All language subtitles for Marvels.Luke.Cage.S02E11.WEB.x264-STRiFE-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,057 --> 00:00:17,059 [indistinct chatter over police radio] 2 00:00:18,810 --> 00:00:20,812 [camera shutters clicking] 3 00:00:28,654 --> 00:00:30,656 I should have let that bitch burn. 4 00:00:32,407 --> 00:00:33,575 You were right. 5 00:00:34,326 --> 00:00:39,081 Hey. You're bulletproof, not clairvoyant. 6 00:00:42,042 --> 00:00:44,336 Danny and I went to Harlem's Paradise. 7 00:00:46,797 --> 00:00:48,507 We should've ended it there. 8 00:00:50,425 --> 00:00:52,636 Should've went upstairs and snapped her neck. 9 00:00:52,719 --> 00:00:54,263 That is not you. 10 00:00:55,264 --> 00:00:56,473 Right now... 11 00:00:57,891 --> 00:00:59,226 the way I feel... 12 00:01:01,061 --> 00:01:02,813 could be. 13 00:01:09,736 --> 00:01:12,364 The brass band's about to pull up any minute. 14 00:01:13,699 --> 00:01:17,286 Misty, you can stay. Luke's gotta go. 15 00:01:22,833 --> 00:01:24,376 Now's not the time. 16 00:01:30,382 --> 00:01:32,843 You really think Mariah Dillard's responsible for this? 17 00:01:32,926 --> 00:01:35,345 I know it in my bones. 18 00:01:36,555 --> 00:01:41,476 This... whole thing is just a smoke out. 19 00:01:41,560 --> 00:01:43,854 To force Bushmaster to respond. 20 00:01:44,896 --> 00:01:48,191 Rude boy culture definitely demands a response. No doubt. 21 00:01:50,152 --> 00:01:52,613 - We ready to end Mariah or what? - Slow your roll. 22 00:01:53,196 --> 00:01:56,575 You can't discount the Italians, the Puerto Ricans, the Korean mobs. 23 00:01:56,658 --> 00:01:58,076 Any of them could have done this. 24 00:01:58,160 --> 00:01:59,161 Come on, man. Never! 25 00:01:59,786 --> 00:02:03,206 Hey, Tomas, these are all 9mm casings, right? 26 00:02:04,541 --> 00:02:07,878 Well, it looks like it, yeah. But it's too early to tell. 27 00:02:07,961 --> 00:02:13,091 This looks like a close-contact wound. 28 00:02:14,801 --> 00:02:18,430 And there are no shell casings near this body. 29 00:02:18,513 --> 00:02:20,766 It's maybe a revolver. 30 00:02:23,435 --> 00:02:25,062 Misty... 31 00:02:25,145 --> 00:02:26,980 see this blood trail? 32 00:02:33,820 --> 00:02:35,572 It's going in the wrong direction. 33 00:02:36,490 --> 00:02:38,617 Somebody survived. 34 00:02:38,700 --> 00:02:42,204 If anybody finds a living witness... 35 00:02:42,287 --> 00:02:44,122 They won't survive much longer. 36 00:02:45,999 --> 00:02:48,001 [theme music playing] 37 00:04:04,202 --> 00:04:06,163 What are you doing? The nightshade we have. 38 00:04:06,246 --> 00:04:07,998 It's not enough. 39 00:04:08,081 --> 00:04:12,502 We need the real thing. Not this GMO crap you guys manufactured. 40 00:04:16,715 --> 00:04:20,177 You're a survivor, bredren. 41 00:04:20,260 --> 00:04:22,387 [Bushmaster groaning] 42 00:04:22,471 --> 00:04:23,597 Fight. 43 00:04:58,256 --> 00:05:00,258 [children laughing] 44 00:05:01,760 --> 00:05:03,094 Stop it, Corny! 45 00:05:03,178 --> 00:05:06,306 You got my hair wet. Cornell! 46 00:05:06,389 --> 00:05:08,058 May May, get in the pool! 47 00:05:12,729 --> 00:05:14,022 [young woman] Johnny! 48 00:05:15,524 --> 00:05:16,775 Johnny! 49 00:05:16,858 --> 00:05:19,361 Go talk to the bell captain and get more bags. 50 00:05:19,444 --> 00:05:22,572 It's a holiday, you know? You still have work. 51 00:05:27,118 --> 00:05:29,037 Auntie Ingrid, where's Mommy? 52 00:05:31,748 --> 00:05:32,791 Go! 53 00:05:46,763 --> 00:05:50,141 [Gwen] You can't ignore me. It's my turn to speak. 54 00:05:50,225 --> 00:05:52,477 [Mabel] You ask me, you already said too damn much. 55 00:05:52,561 --> 00:05:54,521 Come on, Maybelline, Gwen's reasonable. 56 00:05:54,604 --> 00:05:56,273 Let's settle this shit. 57 00:05:56,356 --> 00:05:58,149 Nobody asked her to stay away. 58 00:05:58,233 --> 00:06:02,028 Did that on my own, after what you did to Quincy. 59 00:06:02,112 --> 00:06:03,280 You kidding me? 60 00:06:03,363 --> 00:06:05,156 He shot Buggy! 61 00:06:05,240 --> 00:06:08,201 Show some respect, you murdering, stealing bitch. 62 00:06:08,285 --> 00:06:10,370 - Sit down, please. - You wanna sit down now. 63 00:06:10,453 --> 00:06:11,871 - Settle down. - Where's my money? 64 00:06:11,955 --> 00:06:14,207 Settle, settle, settle. Please be reasonable. 65 00:06:14,833 --> 00:06:17,002 Both men are dead. It was a tragedy. 66 00:06:17,586 --> 00:06:19,170 All Ms. McIver is asking for 67 00:06:19,254 --> 00:06:21,131 is her fair share of her late husband's estate. 68 00:06:21,214 --> 00:06:23,383 My clients owe him nothing. Or her. 69 00:06:24,509 --> 00:06:26,303 Mr. Donovan, Mrs. Stokes, 70 00:06:27,178 --> 00:06:32,225 this piece of paper is an agreement... both men signed 71 00:06:32,309 --> 00:06:36,855 acknowledging a 50% split on everything, from the rum company to the club. 72 00:06:36,938 --> 00:06:40,692 You gonna base this shit on a goddamn cocktail napkin? 73 00:06:40,775 --> 00:06:45,030 Pete played guitar at Smalls Paradise the night they signed it. 74 00:06:47,574 --> 00:06:49,743 You were there too, Maybelline. 75 00:06:51,036 --> 00:06:54,122 You remember all the good times we shared. 76 00:06:54,205 --> 00:06:58,543 The plans beyond the rum label? The resort? 77 00:07:00,337 --> 00:07:03,882 Buggy always liked it down here. Not me. 78 00:07:04,883 --> 00:07:07,510 Too many goddamn mosquitoes. 79 00:07:07,594 --> 00:07:09,012 [Pete laughing] 80 00:07:09,888 --> 00:07:12,849 Always reminded me of the fields. 81 00:07:13,808 --> 00:07:16,144 We both know my client would win in open court. 82 00:07:16,227 --> 00:07:17,270 That's bullshit. 83 00:07:17,354 --> 00:07:20,315 - What do you propose, Counselor? - Open your books in court. 84 00:07:20,398 --> 00:07:22,692 - [scoffs] - That's not gonna happen. 85 00:07:22,776 --> 00:07:25,362 [Rogers] Or we can settle this moment privately. 86 00:07:27,739 --> 00:07:29,658 What you thinkin'? 87 00:07:30,533 --> 00:07:33,370 Half of Quincy's shares of the sold Bushmaster 88 00:07:33,453 --> 00:07:36,623 and continuing profits of Harlem's Paradise. 89 00:07:40,335 --> 00:07:41,711 [Mabel laughing] 90 00:07:42,379 --> 00:07:45,048 Don't... don't... don't start. 91 00:07:46,424 --> 00:07:47,467 Your ass... 92 00:07:54,599 --> 00:07:55,850 Get me something to drink. 93 00:07:58,186 --> 00:07:59,354 Before I tell somebody. 94 00:07:59,437 --> 00:08:01,106 [Pete] If she thinks we'll open our books, 95 00:08:01,189 --> 00:08:04,901 she must be smoking that shit they tried to sell me at the airport. 96 00:08:16,204 --> 00:08:18,248 Place your hand on the touch pad. 97 00:08:23,503 --> 00:08:24,629 Hey! 98 00:08:24,713 --> 00:08:27,090 This is biometric black James Bond shit. 99 00:08:27,173 --> 00:08:28,925 Little gift from Atreus Plastics. 100 00:08:29,009 --> 00:08:30,260 I love it. 101 00:08:30,343 --> 00:08:31,344 [door unlocks] 102 00:08:38,143 --> 00:08:41,813 I was thinking we could hang the Basquiat on this wall, Madam. 103 00:08:42,856 --> 00:08:44,149 Oh, yes! 104 00:08:44,232 --> 00:08:47,277 The Afzelia wood veneer will offset it beautifully. 105 00:08:47,360 --> 00:08:49,029 Brilliant, boy. 106 00:08:49,779 --> 00:08:52,365 And underneath all of this, Atreus resin. 107 00:08:52,949 --> 00:08:54,617 It's three feet thick. 108 00:08:54,701 --> 00:08:56,953 They developed it with the intention of building a bunker 109 00:08:57,037 --> 00:09:00,206 - that could withstand nuclear attack. - [Shades scoffs] 110 00:09:02,083 --> 00:09:05,170 You think that this plastic bullshit 111 00:09:05,253 --> 00:09:08,173 is gonna prevent that man from coming to get you 112 00:09:08,256 --> 00:09:09,799 after what you did last night? 113 00:09:11,342 --> 00:09:12,635 What we did. 114 00:09:13,928 --> 00:09:15,764 When the time is right, 115 00:09:15,847 --> 00:09:20,435 we will pop him in his bumbaclaat ass once and for all. 116 00:09:22,187 --> 00:09:25,148 We're building this safe room for a reason, Hernan. 117 00:09:26,649 --> 00:09:28,359 Bushmaster's coming. 118 00:09:28,443 --> 00:09:31,446 And when he does, we'll be ready. 119 00:09:33,740 --> 00:09:35,325 [Billie] Please don't do this. 120 00:09:43,083 --> 00:09:44,084 [gunshot] 121 00:09:46,086 --> 00:09:46,920 [gunshot] 122 00:09:48,004 --> 00:09:49,005 [gunshot] 123 00:09:56,554 --> 00:09:59,432 I'm gonna haunt you for the rest of your days. 124 00:10:00,600 --> 00:10:02,936 You're gonna eat, but you won't taste. 125 00:10:03,603 --> 00:10:06,689 You're gonna sleep, but you won't rest. 126 00:10:06,773 --> 00:10:09,526 Everything you love, you're gonna lose. You hear me? 127 00:10:09,609 --> 00:10:11,611 You hear me?! [shouting] 128 00:10:23,873 --> 00:10:26,501 [Misty] Come on, who are you? 129 00:10:26,584 --> 00:10:29,504 - Is it you, Mariah? - [Luke] Misty. Misty. 130 00:10:30,964 --> 00:10:31,965 Luke. 131 00:10:32,966 --> 00:10:33,842 What are you thinking? 132 00:10:33,925 --> 00:10:36,511 I'm thinking, "You ruined my concentration." 133 00:10:37,220 --> 00:10:39,013 - Misty. - Yeah? 134 00:10:39,097 --> 00:10:42,350 Name's Stephanie Miller. Junior at Columbia. Jamaican parents. 135 00:10:42,433 --> 00:10:44,644 That's her baby sister that she was killed with. 136 00:10:44,727 --> 00:10:47,313 - She wasn't even 15. - Jesus. 137 00:10:48,231 --> 00:10:50,441 Paul Mackintosh aka Anansi. 138 00:10:50,525 --> 00:10:52,068 He served some time in Jamaica, 139 00:10:52,152 --> 00:10:54,320 but he's been on the straight and narrow for 20 years. 140 00:10:54,404 --> 00:10:56,281 He owned Gwen's. 141 00:10:57,157 --> 00:10:59,868 Hmm. It says here that Gwen's was named in honor 142 00:10:59,951 --> 00:11:02,704 of co-owner Ingrid Mackintosh's sister, 143 00:11:03,329 --> 00:11:04,747 Gwen McIver. 144 00:11:04,831 --> 00:11:07,000 That's him. That's Bushmaster. 145 00:11:07,083 --> 00:11:08,626 Was Ingrid among the dead? 146 00:11:09,335 --> 00:11:13,256 No. She checked in on her work card, but she wasn't ID'd with the other bodies. 147 00:11:13,339 --> 00:11:16,342 She's our witness. Gotta be. I'm on it. 148 00:11:17,719 --> 00:11:18,720 Hey. 149 00:11:18,803 --> 00:11:19,804 Wait. 150 00:11:20,597 --> 00:11:22,932 We gotta consider what Tomas said. 151 00:11:23,016 --> 00:11:25,560 You think any of the other crime families could have done this? 152 00:11:25,643 --> 00:11:29,939 We need answers either way. I can shake the trees easier than you can. 153 00:11:30,732 --> 00:11:33,067 I gotta try and stop this shit before it gets any worse. 154 00:11:34,193 --> 00:11:37,238 Just don't mess up my case, please. 155 00:11:38,239 --> 00:11:39,782 And don't get caught. 156 00:11:39,866 --> 00:11:41,451 Wasn't planning on it. 157 00:11:46,497 --> 00:11:48,124 I've got a few quick questions for ya. 158 00:11:51,961 --> 00:11:53,504 Tell me about the killings at Gwen's. 159 00:11:54,839 --> 00:11:57,342 No, no, no. Wait, it wasn't us. I swear to God. It wasn't us. 160 00:11:57,425 --> 00:12:01,012 Ask around about me. If you're lying, it's on. 161 00:12:02,138 --> 00:12:03,681 Understand? 162 00:12:12,857 --> 00:12:13,858 Espresso? 163 00:12:16,569 --> 00:12:18,571 Hey, Misty. I'm in Queens. 164 00:12:19,238 --> 00:12:20,782 Just finished hollering at the Italians, 165 00:12:20,865 --> 00:12:23,034 none of the other families had anything to do with this. 166 00:12:23,117 --> 00:12:24,452 It's gotta be Mariah. 167 00:12:24,535 --> 00:12:25,745 [Misty] Check your text. 168 00:12:34,754 --> 00:12:35,922 Is that who I think it is? 169 00:12:36,005 --> 00:12:40,009 It's surveillance video of Ingrid around the corner from Gwen's last night. 170 00:12:40,093 --> 00:12:44,889 Look, I appreciate your help, Luke, I do, but I asked you not to mess up my case. 171 00:12:44,973 --> 00:12:47,725 I don't want Mariah slipping through any loopholes. 172 00:12:47,809 --> 00:12:49,394 I want her dead to rights. 173 00:12:49,477 --> 00:12:50,603 Yeah, I just want her dead. 174 00:12:50,687 --> 00:12:53,356 This is an open phone, Luke. 175 00:12:53,439 --> 00:12:55,900 Look, I'm gonna call Tomas. 176 00:12:55,984 --> 00:12:59,862 He will scramble hospitals in Brooklyn, and I will do the same up here. 177 00:12:59,946 --> 00:13:02,907 That's gonna take too long. She's either gonna look for her nephew 178 00:13:02,991 --> 00:13:05,201 or she's gonna try to slip through the cracks. 179 00:13:05,284 --> 00:13:08,371 Tell you what. I'll look for her in Crown Heights myself, all right? 180 00:13:08,997 --> 00:13:11,708 The West Indian Day Parade is today. You won't be able to find her. 181 00:13:11,791 --> 00:13:13,167 Hello? 182 00:13:13,251 --> 00:13:15,044 He did not just hang up on me. 183 00:13:15,128 --> 00:13:16,713 Mercedes, we need to talk. 184 00:13:18,631 --> 00:13:22,176 Press already has a name for it. "The Rum Punch Massacre." 185 00:13:22,260 --> 00:13:25,722 Karen Page just called for a quote, asking about a living witness. 186 00:13:25,805 --> 00:13:27,765 What? So we have a leak? 187 00:13:27,849 --> 00:13:30,393 Gwen's was as much a community center as it was a restaurant. 188 00:13:30,476 --> 00:13:32,603 And people know that the owner, Paul Mackintosh, died. 189 00:13:32,687 --> 00:13:35,023 They figured his wife must be out there somewhere. 190 00:13:35,106 --> 00:13:37,734 And the press will not sit on that story. 191 00:13:37,817 --> 00:13:40,653 Well, we need Ingrid alive. 192 00:13:40,737 --> 00:13:43,239 - Look, I've got to go. - No, no, no. You need to delegate. 193 00:13:43,322 --> 00:13:44,824 Mayor wants us to reassure the public 194 00:13:44,907 --> 00:13:46,951 Brooklyn's tragedy won't extend to other boroughs. 195 00:13:47,035 --> 00:13:50,038 "Us"? You're deputy chief. 196 00:13:50,121 --> 00:13:52,999 Okay, you can handle this while I go and find Ingrid. 197 00:13:53,082 --> 00:13:55,877 The commissioner and the mayor asked for you, specifically. 198 00:13:55,960 --> 00:13:57,170 - Me? - Yeah. 199 00:13:58,337 --> 00:14:00,048 - Why? - They want the lead investigator 200 00:14:00,131 --> 00:14:01,758 on the case to calm people's nerves. 201 00:14:01,841 --> 00:14:03,885 And it don't hurt none that you a sister, 202 00:14:03,968 --> 00:14:06,637 given how insular the West Indian community can be. 203 00:14:06,721 --> 00:14:10,099 Look, I don't have time to be a poster child. 204 00:14:10,183 --> 00:14:11,601 Well, you need to make some time. 205 00:14:11,684 --> 00:14:15,188 You could be commissioner one day, and it starts right here. 206 00:14:16,773 --> 00:14:19,567 [reporter 1] Detective, there been any arrests made in this case at all? 207 00:14:19,650 --> 00:14:22,111 I'm Detective Misty Knight with the 29th precinct. 208 00:14:22,195 --> 00:14:23,738 I'm here to answer your questions. 209 00:14:23,821 --> 00:14:26,866 Is the massacre in Brooklyn connected to recent Jamaican violence in Harlem? 210 00:14:26,949 --> 00:14:29,660 What about the man who attacked Luke Cage? Is he involved in this? 211 00:14:29,744 --> 00:14:34,624 [Misty] As lead investigator on that case, I can't discuss any details. 212 00:14:34,707 --> 00:14:37,210 But I can assure you that we are all working very hard 213 00:14:37,293 --> 00:14:39,212 to tamp down the recent rise in violence. 214 00:14:45,593 --> 00:14:47,011 [reporter 2] Are there any suspects? 215 00:14:47,720 --> 00:14:50,807 [Misty] None that I care to alert by answering that question. 216 00:14:50,890 --> 00:14:52,892 [reporter 2] How is Luke Cage involved in this case? 217 00:14:52,975 --> 00:14:56,187 Luke Cage is not an officer with the NYPD. 218 00:14:56,270 --> 00:14:57,271 [Luke] Excuse me. 219 00:14:57,939 --> 00:14:59,941 Is this woman a patient here? 220 00:15:00,525 --> 00:15:02,860 No, I don't think so. [continues indistinctly] 221 00:15:02,944 --> 00:15:03,945 Thank you. 222 00:15:06,280 --> 00:15:10,159 If he's not involved, what's to prevent another massacre from happening in Harlem? 223 00:15:10,243 --> 00:15:11,077 Me. 224 00:15:12,578 --> 00:15:15,540 And every single officer in this department 225 00:15:15,623 --> 00:15:20,670 who works this sometimes-thankless job day by day, keeping our city safe. 226 00:15:20,753 --> 00:15:22,380 No matter the personal sacrifice. 227 00:15:25,091 --> 00:15:26,217 You Luke Cage? 228 00:15:26,717 --> 00:15:28,511 The woman you're looking for, she have papers? 229 00:15:28,594 --> 00:15:31,055 - I don't know. - Have you tried the clínicas? 230 00:15:31,139 --> 00:15:32,223 Clínicas? 231 00:15:32,306 --> 00:15:34,892 They're neighborhood infirmaries. Cash only. 232 00:15:34,976 --> 00:15:37,770 - That's where she might be, you know. - Thank you. 233 00:15:39,313 --> 00:15:42,316 New York Bulletin reporter Karen Page has it from an inside source 234 00:15:42,400 --> 00:15:45,236 that there was a survivor to the so-called Rum Punch Massacre? 235 00:15:45,319 --> 00:15:47,613 I resent that flippant name. 236 00:15:48,239 --> 00:15:50,283 Look, this is not a sound bite or a headline. 237 00:15:50,366 --> 00:15:51,951 Innocent people were slaughtered. 238 00:15:52,034 --> 00:15:54,954 And when the time is right, we will release a full report. 239 00:15:55,037 --> 00:15:57,165 - Thank you. - [reporter 4] Was there a survivor at all? 240 00:15:58,124 --> 00:16:00,543 - [clamoring] - [reporter 4] Was there a survivor or not? 241 00:16:01,419 --> 00:16:04,172 [Misty] And when the time is right, we will release a full report. 242 00:16:04,255 --> 00:16:06,299 - Thank you. - Was there a survivor or not? 243 00:16:07,675 --> 00:16:09,010 We have a survivor. 244 00:16:09,719 --> 00:16:10,761 Who? 245 00:16:12,221 --> 00:16:13,639 Tater tot's wife. 246 00:16:17,768 --> 00:16:20,146 Find that bitch and take her ass out. 247 00:16:20,229 --> 00:16:24,609 If she was lucky enough to survive that, she ain't saying shit. 248 00:16:26,110 --> 00:16:28,070 I need you to tell me what you were thinking. 249 00:16:29,030 --> 00:16:30,448 Doing that. 250 00:16:31,073 --> 00:16:34,827 He came at me. I didn't start this. 251 00:16:37,163 --> 00:16:39,874 Alex sent Ricky and Tony to Crown Heights. 252 00:16:39,957 --> 00:16:42,210 They're already combing the neighborhood. 253 00:16:42,293 --> 00:16:43,252 Meet them there. 254 00:16:43,336 --> 00:16:46,589 That goddamn parade is today. You better find her quick. 255 00:16:46,672 --> 00:16:48,049 [chuckles] 256 00:16:48,132 --> 00:16:49,467 Alex? 257 00:16:51,844 --> 00:16:54,680 Alex is a shot caller now? 258 00:16:54,764 --> 00:16:57,016 I don't have time for your insecurity. 259 00:16:58,309 --> 00:17:00,061 I see you, Hernan. 260 00:17:01,812 --> 00:17:04,649 I see the conflict in your eyes. 261 00:17:05,942 --> 00:17:07,693 I smell your fear. 262 00:17:07,777 --> 00:17:10,071 It used to be mine. 263 00:17:10,780 --> 00:17:13,574 We're gonna make big moves, man, you and I. 264 00:17:13,658 --> 00:17:15,743 Just like we talked about. 265 00:17:15,826 --> 00:17:17,245 But in order for that to happen, 266 00:17:17,328 --> 00:17:21,457 I need you to leave Hernan behind, just for a while, 267 00:17:21,541 --> 00:17:23,543 and be my Shades. 268 00:17:23,626 --> 00:17:26,337 You think you can just wash your hands of this? 269 00:17:29,382 --> 00:17:30,591 You think it's that simple? 270 00:17:30,675 --> 00:17:31,884 I do. 271 00:17:33,469 --> 00:17:37,723 I need you to do what Shades always does. 272 00:17:37,807 --> 00:17:42,728 Take care of business while I secure our true future. 273 00:17:44,480 --> 00:17:46,691 Can you do that for me, darling? 274 00:17:47,692 --> 00:17:48,734 Yes. 275 00:17:50,695 --> 00:17:51,862 Yes, I can. 276 00:17:57,535 --> 00:18:01,872 [Misty] Bailey, were any .38 slugs recovered from Anansi's body? 277 00:18:01,956 --> 00:18:03,916 Tomas just slipped me the ballistics report, 278 00:18:04,000 --> 00:18:07,378 and only 9mm guns were used. 279 00:18:07,461 --> 00:18:09,839 A revolver is an anomaly. 280 00:18:11,882 --> 00:18:14,427 Why are you so interested in it being a .38? 281 00:18:15,511 --> 00:18:19,599 Candace Miller. She was killed with a .38. 282 00:18:19,682 --> 00:18:21,684 [grunting] 283 00:18:23,394 --> 00:18:25,521 I'm worried his body can't tolerate much more. 284 00:18:28,899 --> 00:18:31,861 [in Jamaican dialect] Keep going. Johnny can take it. 285 00:18:33,154 --> 00:18:35,197 Ya hear me? I said keep going. 286 00:18:35,781 --> 00:18:39,619 Okay. Can you at least give me his medical history? 287 00:18:40,453 --> 00:18:41,912 How long have you known him? 288 00:18:41,996 --> 00:18:43,331 Since we were both 11. 289 00:18:43,414 --> 00:18:44,999 Has he always used nightshade? 290 00:18:46,334 --> 00:18:49,962 No. But he's always been strong. 291 00:18:51,631 --> 00:18:54,759 When we were younger, they injected kids with a free vaccination. 292 00:19:00,056 --> 00:19:03,601 My mother didn't trust it, you know? But a lot of people did. 293 00:19:03,684 --> 00:19:05,770 They gave us money. They gave us food. 294 00:19:05,853 --> 00:19:08,356 Johnny got the injection with all the other children. 295 00:19:09,398 --> 00:19:11,359 They all died. 296 00:19:11,442 --> 00:19:13,819 But Johnny, he lives. 297 00:19:13,903 --> 00:19:16,364 - What was in the injection? - I don't know. 298 00:19:17,531 --> 00:19:20,701 But after that, they called him special. 299 00:19:21,952 --> 00:19:23,204 Blessed. 300 00:19:23,788 --> 00:19:26,290 Nightshade doesn't give. 301 00:19:27,667 --> 00:19:29,460 Nightshade reveals. 302 00:19:32,213 --> 00:19:34,882 - It also might be what's killing him. - Maybe. 303 00:19:36,008 --> 00:19:40,638 But he can't die until he finishes what he's supposed to do. 304 00:19:41,389 --> 00:19:42,598 Kill my mother? 305 00:19:43,849 --> 00:19:44,975 Why? 306 00:19:45,059 --> 00:19:46,936 All over some Bushmaster rum? 307 00:19:48,354 --> 00:19:51,649 The rum is only the beginning. 308 00:19:53,484 --> 00:19:54,902 [man] Throw it in there! 309 00:19:54,985 --> 00:19:57,321 [indistinct shouting outside] 310 00:20:02,076 --> 00:20:03,661 [Gwen] We got to get out of here. 311 00:20:03,744 --> 00:20:06,163 - Now! - Mommy, you first. 312 00:20:06,247 --> 00:20:09,625 - You first, Mommy. - No! You go! Help me up after! 313 00:20:09,709 --> 00:20:11,419 Run, Johnny, run! 314 00:20:33,107 --> 00:20:37,403 No, Mommy. Mommy... Mommy, no. 315 00:20:50,708 --> 00:20:53,002 More wood for the fire. 316 00:21:03,971 --> 00:21:05,347 Sorry, babe. 317 00:21:09,268 --> 00:21:12,855 Told your mom I wasn't dealing with no goddamn lawyers. 318 00:21:16,609 --> 00:21:17,777 Mama Mabel. 319 00:21:19,111 --> 00:21:21,947 I didn't know everything. 320 00:21:22,907 --> 00:21:24,408 It's horrible what they did to him. 321 00:21:27,244 --> 00:21:28,245 [Sheldon] Your family. 322 00:21:29,121 --> 00:21:31,582 Same blood runs in your veins. 323 00:21:37,213 --> 00:21:38,214 Misty. 324 00:21:38,923 --> 00:21:42,218 That slug that we pulled from Anansi's body came back with a match. 325 00:21:42,301 --> 00:21:43,344 The bullet was fired from... 326 00:21:43,427 --> 00:21:45,846 From the same gun that was used to kill Candace Miller. 327 00:21:45,930 --> 00:21:46,972 You're right. 328 00:21:47,056 --> 00:21:48,516 But I know what you're thinking. 329 00:21:48,599 --> 00:21:51,727 - There are millions of guns in this city. - Yeah, not that gun. 330 00:21:51,811 --> 00:21:53,437 Whoever killed Candace may have dumped it, 331 00:21:53,521 --> 00:21:55,147 then it was picked up by Anansi's killer. 332 00:21:55,231 --> 00:21:56,357 No, look. 333 00:21:56,440 --> 00:21:58,442 It says that the striation marks are unique, 334 00:21:58,526 --> 00:22:00,903 and they suggest an older model .38. 335 00:22:00,986 --> 00:22:04,031 Something this rare wouldn't be kicking it around Harlem. 336 00:22:04,114 --> 00:22:05,366 It's a trophy piece. 337 00:22:05,449 --> 00:22:08,744 Something a flamboyant former councilwoman might be carrying around? 338 00:22:08,828 --> 00:22:09,745 Boom. 339 00:22:13,207 --> 00:22:18,128 You're the gun lady of Harlem. Why the sudden interest in the dope game? 340 00:22:18,212 --> 00:22:21,799 Guns are great. They maintain the peace. 341 00:22:21,882 --> 00:22:23,384 But heroin... 342 00:22:23,467 --> 00:22:24,969 everybody's on it now. 343 00:22:25,678 --> 00:22:27,346 That's true currency. 344 00:22:28,055 --> 00:22:32,476 I couldn't agree with you more. But that's our business. 345 00:22:33,060 --> 00:22:35,437 And no one wants to stop that. 346 00:22:36,313 --> 00:22:41,235 If we can come to a satisfactory agreement, 347 00:22:42,236 --> 00:22:46,240 I'm willing to allow Yangsi Gonshi to run China White through Harlem. 348 00:22:46,824 --> 00:22:49,660 I heard you're sitting on half a billion. 349 00:22:50,869 --> 00:22:53,539 And no one's called it "China White" in ages. 350 00:22:53,622 --> 00:22:54,832 You don't need this. 351 00:22:55,457 --> 00:22:58,043 I'm old enough to remember your grandmother. 352 00:22:59,211 --> 00:23:01,297 It goes against the family credo. 353 00:23:02,089 --> 00:23:05,884 Well, they're all dead, and I'm running the shit now. 354 00:23:05,968 --> 00:23:08,637 And I am thinking bigger than they ever did. 355 00:23:09,221 --> 00:23:11,432 It's time, Yang. 356 00:23:11,515 --> 00:23:15,853 It's time for us to let the ghosts of the past die. 357 00:23:15,936 --> 00:23:19,189 It's time for you and me to tear down that wall. 358 00:23:19,773 --> 00:23:21,233 Together. 359 00:23:26,614 --> 00:23:27,615 Together? 360 00:23:32,036 --> 00:23:33,162 [speaking Mandarin] 361 00:23:42,212 --> 00:23:44,048 [man grunting] 362 00:23:46,258 --> 00:23:47,259 [Luke] Hey! 363 00:24:06,236 --> 00:24:10,908 [stammering] Whoa, whoa. Wait, wait, wait. Listen, I was just doing my job. 364 00:24:10,991 --> 00:24:13,118 That's what you were doing at Gwen's? Your job? 365 00:24:13,202 --> 00:24:14,703 I wasn't there. Swear to God. 366 00:24:15,996 --> 00:24:18,916 You run home. Tell Mariah I'm coming. 367 00:24:36,642 --> 00:24:39,269 Lady, I'm here to protect you! 368 00:24:39,353 --> 00:24:41,980 [in Jamaican dialect] I know you, Luke Cage! 369 00:24:42,064 --> 00:24:44,775 You've come to take me hostage to lure my nephew. 370 00:24:45,442 --> 00:24:48,654 Look in my eyes. I'm not here to hurt you. 371 00:24:50,489 --> 00:24:54,410 Let's get a move on before Mariah's people come back to finish the job. 372 00:24:54,493 --> 00:24:57,579 Come on. We can lose them in the parade. 373 00:24:57,663 --> 00:24:59,581 [reggae music playing] 374 00:25:32,031 --> 00:25:34,199 - [Shades] Get in there. Get in there. - [nervously] Wait. 375 00:25:34,283 --> 00:25:35,284 - Be quiet. - Wait. 376 00:25:35,367 --> 00:25:38,037 - Don't move. Don't move. - [sobbing] Don't hurt me. Please! 377 00:25:40,831 --> 00:25:41,832 You. 378 00:25:43,292 --> 00:25:44,501 I saw you. 379 00:25:45,085 --> 00:25:46,378 Please, please. 380 00:25:46,462 --> 00:25:48,255 [gunshots] 381 00:25:51,008 --> 00:25:52,009 - Please. - Shut up! 382 00:25:54,136 --> 00:25:56,638 - Close your eyes! Close your eyes. - Oh, my God! 383 00:26:00,017 --> 00:26:01,435 Have mercy. 384 00:26:03,270 --> 00:26:05,147 - Mercy... - [breathing heavily] 385 00:26:06,565 --> 00:26:08,400 Please have mercy. 386 00:26:10,068 --> 00:26:12,070 Please don't shoot me. 387 00:26:18,327 --> 00:26:21,371 Please, please don't shoot me. 388 00:26:24,541 --> 00:26:25,375 [shrieks] 389 00:26:30,506 --> 00:26:31,799 [crying] 390 00:26:36,553 --> 00:26:38,722 She'll come for me anywhere. 391 00:26:39,723 --> 00:26:41,642 Like they came for my sister. 392 00:26:47,773 --> 00:26:51,318 Just take me to my husband. Let me see his body. 393 00:26:51,401 --> 00:26:53,403 No, not yet. Look, I gotta get you to Harlem. 394 00:26:53,487 --> 00:26:55,739 - Misty can help... - No Harlem. No cops. 395 00:26:55,823 --> 00:26:57,074 Then what do you want to me do? 396 00:26:57,699 --> 00:27:01,620 I'm so tired of seeing women and kids caught in the cross fire. 397 00:27:02,913 --> 00:27:04,957 The killing has to stop. 398 00:27:05,040 --> 00:27:09,545 It won't happen till the last of the Stokes is buried in dirt. 399 00:27:11,004 --> 00:27:14,258 Take her out. You have the power. 400 00:27:14,883 --> 00:27:16,552 She can't stop you. 401 00:27:17,594 --> 00:27:18,762 Just kill her. 402 00:27:18,846 --> 00:27:22,140 Help me do this the right way. 403 00:27:23,308 --> 00:27:24,393 Please. 404 00:27:25,269 --> 00:27:27,104 Tell the police what you saw last night. 405 00:27:27,187 --> 00:27:32,109 You want me to relive when she shot my husband and burned him? 406 00:27:34,069 --> 00:27:36,989 Do you know what that feels like, Luke Cage? 407 00:27:37,698 --> 00:27:40,117 To see someone you love suffer? 408 00:27:41,034 --> 00:27:44,204 Ripped away by someone else's hand? 409 00:27:47,332 --> 00:27:50,210 Then you know what it's like on the other side. 410 00:27:51,211 --> 00:27:55,257 The anger and the rage. The taste of blood in your mouth. 411 00:27:56,049 --> 00:28:00,846 But more war... isn't the answer to war. 412 00:28:02,723 --> 00:28:05,601 Otherwise, it's just... 413 00:28:07,060 --> 00:28:08,395 It's just chaos. 414 00:28:10,689 --> 00:28:11,690 Come on. 415 00:28:17,571 --> 00:28:19,990 The two of you are a lot alike, you know? 416 00:28:20,574 --> 00:28:21,909 You and my nephew. 417 00:28:24,202 --> 00:28:26,538 He lets his anger go. 418 00:28:27,748 --> 00:28:29,458 You internalize it. 419 00:28:30,751 --> 00:28:33,086 Your way is much more dangerous. 420 00:28:35,797 --> 00:28:38,634 - How far is your place from here? - I'm close. 421 00:28:39,968 --> 00:28:41,887 We could stop by and get a few things. 422 00:28:42,679 --> 00:28:44,014 But it's a risk. 423 00:28:44,848 --> 00:28:47,351 Either they're watching your place, or the cops are. 424 00:28:47,434 --> 00:28:48,852 Is there any place else? 425 00:28:48,936 --> 00:28:52,481 I have a friend, Luis. He has a restaurant. 426 00:28:52,564 --> 00:28:53,982 It'll have to do. 427 00:28:55,901 --> 00:28:56,902 Come on. 428 00:29:00,280 --> 00:29:02,282 [reggae music playing] 429 00:29:11,458 --> 00:29:13,460 [grunting] 430 00:29:16,296 --> 00:29:17,589 [Tilda] I told you. 431 00:29:17,673 --> 00:29:19,967 It's a risk giving more nightshade right now. 432 00:29:20,050 --> 00:29:22,344 And I told you to take it. 433 00:29:22,970 --> 00:29:24,304 [sighs] 434 00:30:22,904 --> 00:30:24,031 Sheldon! 435 00:30:29,911 --> 00:30:30,954 What you got? 436 00:30:31,913 --> 00:30:35,876 Pineapple, plants and mangoes. Everything fresh! 437 00:30:38,170 --> 00:30:39,004 - [gunshot] - [grunts] 438 00:30:39,087 --> 00:30:40,255 [man] Lord have mercy! 439 00:30:42,799 --> 00:30:43,800 Who's that? 440 00:30:44,343 --> 00:30:45,761 Sorry, coconut. 441 00:30:47,137 --> 00:30:51,141 When you get to hell, tell Quincy that was for Buggy. 442 00:30:51,224 --> 00:30:53,060 [crowd clamoring] 443 00:30:53,143 --> 00:30:54,144 No, no, no. 444 00:30:54,227 --> 00:30:56,897 - Stay with me. - Anansi, don't let him die. 445 00:30:56,980 --> 00:30:58,607 Not Gwen's boy. 446 00:30:58,690 --> 00:31:02,319 Ingrid, he's not gonna die. Not today. 447 00:31:31,848 --> 00:31:33,767 You're sure this science thing is gonna work? 448 00:31:33,850 --> 00:31:35,852 If you don't calm down, I'm gonna put you out. 449 00:31:35,936 --> 00:31:36,978 Just calm down. 450 00:31:37,062 --> 00:31:38,480 [exhales] 451 00:31:47,239 --> 00:31:50,951 [chanting indistinctly] 452 00:31:53,745 --> 00:31:55,372 Maddah, you sure you can heal him? 453 00:31:56,581 --> 00:32:00,460 Nightshade no heal. Nightshade reveal. 454 00:32:01,753 --> 00:32:04,423 [continues chanting] 455 00:32:14,641 --> 00:32:17,727 Breathe if you want to live. Come, darling. 456 00:32:18,311 --> 00:32:20,730 Breathe. Breathe. 457 00:32:29,072 --> 00:32:32,284 Come, my darling. Good boy. Good boy. 458 00:32:34,703 --> 00:32:35,704 [gasping] 459 00:32:37,664 --> 00:32:40,792 - Breathe, my darling. That's my boy. - [grunting, gasping] 460 00:32:40,876 --> 00:32:42,961 [grunting] 461 00:32:43,044 --> 00:32:45,255 Good boy. That's it. 462 00:32:50,177 --> 00:32:51,511 Breathe, my darling. 463 00:32:52,846 --> 00:32:54,139 [Bushmaster screaming] 464 00:32:55,807 --> 00:32:56,683 Keep breathing. 465 00:32:56,766 --> 00:32:59,478 [gasping and coughing] 466 00:33:01,021 --> 00:33:03,356 You see? You see, he's strong. 467 00:33:03,857 --> 00:33:05,650 You see? He's special! 468 00:33:07,235 --> 00:33:10,405 [Ingrid] Johnny was healed and given new life. 469 00:33:10,489 --> 00:33:12,908 That bushwoman's nightshade hardened his skin, 470 00:33:12,991 --> 00:33:15,660 but he was special long before that. 471 00:33:17,829 --> 00:33:18,914 Anansi knew it 472 00:33:18,997 --> 00:33:22,792 when he survived the vaccination that killed all of the other children. 473 00:33:22,876 --> 00:33:24,169 [panting] 474 00:33:24,711 --> 00:33:27,172 That's why he fought so hard to save him. 475 00:33:27,255 --> 00:33:28,798 Hey, hey, hey. 476 00:33:28,882 --> 00:33:30,008 [panting] 477 00:33:31,051 --> 00:33:32,844 Welcome back, me Dads. 478 00:33:35,722 --> 00:33:39,017 "Our miracle boy," Anansi would say. 479 00:33:41,686 --> 00:33:43,438 The nightshade saved him. 480 00:33:44,272 --> 00:33:47,734 But he was always indestructible, just like you. 481 00:33:47,817 --> 00:33:49,444 We're nothing alike. 482 00:33:49,528 --> 00:33:51,112 He protects his people. 483 00:33:51,738 --> 00:33:53,740 Just as you do for Harlem. 484 00:33:53,823 --> 00:33:56,743 I would never put my loved ones in danger. 485 00:33:56,826 --> 00:33:58,787 Or use them as human shields. 486 00:33:58,870 --> 00:34:01,623 Or shoot up churches. Or cut off heads. 487 00:34:01,706 --> 00:34:03,250 Last night was a retaliation. 488 00:34:03,333 --> 00:34:06,253 When he sees evil, he tries to destroy it. 489 00:34:06,336 --> 00:34:07,921 You wouldn't do the same? 490 00:34:08,755 --> 00:34:11,967 You no have to say it. I see it in your eyes. 491 00:34:15,804 --> 00:34:17,597 Streets are starting to clear. 492 00:34:18,265 --> 00:34:20,058 We can go to Anansi now? 493 00:34:20,934 --> 00:34:22,686 Misty and the police wanna talk to you first. 494 00:34:22,769 --> 00:34:26,231 No. Just get me to Anansi, Luke Cage. 495 00:34:26,314 --> 00:34:28,191 Please. I beg you. 496 00:34:44,624 --> 00:34:46,418 Jerry, anything? 497 00:34:46,501 --> 00:34:48,211 Striation marks are unique. 498 00:34:48,295 --> 00:34:50,171 Probably some sort of custom-made piece. 499 00:34:52,132 --> 00:34:55,885 [Jerry] Got something. Unsolved homicide from a few decades back. 500 00:34:55,969 --> 00:34:57,470 Guy dragged out of the river. 501 00:34:57,554 --> 00:34:58,638 Cause of death? 502 00:34:58,722 --> 00:35:02,767 Single gunshot wound to the chest. Bullet's a match. 503 00:35:54,235 --> 00:35:55,654 Got ya. 504 00:36:13,463 --> 00:36:15,340 I'm still better than you. 505 00:36:16,132 --> 00:36:18,593 You keep telling yourself that, May May. 506 00:36:19,928 --> 00:36:22,138 Drugs are a plague. 507 00:36:24,391 --> 00:36:26,518 I don't have to listen to you. 508 00:36:26,601 --> 00:36:30,230 You forget, you're dead and gone. 509 00:36:31,356 --> 00:36:32,941 I'm right here. 510 00:36:34,609 --> 00:36:37,737 Where I will always be. 511 00:36:39,197 --> 00:36:43,910 And you out here dragging our name through the goddamn streets. 512 00:36:43,993 --> 00:36:45,954 I legitimized our name. 513 00:36:46,037 --> 00:36:51,292 I built community centers and real estate projects, 514 00:36:51,376 --> 00:36:55,672 safe spaces for women and kids. 515 00:36:56,548 --> 00:36:57,924 And every time, 516 00:36:58,007 --> 00:37:01,219 something connected to you came up to taint it. 517 00:37:02,137 --> 00:37:05,849 All of this is your fault. 518 00:37:07,976 --> 00:37:10,395 Even killing sweet Cornell? 519 00:37:14,107 --> 00:37:19,404 He wasn't sweet anymore, after what you did to him. 520 00:37:19,487 --> 00:37:20,488 [Pete] Hey! 521 00:37:21,406 --> 00:37:24,242 Lay off her, Maybelline. She's doing the best she can. 522 00:37:25,535 --> 00:37:27,495 We agree about the drug game. 523 00:37:27,579 --> 00:37:29,622 I said the same thing. 524 00:37:29,706 --> 00:37:32,751 You was always smart, tough. 525 00:37:34,794 --> 00:37:35,879 Beautiful. 526 00:37:38,381 --> 00:37:39,966 Just like I molded you. 527 00:37:40,049 --> 00:37:41,509 Shut up. 528 00:37:41,593 --> 00:37:44,554 I forgive you for telling Cornell to shoot me. 529 00:37:44,637 --> 00:37:48,057 That was me, you disloyal nigga. 530 00:37:48,141 --> 00:37:49,309 Mmm-mmm. 531 00:37:49,392 --> 00:37:51,227 She pushed it over the top. 532 00:37:51,936 --> 00:37:54,230 Just like our daughter is doing now. 533 00:37:54,314 --> 00:37:57,233 You keep Tilda's name out of your filthy mouth. 534 00:37:58,067 --> 00:38:01,154 She's more ambitious than both of us. 535 00:38:01,237 --> 00:38:03,615 Guess that's how it's supposed to be. 536 00:38:03,698 --> 00:38:06,326 Her uncle ain't supposed to be her daddy! 537 00:38:08,703 --> 00:38:10,955 Walk slowly, Pete. 538 00:38:11,039 --> 00:38:14,292 She is clearly working some shit out. 539 00:38:14,375 --> 00:38:16,085 This is my world. 540 00:38:16,169 --> 00:38:17,921 [Mariah breathing heavily] 541 00:38:18,004 --> 00:38:21,633 I'm owed! I am owed! 542 00:38:22,759 --> 00:38:28,640 And before I'm done, I will control this whole goddamn city! 543 00:38:29,224 --> 00:38:31,392 Got it? Got it? 544 00:38:38,316 --> 00:38:41,986 Everyone will want to know you're alive. Where you have been. 545 00:38:42,654 --> 00:38:45,907 [panting] All right, then. Make the call. 546 00:38:55,500 --> 00:38:56,960 What was the cost? 547 00:38:57,043 --> 00:39:01,297 After what my family did... I feel like I owe you. 548 00:39:01,381 --> 00:39:03,967 No. I'm talking about my body. 549 00:39:04,551 --> 00:39:06,052 What was the cost? 550 00:39:07,011 --> 00:39:10,306 Nightshade poisoned your internal organs. 551 00:39:10,390 --> 00:39:12,225 - Liver, spleen... - Am I dying? 552 00:39:12,809 --> 00:39:13,935 It's not good. 553 00:39:14,769 --> 00:39:16,145 I cheated death before. 554 00:39:16,729 --> 00:39:19,983 And maybe you'll cheat it again, but right now you're living on credit. 555 00:39:21,150 --> 00:39:22,569 My credit's good, yeah? 556 00:39:28,700 --> 00:39:29,701 What? 557 00:39:31,452 --> 00:39:32,453 Anansi... 558 00:39:33,204 --> 00:39:34,289 What happened? 559 00:39:36,583 --> 00:39:37,584 Tell me. 560 00:39:41,421 --> 00:39:42,881 - I can't. - Tell me. 561 00:39:52,015 --> 00:39:55,059 - Same gun. - Same markings and everything. 562 00:39:55,143 --> 00:39:57,604 Links Mariah to all three homicides. 563 00:39:57,687 --> 00:40:00,106 Scarfe was a patrol cop on this Pistol Pete Stokes case. 564 00:40:00,189 --> 00:40:02,692 - Filed the missing persons report. - Ugh. Come on, Priscilla. 565 00:40:02,775 --> 00:40:03,902 DA's not gonna touch anything 566 00:40:03,985 --> 00:40:05,820 with Scarfe's name on it with a ten-foot pole. 567 00:40:05,904 --> 00:40:07,989 Fine. We'll nail Mariah on the other two. 568 00:40:08,072 --> 00:40:10,825 Without the gun, it's circumstantial at best. 569 00:40:11,492 --> 00:40:13,912 We need a living, breathing witness. 570 00:40:15,121 --> 00:40:16,456 Where's Ingrid Mackintosh? 571 00:40:17,498 --> 00:40:18,583 I'm on it. 572 00:40:21,878 --> 00:40:24,380 [Misty over phone] What the hell do you mean she won't testify? 573 00:40:24,464 --> 00:40:27,383 She's been through hell. I'm not gonna make her go back, okay? 574 00:40:27,467 --> 00:40:31,804 Did you tell her that we will protect her, give her whatever she needs? 575 00:40:31,888 --> 00:40:33,348 Right now, all she wants to do 576 00:40:33,431 --> 00:40:37,101 is take Anansi's body back to Jamaica and be done with this. 577 00:40:37,185 --> 00:40:38,561 Never see Mariah again. 578 00:40:38,645 --> 00:40:41,147 She wouldn't have to take his body anywhere 579 00:40:41,230 --> 00:40:44,442 if Mariah didn't murder him in cold blood! 580 00:40:45,151 --> 00:40:47,028 Luke, what is wrong with you? 581 00:40:47,111 --> 00:40:49,739 A few hours ago, you wanted Mariah's head on a platter. 582 00:40:50,365 --> 00:40:54,077 And we'll get it. Okay? Just not like this. 583 00:40:54,160 --> 00:40:56,871 Not at the cost of Ingrid's sanity. 584 00:40:56,955 --> 00:40:59,749 Look, she just wants to go home. Okay? 585 00:41:01,292 --> 00:41:02,502 I'm sorry, Misty. 586 00:41:07,006 --> 00:41:08,174 [exclaims in frustration] 587 00:41:53,678 --> 00:41:55,471 This attack was meant for me. 588 00:41:56,764 --> 00:41:57,765 Not them. 589 00:42:04,939 --> 00:42:06,149 What about her? 590 00:42:07,483 --> 00:42:08,317 Hmm? 591 00:42:10,111 --> 00:42:12,739 You want her to run back to her mother? 592 00:42:16,826 --> 00:42:18,286 Let her go. 593 00:42:28,629 --> 00:42:29,881 Thank you. 594 00:42:32,675 --> 00:42:34,093 I'm so sorry. 595 00:43:09,253 --> 00:43:11,380 [both laughing] 596 00:43:12,882 --> 00:43:14,425 Do you want another? 597 00:43:14,509 --> 00:43:16,511 I should go, Madam Councilwoman. 598 00:43:16,594 --> 00:43:17,762 Oh, God, Alex. 599 00:43:18,638 --> 00:43:21,682 Mariah. I insist. 600 00:43:25,770 --> 00:43:27,188 Well, that was quick. 601 00:43:29,649 --> 00:43:30,650 No. 602 00:43:32,318 --> 00:43:34,195 Alex has always been loyal. 603 00:43:34,946 --> 00:43:39,450 His value is appreciating just when I need it. 604 00:43:41,202 --> 00:43:43,996 - Leave. - I say when he goes. Not you. 605 00:43:51,129 --> 00:43:52,839 I'll see you tomorrow, Madam. 606 00:44:02,181 --> 00:44:06,185 What the hell was that? Are you jealous or some shit? 607 00:44:06,769 --> 00:44:07,770 No. 608 00:44:08,771 --> 00:44:09,981 Not at all. 609 00:44:11,315 --> 00:44:16,320 It's actually like I'm seeing you all over again for the first time. 610 00:44:17,822 --> 00:44:22,118 There's a code of the streets. Actual rules to this shit. 611 00:44:23,077 --> 00:44:26,664 Innocent people are dead, Mariah. You broke the rules. 612 00:44:29,584 --> 00:44:31,169 Candace was innocent. 613 00:44:32,086 --> 00:44:35,131 You had no problem blowing her brains out. 614 00:44:35,214 --> 00:44:37,508 She was guilty the second she took our money. 615 00:44:37,925 --> 00:44:40,344 She broke the rules when she started snitching. 616 00:44:40,428 --> 00:44:42,096 And I was protecting you. 617 00:44:42,180 --> 00:44:43,472 But dead is dead. 618 00:44:44,098 --> 00:44:45,766 Are you a vegan now? 619 00:44:46,392 --> 00:44:49,896 You've been a goddamn carnivore the whole time I've known you. 620 00:44:49,979 --> 00:44:53,649 A predator. I loved that. 621 00:44:55,484 --> 00:44:57,403 Did you kill the bitch or what? 622 00:44:58,654 --> 00:44:59,655 I'm done. 623 00:45:00,823 --> 00:45:02,575 She could go to the cops, Hernan. 624 00:45:03,284 --> 00:45:06,579 If I go down, you go down. 625 00:45:06,662 --> 00:45:09,790 Your ass was right next to me the whole time, firing. 626 00:45:09,874 --> 00:45:13,085 I told you to use the old man as leverage. 627 00:45:13,753 --> 00:45:16,172 You didn't have to kill all those people. 628 00:45:16,255 --> 00:45:19,175 You knew what was gonna happen when you found that place. 629 00:45:19,258 --> 00:45:21,135 That's why you scouted it. 630 00:45:21,218 --> 00:45:25,431 Bushmaster started this war. I'm just ending it. 631 00:45:25,514 --> 00:45:27,183 You lost your heart, Mariah. 632 00:45:29,602 --> 00:45:31,354 It was the best part of you. 633 00:45:32,605 --> 00:45:36,359 I saw your face... when that old man was burning. 634 00:45:38,611 --> 00:45:39,737 You never even blinked. 635 00:45:40,321 --> 00:45:43,115 Well, I'm still all heart, my bae. Best believe. 636 00:45:43,866 --> 00:45:47,328 But I am done babysitting. 637 00:45:49,997 --> 00:45:53,084 You said, "Your first is always the hardest." 638 00:45:53,960 --> 00:45:55,378 And then it gets easier. 639 00:45:58,422 --> 00:45:59,674 You were correct. 640 00:46:01,884 --> 00:46:04,428 You were right there for me, Hernan. 641 00:46:04,512 --> 00:46:05,972 Remember? 642 00:46:07,723 --> 00:46:09,350 We were downstairs. 643 00:46:12,687 --> 00:46:15,064 I had never been so scared in my life. 644 00:46:17,358 --> 00:46:18,943 Then I heard a voice. 645 00:46:21,654 --> 00:46:23,447 - [whispering] It was yours. - Hmm. 646 00:46:25,241 --> 00:46:28,995 It was so... calm. 647 00:46:30,162 --> 00:46:32,081 And so strong. 648 00:46:34,583 --> 00:46:38,754 If I wasn't covered in blood, I would have straddled you right there on the bar. 649 00:46:40,297 --> 00:46:45,428 You saw who I was from the start, and you wanted that. 650 00:46:47,763 --> 00:46:50,391 You made me who I am. 651 00:46:51,559 --> 00:46:53,102 You made me... 652 00:46:55,730 --> 00:46:59,817 You really are a crazy-ass bitch. 653 00:47:00,693 --> 00:47:02,570 - Get back here. - Get off me. 654 00:47:03,320 --> 00:47:07,950 You have been off-kilter ever since dirty-ass snitch died. 655 00:47:08,659 --> 00:47:10,119 Oh, what's his name? 656 00:47:14,582 --> 00:47:18,502 Yeah. All those looks he gave me. 657 00:47:19,587 --> 00:47:21,172 All that heat. 658 00:47:23,174 --> 00:47:27,053 So y'all was just gay for the stay? 659 00:47:28,471 --> 00:47:31,974 Or was it a true Brokeback romance? 660 00:47:33,350 --> 00:47:34,351 [scoffs] 661 00:47:35,227 --> 00:47:36,937 No surprises. 662 00:47:37,772 --> 00:47:41,609 A woman knows who her man has played around with. 663 00:47:42,693 --> 00:47:47,740 I just wish I had pulled the trigger on Comanche's snitchin' black ass. 664 00:47:48,657 --> 00:47:50,576 I would've popped him twice in the gut, 665 00:47:51,410 --> 00:47:53,287 so he could bleed out slow. 666 00:47:53,371 --> 00:47:55,039 And you could watch! 667 00:47:55,122 --> 00:47:57,583 - [snarling] - [grunting, gasping] 668 00:48:02,379 --> 00:48:03,422 [grunting] 669 00:48:18,854 --> 00:48:19,688 [coughs] 670 00:48:27,071 --> 00:48:28,906 You ain't even worth the effort. 671 00:48:32,368 --> 00:48:33,577 You're pathetic. 672 00:48:37,623 --> 00:48:41,085 You get back here! [coughing] 673 00:48:42,336 --> 00:48:44,088 I'm not done with you. 674 00:48:45,381 --> 00:48:47,925 You don't walk away from me, Hernan! 675 00:48:49,301 --> 00:48:50,136 [coughing] 676 00:48:55,850 --> 00:48:57,059 Hernan! 677 00:48:57,977 --> 00:48:59,812 [coughs] 678 00:49:14,243 --> 00:49:16,245 I thought you left town. 679 00:49:16,871 --> 00:49:18,330 Did you do it? 680 00:49:19,748 --> 00:49:21,167 Did I do what? 681 00:49:21,250 --> 00:49:22,835 The restaurant. 682 00:49:23,544 --> 00:49:25,212 All those people. Did you... 683 00:49:27,214 --> 00:49:28,716 Did you give the order? 684 00:49:29,258 --> 00:49:30,718 Give the order? 685 00:49:33,012 --> 00:49:35,723 I lit the goddamn match. 686 00:49:37,224 --> 00:49:39,059 And pulled the trigger. 687 00:49:41,187 --> 00:49:42,730 Goodbye, Mother. 688 00:50:03,542 --> 00:50:06,420 - Whoa, I ain't here for that. - Then what are you here for? 689 00:50:11,759 --> 00:50:13,677 Mariah's gone too far this time. 690 00:50:14,220 --> 00:50:15,346 She's gotta go. 691 00:50:17,431 --> 00:50:19,141 And I'm gonna help you do it. 692 00:50:36,116 --> 00:50:37,159 Uncle... 693 00:50:40,496 --> 00:50:41,664 I'm sorry. 694 00:50:48,963 --> 00:50:51,340 [Ingrid breathing shakily] 695 00:50:51,423 --> 00:50:52,758 Don't start! 696 00:50:53,384 --> 00:50:55,177 The two of you need to talk. 697 00:50:55,886 --> 00:50:58,472 - I need my time with Paul. - Auntie, but... 698 00:51:03,936 --> 00:51:05,396 [sobbing] 699 00:51:21,412 --> 00:51:25,082 Thank you for keeping my auntie safe. 700 00:51:26,292 --> 00:51:31,255 - The kindness will not be forgotten, yeah? - Kindness got nothing to do with it. 701 00:51:31,380 --> 00:51:35,509 - It was the right thing to do. - The right thing to do. Wrong thing to do. 702 00:51:35,592 --> 00:51:37,761 You think too simply, Luke Cage. 703 00:51:38,762 --> 00:51:41,056 The world's a more complicated place, you know? 704 00:51:41,140 --> 00:51:43,934 Don't tell me how complicated the world is, man. 705 00:51:44,018 --> 00:51:45,394 You don't know me. 706 00:51:45,936 --> 00:51:47,646 The pain that I carry inside. 707 00:51:48,856 --> 00:51:50,441 My whole life is pain. 708 00:51:50,524 --> 00:51:52,276 You think that makes you special? 709 00:51:56,405 --> 00:51:57,823 To be honest, 710 00:51:57,906 --> 00:52:00,617 I'd love to see you and Mariah kill each other. 711 00:52:02,202 --> 00:52:05,914 But in this story, I guess I'm the good guy. 712 00:52:07,374 --> 00:52:09,043 And I can't let that happen. 713 00:52:18,010 --> 00:52:19,553 You and me... 714 00:52:20,929 --> 00:52:22,890 we're not so different, you know? 715 00:52:24,516 --> 00:52:25,893 We could have been bredren. 716 00:52:25,976 --> 00:52:27,186 [Luke chuckles] 717 00:52:29,271 --> 00:52:33,400 Well, I never had much luck with brothers, to be honest. 718 00:52:37,112 --> 00:52:38,322 Walk away. 719 00:52:39,740 --> 00:52:40,741 For good. 720 00:52:42,409 --> 00:52:44,078 Because if we mix it up again, 721 00:52:45,371 --> 00:52:48,582 I'll make sure you don't walk away this time. 722 00:52:49,875 --> 00:52:50,876 Feel me? 723 00:52:53,212 --> 00:52:54,546 I'll be ready. 724 00:52:57,758 --> 00:53:00,386 I'm not looking forward to killing you, yeah? 725 00:53:08,894 --> 00:53:11,438 - Auntie... Auntie, come, come, come. - [crying] 726 00:53:31,083 --> 00:53:32,334 Why are you following me, man? 727 00:53:32,418 --> 00:53:34,128 I came looking for you at the barbershop. 728 00:53:34,211 --> 00:53:35,754 Mariah sent you alone? 729 00:53:35,838 --> 00:53:38,549 I don't work for Mariah no more. She's crazy. 730 00:53:39,967 --> 00:53:43,387 Call the cops. Turn yourself in. Nothing I can do. 731 00:53:43,470 --> 00:53:45,639 That's not gonna do anything. 732 00:53:45,722 --> 00:53:50,394 Look around, man. Shit is out of control. Somebody's gotta take it over. 733 00:53:51,353 --> 00:53:53,605 Harlem doesn't need a sheriff anymore. 734 00:53:55,524 --> 00:53:56,567 You're right. 735 00:53:57,901 --> 00:53:59,153 It needs a king. 736 00:54:01,822 --> 00:54:02,906 Let's talk. 737 00:54:15,878 --> 00:54:17,880 [funk music playing] 54170

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.