Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,720
Subs created by: David Coleman.
2
00:00:06,999 --> 00:00:11,602
That house changed every aspect of
my life and my children's lives.
3
00:00:11,603 --> 00:00:16,463
And it changed us to the
core of who we are.
4
00:00:18,444 --> 00:00:22,213
They obviously prepared
the bodies in this room.
5
00:00:22,214 --> 00:00:27,452
I've never in my life seen stuff
like I saw in this house, never.
6
00:00:27,453 --> 00:00:30,588
There was something tormenting my son.
7
00:00:30,589 --> 00:00:32,190
[ Smack ]
8
00:00:32,191 --> 00:00:33,825
[Screaming]
9
00:00:33,826 --> 00:00:36,646
Thy will be done!
10
00:00:36,829 --> 00:00:40,832
I thought, this thing is trying to kill me.
11
00:00:40,833 --> 00:00:42,334
It wants me dead.
12
00:00:42,335 --> 00:00:44,615
[Screaming]
13
00:00:46,000 --> 00:00:52,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
14
00:01:05,024 --> 00:01:08,259
Back in 1987, I had a wonderful life.
15
00:01:08,260 --> 00:01:11,526
I lived in a little small
town in upstate New York...
16
00:01:11,527 --> 00:01:15,007
Uh, with my husband, Alan...
17
00:01:15,801 --> 00:01:17,335
My four children...
18
00:01:17,336 --> 00:01:21,476
Brad, my daughter Jennifer, and A.J.
19
00:01:21,898 --> 00:01:25,410
And then there was the oldest, Philip.
20
00:01:25,411 --> 00:01:27,412
He was very mischievous.
21
00:01:27,413 --> 00:01:30,074
They all idolized him.
He was the big brother.
22
00:01:30,075 --> 00:01:34,967
They played baseball and lived normal
life riding bicycles out front.
23
00:01:34,968 --> 00:01:39,768
And uh, it was just a
nice, slow-paced life.
24
00:01:42,961 --> 00:01:48,541
There was nothing that I thought
could destroy our lives.
25
00:01:51,651 --> 00:01:54,231
[Phone ringing]
26
00:01:56,075 --> 00:01:57,862
- Philip was 13.
- Hello.
27
00:01:57,863 --> 00:02:03,683
And I noticed a small lump at
the low portion of his neck.
28
00:02:05,184 --> 00:02:07,944
- Baby. - [Crying]
29
00:02:09,821 --> 00:02:15,721
It turned out the cancer was very serious.
It was Hodgkin's Lymphoma.
30
00:02:15,976 --> 00:02:20,680
Unfortunately, we had found that there was
no childhood cancer treatment centers,
31
00:02:20,681 --> 00:02:22,200
in the area where we lived.
32
00:02:22,201 --> 00:02:27,605
And we had to go to Hartford, Connecticut,
which was 300 miles round-trip a day.
33
00:02:27,606 --> 00:02:32,131
And we were making that
trip five times a week.
34
00:02:32,132 --> 00:02:34,352
[Retching]
35
00:02:35,681 --> 00:02:37,252
The treatment was new.
36
00:02:37,253 --> 00:02:40,585
And it was very radical
and very aggressive.
37
00:02:40,586 --> 00:02:46,486
The radiation was so intense that it
burned his skin and turned it black.
38
00:02:49,190 --> 00:02:53,965
Just going back and forth was
taking such a toll on his body
39
00:02:53,966 --> 00:02:58,936
with the headaches and the nausea and the
body aches that this child was suffering.
40
00:02:58,937 --> 00:03:04,442
And I can't reach around and comfort
him or hug him or hold him.
41
00:03:04,443 --> 00:03:06,663
[Coughing]
42
00:03:07,580 --> 00:03:12,514
I was afraid that the trip
itself was gonna kill Philip...
43
00:03:20,092 --> 00:03:22,827
to Connecticut to be near his doctors.
44
00:03:22,828 --> 00:03:24,229
Okay?
45
00:03:24,230 --> 00:03:27,432
It was very difficult to find a
place to live in Connecticut.
46
00:03:27,433 --> 00:03:31,068
I looked at everything in the
papers and called every realtor.
47
00:03:31,069 --> 00:03:34,337
But they said that they didn't rent to
anyone with more than two children.
48
00:03:34,338 --> 00:03:36,141
Okay, bye-bye.
49
00:03:36,142 --> 00:03:39,598
So I was gonna take this
town house regardless,
50
00:03:39,599 --> 00:03:43,439
even though it was sight unseen.
51
00:03:45,817 --> 00:03:49,717
It was our last resort basically.
52
00:03:51,223 --> 00:03:52,557
I begged Al.
53
00:03:52,558 --> 00:03:55,226
And I said, please, please,
please, go in and check.
54
00:03:55,227 --> 00:03:57,621
- See if it's okay.
- What? No, come on.
55
00:03:57,622 --> 00:03:59,826
- Mar'.
- No. Go. Go on.
56
00:03:59,827 --> 00:04:01,867
Please.
57
00:04:04,281 --> 00:04:10,181
So now I'm chewing my nails,
waiting on him to come back out.
58
00:04:10,343 --> 00:04:12,392
He was gone about 15 minutes.
59
00:04:12,393 --> 00:04:14,313
What?
60
00:04:15,390 --> 00:04:17,610
Come see.
61
00:04:19,485 --> 00:04:22,965
And we go into the house...
62
00:04:25,324 --> 00:04:27,458
And everything looks pretty normal.
63
00:04:27,459 --> 00:04:30,459
[Floorboards creaking]
64
00:04:30,696 --> 00:04:36,596
But then I started noticing above every
entrance way, there was a crucifix.
65
00:04:43,008 --> 00:04:46,188
It was a funeral home.
66
00:04:48,374 --> 00:04:54,014
I think the word, oh, my God.
Came out many, many times.
67
00:04:56,188 --> 00:05:00,688
Then Alan took me down into the basement.
68
00:05:03,343 --> 00:05:08,623
There was a counter that ran
around the three walls.
69
00:05:10,068 --> 00:05:14,508
There was another room off to the right.
70
00:05:20,178 --> 00:05:22,758
[Door creaking]
71
00:05:25,384 --> 00:05:28,586
They obviously prepared
the bodies in this room.
72
00:05:28,587 --> 00:05:31,227
[Water plunking]
73
00:05:43,402 --> 00:05:47,772
And I thought, oh, my God,
this is an embalming machine.
74
00:05:47,773 --> 00:05:52,813
This... This had people's
fluids going through it.
75
00:06:00,118 --> 00:06:04,555
When I turned around, I
could see this lift.
76
00:06:04,556 --> 00:06:07,076
[Door squeaks]
77
00:06:10,028 --> 00:06:15,414
I realized that that lift was
what they put the coffins on
78
00:06:15,415 --> 00:06:19,615
and lifted them up through the floor.
79
00:06:24,710 --> 00:06:27,230
[Chain clanks]
80
00:06:30,081 --> 00:06:33,621
[Chain rattling and clanging]
81
00:06:36,355 --> 00:06:38,395
[Sighs]
82
00:06:39,124 --> 00:06:42,360
And I looked at Al, and I said,
we have a son that has cancer.
83
00:06:42,361 --> 00:06:45,380
I don't want him thinking
about his own mortality.
84
00:06:45,381 --> 00:06:46,798
We cannot live here.
85
00:06:46,799 --> 00:06:48,700
And he said, we've got no choice.
86
00:06:48,701 --> 00:06:51,135
Our savings are gone.
87
00:06:51,136 --> 00:06:53,170
Our resources are gone.
88
00:06:53,171 --> 00:06:55,631
We're stuck.
89
00:06:58,544 --> 00:07:04,114
And I decided I would do the best I
could and I would make it a home
90
00:07:04,115 --> 00:07:10,015
and try to keep it from the children
that it was a funeral home.
91
00:07:13,425 --> 00:07:17,762
I remember, I was really excited
because of the size of the house.
92
00:07:17,763 --> 00:07:19,397
It was humongous.
93
00:07:19,398 --> 00:07:21,966
And I thought to myself, wow,
this is like a palace.
94
00:07:21,967 --> 00:07:25,147
This is like a castle.
95
00:07:31,309 --> 00:07:35,946
Al had to return directly
back to New York to work.
96
00:07:35,947 --> 00:07:39,316
I had to continue with Phil's treatments
97
00:07:39,317 --> 00:07:43,755
and then try to get the
house settled on my own.
98
00:07:43,756 --> 00:07:47,091
I decided to put Philip
in the basement room.
99
00:07:47,092 --> 00:07:49,360
It was right next to the bathroom.
100
00:07:49,361 --> 00:07:52,430
He was still suffering with a
lot of nausea and vomiting.
101
00:07:52,431 --> 00:07:57,435
I could keep my ears open so I
could hear when he needed me.
102
00:07:57,436 --> 00:08:00,436
[Light switch clicks]
103
00:08:02,508 --> 00:08:04,475
[Crickets chirping]
104
00:08:04,476 --> 00:08:08,746
The very first night we stayed there,
Philip went downstairs to his bed.
105
00:08:08,747 --> 00:08:11,248
He was totally wiped.
106
00:08:11,249 --> 00:08:13,829
[Clock ticking]
107
00:08:15,186 --> 00:08:17,488
No. I was on the phone with Al.
108
00:08:17,489 --> 00:08:18,489
[Laughs]
109
00:08:18,490 --> 00:08:20,124
Don't be ridiculous.
110
00:08:20,125 --> 00:08:22,705
[Clock ticking]
111
00:08:23,295 --> 00:08:27,015
[Distorted indistinct whispering]
112
00:08:32,414 --> 00:08:35,560
I was explaining how the day had
gone and what was going on.
113
00:08:35,561 --> 00:08:39,802
I'll probably check on
Philip a little later.
114
00:08:39,803 --> 00:08:43,343
[Distorted whispering] Philip.
115
00:08:43,449 --> 00:08:46,029
[Clock ticking]
116
00:08:52,691 --> 00:08:54,551
Hmm.
117
00:08:55,193 --> 00:08:58,818
No, Philip's got to start school again.
118
00:08:58,819 --> 00:09:02,359
[Distorted whispering] Philip.
119
00:09:04,392 --> 00:09:06,252
Bye.
120
00:09:13,311 --> 00:09:15,351
[Gasps]
121
00:09:15,614 --> 00:09:18,396
I heard somebody calling my name.
122
00:09:18,397 --> 00:09:22,152
And I explained to him that I had
been on the phone with his dad
123
00:09:22,153 --> 00:09:25,122
and that he had probably heard,
124
00:09:25,123 --> 00:09:30,394
through the way the sound traveled
in an empty house, me say his name.
125
00:09:30,395 --> 00:09:33,163
I'm sure that's what it was.
126
00:09:33,164 --> 00:09:37,535
And he said, no, we have to leave
this place and never come back.
127
00:09:37,536 --> 00:09:39,876
It's evil.
128
00:09:42,641 --> 00:09:44,642
[Clock ticking]
129
00:09:44,643 --> 00:09:46,743
Careful.
130
00:09:47,212 --> 00:09:49,245
My brother was a real prankster growing up,
131
00:09:49,246 --> 00:09:52,449
so when he said, oh, this is where
they displayed the coffins,
132
00:09:52,450 --> 00:09:55,319
I said, yeah.
I said, you're just pulling my leg.
133
00:09:55,320 --> 00:09:57,755
And he said, no, I can prove
this used to be a funeral home.
134
00:09:57,756 --> 00:09:59,624
[Wood creaking]
135
00:09:59,625 --> 00:10:01,458
Philip wasn't a fool.
136
00:10:01,459 --> 00:10:07,359
He had been messing around in the
rooms where he wasn't supposed to be.
137
00:10:07,900 --> 00:10:09,600
Give it a try.
138
00:10:09,601 --> 00:10:12,737
I didn't really want to, but, you know,
it's my older brother daring me to do it.
139
00:10:12,738 --> 00:10:16,741
And when your older brother
dares you, you have to do it.
140
00:10:16,742 --> 00:10:19,322
[Ominous music]
141
00:10:24,082 --> 00:10:27,852
The lights were going around and
around and around and around.
142
00:10:27,853 --> 00:10:30,120
Stop. Stop.
143
00:10:30,121 --> 00:10:32,256
Light, dark, light, dark,
light, dark, light, dark.
144
00:10:32,257 --> 00:10:34,177
Stop.
145
00:10:34,292 --> 00:10:36,212
Stop.
146
00:10:36,728 --> 00:10:38,648
Stop!
147
00:10:41,967 --> 00:10:43,801
He was really trying to creep me out.
148
00:10:43,802 --> 00:10:46,209
And the next morning, he said that...
149
00:10:46,210 --> 00:10:48,475
There's something cool
about these counters,
150
00:10:48,476 --> 00:10:50,904
that go all the way around the room.
151
00:10:50,905 --> 00:10:53,005
[Grunts]
152
00:10:54,279 --> 00:10:55,713
Put it right here.
153
00:10:55,714 --> 00:11:01,614
Once that hole was exposed, I just
remember a dark darkness behind it.
154
00:11:04,690 --> 00:11:06,457
Phil was in front.
155
00:11:06,458 --> 00:11:07,858
Then it was me.
156
00:11:07,859 --> 00:11:13,739
Then naturally me being the
youngest one, I was in the rear.
157
00:11:21,640 --> 00:11:26,200
And it was like a long, dark cave to me.
158
00:11:29,615 --> 00:11:30,982
You all right, Brad?
159
00:11:30,983 --> 00:11:32,903
Yeah.
160
00:11:40,458 --> 00:11:45,078
I noticed there was a stain on the ground.
161
00:11:45,463 --> 00:11:46,764
I was touching the stain.
162
00:11:46,765 --> 00:11:49,566
And it was...
It was a dark, thick substance.
163
00:11:49,567 --> 00:11:52,927
And it was really sticky.
164
00:11:55,273 --> 00:11:59,810
All of a sudden, Phil took his flashlight,
and he pointed it to the wall.
165
00:11:59,811 --> 00:12:01,278
[Gasps]
166
00:12:01,279 --> 00:12:02,913
What... What is that?
167
00:12:02,914 --> 00:12:07,714
It was a deep, dark red,
the color of blood.
168
00:12:16,268 --> 00:12:19,268
What... What is that?
169
00:12:19,284 --> 00:12:22,352
We're all getting nervous, and we're
all getting freaked out and spooked.
170
00:12:22,353 --> 00:12:24,689
Is that blood?
171
00:12:24,690 --> 00:12:26,850
Get out!
172
00:12:27,893 --> 00:12:30,928
I could just hear them screaming,
get out of here. Get out of here.
173
00:12:30,929 --> 00:12:33,831
When they came by me, there
wasn't a whole lot of room,
174
00:12:33,832 --> 00:12:36,433
so naturally, I got pushed out of the way.
175
00:12:36,434 --> 00:12:38,035
Go! Go! Go!
176
00:12:38,036 --> 00:12:40,196
[Panting]
177
00:12:41,372 --> 00:12:43,373
They were white as ghosts.
178
00:12:43,374 --> 00:12:47,011
And they said that there was
blood coming out of the walls.
179
00:12:47,012 --> 00:12:52,216
I said, if there was blood coming out of
the wall, I would see evidence of it.
180
00:12:52,217 --> 00:12:56,921
I thought that just paint running
down the wall that was dried.
181
00:12:56,922 --> 00:12:59,765
And I started laughing at them.
And I said...
182
00:12:59,766 --> 00:13:01,275
"Scared yourselves, didn't you?"
183
00:13:01,276 --> 00:13:07,176
"That's what you get for going in there.
You had no business being in there anyway."
184
00:13:08,767 --> 00:13:11,424
I felt that there was something
wrong with the house.
185
00:13:11,425 --> 00:13:13,403
And I was really unnerved.
186
00:13:13,404 --> 00:13:16,173
I didn't want to be in the house any more.
187
00:13:16,174 --> 00:13:19,977
I wanted to bring life back to the way
it was before my brother got sick.
188
00:13:19,978 --> 00:13:22,618
[Birds chirping]
189
00:13:25,216 --> 00:13:31,116
One day, I noticed the crucifix
inside the basement room disappeared.
190
00:13:34,359 --> 00:13:37,128
You could see the perfect outline.
191
00:13:37,129 --> 00:13:42,251
I believed that the kids were being
mischievous and taking them down,
192
00:13:42,252 --> 00:13:45,492
playing a prank on mom.
193
00:13:54,312 --> 00:13:56,892
[Clock ticking]
194
00:14:04,389 --> 00:14:07,892
I was worried about Philip,
who had been so ill.
195
00:14:07,893 --> 00:14:10,161
The treatment was putting
a lot of stress on him.
196
00:14:10,162 --> 00:14:15,199
And he was going through more
than I can probably imagine.
197
00:14:15,200 --> 00:14:17,780
[Clock ticking]
198
00:14:20,038 --> 00:14:22,206
[Distorted whispering] Philip.
199
00:14:22,207 --> 00:14:24,787
[Clock ticking]
200
00:14:31,482 --> 00:14:33,084
[Distorted whispering] Philip.
201
00:14:33,085 --> 00:14:35,665
[Clock ticking]
202
00:14:36,723 --> 00:14:39,483
The voices again?
203
00:14:41,259 --> 00:14:44,450
He said he was hearing them every night.
204
00:14:44,451 --> 00:14:47,965
But now he was seeing things as well.
205
00:14:47,966 --> 00:14:51,568
I was pretty sure it was a consequence
of the radiation to the head.
206
00:14:51,569 --> 00:14:53,070
It's okay, honey.
207
00:14:53,071 --> 00:14:58,411
I was surprised that he
wasn't seeing pink elephants.
208
00:14:59,010 --> 00:15:03,786
I was afraid that Philip was telling
the other kids these stories,
209
00:15:03,787 --> 00:15:08,527
and they're gonna believe
it no matter what.
210
00:15:08,854 --> 00:15:13,433
We'd been living in the house,
I guess, at least six months.
211
00:15:13,434 --> 00:15:15,325
Bedtime.
212
00:15:15,326 --> 00:15:17,906
[Clock ticking]
213
00:15:35,180 --> 00:15:37,880
[Dishes clanking]
214
00:15:38,917 --> 00:15:41,497
[Clock ticking]
215
00:15:46,391 --> 00:15:47,925
- What is it?
- Shh.
216
00:15:47,926 --> 00:15:50,795
He was going, shh, shh.
217
00:15:50,796 --> 00:15:53,798
Don't say nothing, don't
say nothing, be quiet.
218
00:15:53,799 --> 00:15:55,399
[Whispering] Shh, be quiet.
219
00:15:55,400 --> 00:15:58,836
Look over in the corner, there's four
guys sitting over in the corner.
220
00:15:58,837 --> 00:16:03,397
[Whispering] Look at those guys over there.
221
00:16:05,143 --> 00:16:07,396
[Mechanical buzzing]
222
00:16:07,397 --> 00:16:11,182
My robot was going crazy.
And the four guys were standing around it.
223
00:16:11,183 --> 00:16:12,283
[Indistinct whispering]
224
00:16:12,284 --> 00:16:13,725
All I'd seen was the dark cloaks.
225
00:16:13,726 --> 00:16:16,733
I couldn't see if they
had any faces or not.
226
00:16:16,734 --> 00:16:21,774
All of a sudden, all four
of 'em simultaneously...
227
00:16:24,131 --> 00:16:30,031
My heart's in my throat, scared, you
know, just about to pee in my pants.
228
00:16:33,438 --> 00:16:36,412
[Indistinct whispering]
229
00:16:36,413 --> 00:16:37,965
- Mom!
- Mom!
230
00:16:37,966 --> 00:16:40,650
- There's four men in the basement.
- There's people in the basement.
231
00:16:40,651 --> 00:16:45,991
- And there's a...
- I was more angry than frightened.
232
00:16:46,351 --> 00:16:47,517
Come on.
233
00:16:47,518 --> 00:16:52,556
If somebody is in my house
with my babies, I get angry.
234
00:16:52,557 --> 00:16:55,059
I was going down to rip them a new one.
235
00:16:55,060 --> 00:16:57,640
[Wood creaking]
236
00:17:04,970 --> 00:17:07,706
Brad and Phil are right there next to me.
237
00:17:07,707 --> 00:17:10,294
[Whispering] I want you to wait here.
238
00:17:10,295 --> 00:17:11,775
Don't move.
239
00:17:11,776 --> 00:17:13,891
They're scared to death.
240
00:17:13,892 --> 00:17:16,712
[Suspenseful music]
241
00:17:58,056 --> 00:18:00,216
[Panting]
242
00:18:06,731 --> 00:18:08,771
[Sighs]
243
00:18:11,069 --> 00:18:14,204
The next way of coming into the basement
244
00:18:14,205 --> 00:18:18,642
would have been through the
back half of those rooms.
245
00:18:18,643 --> 00:18:21,103
[Door creaks]
246
00:18:22,013 --> 00:18:26,033
I went from room to room, looking.
247
00:18:39,797 --> 00:18:40,797
[Shrieks]
248
00:18:40,798 --> 00:18:42,204
Oh, God!
249
00:18:42,205 --> 00:18:44,365
[Panting]
250
00:18:45,971 --> 00:18:50,641
We looked in every possible
room and every possible place.
251
00:18:50,642 --> 00:18:52,078
And there was nobody there.
252
00:18:52,079 --> 00:18:55,188
It's okay. Go ahead and sit down.
253
00:18:55,189 --> 00:18:57,229
[Sighs]
254
00:19:03,982 --> 00:19:06,022
Police.
255
00:19:26,008 --> 00:19:30,208
No, well, I mean, I'm... I went to...
256
00:19:31,714 --> 00:19:33,444
Can I call you back?
257
00:19:33,445 --> 00:19:36,684
My mom noticed the crucifixes
were disappearing off the walls,
258
00:19:36,685 --> 00:19:37,803
but we were getting blamed for it.
259
00:19:37,804 --> 00:19:40,384
Okay, bye-bye.
260
00:19:40,633 --> 00:19:43,565
We kept telling our parents
that we weren't doing it.
261
00:19:43,566 --> 00:19:45,590
It was whatever was in the house.
262
00:19:45,591 --> 00:19:48,051
Philip! Brad!
263
00:19:48,288 --> 00:19:49,579
Mom, can we play?
264
00:19:49,580 --> 00:19:54,967
I said, all right, all of you,
family meeting, there's no ghost.
265
00:19:54,968 --> 00:19:57,870
We live in a funeral home or
what used to be a funeral home.
266
00:19:57,871 --> 00:20:01,072
There is no such thing as ghosts.
267
00:20:01,073 --> 00:20:04,677
They blamed Phil for a lot of
the stuff that we were seeing.
268
00:20:04,678 --> 00:20:06,941
I told him he needed to start...
269
00:20:06,942 --> 00:20:10,302
Acting his age and stop...
270
00:20:10,417 --> 00:20:12,017
Toying with the children.
271
00:20:12,018 --> 00:20:17,118
And I don't want to hear
any more ghost stories!
272
00:20:17,213 --> 00:20:18,746
[Door bangs]
273
00:20:18,747 --> 00:20:21,616
It was hard for me to be angry with Philip.
He had been so sick.
274
00:20:21,617 --> 00:20:25,097
He'd been through so much.
275
00:20:30,579 --> 00:20:32,480
It was a year after we moved in.
276
00:20:32,481 --> 00:20:37,752
I came home from school one day, and
he had moved his bed from my bedroom
277
00:20:37,753 --> 00:20:41,222
to the next room over
or the embalming room.
278
00:20:41,223 --> 00:20:44,061
And I said, you were so
afraid of that room.
279
00:20:44,062 --> 00:20:46,260
Why are you all of a sudden going in there?
280
00:20:46,261 --> 00:20:50,097
And he just shrugged his shoulders.
281
00:20:50,098 --> 00:20:52,434
Phil was constantly getting in trouble.
282
00:20:52,435 --> 00:20:53,902
[Distorted indistinct whispering]
283
00:20:53,903 --> 00:20:57,405
Puberty was kicking in.
He'd moved to a strange city.
284
00:20:57,406 --> 00:20:59,986
He had cancer.
285
00:21:02,010 --> 00:21:06,690
He was hearing voices.
He was seeing things.
286
00:21:08,984 --> 00:21:14,384
His doctors were telling him
it wasn't the medication.
287
00:21:14,857 --> 00:21:20,757
He became more withdrawn.
He didn't really talk to us as much.
288
00:21:21,196 --> 00:21:23,956
He rarely smiled.
289
00:21:26,502 --> 00:21:31,662
I did not know how to deal
with this other being.
290
00:21:32,004 --> 00:21:35,219
This person that he had become.
291
00:21:35,220 --> 00:21:39,480
I wanted my baby back to who he was.
292
00:21:41,484 --> 00:21:44,385
Come on, let's go.
293
00:21:44,386 --> 00:21:49,491
The second summer we lived there, two
cousins come stay with us, Kim and Tammy.
294
00:21:49,492 --> 00:21:51,593
Me and Philip had a really
great relationship.
295
00:21:51,594 --> 00:21:56,063
We just had this deep connection,
brotherly, sisterly, playful.
296
00:21:56,064 --> 00:21:58,232
How are you doing?
297
00:21:58,233 --> 00:22:03,393
Everybody greeted me at the
door except for Philip.
298
00:22:04,755 --> 00:22:07,475
I was kind of hurt.
299
00:22:07,476 --> 00:22:10,128
I wanted to hug him. I wanted him to...
300
00:22:10,129 --> 00:22:13,681
To be excited with me that
I was there, you know.
301
00:22:13,682 --> 00:22:16,382
He just wasn't.
302
00:22:20,856 --> 00:22:24,826
Phil had this book he always wrote in.
303
00:22:24,827 --> 00:22:27,144
So I'd come in there, and
I'd start bugging him or...
304
00:22:27,145 --> 00:22:29,230
What are you writing? What are you writing?
305
00:22:29,231 --> 00:22:34,271
He'd just sit there, and
he'd just look at me.
306
00:22:35,470 --> 00:22:39,430
It would send chills up my spine.
307
00:22:47,282 --> 00:22:51,002
I was helping Aunt Carm clean.
308
00:22:51,554 --> 00:22:55,694
Philip's room would get quite messy.
309
00:23:04,967 --> 00:23:07,936
As I went through Philip's notebook,
310
00:23:07,937 --> 00:23:11,599
I felt as if I were, you know...
311
00:23:11,600 --> 00:23:15,376
Invading his privacy,
taking something from him.
312
00:23:15,377 --> 00:23:18,857
But I was worried for him.
313
00:23:27,089 --> 00:23:28,890
I started to read the words.
314
00:23:28,891 --> 00:23:32,611
And they were very dark words.
315
00:23:38,991 --> 00:23:42,171
Everywhere about death...
316
00:23:42,522 --> 00:23:45,642
Murder, the word "kill."
317
00:23:48,711 --> 00:23:51,902
It was very terrifying to read
some of the dark thoughts
318
00:23:51,903 --> 00:23:55,683
that was going on in his head.
319
00:23:55,818 --> 00:23:59,866
And then I began to wonder if
they were his writings at all.
320
00:23:59,867 --> 00:24:03,347
Because Philip was dyslexic.
321
00:24:05,952 --> 00:24:10,333
I had spent years of trying to
teach him to write the alphabet
322
00:24:10,334 --> 00:24:14,654
let alone these complete, complex words.
323
00:24:17,673 --> 00:24:21,509
When I ask him, how did you write them?
324
00:24:21,510 --> 00:24:25,661
He said "the man helped him write them."
325
00:24:25,662 --> 00:24:28,662
[Distorted whispering]
326
00:24:32,250 --> 00:24:34,088
[Dishes clanking] That's my spot.
327
00:24:34,089 --> 00:24:37,125
One night, we were at dinner.
328
00:24:37,126 --> 00:24:43,026
Philip reached around me at the
dinner table, and his sleeve went up.
329
00:24:45,457 --> 00:24:47,031
What's that?
330
00:24:47,032 --> 00:24:51,592
And I noticed these scratches in his arms.
331
00:24:54,710 --> 00:24:57,230
What is this?
332
00:24:57,686 --> 00:25:01,226
[Distorted whispering] Philip.
333
00:25:01,294 --> 00:25:04,174
[Whispering] Philip.
334
00:25:05,528 --> 00:25:07,610
And I'd ask him, Philip,
why are you doing that?
335
00:25:07,611 --> 00:25:10,217
Why are you making yourself bleed?
What are you doing?
336
00:25:10,218 --> 00:25:13,653
And he would say, I don't know what I'm
doing, I don't know why I'm doing it.
337
00:25:13,654 --> 00:25:17,734
Something is telling me to do this.
338
00:25:20,803 --> 00:25:23,437
This was not Philip's nature at all.
339
00:25:23,438 --> 00:25:27,041
It wasn't anything that I was used to.
340
00:25:27,042 --> 00:25:30,402
But now he was different.
341
00:25:40,727 --> 00:25:42,767
[Gasps]
342
00:25:44,329 --> 00:25:50,229
You could always seem him kind of just
leaning around, looking out at you.
343
00:25:52,537 --> 00:25:56,797
It would scare me. It would spook me.
344
00:25:59,554 --> 00:26:04,491
As time progressed and Philip's
personality changed more and more...
345
00:26:04,492 --> 00:26:07,852
He became more aggressive.
346
00:26:10,932 --> 00:26:13,362
He'd come and say something to me,
and I'd say something back to him.
347
00:26:13,363 --> 00:26:16,822
And the next thing I know,
we were throwing punches.
348
00:26:16,823 --> 00:26:18,208
Why are you so angry?
349
00:26:18,209 --> 00:26:20,006
[ Smack ]
350
00:26:20,007 --> 00:26:24,087
And then Tammy went to defend Brad.
351
00:26:24,162 --> 00:26:25,649
Get off of him, Philip!
352
00:26:25,650 --> 00:26:27,910
Come on, what is wrong with you?
353
00:26:27,911 --> 00:26:31,520
And he went and ran into my room.
354
00:26:31,521 --> 00:26:33,171
And he just destroyed my room.
355
00:26:33,172 --> 00:26:35,512
Philip, no!
356
00:26:35,690 --> 00:26:37,858
Stop, let go of me!
357
00:26:37,859 --> 00:26:39,392
Stop!
358
00:26:39,393 --> 00:26:41,160
Stop!
359
00:26:41,161 --> 00:26:43,741
Let go of me!
360
00:26:44,031 --> 00:26:45,250
Stop it.
361
00:26:45,251 --> 00:26:47,051
No.
362
00:26:47,101 --> 00:26:48,468
[Screams]
363
00:26:48,469 --> 00:26:51,272
Out of nowhere, he became
very, very strong...
364
00:26:51,273 --> 00:26:52,639
Stop!
365
00:26:52,640 --> 00:26:53,840
Stop it!
366
00:26:53,841 --> 00:26:57,561
[Distorted indistinct whispering]
367
00:27:00,800 --> 00:27:03,282
Threw me across the room
like I was nothing.
368
00:27:03,283 --> 00:27:07,063
It put the fear of God in me.
369
00:27:09,524 --> 00:27:13,426
This was a person who had cancer.
He was a sick boy.
370
00:27:13,427 --> 00:27:17,818
There was no way he was able to
throw me across the room like that.
371
00:27:17,819 --> 00:27:20,513
[Distorted indistinct whispering]
372
00:27:20,514 --> 00:27:22,914
[Door slams]
373
00:27:22,951 --> 00:27:27,106
After this big fight with Philip,
things really started to change for me.
374
00:27:27,107 --> 00:27:29,687
[Clock ticking]
375
00:27:32,079 --> 00:27:34,839
[Blanket rustling]
376
00:27:36,851 --> 00:27:42,751
It was like hands were grabbing the
bed covers and pulling them down.
377
00:27:44,959 --> 00:27:49,519
I felt like something was coming after me.
378
00:27:50,401 --> 00:27:52,293
- Aunt Carmen?
- Yeah.
379
00:27:52,294 --> 00:27:54,367
I... I don't know what it is, but...
380
00:27:54,368 --> 00:27:57,296
My bed covers are being
pulled off of my bed.
381
00:27:57,297 --> 00:28:00,191
And my shirt is, like, being lifted up.
382
00:28:00,192 --> 00:28:03,821
She would feel it pulling at her bra strap.
383
00:28:03,822 --> 00:28:06,882
I felt very violated.
384
00:28:06,929 --> 00:28:11,573
She was very frightened because she didn't
see what was pulling at her sheets,
385
00:28:11,574 --> 00:28:14,176
and she didn't see what was
pulling at her blanket.
386
00:28:14,177 --> 00:28:20,077
But at the end of the day, there is
no way I believed that is was ghosts.
387
00:28:22,193 --> 00:28:28,093
The only conclusion I could come up
with was that it was my son, my baby.
388
00:28:28,465 --> 00:28:31,410
That he was doing this.
389
00:28:31,411 --> 00:28:33,598
Okay, guys, time to go.
390
00:28:33,599 --> 00:28:36,306
I didn't know what to
feel or what to think.
391
00:28:36,307 --> 00:28:40,059
I was more like a robot running on,
392
00:28:40,060 --> 00:28:43,540
battery power than anything.
393
00:28:44,615 --> 00:28:48,047
Your emotions are very torn.
394
00:28:48,048 --> 00:28:51,872
- What's wrong, mom?
- Nothing, nothing.
395
00:28:51,873 --> 00:28:55,892
This is your prized possession.
This is your firstborn child.
396
00:28:55,893 --> 00:28:57,780
And you adore him.
397
00:28:57,781 --> 00:29:01,086
And you've suffered through
his skinned knees and his...
398
00:29:01,087 --> 00:29:04,627
His cancer and his Dyslexia.
399
00:29:06,024 --> 00:29:09,560
But you have to protect your
nieces and your daughters
400
00:29:09,561 --> 00:29:13,701
and the other children in the house.
401
00:29:14,332 --> 00:29:20,232
Alan was in New York, so I'm left
with deciding on how to handle it.
402
00:29:23,675 --> 00:29:25,443
I called his doctor.
403
00:29:25,444 --> 00:29:27,525
It's about Philip.
404
00:29:27,526 --> 00:29:31,786
And I said, this is what's going on.
405
00:29:32,084 --> 00:29:37,124
It has to be handled before
it gets any further.
406
00:29:37,270 --> 00:29:41,830
And he said I was describing Schizophrenia.
407
00:29:44,229 --> 00:29:48,129
It's time to have him committed.
408
00:29:56,308 --> 00:29:58,942
I was a vacuum.
409
00:29:58,943 --> 00:30:01,300
My emotions were just...
410
00:30:01,301 --> 00:30:03,641
Completely...
411
00:30:03,726 --> 00:30:05,646
Void.
412
00:30:14,426 --> 00:30:20,326
Come 6:00, I'm trying to act as if
nothing's going on, everything's normal.
413
00:30:21,108 --> 00:30:23,309
I make his favorite dinner.
414
00:30:23,310 --> 00:30:25,711
After dessert, we'll have
a race outside, guys.
415
00:30:25,712 --> 00:30:27,480
We're gonna have a race, okay?
416
00:30:27,481 --> 00:30:29,615
All of you guys... And I will be the judge.
417
00:30:29,616 --> 00:30:34,176
And whoever runs...
[Door clicks and creaks]
418
00:30:37,305 --> 00:30:42,362
They didn't even knock.
They just entered into the house.
419
00:30:42,363 --> 00:30:46,095
It was just, like, all
the happiness was gone.
420
00:30:46,096 --> 00:30:48,101
Everybody was sitting there quiet.
421
00:30:48,102 --> 00:30:50,632
- Come on, son, come with us.
- Kids, can you come with me?
422
00:30:50,633 --> 00:30:53,740
Mom, please, mom, don't do this. Mom?
423
00:30:53,741 --> 00:30:57,497
And your son's looking at you,
saying, mom, don't do this.
424
00:30:57,498 --> 00:30:59,837
Mom, please, don't do this.
425
00:30:59,838 --> 00:31:01,525
- Why are they here?
- Son.
426
00:31:01,526 --> 00:31:02,688
What did I do?
427
00:31:02,689 --> 00:31:05,391
He was screaming at this point,
you know, why, what's going on?
428
00:31:05,392 --> 00:31:07,234
Where... Where are we going?
429
00:31:07,235 --> 00:31:09,561
Why are they here?
430
00:31:09,562 --> 00:31:12,688
I couldn't tell him.
I just would cry and tell him, I'm sorry.
431
00:31:12,689 --> 00:31:14,163
I'm so sorry, Philip.
432
00:31:14,164 --> 00:31:15,653
[Yelling indistinctly]
433
00:31:15,654 --> 00:31:18,461
Why are they here?
434
00:31:18,462 --> 00:31:21,005
I wanted to believe him.
I wanted to believe him.
435
00:31:21,006 --> 00:31:24,667
But every time that they had told me
that there was something going on,
436
00:31:24,668 --> 00:31:29,639
I went in there, and I looked,
and I never found anything.
437
00:31:29,640 --> 00:31:32,760
So I couldn't prove...
438
00:31:33,026 --> 00:31:36,686
That there was anything there.
439
00:31:36,780 --> 00:31:39,900
[Yelling and screaming]
440
00:31:40,872 --> 00:31:43,392
[Shrieks] Mom!
441
00:31:47,891 --> 00:31:50,236
So I had to cover all my bases.
442
00:31:50,237 --> 00:31:53,774
And I had to make sure the
other children were safe.
443
00:31:53,775 --> 00:31:55,632
Mom!
444
00:31:55,633 --> 00:31:57,534
I'm right behind you, baby.
445
00:31:57,535 --> 00:31:59,175
Mom!
446
00:31:59,176 --> 00:32:02,116
I want to go home!
447
00:32:02,773 --> 00:32:04,633
Mom!
448
00:32:05,709 --> 00:32:08,678
And then they strapped
him in a straitjacket.
449
00:32:08,679 --> 00:32:10,479
No!
450
00:32:10,881 --> 00:32:12,615
[Crying and screaming]
451
00:32:12,616 --> 00:32:14,284
And they wouldn't let me go in.
452
00:32:14,285 --> 00:32:17,345
[Speaking indistinctly]
453
00:32:21,592 --> 00:32:24,594
He said, "mama, don't leave me.
Mama, don't leave me."
454
00:32:24,595 --> 00:32:26,875
[Shrieking]
455
00:32:27,331 --> 00:32:30,667
"Now that I'm gone, they're
gonna come after you."
456
00:32:30,668 --> 00:32:31,908
[Screams]
457
00:32:31,909 --> 00:32:37,809
He's yelling, "now that I'm gone,
they're gonna come after you."
458
00:32:49,980 --> 00:32:52,560
I'm so sorry.
459
00:32:52,655 --> 00:32:54,523
What did I do?
460
00:32:54,524 --> 00:32:57,292
I cried the entire way, and I was angry.
461
00:32:57,293 --> 00:32:59,393
[Crying]
462
00:33:02,003 --> 00:33:07,463
Everything he said to me as
I left preyed on my mind.
463
00:33:07,832 --> 00:33:11,492
They're gonna come after you.
464
00:33:12,734 --> 00:33:16,059
I felt very conflicted because for months,
465
00:33:16,060 --> 00:33:20,597
I had been finding rational
explanations for everything.
466
00:33:20,598 --> 00:33:26,498
But at this point, I was in such a rage
that I was ready to believe anything...
467
00:33:27,120 --> 00:33:33,020
Other than that my son was gonna be a
schizophrenic the rest of his life.
468
00:33:36,213 --> 00:33:40,413
I went directly down the back stairs.
469
00:33:41,686 --> 00:33:45,220
And I said, all right, you son of a bitch,
you want to play, you come play with me.
470
00:33:45,221 --> 00:33:47,801
[Clock ticking]
471
00:33:52,530 --> 00:33:57,690
It was very...
Very solemn, very still, very eerie...
472
00:34:02,528 --> 00:34:05,468
Just a quiet eerie.
473
00:34:06,192 --> 00:34:09,372
I sat there for hours.
474
00:34:12,290 --> 00:34:15,350
Nothing ever appeared.
475
00:34:21,726 --> 00:34:24,546
[Crickets chirping]
476
00:34:26,363 --> 00:34:28,943
[Clock ticking]
477
00:34:30,301 --> 00:34:34,381
It wasn't long after, in my room...
478
00:34:44,882 --> 00:34:47,042
[Shrieks]
479
00:34:47,852 --> 00:34:49,892
[Gasps]
480
00:34:49,954 --> 00:34:52,589
Philip wasn't around.
This wasn't something that he did.
481
00:34:52,590 --> 00:34:54,423
You know, he's not home.
He's in the hospital.
482
00:34:54,424 --> 00:34:56,092
[Glass banging]
483
00:34:56,093 --> 00:34:58,024
- Aunt Carm.
- Who is it?
484
00:34:58,025 --> 00:35:01,297
- It's happening again.
- Philip's not in the house.
485
00:35:01,298 --> 00:35:05,335
And I have no explanation
for what's going on.
486
00:35:05,336 --> 00:35:07,376
[Sighs]
487
00:35:08,005 --> 00:35:10,765
On the way out...
488
00:35:10,839 --> 00:35:16,599
I happened to notice that the
last crucifix had disappeared.
489
00:35:17,515 --> 00:35:22,855
So all of the crucifixes in
the house were now gone.
490
00:35:24,321 --> 00:35:29,626
At this point, nothing that
I knew to be true was true.
491
00:35:29,627 --> 00:35:33,047
Nothing that I understood...
492
00:35:33,412 --> 00:35:35,899
To be was what it was.
493
00:35:35,900 --> 00:35:38,196
I was in the Twilight Zone.
494
00:35:38,197 --> 00:35:40,690
Though a host should encamp me
against me, my heart shall not fear.
495
00:35:40,691 --> 00:35:43,191
Got her tucked into bed.
496
00:35:43,192 --> 00:35:45,727
And I began to read from the Bible.
497
00:35:45,728 --> 00:35:48,945
One thing have I desired of the
Lord that I will seek after.
498
00:35:48,946 --> 00:35:52,549
That I may dwell in the
house of the Lord all...
499
00:35:52,550 --> 00:35:55,118
And she said, Aunt Carmen, it's coming.
500
00:35:55,119 --> 00:35:56,820
Can you feel it? It's coming.
501
00:35:56,821 --> 00:35:59,455
Yea, I will sing praise unto the Lord...
502
00:35:59,456 --> 00:36:03,426
I felt a hand just rise
up under my clothes.
503
00:36:03,427 --> 00:36:05,161
Get it off!
504
00:36:05,162 --> 00:36:07,442
[Shrieking]
505
00:36:07,798 --> 00:36:11,601
I can see the bones and the
wrist and the knuckles.
506
00:36:11,602 --> 00:36:13,069
[Shrieking]
507
00:36:13,070 --> 00:36:15,438
[Speaking indistinctly]
508
00:36:15,439 --> 00:36:17,874
It was violating. It was just horrifying.
509
00:36:17,875 --> 00:36:20,155
[Screaming]
510
00:36:21,145 --> 00:36:23,279
I scooped her up.
511
00:36:23,280 --> 00:36:26,983
And I ran into the dining room.
512
00:36:26,984 --> 00:36:29,984
[Gasping and panting]
513
00:36:30,421 --> 00:36:31,854
Hallowed be thy name.
514
00:36:31,855 --> 00:36:33,729
Thy kingdom come.
515
00:36:33,730 --> 00:36:36,927
Thy will be done on heaven.
516
00:36:36,928 --> 00:36:39,088
[Panting]
517
00:36:39,864 --> 00:36:42,444
[Clock ticking]
518
00:36:49,280 --> 00:36:51,264
[Distorted indistinct whispering]
519
00:36:51,265 --> 00:36:54,811
No. I can feel it coming.
Aunt Carm, I can feel it coming.
520
00:36:54,812 --> 00:36:58,552
And she says, Aunt Carmen, can you feel it?
It's coming, and I can feel it.
521
00:36:58,553 --> 00:37:00,650
Our Father who art in heaven,
hallowed be thy name.
522
00:37:00,651 --> 00:37:04,854
- Growling and the motion of the room...
- It's coming back!
523
00:37:04,855 --> 00:37:08,458
- And the coldness, the smell...
- It's coming for me.
524
00:37:08,459 --> 00:37:10,526
Hallowed be thy name. Thy kingdom come.
525
00:37:10,527 --> 00:37:12,228
Thy will be done!
526
00:37:12,229 --> 00:37:16,600
I could feel it, but I couldn't
see it or fight it back.
527
00:37:16,601 --> 00:37:20,169
My rosary begins to
levitate up off my neck.
528
00:37:20,170 --> 00:37:23,890
[Distorted indistinct whispering]
529
00:37:29,580 --> 00:37:33,683
I realized that I was wrong in
committing Philip at this point.
530
00:37:33,684 --> 00:37:36,624
[Electricity buzzing]
531
00:37:37,731 --> 00:37:40,371
[Beads clacking]
532
00:37:46,296 --> 00:37:48,898
So I pick up the phone,
and I call the church.
533
00:37:48,899 --> 00:37:51,941
Fortunately, they believed me.
534
00:37:51,942 --> 00:37:56,172
And they just told me that there
would be an exorcist there tomorrow.
535
00:37:56,173 --> 00:37:58,333
[Panting]
536
00:37:58,421 --> 00:38:02,141
I was so joyous that finally...
537
00:38:02,209 --> 00:38:05,915
Somebody's gonna come in to heal my family.
538
00:38:05,916 --> 00:38:08,496
[Water running]
539
00:38:17,593 --> 00:38:19,029
[Screaming]
540
00:38:19,030 --> 00:38:22,498
The shower curtain very
quickly wrapped around me.
541
00:38:22,499 --> 00:38:24,500
[Distorted indistinct whispering]
542
00:38:24,501 --> 00:38:26,416
And I couldn't push away.
543
00:38:26,417 --> 00:38:28,697
[Screaming]
544
00:38:30,975 --> 00:38:33,780
It was completely tightened
around my face...
545
00:38:33,781 --> 00:38:35,912
[Yelling]
546
00:38:35,913 --> 00:38:38,247
As if somebody was trying to smother me.
547
00:38:38,248 --> 00:38:40,283
[Distorted indistinct whispering]
548
00:38:40,284 --> 00:38:42,444
[Gasping]
549
00:38:43,020 --> 00:38:45,321
And it's getting tighter.
550
00:38:45,322 --> 00:38:48,142
[Curtain squeaking]
551
00:38:51,528 --> 00:38:53,296
Help! Help!
552
00:38:53,297 --> 00:38:55,364
I thought, this thing is trying to kill me.
553
00:38:55,365 --> 00:38:56,966
[Shrieking]
554
00:38:56,967 --> 00:38:59,787
It wants me dead.
555
00:39:06,177 --> 00:39:08,340
Help! Help!
556
00:39:08,341 --> 00:39:09,609
Tammy!
557
00:39:09,610 --> 00:39:11,711
I hear my Aunt Carm calling for me.
558
00:39:11,712 --> 00:39:14,413
[Yelling indistinctly]
559
00:39:14,414 --> 00:39:17,216
And the more I screamed,
the tighter it got.
560
00:39:17,217 --> 00:39:20,217
[Yelling indistinctly]
561
00:39:20,386 --> 00:39:22,454
If I didn't get her out
soon, she would suffocate.
562
00:39:22,455 --> 00:39:23,990
[Screaming]
563
00:39:23,991 --> 00:39:26,507
I got you! It's okay!
I pulled, and I ripped.
564
00:39:26,508 --> 00:39:28,788
[Screaming]
565
00:39:29,029 --> 00:39:31,189
[Gasping]
566
00:39:39,572 --> 00:39:42,212
[Birds chirping]
567
00:39:44,878 --> 00:39:49,882
That house changed every aspect
of my life, my children's lives.
568
00:39:49,883 --> 00:39:54,743
And it changed us to the
core of who we are.
569
00:39:57,691 --> 00:40:03,211
The guilt of what I've done
to my son is overwhelming.
570
00:40:06,133 --> 00:40:09,669
I knew that I had to get
Philip out of the hospital.
571
00:40:09,670 --> 00:40:13,870
And get that stigma removed from him.
572
00:40:19,393 --> 00:40:21,733
You coming?
573
00:40:32,092 --> 00:40:35,360
The first time I saw him,
I just grabbed a hold.
574
00:40:35,361 --> 00:40:37,541
And I held him, and I rocked him.
575
00:40:37,542 --> 00:40:43,182
And I rubbed his head.
And I said, I am so sorry, baby.
576
00:40:50,290 --> 00:40:51,490
Are you there?
577
00:40:51,491 --> 00:40:53,092
I can hear you. Can you hear me?
578
00:40:53,093 --> 00:40:55,793
[Static crackles]
579
00:40:56,594 --> 00:40:59,196
Well, I told my mom from day one...
580
00:40:59,197 --> 00:41:02,299
That the house was evil.
581
00:41:02,300 --> 00:41:04,337
My parents weren't believing me.
582
00:41:04,338 --> 00:41:09,498
And I guess, yeah, I became
more fascinated with...
583
00:41:09,841 --> 00:41:11,758
Rather than frightened.
584
00:41:11,759 --> 00:41:15,061
Of the things that were in the basement.
585
00:41:15,062 --> 00:41:18,645
My mom was trying to be
strong on one hand...
586
00:41:18,646 --> 00:41:22,287
And do what she thought...
felt was right, you know.
587
00:41:22,288 --> 00:41:26,848
But I definitely felt a sense of betrayal.
588
00:41:27,342 --> 00:41:31,812
It took a lot of time for
Philip to re-trust...
589
00:41:31,813 --> 00:41:36,256
Just through everyday love and trust and...
590
00:41:36,257 --> 00:41:38,657
Conversation.
591
00:41:39,720 --> 00:41:42,127
It's hard to describe the way, you know,
592
00:41:42,128 --> 00:41:44,298
evil can actually...
593
00:41:44,299 --> 00:41:48,852
Find its way into little nooks
and crannies in your life and...
594
00:41:48,853 --> 00:41:52,431
You know, begin to
manipulate you like that.
595
00:41:52,432 --> 00:41:55,601
He came to me one day in the kitchen
596
00:41:55,602 --> 00:41:57,703
about a week before he passed.
597
00:41:57,704 --> 00:41:59,037
And he said...
598
00:41:59,038 --> 00:42:01,858
"Mom, am I evil?"
599
00:42:04,144 --> 00:42:06,328
I was stunned. I... I was...
600
00:42:06,329 --> 00:42:08,314
"No, baby, you're not evil."
601
00:42:08,315 --> 00:42:11,718
"You're a sweet, sweet boy."
602
00:42:11,719 --> 00:42:14,899
"And I'm proud of you."
603
00:42:14,900 --> 00:42:20,800
Sync & corrections by P2Pfiend.
www.Addic7ed.Com.
604
00:42:21,305 --> 00:42:27,710
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
45703
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.