Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:59.302 --> 00:02:00.963
Happy New Year!
2
00:02:41.511 --> 00:02:44.360
Hey, there's wine in Lotta's Fountain!
3
00:02:44.113 --> 00:02:45.705
Free wine!
4
00:03:07.203 --> 00:03:09.671
Hey, Mr. Duane. Mr. Duane!
5
00:03:10.273 --> 00:03:11.262
You want any more?
6
00:03:11.341 --> 00:03:13.605
- Sure, all of it. Empty the warehouse.
- You bet.
7
00:03:13.676 --> 00:03:17.874
- I'll take a dozen pints at the same price.
- Hello, Blackie. Happy New Year.
8
00:03:17.947 --> 00:03:20.740
- Hello, Duane. Happy New Year to you.
- Yeah.
9
00:03:20.149 --> 00:03:22.617
- Some sight, huh?
- Yeah. Some advertising.
10
00:03:22.685 --> 00:03:24.482
Hello, there, Blackie!
11
00:03:24.554 --> 00:03:27.682
- Happy New Year and many of them.
- Happy New Year, Della!
12
00:03:28.725 --> 00:03:30.317
Happy New Year, girls!
13
00:03:31.261 --> 00:03:34.753
- You know everybody, don't you?
- Everybody that's worth knowing.
14
00:03:34.898 --> 00:03:36.297
Hello? Fire!
15
00:03:48.811 --> 00:03:50.369
Where's the fire?
16
00:03:53.850 --> 00:03:55.875
- Where's the fire?
- On the Barbary Coast.
17
00:03:55.952 --> 00:03:57.442
Maybe it's my joint.
18
00:04:01.791 --> 00:04:03.418
Stand back. Keep clear.
19
00:04:03.660 --> 00:04:05.150
Give them a chance to work, boy.
20
00:04:05.228 --> 00:04:07.930
Clear out for the hose!
21
00:04:07.630 --> 00:04:11.566
- It ain't your joint, Mr. Norton.
- No. It isn't hot enough for my joint.
22
00:04:14.370 --> 00:04:15.197
Oh, God, the kids!
23
00:04:15.271 --> 00:04:17.535
Help! Save us! Please, save us!
24
00:04:17.607 --> 00:04:19.131
Up pressure, up pressure.
25
00:04:19.208 --> 00:04:20.732
Hurry! Hurry!
26
00:04:31.587 --> 00:04:34.283
- Is everybody out of there?
- Okay. They're all out, Mr. Norton.
27
00:04:34.357 --> 00:04:36.655
- Well, happy New Year.
- Same to you.
28
00:04:47.700 --> 00:04:50.130
- Hello, Blackie. Happy New Year.
- Thank you. Thank you.
29
00:04:51.207 --> 00:04:52.697
Hello, Romeo!
30
00:04:52.775 --> 00:04:55.141
- Hello. Happy New Year.
- Happy New Year to you, Blackie.
31
00:04:55.211 --> 00:04:56.371
Happy New Year, Blackie.
32
00:05:22.271 --> 00:05:25.672
- Hiya, Blackie, happy New Year.
- Hi, Blackie, happy New Year.
33
00:05:45.261 --> 00:05:47.821
- Where's the fire, boss?
- Dupont Street. The old Bristol house.
34
00:05:47.897 --> 00:05:50.240
- Happy New Year, Blackie.
- Happy New Year, honey.
35
00:05:50.990 --> 00:05:51.691
Gee, I want it to be happy.
36
00:05:51.768 --> 00:05:54.134
- That fire was at the Bristol.
- Oh, that trap.
37
00:05:54.203 --> 00:05:56.228
- Hey, Blackie, your shoes are all muddy.
- Yeah, I know.
38
00:05:56.305 --> 00:05:57.499
- Here, put them up here.
- You know, that makes...
39
00:05:57.573 --> 00:05:58.767
the third fire we've had in one week.
40
00:05:58.841 --> 00:05:59.671
- Hello, Blackie.
- Hello, Jim.
41
00:05:59.742 --> 00:06:02.142
Yeah, if it keeps up, we'll have to
get ourselves some asbestos suits.
42
00:06:02.211 --> 00:06:03.576
Yeah. I'll say so.
43
00:06:05.481 --> 00:06:07.472
I thought I told you not to wear that thing.
44
00:06:07.550 --> 00:06:09.518
Gee, honey, I think it's nice.
45
00:06:09.585 --> 00:06:12.760
Yeah?
Well, I think it makes you look cheap.
46
00:06:13.623 --> 00:06:16.524
Now, don't wear it anymore.
Blackie doesn't like it.
47
00:06:17.126 --> 00:06:18.593
Say, Blackie...
48
00:06:18.694 --> 00:06:21.322
Mrs. Forrestal's here
with a party of swells.
49
00:06:21.397 --> 00:06:23.627
She's been asking especially for you.
50
00:06:23.699 --> 00:06:25.166
- That so?
- Yeah.
51
00:06:32.842 --> 00:06:35.333
- Happy New Year.
- Happy New Year, Blackie.
52
00:06:39.115 --> 00:06:42.482
- Oh, I want you to meet my husband.
- How do you do? Happy New Year.
53
00:06:42.552 --> 00:06:44.543
- Happy New Year to you.
- Thanks.
54
00:06:45.188 --> 00:06:47.122
- Mark this on the house.
- Okay.
55
00:06:47.190 --> 00:06:49.158
- Happy New Year.
- Thanks.
56
00:07:12.181 --> 00:07:14.615
- Throw him out!
- Come on, pal. Let's go.
57
00:07:14.684 --> 00:07:17.778
- I don't like his singing.
- But you mustn't hurt the artist's feelings.
58
00:07:17.854 --> 00:07:20.288
His feelings? Who is he against so many?
59
00:07:20.356 --> 00:07:21.516
Say, where are you from?
60
00:07:21.591 --> 00:07:24.820
- Los Angeles.
- I thought so.
61
00:07:37.740 --> 00:07:40.334
I beg your pardon.
Are you the manager here?
62
00:07:40.409 --> 00:07:42.536
Well, I kind of run the joint.
63
00:07:42.612 --> 00:07:44.450
What do you want, sister?
64
00:07:44.113 --> 00:07:47.173
- I'm looking for work.
- Oh, just get to town?
65
00:07:47.250 --> 00:07:50.276
Oh, no. No. The place I've been living at
was just burned down.
66
00:07:50.353 --> 00:07:52.878
- Oh, yeah. That trap on Dupont Street.
- Yes.
67
00:07:52.955 --> 00:07:55.219
Well, that's tough.
68
00:07:55.291 --> 00:07:58.692
Yes. I've been looking for work uptown,
but there doesn't seem to be anything...
69
00:07:58.761 --> 00:08:01.590
so I thought I'd try the Barbary Coast.
70
00:08:01.130 --> 00:08:04.258
- I've been to several places, but there...
- How about a little drink?
71
00:08:04.333 --> 00:08:08.167
Thank you, but if you don't mind,
I'd like to see the proprietor.
72
00:08:08.704 --> 00:08:10.467
- Oh, you would?
- Yes.
73
00:08:12.275 --> 00:08:13.367
All right.
74
00:08:15.945 --> 00:08:17.242
This is The Paradise?
75
00:08:17.313 --> 00:08:19.440
I'll say it is.
The hottest spot on the Barbary Coast.
76
00:08:19.515 --> 00:08:21.983
- Hello, chica!
- Watch yourself, brother.
77
00:08:26.222 --> 00:08:27.951
Wait here a minute, honey.
78
00:08:28.658 --> 00:08:31.126
Say, Blackie, there's a little lady out here
looking for a job.
79
00:08:31.194 --> 00:08:33.250
She was burned out in that fire
at the Bristol.
80
00:08:33.950 --> 00:08:34.926
- Yeah?
- She's not bad.
81
00:08:36.265 --> 00:08:37.960
All right, bring her in.
82
00:08:40.970 --> 00:08:44.300
- This is Mr. Norton. He owns the joint.
- How do you do?
83
00:08:45.808 --> 00:08:48.572
- Well, sister, what's your racket?
- I'm a singer.
84
00:08:49.912 --> 00:08:51.402
Let's see your legs.
85
00:08:51.914 --> 00:08:53.404
I said I'm a singer.
86
00:08:53.983 --> 00:08:56.213
Well, all right. Let's see your legs.
87
00:08:56.886 --> 00:08:59.354
Come on, come on, come on.
Let's see them.
88
00:09:02.525 --> 00:09:05.323
A little thin for down here.
You know that number?
89
00:09:05.995 --> 00:09:08.395
- Yes.
- All right. Let's hear you sing it.
90
00:09:12.802 --> 00:09:15.202
I care not
91
00:09:15.271 --> 00:09:20.538
For the stars that shine
92
00:09:20.610 --> 00:09:26.549
I dare not hope to e'er be thine
93
00:09:28.951 --> 00:09:32.352
I only know
94
00:09:32.421 --> 00:09:37.324
I love you
95
00:09:38.160 --> 00:09:40.940
Love me
96
00:09:40.162 --> 00:09:45.930
And the world
97
00:09:46.200 --> 00:09:50.439
Is mine
98
00:09:54.143 --> 00:09:56.839
Well, you got a pretty fair set of pipes, kid.
99
00:09:58.414 --> 00:10:00.348
What do you say to $75 a week?
100
00:10:06.489 --> 00:10:07.854
I guess she fainted.
101
00:10:07.923 --> 00:10:10.551
Yeah. Give me $75 a week,
and I'll drop dead.
102
00:10:24.373 --> 00:10:26.637
Hello, kiddo. Did you get some rest?
103
00:10:26.709 --> 00:10:28.233
- Yes. Thank you.
- Good.
104
00:10:28.311 --> 00:10:30.677
- Joe, get rid of this, will you?
- Yes, sir.
105
00:10:30.746 --> 00:10:33.180
I want to thank you, Mr. Norton,
for your kindness in...
106
00:10:33.249 --> 00:10:34.944
Now never mind the etiquette.
107
00:10:35.170 --> 00:10:37.884
Well, it was so stupid of me,
fainting like that...
108
00:10:38.788 --> 00:10:41.222
but I haven't eaten much today and I...
109
00:10:42.792 --> 00:10:45.260
But, it's true, isn't it?
You did offer me a job?
110
00:10:45.328 --> 00:10:47.228
What's the matter? You want it in writing?
111
00:10:47.296 --> 00:10:48.422
Well, no, but...
112
00:10:48.798 --> 00:10:49.992
You're all right, honey.
113
00:10:50.660 --> 00:10:52.261
- What's your name?
- Mary Blake.
114
00:10:52.335 --> 00:10:54.826
Mary Blake, eh? Well, that's catchy.
115
00:10:54.904 --> 00:10:57.532
Make yourself at home.
I'll be right with you.
116
00:10:58.307 --> 00:11:02.437
- Where did you hail from?
- Benson, Colorado. That's near Denver.
117
00:11:02.511 --> 00:11:06.106
- I see. Been here long?
- No, just a few weeks.
118
00:11:06.849 --> 00:11:10.800
- Where have you been working?
- The Benson Public Library.
119
00:11:10.720 --> 00:11:11.812
Singing?
120
00:11:12.555 --> 00:11:14.716
No, I sang in the church on Sundays.
121
00:11:15.758 --> 00:11:18.693
- Oh, so you sang in the church choir?
- Yes.
122
00:11:18.994 --> 00:11:21.690
You see,
it was my father's old church, and...
123
00:11:21.764 --> 00:11:23.755
And your father is a preacher?
124
00:11:23.833 --> 00:11:26.199
Well, yes. He was.
125
00:11:27.837 --> 00:11:30.670
Was? Oh, he got onto himself, huh?
126
00:11:31.273 --> 00:11:33.104
He died four years ago.
127
00:11:35.578 --> 00:11:36.567
I get it.
128
00:11:37.146 --> 00:11:39.580
The orphaned child
of a country parson, eh?
129
00:11:41.751 --> 00:11:45.278
Well, after all, Mr. Norton,
there are such men as country parsons.
130
00:11:45.354 --> 00:11:47.447
Sometimes they do have daughters.
131
00:11:47.823 --> 00:11:51.540
Well, now that sort of puts me
in my place, don't it?
132
00:11:51.127 --> 00:11:55.564
- Well, who brought you to San Francisco?
- No one. My mother helped me get here.
133
00:11:56.980 --> 00:11:57.190
Oh, I see.
134
00:11:58.334 --> 00:12:01.792
- You don't believe me, do you?
- Why, sure, sure, I believe you.
135
00:12:02.505 --> 00:12:04.132
You're all right, Mary.
136
00:12:04.840 --> 00:12:07.700
Tomorrow we're going to get rid
of those Benson glad rags...
137
00:12:07.143 --> 00:12:09.509
and dig you up some swell, new scenery.
138
00:12:10.450 --> 00:12:13.708
You got all the makings, kid.
Why, you're going to do great.
139
00:12:15.918 --> 00:12:17.317
What's the matter?
140
00:12:20.156 --> 00:12:22.317
- Where are you going?
- I don't know.
141
00:12:22.391 --> 00:12:25.918
Well, wait a minute. Wait a minute.
You don't have to stall me, honey.
142
00:12:25.995 --> 00:12:28.880
Well, you know,
I wrote that old spiel you just pulled...
143
00:12:28.164 --> 00:12:31.531
parson father, sacrificing mother,
the whole thing, years ago.
144
00:12:32.301 --> 00:12:35.202
I guess you got some John on the string.
Is that it?
145
00:12:36.205 --> 00:12:37.570
Please let me go.
146
00:12:38.274 --> 00:12:39.332
I see.
147
00:12:43.813 --> 00:12:46.509
How much is the railroad fare here
from Benson?
148
00:12:49.318 --> 00:12:50.546
I paid $16.80.
149
00:12:51.487 --> 00:12:54.456
Tomorrow morning I'll have Babe
give you an advance in salary, $20.
150
00:12:54.523 --> 00:12:56.354
And you can send for that mug
you're stuck on.
151
00:12:56.425 --> 00:13:00.452
You know, if there's anything I admire,
it's a woman you can trust out of town.
152
00:13:00.529 --> 00:13:02.463
Getting late.
You could bunk here, if you want to.
153
00:13:02.531 --> 00:13:03.759
Try the sofa.
154
00:14:02.570 --> 00:14:03.524
Good night, sucker.
155
00:14:21.977 --> 00:14:25.413
Hey, Blackie, that professor's waiting
for that new girl to show up for rehearsal.
156
00:14:25.481 --> 00:14:26.971
- She hasn't showed up.
- That so?
157
00:14:27.490 --> 00:14:29.740
- I guess we can forget her, huh?
- Yeah, forget her.
158
00:14:29.151 --> 00:14:31.278
- Oh, am I relieved.
- No good, huh?
159
00:14:31.353 --> 00:14:33.287
I'll say she's good.
Her father was a preacher.
160
00:14:33.355 --> 00:14:35.220
What, are you falling
for an old preacher gag?
161
00:14:35.291 --> 00:14:36.883
Maybe her father was a preacher.
162
00:14:36.959 --> 00:14:39.553
Oh, so you still believe
in Santa Claus, huh?
163
00:14:40.996 --> 00:14:42.793
Trouble with you
is you don't believe in anything.
164
00:14:42.865 --> 00:14:44.696
No, that's where I'm smart.
165
00:14:44.800 --> 00:14:47.166
- Did you say smart?
- That's what I said.
166
00:14:53.809 --> 00:14:55.504
I'm a sucker if I'll ever learn anything.
167
00:14:55.578 --> 00:14:57.569
For 20 years, that big mug
has been mauling me around...
168
00:14:57.646 --> 00:14:59.739
making a chump out of me,
and I always come back for more.
169
00:14:59.815 --> 00:15:01.783
Well, he got to bed
earlier than you did last night.
170
00:15:01.850 --> 00:15:03.317
Come on, get up.
171
00:15:03.385 --> 00:15:07.820
I'm not going to move from this spot
till you're out of the building.
172
00:15:07.156 --> 00:15:09.624
All right, kid. So long, mug.
173
00:15:10.626 --> 00:15:13.288
- Goodbye.
- That guy packs an awful wallop, don't he?
174
00:15:13.662 --> 00:15:14.686
Yeah.
175
00:15:15.300 --> 00:15:16.156
Is he gone?
176
00:15:17.990 --> 00:15:19.329
- Look at the parade.
- Hello, Blackie.
177
00:15:19.535 --> 00:15:21.332
- Hello, Mat.
- Hello, boys.
178
00:15:22.137 --> 00:15:23.604
Blackie, would you like to...
179
00:15:23.672 --> 00:15:26.368
Yeah, thanks.
Someone just showed me to a seat.
180
00:15:27.900 --> 00:15:29.273
- Mat, get me my robe, will you?
- Okay.
181
00:15:30.145 --> 00:15:33.273
Blackie, we've looked you up
to complain about that fire...
182
00:15:33.349 --> 00:15:34.577
last night on Dupont Street.
183
00:15:34.650 --> 00:15:36.830
Complain? Why, I thought it was perfect.
184
00:15:36.151 --> 00:15:37.778
What do you boys want
in the way of a fire?
185
00:15:37.853 --> 00:15:40.788
Listen, you talk better at the meeting,
sitting down.
186
00:15:40.856 --> 00:15:42.323
Hey, listen, Blackie.
187
00:15:42.391 --> 00:15:45.417
Jim Sullivan's kids got trapped
in that fire last night.
188
00:15:45.494 --> 00:15:47.962
- They had to jump for it.
- Yeah, I know. I saw them.
189
00:15:48.300 --> 00:15:49.827
They pulled it off like circus performers.
190
00:15:49.898 --> 00:15:52.128
Mr. Norton, you ain't got no kids.
191
00:15:52.201 --> 00:15:57.200
I got plenty kids.
Luigi, Pedro, Maria and little Tony...
192
00:15:57.720 --> 00:15:59.970
and maybe one or two more
when I get home.
193
00:15:59.174 --> 00:16:00.937
Well, don't go home.
194
00:16:01.510 --> 00:16:04.775
Well, look, boys, put me down for $100
for Jim and the kids, and tell them...
195
00:16:04.847 --> 00:16:06.906
That isn't what we came for, Blackie.
196
00:16:06.982 --> 00:16:09.678
We want you to let us run you
for Supervisor.
197
00:16:11.754 --> 00:16:13.551
- What?
- That's right, Blackie.
198
00:16:13.622 --> 00:16:16.386
The only way to get some decent
fire regulations on the Coast...
199
00:16:16.458 --> 00:16:18.483
is to force them
through the Board of Supervisors.
200
00:16:18.560 --> 00:16:21.324
And you're the only man on the Coast
with the...
201
00:16:22.297 --> 00:16:23.764
- Authority.
- To do it.
202
00:16:23.832 --> 00:16:26.596
Sure, and there's nobody else
crazy enough to fight...
203
00:16:26.669 --> 00:16:28.261
lxnay, shut up.
204
00:16:28.337 --> 00:16:30.965
- Yeah, and maybe I'm not, either.
- I think it's a great idea.
205
00:16:31.400 --> 00:16:33.235
- Hello, Father, good morning.
- Hello.
206
00:16:33.308 --> 00:16:35.674
Why, certainly. It's dynamite.
Supervisor Norton.
207
00:16:35.744 --> 00:16:37.939
Why, it'll get the joint
a million dollars' worth of publicity.
208
00:16:38.130 --> 00:16:39.913
- Well, what do you say?
- Where you gonna get the dough from?
209
00:16:39.982 --> 00:16:40.971
We'll back you, Blackie.
210
00:16:41.500 --> 00:16:42.540
- That's right.
- Up to the limit.
211
00:16:42.618 --> 00:16:45.849
- Father Mullin, you speak to him.
- You like a fight, Blackie. Go on.
212
00:16:45.921 --> 00:16:48.481
- Have you all gone crazy?
- I can't do anything with him.
213
00:16:48.557 --> 00:16:51.685
I've been trying for 20 years.
Maybe you fellas can.
214
00:16:51.760 --> 00:16:54.194
- So long. Good luck.
- Bye, Tim.
215
00:16:54.263 --> 00:16:56.163
Well, Blackie, what about it?
216
00:16:56.932 --> 00:16:58.991
- Come over to the bar. Let's have a drink.
- All right.
217
00:16:59.680 --> 00:17:02.231
Can you imagine what that chesty
Nob Hill guy is going to say...
218
00:17:08.430 --> 00:17:11.809
...since there won't be any competition.
- Mr. Norton, I tell you what.
219
00:17:12.214 --> 00:17:15.741
The next boy my Maria give to me,
I name him Blackie after you.
220
00:17:16.552 --> 00:17:18.816
Oh, name the next half-dozen after him.
221
00:17:21.290 --> 00:17:22.951
You think it won't be a battle?
222
00:17:23.250 --> 00:17:25.823
Say, he'll have all of Nob Hill
floating around him like bees.
223
00:17:25.894 --> 00:17:28.454
No, I think you fellas have all gone crazy.
224
00:17:32.134 --> 00:17:34.193
- Oh, Mr. Norton.
- Yes? What is it?
225
00:17:34.703 --> 00:17:36.193
May I have that job?
226
00:17:36.271 --> 00:17:38.000
- Well, didn't I say so?
- Yes.
227
00:17:38.730 --> 00:17:40.439
Well, how many times
do you want me to say it?
228
00:17:41.310 --> 00:17:43.574
Come on around here. Come on.
229
00:17:46.715 --> 00:17:49.513
- What will you have, boys?
- Make mine a little whiskey.
230
00:17:49.585 --> 00:17:51.109
- Whiskey.
- Whiskey. That's good.
231
00:17:51.787 --> 00:17:54.813
Open your Golden Gate
232
00:17:54.890 --> 00:17:58.189
You let no stranger wait
233
00:17:58.260 --> 00:18:01.286
Outside your door
234
00:18:01.396 --> 00:18:04.160
- Hiya, gentlemen.
- What'll you have to drink, Mat?
235
00:18:04.233 --> 00:18:06.201
San Francisco
236
00:18:06.268 --> 00:18:07.758
Some chloroform.
237
00:18:08.700 --> 00:18:09.765
- Water for me.
- Water?
238
00:18:09.838 --> 00:18:11.829
Here's looking at you, Blackie.
239
00:18:13.750 --> 00:18:14.667
Gentlemen, thank you.
240
00:18:18.130 --> 00:18:22.177
Other places only make meLove you best
241
00:18:22.251 --> 00:18:25.414
- Ain't she singing kind of slow, Blackie?
- Yeah.
242
00:18:27.550 --> 00:18:29.148
Hope you ain't gone and signed her up.
243
00:18:29.224 --> 00:18:31.385
Why? So you can grab her off
for your joint?
244
00:18:33.262 --> 00:18:35.753
Wait a minute. What do you think
I'm running here, a funeral parlor?
245
00:18:35.831 --> 00:18:38.610
But, Blackie, with a voice like hers,
it ain't so easy to...
246
00:18:38.133 --> 00:18:39.464
Go on, go on. Get out.
247
00:18:39.668 --> 00:18:40.896
Give it this.
248
00:18:42.137 --> 00:18:43.934
Put something into it. Heat it up.
249
00:18:44.600 --> 00:18:47.737
- That's what it's about, San Francisco.
- Oh, but I can't sing like that, Mr. Norton.
250
00:18:47.810 --> 00:18:49.334
Well, that's the way you're going to sing...
251
00:18:49.411 --> 00:18:51.572
or you're not going to sing it for Blackie.
252
00:18:57.252 --> 00:18:58.276
Hey, Mat.
253
00:18:58.654 --> 00:19:00.952
- Go tell Babe to dig up a contract.
- A contract?
254
00:19:01.230 --> 00:19:04.186
Yeah. I'd better sign that girl up
before I change my mind.
255
00:19:04.259 --> 00:19:06.591
Change your mind? Well, you've lost it.
256
00:19:07.663 --> 00:19:09.824
I'd like to see Burley's face
when he hears about it.
257
00:19:09.898 --> 00:19:11.422
Open your Golden Gate
258
00:19:11.500 --> 00:19:15.459
You let no stranger waitOutside your door
259
00:19:15.537 --> 00:19:17.732
Well, here's to Supervisor Norton.
260
00:19:17.806 --> 00:19:20.138
Here is your wandering one
261
00:19:20.209 --> 00:19:23.940
Saying, "I'll wander no more"
262
00:19:24.546 --> 00:19:29.740
Other places only make me love you best
263
00:19:29.151 --> 00:19:33.554
Tell me you're the heartOf all the golden West
264
00:19:33.622 --> 00:19:35.783
San Francisco
265
00:19:35.858 --> 00:19:38.190
Welcome me home again
266
00:19:38.930 --> 00:19:41.290
I'm coming home to go
267
00:19:41.363 --> 00:19:43.593
Roaming
268
00:19:43.665 --> 00:19:45.792
No
269
00:19:47.970 --> 00:19:50.268
San Francisco
270
00:19:50.339 --> 00:19:52.569
Open your Golden Gate
271
00:19:52.641 --> 00:19:56.805
You let no stranger waitOutside your door
272
00:19:56.879 --> 00:19:59.404
San Francisco
273
00:19:59.481 --> 00:20:01.676
Here is your wandering one
274
00:20:01.750 --> 00:20:05.743
Saying, "I'll wander no more"
275
00:20:08.423 --> 00:20:10.323
- Good evening, Mr. Burley.
- Good evening.
276
00:20:10.392 --> 00:20:12.257
Show Mr. Burley
and Signor Baldini to a box.
277
00:20:12.327 --> 00:20:13.521
Yeah, sure. I was just going to.
278
00:20:13.595 --> 00:20:15.756
All right, just a minute.
Blackie Norton around?
279
00:20:15.831 --> 00:20:17.628
- Yeah.
- Tell him I'd like to see him.
280
00:20:17.699 --> 00:20:19.564
Come with me. I'll take you right to him.
281
00:20:24.907 --> 00:20:27.740
- Boss, couple of gentlemen to see you.
- All right.
282
00:20:31.914 --> 00:20:34.700
- Hello, Blackie.
- Oh, hello, Burley.
283
00:20:34.820 --> 00:20:35.572
Mr. Norton, Signor Baldini.
284
00:20:35.651 --> 00:20:38.119
- How do you do?
- Very pleased to meet you.
285
00:20:38.787 --> 00:20:42.860
- Gentlemen, what'll you have to drink?
- Maestro, my name is Hansen.
286
00:20:42.157 --> 00:20:44.523
I played under your direction one night
in Dresden.
287
00:20:44.593 --> 00:20:45.685
- Really?
- Yes.
288
00:20:45.761 --> 00:20:48.628
- I haven't been in Dresden in 20 years.
- Yes, that was the night.
289
00:20:48.697 --> 00:20:51.894
- I'm happy, very happy, to see you again.
- Thank you.
290
00:20:51.967 --> 00:20:55.801
Me, I'm nothing, but, Maestro,
we have down here a voice...
291
00:20:56.371 --> 00:20:59.169
a voice that would delight your soul,
Maestro. A voice that would...
292
00:20:59.241 --> 00:21:01.607
Professor, how about
going on with the show?
293
00:21:01.677 --> 00:21:03.269
Yes. Yes. Excuse me, Mr. Norton.
294
00:21:03.345 --> 00:21:05.279
Maestro, this voice,
if you could only hear it...
295
00:21:05.347 --> 00:21:07.713
is something good.
If you could hear it as I have heard it...
296
00:21:07.783 --> 00:21:09.842
Professor!
We're trying to give a show tonight.
297
00:21:09.918 --> 00:21:11.852
Yes. Yes. Excuse me, Mr. Norton.
298
00:21:11.920 --> 00:21:14.718
Maestro, this voice,
I would like to have you hear it.
299
00:21:14.790 --> 00:21:19.227
- Well, how about it?
- Yes. Yes. I'm going. I'm going.
300
00:21:20.963 --> 00:21:24.296
- I guess you know why I'm down here.
- No.
301
00:21:24.366 --> 00:21:27.164
I heard this afternoon
you're going to run for supervisor.
302
00:21:27.235 --> 00:21:28.395
Yeah, that's right.
303
00:21:28.470 --> 00:21:31.337
- I wouldn't do it if I were you, Norton.
- Why not?
304
00:21:31.406 --> 00:21:33.306
I don't think you'll like it.
305
00:21:33.976 --> 00:21:35.204
I'll love it.
306
00:21:35.277 --> 00:21:37.740
Well, now,
have you ever stopped to consider...
307
00:21:37.145 --> 00:21:38.703
Just a minute, Burley.
308
00:21:38.780 --> 00:21:39.906
- Waiter.
- Yes, sir?
309
00:21:39.982 --> 00:21:41.973
Tell Babe to go backstage
and see what's the matter.
310
00:21:42.500 --> 00:21:43.740
Yes, sir.
311
00:21:43.151 --> 00:21:44.846
Something seems to have gone wrong
with the...
312
00:21:44.920 --> 00:21:48.788
Jack. Jack, that girl got a voice.
313
00:21:49.891 --> 00:21:51.984
- Yes.
- She had some training, too.
314
00:21:52.494 --> 00:21:55.930
Say, boss, you gonna let that crazy dame
boss the show around?
315
00:21:55.998 --> 00:21:57.124
Pipe down.
316
00:21:57.199 --> 00:21:59.394
- Listen, Blackie...
- Beat it! Beat it!
317
00:21:59.468 --> 00:22:00.457
Okay.
318
00:22:04.806 --> 00:22:09.106
Then let music ring
319
00:22:11.747 --> 00:22:16.309
While three voices sing
320
00:22:19.540 --> 00:22:25.323
Pleasure is mine
321
00:22:25.394 --> 00:22:29.922
Echoes repeating, measures retreating
322
00:22:29.998 --> 00:22:35.334
Song of a heart light and free
323
00:22:35.971 --> 00:22:39.407
Not a thought, not a care
324
00:22:39.474 --> 00:22:41.305
With a heart debonair
325
00:22:41.410 --> 00:22:45.107
I am free as the sea
326
00:22:45.180 --> 00:22:48.946
Like the lark who at dawnBid the darkness be gone
327
00:22:49.170 --> 00:22:53.647
So I sing merrily
328
00:22:53.722 --> 00:22:57.385
With a laugh and a danceMy design to entrance
329
00:22:57.459 --> 00:23:03.910
For I know not what will be
330
00:23:03.165 --> 00:23:07.499
And the things that I bringAnd the words that I sing
331
00:23:07.569 --> 00:23:13.769
Is the song of a heart
332
00:23:13.842 --> 00:23:17.972
That's free
333
00:23:18.480 --> 00:23:21.643
- Bravo. Bravo.
- Brava. Brava.
334
00:23:22.818 --> 00:23:25.514
- How long has that girl been down here?
- Just started.
335
00:23:25.587 --> 00:23:27.111
- What's her name?
- Mary Blake.
336
00:23:27.189 --> 00:23:29.453
What did I tell you, Maestro?
Was I wrong?
337
00:23:29.524 --> 00:23:31.389
- Or was I...
- Will you get back to that piano?
338
00:23:31.460 --> 00:23:34.623
Yes. I'm going.
And I don't care if you fire me.
339
00:23:34.696 --> 00:23:37.563
At least I've had the opportunity
to help a great...
340
00:23:37.632 --> 00:23:39.259
Well, who said I was firing you?
341
00:23:39.334 --> 00:23:42.462
- Now, come on. Get going.
- Yes. Thank you, Mr. Norton. Thank you.
342
00:23:42.838 --> 00:23:44.396
I'd like to meet that girl.
343
00:23:44.473 --> 00:23:46.202
- Waiter.
- Yes, Mr. Burley?
344
00:23:46.575 --> 00:23:48.600
See if Miss Blake will meet
a respectful admirer.
345
00:23:48.677 --> 00:23:49.666
Yes, sir.
346
00:23:49.744 --> 00:23:51.609
I haven't had her
working the boxes yet, Burley.
347
00:23:51.680 --> 00:23:52.977
I'm glad of that.
348
00:23:53.480 --> 00:23:55.346
One never knows
where one's going to find talent.
349
00:23:55.417 --> 00:23:58.110
No. No, one never does, does one?
350
00:23:58.860 --> 00:24:00.748
Yes, and I quote from Plautus.
351
00:24:05.494 --> 00:24:08.190
Yeah. You took the words
right out of my mouth.
352
00:24:08.697 --> 00:24:09.823
Mr. Burley?
353
00:24:10.966 --> 00:24:13.628
It's very gracious of you
to allow us this privilege, Miss Blake.
354
00:24:13.702 --> 00:24:15.897
- Thank you.
- May I present Signor Baldini?
355
00:24:15.971 --> 00:24:18.980
- How do you do, signor?
- Good evening, my dear.
356
00:24:18.173 --> 00:24:20.164
- Won't you sit down?
- Thank you.
357
00:24:20.375 --> 00:24:23.503
Waiter, a bottle of Cordon Rouge '94.
358
00:24:23.578 --> 00:24:25.773
You bet, sir. And the usual for you?
359
00:24:26.548 --> 00:24:28.380
Yes. A little water.
360
00:24:28.350 --> 00:24:32.470
Hearing a voice like yours
in the variety theater...
361
00:24:32.120 --> 00:24:34.645
has been for me a great experience.
362
00:24:34.723 --> 00:24:35.883
Thank you, signor.
363
00:24:35.957 --> 00:24:39.154
But you might have heard me
under more favorable circumstances.
364
00:24:39.227 --> 00:24:42.424
I sat in the outer office of the Tivoli
for six days once.
365
00:24:43.310 --> 00:24:44.890
Really?
366
00:24:44.166 --> 00:24:46.964
- So you want to sing in opera?
- That's why I came to San Francisco.
367
00:24:47.350 --> 00:24:50.732
- You have the training, too, huh?
- Yes, with the best teacher in Denver.
368
00:24:50.805 --> 00:24:54.832
I led the Bach Choral Society,
I won first prize at the Schubert Festival...
369
00:24:54.910 --> 00:24:57.242
and I've done, Violetta, Marguerite...
370
00:24:57.312 --> 00:25:00.748
Puccini's Mimi, and Tosca. I love Puccini.
371
00:25:05.120 --> 00:25:06.849
Did you ever hear of Puccini, Norton?
372
00:25:06.922 --> 00:25:09.755
Yeah. Didn't he run a joint
down on Dupont Street?
373
00:25:10.992 --> 00:25:15.156
There's no law against an opera singer
being slender and young and beautiful.
374
00:25:15.764 --> 00:25:17.789
What do you think
about giving Miss Blake an audition?
375
00:25:17.866 --> 00:25:19.527
Yes, by all means.
376
00:25:19.601 --> 00:25:21.694
Say, that's darn sweet of you, Burley...
377
00:25:21.770 --> 00:25:24.500
to take an interest in the little lady,
and you, too, signor...
378
00:25:24.573 --> 00:25:27.667
but, unfortunately,
she's under a two-year contract.
379
00:25:27.742 --> 00:25:29.369
- To whom?
- To me.
380
00:25:29.444 --> 00:25:30.502
- Two years?
- Yes.
381
00:25:30.579 --> 00:25:32.570
But I'll have her notify you
the minute it runs out.
382
00:25:32.647 --> 00:25:35.775
But surely you wouldn't let that
stand in her way to sing in the Tivoli.
383
00:25:35.850 --> 00:25:37.875
Why? She's doing all right here.
384
00:25:39.287 --> 00:25:42.222
- I'm sorry, Miss Blake.
- Mr. Norton's quite right.
385
00:25:42.924 --> 00:25:45.825
After all, Paradise is just as important
to him...
386
00:25:45.894 --> 00:25:47.361
as the Tivoli is to you.
387
00:25:47.429 --> 00:25:48.691
What would happen to the Tivoli...
388
00:25:48.763 --> 00:25:51.459
if its artists were allowed to walk out
anytime they pleased?
389
00:25:51.533 --> 00:25:53.831
You are a very loyal girl, Miss Blake.
390
00:25:54.436 --> 00:25:56.631
No, I'm very grateful to Mr. Norton.
391
00:26:03.178 --> 00:26:04.645
Well, I'll be going.
392
00:26:04.713 --> 00:26:06.738
We don't have much time
between numbers.
393
00:26:06.815 --> 00:26:08.248
Thank you, signor.
394
00:26:08.316 --> 00:26:10.841
This has been the happiest night
of my life.
395
00:26:10.919 --> 00:26:11.908
Goodnight. Thank you.
396
00:26:12.420 --> 00:26:15.321
- Bye.
- I haven't given up yet about the Tivoli.
397
00:26:16.691 --> 00:26:19.626
- You don't know Mr. Norton.
- You don't know me.
398
00:26:21.763 --> 00:26:23.424
- Goodbye.
- Goodbye.
399
00:26:23.498 --> 00:26:25.830
Just a minute. I want to see you.
400
00:26:29.671 --> 00:26:31.332
Who told you to sing
that highbrow number?
401
00:26:31.406 --> 00:26:32.634
No one.
402
00:26:32.707 --> 00:26:35.699
Well, now that you've made
your impression, don't do it again.
403
00:26:35.777 --> 00:26:37.472
Blackie doesn't like it.
404
00:26:37.612 --> 00:26:38.601
Wait a minute.
405
00:26:38.680 --> 00:26:40.614
Friend of mine runs a joint
around on Kearney Street.
406
00:26:40.682 --> 00:26:43.820
I want you to hurry around there,
tear off a little number for him.
407
00:26:43.151 --> 00:26:44.118
All right. Where is it?
408
00:26:44.185 --> 00:26:45.948
St. Anne's Mission, just around the corner.
409
00:26:46.210 --> 00:26:47.579
- St. Anne's?
- Yes. Ask for Father Mullin.
410
00:26:47.656 --> 00:26:50.318
I guess you'd know all the hokey-pokey
they sing in those traps.
411
00:26:50.392 --> 00:26:53.156
Well, come on, get going. You've got
a number to do back here at 10:30.
412
00:26:53.228 --> 00:26:54.855
- We won't need that now.
- Thank you.
413
00:26:55.363 --> 00:26:57.490
Burley, you don't want me
to run for supervisor, eh?
414
00:26:57.565 --> 00:27:00.330
You know as well as I
it's not practical to rebuild the Coast.
415
00:27:00.101 --> 00:27:01.227
No? Why not?
416
00:27:01.303 --> 00:27:03.396
The Coast is picturesque.
People come down here slumming.
417
00:27:03.471 --> 00:27:05.496
They don't want to feel
like they're in a spotless town.
418
00:27:05.573 --> 00:27:07.768
- Yes, but that isn't your real reason.
- That's one of them.
419
00:27:07.842 --> 00:27:09.639
But the main one is
you don't want to spend your dough...
420
00:27:09.711 --> 00:27:11.800
to make your property down here safe.
421
00:27:11.790 --> 00:27:13.130
If I did what you wanted me to,
to my property...
422
00:27:13.810 --> 00:27:14.343
it would be a calamity for the Coast.
423
00:27:14.416 --> 00:27:16.770
- How do you figure that?
- In the first place...
424
00:27:16.151 --> 00:27:18.619
the Burley Estate has got to make
certain interest on its investment.
425
00:27:18.687 --> 00:27:21.530
I'd have to raise rents.
Why, you boys couldn't live.
426
00:27:21.122 --> 00:27:22.953
You'd have to charge 10 cents
for a glass of beer.
427
00:27:23.240 --> 00:27:24.116
You know, I don't get him, Mr. Baldini.
428
00:27:24.192 --> 00:27:26.422
He tosses a fortune every year
into the Tivoli Opera House.
429
00:27:26.494 --> 00:27:29.880
But that's not business.
That's for San Francisco.
430
00:27:29.164 --> 00:27:32.725
- Yeah, the Coast is San Francisco, too.
- That's why I wouldn't change it.
431
00:27:32.801 --> 00:27:35.326
Well, Burley, these little mugs down here
are my people.
432
00:27:35.403 --> 00:27:37.303
And I'm gonna see
that they get a square deal.
433
00:27:37.372 --> 00:27:39.636
So I'm not pulling out of this fight.
434
00:27:39.774 --> 00:27:42.470
I don't want to fight you, Norton,
but you're asking for it.
435
00:27:42.544 --> 00:27:44.273
I'm not ducking anything.
436
00:27:46.948 --> 00:27:48.677
- Good night.
- Good night.
437
00:27:49.284 --> 00:27:51.184
- Good night.
- Good night, sir.
438
00:27:53.288 --> 00:27:55.688
- You're wanted on the phone, boss.
- Okay.
439
00:27:58.893 --> 00:27:59.951
Hello.
440
00:28:00.829 --> 00:28:01.989
Oh, hello, Tim.
441
00:28:02.630 --> 00:28:04.258
I've finished the service,
so why don't you come on over?
442
00:28:04.466 --> 00:28:05.490
What for?
443
00:28:05.567 --> 00:28:08.350
For the organ recital
and to hear the young lady sing.
444
00:28:08.103 --> 00:28:11.720
She'll be coming back here
to sing the things I like.
445
00:28:11.740 --> 00:28:13.765
All right, have it your own way.
446
00:28:14.750 --> 00:28:17.238
I was just sort of hoping
you'd make my evening complete.
447
00:28:17.879 --> 00:28:22.111
If I had you here now, I'd hug you
and then I'd knock your block off.
448
00:28:22.917 --> 00:28:25.545
I guess I don't have to tell you again
how I feel about the organ.
449
00:28:25.620 --> 00:28:28.180
- Forget it.
- All right, Blackie. Goodbye.
450
00:30:18.600 --> 00:30:22.195
- Oh, Father, that was simply marvelous.
- And that little boy, wasn't he sweet?
451
00:30:22.270 --> 00:30:24.238
It's pretty late now.
Can you get home all right?
452
00:30:24.305 --> 00:30:25.567
- Yes, thank you.
- Thank you, Father.
453
00:30:25.640 --> 00:30:27.335
- Good night.
- Good night.
454
00:30:27.675 --> 00:30:29.740
- Hey, Mike.
- Yes, Father?
455
00:30:29.143 --> 00:30:32.579
- Got any money?
- Sure, Father. Me wife's got a job.
456
00:30:32.647 --> 00:30:33.978
- Good night, Father.
- Good night.
457
00:30:34.480 --> 00:30:34.912
- Good night, Father.
- Good night.
458
00:30:35.850 --> 00:30:38.318
- Good night, Father Mullin.
- It was very nice of you...
459
00:30:38.386 --> 00:30:40.130
to leave your work
and come to our rescue.
460
00:30:40.880 --> 00:30:41.817
It made me feel good being here.
461
00:30:41.890 --> 00:30:44.850
You're not the girl
whose father was a preacher, are you?
462
00:30:44.158 --> 00:30:45.785
Well, yes. How do you know?
463
00:30:45.860 --> 00:30:47.200
Blackie told me.
464
00:30:47.950 --> 00:30:48.995
Come in here, won't you?
I'd like to talk to you.
465
00:30:49.630 --> 00:30:52.260
- Oh, but I'm afraid I'll be late.
- That's all right. I'll fix it with Blackie.
466
00:30:52.333 --> 00:30:55.825
- Will you join me in a cup of coffee?
- Yes. I'd like to. Thank you.
467
00:30:55.904 --> 00:30:57.371
I make good coffee.
468
00:30:57.839 --> 00:31:00.205
How are you making out at The Paradise?
469
00:31:01.442 --> 00:31:05.710
- Well, I've only just started.
- I see. Sit down there, won't you?
470
00:31:05.146 --> 00:31:07.478
- Thank you.
- How do you like Blackie?
471
00:31:08.182 --> 00:31:09.581
I'm afraid of him.
472
00:31:09.884 --> 00:31:11.977
And he's someone to be afraid of.
473
00:31:12.153 --> 00:31:15.418
He's as unscrupulous with women
as he is ruthless with men.
474
00:31:15.790 --> 00:31:18.953
But why did he send me down here?
I don't understand him.
475
00:31:19.561 --> 00:31:21.510
- You don't, huh?
- No.
476
00:31:23.231 --> 00:31:24.630
What's the matter?
477
00:31:25.233 --> 00:31:27.167
You probably understand Blackie...
478
00:31:27.235 --> 00:31:29.931
a whole lot better
than he understands you.
479
00:31:32.974 --> 00:31:36.637
You see, I don't think Blackie ever knew
your type of woman before.
480
00:31:38.212 --> 00:31:42.120
But there's nothing to be afraid of,
unless you're afraid of yourself.
481
00:31:42.684 --> 00:31:43.708
Are you?
482
00:31:45.153 --> 00:31:46.177
No.
483
00:31:46.654 --> 00:31:48.713
No, I guess I'm a little dazed.
484
00:31:48.790 --> 00:31:51.200
You see, I've been in San Francisco
for over six weeks...
485
00:31:51.920 --> 00:31:52.821
and nothing ever happened.
486
00:31:52.894 --> 00:31:56.694
And then, within the last 24 hours,
the whole world's gone topsy-turvy.
487
00:31:57.465 --> 00:31:59.490
Makes me feel like running home.
488
00:31:59.934 --> 00:32:02.596
Well, if you are afraid,
you'd better run home.
489
00:32:03.638 --> 00:32:04.866
How about it?
490
00:32:06.374 --> 00:32:08.467
- I'm going to stay.
- That's right.
491
00:32:10.144 --> 00:32:12.339
You're in probably the wickedest,
most corrupt...
492
00:32:12.413 --> 00:32:14.108
most godless city in America.
493
00:32:14.182 --> 00:32:17.640
Sometimes it frightens me.
I wonder what the end is going to be.
494
00:32:17.719 --> 00:32:20.415
But nothing can harm you
if you don't allow it to...
495
00:32:20.488 --> 00:32:23.889
because nothing in the world,
no one in the world, is all bad.
496
00:32:24.559 --> 00:32:28.495
Do you know who gave the chapel
that organ we've been dedicating tonight?
497
00:32:28.563 --> 00:32:32.431
The most godless, scoffing
and unbelieving soul in all San Francisco.
498
00:32:32.634 --> 00:32:33.931
Blackie Norton.
499
00:32:35.300 --> 00:32:37.301
Yes, Blackie heard one night
that I was saving for an organ.
500
00:32:37.372 --> 00:32:39.567
The very next morning men arrived
to plan the installation.
501
00:32:39.641 --> 00:32:41.233
Cost him $4,000.
502
00:32:41.309 --> 00:32:43.539
You know, if that monkey would save
his money for a couple weeks...
503
00:32:43.611 --> 00:32:44.976
he'd be a rich man.
504
00:32:45.513 --> 00:32:47.674
He's a tremendous force, Blackie is.
505
00:32:47.749 --> 00:32:50.912
If he were only a force for good
instead of evil.
506
00:32:51.552 --> 00:32:53.611
I've tried to do something with him
for years...
507
00:32:53.688 --> 00:32:55.485
but I haven't had any luck.
508
00:32:56.824 --> 00:32:58.655
Maybe I'm not the right one.
509
00:32:59.727 --> 00:33:02.161
You've known each other a long time,
haven't you?
510
00:33:02.230 --> 00:33:04.824
Oh, sure, sure.
Blackie and I were kids together.
511
00:33:04.899 --> 00:33:06.833
Born and brought up on the Coast.
512
00:33:06.901 --> 00:33:09.836
We used to sell newspapers
in the joints along Pacific Street.
513
00:33:09.904 --> 00:33:12.236
Blackie was the leader
of all the kids in the neighborhood...
514
00:33:12.306 --> 00:33:13.705
and I was his pal.
515
00:33:14.609 --> 00:33:17.601
Our families used to try to get us
to go to mass on Sunday...
516
00:33:17.679 --> 00:33:19.340
but we generally ducked.
517
00:33:19.414 --> 00:33:21.814
That reminds me,
that Rooney kid ducked mass.
518
00:33:21.883 --> 00:33:25.250
And then I got so I wanted to go.
Blackie thought I was crazy.
519
00:33:26.120 --> 00:33:28.850
And when I made up my mind
I was going to study for the priesthood...
520
00:33:28.923 --> 00:33:30.390
I wanted to talk to Blackie.
521
00:33:30.458 --> 00:33:32.517
I wanted to see
if I couldn't get him to understand...
522
00:33:32.593 --> 00:33:34.356
to feel a little bit as I felt...
523
00:33:34.429 --> 00:33:37.796
but he just said, "Well, good luck, sucker,"
and that was all.
524
00:33:38.499 --> 00:33:40.399
We never were able to have that talk.
525
00:33:40.468 --> 00:33:41.696
I came back from college...
526
00:33:41.769 --> 00:33:45.364
and found Blackie deeper than ever
in the life of the Coast. He's gone right on.
527
00:33:45.440 --> 00:33:48.773
But he has a code. He's always had,
ever since he's been a kid.
528
00:33:48.843 --> 00:33:50.902
He never lied, he never cheated...
529
00:33:50.978 --> 00:33:54.379
and I'm sure he never took
an underhanded advantage of anyone.
530
00:33:55.616 --> 00:33:58.949
There's a picture of us together
when we were kids.
531
00:34:03.558 --> 00:34:05.526
Don't let him know
I told you about the organ.
532
00:34:05.593 --> 00:34:08.391
- Boy, he'd never forgive me.
- Oh, no. Oh, no, I won't.
533
00:34:08.896 --> 00:34:10.625
He's that way, Blackie is.
534
00:34:10.998 --> 00:34:14.695
Ashamed of his good deeds
as other people are ashamed of their sins.
535
00:34:15.670 --> 00:34:17.661
But nobody in the world
will ever make me believe...
536
00:34:17.739 --> 00:34:20.674
there isn't a whole lot more good
than there is bad in Blackie Norton.
537
00:34:20.742 --> 00:34:22.266
Holy smoke! The coffee.
538
00:35:23.971 --> 00:35:25.996
Ladies and gentlemen...
539
00:35:26.730 --> 00:35:28.803
introducing the President...
540
00:35:28.876 --> 00:35:31.936
of the Ladies' Blackie Norton Club...
541
00:35:32.130 --> 00:35:35.500
Miss Della Bailey!
542
00:35:41.222 --> 00:35:44.589
Girls and boys, I just want to tell you
that the ladies of the Coast...
543
00:35:44.659 --> 00:35:46.957
wish to go on record
as endorsing Blackie Norton...
544
00:35:47.280 --> 00:35:48.620
right up to the limit!
545
00:35:53.301 --> 00:35:54.928
Ladies and gentlemen...
546
00:35:55.200 --> 00:35:58.961
I will now introduce that great guy...
547
00:35:59.400 --> 00:36:00.837
our candidate.
548
00:36:00.908 --> 00:36:04.344
Born on the Coast, raised on the Coast...
549
00:36:04.412 --> 00:36:08.280
lives on the Coast, a-vying for the Coast...
550
00:36:08.349 --> 00:36:11.785
our champion, Blackie Norton!
551
00:36:18.326 --> 00:36:19.816
Thanks. Thanks.
552
00:36:19.894 --> 00:36:21.293
I'm no politician.
553
00:36:21.362 --> 00:36:24.388
I didn't ask for this,
but now that I'm in it...
554
00:36:24.465 --> 00:36:27.832
I won't stop
until I get some decent fire laws...
555
00:36:27.902 --> 00:36:29.995
for our people down on the Coast.
556
00:36:33.207 --> 00:36:34.572
Wait a minute, Norton.
557
00:36:34.642 --> 00:36:36.872
What I want to know is,
what construction company...
558
00:36:36.944 --> 00:36:39.640
is paying you
for trying to rebuild the Coast?
559
00:36:39.714 --> 00:36:43.810
Yeah. That's right. How about it, Blackie?
560
00:36:43.150 --> 00:36:46.510
Why are you going into politics?
Go on, Norton, tell us.
561
00:36:46.120 --> 00:36:49.248
Here's the answer
you can take to your boss, Jack Burley.
562
00:36:56.530 --> 00:36:58.430
We've tried long enough
to get a square deal...
563
00:36:58.499 --> 00:37:01.297
from those potbellied landowners
up on Nob Hill.
564
00:37:01.369 --> 00:37:03.860
Now we're going to go after it on our own!
565
00:37:04.338 --> 00:37:06.772
Wait a minute. Tommy, come here.
566
00:37:09.577 --> 00:37:11.306
This is Jim Sullivan's kid.
567
00:37:11.379 --> 00:37:12.505
Last New Year's Eve...
568
00:37:12.580 --> 00:37:16.346
he and his sister had to jump three floors
out of a burning building.
569
00:37:19.186 --> 00:37:21.552
Are we going to go on
letting these Nob Hill stiffs...
570
00:37:21.622 --> 00:37:24.900
make fire dancers
out of our women and kids?
571
00:37:24.158 --> 00:37:25.386
Not if I can help it!
572
00:37:30.164 --> 00:37:32.758
And now, free beer on me!
573
00:37:38.172 --> 00:37:40.936
Kiddo, you were swell.
I'm so proud of you, I...
574
00:37:41.800 --> 00:37:43.203
Yeah, yeah, now thanks.
You run along and get yourself some beer.
575
00:37:43.277 --> 00:37:44.710
But, Blackie,
aren't we going to be together?
576
00:37:44.779 --> 00:37:46.747
Well, I told you I'd be busy
when I brought you out here.
577
00:37:46.814 --> 00:37:48.941
- I'll wait for you.
- Over there by that first beer truck.
578
00:37:49.160 --> 00:37:51.416
You get yourself a drink. That's a girl.
579
00:37:54.121 --> 00:37:55.782
Professor, will you do a favor for me?
580
00:37:55.856 --> 00:37:56.914
Sure. What is it?
581
00:37:56.991 --> 00:37:59.160
Go over there and get Trixie
and take her back to town.
582
00:37:59.930 --> 00:38:00.117
- To town?
- Yeah.
583
00:38:00.194 --> 00:38:02.590
She's hanging around those beer trucks
getting stiff.
584
00:38:02.129 --> 00:38:03.926
Then what about Miss Blake?
585
00:38:04.131 --> 00:38:05.826
- Oh, how do you do?
- How do you do?
586
00:38:05.900 --> 00:38:07.424
You know, I brought Miss Blake out here.
587
00:38:07.501 --> 00:38:10.231
That's all right.
I'll see that she gets home all right.
588
00:38:20.748 --> 00:38:22.943
That's awful pretty. Know the name of it?
589
00:38:23.170 --> 00:38:24.750
Would You?
590
00:38:25.386 --> 00:38:26.648
Would I what?
591
00:39:04.580 --> 00:39:05.855
- Glad you came?
- Yes.
592
00:39:07.228 --> 00:39:09.389
- What's the matter?
- Nothing.
593
00:39:13.267 --> 00:39:15.292
Do you mind going a little faster, please?
594
00:39:15.369 --> 00:39:18.668
I promised Father Mullin I'd stop by
if I had time.
595
00:39:18.906 --> 00:39:20.271
Yeah, sure.
596
00:39:21.208 --> 00:39:22.971
Go on. Giddap, Dan.
597
00:39:24.245 --> 00:39:26.270
You and Tim seem to be hitting it off
pretty well.
598
00:39:26.347 --> 00:39:27.371
Oh, yes.
599
00:39:27.448 --> 00:39:30.645
- What do you talk about?
- Lots of things. His work, mostly.
600
00:39:30.718 --> 00:39:31.844
Oh, yeah, yeah, that's right.
601
00:39:31.919 --> 00:39:34.353
You believe in that hocus-pocus,
don't you?
602
00:39:34.422 --> 00:39:35.480
Yes.
603
00:39:35.656 --> 00:39:39.319
Even if I hadn't believed, the faith of a man
like Father Mullin would make me.
604
00:39:39.393 --> 00:39:40.417
Yeah, that's the trouble.
605
00:39:40.494 --> 00:39:43.395
It gets hold of people that are all right
and makes monkeys out of them.
606
00:39:43.464 --> 00:39:44.522
It lost me Tim Mullin.
607
00:39:44.598 --> 00:39:46.862
Why, he'd have made the greatest gambler
the Coast has ever had.
608
00:39:46.934 --> 00:39:48.993
The only mug I ever wanted to hang on to.
609
00:39:49.700 --> 00:39:51.231
He loves you more than anyone else
in the world.
610
00:39:51.305 --> 00:39:53.865
Yeah? Well, he blew me
for a lot of plaster saints.
611
00:39:53.941 --> 00:39:56.671
You know, I don't go
for that sucker competition, Mary.
612
00:39:56.744 --> 00:39:58.712
Blackie's got to be number one boy.
613
00:39:58.779 --> 00:40:00.770
But it isn't competition.
614
00:40:01.182 --> 00:40:04.618
I think people who believe in something
can love each other more.
615
00:40:04.685 --> 00:40:08.314
Yeah. Honey, if that's what you believe,
it's all right with me.
616
00:40:08.389 --> 00:40:10.550
I don't hold it against you.
617
00:40:17.565 --> 00:40:20.591
- Say, who's that mug you're stuck on?
- No one.
618
00:40:21.402 --> 00:40:23.632
- Well, didn't there used to be?
- No.
619
00:40:24.371 --> 00:40:26.464
- Never?
- Never, no.
620
00:40:27.408 --> 00:40:28.534
Whoa.
621
00:40:30.911 --> 00:40:32.936
- Are you kidding?
- No.
622
00:40:34.582 --> 00:40:37.813
Well, I'm a sucker
if I ever knew a girl like you before.
623
00:40:38.586 --> 00:40:40.816
Come on. Get along there, Dan.
624
00:40:43.424 --> 00:40:45.119
You must have had to do
some fast footwork...
625
00:40:45.192 --> 00:40:48.650
to side-step those dudes
out there in Benson, Colorado, huh?
626
00:40:48.863 --> 00:40:51.388
It wasn't so difficult, Mr. Norton.
627
00:40:53.670 --> 00:40:54.329
Blackie.
628
00:40:55.970 --> 00:40:57.232
Blackie.
629
00:40:57.638 --> 00:40:59.128
That's better.
630
00:41:11.519 --> 00:41:15.353
He holds her in his arms
631
00:41:15.856 --> 00:41:20.452
Would you? Would you?
632
00:41:20.694 --> 00:41:24.562
He tells her of her charms
633
00:41:25.266 --> 00:41:29.259
Would you? Would you?
634
00:41:29.737 --> 00:41:33.673
They met as you and I
635
00:41:33.741 --> 00:41:38.701
And they were only friends
636
00:41:39.713 --> 00:41:44.673
But before the story ends
637
00:41:45.920 --> 00:41:50.823
He'll kiss her with a sigh
638
00:41:51.425 --> 00:41:55.794
Would you? Would you?
639
00:41:56.163 --> 00:41:59.690
If the girl were I
640
00:41:59.767 --> 00:42:04.204
Would you? Would you?
641
00:42:04.438 --> 00:42:09.273
And would you dare to say
642
00:42:09.677 --> 00:42:14.637
Let's do the same as they
643
00:42:20.120 --> 00:42:25.570
I would
644
00:42:27.940 --> 00:42:31.530
Would you?
645
00:42:33.167 --> 00:42:34.498
Well, that lets me out.
646
00:42:34.568 --> 00:42:37.930
- That all your dough you got left?
- Every dime.
647
00:42:37.171 --> 00:42:39.833
Here's $100, Edgar.
Go get yourself a cup of coffee.
648
00:42:40.740 --> 00:42:41.166
Gee, thanks, Blackie.
649
00:42:41.242 --> 00:42:42.675
I guess I'm gonna get some sleep.
650
00:42:42.743 --> 00:42:45.211
- Hey, Chick. Put this stuff away, will you?
- Okay.
651
00:42:45.279 --> 00:42:46.507
- Hello, Mr. Burley.
- Good morning.
652
00:42:46.580 --> 00:42:48.946
Well, good morning, Burley.
Anything I can do for you?
653
00:42:49.160 --> 00:42:52.760
Yes, I want to buy that contract
that you have with Miss Blake.
654
00:42:52.152 --> 00:42:53.517
What makes you think it's for sale?
655
00:42:53.587 --> 00:42:56.780
I don't see why you're so stubborn
about it, Norton.
656
00:42:56.156 --> 00:42:58.784
- You might be needing money.
- I'm doing all right.
657
00:42:58.859 --> 00:43:00.690
You may be in for a few difficulties
down here.
658
00:43:00.761 --> 00:43:01.853
What do you mean difficulties?
659
00:43:01.929 --> 00:43:03.692
Did you ever hear
of the Johnson-Addi gambling ordinance?
660
00:43:03.764 --> 00:43:04.788
Yep.
661
00:43:04.865 --> 00:43:06.492
You know
you're operating against the law.
662
00:43:06.567 --> 00:43:08.364
Well, so's every other joint
in San Francisco.
663
00:43:08.435 --> 00:43:10.630
Well, I'm just telling you, that's all.
664
00:43:10.704 --> 00:43:13.104
You've taken quite an interest
in the little lady, haven't you?
665
00:43:13.173 --> 00:43:15.368
I'm only interested in making her
a useful member...
666
00:43:15.442 --> 00:43:17.501
of the Tivoli opera company.
667
00:43:17.578 --> 00:43:20.103
Yeah. Now isn't that sweet of you?
668
00:43:21.382 --> 00:43:23.111
I'll tell you what I'll do, Burley.
669
00:43:23.183 --> 00:43:27.279
If the little lady wants to leave me,
you can have her contract for nothing.
670
00:43:42.202 --> 00:43:44.261
- Mary.
- Yes?
671
00:43:44.471 --> 00:43:46.666
Come here a minute, will you?
672
00:43:47.608 --> 00:43:49.405
You're taking a long chance, Blackie.
673
00:43:49.476 --> 00:43:52.604
Yeah. Maybe I got an ace or two
in the hole, too.
674
00:43:54.481 --> 00:43:56.244
- Oh, Mr. Burley.
- Good morning, Miss Blake.
675
00:43:56.317 --> 00:43:59.809
- I'd like to thank you for the lovely roses.
- I'm so glad you liked them.
676
00:43:59.887 --> 00:44:01.354
Sit down, kid.
677
00:44:03.570 --> 00:44:04.854
Mr. Burley wants to buy your contract
from me.
678
00:44:04.925 --> 00:44:07.180
I told you I wasn't giving up.
679
00:44:07.940 --> 00:44:08.925
You really think I'm ready for the Tivoli?
680
00:44:08.996 --> 00:44:11.988
Yes, but what's more important,
Baldini thinks so.
681
00:44:15.969 --> 00:44:17.766
What do you say, kid?
682
00:44:19.106 --> 00:44:22.200
Would you like to sell my contract,
Mr. Norton?
683
00:44:22.943 --> 00:44:24.350
Nope.
684
00:44:29.216 --> 00:44:31.343
I'm very sorry. I can't accept.
685
00:44:31.418 --> 00:44:34.216
Too bad, Burley.
I hope I can do you a favor some time.
686
00:44:34.288 --> 00:44:35.312
Thanks, Norton.
687
00:44:35.389 --> 00:44:38.825
Would you thank Signor Baldini for me?
You've both been more than kind.
688
00:44:38.892 --> 00:44:40.120
It's been a pleasure.
689
00:44:40.194 --> 00:44:42.924
And I hope to show you another side
of San Francisco, if I may.
690
00:44:42.996 --> 00:44:44.327
Thank you.
691
00:44:44.965 --> 00:44:47.240
- Goodbye, Norton.
- So long.
692
00:44:47.801 --> 00:44:50.668
You wouldn't take $5,000
to tear up that contract, would you?
693
00:44:50.738 --> 00:44:52.103
- Nope.
- $10,000?
694
00:44:53.207 --> 00:44:54.936
What are you trying to do?
Make an impression?
695
00:44:55.800 --> 00:44:56.805
I told him he could have your contract
for nothing...
696
00:44:56.877 --> 00:44:57.901
if you wanted to leave me.
697
00:44:57.978 --> 00:45:01.720
I'm afraid the Tivoli
will have to struggle along, Burley.
698
00:45:01.148 --> 00:45:02.740
Did you do that, Blackie?
699
00:45:02.816 --> 00:45:05.478
Sure. You made your own choice, kid.
700
00:45:05.552 --> 00:45:09.181
And I hope you'll never be sorry,
Miss Blake. Goodbye.
701
00:45:09.456 --> 00:45:10.684
Goodbye.
702
00:45:13.694 --> 00:45:17.323
That was awfully generous of you.
About the contract, I mean.
703
00:45:17.398 --> 00:45:19.423
Oh, forget it. Say, look, kid.
704
00:45:20.000 --> 00:45:21.695
You've heard a lot
about the Tivoli opera house...
705
00:45:21.769 --> 00:45:23.327
from a bunch of mugs
that never get anywhere.
706
00:45:23.404 --> 00:45:26.237
Now I'm going to tip you off
to a few facts about The Paradise.
707
00:45:26.306 --> 00:45:27.568
Come on.
708
00:45:31.545 --> 00:45:33.479
- Never been in here, have you?
- No.
709
00:45:33.547 --> 00:45:37.313
Well, I don't do much office work,
but here's where I keep my records.
710
00:45:37.885 --> 00:45:39.910
Take a hinge at those cups.
711
00:45:40.530 --> 00:45:41.680
Every year, the wine agents in town...
712
00:45:41.755 --> 00:45:45.213
Freddie Duane and all the rest of them
pull off an event called the Chicken's Ball.
713
00:45:45.292 --> 00:45:46.452
- Did you ever hear of it?
- No.
714
00:45:46.527 --> 00:45:48.586
I thought not.
You know what happens at that ball?
715
00:45:48.662 --> 00:45:51.790
They have a competition
and give a prize of $10,000 in gold...
716
00:45:51.865 --> 00:45:54.766
to the proprietor of the joint
who puts on the most artistic show.
717
00:45:54.835 --> 00:45:57.167
And you know the joint
that's won it three times running?
718
00:45:57.237 --> 00:45:58.727
The Paradise.
719
00:45:59.600 --> 00:46:01.236
- Well, that's fine.
- Yep, for artistic achievement.
720
00:46:01.308 --> 00:46:03.572
That's what they said in the speech
when they slipped me the trophy.
721
00:46:03.644 --> 00:46:05.441
Artistic achievement.
722
00:46:06.280 --> 00:46:08.305
- That's wonderful.
- Well, isn't that telling you?
723
00:46:08.382 --> 00:46:10.430
I'm gonna win it the next time, too.
724
00:46:10.117 --> 00:46:11.607
And the dough
goes to the campaign fund...
725
00:46:11.685 --> 00:46:14.620
for those little mugs
down here on the Coast.
726
00:46:18.250 --> 00:46:21.850
You know,
I like to look into those big lamps of yours.
727
00:46:25.666 --> 00:46:29.727
You know, if you ever decide to cut
any of this, I'll put some in my watch.
728
00:46:30.971 --> 00:46:33.769
I'm crazy about you, kid.
You know it, don't you?
729
00:46:42.483 --> 00:46:44.644
- What's the matter?
- Nothing.
730
00:46:45.219 --> 00:46:48.484
- You look kind of scared.
- I guess maybe I am.
731
00:46:48.555 --> 00:46:50.887
- Of what?
- You.
732
00:46:52.926 --> 00:46:55.554
Are you sure it's me you're afraid of?
733
00:46:56.463 --> 00:46:58.454
Well, kid. What do you think
we ought to do about it?
734
00:46:58.532 --> 00:47:00.227
- Nothing.
- Nothing?
735
00:47:00.968 --> 00:47:02.765
Because you don't want to, maybe.
736
00:47:02.836 --> 00:47:06.169
If that's it, don't be afraid to spill it,
and we'll call it a day.
737
00:47:06.240 --> 00:47:08.504
- Oh, but it isn't right.
- What isn't right?
738
00:47:08.575 --> 00:47:11.510
For a man and a woman
to be stuck on each other?
739
00:47:11.812 --> 00:47:13.803
Have you anything better than that
out in Colorado?
740
00:47:13.881 --> 00:47:17.578
If you have, I'd like to take a whirl at it.
It must be immense.
741
00:47:25.392 --> 00:47:28.293
How does it feel to feel like a woman
and be afraid of it?
742
00:47:28.362 --> 00:47:29.386
Oh, Blackie, listen.
743
00:47:29.463 --> 00:47:31.397
If you're going to preach, Mary,
please sing.
744
00:47:31.465 --> 00:47:32.727
That's what I believe in.
745
00:47:32.799 --> 00:47:34.198
Your voice. The way you move.
746
00:47:34.268 --> 00:47:36.532
The way you stand
on those pretty little feet of yours.
747
00:47:36.603 --> 00:47:38.468
That's what I believe in.
748
00:47:38.605 --> 00:47:40.573
Don't you believe in anything
more than that?
749
00:47:40.641 --> 00:47:43.610
- What more is there?
- God.
750
00:47:44.110 --> 00:47:45.103
God?
751
00:47:45.846 --> 00:47:47.871
Hey, isn't he supposed to be taking care
of the suckers...
752
00:47:47.948 --> 00:47:48.972
that come out of the missions...
753
00:47:49.490 --> 00:47:50.448
Iooking for something to eat
and a place to sleep?
754
00:47:50.517 --> 00:47:52.246
I've seen them down on their knees
asking for things...
755
00:47:52.319 --> 00:47:53.786
they should stand up and fight for.
756
00:47:53.854 --> 00:47:56.414
I don't see God coming down
and giving the suckers a shortcut.
757
00:47:56.490 --> 00:47:57.650
That's not what I want.
758
00:47:57.724 --> 00:47:59.692
I want to push over the mugs
that stand in my way...
759
00:47:59.760 --> 00:48:01.284
before they push me over.
760
00:48:01.361 --> 00:48:05.457
What I believe in is not up in the air.
It's in here, and in here.
761
00:48:06.600 --> 00:48:08.591
But maybe that's not right.
762
00:48:08.669 --> 00:48:12.696
Maybe it's not right to feel alive,
like you and I feel this minute.
763
00:48:16.310 --> 00:48:18.244
But I think it's right.
764
00:48:19.346 --> 00:48:22.440
You know, Mary, I want to get a kick
out of things I can see.
765
00:48:22.516 --> 00:48:26.953
Like lights on the harbor, or a good fight,
or a woman worth looking at.
766
00:48:27.154 --> 00:48:30.885
Did you ever taste a fog in your mouth
like it was salt...
767
00:48:31.425 --> 00:48:34.588
or take hold of someone
and feel your blood rushing up like a river?
768
00:48:34.661 --> 00:48:37.653
What more does a man need,
or a woman, either?
769
00:48:39.566 --> 00:48:41.397
You know, I never tried to kid you, Mary.
770
00:48:41.468 --> 00:48:44.280
You take me as I am, or you don't take me.
771
00:48:44.104 --> 00:48:46.504
Tim doesn't try to change me,
because he knows he can't...
772
00:48:46.573 --> 00:48:47.870
and you can't, either.
773
00:48:47.941 --> 00:48:49.340
Nothing can.
774
00:48:51.445 --> 00:48:53.777
You know what I've been waiting for?
775
00:48:54.470 --> 00:48:58.279
I've been waiting to hear you say
that I'm all right with you the way I am.
776
00:48:58.885 --> 00:49:02.616
Maybe you're ready to say it now.
Are you?
777
00:49:04.391 --> 00:49:05.858
I don't know.
778
00:49:07.227 --> 00:49:09.127
Well, it's about time.
779
00:49:13.400 --> 00:49:16.767
It's going to be swell, baby.
I'll make you queen of the Coast.
780
00:49:16.837 --> 00:49:18.737
You'll ride through town
in your own carriage...
781
00:49:18.805 --> 00:49:20.136
and everybody will know who you are.
782
00:49:20.207 --> 00:49:23.438
I'll plaster your name and face
clear to the Golden Gate.
783
00:49:23.577 --> 00:49:25.670
You and I together, Mary...
784
00:49:25.145 --> 00:49:28.979
are gonna find out
that we don't need anything else but us.
785
00:49:33.200 --> 00:49:34.282
Look.
786
00:49:34.354 --> 00:49:37.289
How about going upstairs
and having some chop suey, huh?
787
00:49:37.691 --> 00:49:38.919
Come on.
788
00:49:47.601 --> 00:49:49.660
Will you watch me,
and keep your mind on my feet?
789
00:49:49.736 --> 00:49:51.135
Watch this wing.
790
00:49:51.371 --> 00:49:52.929
See? That's it.
791
00:49:53.874 --> 00:49:55.774
Then you do a sort of a...
792
00:49:56.900 --> 00:49:57.374
What's the matter with you?
793
00:49:57.444 --> 00:49:58.468
Come on, let's...
794
00:49:58.545 --> 00:50:00.775
Yeah, that's right, Trixie.
You can knock off.
795
00:50:00.847 --> 00:50:03.179
Everybody's gonna have champagne
on me!
796
00:50:03.250 --> 00:50:05.218
Dig up some of that Pommery Sec
for the boys and girls.
797
00:50:05.285 --> 00:50:06.650
All we've got is Semillon.
798
00:50:06.720 --> 00:50:09.689
That champagne
is starting to make me fizzy.
799
00:50:13.794 --> 00:50:15.819
Fast or a guy gets killed.
800
00:50:16.763 --> 00:50:18.600
Can I order you some breakfast, Blackie?
801
00:50:18.131 --> 00:50:20.326
No, thanks. Mary and I are gonna have
some chop suey upstairs.
802
00:50:20.400 --> 00:50:22.800
Mary, I have another new number
I'd like to have you try out.
803
00:50:22.869 --> 00:50:25.990
Oh, no, no. Not this morning.
804
00:50:25.172 --> 00:50:28.266
Hey, Mat! Tell Charlie to...
No, never mind. I'll tell him myself.
805
00:50:28.341 --> 00:50:30.241
Stay right here, honey.
I won't be a minute.
806
00:50:30.310 --> 00:50:33.143
Gee, I haven't had any champagne since...
807
00:50:39.586 --> 00:50:42.282
Nice going, sister. You done all right.
808
00:50:51.665 --> 00:50:54.225
Knock off there, Maggie.
You're going to have champagne.
809
00:50:54.301 --> 00:50:56.235
- Me, too?
- Well, I'd like to know why not.
810
00:50:56.303 --> 00:50:58.294
Mr. Blackie, I haven't had any of that
for a long time.
811
00:50:58.371 --> 00:50:59.963
Well, you're gonna have some right now.
812
00:51:00.400 --> 00:51:01.530
Here's to Blackie!
813
00:51:05.679 --> 00:51:07.237
All right, drink.
814
00:51:07.380 --> 00:51:10.349
- Where's Mary?
- I guess she went upstairs to set the table.
815
00:51:10.417 --> 00:51:13.409
And here's to you, darling.
And I wish I had me youth.
816
00:51:13.820 --> 00:51:15.117
I wish I'd never had mine.
817
00:51:15.188 --> 00:51:18.550
- Nix, nix, Trix.
- Why, Trixie. That's not nice, baby.
818
00:51:19.860 --> 00:51:21.851
Tell Mary here's to her!
819
00:51:23.296 --> 00:51:24.320
- Babe.
- Yeah.
820
00:51:24.397 --> 00:51:26.558
- When that runs out, open up some more.
- You bet I will.
821
00:51:26.633 --> 00:51:28.123
Tell Mary here's to her, Blackie.
822
00:51:28.201 --> 00:51:32.262
Sure. "Everyone to his own taste,"
the old lady said as she kissed the cow.
823
00:51:33.140 --> 00:51:35.836
Ain't that a...
What's the matter, no sense of humor?
824
00:51:39.446 --> 00:51:40.811
Oh, Blackie!
825
00:51:40.881 --> 00:51:42.109
Hello, Tim.
826
00:51:42.182 --> 00:51:44.707
I just came over to talk to you
about the campaign, kid.
827
00:51:44.785 --> 00:51:47.811
Oh, well, look, Tim,
do you mind coming back a little later?
828
00:51:47.888 --> 00:51:49.287
Sure. Sure.
829
00:51:49.623 --> 00:51:52.251
By the way, Blackie, I just saw Mary.
830
00:51:53.460 --> 00:51:55.485
Yeah. I put her in a cab.
831
00:51:56.897 --> 00:51:58.592
She said to tell you goodbye...
832
00:51:58.665 --> 00:52:02.362
and that she was taking you up on
your offer to let her out of that contract.
833
00:52:02.435 --> 00:52:04.403
What? What's that?
834
00:52:05.205 --> 00:52:07.700
Well, you said she could go, didn't you?
835
00:52:07.140 --> 00:52:09.335
- Well, yes, but...
- She's gone to the Tivoli.
836
00:52:09.409 --> 00:52:12.674
And I'm glad you did it, Blackie.
This was no place for her.
837
00:52:14.800 --> 00:52:16.514
- Oh, you think not, eh?
- Of course not.
838
00:52:17.830 --> 00:52:18.880
Neither did you, did you?
839
00:52:18.952 --> 00:52:20.681
I guess you think she's better off
at the Tivoli...
840
00:52:20.754 --> 00:52:22.915
under the management
of Jack Burley, huh?
841
00:52:22.989 --> 00:52:25.116
She'll be safe with Burley, Blackie.
842
00:52:25.192 --> 00:52:27.456
You see, she doesn't love him.
843
00:52:35.235 --> 00:52:37.203
Hey, look, Tim.
You like chop suey, don't you?
844
00:52:37.270 --> 00:52:39.238
- Chop... Sure.
- Come upstairs. We're gonna have some.
845
00:52:47.973 --> 00:52:49.406
- Good evening, ladies.
- Oh, hello.
846
00:52:49.474 --> 00:52:50.907
Good evening, and get out.
847
00:52:50.976 --> 00:52:52.807
The child has a performance to give.
848
00:52:52.878 --> 00:52:55.210
Oh, no, please.
We've got to thank him for all this.
849
00:52:55.280 --> 00:52:56.406
Do let him stay.
850
00:52:56.481 --> 00:52:58.847
- Alone, I suppose.
- That's right.
851
00:52:59.418 --> 00:53:00.783
Come on, Louise.
852
00:53:00.852 --> 00:53:03.878
In my day, the opera came first.
853
00:53:06.792 --> 00:53:08.760
- My mother's out there tonight, Mary.
- Is she?
854
00:53:08.827 --> 00:53:10.954
Yes, she came all the way back
from New York.
855
00:53:11.290 --> 00:53:14.157
I guess she got tired of reading about you
in my letters.
856
00:53:14.232 --> 00:53:16.962
Well, in a few hours, you'll be famous.
857
00:53:17.569 --> 00:53:20.970
Before the whole town is at your feet,
I want to put in my bid.
858
00:53:21.390 --> 00:53:23.974
I love you, Mary,
and I want you to marry me.
859
00:53:25.770 --> 00:53:28.740
I've always wanted you,
from the moment I first set eyes on you...
860
00:53:28.814 --> 00:53:31.942
but I didn't realize then how I wanted you.
861
00:53:32.500 --> 00:53:34.678
- Well, I...
- Please don't try to answer me now.
862
00:53:34.753 --> 00:53:37.381
I just wanted you to know how I felt.
863
00:53:39.458 --> 00:53:41.187
Good luck, darling.
864
00:53:46.932 --> 00:53:49.250
- How you do, Mr. Burley?
- Good evening.
865
00:53:49.101 --> 00:53:51.695
- How do you do, Mr. Burley?
- Fine, thank you.
866
00:53:51.870 --> 00:53:54.650
- How are you, Mr. Burley?
- Fine, thanks.
867
00:53:54.139 --> 00:53:55.197
Thank you.
868
00:53:57.375 --> 00:54:00.833
I'll be right with you, darling.
Want to take a look out front.
869
00:54:03.281 --> 00:54:04.407
Hello, there, Mr. Burley.
870
00:54:04.483 --> 00:54:06.750
- Hello, there.
- Jonathan.
871
00:54:06.518 --> 00:54:08.850
- What a thrilling first night.
- I hope so.
872
00:54:08.920 --> 00:54:10.120
Good evening, Mr. Burley.
873
00:54:10.880 --> 00:54:11.749
- We can't wait to hear the new star.
- Good evening.
874
00:54:11.823 --> 00:54:13.256
- Hello, Jack.
- Hello.
875
00:54:13.325 --> 00:54:16.550
- Have you seen Signor Baldini?
- Not yet, sir.
876
00:54:17.529 --> 00:54:21.210
- Hello, Jack. Big night, eh?
- I hope so, Senator.
877
00:54:22.467 --> 00:54:24.162
- Hi.
- Good evening.
878
00:54:25.937 --> 00:54:26.995
Hello, Norton.
879
00:54:27.720 --> 00:54:28.266
- Good evening.
- Good evening.
880
00:54:28.340 --> 00:54:32.606
- I didn't know you were a first-nighter.
- I am tonight. I came to close you up.
881
00:54:32.744 --> 00:54:34.644
- You came to what?
- Close you up.
882
00:54:34.713 --> 00:54:36.977
You got a girl appearing here
that's under contract to me.
883
00:54:37.480 --> 00:54:39.949
No, you're wrong.
You abrogated that contract.
884
00:54:40.180 --> 00:54:41.315
You gave her permission to leave.
885
00:54:41.386 --> 00:54:44.378
Sure, sure, I gave her a choice,
and she said she'd stay with me.
886
00:54:44.456 --> 00:54:46.447
So the contract stands.
887
00:54:47.580 --> 00:54:51.188
Look. See that man over there?
The one with the big black mustache?
888
00:54:51.897 --> 00:54:54.457
Well, that big, stupid-Iooking man
represents the law...
889
00:54:54.533 --> 00:54:55.795
and he's got a piece of paper
in his pocket...
890
00:54:55.867 --> 00:54:57.232
that's going to stop your prima donna...
891
00:54:57.302 --> 00:54:59.270
right in the middle of her first cantata.
892
00:54:59.337 --> 00:55:01.328
- Now, isn't that just awful?
- You wouldn't do that.
893
00:55:01.406 --> 00:55:03.897
Well, I'm sorry, Burley,
but I thoughtlessly got the man started...
894
00:55:03.975 --> 00:55:05.567
and I can't do a thing with him.
895
00:55:05.644 --> 00:55:08.440
- Well, I guess I'll get my star.
- Wait a minute.
896
00:55:08.113 --> 00:55:09.580
She doesn't go on till the second act.
897
00:55:09.648 --> 00:55:11.775
What? Now that's not
very good showmanship.
898
00:55:11.850 --> 00:55:14.800
We'll wait. I don't want to listen
to those others mugs.
899
00:55:14.152 --> 00:55:16.177
Well, while you're waiting,
would you have a cigar?
900
00:55:16.254 --> 00:55:17.346
Yeah, thanks.
901
00:55:17.422 --> 00:55:19.447
Pardon me. I'll get them.
902
00:55:20.759 --> 00:55:22.693
Excuse me. I want to speak to Mr. Baldini.
903
00:55:22.761 --> 00:55:24.126
- Excuse me.
- Sure.
904
00:55:27.666 --> 00:55:29.310
What is it?
905
00:55:30.168 --> 00:55:32.932
Hello? Hello, Central. Fillmore, 2871.
906
00:55:33.471 --> 00:55:35.496
Norton's outside with the Sheriff
to stop Mary Blake.
907
00:55:35.574 --> 00:55:37.303
- Stop her?
- Yes. During the performance.
908
00:55:37.375 --> 00:55:38.433
He can't do that.
909
00:55:38.510 --> 00:55:40.705
Hello, is Mr. Davis there? Maybe he can.
910
00:55:40.779 --> 00:55:42.474
Hello, Davis? This is Jack Burley.
911
00:55:42.547 --> 00:55:44.538
I want you to hurry over
to the Tivoli Opera House...
912
00:55:44.616 --> 00:55:47.141
with a restraining order
to hold up a process.
913
00:55:47.219 --> 00:55:51.519
What's that? I don't care
if the office closed 10 hours ago. Find him.
914
00:55:51.590 --> 00:55:53.558
But I've got to have it.
915
00:55:55.930 --> 00:55:58.585
- But what is it?
- You go backstage. I'll see what I can do.
916
00:56:12.510 --> 00:56:15.350
- Well, here you are, Norton.
- Oh, thanks.
917
00:56:15.513 --> 00:56:16.878
Thank you.
918
00:56:18.817 --> 00:56:20.785
- Have a peanut?
- No, thanks.
919
00:56:20.852 --> 00:56:22.581
- Cameo here, huh?
- Yes.
920
00:56:22.654 --> 00:56:24.713
I didn't think you knew that brand
down at The Paradise.
921
00:56:24.789 --> 00:56:26.518
Yeah, that's right.
922
00:56:26.725 --> 00:56:29.285
You know, you needn't have bothered
to call up Davis, Burley.
923
00:56:29.361 --> 00:56:32.694
I could have told you that deputy of his
was away on a deep-sea fishing trip.
924
00:56:32.764 --> 00:56:35.927
He's just crazy about fishing,
so I chartered him a boat.
925
00:56:36.134 --> 00:56:38.500
How about you and I make a deal?
926
00:56:38.670 --> 00:56:40.865
I'll give you $15,000 for that contract.
927
00:56:40.939 --> 00:56:44.306
Well, I'd like to oblige you, Burley,
but, you see, the thing is out of my hands.
928
00:56:44.376 --> 00:56:47.345
That process server is the meanest man
west of the Rocky Mountains.
929
00:56:47.412 --> 00:56:49.573
He'd push his mother off a ferry boat
for half a dollar.
930
00:56:49.648 --> 00:56:51.673
Yeah, he'd turn the air off
in a baby's incubator...
931
00:56:51.750 --> 00:56:54.116
just to watch the little sucker squirm.
932
00:56:54.185 --> 00:56:55.550
Well, Jim, what do you say?
933
00:56:55.620 --> 00:56:58.384
The quicker I stop her,
the quicker we get home.
934
00:56:58.690 --> 00:57:00.920
Remind me not to order any of these
for The Paradise.
935
00:57:00.992 --> 00:57:02.152
Right.
936
00:58:04.889 --> 00:58:07.653
That's kind of pretty, ain't it?
937
00:58:09.160 --> 00:58:10.184
Yeah.
938
00:59:46.591 --> 00:59:47.649
Sit down.
939
00:59:48.326 --> 00:59:49.350
Hey, what's the idea?
940
00:59:49.427 --> 00:59:51.156
I didn't come to this opera
to hear the opera.
941
00:59:51.229 --> 00:59:52.491
Sit down.
942
01:01:42.600 --> 01:01:44.236
Blackie, I think she's great.
943
01:01:45.977 --> 01:01:47.467
Yeah, not bad.
944
01:01:49.314 --> 01:01:52.977
Seems a kind of shame
to choke her off, huh?
945
01:01:55.153 --> 01:01:56.245
Yeah.
946
01:02:00.925 --> 01:02:02.790
He's gone around back.
947
01:02:18.209 --> 01:02:20.939
It's all right.
There's nothing to worry about. Just him.
948
01:03:31.490 --> 01:03:32.414
Thank you.
949
01:03:36.354 --> 01:03:38.788
Thank you so much. Darling!
950
01:03:38.856 --> 01:03:40.221
Wonderful!
951
01:03:49.567 --> 01:03:51.558
- Blackie.
- Hello, kid.
952
01:03:52.970 --> 01:03:56.269
- Madame Albani...
- Oh, I understand.
953
01:04:01.450 --> 01:04:02.774
It looks like Burley's
getting a little careless...
954
01:04:02.847 --> 01:04:04.750
putting things down on paper.
955
01:04:04.148 --> 01:04:06.514
Yes. He's asked me to marry him.
956
01:04:07.385 --> 01:04:09.376
No. On the level?
957
01:04:09.821 --> 01:04:13.518
You know, you were all right tonight, kid.
958
01:04:13.858 --> 01:04:15.655
- Did you really think so, Blackie?
- Yes.
959
01:04:15.727 --> 01:04:17.718
Say, who am I to hold out
against these 3,000 mugs...
960
01:04:17.795 --> 01:04:19.920
that went goofy over you?
961
01:04:19.163 --> 01:04:21.630
See, I never caught
this opera racket up to now.
962
01:04:21.132 --> 01:04:24.761
- How long has that been going on?
- Only about 150 years.
963
01:04:25.236 --> 01:04:26.601
No fooling?
964
01:04:27.380 --> 01:04:28.869
Well, it's all right.
965
01:04:30.308 --> 01:04:32.572
You know, I was proud of you tonight.
966
01:04:32.677 --> 01:04:34.872
- Is that all?
- AII?
967
01:04:35.980 --> 01:04:38.608
- Don't you love me?
- Sure, sure.
968
01:04:38.683 --> 01:04:40.708
Well, you haven't said so.
969
01:04:42.386 --> 01:04:44.286
Well, I love you, kid.
970
01:04:45.757 --> 01:04:49.124
Do you know, I never sprang that line
but once, 25 years ago.
971
01:04:49.327 --> 01:04:50.385
Who was she?
972
01:04:50.461 --> 01:04:54.192
Just a girl I knew. I haven't seen her lately.
She's up in San Quentin.
973
01:04:54.265 --> 01:04:56.233
So I'm the second?
974
01:04:56.834 --> 01:04:58.859
No, you're the first.
975
01:05:01.439 --> 01:05:03.566
Will you marry me, Blackie?
976
01:05:04.542 --> 01:05:05.873
Marry you?
977
01:05:06.978 --> 01:05:10.436
Well, I'm a sucker.
If you ain't the most domestic woman...
978
01:05:10.515 --> 01:05:14.700
Well, I suppose if that's the only thing
in the world would make you happy.
979
01:05:14.850 --> 01:05:16.781
You know,
the gang always said I'd be a sucker.
980
01:05:16.888 --> 01:05:18.150
Oh, Blackie.
981
01:05:22.260 --> 01:05:24.256
Wait a minute. Wait a minute.
982
01:05:26.364 --> 01:05:27.626
Come in.
983
01:05:28.933 --> 01:05:32.198
- Hello, Blackie. How are you, boy?
- Feeling pretty fit.
984
01:05:32.670 --> 01:05:34.968
- Mary, you were great.
- Thank you.
985
01:05:35.390 --> 01:05:38.770
I had to battle my way through
half of San Francisco to get here.
986
01:05:38.843 --> 01:05:43.750
Father Tim, Blackie and I,
we're going to be married.
987
01:05:43.748 --> 01:05:46.842
Yup. That's right.
The little girl harpooned me.
988
01:05:50.210 --> 01:05:53.320
Well, I guess you know how I feel about it,
don't you, Mary?
989
01:05:55.193 --> 01:05:57.252
So she harpooned you, huh?
990
01:05:57.762 --> 01:06:01.163
A girl that any man in San Francisco
would give his right arm for...
991
01:06:01.232 --> 01:06:03.325
but she had to harpoon you.
992
01:06:04.802 --> 01:06:07.660
Blackie, I'm not going to wish you
the best of everything...
993
01:06:07.138 --> 01:06:08.537
because you've got it already.
994
01:06:08.606 --> 01:06:10.500
Thanks, Tim.
995
01:06:10.708 --> 01:06:12.437
Now I know you folks
would like me to stay...
996
01:06:12.510 --> 01:06:14.478
but I really have to go.
997
01:06:14.579 --> 01:06:16.604
Really. I'm sorry.
998
01:06:18.150 --> 01:06:21.280
- Of course if you insist, I could stay.
- Will you get out?
999
01:06:21.419 --> 01:06:23.444
- I'm sorry.
- Sorry, Father.
1000
01:06:25.857 --> 01:06:28.121
Mary, you haven't changed yet.
1001
01:06:28.693 --> 01:06:29.853
Well, Norton.
1002
01:06:29.927 --> 01:06:33.761
I just thought I'd come back
and congratulate my fiancรฉe.
1003
01:06:33.831 --> 01:06:35.930
Your...
1004
01:06:36.534 --> 01:06:38.580
I'm sorry, Jack.
1005
01:06:38.135 --> 01:06:39.534
Gee, you better get out of that rig, baby.
1006
01:06:39.604 --> 01:06:41.299
The gang are waiting
to celebrate your homecoming.
1007
01:06:41.372 --> 01:06:42.999
- Where?
- Down home in The Paradise.
1008
01:06:43.740 --> 01:06:45.800
They're waiting
to hear you sing San Francisco.
1009
01:06:45.760 --> 01:06:47.306
- At The Paradise?
- Yeah.
1010
01:06:48.145 --> 01:06:49.669
Wait a minute.
1011
01:06:50.915 --> 01:06:53.850
You don't mean to say that you're going
to send her back there now?
1012
01:06:53.918 --> 01:06:55.909
Well, sure.
What kind of a chump do you think I am?
1013
01:06:55.987 --> 01:06:57.978
I'm going to marry her, ain't I?
1014
01:06:59.390 --> 01:07:01.551
Well, what do you want, kid?
1015
01:07:02.526 --> 01:07:03.925
Me or this?
1016
01:07:19.343 --> 01:07:21.436
- Evening, Father.
- Good evening.
1017
01:07:21.512 --> 01:07:24.300
- Great business tonight.
- Tell Mr. Norton I'd like to see him.
1018
01:07:24.415 --> 01:07:25.404
Thank you.
1019
01:07:35.927 --> 01:07:37.417
- Blackie back here?
- Yeah.
1020
01:07:37.995 --> 01:07:40.896
- Where is he?
- Where do you think? In there.
1021
01:07:43.768 --> 01:07:44.996
Come in.
1022
01:07:49.740 --> 01:07:53.176
Gee, she looks pretty sharp, huh?
1023
01:07:53.544 --> 01:07:55.136
She's all right.
1024
01:07:55.479 --> 01:07:59.176
Say, Blackie, Father Tim's out there.
1025
01:07:59.250 --> 01:08:01.878
He wants to see you.
1026
01:08:01.953 --> 01:08:04.120
Well, all right. Bring him back.
1027
01:08:04.989 --> 01:08:06.810
Okay.
1028
01:08:10.361 --> 01:08:12.727
- You know, you're a funny kid.
- Why?
1029
01:08:12.797 --> 01:08:16.460
Why, the way you act, anyone would think
that it wasn't becoming.
1030
01:08:16.534 --> 01:08:20.470
- Are you happy?
- Yes. Yes, yes, I'm happy.
1031
01:08:20.738 --> 01:08:22.137
That's good.
1032
01:08:25.420 --> 01:08:27.840
Blackie, Blackie,
let's set the date for our wedding now...
1033
01:08:27.912 --> 01:08:29.903
so we can tell Father Tim
when he comes in.
1034
01:08:29.981 --> 01:08:33.781
Yeah, sure. Any time.
Oh, but, look, it's got to be after election.
1035
01:08:34.151 --> 01:08:35.209
Really?
1036
01:08:35.286 --> 01:08:38.881
Sure, sure, the mob down here know
how I've always kidded that sort of thing.
1037
01:08:38.956 --> 01:08:40.140
I can't back down now...
1038
01:08:40.910 --> 01:08:42.820
and make a fool of myself
just before election.
1039
01:08:42.159 --> 01:08:44.491
It would lose me too many votes.
1040
01:08:44.595 --> 01:08:47.860
It means a lot to me
to win this fight, honey.
1041
01:08:47.164 --> 01:08:50.759
Not just for putting it over on Burley,
but for the Coast.
1042
01:08:51.369 --> 01:08:52.927
You understand?
1043
01:08:53.704 --> 01:08:57.300
Yes. Yes, I do. I do understand.
1044
01:08:57.141 --> 01:08:58.233
But the first chance I get...
1045
01:08:58.309 --> 01:08:59.333
we'll sneak off to Sacramento...
1046
01:08:59.410 --> 01:09:00.570
and I'll let you slip the halter on me.
1047
01:09:00.644 --> 01:09:03.841
Say, I never thought
I'd be so goofy about anyone.
1048
01:09:07.852 --> 01:09:09.800
Come in.
1049
01:09:10.588 --> 01:09:13.220
- Hello, Tim.
- Good evening, Father.
1050
01:09:17.895 --> 01:09:19.890
What's wrong?
1051
01:09:19.163 --> 01:09:21.188
Are you out of your mind?
1052
01:09:21.265 --> 01:09:22.323
Why?
1053
01:09:22.433 --> 01:09:25.402
Showing Mary like this
to that mob out there.
1054
01:09:26.170 --> 01:09:28.570
Like this? What's wrong with her?
1055
01:09:28.639 --> 01:09:30.300
What's wrong with her?
1056
01:09:30.374 --> 01:09:31.636
Yeah, sure.
1057
01:09:31.709 --> 01:09:34.473
What's wrong with my being proud
to show her off?
1058
01:09:34.545 --> 01:09:37.742
Blackie, don't you understand
what I'm trying to tell you?
1059
01:09:37.815 --> 01:09:40.283
Wait a minute, Tim.
I'm making her queen of the Coast.
1060
01:09:40.351 --> 01:09:41.443
You see those posters there?
1061
01:09:41.519 --> 01:09:42.679
Five thousand of them will be plastered...
1062
01:09:42.753 --> 01:09:44.277
all over San Francisco
by tomorrow morning.
1063
01:09:44.355 --> 01:09:47.882
And 10,000 other ones for ashcans
and the front of trolley cars.
1064
01:09:48.859 --> 01:09:51.350
I'm not going to let you do this, Blackie.
1065
01:09:51.429 --> 01:09:54.296
I don't get you, Tim.
You never butted in on me before.
1066
01:09:54.365 --> 01:09:57.801
Well, I am now.
You're not going to exploit this girl.
1067
01:10:00.337 --> 01:10:01.929
Come here, Mary.
1068
01:10:04.141 --> 01:10:05.335
Will you tell his holiness...
1069
01:10:05.409 --> 01:10:08.242
that you made up your own mind
to come back?
1070
01:10:09.213 --> 01:10:10.976
I love him, Father.
1071
01:10:11.315 --> 01:10:12.543
That isn't love, Mary.
1072
01:10:12.616 --> 01:10:15.160
Is that so? Well, it happens to suit me.
1073
01:10:15.860 --> 01:10:18.214
It isn't love to let him
drag you down to his level.
1074
01:10:18.589 --> 01:10:21.786
Say, wait a minute, Tim.
I'm going to marry her.
1075
01:10:21.859 --> 01:10:24.419
Not if I can stop you,
you're not going to marry her.
1076
01:10:24.495 --> 01:10:28.625
You can't take a woman in marriage
and then sell her immortal soul.
1077
01:10:28.999 --> 01:10:30.159
Immortal soul?
1078
01:10:30.234 --> 01:10:31.895
Now, look, I don't go for
that kind of talk, Tim.
1079
01:10:31.969 --> 01:10:33.937
Don't believe in that nonsense
and never have.
1080
01:10:34.400 --> 01:10:35.562
You better get back to the half-wits
that do.
1081
01:10:35.639 --> 01:10:37.380
Blake's on next.
1082
01:10:37.141 --> 01:10:38.369
Come on, Mary. Come with me.
1083
01:10:38.442 --> 01:10:40.501
Just one minute. I'm running this joint.
1084
01:10:40.578 --> 01:10:42.637
You take care of your suckers.
I'll take care of mine.
1085
01:10:42.713 --> 01:10:43.771
She's not going out there.
1086
01:10:43.848 --> 01:10:47.249
I've listened to this psalm-singing blather
of yours for years and never squawked.
1087
01:10:47.318 --> 01:10:49.377
You can't bring it in here. This is my joint!
1088
01:10:49.453 --> 01:10:50.681
Miss Blake. Miss Mary Blake.
1089
01:10:50.754 --> 01:10:52.813
She's not going out there.
1090
01:11:06.871 --> 01:11:08.702
The place is crazy without you.
1091
01:11:08.772 --> 01:11:10.535
Get out there, kid.
1092
01:11:18.820 --> 01:11:19.174
Wait a minute.
1093
01:11:19.250 --> 01:11:22.151
You leave now,
and you're never coming back.
1094
01:11:33.230 --> 01:11:37.257
Hey, Blackie. Hey, Blackie, it's Burley.
He's giving the joint the works.
1095
01:11:37.334 --> 01:11:39.325
- I told you, you can't buck a guy like...
- Shut up.
1096
01:11:39.403 --> 01:11:42.566
Blackie, come on. Take a gander at this
thing, will you? Look at it. Come on.
1097
01:11:46.577 --> 01:11:48.340
Hey, Blackie, break it up!
1098
01:11:49.980 --> 01:11:54.349
Look what they're doing to our joint.
You see what they're doing, Blackie?
1099
01:12:09.366 --> 01:12:11.357
- Good afternoon, Mr. Burley.
- Good afternoon, Allen.
1100
01:12:11.435 --> 01:12:13.630
- Mrs. Burley in?
- Yes, sir. She's in the small salon.
1101
01:12:13.704 --> 01:12:16.696
- What do you think of our little shack?
- But it's magnificent.
1102
01:12:16.774 --> 01:12:20.500
We really only have one real treasure.
She's waiting to meet you.
1103
01:12:32.556 --> 01:12:35.684
You needn't sneak up on me.
I know you're there.
1104
01:12:37.428 --> 01:12:38.520
Mary.
1105
01:12:40.564 --> 01:12:41.724
This is my mother.
1106
01:12:41.799 --> 01:12:44.393
- How do you do, my dear?
- How do you do, Mrs. Burley?
1107
01:12:44.468 --> 01:12:46.459
Well, Maisie,
have you been in the house all day?
1108
01:12:46.537 --> 01:12:49.620
Oh, sure, I just got back from the races.
1109
01:12:49.139 --> 01:12:53.405
Why, you're even prettier close to
than you were from me box at the Tivoli.
1110
01:12:53.544 --> 01:12:56.843
- So are you, Mrs. Burley.
- Go on with you. Get out.
1111
01:12:57.348 --> 01:12:59.441
- Get out? Me?
- Certainly you.
1112
01:12:59.883 --> 01:13:01.976
If I have to sell this amazing,
beautiful creature...
1113
01:13:02.520 --> 01:13:04.282
the idea of joining the Burley family...
1114
01:13:04.355 --> 01:13:07.850
sure I got to tell her lies about us that,
heaven help me...
1115
01:13:07.157 --> 01:13:09.220
no son should hear his mother speak.
1116
01:13:09.930 --> 01:13:11.840
Will you call me
as soon as you've made the sale?
1117
01:13:11.161 --> 01:13:12.822
Get out! Get out!
1118
01:13:12.997 --> 01:13:16.262
- Sit down, my dear. Take off your coat.
- Thank you.
1119
01:13:17.268 --> 01:13:20.499
Now tell me,
why won't you marry my boy?
1120
01:13:22.600 --> 01:13:25.772
Mrs. Burley, you belong to the aristocracy
of San Francisco.
1121
01:13:26.477 --> 01:13:28.672
I'm just the daughter of a country parson.
1122
01:13:28.746 --> 01:13:31.374
I haven't had the advantage
Jack deserves in a wife.
1123
01:13:31.448 --> 01:13:33.400
Wait a minute, darling.
1124
01:13:33.117 --> 01:13:35.847
I didn't mean what I said just now
about telling lies.
1125
01:13:35.919 --> 01:13:38.149
You and I are gonna speak the truth
to each other.
1126
01:13:38.222 --> 01:13:40.281
I think I know what it's all about.
1127
01:13:40.357 --> 01:13:43.530
It's that rapscallion, Blackie Norton,
you were working for...
1128
01:13:43.127 --> 01:13:44.526
down on Pacific Street.
1129
01:13:44.595 --> 01:13:45.687
Now listen, Mary.
1130
01:13:45.763 --> 01:13:49.324
I'm an old lady,
and I've been through a lot in my life.
1131
01:13:49.900 --> 01:13:52.494
I came to San Francisco
in the winter of '51...
1132
01:13:52.569 --> 01:13:54.935
in a sailing vessel around the Horn.
1133
01:13:55.500 --> 01:13:58.998
When I got here,
there were 150 males to one female.
1134
01:13:59.677 --> 01:14:03.169
And if I do say it, I shouldn't,
I wasn't so hard to look at.
1135
01:14:03.247 --> 01:14:07.411
I started business in a shack
near Portsmouth Square doing washing.
1136
01:14:08.118 --> 01:14:09.676
Do you know
how long me business lasted?
1137
01:14:09.753 --> 01:14:10.742
No.
1138
01:14:10.821 --> 01:14:12.448
About 45 minutes.
1139
01:14:13.190 --> 01:14:16.182
They busted me tub to smithereens,
and there was a free-for-all fight...
1140
01:14:16.260 --> 01:14:20.720
between five of the big swells of the town
to see which one would take me to lunch.
1141
01:14:21.432 --> 01:14:23.525
So, you see, I got to know men.
1142
01:14:23.600 --> 01:14:26.228
I knew all kinds in them early days...
1143
01:14:26.737 --> 01:14:30.639
and among them was a man
like Blackie Norton.
1144
01:14:32.943 --> 01:14:36.140
He was a selfish and sinful...
1145
01:14:37.581 --> 01:14:39.515
and adorable scoundrel.
1146
01:14:40.751 --> 01:14:44.585
So, you see,
I've had my Blackie Norton, too.
1147
01:14:47.240 --> 01:14:49.891
And you gave him up?
1148
01:14:50.294 --> 01:14:53.491
Yes, yes, I gave him up.
1149
01:14:54.465 --> 01:14:56.797
Because he was killing me soul.
1150
01:14:58.869 --> 01:15:00.530
Killing your soul?
1151
01:15:02.840 --> 01:15:07.243
And I pulled myself together,
and one day I married Burley.
1152
01:15:07.311 --> 01:15:09.541
Burley was a good, solid man.
1153
01:15:09.847 --> 01:15:12.816
He never got used to wearing his coat
till the day he died.
1154
01:15:12.883 --> 01:15:14.145
But he built me this mansion...
1155
01:15:14.218 --> 01:15:17.847
and every cuspidor of the place
was 18-carat gold.
1156
01:15:19.556 --> 01:15:22.992
And there came a time
when I was glad I married him...
1157
01:15:23.193 --> 01:15:24.956
because he loved me.
1158
01:15:25.129 --> 01:15:28.292
After a while, Jack was born,
and I had me peace.
1159
01:15:29.199 --> 01:15:33.761
Look, Mary, you say
we're the aristocracy of San Francisco.
1160
01:15:34.710 --> 01:15:35.265
We are.
1161
01:15:35.472 --> 01:15:36.666
Listen.
1162
01:15:40.100 --> 01:15:41.739
Come here, Mary.
1163
01:15:46.517 --> 01:15:48.750
Listen to that.
1164
01:15:48.519 --> 01:15:50.646
That's the McDonough mansion.
1165
01:15:50.721 --> 01:15:52.188
Aristocrats.
1166
01:15:53.560 --> 01:15:57.150
And that party's been going on
for two days and nights straight running.
1167
01:15:57.940 --> 01:16:00.393
There isn't a rougher joint
on the whole Barbary Coast...
1168
01:16:00.464 --> 01:16:03.920
than that home right here on Nob Hill.
1169
01:16:03.367 --> 01:16:05.562
They call this
the wickedest city in the world...
1170
01:16:05.636 --> 01:16:07.729
and it's a bitter shame, it is.
1171
01:16:07.805 --> 01:16:10.740
For deep down underneath
all our evil and sin...
1172
01:16:10.808 --> 01:16:14.744
we've got right here in San Francisco
the finest set of human beings...
1173
01:16:14.812 --> 01:16:17.406
that was ever rounded up on one spot.
1174
01:16:17.514 --> 01:16:20.278
Sure, they had to have
wild adventure in their hearts...
1175
01:16:20.350 --> 01:16:23.581
and dynamite in their blood
to set out for here in the first place.
1176
01:16:23.654 --> 01:16:26.680
That's why they're so full
of untamed deviltry now.
1177
01:16:26.757 --> 01:16:28.816
But we can't go on like this.
1178
01:16:28.892 --> 01:16:32.953
Sinful and blasphemous,
with no fear for God in our hearts.
1179
01:16:34.310 --> 01:16:37.592
That's the reason why I want my boy
to have a good woman near him...
1180
01:16:37.668 --> 01:16:41.934
and raise fine, beautiful kids
for the glory of our heritage.
1181
01:16:42.372 --> 01:16:44.670
You can make a fine man of him.
1182
01:16:45.442 --> 01:16:47.340
And maybe one day...
1183
01:16:47.110 --> 01:16:49.340
you'll be proud
that you met up with the family...
1184
01:16:49.413 --> 01:16:52.410
of old Maisie Burley, the washerwoman.
1185
01:16:52.649 --> 01:16:57.180
- I'm glad I know you now, Mrs. Burley.
- Maisie to you, darling.
1186
01:16:58.789 --> 01:16:59.983
Maisie.
1187
01:17:20.844 --> 01:17:23.506
Jiggers! Jiggers! The joint's pinched!
1188
01:17:25.282 --> 01:17:27.716
- Wait a minute. Where you going?
- It's closing here.
1189
01:17:27.784 --> 01:17:29.810
It's gonna be closed, so where you going?
1190
01:17:29.152 --> 01:17:32.610
- Hey, what's the big idea?
- Go on, you kids. Get back to the stage.
1191
01:17:33.357 --> 01:17:34.688
- Get out!
- Come on!
1192
01:17:35.920 --> 01:17:38.610
- No rough stuff now. Nobody get hurt.
- Good evening, Charlie.
1193
01:17:38.128 --> 01:17:40.961
- Good evening, lad. Sorry I have to do this.
- What's the charge?
1194
01:17:41.310 --> 01:17:43.158
- Serving liquor without a license.
- We've got a license!
1195
01:17:43.233 --> 01:17:45.701
- It's been revoked.
- What'll the rap be, Charlie?
1196
01:17:45.769 --> 01:17:48.363
Probably $5,000 fine and a year in jail.
1197
01:17:48.438 --> 01:17:50.668
- You know Judge Cardigan.
- Yeah, I know him.
1198
01:17:50.741 --> 01:17:52.720
But Burley knows him better.
1199
01:17:52.142 --> 01:17:55.134
I'd like to help you, but you know
I have me wife and me kids to care for.
1200
01:17:55.212 --> 01:17:56.372
Yes, yes. I understand, Charlie.
1201
01:17:56.446 --> 01:17:59.210
Look, I've been counting on winning
that prize money from the Chicken's Ball.
1202
01:17:59.283 --> 01:18:02.184
Will you give me a couple hours to rustle
up bail and get my entertainers out?
1203
01:18:02.252 --> 01:18:03.514
Well...
1204
01:18:03.820 --> 01:18:05.913
How about being at the station
before 6:00 in the morning?
1205
01:18:05.989 --> 01:18:07.251
Okay, I'll be there. Thanks.
1206
01:18:07.324 --> 01:18:08.916
It's an outrage.
1207
01:18:09.960 --> 01:18:12.861
Burley's timed this so that
you can't cop that prize money tonight.
1208
01:18:12.930 --> 01:18:15.262
- Come on, Babe, let's take a ride.
- Will you bring me back?
1209
01:18:15.332 --> 01:18:17.857
- That's up to him.
- I'll have you all out in plenty of time.
1210
01:18:17.935 --> 01:18:19.459
Well, Blackie, had enough?
1211
01:18:19.536 --> 01:18:22.266
- Hello. What's eating you?
- We can't fight Burley, Blackie.
1212
01:18:22.339 --> 01:18:23.806
So he's got you buffaloed, eh?
1213
01:18:23.874 --> 01:18:26.968
It's tough, but if we trail along with you
we'll get just what you're getting.
1214
01:18:27.440 --> 01:18:28.568
And none of us can afford to be raided.
1215
01:18:28.645 --> 01:18:30.636
I'm not here on my own.
The boys sent me.
1216
01:18:30.714 --> 01:18:33.649
The district's full of little mugs who
are counting on me to go through for 'em.
1217
01:18:33.717 --> 01:18:35.446
- And I'm going through.
- Now wait a minute.
1218
01:18:35.519 --> 01:18:37.987
You haven't done any business
since they started raiding you.
1219
01:18:38.550 --> 01:18:40.182
Where are you going to get the money
to carry on your campaign?
1220
01:18:40.257 --> 01:18:43.124
Whoever wins that $10,000 tonight
could carry us clear through the campaign.
1221
01:18:43.193 --> 01:18:45.218
- Not if I win it.
- Why not? It's a good investment.
1222
01:18:45.295 --> 01:18:48.196
We'll build a new Coast that'll top
anything San Francisco's ever known.
1223
01:18:48.265 --> 01:18:50.960
The old Coast has been
pretty good to me, Blackie, yes...
1224
01:18:50.167 --> 01:18:52.362
and it's been pretty good to you, too.
Up to now.
1225
01:18:52.436 --> 01:18:54.267
Well, I'm not going to quit.
1226
01:18:54.338 --> 01:18:57.967
Are you fighting for the Coast, or are
you fighting Burley for a personal reason?
1227
01:18:58.410 --> 01:19:02.205
We think that it's personal. And we've had
a bellyful of this boudoir battle.
1228
01:19:02.279 --> 01:19:03.507
So long.
1229
01:19:05.782 --> 01:19:08.808
Get away! Don't you dare take my purse!
1230
01:19:19.997 --> 01:19:23.160
- Want anything from inside, Blackie?
- What?
1231
01:19:23.700 --> 01:19:24.689
No.
1232
01:19:28.305 --> 01:19:30.205
Well, I guess I might as well
turn out the lights.
1233
01:19:30.273 --> 01:19:33.436
By golly, that's right.
There's no use of running up your light bill.
1234
01:19:33.510 --> 01:19:35.171
You can't do that!
1235
01:19:48.959 --> 01:19:51.325
You know, that's the first time
the joint's ever been locked.
1236
01:19:51.395 --> 01:19:54.193
I threw the key away the night it opened.
1237
01:19:55.399 --> 01:19:57.629
See you before 6:00, Blackie.
1238
01:19:58.201 --> 01:20:01.340
Come on, let's get going here, now.
Come on.
1239
01:20:04.741 --> 01:20:07.209
- Come on. Break it up.
- Paper!
1240
01:20:07.277 --> 01:20:10.405
Get your early morning paper!
1241
01:20:11.415 --> 01:20:13.315
- Hiya, Blackie.
- Oh, hello, Bill.
1242
01:20:13.383 --> 01:20:15.544
- Have a paper.
- Yeah, thanks.
1243
01:20:16.219 --> 01:20:18.813
That's all right. It's on me tonight.
1244
01:20:21.224 --> 01:20:22.714
Paper!
1245
01:20:22.893 --> 01:20:27.570
Get your paper! Early morning edition!
1246
01:22:18.842 --> 01:22:22.500
- Hey, hey, wait a minute.
- Oh, you're jealous.
1247
01:22:22.780 --> 01:22:24.171
That's the matter with you.
1248
01:22:25.115 --> 01:22:26.878
- Mary, I love you.
- I'm glad.
1249
01:22:26.950 --> 01:22:29.544
Mr. Burley, the caterers are here
from the Poodledog Restaurant.
1250
01:22:29.619 --> 01:22:31.348
Fine. Have them put the tables
on the stage.
1251
01:22:31.421 --> 01:22:32.683
Yes, sir.
1252
01:22:32.789 --> 01:22:35.189
- You'd better look after things, dear.
- Right, as usual.
1253
01:22:35.258 --> 01:22:38.523
Oh, wait. You forgot to ask
the stagehands for the banquet.
1254
01:22:38.595 --> 01:22:39.892
- Did I?
- I asked them.
1255
01:22:39.963 --> 01:22:40.952
Darling.
1256
01:22:41.310 --> 01:22:43.295
- All right, boys. Let's start the music.
- Father Mullin.
1257
01:22:43.366 --> 01:22:45.561
- Mary.
- Were you out front tonight?
1258
01:22:45.635 --> 01:22:47.227
Your last night?
1259
01:22:47.437 --> 01:22:50.429
I'm glad someone of the old crowd
remember me.
1260
01:22:50.574 --> 01:22:52.735
I got my invitation to your wedding, Mary.
1261
01:22:52.809 --> 01:22:54.743
- Are you coming?
- Of course.
1262
01:22:54.811 --> 01:22:55.937
Good.
1263
01:22:56.313 --> 01:22:58.907
Mary, are you happy?
1264
01:23:00.717 --> 01:23:02.844
Yes. Yes, I'm happy.
1265
01:23:05.388 --> 01:23:07.515
Then everything's all right.
1266
01:23:07.724 --> 01:23:10.454
- Good night, my dear.
- Won't you stay and join our party?
1267
01:23:10.527 --> 01:23:12.859
No, I'm sorry. I must run along.
1268
01:23:13.396 --> 01:23:15.570
Well, good night.
1269
01:23:16.266 --> 01:23:17.790
God bless you.
1270
01:23:34.184 --> 01:23:35.776
Is madame tired?
1271
01:23:37.870 --> 01:23:39.453
No, no. I'm quite all right, thank you.
1272
01:23:40.230 --> 01:23:41.285
Come in.
1273
01:23:42.192 --> 01:23:44.717
- They're calling for you, dear.
- But I've got to change.
1274
01:23:44.794 --> 01:23:47.422
Don't bother now.
Change before we go to the ball.
1275
01:23:47.497 --> 01:23:48.896
- The ball?
- Why, sure.
1276
01:23:48.965 --> 01:23:50.956
We're going to wind up
at the Chicken's Ball.
1277
01:23:51.340 --> 01:23:52.968
- Oh, no, Jack.
- Why not?
1278
01:23:54.371 --> 01:23:57.272
- Well, I...
- That's all right, dear.
1279
01:23:57.340 --> 01:24:00.639
I happen to know
that Blackie Norton won't be there.
1280
01:24:23.166 --> 01:24:26.533
"Eat, drink and be merry,
for tomorrow you die."
1281
01:24:26.603 --> 01:24:28.935
- Dead men don't have any fun.
- That's right.
1282
01:24:29.500 --> 01:24:32.202
Alice, look what I found
in one of the dressing rooms.
1283
01:24:32.275 --> 01:24:35.438
Well, I can recommend him, honey.
He's my cousin.
1284
01:25:02.539 --> 01:25:05.990
Good evening. Just this way, please.
1285
01:25:33.300 --> 01:25:36.370
Good evening, folks.
Do you mind if I sit down?
1286
01:25:36.539 --> 01:25:40.168
- Hello, Della. I'm glad to see you again.
- You won't be for long.
1287
01:25:40.243 --> 01:25:43.410
I just dropped over to tell you
what I think of you.
1288
01:25:43.113 --> 01:25:44.603
You know, I haven't seen this woman...
1289
01:25:44.681 --> 01:25:47.130
since she walked out
on the best man in San Francisco...
1290
01:25:47.830 --> 01:25:49.415
to marry the town's number one rodent.
1291
01:25:49.486 --> 01:25:51.681
- I think you better go, Della.
- Oh, no.
1292
01:25:51.755 --> 01:25:54.485
I've got a few things
I want to tell you, too.
1293
01:25:54.557 --> 01:25:57.890
Now, in case you folks don't follow me,
I'll tell you that this mouse here...
1294
01:25:57.961 --> 01:25:59.758
has just had a padlock
put on The Paradise...
1295
01:25:59.829 --> 01:26:02.229
and thrown all of
Blackie Norton's performers in jail.
1296
01:26:02.298 --> 01:26:05.620
That's what Blackie got for picking
this phony up out of the gutter...
1297
01:26:05.135 --> 01:26:06.762
- and giving her a chance.
- Come on, folks.
1298
01:26:06.836 --> 01:26:08.640
Hold still.
1299
01:26:08.138 --> 01:26:10.163
Don't think I want to breathe
the air near you...
1300
01:26:10.240 --> 01:26:12.265
any longer than I have to.
1301
01:26:13.176 --> 01:26:16.900
You ought to make that mouse
awfully happy.
1302
01:26:16.579 --> 01:26:20.743
Here's a five spot, brother.
I'm buying back me introduction to you.
1303
01:26:21.818 --> 01:26:23.877
Ladies and gentlemen, now...
1304
01:26:23.953 --> 01:26:27.184
that distinguished proprietor,
that illustrious showman...
1305
01:26:27.257 --> 01:26:29.691
"Alaska" Joe Kelso presents...
1306
01:26:29.759 --> 01:26:31.556
the Golden Gate Trio.
1307
01:26:37.634 --> 01:26:39.568
There's a big sensationGoing around the town
1308
01:26:39.636 --> 01:26:41.126
Called the Philippine dance
1309
01:26:41.204 --> 01:26:44.901
Philippine dance
1310
01:26:48.511 --> 01:26:49.637
Blackie!
1311
01:26:49.712 --> 01:26:51.270
Beat it, will you?
1312
01:26:51.347 --> 01:26:52.974
All right, Della.
1313
01:26:53.416 --> 01:26:56.180
How about it, kid? Did you get them out?
1314
01:26:57.987 --> 01:27:00.460
Well, what's the matter?
Aren't there any hockshops open?
1315
01:27:00.123 --> 01:27:03.320
No. It wasn't any use.
My troupe's being held without bail.
1316
01:27:03.393 --> 01:27:04.883
Without bail?
1317
01:27:06.429 --> 01:27:09.557
- There they are now, celebrating.
- Who?
1318
01:27:09.799 --> 01:27:12.970
Burley and your ex-nightingale.
1319
01:27:12.869 --> 01:27:14.200
Are they?
1320
01:27:14.270 --> 01:27:17.569
He won't be satisfied
until you're under a wet rock.
1321
01:27:17.841 --> 01:27:19.968
Why don't you go over
and curl that dude's mustache...
1322
01:27:20.430 --> 01:27:23.308
- and I'll kiss the lady with a bottle?
- Forget it, doll.
1323
01:27:23.379 --> 01:27:26.712
Thanks just the same.
You're a sweetheart if there ever was one.
1324
01:27:26.783 --> 01:27:30.844
- You know, didn't I give you this one?
- Yeah. You were just a kid.
1325
01:27:32.355 --> 01:27:34.840
Yeah, that's right.
1326
01:27:37.527 --> 01:27:38.789
Go get him, Swanee
1327
01:27:41.865 --> 01:27:44.356
- Where you going, Blackie?
- Over to my place.
1328
01:27:44.434 --> 01:27:47.620
Well, I got to pack up a few things.
I may be taking a little trip.
1329
01:27:47.137 --> 01:27:48.468
- I'll go help you.
- No, no, no.
1330
01:27:48.538 --> 01:27:51.769
You stay here and see the show.
You come over later and tell me who won.
1331
01:27:51.841 --> 01:27:55.902
- Blackie, they say you'll go up for a year!
- No, no. I can handle it.
1332
01:27:56.646 --> 01:27:58.910
But I'm worried about the others.
1333
01:27:58.982 --> 01:28:02.110
Gee, Blackie.
You're kind to all that you love.
1334
01:28:12.495 --> 01:28:13.757
Ladies and gentlemen...
1335
01:28:13.830 --> 01:28:16.600
the last entry of the evening
was supposed to have been...
1336
01:28:16.132 --> 01:28:18.293
from Mr. Blackie Norton's Paradise.
1337
01:28:18.368 --> 01:28:22.395
But, as it is now 4:30,
and the performers have failed to arrive...
1338
01:28:22.472 --> 01:28:25.100
why, we'll close the show without them.
1339
01:28:25.175 --> 01:28:26.506
Mr. Duane.
1340
01:28:26.743 --> 01:28:29.177
I'm representing The Paradise
for Mr. Norton.
1341
01:28:29.245 --> 01:28:31.679
Mary, I forbid you to go up there.
1342
01:28:38.888 --> 01:28:40.617
- Dave.
- Yeah?
1343
01:28:40.690 --> 01:28:42.214
- Know where Blackie Norton lives?
- Sure.
1344
01:28:42.292 --> 01:28:44.550
- Well, go get him.
- You bet.
1345
01:28:45.562 --> 01:28:48.656
Ladies and gentlemen,
representing The Paradise Cafe...
1346
01:28:48.731 --> 01:28:50.323
Miss Mary Blake.
1347
01:28:52.368 --> 01:28:54.970
Play San Francisco.
1348
01:29:03.780 --> 01:29:08.513
It only takes a tiny corner of
1349
01:29:08.785 --> 01:29:13.552
This great big worldTo make the place we love
1350
01:29:14.900 --> 01:29:17.250
My home upon the hill
1351
01:29:17.930 --> 01:29:20.153
I find I love you still
1352
01:29:20.463 --> 01:29:24.923
I've been away, but now I'm back
1353
01:29:25.680 --> 01:29:29.664
To tell you
1354
01:29:30.306 --> 01:29:34.370
San Francisco
1355
01:29:34.444 --> 01:29:37.504
Open your Golden Gate
1356
01:29:37.880 --> 01:29:40.348
You let no stranger wait
1357
01:29:40.416 --> 01:29:44.216
Who's a-knockin', who's a-knockin'Outside of your door
1358
01:29:44.287 --> 01:29:47.723
San Francisco
1359
01:29:48.258 --> 01:29:50.624
Here comes your wandering one
1360
01:29:50.693 --> 01:29:52.422
And I'm saying, and I'm saying
1361
01:29:52.495 --> 01:29:56.864
That I'm gonna wander no more
1362
01:29:58.100 --> 01:30:01.198
Other places, other places
1363
01:30:01.337 --> 01:30:04.670
Only make me love you best
1364
01:30:05.800 --> 01:30:06.600
Tell me, tell me
1365
01:30:06.676 --> 01:30:10.544
You're the heart of the golden West
1366
01:30:10.613 --> 01:30:13.741
The golden West
1367
01:30:13.816 --> 01:30:16.148
San Francisco
1368
01:30:16.219 --> 01:30:18.653
Welcome me home again
1369
01:30:18.721 --> 01:30:23.556
I'm coming home to go a-roamin'
1370
01:30:23.693 --> 01:30:26.958
No more
1371
01:30:27.563 --> 01:30:31.522
Come on, everybody!
Join in the chorus with me!
1372
01:30:35.305 --> 01:30:37.432
San Francisco
1373
01:30:37.507 --> 01:30:39.134
Welcome me home again
1374
01:30:39.208 --> 01:30:41.142
Come on! Everybody sing!
1375
01:30:41.210 --> 01:30:42.802
Sing, everybody!
1376
01:30:43.613 --> 01:30:47.947
Other places only make me love you best
1377
01:30:48.170 --> 01:30:51.953
Tell me, tell meYou're the heart of the West
1378
01:30:52.522 --> 01:30:54.513
San Francisco
1379
01:30:54.590 --> 01:30:56.649
Welcome me home again
1380
01:30:56.726 --> 01:31:00.526
I'm coming home to go roamin'no more
1381
01:31:01.564 --> 01:31:05.560
San Francisco, open your Golden Gate
1382
01:31:05.134 --> 01:31:09.930
You let no stranger wait outside your door
1383
01:31:09.172 --> 01:31:13.165
San Francisco, here is your wandering one
1384
01:31:13.242 --> 01:31:16.871
Saying I'll wander no more
1385
01:31:17.280 --> 01:31:21.239
Other places only make me love you best
1386
01:31:21.317 --> 01:31:25.447
Tell me you're the heartOf all the golden West
1387
01:31:25.521 --> 01:31:27.489
San Francisco
1388
01:31:27.557 --> 01:31:29.582
Welcome me home again
1389
01:31:29.659 --> 01:31:34.620
I'm coming home to go roamin'
1390
01:31:34.130 --> 01:31:39.670
No more
1391
01:32:01.391 --> 01:32:03.120
No, kid. Wait here.
1392
01:32:03.526 --> 01:32:04.720
Ladies and gentlemen...
1393
01:32:04.794 --> 01:32:06.887
you are the jury
who shall judge these criminals...
1394
01:32:06.963 --> 01:32:10.899
and by your applause shall ye know them,
beginning at this end!
1395
01:32:53.376 --> 01:32:56.209
Ladies and gentlemen, the appearance
of Miss Blake for The Paradise...
1396
01:32:56.279 --> 01:32:58.577
was as much of a surprise to me
as it is to you...
1397
01:32:58.648 --> 01:33:01.140
but, however,
I congratulate you upon your choice...
1398
01:33:01.830 --> 01:33:03.210
and present the award to Miss Blake...
1399
01:33:03.286 --> 01:33:06.449
for Mr. Blackie Norton
with my congratulations.
1400
01:33:06.923 --> 01:33:08.447
Wait a minute.
1401
01:33:09.859 --> 01:33:11.520
There's been a mistake here, Mr. Duane.
1402
01:33:11.594 --> 01:33:14.529
I never told this woman
she could appear for me.
1403
01:33:14.597 --> 01:33:16.462
You got me all wrong, sister.
1404
01:33:16.532 --> 01:33:18.898
I don't need this kind of dough.
1405
01:33:33.483 --> 01:33:36.145
- Shall I take you home, dear?
- Thank you.
1406
01:33:36.219 --> 01:33:39.746
Everybody stew! All right, Professor,
give a little music there.
1407
01:33:47.530 --> 01:33:49.200
What was that?
1408
01:34:05.948 --> 01:34:07.600
Mary!
1409
01:34:07.830 --> 01:34:09.740
Blackie! Blackie!
1410
01:34:10.987 --> 01:34:13.387
Blackie! Blackie!
1411
01:36:37.133 --> 01:36:39.363
You can't go in there! You're crazy!
1412
01:36:39.435 --> 01:36:42.290
- Ethel, come back!
- You let me alone!
1413
01:36:42.438 --> 01:36:44.650
Jim! Jim!
1414
01:36:45.808 --> 01:36:46.866
Jim!
1415
01:36:46.942 --> 01:36:48.807
Hey, you better get out of here
before this place falls...
1416
01:36:48.878 --> 01:36:51.904
Jim! Jim! Where are you, Jim?
1417
01:36:52.515 --> 01:36:54.483
Jim! Jim!
1418
01:36:55.484 --> 01:36:57.850
Jim, where are you? Jim!
1419
01:36:58.454 --> 01:37:00.422
Jim, where are you? Jim!
1420
01:37:01.290 --> 01:37:02.655
Mr. Norton.
1421
01:37:03.959 --> 01:37:05.324
Mr. Norton.
1422
01:37:21.477 --> 01:37:23.672
There. Thanks a lot. Gee.
1423
01:37:23.979 --> 01:37:26.777
- That was a whopper, huh?
- Yeah. You think you can walk all right?
1424
01:37:26.849 --> 01:37:29.374
- Yeah, I can make it.
- You know if Mary Blake got out all right?
1425
01:37:29.452 --> 01:37:30.942
I didn't see her.
1426
01:37:31.200 --> 01:37:34.581
Well, we certainly don't do things
halfway in San Francisco, do we?
1427
01:37:34.657 --> 01:37:36.386
Yeah, that's right.
1428
01:37:39.328 --> 01:37:42.923
- Eddie! Eddie!
- Mildred! Mildred!
1429
01:37:45.301 --> 01:37:47.428
- You're hurt!
- No, I'm all right. Where are the kids?
1430
01:37:47.503 --> 01:37:49.528
- They're safe. You're hurt.
- Where are the kids?
1431
01:37:49.605 --> 01:37:52.335
They're safe in a vacant lot.
The roof fell in. The baby laughed.
1432
01:37:52.408 --> 01:37:55.343
He laughed? Ain't that just like him?
1433
01:37:55.411 --> 01:37:57.709
Oh, gee. My kid.
1434
01:38:05.254 --> 01:38:06.949
Mr. Norton. Mr. Norton!
1435
01:38:07.389 --> 01:38:09.584
Please. We're pinned under.
1436
01:38:10.459 --> 01:38:11.653
Please.
1437
01:38:14.697 --> 01:38:17.632
Connie's still alive.
I can hear her breathing.
1438
01:38:18.667 --> 01:38:20.862
Hey, hey, give me a hand here, will you?
1439
01:38:20.936 --> 01:38:23.268
Come on. They're caught in here.
1440
01:38:25.908 --> 01:38:27.569
Here it comes again!
1441
01:38:27.643 --> 01:38:29.873
- Wait a minute. Wait a minute.
- You'll get killed. Come on!
1442
01:38:29.945 --> 01:38:31.572
Get out of here!
1443
01:39:22.464 --> 01:39:25.797
- Kelly. Kelly, have you seen Mary Blake?
- I'm innocent, O Lord...
1444
01:39:25.868 --> 01:39:28.234
Stop that drivel!
Have you seen Mary Blake?
1445
01:39:28.304 --> 01:39:30.169
Leave me alone!
1446
01:39:32.641 --> 01:39:34.700
Have you seen Mary Blake?
1447
01:39:34.844 --> 01:39:36.368
Or Jack Burley?
1448
01:39:36.745 --> 01:39:38.372
I saw Mr. Burley.
1449
01:39:38.814 --> 01:39:40.372
He's over there.
1450
01:39:51.260 --> 01:39:52.459
I thought I'd lost you!
1451
01:39:52.528 --> 01:39:56.362
There, there, honey. It's all right.
You're not hurt, are you?
1452
01:39:56.465 --> 01:39:58.899
There, there. Don't cry, dear.
1453
01:40:05.541 --> 01:40:06.701
Irene!
1454
01:40:07.109 --> 01:40:09.771
- Irene!
- Give me a hand here, will you?
1455
01:40:09.979 --> 01:40:12.720
- Irene!
- Give me a hand, will you?
1456
01:40:12.681 --> 01:40:13.841
Irene!
1457
01:40:16.919 --> 01:40:19.149
Irene! Irene.
1458
01:40:20.589 --> 01:40:21.749
Irene.
1459
01:40:22.910 --> 01:40:24.218
No. No.
1460
01:40:25.828 --> 01:40:27.220
Irene!
1461
01:40:30.132 --> 01:40:31.394
Oh!
1462
01:40:32.868 --> 01:40:34.927
Oh, no.
1463
01:40:40.276 --> 01:40:42.210
Hey, Chick.
Chick, have you seen Mary Blake?
1464
01:40:42.278 --> 01:40:44.974
- I've lost my old lady, Blackie.
- Maybe she went home.
1465
01:40:45.470 --> 01:40:47.345
No, I can't find her.
My house is in the street.
1466
01:40:47.416 --> 01:40:49.213
Look out for live wires!
1467
01:41:03.899 --> 01:41:05.764
Can you tell me
where they've taken the injured?
1468
01:41:05.834 --> 01:41:07.927
Couldn't tell you, partner.
1469
01:41:08.470 --> 01:41:11.980
- My house is on fire!
- Where is it?
1470
01:41:11.173 --> 01:41:13.164
Four blocks down on Fulton Street!
1471
01:41:13.242 --> 01:41:15.870
- No use, boss.
- Sorry, brother. The water main's broken.
1472
01:41:15.945 --> 01:41:18.175
There's no water to fight the fire.
1473
01:41:30.559 --> 01:41:32.527
- Anybody here?
- Who is it?
1474
01:41:32.594 --> 01:41:33.754
Is Mary Blake here?
1475
01:41:33.829 --> 01:41:36.730
She lived here,
but hasn't been back since the quake.
1476
01:41:36.799 --> 01:41:39.461
We're getting everyone out of here.
The flames are picking up.
1477
01:41:39.535 --> 01:41:41.400
Mommy. Mommy.
1478
01:41:42.338 --> 01:41:44.329
Jimmy, I love you.
1479
01:41:44.406 --> 01:41:46.271
Let's get out of here.
1480
01:42:09.465 --> 01:42:13.265
You'll all get something to eat
at Sacramento and Octavia Street.
1481
01:42:16.538 --> 01:42:20.372
You people will all get something to eat
down at Sacramento and Octavia Street.
1482
01:42:20.442 --> 01:42:23.309
Push on, push on. Get it out, get it out.
1483
01:42:43.320 --> 01:42:46.468
- I'm sorry, friend. Good luck to you.
- Thanks.
1484
01:42:59.915 --> 01:43:02.611
Why can't you do something
about saving what's left of my building...
1485
01:43:02.684 --> 01:43:04.709
- instead of destroying it?
- I can't help it, mister.
1486
01:43:04.787 --> 01:43:06.118
That's the way it's going.
1487
01:43:06.188 --> 01:43:07.985
That's my building
you're going to dynamite.
1488
01:43:08.570 --> 01:43:10.820
- I've worked half my life for it.
- It can't be helped, sir.
1489
01:43:10.159 --> 01:43:11.683
We're doing it to save other buildings.
1490
01:43:11.760 --> 01:43:15.590
We haven't any water. It's the only way
we have of stopping the fire.
1491
01:43:15.130 --> 01:43:18.395
We're dynamiting all the way
from here to Nob Hill.
1492
01:43:18.534 --> 01:43:21.935
- All right, let her go.
- Fire!
1493
01:43:36.552 --> 01:43:37.951
Mrs. Burley?
1494
01:43:43.859 --> 01:43:47.693
- Mrs. Burley, have you seen Mary Blake?
- She was with my son.
1495
01:43:51.166 --> 01:43:52.929
He's dead, isn't he?
1496
01:43:55.337 --> 01:43:57.498
Well, it's God's will.
1497
01:44:02.644 --> 01:44:04.703
You have to move on, Mrs. Burley.
We're dynamiting.
1498
01:44:04.780 --> 01:44:07.772
- Can't you wait a minute?
- Oh, it doesn't matter.
1499
01:44:10.419 --> 01:44:13.149
- Are the wires all set?
- All set.
1500
01:44:13.222 --> 01:44:14.849
Everybody clear!
1501
01:44:16.592 --> 01:44:17.991
All ready.
1502
01:44:18.560 --> 01:44:19.788
Fire!
1503
01:44:33.750 --> 01:44:34.940
My son was born there.
1504
01:44:40.749 --> 01:44:42.842
Never mind, Blackie Norton.
1505
01:44:43.510 --> 01:44:45.451
It's God's help we both need now.
1506
01:44:45.621 --> 01:44:46.883
Goodbye.
1507
01:45:10.212 --> 01:45:12.578
Hey. You can't go through there.
1508
01:45:18.954 --> 01:45:20.216
Hurry up.
1509
01:45:26.280 --> 01:45:27.120
Fire!
1510
01:45:53.210 --> 01:45:55.421
Mary. Mary, my darling!
1511
01:45:55.490 --> 01:45:57.219
Thank God!
My prayers have been answered.
1512
01:45:57.292 --> 01:45:59.192
I've found you at last.
1513
01:46:15.544 --> 01:46:17.102
Want a lift, brother?
1514
01:46:17.179 --> 01:46:20.307
- No thanks. Where are you going?
- Daly City to get some milk for the kiddies.
1515
01:46:20.382 --> 01:46:22.350
If you see a red-headed girl
in a white dress...
1516
01:46:22.417 --> 01:46:24.180
tell her Blackie's looking for her, will you?
1517
01:46:24.253 --> 01:46:27.313
Glad to,
and God help you to find her, brother.
1518
01:46:41.690 --> 01:46:42.969
Better stand back
from that wreckage, neighbor.
1519
01:46:43.380 --> 01:46:44.767
I'm looking for the priest
that used to be here.
1520
01:46:44.840 --> 01:46:47.673
I think he's doing rescue work
at the stable down next to the car barns.
1521
01:46:47.743 --> 01:46:49.404
Thanks. Have you seen anything of a girl...
1522
01:46:49.478 --> 01:46:51.708
Sorry. I've just come down
from the Presidio.
1523
01:46:51.780 --> 01:46:53.111
All right.
1524
01:47:35.691 --> 01:47:37.181
Hiya, Blackie.
1525
01:47:44.990 --> 01:47:45.464
Hello, Mat.
1526
01:47:46.268 --> 01:47:49.704
The cops couldn't hold on to me.
I got away from them.
1527
01:47:50.672 --> 01:47:52.572
Did you? That's great.
1528
01:47:53.275 --> 01:47:55.903
Yeah. It took an earthquake to get me.
1529
01:47:57.579 --> 01:47:59.206
How are you making it?
1530
01:47:59.281 --> 01:48:01.841
I'll pull through. I'll be all right.
1531
01:48:03.385 --> 01:48:05.182
Sure. Sure you will.
1532
01:48:05.520 --> 01:48:06.782
Hey, Blackie...
1533
01:48:06.855 --> 01:48:09.949
I hear that Mary went on for you
at the Chicken's Ball.
1534
01:48:10.250 --> 01:48:14.394
I was wrong about her. She's a great kid.
She's all right.
1535
01:48:16.665 --> 01:48:18.257
Don't leave him.
1536
01:48:28.510 --> 01:48:30.000
There you are.
1537
01:48:30.412 --> 01:48:32.778
Now you're going to try to get some sleep,
aren't you?
1538
01:48:32.848 --> 01:48:35.430
- Yes.
- With your eyes open?
1539
01:48:36.418 --> 01:48:37.885
That's right.
1540
01:48:46.895 --> 01:48:48.419
Hello, Blackie.
1541
01:49:03.645 --> 01:49:05.440
Thanks, Tim.
1542
01:49:09.618 --> 01:49:11.586
That map of yours needs some attention.
Come on.
1543
01:49:11.653 --> 01:49:13.712
No, no, no. I'm all right.
1544
01:49:15.891 --> 01:49:18.519
You haven't found Mary yet, have you?
1545
01:49:21.129 --> 01:49:22.221
No.
1546
01:49:23.565 --> 01:49:27.331
Well, you can't want her for The Paradise,
Blackie. That's gone.
1547
01:49:29.504 --> 01:49:32.200
I wasn't thinking of The Paradise, Tim.
1548
01:49:34.142 --> 01:49:35.632
Wait a minute.
1549
01:49:40.749 --> 01:49:42.717
Come on, mug.
I'm going to take you to Mary.
1550
01:49:42.784 --> 01:49:44.979
You... Is she all right?
1551
01:49:45.530 --> 01:49:46.918
Yeah, she's all right.
1552
01:49:55.997 --> 01:49:58.966
You folks will have to be vaccinated.
It's for your own good.
1553
01:49:59.340 --> 01:50:02.401
Joe, will you take these people
over to the hospital tent?
1554
01:51:11.706 --> 01:51:16.200
Stiller my
1555
01:51:16.278 --> 01:51:21.113
song would be
1556
01:51:21.883 --> 01:51:25.819
Nearer
1557
01:51:25.887 --> 01:51:29.840
my God
1558
01:51:29.157 --> 01:51:32.422
to Thee
1559
01:51:33.194 --> 01:51:36.994
Nearer
1560
01:51:37.650 --> 01:51:40.330
my God
1561
01:51:40.402 --> 01:51:43.633
to Thee
1562
01:51:44.806 --> 01:51:49.800
Nearer
1563
01:51:50.946 --> 01:51:54.382
to Thee
1564
01:51:54.449 --> 01:51:55.643
Tim...
1565
01:51:58.119 --> 01:51:59.882
I want to thank God.
1566
01:52:00.522 --> 01:52:02.120
What do I say?
1567
01:52:03.158 --> 01:52:05.854
Just say what's in your heart, Blackie.
1568
01:52:15.937 --> 01:52:18.235
Thanks, God. Thanks.
1569
01:52:21.443 --> 01:52:23.700
I really mean it.
1570
01:52:59.547 --> 01:53:02.209
Fire's out! The fire's out!
1571
01:53:02.317 --> 01:53:03.750
The fire's out!
1572
01:53:03.818 --> 01:53:06.309
- The fire's out!
- The fire's out!
1573
01:53:06.388 --> 01:53:08.754
Come on, come on!
1574
01:53:14.963 --> 01:53:18.228
- The fire's out. The fire's out.
- Come on, come on! The fire's out.
1575
01:53:22.203 --> 01:53:24.171
We'll build a new San Francisco!
1576
01:53:24.239 --> 01:53:25.706
Hallelujah!
1577
01:53:34.916 --> 01:53:37.407
Of the coming of the Lord
1578
01:53:37.485 --> 01:53:39.817
He has trampled out the vintage
1579
01:53:39.888 --> 01:53:42.254
Where the Grapes of Wrath are stored
1580
01:53:42.323 --> 01:53:44.757
He has loosed the fateful lightning
1581
01:53:44.826 --> 01:53:47.158
Of his terrible, swift sword
1582
01:53:47.228 --> 01:53:51.722
His truth is marching on
1583
01:53:51.866 --> 01:53:54.130
He has sounded forth the trumpet
1584
01:53:54.202 --> 01:53:56.193
That shall never call retreat
1585
01:53:56.271 --> 01:53:58.705
He is sifting out the souls of men
1586
01:53:58.773 --> 01:54:00.570
Before his judgment-seat
1587
01:54:00.642 --> 01:54:02.803
O, be swift, my soul, to answer
1588
01:54:02.877 --> 01:54:04.868
And be jubilant, my feet
1589
01:54:04.946 --> 01:54:09.849
Our God is marching on
1590
01:54:10.385 --> 01:54:14.947
Glory, glory, hallelujah
1591
01:54:15.230 --> 01:54:19.119
Glory, glory, hallelujah
1592
01:54:19.594 --> 01:54:23.758
Glory, glory, hallelujah
1593
01:54:23.832 --> 01:54:28.496
His truth is marching on
1594
01:54:29.300 --> 01:54:33.463
Glory, glory, hallelujah
1595
01:54:33.808 --> 01:54:38.472
Glory, glory, hallelujah
1596
01:54:38.546 --> 01:54:40.377
Glory, glory
1597
01:54:40.448 --> 01:54:44.680
Hallelujah
127670
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.