751
- About us?
- No. Hell, no.
744
00:35:50,752 --> 00:35:52,452
Then what the hell
are these for?
745
00:35:56,252 --> 00:35:58,352
Shit.
746
00:36:01,322 --> 00:36:02,792
Kelly!
747
00:36:03,822 --> 00:36:06,351
Does what Frodo think he heard
have any basis to it?
748
00:36:06,352 --> 00:36:07,521
Of course it does.
749
00:36:07,522 --> 00:36:08,522
I asked Kelly.
750
00:36:17,192 --> 00:36:18,192
Are you kidding me?!
751
00:36:18,193 --> 00:36:20,221
Tell me this isn't true, Kelly!
752
00:36:20,222 --> 00:36:23,451
She said it was true, that you
felt like crap, but it was true.
753
00:36:23,452 --> 00:36:24,722
I'm sorry.
754
00:36:24,722 --> 00:36:26,191
- You're dead to me.
- Frodo.
755
00:36:26,192 --> 00:36:27,552
- Got that?
- Go home.
756
00:36:27,553 --> 00:36:28,922
Cool off... now.
757
00:36:33,992 --> 00:36:37,392
We need to get some straight
talk out of Kelly McKenzie.
758
00:36:51,703 --> 00:36:52,769
Take a seat.
759
00:36:52,769 --> 00:36:54,309
Do you want a coffee?
760
00:36:55,369 --> 00:36:57,569
All right.
Won't be a tick.
761
00:37:00,939 --> 00:37:02,908
- Sam.
- What?
762
00:37:02,909 --> 00:37:06,308
A Rory Parkes lives
on Pals Road. Get over there.
763
00:37:06,309 --> 00:37:08,568
I need to know whether
he received a wedding invitation
764
00:37:08,569 --> 00:37:11,669
on his doorstep
the afternoon of Hayden's death.
765
00:37:15,369 --> 00:37:16,739
On it.
766
00:37:18,539 --> 00:37:20,108
Thank you.
767
00:37:20,109 --> 00:37:21,980
Is this gonna be recorded?
Do I need a lawyer?
768
00:37:22,048 --> 00:37:23,109
No.
769
00:37:23,110 --> 00:37:25,508
At the moment, I'm just talking
to you as a witness, Stent.
770
00:37:25,509 --> 00:37:28,638
Yeah, but
I didn't actually see anything.
771
00:37:28,639 --> 00:37:30,108
But you were there...
772
00:37:30,109 --> 00:37:32,238
in the bush with your mates...
773
00:37:32,239 --> 00:37:34,109
carrying a gun.
774
00:37:35,539 --> 00:37:38,538
Your best mate was about
to marry a woman who you said...
775
00:37:38,539 --> 00:37:40,869
what was it?...
is a beautiful chick.
776
00:37:41,909 --> 00:37:44,908
So beautiful, it turns out,
you were sleeping with her.
777
00:37:44,909 --> 00:37:47,109
So, for now, it's just a chat
778
00:37:47,109 --> 00:37:48,839
while I try
and pull the facts together.
779
00:37:48,840 --> 00:37:50,568
Kelly, you haven't been
overly forthcoming
780
00:37:50,569 --> 00:37:52,338
with some really
important details.
781
00:37:52,339 --> 00:37:53,438
I forget things.
782
00:37:53,439 --> 00:37:55,538
Does that include
sleeping with Stent Baker?
783
00:37:55,539 --> 00:37:57,168
It was like once.
784
00:37:57,169 --> 00:37:59,938
- Just once?
- Twice.
785
00:37:59,939 --> 00:38:02,568
It was only maybe three
or four times, that's all.
786
00:38:02,569 --> 00:38:03,708
It wasn't serious.
787
00:38:03,709 --> 00:38:07,138
Oh. Screwing your best mate's
fiancée wasn't serious?
788
00:38:07,139 --> 00:38:10,438
I know Stent wanted more,
but I totally called it off.
789
00:38:10,439 --> 00:38:13,108
I said to Kelly
that it has to stop.
790
00:38:13,109 --> 00:38:15,508
I mean, Hayden's my best mate,
for Christ's sake.
791
00:38:15,509 --> 00:38:18,908
I said, "These things
have a way of getting found out,
792
00:38:18,909 --> 00:38:21,238
and if we stop now, it might be
like it never happened."
793
00:38:21,239 --> 00:38:23,838
- It just wasn't right.
- I know it was utterly wrong.
794
00:38:23,839 --> 00:38:28,096
I thought I should get the hell out of
Dodge, you know, so I offered to leave town.
795
00:38:28,139 --> 00:38:29,338
I said, "No way.
796
00:38:29,339 --> 00:38:32,138
You know, we... we have
to own it... together.
797
00:38:32,139 --> 00:38:33,204
We can beat it, you know?"
798
00:38:33,205 --> 00:38:35,308
It was
this one-time, dumb thing.
799
00:38:35,309 --> 00:38:36,469
Two-time.
800
00:38:38,669 --> 00:38:42,512
Yeah.
Two-time thing.
801
00:38:43,439 --> 00:38:47,338
It was... really hard to ignore.
802
00:38:47,339 --> 00:38:51,838
Some things are like that,
like attraction.
803
00:38:51,839 --> 00:38:54,439
- That's what my mum says.
- I know.
804
00:38:55,109 --> 00:38:56,308
You know what she means?
805
00:38:56,309 --> 00:38:57,768
Sure.
806
00:38:57,769 --> 00:38:59,968
What about you, then?
807
00:38:59,969 --> 00:39:01,769
Well, some things
are hard to ignore...
808
00:39:02,539 --> 00:39:06,109
like the fact that they're
just not really that into you.
809
00:39:07,169 --> 00:39:10,539
Deep down, is that perhaps
how you felt about Hayden?
810
00:39:11,469 --> 00:39:12,568
No.
811
00:39:12,593 --> 00:39:14,768
Did you go down to Cutters Gully
on Friday afternoon?
812
00:39:14,769 --> 00:39:15,769
No.
813
00:39:15,770 --> 00:39:18,108
Did you tell Hayden about it?
Was there an argument?
814
00:39:18,109 --> 00:39:19,568
Did things get out of hand?
815
00:39:19,569 --> 00:39:21,568
I thought about it.
816
00:39:21,569 --> 00:39:22,908
About coming clean?
817
00:39:22,909 --> 00:39:23,909
Yeah.
818
00:39:24,739 --> 00:39:27,108
But then you go, "No.
819
00:39:27,109 --> 00:39:28,538
Let sleeping dogs lie," right?
820
00:39:28,539 --> 00:39:31,438
I mean, yes,
I did the dirty on my mate,
821
00:39:31,439 --> 00:39:33,238
but it was only a few times.
822
00:39:33,239 --> 00:39:35,108
So, the way you see it,
823
00:39:35,109 --> 00:39:38,638
you and Kelly
was little more than a fling?
824
00:39:38,639 --> 00:39:40,639
Yeah.
825
00:39:42,109 --> 00:39:45,909
I mean,
she's an amazing lady, and...
826
00:39:48,669 --> 00:39:50,109
And?
827
00:39:50,769 --> 00:39:52,569
Well, it's just messed up and...
828
00:39:55,909 --> 00:40:00,569
How can something
that feels so right...
829
00:40:01,869 --> 00:40:03,169
be wrong?
830
00:40:03,969 --> 00:40:06,638
Is there anything else
I need to know?
831
00:40:06,639 --> 00:40:08,139
I feel like I'm in a nightmare.
832
00:40:10,839 --> 00:40:13,509
You should know
we've ruled out suicide.
833
00:40:14,739 --> 00:40:16,769
What does that mean?
834
00:40:17,839 --> 00:40:22,338
It means
that someone else killed Hayden,
835
00:40:22,339 --> 00:40:24,769
and, as yet, we don't know who.
836
00:40:30,539 --> 00:40:32,468
You see, I have this problem.
837
00:40:32,469 --> 00:40:35,108
I can't actually place you
at the time of death.
838
00:40:35,109 --> 00:40:38,368
There are no witnesses to put you on
Walker's Ridge when you fired your gun,
839
00:40:38,369 --> 00:40:40,968
no cartridge case
to tie you there.
840
00:40:40,969 --> 00:40:42,308
Yeah, but you found my vis,
though, right?
841
00:40:42,309 --> 00:40:44,909
Well, that could have been
put there at any time, right?
842
00:40:46,139 --> 00:40:48,438
And you hold a candle
for the bride.
843
00:40:48,439 --> 00:40:49,558
Any way you look at it,
844
00:40:49,559 --> 00:40:52,538
it's an obvious, though not pretty,
motive to get the groom out of the way.
845
00:40:52,539 --> 00:40:53,709
No way.
846
00:40:53,769 --> 00:40:54,838
No way.
847
00:40:54,839 --> 00:40:56,268
- So, there was no argument?
- No.
848
00:40:56,269 --> 00:40:57,638
- No struggle?
- No.
849
00:40:57,639 --> 00:40:59,338
The gun
didn't accidentally go off?
850
00:40:59,339 --> 00:41:01,368
I was up on Walker's Ridge.
851
00:41:01,369 --> 00:41:02,569
How could it?
852
00:41:03,739 --> 00:41:05,438
Do you think
Kelly could have shot Hayden?
853
00:41:05,439 --> 00:41:07,768
- What?!
- To make way for you.
854
00:41:07,769 --> 00:41:09,438
- Are you for real?
- So, if it wasn't you
855
00:41:09,439 --> 00:41:11,508
and it wasn't Frodo
and it wasn't Hayden, then who?
856
00:41:11,509 --> 00:41:12,839
Oh, this is ri...
857
00:41:13,509 --> 00:41:14,869
I want a lawyer.
858
00:41:16,739 --> 00:41:18,368
No need.
859
00:41:18,369 --> 00:41:21,284
I'm done. Constable Anderson
will drive you home.
860
00:41:21,539 --> 00:41:23,439
Thanks for coming in.
861
00:41:28,569 --> 00:41:30,868
- Shepherd.
- No sign of Rory Parkes.
862
00:41:30,869 --> 00:41:32,908
Left a couple messages
on his phone.
863
00:41:32,909 --> 00:41:34,108
You want me to wait?
864
00:41:34,109 --> 00:41:35,138
No.
865
00:41:35,139 --> 00:41:36,738
You want me
to go to the pub, then?
866
00:41:36,739 --> 00:41:38,838
Why would I want you
to go to the pub?
867
00:41:38,839 --> 00:41:40,468
Don't know.
He might be there.
868
00:41:40,469 --> 00:41:42,708
Or any number
of places on the planet.
869
00:41:42,709 --> 00:41:44,508
Pub's usually
a good place to start.
870
00:41:44,509 --> 00:41:46,368
How many pubs
are there in Brokenwood?
871
00:41:46,369 --> 00:41:47,438
Four.
872
00:41:47,439 --> 00:41:48,738
No. Five.
873
00:41:48,739 --> 00:41:50,168
You want to go on a pub crawl.
874
00:41:50,169 --> 00:41:51,238
Yeah, in the line of duty.
875
00:41:51,239 --> 00:41:53,338
What you do on your
own time is up to you, Breen.
876
00:41:53,339 --> 00:41:55,169
We'll pick this up again
tomorrow. Thanks.
877
00:41:56,839 --> 00:41:58,768
Any luck with Stent?
878
00:41:58,769 --> 00:42:00,708
Well, he won't be winning
any Best Man of the Year awards.
879
00:42:00,709 --> 00:42:01,968
That's for sure.
880
00:42:01,969 --> 00:42:03,168
Kelly?
881
00:42:03,169 --> 00:42:05,708
She swears
it was a once-or-twice thing.
882
00:42:05,709 --> 00:42:08,508
Yeah. Stent says
it was three or four.
883
00:42:08,509 --> 00:42:10,268
So we can safely assume
it was...
884
00:42:10,269 --> 00:42:13,738
- 10.
- Yeah. I'd say 10.
885
00:42:13,739 --> 00:42:15,238
Before the, uh, guilt
886
00:42:15,239 --> 00:42:17,268
started crushing the fun
out of the situation.
887
00:42:17,269 --> 00:42:18,568
She swears it's over.
888
00:42:18,569 --> 00:42:20,539
The things people do
to mess up their lives.
889
00:42:21,469 --> 00:42:26,238
Well, some things are hard
to ignore, like...
890
00:42:26,239 --> 00:42:27,509
attraction.
891
00:42:28,939 --> 00:42:30,639
I've always found that
to be the case.
892
00:42:31,539 --> 00:42:33,538
- How do you know Tania?
- What?
893
00:42:33,539 --> 00:42:35,938
That woman... Tania...
from the tire shop.
894
00:42:35,939 --> 00:42:37,308
It seemed like
you two knew each other.
895
00:42:37,309 --> 00:42:39,568
Oh. Brokenwood's
not such a big place.
896
00:42:39,569 --> 00:42:42,138
She's just one
of those familiar faces.
897
00:42:42,139 --> 00:42:44,508
So that's not
the Tania Freeman?
898
00:42:44,509 --> 00:42:46,638
- Who?
- I remember when you first started,
899
00:42:46,639 --> 00:42:48,538
you asked me
if I knew a Tania Freeman.
900
00:42:48,539 --> 00:42:50,439
I'm sorry. Where are you
going with this, Sims?
901
00:42:51,239 --> 00:42:54,139
I just thought she might be
another one of your ex-wives.
902
00:42:55,869 --> 00:42:58,969
I've never had a relationship
with Tania Freeman.
903
00:43:00,639 --> 00:43:02,108
Sure.
904
00:43:02,109 --> 00:43:03,268
Okay.
Sorry. I just...
905
00:43:03,269 --> 00:43:05,638
Could you, um, write up
the Kelly McKenzie conversation
906
00:43:05,639 --> 00:43:07,869
before you go? Ta.
907
00:43:08,569 --> 00:43:10,169
Okay.
908
00:43:10,169 --> 00:43:12,909
And, uh, close the door
on your way out.
909
00:43:25,433 --> 00:43:26,893
Have a great day.
910
00:43:26,923 --> 00:43:28,293
Love you.
911
00:43:37,292 --> 00:43:39,922
Hello again.
912
00:43:40,592 --> 00:43:42,462
You have this knack.
913
00:43:42,462 --> 00:43:44,061
Trouble seems to find you.
914
00:43:44,062 --> 00:43:45,821
I haven't done anything.
915
00:43:45,822 --> 00:43:48,491
I know, but I have
a murder investigation
916
00:43:48,492 --> 00:43:50,591
centered around two
of your co-workers.
917
00:43:50,592 --> 00:43:53,592
The attention
is gonna put you at risk.
918
00:43:53,593 --> 00:43:55,793
What, you cops
gonna keep coming back?
919
00:43:55,794 --> 00:43:58,521
And now my associate,
the intrepid Sims,
920
00:43:58,522 --> 00:44:00,891
is asking questions about you.
921
00:44:00,892 --> 00:44:02,321
When your colleagues
are detectives,
922
00:44:02,322 --> 00:44:04,122
there's not much
slips by unnoticed.
923
00:44:04,123 --> 00:44:05,663
Can't you just tell her
about me?
924
00:44:05,664 --> 00:44:07,461
- No.
- What, you don't trust her?
925
00:44:07,462 --> 00:44:08,791
No, I do.
She's good.
926
00:44:08,792 --> 00:44:10,992
- Very good at what she does.
- Have you told her that?
927
00:44:11,792 --> 00:44:13,891
It's not about trust.
It's about...
928
00:44:13,892 --> 00:44:18,061
well, if you want to keep a
secret, you don't tell anybody.
929
00:44:18,062 --> 00:44:19,862
If you do,
then it's not a secret.
930
00:44:19,863 --> 00:44:21,663
And if your secret
is not a secret...
931
00:44:21,664 --> 00:44:23,923
Well, that's just not an option,
is it?
932
00:44:25,992 --> 00:44:27,692
Witness protection
is a tough mistress.
933
00:44:28,863 --> 00:44:31,063
Yeah, sometimes I want
to climb to the top of a hill
934
00:44:31,064 --> 00:44:34,322
and scream it out,
just get it over with.
935
00:44:37,222 --> 00:44:40,121
So, what do you want me to do?
936
00:44:40,122 --> 00:44:42,922
Can you take a couple of days
off? Until it blows over?
937
00:44:42,923 --> 00:44:44,322
I don't know.
938
00:44:44,323 --> 00:44:45,691
It could be wise.
939
00:44:45,692 --> 00:44:47,121
Well, Rory will be pissed off.
940
00:44:47,122 --> 00:44:48,921
You know, Frodo and Stent
have gone AWOL.
941
00:44:48,922 --> 00:44:50,522
I only started a few months ago.
942
00:44:50,523 --> 00:44:52,693
I'll do my best
to keep inquiries off-site.
943
00:44:53,793 --> 00:44:55,722
Look, I'm running late.
I've got to open up.
944
00:44:55,723 --> 00:44:57,993
Will you be on your own?
945
00:44:59,492 --> 00:45:01,662
I'll drop you down.
946
00:45:08,623 --> 00:45:10,892
Damn.
Rory's already here.
947
00:45:10,893 --> 00:45:12,793
Right.
948
00:45:17,062 --> 00:45:18,461
- G'day.
- Sorry.
949
00:45:18,462 --> 00:45:20,461
- I got held up.
- So I see.
950
00:45:20,462 --> 00:45:21,721
- Rory, isn't it?
- Yeah.
951
00:45:21,722 --> 00:45:23,491
Yeah.
Detective Mike Shepherd.
952
00:45:23,492 --> 00:45:24,691
Hiya.
953
00:45:24,692 --> 00:45:26,891
- You in trouble?
- No.
954
00:45:26,892 --> 00:45:30,261
No. I saw her walking to work,
thought I'd give her a lift.
955
00:45:30,262 --> 00:45:32,861
- Ah, right.
- I came by yesterday.
956
00:45:32,862 --> 00:45:34,591
- I'll just go and...
- Sure.
957
00:45:34,592 --> 00:45:36,461
Oh, yeah. Can you throw
the jug on, too, please?
958
00:45:36,462 --> 00:45:37,521
- Yeah.
- Ta.
959
00:45:37,522 --> 00:45:39,991
So, you're after some tires.
960
00:45:39,992 --> 00:45:41,991
Uh... no.
961
00:45:41,992 --> 00:45:43,921
Ooh, she's a beauty.
962
00:45:43,922 --> 00:45:46,221
Yeah.
My trusty steed.
963
00:45:46,222 --> 00:45:48,921
Eh. Oh!
964
00:45:48,922 --> 00:45:51,021
Tread's getting down.
965
00:45:51,022 --> 00:45:52,321
Could fix it up with some, uh...
966
00:45:52,322 --> 00:45:55,461
some 215 65 14 radials
if you like.
967
00:45:55,462 --> 00:45:58,721
Retro lines and modern specs would look...
They'd look ace on that.
968
00:45:58,722 --> 00:46:00,461
No mags?
969
00:46:00,462 --> 00:46:02,622
Ah, mags could work.
970
00:46:04,462 --> 00:46:06,321
How much you want to spend?
971
00:46:06,322 --> 00:46:08,661
Well, I'll get
back to you on that.
972
00:46:08,662 --> 00:46:10,521
Well, if you're a friend of
Tan's, we can look after you.
973
00:46:10,522 --> 00:46:13,021
Knock... I don't know...
20% off.
974
00:46:13,022 --> 00:46:14,221
I appreciate that, but, no.
975
00:46:14,222 --> 00:46:16,592
Look, I just need to ask you
a couple of questions.
976
00:46:17,662 --> 00:46:20,621
Is this about, uh,
Stent and Frodes and...
977
00:46:20,622 --> 00:46:22,291
- Hayden Renner, yes.
- Yeah, yeah, yeah.
978
00:46:22,292 --> 00:46:23,721
Bloody awful, that.
979
00:46:23,722 --> 00:46:26,091
Hunting accidents seem
all too frequent these days, eh?
980
00:46:26,092 --> 00:46:27,521
Yeah.
So it would seem.
981
00:46:27,522 --> 00:46:30,021
Tell me...
Do you know Kelly McKenzie?
982
00:46:30,022 --> 00:46:32,492
Kells? Yeah.
Yeah. Good lady.
983
00:46:33,292 --> 00:46:34,822
Bet she's real cut up over this.
984
00:46:35,722 --> 00:46:39,091
So you haven't been
in touch since?
985
00:46:39,092 --> 00:46:40,121
No.
986
00:46:40,144 --> 00:46:41,462
I feel bad about it, but I...
987
00:46:41,462 --> 00:46:44,821
I've just been flat out here
covering for Stent and Frodes.
988
00:46:44,822 --> 00:46:46,261
Of course.
989
00:46:46,262 --> 00:46:48,121
We just need to verify
a couple of things
990
00:46:48,122 --> 00:46:49,891
about the afternoon
that Hayden died.
991
00:46:49,892 --> 00:46:51,821
Yeah.
I had some, uh...
992
00:46:51,822 --> 00:46:53,321
some Breen guy
leave me a message.
993
00:46:53,322 --> 00:46:54,591
Oh, D.C. Sam Breen.
994
00:46:54,592 --> 00:46:56,462
Yeah, he's one of my team.
995
00:46:57,292 --> 00:46:59,021
Well, like I said,
I've been flat out here.
996
00:46:59,022 --> 00:47:02,461
I-I was gonna call
after I sorted out this lot.
997
00:47:02,462 --> 00:47:03,991
He was just trying to verify
998
00:47:03,992 --> 00:47:06,191
whether Kelly had dropped off
a wedding invitation to you.
999
00:47:06,192 --> 00:47:09,261
Yeah.
Um... yeah, she did.
1000
00:47:09,262 --> 00:47:10,521
But you weren't there?
1001
00:47:10,522 --> 00:47:12,621
No. I saw it in my door
when I got home.
1002
00:47:12,622 --> 00:47:15,661
Okay. Uh, do you remember
where you were Friday afternoon?
1003
00:47:15,662 --> 00:47:17,521
Uh, Friday afternoon?
1004
00:47:17,522 --> 00:47:20,521
Uh, yeah, I knocked off here
and went to Brokenwood Arms.
1005
00:47:20,522 --> 00:47:21,608
You sure?
1006
00:47:21,609 --> 00:47:23,692
Yeah.
Friday afternoon.
1007
00:47:23,692 --> 00:47:25,991
Nowhere else a man should be
after a hard week, eh?
1008
00:47:25,992 --> 00:47:27,321
Mm. Fair enough.
1009
00:47:27,322 --> 00:47:28,322
Cheers.
1010
00:47:28,323 --> 00:47:30,021
Yep.
1011
00:47:30,022 --> 00:47:33,922
Hey, um, as a matter of
interest, would you have gone?
1012
00:47:34,492 --> 00:47:36,221
- Where's that?
- To the wedding.
1013
00:47:36,222 --> 00:47:37,691
Oh, yeah.
Yeah, yeah.
1014
00:47:37,692 --> 00:47:39,721
Would have been nice to see
those lovebirds tie the knot...
1015
00:47:39,722 --> 00:47:41,821
and have a few beers
with everyone.
1016
00:47:41,822 --> 00:47:45,461
But obviously not now, so, um...
1017
00:47:45,462 --> 00:47:48,061
Yeah. Why's that?
1018
00:47:48,062 --> 00:47:49,621
Oh. Just curious.
1019
00:47:49,622 --> 00:47:51,621
Um, thanks for your time.
1020
00:47:51,622 --> 00:47:54,461
Yeah.
Oh, remember the 215 65s.
1021
00:47:54,462 --> 00:47:56,291
Happy to do you a deal.
1022
00:47:56,292 --> 00:47:57,992
I'm leaning towards the mags.
1023
00:48:04,522 --> 00:48:05,991
Do you know that guy, Tans?
1024
00:48:05,992 --> 00:48:08,721
Me? No.
1025
00:48:08,722 --> 00:48:10,891
He came in yesterday
asking to see you.
1026
00:48:10,892 --> 00:48:12,221
Did he say why?
1027
00:48:12,222 --> 00:48:13,661
No.
1028
00:48:13,662 --> 00:48:15,691
Was he hassling you
about the boys?
1029
00:48:15,692 --> 00:48:17,991
No. All good.
1030
00:48:17,992 --> 00:48:19,591
Here.
I made you a coffee.
1031
00:48:19,592 --> 00:48:21,221
Oh, I see. Ta.
1032
00:48:21,222 --> 00:48:22,222
All good, then.
1033
00:48:38,322 --> 00:48:39,921
Morning!
1034
00:48:39,922 --> 00:48:42,922
Ooh, not too loud.
1035
00:48:43,662 --> 00:48:45,461
You went to the pub.
1036
00:48:45,462 --> 00:48:48,021
Yay.
1037
00:48:48,022 --> 00:48:50,461
- Did you find Rory Parkes?
- No.
1038
00:48:50,462 --> 00:48:52,691
But he did bump into his ex.
1039
00:48:52,692 --> 00:48:54,091
Bugger.
1040
00:48:54,092 --> 00:48:57,061
No. One thing led to another,
and, uh...
1041
00:48:57,062 --> 00:48:58,591
She's not your ex anymore.
1042
00:48:58,592 --> 00:49:00,691
It's hard to gauge.
1043
00:49:00,692 --> 00:49:02,221
It's all a bit unclear.
1044
00:49:02,222 --> 00:49:05,461
Well, check your Facebook.
All will be revealed.
1045
00:49:05,462 --> 00:49:07,091
Hopefully not
everything.
1046
00:49:07,092 --> 00:49:08,491
The Brokenwood Arms?
1047
00:49:08,492 --> 00:49:09,991
Mm, Frog and Cheetah.
1048
00:49:09,992 --> 00:49:11,461
Oh!
1049
00:49:11,462 --> 00:49:13,091
Skank-a-rama.
1050
00:49:13,092 --> 00:49:15,521
Oh, sorry, I didn't mean
that your girlfriend was...
1051
00:49:15,522 --> 00:49:17,621
Ah, she was dancing
on the tables.
1052
00:49:17,622 --> 00:49:19,021
Well...
1053
00:49:19,022 --> 00:49:21,091
at least it wasn't the poles.
1054
00:49:21,092 --> 00:49:22,092
Oh, actually...
Uhh!
1055
00:49:22,792 --> 00:49:24,922
- I caught up with him.
- Who?
1056
00:49:25,262 --> 00:49:26,621
Rory Parkes.
1057
00:49:26,622 --> 00:49:28,221
And?
1058
00:49:28,222 --> 00:49:30,461
The good news is,
I need you to go to the pub.
1059
00:49:30,462 --> 00:49:32,321
Seriously?
1060
00:49:32,322 --> 00:49:34,221
Well, that's
what you wanted last night.
1061
00:49:34,222 --> 00:49:36,192
Yeah, but then
there was last night.
1062
00:49:37,122 --> 00:49:38,891
The Brokenwood Arms... now.
1063
00:49:38,892 --> 00:49:40,221
I need to know
whether Rory Parkes
1064
00:49:40,222 --> 00:49:42,791
was there Friday afternoon,
when, for how long,
1065
00:49:42,792 --> 00:49:45,021
what he was drinking,
and who he was with.
1066
00:49:45,022 --> 00:49:46,662
Once more unto the breach.
1067
00:49:49,092 --> 00:49:51,521
So, did Parkes get the invite?
1068
00:49:51,522 --> 00:49:52,861
Apparently.
1069
00:49:52,862 --> 00:49:55,591
So that lets Kelly off the hook?
1070
00:49:55,592 --> 00:49:56,822
Not necessarily.
1071
00:49:57,822 --> 00:49:59,891
I need you to get Frankie Oades
back in here.
1072
00:49:59,892 --> 00:50:01,921
Okay.
On what grounds?
1073
00:50:01,922 --> 00:50:02,922
Couple of questions.
1074
00:50:02,923 --> 00:50:05,321
Well, wouldn't it be easier
to swing by the tire center?
1075
00:50:05,322 --> 00:50:07,291
No.
Don't go down there.
1076
00:50:07,292 --> 00:50:09,491
- Get him to come here.
- Okay. Why?
1077
00:50:09,492 --> 00:50:13,462
Because... I need to talk to him
about his boss.
1078
00:50:23,922 --> 00:50:25,121
Yeah, this is Frodo.
1079
00:50:25,122 --> 00:50:26,192
Talk to the machine.
1080
00:50:39,492 --> 00:50:41,721
Hello again.
1081
00:50:41,722 --> 00:50:43,121
Hello.
1082
00:50:43,122 --> 00:50:45,262
Uh, could you give me a minute?
1083
00:50:46,292 --> 00:50:47,462
Is Frodo about?
1084
00:50:48,462 --> 00:50:51,121
Yeah. Hang on.
1085
00:50:51,122 --> 00:50:53,022
Frodes?
1086
00:50:53,022 --> 00:50:54,092
G'day.
1087
00:50:54,892 --> 00:50:56,291
You being looked after?
1088
00:50:56,292 --> 00:50:59,021
Uh, hi.
Kristin Sims, Brokenwood CIB.
1089
00:50:59,022 --> 00:51:00,791
Geez.
How many of you guys are there?
1090
00:51:00,792 --> 00:51:02,821
- Sorry?
- Oh, we had the other guy in earlier
1091
00:51:02,822 --> 00:51:04,991
and some, uh, Jim Bean
leaving me messages.
1092
00:51:04,992 --> 00:51:06,321
- Sam Breen.
- Yeah.
1093
00:51:06,322 --> 00:51:07,791
Him, too.
1094
00:51:07,792 --> 00:51:09,661
Maybe I can score
that CIB tire contract.
1095
00:51:09,662 --> 00:51:11,521
That would be nice.
1096
00:51:11,522 --> 00:51:13,821
I just need to borrow Frodo
for a few minutes.
1097
00:51:13,822 --> 00:51:16,621
- Are you kidding?
- Bad time?
1098
00:51:16,622 --> 00:51:19,461
Yeah. Stent's gone AWOL,
and I'm really short-staffed.
1099
00:51:19,462 --> 00:51:20,821
How do you mean "AWOL"?
1100
00:51:20,822 --> 00:51:22,921
Like packing his bags.
1101
00:51:22,922 --> 00:51:25,661
- Now?
- Yeah. Dropped me right in it.
1102
00:51:25,662 --> 00:51:28,921
Isn't Hayden Renner's
funeral tomorrow?
1103
00:51:28,922 --> 00:51:30,221
You think
he's gonna feel welcome
1104
00:51:30,222 --> 00:51:31,622
after what he and Kells
were up to?
1105
00:51:32,322 --> 00:51:34,661
And after what happened
at Cutters Gully?
1106
00:51:34,662 --> 00:51:36,121
What are you implying?
1107
00:51:36,122 --> 00:51:37,861
I don't know.
I wasn't there, but...
1108
00:51:37,862 --> 00:51:39,062
it makes sense, doesn't it?
1109
00:51:40,492 --> 00:51:43,061
- Yeah?
- Oh, hi, Frodo.
1110
00:51:43,062 --> 00:51:45,461
The detective here wants
to ask you some more questions.
1111
00:51:45,462 --> 00:51:47,021
Down at the station.
1112
00:51:47,022 --> 00:51:48,022
Why there?
1113
00:51:48,023 --> 00:51:49,991
So you can pick up
your Tikka T3.
1114
00:51:49,992 --> 00:51:52,691
We don't need
to hold on to it anymore.
1115
00:51:52,692 --> 00:51:55,142
Do what you got to do, Frodes, but
I'm calling it your lunch break.
1116
00:51:55,143 --> 00:51:57,461
Sorry, mate.
1117
00:51:57,462 --> 00:52:00,292
I'll follow you down.
My car's...
1118
00:52:02,662 --> 00:52:04,462
Thanks.
1119
00:52:16,462 --> 00:52:17,891
- Shepherd.
- Yeah.
1120
00:52:17,892 --> 00:52:20,661
I'm at the pub.
1121
00:52:20,662 --> 00:52:23,061
The barman clearly remembers
Rory being here on Friday.
1122
00:52:23,062 --> 00:52:25,821
Oh, hey, Burt.
1123
00:52:25,822 --> 00:52:27,021
Ohh!
1124
00:52:27,022 --> 00:52:29,291
Sorry.
Um, I'll get you another.
1125
00:52:29,292 --> 00:52:31,221
Jimmy, can I get a round
for these ladies, please?
1126
00:52:31,222 --> 00:52:32,461
- Yeah.
- What time was it?
1127
00:52:32,462 --> 00:52:34,221
I reckon
it was close to 6:00 p.m.
1128
00:52:34,222 --> 00:52:35,661
The place was busy.
1129
00:52:35,662 --> 00:52:37,592
Thanks.
Get back here.
1130
00:52:38,892 --> 00:52:40,622
Frodo's in the interview room.
1131
00:52:40,623 --> 00:52:42,262
Okay.
1132
00:52:42,862 --> 00:52:44,291
Breen verified that Rory Parkes
1133
00:52:44,292 --> 00:52:45,721
was in the pub
on Friday afternoon.
1134
00:52:45,722 --> 00:52:47,791
Um, Stent Baker's leaving town.
1135
00:52:47,792 --> 00:52:49,461
Interesting.
How do you know that?
1136
00:52:49,462 --> 00:52:52,691
Rory told me, as he was suggesting
that Stent shot Hayden.
1137
00:52:52,692 --> 00:52:53,692
Where'd you see Rory?
1138
00:52:54,462 --> 00:52:56,461
At the tire center,
when I went to pick up Frodo.
1139
00:52:56,462 --> 00:52:57,661
I told you to call him.
1140
00:52:57,662 --> 00:52:59,461
I did.
There was no answer.
1141
00:52:59,462 --> 00:53:01,661
I wish you'd...
1142
00:53:01,662 --> 00:53:02,992
Never mind.
1143
00:53:05,862 --> 00:53:06,862
Frodo.
1144
00:53:06,863 --> 00:53:10,021
Look, I've told you
everything I know, man.
1145
00:53:10,022 --> 00:53:11,461
No, you think you have,
1146
00:53:11,462 --> 00:53:13,791
but you are the keeper
of other people's secrets.
1147
00:53:13,860 --> 00:53:14,863
Whatever that means.
1148
00:53:14,863 --> 00:53:17,891
I swear... I didn't know
about Stent and Kelly.
1149
00:53:17,892 --> 00:53:19,061
We believe you.
1150
00:53:19,062 --> 00:53:20,121
Then why am I here?
1151
00:53:20,122 --> 00:53:21,461
Rory's real busy.
1152
00:53:21,462 --> 00:53:23,621
Kristin mentioned
that Stent's bailed.
1153
00:53:23,622 --> 00:53:25,991
Well, good riddance
to bad rubbish.
1154
00:53:25,992 --> 00:53:27,461
Do you think Stent shot Hayden?
1155
00:53:27,462 --> 00:53:29,461
I don't know.
It's possible, I guess.
1156
00:53:29,462 --> 00:53:32,661
Was there anything out of the ordinary
that day up at Cutters Gully?
1157
00:53:32,662 --> 00:53:34,521
No.
It was just a normal Friday.
1158
00:53:34,522 --> 00:53:37,221
Rory agreed to cover for us
so we could get away early.
1159
00:53:37,222 --> 00:53:39,461
He's a real good boss like that.
1160
00:53:39,462 --> 00:53:41,621
Have fun, boys.
1161
00:53:41,622 --> 00:53:42,791
Oh, I'm jealous.
1162
00:53:42,792 --> 00:53:44,291
Cheers, Rory.
1163
00:53:44,292 --> 00:53:45,692
Let's hunt some stag.
1164
00:53:48,622 --> 00:53:50,461
So Rory's a hunter, too?
1165
00:53:50,462 --> 00:53:52,821
Yeah. He was bummed
he had to stay and work.
1166
00:53:52,822 --> 00:53:55,521
Is everyone around here
into hunting?
1167
00:53:55,522 --> 00:53:57,461
It's Brokenwood.
1168
00:53:57,462 --> 00:53:58,591
30 minutes from town,
1169
00:53:58,592 --> 00:54:00,522
you can have a deer
in your sights at 50 meters.
1170
00:54:01,462 --> 00:54:02,462
50 meters?
1171
00:54:02,463 --> 00:54:03,691
Optimal range.
1172
00:54:03,692 --> 00:54:05,021
Pretty sweet deal, isn't it?
1173
00:54:05,022 --> 00:54:07,891
So, up at the hut,
you drank a beer?
1174
00:54:07,892 --> 00:54:09,091
Yeah.
1175
00:54:09,092 --> 00:54:10,521
And a shot of tequila?
1176
00:54:10,522 --> 00:54:13,221
- Yeah.
- And then you each took a cartridge
1177
00:54:13,222 --> 00:54:14,662
from a new box of .308s?
1178
00:54:16,022 --> 00:54:18,322
How many cartridges
did you take?
1179
00:54:18,322 --> 00:54:19,891
One.
We each took one.
1180
00:54:19,892 --> 00:54:20,892
That was the deal.
1181
00:54:20,893 --> 00:54:22,591
- Are you sure?
- Yeah.
1182
00:54:22,592 --> 00:54:25,091
Are you absolutely sure
that you, Hayden, and Stent
1183
00:54:25,092 --> 00:54:26,821
only took one cartridge each?
1184
00:54:26,822 --> 00:54:28,492
Mm-hmm. Yeah.
For sure.
1185
00:54:31,822 --> 00:54:33,062
We'll let you get back to work.
1186
00:54:36,462 --> 00:54:38,721
Do I get my rifle back?
1187
00:54:38,722 --> 00:54:42,092
Can you release
Mr. Oades' firearm? Thanks.
1188
00:54:44,862 --> 00:54:47,021
The cartridges?
Have I missed something?
1189
00:54:47,022 --> 00:54:49,591
We all did.
It was a brand-new box of 20.
1190
00:54:49,592 --> 00:54:51,461
They each took one.
How many should be left?
1191
00:54:51,462 --> 00:54:52,462
17.
1192
00:54:52,463 --> 00:54:53,621
There were only 16.
1193
00:54:53,622 --> 00:54:56,221
So, if Hayden, Stent,
and Frodo each took one,
1194
00:54:56,222 --> 00:54:58,291
- then where's the fourth?
- And who took it?
1195
00:54:58,292 --> 00:55:00,091
Whoever did
was up at Cutters Gully, too.
1196
00:55:00,092 --> 00:55:02,521
So are we back to
the "gun-toting bride" theory?
1197
00:55:02,522 --> 00:55:04,021
Kelly said she went to Rory's.
1198
00:55:04,022 --> 00:55:05,122
And Rory wasn't there.
1199
00:55:05,123 --> 00:55:07,221
But he did get the invitation,
so she did go there.
1200
00:55:07,222 --> 00:55:08,461
And not up to Cutters.
1201
00:55:08,462 --> 00:55:09,658
Rory
said he got it.
1202
00:55:25,250 --> 00:55:26,450
Hey, g'day, mate.
1203
00:55:26,671 --> 00:55:28,009
Just following up on something.
1204
00:55:28,090 --> 00:55:30,730
You said you received
Kelly's wedding invitation.
1205
00:55:30,731 --> 00:55:33,471
- Yeah.
- It would be good to see it.
1206
00:55:33,471 --> 00:55:35,001
Yeah, all right.
Come on.
1207
00:55:35,671 --> 00:55:37,000
Hey, I didn't realize you, uh...
1208
00:55:37,001 --> 00:55:38,870
you knew a bit
about hunting, too.
1209
00:55:38,871 --> 00:55:41,200
Nice collection.
1210
00:55:41,201 --> 00:55:42,730
Do you get out often?
1211
00:55:42,731 --> 00:55:45,071
Ah, not as much as I'd like.
1212
00:55:46,671 --> 00:55:48,330
You ever owned a Klusener?
1213
00:55:48,331 --> 00:55:49,870
No.
1214
00:55:49,871 --> 00:55:51,200
The .55 model?
1215
00:55:51,201 --> 00:55:52,500
No, I never have.
Why?
1216
00:55:52,501 --> 00:55:56,300
Kelly McKenzie gave Hayden one
as an early wedding present.
1217
00:55:56,301 --> 00:55:58,000
Oh, I didn't know that.
You want a cup of tea?
1218
00:55:58,001 --> 00:55:59,200
No. I'm good.
1219
00:55:59,201 --> 00:56:00,201
Okay.
1220
00:56:00,201 --> 00:56:02,470
It's the same gun
that killed him.
1221
00:56:02,471 --> 00:56:04,800
- Ooh, that's heavy.
- Yeah.
1222
00:56:04,801 --> 00:56:08,131
Not Stent's Marlin X57, as you
implied might have been the case
1223
00:56:08,132 --> 00:56:10,231
to my colleague, Detective Sims.
1224
00:56:10,231 --> 00:56:13,470
Ah, you know, you hear things.
People talk.
1225
00:56:13,471 --> 00:56:15,530
Never been a fan
of the Kluseners.
1226
00:56:15,531 --> 00:56:17,531
Prefer my Remington.
1227
00:56:18,271 --> 00:56:22,631
I understand your sister Marcie
was killed in a car accident.
1228
00:56:23,471 --> 00:56:25,230
Yeah.
1229
00:56:25,231 --> 00:56:27,200
Do you know what happened?
1230
00:56:27,201 --> 00:56:30,001
Uh, Marcie, Hayden, and Kells
were coming back from the beach.
1231
00:56:30,001 --> 00:56:31,001
They crashed.
1232
00:56:31,831 --> 00:56:34,470
Was it mechanical failure or...
1233
00:56:34,471 --> 00:56:35,471
Does it matter?
1234
00:56:36,471 --> 00:56:38,730
Hayden and Kells got out.
Marcie didn't.
1235
00:56:38,731 --> 00:56:40,900
I don't know
much more than that.
1236
00:56:40,901 --> 00:56:42,300
Bad things happen.
1237
00:56:42,301 --> 00:56:44,470
That's life.
1238
00:56:44,471 --> 00:56:46,471
Then Hayden and Kelly
got together.
1239
00:56:47,831 --> 00:56:49,900
It took you awhile
to accept that union.
1240
00:56:49,901 --> 00:56:52,700
- Is that right, then?
- What do you mean?
1241
00:56:52,701 --> 00:56:56,470
Kelly's mother said
some found it insensitive.
1242
00:56:56,471 --> 00:56:58,030
I thought you might have been
one of the some.
1243
00:56:58,031 --> 00:56:59,670
I don't know
what she's on about.
1244
00:56:59,671 --> 00:57:01,130
Given that
you've kept your distance
1245
00:57:01,131 --> 00:57:02,670
for the last five years.
1246
00:57:02,671 --> 00:57:06,500
But then Kelly invited you
to the wedding, which was nice.
1247
00:57:06,501 --> 00:57:08,730
Yeah.
1248
00:57:08,731 --> 00:57:10,930
So, that invitation.
1249
00:57:10,931 --> 00:57:12,730
Ahh. What?
1250
00:57:12,731 --> 00:57:14,531
The wedding invite...
Can I see it?
1251
00:57:15,231 --> 00:57:16,271
Why?
1252
00:57:16,271 --> 00:57:18,870
It'll help me place
Kelly here that afternoon.
1253
00:57:18,871 --> 00:57:20,470
Well, I said that I got it.
1254
00:57:20,471 --> 00:57:22,831
Yeah, but it would be good
to sight it.
1255
00:57:26,271 --> 00:57:28,300
I binned it.
1256
00:57:28,301 --> 00:57:29,801
Wedding was off,
so I threw it out.
1257
00:57:31,501 --> 00:57:33,300
You want it?
1258
00:57:33,301 --> 00:57:35,671
No. Like I said,
I just needed to sight it.
1259
00:57:36,471 --> 00:57:38,130
Thanks for your time.
1260
00:57:38,131 --> 00:57:40,201
Yeah, no worries.
1261
00:57:56,931 --> 00:57:58,030
D.C. Sam Breen.
1262
00:57:58,031 --> 00:57:59,730
Are you busy?
1263
00:57:59,731 --> 00:58:00,801
No.
1264
00:58:00,802 --> 00:58:03,470
Yeah. Yeah.
There's a fair bit going on.
1265
00:58:03,471 --> 00:58:05,871
I need you to see a man
about a gun.
1266
00:58:07,031 --> 00:58:09,900
I need two MA-751s
for the Hooper truck.
1267
00:58:09,901 --> 00:58:11,631
Sure.
1268
00:58:18,671 --> 00:58:19,730
You okay?
1269
00:58:19,731 --> 00:58:20,931
Yeah.
1270
00:58:26,701 --> 00:58:28,101
I'm taking five.
1271
00:59:01,301 --> 00:59:03,501
So, you're not sticking around
for Hayden's funeral?
1272
00:59:03,502 --> 00:59:05,630
Would you?
1273
00:59:05,631 --> 00:59:07,630
- I think it would be awkward.
- Might be.
1274
00:59:07,631 --> 00:59:11,931
I'm getting called bride-stealer
and groom-killer.
1275
00:59:12,901 --> 00:59:14,470
Where are you headed?
1276
00:59:14,471 --> 00:59:15,903
Are you going to stop me?
1277
00:59:16,307 --> 00:59:17,471
No.
1278
00:59:17,472 --> 00:59:20,331
Just in case I have
a couple of questions.
1279
00:59:20,931 --> 00:59:22,830
My sister lives in Riverstone.
1280
00:59:22,831 --> 00:59:26,000
Sherie Baker, Riverstone Drive.
1281
00:59:26,001 --> 00:59:28,801
Tell me... when did Hayden
announce the stag party?
1282
00:59:29,931 --> 00:59:31,501
He wasn't even gonna have one.
1283
00:59:33,201 --> 00:59:34,830
Why was that?
1284
00:59:34,831 --> 00:59:36,930
I think he thought
they were kind of lame.
1285
00:59:36,931 --> 00:59:40,184
Bit worried we'd end up at the Frog and
Cheetah watching overweight pole dancers.
1286
00:59:40,831 --> 00:59:42,730
He wasn't that kind of guy, eh?
1287
00:59:42,731 --> 00:59:44,331
What changed his mind?
1288
00:59:45,301 --> 00:59:46,800
Kelly bought him the Klusener,
1289
00:59:46,801 --> 00:59:48,330
and he turned up
to work with it.
1290
00:59:48,331 --> 00:59:52,530
Are you kidding?
1291
00:59:52,531 --> 00:59:54,130
- Hey. Hey.
- This guy!
1292
00:59:54,131 --> 00:59:55,700
He was showing off.
1293
00:59:55,701 --> 00:59:57,330
That's when I suggested a hunt
1294
00:59:57,331 --> 00:59:59,500
might be a cool way
to do the stag thing.
1295
00:59:59,501 --> 01:00:00,830
So it was your idea?
1296
01:00:00,831 --> 01:00:02,601
Yeah. It was.
1297
01:00:03,471 --> 01:00:04,670
Was Rory there?
1298
01:00:04,671 --> 01:00:06,670
Yeah. I think he popped out
to tell us to get back to work.
1299
01:00:06,671 --> 01:00:08,200
- It's from Kells.
- Yeah? For reals?
1300
01:00:08,201 --> 01:00:09,870
Hayden didn't invite him?
1301
01:00:09,871 --> 01:00:11,230
Why would he?
1302
01:00:11,231 --> 01:00:12,900
Rory's a hunter.
1303
01:00:12,901 --> 01:00:15,470
Yeah, but we needed Rory
to cover for me and Frodes.
1304
01:00:15,471 --> 01:00:16,730
Friday arvo?
1305
01:00:16,731 --> 01:00:19,130
Yeah, all right.
I reckon I can make that work.
1306
01:00:19,131 --> 01:00:21,231
- Good on you.
- Right. That's awesome.
1307
01:00:23,801 --> 01:00:25,031
So, I can go?
1308
01:00:26,031 --> 01:00:28,470
Tell me... Do you always take
your rifle to your sister's?
1309
01:00:28,471 --> 01:00:30,231
Oh.
Is there a law against it?
1310
01:00:39,501 --> 01:00:40,501
Shepherd.
1311
01:00:40,502 --> 01:00:41,531
Yeah.
1312
01:00:41,532 --> 01:00:44,470
Tony's adamant Rory Parkes
never bought a Klusener .55
1313
01:00:44,471 --> 01:00:46,000
or a Klusener of any kind.
1314
01:00:46,001 --> 01:00:48,000
Says he's strictly
a Remington man.
1315
01:00:48,001 --> 01:00:49,931
Okay. Thanks.
1316
01:01:22,231 --> 01:01:23,700
How's it?
1317
01:01:23,701 --> 01:01:24,870
Confusing.
1318
01:01:24,871 --> 01:01:26,900
Calm before the storm,
eh, Detective?
1319
01:01:26,901 --> 01:01:28,630
Maybe.
1320
01:01:28,631 --> 01:01:30,930
Hey, where might a man
buy a gun around here?
1321
01:01:30,931 --> 01:01:32,670
Um, the gun shop.
1322
01:01:32,671 --> 01:01:34,000
Tony's a good dude.
1323
01:01:34,001 --> 01:01:35,671
And if I didn't want
to use the gun shop?
1324
01:01:38,201 --> 01:01:39,470
Is this some kind of trap?
1325
01:01:39,471 --> 01:01:41,600
'Cause I swear I'm not
into that stuff anymore.
1326
01:01:41,601 --> 01:01:42,671
This is not a trap.
1327
01:01:42,672 --> 01:01:45,871
I know you know some people
who know some people.
1328
01:01:45,871 --> 01:01:48,101
I'm asking a favor here.
1329
01:01:49,701 --> 01:01:51,801
I'll make some inquiries...
no promises.
1330
01:01:51,801 --> 01:01:53,871
I don't want to get
my head blown off.
1331
01:01:53,872 --> 01:01:56,471
What sort of gun?
1332
01:03:42,415 --> 01:03:44,175
She's ready.
1333
01:03:48,445 --> 01:03:51,415
Kelly.
1334
01:03:51,416 --> 01:03:52,676
I know you're shaken,
1335
01:03:52,711 --> 01:03:55,651
but do you have any idea who
might want to have done this?
1336
01:03:55,883 --> 01:03:57,012
No.
1337
01:03:57,013 --> 01:03:59,143
No, I...
1338
01:04:00,443 --> 01:04:01,942
Oh, my God.
1339
01:04:01,943 --> 01:04:03,713
What?
1340
01:04:04,613 --> 01:04:09,342
Um, on the morning
of the hunting trip,
1341
01:04:09,343 --> 01:04:11,443
Hayden was really stressed out.
1342
01:04:11,878 --> 01:04:13,512
Um, he had lots of plumbing jobs
to do
1343
01:04:13,513 --> 01:04:17,713
before he could get away early,
and...
1344
01:04:17,713 --> 01:04:20,943
when he went outside,
two of his tires were flat.
1345
01:04:20,944 --> 01:04:23,482
Kids, probably.
1346
01:04:23,483 --> 01:04:25,043
Okay.
1347
01:04:25,043 --> 01:04:29,112
Maybe the same kids who did that
took a potshot at me.
1348
01:04:29,113 --> 01:04:30,883
That wasn't a potshot.
1349
01:04:33,243 --> 01:04:34,882
How did Hayden get to work?
1350
01:04:34,883 --> 01:04:37,882
Stent did an emergency callout.
1351
01:04:37,883 --> 01:04:39,882
Were you here when Stent came?
1352
01:04:39,883 --> 01:04:41,712
Really, Detective.
Is that necessary?
1353
01:04:41,713 --> 01:04:43,643
That's not what I meant.
1354
01:04:45,083 --> 01:04:48,882
No.
I was out, walking.
1355
01:04:48,883 --> 01:04:50,113
Senior.
1356
01:04:54,043 --> 01:04:55,882
It's true.
1357
01:04:55,883 --> 01:04:58,083
I didn't see Stent that day.
1358
01:04:59,743 --> 01:05:01,942
Pam, are you able to stay here
with Kelly tonight?
1359
01:05:01,943 --> 01:05:03,042
Of course.
1360
01:05:03,043 --> 01:05:05,643
We'll have someone
posted outside all night.
1361
01:05:11,343 --> 01:05:13,112
The lads reckon this position
1362
01:05:13,113 --> 01:05:15,142
lines up
with the bedroom window.
1363
01:05:15,143 --> 01:05:16,143
Senior.
1364
01:05:17,913 --> 01:05:19,613
Good work.
1365
01:05:20,913 --> 01:05:23,243
Track down Stent and Frodo.
1366
01:05:27,283 --> 01:05:28,942
Just in from Comms...
1367
01:05:28,943 --> 01:05:31,512
Rory Parkes reported
a break-in at his house.
1368
01:05:31,513 --> 01:05:34,143
Want to take bets
on what they stole?
1369
01:05:39,613 --> 01:05:41,882
I reckon the bastard
stole to order.
1370
01:05:41,883 --> 01:05:44,882
There's been a bit of that going
around the district, apparently.
1371
01:05:44,883 --> 01:05:46,942
It's my favorite Remington.
1372
01:05:46,943 --> 01:05:48,242
Where were you
when this happened?
1373
01:05:48,243 --> 01:05:49,612
Pub.
1374
01:05:49,613 --> 01:05:51,442
- Brokenwood Arms?
- Yeah. I just got back.
1375
01:05:51,443 --> 01:05:53,482
- Breen. Yeah.
- What's his problem?
1376
01:05:53,483 --> 01:05:54,712
Check that Rory Parkes...
1377
01:05:54,713 --> 01:05:56,212
Just verifying your whereabouts.
1378
01:05:56,213 --> 01:05:57,712
Don't you believe me?
1379
01:05:57,713 --> 01:05:59,342
That's rich.
I've just been burgled.
1380
01:05:59,389 --> 01:06:00,613
You're on a first-name basis...
1381
01:06:00,614 --> 01:06:03,042
Are you aware of events tonight
at Kelly McKenzie's?
1382
01:06:03,043 --> 01:06:05,412
Yeah, yeah. Word went
'round the pub real quick.
1383
01:06:05,413 --> 01:06:09,043
I left soon after I found about
it, came back here, found this.
1384
01:06:11,413 --> 01:06:12,613
I hope they're not connected.
1385
01:06:14,413 --> 01:06:15,613
I hope so, too.
1386
01:06:17,013 --> 01:06:19,213
We'll get fingerprinting
under way.
1387
01:06:22,283 --> 01:06:24,482
Got hold of Sherie Baker.
1388
01:06:24,483 --> 01:06:26,712
Stent's been in Riverstone
all evening.
1389
01:06:26,713 --> 01:06:27,882
You spoke to him?
1390
01:06:27,883 --> 01:06:29,342
Yep.
1391
01:06:29,343 --> 01:06:30,882
Frodo?
1392
01:06:30,883 --> 01:06:32,912
Frodo is
at the Frog and Cheetah.
1393
01:06:32,913 --> 01:06:34,282
Swears
it couldn't have been him,
1394
01:06:34,283 --> 01:06:38,412
as he threw his rifle
in the river as a...
1395
01:06:38,413 --> 01:06:42,342
"cleansing ritual to get rid
of all the bad energy, man."
1396
01:06:42,343 --> 01:06:44,342
- Stoned?
- Ripped off his nuts.
1397
01:06:44,343 --> 01:06:46,882
Reckons he's done with hunting,
guns, the whole shebang.
1398
01:06:46,883 --> 01:06:48,282
You believe him?
1399
01:06:48,283 --> 01:06:51,412
The biggest danger
that Frodo poses is to himself.
1400
01:06:51,413 --> 01:06:54,042
And whoever shot at Kelly
was a crack shot.
1401
01:06:54,043 --> 01:06:55,442
Frodo is too nice.
1402
01:06:55,443 --> 01:06:57,512
The boys will drag for it
at first light.
1403
01:06:57,513 --> 01:06:59,512
The barman
at the Brokenwood Arms
1404
01:06:59,513 --> 01:07:01,683
remembers
Rory being there tonight.
1405
01:07:02,883 --> 01:07:03,942
After this, go there.
1406
01:07:03,943 --> 01:07:06,142
Check
any security-camera footage.
1407
01:07:06,143 --> 01:07:09,142
So, if it wasn't
Frodo, Stent, Rory,
1408
01:07:09,143 --> 01:07:10,642
and obviously Kelly
didn't shoot it herself,
1409
01:07:10,643 --> 01:07:12,642
are we talking
different shooters now?
1410
01:07:12,643 --> 01:07:14,512
Whoever shot at Kelly
killed Hayden.
1411
01:07:14,513 --> 01:07:16,742
They used the fourth cartridge.
I'm sure of it.
1412
01:07:16,743 --> 01:07:19,242
And you think it was Rory?
1413
01:07:19,243 --> 01:07:20,882
But what's the motive?
1414
01:07:20,883 --> 01:07:22,612
One minute
he's going to the wedding,
1415
01:07:22,613 --> 01:07:24,312
and the next,
he's knocking off the groom?
1416
01:07:24,313 --> 01:07:26,713
- He was never going to the wedding.
- But he got the invite, right?
1417
01:07:26,738 --> 01:07:28,482
He was planning to attend.
1418
01:07:28,483 --> 01:07:30,512
- He tore it up.
- When?
1419
01:07:30,513 --> 01:07:32,082
Probably when he got it.
1420
01:07:32,083 --> 01:07:34,412
But he must have got it
after Hayden was killed.
1421
01:07:34,413 --> 01:07:38,542
Hayden died around 4:00 p.m., and Rory
wasn't home till later that night.
1422
01:07:38,543 --> 01:07:41,282
This is mine
and Kristin's wedding invite.
1423
01:07:41,283 --> 01:07:43,242
Are you two...
1424
01:07:43,243 --> 01:07:44,442
Yeah. Right.
1425
01:07:44,443 --> 01:07:46,882
- Yep.
- It's beautiful. It's embossed.
1426
01:07:46,883 --> 01:07:48,442
You intend to attend,
1427
01:07:48,443 --> 01:07:51,142
but then you get news
of my tragic and sudden death.
1428
01:07:51,143 --> 01:07:54,082
Okay. I'll just try and
invest in that emotionally.
1429
01:07:54,083 --> 01:07:56,412
So, what do you do with it now?
1430
01:07:56,413 --> 01:07:58,142
Do you tear it up in anger?
1431
01:07:58,143 --> 01:08:01,612
Do you take it out
on the wedding invitation?
1432
01:08:01,613 --> 01:08:02,912
No.
1433
01:08:02,913 --> 01:08:04,313
Why?
1434
01:08:06,883 --> 01:08:09,342
Because it's become a memento.
1435
01:08:09,343 --> 01:08:11,312
Mike is saying that Rory's
treatment of the invite
1436
01:08:11,313 --> 01:08:12,942
is telling us the story.
1437
01:08:12,943 --> 01:08:15,882
It takes a certain kind of anger
to do that to a wedding invite.
1438
01:08:15,883 --> 01:08:17,312
Anger about his sister?
1439
01:08:17,313 --> 01:08:20,313
- Well, could be.
- It was five years ago.
1440
01:08:20,913 --> 01:08:23,042
And the question
still remains...
1441
01:08:23,043 --> 01:08:25,412
How does a guy
get shot with his own gun
1442
01:08:25,413 --> 01:08:27,712
from a distance of 50 meters?
1443
01:08:27,713 --> 01:08:30,512
Well, let's say
Rory was up at Cutters.
1444
01:08:30,513 --> 01:08:33,442
He has this ability
to be in two places at once.
1445
01:08:33,443 --> 01:08:34,512
But what then?
1446
01:08:34,513 --> 01:08:36,442
He just taps Hayden
on the shoulder?
1447
01:08:36,443 --> 01:08:38,412
"Hey, dude.
I was just passing.
1448
01:08:38,413 --> 01:08:40,682
Uh, you know, I'm still pissed
about my sister dying.
1449
01:08:40,683 --> 01:08:41,683
Can I borrow your Klusener?"
1450
01:08:41,684 --> 01:08:43,542
And Hayden says, "Oh, hey, Rory.
1451
01:08:43,543 --> 01:08:44,942
Yeah. Why, sure.
No worries."
1452
01:08:44,943 --> 01:08:47,442
Then Rory takes the gun,
walks 50 meters,
1453
01:08:47,443 --> 01:08:49,082
turns around,
shoots him in the head,
1454
01:08:49,083 --> 01:08:52,942
walks back, puts the rifle down,
and goes off to the pub.
1455
01:08:52,943 --> 01:08:54,543
I don't buy it.
1456
01:09:00,161 --> 01:09:01,313
Jared.
1457
01:09:01,314 --> 01:09:03,542
Hey, I got that
information you were after.
1458
01:09:03,543 --> 01:09:05,282
Can you come down
to the station?
1459
01:09:05,283 --> 01:09:06,682
You're kidding, right?
1460
01:09:06,683 --> 01:09:08,282
After what I've
just been sussing out,
1461
01:09:08,283 --> 01:09:10,882
walking into a cop shop
would be a very bad look, Mike.
1462
01:09:10,883 --> 01:09:12,242
The back entrance?
1463
01:09:12,243 --> 01:09:15,384
Yeah, no, I could jump out of a plane
and use a tea towel as a parachute.
1464
01:09:15,713 --> 01:09:17,682
My survival chances
would be the same.
1465
01:09:17,683 --> 01:09:19,442
I'm on Green Ore Lane.
1466
01:09:19,443 --> 01:09:20,543
Yeah, yeah.
1467
01:09:36,243 --> 01:09:38,512
So, someone who knows someone
1468
01:09:38,513 --> 01:09:40,513
wouldn't say
who bought the Klusener.
1469
01:09:41,126 --> 01:09:42,943
You could have told me that
on the phone.
1470
01:09:42,943 --> 01:09:44,083
But they would say the deal
1471
01:09:44,084 --> 01:09:46,482
was done out on Murphy's Road
by the old cement works.
1472
01:09:46,483 --> 01:09:50,443
And the dude who paid cash
might be driving a black ute.
1473
01:09:51,443 --> 01:09:53,342
Yes.
1474
01:09:53,343 --> 01:09:56,612
If my contacts gets rumbled,
I'm gonna wear it, eh?
1475
01:09:56,613 --> 01:09:58,713
I'm not interested
in those guys.
1476
01:09:58,713 --> 01:09:59,943
Well, who, then?
1477
01:10:01,513 --> 01:10:03,612
You ever come across
a Rory Parkes?
1478
01:10:03,613 --> 01:10:05,642
Yeah.
He sold me four tires as new.
1479
01:10:05,643 --> 01:10:07,142
They were bloody retreads.
1480
01:10:07,143 --> 01:10:08,482
Two peeled off after a month.
1481
01:10:08,483 --> 01:10:10,612
He wouldn't refund
and blamed my driving.
1482
01:10:10,613 --> 01:10:11,742
You do drive like a maniac.
1483
01:10:11,743 --> 01:10:14,213
- It's a form of expression.
- Mm.
1484
01:10:15,343 --> 01:10:17,482
Rory drives a black ute.
1485
01:10:17,483 --> 01:10:19,512
So he has the Klusener.
1486
01:10:19,513 --> 01:10:21,142
Somewhere.
1487
01:10:21,143 --> 01:10:23,642
Well, search and seize.
1488
01:10:23,643 --> 01:10:25,082
There was a break-in
at his place tonight.
1489
01:10:25,083 --> 01:10:26,142
They stole a Remington.
1490
01:10:26,143 --> 01:10:28,882
We looked around...
no sign of the Klusener.
1491
01:10:28,883 --> 01:10:30,012
It might have been taken, too.
1492
01:10:30,013 --> 01:10:32,142
No, there was no robbery.
He staged it.
1493
01:10:32,143 --> 01:10:33,882
And the Remington,
his pride and joy...
1494
01:10:33,883 --> 01:10:36,342
It'll be somewhere close by.
1495
01:10:36,343 --> 01:10:39,083
- Do you want me to take a look?
- What?
1496
01:10:39,883 --> 01:10:41,242
No, definitely not.
1497
01:10:41,243 --> 01:10:42,442
Okay.
1498
01:10:42,443 --> 01:10:44,913
But if I happen
to be passing by,
1499
01:10:44,913 --> 01:10:47,543
I'll be looking for two rifles?
1500
01:10:49,443 --> 01:10:50,883
Cops think,
"Where would he hide it?"
1501
01:10:50,884 --> 01:10:53,143
Better to think,
"Where would
I hide it?"
1502
01:10:54,143 --> 01:10:55,542
I don't want to know about this.
1503
01:10:55,543 --> 01:10:56,543
Know about what?
1504
01:10:57,343 --> 01:11:00,213
Huh.
1505
01:11:25,483 --> 01:11:26,882
Hello?
1506
01:11:26,883 --> 01:11:28,713
Somebody there?
1507
01:12:54,513 --> 01:12:55,882
You were right.
1508
01:12:55,883 --> 01:12:59,543
The Remington and...
1509
01:13:01,883 --> 01:13:04,513
A Klusener .55.
1510
01:13:13,054 --> 01:13:15,124
Mm. You're second.
Mwah!
1511
01:13:15,161 --> 01:13:16,491
Have a good day.
Love you.
1512
01:13:22,091 --> 01:13:24,290
We need to have a chat.
1513
01:13:24,291 --> 01:13:26,460
So much
for not drawing attention.
1514
01:13:26,461 --> 01:13:28,890
Friday afternoon, when
Stent and Frodo went hunting,
1515
01:13:28,891 --> 01:13:30,860
can you remember
what time they left?
1516
01:13:30,861 --> 01:13:32,890
1:00? Maybe 1:30?
1517
01:13:32,891 --> 01:13:35,391
Rory gave them
the afternoon off.
1518
01:13:35,391 --> 01:13:36,991
And what time did you knock off?
1519
01:13:36,992 --> 01:13:39,260
- Early.
- How early?
1520
01:13:39,261 --> 01:13:40,591
Well, it was sweet.
1521
01:13:46,261 --> 01:13:48,560
Why don't you take the rest
of the afternoon off, too, eh?
1522
01:13:48,561 --> 01:13:51,060
- Really?
- Yeah. I can finish up here.
1523
01:13:51,061 --> 01:13:53,560
Thanks.
He was in a real good mood,
1524
01:13:53,561 --> 01:13:55,260
considering
what had happened earlier.
1525
01:13:55,261 --> 01:13:56,261
What was that?
1526
01:13:56,262 --> 01:13:58,860
Hayden Renner
needed an emergency callout.
1527
01:13:58,861 --> 01:14:02,591
Stent was all set to go,
but Rory insisted he do it.
1528
01:14:02,591 --> 01:14:05,031
I've already given you
the afternoon off, all right?
1529
01:14:05,032 --> 01:14:06,890
Do as you're told for once.
1530
01:14:06,891 --> 01:14:08,961
Okay, mate.
1531
01:14:12,361 --> 01:14:14,030
So you left about 1:30?
1532
01:14:14,031 --> 01:14:16,390
Yeah. So did Rory.
1533
01:14:16,391 --> 01:14:17,460
Is he working today?
1534
01:14:17,461 --> 01:14:20,190
He always comes in late
on a Wednesday.
1535
01:14:20,191 --> 01:14:21,890
Take the day off.
1536
01:14:21,891 --> 01:14:23,690
What? Why?
1537
01:14:23,691 --> 01:14:25,460
'Cause things
are about to heat up.
1538
01:14:25,461 --> 01:14:27,561
No. I got to put
the pay through.
1539
01:14:29,431 --> 01:14:32,190
If I don't put the pay through,
I don't get paid.
1540
01:14:32,191 --> 01:14:33,830
Are you gonna feed my kids?
1541
01:14:33,831 --> 01:14:35,690
Put the pay through.
Then go home.
1542
01:14:35,691 --> 01:14:38,590
So Rory's in deep?
1543
01:14:38,591 --> 01:14:40,591
Do what you have to do,
then leave.
1544
01:15:06,891 --> 01:15:09,830
Boss, check this out.
1545
01:15:09,831 --> 01:15:13,860
Yes, Rory Parkes was at
the Brokenwood Arms last night.
1546
01:15:13,861 --> 01:15:15,591
He goes to the toilet...
1547
01:15:19,861 --> 01:15:21,830
for 57 minutes.
1548
01:15:21,831 --> 01:15:24,290
Enough time to process
a dodgy kebab, maybe.
1549
01:15:24,291 --> 01:15:27,830
Or to head over to Kelly's
and take his shot.
1550
01:15:27,831 --> 01:15:31,161
- Have they fingerprinted the Klusener?
- They're searching for a match.
1551
01:15:40,291 --> 01:15:41,561
That's not like you, Senior.
1552
01:15:47,161 --> 01:15:48,430
Kristin.
1553
01:15:48,431 --> 01:15:51,260
I've just finished
a follow-up with Kelly McKenzie.
1554
01:15:51,261 --> 01:15:53,460
- She all right?
- Still shaken.
1555
01:15:53,461 --> 01:15:55,630
She's dealing with it
by chain-smoking.
1556
01:15:55,631 --> 01:15:56,960
Have you always smoked Denmores?
1557
01:15:56,961 --> 01:15:59,160
No.
My boyfriend got me started.
1558
01:15:59,161 --> 01:16:00,390
Hayden smoked Denmores?
1559
01:16:00,391 --> 01:16:03,390
No, before Hayden.
My ex... Rory.
1560
01:16:03,391 --> 01:16:05,830
Another little gem
she forgot to mention.
1561
01:16:05,831 --> 01:16:09,290
So, Hayden killed Rory's sister
and stole his girlfriend?
1562
01:16:09,291 --> 01:16:11,690
Whoever said life
in the provinces was dull?
1563
01:16:11,691 --> 01:16:14,490
Men have killed
for a lot less than that.
1564
01:16:14,491 --> 01:16:16,490
So we have a motive.
1565
01:16:16,491 --> 01:16:17,860
If you wanted to kill someone,
1566
01:16:17,861 --> 01:16:21,491
but make it look like they were shot
with their own gun, how would you do it?
1567
01:16:22,091 --> 01:16:23,430
Um...
1568
01:16:23,431 --> 01:16:27,661
Four blokes, four guns,
four bullets, three shots.
1569
01:16:28,431 --> 01:16:29,990
Two Kluseners.
1570
01:16:29,991 --> 01:16:34,261
He created an opportunity
to switch his gun for Hayden's.
1571
01:16:42,291 --> 01:16:43,660
Hey, mate.
1572
01:16:43,661 --> 01:16:45,690
- Hey, mate.
- How you doing?
1573
01:16:45,691 --> 01:16:48,160
They swapped vehicles
so Hayden could get to his jobs.
1574
01:16:48,161 --> 01:16:49,161
- Yeah?
- Yep.
1575
01:16:49,162 --> 01:16:50,230
Appreciate it, Rory.
1576
01:16:50,231 --> 01:16:51,660
- Thanks, man.
- No worries.
1577
01:16:51,661 --> 01:16:53,991
Rory now had the key
to Hayden's gun safe.
1578
01:17:06,891 --> 01:17:09,360
Hayden carried Rory's Klusener
into the bush
1579
01:17:09,361 --> 01:17:11,460
without even knowing it.
1580
01:17:11,461 --> 01:17:14,091
Rory followed them in...
1581
01:17:17,031 --> 01:17:19,660
took that fourth cartridge,
and...
1582
01:17:19,661 --> 01:17:23,831
the cigarette smoke
Stent smelled wasn't Frodo's.
1583
01:17:33,831 --> 01:17:37,191
He shot Hayden with his own gun.
1584
01:17:48,231 --> 01:17:50,030
Where are you now?
1585
01:17:50,031 --> 01:17:52,061
Rory's, but he's not here.
1586
01:17:52,061 --> 01:17:53,891
Do you want me
to try the tire center?
1587
01:17:53,892 --> 01:17:55,831
- No.
- I'm just about there.
1588
01:17:55,831 --> 01:17:58,031
Okay. Wait for me.
1589
01:18:47,691 --> 01:18:49,391
Move any closer, and she's dead.
1590
01:18:52,461 --> 01:18:55,590
I was just gonna leave, but
she started asking questions.
1591
01:18:55,591 --> 01:18:58,461
Too many bloody questions!
1592
01:19:31,231 --> 01:19:33,090
Rory.
1593
01:19:33,091 --> 01:19:34,631
Take it you're looking for me?
1594
01:19:35,391 --> 01:19:37,261
And Detective Sims.
1595
01:19:42,591 --> 01:19:44,491
Welcome to my threesome, Mike.
1596
01:19:48,091 --> 01:19:49,991
Slowly take your weapon out.
1597
01:19:51,831 --> 01:19:55,461
Slowly take your weapon out.
1598
01:19:56,061 --> 01:19:57,830
Hold it by the barrel.
1599
01:19:57,831 --> 01:20:00,591
Drop the bullets to the floor.
1600
01:20:03,831 --> 01:20:05,831
Slide the gun
to the other side of the room.
1601
01:20:08,831 --> 01:20:09,831
And your phone.
1602
01:20:16,391 --> 01:20:19,591
Now, you get to make a choice.
1603
01:20:20,361 --> 01:20:22,830
As you can see,
I've got my hands full.
1604
01:20:22,831 --> 01:20:25,260
I only need one of these ladies
as my insurance policy,
1605
01:20:25,261 --> 01:20:30,290
but if I see any police vehicles
in my rearview mirror,
1606
01:20:30,291 --> 01:20:34,630
I will not hesitate to terminate
my insurance policy.
1607
01:20:34,631 --> 01:20:36,991
You got that?!
1608
01:20:38,891 --> 01:20:40,831
Which one's it gonna be, hmm?
1609
01:20:40,831 --> 01:20:42,830
Your colleague here...
1610
01:20:42,831 --> 01:20:44,461
or Tans?
1611
01:20:45,561 --> 01:20:47,890
Who means quite a lot to you,
doesn't she?
1612
01:20:47,891 --> 01:20:49,961
What's that about?
1613
01:20:50,991 --> 01:20:52,430
I don't know what you mean.
1614
01:20:52,431 --> 01:20:54,560
Ah.
1615
01:20:54,561 --> 01:20:56,290
Are you just hot for her?
1616
01:20:56,291 --> 01:20:58,691
Or maybe this one, hmm?
1617
01:21:01,661 --> 01:21:03,830
Make a choice.
1618
01:21:03,831 --> 01:21:07,460
Which one
are you going to set free?
1619
01:21:07,461 --> 01:21:10,490
Neither of these women
have done anything to hurt you,
1620
01:21:10,491 --> 01:21:13,030
in the same way that Hayden
didn't kill your sister.
1621
01:21:13,031 --> 01:21:14,161
How do you know that?
1622
01:21:14,831 --> 01:21:16,490
It was an accident, Rory.
1623
01:21:16,491 --> 01:21:17,960
Oh, the crash, maybe.
1624
01:21:17,961 --> 01:21:19,261
What about after?!
1625
01:21:22,191 --> 01:21:23,191
Help!
1626
01:21:26,961 --> 01:21:28,291
Go! Go! Go!
1627
01:21:37,291 --> 01:21:40,960
Considering what happened later,
them getting together...
1628
01:21:40,961 --> 01:21:42,630
Oh, I don't know.
1629
01:21:42,631 --> 01:21:44,990
Maybe they were playing
the long game.
1630
01:21:44,991 --> 01:21:46,590
I don't think that's true.
1631
01:21:46,591 --> 01:21:48,190
Think what you like.
1632
01:21:48,191 --> 01:21:51,390
I lost a sister
and then a girlfriend that day.
1633
01:21:51,391 --> 01:21:54,560
Hayden and Kelly
were so damn happy.
1634
01:21:54,561 --> 01:21:56,161
Why should a couple of cowards
1635
01:21:56,161 --> 01:21:59,161
get to be so damn happy
when Marcie suffered like that?!
1636
01:21:59,162 --> 01:22:01,430
But this doesn't make it
any better.
1637
01:22:01,431 --> 01:22:02,660
This doesn't change anything.
1638
01:22:02,661 --> 01:22:04,461
Choose, Detective.
1639
01:22:05,961 --> 01:22:07,160
Now!
1640
01:22:07,161 --> 01:22:08,861
One...
1641
01:22:10,491 --> 01:22:12,231
two...
1642
01:22:13,591 --> 01:22:16,591
Tania! Let her go.
1643
01:22:22,261 --> 01:22:24,491
He doesn't love you.
1644
01:22:27,991 --> 01:22:30,090
Open it up.
1645
01:22:30,091 --> 01:22:31,831
Open it!
1646
01:22:52,191 --> 01:22:53,660
You okay?
1647
01:22:53,661 --> 01:22:56,831
Yeah.
I-I just want to hold my kids.
1648
01:22:59,831 --> 01:23:02,090
The corner of Brian's Road...
It's called Coppersfield.
1649
01:23:02,091 --> 01:23:03,631
Don't answer the phone
or the door.
1650
01:23:10,631 --> 01:23:14,060
Comms, from BDC 1... 10-10.
1651
01:23:14,061 --> 01:23:15,590
Repeat... 10-10.
1652
01:23:15,591 --> 01:23:16,591
Do you copy?
1653
01:23:16,592 --> 01:23:18,390
Comms receiving.
Go ahead, BDC 1.
1654
01:23:18,391 --> 01:23:21,160
Police officer
taken hostage at gunpoint.
1655
01:23:21,161 --> 01:23:26,390
Offender is driving a black
Ford X, '08, rego FFG 657,
1656
01:23:26,391 --> 01:23:28,630
leaving Brokenwood,
direction of travel unknown.
1657
01:23:28,631 --> 01:23:30,030
Roger that, BDC 1.
1658
01:23:30,031 --> 01:23:32,260
Confirming... no indication
of suspect's whereabouts.
1659
01:23:32,261 --> 01:23:33,831
Await further instruction.
1660
01:23:43,831 --> 01:23:45,261
Get up.
1661
01:23:48,391 --> 01:23:49,391
Over there.
1662
01:23:50,991 --> 01:23:52,661
Climb over it.
1663
01:23:55,491 --> 01:23:57,461
Nice and slow.
1664
01:24:01,831 --> 01:24:03,461
Hurry it up.
1665
01:24:06,391 --> 01:24:08,231
Move it!
1666
01:24:21,491 --> 01:24:22,891
Stop.
1667
01:24:24,961 --> 01:24:27,191
Stay nice and still.
1668
01:24:35,161 --> 01:24:38,291
I said stay still.
1669
01:24:59,831 --> 01:25:01,690
This is BDC 1.
1670
01:25:01,691 --> 01:25:04,560
Suspect's vehicle
is at Cutters Gully car park.
1671
01:25:04,561 --> 01:25:06,830
Will investigate through there.
1672
01:25:06,831 --> 01:25:07,831
May lose signal.
1673
01:25:07,831 --> 01:25:08,831
Negative, BDC...
1674
01:26:07,061 --> 01:26:08,831
I'm a good shot, Mike!
1675
01:26:10,461 --> 01:26:11,691
Watch this!
1676
01:26:15,691 --> 01:26:18,290
Next one goes
in your head or hers!
1677
01:26:18,291 --> 01:26:19,960
You choose!
1678
01:26:19,961 --> 01:26:23,361
Or you can bugger off and tell
your mates to do the same!
1679
01:26:32,191 --> 01:26:34,291
All right, hurry up.
Come on.
1680
01:26:34,291 --> 01:26:37,061
We got two officers up there,
potential hostage situation.
1681
01:26:38,961 --> 01:26:40,961
All right, come on.
1682
01:27:27,891 --> 01:27:31,260
Breen, listen and don't speak.
1683
01:27:31,261 --> 01:27:32,990
Cutters Gully hut.
1684
01:27:32,991 --> 01:27:36,061
Call me back
in exactly 20 seconds.
1685
01:28:42,831 --> 01:28:44,861
Nice work, Sims, nice work.
1686
01:28:46,991 --> 01:28:49,390
Let me down!
1687
01:28:49,391 --> 01:28:50,831
Oh.
Yeah.
1688
01:28:57,961 --> 01:28:59,691
- Thanks.
- You're welcome.
1689
01:29:05,261 --> 01:29:06,890
Busy night in Brokenwood.
1690
01:29:06,891 --> 01:29:09,860
You're gonna be
in all the papers.
1691
01:29:09,861 --> 01:29:12,260
Can you, uh,
do something about that?
1692
01:29:12,261 --> 01:29:15,830
Oh, the women from the tire
center... the other hostage...
1693
01:29:15,831 --> 01:29:17,090
I can't track her down.
1694
01:29:17,091 --> 01:29:18,190
Any ideas?
1695
01:29:18,191 --> 01:29:20,831
I can't help you with that,
Merd.
1696
01:29:32,161 --> 01:29:35,831
You disobeyed a clear directive
from Comms, you bloody idiot.
1697
01:29:35,832 --> 01:29:37,490
You could get a citation
for that.
1698
01:29:37,491 --> 01:29:40,090
I'd prefer a whiskey, boss.
1699
01:29:40,091 --> 01:29:42,060
Irish, right?
1700
01:29:42,061 --> 01:29:43,960
I'll see what I can do.
1701
01:29:43,961 --> 01:29:45,831
Wait here.
1702
01:29:59,231 --> 01:30:00,831
You okay?
1703
01:30:01,831 --> 01:30:03,261
I'm working on it.
1704
01:30:05,491 --> 01:30:06,661
I'll run you home.
1705
01:30:15,831 --> 01:30:18,261
So, are you gonna tell me
who Tania Freeman is?
1706
01:30:19,891 --> 01:30:21,260
Wow.
1707
01:30:21,261 --> 01:30:22,461
She must mean a lot.
1708
01:30:22,461 --> 01:30:24,030
You traded me for her.
1709
01:30:24,031 --> 01:30:25,190
She has kids.
1710
01:30:25,191 --> 01:30:27,231
Oh, survival note to self...
get kids.
1711
01:30:28,631 --> 01:30:30,691
And if I don't tell you?
1712
01:30:31,291 --> 01:30:34,560
You know, I'm very handy with
a karate kick to the privates.
1713
01:30:34,561 --> 01:30:36,630
Oh!
1714
01:30:36,631 --> 01:30:38,260
You sure
you don't want to drive?
1715
01:30:38,261 --> 01:30:39,860
Positive.
1716
01:30:39,861 --> 01:30:42,160
Come on.
It's a 1971 Holden Kingswood.
1717
01:30:42,161 --> 01:30:45,030
It belongs in a museum, Mike.
1718
01:30:45,031 --> 01:30:47,260
You are harsh.
1719
01:30:47,261 --> 01:30:49,831
- You like country and western?
- No. Don't try that one.
1720
01:30:49,831 --> 01:30:51,690
- No, seriously.
- Seriously, I don't.
1721
01:30:51,691 --> 01:30:53,191
They're the best
3-minute crime stories...
1722
01:30:53,192 --> 01:30:55,460
Crime stories ever sung.
I know.
1723
01:30:55,461 --> 01:30:57,230
So you
do like country music?
1724
01:30:57,231 --> 01:30:58,829
I don't know why
you bother asking me anymore.
1725
01:30:58,830 --> 01:31:00,090
You're gonna play it anyway.
1726
01:31:00,091 --> 01:31:02,231
Yeah, you betcha.121739