All language subtitles for Marvels.Luke.Cage.S02E10.WEB.x264-STRiFE-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,937 --> 00:00:20,938 Yo, Luke! 2 00:00:21,730 --> 00:00:23,941 Yo! Bushmaster whooped your ass again, didn't he? 3 00:00:24,024 --> 00:00:25,609 It was the other way around, my man. 4 00:00:25,692 --> 00:00:27,569 Oh. Then where's the video of that shit? 5 00:00:27,653 --> 00:00:29,279 [man] You still the Hero of Harlem, right? 6 00:00:29,363 --> 00:00:32,407 My cousin's getting smacked around by the cops 'cause he has dreads. 7 00:00:32,491 --> 00:00:34,660 Every Jamaican ain't down with Bushmaster. 8 00:00:34,743 --> 00:00:36,787 Hey, hey. You need to handle this, Luke. 9 00:00:36,870 --> 00:00:39,081 My little sister can't even sleep at night. 10 00:00:39,164 --> 00:00:40,666 What are you gonna do? 11 00:00:40,749 --> 00:00:43,252 Yo, I'm doing the best I can. Okay? 12 00:00:43,335 --> 00:00:47,005 Look, I'm sorry about your bredren. 13 00:00:47,881 --> 00:00:50,259 And I'mma handle Bushmaster. A'ight? 14 00:00:50,342 --> 00:00:53,553 And young lady, I promise, I'm gonna put a stop to all of this. 15 00:00:53,637 --> 00:00:54,638 No, you ain't. 16 00:00:54,721 --> 00:00:57,057 You ain't no better than the damn cops. 17 00:00:57,140 --> 00:01:00,185 Ooh, damn. She got you. That's some cold shit. 18 00:01:00,269 --> 00:01:01,270 Let's go. 19 00:01:02,062 --> 00:01:04,856 Man. See, you ain't using your powers right. 20 00:01:04,940 --> 00:01:06,358 Excuse me? 21 00:01:06,441 --> 00:01:08,944 If I was bulletproof and strong, I'd be running shit. 22 00:01:09,027 --> 00:01:12,114 I'd be like, "Either you bend a knee, or you lay down, bitch." 23 00:01:12,197 --> 00:01:16,159 And if they didn't? Dracarys! Like straight flames for them niggas. 24 00:01:16,243 --> 00:01:19,913 State Property and Game of Thrones do not mix. 25 00:01:19,997 --> 00:01:22,499 Nah, when you high, that shit sounds right. 26 00:01:25,627 --> 00:01:26,753 Man, you coming in? 27 00:01:26,837 --> 00:01:29,172 [scoffs] Thought you'd never ask. 28 00:01:30,924 --> 00:01:33,969 No one from Rand will comment on why the skirmish happened, 29 00:01:34,052 --> 00:01:38,765 if anything was stolen, or what Luke Cage's rumored involvement was. 30 00:01:38,849 --> 00:01:42,811 The police continue to search for McIver, also known as Bushmaster, 31 00:01:42,894 --> 00:01:45,397 who escaped police custody three days ago 32 00:01:45,480 --> 00:01:49,401 after setting off an explosive device inside a police armored van. 33 00:01:49,985 --> 00:01:53,071 Three officers were severely injured in the blast, 34 00:01:53,155 --> 00:01:55,198 but McIver's body was never recovered. 35 00:01:57,117 --> 00:01:58,201 [D.W.] You see this? 36 00:01:58,285 --> 00:02:01,496 "Sweet Christmas." Money green. 37 00:02:02,497 --> 00:02:03,498 Huh? 38 00:02:03,582 --> 00:02:07,711 "Sweet sister." For the ladies. And... 39 00:02:08,337 --> 00:02:11,632 Power Man yellow. That's where it's at. 40 00:02:11,715 --> 00:02:15,344 All of these would be sold out if Harlem hadn't turned on you. 41 00:02:15,427 --> 00:02:17,679 Yeah, like you ain't a part of that. 42 00:02:17,763 --> 00:02:19,598 That ambush out there was your fault, D-Dub. 43 00:02:20,182 --> 00:02:22,934 Everything went downhill after you sold that video to ESPN. 44 00:02:23,018 --> 00:02:25,729 That was all you. You're the one talking about, "Step to me," 45 00:02:25,812 --> 00:02:27,564 throwing tires 30 feet and hitting the dab. 46 00:02:27,648 --> 00:02:29,650 And you go out there to capture it all, right? 47 00:02:29,733 --> 00:02:33,403 Look, that's my job. I catch you as you are. 48 00:02:33,487 --> 00:02:36,156 If your friends can't show you the truth about yourself, 49 00:02:36,239 --> 00:02:37,741 what good are they? 50 00:02:37,824 --> 00:02:40,577 [in Jamaican accent] Bushmaster got in your head, didn't he, boy? 51 00:02:40,661 --> 00:02:43,747 I whooped his ass, D.W. I broke him down. 52 00:02:43,830 --> 00:02:45,123 And he's still a ghost. 53 00:02:45,832 --> 00:02:47,167 [normal] Well, shit happens. 54 00:02:47,250 --> 00:02:49,002 Yeah, especially to me. 55 00:02:49,086 --> 00:02:50,087 I feel like a fireman. 56 00:02:50,170 --> 00:02:51,963 Always putting out fires. Never enough water. 57 00:02:52,047 --> 00:02:54,174 You're a black man trying to make a difference. 58 00:02:54,257 --> 00:02:57,761 No black man has ever stepped forward in service without sacrifice. 59 00:02:58,595 --> 00:03:01,139 You know what? That was halfway deep. 60 00:03:02,641 --> 00:03:05,143 No way. Is that the Luke Cage? 61 00:03:06,895 --> 00:03:09,606 [chuckles] My boy, Danny Rand. 62 00:03:09,689 --> 00:03:11,858 What's up, man? You got time for a selfie? 63 00:03:11,942 --> 00:03:13,360 - Whatever, man. - [Danny chuckles] 64 00:03:13,443 --> 00:03:16,613 Oh, snap! Mr. Rand, let me hold your dollar. 65 00:03:18,532 --> 00:03:22,744 [laughs] No, no, no. I'm playing. I'm playing. But really, though... 66 00:03:22,828 --> 00:03:24,496 - [chuckles] - Misty tell you where I was? 67 00:03:24,579 --> 00:03:27,207 Oh, look, man, I'm so sorry about the office. 68 00:03:27,290 --> 00:03:31,545 Oh, seriously, don't worry about it. It's not even mine anymore. 69 00:03:31,628 --> 00:03:36,133 I mean, it is, but I'm not running the day-to-day, so it's fine. 70 00:03:36,216 --> 00:03:37,634 So how'd you find me? 71 00:03:38,885 --> 00:03:40,387 Harlem's Hero app. 72 00:03:40,470 --> 00:03:43,473 [scoffs] I told you to copyright that shit. 73 00:03:43,557 --> 00:03:45,934 - [Luke] Tsk. - Yeah, so you really work out of here? 74 00:03:46,518 --> 00:03:47,769 This place is cool. 75 00:03:48,812 --> 00:03:50,480 Yeah. Thanks. 76 00:03:50,564 --> 00:03:53,024 I'm glad you approve of my lair. [chuckles softly] 77 00:03:53,108 --> 00:03:54,860 So what's up, Danny? What's good? 78 00:03:55,986 --> 00:03:56,987 Bushmaster. 79 00:03:57,946 --> 00:04:01,533 Yeah. That's my fight, not yours. 80 00:04:01,616 --> 00:04:04,411 When someone comes after my friends, I make it my fight. 81 00:04:04,494 --> 00:04:07,748 "I make it my fight." This white boy got swagger, yo. 82 00:04:07,831 --> 00:04:09,249 - [chuckles] - [Luke] He's got to. 83 00:04:09,332 --> 00:04:11,835 He calls himself the Immortal Iron Fist. 84 00:04:11,918 --> 00:04:15,297 Yo, that's hot! This cat understands the power of a brand. 85 00:04:15,380 --> 00:04:19,760 [chuckles] See? Finally somebody gets it. What's your name? 86 00:04:19,843 --> 00:04:22,095 D.W. Friends call me D-Dub. 87 00:04:22,179 --> 00:04:26,099 See, I became the Fist when I defeated Shou-Lao. It's a dragon. 88 00:04:26,183 --> 00:04:29,519 [laughs incredulously] Wait! Time out. You fought Bruce Lee? 89 00:04:29,603 --> 00:04:32,147 - You don't look that old. - No, not Bruce Lee, a real... 90 00:04:32,230 --> 00:04:36,109 I really appreciate you coming by, Danny, but I'm good. Really. 91 00:04:36,193 --> 00:04:37,652 No, you're not. 92 00:04:37,736 --> 00:04:39,196 You read minds, too? 93 00:04:39,279 --> 00:04:41,740 D.W., seriously, shut up. 94 00:04:42,532 --> 00:04:49,164 Look, Harlem is a part of the city, right? And we agreed to defend Manhattan. 95 00:04:49,247 --> 00:04:54,336 No. Harlem is Harlem. This ain't Shaolin. 96 00:04:55,587 --> 00:04:56,588 K'un-Lun. 97 00:04:59,216 --> 00:05:00,842 You're not gonna leave me alone, are you? 98 00:05:01,843 --> 00:05:02,844 No. 99 00:05:04,846 --> 00:05:08,934 Whatever, man. If you stay, you play by my rules. 100 00:05:10,143 --> 00:05:13,396 Come on, man. You know me. I love a good fight. 101 00:05:13,480 --> 00:05:17,359 "Power Man and Iron Fist." That's got a ring to it. 102 00:05:17,442 --> 00:05:19,736 That's going on a T-shirt for real. 103 00:05:22,823 --> 00:05:25,325 What do you say? You in? 104 00:05:30,455 --> 00:05:32,457 [theme music playing] 105 00:07:00,086 --> 00:07:01,921 Nandi, where are you? 106 00:07:17,020 --> 00:07:20,106 [Mariah] Somebody needs to clean up all this voodoo shit. 107 00:07:26,112 --> 00:07:28,365 This is your fault it happened in the first place. 108 00:07:28,448 --> 00:07:32,911 [Donovan] That's why I called you. I'm here to rectify the situation. 109 00:07:32,994 --> 00:07:36,873 You are here because you got gypped by a Rasta nig. 110 00:07:36,957 --> 00:07:40,043 I'm here because it's the right thing to do. 111 00:07:40,126 --> 00:07:43,964 All of your holdings, Harlem's Paradise, your cash, 112 00:07:44,047 --> 00:07:45,632 everything has been restored. 113 00:07:48,176 --> 00:07:49,344 Check your phone. 114 00:07:51,388 --> 00:07:52,389 It's real. 115 00:08:01,106 --> 00:08:02,482 How? 116 00:08:02,565 --> 00:08:06,069 One cannot sign a contract under extreme duress. 117 00:08:08,613 --> 00:08:09,781 That's ironic. 118 00:08:10,824 --> 00:08:15,370 It's been documented that Mr. McIver tortured Raymond "Piranha" Jones. 119 00:08:15,453 --> 00:08:16,538 [object clatters] 120 00:08:16,621 --> 00:08:20,041 The asset transfer, therefore, was not legally binding. 121 00:08:20,125 --> 00:08:24,337 I got it expedited. That's what I do for my clients. 122 00:08:24,421 --> 00:08:26,923 - What about the police? - [Donovan] What about them? 123 00:08:27,882 --> 00:08:31,386 They'll roll around in litigation for years and still lose. 124 00:08:31,469 --> 00:08:35,140 Until then, your money is yours. 125 00:08:35,223 --> 00:08:37,642 Your club. Everything. 126 00:08:39,936 --> 00:08:42,689 I hope this settles matters between us. 127 00:08:43,690 --> 00:08:44,691 [smacks lips] 128 00:08:45,900 --> 00:08:47,861 Not by a damn sight. 129 00:08:47,944 --> 00:08:50,697 [groans] Ahhh! 130 00:08:53,366 --> 00:08:55,827 Did you skim money off me? 131 00:08:55,910 --> 00:08:57,245 [straining] No. 132 00:08:58,121 --> 00:08:59,122 No. 133 00:09:01,708 --> 00:09:02,709 Good. 134 00:09:04,335 --> 00:09:05,336 [groans] 135 00:09:07,797 --> 00:09:11,801 I thought they called you Big Ben. 136 00:09:28,526 --> 00:09:30,570 Call everyone home. 137 00:09:32,030 --> 00:09:35,992 It's good to have the money, but we need the streets back. 138 00:09:36,951 --> 00:09:41,206 I want Bushmaster's head on a goddamn platter. 139 00:09:41,289 --> 00:09:42,791 We just have to find him. 140 00:09:43,833 --> 00:09:46,711 Oh, we have help on that front. 141 00:09:47,253 --> 00:09:48,296 [Shades] Hmm. 142 00:10:07,065 --> 00:10:08,733 [breathing deeply] 143 00:10:26,960 --> 00:10:28,503 Y'all meditating or something? 144 00:10:29,921 --> 00:10:33,883 Sometimes in silence, you can find the best ways to communicate. 145 00:10:33,967 --> 00:10:38,054 Yeah, you should speak less, D.W. You might learn something. 146 00:10:38,138 --> 00:10:41,975 But for real. What do you think? Why hasn't Bushmaster come back yet? 147 00:10:43,977 --> 00:10:47,021 Tell me about the fight again. Step by step. 148 00:10:48,231 --> 00:10:52,152 I don't know. We went at it. Toe-to-toe. Blow-for... 149 00:10:53,027 --> 00:10:56,906 Man, who am I, Larry Merchant? I whooped his ass. End of story. 150 00:10:56,990 --> 00:11:00,201 [scoffs] It's not the end of the story if he's still out there, is it? 151 00:11:02,162 --> 00:11:03,454 Did he bleed? 152 00:11:04,038 --> 00:11:05,665 Yeah. So? 153 00:11:05,748 --> 00:11:06,958 Well, you don't. 154 00:11:07,041 --> 00:11:09,627 Not even after I clocked you with this bad boy. [chuckles] 155 00:11:09,711 --> 00:11:11,629 [Luke chuckles] You got lucky. 156 00:11:11,713 --> 00:11:14,257 Whatever, man. That's beside the point. 157 00:11:14,340 --> 00:11:16,593 The fact is, is that you don't bleed. 158 00:11:16,676 --> 00:11:20,013 And if he did, then maybe he's injured. 159 00:11:21,139 --> 00:11:22,307 You say he escaped? 160 00:11:23,224 --> 00:11:26,895 Yeah, he blew himself up. Snuck a Hammer weapon into a paddy wagon. 161 00:11:27,729 --> 00:11:31,399 Okay. So, imagine the blast. 162 00:11:32,233 --> 00:11:33,109 You could take the hit 163 00:11:33,192 --> 00:11:35,445 because the shrapnel would bounce right off of you. 164 00:11:35,528 --> 00:11:38,156 You told me about your cellular regeneration. 165 00:11:38,239 --> 00:11:39,657 Yeah. I heal incredibly quickly. 166 00:11:39,741 --> 00:11:43,119 My skin hardens, strengthens my muscles. Something like that. 167 00:11:43,202 --> 00:11:46,331 All right. Doesn't sound like he has that, so if he is injured, 168 00:11:46,414 --> 00:11:50,460 then he'd probably have to go to a hospital or a doctor or something. 169 00:11:50,543 --> 00:11:53,838 Yeah. He would need a doctor. 170 00:11:54,422 --> 00:11:57,217 Someone special. Off the books. 171 00:11:57,926 --> 00:12:02,513 [scoffs] Why didn't I think of that? You're right. Let's go. 172 00:12:02,597 --> 00:12:04,933 - Where're we going? - I'll tell you on the way. 173 00:12:06,142 --> 00:12:08,269 Okay. Let's do it. 174 00:12:09,938 --> 00:12:11,898 See? Silence is golden. 175 00:12:18,321 --> 00:12:19,572 I wasn't completely kidding. 176 00:12:20,281 --> 00:12:23,493 Silence was good. I've been a little distracted lately. 177 00:12:23,576 --> 00:12:25,662 Yeah, I use it all the time. 178 00:12:26,329 --> 00:12:27,580 Where do you find it? 179 00:12:28,498 --> 00:12:31,250 In my head. My heart. 180 00:12:32,961 --> 00:12:35,254 Man, I love these streets. 181 00:12:36,381 --> 00:12:39,384 You can feel 'em, you know? They make you focus. 182 00:12:40,510 --> 00:12:41,511 Not me. 183 00:12:43,930 --> 00:12:45,056 You seem different. 184 00:12:45,807 --> 00:12:47,934 Yeah. Guess I am different. 185 00:12:49,435 --> 00:12:51,020 Yeah, you seem settled. 186 00:12:52,480 --> 00:12:53,481 I'm still. 187 00:12:54,399 --> 00:12:58,319 You know, power comes from stillness, Luke. 188 00:12:59,112 --> 00:13:02,740 [chuckles softly] No. Power comes from getting shit done, Danny. 189 00:13:03,992 --> 00:13:05,201 We're almost there. 190 00:13:08,246 --> 00:13:11,165 Hey. Have you seen Nandi? 191 00:13:12,208 --> 00:13:14,961 No, but I, uh... I usually beat her in. What's up? 192 00:13:16,045 --> 00:13:18,381 I wanna show you something. Over here. 193 00:13:19,632 --> 00:13:21,301 - [sighs] - Come on, Bailey. 194 00:13:33,104 --> 00:13:34,397 This is dramatic. 195 00:13:35,148 --> 00:13:36,649 You talk to Nandi this morning? 196 00:13:37,984 --> 00:13:40,153 - Chief, what is this? - Answer the question, Bailey. 197 00:13:41,779 --> 00:13:44,449 No, I haven't seen her. What's going on? 198 00:13:47,618 --> 00:13:49,245 When I left Nandi at Mother's Touch, 199 00:13:49,328 --> 00:13:51,205 she didn't know where Luke and I were going. 200 00:13:51,289 --> 00:13:53,207 We didn't tell anyone. 201 00:13:53,291 --> 00:13:55,877 To keep the safe house that Danny provided safe. 202 00:13:55,960 --> 00:13:59,505 To make sure that Mariah and Tilda survived the bounty. 203 00:13:59,589 --> 00:14:02,258 [chuckles nervously] I had no clue where you guys were going. 204 00:14:02,341 --> 00:14:03,301 And neither did Nandi. 205 00:14:03,384 --> 00:14:06,512 Until I came back to broker Mariah's deal. 206 00:14:06,596 --> 00:14:09,599 I came into this room, and I told Ridley where we were. 207 00:14:09,682 --> 00:14:11,684 When someone uses their key card to get in the room 208 00:14:11,768 --> 00:14:13,019 on the other side of this glass, 209 00:14:13,102 --> 00:14:15,396 there is a record of it. 210 00:14:15,480 --> 00:14:18,107 - I didn't know that. - [Ridley] Yeah, well, no one did. 211 00:14:18,191 --> 00:14:20,610 Internal Affairs installed it two weeks ago. 212 00:14:20,693 --> 00:14:26,574 And Nandi used her card at the same time Misty and I were in here. 213 00:14:28,826 --> 00:14:32,038 We have other investigations. She could've left something behind. 214 00:14:34,707 --> 00:14:37,126 Luke could have called someone. Or Mariah. 215 00:14:37,210 --> 00:14:38,961 Mariah doesn't have a death wish. 216 00:14:40,004 --> 00:14:41,964 And Luke isn't careless. 217 00:14:42,924 --> 00:14:45,176 - Look, Bailey, my gut... - Your gut? Your... 218 00:14:45,802 --> 00:14:47,428 Your gut trusted Scarfe, right? 219 00:14:48,012 --> 00:14:49,764 Wow. That was low. 220 00:14:51,933 --> 00:14:55,311 Nandi's right. You never liked her. You never trusted her. 221 00:14:55,395 --> 00:14:56,979 But I trust you. 222 00:14:57,563 --> 00:14:59,440 Look, I don't wanna be right about this. 223 00:15:00,233 --> 00:15:01,859 Nandi deserves the benefit of the doubt. 224 00:15:01,943 --> 00:15:05,113 Well, then help us clear her. Or bring her in. 225 00:15:05,905 --> 00:15:08,866 Because she might have a direct line to Bushmaster. 226 00:15:14,747 --> 00:15:17,083 [Danny] So this is why you needed a safe house? 227 00:15:25,633 --> 00:15:27,343 Something bad happened here. 228 00:15:29,053 --> 00:15:31,305 Looks like something he was wearing when I fought him. 229 00:15:33,724 --> 00:15:36,144 He must have come back here after he escaped. 230 00:15:37,353 --> 00:15:39,439 Probably came here looking for her. 231 00:15:39,522 --> 00:15:43,067 Not just her. It. Nightshade. 232 00:15:44,569 --> 00:15:46,070 What's nightshade? 233 00:15:46,154 --> 00:15:49,949 It's a plant Tilda sold Bushmaster before he attacked me the first time. 234 00:15:50,032 --> 00:15:52,410 She thinks it has something to do with his healing, 235 00:15:52,493 --> 00:15:53,995 which gives him his strength. 236 00:15:54,078 --> 00:15:57,582 This place kinda reminds me of an old apothecary back in K'un-Lun. 237 00:15:58,541 --> 00:16:00,751 Any sickness, any pain, 238 00:16:01,335 --> 00:16:04,046 Old Ming would have a leaf or a remedy for it. 239 00:16:04,130 --> 00:16:06,215 Sound like Ming had the K-Town chronic. 240 00:16:06,299 --> 00:16:07,800 [chuckles] 241 00:16:09,385 --> 00:16:11,053 What do you know about The Chronic? 242 00:16:11,804 --> 00:16:15,933 Which one? I mean, I know I'm supposed to say the original, 243 00:16:16,017 --> 00:16:18,436 but Chronic 2001 was kinda my favorite. 244 00:16:18,519 --> 00:16:20,646 Really? Why that one? 245 00:16:22,064 --> 00:16:24,942 Uh, it was the last album I got from Tower Records 246 00:16:25,026 --> 00:16:26,694 before we boarded the plane. 247 00:16:29,030 --> 00:16:30,031 [sighs] 248 00:16:37,788 --> 00:16:39,916 In K'un-Lun, our healers defined the body 249 00:16:39,999 --> 00:16:43,044 in terms of balancing the three principles of function. 250 00:16:43,127 --> 00:16:46,672 There's Loong, mKhris-pa, Bad-Kan. 251 00:16:46,756 --> 00:16:48,758 Circulation, heat and cold. 252 00:16:48,841 --> 00:16:51,511 Now, you see, the last function, Bad-Kan, 253 00:16:51,594 --> 00:16:55,264 it encompasses our physical structure and our mental stability. 254 00:16:56,307 --> 00:16:59,936 And if you manipulate it too much, then you could lose your mind. 255 00:17:00,520 --> 00:17:02,730 Maybe that's what's going on with Bushmaster. 256 00:17:07,401 --> 00:17:09,070 What is that? Grasshopper root? 257 00:17:09,153 --> 00:17:13,199 It says that nightshade is highly toxic. 258 00:17:13,282 --> 00:17:16,118 That the more you take it, the less effective it is. 259 00:17:16,202 --> 00:17:20,164 Bad-Kan. You need more, more frequently, and it's less effective. 260 00:17:20,748 --> 00:17:23,167 Like heroin. Chasing the dragon. 261 00:17:23,251 --> 00:17:24,252 [Danny] Hmm. 262 00:17:25,211 --> 00:17:27,588 You think this is the only source? 263 00:17:27,672 --> 00:17:30,550 Well, her notes say it only grows in Jamaica. 264 00:17:30,633 --> 00:17:32,802 There are many strains of this plant, 265 00:17:32,885 --> 00:17:35,763 but the only one with the healing mojo is very distinctive. 266 00:17:35,846 --> 00:17:37,390 Couldn't it be replicated? 267 00:17:38,516 --> 00:17:41,269 I don't know. We have to ask Tilda. 268 00:17:42,103 --> 00:17:45,523 All right. How are we gonna find her? 269 00:17:46,440 --> 00:17:48,359 We gotta talk to her mother. 270 00:17:54,365 --> 00:17:55,866 What are you thinking about? 271 00:17:58,828 --> 00:18:00,079 My grandmother. 272 00:18:01,747 --> 00:18:03,207 My cousin. 273 00:18:03,291 --> 00:18:08,337 Everyone who has ever stood on this very spot. 274 00:18:13,342 --> 00:18:16,012 It really is the best spot in the whole club. 275 00:18:16,095 --> 00:18:17,888 It's the roost. 276 00:18:19,348 --> 00:18:21,517 Harlem is ruled from here. 277 00:18:22,602 --> 00:18:26,230 And when it's right, it's like ruling the world. 278 00:18:40,870 --> 00:18:42,455 You had it the whole time? 279 00:18:44,874 --> 00:18:47,209 I had to make sure that I could trust you again. 280 00:18:57,887 --> 00:18:59,889 Buggy gave this to my grandmother. 281 00:19:01,641 --> 00:19:03,184 She gave it to Cornell. 282 00:19:10,066 --> 00:19:11,108 Peasant. 283 00:19:23,788 --> 00:19:25,206 Wah gwaan? 284 00:19:43,224 --> 00:19:45,309 Hey, stop. Run it back. 285 00:19:49,397 --> 00:19:50,314 Right there. 286 00:19:54,110 --> 00:19:55,111 Shit. 287 00:20:05,830 --> 00:20:07,289 Why would she do this? 288 00:20:07,373 --> 00:20:09,250 I got a few million ideas. 289 00:20:11,544 --> 00:20:14,922 - What you got? - Something. Show her. 290 00:20:16,173 --> 00:20:17,591 Yeah. 291 00:20:20,094 --> 00:20:22,054 [Misty] I talked to the DA's office. 292 00:20:22,138 --> 00:20:24,557 We have a search warrant for her apartment 293 00:20:24,640 --> 00:20:26,100 and PC for an arrest. 294 00:20:26,183 --> 00:20:27,184 Close it down. 295 00:20:28,519 --> 00:20:31,105 You run her credit card numbers, her phone numbers? 296 00:20:31,188 --> 00:20:32,898 [Bailey] Awaiting your permission. 297 00:20:37,570 --> 00:20:40,740 Got an Uber hit. Select Black. 298 00:20:40,823 --> 00:20:41,949 Where? 299 00:20:51,208 --> 00:20:52,460 You don't scare me. 300 00:20:52,543 --> 00:20:53,544 Ha! 301 00:20:55,421 --> 00:20:57,423 [in Jamaican dialect] You're consumed with fear. 302 00:20:58,007 --> 00:21:00,342 You've been scared your whole life. 303 00:21:01,135 --> 00:21:06,015 You're like a frightened fowl waiting for your neck to get cut. 304 00:21:09,643 --> 00:21:11,270 [Danny] Oh, this place is nice. 305 00:21:16,317 --> 00:21:19,028 It's also pretty dangerous, Luke. 306 00:21:25,284 --> 00:21:26,952 Luke Cage is here... 307 00:21:28,120 --> 00:21:29,413 with Danny Rand. 308 00:21:31,207 --> 00:21:33,709 - I'm going out there. - Why? 309 00:21:34,335 --> 00:21:36,086 So they won't come upstairs. 310 00:21:43,344 --> 00:21:46,305 Not gonna tell me this place reminds you of some teahouse in K'un-Lun? 311 00:21:46,388 --> 00:21:50,100 Funny. You got a plan if this goes sideways? 312 00:21:50,184 --> 00:21:55,064 I don't think I need one. Look at 'em. I don't think they want it. 313 00:21:56,106 --> 00:21:58,067 Because you're bulletproof? 314 00:21:58,150 --> 00:22:01,695 Nah. 'Cause I just walked in here with a billion dollars. 315 00:22:01,779 --> 00:22:05,157 I'm not so sure anybody wants to bust a cap in Steve Jobs. 316 00:22:05,241 --> 00:22:08,702 Come on, dude. You always have to make this about my money. 317 00:22:08,786 --> 00:22:11,455 I told you, I don't even live off it anymore. 318 00:22:11,539 --> 00:22:14,124 [chuckles] You don't get it, do you? 319 00:22:14,208 --> 00:22:16,418 The glowing fist is the least powerful thing about you. 320 00:22:16,502 --> 00:22:17,878 Especially up here. 321 00:22:19,088 --> 00:22:22,591 Stillness is power? No, money is power. 322 00:22:22,675 --> 00:22:23,759 That's what flows. 323 00:22:23,843 --> 00:22:25,594 That's the one thing they respect. Trust me. 324 00:22:26,971 --> 00:22:29,306 Ah, Sugar. 325 00:22:30,599 --> 00:22:31,642 Fell back, huh? 326 00:22:31,725 --> 00:22:34,895 My car was damaged. Didn't leave me much of a choice. 327 00:22:34,979 --> 00:22:39,275 We're not open till next week. We have some cleaning to do. 328 00:22:40,568 --> 00:22:41,735 I'm looking for Bushmaster. 329 00:22:43,445 --> 00:22:45,030 Looks like you are, too. 330 00:22:45,114 --> 00:22:47,575 I've moved on. What you doing? 331 00:22:47,658 --> 00:22:48,951 No, you haven't. 332 00:22:49,910 --> 00:22:51,579 You need to chill. 333 00:22:51,662 --> 00:22:55,416 When you walked away from Rand, you walked away from your immunity deal. 334 00:22:55,499 --> 00:22:56,500 Don't tear up the streets. 335 00:22:56,584 --> 00:22:58,711 That man came at my family. 336 00:22:58,794 --> 00:23:01,589 I will cut a mother when it comes to my family. 337 00:23:02,715 --> 00:23:05,634 Speaking of... Where's Tilda? 338 00:23:06,385 --> 00:23:08,679 [scoffs] She's not here. 339 00:23:08,762 --> 00:23:10,097 What do you mean she's not here? 340 00:23:11,849 --> 00:23:15,519 Did you even go to Mother's Touch? Do you even care if she's safe? 341 00:23:16,103 --> 00:23:21,108 She's gone her own way. Children do that eventually. 342 00:23:21,191 --> 00:23:23,235 It's the curse of parenthood. 343 00:23:24,778 --> 00:23:27,948 So how's that fine-ass daddy of yours? 344 00:23:28,032 --> 00:23:32,036 You know, there was something fun about him. 345 00:23:32,786 --> 00:23:35,414 There's nothing fun about you. 346 00:23:36,915 --> 00:23:40,169 I could have given your daddy something to pray about. 347 00:23:41,837 --> 00:23:45,633 I'm sorry, Mr. Rand. May I offer you something to drink? 348 00:23:45,716 --> 00:23:47,885 I'm good. Thanks. 349 00:23:49,428 --> 00:23:52,765 You can tear shit up if you want to. It's just gonna waste time. 350 00:23:52,848 --> 00:23:55,100 You better find Bushmaster before I do. 351 00:23:56,060 --> 00:23:58,020 Don't do anything stupid, Mariah. 352 00:24:00,356 --> 00:24:04,943 Or actually, please, do something stupid. 353 00:24:05,819 --> 00:24:07,738 So I can take this whole thing down. 354 00:24:09,114 --> 00:24:10,699 Do your best. 355 00:24:12,409 --> 00:24:15,287 You should call Tilda. She might need you. 356 00:24:15,371 --> 00:24:18,332 You stay out of my business, hero. 357 00:24:19,875 --> 00:24:22,961 You just gave me an idea. I wanna show you something. 358 00:24:27,591 --> 00:24:29,051 You surprised me. 359 00:24:29,134 --> 00:24:31,428 You're not even gagged. 360 00:24:31,512 --> 00:24:34,098 One peep and he would've been up here. 361 00:24:34,181 --> 00:24:36,183 My fate is sealed. 362 00:24:38,519 --> 00:24:39,520 Yours, too. 363 00:24:42,398 --> 00:24:47,027 There's nothing you can do to make me give away Johnny. 364 00:24:49,405 --> 00:24:50,572 Ever. 365 00:24:52,700 --> 00:24:54,827 Don't be so sure, rude boy. 366 00:25:00,082 --> 00:25:01,917 [police siren wails] 367 00:25:02,000 --> 00:25:03,001 [Misty] Freeze! 368 00:25:09,717 --> 00:25:11,719 Misty. [chuckles] 369 00:25:13,137 --> 00:25:16,557 Bailey... I'm sorry, Mark, this wasn't about you. 370 00:25:16,640 --> 00:25:17,641 Why? 371 00:25:17,725 --> 00:25:21,103 Look, y'all can talk about that shit back at the precinct. 372 00:25:21,186 --> 00:25:23,105 You have the right to remain silent. 373 00:25:23,731 --> 00:25:27,568 - What? You not gonna turn around? - Sure. [scoffs] 374 00:25:29,778 --> 00:25:30,988 - [Nandi grunts] - [Misty groans] 375 00:25:31,071 --> 00:25:32,531 - [Bailey] Freeze! - I got her. 376 00:25:33,323 --> 00:25:34,658 [police officer] Move in! Move in! 377 00:25:34,742 --> 00:25:36,577 [Bailey shouts indistinctly] 378 00:25:37,161 --> 00:25:39,246 [both groaning] 379 00:25:40,539 --> 00:25:41,415 Come on. 380 00:25:50,924 --> 00:25:51,925 Get up! 381 00:25:52,843 --> 00:25:54,553 Get up and take this ass-whoopin'. 382 00:25:56,847 --> 00:26:00,267 [Bailey] You are under arrest. You have the right to remain silent. 383 00:26:02,186 --> 00:26:03,437 [Luke] I hate to admit it... 384 00:26:04,938 --> 00:26:06,356 I've never been up here. 385 00:26:07,649 --> 00:26:11,487 [Danny] My father went to Columbia. He used to bring me here all the time. 386 00:26:13,363 --> 00:26:14,490 [Luke] It's beautiful. 387 00:26:16,283 --> 00:26:19,036 [Danny] Hmm. It's still. 388 00:26:24,666 --> 00:26:25,793 What are you doing? 389 00:26:25,876 --> 00:26:29,338 That was good. Held your ground. 390 00:26:29,421 --> 00:26:31,131 Dude, we don't have time for this. 391 00:26:34,051 --> 00:26:37,179 Yeah, we do. Now come on, hit me. 392 00:26:37,262 --> 00:26:38,263 No. 393 00:26:41,892 --> 00:26:43,435 [Luke grunting] 394 00:26:54,154 --> 00:26:56,782 See? You're off-balance because you're angry. 395 00:26:56,865 --> 00:26:59,117 - Hell yeah, I'm angry. - About what? 396 00:26:59,201 --> 00:27:01,328 [panting] What does it have to do with anything? 397 00:27:01,411 --> 00:27:02,412 Everything. 398 00:27:05,415 --> 00:27:06,708 We got a job to do, man. 399 00:27:06,792 --> 00:27:10,003 Yeah, don't you see? We're doing it. You gotta rebalance your chi. 400 00:27:10,087 --> 00:27:11,380 Oh, come on, Danny. 401 00:27:12,214 --> 00:27:16,802 Power is stillness. And stillness comes from effortless flow. 402 00:27:18,095 --> 00:27:21,056 You need to be relaxed within. Even when you're going full force. 403 00:27:22,683 --> 00:27:25,853 When you clear your mind, everything comes into focus. 404 00:27:27,396 --> 00:27:28,689 That's why we came up high. 405 00:27:31,233 --> 00:27:35,487 Mariah... she likes that perch because she can see everything. 406 00:27:35,571 --> 00:27:36,947 Like a hawk. 407 00:27:40,409 --> 00:27:42,077 But Bushmaster's laying low. 408 00:27:43,328 --> 00:27:46,707 We don't need a bird's-eye view. We need the perspective of a rat. 409 00:27:48,959 --> 00:27:52,796 All right. So who's the biggest rat you know? 410 00:27:56,341 --> 00:27:57,885 That one's easy. 411 00:28:05,893 --> 00:28:07,311 You think you're better than me? 412 00:28:09,396 --> 00:28:12,524 You remember when Tasha Bowles stole that iPod? 413 00:28:13,942 --> 00:28:16,069 When we were at that away tournament in Philly? 414 00:28:16,153 --> 00:28:19,281 Of course I remember Tash. She was our leading scorer. 415 00:28:19,364 --> 00:28:23,535 You could've let that slide, but you didn't. 416 00:28:23,619 --> 00:28:26,830 You told Coach Shaw. And Tasha got kicked off the team. 417 00:28:26,914 --> 00:28:32,377 [chuckles] And we got our asses handed to us without her. 418 00:28:33,420 --> 00:28:37,090 No snitch. That was the rule, but you didn't care. 419 00:28:37,591 --> 00:28:40,052 And everybody respected you for that. 420 00:28:40,928 --> 00:28:46,016 Especially a shy 14-year-old player coming off the bench behind you. 421 00:28:46,099 --> 00:28:48,143 You gotta trust your teammates. 422 00:28:48,936 --> 00:28:51,605 Nothing is bigger than the team. 423 00:28:52,356 --> 00:28:53,815 Not even friendship. 424 00:28:55,067 --> 00:28:56,193 Or ego. 425 00:28:57,027 --> 00:28:59,238 [scoffs] That's funny. 426 00:29:00,072 --> 00:29:04,576 You know, I talked to Tasha when we got back from Philly. 427 00:29:04,660 --> 00:29:07,871 Something about what went down just always bothered me, 428 00:29:08,705 --> 00:29:10,916 'cause Tasha was good people. 429 00:29:10,999 --> 00:29:13,835 So I reached out, and you know what she told me? 430 00:29:13,919 --> 00:29:16,922 She said that you and her made a deal. 431 00:29:17,506 --> 00:29:19,299 She would steal the iPod, 432 00:29:20,259 --> 00:29:22,427 and you were gonna hit some wallets. 433 00:29:23,971 --> 00:29:27,307 Except... you never did. 434 00:29:27,891 --> 00:29:31,436 Of course not. I'm smarter than that. 435 00:29:32,354 --> 00:29:36,233 You set her up so that she would get kicked off the team, 436 00:29:36,316 --> 00:29:40,737 so that our one-two punch would just be one. You. 437 00:29:41,321 --> 00:29:44,950 With her gone, the Temple and La Salle scouts would just see you. 438 00:29:45,033 --> 00:29:48,161 We would lose, but you would shine. 439 00:29:48,245 --> 00:29:51,039 And even now it's still the same. 440 00:29:51,123 --> 00:29:53,750 And you have the nerve to sit up here 441 00:29:53,834 --> 00:29:57,045 and talk to me about "nothing is bigger than the team"? 442 00:29:57,129 --> 00:29:58,755 Why are you still mad? 443 00:29:58,839 --> 00:30:01,300 I got injured in the third quarter. 444 00:30:01,383 --> 00:30:04,177 You came off the bench. You took my spot. 445 00:30:04,261 --> 00:30:07,681 I earned that spot. 446 00:30:08,265 --> 00:30:11,810 You looking down on me all saditty, but what about you? 447 00:30:11,893 --> 00:30:13,854 [scoffs] Excuse me? 448 00:30:13,937 --> 00:30:17,649 You sold us out when you came in here asking for immunity for Mariah. 449 00:30:17,733 --> 00:30:19,943 - Like I said, I stepped up. - [scoffs] 450 00:30:20,027 --> 00:30:23,113 There is a bigger threat out there than just Mariah. 451 00:30:23,196 --> 00:30:27,409 Ridenhour's dead because of that woman. She's a cancer to Harlem. 452 00:30:27,492 --> 00:30:30,454 Laundering gun money to finance her campaign. 453 00:30:30,537 --> 00:30:34,541 Or killing her cousin Cottonmouth. What about Candace? 454 00:30:39,171 --> 00:30:40,130 [chuckles] 455 00:30:40,213 --> 00:30:45,427 I read Candace's file. Silly girl. She never should've trusted you. 456 00:30:45,510 --> 00:30:47,346 That was entirely your fault. 457 00:30:47,929 --> 00:30:50,307 After all of that, you still wanna let that bitch walk? 458 00:30:50,390 --> 00:30:54,811 You sold us out to Bushmaster. He is a homicidal maniac. 459 00:30:54,895 --> 00:30:59,566 Bushmaster just wants justice from Mariah. Real justice. 460 00:30:59,649 --> 00:31:02,652 Mariah doesn't get to win. She's gotta go. 461 00:31:02,736 --> 00:31:05,947 And if somebody wants to take her out and there's some cash left over? 462 00:31:06,031 --> 00:31:07,741 C'est la vie, bitch. 463 00:31:07,824 --> 00:31:09,659 - I got my spot back. One way... - [bangs table] 464 00:31:09,743 --> 00:31:11,995 This isn't some high-school bullshit! 465 00:31:12,579 --> 00:31:16,249 You almost had our blood on your hands, and look at you. 466 00:31:16,333 --> 00:31:18,668 Even now you won't own your shit. 467 00:31:20,170 --> 00:31:22,255 And maybe you never will. 468 00:31:25,509 --> 00:31:27,010 You're not even worth it. 469 00:31:36,395 --> 00:31:41,024 [Mariah] Untie him. If he was gonna buck, he would've done it already. 470 00:31:41,983 --> 00:31:42,984 He still could. 471 00:31:43,568 --> 00:31:45,153 Then you'll have to shoot him. 472 00:31:47,447 --> 00:31:50,742 Care for a drink? Rum perhaps? 473 00:31:52,536 --> 00:31:55,330 Nah. I lost my taste for it. 474 00:31:55,414 --> 00:31:57,499 [Mariah] Some things are worth fighting for. 475 00:31:58,125 --> 00:32:00,419 I understand my grandfather. 476 00:32:00,502 --> 00:32:03,547 This is the smoothest rum I've ever tasted. 477 00:32:03,630 --> 00:32:04,631 Enjoy. 478 00:32:05,966 --> 00:32:08,009 Prison or death are watching you. 479 00:32:08,093 --> 00:32:10,303 You don't have long to experience such things. 480 00:32:11,179 --> 00:32:12,597 Longer than you. 481 00:32:14,558 --> 00:32:16,226 I lied to your friend. 482 00:32:17,436 --> 00:32:21,773 My grandfather built the distillery based on Quincy's formula. 483 00:32:23,942 --> 00:32:27,279 Some of my earliest memories of my grandfather 484 00:32:27,362 --> 00:32:31,324 are stories my grandmother told about two dishwashers 485 00:32:31,408 --> 00:32:36,371 and their crazy dream of making their own rum and owning a nightclub. 486 00:32:37,664 --> 00:32:41,209 Why do you think we fought so hard for Harlem's Paradise? 487 00:32:42,836 --> 00:32:45,964 The Italian gangsters took the liquor. 488 00:32:46,047 --> 00:32:49,009 The Irish cops, protection. 489 00:32:49,092 --> 00:32:51,428 But we kept the real estate. 490 00:32:51,511 --> 00:32:54,055 Your grandfather was a slave. 491 00:32:56,391 --> 00:32:59,311 Buggy Stokes was freer than you will ever be. 492 00:33:00,228 --> 00:33:02,397 That's the problem with you Yankees. 493 00:33:04,441 --> 00:33:07,027 You didn't have the strength to fight your masters then. 494 00:33:07,110 --> 00:33:09,654 You're lazy. You're content with the scraps. 495 00:33:09,738 --> 00:33:11,823 You're happy to sing and dance for them. 496 00:33:11,907 --> 00:33:17,204 Oh, please. Every Jamaican talks that Maroon bullshit. 497 00:33:18,163 --> 00:33:22,292 What, y'all didn't get your freedom... What? 1962. 498 00:33:22,959 --> 00:33:25,921 And then you got enslaved by the World Bank. 499 00:33:26,004 --> 00:33:30,091 All you're known for is Marley, marijuana and murder. 500 00:33:30,175 --> 00:33:33,386 Quincy McIver wanted to fight the Italians and the Irish. 501 00:33:33,470 --> 00:33:35,096 He thought Buggy would've had his back. 502 00:33:35,180 --> 00:33:39,518 Buggy could only fight for one family. And he chose the right one. 503 00:33:39,601 --> 00:33:42,187 He should've finished off the whole raasclaat McIver family 504 00:33:42,270 --> 00:33:43,647 when he had the chance. 505 00:33:43,730 --> 00:33:45,106 [laughs] 506 00:33:45,690 --> 00:33:47,901 What? You think this is funny? 507 00:33:47,984 --> 00:33:51,446 [breathes deeply] I laugh at my own folly. 508 00:33:52,447 --> 00:33:56,034 When Johnny declared war on you, I felt sorry for you. 509 00:33:56,117 --> 00:33:59,621 I didn't want him to destroy you the way the Stokes destroyed his family. 510 00:34:00,830 --> 00:34:06,378 But now I see you with my own two eyes, and I understand the temptation. 511 00:34:08,380 --> 00:34:10,924 Your darkness matching his. 512 00:34:11,007 --> 00:34:14,094 You deserve all the brimstone he's gonna bring upon you. 513 00:34:15,262 --> 00:34:16,805 Where is he? 514 00:34:20,892 --> 00:34:25,480 I don't know. And I wouldn't tell you even if I did. 515 00:34:25,564 --> 00:34:27,691 But I'll tell you like I tell him. 516 00:34:28,275 --> 00:34:33,488 When one seek vengeance, he must dig two graves. 517 00:34:34,197 --> 00:34:37,284 That's not enough holes for me. 518 00:34:41,913 --> 00:34:43,665 - [whistles] - [door opens] 519 00:34:43,748 --> 00:34:44,749 [Luke] Turk. 520 00:34:49,462 --> 00:34:51,506 Come on, man. Not tonight. 521 00:34:52,215 --> 00:34:54,092 Yep, tonight. 522 00:34:54,801 --> 00:34:56,803 It's not what you think. 523 00:34:56,886 --> 00:34:58,763 God damn! And you brought him, too? 524 00:35:00,098 --> 00:35:01,099 It's Danny. 525 00:35:01,182 --> 00:35:02,851 Yeah, I know who you are. 526 00:35:02,934 --> 00:35:05,437 Madame Gao was no joke. I heard how you got in the mix 527 00:35:05,520 --> 00:35:08,315 and got my Asian brothers all shook and shit. 528 00:35:08,398 --> 00:35:09,774 So you opened a head shop, huh? 529 00:35:09,858 --> 00:35:11,568 Hey, I followed the money, baby. 530 00:35:11,651 --> 00:35:17,240 Colorado. California. Washington. My cousin started this shit. [chuckles] 531 00:35:17,699 --> 00:35:22,871 We're making so much money selling legal gear to all the dispensaries, 532 00:35:22,954 --> 00:35:24,998 I haven't done any crooked shit in months. 533 00:35:25,081 --> 00:35:27,250 Why'd I have to go through all this drama to find you? 534 00:35:27,334 --> 00:35:32,380 I have a reputation to uphold. Being nefarious is good for business. 535 00:35:33,006 --> 00:35:37,052 Hey, Luke... [chuckles] I like this one. 536 00:35:37,135 --> 00:35:38,511 [Luke] You smoke? 537 00:35:38,595 --> 00:35:42,891 You looking for Bushmaster? I heard he kicked your ass and bounced. 538 00:35:42,974 --> 00:35:45,393 Hey, for the last time, man, it was the other way around. 539 00:35:46,102 --> 00:35:47,354 Kicked my ass... 540 00:35:55,195 --> 00:35:56,196 Wow. 541 00:35:56,279 --> 00:35:59,616 [Turk] Yeah. That's a nice one, right? 542 00:35:59,699 --> 00:36:01,910 - Got a lot of nice glass. - Yeah. 543 00:36:01,993 --> 00:36:03,828 - [Luke] Mmm-hmm. - [bong shatters] 544 00:36:03,912 --> 00:36:05,288 - Oops - [gasps] 545 00:36:06,289 --> 00:36:08,333 So you gonna tell me what I need to know? 546 00:36:11,169 --> 00:36:12,671 Whoa, whoa, whoa. 547 00:36:13,797 --> 00:36:14,798 Okay. 548 00:36:15,882 --> 00:36:18,843 Word on the street is that the gangs are pissed 549 00:36:18,927 --> 00:36:21,888 that the Jamaicans are driving everyone out of the weed business. 550 00:36:21,971 --> 00:36:23,181 - Why? - I don't know. 551 00:36:23,264 --> 00:36:24,265 But they've taken over 552 00:36:24,349 --> 00:36:26,267 one of the biggest grow houses in the city. 553 00:36:27,394 --> 00:36:28,395 Nightshade. 554 00:36:30,563 --> 00:36:32,107 Where is this grow house? 555 00:36:32,816 --> 00:36:34,943 Abandoned warehouse out near Rucker Park. 556 00:36:35,735 --> 00:36:36,903 That's all I got. 557 00:36:39,531 --> 00:36:42,784 Your aura's dope. Who you train with? 558 00:36:43,743 --> 00:36:45,453 - I trained with Master... - Let's go, Danny. 559 00:36:46,454 --> 00:36:48,581 Hey, you gonna pay for that? 560 00:36:48,665 --> 00:36:49,708 [Luke] Bill me! 561 00:36:56,381 --> 00:36:57,924 [man speaks indistinctly] 562 00:36:58,007 --> 00:36:59,134 Hurry up! 563 00:36:59,217 --> 00:37:01,636 [Luke] We're definitely in the right spot. 564 00:37:01,720 --> 00:37:03,596 Bet this place is a fortress. 565 00:37:05,515 --> 00:37:08,351 - Do I look fazed? - Do I? 566 00:37:11,646 --> 00:37:13,648 ["7th Chamber" by Wu-Tang Clan playing] 567 00:37:21,948 --> 00:37:23,992 [thudding in distance] 568 00:38:16,586 --> 00:38:18,463 [yelling in distance] 569 00:39:16,604 --> 00:39:17,605 [guns cocking] 570 00:39:22,819 --> 00:39:23,820 Patty-cake. 571 00:39:24,863 --> 00:39:25,864 What? 572 00:39:25,947 --> 00:39:29,534 Fire it up and hit my hands. I'm ready this time. 573 00:39:31,202 --> 00:39:32,203 [Danny grunts] 574 00:39:33,621 --> 00:39:35,874 [yelling] 575 00:39:59,856 --> 00:40:00,940 [Danny and Luke grunt] 576 00:40:01,441 --> 00:40:02,650 [man groans] 577 00:40:15,163 --> 00:40:16,164 Luke. 578 00:40:25,298 --> 00:40:26,633 Stillness. 579 00:40:51,157 --> 00:40:52,325 Where's Bushmaster? 580 00:40:52,408 --> 00:40:54,827 [gasps] Look, man, I don't know where he is. 581 00:40:54,911 --> 00:40:56,621 - You're kidding me? - It's just us. 582 00:40:56,704 --> 00:40:59,749 - Bushmaster doesn't come in here. - You're growing all this nightshade, 583 00:40:59,832 --> 00:41:01,751 all this firepower, and he's never been here? 584 00:41:01,834 --> 00:41:04,128 We work on the plants, that's all. 585 00:41:04,212 --> 00:41:07,006 Everything we do is to cultivate and protect this. 586 00:41:08,466 --> 00:41:10,134 [Luke] Where's the rest of the nightshade? 587 00:41:10,218 --> 00:41:11,928 [man] There's no more. I swear. 588 00:41:13,054 --> 00:41:14,055 Could he use this? 589 00:41:15,890 --> 00:41:17,892 - Answer him! - [stammers] Not like that! 590 00:41:18,434 --> 00:41:20,770 He'd need the mature flower before he could use it. 591 00:41:20,853 --> 00:41:25,274 But the plant can't grow properly without Jamaican soil or sunlight. 592 00:41:25,358 --> 00:41:27,443 It just withers. 593 00:41:34,075 --> 00:41:35,159 Come on, man. 594 00:41:35,868 --> 00:41:37,078 Get outta here now. 595 00:41:40,248 --> 00:41:41,374 This whole room is a nursery 596 00:41:41,457 --> 00:41:44,168 so he can have a never-ending supply to power himself up. 597 00:41:44,252 --> 00:41:46,337 [Danny] Well, not anymore. 598 00:41:51,342 --> 00:41:52,760 [Luke] Well, that's the end of that. 599 00:41:55,096 --> 00:41:57,390 A bit much to burn the whole thing down, don't you think? 600 00:41:57,473 --> 00:41:59,225 Eh. Only way to be sure. 601 00:41:59,308 --> 00:42:01,853 Besides, I got Rand to purchase the building 602 00:42:01,936 --> 00:42:04,981 and the lot underneath it, so no harm done. 603 00:42:05,064 --> 00:42:08,067 I mean, it's not like I'm gonna pursue a complaint, is it? 604 00:42:10,862 --> 00:42:12,739 [sighs] You're right, though. 605 00:42:13,865 --> 00:42:15,450 Money is power. 606 00:42:16,034 --> 00:42:18,411 I hate to admit it, but it's true. 607 00:42:18,494 --> 00:42:21,748 Yeah, well, real power comes from someplace else, right? 608 00:42:26,294 --> 00:42:27,754 - Chi? - [siren wailing] 609 00:42:27,837 --> 00:42:29,464 - You said it, not me. - [chuckles] 610 00:42:29,547 --> 00:42:30,548 Let's go. 611 00:42:48,483 --> 00:42:52,653 [Ridley] IA is gonna be up our asses all over again for that one. [sighs] 612 00:42:52,737 --> 00:42:55,656 She's going to prison. That's all that matters. 613 00:42:55,740 --> 00:42:59,952 No, that's not all that matters. Detective Knight, my office. 614 00:43:09,003 --> 00:43:12,340 IA investigation notwithstanding, I was very impressed 615 00:43:12,423 --> 00:43:16,010 with how you handled the situation with Detective Tyler. 616 00:43:17,345 --> 00:43:19,305 Thank you, Deputy Chief. 617 00:43:21,724 --> 00:43:23,267 You and I have had our differences. 618 00:43:23,893 --> 00:43:25,686 Still do. 619 00:43:27,730 --> 00:43:29,649 But I respect your sacrifice, 620 00:43:31,275 --> 00:43:33,569 even if the rest of the world doesn't know. 621 00:43:37,698 --> 00:43:40,034 I was briefed on what really happened at Midland Circle. 622 00:43:40,118 --> 00:43:42,787 And your work ethic, 623 00:43:42,870 --> 00:43:46,415 your determination to do right by Harlem, 624 00:43:47,500 --> 00:43:49,335 it should be rewarded. 625 00:43:49,418 --> 00:43:51,879 Especially seeing how my tenure here is temporary. 626 00:43:54,173 --> 00:43:57,260 I'm sorry, Priscilla. What is it exactly you're getting at? 627 00:43:57,885 --> 00:44:01,389 Harlem deserves a legitimate champion, not just a vigilante. 628 00:44:02,181 --> 00:44:05,935 And once I return to One Police Plaza, this precinct will need a new commander. 629 00:44:07,270 --> 00:44:08,646 I think it should be you. 630 00:44:15,778 --> 00:44:17,196 But I'm just a detective. 631 00:44:17,280 --> 00:44:20,867 Detective first grade. Best I've ever seen. 632 00:44:20,950 --> 00:44:21,951 Still. 633 00:44:25,121 --> 00:44:27,373 I mean, has that ever even happened before? 634 00:44:29,542 --> 00:44:33,421 We now live in a world with bulletproof black men, Mercedes. 635 00:44:34,964 --> 00:44:36,924 There's no such thing as precedent. 636 00:44:42,263 --> 00:44:45,349 The largest grow house in Harlem just went up in flames. 637 00:44:45,433 --> 00:44:47,059 No sign of Bushmaster. 638 00:44:47,143 --> 00:44:49,854 Luke Cage is doing our dirty work for us. 639 00:44:49,937 --> 00:44:52,356 Now is the time to strike. 640 00:44:52,440 --> 00:44:55,651 Right through Bushmaster's bumboclaat heart. 641 00:44:55,735 --> 00:44:57,945 This is a good leverage play. 642 00:44:58,029 --> 00:45:01,532 We're gonna go in and give Bushmaster's people an ultimatum. 643 00:45:01,616 --> 00:45:04,160 It's all about the message. No doubt. 644 00:45:04,243 --> 00:45:08,164 Whatever you're gonna do to me, just do it. [strains] 645 00:45:08,247 --> 00:45:09,624 This don't feel right. 646 00:45:10,249 --> 00:45:13,961 Ain't supposed to feel. You just do. We soldiers. 647 00:45:15,129 --> 00:45:16,464 This feels right to you? 648 00:45:16,547 --> 00:45:19,050 Marching a dude down the block as we head to a restaurant? 649 00:45:19,133 --> 00:45:20,259 This is off. 650 00:45:21,385 --> 00:45:22,887 I ain't doing this shit. 651 00:45:23,721 --> 00:45:24,722 What? 652 00:45:26,349 --> 00:45:28,768 Shoot me. I don't care. 653 00:45:29,393 --> 00:45:30,603 We ain't got time for this. 654 00:45:30,686 --> 00:45:33,147 You pull out, she gonna come looking for you. 655 00:45:33,230 --> 00:45:35,816 Let her come. I'm done. 656 00:45:41,113 --> 00:45:43,115 [indistinct chatter] 657 00:45:57,046 --> 00:45:58,255 [exclaiming] 658 00:45:58,339 --> 00:46:00,091 [man] Easy, people. Easy. 659 00:46:01,092 --> 00:46:02,176 Don't move. 660 00:46:04,220 --> 00:46:08,349 Listen, we don't have much money. Just take what you want and go. 661 00:46:08,432 --> 00:46:10,476 - Sit your ass down. This ain't no robbery! - [groans] 662 00:46:16,857 --> 00:46:19,276 [man] Sit down. Shut up. 663 00:46:20,653 --> 00:46:21,654 [gasps] 664 00:46:22,989 --> 00:46:24,865 [panting] Ingrid! 665 00:46:29,787 --> 00:46:31,622 Please don't do this. 666 00:46:32,456 --> 00:46:35,751 Billie, it was you. 667 00:46:37,712 --> 00:46:40,256 That's how he knew about Piranha. 668 00:46:41,424 --> 00:46:45,344 That's how he knew how to get to me. And where. 669 00:46:45,428 --> 00:46:46,929 [breathing shakily] 670 00:46:47,013 --> 00:46:49,682 Ms. Dillard, please. 671 00:46:49,765 --> 00:46:50,766 [exclaims] 672 00:46:51,976 --> 00:46:56,981 The name is Stokes. Mariah Stokes. 673 00:46:57,898 --> 00:46:59,150 [Billie nervously] No... 674 00:47:00,318 --> 00:47:02,361 - [gunshot] - [shrieking] 675 00:47:02,445 --> 00:47:04,447 - [man] Please, sir! Please. - [gunshot] 676 00:47:04,530 --> 00:47:07,199 [woman sobbing] No! No! No! Ah! 677 00:47:07,283 --> 00:47:09,035 [man] Please, sir! Please! 678 00:47:11,078 --> 00:47:12,496 [man gasps] 679 00:47:12,580 --> 00:47:14,582 - [screaming] - [gunshots] 680 00:47:19,086 --> 00:47:20,087 [shuddering] 681 00:47:55,122 --> 00:47:56,165 [gasps softly] 682 00:47:57,124 --> 00:47:58,167 Ingrid? 683 00:48:01,170 --> 00:48:02,171 Ingrid... 684 00:48:05,216 --> 00:48:06,258 I'm sorry. 685 00:48:10,638 --> 00:48:12,473 This is not what we talked about. 686 00:48:12,556 --> 00:48:15,893 We're sending a message. Just like we said. 687 00:48:19,105 --> 00:48:20,272 [Anansi] I'm so sorry. 688 00:48:21,899 --> 00:48:23,109 [sobbing] I'm sorry. 689 00:48:28,405 --> 00:48:33,869 Let's see if your nephew is right about the cleansing power of fire. 690 00:48:35,621 --> 00:48:38,999 I'm gonna haunt you for the rest of your days. 691 00:48:40,000 --> 00:48:43,379 You're gonna eat, but you won't taste. 692 00:48:44,922 --> 00:48:48,008 You're gonna sleep, but you won't rest. 693 00:48:51,262 --> 00:48:55,057 Everything you love, you gonna lose! You hear me? 694 00:49:01,355 --> 00:49:04,483 [crying] You hear me? You hear me? 695 00:49:04,567 --> 00:49:06,569 [groaning] 696 00:49:11,323 --> 00:49:13,117 [yelling] 697 00:49:22,459 --> 00:49:24,461 Jesus! Die already! 698 00:49:28,507 --> 00:49:30,509 Bushmaster will come to us now. 699 00:49:32,469 --> 00:49:33,929 He has to. 700 00:49:37,141 --> 00:49:38,893 He was wrong, Hernan. 701 00:49:40,978 --> 00:49:42,563 I'm no one's slave. 702 00:49:43,939 --> 00:49:45,149 I'm free. 703 00:50:00,331 --> 00:50:01,207 ♪ B-I-G ♪ 704 00:50:01,290 --> 00:50:02,499 ♪ Yeah ♪ 705 00:50:02,583 --> 00:50:03,584 ♪ B-I-G ♪ 706 00:50:04,168 --> 00:50:06,629 ♪ Biggie, Biggie, Biggie, Biggie ♪ 707 00:50:06,712 --> 00:50:07,713 ♪ Uh-huh ♪ 708 00:50:08,797 --> 00:50:09,673 ♪ B-I-G ♪ 709 00:50:09,757 --> 00:50:11,842 ♪ I just want you To feel this right here ♪ 710 00:50:12,885 --> 00:50:15,304 ♪ 'Cause this is real special ♪ 711 00:50:16,263 --> 00:50:17,514 ♪ The king and I ♪ 712 00:50:19,767 --> 00:50:20,768 ♪ B-I-G ♪ 713 00:50:20,851 --> 00:50:21,685 ♪ Let's go ♪ 714 00:50:21,769 --> 00:50:23,812 ♪ And we've waited Through the suffering and pain ♪ 715 00:50:23,896 --> 00:50:25,856 ♪ The bitches ride the dick like the A-train ♪ 716 00:50:25,940 --> 00:50:29,401 ♪ That's why I flip Keep a burner to my hip ♪ 717 00:50:29,485 --> 00:50:32,196 ♪ Take a hooker to the crib You know she got to strip ♪ 718 00:50:32,279 --> 00:50:34,907 ♪ Stay dipped, take out of state trips ♪ 719 00:50:34,990 --> 00:50:37,660 ♪ Don't drink a lot of Hennessy I only take a sip ♪ 720 00:50:37,743 --> 00:50:41,956 ♪ I'm a skipper, like a captain Rappin' is my specialty ♪ 721 00:50:42,039 --> 00:50:43,123 ♪ And the best is me ♪ 722 00:50:43,207 --> 00:50:46,168 ♪ You're lucky I don't run you over in the SUV ♪ 723 00:50:46,252 --> 00:50:48,963 ♪ And if you feel some kind of way You can S-M-D ♪ 724 00:50:49,046 --> 00:50:51,882 ♪ Me, Fizzy and the King That's a special three ♪ 725 00:50:51,966 --> 00:50:54,260 ♪ Far as money, less you work The less you see ♪ 726 00:50:54,343 --> 00:50:57,596 ♪ Put hands on 'em They just wanna S-U-E ♪ 727 00:50:57,680 --> 00:51:00,182 ♪ You could never do what I can do Unless you me ♪ 728 00:51:00,266 --> 00:51:02,142 ♪ 'Cause dog, I'm a low cat ♪ 729 00:51:02,226 --> 00:51:03,477 ♪ I bring that dough back ♪ 730 00:51:03,560 --> 00:51:06,313 ♪ No matter how they feel about me Just let 'em know that ♪ 731 00:51:06,397 --> 00:51:11,777 ♪ I got love for New York City New York City ♪ 732 00:51:11,860 --> 00:51:14,655 ♪ And they got love for me and B-I-G ♪ 733 00:51:14,738 --> 00:51:16,448 ♪ They always gonna hold us down ♪ 734 00:51:16,532 --> 00:51:21,203 ♪ We got that work in New York City ♪ 735 00:51:21,287 --> 00:51:22,579 ♪ Ooh ♪ 736 00:51:22,663 --> 00:51:25,916 ♪ Where they be talkin' real fast All about the cash ♪ 737 00:51:26,000 --> 00:51:29,128 ♪ New York City, New York City ♪ 738 00:51:29,211 --> 00:51:31,547 ♪ And we've waited through The suffering and pain ♪ 739 00:51:31,630 --> 00:51:34,091 ♪ The bitches ride the dick Like the A-train ♪ 740 00:51:34,174 --> 00:51:36,885 ♪ That's why I flip Keep a burner to my hip ♪ 741 00:51:36,969 --> 00:51:40,014 ♪ Take a hooker to the crib You know she got to strip ♪ 742 00:51:40,097 --> 00:51:42,891 ♪ Stay dipped, take out-of-state trips ♪ 743 00:51:42,975 --> 00:51:45,477 ♪ Don't drink a lot of Hennessy, I only take a sip ♪ 744 00:51:45,561 --> 00:51:49,690 ♪ I'm a skipper, like a captain Rappin' is my specialty ♪ 745 00:51:49,773 --> 00:51:51,025 ♪ And the best is me ♪ 746 00:51:51,108 --> 00:51:53,944 ♪ Remember me and you smokin' In the Lexus Jeep ♪ 747 00:51:54,028 --> 00:51:56,739 ♪ And you schoolin' me On how to bless these streets ♪ 748 00:51:56,822 --> 00:51:59,742 ♪ Told me to "Get your money, Kiss, F these beefs" ♪ 749 00:51:59,825 --> 00:52:02,453 ♪ Get your paperwork right And you can catch these thieves ♪ 750 00:52:02,536 --> 00:52:03,912 ♪ The game is forever... ♪ 751 00:52:05,289 --> 00:52:06,957 More sweet and sour chicken? 752 00:52:07,041 --> 00:52:10,961 Mmm-mmm. No thanks, Connie. I'm good. 753 00:52:11,045 --> 00:52:12,838 Do you have any more of this mu shu pork? 754 00:52:12,921 --> 00:52:15,924 I've been everywhere, but this is by far the best I've ever had. 755 00:52:16,008 --> 00:52:18,594 You guys certainly worked up an appetite. 756 00:52:18,677 --> 00:52:20,179 Most definitely. 757 00:52:21,555 --> 00:52:22,723 You okay? 758 00:52:23,640 --> 00:52:25,934 Yeah, everyone keeps asking me that. 759 00:52:26,018 --> 00:52:27,269 I'm fine. 760 00:52:28,103 --> 00:52:30,731 We have more places to rent if you need a place. 761 00:52:30,814 --> 00:52:33,400 [chuckles] Yeah, so I can blow that one up, too? 762 00:52:33,484 --> 00:52:34,818 No, I can't take the risk. 763 00:52:34,902 --> 00:52:37,571 Don't worry about it. We're insured. 764 00:52:39,073 --> 00:52:40,908 [Luke breathes deeply] 765 00:52:43,577 --> 00:52:46,580 Uh-oh. You have that look in your eye again. 766 00:52:47,873 --> 00:52:49,583 You got some Zen shit to say? 767 00:52:49,666 --> 00:52:51,001 Nah, dude. 768 00:52:51,085 --> 00:52:54,630 Look, I just wanna eat my mu shu and take a long-ass nap. 769 00:52:54,713 --> 00:52:55,839 Good. 770 00:52:56,423 --> 00:53:00,219 'Cause there's no way you can convince me that there's some mystical force within 771 00:53:00,302 --> 00:53:03,972 that I can channel to solve all the problems that we've talked about. 772 00:53:04,056 --> 00:53:06,183 [chuckles] Come on. Are you kidding me? 773 00:53:06,266 --> 00:53:08,268 Even after the way you fought? 774 00:53:09,561 --> 00:53:10,729 I saw it. 775 00:53:10,813 --> 00:53:13,649 You had this... this look on your face. 776 00:53:13,732 --> 00:53:14,733 This flow. 777 00:53:15,943 --> 00:53:18,904 [scoffs] I was in the zone, man. It was like a runner's high. 778 00:53:18,987 --> 00:53:20,322 Nah. 779 00:53:20,406 --> 00:53:22,408 You had everything aligned. 780 00:53:22,491 --> 00:53:24,868 Mind, body, spirit. 781 00:53:26,537 --> 00:53:30,666 Look, I know it can be a lot, taking on everything by yourself. 782 00:53:30,749 --> 00:53:32,334 But you need to realize 783 00:53:33,168 --> 00:53:35,712 Harlem was here long before you. 784 00:53:35,796 --> 00:53:38,924 And it will still stand long after you. 785 00:53:39,007 --> 00:53:40,676 Easy for you to say. 786 00:53:40,759 --> 00:53:43,011 People always talking to me about walking away. 787 00:53:43,095 --> 00:53:46,223 But nobody understands what it's like to have these abilities. 788 00:53:47,057 --> 00:53:48,058 I get it. 789 00:53:49,059 --> 00:53:51,603 But you don't have to carry this burden by yourself. 790 00:53:52,229 --> 00:53:53,272 Yeah. 791 00:53:53,355 --> 00:53:55,566 You're downtown. I'm uptown. 792 00:53:55,649 --> 00:53:58,444 Same island. Same city. 793 00:53:58,527 --> 00:54:02,406 We're just defending different neighborhoods, together. 794 00:54:02,489 --> 00:54:04,533 [chuckles softly] You're on that Matt Murdock shit. 795 00:54:05,075 --> 00:54:08,287 Look, I'm just living my life day to day. In Harlem. 796 00:54:08,370 --> 00:54:10,372 Come on, man. That's bullshit. 797 00:54:10,456 --> 00:54:11,790 You know it. 798 00:54:11,874 --> 00:54:15,335 You heard the call just like I did, from inside. 799 00:54:16,587 --> 00:54:19,089 You don't run from sirens. 800 00:54:19,173 --> 00:54:20,674 You run towards them. 801 00:54:21,425 --> 00:54:25,095 And that? That, my friend, is what makes a hero. 802 00:54:27,014 --> 00:54:28,015 Maybe. 803 00:54:29,475 --> 00:54:32,478 Not too long ago someone told me that, uh, 804 00:54:32,561 --> 00:54:34,980 "Not every siren is for you." 805 00:54:35,063 --> 00:54:39,526 [snickers] Yeah. It sounds like Claire all day. 806 00:54:42,279 --> 00:54:45,032 [sighs] Look, dude, I'm gonna be honest with you. 807 00:54:45,115 --> 00:54:48,118 Claire, she asked me to come and check on you. 808 00:54:48,202 --> 00:54:49,953 You talked to Claire? 809 00:54:50,746 --> 00:54:52,456 She's worried about you. 810 00:54:53,040 --> 00:54:55,292 About your anger. What it's doing to you. 811 00:54:56,627 --> 00:55:01,298 How do you expect to defend a city if you're at war with yourself? 812 00:55:03,675 --> 00:55:05,594 [exhales] Why didn't she call me? 813 00:55:06,345 --> 00:55:07,471 You know why. 814 00:55:11,225 --> 00:55:15,270 At least that's what she told me to say in case you asked. I... 815 00:55:15,354 --> 00:55:16,897 I didn't ask her why. 816 00:55:19,316 --> 00:55:21,318 [sighs] Look, Luke... 817 00:55:22,653 --> 00:55:23,904 you're not alone. 818 00:55:24,988 --> 00:55:26,114 I've got your back. 819 00:55:26,823 --> 00:55:29,034 So does Misty. So does Jessica. 820 00:55:29,117 --> 00:55:30,953 And I know it doesn't feel like it right now, 821 00:55:31,036 --> 00:55:33,372 but Claire... 822 00:55:35,207 --> 00:55:36,750 she's got your back, too. 823 00:55:38,752 --> 00:55:42,839 Yeah, well, sometimes you... you gotta face things head on. 824 00:55:43,674 --> 00:55:44,800 On your own. 825 00:55:45,884 --> 00:55:47,511 Oh, boy. 826 00:55:48,887 --> 00:55:51,181 You're starting to sound like I did. It's not good. 827 00:55:52,558 --> 00:55:53,934 Stubborn. 828 00:55:54,017 --> 00:55:55,018 No. 829 00:55:55,602 --> 00:55:58,021 I'm focused. 830 00:55:58,105 --> 00:56:01,024 [both laugh] 831 00:56:01,108 --> 00:56:04,778 Well, as you think, so you shall become. 832 00:56:04,862 --> 00:56:06,905 - Hmm, Claire again? - Nah. 833 00:56:06,989 --> 00:56:09,324 Well, close. Bruce Lee. 834 00:56:09,825 --> 00:56:13,787 [chuckles] Yeah, yeah. D.W.'s gonna like that one. 835 00:56:13,870 --> 00:56:14,705 Yep. 836 00:56:14,788 --> 00:56:16,164 Definitely going on a T-shirt. 837 00:56:16,248 --> 00:56:17,249 - Uh-huh. - [Luke chuckles] 838 00:56:18,417 --> 00:56:21,587 Hey, look, man... between me and you, 839 00:56:22,796 --> 00:56:25,257 that dragon that you fought... 840 00:56:25,340 --> 00:56:27,134 that was metaphorical, right? 841 00:56:28,468 --> 00:56:29,595 It wasn't actually real? 842 00:56:30,762 --> 00:56:33,265 Man, I don't get you. 843 00:56:36,560 --> 00:56:39,354 You can accept that you're bulletproof, right? 844 00:56:40,188 --> 00:56:43,859 And you can accept that my hand it... it glows? 845 00:56:46,570 --> 00:56:47,863 But you can't accept a dragon? 846 00:56:48,447 --> 00:56:49,573 Hell no. 847 00:56:49,656 --> 00:56:50,490 [scoffs] 848 00:56:51,491 --> 00:56:52,618 Whatever, man. 849 00:56:52,701 --> 00:56:54,161 - [chuckles] And I'm crazy? - Yep. 850 00:56:54,244 --> 00:56:56,788 - You're the one seeing dragons, man. - Come on. 851 00:56:57,372 --> 00:56:59,416 One day, I'm gonna take you to K'un-Lun. 852 00:56:59,499 --> 00:57:02,794 I'm gonna introduce you to Shou-Lao. 853 00:57:02,878 --> 00:57:05,505 "K'un-Lun." "Shou-Lao." Where do you get these names from? 854 00:57:05,589 --> 00:57:07,341 Dude, have some respect. 855 00:57:07,424 --> 00:57:08,800 - Okay. - It's my history. 856 00:57:08,884 --> 00:57:10,177 Okay, it's your history. 857 00:57:12,262 --> 00:57:14,264 [funk music playing] 65800

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.