All language subtitles for The.X-Files.S06E05.1080p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,560 --> 00:00:06,793 (man) Once upon a time, there was a guy with the improbable name of Fox Mulder. 2 00:00:07,480 --> 00:00:10,631 He started out life happily enough, as these things go. 3 00:00:10,720 --> 00:00:13,712 He had parents who loved him, a cute kid sister. 4 00:00:13,800 --> 00:00:18,476 He had a roof over his head, got all his flu shots, had all his fingers and toes. 5 00:00:18,560 --> 00:00:20,915 Aside from being stuck with the name Fox, 6 00:00:21,040 --> 00:00:24,953 which probably taught him how to fight - or not - 7 00:00:25,040 --> 00:00:27,395 he pretty much led a normal life. 8 00:00:27,840 --> 00:00:32,755 But the worst thing by far, the biggest kick in the slats this kid Fox ever got, 9 00:00:32,840 --> 00:00:35,115 was what happened to his sister. 10 00:00:35,200 --> 00:00:39,352 One day, she just disappeared. 11 00:00:40,720 --> 00:00:42,995 Fox buckled down and worked his butt off, 12 00:00:43,080 --> 00:00:48,074 graduated top of his class at Oxford, then top of his class at the FBI Academy. 13 00:00:48,160 --> 00:00:50,799 None of that made up for his sister, though. 14 00:00:50,880 --> 00:00:53,838 It was just a way of putting her out of his mind. 15 00:00:53,920 --> 00:00:57,629 Finally, the way I figure it, he went out of his mind, 16 00:00:57,720 --> 00:00:59,870 and he's been that way ever since. 17 00:00:59,960 --> 00:01:02,428 Fox Mulder pissed away a brilliant career, 18 00:01:02,520 --> 00:01:05,273 lost the respect of supervisors and friends, 19 00:01:05,360 --> 00:01:07,715 and lives life shaking his fist at the sky 20 00:01:07,800 --> 00:01:11,315 and muttering about conspiracies to anyone who’ll listen. 21 00:01:11,400 --> 00:01:16,758 He's one step away from pushing a baby carriage filled with tin cans down the street. 22 00:01:53,560 --> 00:01:56,313 Tell them the truth, you lying son of a bitch! 23 00:01:56,400 --> 00:01:58,994 He's not me, Scully! 24 00:02:00,480 --> 00:02:02,232 Scully! 25 00:02:02,320 --> 00:02:04,629 Scully, he's not me! 26 00:02:14,120 --> 00:02:16,315 You hate me now, right? 27 00:02:17,440 --> 00:02:20,318 Dana, I'm sorry I narked on you to Kersh, but I... 28 00:02:21,200 --> 00:02:23,919 I was scared you were gonna lose yourjob. 29 00:02:24,000 --> 00:02:26,673 You did the right thing, Mulder. 30 00:02:26,760 --> 00:02:29,115 I did? 31 00:02:29,200 --> 00:02:33,591 I've been telling you for years you should play by the book, haven't I? 32 00:02:34,720 --> 00:02:36,950 Hey, it's the new me. 33 00:03:02,720 --> 00:03:05,792 Hey! You fellas, take... What about these? 34 00:03:06,360 --> 00:03:08,157 Come on! Fellas! 35 00:03:09,960 --> 00:03:12,030 (chuckling) 36 00:03:13,000 --> 00:03:15,195 You ain't going nowhere. 37 00:03:16,600 --> 00:03:20,639 You and me have had our asses officially disappeared. 38 00:03:28,960 --> 00:03:31,110 Looks like we're up fudge creek. 39 00:03:33,680 --> 00:03:37,514 - Who are you? - Call sign's "Maverick". 40 00:03:37,600 --> 00:03:41,559 Not like I'm gonna be hot-stickin' it anytime soon. 41 00:03:41,640 --> 00:03:47,272 - Are you all right, ma'am? - "Ma'am"? Kiss my ass, you desk monkey. 42 00:03:53,640 --> 00:03:56,598 Oh! No, no, no! 43 00:04:03,000 --> 00:04:05,036 I am Tiger Woods. 44 00:04:10,080 --> 00:04:13,038 So... what did Kersh say? 45 00:04:13,600 --> 00:04:16,160 He said that l was wilful... 46 00:04:17,760 --> 00:04:20,672 insubordinate, and not a team player. 47 00:04:22,440 --> 00:04:25,989 And that the FBI didn't need agents that weren't team players. 48 00:04:26,080 --> 00:04:28,548 What a jerk. Then what? 49 00:04:34,600 --> 00:04:37,319 Who does he think he is?! 50 00:04:38,280 --> 00:04:40,350 See you in two weeks. 51 00:04:42,000 --> 00:04:43,752 Dana? 52 00:04:45,240 --> 00:04:49,711 Do you suppose a home-cooked meal might ease the pain a little? 53 00:04:49,800 --> 00:04:51,916 Say, my place? 8.00? 54 00:05:09,200 --> 00:05:11,873 I think she likes me, Tiger. 55 00:05:12,600 --> 00:05:17,720 So there I am with this wet-behind-the-ears RIO flying back seat, 56 00:05:18,000 --> 00:05:22,869 and I'm thinking "Hell, man, I'm gonna give this cherry the ride of his life." 57 00:05:24,000 --> 00:05:26,116 So I'm putting the spurs to her, 58 00:05:26,200 --> 00:05:29,988 and I'm doing a little hassling with my wing man Buzzsaw. 59 00:05:30,080 --> 00:05:32,036 - Now... - Would you mind...? 60 00:05:32,120 --> 00:05:36,272 Hold up. Buzzsaw gets on my zero. He's right on my zero. 61 00:05:36,920 --> 00:05:39,593 - And when he gets on your zero... - Maverick... 62 00:05:39,680 --> 00:05:42,513 - It's like a damn dog tick. - Maverick... 63 00:05:42,600 --> 00:05:45,239 You ain't shaking that son of a gun. 64 00:05:45,320 --> 00:05:49,233 Hey, Grandma Top Gun! Will you shut the hell up? 65 00:05:54,480 --> 00:05:57,040 You're my bitch now, pencil neck! 66 00:06:07,920 --> 00:06:10,514 General Wegman wants to see you. 67 00:06:18,000 --> 00:06:22,835 Son? You got a set on you, I'll say that much. 68 00:06:22,920 --> 00:06:27,152 You had us fooled. Why didn't you tell us what you were doin' from the start? 69 00:06:28,200 --> 00:06:30,953 - Meaning...? - It's the wrong one. 70 00:06:32,200 --> 00:06:35,431 You replaced the flight data recorder. This one's from... 71 00:06:35,520 --> 00:06:38,273 It's a scrapped F-111, sir. It'sjunk. 72 00:06:38,600 --> 00:06:41,797 You gave the FBI the wrong flight data recorder. Why? 73 00:06:41,960 --> 00:06:47,671 Morry... if you were runnin' a scam on the FBI, why didn't you let us in on it? 74 00:06:50,040 --> 00:06:52,838 I didn't know if I could trust you. 75 00:06:54,280 --> 00:06:58,637 We have a security leak, gentlemen, and for all I knew, it was one of you. 76 00:06:58,720 --> 00:07:03,271 That's why I approached Agent Scully alone, to find out who her contact is. 77 00:07:03,400 --> 00:07:08,474 Unfortunately, her partner Agent Mulder screwed everything up. 78 00:07:08,560 --> 00:07:10,630 So why didn't you tell us all this? 79 00:07:10,720 --> 00:07:15,430 I knew that you wouldn't believe it until you figured it out for yourself. 80 00:07:16,600 --> 00:07:22,197 - So, the real flight data recorder is safe? - Oh, yeah, absolutely. 81 00:07:22,280 --> 00:07:27,513 - And you will bring it back? - Of course. 82 00:07:28,040 --> 00:07:30,600 By God, you do got a set on you! 83 00:07:32,320 --> 00:07:35,153 Iwish I could say that about some of your colleagues. 84 00:07:35,240 --> 00:07:38,312 About those who proffer rumour and innuendo. 85 00:07:38,400 --> 00:07:42,678 - Those who make dangerous accusations. - Morris's behaviour supported... 86 00:07:42,760 --> 00:07:46,230 You can explain yourself to the review panel in Washington. 87 00:07:46,360 --> 00:07:51,275 I've already wired them recommending censure for your actions. 88 00:07:51,600 --> 00:07:55,309 You're lucky I didn't throw you in the stockade. 89 00:08:11,360 --> 00:08:13,351 Uh-huh. 90 00:08:26,560 --> 00:08:29,313 A little mood lighting for the bedroom. 91 00:08:32,760 --> 00:08:34,830 No bedroom? 92 00:08:51,160 --> 00:08:54,118 This guy hasn't been laid in ten years. 93 00:09:26,080 --> 00:09:29,629 Hey, Chris. Hey, I like the, uh... the, uh... the nose thing. 94 00:09:29,720 --> 00:09:32,109 Ouch! As if! 95 00:09:35,840 --> 00:09:40,197 Terry! Buddy! Hey, Terence. Sorry. How's it goin'? 96 00:09:40,280 --> 00:09:43,795 Mom says she's taking out a restraining order on you. 97 00:10:07,880 --> 00:10:10,917 - What are you doing back? - Joanne... 98 00:10:11,160 --> 00:10:15,358 - Your stuff is all outside. Get out. - There's something I gotta tell you. 99 00:10:15,440 --> 00:10:18,000 I've heard enough from you for one lifetime. 100 00:10:18,080 --> 00:10:21,038 Go tell it to that tramp of yours, that Scully. 101 00:10:21,120 --> 00:10:23,714 Dana Scully. Special Agent Dana Scully. 102 00:10:23,800 --> 00:10:26,360 - Special tramp Dana Scully! - She's my partner. 103 00:10:26,440 --> 00:10:30,513 - I'm supposed to be your partner. - My name is not Morris Fletcher. 104 00:10:30,600 --> 00:10:34,593 It's Fox Mulder. Special Agent Fox Mulder with the FBI. 105 00:10:34,680 --> 00:10:39,674 Dana Scully is my FBI partner. I am not your husband. We are not married. 106 00:10:39,760 --> 00:10:44,117 We are strangers, and I have a whole other life that I'm trying to get back to. 107 00:10:44,200 --> 00:10:47,556 You know, Morris, most men, when they have a midlife crisis, 108 00:10:47,640 --> 00:10:49,790 they buy themselves a sports car. 109 00:10:49,880 --> 00:10:52,519 They don't run around calling themselves Fox! 110 00:10:53,280 --> 00:10:58,070 I want you to look out the window. Will you just look out the window with me? 111 00:11:00,040 --> 00:11:02,349 You see that car down there? 112 00:11:02,880 --> 00:11:05,792 See the two men in it? They're surveilling me. 113 00:11:05,880 --> 00:11:08,110 They're spying on me. 114 00:11:08,200 --> 00:11:14,036 I don't know if Morris told you, but he has a very dangerous job. Those men think I'm him. 115 00:11:14,120 --> 00:11:15,951 Only, they don't trust me. 116 00:11:16,040 --> 00:11:20,192 One false move and I'm history. Which means your husband will also be history, 117 00:11:20,280 --> 00:11:24,637 because I won't be able to get back and set things the way they're supposed to be. 118 00:11:27,880 --> 00:11:30,394 Do you understand what I'm saying to you? 119 00:11:32,440 --> 00:11:37,434 Morris... if you don't like the man you've become, I don't blame you one bit. 120 00:11:38,040 --> 00:11:41,350 But this flight from reality isn't the answer. 121 00:11:42,680 --> 00:11:46,275 Accept who you are, however repulsive that may be! 122 00:11:55,280 --> 00:11:57,714 Perfect timing. 123 00:11:57,800 --> 00:12:00,837 - Welcome. - Wow, Mulder. 124 00:12:00,920 --> 00:12:02,797 (Morris) You like, huh? 125 00:12:04,080 --> 00:12:08,232 Yeah, I thought it was just time I stopped livin' like a frat boy. 126 00:12:08,320 --> 00:12:10,515 Come on, see the rest of the place. 127 00:12:14,800 --> 00:12:16,677 Through there. 128 00:12:24,080 --> 00:12:28,790 - I didn't even know you had a bedroom. - Oh, yeah. 129 00:12:28,880 --> 00:12:33,715 Yeah, gotta have someplace to lounge around, read the Sunday New York Times. 130 00:12:34,440 --> 00:12:38,433 - Uh, no, that's OK. No thanks. - Seriously. Just check it out. 131 00:12:39,520 --> 00:12:41,590 Seriously. 132 00:12:42,880 --> 00:12:45,269 (both) Ohh! 133 00:12:45,360 --> 00:12:48,158 - Oh! Uh-oh. - Whoa! 134 00:12:48,240 --> 00:12:49,355 Mulder. 135 00:12:49,440 --> 00:12:53,592 Maybe I like to read the New York Times backwards. 136 00:12:54,200 --> 00:12:56,350 Do you hate it? 137 00:12:57,800 --> 00:12:59,995 No, I don't hate it. 138 00:13:00,080 --> 00:13:02,310 Well, all right, then. 139 00:13:02,400 --> 00:13:04,470 Uh, don't go away. 140 00:13:11,560 --> 00:13:14,233 (deep voice) Let's get it on 141 00:13:14,320 --> 00:13:17,118 (high voice) Let's get it on 142 00:13:17,200 --> 00:13:18,918 (deep voice) Let's get it on 143 00:13:19,000 --> 00:13:21,753 (high voice) Let's get it on 144 00:13:21,840 --> 00:13:25,594 (deep voice) Tonight is the night 145 00:13:28,920 --> 00:13:30,911 (laughs) 146 00:13:38,240 --> 00:13:42,028 - You know what would really be fun? - What? 147 00:13:46,560 --> 00:13:48,676 Oh, yeah. 148 00:13:49,280 --> 00:13:51,794 - Me first? - You first. 149 00:13:57,520 --> 00:13:59,829 Feels like my first time. 150 00:14:05,720 --> 00:14:07,870 Now what? 151 00:14:07,960 --> 00:14:10,315 - You're not Mulder. - What?! 152 00:14:12,440 --> 00:14:13,395 Baby... 153 00:14:13,480 --> 00:14:16,358 "Baby" me and you'll be peeing through a catheter. 154 00:14:16,440 --> 00:14:20,274 You are Morris Fletcher. It was Mulder who was arrested in the desert. 155 00:14:20,360 --> 00:14:22,920 He was telling the truth about you. 156 00:14:23,000 --> 00:14:25,912 Now how do we get things back to normal? 157 00:14:29,840 --> 00:14:33,958 How should I know? I wouldn't do it even if I could. 158 00:14:34,040 --> 00:14:36,429 You saw my wife. You think I wanna go back? 159 00:14:36,560 --> 00:14:39,711 Two kids who'd kill me in my sleep for the insurance money. 160 00:14:39,800 --> 00:14:43,475 A $400,000 mortgage on a house that just appraised at 226. 161 00:14:43,560 --> 00:14:48,998 And myjob. Ye gods! You think being a Man in Black is all voodoo mind control? 162 00:14:49,080 --> 00:14:51,958 - You should see the paperwork. - Are you through? 163 00:14:53,000 --> 00:14:56,276 As far as I'm concerned, this thing is a gift from heaven. 164 00:14:57,720 --> 00:15:01,110 No one's ever gonna believe you, so get used to me being here. 165 00:15:01,280 --> 00:15:04,431 Or, I just shoot you... baby. 166 00:15:04,520 --> 00:15:07,830 I'm telling you, I have no idea how to change things back! 167 00:15:07,920 --> 00:15:11,117 What about Mulder's source, the man he was supposed to meet? 168 00:15:11,200 --> 00:15:13,589 Do you know how to get in touch with him? 169 00:15:13,680 --> 00:15:17,753 I don't know anything about that. Sorry, you're out of luck. 170 00:15:17,840 --> 00:15:19,910 (phone rings) 171 00:15:20,000 --> 00:15:24,152 (Morris's voice on answering machine) Hello, I'm busy entertaining. 172 00:15:24,240 --> 00:15:27,312 - Leave a message and I'll get back to you. - (beep) 173 00:15:27,400 --> 00:15:29,789 (man) I'm trying you one last time. 174 00:15:29,880 --> 00:15:34,351 Are you or are you not interested in the classified information I have to give you? 175 00:15:34,440 --> 00:15:37,716 Please pick up the phone if you're there. 176 00:15:37,800 --> 00:15:41,839 - Mulder. - Agent Mulder, listen very carefully. 177 00:15:46,680 --> 00:15:48,796 (door closes) 178 00:15:53,880 --> 00:15:57,714 Well, I guess we've given the neighbours enough to talk about. 179 00:16:00,400 --> 00:16:05,235 At first you couldn't wait to get away from me, and now you won't leave the house. 180 00:16:07,880 --> 00:16:10,075 Where can we go? 181 00:16:10,840 --> 00:16:13,673 - What do you mean? - You're right. 182 00:16:13,760 --> 00:16:17,230 We should get out of the house. Go someplace with a lot of people. 183 00:16:17,400 --> 00:16:20,437 - Someplace with a lot of people? - Mm-hm. 184 00:16:20,560 --> 00:16:24,189 - In Rachel, Nevada? - What do you say? 185 00:16:36,920 --> 00:16:39,275 Let's run through this one more time. 186 00:16:39,360 --> 00:16:41,749 I'll go in there alone, like you told me to. 187 00:16:41,840 --> 00:16:45,469 He'll be wearing a blue Buffalo Bills cap. 188 00:16:45,680 --> 00:16:46,795 And? 189 00:16:47,720 --> 00:16:51,872 And if I try and slip out the back door, da-da-da, dee-dee-dee. 190 00:16:51,960 --> 00:16:55,350 - Get going. - Can't we start over? 191 00:16:55,440 --> 00:16:59,228 Do that thing with the handcuffs? Maybe... Probably not your scene. 192 00:17:07,720 --> 00:17:13,909 l have waited for what seems like a whole light year 193 00:17:16,000 --> 00:17:21,233 Just to see your face once again, my dear 194 00:17:23,360 --> 00:17:26,830 Shiny bright light Moonlight 195 00:17:26,920 --> 00:17:30,469 Sunlight, starlight 196 00:17:31,640 --> 00:17:36,475 With big, dark eyes that send me out of sight 197 00:17:37,400 --> 00:17:40,312 Now I'm staring at... 198 00:17:41,600 --> 00:17:44,751 - Expecting someone? - No, I'm not expecting someone. 199 00:17:44,840 --> 00:17:47,832 Because if you're here expecting someone, tell me now, 200 00:17:47,960 --> 00:17:50,110 so I can divorce you and take the house. 201 00:17:50,720 --> 00:17:53,439 Joanne, have another white wine. 202 00:18:01,400 --> 00:18:03,595 You're the guy? 203 00:18:05,280 --> 00:18:07,350 Sit down. 204 00:18:09,520 --> 00:18:11,909 Well, I'll be damned! 205 00:18:14,400 --> 00:18:17,233 Whoa. Ooh! God, that beer went right through me. 206 00:18:17,320 --> 00:18:19,550 I gotta... I got... I'll be right back. 207 00:18:19,640 --> 00:18:23,428 - You sabotaged a UFO. - Keep your voice down. 208 00:18:24,440 --> 00:18:27,477 I didn't intend for it to crash, Agent Mulder. 209 00:18:27,560 --> 00:18:30,996 Ijust meant to disable the stealth module so you could see it. 210 00:18:44,440 --> 00:18:46,874 - Scully. - Mulder? 211 00:18:48,240 --> 00:18:52,233 - Is that really you? - What are you doin' here? 212 00:18:53,200 --> 00:18:55,668 I'm tryin' to figure out a way to help you. 213 00:19:03,360 --> 00:19:07,911 - What are you, disgruntled? - You make me sound like some postal clerk. 214 00:19:08,600 --> 00:19:11,910 What you came for is on the floor by your feet. 215 00:19:24,120 --> 00:19:26,111 Morris? 216 00:19:42,880 --> 00:19:47,192 In my memory, you are moonlight 217 00:19:47,280 --> 00:19:49,635 Starlight 218 00:19:49,720 --> 00:19:54,999 With big, dark eyes that send me out of sight 219 00:19:55,880 --> 00:20:00,237 Now I'm starin’ at the stars 220 00:20:00,320 --> 00:20:03,915 Wonderin' where you are 221 00:20:04,000 --> 00:20:09,597 Wonderin' if I'll ever see your face again 222 00:20:10,360 --> 00:20:14,319 Now I'm starin’ at the stars 223 00:20:15,040 --> 00:20:18,635 Wonderin' where you are... 224 00:20:18,720 --> 00:20:20,551 Joanne? 225 00:20:20,640 --> 00:20:22,870 Hey, how's it goin'? 226 00:20:22,960 --> 00:20:27,511 - Listen, have you seen Morry? - You bet I've seen him. 227 00:20:34,200 --> 00:20:37,590 Hey, hey! Whoa, whoa! Guys! Guys! 228 00:20:37,840 --> 00:20:41,549 - What the hell was that, Morry? - I guess I make a lousy husband. 229 00:20:44,000 --> 00:20:46,468 Listen, I'll talk to her. 230 00:21:10,240 --> 00:21:12,515 So you're the guy that wants my life. 231 00:21:15,240 --> 00:21:18,596 I assume that includes all the ass-kickings? 232 00:21:18,680 --> 00:21:21,478 - Oh, no. You don't wanna do this! - Yeah, I do. 233 00:21:21,560 --> 00:21:23,039 - Jeff's outside! - So what? 234 00:21:23,120 --> 00:21:25,429 If he sees us together, we're both dead! 235 00:21:25,520 --> 00:21:28,239 Especially when he sees this. 236 00:21:34,320 --> 00:21:36,038 Take that to Scully. 237 00:21:36,520 --> 00:21:40,672 You must have some sort of waxy build-up. I said Jeff's here! 238 00:21:40,760 --> 00:21:44,753 No way am I going out there until he leaves. You sneak it past him. 239 00:21:44,840 --> 00:21:47,070 - You're his buddy. - His buddy? 240 00:21:47,200 --> 00:21:49,919 He doesn't trust me as far as he could throw me! 241 00:21:56,880 --> 00:21:59,155 Oh, jeez. 242 00:22:18,560 --> 00:22:21,677 - (Mulder) Hey. - Hey. 243 00:22:33,960 --> 00:22:35,473 -Jefi. - General Wegman. 244 00:22:35,560 --> 00:22:37,755 You men, come with me. 245 00:22:45,160 --> 00:22:49,551 - Sir? What are we, uh... - There. Detain that man. 246 00:22:51,400 --> 00:22:53,470 Morris! Stop! 247 00:22:57,120 --> 00:22:58,792 Hey, guys. 248 00:23:02,760 --> 00:23:08,153 - What's in the bag, Morris? - It's, uh... beer. 249 00:23:08,280 --> 00:23:11,795 - You sure it's not a flight data recorder? - No, it's beer. 250 00:23:36,440 --> 00:23:38,749 (chuckles) 251 00:23:38,840 --> 00:23:40,751 Suckers. 252 00:23:47,560 --> 00:23:50,279 Mmm. More huevos rancheros. 253 00:23:52,720 --> 00:23:56,554 - Mas huevos rancheros. - Por favor. 254 00:23:56,640 --> 00:23:58,392 (knock on door/buzzer) 255 00:23:58,480 --> 00:24:00,550 (Scully) Open up! 256 00:24:16,840 --> 00:24:19,513 (Frohike) I should have made more salsa. 257 00:24:19,600 --> 00:24:22,717 - (Scully) We need your help. - (Langly) Who crashed? 258 00:24:22,800 --> 00:24:28,796 Who, what, why. We need to know everything that's on that data recorder. 259 00:24:30,120 --> 00:24:34,636 It's similar in size and shape to the FDRs on the SR-71. 260 00:24:36,920 --> 00:24:40,071 (Frohike) That's definitely not standard issue. 261 00:24:42,200 --> 00:24:45,909 - Where did you get this? - Groom Lake. Outside Area 51. 262 00:24:46,000 --> 00:24:48,639 - Dreamland. - The Aurora spy plane. 263 00:24:49,960 --> 00:24:54,556 - What's that? - Black world. A Skunk Works special. 264 00:24:54,680 --> 00:24:59,435 Aurora is a hypersonic reconnaissance aircraft fuelled with slush hydrogen. 265 00:24:59,560 --> 00:25:02,028 - Or methylcyclohexane. - (sniggers) 266 00:25:07,440 --> 00:25:10,557 - What's with him? - (Morris) You guys like the name? 267 00:25:10,640 --> 00:25:13,757 I wanted to go with either "Aurora" or "Borealis". 268 00:25:16,040 --> 00:25:19,032 - What the hell's he talkin' about? - Mulder? 269 00:25:19,160 --> 00:25:20,957 - He's not Mulder. - Huh? 270 00:25:25,360 --> 00:25:30,480 We think the crash of this particular aircraft, whatever it was, 271 00:25:30,560 --> 00:25:32,516 resulted in a, uh... 272 00:25:39,640 --> 00:25:43,349 My name is Morris Fletcher. I work inside Area 51 . 273 00:25:43,440 --> 00:25:47,319 I assumed Mulder's identity through a warp in the space-time continuum. 274 00:25:59,880 --> 00:26:02,633 Trust me, little man, I ain't him. 275 00:26:04,160 --> 00:26:07,994 I love you guys. I really do. You're the Lone Gunmen, aren't ya? 276 00:26:08,080 --> 00:26:10,878 You guys are my heroes. Look at this crap you print. 277 00:26:10,960 --> 00:26:13,076 - We uncover the truth. - The truth? 278 00:26:13,160 --> 00:26:15,310 That's what's great about you monkeys. 279 00:26:15,400 --> 00:26:19,632 Not only do you believe this horse pucky we create, you broadcast it as well. 280 00:26:19,720 --> 00:26:20,709 Look at this. 281 00:26:22,080 --> 00:26:24,116 There is no Saddam Hussein! 282 00:26:25,760 --> 00:26:29,435 He's John Gillnitz. We found him doing dinner theatre in Tulsa. 283 00:26:29,520 --> 00:26:32,910 He did a mean King and l. Plays good ethnics. 284 00:26:33,000 --> 00:26:35,514 You're saying Hussein's a government plant? 285 00:26:35,600 --> 00:26:39,673 I'm saying I invented the guy. We set him up in '79. 286 00:26:39,760 --> 00:26:43,196 He rattles his sabre whenever we need a good distraction. 287 00:26:44,240 --> 00:26:48,279 If you boys only knew how many of your stories I dreamed up sitting on the pot. 288 00:26:48,600 --> 00:26:52,070 - What stories? - Oh, I'm sorry, Melvin. That's classified. 289 00:26:52,160 --> 00:26:55,118 Name's Frohike. What the hell did you do with Mulder? 290 00:26:55,200 --> 00:26:56,952 Shut up, all of you. 291 00:26:57,040 --> 00:27:00,237 If you guys want Mulder back, get me these results. 292 00:27:01,560 --> 00:27:03,755 (mouths) Wow. 293 00:27:05,640 --> 00:27:07,392 (knock on door) 294 00:27:07,520 --> 00:27:09,954 - Who is it? - (Mulder) Morris Fletcher. 295 00:27:10,040 --> 00:27:11,155 Come in. 296 00:27:14,160 --> 00:27:17,789 We shouldn't be seen together. Not after last night. 297 00:27:17,880 --> 00:27:22,795 - Fletcher, Mulder, whoever you are. - I'm hoping this will be our last meeting. 298 00:27:22,880 --> 00:27:27,158 Agent Scully's flying back with the analysis of that flight data recorder. 299 00:27:27,240 --> 00:27:29,629 It'll be too late to save me. 300 00:27:29,720 --> 00:27:32,109 Now that Morris knows you're the leak. 301 00:27:32,200 --> 00:27:37,752 Once you get back - if you get back - he'll have me arrested, disappeared. 302 00:27:37,840 --> 00:27:41,799 Even if he doesn't, his colleagues will figure out soon enough. 303 00:27:41,880 --> 00:27:45,919 - I sabotaged that craft. - Why'd you do it? 304 00:27:46,000 --> 00:27:50,312 I didn't mean for it to crash. I just wanted you to see it. 305 00:27:52,560 --> 00:27:54,152 Well, why? 306 00:27:56,320 --> 00:28:01,678 (sighs) There comes a time when you look back instead of forward. 307 00:28:01,760 --> 00:28:04,399 See the sum of your life. 308 00:28:04,480 --> 00:28:07,950 My career has been spent hiding the truth from the people, 309 00:28:08,080 --> 00:28:11,390 destroying, in a way, that which was most precious to me. 310 00:28:11,960 --> 00:28:13,757 What is the truth? 311 00:28:15,720 --> 00:28:21,192 - You mean... you don't know? - Don't know what? 312 00:28:21,320 --> 00:28:24,995 The truth. What is going on here at Area 51? 313 00:28:25,080 --> 00:28:27,435 What are these black-budget projects? 314 00:28:28,440 --> 00:28:31,238 We fly these birds. They don't say what makes 'em go. 315 00:28:31,320 --> 00:28:33,834 They engineer 'em all up in Utah. 316 00:28:37,120 --> 00:28:40,556 If you don't know, why'd you call me? 317 00:28:40,640 --> 00:28:45,634 Why... I've seen your file. You've chased flying saucers for years. 318 00:28:49,320 --> 00:28:52,676 Do aliens really exist, Agent Mulder? 319 00:28:58,560 --> 00:29:01,472 - (Frohike) Something's comin' up. - (Byers) Got it. 320 00:29:03,160 --> 00:29:05,594 - What is it? - We broke the encryption. 321 00:29:05,720 --> 00:29:10,191 This records the telemetry of 28 systems, including airspeed and fuselage torque. 322 00:29:10,280 --> 00:29:13,795 Yeah, all the usual readouts, but, uh... what are these? 323 00:29:13,880 --> 00:29:17,475 (Byers) "Tachyon flux. Gravitational displacement." 324 00:29:18,120 --> 00:29:22,159 Aurora, my ass. What have you guys been flying out there? 325 00:29:22,280 --> 00:29:24,271 I want you guys to analyse that data. 326 00:29:25,880 --> 00:29:26,915 Morris. 327 00:29:27,000 --> 00:29:29,389 - This is one of mine. - Get your butt in gear. 328 00:29:29,480 --> 00:29:32,040 - You're gonna miss me. - Fat chance! 329 00:29:32,120 --> 00:29:34,680 - Back off, Sneezy. - Enough! 330 00:29:36,280 --> 00:29:38,919 Call me when you guys have some answers. 331 00:29:40,760 --> 00:29:42,716 Far-out! 332 00:29:44,920 --> 00:29:49,391 - The black mailbox! - (man) Dude, that's a white mailbox. 333 00:29:49,480 --> 00:29:55,316 No, they painted it white to hide it. This is the black mailbox. 334 00:29:55,400 --> 00:30:00,997 The best place to see Freedom Mountain and the UFOs over Dreamland, man. 335 00:30:01,320 --> 00:30:07,031 I know a guy who saw five in one night. He said they danced in the sky. 336 00:30:08,960 --> 00:30:10,552 (low rumbling) 337 00:30:10,640 --> 00:30:14,235 - You guys hear that? - (low rumbling continues) 338 00:30:14,840 --> 00:30:17,354 What the hell...?! 339 00:30:17,440 --> 00:30:19,510 (rumbling) 340 00:30:24,160 --> 00:30:26,469 Cool! 341 00:30:28,000 --> 00:30:30,116 Did you guys see that? 342 00:30:30,200 --> 00:30:32,270 (muffled cries) 343 00:31:21,160 --> 00:31:23,435 You don't look too happy. 344 00:31:24,440 --> 00:31:28,274 Don't tell me I'm gonna have to put two kids through school. 345 00:31:29,600 --> 00:31:32,592 That is you in there, Mulder, isn't it? 346 00:31:33,600 --> 00:31:35,909 (sighs) 347 00:31:38,440 --> 00:31:42,831 I, uh... Ijust got off the phone with Frohike. 348 00:31:45,440 --> 00:31:49,149 They were able to download and analyse the crash data, 349 00:31:49,240 --> 00:31:52,277 and yes, there was an anomalous event that night. 350 00:31:52,360 --> 00:31:55,636 - And how do I get back? - Well, that's just it. 351 00:31:57,360 --> 00:32:02,070 It's all about random moments in time, about a series of variables 352 00:32:02,160 --> 00:32:04,230 approaching an event horizon. 353 00:32:04,320 --> 00:32:08,074 And even if we could recreate that moment, 354 00:32:08,160 --> 00:32:11,118 if we could sabotage another craft... 355 00:32:12,120 --> 00:32:14,998 Mulder, if we were... if we were off... 356 00:32:15,120 --> 00:32:19,477 If the event were off by even one millisecond... 357 00:32:19,680 --> 00:32:22,956 I might wind up with my head in a rock. 358 00:32:24,240 --> 00:32:26,708 Something like that, yeah. 359 00:32:38,400 --> 00:32:43,599 What about him? I mean, me. Whatever. Whoever he is. 360 00:32:43,680 --> 00:32:46,877 Agent Mulder has become AD Kersh's new golden boy. 361 00:32:48,480 --> 00:32:54,032 He's been tasked with returning the flight data recorder that he and I stole. 362 00:32:54,920 --> 00:33:00,278 The son of a bitch confesses to Kersh even more than I do to my priest. 363 00:33:00,480 --> 00:33:04,837 - I'm just tagging along for the ride. - What do you mean, just tagging along? 364 00:33:05,720 --> 00:33:07,790 I'm out of the Bureau. 365 00:33:09,280 --> 00:33:11,999 I've been censured and relieved of my position. 366 00:33:12,080 --> 00:33:16,756 No. You can explain it to them like you explained it to me. You have the data. 367 00:33:16,840 --> 00:33:20,230 You can make them understand. You can get yourjob back. 368 00:33:25,800 --> 00:33:28,109 I'd kiss you if you weren't so damn ugly. 369 00:33:32,560 --> 00:33:34,232 (car horn honks) 370 00:33:35,000 --> 00:33:37,719 Take a picture. It'll last longer. 371 00:33:38,920 --> 00:33:44,392 If I... shoot him, is that murder or suicide? 372 00:33:45,640 --> 00:33:47,790 Neither, if I do it first. 373 00:34:07,760 --> 00:34:09,751 Hey, Scully? 374 00:34:36,520 --> 00:34:38,875 (engine starts) 375 00:34:38,960 --> 00:34:41,349 (car door closes) 376 00:34:41,440 --> 00:34:43,431 (car departs) 377 00:34:51,720 --> 00:34:54,439 Stop! Stop, stop, stop, stop, stop! 378 00:34:54,520 --> 00:34:58,513 You gotta help me! You gotta help me! Open the window, please. 379 00:34:58,600 --> 00:35:01,831 I need to talk to you. Please, I need somebody to help me. 380 00:35:01,920 --> 00:35:05,230 This thing... it was like a... like a wave. 381 00:35:05,320 --> 00:35:08,118 Like... like, all squiggly and everything. 382 00:35:09,480 --> 00:35:13,234 And... and their faces, they... they stuck together. 383 00:35:13,320 --> 00:35:17,757 And... and her arm, it was coming through his chest! 384 00:35:21,440 --> 00:35:25,035 Sam, man. Where you been? Who's the dude? 385 00:35:27,320 --> 00:35:30,517 I swear, man. They were messed up. 386 00:35:32,680 --> 00:35:34,830 I believe you. 387 00:35:45,840 --> 00:35:48,752 So the motel guy wants cash. He won't take a credit card. 388 00:35:48,840 --> 00:35:53,277 So then it hits me. I flash him my badge: "Fox Mulder, FBI". 389 00:35:54,400 --> 00:35:58,439 I tell him we're investigating crappy motels in the Southwest, 390 00:35:58,520 --> 00:36:00,795 so he'd better watch his behind. 391 00:36:00,880 --> 00:36:05,431 The guy gives me the room for free, and he throws in a six-pack of brews to boot. 392 00:36:05,520 --> 00:36:07,875 I love this job! 393 00:36:13,080 --> 00:36:16,117 Listen, Dana, after we return this flight recorder, 394 00:36:16,200 --> 00:36:20,637 what do you say I have a word with the big man? See if I can get you yourjob back? 395 00:36:20,800 --> 00:36:24,793 We could have lots of fun together once you got to know me. 396 00:36:24,880 --> 00:36:28,270 - You know that? - I've still got my gun. 397 00:36:28,800 --> 00:36:30,836 All right already. 398 00:36:31,360 --> 00:36:33,749 Wait a second. Hold on. 399 00:36:33,840 --> 00:36:35,159 - Back up. - What is it? 400 00:36:35,240 --> 00:36:36,719 Back up! 401 00:37:03,280 --> 00:37:05,475 Can I help you, ma'am? 402 00:37:08,000 --> 00:37:11,310 I don't understand. This place was burned to the ground. 403 00:37:11,480 --> 00:37:13,869 I don't think so. 404 00:37:14,000 --> 00:37:15,672 Yeah. 405 00:37:15,760 --> 00:37:17,910 This place, two nights ago. 406 00:37:18,000 --> 00:37:20,468 I think I'd remember that. 407 00:37:28,080 --> 00:37:30,150 (mumbling in Hopi) 408 00:37:44,800 --> 00:37:46,870 What's going on? 409 00:38:00,000 --> 00:38:04,118 - What are you doin' here? - I need to talk to you. Something's happened. 410 00:38:04,200 --> 00:38:07,158 (Joanne) Morris, don't forget your stupid chair! 411 00:38:07,240 --> 00:38:10,357 You and it should be very happy together! 412 00:38:14,680 --> 00:38:17,148 Terence, get back inside. 413 00:38:20,600 --> 00:38:22,431 You got a lot of gall coming here! 414 00:38:22,520 --> 00:38:25,353 I told you. I'm not your husband. This man is. 415 00:38:25,440 --> 00:38:30,560 You come here to watch my family fall apart? You getting a big kick out of that?! 416 00:38:31,560 --> 00:38:33,630 I have to talk to you alone. 417 00:38:34,360 --> 00:38:36,669 Home wrecker! 418 00:38:49,840 --> 00:38:53,230 - Careful. You're gonna bust a lung. - Leave me alone! 419 00:38:53,320 --> 00:38:55,390 Joanne”. 420 00:38:56,360 --> 00:39:01,070 What he said about me being your husband... it's true. 421 00:39:01,720 --> 00:39:03,836 Get the hell off my porch! 422 00:39:05,680 --> 00:39:11,596 We got married on June 13, 1978. It rained that day. 423 00:39:11,680 --> 00:39:16,549 You got mad at the reception cos I said I couldn't see the cake behind your fat ass. 424 00:39:21,720 --> 00:39:26,635 You remember our first apartment? That dump in Pentagon City? 425 00:39:26,760 --> 00:39:30,309 You'd turn the air conditioner on, lights would go out? 426 00:39:31,000 --> 00:39:35,391 Or when you were pregnant, how I'd tickle your kneecaps to make you laugh? 427 00:39:36,600 --> 00:39:39,717 Remember? Remember the night Chrissy was born? 428 00:39:41,440 --> 00:39:44,671 And I held her in my arms, all red-faced and screaming? 429 00:39:44,760 --> 00:39:48,116 That's the only time I ever saw you cry. 430 00:39:50,080 --> 00:39:52,435 Oh, my God. 431 00:39:52,520 --> 00:39:54,670 Morris? 432 00:39:54,880 --> 00:39:57,030 Is that you? 433 00:39:57,800 --> 00:39:59,074 (Mulder) Let's go. 434 00:39:59,160 --> 00:40:01,993 What do you mean, go? Where are you taking him? 435 00:40:02,080 --> 00:40:07,359 We have reason to believe that whatever event caused this may be reversing. 436 00:40:07,440 --> 00:40:10,876 (Mulder) We gotta get back to the spot where this all began. 437 00:40:10,960 --> 00:40:12,916 It may be our only chance. 438 00:40:13,000 --> 00:40:15,070 (car approaching) 439 00:40:26,120 --> 00:40:28,839 Sorry, Morris. A traitor's a traitor. 440 00:40:29,200 --> 00:40:31,714 - This isn't what it looks like. - Got it! 441 00:40:48,720 --> 00:40:50,153 Sir. 442 00:41:06,440 --> 00:41:08,556 - What are you doin'? - Cleaning up. 443 00:41:08,640 --> 00:41:11,996 - What are you talkin' about? - I put McDonough and Mrs Chee 444 00:41:12,080 --> 00:41:14,640 back where they belong. Now it's their turn. 445 00:41:14,720 --> 00:41:17,678 The warp is snapping back like a rubber band. 446 00:41:17,760 --> 00:41:20,672 Only, we have to be in its path when it happens. 447 00:41:24,000 --> 00:41:25,353 Why are you doin' this? 448 00:41:26,240 --> 00:41:29,630 Till now I had a spotless career record. I want that back. 449 00:41:29,720 --> 00:41:32,917 So this is time snapping back? 450 00:41:33,000 --> 00:41:37,391 It'll be like the last few days never happened. You won't remember any of this. 451 00:41:37,480 --> 00:41:40,597 Well, in that case, Dana, it's been real. 452 00:41:44,960 --> 00:41:47,554 (rumbling) 453 00:41:50,720 --> 00:41:53,075 Come on, Mulder. 454 00:41:53,160 --> 00:41:54,832 Let's go. 455 00:42:03,600 --> 00:42:05,670 (engines start) 456 00:42:26,600 --> 00:42:28,670 (cell phone rings) 457 00:42:30,600 --> 00:42:32,636 - Mulder. - (Scully) It's me. 458 00:42:32,720 --> 00:42:36,679 I just wanted to let you know that we slipped under Kersh's radar. 459 00:42:36,760 --> 00:42:39,513 Our little field trip to Nevada went unnoticed. 460 00:42:39,600 --> 00:42:42,433 - Oh, yeah? - Mulder... 461 00:42:42,520 --> 00:42:45,796 I'm sorry that your confidential source didn't pan out. 462 00:42:45,880 --> 00:42:50,032 You were right. Just another crackpot who watches too much Star Trek. 463 00:42:51,920 --> 00:42:54,309 - Good night. - Hey, Scully? 464 00:42:54,960 --> 00:42:59,397 I, uh, know it's not your normal life, but thanks for coming out there with me. 465 00:43:00,440 --> 00:43:02,510 You're welcome. 466 00:44:09,680 --> 00:44:11,716 Visiontext Subtitles: Yasmin Rammohan 467 00:44:12,680 --> 00:44:14,477 (child) I made this! 36056

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.