All language subtitles for thank.god.its.friday.1978.720p.bluray.x264-latency-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:04,076 (groovy dance music) 2 00:00:24,274 --> 00:00:27,232 J Friday & 3 00:00:27,527 --> 00:00:28,016 J Thank God it's J 4 00:00:28,319 --> 00:00:31,937 J Friday & 5 00:00:32,240 --> 00:00:34,857 J Friday & 6 00:00:35,160 --> 00:00:35,695 J Thank God it's J 7 00:00:35,994 --> 00:00:38,201 J Friday, Friday & 8 00:00:38,496 --> 00:00:43,286 J Friday, Friday & 9 00:00:44,669 --> 00:00:49,584 J Hey, put a smile on your face & 10 00:00:51,885 --> 00:00:54,252 J Things are coming your way J 11 00:00:54,554 --> 00:00:57,967 J Out there somewhere tonight 2 12 00:00:58,266 --> 00:01:02,976 J Itis the right time and place J 13 00:01:05,273 --> 00:01:07,139 J Dodododododododo 14 00:01:07,442 --> 00:01:09,024 J Do do dodo, dodododo J 15 00:01:09,319 --> 00:01:10,855 J Dodododododododo 16 00:01:11,154 --> 00:01:14,397 J Do do dodo, dodododo J 17 00:01:31,716 --> 00:01:36,631 J Hey, see the stars in his eyes J 18 00:01:38,932 --> 00:01:41,048 J And the music in you J» 19 00:01:41,351 --> 00:01:44,639 J Tells you how you can find J; 20 00:01:44,938 --> 00:01:48,056 J Your way to paradise J& 21 00:02:52,505 --> 00:02:54,087 J Dodododododododo 22 00:02:54,382 --> 00:02:55,838 J Do do dodo, dodododo J 23 00:02:56,134 --> 00:02:57,624 J Dodododododododo 24 00:02:57,927 --> 00:03:00,009 J Do do dodo, dodododo J 25 00:03:00,305 --> 00:03:02,842 J Friday & 26 00:03:03,141 --> 00:03:03,630 J Thank God it's J 27 00:03:03,933 --> 00:03:07,267 J Friday & 28 00:03:07,562 --> 00:03:10,429 J Friday & 29 00:03:10,732 --> 00:03:11,221 J Thank God it's J 30 00:03:11,524 --> 00:03:13,811 J Friday, Friday & 31 00:03:14,110 --> 00:03:18,900 J Friday, Friday & 32 00:03:20,450 --> 00:03:25,365 J Hey, put a smile on your face & 33 00:03:26,581 --> 00:03:29,699 J Things are coming your way J 34 00:03:30,001 --> 00:03:33,619 J Out there somewhere tonight 2 35 00:03:33,922 --> 00:03:37,460 J Itis the right time and place J 36 00:03:37,759 --> 00:03:42,549 J Hey, see the stars in his eyes J 37 00:03:43,723 --> 00:03:48,638 J Does he value my love 2» 38 00:03:49,979 --> 00:03:53,563 J Hey, put a smile on your face & 39 00:03:53,858 --> 00:03:55,769 J Put a smile on your face J» 40 00:03:56,069 --> 00:03:58,231 J Things are coming your way J 41 00:03:58,529 --> 00:04:01,817 J Out there somewhere tonight 2 42 00:04:02,116 --> 00:04:06,110 J Itis the right time and place J 43 00:04:06,412 --> 00:04:06,992 J Hey J 44 00:04:07,288 --> 00:04:10,201 (lively dance music) 45 00:04:25,556 --> 00:04:26,637 J Tonight's the night J» 46 00:04:26,933 --> 00:04:28,594 J Everything is gonna go J 47 00:04:28,893 --> 00:04:30,383 - [Sam] Hey, hey, brother man, 48 00:04:30,687 --> 00:04:31,552 I'm a little worried about you. 49 00:04:31,854 --> 00:04:32,389 You're soundin' nervous. 50 00:04:32,689 --> 00:04:33,178 - Who, me, Sam? 51 00:04:33,481 --> 00:04:34,471 Nervous? 52 00:04:34,774 --> 00:04:35,559 Hey, well, this is my first time going on 53 00:04:35,858 --> 00:04:36,848 live on the radio, you know? 54 00:04:37,151 --> 00:04:38,482 - [Sam] Yeah, and it may be your last, sucker. 55 00:04:38,778 --> 00:04:39,984 - Hey, don't say that, man. 56 00:04:40,280 --> 00:04:41,270 - [Sam] Well, if you blow this, baby, 57 00:04:41,572 --> 00:04:42,437 you'd better be gettin' your hat. 58 00:04:42,740 --> 00:04:43,821 - Listen here, man, you know, 59 00:04:44,117 --> 00:04:45,152 after tonight's gig the whole town 60 00:04:45,451 --> 00:04:46,941 is gonna be talkin' about Bobby Speed. 61 00:04:47,245 --> 00:04:48,326 - [Sam] Yeah, man, sure, that's cool. 62 00:04:48,621 --> 00:04:49,486 But what about The Commodores? 63 00:04:49,789 --> 00:04:50,870 We go live at 12:00. 64 00:04:51,165 --> 00:04:52,200 - Hey, listen, man. 65 00:04:52,500 --> 00:04:53,240 When I, Bobby Speed, 66 00:04:53,543 --> 00:04:55,875 promises his audience live music, he delivers. 67 00:04:56,170 --> 00:04:57,376 - [Sam] You'd better, turkey. 68 00:04:57,672 --> 00:05:00,084 Or you'll be back at the supermarket announcin' specials. 69 00:05:01,342 --> 00:05:05,711 Ok, we go in five, four, three, two, one. 70 00:05:06,681 --> 00:05:07,295 Hit it! 71 00:05:07,598 --> 00:05:08,338 - Hey, hey, y'all. 72 00:05:08,641 --> 00:05:09,255 This is Bobby Speed, 73 00:05:09,559 --> 00:05:10,299 the man in the glass booth 74 00:05:10,601 --> 00:05:11,887 comin' to you live for the first time, 75 00:05:12,186 --> 00:05:12,891 definitely not the last 76 00:05:13,187 --> 00:05:14,677 from the Zoo Disco, 77 00:05:14,981 --> 00:05:15,721 over station KDCO, 78 00:05:16,983 --> 00:05:19,145 where you are what you hear. 79 00:05:21,487 --> 00:05:24,400 (funky disco music) 80 00:05:38,338 --> 00:05:41,956 J Who's that dancin' by the mirror & 81 00:05:42,258 --> 00:05:46,343 J She's been dancin' all night long 82 00:05:46,637 --> 00:05:47,923 - [Bobby] Do you love it? 83 00:05:48,222 --> 00:05:49,303 - Oh, we love it, we love it. 84 00:05:49,599 --> 00:05:50,384 Don't we, Frannie? 85 00:05:50,683 --> 00:05:51,343 - The straps are fallin' down. 86 00:05:51,642 --> 00:05:52,131 - Oh, Frannie, don we love it? 87 00:05:52,435 --> 00:05:52,924 Frannie? 88 00:05:53,227 --> 00:05:54,217 - Oh, fabulous. - Yes. 89 00:05:54,520 --> 00:05:55,510 - [Bobby] If y'all are anyplace but right here, 90 00:05:55,813 --> 00:05:57,303 you're in the wrong place, baby. 91 00:05:57,607 --> 00:05:58,972 - I feel like a stilt walker. 92 00:05:59,275 --> 00:06:00,561 No wonder my sister has rotten feet. 93 00:06:00,860 --> 00:06:02,066 I'm takin' them off. 94 00:06:02,362 --> 00:06:04,353 - No, no, I'll fix it, ok? 95 00:06:04,655 --> 00:06:05,269 - [Bobby] Don't forget, y'all, 96 00:06:05,573 --> 00:06:06,734 big dance contest tonight. 97 00:06:07,033 --> 00:06:08,319 The Commodores, live. 98 00:06:08,618 --> 00:06:09,528 $200, first prize. 99 00:06:09,827 --> 00:06:11,568 Be here at the Zoo. 100 00:06:13,998 --> 00:06:15,079 - Ok, how does it feel? 101 00:06:15,375 --> 00:06:16,080 - Fabulous. 102 00:06:17,585 --> 00:06:20,293 - Frannie, it's better than breaking your ankle. 103 00:06:20,588 --> 00:06:22,124 Now, come on, you can't win a dance contest if you-- 104 00:06:22,423 --> 00:06:24,414 - Jeannie, there's no guarantee I'll win. 105 00:06:24,717 --> 00:06:25,673 You will. 106 00:06:25,968 --> 00:06:26,924 You will. 107 00:06:27,220 --> 00:06:29,427 You are the best dancer in Taft High. 108 00:06:29,722 --> 00:06:30,928 - Jeannie, that's kids. 109 00:06:31,224 --> 00:06:32,385 This is different. 110 00:06:33,643 --> 00:06:35,304 Oh, why did I let you talk me into this? 111 00:06:35,603 --> 00:06:38,311 - Look, how else are we going to pay for the KISS concert? 112 00:06:38,606 --> 00:06:39,596 We can't miss that. 113 00:06:40,650 --> 00:06:42,482 I mean, do you want to go through life 114 00:06:42,777 --> 00:06:44,233 with this hanging over your head? 115 00:06:44,529 --> 00:06:45,314 - No. 116 00:06:45,613 --> 00:06:46,569 - Ok. 117 00:06:46,864 --> 00:06:47,945 - It's a Chevy. 118 00:06:48,241 --> 00:06:49,481 Beige, 4-door. 119 00:06:49,784 --> 00:06:50,444 - [Valet] Got you. 120 00:06:52,995 --> 00:06:54,702 - This was a perfect anniversary dinner, Dave. 121 00:06:54,997 --> 00:06:56,283 - Oh, I'm glad. 122 00:06:56,582 --> 00:06:58,243 Hey, did you really like the present? 123 00:06:58,543 --> 00:06:59,453 You know, it's hard coming up 124 00:06:59,752 --> 00:07:01,334 with something in wood. 125 00:07:01,629 --> 00:07:02,664 All I could think of 126 00:07:02,964 --> 00:07:04,750 was a pepper mill or a baseball bat. 127 00:07:05,049 --> 00:07:06,130 We'll go home. 128 00:07:06,426 --> 00:07:08,633 Since you're drunk, I'll take advantage of you. 129 00:07:11,806 --> 00:07:13,968 - What do you suppose is going on over there? 130 00:07:15,726 --> 00:07:18,514 - Oh, it's, uh, just one of those discos or something. 131 00:07:20,148 --> 00:07:21,229 - Let's go. 132 00:07:21,524 --> 00:07:22,138 - What? 133 00:07:22,442 --> 00:07:23,773 - Take the car back, please. 134 00:07:24,068 --> 00:07:24,603 - But, but... 135 00:07:25,570 --> 00:07:27,152 Wait a second, hold it. 136 00:07:27,447 --> 00:07:29,484 Susan, it's after 10:00. 137 00:07:29,782 --> 00:07:31,398 I have to go to work tomorrow. 138 00:07:31,701 --> 00:07:33,408 - Dave, tonight's special. 139 00:07:33,703 --> 00:07:35,614 And I don't want to go home yet. 140 00:07:38,040 --> 00:07:38,745 Take it back. 141 00:07:41,294 --> 00:07:41,908 - Ho-- 142 00:07:42,211 --> 00:07:43,827 Hey, hold it, hold it. 143 00:07:44,130 --> 00:07:45,416 - Susan, I do not want to stand on line 144 00:07:45,715 --> 00:07:46,329 with a bunch of freaks 145 00:07:46,632 --> 00:07:47,497 and listen to loud music. 146 00:07:50,887 --> 00:07:51,501 All right, take it back. 147 00:07:51,804 --> 00:07:52,839 I'll pick it up later. 148 00:07:53,139 --> 00:07:54,300 - Are you sure? 149 00:07:54,599 --> 00:07:55,680 - Yeah. 150 00:07:55,975 --> 00:07:56,555 - Are you sure? 151 00:08:01,647 --> 00:08:02,352 - Here. 152 00:08:08,654 --> 00:08:09,815 A half hour. 153 00:08:10,114 --> 00:08:11,070 One dance, a slow dance, 154 00:08:11,365 --> 00:08:12,150 and then we go home. 155 00:08:17,914 --> 00:08:18,949 - Jennifer. 156 00:08:23,127 --> 00:08:24,117 - Oh, God, I'll hold them, Maddy, 157 00:08:24,420 --> 00:08:26,002 but how can you eat this? 158 00:08:26,297 --> 00:08:28,129 How can you eat at a time like this? 159 00:08:28,424 --> 00:08:29,835 - I'm sorry, but I just had to eat something. 160 00:08:30,134 --> 00:08:31,249 I can't believe it took so long. 161 00:08:31,552 --> 00:08:32,166 - Don't be sorry. 162 00:08:35,515 --> 00:08:37,506 - The entire world has got 163 00:08:37,808 --> 00:08:38,764 to be goin' tonight, Jennifer. 164 00:08:39,060 --> 00:08:40,050 I mean, do you know what this means? 165 00:08:40,353 --> 00:08:43,641 The odds for meeting guys moves way up. 166 00:08:43,940 --> 00:08:44,930 You want a bite of this? 167 00:08:45,233 --> 00:08:46,519 - No, thanks. 168 00:08:46,817 --> 00:08:49,684 Maddy, do you think what I'm wearin' is ok? 169 00:08:51,030 --> 00:08:52,395 I mean I haven't gotten those clothes from home yet. 170 00:08:52,698 --> 00:08:54,484 And I feel really funny. 171 00:08:54,784 --> 00:08:55,444 Do you think it's okay? 172 00:08:55,743 --> 00:08:56,483 - Yeah, it's great. 173 00:08:56,786 --> 00:08:57,491 Well I mean, it's great. 174 00:08:57,787 --> 00:08:58,948 I mean, it doesn't matter because 175 00:08:59,247 --> 00:09:00,032 the thing about discotheques, Jennifer, 176 00:09:00,331 --> 00:09:01,787 is you can just be anything. 177 00:09:02,083 --> 00:09:03,494 You can just look any way, 178 00:09:03,793 --> 00:09:04,749 you can just be any it fantastic. 179 00:09:05,044 --> 00:09:07,331 I gotta stop eating this crap. 180 00:09:07,630 --> 00:09:08,495 - I really want to thank you for 181 00:09:08,798 --> 00:09:09,663 taking me with you tonight. 182 00:09:09,966 --> 00:09:10,797 I mean, really. 183 00:09:11,092 --> 00:09:12,048 Forget it. 184 00:09:12,343 --> 00:09:13,879 I mean, I know when you come to a new place, 185 00:09:14,178 --> 00:09:17,091 you just can't find people you can relate to. 186 00:09:17,390 --> 00:09:18,505 - Relate to? 187 00:09:18,808 --> 00:09:22,221 I just would like to meet one nice guy. 188 00:09:22,520 --> 00:09:23,555 - I go to the discotheques 189 00:09:23,854 --> 00:09:26,095 to kind of forget, you know? 190 00:09:26,399 --> 00:09:28,481 They're a great place to meet new guys. 191 00:09:28,776 --> 00:09:29,390 - Yeah? 192 00:09:29,694 --> 00:09:31,150 Like, what kind of men go there? 193 00:09:31,445 --> 00:09:32,435 - Live ones. 194 00:09:32,738 --> 00:09:34,194 - Oh, yeah? - Yeah. 195 00:09:34,490 --> 00:09:35,480 (screaming) 196 00:09:35,783 --> 00:09:36,272 - Maddy, I'm sorry. 197 00:09:36,576 --> 00:09:37,236 I knew that was gonna-- 198 00:09:37,535 --> 00:09:38,024 I'm really sorry. 199 00:09:38,327 --> 00:09:39,613 - Oh, no, it'll dry. 200 00:09:39,912 --> 00:09:40,652 - I'm sorry. 201 00:09:40,955 --> 00:09:42,116 - I mean, not tonight, you know, but it'll dry. 202 00:09:42,415 --> 00:09:44,156 - Here, I'm sorry, I'll get it out. 203 00:09:44,458 --> 00:09:46,165 - Oh, oh I knew that would come in handy. 204 00:09:46,460 --> 00:09:47,666 - Oh, your bun. 205 00:09:47,962 --> 00:09:49,043 I'm sorry. 206 00:09:49,338 --> 00:09:51,454 (thudding) 207 00:09:52,883 --> 00:09:54,874 - What the hell is this? 208 00:09:56,679 --> 00:09:57,589 - Smog. 209 00:09:58,681 --> 00:09:59,386 Here. 210 00:10:00,808 --> 00:10:01,593 The wheel. 211 00:10:01,892 --> 00:10:03,132 - Whoa! 212 00:10:03,436 --> 00:10:04,597 - Put on your glasses right now. 213 00:10:04,895 --> 00:10:05,760 - I can see. 214 00:10:06,063 --> 00:10:06,973 Don't worry I can see. 215 00:10:07,273 --> 00:10:08,263 - That's it, I'm gettin' out of this-- 216 00:10:08,566 --> 00:10:09,772 - No, no, don't! 217 00:10:10,067 --> 00:10:11,102 Hold the wheel. 218 00:10:11,402 --> 00:10:12,608 I'll put them on, I'll put them on. 219 00:10:12,903 --> 00:10:14,018 - [Bobby] Hey, hey! 220 00:10:14,322 --> 00:10:16,609 Don't be afraid of bumpin' and jumpin'. 221 00:10:16,907 --> 00:10:17,988 That's what it's all about. 222 00:10:18,284 --> 00:10:19,524 Let yourself go. 223 00:10:19,827 --> 00:10:21,613 Turn off your mind and boogie. 224 00:10:23,581 --> 00:10:24,742 - I'm with you, baby. 225 00:10:26,751 --> 00:10:29,038 This is guaranteed to paralyze you. 226 00:10:29,337 --> 00:10:29,917 Here. 227 00:10:33,716 --> 00:10:35,377 Hey, would you loosen up, huh? 228 00:10:35,676 --> 00:10:36,256 Huh? 229 00:10:37,345 --> 00:10:38,426 - Would you watch the road, huh? 230 00:10:38,721 --> 00:10:39,381 - Hey, come on, man. 231 00:10:39,680 --> 00:10:41,296 We are out for action tonight. 232 00:10:42,892 --> 00:10:43,597 - You don't understand. 233 00:10:43,893 --> 00:10:44,553 I don't want the action. 234 00:10:44,852 --> 00:10:46,308 I'm not looking for action. 235 00:10:47,313 --> 00:10:49,725 What I want is a nice girl. 236 00:10:50,024 --> 00:10:50,513 - Me, too. 237 00:10:50,816 --> 00:10:51,772 One nice girl. 238 00:10:52,068 --> 00:10:53,183 Nice tits, nice ass. 239 00:10:53,486 --> 00:10:54,021 Nice. 240 00:10:55,112 --> 00:10:57,945 (upbeat disco music) 241 00:10:58,240 --> 00:11:00,857 J Friday & 242 00:11:01,160 --> 00:11:01,649 J Thank God, it's & 243 00:11:01,952 --> 00:11:05,240 J Friday & 244 00:11:05,539 --> 00:11:08,201 J Friday & 245 00:11:08,501 --> 00:11:08,990 J Thank God, it's & 246 00:11:09,293 --> 00:11:11,751 J Friday, Friday & 247 00:11:12,046 --> 00:11:14,538 J Friday, Friday & 248 00:11:17,510 --> 00:11:18,671 - Gorgeous. 249 00:11:18,969 --> 00:11:23,213 J Hey, put a smile on your face & 250 00:11:25,226 --> 00:11:27,888 J Things are coming your way J 251 00:11:28,187 --> 00:11:30,770 J Out there somewhere tonight & 252 00:11:31,065 --> 00:11:35,855 J Itis the right time and place & 253 00:11:38,948 --> 00:11:40,609 J Dodododododododo dS 254 00:11:40,908 --> 00:11:42,490 J Do do do do, dodo dodo & 255 00:11:42,785 --> 00:11:44,367 J Dodododododododo dS 256 00:11:44,662 --> 00:11:47,905 J Do do do do, dodo dodo & 257 00:12:04,765 --> 00:12:06,551 J Baby >» 258 00:12:08,894 --> 00:12:09,634 - Any problems? 259 00:12:09,937 --> 00:12:10,677 - Nothing I can't handle. 260 00:12:10,980 --> 00:12:12,186 They're really coming out of the woodwork 261 00:12:12,481 --> 00:12:13,471 for the dance contest. 262 00:12:13,774 --> 00:12:14,684 - Any VIPs? 263 00:12:14,984 --> 00:12:15,564 - No, not yet. 264 00:12:19,864 --> 00:12:21,650 J Baby >» 265 00:12:24,910 --> 00:12:26,321 - Here comes one. 266 00:12:31,041 --> 00:12:31,781 - Hi. 267 00:12:32,084 --> 00:12:32,789 - Hey, babe, how you doing? 268 00:12:33,085 --> 00:12:33,825 Come onin. 269 00:12:34,128 --> 00:12:34,708 - Thanks. 270 00:12:39,800 --> 00:12:40,505 - Hi. 271 00:12:42,094 --> 00:12:42,834 - Who the hell is she? 272 00:12:43,137 --> 00:12:43,877 - Oh, it's ok. 273 00:12:44,180 --> 00:12:44,885 She's with me. 274 00:12:47,391 --> 00:12:48,552 - Oh, wow! 275 00:12:48,851 --> 00:12:49,511 Nice car. 276 00:12:49,810 --> 00:12:52,427 I told you we'd arrive in style. 277 00:12:52,730 --> 00:12:53,686 - Where you girls headed? 278 00:12:53,981 --> 00:12:54,516 - Right here. 279 00:12:54,815 --> 00:12:55,304 Right here! 280 00:12:55,608 --> 00:12:56,097 Turn right here! 281 00:12:56,400 --> 00:12:57,606 - Where? - Turn! 282 00:13:00,279 --> 00:13:03,021 (tires screeching) 283 00:13:14,084 --> 00:13:14,698 - Thanks. 284 00:13:15,002 --> 00:13:15,833 Thanks. 285 00:13:17,880 --> 00:13:19,291 - In style, huh. 286 00:13:19,590 --> 00:13:20,170 Fabulous. 287 00:13:23,385 --> 00:13:25,501 (honking) 288 00:13:28,390 --> 00:13:30,597 (crashing) 289 00:13:36,273 --> 00:13:37,104 - Hey! 290 00:13:37,399 --> 00:13:38,810 Hey, sweetheart, you want a ride? 291 00:13:39,109 --> 00:13:39,769 - Look where you're goin', schmuck. 292 00:13:40,069 --> 00:13:41,025 The post! 293 00:13:41,320 --> 00:13:42,776 Would you watch where you're goin‘? 294 00:13:43,072 --> 00:13:44,562 - Did you see those two? 295 00:13:44,865 --> 00:13:46,731 - Those two what? - Girls, didn't you see them? 296 00:13:47,034 --> 00:13:48,024 - Am I near the parkin' lot? 297 00:13:48,327 --> 00:13:48,816 - Left, left. 298 00:13:49,119 --> 00:13:49,824 Make a left. 299 00:13:50,120 --> 00:13:50,734 Put on your glasses. 300 00:13:51,038 --> 00:13:52,199 - What are you, my mother? 301 00:14:01,131 --> 00:14:01,836 I had them on. 302 00:14:05,719 --> 00:14:06,880 - Don't push. 303 00:14:07,847 --> 00:14:09,303 - I think this will be exciting. 304 00:14:09,598 --> 00:14:10,588 - Hey, do you really want to go in? 305 00:14:10,891 --> 00:14:13,007 Why don't we go home and watch TV or something? 306 00:14:13,310 --> 00:14:16,018 - Dave, it's good for us to experience new things. 307 00:14:16,313 --> 00:14:19,146 We have to reach out together, be more open to things. 308 00:14:19,441 --> 00:14:21,899 - Oh, God, you've been read Cosmopolitan again. 309 00:14:24,697 --> 00:14:28,156 J From here to eternity & 310 00:14:28,450 --> 00:14:29,906 J She does, she does J 311 00:14:30,202 --> 00:14:31,943 J She does, she does J 312 00:14:32,246 --> 00:14:35,159 J From here to eternity & 313 00:14:35,457 --> 00:14:39,121 J That's where she leads me & 314 00:14:39,420 --> 00:14:41,832 J From here to eternity & 315 00:14:42,131 --> 00:14:42,836 - Mr. Demarco, this thing 316 00:14:43,132 --> 00:14:44,338 is just hot and sweaty. 317 00:14:46,135 --> 00:14:47,250 - I pay you to look like a monkey 318 00:14:47,553 --> 00:14:48,338 and run the elevator. 319 00:14:48,637 --> 00:14:50,298 Not one or the other. 320 00:14:50,598 --> 00:14:53,841 - But this thing is just scratchy and 321 00:14:55,185 --> 00:14:56,391 I'm breakin' out all over. 322 00:15:13,996 --> 00:15:16,658 - Hi Tony, did I leave my green sweater in your apartment? 323 00:15:16,957 --> 00:15:17,947 - Was that yours? 324 00:15:18,250 --> 00:15:19,411 - Yes, and you still owe me a dinner, too. 325 00:15:19,710 --> 00:15:20,199 Well, let's make a date. 326 00:15:20,502 --> 00:15:21,867 Give me a call. 327 00:15:22,171 --> 00:15:23,036 - Hi, Tony. - Hi, hit 328 00:15:23,339 --> 00:15:23,953 - Am I gonna see you later? 329 00:15:24,256 --> 00:15:25,041 - What do you think, sweetheart? 330 00:15:25,341 --> 00:15:25,830 - Well I hope so. 331 00:15:26,133 --> 00:15:26,918 How about Monday? 332 00:15:27,217 --> 00:15:28,332 It's my birthday, did you remember? 333 00:15:28,636 --> 00:15:29,546 - Of course I remembered. 334 00:15:29,845 --> 00:15:30,459 I even got you a lovely green sweater. 335 00:15:30,763 --> 00:15:32,003 - Oh, Tony, you didn't have to. 336 00:15:32,306 --> 00:15:33,137 - I know. 337 00:15:34,016 --> 00:15:34,926 - See you later. - See you later. 338 00:15:35,225 --> 00:15:35,805 - Bye. - Bye. 339 00:15:38,228 --> 00:15:39,514 - Have a nice time, girls. 340 00:15:40,397 --> 00:15:41,728 That'll be $10. 341 00:15:42,024 --> 00:15:42,809 - $107? For what? 342 00:15:43,108 --> 00:15:43,597 For what? 343 00:15:43,901 --> 00:15:44,481 - For a good time. 344 00:15:51,617 --> 00:15:53,073 - What's that? 345 00:15:53,369 --> 00:15:54,655 What was that for? 346 00:15:54,954 --> 00:15:55,443 Look what he did. 347 00:15:55,746 --> 00:15:56,702 - You gotta have it. 348 00:15:56,997 --> 00:15:57,702 You can't get in and out without it. 349 00:15:57,998 --> 00:15:58,908 - He ruined my shirt. 350 00:15:59,208 --> 00:15:59,788 - It'll wash out. 351 00:16:00,084 --> 00:16:00,539 - What if it doesn't? 352 00:16:00,834 --> 00:16:01,289 This is my best shirt. 353 00:16:01,585 --> 00:16:02,074 $40. 354 00:16:02,378 --> 00:16:03,243 Pierre Cardin. 355 00:16:03,545 --> 00:16:04,376 Just wait here. 356 00:16:05,547 --> 00:16:06,287 - Dave. 357 00:16:06,590 --> 00:16:07,751 - I want to try and wash it out. 358 00:16:08,050 --> 00:16:09,290 - Oh, Dave. 359 00:16:15,099 --> 00:16:15,930 J Doth with their death & 360 00:16:16,225 --> 00:16:21,015 J Bury their parents' strife » 361 00:16:22,439 --> 00:16:27,104 J The fearful passage of their death marked love & 362 00:16:30,322 --> 00:16:35,237 J And the continuance of their parents' rage & 363 00:16:37,871 --> 00:16:39,361 J Which, but their children's end & 364 00:16:39,665 --> 00:16:41,781 J Naught could remove & 365 00:16:42,084 --> 00:16:43,950 J' Is now the two hours' traffic & 366 00:16:44,253 --> 00:16:49,043 J Of our stage & 367 00:16:53,178 --> 00:16:55,761 J The which if you 368 00:16:56,056 --> 00:16:56,966 - It won't come off! 369 00:16:57,266 --> 00:16:58,131 - I'll get it out, I promise. 370 00:16:58,434 --> 00:17:00,971 J We both care J 371 00:17:01,270 --> 00:17:03,932 J Nothing is enough for your love J& 372 00:17:04,231 --> 00:17:06,973 J And it's so wonderful 373 00:17:07,276 --> 00:17:09,984 J Being caught up in your love J 374 00:17:10,279 --> 00:17:13,067 J Take my all ‘cause I have so much J 375 00:17:13,365 --> 00:17:16,949 J When you are here with me, love J 376 00:17:17,244 --> 00:17:20,782 J You, you, you started the fire J 377 00:17:21,081 --> 00:17:23,948 J You, you, you lit my desire » 378 00:17:24,251 --> 00:17:27,334 J You, you, you turn me on higher & 379 00:17:27,629 --> 00:17:30,371 J Nothing is enough for your love J& 380 00:17:30,674 --> 00:17:31,835 J Your love » 381 00:17:32,134 --> 00:17:35,502 J Nothing is enough for your love J& 382 00:17:35,804 --> 00:17:38,045 J Ooh, sweet love 383 00:17:38,348 --> 00:17:41,511 J Hey, nothing is enough for your love J» 384 00:17:41,810 --> 00:17:44,222 J You're so wonderful & 385 00:17:44,521 --> 00:17:47,639 J' I thank my lucky stars above & 386 00:17:47,941 --> 00:17:50,524 J Take my all ‘cause I have so much J 387 00:17:50,819 --> 00:17:54,062 J When you are here with me, love J 388 00:17:54,364 --> 00:17:57,277 J Do you paint a picture of me » 389 00:17:57,576 --> 00:17:59,487 J We have a love J 390 00:17:59,787 --> 00:18:02,028 - Yes, you're gonna love this, my man. 391 00:18:03,624 --> 00:18:04,614 Yes. 392 00:18:04,917 --> 00:18:06,157 Toot, toot, toot. 393 00:18:06,460 --> 00:18:09,168 You'll never score with this one, boss. 394 00:18:10,339 --> 00:18:12,626 J We have a love J 395 00:18:12,925 --> 00:18:14,131 - Sic 'em, tiger. 396 00:18:14,426 --> 00:18:16,042 J Take my all ‘cause I have so much J 397 00:18:16,345 --> 00:18:20,339 J When you are here with me, love J 398 00:18:48,585 --> 00:18:49,325 - Hey, it's really crowded here. 399 00:18:49,628 --> 00:18:50,208 Let's go home. 400 00:18:50,504 --> 00:18:51,414 - Oh, come on, Dave. 401 00:18:51,713 --> 00:18:52,578 Give it a chance. 402 00:18:53,632 --> 00:18:54,622 Try to open up. 403 00:18:59,012 --> 00:19:00,127 Excuse me, are these seats taken? 404 00:19:00,430 --> 00:19:01,670 - No, no, please. 405 00:19:01,974 --> 00:19:03,885 - Could you move over one just, uh... 406 00:19:04,184 --> 00:19:04,764 - No. 407 00:19:10,274 --> 00:19:10,979 - Oh, excuse me. 408 00:19:12,943 --> 00:19:13,774 Excuse me. 409 00:19:14,069 --> 00:19:14,558 I'm sorry. 410 00:19:14,862 --> 00:19:15,442 - Right. 411 00:19:21,243 --> 00:19:22,574 - What are you doing? 412 00:19:22,870 --> 00:19:23,359 - Nothing. 413 00:19:23,662 --> 00:19:24,902 How about a drink? 414 00:19:25,205 --> 00:19:27,071 - I don't like that dress. 415 00:19:27,374 --> 00:19:29,741 - You've liked it every other time I've worn it. 416 00:19:30,043 --> 00:19:30,623 - Your breasts! 417 00:19:33,422 --> 00:19:34,332 Every other time you wore it 418 00:19:34,631 --> 00:19:36,463 your breasts weren't making their debut. 419 00:19:36,758 --> 00:19:38,044 - This is the way the designer intended 420 00:19:38,343 --> 00:19:40,084 the dress to be worn. 421 00:19:40,387 --> 00:19:41,001 I'd like a drink. 422 00:19:41,305 --> 00:19:42,136 It's a little warm in here. 423 00:19:42,431 --> 00:19:43,045 - How can you be warm? 424 00:19:43,348 --> 00:19:44,383 You're not wearing anything. 425 00:19:46,727 --> 00:19:48,183 Did the designer also intend 426 00:19:48,478 --> 00:19:48,967 for every other guy here 427 00:19:49,271 --> 00:19:50,352 to look at your tits? 428 00:19:50,647 --> 00:19:52,137 - Dave, they're my tits, not yours. 429 00:19:52,441 --> 00:19:53,306 - You're my wife! 430 00:19:53,609 --> 00:19:55,020 That makes them our tits. 431 00:19:55,319 --> 00:19:56,104 Hello. - Hi. 432 00:19:56,403 --> 00:19:57,268 - And our tits should be home where they belong, 433 00:19:57,571 --> 00:19:58,857 not out on the town. 434 00:19:59,156 --> 00:20:00,362 And I do mean out. 435 00:20:04,912 --> 00:20:07,495 J It's wonderful J 436 00:20:17,716 --> 00:20:18,421 - ID's? 437 00:20:20,677 --> 00:20:21,337 - Are you kidding? 438 00:20:21,637 --> 00:20:22,547 Is he kidding, dear? 439 00:20:22,846 --> 00:20:24,211 - He must be, dear. 440 00:20:24,514 --> 00:20:26,050 - We haven't been carded in years. 441 00:20:26,350 --> 00:20:27,181 - Let's see 'em. 442 00:20:33,857 --> 00:20:35,188 What kind of ID's are these? 443 00:20:35,484 --> 00:20:36,940 - The regular kind. 444 00:20:37,236 --> 00:20:39,352 - They're Idaho driver's licenses. 445 00:20:39,655 --> 00:20:41,145 - You ladies are a long way from home. 446 00:20:41,448 --> 00:20:43,359 - Well, there ain't much dancin' in Idaho. 447 00:20:44,701 --> 00:20:49,446 - According to these, you're 34 and you're 37. 448 00:20:50,666 --> 00:20:51,872 - Isn't that amazing? 449 00:20:52,167 --> 00:20:54,579 - Something about that Idaho water, you know. 450 00:20:54,878 --> 00:20:55,709 - Take a hike. 451 00:20:56,004 --> 00:20:57,119 - Oh, fabulous. 452 00:20:57,422 --> 00:20:59,959 Oh, I knew this wasn't gonna... 453 00:21:00,259 --> 00:21:01,590 Oh, I knew this wasn't gonna work. 454 00:21:01,885 --> 00:21:02,465 Oh, God. 455 00:21:06,598 --> 00:21:07,338 - Game room. 456 00:21:07,641 --> 00:21:08,631 And if anyone's going to the bar 457 00:21:08,934 --> 00:21:10,265 would you get me a banana daiquiri? 458 00:21:11,561 --> 00:21:13,177 - Here, put this on. 459 00:21:14,398 --> 00:21:15,263 - What is this? 460 00:21:15,565 --> 00:21:16,054 - Lip gloss. 461 00:21:16,358 --> 00:21:16,938 It makes you look hot. 462 00:21:19,444 --> 00:21:20,309 - You're sick. 463 00:21:20,612 --> 00:21:21,101 -Try it. 464 00:21:21,405 --> 00:21:21,985 - No, thanks, Carl. 465 00:21:23,115 --> 00:21:24,025 - Suit yourself. 466 00:21:29,538 --> 00:21:31,279 See anything decent? 467 00:21:31,581 --> 00:21:32,412 Ooh! 468 00:21:33,458 --> 00:21:35,495 Would I love to jump on her bones. 469 00:21:39,256 --> 00:21:40,212 - There's a big guy with her 470 00:21:40,507 --> 00:21:42,839 who looks like he'd like to jump on your head. 471 00:21:46,013 --> 00:21:46,798 - Bad news. 472 00:21:48,598 --> 00:21:49,383 - Not really. 473 00:21:49,683 --> 00:21:51,970 She's, uh, far from a winner. 474 00:21:52,269 --> 00:21:53,259 - You know somethin'? 475 00:21:53,562 --> 00:21:54,723 You're starting to depress me, you know that? 476 00:21:55,022 --> 00:21:56,808 You are beginning to depress me. 477 00:21:57,107 --> 00:21:58,393 Why don't you play pinball 478 00:21:58,692 --> 00:21:59,557 and I'll go up to the lounge 479 00:21:59,860 --> 00:22:01,692 and check things out, ok? 480 00:22:01,987 --> 00:22:02,522 - Good idea. 481 00:22:02,821 --> 00:22:03,856 - All right. 482 00:22:04,156 --> 00:22:06,318 I'll meet you in 10 minutes at the bar. 483 00:22:06,616 --> 00:22:07,321 All right? - At the bar? 484 00:22:07,617 --> 00:22:08,402 - Uh-huh. - In 10 minutes? 485 00:22:08,702 --> 00:22:09,237 Uh-huh. 486 00:22:09,536 --> 00:22:10,526 - Good, right. - Ok. 487 00:22:12,372 --> 00:22:13,612 - All right, see that guy? 488 00:22:13,915 --> 00:22:15,405 He is a creep. 489 00:22:15,709 --> 00:22:16,790 How do I know? 490 00:22:17,085 --> 00:22:18,325 - How do you know? 491 00:22:18,628 --> 00:22:20,039 - Heavy polyester. 492 00:22:20,339 --> 00:22:21,955 I mean, polyester on a dance floor? 493 00:22:22,257 --> 00:22:24,089 That is a creep, Jennifer. 494 00:22:24,384 --> 00:22:26,250 - What about like, double knits? 495 00:22:27,346 --> 00:22:28,461 - Oh, yeah. 496 00:22:28,764 --> 00:22:29,549 - Like a really light, kind of summery seersucker. 497 00:22:29,848 --> 00:22:31,885 - Well, um... 498 00:22:32,184 --> 00:22:33,470 Qk, if it's tasteful. 499 00:22:33,769 --> 00:22:36,101 - Ok, tasteful seersucker in, polyester out. 500 00:22:36,396 --> 00:22:38,228 - Oh, oh, zodiac signs. 501 00:22:38,523 --> 00:22:40,105 - Oh, zodiac signs, nil. 502 00:22:40,400 --> 00:22:42,141 - Zodiac signs have always been just nil. 503 00:22:42,444 --> 00:22:42,933 Ok. 504 00:22:43,236 --> 00:22:43,850 All right, now, 505 00:22:44,154 --> 00:22:46,361 the absolute proof of creephood. 506 00:22:46,656 --> 00:22:49,694 Does he come in a friend's car? 507 00:22:49,993 --> 00:22:51,199 - Oh, come on. 508 00:22:51,495 --> 00:22:52,485 Maddy, Maddy, 509 00:22:52,788 --> 00:22:53,949 you came in my car. 510 00:22:54,247 --> 00:22:55,533 - That's different. 511 00:22:56,708 --> 00:22:57,869 - Excuse me. 512 00:22:58,168 --> 00:22:59,533 This is ridiculous. 513 00:22:59,836 --> 00:23:00,826 I hope you're not thirsty. 514 00:23:01,129 --> 00:23:01,914 You could die before you get a drink here. 515 00:23:02,214 --> 00:23:03,295 - Here you are, Mr. Demarco. 516 00:23:03,590 --> 00:23:04,295 How's it going? 517 00:23:04,591 --> 00:23:05,331 - Great, Billy. 518 00:23:05,634 --> 00:23:06,248 Thanks. 519 00:23:06,551 --> 00:23:07,416 - Hey, bartender, what is this, 520 00:23:07,719 --> 00:23:08,959 what am I, a leper? 521 00:23:09,262 --> 00:23:09,922 Hey, come on. 522 00:23:10,222 --> 00:23:10,962 Hey, Billy. 523 00:23:11,264 --> 00:23:12,971 Hey, can I have a beer, please? 524 00:23:13,266 --> 00:23:14,677 Oh, I'm sorry. 525 00:23:14,976 --> 00:23:18,014 - You bet your sweet ass you're sorry. 526 00:23:22,067 --> 00:23:25,276 J Do you, do you, do you J 527 00:23:25,570 --> 00:23:28,232 J Walk around town & 528 00:23:33,078 --> 00:23:33,783 - Shirley? 529 00:23:34,871 --> 00:23:36,361 Are you Shirley? 530 00:23:37,499 --> 00:23:39,581 I'm supposed to meet her here for a blind date. 531 00:23:39,876 --> 00:23:41,833 One of those computer deals. 532 00:23:42,796 --> 00:23:44,537 - You've got to be kidding. 533 00:23:44,840 --> 00:23:46,080 - No. 534 00:23:46,383 --> 00:23:47,794 You're dressed in blue. 535 00:23:48,093 --> 00:23:49,379 That's what she's supposed to be wearing. 536 00:23:49,678 --> 00:23:51,385 - This is not blue. 537 00:23:51,680 --> 00:23:52,294 It's turquoise. 538 00:23:53,473 --> 00:23:55,589 - Hey, I don't give a shit. 539 00:23:56,768 --> 00:23:58,008 You wanna dance? 540 00:23:59,646 --> 00:24:01,512 - Are you, uh, standin' in a hole? 541 00:24:01,815 --> 00:24:02,395 Excuse me. 542 00:24:05,694 --> 00:24:09,278 - Goddamn broads is gone too far. 543 00:24:13,452 --> 00:24:15,409 - Jennifer, Jennifer, just don't turn around, 544 00:24:15,704 --> 00:24:17,320 don't look anxious, but there are two hunks 545 00:24:17,622 --> 00:24:19,488 behind your left shoulder. 546 00:24:19,791 --> 00:24:20,405 Just whatever you do, 547 00:24:20,709 --> 00:24:21,164 just pretend you don't notice. 548 00:24:21,460 --> 00:24:21,949 - Oh, God. 549 00:24:22,252 --> 00:24:22,866 Ok, well, I don't know. 550 00:24:23,170 --> 00:24:23,910 What do we say after hello? 551 00:24:24,212 --> 00:24:25,794 - Jennifer, be like me, casual. 552 00:24:26,089 --> 00:24:26,999 - I can't. 553 00:24:27,299 --> 00:24:28,539 It's hard to be casual. 554 00:24:28,842 --> 00:24:30,924 It's not easy to be casual 555 00:24:31,219 --> 00:24:31,674 I'm sorry. 556 00:24:31,970 --> 00:24:32,584 This is not casual. 557 00:24:32,888 --> 00:24:33,548 I going to fix this for you, 558 00:24:33,847 --> 00:24:34,587 and it going to be-- 559 00:24:34,890 --> 00:24:35,379 Here's your drink. 560 00:24:35,682 --> 00:24:36,422 See I sorted it. 561 00:24:36,725 --> 00:24:37,214 I'm fine. 562 00:24:37,517 --> 00:24:38,006 Ignore this. 563 00:24:38,310 --> 00:24:38,924 Here, have a nut. 564 00:24:39,227 --> 00:24:39,841 I'm sorry. 565 00:24:40,145 --> 00:24:41,476 Oh, there's a rag, thank you. 566 00:24:41,771 --> 00:24:42,602 Here, let me just get that. 567 00:24:42,898 --> 00:24:43,763 That's good. 568 00:24:44,065 --> 00:24:44,770 I dropped my-- 569 00:24:45,066 --> 00:24:46,431 I'm going to get my purse. 570 00:24:46,735 --> 00:24:47,349 Can we leave? 571 00:24:49,696 --> 00:24:50,481 Oh, I'm sorry. 572 00:24:50,780 --> 00:24:52,942 - You're always sorry. 573 00:24:53,241 --> 00:24:53,730 - I'm not sorry. 574 00:24:54,034 --> 00:24:54,944 I'm not sorry. 575 00:24:55,243 --> 00:24:56,233 - She's sorry. 576 00:24:57,787 --> 00:24:58,743 - We are not giving up. 577 00:24:59,998 --> 00:25:01,113 - I think the big mistake 578 00:25:01,416 --> 00:25:02,656 was bringing the money in that jar. 579 00:25:03,585 --> 00:25:04,666 - Well, how else was I supposed 580 00:25:04,961 --> 00:25:06,201 to carry the change? 581 00:25:06,505 --> 00:25:08,496 - Why didn't your mother just give you bills? 582 00:25:08,798 --> 00:25:10,004 - Come on, my mom would never give me 583 00:25:10,300 --> 00:25:10,789 money to come here. 584 00:25:11,092 --> 00:25:11,672 Would yours? 585 00:25:12,844 --> 00:25:14,300 - Then where did you get it? 586 00:25:15,680 --> 00:25:16,465 - From my brother. 587 00:25:16,765 --> 00:25:17,505 - Your brother? 588 00:25:17,807 --> 00:25:18,672 That cheapskate? 589 00:25:18,975 --> 00:25:20,511 When did he get so generous? 590 00:25:20,810 --> 00:25:22,892 - Well, I borrowed it. 591 00:25:23,188 --> 00:25:24,770 - Oh, fabulous. 592 00:25:25,065 --> 00:25:26,055 Jeannie, if he finds out, 593 00:25:26,358 --> 00:25:28,019 he'll beat the crap out of both of us. 594 00:25:28,318 --> 00:25:29,274 - Don't be such a worrywart. 595 00:25:29,569 --> 00:25:31,731 We'll have it back before he misses it, ok? 596 00:25:32,030 --> 00:25:33,270 We'll replace whatever 597 00:25:33,573 --> 00:25:35,314 we use with what you win. 598 00:25:35,617 --> 00:25:36,527 - We have to get in 599 00:25:36,826 --> 00:25:38,658 before we can win. 600 00:25:40,247 --> 00:25:41,453 - Yeah. 601 00:25:41,748 --> 00:25:42,829 Don't be such a drag. 602 00:25:43,833 --> 00:25:45,039 Come on. 603 00:25:45,335 --> 00:25:46,450 Maybe there's a back door. 604 00:25:46,753 --> 00:25:47,663 - There's no back door. 605 00:25:47,963 --> 00:25:48,577 - There's got to be a back door. 606 00:25:48,880 --> 00:25:49,494 There's got to be something. 607 00:25:49,798 --> 00:25:50,708 How did people get in? 608 00:25:51,675 --> 00:25:52,790 - I wanna go home. 609 00:25:53,093 --> 00:25:54,675 Can we just go home and watch television? 610 00:25:54,970 --> 00:25:55,926 - No, I don't want to watch television. 611 00:25:56,221 --> 00:25:59,384 We wanted to come here, so we are here. 612 00:25:59,683 --> 00:26:01,549 My purse! My purse! 613 00:26:01,851 --> 00:26:02,340 No, no, wait, wait! 614 00:26:02,644 --> 00:26:03,725 No, wait, wait! 615 00:26:10,151 --> 00:26:10,856 - Goodbye. 616 00:26:14,990 --> 00:26:16,526 - Oh, thank you. 617 00:26:18,743 --> 00:26:19,448 - Thank you. 618 00:26:23,790 --> 00:26:24,495 - $51 619 00:26:24,791 --> 00:26:25,496 $2.50 a pop! 620 00:26:25,792 --> 00:26:26,623 $2.50 a pop. 621 00:26:29,713 --> 00:26:31,044 $5 here, $10 there. 622 00:26:31,339 --> 00:26:33,580 This is gettin' to be a very expensive evening. 623 00:26:33,883 --> 00:26:34,497 - Come on, Dave. 624 00:26:34,801 --> 00:26:35,586 We don't go out that often. 625 00:26:37,596 --> 00:26:40,088 - You know, whoever owns this place owns a gold mine. 626 00:26:40,390 --> 00:26:41,880 I mean, if every person here 627 00:26:42,183 --> 00:26:44,925 had a drink-and-a-half at $2.50 a pop... 628 00:26:45,228 --> 00:26:45,808 Stop it. 629 00:26:46,104 --> 00:26:47,185 What are you doing? 630 00:26:47,480 --> 00:26:48,470 - Come on, Dave. 631 00:26:48,773 --> 00:26:49,638 We didn't come here to do their books. 632 00:26:49,941 --> 00:26:50,555 Let's dance. 633 00:26:50,859 --> 00:26:51,473 Wait a minute, wait a minute. 634 00:26:51,776 --> 00:26:52,390 Not this one. 635 00:26:52,694 --> 00:26:53,775 I'll dance, but not this dance. 636 00:26:54,070 --> 00:26:55,026 A slow dance. 637 00:26:55,322 --> 00:26:57,029 And then we go home, ok? 638 00:26:57,324 --> 00:26:58,314 - No. 639 00:26:58,617 --> 00:27:00,403 - What's going to make you happy? 640 00:27:00,702 --> 00:27:01,658 Do you want to go out on the floor 641 00:27:01,953 --> 00:27:03,569 and jump up and down like a lunatic? 642 00:27:03,872 --> 00:27:05,362 - I just want to have a good time. 643 00:27:07,917 --> 00:27:10,033 - Hello, I'm Tony Demarco. 644 00:27:10,337 --> 00:27:10,917 Uh, is everything ok? 645 00:27:11,212 --> 00:27:12,498 You folks comfortable? 646 00:27:12,797 --> 00:27:13,707 - Yes, thank you. 647 00:27:14,007 --> 00:27:15,543 - I noticed you when you first came in. 648 00:27:15,842 --> 00:27:17,583 I haven't seen you here before, have I? 649 00:27:17,886 --> 00:27:18,671 - Do you notice everyone? 650 00:27:18,970 --> 00:27:19,755 Is that your job? 651 00:27:20,055 --> 00:27:20,840 - No, I own the place, so I pretty well know 652 00:27:21,139 --> 00:27:22,550 everybody who's a regular here. 653 00:27:22,849 --> 00:27:23,964 And I especially would have remembered 654 00:27:24,267 --> 00:27:25,678 someone as pretty as you. 655 00:27:26,853 --> 00:27:27,558 - Thank you. 656 00:27:28,938 --> 00:27:31,179 - I have a little hunch about something. 657 00:27:31,483 --> 00:27:33,599 Are you a stewardess for TWA? 658 00:27:33,902 --> 00:27:36,189 - No, she's a wife with the PTA. 659 00:27:36,488 --> 00:27:38,604 You know, uh, supermarkets, church, McDonald's. 660 00:27:38,907 --> 00:27:39,567 You know the type. 661 00:27:39,866 --> 00:27:41,152 - You're a very lucky guy. 662 00:27:42,911 --> 00:27:45,323 Evelyn, Evelyn, bring these folks a drink on me. 663 00:27:45,622 --> 00:27:46,953 - No, really, it's not necessary. 664 00:27:47,248 --> 00:27:47,908 - No, no, no, let him. 665 00:27:48,208 --> 00:27:49,539 - It's my pleasure. 666 00:27:49,834 --> 00:27:51,120 Would you like to dance with me? 667 00:27:55,799 --> 00:27:57,130 - Is it all right, honey? 668 00:27:59,761 --> 00:28:00,717 - Sure, ok. 669 00:28:11,940 --> 00:28:13,351 - It'll never happen, buddy. 670 00:28:18,905 --> 00:28:20,816 - I see you're busy fighting the girls off. 671 00:28:21,116 --> 00:28:23,107 - Hey, what took you so long, huh? 672 00:28:23,410 --> 00:28:24,696 - What? 673 00:28:24,994 --> 00:28:26,359 - There were a couple of winners hangin' around here before. 674 00:28:26,663 --> 00:28:28,245 If you had been here, we could've scored. 675 00:28:28,540 --> 00:28:29,655 - How would you know? 676 00:28:29,958 --> 00:28:31,995 You can't see two feet in front of your face. 677 00:28:32,293 --> 00:28:33,374 - I don't need to see them. 678 00:28:33,670 --> 00:28:34,751 These two were winners. 679 00:28:35,046 --> 00:28:36,582 I'm tellin' you, winners. 680 00:28:37,966 --> 00:28:39,081 - You know somethin'? 681 00:28:39,384 --> 00:28:40,749 You know what this place reminds me of? 682 00:28:41,052 --> 00:28:42,417 Disneyland with tits. 683 00:28:42,721 --> 00:28:43,210 - Yeah. 684 00:28:43,513 --> 00:28:44,002 - Drink? 685 00:28:44,305 --> 00:28:44,794 - Later. 686 00:28:45,098 --> 00:28:45,883 - I'll have a-- 687 00:28:46,182 --> 00:28:47,798 Hey, what is this, huh? 688 00:28:48,101 --> 00:28:48,966 - I see something. 689 00:28:49,269 --> 00:28:50,930 - Hey, what's the matter with you? 690 00:28:54,774 --> 00:28:56,515 - You know, life really sucks. 691 00:28:56,818 --> 00:28:58,525 I mean, this place is the pits. 692 00:28:58,820 --> 00:28:59,730 I think everyone in America 693 00:29:00,029 --> 00:29:01,770 is in here looking for cheap thrills. 694 00:29:02,073 --> 00:29:03,689 I can't stand it. 695 00:29:03,992 --> 00:29:05,027 I mean, it is bad news. 696 00:29:05,326 --> 00:29:06,782 It's like a zoo in here. 697 00:29:07,078 --> 00:29:09,285 It's so tacky. 698 00:29:09,581 --> 00:29:10,195 I'm gonna get out of here. 699 00:29:10,498 --> 00:29:11,579 What are you doin' in here? 700 00:29:11,875 --> 00:29:13,616 Oh, it's lousy in here. 701 00:29:16,171 --> 00:29:18,629 - Excuse me, I'm sorry. 702 00:29:18,923 --> 00:29:21,460 - You bet your sweet ass you're sorry. 703 00:29:30,351 --> 00:29:31,011 Shirley! 704 00:29:33,062 --> 00:29:33,767 Shirley! 705 00:29:35,940 --> 00:29:36,896 Shirley! 706 00:29:38,276 --> 00:29:38,981 Shirley! 707 00:29:41,321 --> 00:29:42,106 - Gus! Gus! 708 00:29:45,074 --> 00:29:45,779 - Shirley? 709 00:29:46,075 --> 00:29:47,657 - Gus, is that you? 710 00:29:47,952 --> 00:29:48,862 - Over here, Shirley! 711 00:29:49,162 --> 00:29:50,197 Over here. 712 00:29:50,497 --> 00:29:51,828 - Can you see my card? 713 00:29:52,123 --> 00:29:53,784 - To your left, to your left! 714 00:29:54,083 --> 00:29:56,074 No, no, no, your other left! 715 00:29:56,377 --> 00:29:57,993 This way, over here! 716 00:29:59,464 --> 00:30:00,579 - [Shirley] I can't see you. 717 00:30:00,882 --> 00:30:01,792 - Shirley, I can see you. 718 00:30:02,091 --> 00:30:02,751 Just follow me over here. 719 00:30:03,051 --> 00:30:04,541 Come on, a little closer. 720 00:30:04,844 --> 00:30:05,584 Come on. 721 00:30:05,887 --> 00:30:06,501 - Gus! 722 00:30:06,805 --> 00:30:07,465 - Get around the big guy. 723 00:30:07,764 --> 00:30:08,754 Come on, Shirley. 724 00:30:09,057 --> 00:30:09,888 Come on. 725 00:30:10,183 --> 00:30:10,888 Hey, Shirley? 726 00:30:11,184 --> 00:30:12,015 - Gus? 727 00:30:14,646 --> 00:30:15,636 - Shirley? 728 00:30:16,606 --> 00:30:17,971 - Gus Micola? 729 00:30:18,274 --> 00:30:20,185 Yeah, yeah, yeah. 730 00:30:23,780 --> 00:30:24,565 - Gus? Gus. 731 00:30:26,074 --> 00:30:29,112 (groovy dance music) 732 00:30:30,954 --> 00:30:32,035 - [Bouncer] Have a nice time. 733 00:30:33,373 --> 00:30:35,080 - It'll be $5, please. 734 00:30:38,253 --> 00:30:39,038 Thank you. 735 00:30:39,337 --> 00:30:39,997 - You know what time it is? 736 00:30:40,296 --> 00:30:40,706 - No I don't have a watch. 737 00:30:41,005 --> 00:30:41,494 Sorry. 738 00:30:41,798 --> 00:30:43,209 Right hand, please. 739 00:30:43,508 --> 00:30:44,589 Enjoy yourself. 740 00:31:12,871 --> 00:31:16,034 J The moonlight, the music and you J& 741 00:31:16,332 --> 00:31:20,872 J Love and I'm yearning for you J» 742 00:31:21,170 --> 00:31:23,958 J Won't you give me a sign 743 00:31:24,257 --> 00:31:27,795 J' After dark, will you be mine & 744 00:31:28,094 --> 00:31:31,132 J After dark, the light will shine J 745 00:31:31,431 --> 00:31:34,969 J Love is such a wonderful bind J 746 00:31:35,268 --> 00:31:38,852 J We can tie our hearts and be one of a kind & 747 00:31:39,147 --> 00:31:42,731 J After dark, your love will be mine & 748 00:31:43,026 --> 00:31:44,266 - [Sam] Damn it, Speed, what are you doin' to me, man? 749 00:31:44,569 --> 00:31:46,310 I can't wait any longer for The Commodores. 750 00:31:46,613 --> 00:31:48,149 I'm taking this show back here to the station. 751 00:31:48,448 --> 00:31:50,485 - Man, what are you talkin' about? 752 00:31:50,783 --> 00:31:51,443 The Commodores are here, man. 753 00:31:51,743 --> 00:31:52,949 They've been here for a while. 754 00:31:53,244 --> 00:31:56,828 Hey, fellows, say hello to Sam and calm him down. 755 00:31:57,123 --> 00:31:58,909 What's happenin', Sam, baby? 756 00:31:59,208 --> 00:31:59,697 We're here, Sam, 757 00:32:00,001 --> 00:32:01,287 and we're ready to wail! 758 00:32:01,586 --> 00:32:02,576 (mumbling) 759 00:32:02,879 --> 00:32:04,165 You better thank your lucky stars. 760 00:32:04,464 --> 00:32:06,250 You got somebody of value like Bobby Speed. 761 00:32:06,549 --> 00:32:07,914 You know, Sam, huh? 762 00:32:08,217 --> 00:32:09,173 - [Sam] Out of sight, Speed! 763 00:32:09,469 --> 00:32:10,834 We go on live as planned. 764 00:32:11,137 --> 00:32:13,128 Have them set up and ready to start at 12:00, sharp. 765 00:32:13,431 --> 00:32:14,546 - Oh, we got you, baby. 766 00:32:14,849 --> 00:32:15,338 Yeah, we can dig it. 767 00:32:15,642 --> 00:32:16,473 No sweat, Sam. 768 00:32:16,768 --> 00:32:17,303 Yeah, all right, fellows. 769 00:32:17,602 --> 00:32:18,057 Thanks, man. 770 00:32:18,353 --> 00:32:19,388 Yeah, all right. 771 00:32:19,687 --> 00:32:20,552 Oh, we'll see you in a few minutes. 772 00:32:20,855 --> 00:32:21,811 Yeah, ok. 773 00:32:22,106 --> 00:32:23,392 Hey, Sam, what you worried about? 774 00:32:23,691 --> 00:32:24,931 I told you everything was cool. 775 00:32:30,448 --> 00:32:32,985 - I think somebody made a mistake. 776 00:32:33,284 --> 00:32:36,072 - You bet your sweet ass somebody made a mistake! 777 00:32:36,371 --> 00:32:37,702 You're taller than me! 778 00:32:39,248 --> 00:32:42,832 - You know I filled out my form so carefully. 779 00:32:43,127 --> 00:32:45,664 I asked to be matched with somebody in government. 780 00:32:45,964 --> 00:32:47,500 - That's what you got. 781 00:32:47,799 --> 00:32:49,460 I work for the city. 782 00:32:49,759 --> 00:32:51,670 I'm a garbage collector. 783 00:32:52,971 --> 00:32:53,756 - Garbage? 784 00:32:54,055 --> 00:32:55,545 - Hey, I never touch the shit. 785 00:32:55,848 --> 00:32:57,759 I just drive the truck. 786 00:32:58,059 --> 00:32:58,548 Why? 787 00:32:58,851 --> 00:32:59,636 What do you do? 788 00:33:01,062 --> 00:33:04,054 - Oh, I teach the sixth grade at the Huntley Grammar School. 789 00:33:04,357 --> 00:33:06,724 - Christ, I told 'em no college broads! 790 00:33:07,026 --> 00:33:08,357 You think you know everything. 791 00:33:08,653 --> 00:33:09,609 You know, I'm going to get 792 00:33:09,904 --> 00:33:12,145 those computer bastards for this. 793 00:33:13,074 --> 00:33:14,189 Hey! 794 00:33:14,492 --> 00:33:16,529 You want to speed it up in there, huh? 795 00:33:16,828 --> 00:33:18,489 - We could probably just make the best of it. 796 00:33:18,788 --> 00:33:19,949 - There ain't no best to this. 797 00:33:20,248 --> 00:33:21,329 This is the worst! 798 00:33:21,624 --> 00:33:22,580 Hey! 799 00:33:22,875 --> 00:33:24,536 Will you shake your ass, huh? 800 00:33:24,836 --> 00:33:25,871 - Gus, calm down. 801 00:33:26,170 --> 00:33:27,035 - Calm down, nothin". 802 00:33:28,881 --> 00:33:29,916 Your time is up. 803 00:33:30,216 --> 00:33:31,206 - I got to go. 804 00:33:32,635 --> 00:33:35,172 You know, I work too hard for my money. 805 00:33:35,471 --> 00:33:36,802 I put too much time into this 806 00:33:37,098 --> 00:33:38,930 and they ain't gonna get away with this those, uh-- 807 00:33:39,225 --> 00:33:40,807 I got no change. 808 00:33:41,102 --> 00:33:42,217 Give me a dime. 809 00:33:42,520 --> 00:33:43,009 - Well, I'll see if I have one. 810 00:33:43,312 --> 00:33:44,347 I don't know. 811 00:33:44,647 --> 00:33:45,887 - Come on, give me a dime, will you? 812 00:33:46,941 --> 00:33:48,557 - I've only got one dime 813 00:33:48,860 --> 00:33:51,192 and I'm gonna need it to call my therapist. 814 00:33:52,864 --> 00:33:55,105 (grunting) 815 00:34:00,246 --> 00:34:04,956 J Don't let it keep going on & 816 00:34:05,251 --> 00:34:08,835 J You know I'd rather be hurt and cryin' & 817 00:34:09,130 --> 00:34:11,838 J Than sayin' goodbye J 818 00:34:12,133 --> 00:34:14,545 - If she can experience, 819 00:34:14,844 --> 00:34:15,800 I can experience. 820 00:34:17,221 --> 00:34:20,759 J Whatever we feel J 821 00:34:21,059 --> 00:34:24,768 J' Let's make a deal, to be for real & 822 00:34:25,063 --> 00:34:26,804 - Do you always stand like that? 823 00:34:27,106 --> 00:34:29,518 - Only when I feel my energy being drained. 824 00:34:29,817 --> 00:34:33,685 Standing on one leg doesn't allow the energy complete flow. 825 00:34:33,988 --> 00:34:35,649 You can lose it in the floor. 826 00:34:35,948 --> 00:34:37,689 Would you like to dance? 827 00:34:37,992 --> 00:34:38,481 - Well, uh-- 828 00:34:38,785 --> 00:34:39,695 - Yes, you would. 829 00:34:39,994 --> 00:34:40,654 - Yeah, ok. 830 00:34:50,129 --> 00:34:53,997 J Whatever's on your mind, let it be revealed 831 00:34:54,300 --> 00:34:57,008 J Oh, that's love for him J 832 00:34:57,303 --> 00:35:00,546 J Let's make a deal to be completely » 833 00:35:00,848 --> 00:35:04,557 J Together, together & 834 00:35:04,852 --> 00:35:08,265 J Let's make a deal to be completely real » 835 00:35:08,564 --> 00:35:12,523 J With each other, each other J 836 00:35:12,819 --> 00:35:14,275 J Let's make a deal J 837 00:35:14,570 --> 00:35:18,359 J Wanna be real with each other J 838 00:35:22,662 --> 00:35:25,575 (funky radio music) 839 00:35:40,138 --> 00:35:40,752 - Hey-- 840 00:35:41,055 --> 00:35:43,137 (crashing) 841 00:35:58,656 --> 00:36:01,648 Hey, little ladies, what's happenin'? 842 00:36:04,245 --> 00:36:05,952 What are you doin' out here? 843 00:36:06,247 --> 00:36:07,282 - They won't let us in. 844 00:36:07,582 --> 00:36:08,947 - So you get us in 845 00:36:09,250 --> 00:36:10,285 or we're going to have a little talk 846 00:36:10,585 --> 00:36:12,246 with the owner of that car. 847 00:36:12,545 --> 00:36:13,376 - Hey. 848 00:36:16,382 --> 00:36:19,295 (funky dance music) 849 00:36:34,901 --> 00:36:39,816 J Ow, she's a brick house J 850 00:36:40,615 --> 00:36:41,696 J She's mighty mighty &» 851 00:36:41,991 --> 00:36:43,732 J Just lettin' it all hang out J» 852 00:36:44,035 --> 00:36:48,279 J She's a brick house J 853 00:36:48,581 --> 00:36:49,491 J The lady's stacked © 854 00:36:49,790 --> 00:36:50,655 J And that's a fact 855 00:36:50,958 --> 00:36:52,369 J Ain't holding nothing back & 856 00:36:52,668 --> 00:36:57,458 J She's a brick house J 857 00:36:58,507 --> 00:36:59,121 J Well we're together & 858 00:36:59,425 --> 00:37:00,085 J Everybody knows J 859 00:37:00,384 --> 00:37:02,466 J This is how the story goes J 860 00:37:02,762 --> 00:37:06,130 J She knows she's got everything J» 861 00:37:06,432 --> 00:37:11,142 J That a woman needs, to get a man J 862 00:37:11,437 --> 00:37:15,226 J How can she lose with such a youth J 863 00:37:15,524 --> 00:37:18,232 J; 36,24,36 7 864 00:37:18,527 --> 00:37:19,312 J Ooh, what a winnin' hand J 865 00:37:19,612 --> 00:37:24,402 J She's a brick house J 866 00:37:25,451 --> 00:37:26,316 J She's mighty mighty &» 867 00:37:26,619 --> 00:37:28,280 J Just lettin' it all hang out J» 868 00:37:28,579 --> 00:37:30,991 J She's a brick house J 869 00:37:31,290 --> 00:37:31,870 - Peace. 870 00:37:33,376 --> 00:37:36,459 J That lady's stacked and that's a fact J» 871 00:37:36,754 --> 00:37:38,040 - We finally made it man. 872 00:37:38,339 --> 00:37:39,955 - Hey, where y'all been, man? 873 00:37:40,258 --> 00:37:40,747 - En route, baby. 874 00:37:41,050 --> 00:37:42,040 En route. 875 00:37:42,343 --> 00:37:44,004 - You know, you had me shaking, you know. 876 00:37:44,303 --> 00:37:45,338 But I never lost faith. 877 00:37:45,638 --> 00:37:46,218 Never lost faith. 878 00:37:46,514 --> 00:37:47,845 I knew you wouldn't let me down. 879 00:37:48,140 --> 00:37:50,381 You see, this is going to be the dance contest, right? 880 00:37:50,685 --> 00:37:51,516 - [All] Right! 881 00:37:51,811 --> 00:37:52,846 - It's going to make my career, 882 00:37:53,145 --> 00:37:54,135 you know what I mean? 883 00:37:54,438 --> 00:37:56,395 Tonight is going to be the hottest night ever. 884 00:37:56,691 --> 00:37:57,601 All right! 885 00:37:57,900 --> 00:37:59,265 - Bobby, baby we're more than glad 886 00:37:59,568 --> 00:38:00,433 to do the favor for you. 887 00:38:00,736 --> 00:38:01,976 - Yeah, yeah. 888 00:38:02,280 --> 00:38:03,236 - But we got one problem. 889 00:38:03,531 --> 00:38:05,021 - Oh, no problems, no problems, fellows. 890 00:38:05,324 --> 00:38:06,314 - No equipment, baby. 891 00:38:06,617 --> 00:38:07,277 - Hey, man, that's all fine. 892 00:38:07,576 --> 00:38:08,065 I'll fix it. 893 00:38:08,369 --> 00:38:09,074 What, no instruments? 894 00:38:09,370 --> 00:38:10,280 You're jiving, man. 895 00:38:10,579 --> 00:38:11,694 Oh, come on, you're kiddin'. - No, not kidding. 896 00:38:11,998 --> 00:38:13,033 - You Commodores are joking, right? 897 00:38:13,332 --> 00:38:14,493 You guys do this in your act, that's funny, man! 898 00:38:14,792 --> 00:38:15,532 - But we got it all solved. 899 00:38:15,835 --> 00:38:16,870 We got our man, Floyd, 900 00:38:17,169 --> 00:38:18,876 bringin' it down from San Francisco. 901 00:38:19,171 --> 00:38:19,956 It's gonna be all right. 902 00:38:20,256 --> 00:38:20,745 - Floyd? 903 00:38:21,048 --> 00:38:21,753 Wrong Way Floyd? 904 00:38:22,049 --> 00:38:23,289 No, man! 905 00:38:23,592 --> 00:38:24,673 You didn't give your instruments to Floyd, man! 906 00:38:24,969 --> 00:38:26,926 Why? Why you do that, man? 907 00:38:28,431 --> 00:38:29,637 - Where am I? 908 00:38:29,932 --> 00:38:32,845 (smooth dance music) 909 00:38:36,689 --> 00:38:37,804 Five. 910 00:38:38,107 --> 00:38:38,812 Route five. 911 00:38:39,108 --> 00:38:40,394 Where the hell is route five? 912 00:38:43,195 --> 00:38:44,560 I'm gettin' sleepy. 913 00:38:49,410 --> 00:38:52,493 (tires screeching) 914 00:38:53,664 --> 00:38:54,699 - Man, you didn't really 915 00:38:54,999 --> 00:38:56,034 give them to Floyd, did you, man? 916 00:38:56,334 --> 00:38:57,165 You're jivin' me, right? Huh? 917 00:38:57,460 --> 00:38:58,325 - Everything's going to be cool. 918 00:38:58,627 --> 00:38:59,207 For sure. 919 00:39:00,671 --> 00:39:02,503 - The instruments are downstairs, right? 920 00:39:02,798 --> 00:39:03,833 Down? 921 00:39:04,133 --> 00:39:05,248 - Don't worry about it, man. 922 00:39:05,551 --> 00:39:06,666 Floyd's on his way. 923 00:39:10,473 --> 00:39:13,056 - Hey, Lionel, thanks, man, yeah. 924 00:39:15,978 --> 00:39:17,434 No instruments? 925 00:39:17,730 --> 00:39:19,095 Jesus Christ, Floyd. 926 00:39:36,832 --> 00:39:38,664 Who are you? 927 00:39:38,959 --> 00:39:40,791 - You mean, you don't know who I am? 928 00:39:41,087 --> 00:39:42,293 - No. 929 00:39:42,588 --> 00:39:44,545 - Why, I'm Nicole Sims. 930 00:39:44,840 --> 00:39:47,207 The hottest thing in all of the New York discos. 931 00:39:47,510 --> 00:39:50,844 I'm surprised that a big DJ like you wouldn't know that. 932 00:39:51,138 --> 00:39:52,754 - You mean, you're not with The Commodores? 933 00:39:53,057 --> 00:39:53,546 - Oh, The Comms? 934 00:39:53,849 --> 00:39:55,465 (record screeching) 935 00:39:55,768 --> 00:39:56,508 I'm sorry. 936 00:39:56,811 --> 00:39:57,926 - Be careful now. 937 00:39:58,229 --> 00:39:59,515 Hey, I know that one. 938 00:39:59,814 --> 00:40:01,225 J I'd love to love you, baby & 939 00:40:01,524 --> 00:40:02,434 - Sweetheart. 940 00:40:02,733 --> 00:40:03,393 Sweetheart. 941 00:40:03,692 --> 00:40:04,807 Hey, hey, hey, look, wait a minute. 942 00:40:05,111 --> 00:40:06,067 Now you've gone too far. 943 00:40:06,362 --> 00:40:07,067 I don't know how you got in here, 944 00:40:07,363 --> 00:40:08,478 but you've got to go. Out. 945 00:40:08,781 --> 00:40:09,486 - Listen, you ain't seen-- - All right? 946 00:40:09,782 --> 00:40:10,943 - You ain't seen the last of me yet. 947 00:40:11,242 --> 00:40:11,731 - Yeah. Thank you. 948 00:40:12,034 --> 00:40:13,490 - Nicole Sims. S-I-M-S. 949 00:40:13,786 --> 00:40:14,400 - Yes, O-U-T, out. 950 00:40:14,703 --> 00:40:15,534 Bye. 951 00:40:17,164 --> 00:40:17,869 - May 1? 952 00:40:20,626 --> 00:40:23,539 J You can always tell a lady & 953 00:40:23,838 --> 00:40:26,500 J By the company she keeps & 954 00:40:26,799 --> 00:40:29,632 J You can always tell a lady & 955 00:40:29,927 --> 00:40:33,795 J From the company she keeps & 956 00:40:34,098 --> 00:40:35,384 - Excuse me, lady. 957 00:40:35,683 --> 00:40:37,674 Could you shave over here? 958 00:40:39,979 --> 00:40:42,596 J You can always tell a lady & 959 00:40:42,898 --> 00:40:46,562 J From the company she keeps & 960 00:40:46,861 --> 00:40:49,068 - Can you hold this, please? 961 00:40:51,949 --> 00:40:52,654 Good luck. 962 00:40:54,577 --> 00:40:57,569 J I've seen you slipamana20 J 963 00:40:57,872 --> 00:41:00,864 J And your friends leave a lot to ask for & 964 00:41:01,167 --> 00:41:02,498 J When you have to pay & 965 00:41:02,793 --> 00:41:06,252 J And you can't introduce them J» 966 00:41:06,547 --> 00:41:09,665 J Ah, can I buy you a drink & 967 00:41:09,967 --> 00:41:13,551 J Can I buy you a drink, baby & 968 00:41:25,983 --> 00:41:27,565 - It smells like my brother's room. 969 00:41:32,656 --> 00:41:33,771 - Excuse me, girls. 970 00:41:35,367 --> 00:41:38,155 J You can always tell a lady & 971 00:41:38,454 --> 00:41:41,537 J By the company she keeps & 972 00:41:41,832 --> 00:41:44,540 J You can always tell a lady & 973 00:41:44,835 --> 00:41:48,999 J From the company she keeps & 974 00:41:49,298 --> 00:41:50,629 - Hey, hold it. 975 00:41:50,925 --> 00:41:52,040 Where are you two going? 976 00:41:52,343 --> 00:41:53,458 You can get locked in there. 977 00:41:53,761 --> 00:41:55,468 The doors don't open from the other side. 978 00:41:55,763 --> 00:41:57,174 Security. 979 00:41:57,473 --> 00:41:58,383 - Oh, thanks. 980 00:41:59,767 --> 00:42:01,098 We'd hate to have to get locked in there. 981 00:42:01,393 --> 00:42:02,883 - Yeah, our husbands would miss us. 982 00:42:05,022 --> 00:42:07,935 (groovy funk music) 983 00:42:12,488 --> 00:42:14,820 J Find my way & 984 00:42:15,115 --> 00:42:18,653 J' I must leave you, try to find my way J 985 00:42:18,953 --> 00:42:22,412 J I can't take it, not another day » 986 00:42:22,706 --> 00:42:27,496 J Please don't stop me, let me go and find my way J 987 00:42:29,713 --> 00:42:30,874 - Hey, you want to dance? 988 00:42:31,173 --> 00:42:31,878 All right. 989 00:42:32,174 --> 00:42:33,505 - I'll catch you later, Jen. 990 00:42:33,801 --> 00:42:37,260 - Maddy. 991 00:42:37,555 --> 00:42:38,260 - Hi, sweetheart. 992 00:42:38,556 --> 00:42:39,216 What do you say? 993 00:42:39,515 --> 00:42:40,095 - Nothing. 994 00:42:41,392 --> 00:42:45,807 - Hey, uh, what a beautiful smile! 995 00:42:46,105 --> 00:42:47,561 Are you alone? 996 00:42:47,856 --> 00:42:48,345 Don't I know you? 997 00:42:48,649 --> 00:42:49,309 I know you. 998 00:42:49,608 --> 00:42:50,097 I know you from somewhere. 999 00:42:50,401 --> 00:42:50,936 - No, you don't know me. 1000 00:42:51,235 --> 00:42:51,895 I've never been here. 1001 00:42:52,194 --> 00:42:52,683 - That's all right. 1002 00:42:52,987 --> 00:42:53,476 You want to dance? 1003 00:42:53,779 --> 00:42:54,484 - You're on my purse. 1004 00:42:54,780 --> 00:42:55,520 - Huh? 1005 00:42:55,823 --> 00:42:56,312 Oh, sorry. 1006 00:42:56,615 --> 00:42:57,776 - I don't want to dance. 1007 00:42:58,075 --> 00:42:59,156 - What are you afraid of? 1008 00:43:00,452 --> 00:43:01,487 - I'm not afraid of anything. 1009 00:43:01,787 --> 00:43:03,277 I'm not afraid of anything. 1010 00:43:03,581 --> 00:43:04,571 I don't want to dance. 1011 00:43:04,873 --> 00:43:05,487 - You want to sit? 1012 00:43:05,791 --> 00:43:06,496 You want to just sit and talk? 1013 00:43:06,792 --> 00:43:07,406 I'll sit and talk. 1014 00:43:09,378 --> 00:43:10,413 I don't want to talk. 1015 00:43:10,713 --> 00:43:11,248 - You want to go for a walk? 1016 00:43:11,547 --> 00:43:12,207 I'll go for a walk. 1017 00:43:12,506 --> 00:43:12,995 We'll walk. 1018 00:43:13,299 --> 00:43:13,959 We'll go walk someplace. 1019 00:43:14,258 --> 00:43:15,089 - I don't want to walk. 1020 00:43:15,384 --> 00:43:16,089 I don't want to talk. 1021 00:43:16,385 --> 00:43:17,671 I don't want to dance. 1022 00:43:17,970 --> 00:43:18,584 - All right, wait a minute. 1023 00:43:18,887 --> 00:43:19,877 Wait a minute. Wait a minute. 1024 00:43:20,180 --> 00:43:22,421 Didn't you come here lookin' for some action? 1025 00:43:22,725 --> 00:43:23,305 - Yeah. 1026 00:43:24,435 --> 00:43:25,220 I'm still looking. 1027 00:43:27,187 --> 00:43:30,521 J Got to leave you, try to find my way J 1028 00:43:30,816 --> 00:43:35,356 J' I must leave you, try to find my way J 1029 00:43:38,866 --> 00:43:40,027 - Bobby Speed, Bobby Speed. 1030 00:43:40,326 --> 00:43:40,781 - Hello. 1031 00:43:41,076 --> 00:43:42,157 - Hello, this is Sue. 1032 00:43:42,453 --> 00:43:43,067 - How do you do? 1033 00:43:43,370 --> 00:43:44,656 - This is my star, Bobby Speed. 1034 00:43:44,955 --> 00:43:45,911 - What are you doing? 1035 00:43:46,206 --> 00:43:47,537 - You've got to loosen up a little. 1036 00:43:47,833 --> 00:43:49,244 Let that laugh out. 1037 00:43:50,711 --> 00:43:52,668 That's more like it. 1038 00:43:52,963 --> 00:43:54,795 You're definitely not a Dave. 1039 00:43:55,090 --> 00:43:57,752 Do you mind if I call you Babakazoo? 1040 00:43:58,052 --> 00:43:59,087 - What's a Babakazoo? 1041 00:43:59,386 --> 00:43:59,875 - Just a name. 1042 00:44:00,179 --> 00:44:01,260 Use it like an umbrella. 1043 00:44:02,473 --> 00:44:04,589 Now the jacket comes off. 1044 00:44:04,892 --> 00:44:06,599 Jackets suppress the main energy. 1045 00:44:06,894 --> 00:44:09,135 That's why snakes keep shedding their skins. 1046 00:44:09,438 --> 00:44:09,927 - That's amazing. 1047 00:44:10,230 --> 00:44:10,719 Who told you that? 1048 00:44:11,023 --> 00:44:11,637 - No one. 1049 00:44:11,940 --> 00:44:12,805 Do you wear it all the time? 1050 00:44:13,108 --> 00:44:14,189 - Well, it's expected in the office. 1051 00:44:14,485 --> 00:44:16,271 You see, I'm an accountant, a CPA 1052 00:44:16,570 --> 00:44:17,776 with Brody, Forman and Steinberg. 1053 00:44:18,072 --> 00:44:19,403 You ever hear of them? 1054 00:44:19,698 --> 00:44:20,904 - No, but I know a guy who works at William Morris. 1055 00:44:21,200 --> 00:44:22,190 - Listen, what are you doin"? 1056 00:44:22,493 --> 00:44:23,153 - You'll be freer. 1057 00:44:24,828 --> 00:44:26,114 You're wrapped too tight. 1058 00:44:26,413 --> 00:44:30,202 You have to emerge, like a butterfly. 1059 00:44:30,501 --> 00:44:31,787 From a caterpillar! 1060 00:44:32,086 --> 00:44:32,621 - Listen, I have to tell you something. 1061 00:44:32,920 --> 00:44:34,661 Hello, hello, I'm married. 1062 00:44:34,963 --> 00:44:37,876 - No, David is married. 1063 00:44:38,175 --> 00:44:40,542 Babakazoo belongs to everyone. 1064 00:44:40,844 --> 00:44:41,629 - Oh, my God. 1065 00:44:41,929 --> 00:44:43,636 I think I'm going to get a headache. 1066 00:44:43,931 --> 00:44:45,092 - Oh, you are? 1067 00:44:45,391 --> 00:44:47,223 Look what I have. 1068 00:44:47,518 --> 00:44:49,100 These will perk you up. 1069 00:44:49,395 --> 00:44:49,884 - Arainbow. 1070 00:44:50,187 --> 00:44:51,723 - Here, eat these. 1071 00:44:52,022 --> 00:44:52,887 - Well, just two, thank you. 1072 00:44:53,190 --> 00:44:53,725 - Here. 1073 00:44:54,817 --> 00:44:55,602 J Oh J 1074 00:44:55,901 --> 00:44:57,016 J The money's in my pocket now 1075 00:44:57,319 --> 00:44:58,434 J I'm gonna take it home & 1076 00:44:58,737 --> 00:45:00,774 - You're not scorin' with this one, buddy. 1077 00:45:02,991 --> 00:45:03,947 - I hope they don't upset my stomach. 1078 00:45:04,243 --> 00:45:05,278 Aspirin does that sometimes. 1079 00:45:05,577 --> 00:45:06,817 - Oh, they won't. 1080 00:45:07,121 --> 00:45:09,704 Don't worry, they're not aspirin. 1081 00:45:09,998 --> 00:45:11,830 (shouting) 1082 00:45:13,544 --> 00:45:14,579 Me, Jane. 1083 00:45:14,878 --> 00:45:15,788 You, Tarzan! 1084 00:45:24,513 --> 00:45:25,253 - Hey, sweetheart. 1085 00:45:25,556 --> 00:45:27,012 Haven't I seen you here before? 1086 00:45:28,183 --> 00:45:29,890 You got a beautiful smile. 1087 00:45:30,811 --> 00:45:32,222 What say we go back to my place 1088 00:45:32,521 --> 00:45:33,932 and, uh, see God? 1089 00:45:35,232 --> 00:45:36,142 - I met him. 1090 00:45:36,442 --> 00:45:37,398 He's got a great smile. 1091 00:45:55,919 --> 00:45:56,875 - Hi. 1092 00:45:59,131 --> 00:46:00,792 - Are you talking to me? 1093 00:46:01,091 --> 00:46:01,956 - You come here a lot? 1094 00:46:02,926 --> 00:46:05,042 - Yeah, sometimes. 1095 00:46:05,345 --> 00:46:05,925 - I'm Kathy. 1096 00:46:06,889 --> 00:46:08,880 - I'm, uh, Carl. 1097 00:46:09,183 --> 00:46:10,093 Nice to meet you. 1098 00:46:10,392 --> 00:46:11,507 Would you like a drink? 1099 00:46:11,810 --> 00:46:13,676 - Let me buy you a drink. 1100 00:46:13,979 --> 00:46:16,846 Uh, vodka on the rocks and a... 1101 00:46:17,775 --> 00:46:18,389 - Beer. 1102 00:46:18,692 --> 00:46:19,682 - Beer. 1103 00:46:19,985 --> 00:46:21,726 It's gettin' awfully warm in here. 1104 00:46:22,029 --> 00:46:23,315 - Yeah. 1105 00:46:23,614 --> 00:46:25,104 - Wouldn't you like to leave? 1106 00:46:25,407 --> 00:46:26,568 - What? 1107 00:46:26,867 --> 00:46:28,323 - I've got this lovely apartment 1108 00:46:28,619 --> 00:46:30,075 and it's not crowded. 1109 00:46:30,370 --> 00:46:31,701 - Wait a minute, let me get this straight, 1110 00:46:31,997 --> 00:46:34,785 are you asking me if I want to go home with you? 1111 00:46:35,083 --> 00:46:35,572 - Yeah, I've had enough here. 1112 00:46:35,876 --> 00:46:37,116 Haven't you? 1113 00:46:37,419 --> 00:46:37,999 - Yeah. 1114 00:46:38,879 --> 00:46:39,914 - I took my sweater off 1115 00:46:40,214 --> 00:46:41,375 and I left it in the game room. 1116 00:46:41,673 --> 00:46:42,413 I'll go get it and I'll meet-- 1117 00:46:42,716 --> 00:46:43,205 - No. 1118 00:46:43,509 --> 00:46:43,998 You wait here. 1119 00:46:44,301 --> 00:46:44,790 I'll go get it. 1120 00:46:45,093 --> 00:46:45,833 The game room, right? 1121 00:46:46,136 --> 00:46:46,750 - Uh-huh. 1122 00:46:47,054 --> 00:46:48,795 And it's a shaggy green sweater. 1123 00:46:50,724 --> 00:46:52,340 - Shaggy green sweater. 1124 00:46:52,643 --> 00:46:54,680 You stay here, I'll be right back. 1125 00:46:59,316 --> 00:47:03,981 J And I'm feeling good because of you J! 1126 00:47:04,279 --> 00:47:09,069 J You are the reason I feel just like dancing & 1127 00:47:11,411 --> 00:47:15,746 J Ooh, baby I am ready J 1128 00:47:16,041 --> 00:47:18,078 J lam ready » 1129 00:47:22,339 --> 00:47:23,579 - Oh, no. 1130 00:47:23,882 --> 00:47:24,462 Oh, no! 1131 00:47:25,759 --> 00:47:26,464 No. 1132 00:47:27,970 --> 00:47:30,007 Oh, no. 1133 00:47:30,305 --> 00:47:31,045 Hey! 1134 00:47:31,348 --> 00:47:32,759 Open the door! 1135 00:47:33,058 --> 00:47:33,638 Help me! 1136 00:47:34,560 --> 00:47:35,675 Open the door. 1137 00:47:37,229 --> 00:47:40,642 J I'm trapped in a stairway & 1138 00:47:40,941 --> 00:47:42,306 J Can't get out, got to shout 1139 00:47:42,609 --> 00:47:45,192 J Got a date, can't be late & 1140 00:47:45,487 --> 00:47:46,852 - Excuse me, you mind if I cut in? 1141 00:47:47,155 --> 00:47:48,862 - Uh, do you mind if he cuts in? 1142 00:47:49,157 --> 00:47:49,942 - No, fine with me. 1143 00:47:50,242 --> 00:47:51,073 - Thank you. 1144 00:47:53,161 --> 00:47:54,902 - What do I know? 1145 00:47:55,205 --> 00:47:56,616 J Can't get out, got to shout 1146 00:47:56,915 --> 00:47:58,997 J Got a date, can't be late & 1147 00:47:59,293 --> 00:48:00,499 - Ok, ok, don't lose it. 1148 00:48:00,794 --> 00:48:01,534 Everything's gonna be all wrong. 1149 00:48:01,837 --> 00:48:02,542 I mean, all right. 1150 00:48:02,838 --> 00:48:03,327 Everything's going to be fine. 1151 00:48:03,630 --> 00:48:04,210 Stay calm, stay calm. 1152 00:48:05,632 --> 00:48:06,793 All right, this is Bobby Speed. 1153 00:48:07,092 --> 00:48:08,958 Comin' to you from the Zoo over KDCO 1154 00:48:09,261 --> 00:48:13,676 with a special dedication to a long lost friend of mine. 1155 00:48:13,974 --> 00:48:15,590 And, Floyd, you better be tuned in 1156 00:48:15,893 --> 00:48:17,349 or the next song I dedicate 1157 00:48:17,644 --> 00:48:19,009 is going to be taps. 1158 00:48:22,107 --> 00:48:24,849 (siren wailing) 1159 00:48:35,370 --> 00:48:38,112 (radio chatter) 1160 00:48:42,085 --> 00:48:44,793 - [Floyd] Uh, what's the problem, captain? 1161 00:48:45,088 --> 00:48:46,954 - You look like a man in a hurry to get somewhere. 1162 00:48:47,257 --> 00:48:48,918 - Was I speeding? 1163 00:48:49,217 --> 00:48:50,833 - You got a bill of sale for this stuff? 1164 00:48:55,432 --> 00:48:57,969 (honking) 1165 00:48:58,268 --> 00:49:00,885 - Say, brother, you got the wrong idea. 1166 00:49:01,188 --> 00:49:02,178 I'm working for The Commodores 1167 00:49:02,481 --> 00:49:03,391 - Yeah, brother. 1168 00:49:03,690 --> 00:49:04,600 And I'm Baretta. 1169 00:49:06,068 --> 00:49:08,981 (lively funk music) 1170 00:49:14,201 --> 00:49:16,192 J Hey, hey 1171 00:49:20,248 --> 00:49:22,831 - Hey, I was wondering what happened to you. 1172 00:49:23,126 --> 00:49:24,662 - Yeah? Yeah, we're still here. 1173 00:49:24,962 --> 00:49:28,045 - I'm glad, because you are a woman. 1174 00:49:29,216 --> 00:49:30,547 - I'm a woman? 1175 00:49:30,842 --> 00:49:32,628 Yes I am. 1176 00:49:32,928 --> 00:49:33,963 -And I am a man. 1177 00:49:35,806 --> 00:49:38,093 - Yes, you definitely are a man. 1178 00:49:39,309 --> 00:49:40,049 - You like me? 1179 00:49:41,353 --> 00:49:42,593 - You're very nice. 1180 00:49:46,191 --> 00:49:47,727 - I'm here every night. 1181 00:49:48,026 --> 00:49:51,144 Dancin' and dancin' and dancin. 1182 00:49:51,446 --> 00:49:52,982 - She likes to dance a lot, too. 1183 00:49:53,281 --> 00:49:54,817 - I dance every day, all day long. 1184 00:49:55,117 --> 00:49:55,857 I never stop. 1185 00:49:56,159 --> 00:49:57,240 Nothing else matters. 1186 00:49:57,536 --> 00:49:59,277 Everything else is bullshit. 1187 00:50:00,497 --> 00:50:01,737 I dance in my job. 1188 00:50:02,040 --> 00:50:02,905 They tell me to stop. 1189 00:50:03,208 --> 00:50:03,697 Do I stop? 1190 00:50:04,001 --> 00:50:04,490 No. 1191 00:50:04,793 --> 00:50:05,373 Do they fire me? 1192 00:50:05,669 --> 00:50:06,750 Yes. 1193 00:50:07,045 --> 00:50:07,750 Do I care? 1194 00:50:08,046 --> 00:50:08,581 No. 1195 00:50:08,880 --> 00:50:09,460 And why? 1196 00:50:11,133 --> 00:50:13,625 Because I am a dancer. 1197 00:50:13,927 --> 00:50:15,042 Only when I am dancin', 1198 00:50:15,345 --> 00:50:16,130 do I know I'm alive. 1199 00:50:17,180 --> 00:50:18,011 Only when I'm dancin', 1200 00:50:18,306 --> 00:50:19,671 do I feel free. 1201 00:50:19,975 --> 00:50:20,806 Only when I'm dancin', 1202 00:50:21,101 --> 00:50:22,182 do I know who I am. 1203 00:50:23,478 --> 00:50:24,138 - Who are you? 1204 00:50:25,856 --> 00:50:28,348 - I'm Marv Gomez, The Leatherman. 1205 00:50:31,111 --> 00:50:31,896 - Oh, he is the one. 1206 00:50:32,195 --> 00:50:32,809 He is the one. 1207 00:50:33,113 --> 00:50:34,194 - He's got someone. 1208 00:50:35,157 --> 00:50:40,152 - Yeah, ok. 1209 00:50:40,454 --> 00:50:42,070 - This really is beautiful. 1210 00:50:42,372 --> 00:50:43,237 - Yeah, I thought this would be a place 1211 00:50:43,540 --> 00:50:45,781 to get a little peace and quiet. 1212 00:50:46,084 --> 00:50:47,620 - You really do enjoy all of this, don't you? 1213 00:50:47,919 --> 00:50:48,909 - Well, why not? 1214 00:50:49,212 --> 00:50:50,043 It's a long way from hustling records 1215 00:50:50,338 --> 00:50:51,828 to the AM radio stations. 1216 00:50:52,132 --> 00:50:53,122 - Is that what you did? 1217 00:50:53,425 --> 00:50:53,960 - In another life, yeah. 1218 00:50:54,259 --> 00:50:55,169 Until the disco thing. 1219 00:50:55,469 --> 00:50:56,584 I said, "Tony, there's gonna be 1220 00:50:56,887 --> 00:50:58,469 "a wave of nightlife in this country 1221 00:50:58,764 --> 00:50:59,754 "and you're gonna ride the crest". 1222 00:51:00,057 --> 00:51:01,422 I hocked everything I had, 1223 00:51:01,725 --> 00:51:02,965 opened up this place. 1224 00:51:03,268 --> 00:51:04,303 Now I'm wealthy, I'm happy. 1225 00:51:04,603 --> 00:51:06,185 And I'm particularly happy to get the opportunity 1226 00:51:06,480 --> 00:51:07,561 to meet a woman like you. 1227 00:51:10,233 --> 00:51:12,099 - Uh, you sell jewelry, too? 1228 00:51:12,402 --> 00:51:13,016 - Yes I do. 1229 00:51:13,320 --> 00:51:14,060 - Let's look. 1230 00:51:14,362 --> 00:51:14,942 - Ok. 1231 00:51:19,701 --> 00:51:21,066 Pick something out. 1232 00:51:21,369 --> 00:51:22,359 - Oh, I couldn't. 1233 00:51:22,662 --> 00:51:23,868 - Let me see those rings. 1234 00:51:24,164 --> 00:51:25,620 - She's already got a ring. 1235 00:51:25,916 --> 00:51:26,906 A wedding ring. 1236 00:51:27,209 --> 00:51:28,540 - Better yet, let me see them gold chains. 1237 00:51:29,461 --> 00:51:31,122 - You mean one like this? 1238 00:51:31,421 --> 00:51:33,082 - Yeah, one just like that. 1239 00:51:33,381 --> 00:51:34,121 That's right. 1240 00:51:53,527 --> 00:51:54,392 I'd like to take you home now 1241 00:51:54,694 --> 00:51:56,150 so we can be alone together. 1242 00:51:56,446 --> 00:51:59,484 I know it would be very, very good. 1243 00:52:02,828 --> 00:52:05,365 - I don't think Dave would like that. 1244 00:52:05,664 --> 00:52:07,826 - Yes, but how would you like it? 1245 00:52:10,669 --> 00:52:13,127 - I really think I'd better be going now. 1246 00:52:16,049 --> 00:52:19,713 He'll be wondering where I am. 1247 00:52:21,221 --> 00:52:24,134 (lively funk music) 1248 00:52:44,452 --> 00:52:46,159 - Jeez, what happened? 1249 00:52:49,791 --> 00:52:50,496 - Here. 1250 00:52:53,295 --> 00:52:55,127 These will wake you up. 1251 00:53:02,012 --> 00:53:02,717 Eat these. 1252 00:53:11,855 --> 00:53:13,846 - It better be good or your ass is in the slammer. 1253 00:53:14,149 --> 00:53:17,187 (smooth saxophone music) 1254 00:53:28,288 --> 00:53:29,369 (lively guitar music) 1255 00:53:29,664 --> 00:53:31,371 Come on, man, let's go. 1256 00:53:35,795 --> 00:53:36,751 - Saving the best for last. 1257 00:53:37,047 --> 00:53:37,627 Hold it. 1258 00:53:39,257 --> 00:53:41,965 (loud drum music) 1259 00:53:45,472 --> 00:53:47,964 - Yeah, all right. 1260 00:53:48,266 --> 00:53:48,846 Yeah. 1261 00:53:50,852 --> 00:53:51,762 Yeah. 1262 00:53:52,062 --> 00:53:54,975 (upbeat dance music) 1263 00:53:58,360 --> 00:53:59,691 J Since you came J 1264 00:53:59,986 --> 00:54:03,229 J I feel like lovin' again & 1265 00:54:03,531 --> 00:54:06,364 J I feel like livin' again & 1266 00:54:06,660 --> 00:54:10,745 J And I feel like givin' again & 1267 00:54:11,039 --> 00:54:13,326 J Ooh, since you came J 1268 00:54:13,625 --> 00:54:16,708 J I feel like lovin' again & 1269 00:54:17,003 --> 00:54:20,121 J And I feel like livin' again & 1270 00:54:20,423 --> 00:54:22,380 J And I feel like givin' again & 1271 00:54:22,676 --> 00:54:24,963 - Excuse me, I was wondering if... 1272 00:54:26,012 --> 00:54:27,343 - So was I. 1273 00:54:27,639 --> 00:54:28,424 Is this me? 1274 00:54:34,312 --> 00:54:35,017 - I don't know. 1275 00:54:42,570 --> 00:54:46,063 (speaking foreign language) 1276 00:54:49,828 --> 00:54:51,614 - Just one more time we do it. 1277 00:54:52,872 --> 00:54:54,283 Thank you very much. 1278 00:54:57,627 --> 00:54:58,583 - You ok? 1279 00:54:58,878 --> 00:54:59,743 - You want a hit? 1280 00:55:00,046 --> 00:55:01,753 - Yeah, sure. - Come on. 1281 00:55:05,635 --> 00:55:06,375 - I like to smoke to get in 1282 00:55:06,678 --> 00:55:08,419 touch with my man, you know. 1283 00:55:08,722 --> 00:55:09,382 I got to get things straight with him 1284 00:55:09,681 --> 00:55:10,295 before the dance contest 1285 00:55:10,598 --> 00:55:11,508 ‘cause if he ain't on your side, 1286 00:55:11,808 --> 00:55:13,765 you may as well be dancin' on banana peels. 1287 00:55:14,769 --> 00:55:16,385 I'm gonna win tonight. 1288 00:55:16,688 --> 00:55:18,645 - Yeah? Good luck to you. 1289 00:55:18,940 --> 00:55:19,896 - Hey, where you going? 1290 00:55:20,191 --> 00:55:21,226 - Ah, home. 1291 00:55:21,526 --> 00:55:23,267 - Hey, the night's just beginnin'. 1292 00:55:23,570 --> 00:55:24,731 - For you, maybe, but... 1293 00:55:25,030 --> 00:55:26,395 - Oh, nothing happening, huh? 1294 00:55:26,698 --> 00:55:27,312 Hey. 1295 00:55:27,615 --> 00:55:28,571 That used to be my problem 1296 00:55:28,867 --> 00:55:30,403 before I started wearing leather. 1297 00:55:30,702 --> 00:55:31,282 No kidding. 1298 00:55:32,370 --> 00:55:34,657 I was lower than whale shit. 1299 00:55:34,956 --> 00:55:36,037 Zip. 1300 00:55:36,333 --> 00:55:38,244 And then it happened. 1301 00:55:38,543 --> 00:55:40,250 I bought my first leather coat. 1302 00:55:40,545 --> 00:55:42,707 Oh, it was smooth, real rugged. 1303 00:55:43,006 --> 00:55:45,418 Like me, Marv Gomez, The Leatherman. 1304 00:55:45,717 --> 00:55:46,878 Hey. 1305 00:55:47,177 --> 00:55:48,463 I'm going to change your life. 1306 00:55:53,808 --> 00:55:55,469 Hey. - Oh, no, no, no. 1307 00:55:55,769 --> 00:55:56,429 - Aw, come on, put this on. 1308 00:55:56,728 --> 00:55:57,968 It was my first one. 1309 00:55:58,271 --> 00:55:58,851 Say... 1310 00:56:00,106 --> 00:56:01,596 Leather's what you've been waiting for. 1311 00:56:01,900 --> 00:56:02,389 - It's not bad. 1312 00:56:02,692 --> 00:56:03,272 This is... 1313 00:56:03,568 --> 00:56:04,808 This is kind of nice. 1314 00:56:05,111 --> 00:56:06,647 - It's beautiful! 1315 00:56:06,946 --> 00:56:08,903 Now all you got to do is dance. 1316 00:56:09,199 --> 00:56:09,779 - Dance? 1317 00:56:11,785 --> 00:56:13,401 That's a joke, man. 1318 00:56:13,703 --> 00:56:14,864 Look, I'm not a dancer, you see. 1319 00:56:15,163 --> 00:56:16,449 I've got worse than two left feet. 1320 00:56:16,748 --> 00:56:17,362 I got no left feet. 1321 00:56:17,665 --> 00:56:18,905 You see I don't dance. 1322 00:56:19,209 --> 00:56:21,496 - Hey, man, let me tell you somethin'. 1323 00:56:21,795 --> 00:56:24,913 You ain't gonna be happy until you're free. 1324 00:56:25,215 --> 00:56:26,421 And the only way you're going to be free 1325 00:56:26,716 --> 00:56:27,581 is to get loose. 1326 00:56:27,884 --> 00:56:28,624 And the only way you're going 1327 00:56:28,927 --> 00:56:30,383 to get loose is to dance. 1328 00:56:30,678 --> 00:56:31,292 Now, come on, 1329 00:56:31,596 --> 00:56:32,631 let me see some of your moves. 1330 00:56:36,309 --> 00:56:37,174 Moves. 1331 00:56:37,477 --> 00:56:38,512 (upbeat dance music) 1332 00:56:38,812 --> 00:56:39,426 Ok, moves. 1333 00:56:44,484 --> 00:56:45,349 (whistling) 1334 00:56:45,652 --> 00:56:46,312 - Hey, man, you know, 1335 00:56:46,611 --> 00:56:47,942 you're in serious trouble. 1336 00:56:48,238 --> 00:56:48,727 - Yeah? 1337 00:56:49,030 --> 00:56:49,519 - Yeah. 1338 00:56:49,823 --> 00:56:50,779 Here, try this. 1339 00:56:58,164 --> 00:56:59,279 No, man. 1340 00:56:59,582 --> 00:57:00,993 No, no, don't you hear the music? 1341 00:57:01,292 --> 00:57:01,906 Here, watch. 1342 00:57:02,210 --> 00:57:03,541 You go step, tap, step, tap. 1343 00:57:03,837 --> 00:57:04,326 - Step, tap. 1344 00:57:04,629 --> 00:57:05,334 - Then you reverse it. 1345 00:57:05,630 --> 00:57:06,495 - Reverse that. 1346 00:57:06,798 --> 00:57:07,879 - Six beats, seven steps. 1347 00:57:08,174 --> 00:57:10,085 Then you step on your left 1348 00:57:10,385 --> 00:57:11,090 kick out with your right, 1349 00:57:11,386 --> 00:57:12,376 and kick, turn... 1350 00:57:12,679 --> 00:57:14,386 (whistling) 1351 00:57:14,681 --> 00:57:15,637 And face your partner. 1352 00:57:17,016 --> 00:57:18,222 - I can't do that. 1353 00:57:18,518 --> 00:57:20,805 - Hey, man, let me tell you somethin'. 1354 00:57:21,104 --> 00:57:22,265 Little kids are doin' it. 1355 00:57:22,564 --> 00:57:23,395 Old ladies are doin' it. 1356 00:57:23,690 --> 00:57:24,555 Everybody's doin' it. 1357 00:57:24,858 --> 00:57:25,848 Now, come on, dance. 1358 00:57:26,151 --> 00:57:26,640 - Dance, dance... 1359 00:57:26,943 --> 00:57:27,432 - Come on, baby. 1360 00:57:27,735 --> 00:57:28,475 That's it, you got it. 1361 00:57:28,778 --> 00:57:29,267 Come on. 1362 00:57:29,571 --> 00:57:30,060 You got it, baby. 1363 00:57:30,363 --> 00:57:30,852 You got it, baby. 1364 00:57:31,156 --> 00:57:31,770 You got it. 1365 00:57:32,073 --> 00:57:33,063 - Dance, dance, let's go. 1366 00:57:33,366 --> 00:57:33,980 - Come on, baby you got it, baby. 1367 00:57:34,284 --> 00:57:35,365 Come on, come on, you got it. 1368 00:57:35,660 --> 00:57:36,240 Yeah! 1369 00:59:06,167 --> 00:59:06,907 Dancing! 1370 00:59:07,210 --> 00:59:09,042 Everything else is bullshit! 1371 00:59:09,337 --> 00:59:11,453 (applause) 1372 00:59:15,134 --> 00:59:16,545 J The last time you touched me & 1373 00:59:16,844 --> 00:59:19,211 J You filled my heart with song » 1374 00:59:19,514 --> 00:59:20,720 - Where you going? 1375 00:59:21,015 --> 00:59:22,801 - I'm Diane, the new waitress. 1376 00:59:23,101 --> 00:59:24,057 Bobby's hungry. 1377 00:59:25,937 --> 00:59:26,847 Knock, knock. 1378 00:59:27,146 --> 00:59:27,806 - Yeah, it's open. 1379 00:59:32,652 --> 00:59:33,767 Yeah? 1380 00:59:34,070 --> 00:59:35,185 Memorial hospital, emergency room? 1381 00:59:35,488 --> 00:59:36,444 Y'all by any chance 1382 00:59:36,739 --> 00:59:38,104 got a nigga in there named Floyd? 1383 00:59:38,408 --> 00:59:39,398 - I brought you a snack. 1384 00:59:39,701 --> 00:59:40,987 - Just put it over there, baby. 1385 00:59:41,286 --> 00:59:42,447 No, not Fong. 1386 00:59:42,745 --> 00:59:43,234 Floyd. 1387 00:59:43,538 --> 00:59:44,152 Malcolm Floyd. 1388 00:59:44,455 --> 00:59:47,447 Find out what you can do about-- 1389 00:59:47,750 --> 00:59:48,911 You again? 1390 00:59:49,210 --> 00:59:50,666 Hey, look, baby, don't you understand. 1391 00:59:50,962 --> 00:59:52,123 The first rule of any disco 1392 00:59:52,422 --> 00:59:53,753 is don't bug the DJ. 1393 00:59:54,048 --> 00:59:55,709 - I just wanted to help. 1394 00:59:56,009 --> 00:59:57,170 I just wanted to tell you you're doin' 1395 00:59:57,468 --> 00:59:58,458 a good job tonight. 1396 00:59:58,761 --> 00:59:59,546 - You're steppin' all over my records. 1397 00:59:59,846 --> 01:00:01,257 Baby I don't need any more hassles. 1398 01:00:01,556 --> 01:00:03,763 - Lookit, you got your chance, give me mine. 1399 01:00:04,058 --> 01:00:05,139 Let me sing. 1400 01:00:05,435 --> 01:00:06,641 - Are you-- 1401 01:00:06,936 --> 01:00:08,392 - Just listen to my demo. 1402 01:00:08,688 --> 01:00:10,019 - What is this? 1403 01:00:10,315 --> 01:00:12,056 - Don't you remember when you first started? 1404 01:00:12,358 --> 01:00:14,645 Well, everybody got to start somewhere. 1405 01:00:14,944 --> 01:00:16,651 Why not here? 1406 01:00:16,946 --> 01:00:17,560 - You are nuts. 1407 01:00:17,864 --> 01:00:18,319 Lady, don't you understand? 1408 01:00:18,615 --> 01:00:19,480 This is going out live. 1409 01:00:19,782 --> 01:00:20,692 There are millions of people 1410 01:00:20,992 --> 01:00:22,027 listenin' to my golden tones. 1411 01:00:22,327 --> 01:00:23,158 I ain't gonna blow it. 1412 01:00:23,453 --> 01:00:24,318 This ain't amateur night. 1413 01:00:24,621 --> 01:00:26,407 - Listen, Mr. Bigshot DJ, 1414 01:00:26,706 --> 01:00:27,571 I ain't no amateur! 1415 01:00:28,708 --> 01:00:30,574 I paid my dues. 1416 01:00:30,877 --> 01:00:32,117 All I'm askin' for is a chance. 1417 01:00:32,420 --> 01:00:33,285 - Lady, please. 1418 01:00:33,588 --> 01:00:34,498 Hey, bear! 1419 01:00:34,797 --> 01:00:35,832 - All right. 1420 01:00:36,132 --> 01:00:37,088 All right. 1421 01:00:37,383 --> 01:00:38,373 I'll go. 1422 01:00:38,676 --> 01:00:39,165 But my mind's made up. 1423 01:00:39,469 --> 01:00:40,630 And when it's made up, 1424 01:00:40,928 --> 01:00:41,759 it stays made up! 1425 01:00:42,055 --> 01:00:42,886 - Wait a minute, wait a minute. 1426 01:00:43,181 --> 01:00:44,216 Look, what's your name? 1427 01:00:44,515 --> 01:00:45,755 Nicole, Nicole, you're beautiful, 1428 01:00:46,059 --> 01:00:47,675 and I'd really love to talk to you sometime. 1429 01:00:47,977 --> 01:00:49,217 But right now, I got my own problems, right? 1430 01:00:49,520 --> 01:00:50,635 I got some flake lost in the woods 1431 01:00:50,938 --> 01:00:51,552 and I've gotta find him. 1432 01:00:51,856 --> 01:00:52,687 All right? 1433 01:00:52,982 --> 01:00:53,722 Would you take her away from, please? 1434 01:00:54,025 --> 01:00:55,231 Would you take her out? 1435 01:00:57,195 --> 01:00:58,481 Hey, we're going all the way tonight, Charlie. 1436 01:00:58,780 --> 01:00:59,770 Nobody's gonna stop us. 1437 01:01:00,073 --> 01:01:01,063 So I tell you what, 1438 01:01:01,366 --> 01:01:02,572 grab your favorite animal and get down, 1439 01:01:02,867 --> 01:01:03,902 ‘cause we're all gonna boogie. 1440 01:01:04,202 --> 01:01:06,489 Which reminds me of my old friend, Floyd 1441 01:01:06,788 --> 01:01:07,619 who loves to boogie. 1442 01:01:07,914 --> 01:01:09,370 But, Floyd, you can't dance 1443 01:01:09,666 --> 01:01:10,997 if your legs is broke. 1444 01:01:14,545 --> 01:01:17,037 (siren wailing) 1445 01:01:18,132 --> 01:01:19,167 - Oh, no, no. 1446 01:01:35,942 --> 01:01:37,774 God be my strength and my deliverance. 1447 01:01:38,069 --> 01:01:40,026 I know, I know you think I stole 'em 1448 01:01:40,321 --> 01:01:41,356 but I got news for you. 1449 01:01:41,656 --> 01:01:42,896 They're not hot, they're not stolen, or nothing. 1450 01:01:43,199 --> 01:01:44,860 Come here, let me show you somethin'. 1451 01:01:49,997 --> 01:01:50,611 Uh, could you hold these for me? 1452 01:01:50,915 --> 01:01:51,825 Thank you. 1453 01:01:52,125 --> 01:01:52,785 I'll show you what I can do. 1454 01:01:53,084 --> 01:01:54,415 I'll show you who I work for. 1455 01:01:54,711 --> 01:01:55,576 I'm gonna show you, oh yeah, 1456 01:01:55,878 --> 01:01:56,583 I'm gonna show you. 1457 01:01:56,879 --> 01:01:59,041 Oh yeah, I'm gonna show you. 1458 01:02:03,803 --> 01:02:05,134 - Hey, sorry. 1459 01:02:05,430 --> 01:02:07,637 - You bet your sweet ass you're sorry. 1460 01:02:07,932 --> 01:02:08,763 You dip. 1461 01:02:19,026 --> 01:02:19,857 Hey. 1462 01:02:20,153 --> 01:02:22,611 What are you hangin' around here for? 1463 01:02:22,905 --> 01:02:25,863 You think some fairy Godmother is gonna show up at midnight 1464 01:02:26,159 --> 01:02:27,741 and turn me into a lawyer? 1465 01:02:29,036 --> 01:02:30,117 - I'm not hanging around you. 1466 01:02:30,413 --> 01:02:31,699 I just haven't left yet. 1467 01:02:34,375 --> 01:02:35,831 What's wrong with you, anyway? 1468 01:02:36,127 --> 01:02:37,709 - Hey, don't make fun of my height. 1469 01:02:38,004 --> 01:02:40,621 - I'm not talking about your height. 1470 01:02:40,923 --> 01:02:42,789 I don't care that you're a shrimp. 1471 01:02:43,092 --> 01:02:45,834 I do care that you're an insensitive shrimp. 1472 01:02:46,137 --> 01:02:47,969 - Well, let me tell you somethin', lady. 1473 01:02:48,264 --> 01:02:50,551 I bust my hump all week workin'. 1474 01:02:50,850 --> 01:02:51,840 Come Friday night, 1475 01:02:52,143 --> 01:02:53,633 I ain't got time to be Mr. Nice Guy. 1476 01:02:56,022 --> 01:02:57,979 - Well, let me tell you something. 1477 01:02:58,274 --> 01:03:00,481 I feel sorry for you. 1478 01:03:00,777 --> 01:03:02,893 Because you're an unhappy person. 1479 01:03:03,196 --> 01:03:05,153 - What the hell I got to be happy about? 1480 01:03:05,448 --> 01:03:07,234 I'm out with an old maid. 1481 01:03:07,533 --> 01:03:08,113 - Oh? 1482 01:03:15,875 --> 01:03:19,334 An old maid with a great right hook, you bastard. 1483 01:03:19,629 --> 01:03:20,835 We were two lonely people 1484 01:03:21,130 --> 01:03:23,212 and we should have been nice to each other. 1485 01:03:23,508 --> 01:03:25,169 But, no, you work too hard. 1486 01:03:26,093 --> 01:03:27,003 You creep! 1487 01:03:34,644 --> 01:03:35,349 - Anybody else? 1488 01:03:37,104 --> 01:03:37,809 Shirley. 1489 01:03:44,070 --> 01:03:45,777 - Hey, baby, you wanna dance, huh? 1490 01:03:46,072 --> 01:03:46,903 - Losers! 1491 01:03:48,157 --> 01:03:49,693 You're all losers! 1492 01:03:50,910 --> 01:03:52,651 - A simple no would have sufficed. 1493 01:03:56,666 --> 01:03:58,907 - A chick with a big right hook? 1494 01:04:00,837 --> 01:04:02,748 We was made for each other. 1495 01:04:04,048 --> 01:04:05,379 Shirley! 1496 01:04:05,675 --> 01:04:06,460 - Everybody! 1497 01:04:08,052 --> 01:04:11,215 J Matilda, Matilda & 1498 01:04:11,514 --> 01:04:14,097 J She takes me money and run Venezuela & 1499 01:04:14,392 --> 01:04:19,182 J Matilda, Matilda & 1500 01:04:20,565 --> 01:04:23,728 J She takes me money and run Venezuela & 1501 01:04:24,026 --> 01:04:24,936 - Where've you been, huh? 1502 01:04:25,236 --> 01:04:25,850 Remember me? 1503 01:04:26,153 --> 01:04:26,608 I've been lookin' for you. 1504 01:04:26,904 --> 01:04:27,359 I want to talk to you. 1505 01:04:27,655 --> 01:04:28,315 - Let's sit down. 1506 01:04:28,614 --> 01:04:29,900 - Wait I don't want to sit down. 1507 01:04:30,199 --> 01:04:32,031 I got too much energy or something. 1508 01:04:32,326 --> 01:04:32,986 - What's happened to your clothes? 1509 01:04:33,286 --> 01:04:34,367 - You like it? 1510 01:04:34,662 --> 01:04:35,151 Who do I look like? 1511 01:04:35,454 --> 01:04:35,943 I'll give you one guess. 1512 01:04:36,247 --> 01:04:36,827 Harry Belafonte. 1513 01:04:37,123 --> 01:04:38,955 J Matilda J 1514 01:04:39,250 --> 01:04:40,490 - Why are you talking so fast? 1515 01:04:40,793 --> 01:04:41,407 - I'm not talking fast. 1516 01:04:41,711 --> 01:04:42,667 This is how I always talk, 1517 01:04:42,962 --> 01:04:43,417 only you never noticed it before. 1518 01:04:43,713 --> 01:04:44,327 But I bet you noticed 1519 01:04:44,630 --> 01:04:45,210 how that asshole talked, huh. 1520 01:04:45,506 --> 01:04:46,746 - And I also noticed 1521 01:04:47,049 --> 01:04:48,631 that hippie freak you've adopted. 1522 01:04:49,927 --> 01:04:51,668 I want to know, is one evening with her 1523 01:04:51,971 --> 01:04:52,881 worth five years of marriage? 1524 01:04:53,180 --> 01:04:53,920 - What are you talking about? 1525 01:04:54,223 --> 01:04:54,712 Five years of what? 1526 01:04:55,016 --> 01:04:55,676 One evening with who? 1527 01:04:56,642 --> 01:04:57,882 - Dave, I want to sit down. 1528 01:04:58,185 --> 01:04:58,674 - I don't want to sit. 1529 01:04:58,978 --> 01:04:59,467 Who's Dave? 1530 01:04:59,770 --> 01:05:00,350 I'm Babakazoo. 1531 01:05:04,442 --> 01:05:06,979 - Look, I'm afraid of what's happening here. 1532 01:05:07,278 --> 01:05:08,143 To both of us. 1533 01:05:08,446 --> 01:05:09,106 Let's go home. 1534 01:05:10,156 --> 01:05:11,362 Yeah. 1535 01:05:11,657 --> 01:05:12,271 I'm drunk. 1536 01:05:12,575 --> 01:05:13,736 You can take advantage of me. 1537 01:05:14,035 --> 01:05:14,524 - Advantage? 1538 01:05:14,827 --> 01:05:15,817 Advantage. 1539 01:05:16,120 --> 01:05:16,825 You are the one who wanted me to be more open. 1540 01:05:17,121 --> 01:05:17,735 That's what I'm doing. 1541 01:05:18,039 --> 01:05:18,779 I'm staying and I'm opening. 1542 01:05:19,081 --> 01:05:21,743 J Matilda, Matilda & 1543 01:05:22,043 --> 01:05:22,828 J Matilda J 1544 01:05:23,127 --> 01:05:27,371 J She take my money and run Venezuela J 1545 01:05:28,633 --> 01:05:29,418 - Dear God. 1546 01:05:31,552 --> 01:05:33,509 I have somethin'l want to share with you. 1547 01:05:36,182 --> 01:05:38,799 I am trying to take responsibility 1548 01:05:39,101 --> 01:05:40,717 for everything that is going on here. 1549 01:05:42,021 --> 01:05:44,353 But there's somethin' that I want you to get. 1550 01:05:44,649 --> 01:05:47,516 I want you to get me out of here! 1551 01:05:53,199 --> 01:05:54,439 - Honey, honey. 1552 01:05:56,744 --> 01:05:58,451 From now on, it's you and me 1553 01:05:58,746 --> 01:06:00,612 for the rest of the evening. 1554 01:06:09,298 --> 01:06:10,003 To us. 1555 01:06:19,308 --> 01:06:22,016 (loud drum music) 1556 01:06:32,196 --> 01:06:34,403 (applauding) 1557 01:06:39,704 --> 01:06:41,661 - Jennifer, I was looking for you. 1558 01:06:41,956 --> 01:06:42,991 - I just had the most awful experience. 1559 01:06:43,290 --> 01:06:44,030 - I want to split. 1560 01:06:44,333 --> 01:06:45,073 - Oh, good. 1561 01:06:45,376 --> 01:06:46,411 - See I met these really hot guys, 1562 01:06:46,711 --> 01:06:48,076 and they're going to a really hot party. 1563 01:06:48,379 --> 01:06:49,119 A boogie party. 1564 01:06:49,422 --> 01:06:50,036 - Wait a minute. 1565 01:06:50,339 --> 01:06:51,079 What about the dance contest? 1566 01:06:51,382 --> 01:06:52,247 You want to stay for the dance contest? 1567 01:06:52,550 --> 01:06:53,164 - Uh, no. 1568 01:06:53,467 --> 01:06:54,457 There's this jacuzzi party, 1569 01:06:54,760 --> 01:06:55,750 and they're gonna get really down. 1570 01:06:56,053 --> 01:06:57,009 I mean, you'd be kind of uncomfortable there. 1571 01:06:57,304 --> 01:06:58,339 It's not your kind of party-- 1572 01:06:58,639 --> 01:06:59,629 - Why not change your mind and come with us? 1573 01:06:59,932 --> 01:07:01,639 - No I don't wanna come with you. 1574 01:07:01,934 --> 01:07:02,594 I'll see you at work on Monday. 1575 01:07:02,893 --> 01:07:03,507 - You don't mind stayin' here? 1576 01:07:03,811 --> 01:07:05,051 - No I don't mind. 1577 01:07:05,354 --> 01:07:05,843 You can go. 1578 01:07:06,147 --> 01:07:07,137 - Oh, thanks. 1579 01:07:07,440 --> 01:07:08,180 Well, oh, you'll have a great time. 1580 01:07:08,482 --> 01:07:10,143 - No, you'll have a really great time. 1581 01:07:10,443 --> 01:07:11,933 Have a really good time, Maddy. 1582 01:07:12,862 --> 01:07:13,567 - Bye, Jennifer. 1583 01:07:15,114 --> 01:07:16,070 - Mad. 1584 01:07:24,081 --> 01:07:26,038 I'm sure that was polyester. 1585 01:07:37,053 --> 01:07:38,760 - All my plans went wrong. 1586 01:07:39,055 --> 01:07:40,716 Everything. 1587 01:07:41,015 --> 01:07:43,177 I lost all my brother's money. 1588 01:07:43,476 --> 01:07:45,513 And our friends will laugh us out of school. 1589 01:07:45,811 --> 01:07:48,769 And worst of all, I dragged you into this mess. 1590 01:07:56,530 --> 01:07:57,645 You were right. 1591 01:07:57,948 --> 01:08:00,110 I just should have kept my mouth shut. 1592 01:08:00,409 --> 01:08:04,152 - You told me that I was the greatest dancer at Taft High. 1593 01:08:04,455 --> 01:08:05,695 You told me I could do anything 1594 01:08:05,998 --> 01:08:07,329 if I set my mind to it. 1595 01:08:08,584 --> 01:08:10,074 We came here to do something 1596 01:08:10,377 --> 01:08:11,993 and I'm not quitting now. 1597 01:08:13,297 --> 01:08:14,753 I'm gonna enter that dance contest 1598 01:08:15,049 --> 01:08:16,289 if I have to go out on that floor 1599 01:08:16,592 --> 01:08:18,048 and dance all alone. 1600 01:08:36,320 --> 01:08:38,436 - Maybe you won't have to dance alone. 1601 01:08:45,746 --> 01:08:46,736 Miss? 1602 01:08:47,039 --> 01:08:47,653 - Yes? 1603 01:08:47,957 --> 01:08:49,072 - Do you know Marv Gomez? 1604 01:08:49,375 --> 01:08:50,410 - Yes. 1605 01:08:50,709 --> 01:08:53,201 - Well, uh, he's down in the game room and-- 1606 01:08:53,504 --> 01:08:54,585 - He's doubled over with pain. 1607 01:08:54,880 --> 01:08:56,086 He says you should meet him down there right away. 1608 01:08:56,382 --> 01:08:58,043 I think it's his appendix. 1609 01:08:58,342 --> 01:08:58,831 - Yeah. 1610 01:08:59,135 --> 01:08:59,749 - Oh, no. 1611 01:09:00,052 --> 01:09:00,837 I told him not to dance so much. 1612 01:09:01,137 --> 01:09:01,626 - Yeah. 1613 01:09:01,929 --> 01:09:02,919 This will be faster. 1614 01:09:03,222 --> 01:09:04,383 Here. 1615 01:09:04,682 --> 01:09:05,763 - Gee, thanks. 1616 01:09:06,058 --> 01:09:06,638 - Yeah. 1617 01:09:09,436 --> 01:09:11,143 - Hey, hold that door! 1618 01:09:12,565 --> 01:09:14,181 - Is something wrong? 1619 01:09:27,997 --> 01:09:29,112 - Malcolm Floyd. 1620 01:09:29,415 --> 01:09:31,281 I'm looking, I'm trying to find Malcolm Floyd. 1621 01:09:31,584 --> 01:09:32,369 You know he's this ugly-looking dude-- 1622 01:09:32,668 --> 01:09:33,874 - [Sam] Hey, hey, what's happening, Bobby Speed? 1623 01:09:34,170 --> 01:09:34,910 It's almost 12:00. 1624 01:09:35,212 --> 01:09:36,077 Everything ready back there? 1625 01:09:36,380 --> 01:09:38,121 - Hey, Sam, get off my case, huh? 1626 01:09:38,424 --> 01:09:39,505 Floyd. 1627 01:09:39,800 --> 01:09:41,006 F-O-L-I-D. 1628 01:09:41,302 --> 01:09:42,383 Malcolm Floyd! 1629 01:09:42,678 --> 01:09:43,634 - [Sam] Hey, don't give me that monkey jive, man. 1630 01:09:43,929 --> 01:09:44,794 We got a live show to do. 1631 01:09:45,097 --> 01:09:46,178 Where are The Commodores? 1632 01:09:46,473 --> 01:09:47,804 - Baby, what are you doing? 1633 01:09:48,726 --> 01:09:49,340 - [Sam] Ok, Bobby. 1634 01:09:49,643 --> 01:09:50,929 I tried everything, man. 1635 01:09:51,228 --> 01:09:52,263 I have threatened you. 1636 01:09:52,563 --> 01:09:53,894 I've tried to be a nice guy with you. 1637 01:09:54,190 --> 01:09:55,271 - Look, look, sweetheart, get off the stage. 1638 01:09:55,566 --> 01:09:57,898 - [Sam] Who you calling sweetheart, turkey? 1639 01:09:58,194 --> 01:09:59,184 We're going on live now. 1640 01:09:59,486 --> 01:09:59,975 Do you understand? Live. 1641 01:10:00,279 --> 01:10:00,893 J Last chance J 1642 01:10:01,197 --> 01:10:01,777 - [Bobby] What are you doing? 1643 01:10:02,072 --> 01:10:04,860 J' Last chance for love J 1644 01:10:05,159 --> 01:10:06,570 - Hey, will you please get off the stage? 1645 01:10:06,869 --> 01:10:08,109 J Yes, it's my last chance for love & 1646 01:10:08,412 --> 01:10:10,699 - Honey, put the microphone down, all right? 1647 01:10:10,998 --> 01:10:12,659 Just put it down and get off the stage! 1648 01:10:12,958 --> 01:10:14,323 - [Sam] You could deliver The Commodores... 1649 01:10:14,627 --> 01:10:16,163 - [Bobby] Hey sweetheart, get off the stage! 1650 01:10:16,462 --> 01:10:17,293 - [Sam] 'Cause you ain't gave me 1651 01:10:17,588 --> 01:10:18,328 nothing but promises. 1652 01:10:18,631 --> 01:10:20,121 - [Bobby] Sam I can't do anything. 1653 01:10:20,424 --> 01:10:22,165 Just give me a few minutes. 1654 01:10:22,468 --> 01:10:23,799 - [Sam] Otherwise I'm gonna break every bone 1655 01:10:24,094 --> 01:10:24,959 in your goddamn ass. 1656 01:10:25,262 --> 01:10:26,218 - Get off the stage! 1657 01:10:26,513 --> 01:10:27,469 - [Sam] Get me The Commodores. 1658 01:10:27,765 --> 01:10:29,506 - Sam, you want to go live? 1659 01:10:29,808 --> 01:10:30,297 Is live what you want? 1660 01:10:30,601 --> 01:10:31,341 You want me to go live? 1661 01:10:31,644 --> 01:10:32,384 We go live right now, ok, 1662 01:10:32,686 --> 01:10:34,268 we're going live right now. 1663 01:10:34,563 --> 01:10:35,052 You ask for live? 1664 01:10:35,356 --> 01:10:36,141 - [Sam] Time is up. 1665 01:10:36,440 --> 01:10:37,396 That's it, man. 1666 01:10:37,691 --> 01:10:38,351 We got to go live. 1667 01:10:38,651 --> 01:10:40,733 - All right, Sam, here it comes. 1668 01:10:41,028 --> 01:10:44,146 J Let's dance the last dance & 1669 01:10:44,448 --> 01:10:48,066 J Let's dance the last dance & 1670 01:10:48,369 --> 01:10:53,159 J Let's dance the last dance tonight & 1671 01:10:55,501 --> 01:11:00,371 J' Last dance, last chance for love 1672 01:11:02,508 --> 01:11:07,423 J Yes, it's my last chance for romance tonight & 1673 01:11:10,432 --> 01:11:14,266 J I need you by me » 1674 01:11:14,561 --> 01:11:17,974 J' Beside me, to guide me & 1675 01:11:18,274 --> 01:11:21,483 J To hold me, to scold me J 1676 01:11:21,777 --> 01:11:23,108 J 'Cause when I'm bad, J 1677 01:11:23,404 --> 01:11:25,771 J I'm so, so bad & 1678 01:11:26,073 --> 01:11:29,611 J So let's dance the last dance » 1679 01:11:29,910 --> 01:11:33,323 J Let's dance the last dance & 1680 01:11:33,622 --> 01:11:37,911 J Let's dance the last dance tonight & 1681 01:11:53,517 --> 01:11:58,432 J Will you be my Mr. Right J» 1682 01:12:00,733 --> 01:12:05,603 J Can you fill my appetite & 1683 01:12:09,408 --> 01:12:14,244 J' I can't be sure that you're the one for me J» 1684 01:12:14,538 --> 01:12:16,370 J& Well, well, well, well & 1685 01:12:16,665 --> 01:12:21,455 J All that I ask is that you dance with me J 1686 01:12:22,504 --> 01:12:23,289 J Dance with me J 1687 01:12:23,589 --> 01:12:28,334 J' Dance with me, yeah, yeah & 1688 01:12:28,969 --> 01:12:30,710 J All right » 1689 01:12:41,732 --> 01:12:45,441 J I need you by me » 1690 01:12:45,736 --> 01:12:49,354 J' Beside me, to guide me & 1691 01:12:49,656 --> 01:12:52,899 J To hold me, to scold me J 1692 01:12:53,202 --> 01:12:57,116 J 'Cause when I'm bad I'm so, so bad J 1693 01:12:57,414 --> 01:13:01,453 J So, come on, baby, dance that dance J 1694 01:13:01,752 --> 01:13:03,288 J Come on, baby 1695 01:13:03,587 --> 01:13:05,203 J Dance that dance & 1696 01:13:05,506 --> 01:13:07,372 J Come on, baby 1697 01:13:07,674 --> 01:13:12,464 J Let's dance tonight » 1698 01:13:15,474 --> 01:13:17,511 J Yeah J 1699 01:13:19,603 --> 01:13:22,061 (applauding) 1700 01:13:25,734 --> 01:13:26,815 - All right, baby! 1701 01:13:27,111 --> 01:13:27,896 Yeah, right! 1702 01:13:29,113 --> 01:13:30,319 All right, all right. 1703 01:13:30,614 --> 01:13:31,228 Let's hear it, everybody! 1704 01:13:31,532 --> 01:13:32,067 Let's hear everybody! 1705 01:13:32,366 --> 01:13:32,855 Nicole Sims. 1706 01:13:33,158 --> 01:13:35,149 That's S-I-M-S. 1707 01:13:35,452 --> 01:13:36,032 Yes, woo! 1708 01:13:46,672 --> 01:13:49,334 - I'm sorry, I'm sorry. 1709 01:13:49,633 --> 01:13:51,749 I'm sorry, I'm sorry. 1710 01:13:52,052 --> 01:13:52,883 I'm really sorry. 1711 01:13:53,178 --> 01:13:54,418 I'm-- 1712 01:13:54,721 --> 01:13:55,552 I'm sorry. 1713 01:13:56,765 --> 01:13:58,676 I mean I could have maimed you for life. 1714 01:14:00,060 --> 01:14:00,720 - It's ok. 1715 01:14:02,187 --> 01:14:02,847 - It's ok? 1716 01:14:04,731 --> 01:14:05,436 It's ok. 1717 01:14:06,650 --> 01:14:07,355 - It's ok. 1718 01:14:13,699 --> 01:14:14,404 - It's ok. 1719 01:14:19,746 --> 01:14:21,362 Is that shirt cotton? 1720 01:14:21,665 --> 01:14:22,450 - Yes. 1721 01:14:22,749 --> 01:14:23,409 - A 100 percent? 1722 01:14:24,501 --> 01:14:25,206 - Yes. 1723 01:14:27,713 --> 01:14:30,546 (tires screeching) 1724 01:14:38,640 --> 01:14:40,130 - What do you mean, you haven't seen her? 1725 01:14:40,434 --> 01:14:41,219 She was just up here 1726 01:14:41,518 --> 01:14:42,474 singing her heart out for me. 1727 01:14:42,769 --> 01:14:43,884 Look she couldn't have gone up in smoke. 1728 01:14:44,188 --> 01:14:45,895 Just look, just keep looking for the best thing 1729 01:14:46,190 --> 01:14:47,100 that's walked into this disco 1730 01:14:47,399 --> 01:14:48,389 in the last four months, and it's mine. 1731 01:14:48,692 --> 01:14:49,181 (knocking) 1732 01:14:49,485 --> 01:14:50,099 Yeah, what is it? 1733 01:14:50,402 --> 01:14:51,267 - Yeah, Bobby, Floyd's here. 1734 01:14:51,570 --> 01:14:52,059 - You're kiddin'. 1735 01:14:52,362 --> 01:14:53,477 All right! 1736 01:14:53,780 --> 01:14:56,738 Hey, all right, all right, now we're on a hot roll. 1737 01:14:57,034 --> 01:14:59,196 Whatever you've been holdin' back, let it go. 1738 01:14:59,495 --> 01:15:01,281 Whatever you've been savin' up, spend it. 1739 01:15:01,580 --> 01:15:02,615 ‘Cause we're hummin' 1740 01:15:02,915 --> 01:15:04,747 and the big dance contest is comin'. 1741 01:15:06,835 --> 01:15:07,666 - No, I couldn't do that. 1742 01:15:07,961 --> 01:15:08,575 No. 1743 01:15:08,879 --> 01:15:09,539 Hey, hey, where are you going? 1744 01:15:09,838 --> 01:15:10,452 Where are you going? 1745 01:15:10,756 --> 01:15:11,621 Wait a minute. Wait a minute. 1746 01:15:11,924 --> 01:15:12,538 - I've got to get out of here. 1747 01:15:12,841 --> 01:15:13,956 This place is driving me crazy. 1748 01:15:15,719 --> 01:15:16,925 You've been very nice and all of that 1749 01:15:17,221 --> 01:15:19,007 but this is really all so bad. 1750 01:15:19,306 --> 01:15:20,296 - No, no, no, wait a minute. 1751 01:15:20,599 --> 01:15:21,714 I know exactly what you're going through. 1752 01:15:22,017 --> 01:15:23,382 Believe me I do. 1753 01:15:23,685 --> 01:15:25,175 With your husband in there like that and everything. 1754 01:15:25,479 --> 01:15:26,435 I know how that feels. 1755 01:15:26,730 --> 01:15:27,219 - Do you? 1756 01:15:27,523 --> 01:15:28,513 - Yes I do. 1757 01:15:28,815 --> 01:15:29,850 That's why I don't want you to go. 1758 01:15:30,150 --> 01:15:31,106 You shouldn't be alone right now, especially now. 1759 01:15:31,401 --> 01:15:32,607 Susan, I'm gonna be very straight with you. 1760 01:15:32,903 --> 01:15:33,483 For whatever it's worth, 1761 01:15:33,779 --> 01:15:35,019 I can't play any games anymore, 1762 01:15:35,322 --> 01:15:36,858 not the way I feel about you. 1763 01:15:37,157 --> 01:15:37,646 - Oh, please, no more-- 1764 01:15:37,950 --> 01:15:38,940 - No, no, wait a minute. 1765 01:15:39,243 --> 01:15:40,404 You know, before when you walked away from me 1766 01:15:40,702 --> 01:15:41,692 I found myself missing you. 1767 01:15:41,995 --> 01:15:43,030 I realized I'd lost something 1768 01:15:43,330 --> 01:15:45,116 very important I'd just now found. 1769 01:15:45,415 --> 01:15:46,450 I care for you. 1770 01:15:46,750 --> 01:15:48,491 - See you later, Tony. 1771 01:15:48,794 --> 01:15:49,499 - I don't know, something's happening. 1772 01:15:49,795 --> 01:15:50,626 I care for you very deeply. 1773 01:15:50,921 --> 01:15:51,911 I mean it. 1774 01:15:52,214 --> 01:15:53,545 And I can't explain it in any rational way. 1775 01:15:53,840 --> 01:15:55,456 This sort of thing doesn't usually happen to me. 1776 01:15:55,759 --> 01:15:57,249 I'm just as confused about it as you are. 1777 01:15:57,553 --> 01:15:59,510 And I'm not used to being confused, either. 1778 01:15:59,805 --> 01:16:01,796 - Tony, we'd better talk now. 1779 01:16:02,099 --> 01:16:03,260 - No, we'd better not. 1780 01:16:03,559 --> 01:16:04,344 Can we make this-- 1781 01:16:04,643 --> 01:16:05,474 - I have to talk to you. 1782 01:16:05,769 --> 01:16:06,383 - No, no, please. 1783 01:16:06,687 --> 01:16:07,643 - It's about last weekend. 1784 01:16:07,938 --> 01:16:09,474 - Can we make it later, sweetheart, please? 1785 01:16:09,773 --> 01:16:10,683 Please. Thank you. 1786 01:16:12,442 --> 01:16:14,649 Susan, all my life, all my life 1787 01:16:14,945 --> 01:16:17,482 I've been fighting to keep free from these feelings 1788 01:16:17,781 --> 01:16:18,771 but you've done it to me. 1789 01:16:19,074 --> 01:16:20,530 Your vitality, your commitment to life 1790 01:16:20,826 --> 01:16:21,736 everything about you excites me 1791 01:16:22,035 --> 01:16:24,072 in a brand new way that I've never felt before. 1792 01:16:24,371 --> 01:16:25,987 You know for me, it feels like the first time. 1793 01:16:26,290 --> 01:16:27,405 It's as if, uh, 1794 01:16:27,708 --> 01:16:28,539 I've been waiting here for you. 1795 01:16:28,834 --> 01:16:29,619 What do you want? 1796 01:16:29,918 --> 01:16:30,658 - Jesus, Tony. 1797 01:16:30,961 --> 01:16:31,792 You said, later. 1798 01:16:32,087 --> 01:16:33,623 I figured this was later. 1799 01:16:33,922 --> 01:16:34,411 - No, this isn't later. 1800 01:16:34,715 --> 01:16:35,329 This is now. 1801 01:16:35,632 --> 01:16:37,589 Later means much later, ok? 1802 01:16:37,884 --> 01:16:38,373 - Ok. 1803 01:16:38,677 --> 01:16:39,257 - Ok. 1804 01:16:41,847 --> 01:16:42,587 I don't know. 1805 01:16:42,889 --> 01:16:43,549 I can't say it any other way. 1806 01:16:43,849 --> 01:16:45,635 - I know what you're trying to say. 1807 01:16:45,934 --> 01:16:46,799 I know what you're about. 1808 01:16:47,102 --> 01:16:49,343 I have eyes and a brain. 1809 01:16:49,646 --> 01:16:51,432 - And I don't want you to go. 1810 01:16:51,732 --> 01:16:52,722 - Why? 1811 01:16:53,025 --> 01:16:54,766 You seem to have an abundance of friends. 1812 01:16:55,068 --> 01:16:56,274 - That's right, that's right. 1813 01:16:56,570 --> 01:16:59,278 I could be with any one of them tonight. 1814 01:16:59,573 --> 01:17:00,938 You know I wouldn't have to go home alone. 1815 01:17:01,241 --> 01:17:04,029 But I would rather be here with you. 1816 01:17:04,328 --> 01:17:05,113 With you, Susan. 1817 01:17:06,455 --> 01:17:09,789 Than with any other woman in the place. 1818 01:17:11,376 --> 01:17:12,958 And that comes from my heart. 1819 01:17:16,256 --> 01:17:17,746 - Mmm-hmm. - Mmm-hmm. 1820 01:17:20,010 --> 01:17:20,624 - Come on. 1821 01:17:20,927 --> 01:17:21,917 I wanna go back in, ok? 1822 01:17:24,973 --> 01:17:26,304 - Ok, the rules are simple. 1823 01:17:26,600 --> 01:17:28,386 When the red light hits you, you're out! 1824 01:17:31,772 --> 01:17:33,888 And now, the best thing that's happened 1825 01:17:34,191 --> 01:17:35,226 to dancing since feet. 1826 01:17:35,525 --> 01:17:36,515 Ladies and gentlemen, 1827 01:17:36,818 --> 01:17:38,775 let's hear it for the fabulous Commodores! 1828 01:17:39,071 --> 01:17:41,153 (applauding) 1829 01:17:42,532 --> 01:17:43,772 There's Walter, there's William, 1830 01:17:44,076 --> 01:17:44,690 there's Thomas, 1831 01:17:44,993 --> 01:17:46,233 there's Lionel, there's Milan, 1832 01:17:46,536 --> 01:17:47,617 and there's Ronald. 1833 01:17:47,913 --> 01:17:48,402 Yeah. 1834 01:17:48,705 --> 01:17:50,036 My men, The Commodores! 1835 01:17:50,332 --> 01:17:50,821 All right! 1836 01:17:51,124 --> 01:17:52,239 Yeah, hey, hey. 1837 01:17:54,961 --> 01:17:57,874 (funky dance music) 1838 01:18:01,760 --> 01:18:02,966 J Too hot to trot & 1839 01:18:03,261 --> 01:18:03,921 J Say, what 1840 01:18:04,221 --> 01:18:08,385 J You're too hot to trot 1841 01:18:08,684 --> 01:18:11,802 J Well you're too hot to trot now, baby & 1842 01:18:12,104 --> 01:18:13,640 J Well you're too hot ta stop &» 1843 01:18:13,939 --> 01:18:16,055 -l was never in a dance contest before. 1844 01:18:16,358 --> 01:18:17,814 What do you got to do? 1845 01:18:18,110 --> 01:18:18,724 - Simple. 1846 01:18:19,027 --> 01:18:20,517 You just get out on the floor 1847 01:18:20,821 --> 01:18:22,858 and shake your ass like it was on fire. 1848 01:18:23,156 --> 01:18:24,521 - Got you. 1849 01:18:24,825 --> 01:18:25,405 - Here. 1850 01:18:26,368 --> 01:18:27,028 This will help. 1851 01:18:27,327 --> 01:18:27,907 Take a whiff. 1852 01:18:28,954 --> 01:18:31,195 (giggling) 1853 01:18:35,544 --> 01:18:38,002 - [Bobby] When the red light hits you, you're out! 1854 01:18:40,424 --> 01:18:45,339 J What you're doin to me, girl & 1855 01:18:48,181 --> 01:18:51,640 J' I can see you right now 1856 01:18:51,935 --> 01:18:55,974 J That you're the best thing around & 1857 01:18:56,273 --> 01:19:00,688 J'I wanna know now, is there a place for me J 1858 01:19:00,986 --> 01:19:02,727 (speaking foreign language) 1859 01:19:03,029 --> 01:19:05,236 - How could she do this to me? 1860 01:19:06,700 --> 01:19:09,158 The Leatherman has got to have a partner. 1861 01:19:09,453 --> 01:19:10,193 - Hey. 1862 01:19:10,495 --> 01:19:11,826 So does Frannie. 1863 01:19:12,122 --> 01:19:13,112 Oh, what luck! 1864 01:19:14,332 --> 01:19:16,039 Frannie, this is Marv. 1865 01:19:17,836 --> 01:19:18,541 - Ok. 1866 01:19:20,505 --> 01:19:24,089 J Well, you're too hot ta trot now, baby J» 1867 01:19:24,384 --> 01:19:28,002 J Well you're too hot ta stop &» 1868 01:19:28,305 --> 01:19:32,094 J Well, you're too hot ta trot now, baby J» 1869 01:19:32,392 --> 01:19:37,057 J Well, you're too hot ta stop J 1870 01:19:37,355 --> 01:19:40,848 J I think you're getting in it » 1871 01:19:41,151 --> 01:19:43,859 J With what you're doin' to me & 1872 01:19:44,154 --> 01:19:45,519 J You make me squeal & 1873 01:19:45,822 --> 01:19:47,654 J You make me feel & 1874 01:19:47,949 --> 01:19:51,908 J So good inside J 1875 01:19:52,204 --> 01:19:54,115 J Sweet pretty woman J» 1876 01:19:54,414 --> 01:19:56,200 J I just want you to know » 1877 01:19:56,500 --> 01:19:58,707 J That I love you J 1878 01:19:59,002 --> 01:20:00,117 J Oh I love, love you, baby 1879 01:20:00,420 --> 01:20:02,206 J My head is spinning & 1880 01:20:02,506 --> 01:20:04,417 J With what you're doing to me » 1881 01:20:04,716 --> 01:20:08,835 J Girl, I want you, girl I love you J» 1882 01:20:09,137 --> 01:20:12,971 J Oh, I love what you're doin' to me, sweet thing J 1883 01:20:13,266 --> 01:20:16,554 J Oh I love you, little sweet thing » 1884 01:20:16,853 --> 01:20:20,141 J Well, you're too hot ta trot now, baby J» 1885 01:20:20,440 --> 01:20:24,024 J Well, you're too hot ta stop J 1886 01:20:24,319 --> 01:20:28,313 J Well, you're too hot ta trot now, baby J» 1887 01:20:28,615 --> 01:20:33,405 J Well, you're too hot ta stop J 1888 01:20:35,580 --> 01:20:39,198 J To hot ta trot, baby J 1889 01:20:39,501 --> 01:20:43,165 J Yeah, baby & 1890 01:20:43,463 --> 01:20:46,956 J Too hot ta trot, baby J 1891 01:20:47,259 --> 01:20:48,715 J Come on, come on J 1892 01:20:49,010 --> 01:20:51,672 J Come on, come on J 1893 01:21:04,526 --> 01:21:05,357 - You, out! 1894 01:21:17,956 --> 01:21:18,946 And you, bye. 1895 01:21:20,333 --> 01:21:21,038 Bye. 1896 01:21:29,718 --> 01:21:33,177 J Well you're too hot ta trot now baby I 1897 01:21:33,471 --> 01:21:36,930 J Well, you're to hot ta stop J 1898 01:21:37,225 --> 01:21:40,843 J» Well, you're too hot ta trot now baby J& 1899 01:21:41,146 --> 01:21:45,390 J You're too hot to stop & 1900 01:21:45,692 --> 01:21:49,811 J Too hot to trot, baby J 1901 01:21:50,113 --> 01:21:51,228 J Too hot ta stop & 1902 01:21:51,531 --> 01:21:53,272 J Sweet thing, sweet thing & 1903 01:21:53,575 --> 01:21:57,318 J Too hot ta trot baby & 1904 01:21:57,621 --> 01:21:59,237 J Too hot ta stop & 1905 01:21:59,539 --> 01:22:01,655 (whistling) 1906 01:22:04,419 --> 01:22:05,159 - All right, we have a winner, 1907 01:22:05,462 --> 01:22:06,167 ladies and gentlemen. 1908 01:22:06,463 --> 01:22:07,953 It wasn't easy, but there he is. 1909 01:22:08,256 --> 01:22:09,371 All right! 1910 01:22:09,674 --> 01:22:11,335 The man in leather and his partner. 1911 01:22:11,635 --> 01:22:13,842 First prize winner, $200, and a trophy 1912 01:22:14,137 --> 01:22:15,502 presented to them by The Commodores. 1913 01:22:15,805 --> 01:22:16,966 Let's hear it, everybody! 1914 01:22:17,265 --> 01:22:17,879 Hey, hey. 1915 01:22:18,183 --> 01:22:18,843 Congratulations to our winners. 1916 01:22:19,142 --> 01:22:20,132 Yeah, woo! 1917 01:22:20,435 --> 01:22:22,551 (cheering) 1918 01:22:36,076 --> 01:22:38,113 (speaking foreign language) 1919 01:22:38,411 --> 01:22:39,572 - Thank you very much. 1920 01:22:41,081 --> 01:22:43,038 (speaking foreign language) 1921 01:22:43,333 --> 01:22:44,323 - What time is it? 1922 01:22:44,626 --> 01:22:46,037 - Hey. 1923 01:22:46,336 --> 01:22:47,622 It's 12:15. 1924 01:22:47,921 --> 01:22:48,706 - Fabulous. 1925 01:22:49,005 --> 01:22:49,995 We're gonna get killed. 1926 01:22:50,298 --> 01:22:51,788 We were supposed to be home at 11:00. 1927 01:22:52,092 --> 01:22:53,332 - $50, Frannie. 1928 01:22:53,635 --> 01:22:54,340 We pay back my brother. 1929 01:22:54,636 --> 01:22:57,924 We got enough for the concert! 1930 01:22:58,223 --> 01:23:00,885 - Who cares about that dumb old concert? 1931 01:23:01,184 --> 01:23:02,549 That's for kids. 1932 01:23:02,852 --> 01:23:04,513 We're disco queens now. 1933 01:23:04,813 --> 01:23:06,144 - It's too bad you disco queens 1934 01:23:06,439 --> 01:23:07,975 got to be home so early. 1935 01:23:08,274 --> 01:23:10,766 If we hurry we can make it to Big Mamas 1936 01:23:11,069 --> 01:23:12,651 for the 1:00 dance contest. 1937 01:23:13,947 --> 01:23:15,654 - Our parents will kill us. 1938 01:23:15,949 --> 01:23:16,609 - You're right. 1939 01:23:19,119 --> 01:23:19,904 - [Both] Let's go! 1940 01:23:23,081 --> 01:23:23,695 - Babakazoo. 1941 01:23:23,999 --> 01:23:25,910 Who's Babakazoo? 1942 01:23:26,209 --> 01:23:27,916 - You stay here with me. 1943 01:23:28,211 --> 01:23:29,372 I'll take care of you. 1944 01:23:29,671 --> 01:23:30,581 - What are you talking about? 1945 01:23:30,880 --> 01:23:31,369 Where's my wife? 1946 01:23:31,673 --> 01:23:33,038 Where's Sue? 1947 01:23:33,341 --> 01:23:33,921 My wife. 1948 01:23:34,926 --> 01:23:35,631 Sue? 1949 01:23:36,636 --> 01:23:37,341 My wife. 1950 01:23:38,972 --> 01:23:40,633 - What we'll do is take a long ride up the coast. 1951 01:23:40,932 --> 01:23:43,424 I have some tapes of Frank we'll listen to. 1952 01:23:43,727 --> 01:23:44,842 I know this little place in Santa Barbara 1953 01:23:45,145 --> 01:23:45,634 right on the water. 1954 01:23:45,937 --> 01:23:46,426 It's gonna be real nice. 1955 01:23:46,730 --> 01:23:48,346 - It sounds nice. 1956 01:23:51,317 --> 01:23:52,102 - Sue! Sue! 1957 01:24:02,287 --> 01:24:03,027 - What do you want? 1958 01:24:03,329 --> 01:24:04,285 - What do I want? - Dave... 1959 01:24:04,581 --> 01:24:05,321 - I'll tell you what I want. - Dave! 1960 01:24:05,623 --> 01:24:06,863 - You put a ding in it. 1961 01:24:07,167 --> 01:24:07,781 - Dave, don't. 1962 01:24:08,084 --> 01:24:08,698 - I'll put a ding in your dong, 1963 01:24:09,002 --> 01:24:09,867 That's what I'll put a ding in! 1964 01:24:10,170 --> 01:24:10,784 What do I want? 1965 01:24:11,087 --> 01:24:11,542 - There, there's your wife. 1966 01:24:11,838 --> 01:24:12,498 I didn't even touch her. 1967 01:24:12,797 --> 01:24:13,286 - You didn't-- 1968 01:24:13,590 --> 01:24:15,080 You didn't touch her? 1969 01:24:41,242 --> 01:24:42,027 - Until next time, 1970 01:24:42,327 --> 01:24:44,068 this is your zookeeper, Bobby Speed, 1971 01:24:44,370 --> 01:24:46,486 reminding you, keep them feet movin' 1972 01:24:46,790 --> 01:24:48,372 or somebody will steal your shoes. 1973 01:24:55,840 --> 01:24:56,750 Nicole Sims. 1974 01:25:00,553 --> 01:25:05,298 J' Last dance for love & 1975 01:25:05,600 --> 01:25:09,844 J It's my last chance & 1976 01:25:10,146 --> 01:25:14,060 J For romance tonight & 1977 01:25:14,359 --> 01:25:18,853 J I need you by me » 1978 01:25:19,155 --> 01:25:22,819 J' Beside me, to guide me & 1979 01:25:23,118 --> 01:25:26,656 J To hold me, to scold me J 1980 01:25:26,955 --> 01:25:30,869 J 'Cause when I'm bad, I'm so, so bad J 1981 01:25:31,167 --> 01:25:32,532 - Oh, yeah. 1982 01:25:32,836 --> 01:25:33,450 Hold it. 1983 01:25:33,753 --> 01:25:35,915 Let me set the mood for this. 1984 01:25:37,006 --> 01:25:40,715 J So let's dance the last dance » 1985 01:25:41,010 --> 01:25:44,674 J Let's dance, the last dance & 1986 01:25:44,973 --> 01:25:48,056 J Let's dance, the last dance & 1987 01:25:48,351 --> 01:25:52,561 J Tonight » 1988 01:25:52,856 --> 01:25:54,767 J Last dance J 1989 01:25:55,066 --> 01:25:59,526 J' Let's dance for love J 1990 01:25:59,821 --> 01:26:02,062 J Yes, it's my last chance & 1991 01:26:02,365 --> 01:26:06,700 J' For romance, tonight & 1992 01:26:06,995 --> 01:26:11,455 J Oh, I need you by me J 1993 01:26:11,749 --> 01:26:15,743 J' Beside me, to guide me & 1994 01:26:16,045 --> 01:26:19,128 J To hold me, to scold me J! 1995 01:26:19,424 --> 01:26:23,213 J 'Cause when I'm bad I'm so, so bad J 1996 01:26:23,511 --> 01:26:27,755 J So let's dance the last dance » 1997 01:26:28,057 --> 01:26:31,345 J Let's dance, the last dance & 1998 01:26:31,644 --> 01:26:35,182 J' Lets dance, the last dance J 1999 01:26:35,481 --> 01:26:37,222 J Tonight & 2000 01:26:51,497 --> 01:26:56,412 J» When will you be my Mr. Right » 2001 01:26:59,714 --> 01:27:01,500 J Yeah J 2002 01:27:01,799 --> 01:27:06,589 J You fill my appetite & 2003 01:27:07,972 --> 01:27:12,887 J' I can't be sure that you're the one for me J» 2004 01:27:15,813 --> 01:27:20,307 J, Oh, all that I ask is that you dance with me J 2005 01:27:20,610 --> 01:27:25,070 J' Dance with me, dance with me J 2006 01:27:25,365 --> 01:27:27,402 J Yeah, yeah & 2007 01:27:36,209 --> 01:27:37,995 J I need you J 2008 01:27:38,294 --> 01:27:39,659 J Byme?J 2009 01:27:39,963 --> 01:27:43,297 J Beside me, to guide me 2» 2010 01:27:43,591 --> 01:27:46,834 J To hold me, to scold me J! 2011 01:27:47,136 --> 01:27:51,175 J 'Cause when I'm bad I'm so, so bad J 2012 01:27:51,474 --> 01:27:55,889 J So let's dance the last dance » 2013 01:27:56,187 --> 01:27:59,680 J Let's dance, the last dance & 2014 01:27:59,983 --> 01:28:03,396 J Let's dance, the last dance & 2015 01:28:03,695 --> 01:28:05,436 J Tonight & 2016 01:28:13,997 --> 01:28:16,830 J Well, well, well » 2017 01:28:17,125 --> 01:28:18,957 J All that I is ask & 2018 01:28:19,252 --> 01:28:21,789 J Is that you dance with me J» 2019 01:28:22,088 --> 01:28:23,328 J Dance with me J 2020 01:28:23,631 --> 01:28:26,248 J Dance with me J 2021 01:28:43,359 --> 01:28:46,351 J I need you by me J 2022 01:28:46,654 --> 01:28:49,942 J Beside me, to guide me 2» 2023 01:28:50,241 --> 01:28:52,733 J When I'm bad J 2024 01:28:53,036 --> 01:28:54,447 J Hold me J 2025 01:28:54,746 --> 01:28:56,407 J And when I'm sad » 2026 01:28:56,706 --> 01:28:58,492 J Baby, scold me 2» 2027 01:28:58,791 --> 01:29:01,453 J Oh, come on, baby J 2028 01:29:01,753 --> 01:29:03,164 J' Dance that dance 2029 01:29:03,463 --> 01:29:04,919 J Come on, baby J 2030 01:29:05,214 --> 01:29:06,921 J' Dance that dance 2031 01:29:07,216 --> 01:29:08,832 J Come on, baby J 2032 01:29:09,135 --> 01:29:12,002 J Last dance tonight & 131774

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.