All language subtitles for Blanc.Comme.Neige.FRENCH.BDRip.XviD-Blanc.(Ekstra.sahneler.içeriyor.).699,65.MB.
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
TV-Rip: Burak �AH�N
2
00:00:08,000 --> 00:00:14,074
1000 TL Para yat�rma bonusu. Herkese 30TL
bedava bahis. Mobilbahis'e �ye ol!
3
00:00:23,785 --> 00:00:25,910
Kim diyebilir ki
"Ben asla arkam� kollamam." diye?
4
00:00:27,202 --> 00:00:31,993
"Bu hayatta zarar g�rmekten
korkmadan gezerim.
5
00:00:33,202 --> 00:00:35,202
Sevdiklerim taraf�ndan bile.
6
00:00:36,160 --> 00:00:38,660
Hatta �zellikle onlar taraf�ndan."
7
00:00:40,119 --> 00:00:42,869
Kim bu korku olmadan ya�ayabilir?
8
00:01:30,911 --> 00:01:33,202
Karlar �st�ne
�lmeye yatmadan �nce...
9
00:01:33,327 --> 00:01:36,077
...insan�n isteyebilece�i
her �eye sahiptim.
10
00:01:38,077 --> 00:01:38,952
Michele?
11
00:01:40,452 --> 00:01:41,702
Michele?
12
00:01:50,577 --> 00:01:51,786
Benim.
13
00:01:51,911 --> 00:01:55,494
�zin g�n�n oldu�unu biliyorum ama
Milan'�n arabas� geldi.
14
00:01:55,869 --> 00:01:58,244
Daimler biraz daha kals�n istiyorum.
15
00:01:58,369 --> 00:01:59,744
Sen bilirsin.
16
00:01:59,869 --> 00:02:03,244
Noel sergisi i�in
arabalar�n yerini de�i�tirirsen...
17
00:02:03,369 --> 00:02:07,369
...Romuald'ya s�yle,
sonra eski h�line getirsin.
18
00:02:07,786 --> 00:02:10,994
Tam eski h�line ama. Ayn� yerde,
ayn� tarafa d�n�k olsunlar.
19
00:02:11,494 --> 00:02:13,078
Tamamen ayn� olsunlar.
-Sorun de�il.
20
00:02:13,244 --> 00:02:16,286
Noemie Noel a�ac� hakk�nda
konu�mak istiyor.
21
00:02:17,536 --> 00:02:19,078
Bay Bojastan?
22
00:02:19,203 --> 00:02:22,203
Sadece araba satard�m ama
olay bendeydi.
23
00:02:22,661 --> 00:02:24,953
Alan�mda en iyisiydim.
24
00:02:25,161 --> 00:02:27,786
Banka hesab�m patl�yordu.
25
00:02:27,994 --> 00:02:30,786
Gece kul�plerinde tak�labilir
ya da yerel z�ppelerle...
26
00:02:30,953 --> 00:02:33,119
...golf oynayabilirdim.
27
00:02:35,786 --> 00:02:38,453
Hepsinin �st�ne
sevgiye de sahiptim.
28
00:02:41,161 --> 00:02:45,036
Ailem bana g�veniyordu ve
bu g�zel bir histi.
29
00:02:45,828 --> 00:02:46,911
Michele?
30
00:02:49,661 --> 00:02:51,286
Michele?
-Evet?
31
00:02:52,078 --> 00:02:53,536
-Blancpain'imi g�rd�n m�?
-Hay�r.
32
00:02:53,661 --> 00:02:55,286
Bunlar� almama kim yard�m etti?
33
00:02:55,536 --> 00:02:58,536
Kimse. Hi�bir �ey ve hi� kimse.
34
00:02:58,661 --> 00:03:01,911
Ekstra ince olan var ya.
S�rekli kaybediyorum.
35
00:03:02,036 --> 00:03:04,536
Do�ru zamanlarda
do�ru se�imler yapt�m.
36
00:03:05,203 --> 00:03:09,370
-Yo�urt ister misin Horacio?
-Evet, te�ekk�rler.
37
00:03:09,578 --> 00:03:11,578
Seni dans dersine
Sofia g�t�recek.
38
00:03:11,703 --> 00:03:13,661
-Biliyorum.
-�al��t�n m�?
39
00:03:14,828 --> 00:03:15,995
Sa�mal�k!
40
00:03:29,370 --> 00:03:32,620
-Ne oldu? Annem mi?
-Hay�r, sadece konu�mak istiyoruz.
41
00:03:32,745 --> 00:03:34,537
Tamam, atlay�n.
42
00:03:34,828 --> 00:03:38,495
K�pek �iftli�ini geni�letme
plan�m hakk�nda.
43
00:03:38,787 --> 00:03:41,703
Kendi arazimde.
-Do�ru ya, arazi.
44
00:03:43,037 --> 00:03:45,120
-Ne?
-Yerde oturamaz m�?
45
00:03:45,245 --> 00:03:48,245
-Yer yok.
-Camlar� yalamas�na izin verme.
46
00:03:48,370 --> 00:03:52,245
-Arazi de�erli, biliyorum.
-�ok de�erli!
47
00:03:52,370 --> 00:03:54,162
Oray� alabilirsem...
48
00:03:54,787 --> 00:03:58,287
...daha �ok k�pek al�p
�iftli�i b�y�tebilirim.
49
00:03:58,912 --> 00:04:02,037
Abel'a para verip o dertten
kurtulmas�na yard�m edebilirim.
50
00:04:03,203 --> 00:04:05,370
Ekonomi yapmaktan b�kt�m!
51
00:04:05,495 --> 00:04:07,870
Pa�ay� kurtarmak istiyorum.
-Pa�ay� kurtarmak m�?
52
00:04:07,995 --> 00:04:09,245
Evet, �yle bir �eyler.
53
00:04:09,370 --> 00:04:13,620
Peru lokantas� fikrini unuttun mu?
"Bu y�l Latin �ok tutacak."
54
00:04:13,745 --> 00:04:15,037
Bir servet kaybettim.
55
00:04:15,162 --> 00:04:17,745
Bu �ok farkl�, s�z.
Hem de �ok farkl�!
56
00:04:18,329 --> 00:04:21,412
��te kredi ba�vurum.
-Banka ne diyor?
57
00:04:22,912 --> 00:04:27,245
-Sicilim varm��.
-�flas ettin. Bu kadar basit.
58
00:04:27,620 --> 00:04:32,079
Ne yaz�k ki onlarla ayn� fikirdeyim.
Bu iyi bir fikir de�il.
59
00:04:32,287 --> 00:04:35,037
-Nedenmi�?
-Sen ekonomi bile yapm�yorsun!
60
00:04:35,162 --> 00:04:40,329
Sana bunu diyorum i�te!
B�y�memiz laz�m. Bizim...
61
00:04:42,912 --> 00:04:45,162
Doktor K�pek ne d���n�yor?
62
00:04:46,495 --> 00:04:48,995
Greg'le ayn� fikirdeyim.
B�y�memiz laz�m.
63
00:04:49,121 --> 00:04:52,037
B�y�meyi dene Abel.
Kendini topla.
64
00:04:52,329 --> 00:04:56,537
Hayat g�z a��p kapay�ncaya kadar
bitiyor.
65
00:04:56,704 --> 00:05:00,121
-Biliyorum. �ok yava��m.
-Sen bizi mahvetmeyi seviyorsun!
66
00:05:00,246 --> 00:05:02,579
Hat�rlatsana Greg.
67
00:05:02,704 --> 00:05:05,454
Ben i�imi kurarken sen neredeydin?
68
00:05:05,746 --> 00:05:07,871
G�ne�leniyor muydum?
69
00:05:07,996 --> 00:05:10,412
�ki kolumda birer s�rt�k
rom mu i�iyordum? Hay�r.
70
00:05:11,371 --> 00:05:13,829
Sen bo� bo� gezinirken
ben ��reniyordum.
71
00:05:14,246 --> 00:05:17,496
Affedersin ama
�irket y�netmekten iyi anlar�m.
72
00:05:17,621 --> 00:05:18,912
Amin.
73
00:05:20,287 --> 00:05:21,912
G�ven bana Greg.
74
00:05:23,412 --> 00:05:25,662
Sizi nerede b�rakay�m?
-Burada.
75
00:05:25,996 --> 00:05:27,621
-Burada m�?
-Tam burada.
76
00:05:29,037 --> 00:05:33,288
Annemin hediyesi i�in. Laz�msa al.
Pazar g�n� g�r���r�z.
77
00:05:39,621 --> 00:05:43,288
Pislik herif!
Onu bir elime ge�irirsem...
78
00:05:43,579 --> 00:05:46,913
H�line bak!
Sanki daha yeni kalkm��s�n.
79
00:05:49,288 --> 00:05:50,954
300 avro.
80
00:05:55,913 --> 00:05:58,746
Y�z� annem i�in, gerisi bizim mi?
81
00:06:20,163 --> 00:06:21,371
Ho� geldiniz.
82
00:06:21,913 --> 00:06:25,413
-Bunlardan 50 tane alabilirim.
-�ok ferah.
83
00:06:31,871 --> 00:06:36,538
87. Br�ksel Otomobil Fuar�na
ho� geldiniz.
84
00:06:37,080 --> 00:06:39,330
Kar��n�zda ba�kan�m�z...
85
00:06:39,705 --> 00:06:41,705
...Bay Vermeulen.
86
00:06:45,455 --> 00:06:49,080
Sevgili arkada�lar�m,
�ok mutlu ve gururluyum.
87
00:06:49,330 --> 00:06:52,538
Buraya b�y�k bir memnuniyetle
benim ba�ar� hik�yesi dedi�im...
88
00:06:52,663 --> 00:06:56,747
...bir �irkete
�d�l vermek i�in geldim.
89
00:06:57,330 --> 00:07:00,747
2009 Febias �d�lleri...
90
00:07:01,497 --> 00:07:09,413
...Marsilya MBSA Motors'dan
Maxime Bojastan ve Simon Arly'nin!
91
00:07:09,997 --> 00:07:12,747
Tebrikler, kutlar�m.
92
00:07:16,413 --> 00:07:19,455
-Anla�ma b�yle. Ben kazand�m.
-Sen hasta ve pis bir adams�n!
93
00:07:19,663 --> 00:07:23,455
Hepimizin bildi�i gibi otomotiv
end�strisi zor bir d�nemden ge�iyor.
94
00:07:23,580 --> 00:07:25,622
�yi kokla.
Ba�ka bir �eyi koklayamayacaks�n.
95
00:07:25,747 --> 00:07:26,788
Evet. Te�ekk�rler hayat�m.
96
00:07:27,955 --> 00:07:31,997
Te�ekk�r ederim. �ok te�ekk�r ederim.
Partinin keyfini ��kar�n.
97
00:07:35,372 --> 00:07:38,830
Eklemek istedi�in bir �ey var m�?
�ok te�ekk�r ederim.
98
00:07:39,955 --> 00:07:42,497
Te�ekk�rler. �ok te�ekk�rler.
99
00:07:46,080 --> 00:07:48,580
Gelin, yeni 300C'nin �n�nde
resim �ektirelim.
100
00:08:17,706 --> 00:08:23,289
�ok yakla�t�k. �ok g��l� bir �ey
in�a ettik. �ok para kazanaca��z.
101
00:08:23,456 --> 00:08:27,039
El ele.
-��te has adam�m�z�n krali�esi!
102
00:08:29,706 --> 00:08:35,206
Her yaln�z erke�in kasvetini alacak
bir m�cevher.
103
00:08:35,497 --> 00:08:37,539
Siz izliyordum say�n ba�kan.
104
00:08:37,664 --> 00:08:41,164
Yaln�z olabilirsiniz ama
kasvetli de�ilsiniz.
105
00:08:42,081 --> 00:08:43,997
Almancay� nerede ��rendin?
106
00:08:44,164 --> 00:08:47,122
Sizin has adam beni ka��rmadan �nce
�evirmendim.
107
00:08:47,247 --> 00:08:51,372
�ok da iyiydim.
-Tebrikler!
108
00:08:52,039 --> 00:08:55,081
Yemek yiyelim mi?
-Birazdan.
109
00:08:55,831 --> 00:09:00,164
Mutlu musun has adam?
-Gururlu. Herkes seni seviyor.
110
00:09:00,539 --> 00:09:03,456
Ne dedi?
-Palavra. Bana m�cevher diyor.
111
00:09:03,581 --> 00:09:05,373
Hakl�.
112
00:09:06,248 --> 00:09:07,664
Hadi.
113
00:09:09,539 --> 00:09:10,831
Hay�r, sen gel.
114
00:09:11,248 --> 00:09:13,164
Benime dans et.
-Hay�r.
115
00:09:14,748 --> 00:09:17,206
�ok fazla �ampanya i�tim.
Beli oluyor mu?
116
00:09:17,706 --> 00:09:21,706
-Ger�ekten gitmeliyiz.
-Aperatif i�in benim ad�ma �z�r dile.
117
00:09:21,998 --> 00:09:24,831
-Bozuldun mu?
-�yle mi g�r�n�yorum?
118
00:09:28,998 --> 00:09:34,289
Maxime! Orta��n nerede?
Ac�kt�k!
119
00:09:49,831 --> 00:09:53,206
Tebrik ederim Bay Bojastan.
�ok iyi bir anla�ma oldu.
120
00:09:53,331 --> 00:09:54,623
Te�ekk�rler.
121
00:10:09,206 --> 00:10:10,415
Simon?
122
00:10:11,415 --> 00:10:13,790
Geldim.
123
00:10:36,790 --> 00:10:40,873
-Pili� nerede? Ezdin mi k�z�?
-G�zel espri!
124
00:10:41,415 --> 00:10:43,165
Hadi, bu bizim an�m�z.
125
00:10:48,123 --> 00:10:49,623
Arly!
126
00:10:53,707 --> 00:10:56,498
-�steniyorsun.
-Arly!
127
00:11:11,749 --> 00:11:15,249
-Maxime! Yine makineyi ��kard�.
-Tabii.
128
00:11:18,415 --> 00:11:19,749
Para m�?
129
00:11:19,957 --> 00:11:23,999
Yan�mda �anta falan yok.
Hem ceplerim de �ok ama �ok k���k.
130
00:11:24,207 --> 00:11:26,332
Sa�malama!
Ben �aka yapm�yorum.
131
00:11:26,457 --> 00:11:30,332
-Komiksin demek. Yetti art�k.
-��z�m ar�yorum ama zor.
132
00:11:30,665 --> 00:11:32,832
As�l ne zor olacak biliyorsun.
Ya�ad���n bu hayat.
133
00:11:40,624 --> 00:11:45,207
Bende para falan yok.
Ama d���n, bu arabalar...
134
00:11:45,332 --> 00:11:47,791
-�ngilizce konu�. �ngilizce.
-�ngilizce, tamam.
135
00:11:48,332 --> 00:11:52,999
Kabul ediyorum,
araba standartlar� tutturmuyordu...
136
00:11:53,374 --> 00:11:55,999
Bize palavra s�kma!
137
00:11:56,166 --> 00:11:58,874
Sen dostlar�m�za
salak muamelesi yap�yorsun.
138
00:11:58,999 --> 00:12:00,957
-Hay�r.
-Evet, �yle.
139
00:12:01,082 --> 00:12:02,374
Satt���n o hurdalar� geri alacaks�n.
140
00:12:02,582 --> 00:12:05,874
Paralar�n� iade edip
bir de tazminat �deyeceksin.
141
00:12:05,999 --> 00:12:09,541
Para bende olsa yapard�m.
142
00:12:10,916 --> 00:12:14,457
Ama yok.
143
00:12:14,999 --> 00:12:18,499
Dur. Ya di�er i�in?
144
00:12:19,082 --> 00:12:23,124
-Hay�r, ba�ka i� yok.
-Peki ya �b�r adam?
145
00:12:23,416 --> 00:12:26,124
Arkada��n.
-Orta��m m�?
146
00:12:26,624 --> 00:12:31,374
O ba�ka bir gezegende.
-Hi� �aba g�stermiyorsun yani.
147
00:12:40,499 --> 00:12:43,124
B�y�k annemin pastas�!
B�y�k annemin pastas�!
148
00:12:43,249 --> 00:12:45,541
Mutlu y�llar anne!
149
00:12:49,874 --> 00:12:51,624
Muhte�em!
150
00:12:57,291 --> 00:13:02,791
�ki haftal�k l�ks bir gezi.
Michele, Toskana'y� se�ti.
151
00:13:02,916 --> 00:13:05,874
�ok ho�! Te�ekk�r ederim Michele.
152
00:13:05,999 --> 00:13:09,000
-Greg'le benden.
-Te�ekk�rler canlar�m.
153
00:13:11,250 --> 00:13:14,625
-En sevdi�im bu.
-Bizi hayal edebiliyorum!
154
00:13:14,750 --> 00:13:18,208
Ben tak�m elbisemle
kova ta��yorum...
155
00:13:18,333 --> 00:13:20,958
...sen y�ksek topuklularla
kuyunun �n�ndesin.
156
00:13:21,083 --> 00:13:24,625
-Kar�n� tan�m�yorsun.
-��in asl�, tan�yorum!
157
00:13:30,208 --> 00:13:31,708
Bak, Simon.
158
00:13:33,833 --> 00:13:36,750
Kap�y� a�.
-Ben a�ar�m.
159
00:13:42,000 --> 00:13:44,708
-K�pekler nas�l?
-�yiler.
160
00:13:47,791 --> 00:13:50,208
-B�yle dald���m i�in �z�r dilerim.
-Orada �ylece dikilme.
161
00:13:50,333 --> 00:13:53,125
Gel, otur.
162
00:13:56,250 --> 00:14:00,250
-Nicole'�n ya� g�n�.
-Mutlu y�llar. Ka� mum var?
163
00:14:00,375 --> 00:14:03,417
51, 52?
-53!
164
00:14:04,667 --> 00:14:07,625
Otur.
Pasta yer misin?
165
00:14:08,125 --> 00:14:13,583
Gregoire, Simon'a pasta ver.
Sa� ol.
166
00:14:17,250 --> 00:14:20,583
Maxime'i televizyonun �n�nde
bulaca��m� tahmin etmi�tim.
167
00:14:20,708 --> 00:14:24,667
Hesapta!
Bil bakal�m, kim tatile ��k�yor?
168
00:14:24,875 --> 00:14:27,250
Beni ne kadar yaln�z b�rakacaks�n?
169
00:14:27,917 --> 00:14:30,292
-�ki hafta.
-Nereye gidiyorsun?
170
00:14:30,417 --> 00:14:34,334
Kafam� toparlamam laz�m.
Kayak yapar�m belki. Biraz mola.
171
00:14:34,459 --> 00:14:38,125
-Onu zincirleyemem.
-Elinden gelse yapard�!
172
00:14:38,334 --> 00:14:41,959
-Anahtarlar bende.
-Yeni haber var m�?
173
00:14:42,209 --> 00:14:45,417
B�rak da pastas�n� yesin.
�ok k�t�s�n!
174
00:14:45,625 --> 00:14:49,167
Bu gece gidiyorum.
Yar�n yokum.
175
00:14:49,500 --> 00:14:53,792
Stephane'a bilgi verdim ve
�u anki dosyalar� d�zenledim.
176
00:14:56,084 --> 00:14:58,750
Ha bu gece, ha yar�n.
Benim i�in fark etmez.
177
00:14:59,792 --> 00:15:03,375
Biraz dinlen.
Arada bir yaln�z uyumay� dene!
178
00:15:07,084 --> 00:15:08,709
-Yine ya�mur!
-�unu al.
179
00:15:08,834 --> 00:15:13,667
Gerek yok.
Daimler bende kalsa olur mu?
180
00:15:13,876 --> 00:15:15,542
Sorun de�il.
181
00:17:15,668 --> 00:17:19,793
Uyuyakald���na inan�yor musun?
Bu kadar gerginken mi?
182
00:17:20,918 --> 00:17:24,377
Hava yast��� delikmi� dediler.
Duydun mu?
183
00:17:25,543 --> 00:17:28,585
Avukat dava a�mal�s�n diyor.
-Kime? Bize mi?
184
00:17:29,002 --> 00:17:30,877
Ben de �yle dedim.
185
00:17:31,585 --> 00:17:33,793
Simon'�n evine gelmenin
senin i�in mahzuru olur mu?
186
00:17:33,918 --> 00:17:35,252
-Hay�r.
-Olmaz m�?
187
00:17:37,335 --> 00:17:41,252
Yak�nda g�r���r�z.
Biraz yoldan sapaca��z.
188
00:17:43,960 --> 00:17:46,252
Bu da ne?
189
00:17:59,377 --> 00:18:00,960
Ben bir bakay�m.
190
00:18:06,752 --> 00:18:08,294
Neler oluyor?
191
00:18:08,419 --> 00:18:11,544
Arabalar� bozuldu.
Benzini bitmemi�.
192
00:18:11,710 --> 00:18:16,627
Konta�� �evirince �al���yor.
Sonra bir �ey olmuyor.
193
00:18:18,044 --> 00:18:21,544
-Ben bir bakay�m.
-Tamirci misin?
194
00:18:21,919 --> 00:18:26,252
-Hay�r, oto galerim var.
-Tan��t���m�za memnun oldum.
195
00:18:26,377 --> 00:18:28,669
Maxime Bojastan.
Memnun oldum.
196
00:18:29,669 --> 00:18:31,835
Bizim arabalardan de�il.
-�yle mi?
197
00:18:32,044 --> 00:18:36,002
Camille. Camille!
Can�m� s�kma.
198
00:18:36,210 --> 00:18:39,460
Onu rahat b�rak!
�unu arabaya g�t�r.
199
00:18:42,794 --> 00:18:45,794
Camille, gel hadi. Hadi!
200
00:18:46,377 --> 00:18:51,169
Ben gidiyorum. �ok oyalanma.
-G�le g�le madam. Te�ekk�r ederim!
201
00:18:54,336 --> 00:18:56,294
Sen hi� laf dinlemez misin?
202
00:18:56,627 --> 00:19:01,211
Bu araba sizden gelmedi. Do�ru.
203
00:19:02,669 --> 00:19:07,086
Ama sorunlu olan
�ok arabam�z var.
204
00:19:07,586 --> 00:19:13,336
Ve onlar... Onlar sizden geldi.
-Anlam�yorum.
205
00:19:13,794 --> 00:19:15,461
-Anlam�yor musun?
-Hay�r.
206
00:19:16,336 --> 00:19:19,961
Yar�n a��lmadan b�rona gideriz.
207
00:19:20,127 --> 00:19:24,378
-Yas nedeniyle kapal�y�z, unuttun mu?
-Orada ol.
208
00:19:25,253 --> 00:19:28,003
Orta��n sorunlar�m�z� halletmeliydi.
209
00:19:28,128 --> 00:19:30,003
Art�k sen halledeceksin.
210
00:19:31,044 --> 00:19:33,711
�imdi mi? Hem siz kimsiniz?
211
00:19:34,003 --> 00:19:38,711
Neden cenazeye geldiniz?
-Timo! Gidiyoruz.
212
00:19:38,919 --> 00:19:44,961
Neler oluyor? Neden geldiniz?
Kar�m� neden durdurdunuz?
213
00:19:45,211 --> 00:19:48,919
Yar�n sabah 08.00'de orada olsan
iyi edersin.
214
00:20:05,920 --> 00:20:07,711
�u i�e bak.
215
00:20:21,586 --> 00:20:23,295
Onu ne yapaca��m?
216
00:20:30,920 --> 00:20:33,795
Neden hep yaln�z ya�amakta
�srar etti ki?
217
00:20:34,420 --> 00:20:35,961
Biliyor musun?
218
00:20:37,003 --> 00:20:41,503
S�rekli ba��ms�zl�ktan, �zg�rl�kten,
rutinden s�k�lmaktan bahsederdi.
219
00:20:41,878 --> 00:20:44,503
Rutinden s�k�lmak!
Hem de senin ya��nda!
220
00:20:44,920 --> 00:20:47,795
Bazen �ey gibi olurdu...
Kopuk.
221
00:20:48,295 --> 00:20:51,670
Sanki t�m bir insan olam�yordu.
222
00:20:52,378 --> 00:20:55,253
Sicilya'ya gitti�imizde...
223
00:20:55,837 --> 00:21:00,753
...her �ey �ok g�zeldi.
Hava g�zeldi...
224
00:21:01,253 --> 00:21:06,628
Ama o durmadan
patlay�p bana ba��rd�.
225
00:21:08,003 --> 00:21:10,212
Yapt���m her �ey yanl��t�.
226
00:21:10,337 --> 00:21:12,045
Sana mant�kl� gelmeyecek.
227
00:21:12,587 --> 00:21:14,212
Sen onu hep...
228
00:21:14,837 --> 00:21:17,962
...m�kemmel biri olarak g�rd�n.
Nazik, esprili...
229
00:21:19,253 --> 00:21:23,587
Ama kad�nlarla...
-Bana bir i�ki laz�m.
230
00:21:23,712 --> 00:21:28,379
Korkun� biri olabiliyordu.
Bir s�r� s�rt��� yata�a att�!
231
00:21:33,004 --> 00:21:34,920
Onu sevdi�im i�in rahats�zd�m.
232
00:21:37,545 --> 00:21:39,670
Hep biraz �yle olmaz m�y�z?
233
00:21:40,962 --> 00:21:43,087
De�il mi Maxime?
234
00:22:23,296 --> 00:22:24,962
Maxime?
235
00:22:27,379 --> 00:22:28,921
Maxime?
236
00:22:31,421 --> 00:22:33,796
�yi misin?
-Evet.
237
00:23:23,546 --> 00:23:25,754
Stephane? Ben Maxime.
238
00:23:26,004 --> 00:23:28,129
Simon'�n �u anki i�lerinin
dosyas�n� ve...
239
00:23:28,296 --> 00:23:33,630
...m��teri listesini bulam�yorum.
Tamam! Buldum.
240
00:23:34,130 --> 00:23:35,630
�ok �z�c�, evet.
241
00:23:35,755 --> 00:23:40,130
Cenazede baz� dost canl�s� ama
yabanc� y�zler vard�.
242
00:23:41,255 --> 00:23:42,713
Hay�r.
243
00:23:44,088 --> 00:23:46,463
Ben o zevke eri�emedim
Bay Mladic ama...
244
00:23:46,588 --> 00:23:49,171
...d���nd�m de belki siz...
245
00:23:49,588 --> 00:23:51,421
Tabii ki Bay Akan.
246
00:23:53,921 --> 00:23:56,963
Haberiniz olmazsa
kimseyi yollayamazs�n�z da.
247
00:23:57,463 --> 00:23:58,630
Anl�yorum.
248
00:23:59,630 --> 00:24:01,546
Tabii, anl�yorum.
249
00:24:48,880 --> 00:24:50,297
Alo?
250
00:24:50,588 --> 00:24:53,255
Neredesin?
-B�rodaki kanepede.
251
00:24:55,339 --> 00:24:57,630
-Neden?
-Bilmem.
252
00:25:00,130 --> 00:25:04,130
-�yle tercih ediyorsan peki.
-Camille iyi mi?
253
00:25:04,464 --> 00:25:08,214
Evet. Bu geceyi
annende ge�iriyor.
254
00:25:11,214 --> 00:25:12,714
Yaln�z m�s�n yani?
255
00:25:13,755 --> 00:25:16,172
Sophia geldi, ortal��� toparl�yor.
256
00:25:16,630 --> 00:25:18,922
Ortal�k toparlamaya
b�y�k �nem veriyor.
257
00:25:23,922 --> 00:25:25,339
�ok i�me.
258
00:25:27,422 --> 00:25:29,880
Bir ihtiyac�n olursa
beni ara, tamam m�?
259
00:25:30,005 --> 00:25:32,339
-Tabii.
-Eve gel.
260
00:26:48,956 --> 00:26:50,789
D�nm��s�n.
261
00:26:53,498 --> 00:26:56,123
-Yata�a gel.
-Geliyorum.
262
00:26:58,539 --> 00:26:59,831
Alo?
263
00:29:08,165 --> 00:29:09,790
Kap�y� a�!
264
00:29:13,374 --> 00:29:17,332
Hadi, kap�y� a�!
��eride oldu�unu biliyorum!
265
00:29:19,791 --> 00:29:21,332
Gidelim.
266
00:29:23,666 --> 00:29:25,207
G.t.
267
00:29:49,541 --> 00:29:52,207
-Alo?
-Ben, Maxime Bojastan.
268
00:29:52,791 --> 00:29:56,666
-Telefonunu buldun mu?
-Ne istiyorsun?
269
00:29:57,957 --> 00:30:00,958
Baz� �eylerin halledilmesini
istiyorum Bay Bojastan.
270
00:30:01,083 --> 00:30:03,458
Arly yok. Art�k siz �deyeceksiniz.
271
00:30:03,583 --> 00:30:08,666
Hay�r, hay�r. Sana borcum yok.
Bu fikri unut.
272
00:30:08,874 --> 00:30:10,916
Simon'la ne yapt���n�...
273
00:30:11,041 --> 00:30:14,999
...ya da onun seninle ne yapt���n�
bilmiyorum. En ufak fikrim yok!
274
00:30:15,249 --> 00:30:18,708
Anla��ld� m�?
Beni ilgilendirmez.
275
00:30:18,833 --> 00:30:20,916
Ben bu i�e kar��mam. Anlad�n m�?
276
00:30:21,041 --> 00:30:24,166
A��klayay�m o zaman.
277
00:30:24,374 --> 00:30:29,249
Arly'yle k�t� arabalar satt�n�z.
Tazminat �demelisiniz.
278
00:30:29,374 --> 00:30:33,041
Biz 900 bin avro borcunuz var...
-Delisin sen!
279
00:30:33,166 --> 00:30:36,624
Hay�r, sen delisin ve �deyeceksin.
280
00:30:40,833 --> 00:30:42,416
Simon'� siz mi �ld�rd�n�z?
281
00:30:43,125 --> 00:30:45,666
Kimse bor�lusunu �ld�rmez.
282
00:30:46,958 --> 00:30:48,583
Polis anlataca��m.
283
00:30:48,750 --> 00:30:52,416
Ne diyeceksiniz onlara?
Beni soydu�unuzu mu?
284
00:30:52,833 --> 00:30:55,958
Son bir kez
sizi g�rmeye gelece�im.
285
00:30:56,083 --> 00:30:57,791
Derdini polise anlat!
286
00:31:31,417 --> 00:31:32,792
Maxime!
287
00:31:36,667 --> 00:31:38,750
Yolunu buldun mu?
-Hat�rlad�m.
288
00:31:42,583 --> 00:31:46,667
-Ka� ki�iler?
-D�rt. D�rt ki�i g�rd�m.
289
00:31:47,167 --> 00:31:49,000
D�rt �ok say�lmaz.
290
00:31:49,583 --> 00:31:52,250
Simon'�n �l�m�nden faydalan�yorlar.
291
00:31:52,958 --> 00:31:54,375
Polisi ara.
292
00:31:54,542 --> 00:31:57,375
Simon'�n bize tamirat borcu var
diyorlar.
293
00:31:57,542 --> 00:32:00,625
Bir dizi bozuk araba...
294
00:32:00,917 --> 00:32:02,458
Anlam�yorum.
295
00:32:04,000 --> 00:32:05,959
Onun yerine
benim �dememi istiyorlar.
296
00:32:06,084 --> 00:32:09,084
Simon sahtekarl�k yapt�ysa
sorumlulu�u bana kal�r.
297
00:32:09,459 --> 00:32:11,875
Ortakt�k, ikimiz de sorumluyuz.
298
00:32:12,875 --> 00:32:16,625
Polis i�e burnunu sokarsa
her �eyimi kaybederim.
299
00:32:19,334 --> 00:32:21,209
T�m param�...
300
00:32:22,542 --> 00:32:24,334
Michele'i...
301
00:32:31,625 --> 00:32:32,959
Yapamam!
302
00:32:42,834 --> 00:32:45,542
Michele �yle bir kad�n ki...
303
00:32:47,334 --> 00:32:49,417
�eye �ok �nem verir...
304
00:32:49,709 --> 00:32:51,209
Hayat tarz�na.
305
00:32:51,959 --> 00:32:54,001
Polisi arayamam.
306
00:32:58,084 --> 00:32:59,376
�ey, herh�lde...
307
00:33:00,042 --> 00:33:04,209
Onlara bir sorun ��kt�,
bu i� o kadar kolay de�il de.
308
00:33:11,417 --> 00:33:12,792
Hay�r, pazarl�k etmeliyiz.
309
00:33:14,751 --> 00:33:16,167
Onlara kar�� ��kmal�y�z.
310
00:33:18,042 --> 00:33:19,292
�ok sert tipler mi?
311
00:33:19,792 --> 00:33:22,042
Galeriye silah getirdiler.
312
00:33:27,751 --> 00:33:31,418
Yard�m�n laz�m.
�kinizin de.
313
00:33:33,334 --> 00:33:35,584
Reddederseniz anlar�m.
314
00:33:37,251 --> 00:33:39,668
Bunu bir d���n�n.
315
00:33:43,751 --> 00:33:45,168
Orada m�s�n?
316
00:33:46,251 --> 00:33:49,668
Amma da pisliksin!
Ba��n derde girer girmez...
317
00:33:49,793 --> 00:33:54,126
Orada dur bakal�m!
Bu seferki sadaka de�il.
318
00:33:54,793 --> 00:33:56,834
Birlik olaca��z. Anla�ma yapaca��z.
319
00:33:57,168 --> 00:33:59,668
Ben size araziyi verece�im,
siz de bana yard�m edeceksiniz.
320
00:33:59,918 --> 00:34:02,626
Kimse kimseye r��vet vermiyor
ya da pohpohlam�yor.
321
00:34:02,751 --> 00:34:04,376
-�yle mi dersin?
-Aynen.
322
00:34:04,626 --> 00:34:06,709
O zaman durum de�i�ir.
323
00:34:07,751 --> 00:34:10,668
Anlad�n m�?
Bunu bir d���n�n.
324
00:34:10,793 --> 00:34:13,335
Sizi sonra arayaca��m.
325
00:34:17,293 --> 00:34:19,210
Fikrini mi de�i�tirdin?
326
00:34:21,293 --> 00:34:23,668
Ne yeni anla�mas�?
327
00:34:30,210 --> 00:34:32,918
T�m bu olanlar beni d���nd�rd�...
328
00:34:35,543 --> 00:34:38,085
Simon'�n kazas� beni sarst�.
329
00:35:09,318 --> 00:35:11,943
Kalan�n� bo�alt ve geri yolla.
330
00:35:43,069 --> 00:35:44,194
G�nayd�n.
331
00:35:46,110 --> 00:35:47,610
Affedersiniz.
332
00:35:47,735 --> 00:35:50,485
Greg Lemarchand, sat�� m�d�r�y�m.
Yard�mc� olabilir miyim?
333
00:35:54,360 --> 00:35:56,110
Bay Bojastan'� g�rmeye geldim.
334
00:35:57,110 --> 00:36:00,944
Sizi bekliyorduk. Hemen �a��ray�m.
Ziyarete mi geldiniz?
335
00:36:04,652 --> 00:36:06,277
Tam olarak nereden?
336
00:36:08,277 --> 00:36:12,694
-Finlandiya.
-Finlandiya! Ne g�zel.
337
00:36:13,110 --> 00:36:15,694
Hem de uzak! Eve d�nmek i�in
sab�rs�zlan�yorsunuzdur.
338
00:36:16,944 --> 00:36:19,861
Buraya Finlandiya yo�urdu geliyor.
339
00:36:20,527 --> 00:36:23,777
Bu Alman mal�.
Mercedes 200 roadster.
340
00:36:24,527 --> 00:36:25,986
Bas�n G�m�l Ok'un varisi diyor.
341
00:36:26,236 --> 00:36:29,486
G�zel k���k bir kad�n spor arabas�.
342
00:36:35,069 --> 00:36:36,569
Deneyebilir miyim?
343
00:36:42,819 --> 00:36:44,027
Sorun de�il.
344
00:36:45,027 --> 00:36:47,027
Bana biraz sabreder misiniz?
345
00:36:51,444 --> 00:36:55,569
Roadster'� denemek istiyor.
-Anahtar �urada.
346
00:36:59,319 --> 00:37:04,194
Max arabay� ��karaca��n� biliyor mu?
-Max her zaman her �eyi bilir.
347
00:37:22,153 --> 00:37:24,028
-Ne yap�yorsun?
-Bize b�rak.
348
00:37:24,153 --> 00:37:26,819
B�yle bir yard�ma ihtiyac�m yok!
349
00:37:28,986 --> 00:37:31,653
Hay�r, hay�r, hay�r...
350
00:37:38,694 --> 00:37:41,611
Havaland�rmal� koltuklar.
Derisi �ok g�zel.
351
00:37:42,111 --> 00:37:44,153
Alt�ndaki kaliteyi hissediyor musun?
352
00:37:45,320 --> 00:37:47,153
RDS'li m�zik seti.
353
00:37:48,861 --> 00:37:50,361
Saf bir ses.
354
00:37:52,486 --> 00:37:53,986
Duyuyor musun?
355
00:37:55,528 --> 00:37:57,028
Be�endin mi?
356
00:37:59,153 --> 00:38:02,861
Biz senin can�na okuyana dek
derinin keyfini ��kar ahbap.
357
00:38:03,028 --> 00:38:07,195
Neden geldi�ini a��kla ve
sonra Finlandiya s..tir git.
358
00:38:16,903 --> 00:38:18,903
Arkaya at.
359
00:38:23,195 --> 00:38:24,320
D��ar�.
360
00:38:24,487 --> 00:38:26,403
Patronuna beni aramas�n� s�yle.
361
00:38:27,278 --> 00:38:29,362
Bunu hesaba kar��l�k al�koyuyorum.
362
00:38:29,445 --> 00:38:31,987
Gerisini sonra konu�uruz.
363
00:38:32,695 --> 00:38:33,737
D��ar�!
364
00:38:58,070 --> 00:39:00,778
Pe�lerindeyim. Sakin ol!
365
00:39:01,862 --> 00:39:04,737
Sadece araba kullan�yorum.
Sakince.
366
00:39:05,279 --> 00:39:08,654
Ben haz�r�m, ne olur ne olmaz.
367
00:39:09,070 --> 00:39:10,570
Bana ba��rma.
368
00:39:11,529 --> 00:39:13,279
Kapatmam laz�m. Polisler.
369
00:39:13,404 --> 00:39:17,820
-Bana koca bir silah �ekti!
-Kahretsin!
370
00:39:18,654 --> 00:39:20,737
�imdi ne olacak?
-Bana bir mendil ver.
371
00:39:21,404 --> 00:39:23,820
Silah�m� ald�.
-�yle mi?
372
00:39:25,404 --> 00:39:27,320
Ne yapay�m?
373
00:39:29,904 --> 00:39:36,112
�urada pislik herif!
-S�r! Devam et! Y�r� hadi!
374
00:42:13,541 --> 00:42:15,250
Kahretsin!
375
00:42:20,916 --> 00:42:22,416
Yard�m et!
376
00:42:23,833 --> 00:42:25,208
Buraya gel!
377
00:42:52,000 --> 00:42:53,917
Kahretsin, kahretsin, kahretsin!
378
00:42:57,000 --> 00:42:58,708
Neden bizimle u�ra�t�n?
379
00:42:59,208 --> 00:43:08,167
Neden? Tanr� a�k�na, neden?
-Sakin ol! Sakin ol.
380
00:43:26,458 --> 00:43:27,708
Kahretsin!
381
00:43:28,292 --> 00:43:29,625
Buna inanam�yorum!
382
00:43:29,958 --> 00:43:32,125
Do�ru olmad���n� s�yle.
383
00:43:34,500 --> 00:43:36,250
Bunu neden yapt�n?
384
00:43:36,375 --> 00:43:38,292
-Nefsi m�dafaa.
-Nefsi m�dafaa m�?
385
00:43:38,417 --> 00:43:40,750
Adama sen sald�rd�n!
-O ba�latt�.
386
00:43:40,875 --> 00:43:43,334
-Ya o gidecekti, ya ben.
-Baksana elinde ne vard�!
387
00:43:43,459 --> 00:43:45,625
Kald�r �unu!
Stey��na binin.
388
00:43:46,417 --> 00:43:48,667
Tedavi edilmesi laz�m.
Ne yapaca��z?
389
00:43:49,042 --> 00:43:51,542
Telefonu da susmad� bir t�rl�!
Ne yapaca��z?
390
00:43:51,667 --> 00:43:53,250
Onu saklayaca��z.
391
00:43:53,542 --> 00:43:55,584
�imdilik onu k�pek �iftli�ine
g�t�rece�iz.
392
00:43:55,709 --> 00:43:59,375
Mercedes'i hesaba kar��l�k
al�koyuyorum dedi.
393
00:43:59,500 --> 00:44:01,667
Ne hesab� b.k kafa?
394
00:44:02,959 --> 00:44:04,209
�al�yor.
395
00:44:04,667 --> 00:44:08,000
Alo? Alo? Matti?
396
00:44:10,000 --> 00:44:11,334
Kimsiniz?
397
00:44:11,459 --> 00:44:15,001
Siz devam edin.
Ben de �abucak size kat�l�r�m.
398
00:44:16,251 --> 00:44:18,792
Hay�r, hay�r, hay�r.
Mercedes'i al�p temizleyin!
399
00:44:19,084 --> 00:44:22,417
Hadi! Hadi!
400
00:44:34,792 --> 00:44:38,667
Kapat�yoruz.
�ocuklara s�yle alarmlar� a�s�nlar.
401
00:44:39,501 --> 00:44:43,209
Hepiniz evlerinize gidin.
-Noel'den iki g�n �nce mi?
402
00:44:43,334 --> 00:44:44,751
Evet! Noel'den iki g�n �nce.
403
00:44:46,876 --> 00:44:49,417
Do�ru.
Ailevi sorunlar�m var, tamam m�?
404
00:44:49,792 --> 00:44:52,167
Ben yar�n onlar� �ahsen arar�m,
tamam m�?
405
00:45:02,168 --> 00:45:04,376
Evet? Durumu ne?
406
00:45:05,501 --> 00:45:08,459
-Dengeli.
-Konu�uyor mu?
407
00:45:09,293 --> 00:45:11,043
Fitil gibi.
Fince bir �eyler geveliyor.
408
00:45:11,168 --> 00:45:14,543
Frans�zcay� unuttu.
Mermileri ��kard�m.
409
00:45:14,668 --> 00:45:19,251
-Onu g�rece�im.
-Arka odada.
410
00:46:05,585 --> 00:46:07,668
-Bu ne?
-Elimizde sadece bu var.
411
00:46:07,918 --> 00:46:10,710
K�pekler �st�nde kullan�yoruz.
G��l� malzemedir.
412
00:46:11,835 --> 00:46:13,751
Hi�bir �eyi
do�ru yapamaz m�s�n�z siz?
413
00:46:14,460 --> 00:46:16,126
Ger�ekten �ok �zg�n�m.
414
00:46:16,210 --> 00:46:18,752
Beni s�rekli daha da bat�r�yorsunuz.
415
00:46:18,877 --> 00:46:21,377
S�rekli hata yap�yorsunuz!
416
00:46:21,710 --> 00:46:24,585
Sak�n ben bunun par�as� de�ildim
deme!
417
00:46:24,668 --> 00:46:30,377
Sen de masum bir izleyici de�ilsin!
-Adam� ben mi vurdum?
418
00:46:30,502 --> 00:46:33,960
Her �ey otoparkta m� ba�lad�
san�yorsun?
419
00:46:34,252 --> 00:46:37,377
Sana Mercedes'i al�p git diye
ben mi dedim?
420
00:46:37,793 --> 00:46:43,585
S..tir git Gregoire!
Sen de! �kiniz de s..tirin gidin!
421
00:46:44,543 --> 00:46:47,668
�kinizden de b�kt�m!
Benimle b�yle konu�ma!
422
00:46:48,043 --> 00:46:52,127
Sen de!
Hadi, s..tir git!
423
00:46:53,252 --> 00:46:57,043
Dikkat et!
Bizim sabr�m�z� zorlama!
424
00:47:04,085 --> 00:47:06,877
Bence Simon'� �ld�rd�ler.
425
00:47:09,960 --> 00:47:11,627
Aman be!
426
00:47:13,169 --> 00:47:16,710
Nereden biliyorsun?
�st kattaki mi s�yledi?
427
00:47:17,544 --> 00:47:21,294
Bu durumdayken konu�amaz.
-Hissedebiliyorum.
428
00:47:26,044 --> 00:47:27,210
Biliyordun.
429
00:47:28,794 --> 00:47:31,544
Barda kar��la�mam�zdan �nce
biliyordun.
430
00:47:31,710 --> 00:47:35,502
�nanam�yorum!
�nanam�yorum!
431
00:47:36,585 --> 00:47:38,294
Simon'�n evinde
deri par�alar� buldum.
432
00:47:38,585 --> 00:47:41,836
Belki bir �ey de�ildir.
Belki ben hayal ediyorumdur.
433
00:47:41,961 --> 00:47:45,836
-Aptal�m ben! Aptal!
-Ba�ka ne yapabilirdim?
434
00:47:46,002 --> 00:47:49,252
Simon'�n pislikleri ortaya ��karsa
her �ey patlar!
435
00:47:50,377 --> 00:47:53,627
Sen, ben, galeri, k�pek �iftli�i!
436
00:47:53,836 --> 00:47:56,752
Hep beraber mahvoluruz!
Tanr� a�k�na!
437
00:47:57,044 --> 00:47:59,419
Sadece e�it g��le
kar��l�k verecektin...
438
00:47:59,544 --> 00:48:03,127
Neye kar��l�m verecektim?
Bir katiller �etesine!
439
00:48:03,836 --> 00:48:06,127
Bundan emin de�iliz!
Soru�turma yapt�lar.
440
00:48:06,752 --> 00:48:11,169
Kimse bir �ey bulamad�.
S�hhiyeciler, polis, sorgu yarg�c�.
441
00:48:11,294 --> 00:48:17,252
Kimse! O deri par�as�...
Belki kahrolas� domuzunundur.
442
00:48:17,377 --> 00:48:19,336
Ben nereden bileyim?
443
00:48:19,586 --> 00:48:24,794
Bu y�zden bir daha hapse girdi�imi
d���nebiliyor musun?
444
00:48:25,253 --> 00:48:26,753
Bunu bir d���n!
445
00:48:31,003 --> 00:48:34,253
Kan�m� zehirliyorsun.
-B�rak�n ben halledeyim.
446
00:48:34,878 --> 00:48:37,294
Nas�l olaca��n� Tanr� bilir ama
halledece�im.
447
00:48:40,461 --> 00:48:43,253
Polisleri i�e kar��t�rmayaca��z.
448
00:48:43,378 --> 00:48:47,378
Ama yine hapse girersem
tek su�lusu sensin.
449
00:48:47,961 --> 00:48:51,086
Anl�yorum.
450
00:48:55,503 --> 00:48:57,378
Gitmem laz�m.
451
00:49:27,003 --> 00:49:29,336
�kinizi de
bir otele g�t�rmeye geldim.
452
00:49:30,295 --> 00:49:33,378
Posery'yi hat�rlar m�s�n?
Senequier'de tan��m��t�n�z.
453
00:49:33,628 --> 00:49:37,461
�yi m��teri, �ok iyi bir adam.
EDF'te y�ksek mevkilerde.
454
00:49:37,586 --> 00:49:40,003
Bug�n nezaket g�sterip beni arad�.
455
00:49:40,128 --> 00:49:40,753
Dev bir elektrik kesintisi olacakm��.
456
00:49:40,878 --> 00:49:44,545
T�m b�lgede, saatlerce.
Donar�z be!
457
00:49:45,128 --> 00:49:47,712
�ey oldu�unu biliyorum...
458
00:49:50,253 --> 00:49:53,878
Ama bu beklemedik bir olay.
459
00:49:54,045 --> 00:49:57,253
Barajda bir sorun varm��.
Kapat�lmas� gerekiyor.
460
00:49:57,378 --> 00:50:00,253
Atma. Noemie arad�.
Neler oluyor?
461
00:50:01,837 --> 00:50:03,337
Ne demek istiyorsun?
462
00:50:04,295 --> 00:50:08,003
Galeriyi kapat�p
g�venlik yerle�tirmi�sin.
463
00:50:08,503 --> 00:50:11,087
Sak�n bir �ey oldu�u yok deme.
464
00:50:11,962 --> 00:50:13,420
Bak Michele.
465
00:50:14,253 --> 00:50:18,837
Cenazeden sonra g�rd���m�z
adamlar beni taciz ediyor.
466
00:50:19,253 --> 00:50:23,420
Koruma paras� istiyorlar galiba.
-Polisi ara.
467
00:50:24,087 --> 00:50:27,462
Ne i�in?
Galeriye bakan bir adam var diye mi?
468
00:50:27,754 --> 00:50:29,170
Sadece dikkati davran�yorum.
469
00:50:29,462 --> 00:50:30,962
Noemie
Abel'�n �st�nde kan g�rm��.
470
00:50:31,087 --> 00:50:34,462
Adamla kavga etti de ondan.
471
00:50:34,545 --> 00:50:38,004
Noemie de amma m�zm�zm�� be!
Adam ka�t�.
472
00:50:43,754 --> 00:50:46,295
Polisi sen aramazsan ben arar�m.
473
00:50:46,587 --> 00:50:48,587
Bekle! Dinle!
Bir saniye.
474
00:50:48,670 --> 00:50:51,379
Arayaca��m, daha sonra.
475
00:50:54,045 --> 00:50:58,962
�lla gerekiyorsa polise gidece�im.
476
00:51:02,170 --> 00:51:05,212
�nce biraz daha beklemem laz�m.
477
00:51:05,420 --> 00:51:07,087
O kadar da k�t� olamaz.
478
00:51:07,212 --> 00:51:09,129
Neden bizi gece yar�s�
buraya s�r�kledin o zaman?
479
00:51:11,379 --> 00:51:15,337
Bana bak!
Kar��nda kimi g�r�yorsun?
480
00:51:30,129 --> 00:51:32,504
Alo?
-Alo? Sen kimsin?
481
00:51:32,712 --> 00:51:35,046
Ben Michelle. Maxime'n�n kar�s�.
Sen kimsin?
482
00:51:35,546 --> 00:51:37,046
-Matti nerede?
-Matti kim?
483
00:51:38,629 --> 00:51:42,504
Pek�l�...
Erke�inle konu�mak istiyorum.
484
00:51:42,671 --> 00:51:44,754
Burada de�il. Benimle konu�.
485
00:51:45,421 --> 00:51:49,296
Beni dinle s�rt�k.
Can�na okurum senin!
486
00:51:49,796 --> 00:51:51,879
Nerede oldu�unu biliyorum.
487
00:51:52,004 --> 00:51:53,671
Matti'nin ba�� beladaysa...
488
00:51:53,796 --> 00:51:56,671
...o g�zel beynini da��t�r�m senin,
seni saksafoncu!
489
00:51:56,838 --> 00:51:58,838
Sizi yakaca��z! Hepinizi!
490
00:51:59,213 --> 00:52:01,129
Delisin sen! Ne yapt�n?
491
00:52:01,213 --> 00:52:04,713
-Biz de�il, onlar.
-Senin pe�indeler!
492
00:52:04,921 --> 00:52:08,921
Matti denen adam ortadan kayboldu
ve seni su�luyorlar.
493
00:52:09,338 --> 00:52:11,171
"Beynini da��t�r�m senin,
seni saksafoncu!" dedi!
494
00:52:11,296 --> 00:52:14,254
Anlad�n m�?
Biz tehdit ediyorlar!
495
00:52:14,588 --> 00:52:16,671
Pe�imizdeler!
-Bekle. Bir otele gideriz.
496
00:52:21,254 --> 00:52:25,921
Camille! Uyan hayat�m.
Paltonu giy.
497
00:52:27,463 --> 00:52:28,963
Bizimle kal�yorsun.
498
00:52:29,088 --> 00:52:31,880
Yapamam.
Bu i�i ��zmem laz�m.
499
00:52:32,005 --> 00:52:35,880
Ben sizinle kal�yorum!
Yaln�z hi�bir yere gitmem.
500
00:52:36,796 --> 00:52:39,505
Hadi tatl�m.
Ben toparlanay�m.
501
00:52:39,630 --> 00:52:41,296
Michelle...
502
00:52:43,588 --> 00:52:45,380
Michelle.
503
00:52:58,755 --> 00:53:02,088
Abel? Biziz.
Camille'le sana geliyoruz.
504
00:53:02,213 --> 00:53:04,213
-�yle mi?
-Bence en iyisi bu.
505
00:53:04,338 --> 00:53:05,713
-Yataklar� haz�rlar�z.
-Tamam.
506
00:53:05,838 --> 00:53:07,921
-�st kat olur mu?
-Olur.
507
00:53:09,380 --> 00:53:13,338
Paketi sakla.
S�rpriz istemiyorum.
508
00:53:13,547 --> 00:53:15,963
-Tamam.
-Anlad�n m�?
509
00:53:16,172 --> 00:53:19,755
S�rprizlerden sak�nmak i�in
paketi sakla.
510
00:53:20,213 --> 00:53:22,422
-Tamam.
-Sana g�veniyorum.
511
00:53:22,755 --> 00:53:24,422
K�pek kul�besine koyar�z.
512
00:53:24,547 --> 00:53:26,755
-Baba...
-Uyu tatl�m.
513
00:53:27,172 --> 00:53:30,630
Greg amcan� ziyaret edece�iz.
514
00:54:03,422 --> 00:54:05,130
-Yard�m laz�m m�?
-Ben hallederim.
515
00:54:10,130 --> 00:54:12,339
-Kahve?
-Olur.
516
00:54:18,922 --> 00:54:20,464
Uykum ka�t�.
517
00:54:24,880 --> 00:54:27,630
Sen uzan hayat�m.
Ben sana iyi geceler �p�c��� veririm.
518
00:54:33,505 --> 00:54:36,422
Babam neden buraya gelmek istedi
biliyorum.
519
00:54:37,839 --> 00:54:40,756
-�yle mi?
-Bir s�rpriz i�in.
520
00:54:41,964 --> 00:54:44,797
Simon paralar�n� al�p gitmi�.
521
00:54:45,047 --> 00:54:49,006
Palavra. Arabada para yoktu.
Onu �ld�rd�ler.
522
00:54:49,131 --> 00:54:51,964
�stediklerini alm�� olsalar
bizi rahat b�rak�rlard�.
523
00:54:52,089 --> 00:54:53,297
Ba�ka ne diyor?
524
00:54:53,422 --> 00:54:56,131
�l�rse onlara h�l� borcun olacakm��.
Hem de daha fazla.
525
00:55:21,006 --> 00:55:24,756
Benim bu i�le ilgim yoktu.
Anl�yor musun?
526
00:55:25,381 --> 00:55:28,923
O arabalar� size Simon satt�.
Sadece o! Ben de�il!
527
00:55:29,548 --> 00:55:31,798
Ayn�s�n�z.
528
00:55:31,923 --> 00:55:35,798
Hay�r, hay�r, hay�r. Aptall�k etme.
Bak, ne duruma d��t�k!
529
00:55:36,173 --> 00:55:38,673
Ben Fransa'da i� yapar�m.
Kanunlara uygun �eklide.
530
00:55:38,964 --> 00:55:40,339
Siz Simon'la i� yapt�n�z.
531
00:55:40,673 --> 00:55:44,464
Siz kand�rd�, beni de kand�rd�.
Herkesi kand�rd�!
532
00:55:44,881 --> 00:55:47,714
Ben �l�rsem sen de �l�rs�n.
533
00:55:49,589 --> 00:55:53,506
Dostlar�m� ara ve
beni onlara teslim et.
534
00:55:53,714 --> 00:55:57,298
Sonra hatan�n bedelini �de.
535
00:56:00,881 --> 00:56:07,048
-Ben bir �ey yapmad�m!
-Kes �unu! Deli misin sen?
536
00:56:07,173 --> 00:56:08,965
Onu duydun.
537
00:56:15,881 --> 00:56:17,298
Ne yap�yorsun?
538
00:56:18,048 --> 00:56:21,173
Adamlar mafya!
Olarla ba� edemeyiz!
539
00:56:21,298 --> 00:56:24,006
Sadece bu i�ten pa�ay� s�y�rmaya
�al���yoruz.
540
00:56:24,131 --> 00:56:27,006
Onu tedavi edip konu�mam�z laz�m.
Hepsi bu.
541
00:56:28,256 --> 00:56:30,131
Bak�n. D���n�yordum da...
542
00:56:30,298 --> 00:56:33,215
O para bir yerlerde.
U�up gitmedi ya.
543
00:56:33,465 --> 00:56:36,423
Para Simon'dayd� ama bulamad�lar.
544
00:56:36,548 --> 00:56:38,631
Tek umudumuz,
paray� bulup onlara vermek.
545
00:56:39,382 --> 00:56:42,590
Adam geberirse bizi �ld�r�rler.
Bu �izgiyi a�amay�z.
546
00:56:42,840 --> 00:56:47,257
-Bence o �izgiyi a�al� �ok oldu.
-Paray� bulursak g�vendeyiz.
547
00:56:47,923 --> 00:56:50,048
Simon'�n evini ara.
Ben de garaj� arar�m.
548
00:56:50,257 --> 00:56:52,090
Abel burada kalacak.
Tek umudumuz bu.
549
00:57:04,257 --> 00:57:06,590
Her �ey yolunda m�?
550
00:57:09,382 --> 00:57:11,465
Camille uyudu mu?
551
00:57:22,257 --> 00:57:24,007
Kalaca��m demi�tin.
552
00:57:26,132 --> 00:57:31,465
Kalaca��m. Sadece hayati bir �eyi
almak i�in hemen gidip gelece�im.
553
00:57:31,590 --> 00:57:34,757
-Neyi?
-Michelle...
554
00:57:35,965 --> 00:57:38,799
-Silah m�?
-Tabii ki hay�r!
555
00:57:44,340 --> 00:57:46,632
-Sana g�veniyorum.
-��phen mi vard�?
556
00:57:46,799 --> 00:57:49,465
Hay�r! �imdi yok dedim ya.
557
00:57:50,757 --> 00:57:54,132
Sen de bana g�veniyor musun?
-Elbette. Tabii ki.
558
00:57:54,632 --> 00:57:56,924
Nereye varmaya �al���yorsun?
559
00:57:57,549 --> 00:57:59,424
Seninle oldu�umu hissediyor musun?
560
00:57:59,549 --> 00:58:03,924
Benimlesin.
Tanr� biliyor ya sana ihtiyac�m var.
561
00:58:05,049 --> 00:58:08,007
�yi. Anla��yoruz yani.
562
00:58:09,049 --> 00:58:10,966
Neler kar��t�r�yorsun peki?
563
00:58:11,091 --> 00:58:13,966
Bu i�ten kurtulmaya �al���yorum.
Yapt���m bu i�te.
564
00:58:16,841 --> 00:58:19,174
L�tfen b�yle davranma.
565
01:00:11,050 --> 01:00:12,758
I���� a�.
566
01:00:15,675 --> 01:00:17,217
I���� a�.
567
01:00:29,467 --> 01:00:31,217
Bana su ver.
568
01:00:33,633 --> 01:00:35,508
Bana su ver!
569
01:00:47,633 --> 01:00:49,092
Ver.
570
01:01:19,675 --> 01:01:22,009
Siz misiniz efendim?
Her �ey yolunda m�?
571
01:01:22,134 --> 01:01:25,842
Benim. ��im uzun s�rmez.
Ben kilitlerim.
572
01:01:25,967 --> 01:01:27,800
G�r���r�z o h�lde.
573
01:01:34,926 --> 01:01:37,801
Daimler bende kalsa olur mu?
574
01:02:59,885 --> 01:03:01,593
Ulu Tanr�m!
575
01:03:11,843 --> 01:03:15,718
Greg, sadece tamam demek i�in
arad�m. �ey bende...
576
01:03:28,468 --> 01:03:30,968
-Alo?
-Benim. Neredesin?
577
01:03:31,676 --> 01:03:32,843
Geliyorum.
578
01:03:32,968 --> 01:03:35,343
Elimden geldi�ince �abuk
d�nece�im.
579
01:03:36,010 --> 01:03:39,718
-Adam, Matti. Ben...
-Kes endi�elenmeyi.
580
01:03:39,927 --> 01:03:42,135
Her �ey kontrol alt�nda.
581
01:03:42,260 --> 01:03:44,843
Matti'yi g�rmek �zereyim.
�u anda onun otelindeyim.
582
01:03:45,010 --> 01:03:48,385
Benimle bulu�mak i�in a�a�� iniyor.
583
01:03:49,385 --> 01:03:51,593
Sen yata�a d�n. S�z m�?
584
01:03:53,260 --> 01:03:55,677
Hemen d�nerim.
585
01:03:57,677 --> 01:03:59,552
-Neden f�s�ld�yorsun?
-F�s�ldam�yorum!
586
01:03:59,843 --> 01:04:01,802
Ge� oldu. Yorgunum.
587
01:04:02,093 --> 01:04:06,385
Sakin ol, tamam m�?
Uzun s�rmez.
588
01:04:08,635 --> 01:04:10,052
Tamam.
589
01:04:11,718 --> 01:04:14,677
Yar�n her �ey bitmi� olacak.
590
01:04:34,302 --> 01:04:37,552
-Alo?
-Simon'�n paras�yla yola ��kt�m.
591
01:04:37,844 --> 01:04:40,635
-Harika!
-Greg'e s�yle.
592
01:04:43,094 --> 01:04:44,594
Neredeydin?
593
01:04:50,219 --> 01:04:53,427
Maxime telefon etti. Geliyor.
594
01:04:56,344 --> 01:04:57,927
Her �ey halloldu.
595
01:05:00,552 --> 01:05:02,677
Bu adamlar�n �ey oldu�unu
biliyorum...
596
01:05:06,927 --> 01:05:11,177
Ne istediklerinden emin de�iliz.
Biraz belirsiz.
597
01:05:17,261 --> 01:05:19,219
Komik bir �ey mi s�yledim?
598
01:05:35,386 --> 01:05:37,469
G�zel miktar de�il mi?
599
01:05:39,303 --> 01:05:42,219
Dahas� da var.
600
01:05:42,386 --> 01:05:45,594
Gizli d�menlerinle u�ra��rken
�ok e�lenmi�sinidir.
601
01:05:46,803 --> 01:05:50,136
-Kimden gizli?
-Benden. Arkamdan i� �evirdin.
602
01:05:50,344 --> 01:05:53,136
Numarac� biri oldu�umu
biliyordun zaten.
603
01:05:53,803 --> 01:05:57,428
Beni bu nedenle sevdin.
��ine geldi ve seni g�ld�r�yordum.
604
01:05:57,553 --> 01:06:02,886
-Art�k �ld�n. �aka bitti.
-�ok �z�c�.
605
01:06:03,678 --> 01:06:05,886
�ok e�leniyordum.
606
01:06:09,011 --> 01:06:13,011
Benim hatam de�il.
Vicdan�m rahat.
607
01:06:13,636 --> 01:06:15,094
�ok rahat hem de.
608
01:06:23,803 --> 01:06:25,886
-Evet?
-Vakit geldi!
609
01:06:26,011 --> 01:06:29,511
Konu�amad�m!
Simon'�n evini da��tm��lar!
610
01:06:29,803 --> 01:06:32,470
Bo� ver. Max paray� buldu.
Geri gel!
611
01:06:32,595 --> 01:06:36,053
Delirmi�ler!
K�pek �iftli�ine gidiyorlar!
612
01:06:36,261 --> 01:06:37,928
Maxime'i uyar!
613
01:06:38,386 --> 01:06:39,803
Kahretsin!
614
01:06:49,136 --> 01:06:50,886
Gidiyoruz.
615
01:06:54,970 --> 01:06:56,970
Uyuyam�yor musun tatl�m?
616
01:06:58,636 --> 01:07:00,845
Benimle gel ya da b�rak ben gideyim.
617
01:07:04,720 --> 01:07:08,387
Stey��n� al�yorum.
-Hemen d�necekler.
618
01:07:12,637 --> 01:07:14,220
Michelle!
-Dokunma bana!
619
01:07:15,303 --> 01:07:16,887
B�rak bizi!
620
01:07:19,220 --> 01:07:22,678
Michelle, aptal olma!
Michelle!
621
01:08:01,220 --> 01:08:03,429
-Alo?
-�� kontrolden ��kt�!
622
01:08:03,554 --> 01:08:06,387
Finlandiyal� gitti.
Michele'le Camille de.
623
01:08:06,512 --> 01:08:08,262
Michelle mi?
Ne demek istiyorsun?
624
01:08:09,137 --> 01:08:13,512
-Kim bilir? Belki onlarlad�r.
-Onu demin g�rd�m! Burada.
625
01:08:13,720 --> 01:08:16,012
Ben hallederim.
Sen Michele'le Camille'i bul!
626
01:08:16,137 --> 01:08:19,470
Yapamam! Arabam� ald�.
Burada mahsur kald�m!
627
01:09:26,013 --> 01:09:28,346
Yard�m et l�tfen!
628
01:09:38,013 --> 01:09:40,096
Geri gel seni pislik!
629
01:09:49,346 --> 01:09:52,555
-Sakin olun efendim.
-Camille.
630
01:11:01,305 --> 01:11:04,513
Max! Buraya gel! Otur!
631
01:11:15,972 --> 01:11:18,055
Git getir onlar�!
S�yledi�imde a�!
632
01:11:19,222 --> 01:11:21,055
�imdi!
633
01:12:36,306 --> 01:12:38,264
Seni �ehre b�rakaca��m ve
seninle i�imiz bitecek.
634
01:12:42,639 --> 01:12:44,431
Yard�m�na ihtiyac�m yok!
635
01:12:47,806 --> 01:12:49,639
Arabay� durdur!
636
01:12:52,139 --> 01:12:54,056
-�imdi ne oldu?
-Hadi!
637
01:12:59,723 --> 01:13:01,348
Abel!
638
01:13:05,764 --> 01:13:07,056
Ne oldu Noemie?
639
01:13:07,181 --> 01:13:08,973
Galeriyi da��tt�lar!
Hemen gel!
640
01:13:09,098 --> 01:13:11,389
Polis seni g�rmek istiyor!
641
01:13:12,431 --> 01:13:15,681
Yapamam! Cevaplayamayaca��m
sorular sorarlar!
642
01:13:15,806 --> 01:13:18,515
M�mk�n oldu�unca �abuk gelirim.
643
01:13:19,306 --> 01:13:22,181
Aptallar! Bulamam��lar!
644
01:13:23,056 --> 01:13:25,348
Aptallar! Aman Tanr�m!
645
01:13:29,681 --> 01:13:30,848
��te!
646
01:13:34,806 --> 01:13:38,973
O sersemlere paralar�n� verip
ortal��� sakinle�tirece�iz.
647
01:13:42,431 --> 01:13:47,806
-Michele'den haber var m�?
-Ona ula�am�yorum.
648
01:13:53,473 --> 01:13:54,931
K�pekler nas�l?
649
01:13:58,015 --> 01:14:01,057
Ya Abel? D�nd� m�?
650
01:14:04,182 --> 01:14:05,807
Ne oldu?
651
01:14:10,515 --> 01:14:13,640
Karde�in elimizde.
Onu g�t�r�yoruz.
652
01:14:14,473 --> 01:14:17,432
Onu bir daha g�rmek istiyorsan
hemen ara.
653
01:15:57,016 --> 01:15:58,349
Bu ne?
654
01:15:59,141 --> 01:16:01,682
S�cak tutsun diye.
Ellerinde sadece turuncu vard�.
655
01:16:12,224 --> 01:16:14,266
Sakin ol. Daha �ok var.
656
01:16:14,766 --> 01:16:17,016
Buraya al��veri�e mi geldin,
karde�ini kurtarmaya m�?
657
01:16:22,558 --> 01:16:25,474
Dokunma.
Ona ald�m. D�n�nce giysin diye.
658
01:16:31,349 --> 01:16:33,141
Eller yukar�.
659
01:16:35,099 --> 01:16:37,266
Bu onu kesin geri getirir.
660
01:16:41,058 --> 01:16:42,724
Kald�r ve yerine as.
661
01:16:45,600 --> 01:16:47,516
Kald�r ve yerine as.
662
01:16:52,516 --> 01:16:57,141
Kendi pisli�ini kendin kald�r!
Kald�r onu. Kald�r.
663
01:17:00,891 --> 01:17:04,475
Gelmeyecekler.
Bizimle oyun oynuyorlar.
664
01:17:06,350 --> 01:17:09,183
�yle mi?
Paralar�n� istemiyorlar m�?
665
01:17:09,308 --> 01:17:13,266
Ac� �ekmemizi istiyorlar.
Bundan keyif al�yorlar.
666
01:17:16,350 --> 01:17:18,058
Ceza bu.
667
01:17:21,016 --> 01:17:23,641
Para m�? Umurlar�nda de�il.
668
01:17:23,766 --> 01:17:25,975
Abel �ld�, birader.
Ben de �ld�m.
669
01:17:26,100 --> 01:17:28,975
Ve sen de. Herkes �ld�.
670
01:17:34,058 --> 01:17:35,600
Hey, koca adam!
671
01:17:39,392 --> 01:17:41,392
Kendi pisli�ini kendin ta��!
672
01:18:01,808 --> 01:18:03,558
K�zlar, arabaya!
673
01:18:05,475 --> 01:18:06,642
Sen kullan.
674
01:18:07,267 --> 01:18:09,809
-K�zlar, arabaya!
-Tamam.
675
01:18:10,725 --> 01:18:16,225
-Sen di�erine. Di�erine.
-Ama karde�im...
676
01:18:16,684 --> 01:18:19,017
Kendilerini
bizim i�in helak ediyorlar!
677
01:18:20,392 --> 01:18:22,142
Bin. Arabaya. Hadi.
678
01:18:22,975 --> 01:18:25,559
Bu arabaya Bella.
Sen, gezinti vakti.
679
01:19:30,643 --> 01:19:32,184
Hadi.
680
01:19:37,518 --> 01:19:39,351
-Neden durduk?
-Y�r�, y�r�.
681
01:19:40,226 --> 01:19:43,976
-Karde�im nerede?
-Ben senin karde�in de�ilim.
682
01:19:46,018 --> 01:19:47,101
Kes ona bakmay�.
683
01:19:47,226 --> 01:19:48,226
Kes bakmay�!
684
01:19:51,643 --> 01:19:53,393
O senin de�il.
685
01:19:53,768 --> 01:19:58,018
G�rd�n m�? ��k. Yere yat.
686
01:20:01,143 --> 01:20:02,768
Seni �zledim.
687
01:20:07,559 --> 01:20:09,393
Sakin ol. Sorun yok.
688
01:20:12,935 --> 01:20:16,726
-Neler oluyor? Gregoire!
-Kapa �eneni!
689
01:20:17,601 --> 01:20:21,435
Devam et.
Martiniemi'ye s�r.
690
01:20:29,643 --> 01:20:31,476
Kalk! Kalk hadi!
691
01:20:31,851 --> 01:20:34,018
��kar paltonu.
692
01:20:37,643 --> 01:20:39,435
Paltonu ��kar dedim!
693
01:22:09,602 --> 01:22:11,185
-G�nayd�n.
-G�nayd�n.
694
01:22:11,977 --> 01:22:13,894
Selam k�zlar.
695
01:22:31,602 --> 01:22:34,561
Seni k���k b.k.
696
01:22:40,269 --> 01:22:42,644
Seni g�rd���me sevindim.
697
01:23:16,686 --> 01:23:18,894
-Denemek ister misin Puma?
-Hay�r.
698
01:23:19,936 --> 01:23:22,478
Bir dene. Bir dene i�te.
699
01:23:24,561 --> 01:23:26,478
S�k� tut.
700
01:23:26,644 --> 01:23:29,603
Devam et!
701
01:25:18,979 --> 01:25:20,645
Sessiz ol!
702
01:25:36,145 --> 01:25:38,395
Bojastan!
703
01:25:40,687 --> 01:25:42,687
Geri gel!
704
01:25:45,562 --> 01:25:47,229
Karde�in burada!
705
01:25:47,812 --> 01:25:49,646
Beni duydun mu?
706
01:25:51,021 --> 01:25:53,021
Beni duydun mu?
707
01:26:35,938 --> 01:26:37,229
Burada!
708
01:26:37,563 --> 01:26:40,271
Geri gel yoksa onu �ld�r�r�m!
709
01:26:43,563 --> 01:26:45,646
Jukku! Markku! Buraya gelin!
710
01:27:36,396 --> 01:27:37,896
Bojastan!
711
01:28:10,897 --> 01:28:12,397
Abel!
712
01:28:42,272 --> 01:28:43,772
Her �ey ��yle bitti:
713
01:28:46,189 --> 01:28:49,397
Her nas�lsa kasabaya d�nebildim.
714
01:28:50,022 --> 01:28:52,355
B�lge polisi Abel'a denk geldi.
715
01:28:53,439 --> 01:28:55,689
Onlara �at��man�n oldu�u yerden
bahsetti.
716
01:28:56,230 --> 01:28:58,647
�l� ya da diri herkes gitmi�ti.
717
01:28:59,064 --> 01:29:00,730
Geriye hi�bir �ey kalmam��t�.
718
01:29:05,397 --> 01:29:07,147
B�lge polisi
sonunda Maxime'i buldu.
719
01:29:07,355 --> 01:29:10,064
�lmek �zereydi ama
h�l� ya��yordu.
720
01:29:12,397 --> 01:29:14,397
Benim d�n�nce
baz� a��klamalar yapmam gerekti.
721
01:29:14,564 --> 01:29:16,647
T�m su�u Simon'�n �st�ne att�m.
722
01:29:17,397 --> 01:29:19,731
Benim i�in her anlamda
her �ey �lm��t� zaten.
723
01:29:21,147 --> 01:29:24,356
Polise �ik�yet bildirilmemi�ti.
Ceset yoktu.
724
01:29:24,481 --> 01:29:25,897
Polis benimle u�ra�t�...
725
01:29:26,564 --> 01:29:28,231
...sonra ortal�k sakinle�ti.
726
01:29:34,022 --> 01:29:35,314
Sa� ol Greg!
727
01:29:35,439 --> 01:29:37,356
Ona bir �p�c�k ver!
728
01:29:38,689 --> 01:29:40,189
Bir ak�am ��k�p...
729
01:29:40,314 --> 01:29:43,356
...karda bir �ey b�rakt�m dedim.
730
01:29:43,647 --> 01:29:46,856
Abel hepimiz orada
bir �eyleri kaybettik dedi.
731
01:29:47,856 --> 01:29:49,606
Bana kay�p gibi gelmiyordu.
732
01:29:49,897 --> 01:29:51,647
Ban sanki randevum varm�� gibi
geliyordu.
733
01:29:51,731 --> 01:29:53,481
O ormanda...
734
01:29:53,814 --> 01:29:55,481
...bir par�am� oraya yat�rmak i�in.
735
01:29:56,273 --> 01:29:58,023
Uzaklardan bir �eyi.
736
01:30:03,523 --> 01:30:05,606
Michele'e neredeyse her g�n
telefon ettim.
737
01:30:06,305 --> 01:30:12,766
1000 TL Para yat�rma bonusu. Herkese 30TL
bedava bahis. Mobilbahis'e �ye ol!
57064