All language subtitles for This.Country-The.Aftermath--BBC-2018-720p-w.subs-x265-HEVC
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,520 --> 00:00:22,480
Yes, it's been a very
difficult few months.
2
00:00:22,480 --> 00:00:25,240
When something like this happens
in such a small village,
3
00:00:25,240 --> 00:00:27,960
the repercussions
are felt everywhere.
4
00:00:30,000 --> 00:00:34,400
It was a very, very tough time
for the whole community and...
5
00:00:34,400 --> 00:00:39,200
..by the end, I think I could say
it left us exhausted.
6
00:00:40,680 --> 00:00:42,760
BBC NEWS THEME TUNE PLAYS
7
00:00:42,760 --> 00:00:45,760
Police discovered nearly 170 of them
in a nearby lock-up garage
8
00:00:45,760 --> 00:00:49,280
and dozens more in a room
at the local bowls club.
9
00:00:49,280 --> 00:00:50,720
The ringleader of the plot was...
10
00:00:50,720 --> 00:00:53,960
Look at Martin there,
without a beard.
11
00:00:53,960 --> 00:00:55,760
Looks like a shaved worm.
12
00:00:55,760 --> 00:00:57,920
Have you got anything
to say, Mr Mucklowe?
13
00:00:57,920 --> 00:00:59,560
Any apology?
14
00:00:59,560 --> 00:01:01,160
Anything to say today?
15
00:01:02,600 --> 00:01:04,920
Just you wait till
the next bit, as well...
16
00:01:04,920 --> 00:01:07,240
The prosecution's case
hinged on evidence given
17
00:01:07,240 --> 00:01:12,120
by Martin Mucklowe's own family,
in particular his daughter Kerry.
18
00:01:12,120 --> 00:01:14,440
Now, this...
19
00:01:14,440 --> 00:01:16,080
..actually amazes me.
20
00:01:16,080 --> 00:01:17,280
You know why?
21
00:01:17,280 --> 00:01:19,920
Because there's not a human on
this planet who looks like that.
22
00:01:19,920 --> 00:01:23,080
Oh, Kurtan,
stop winding yourself up!
23
00:01:23,080 --> 00:01:25,840
Kerry, you look like a sponge,
for Christ's sake.
24
00:01:25,840 --> 00:01:28,560
Your chins are so large it looks
like you're wearing an aeroplane
25
00:01:28,560 --> 00:01:30,040
pillow the wrong way around.
26
00:01:30,040 --> 00:01:33,000
And my nose, they've drawn
my nose bigger than yours.
27
00:01:33,000 --> 00:01:37,360
That's like drawing a parish church
bigger than the Shard.
28
00:01:38,320 --> 00:01:40,000
Mind-boggling.
29
00:01:42,360 --> 00:01:45,400
Martin got two years
in the end, didn't he?
30
00:01:45,400 --> 00:01:46,800
Yeah.
31
00:01:46,800 --> 00:01:48,840
Kerry had to testify
against him in court,
32
00:01:48,840 --> 00:01:50,080
as well, didn't you?
33
00:01:50,080 --> 00:01:51,240
Yeah, I did, yeah.
34
00:01:51,240 --> 00:01:52,360
And so did I.
35
00:01:52,360 --> 00:01:54,600
He was not best pleased
with that, I can tell you.
36
00:01:54,600 --> 00:01:56,720
He just tried to intimidate me
the whole time.
37
00:01:56,720 --> 00:01:59,040
First he was staring
at me like that.
38
00:01:59,040 --> 00:02:01,440
And then he was doing
stuff like that.
39
00:02:01,440 --> 00:02:03,800
And then when the judge looked
over at him, he just turned
40
00:02:03,800 --> 00:02:04,840
it into that.
41
00:02:06,960 --> 00:02:09,040
Kerry got community service,
as well, in the end,
42
00:02:09,040 --> 00:02:10,400
didn't you?
43
00:02:10,400 --> 00:02:11,440
Yeah.
44
00:02:11,440 --> 00:02:15,320
We looked then we saw him
step in on the mat.
45
00:02:15,320 --> 00:02:17,320
We looked and we saw him,
46
00:02:17,320 --> 00:02:18,880
the cat in the hat.
47
00:02:18,880 --> 00:02:22,000
For my community service,
I basically had to read books
48
00:02:22,000 --> 00:02:26,520
to the visually impaired,
which was as bad as I thought
49
00:02:26,520 --> 00:02:28,080
it was going to be.
50
00:02:28,080 --> 00:02:33,840
Basically, it's a picture of a cat
in a very much too large of a hat.
51
00:02:33,840 --> 00:02:38,360
And there's a little fish in a bowl,
looking out as if to go...
52
00:02:38,360 --> 00:02:39,960
"What the fuck?"
53
00:02:39,960 --> 00:02:43,680
And I believe it's in connection
with the hat.
54
00:02:44,720 --> 00:02:48,600
Well, we did hope Martin being
sent away would give Kerry some sort
55
00:02:48,600 --> 00:02:52,240
of closure, but that doesn't seem
to have been the case at all.
56
00:02:52,240 --> 00:02:56,360
Yes, I did testify against my dad,
but they made me do it,
57
00:02:56,360 --> 00:02:59,000
unfortunately, when I actually
didn't want to do it.
58
00:02:59,000 --> 00:03:02,320
But when the police
were talking to me,
59
00:03:02,320 --> 00:03:05,960
I got the intention from them
that if I didn't testify
60
00:03:05,960 --> 00:03:10,720
against my dad, I would get
ripped apart by police dogs.
61
00:03:10,720 --> 00:03:15,880
They didn't say it,
but it's what they didn't say.
62
00:03:15,880 --> 00:03:18,160
Well, you know
my feelings on Martin.
63
00:03:18,160 --> 00:03:20,920
Don't like the man, so I was very
happy seeing him sent down,
64
00:03:20,920 --> 00:03:23,240
you know? Don't think Kerry was.
65
00:03:23,240 --> 00:03:26,000
Which is probably part of the reason
why she's sort of misbehaving
66
00:03:26,000 --> 00:03:27,520
at the moment.
67
00:03:27,520 --> 00:03:29,400
Argh!
68
00:03:29,400 --> 00:03:31,160
What are you doing?
69
00:03:31,160 --> 00:03:32,680
Sorry.
70
00:03:32,680 --> 00:03:35,200
Yes, I am worried about
Kerry at the moment.
71
00:03:35,200 --> 00:03:38,480
Her behaviour's completely
off the rails, at present.
72
00:03:39,520 --> 00:03:42,360
Frankly, she is behaving
like the Antichrist.
73
00:03:42,360 --> 00:03:46,600
Everyone slags you off,
Colin, at the bowls club.
74
00:03:46,600 --> 00:03:50,080
Arthur calls you an absolute bozo.
75
00:03:50,080 --> 00:03:52,960
He says you're shit at bowls.
76
00:03:52,960 --> 00:03:55,080
Keep walking!
77
00:03:56,080 --> 00:04:00,040
This is her in the village shop
last Wednesday morning.
78
00:04:02,360 --> 00:04:05,640
I had to beg Mrs Wicks not to share
this with the police,
79
00:04:05,640 --> 00:04:08,360
but, I mean...
80
00:04:09,320 --> 00:04:10,520
Utterly mindless.
81
00:04:13,280 --> 00:04:17,320
When you're on two wheels,
you can do whatever you want.
82
00:04:20,680 --> 00:04:22,800
It's like an elephant
trying to ride a tricycle,
83
00:04:22,800 --> 00:04:24,280
watching her go down the road.
84
00:04:24,280 --> 00:04:27,440
Shut up. You're just saying that,
because you ain't got a bike.
85
00:04:27,440 --> 00:04:28,880
She can't fit her arse on it.
86
00:04:28,880 --> 00:04:31,640
I can. I just choose not to.
87
00:04:38,560 --> 00:04:39,880
Yeah?
88
00:04:41,400 --> 00:04:42,760
What?
89
00:04:46,480 --> 00:04:47,800
Who?
90
00:04:53,320 --> 00:04:54,720
Yeah.
91
00:04:58,320 --> 00:05:00,080
Oh, that's sad.
92
00:05:02,600 --> 00:05:04,560
What for?
93
00:05:11,680 --> 00:05:13,920
Oh, that is sad.
94
00:05:13,920 --> 00:05:16,640
KNOCKING AT WINDOW
95
00:05:16,640 --> 00:05:18,800
Fuck's sake.
96
00:05:18,800 --> 00:05:20,680
Fucking hell.
97
00:05:20,680 --> 00:05:25,040
Here's Kurtan! Oh, my God,
I actually nearly died then.
98
00:05:25,040 --> 00:05:27,160
I'll scare her.
99
00:05:27,160 --> 00:05:28,280
Let me have a go.
100
00:05:28,280 --> 00:05:30,480
Let me have a go.
All right, careful.
101
00:05:30,480 --> 00:05:33,880
My dad actually used to have
one of them. Yeah? Yeah.
102
00:05:37,840 --> 00:05:40,320
It is my dad's! Yeah?
103
00:05:40,320 --> 00:05:42,560
Look, M-M, Martin Mucklowe.
104
00:05:42,560 --> 00:05:44,720
That's my dad's intimidation mask.
105
00:05:44,720 --> 00:05:48,080
Intimidation mask? Yeah, he used to
wear it when Dominic Littlewood
106
00:05:48,080 --> 00:05:49,160
knocked on the door.
107
00:05:49,160 --> 00:05:51,280
Who's Dominic Littlewood?
108
00:05:51,280 --> 00:05:52,880
The guy from Cowboy Builders,
109
00:05:52,880 --> 00:05:54,440
the little funny bald bloke.
110
00:05:54,440 --> 00:05:55,920
Oh, yeah.
111
00:05:55,920 --> 00:05:57,560
What was he after?
112
00:05:57,560 --> 00:06:00,160
Something about a driveway.
113
00:06:00,160 --> 00:06:01,200
Unfinished, I imagine.
114
00:06:01,200 --> 00:06:02,840
Where did you get this?
115
00:06:02,840 --> 00:06:05,560
From Sandra's garden,
she was throwing it out
116
00:06:05,560 --> 00:06:07,160
with a load of other stuff.
117
00:06:07,160 --> 00:06:09,080
What the fuck?
118
00:06:09,080 --> 00:06:12,200
Where you going? Sandra's.
119
00:06:14,400 --> 00:06:17,000
That's annoying.
I literally just got here.
120
00:06:18,280 --> 00:06:22,480
Sandra is Martin's partner
and although she's had two kids
121
00:06:22,480 --> 00:06:24,680
with Martin, I actually
think she's all right.
122
00:06:24,680 --> 00:06:27,440
But her and Kerry
don't get on at all.
123
00:06:27,440 --> 00:06:30,600
You know. They're like two rats
arguing about who can be first
124
00:06:30,600 --> 00:06:33,880
behind the Pied Piper,
not realising that he's leading
125
00:06:33,880 --> 00:06:36,400
them both over a cliff.
126
00:06:36,400 --> 00:06:39,440
Onto some, like,
jagged rocks, you know?
127
00:06:39,440 --> 00:06:41,880
So it doesn't matter who's first
behind the Pied Piper,
128
00:06:41,880 --> 00:06:45,000
because they're both
going to get their heads crushed in.
129
00:06:45,000 --> 00:06:46,920
Oh, my God.
130
00:06:46,920 --> 00:06:48,680
Oh, my God.
131
00:06:48,680 --> 00:06:51,920
How has she thrown out
all my dad's stuff?
132
00:06:51,920 --> 00:06:53,760
I absolutely... I cannot
stand that woman.
133
00:06:53,760 --> 00:06:55,680
I'm actually going to
knock her out if I see her.
134
00:06:55,680 --> 00:06:58,080
Kerry, Kerry, Kerry, Kerry.
I actually will.
135
00:06:58,080 --> 00:07:00,000
Why are you throwing
all my dad's stuff away,
136
00:07:00,000 --> 00:07:01,400
you mentalist?
137
00:07:01,400 --> 00:07:04,080
I'm not getting into this now,
Kerry, all right? Sandra!
138
00:07:04,080 --> 00:07:05,520
Talk to me!
139
00:07:05,520 --> 00:07:06,920
I'm not doing this now!
140
00:07:06,920 --> 00:07:08,640
Not today!
141
00:07:10,640 --> 00:07:12,040
I can't... Kurtan.
142
00:07:12,040 --> 00:07:13,480
Let's just get this stuff.
143
00:07:13,480 --> 00:07:15,080
What are we taking?
144
00:07:15,080 --> 00:07:16,400
Leathers.
145
00:07:16,400 --> 00:07:17,920
Get the radio.
146
00:07:17,920 --> 00:07:19,040
Get that other bag.
147
00:07:19,040 --> 00:07:20,160
Yeah.
148
00:07:24,160 --> 00:07:26,720
How do I think Sandra thinks
about me after the trial?
149
00:07:26,720 --> 00:07:30,160
I actually know how Sandra thinks
about me after the trial,
150
00:07:30,160 --> 00:07:34,000
because I went on her Facebook page
and she posted the status that said,
151
00:07:34,000 --> 00:07:38,600
"Hate fake people that testify
against my partner Martin."
152
00:07:38,600 --> 00:07:42,400
And I commented underneath it
saying, "Are you talking about me?"
153
00:07:42,400 --> 00:07:45,240
And then when I went back to check
to see if she'd commented,
154
00:07:45,240 --> 00:07:48,400
she'd actually blocked me
and she'd blocked me from Instagram,
155
00:07:48,400 --> 00:07:51,080
as well, so I think
that says it all.
156
00:07:51,080 --> 00:07:52,800
Hello, hello. Come on in.
157
00:07:52,800 --> 00:07:55,400
Lovely to see you.
Hello, boys. Thanks for having us.
158
00:07:55,400 --> 00:07:56,680
How lovely to see you.
159
00:07:56,680 --> 00:08:00,200
It's been a very tough time
for Sandra and her children.
160
00:08:00,200 --> 00:08:02,440
I've got squash,
I've got biscuits.
161
00:08:02,440 --> 00:08:05,960
Since Martin was convicted,
the council have given her
162
00:08:05,960 --> 00:08:08,880
an eviction notice,
because of the house being involved
163
00:08:08,880 --> 00:08:13,640
in Martin's criminal activity,
so Sandra came to me for help
164
00:08:13,640 --> 00:08:16,880
and I'm glad she did because,
together, we're going
165
00:08:16,880 --> 00:08:18,200
to file an appeal.
166
00:08:19,160 --> 00:08:21,040
So that brings us to number six.
167
00:08:21,040 --> 00:08:22,560
That's great, Sandra.
168
00:08:23,760 --> 00:08:26,080
This is probably the most
important bit of the form.
169
00:08:26,080 --> 00:08:28,800
It's where we need to state
as clearly as possible our case
170
00:08:28,800 --> 00:08:31,120
against the eviction order, so...
171
00:08:31,120 --> 00:08:33,360
It wasn't Martin that put
the hoovers in the house,
172
00:08:33,360 --> 00:08:34,840
it was Kerry.
173
00:08:34,840 --> 00:08:38,960
Right. Because Kerry stole a key
from Martin and let herself
174
00:08:38,960 --> 00:08:42,120
in when we were out and put
the hoovers there. But I'm not...
175
00:08:42,120 --> 00:08:46,440
And said if Martin didn't let her,
she was going to drown Mr Chuckles
176
00:08:46,440 --> 00:08:48,440
in a bucket of bleach.
177
00:08:48,440 --> 00:08:49,760
Who's Mr Chuckles?
178
00:08:49,760 --> 00:08:52,400
The boys' chinchilla.
179
00:08:52,400 --> 00:08:53,480
Right.
180
00:08:53,480 --> 00:08:56,520
But Sandra, I don't think
that's something Kerry would do.
181
00:08:56,520 --> 00:08:58,480
I do know her...
But she did.
182
00:08:58,480 --> 00:09:01,600
And, before she left,
she ran up a £300 telephone bill
183
00:09:01,600 --> 00:09:03,480
on Babestation.
184
00:09:03,480 --> 00:09:06,840
Right. She must have had the flu
at the time, because the entire
185
00:09:06,840 --> 00:09:10,280
living room was littered
with scrunched-up tissues and none
186
00:09:10,280 --> 00:09:13,080
of us in the house had a cold.
187
00:09:13,080 --> 00:09:15,680
Right. So shall I just
write that down?
188
00:09:17,560 --> 00:09:19,520
Let's come back to that
in a minute, shall we?
189
00:09:19,520 --> 00:09:22,560
The worrying thing is I've learned
how much Martin has been playing
190
00:09:22,560 --> 00:09:25,720
Sandra and Kerry off each other.
Which is no surprise,
191
00:09:25,720 --> 00:09:29,760
really, but it's concerning to hear
the lies Martin was feeding
192
00:09:29,760 --> 00:09:32,080
Sandra about Kerry.
193
00:09:32,080 --> 00:09:35,840
One of which was that Kerry
had cashed in all the family's
194
00:09:35,840 --> 00:09:41,400
premium bonds and spend the money
on Nazi paraphernalia.
195
00:09:41,400 --> 00:09:46,680
And another was that Kerry had been
beating Martin with an iron pole.
196
00:09:47,960 --> 00:09:49,560
This is all my dad's stuff.
197
00:09:49,560 --> 00:09:51,720
This is what Sandra's
just going to chuck out,
198
00:09:51,720 --> 00:09:53,240
she's such an evil witch.
199
00:09:54,840 --> 00:09:56,480
So controlling, as well.
200
00:09:56,480 --> 00:09:59,040
You know she didn't even let
my dad go out, because she used
201
00:09:59,040 --> 00:10:00,880
to think my dad was cheating on her.
202
00:10:00,880 --> 00:10:02,440
Really? Yeah.
203
00:10:02,440 --> 00:10:05,040
She wouldn't even let him go
to skittles, because she used
204
00:10:05,040 --> 00:10:07,240
to think the skittles were shaped
205
00:10:07,240 --> 00:10:09,520
like curvy women's bodies.
206
00:10:09,520 --> 00:10:12,560
And she had a Taser, as well,
and she used to Taser him
207
00:10:12,560 --> 00:10:14,720
in the crotch every time
there was a programme
208
00:10:14,720 --> 00:10:16,160
with a woman on it.
209
00:10:17,440 --> 00:10:20,040
But the only show that my dad
could actually watch in the end
210
00:10:20,040 --> 00:10:23,840
was Blue Planet, but he wasn't even
allowed to watch the dolphin bit,
211
00:10:23,840 --> 00:10:26,480
because she'd think
that he'd get turned on
212
00:10:26,480 --> 00:10:28,560
by the dolphins' blowholes.
213
00:10:28,560 --> 00:10:31,640
It must have been
absolute hell for my dad.
214
00:10:31,640 --> 00:10:33,080
Number seven.
215
00:10:33,080 --> 00:10:34,760
Well, that's easy.
216
00:10:34,760 --> 00:10:38,320
Today, the vicar has been
helping me appeal the eviction.
217
00:10:38,320 --> 00:10:39,560
He's been so great.
218
00:10:39,560 --> 00:10:42,240
He's helped with everything.
And now I feel a bit bad
219
00:10:42,240 --> 00:10:44,720
that Martin always used to
call him a bald nonce,
220
00:10:44,720 --> 00:10:47,120
cos I've left him
on his own with the boys loads
221
00:10:47,120 --> 00:10:48,680
and they've never said anything...
222
00:10:48,680 --> 00:10:51,360
I know you said no wafers,
but I brought some out
223
00:10:51,360 --> 00:10:53,200
just in case.
224
00:10:53,200 --> 00:10:54,720
Thank you, Vicar.
225
00:10:54,720 --> 00:10:56,640
That's no problem,
I'll just be in the office.
226
00:10:57,880 --> 00:10:59,400
See what he's like?
227
00:10:59,400 --> 00:11:01,040
He thinks of everything.
228
00:11:01,040 --> 00:11:04,200
And it's been quite revealing
hearing his side of things.
229
00:11:04,200 --> 00:11:07,040
Because, like with the hoovers,
according to Martin,
230
00:11:07,040 --> 00:11:09,760
Kerry was the brain
behind the whole thing.
231
00:11:12,680 --> 00:11:13,720
Mum!
232
00:11:15,240 --> 00:11:17,560
There's no holes in my crumpets!
233
00:11:19,640 --> 00:11:21,560
There's no holes in my crumpets!
234
00:11:25,320 --> 00:11:27,920
Oh, yeah. There they are.
235
00:11:31,600 --> 00:11:33,240
Yeah, I did, yeah.
236
00:11:43,960 --> 00:11:47,800
Since the trial, I haven't
been working at the bowls club.
237
00:11:47,800 --> 00:11:49,680
Basically Terry let me go.
238
00:11:50,720 --> 00:11:53,120
Initially I thought it
might be something to do
239
00:11:53,120 --> 00:11:55,680
with the hoovers being
stored there and that,
240
00:11:55,680 --> 00:11:59,520
but Terry just said the club
can't afford to have the luxury
241
00:11:59,520 --> 00:12:04,480
of a bar manager at the moment and,
yeah, it was sad, but Terry's
242
00:12:04,480 --> 00:12:07,960
a businessman at the end of the day,
so I've got to respect his decision
243
00:12:07,960 --> 00:12:10,080
and I'll always do
what's best for that club,
244
00:12:10,080 --> 00:12:11,560
that's the thing.
245
00:12:11,560 --> 00:12:14,440
But that's just life,
I suppose, isn't it?
246
00:12:14,440 --> 00:12:16,680
Just full of hellos and goodbyes.
247
00:12:16,680 --> 00:12:22,680
This happens to be one goodbye
that is tough to take.
248
00:12:22,680 --> 00:12:24,800
But we'll move on.
249
00:12:24,800 --> 00:12:29,080
Kurtan is very, very, very bad
at moving on.
250
00:12:29,080 --> 00:12:33,000
Like, once he fixates on something,
he just won't let it go.
251
00:12:33,000 --> 00:12:36,960
He's like a ghost with
unfinished business.
252
00:12:38,040 --> 00:12:41,120
They're bowling like a bunch of
absolute pubes out there today.
253
00:12:41,120 --> 00:12:43,720
INDISTINCT CHATTER
254
00:12:43,720 --> 00:12:45,320
How have they all aged so horribly
255
00:12:45,320 --> 00:12:47,200
in such a short space of time,
as well?
256
00:12:48,760 --> 00:12:51,640
Brenda, I literally can't believe
she's just sat there laughing,
257
00:12:51,640 --> 00:12:52,800
like it's funny.
258
00:12:54,640 --> 00:12:57,240
Bishops Cleeve are
literally creaming us
259
00:12:57,240 --> 00:13:01,240
and Brenda, she's just sat there,
with her visor on, laughing.
260
00:13:10,000 --> 00:13:12,240
It's been amazing,
going through my dad's things,
261
00:13:12,240 --> 00:13:14,680
because I found out
so much about him.
262
00:13:14,680 --> 00:13:18,680
Like, I found out that my love of
two wheels is actually in my DNA,
263
00:13:18,680 --> 00:13:22,240
because my dad was in a biker gang
called Satan's Fingers.
264
00:13:22,240 --> 00:13:24,000
Here, look.
265
00:13:24,000 --> 00:13:25,600
Can you see?
266
00:13:25,600 --> 00:13:30,000
How good does this jacket
look on me, as well?
267
00:13:30,000 --> 00:13:31,720
Proper smart.
268
00:13:33,440 --> 00:13:35,080
Lethal.
269
00:13:39,760 --> 00:13:42,520
See, this is the old gang,
look, here.
270
00:13:42,520 --> 00:13:44,360
That's my dad, there.
271
00:13:44,360 --> 00:13:46,280
He was called Lady's Finger.
272
00:13:46,280 --> 00:13:48,400
That's Crazy Finger.
273
00:13:48,400 --> 00:13:50,000
That there's Fish Finger.
274
00:13:50,000 --> 00:13:52,720
And that there's Pull My Finger,
because he was the joker
275
00:13:52,720 --> 00:13:54,640
of the pack...
276
00:13:54,640 --> 00:13:57,280
Until he killed himself.
277
00:13:57,280 --> 00:14:02,000
One day he just walked into the sea,
and he just kept on walking.
278
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
No-one knows why.
279
00:14:11,920 --> 00:14:14,560
God, woke up in a cold sweat
this morning thinking,
280
00:14:14,560 --> 00:14:16,280
"Shit, ain't ordered in
the Mini Cheddars
281
00:14:16,280 --> 00:14:18,560
"for the County Cup semis."
282
00:14:18,560 --> 00:14:20,880
Because they're like
crack to old people.
283
00:14:20,880 --> 00:14:23,920
Then halfway through my conversation
with Steve, the supplier,
284
00:14:23,920 --> 00:14:27,840
I realised I don't work
at the bowling club no more.
285
00:14:27,840 --> 00:14:30,920
It's nice having my days back,
I suppose.
286
00:14:30,920 --> 00:14:33,320
So I've actually been getting
into fitness recently,
287
00:14:33,320 --> 00:14:36,520
just like working out,
doing weights and that.
288
00:14:36,520 --> 00:14:39,320
Already really noticing
the difference, just
289
00:14:39,320 --> 00:14:43,080
in the definition, really,
and core strength.
290
00:14:43,080 --> 00:14:44,640
Oh, here he is.
291
00:14:44,640 --> 00:14:47,040
Is that a ghost I see before me
or is that the real Arthur?
292
00:14:47,040 --> 00:14:49,480
Oh, shut up! I was going to
go through with it.
293
00:14:49,480 --> 00:14:52,160
No, you weren't!
I was! I was.
294
00:14:52,160 --> 00:14:55,240
But my veins is too small.
They couldn't get the needle in.
295
00:14:55,240 --> 00:14:57,360
Honest! Yeah, yeah, whatever!
296
00:15:01,240 --> 00:15:03,800
Basically, Arthur went
to Switzerland to get euthanized
297
00:15:03,800 --> 00:15:05,160
at a euthanasia clinic.
298
00:15:05,160 --> 00:15:06,680
He had this chronic stomach pain.
299
00:15:06,680 --> 00:15:09,200
He was just being a massive
emotional drain on his family.
300
00:15:09,200 --> 00:15:11,320
But in the last minute,
he chickened out.
301
00:15:11,320 --> 00:15:14,240
He's hardly shown his face since.
302
00:15:14,240 --> 00:15:16,600
And everyone from the bowls club
were a bit pissed off
303
00:15:16,600 --> 00:15:19,400
because they threw, like,
this massive leaving party for him.
304
00:15:19,400 --> 00:15:23,160
They even all clubbed in to fly his
old schoolmate over from Australia.
305
00:15:23,160 --> 00:15:24,560
Cost, like, four grand.
306
00:15:26,480 --> 00:15:29,480
And him and Arthur ended up
falling out at the end of the night
307
00:15:29,480 --> 00:15:30,720
over a bloody bar tab.
308
00:15:33,120 --> 00:15:37,040
Well, that would be
absolutely amazing, Trev.
309
00:15:37,040 --> 00:15:40,320
Yeah. Are you serious...?
310
00:15:40,320 --> 00:15:44,160
Yeah, cos...what, all I need to do
is just sort out a list.
311
00:15:44,160 --> 00:15:47,200
So, basically, I had this idea,
because everybody's turning
312
00:15:47,200 --> 00:15:49,200
their back on my dad and that,
to get back in touch
313
00:15:49,200 --> 00:15:51,560
with the Fingers,
and my dad's old mates.
314
00:15:51,560 --> 00:15:55,160
And I found one of the numbers
on the back of this bit of paper,
315
00:15:55,160 --> 00:15:57,440
and it's one of the Fingers,
called Trev.
316
00:15:57,440 --> 00:16:00,160
And I rang him up and spoke to him
and he was just so lovely
317
00:16:00,160 --> 00:16:01,600
about my dad.
318
00:16:01,600 --> 00:16:04,000
He said that I should go
and visit him because he's got
319
00:16:04,000 --> 00:16:06,000
so many stories to tell
me about my dad.
320
00:16:06,000 --> 00:16:08,000
And they sound really funny.
321
00:16:08,000 --> 00:16:11,720
Like one, apparently,
involves a nun,
322
00:16:11,720 --> 00:16:16,080
a condom machine at Heston Services
and a very young
323
00:16:16,080 --> 00:16:18,360
Charlie from Casualty.
324
00:16:33,440 --> 00:16:34,600
Come on through.
325
00:16:35,560 --> 00:16:37,960
This is where I've been
working out, really.
326
00:16:37,960 --> 00:16:40,920
Basically Slugs has been telling
everyone he's opened a gym,
327
00:16:40,920 --> 00:16:43,080
but it's just a bench press
in the garden.
328
00:16:43,080 --> 00:16:45,920
But now I've got a bit more time
on my hands I thought, "Fuck it,"
329
00:16:45,920 --> 00:16:47,880
might as well use it, you know.
330
00:16:47,880 --> 00:16:51,200
I would work out at home,
but Nan doesn't let me,
331
00:16:51,200 --> 00:16:54,320
because I left a dumbbell
on the carpet once.
332
00:16:54,320 --> 00:16:55,760
It left an indent.
333
00:16:55,760 --> 00:16:58,320
She went absolutely
apeshit about it.
334
00:17:00,040 --> 00:17:02,600
It was a new carpet, that's why.
335
00:17:02,600 --> 00:17:05,160
Thinking about getting
like a punchbag to hang off there,
336
00:17:05,160 --> 00:17:06,200
that would be good.
337
00:17:06,200 --> 00:17:08,960
Maybe like some sort of bin,
just fill it with protein powder
338
00:17:08,960 --> 00:17:12,160
and a scoop and just help
yourself whenever you want, really.
339
00:17:12,160 --> 00:17:13,880
But, yeah.
340
00:17:13,880 --> 00:17:15,360
That's excellent.
341
00:17:15,360 --> 00:17:16,840
I'm really impressed.
342
00:17:16,840 --> 00:17:19,360
Do my arms look bigger to you,
Vicar?
343
00:17:19,360 --> 00:17:21,760
Erm... Yes, I'd say so.
344
00:17:21,760 --> 00:17:23,160
Yeah?
345
00:17:23,160 --> 00:17:25,520
Bet you can't get out of my grip.
346
00:17:35,720 --> 00:17:37,680
OK. Yes, very good.
347
00:17:37,680 --> 00:17:38,920
Very strong.
348
00:17:38,920 --> 00:17:43,280
KURTAN EXHALES
349
00:17:46,000 --> 00:17:47,240
Yep.
350
00:17:47,240 --> 00:17:49,480
Beast Mode.
351
00:17:49,480 --> 00:17:51,320
One, two...
352
00:17:51,320 --> 00:17:54,440
I'm not sure if Kerry's
told you, but she wants me
353
00:17:54,440 --> 00:17:58,000
to drive her over to see
one of Martin's old friends.
354
00:17:58,000 --> 00:18:00,840
..five... Well, I'm...
355
00:18:00,840 --> 00:18:02,080
..six... No.
356
00:18:02,080 --> 00:18:03,560
No?
357
00:18:03,560 --> 00:18:05,200
I'm in two minds about it, really.
358
00:18:05,200 --> 00:18:06,840
Why? What's the problem?
359
00:18:06,840 --> 00:18:08,840
Well, I just don't know
what she is...
360
00:18:08,840 --> 00:18:10,280
Yeah, take it.
361
00:18:10,280 --> 00:18:12,360
..what she hopes to gain from it.
362
00:18:12,360 --> 00:18:16,200
I mean, she seems obsessed
with this biker gang.
363
00:18:16,200 --> 00:18:19,960
The last thing I want is her getting
involved with Martin's old friends.
364
00:18:19,960 --> 00:18:22,240
Honestly, Vicar,
you've just got to let it go.
365
00:18:22,240 --> 00:18:23,800
Let her be, for God's sake.
366
00:18:23,800 --> 00:18:26,160
At the end of the day,
she'll be obsessed by the bikers
367
00:18:26,160 --> 00:18:28,680
one week and then the next week,
it'll be something else.
368
00:18:28,680 --> 00:18:30,720
Last week she was obsessed
with saving the bees.
369
00:18:30,720 --> 00:18:33,440
And the other day I literally
saw her purposely stamp on one.
370
00:18:33,440 --> 00:18:34,560
Yes, you might be right.
371
00:18:34,560 --> 00:18:36,360
I just...
372
00:18:36,360 --> 00:18:38,480
I just wasn't sure if
it's the right thing to do,
373
00:18:38,480 --> 00:18:40,960
given her state of mind
at the moment.
374
00:18:40,960 --> 00:18:44,040
I actually don't want to be harsh,
Vicar, but I actually think
375
00:18:44,040 --> 00:18:46,120
you might have Munchausen syndrome.
376
00:18:46,120 --> 00:18:48,760
You know, you're making Kerry think
she's got something wrong
377
00:18:48,760 --> 00:18:51,480
with her when, actually, I think
it might be you that's a little bit
378
00:18:51,480 --> 00:18:52,680
sick in the head.
379
00:18:54,760 --> 00:18:56,000
What, Munchausen?
380
00:19:01,200 --> 00:19:02,440
Huh?
381
00:19:04,080 --> 00:19:05,240
Shit.
382
00:19:09,760 --> 00:19:14,480
Yes, I think I will take
Kerry to see this chap.
383
00:19:14,480 --> 00:19:17,760
And although I don't think
it's necessarily the best thing
384
00:19:17,760 --> 00:19:21,600
for her to be doing at the moment,
I'm going to listen to Kurtan
385
00:19:21,600 --> 00:19:22,800
on this occasion.
386
00:19:22,800 --> 00:19:26,000
He certainly knows her the best.
387
00:19:26,000 --> 00:19:28,440
Polly says I need to listen more.
388
00:19:28,440 --> 00:19:30,120
We all have our faults.
389
00:19:31,920 --> 00:19:36,080
She doesn't listen
either, to be honest.
390
00:19:36,080 --> 00:19:38,480
Between you and me,
she puts far too much sugar
391
00:19:38,480 --> 00:19:41,680
in her strawberry jam
and then she wonders why she's not
392
00:19:41,680 --> 00:19:44,360
placed in the jam
festival each year.
393
00:19:54,760 --> 00:19:56,720
I'm so excited about today.
394
00:19:56,720 --> 00:19:59,560
The only thing I'm not excited about
is spending two hours
395
00:19:59,560 --> 00:20:03,760
with the vicar in the car,
because his music tastes are so bad.
396
00:20:03,760 --> 00:20:05,760
Like, he said if God
had a singing voice,
397
00:20:05,760 --> 00:20:07,920
it would sound a lot
like David Gray.
398
00:20:07,920 --> 00:20:10,440
Whereas I think if the devil
had a singing voice,
399
00:20:10,440 --> 00:20:13,120
it would sound a lot
like David Gray.
400
00:20:29,680 --> 00:20:31,080
Morning, Kerry.
401
00:20:31,080 --> 00:20:32,600
All right?
402
00:20:35,320 --> 00:20:37,480
Right. Seat belt, please, Kerry.
403
00:20:37,480 --> 00:20:39,280
I haven't even got in the car yet.
404
00:20:39,280 --> 00:20:40,480
Give me a chance.
405
00:20:40,480 --> 00:20:43,680
19,000 people die a year from
not wearing a seat belt.
406
00:20:43,680 --> 00:20:45,280
Oh, this is going to be fun.
407
00:20:50,680 --> 00:20:54,360
Kayleigh says
I've let myself go a bit.
408
00:20:54,360 --> 00:20:59,120
So I set up this gym in my
back yard and I've been
409
00:20:59,120 --> 00:21:01,360
working out ever since.
410
00:21:01,360 --> 00:21:02,960
How many is that?
411
00:21:02,960 --> 00:21:05,720
That's got to be enough.
Yeah, I have spent a lot of time
412
00:21:05,720 --> 00:21:08,120
just getting screwed over
in the past.
413
00:21:08,120 --> 00:21:11,120
Not just by one woman,
I think quite a lot of them
414
00:21:11,120 --> 00:21:12,760
have done this to me.
415
00:21:12,760 --> 00:21:16,720
At the moment, I'm taking
a break from it all.
416
00:21:18,640 --> 00:21:20,240
Because it's just...
417
00:21:20,240 --> 00:21:21,680
It's too hard.
418
00:21:21,680 --> 00:21:24,320
Yeah, I know where
Slugs is coming from.
419
00:21:24,320 --> 00:21:26,160
I had a relationship
420
00:21:26,160 --> 00:21:28,680
of my own that broke down recently.
421
00:21:30,000 --> 00:21:32,880
And because, you know,
in a relationship you don't always
422
00:21:32,880 --> 00:21:37,040
have to say, you know,
how much you care about someone,
423
00:21:37,040 --> 00:21:39,160
how much like them,
because you do it through
424
00:21:39,160 --> 00:21:40,480
actions, as well.
425
00:21:40,480 --> 00:21:44,200
You just do it by being there,
by turning up half an hour early
426
00:21:44,200 --> 00:21:46,200
before a shift.
427
00:21:46,200 --> 00:21:50,640
Going two hours after you're meant
to have finished, you know.
428
00:21:52,400 --> 00:21:56,560
Staying at the bowls club all night,
just so the toilets are perfectly
429
00:21:56,560 --> 00:21:58,920
clean before the County Cup.
430
00:21:58,920 --> 00:22:01,080
That's, you know...
431
00:22:01,080 --> 00:22:03,480
That's love.
432
00:22:09,400 --> 00:22:10,880
Now, Kerry.
433
00:22:10,880 --> 00:22:13,160
I've been talking to Sandra.
434
00:22:13,160 --> 00:22:15,920
Why? Well, because I felt
it was important.
435
00:22:15,920 --> 00:22:18,080
I think we need to get
to the bottom of things.
436
00:22:18,080 --> 00:22:20,920
Look, I think there may have been
a few crossed wires.
437
00:22:20,920 --> 00:22:23,720
Sandra can go eff herself
as far as I'm concerned.
438
00:22:23,720 --> 00:22:25,560
Kerry. I didn't even swear, then!
439
00:22:25,560 --> 00:22:27,920
I find abbreviating it
just as offensive.
440
00:22:27,920 --> 00:22:30,960
Oh, great, so I'll just be mates
with the woman who used
441
00:22:30,960 --> 00:22:32,640
to beat my dad with
an iron post, shall I?
442
00:22:32,640 --> 00:22:33,920
That sounds like such a laugh.
443
00:22:33,920 --> 00:22:35,160
I don't think that's true.
444
00:22:35,160 --> 00:22:36,760
It is true.
445
00:22:36,760 --> 00:22:38,320
No, I don't think she did that.
It is.
446
00:22:38,320 --> 00:22:41,120
Anyway, don't you want to get
to know your brothers a bit better?
447
00:22:41,120 --> 00:22:42,680
No. They're my half-brothers.
448
00:22:42,680 --> 00:22:44,520
I know... All right,
your half-brothers.
449
00:22:44,520 --> 00:22:47,240
If they don't make the effort
with me, why should I actually make
450
00:22:47,240 --> 00:22:48,720
the effort with them?
451
00:22:48,720 --> 00:22:50,400
They're ten and six, Kerry.
452
00:22:50,400 --> 00:22:52,400
Yeah, age is no excuse.
453
00:22:53,400 --> 00:22:55,680
Anyway, Sandra's got
a nice little gift coming
454
00:22:55,680 --> 00:22:58,360
to her through her letterbox...
455
00:22:58,360 --> 00:23:00,280
What do you mean by that?
..soon from me.
456
00:23:00,280 --> 00:23:01,920
What do you mean by that?
457
00:23:01,920 --> 00:23:03,440
What don't I mean by that?
458
00:23:03,440 --> 00:23:04,640
What DO you mean by that?
459
00:23:04,640 --> 00:23:07,640
It's a nice little surprise,
if you like surprises
460
00:23:07,640 --> 00:23:08,920
that are pig shite.
461
00:23:08,920 --> 00:23:10,600
No, Kerry. No. Yeah.
462
00:23:10,600 --> 00:23:12,960
No, you're not going to do that.
I am going to do that.
463
00:23:12,960 --> 00:23:15,680
No, you're not. You're just
showing off. I'm not showing off!
464
00:23:15,680 --> 00:23:17,320
You are showing off.
Oh, what, to them?
465
00:23:17,320 --> 00:23:18,760
I don't even care about them.
466
00:23:24,120 --> 00:23:27,160
# Ten black spiders
standing on the wall
467
00:23:27,160 --> 00:23:30,120
# Ten black spiders
standing on the wall
468
00:23:30,120 --> 00:23:34,480
# And if one black spider
should accidentally crawl
469
00:23:34,480 --> 00:23:37,720
# It will crawl up your
trousers and paralyse your...
470
00:23:37,720 --> 00:23:40,600
# Nine black spiders
standing on the wall... #
471
00:23:40,600 --> 00:23:41,840
That's good, I like that!
472
00:23:41,840 --> 00:23:44,320
# Nine black spiders,
standing on the wall
473
00:23:44,320 --> 00:23:47,280
# And if one black spider...
Standing on the wall
474
00:23:47,280 --> 00:23:51,080
# It will crawl up your
trouser leg and paralyse your...
475
00:23:51,080 --> 00:23:53,600
# Eight black spiders
standing on the wall
476
00:23:53,600 --> 00:23:57,560
# Eight black spiders
standing on the wall
477
00:23:57,560 --> 00:24:01,040
# And if one black spider
should accidentally fall
478
00:24:01,040 --> 00:24:04,080
# It will crawl up your trouser
leg and paralyse your...
479
00:24:04,080 --> 00:24:05,680
# Seven black spiders... #
480
00:24:09,400 --> 00:24:12,720
# One black spider
standing on the wall
481
00:24:12,720 --> 00:24:15,040
# One black spider...#
Join in!
482
00:24:15,040 --> 00:24:16,520
# Standing on the wall
483
00:24:16,520 --> 00:24:19,960
# And if one black spider
should accidentally fall
484
00:24:19,960 --> 00:24:23,160
# It will crawl up your trouser leg
and paralyse your... #
485
00:24:23,160 --> 00:24:25,440
Massive bollocks.
All right, Kerry.
486
00:24:28,400 --> 00:24:29,800
Shall we do it again? No.
487
00:24:40,000 --> 00:24:41,200
Terry!
488
00:24:41,200 --> 00:24:43,280
That's Terry there, look, sat down.
489
00:24:43,280 --> 00:24:46,440
The one with the leather jacket,
that's him.
490
00:24:49,240 --> 00:24:50,880
Actually, give me a minute.
491
00:24:50,880 --> 00:24:53,440
I might just say hello. Stay there.
492
00:25:00,720 --> 00:25:03,440
All right, Terry.
All right, Kurtan.
493
00:25:03,440 --> 00:25:04,560
Yeah.
494
00:25:04,560 --> 00:25:05,960
How's things?
495
00:25:05,960 --> 00:25:09,200
Yeah, good. Yeah, yeah,
not bad at all, thanks.
496
00:25:09,200 --> 00:25:11,120
How's the club, then?
497
00:25:11,120 --> 00:25:13,640
Colin's still driving me
up the wall.
498
00:25:13,640 --> 00:25:15,000
Some things don't change.
499
00:25:15,000 --> 00:25:16,920
No, they don't.
500
00:25:16,920 --> 00:25:19,680
Anyway, nice to see you, Kurtan.
501
00:25:19,680 --> 00:25:21,680
All right. Yeah, cool.
502
00:25:21,680 --> 00:25:23,360
All right, cheers, Terry.
503
00:25:23,360 --> 00:25:24,680
Yeah, see you.
504
00:25:30,280 --> 00:25:32,360
Did you see that?
505
00:25:32,360 --> 00:25:36,000
There's a game on now and
he's just sat there necking pints.
506
00:25:36,000 --> 00:25:37,960
There'll be no-one behind the bar.
507
00:25:37,960 --> 00:25:40,800
I tell you what,
he'll have a riot on his hands
508
00:25:40,800 --> 00:25:44,280
when all the old duffers realise
there's no sandwiches.
509
00:25:44,280 --> 00:25:47,480
He's just sat there self-medicating
with Stowford's Press.
510
00:25:52,800 --> 00:25:55,600
You know, it's very clear
the bowls club is going to the dogs
511
00:25:55,600 --> 00:25:57,960
and that's sad, really.
512
00:25:57,960 --> 00:26:01,840
I'm taking no pleasure in seeing
that or seeing Terry just totally
513
00:26:01,840 --> 00:26:04,480
consumed by his own self-loathing.
514
00:26:06,640 --> 00:26:10,040
But if there's a lesson learnt here,
it's that if you remove
515
00:26:10,040 --> 00:26:14,680
a vital cog in that machine,
that machine will just implode.
516
00:26:14,680 --> 00:26:17,960
You know, it's like taking an engine
out of a Fiat Panda.
517
00:26:17,960 --> 00:26:21,280
Yes, it will freewheel
for a bit, but at some point
518
00:26:21,280 --> 00:26:23,000
it'll just plough into a wall.
519
00:26:24,560 --> 00:26:26,520
It definitely is this road?
520
00:26:26,520 --> 00:26:28,960
That's what the map said, I think.
521
00:26:30,120 --> 00:26:32,920
It seems a bit out of the way, no?
522
00:26:32,920 --> 00:26:35,920
Yeah... Let's keep going.
523
00:26:35,920 --> 00:26:37,840
Is that it, do you think?
524
00:26:39,280 --> 00:26:42,000
Yeah. Crumbs.
525
00:26:42,000 --> 00:26:44,680
Wow. That's a bit odd.
526
00:26:49,880 --> 00:26:51,080
Do you think that's him?
527
00:26:51,080 --> 00:26:53,120
Yep.
528
00:26:53,120 --> 00:26:55,080
I think that must be him.
529
00:26:58,440 --> 00:26:59,680
Right.
530
00:26:59,680 --> 00:27:01,160
Do you want to get out first?
531
00:27:01,160 --> 00:27:03,040
Yeah, if you like.
532
00:27:03,040 --> 00:27:06,360
It's all right, Kerry,
I'm coming in with you.
533
00:27:09,840 --> 00:27:11,400
Hello, are you Trevor?
534
00:27:11,400 --> 00:27:14,680
I am, yeah.
Hello, I'm Francis Seaton.
535
00:27:14,680 --> 00:27:17,120
Lovely to meet you. Nice to
meet you. Are you Kerry, then?
536
00:27:17,120 --> 00:27:18,320
Yeah. Oh, you're Trev?
537
00:27:18,320 --> 00:27:22,000
I am. Trev, really nice
to meet you, mate.
538
00:27:22,000 --> 00:27:24,160
Wow. It's really nice, yeah.
539
00:27:24,160 --> 00:27:25,680
All right. Yeah.
540
00:27:25,680 --> 00:27:27,680
That's good. All right.
541
00:27:27,680 --> 00:27:29,760
Did you find it all
right, this place?
542
00:27:29,760 --> 00:27:31,200
Yeah, I found it all right, yeah.
543
00:27:31,200 --> 00:27:33,760
Well done.
Well, you'd better come in.
544
00:27:40,560 --> 00:27:42,960
Thank you so much
for having me, Trev.
545
00:27:42,960 --> 00:27:44,960
You know how much this
will mean to my dad.
546
00:27:44,960 --> 00:27:48,440
It's my pleasure. I'm just really
sorry to hear about his troubles,
547
00:27:48,440 --> 00:27:51,080
that's all. Yeah, it's
an absolute stitch-up.
548
00:27:51,080 --> 00:27:52,840
It's what they do to us bikers.
549
00:27:52,840 --> 00:27:55,800
Well, yeah. You'd know.
550
00:27:55,800 --> 00:27:57,840
And he was a bloody
good biker, your dad. Was he?
551
00:27:57,840 --> 00:27:59,280
Oh, yes, he was.
552
00:27:59,280 --> 00:28:02,680
And he had the looks
for it, and all. Yeah?
553
00:28:02,680 --> 00:28:05,280
Everyone knew him because of
this big beard he had.
554
00:28:05,280 --> 00:28:06,760
Big beard?!
555
00:28:06,760 --> 00:28:08,600
Yeah, yeah. Really? Dad?!
A big beard, yeah.
556
00:28:08,600 --> 00:28:09,920
Didn't you know about that?
557
00:28:09,920 --> 00:28:11,720
No, I didn't know Dad
had a massive beard.
558
00:28:11,720 --> 00:28:13,960
Well, there's a story there. Yeah?
559
00:28:13,960 --> 00:28:16,880
1976, we were all riding
down to Durdle Door
560
00:28:16,880 --> 00:28:21,160
and word gets out that a coachload
of Donny Osmond fan girls has broken
561
00:28:21,160 --> 00:28:23,280
down on their way back
from this London gig.
562
00:28:23,280 --> 00:28:26,520
And apparently they're
queueing up to give out
563
00:28:26,520 --> 00:28:30,160
blowers to any biker who'd give them
a backy back down to Weymouth.
564
00:28:30,160 --> 00:28:34,160
So, Kerry, us Fingers -
we are piling it down the A419
565
00:28:34,160 --> 00:28:37,280
and we are as stiff as pool cues.
566
00:28:37,280 --> 00:28:39,880
And then my gas tank puckers up
and I'm left stranded on the side
567
00:28:39,880 --> 00:28:42,320
of the road, knowing full
well that if I don't get
568
00:28:42,320 --> 00:28:43,760
down there quick,
569
00:28:43,760 --> 00:28:46,240
the only person left to suck me off
will be the bus driver.
570
00:28:46,240 --> 00:28:49,640
And then suddenly your dad appears.
571
00:28:49,640 --> 00:28:52,640
And he takes the straw out of
his milkshake and he sucks
572
00:28:52,640 --> 00:28:55,680
the petrol out of his gas tank
and he spits it into mine,
573
00:28:55,680 --> 00:28:58,160
and he carries on until
his gas tank is completely empty.
574
00:28:58,160 --> 00:29:00,880
And he looks at me and he says,
575
00:29:00,880 --> 00:29:02,760
"Trev...
576
00:29:02,760 --> 00:29:04,000
"..you deserve this blow job
577
00:29:04,000 --> 00:29:05,800
"more than me."
578
00:29:08,320 --> 00:29:09,800
That's beautiful.
579
00:29:09,800 --> 00:29:13,040
So anyway, I give him a big hug
by the side of the road and I jump
580
00:29:13,040 --> 00:29:15,400
back on my bike and
as I'm pulling away,
581
00:29:15,400 --> 00:29:18,240
I look in my wing mirror and
I see he's lighting up a cig.
582
00:29:18,240 --> 00:29:20,960
Before you know it,
his whole beard's gone up.
583
00:29:20,960 --> 00:29:23,360
He burned his follicles
so bad they wouldn't grow back.
584
00:29:23,360 --> 00:29:25,040
No?!
585
00:29:25,040 --> 00:29:26,800
Really?!
586
00:29:26,800 --> 00:29:31,480
That was Big Martin for you,
always putting other people first.
587
00:29:31,480 --> 00:29:36,640
It's been absolutely amazing,
off the chart, meeting Trev today.
588
00:29:36,640 --> 00:29:39,720
Like, I was a little bit nervous
at the start because of the axe
589
00:29:39,720 --> 00:29:43,440
and the dead animals and that,
but he's been absolutely great.
590
00:29:43,440 --> 00:29:46,160
And especially after everything
that's happened with everyone
591
00:29:46,160 --> 00:29:49,440
turning their back on my dad,
you know, it's so important
592
00:29:49,440 --> 00:29:52,880
that people know
the Martin Mucklowe that I know.
593
00:29:52,880 --> 00:29:55,520
And not the peeping one.
594
00:29:59,600 --> 00:30:01,640
I just can't help myself.
595
00:30:01,640 --> 00:30:05,480
Got to pop by bowls club
and see the utter carnage unfold.
596
00:30:05,480 --> 00:30:08,120
Terry will be late with the sarnies,
597
00:30:08,120 --> 00:30:10,840
that'll send Arthur into a rage,
he'll be fucking throwing chairs
598
00:30:10,840 --> 00:30:14,040
again, Len will be
kicking over the tables.
599
00:30:14,040 --> 00:30:15,800
They're like dominoes.
600
00:30:15,800 --> 00:30:18,160
When one starts,
they all bloody kick off.
601
00:30:20,200 --> 00:30:22,560
Watch out, Len's about.
602
00:30:22,560 --> 00:30:25,800
That's a sore sight
for sad eyes, isn't it?
603
00:30:25,800 --> 00:30:27,960
All right, Len, what are you eating?
604
00:30:27,960 --> 00:30:31,440
Cornflakes. Where did you get them
from? The food bank.
605
00:30:32,920 --> 00:30:34,320
You all right?
606
00:30:34,320 --> 00:30:36,320
No. What's happened?
607
00:30:36,320 --> 00:30:37,840
I'm banned.
608
00:30:37,840 --> 00:30:39,640
What you done now, you doughnut?
609
00:30:39,640 --> 00:30:41,840
Len ain't done nothing.
610
00:30:41,840 --> 00:30:43,800
Len, you haven't been
using that selfie stick
611
00:30:43,800 --> 00:30:46,120
to look up women's
skirts again, have you?
612
00:30:46,120 --> 00:30:47,200
No.
613
00:30:47,200 --> 00:30:48,640
Well, what have you done?
614
00:30:48,640 --> 00:30:50,480
I only go in the bowls club
to keep warm.
615
00:30:50,480 --> 00:30:52,880
I've got nowhere to go.
616
00:30:52,880 --> 00:30:55,120
Neil chucked me out
because I couldn't afford
617
00:30:55,120 --> 00:30:56,920
to buy a drink.
618
00:30:56,920 --> 00:30:59,120
Sorry to hear that, mate.
619
00:30:59,120 --> 00:31:00,960
Terry kicked you out?
620
00:31:00,960 --> 00:31:03,160
Not Terry, Neil, the barman.
621
00:31:04,280 --> 00:31:05,480
Barman?
622
00:31:05,480 --> 00:31:06,520
Yeah.
623
00:31:08,040 --> 00:31:09,520
What do you mean, barman?
624
00:31:09,520 --> 00:31:11,000
There's a new barman?
625
00:31:11,000 --> 00:31:12,960
How many times I got to tell you?!
626
00:31:12,960 --> 00:31:14,640
All right. Fucking hell.
627
00:31:16,920 --> 00:31:19,280
That's... That's not true.
628
00:31:19,280 --> 00:31:22,600
He's losing his fucking marbles,
that's what.
629
00:31:22,600 --> 00:31:24,640
Hang on, hang on.
Whoa, whoa, whoa.
630
00:31:24,640 --> 00:31:26,520
See - no barman.
631
00:31:26,520 --> 00:31:28,600
Hang on, who's that?
632
00:31:30,760 --> 00:31:33,040
He's got my tie on, that's weird.
633
00:31:33,040 --> 00:31:34,480
He's serving drinks.
634
00:31:35,560 --> 00:31:37,600
That's a new barman.
635
00:31:39,520 --> 00:31:41,520
I don't believe that.
636
00:31:41,520 --> 00:31:44,920
That's a massive knife in the back.
637
00:31:44,920 --> 00:31:47,280
Is that Arthur laughing?
638
00:31:47,280 --> 00:31:49,360
I've never seen Arthur laugh.
639
00:31:52,160 --> 00:31:54,840
He told me he ain't laughed
since he was part of the squadron
640
00:31:54,840 --> 00:31:56,640
that carpet-bombed Dresden.
641
00:31:56,640 --> 00:31:59,760
Which either means it was
so harrowing for him that he hasn't
642
00:31:59,760 --> 00:32:02,240
been able to laugh since,
or it was the last thing
643
00:32:02,240 --> 00:32:03,960
that genuinely tickled him.
644
00:32:03,960 --> 00:32:05,240
I just...
645
00:32:07,320 --> 00:32:09,120
A new barman?
646
00:32:10,600 --> 00:32:13,800
I feel... I feel a bit sick,
actually.
647
00:32:13,800 --> 00:32:15,120
I need to go home.
648
00:32:16,400 --> 00:32:18,160
See you later, Len. Ta-ra.
649
00:32:21,840 --> 00:32:25,120
So I think that's
the Fingers, am I right?
650
00:32:25,120 --> 00:32:28,280
Oh, look at that.
There's the Fingers, there.
Another one of the Fingers.
651
00:32:28,280 --> 00:32:30,960
I remember that.
I remember that very well.
652
00:32:30,960 --> 00:32:33,120
You all look absolutely mad.
Yeah, yeah.
653
00:32:33,120 --> 00:32:35,600
There's another one
of you and my dad.
654
00:32:35,600 --> 00:32:37,160
There's some other ones...
655
00:32:37,160 --> 00:32:39,440
Hold on, that's not Big Martin.
656
00:32:39,440 --> 00:32:41,680
Yeah, well, he's put
on a lot of weight.
657
00:32:41,680 --> 00:32:43,480
No, no, no.
658
00:32:43,480 --> 00:32:45,920
That's Big Martin there,
Martin Bullard.
659
00:32:45,920 --> 00:32:48,080
We call him Big Martin
because he's five foot five.
660
00:32:48,080 --> 00:32:50,800
That man there, that's
Martin Mucklowe, that is.
661
00:32:50,800 --> 00:32:52,240
Yeah, that's my dad.
662
00:32:59,400 --> 00:33:01,440
Martin Mucklowe's a bastard.
663
00:33:04,560 --> 00:33:07,960
He was a liar, he was a cheat,
he was a thief, he was selfish,
664
00:33:07,960 --> 00:33:09,480
he was a backstabber.
665
00:33:09,480 --> 00:33:12,680
He had no morals, he broke
every code the Fingers swore by.
666
00:33:12,680 --> 00:33:15,560
And you do know he was responsible
for Pull My Finger
667
00:33:15,560 --> 00:33:18,520
committing suicide? You do know
that, don't you? What do you mean?
668
00:33:23,560 --> 00:33:25,920
Derek Sprawls was his birth name.
669
00:33:27,680 --> 00:33:28,720
Poor sod.
670
00:33:31,440 --> 00:33:35,720
He was born with the worst case
of cleft pallet I've ever seen.
671
00:33:35,720 --> 00:33:39,440
A face even a mother couldn't love,
a face so twisted it looked like two
672
00:33:39,440 --> 00:33:41,760
hands wringing out a damp cloth.
673
00:33:43,440 --> 00:33:47,800
So they sold him to some
Romany Gypsies...
674
00:33:47,800 --> 00:33:51,320
..for a rusty Ford Prefect
and as much lucky heather
675
00:33:51,320 --> 00:33:52,840
as they could fit in the boot.
676
00:33:54,680 --> 00:33:56,120
He worked the carnivals.
677
00:33:57,360 --> 00:33:58,400
Unloved.
678
00:33:59,560 --> 00:34:00,600
Overworked.
679
00:34:02,160 --> 00:34:07,120
Arms like tree trunks from spinning
the waltzer carts 15 hours a day.
680
00:34:08,800 --> 00:34:12,080
That's where he met Sue,
local farmer's girl.
681
00:34:12,080 --> 00:34:16,320
A girl so big she had to have
a whole cart just to herself.
682
00:34:17,520 --> 00:34:20,760
But Derek didn't mind about that.
683
00:34:20,760 --> 00:34:23,000
He loved her, you see?
684
00:34:23,000 --> 00:34:26,320
But Martin, being Martin,
he couldn't stand to see
685
00:34:26,320 --> 00:34:28,200
Derek happy.
686
00:34:28,200 --> 00:34:30,600
So one summer solstice,
we're down at Stonehenge watching
687
00:34:30,600 --> 00:34:33,520
the sun go down, we hear
those grunts from behind the stones.
688
00:34:33,520 --> 00:34:36,360
And we all go over to investigate.
689
00:34:36,360 --> 00:34:38,880
And there's Martin and Sue, they...
690
00:34:41,640 --> 00:34:45,240
Well, you can probably guess
what they were up to.
691
00:34:50,440 --> 00:34:51,960
What were they up to?
692
00:34:57,160 --> 00:34:59,720
Martin was stuffing her.
693
00:34:59,720 --> 00:35:03,200
He was stuffing her so hard
from behind, with no care,
694
00:35:03,200 --> 00:35:07,320
no love or nothing,
it was just a cold-hearted stuffing.
695
00:35:10,240 --> 00:35:14,920
And all the time he's grinning
at Derek, as if to say,
696
00:35:14,920 --> 00:35:19,320
"Whatever you love, Derek,
I will take it from you...
697
00:35:21,640 --> 00:35:23,520
"..and shag it."
698
00:35:33,400 --> 00:35:34,920
You all right, Kerry?
699
00:35:43,760 --> 00:35:47,880
I know just the man to help
get us through this.
700
00:35:53,680 --> 00:35:56,320
MUSIC: Babylon
by David Gray
701
00:35:57,400 --> 00:35:58,880
# To show you how I really feel
702
00:35:58,880 --> 00:36:02,640
# Admit to some of those
bad mistakes I've made
703
00:36:04,440 --> 00:36:09,320
# If you want it, come and get it
704
00:36:09,320 --> 00:36:12,320
# Crying out loud
705
00:36:14,000 --> 00:36:21,080
# The love that I was giving you
was never in doubt
706
00:36:22,440 --> 00:36:26,440
# Let go of your heart,
let go of your head
707
00:36:26,440 --> 00:36:30,120
# And feel it now
708
00:36:30,120 --> 00:36:34,720
# Let go of your heart,
let go of your head. #
709
00:36:34,720 --> 00:36:36,920
Sorry, it's actually
making me feel car sick,
710
00:36:36,920 --> 00:36:39,520
you singing like that. Sorry.
711
00:36:49,920 --> 00:36:52,560
Terry, right, hired
a new bar manager,
712
00:36:52,560 --> 00:36:55,320
yeah, after telling me
they couldn't afford to have one.
713
00:36:55,320 --> 00:36:56,880
He lied to me.
714
00:36:56,880 --> 00:36:59,320
And to rub it in, he posted
a picture of the new barman
715
00:36:59,320 --> 00:37:01,040
on the Facebook page.
716
00:37:01,040 --> 00:37:05,640
Look at that - posing with
my food hygiene certificate.
717
00:37:05,640 --> 00:37:08,800
The certificate I earned
with my hard work,
718
00:37:08,800 --> 00:37:11,960
not his, and he's posing
with it like he earned it.
719
00:37:11,960 --> 00:37:13,800
You know, I'm utterly raging now.
720
00:37:13,800 --> 00:37:16,520
I think you've really
got to let it go now.
721
00:37:16,520 --> 00:37:18,600
Let it go!
722
00:37:18,600 --> 00:37:21,800
You are such an unemotional
slab of ham, Kerry.
723
00:37:21,800 --> 00:37:25,400
Listen right, I got
that hygiene rating to a three.
724
00:37:25,400 --> 00:37:26,960
Do you know what it was before?
725
00:37:26,960 --> 00:37:29,160
A one? No! No, no, no, no.
726
00:37:29,160 --> 00:37:30,760
It was a none, yeah?
727
00:37:30,760 --> 00:37:34,080
That kitchen was condemned,
that kitchen was not fit to serve
728
00:37:34,080 --> 00:37:35,760
food from. And do you know why?
729
00:37:35,760 --> 00:37:38,960
Why? Because Terry used to use the
raw chicken board to cut the lemons
730
00:37:38,960 --> 00:37:43,400
on for the cokes and he used
to laugh about it, as well.
731
00:37:43,400 --> 00:37:45,920
I've got so much shit on that man
you would not believe.
732
00:37:45,920 --> 00:37:47,800
Yeah, go on.
733
00:37:47,800 --> 00:37:50,840
All right, another time, yeah,
before a bowls match,
734
00:37:50,840 --> 00:37:53,760
he walked over to the buffet table
when no-one was there,
735
00:37:53,760 --> 00:37:56,280
he said, "Kurtan, watch this",
dropped his keks
736
00:37:56,280 --> 00:37:58,960
and farted on the quiches.
If that came out, that'd ruin him.
737
00:37:58,960 --> 00:38:00,920
That would ruin him, actually.
738
00:38:00,920 --> 00:38:02,800
Yeah.
739
00:38:02,800 --> 00:38:06,920
And another thing Terry don't know
is that I still know the security
740
00:38:06,920 --> 00:38:09,640
code to the back door,
so I could just go in there at night
741
00:38:09,640 --> 00:38:11,800
when no-one's there,
get my certificate back,
742
00:38:11,800 --> 00:38:14,600
which is mine, and I could rob
the tills if I wanted to.
743
00:38:14,600 --> 00:38:16,920
I mean, I probably
wouldn't, but I could.
744
00:38:16,920 --> 00:38:18,960
You could, yeah.
745
00:38:18,960 --> 00:38:22,040
Terry's too much of an old scrote
to know how to change the code.
746
00:38:22,040 --> 00:38:24,600
That's why he needed me,
to do all his tech stuff...
747
00:38:24,600 --> 00:38:27,240
Yeah. ..because he's too much
of a digital dinosaur.
748
00:38:27,240 --> 00:38:29,080
Yeah.
749
00:38:29,080 --> 00:38:31,000
I could ruin that club like that.
750
00:38:31,000 --> 00:38:32,640
You could, actually.
751
00:38:32,640 --> 00:38:34,320
I could. You really could, yeah.
752
00:38:35,800 --> 00:38:37,720
What's that fucking
smell, by the way?
753
00:38:37,720 --> 00:38:39,320
It's just some pig shit.
754
00:38:39,320 --> 00:38:40,720
Pig shit?! Yeah, in a bag.
755
00:38:41,920 --> 00:38:43,360
What've you got that for?
756
00:38:43,360 --> 00:38:45,880
I was going to post it
through Sandra's letterbox,
757
00:38:45,880 --> 00:38:47,520
but I think I've changed my mind.
758
00:38:52,240 --> 00:38:54,880
I'm not sure Kerry got
what she wanted from going
759
00:38:54,880 --> 00:38:56,400
to see Trevor.
760
00:38:58,360 --> 00:39:02,680
But I'm pretty certain she got
what she needed in the long-term.
761
00:39:04,920 --> 00:39:08,160
So I was watching this Henry VIII
documentary last night
762
00:39:08,160 --> 00:39:11,760
and in many ways
he's a lot like my dad,
763
00:39:11,760 --> 00:39:13,080
because at first
764
00:39:13,080 --> 00:39:16,480
you think, "Oh, Catherine of
Aragon's got a screw loose,"
765
00:39:16,480 --> 00:39:19,280
or "Anne Boleyn seems like
a bit of a psychopath."
766
00:39:19,280 --> 00:39:22,280
But by the time you get
to Catherine Parr,
767
00:39:22,280 --> 00:39:25,600
you do start to wonder
whether the problem
768
00:39:25,600 --> 00:39:28,320
might lie with Henry.
769
00:39:30,240 --> 00:39:32,520
And it's a shame because
if the wives had just chatted
770
00:39:32,520 --> 00:39:34,040
to each other...
771
00:39:34,040 --> 00:39:37,960
Like, if Jane Seymour had just
sat down with Catherine Howard,
772
00:39:37,960 --> 00:39:41,800
Catherine Howard would not
have touched him with a barge pole.
773
00:39:44,640 --> 00:39:46,480
Hiya, are you are right?
774
00:39:46,480 --> 00:39:50,960
I just wondered if I could come in
and have a chat...with you.
775
00:39:52,640 --> 00:39:56,360
Yeah, come in for a cup of tea.
All right, cheers. All right, boys.
776
00:39:56,360 --> 00:39:57,760
Yeah. Yeah.
777
00:39:57,760 --> 00:39:59,160
What are you up to?
778
00:39:59,160 --> 00:40:01,240
Playing with Lego. Lego?!
779
00:40:01,240 --> 00:40:03,200
I absolutely love Lego.
780
00:40:10,200 --> 00:40:12,240
I thought about
going to Terry's house
781
00:40:12,240 --> 00:40:13,600
and just having it out with him
782
00:40:13,600 --> 00:40:16,640
and planting one on his
alcoholic tomato nose,
783
00:40:16,640 --> 00:40:18,960
but that would be too easy.
784
00:40:18,960 --> 00:40:23,240
Keep your enemies close,
but keep your friends close as well,
785
00:40:23,240 --> 00:40:25,720
because they are your friends
at the end of the day.
786
00:40:29,160 --> 00:40:33,880
Revenge is a dish best served
covered in pig shite.
787
00:40:45,760 --> 00:40:47,680
BEEPING
788
00:41:15,000 --> 00:41:16,840
So Terry's changed the code.
789
00:41:18,920 --> 00:41:20,360
Erm...
790
00:41:25,120 --> 00:41:28,960
I don't really know
what to do now, to be honest.
791
00:41:36,280 --> 00:41:39,760
I think I'll just...
I'll probably just go home now,
792
00:41:39,760 --> 00:41:41,760
if that's all right?
793
00:41:43,720 --> 00:41:46,160
Smart fox, actually, Terry.
794
00:41:46,160 --> 00:41:48,080
I should have known.
795
00:41:48,080 --> 00:41:49,960
Nothing gets past him.
796
00:41:59,560 --> 00:42:01,560
Fuck sake.
797
00:42:06,040 --> 00:42:09,200
Basically, guys, I'm going to
teach you how to run really fast.
798
00:42:09,200 --> 00:42:12,360
So you've got to put your hands
like this so they slice
799
00:42:12,360 --> 00:42:15,280
through the air and
you're more aerodynamic.
800
00:42:15,280 --> 00:42:19,920
It's basically what all athletes do,
and wrestlers do it, as well.
801
00:42:19,920 --> 00:42:23,120
So if you want to start from here.
802
00:42:23,120 --> 00:42:24,720
Here.
803
00:42:24,720 --> 00:42:28,160
I've seen a really positive change
in Kerry since she started spending
804
00:42:28,160 --> 00:42:30,680
more time with her half-siblings.
805
00:42:30,680 --> 00:42:34,280
They've given her a sense of purpose
that I think she's been craving
806
00:42:34,280 --> 00:42:36,320
for a long time.
807
00:42:36,320 --> 00:42:39,760
Push forward, rip out their insides,
take them out, walk away,
808
00:42:39,760 --> 00:42:43,480
drop entrails,
walk off the crime scene.
809
00:42:43,480 --> 00:42:46,360
And I think it's helping her
move on from Martin knowing
810
00:42:46,360 --> 00:42:50,080
there are people out there who do
value spending time with her.
811
00:42:50,080 --> 00:42:51,320
Well, this is Marvin.
812
00:42:51,320 --> 00:42:53,320
Say hello, Marvin. Hello.
813
00:42:53,320 --> 00:42:55,240
And then we've got Martin.
814
00:42:55,240 --> 00:42:57,120
Big Martin. Say hello, Martin.
815
00:42:57,120 --> 00:42:58,440
Hello!
816
00:42:58,440 --> 00:43:01,360
I've absolutely loved
getting to know my brothers
817
00:43:01,360 --> 00:43:02,640
the last few weeks.
818
00:43:02,640 --> 00:43:05,840
Mostly for their benefit
more than mine, only because I am
819
00:43:05,840 --> 00:43:07,560
a mentor to them.
820
00:43:07,560 --> 00:43:10,640
In like, I'm a Mr Miyagi
to their Karate Kid.
821
00:43:10,640 --> 00:43:13,000
Do you guys like cats?
822
00:43:13,000 --> 00:43:16,520
Yeah. Do you like hats? Yeah!
823
00:43:17,840 --> 00:43:19,920
Do you like cats in hats?
824
00:43:19,920 --> 00:43:22,000
Yes.
825
00:43:22,000 --> 00:43:25,000
Well, I tell you what, Marvin,
there's this amazing book
826
00:43:25,000 --> 00:43:26,480
that I've been reading.
827
00:43:26,480 --> 00:43:28,960
It's basically about
a cat who wears a hat.
828
00:43:28,960 --> 00:43:30,640
The Cat In The Hat! That's it!
829
00:43:30,640 --> 00:43:33,160
But the hat's very much too large.
830
00:43:33,160 --> 00:43:34,640
You've read that one?
831
00:43:34,640 --> 00:43:37,840
Yeah, I have.
Yeah, yeah, yeah.
832
00:43:44,320 --> 00:43:46,840
Fuck! What?
833
00:43:46,840 --> 00:43:48,400
Fuck! That's Terry.
834
00:43:48,400 --> 00:43:50,400
Fuck, fuck, fuck, fuck.
He's coming up the path.
835
00:43:50,400 --> 00:43:53,440
Oh, my God.
That actually is Terry as well.
836
00:43:53,440 --> 00:43:55,240
What's he coming to your house for?
837
00:43:55,240 --> 00:43:57,000
I don't know.
838
00:43:57,000 --> 00:43:59,400
Do you reckon he knows
what I was going to do to the club?
839
00:43:59,400 --> 00:44:00,680
Fuck! Probably.
840
00:44:00,680 --> 00:44:03,480
The CCTV, that's what he saw me on.
841
00:44:05,040 --> 00:44:07,080
Don't answer it.
Of course I'm going to answer it.
842
00:44:07,080 --> 00:44:09,760
Why?! Because I don't know
who it is. It's fucking Terry!
843
00:44:09,760 --> 00:44:11,920
It might not be.
Kerry, don't! No..
844
00:44:11,920 --> 00:44:14,280
All right, Terry. Fuck.
845
00:44:14,280 --> 00:44:15,760
Yeah, he's just in here.
846
00:44:15,760 --> 00:44:17,960
It is Terry. Oh, right.
847
00:44:22,480 --> 00:44:23,720
All right, Terry.
848
00:44:26,000 --> 00:44:30,160
I tried ringing you, but your phone
weren't working, so I went
849
00:44:30,160 --> 00:44:31,760
round your nan's.
850
00:44:31,760 --> 00:44:34,000
She said you'd be here.
851
00:44:34,000 --> 00:44:35,560
Oh, all right.
852
00:44:38,200 --> 00:44:39,800
What you doing tomorrow, then?
853
00:44:41,320 --> 00:44:43,120
Tomorrow?
854
00:44:44,240 --> 00:44:46,120
Nothing. Why?
855
00:44:46,120 --> 00:44:49,840
We're a bit short behind the bar,
if you fancy a shift?
856
00:44:51,400 --> 00:44:53,200
Yeah, I could do that. Excellent.
857
00:44:53,200 --> 00:44:56,400
Yeah, I'm free.
Well, I'll see you tomorrow, then.
858
00:44:56,400 --> 00:44:57,960
Usual time. Okey doke.
859
00:44:57,960 --> 00:45:01,320
You can keep an eye on old Colin's
bags. We still can't find them.
860
00:45:01,320 --> 00:45:03,960
Some things don't change, eh?
See you later.
861
00:45:03,960 --> 00:45:06,240
See you, Terry.
862
00:45:08,840 --> 00:45:12,000
Yes, I am aware I said
I wouldn't work for Terry again,
863
00:45:12,000 --> 00:45:15,040
but I just can't quit him, you know?
864
00:45:15,040 --> 00:45:17,200
Yeah, we might have
a fiery relationship,
865
00:45:17,200 --> 00:45:20,520
but when we're together
behind that bar, it's just...
866
00:45:20,520 --> 00:45:22,360
It's just pure chemistry, isn't it?
867
00:45:22,360 --> 00:45:24,400
That's what it is, yeah.
868
00:45:25,760 --> 00:45:27,840
There's something in my eye.
67149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.