All language subtitles for workaholics.s05e05.1080p.bluray.x264-shortbrehd

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,084 --> 00:00:03,587 With teamwork comes trust. 2 00:00:03,837 --> 00:00:06,556 With trust comes success. 3 00:00:06,632 --> 00:00:08,600 These are all principles that I practi... 4 00:00:09,092 --> 00:00:10,264 Well, well, well. 5 00:00:10,344 --> 00:00:11,937 Look-ea what we got here. 6 00:00:12,095 --> 00:00:13,938 Three young bucks. I like it. 7 00:00:14,097 --> 00:00:16,475 More like frickin' hung bucks. 8 00:00:16,558 --> 00:00:18,902 (LAUGHING) 'Cause our things are huge. 9 00:00:19,353 --> 00:00:20,946 - Who are you? - I am Teddy, 10 00:00:21,104 --> 00:00:23,857 and corporate has sent me here because tomorrow, 11 00:00:24,024 --> 00:00:28,245 I will be running the TelAmeriCorp team building competition, 12 00:00:28,320 --> 00:00:30,789 the winners of which get a weekend 13 00:00:30,864 --> 00:00:35,665 at a beautiful timeshare in sunny Palm Springs, California. 14 00:00:35,744 --> 00:00:37,121 - (TEDDY CLAPPING) Yeah. - Ooh. 15 00:00:37,204 --> 00:00:38,672 So, like, what's the deal with the competition? 16 00:00:38,747 --> 00:00:40,920 Well, I don't want to give too much away, 17 00:00:40,999 --> 00:00:43,923 but let's just say there'll be lots of activities 18 00:00:44,002 --> 00:00:48,473 that include teamwork, cooperation, and trust... 19 00:00:49,007 --> 00:00:50,884 Falls! Gil! 20 00:00:51,134 --> 00:00:53,683 Boom! Boom! Yeah. 21 00:00:53,762 --> 00:00:55,264 BLAKE: Good job, Gil. He's really strong. 22 00:00:55,347 --> 00:00:58,692 Each team is gonna get a T-shirt. What color would you boys like to be? 23 00:00:58,892 --> 00:00:59,893 - Red. - We call blue. 24 00:01:00,644 --> 00:01:01,691 - Yellow. - Red. 25 00:01:01,853 --> 00:01:02,854 - Blue. - Yellow. 26 00:01:02,938 --> 00:01:06,158 You fools are already starting on the wrong foot, huh? 27 00:01:06,316 --> 00:01:09,661 Tez, shut up your gigantic mouth. 28 00:01:09,778 --> 00:01:12,497 Because there's one thing about us that you did not count on. 29 00:01:12,990 --> 00:01:14,833 - BOTH: Trust fall. - What? 30 00:01:15,450 --> 00:01:18,078 What the heck, man. My cereal. 31 00:01:18,161 --> 00:01:22,382 - Looking more like bust fall. - (BOTH LAUGHING) 32 00:01:22,457 --> 00:01:25,836 Bust fall. You should tweet that. Yeah. 33 00:01:25,919 --> 00:01:28,297 You boys owe me some cereal. 34 00:01:28,400 --> 00:01:32,200 Ripped By mstoll 35 00:01:32,342 --> 00:01:33,389 (SINGING) I'm fresh 36 00:01:35,053 --> 00:01:37,147 You gotta, you gotta, You gotta, gotta 37 00:01:37,222 --> 00:01:38,394 Gotta be fresh 38 00:01:40,767 --> 00:01:42,895 - I'm fine. - BLAKE: Lloyd was pissed. Did you see him? 39 00:01:43,353 --> 00:01:44,946 - Did you see how big his eyes get? - (ANDERS SIGHS) 40 00:01:45,022 --> 00:01:46,524 (MONTEZ LAUGHING) 41 00:01:47,024 --> 00:01:49,698 I got to tell you, I've seen some sad stuff around this office, 42 00:01:49,776 --> 00:01:53,280 but that bust fall was straight bust y'all. 43 00:01:53,363 --> 00:01:55,457 (LAUGHS) Hey, Tez. Still not funny. 44 00:01:55,532 --> 00:01:59,787 Well, Twitter thought it was hilarious. Nine faves and a re-tweet. Thank you, Bill. 45 00:01:59,870 --> 00:02:01,213 - Nine faves. - Mmm-hmm. 46 00:02:01,288 --> 00:02:02,460 - Wow. - That's a lot. 47 00:02:02,539 --> 00:02:04,883 Okay, I wouldn't make a big deal about it, okay? 48 00:02:04,958 --> 00:02:07,882 We haven't even had our morning sugar-free Red Bulls. We're still waking up. 49 00:02:07,961 --> 00:02:09,804 - We're getting the sleep out of our eyes. - That's true. 50 00:02:09,880 --> 00:02:12,303 We know each other so well. We're, like, telepathic. 51 00:02:12,382 --> 00:02:14,885 Like, for instance, what's my favorite movie of all time? 52 00:02:14,968 --> 00:02:16,094 - Hocus Pocus. - Thank you. 53 00:02:16,178 --> 00:02:17,521 What is my most viewed website? 54 00:02:17,596 --> 00:02:19,519 GoddessPost at work, Pornhub at home. 55 00:02:19,598 --> 00:02:20,645 - True. - What's my favorite thing... 56 00:02:20,724 --> 00:02:21,691 Swimming. 57 00:02:21,767 --> 00:02:22,984 - There it is. - Wow. 58 00:02:23,185 --> 00:02:24,528 All this is just surface chatter. 59 00:02:24,603 --> 00:02:28,733 You see, Bill and I have a complex, adult, mature relationship. 60 00:02:28,899 --> 00:02:30,242 We get real. 61 00:02:30,400 --> 00:02:32,118 Bill, what's my biggest regret? 62 00:02:32,235 --> 00:02:34,533 Not forgiving your father for his destructive gambling 63 00:02:34,613 --> 00:02:35,705 before he died. 64 00:02:36,031 --> 00:02:37,248 BILL: What's my biggest fear? 65 00:02:37,532 --> 00:02:38,624 That you'll die alone. 66 00:02:39,868 --> 00:02:42,087 - Crazier things have happened. - What do y'all guys got? 67 00:02:42,329 --> 00:02:44,582 You think you know each other? Adam, tell me, then. 68 00:02:44,748 --> 00:02:46,250 What's Ders' biggest fear? 69 00:02:47,501 --> 00:02:48,548 ADAM: Uh... 70 00:02:49,252 --> 00:02:52,472 That his dick is smaller than mine, obviously. 71 00:02:52,547 --> 00:02:54,015 (ALL LAUGHING) 72 00:02:54,091 --> 00:02:56,185 - Ooh, I'm so scared. - Yeah, he's scared about it. 73 00:02:56,259 --> 00:02:59,012 Yeah, I know. I bet he is. I've seen his dick before. It's weird-looking. 74 00:02:59,096 --> 00:03:00,393 - Yeah. - Very weird color. 75 00:03:00,472 --> 00:03:02,520 Yeah, the color of, like, a pomegranate tea. 76 00:03:02,599 --> 00:03:04,272 - (LAUGHS) - Tell me about your friend. 77 00:03:04,726 --> 00:03:06,194 What's Blake's biggest regret? 78 00:03:06,520 --> 00:03:07,737 ANDERS: Oh, I know this one. 79 00:03:07,813 --> 00:03:11,033 It's uh... It's got to be those fish tacos he had for breakfast. 80 00:03:11,108 --> 00:03:12,860 - (ALL LAUGH) - Heartburn city, right? 81 00:03:12,943 --> 00:03:15,617 BLAKE: Eww, are you kidding me? Those were fish? I thought they were chicken. 82 00:03:15,862 --> 00:03:18,490 Now I'm really regretting 'em. I hate fish. 83 00:03:18,573 --> 00:03:21,577 - (ALL LAUGHING) - Guys, I'm serious. I'm allergic to fish. 84 00:03:21,660 --> 00:03:23,662 We put fish in 'em. We put fish in 'em. 85 00:03:23,745 --> 00:03:24,792 We should take him to a hospital. 86 00:03:24,871 --> 00:03:27,340 - We just said, "Give us your fish." - Is that why my eyes itch? 87 00:03:27,582 --> 00:03:29,630 - Oh, my god. - We just said, "Give us your fish." 88 00:03:29,710 --> 00:03:30,927 He went to the bathroom, we're like, 89 00:03:31,002 --> 00:03:32,299 "We'll order for you. Give us your fish." 90 00:03:32,379 --> 00:03:34,302 Your new nickname is "Fish Taco." 91 00:03:34,381 --> 00:03:35,473 (ALL LAUGHING) 92 00:03:35,549 --> 00:03:37,643 MONTEZ: This is like Romper Room in here right now. 93 00:03:37,968 --> 00:03:39,561 Y'all a bunch of children. 94 00:03:39,928 --> 00:03:42,101 That P. Springs? It's in the bag. 95 00:03:43,181 --> 00:03:44,558 Why did you think they were chicken? 96 00:03:44,641 --> 00:03:46,643 I don't know. They smelled like chicken. 97 00:03:46,727 --> 00:03:50,072 BLAKE: Okay, so say Montez is right, which he's probably not. 98 00:03:50,147 --> 00:03:53,071 What could you guys possibly want to know about me? 99 00:03:53,275 --> 00:03:55,243 If we're gonna win this, we need to connect at the core. 100 00:03:55,318 --> 00:03:56,865 - Yes. - So, like, a Tez question. 101 00:03:57,279 --> 00:03:59,702 Blake, what is your biggest secret? Go. 102 00:03:59,781 --> 00:04:03,081 Anders, my life is an open book. I'm not gonna read it to you, bud. 103 00:04:03,160 --> 00:04:04,537 I'm not telling you my biggest secret. 104 00:04:04,786 --> 00:04:06,083 HEY, you guys live here? 105 00:04:06,621 --> 00:04:09,500 No, we just sit on a stranger's roof and drink beer. 106 00:04:09,583 --> 00:04:10,584 (LAUGHS) 107 00:04:10,667 --> 00:04:13,090 Is that true? It could be. I don't know you guys. 108 00:04:13,336 --> 00:04:15,179 Yeah, we do live here, yeah. 109 00:04:15,714 --> 00:04:18,934 Okay, well, I'm working valet for the pride party down the street. 110 00:04:19,217 --> 00:04:20,685 Pride party, nice. 111 00:04:20,761 --> 00:04:22,104 We're big MMA dudes, man. 112 00:04:22,179 --> 00:04:25,023 Yeah, man, I like my martial arts like I like my women. 113 00:04:25,098 --> 00:04:26,099 Mixed, baby! 114 00:04:26,183 --> 00:04:28,652 Okay, well, look, we're running out of parking. 115 00:04:28,727 --> 00:04:30,729 Can I use your driveway for the overflow? 116 00:04:31,313 --> 00:04:32,485 Yeah, sure, sure. 117 00:04:32,564 --> 00:04:34,862 Go ahead, but, like, one question. 118 00:04:34,941 --> 00:04:36,443 How is there a party on our block, 119 00:04:36,526 --> 00:04:38,278 and they didn't invite dem boys? 120 00:04:38,361 --> 00:04:39,362 We dem boys. 121 00:04:39,446 --> 00:04:40,447 How are we not invited? 122 00:04:40,530 --> 00:04:43,454 Yeah, how are we not invited? 123 00:04:43,533 --> 00:04:45,410 Yeah, yeah, yeah, how are we not invited? 124 00:04:45,494 --> 00:04:46,996 (ALL CHANTING) Yeah, yeah, yeah, how are we not invited? 125 00:04:47,078 --> 00:04:49,627 What? What? How are we not invited? 126 00:04:49,706 --> 00:04:51,754 How are we not invited? Come on! Come on! 127 00:04:51,833 --> 00:04:53,426 Okay, I'm gonna park the car here. 128 00:04:53,919 --> 00:04:54,966 How are we not invited? 129 00:04:55,045 --> 00:04:56,092 Oh, oh 130 00:04:56,171 --> 00:04:57,263 How's he not invited? 131 00:04:57,547 --> 00:05:00,266 Get them muscles out. It's a pride party. 132 00:05:00,342 --> 00:05:02,390 Who wants to get put in a rear naked choke? 133 00:05:02,469 --> 00:05:04,392 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 134 00:05:05,722 --> 00:05:08,020 - Eh, we should get going, right? - Rainbows, rainbows. 135 00:05:08,099 --> 00:05:09,976 MAN: Hi, welcome to the party. 136 00:05:10,060 --> 00:05:12,404 There's hors d'oeuvres and an open bar in back. 137 00:05:15,273 --> 00:05:17,196 (SINGING) Hello 138 00:05:17,734 --> 00:05:18,906 - Hello. - Hello. 139 00:05:18,985 --> 00:05:20,328 Hello. Come on. 140 00:05:21,238 --> 00:05:23,036 - Hello. - Hi. 141 00:05:23,490 --> 00:05:24,912 - Who are they? - I don't... I don't know. 142 00:05:25,951 --> 00:05:27,624 Dude, are you pretending to be gay? 143 00:05:27,702 --> 00:05:30,046 What? Yeah, man. I don't want to give them a reason to kick us out. 144 00:05:30,121 --> 00:05:31,839 - This party seems pretty sweet. - That's true. 145 00:05:32,082 --> 00:05:34,380 Gay dudes are like hot chicks. They only party with each other. 146 00:05:34,459 --> 00:05:35,460 - Exactly. - Right? 147 00:05:35,544 --> 00:05:36,796 Hi, I don't believe we've met. 148 00:05:36,878 --> 00:05:38,255 I'm Joey, and this is Scott. 149 00:05:38,338 --> 00:05:42,343 Wow, it is very surprising to me that we haven't run into each other, 150 00:05:42,425 --> 00:05:45,269 because we are just very involved in the scene. 151 00:05:45,428 --> 00:05:46,475 The scene? 152 00:05:46,638 --> 00:05:51,144 Yes. The having sex with other gay men scene. 153 00:05:51,434 --> 00:05:52,560 Discos. 154 00:05:54,437 --> 00:05:57,111 Yeah, we're three-way gay with each other. 155 00:05:57,190 --> 00:05:59,693 It's just a shame we don't wear the same sized clothes, huh? 156 00:05:59,776 --> 00:06:01,403 (LAUGHING) 157 00:06:01,528 --> 00:06:03,451 So that you could wear each other's clothes. 158 00:06:03,572 --> 00:06:04,949 - That is the reason. - Right, yeah. 159 00:06:05,073 --> 00:06:06,575 Cool party. Later, bitches. 160 00:06:08,118 --> 00:06:11,668 - Why are they pretending to be gay? - Are they? 161 00:06:11,997 --> 00:06:14,876 Well, that little one looks like he could be a bottom. 162 00:06:15,041 --> 00:06:17,464 (BEATBOXING) 163 00:06:20,964 --> 00:06:23,342 (ALL CHATTING AT ONCE) 164 00:06:23,425 --> 00:06:24,722 - To free booze. - Boom. 165 00:06:25,969 --> 00:06:29,439 Okay, Ders' turn. What is something that makes you feel stuff? 166 00:06:30,307 --> 00:06:32,059 - Hmm? - I'm still pretty uncomfortable 167 00:06:32,142 --> 00:06:33,143 talking about this stuff. 168 00:06:33,226 --> 00:06:34,853 So maybe we order a few more drinks, 169 00:06:34,936 --> 00:06:36,984 - and then the feelings will just flop out. - Whoo! 170 00:06:37,731 --> 00:06:38,857 (WOMAN SINGING) Calling all freaks 171 00:06:38,940 --> 00:06:40,487 All freaks All freaks 172 00:06:40,609 --> 00:06:41,735 (CHEERING) 173 00:06:41,818 --> 00:06:43,741 BLAKE: Oh, you're turning me on, dude. 174 00:06:44,154 --> 00:06:48,079 Here's a secret: if ejack tasted this good, I'd drink it by the frickin' gallon. 175 00:06:48,158 --> 00:06:49,205 (LAUGHS) 176 00:06:49,284 --> 00:06:53,664 ALL: We're here! We're queer! We want to drink beer! 177 00:06:53,747 --> 00:06:56,591 - Why isn't there beer? - (BELCHES LOUDLY) 178 00:06:56,666 --> 00:06:58,418 I'm gonna help myself. 179 00:06:58,501 --> 00:07:01,004 BLAKE: I can shake it so fast. Look how fast I can shake it. 180 00:07:01,087 --> 00:07:02,259 (ANDERS SINGING) Baby 181 00:07:02,339 --> 00:07:03,591 We're queer! 182 00:07:03,965 --> 00:07:05,342 We're here! 183 00:07:05,884 --> 00:07:07,261 We're here! 184 00:07:07,344 --> 00:07:08,937 (ALL SCREAMING) 185 00:07:09,304 --> 00:07:11,022 Bottle landed right on my head. 186 00:07:11,097 --> 00:07:12,599 I dropped it right on my head. 187 00:07:12,682 --> 00:07:14,980 I sucked this guy's dick before, I think. 188 00:07:15,060 --> 00:07:16,983 BLAKE: Grr, I'm gonna butt ram you. (LAUGHS) 189 00:07:17,062 --> 00:07:19,030 Happy Pride Day! 190 00:07:19,105 --> 00:07:20,448 (YELLS) 191 00:07:20,523 --> 00:07:22,196 - Dog pile! - (ALL LAUGHING) 192 00:07:23,360 --> 00:07:26,489 - Oh, no! - What the fuck is wrong with you? 193 00:07:26,571 --> 00:07:28,949 What, dude? It's actually still pretty good. 194 00:07:29,032 --> 00:07:31,376 ADAM: Oh, we're so bonded right now. 195 00:07:31,451 --> 00:07:34,045 (ANDERS ECHOING) We're three-way gay! 196 00:07:35,163 --> 00:07:37,507 (BLAKE GROANING) 197 00:07:39,250 --> 00:07:40,797 Blazer, shut up. 198 00:07:41,002 --> 00:07:42,049 Close the curtains, dude. 199 00:07:42,128 --> 00:07:44,506 Ow, ow, ow. Easy with the sheets, man. 200 00:07:45,548 --> 00:07:46,674 Ah, my knees. 201 00:07:47,717 --> 00:07:49,094 Whose bedroom is this? 202 00:07:49,302 --> 00:07:51,304 Oh, my head. 203 00:07:51,388 --> 00:07:53,516 Dude, you got frosting all over your chest. 204 00:07:53,598 --> 00:07:56,067 Mmm. Yummy. 205 00:08:01,982 --> 00:08:03,154 It's not frosting. 206 00:08:04,025 --> 00:08:05,197 - What is it? - That's jizz. 207 00:08:05,276 --> 00:08:06,277 There's jizz on my chest! 208 00:08:06,361 --> 00:08:07,328 - Jizz! - Whoa! 209 00:08:07,404 --> 00:08:09,406 It used to be frickin' wet, but now it's dry. 210 00:08:09,489 --> 00:08:10,536 - It's dry jizz. - Eww. 211 00:08:10,615 --> 00:08:11,616 Why's there jizz on me? 212 00:08:11,700 --> 00:08:13,828 Um... I... 213 00:08:14,244 --> 00:08:16,667 - What? - Oh, my god. Oh, my god. 214 00:08:17,998 --> 00:08:20,717 (ALL SCREAMING) 215 00:08:23,253 --> 00:08:24,596 Okay, this is bad. 216 00:08:24,671 --> 00:08:26,423 This is really, really bad. 217 00:08:26,589 --> 00:08:30,059 SCOTT: You guys, please stop yelling. You're gonna wake up the neighbors. 218 00:08:30,135 --> 00:08:32,979 Guess what? We're awake, and I'm gonna freakin' call the police, 219 00:08:33,054 --> 00:08:34,727 'cause I was ejacked on illegally. 220 00:08:34,806 --> 00:08:36,649 - What? - We've been sexually assaulted, okay? 221 00:08:36,725 --> 00:08:38,022 Perhaps roofied, all right? 222 00:08:38,101 --> 00:08:39,728 Call a toxologist right now. 223 00:08:39,936 --> 00:08:41,313 We were drugged and then fugged. 224 00:08:41,396 --> 00:08:42,397 Drugged and fugged. 225 00:08:43,440 --> 00:08:45,568 - No, you weren't. - You guys. 226 00:08:46,359 --> 00:08:47,986 You fucked the crap out of each other. 227 00:08:48,069 --> 00:08:49,571 - What? - What? 228 00:08:49,654 --> 00:08:51,531 - No. - They don't remember. 229 00:08:51,614 --> 00:08:52,615 Really? 230 00:08:52,991 --> 00:08:55,619 We heard all this grunting coming from in here, 231 00:08:55,702 --> 00:08:57,170 so we came down the hall, 232 00:08:57,954 --> 00:08:58,955 and... 233 00:09:00,206 --> 00:09:03,506 - What? - You boys were rockin' each other's worlds. 234 00:09:03,793 --> 00:09:05,545 You kept saying how you wanted to get closer, 235 00:09:05,628 --> 00:09:07,505 and then you were just inside each other. 236 00:09:07,964 --> 00:09:10,968 - What? - It was a real three-ring bone circus. 237 00:09:11,593 --> 00:09:14,142 (SCOTT HUMMING Entrance of the Gladiators) 238 00:09:14,220 --> 00:09:15,472 (BOTH LAUGH) 239 00:09:15,638 --> 00:09:18,107 (ALL SCREAMING) 240 00:09:18,224 --> 00:09:19,692 No! No! 241 00:09:20,143 --> 00:09:21,190 Wild. 242 00:09:21,978 --> 00:09:23,400 (SPEAKING INDISTINCTLY) 243 00:09:24,189 --> 00:09:27,284 Wow. You guys look like you had a little too much fun last night. 244 00:09:27,358 --> 00:09:28,359 No we don't. You do. 245 00:09:28,526 --> 00:09:30,699 You ready to get your butts handed to you? 246 00:09:30,779 --> 00:09:31,905 No, all right? 247 00:09:32,322 --> 00:09:35,326 'Cause our butts are our own. Nobody else handles them. So just shut up. 248 00:09:35,408 --> 00:09:39,083 All right, TelAmericans! Yeah! 249 00:09:39,162 --> 00:09:40,254 Whoo! 250 00:09:40,330 --> 00:09:42,048 When I say "Tela," you say "mericans." 251 00:09:42,123 --> 00:09:43,420 - Tela! - Mericans. 252 00:09:43,500 --> 00:09:46,094 Yeah! Boom! That's what I'm talking about. 253 00:09:46,169 --> 00:09:47,762 I hope you people all brought your hard hats, 254 00:09:47,837 --> 00:09:50,966 because today, we are gonna be building some teams. 255 00:09:51,049 --> 00:09:52,676 - Oh. That's funny. - Boom! 256 00:09:52,759 --> 00:09:55,979 - I'm Teddy. I will be your foreman. - ALICE: Ugh. 257 00:09:56,054 --> 00:09:58,307 And that will be the end of the building metaphors. 258 00:09:58,389 --> 00:10:00,483 All right, let's break some ground! 259 00:10:00,558 --> 00:10:02,652 - Ugh. - Okay. That was the last one. 260 00:10:02,727 --> 00:10:05,401 Here we go. Stage dive. Whoa! 261 00:10:05,480 --> 00:10:07,027 Palm springs! Get some! 262 00:10:07,107 --> 00:10:08,233 - Get it! - Okay, Jillian. 263 00:10:08,316 --> 00:10:09,363 - Get it hard! - Chill out. 264 00:10:09,442 --> 00:10:12,195 There is no way we're gonna win this stupid thing with Gary on our team. 265 00:10:13,196 --> 00:10:14,994 I was a spy in Hong Kong. 266 00:10:15,073 --> 00:10:16,996 Team Yellow, where are we? Here we go. 267 00:10:17,242 --> 00:10:20,246 Boom! The green team, here we go. Yeah, there you are. 268 00:10:20,328 --> 00:10:24,049 And since you boys couldn't decide on one color, 269 00:10:24,124 --> 00:10:27,173 I had these made up for you special. 270 00:10:28,211 --> 00:10:29,884 You're my rainbow warriors! 271 00:10:31,131 --> 00:10:32,804 - Of course we are. - Yeah, let's do this! 272 00:10:32,882 --> 00:10:34,850 - Okay. - Whichever team gets the most eggs 273 00:10:34,926 --> 00:10:37,896 in their basket in a minute is gonna get a 20-second 274 00:10:38,012 --> 00:10:42,643 head start for the final event, the obstacle race. 275 00:10:42,934 --> 00:10:47,030 - All right, everybody. On your marks. - (AIRHORN BLOWS) 276 00:10:48,481 --> 00:10:49,528 BLAKE: Adam, go. 277 00:10:49,607 --> 00:10:51,154 - I'm going. - Back up. 278 00:10:51,234 --> 00:10:52,201 I'm where I'm at. 279 00:10:52,277 --> 00:10:54,075 TEDDY: Just like the shell of an egg, 280 00:10:54,404 --> 00:10:56,498 a group is fragile and needs to be handled with care. 281 00:10:56,573 --> 00:10:57,574 - Careful - Goddamn it. 282 00:10:57,657 --> 00:11:00,786 Rainbow warriors, don't be afraid to touch, rainbow warriors. 283 00:11:00,869 --> 00:11:04,089 That's it. Use each other's bodies to balance. Yes. 284 00:11:04,497 --> 00:11:06,795 - Mm-hmm. - All right, quit looking at me. 285 00:11:06,916 --> 00:11:09,920 I'm looking at the egg. I'm looking up into the sky. 286 00:11:10,962 --> 00:11:12,839 Mmm. Okay? Was it that hard? 287 00:11:12,922 --> 00:11:14,640 I wasn't looking at you. 288 00:11:14,924 --> 00:11:16,176 - Come here. - (GRUNTS) 289 00:11:16,467 --> 00:11:18,344 - Don't touch me. - What are you doing, man? 290 00:11:18,428 --> 00:11:20,396 You just flinched. I'm not gonna hit you. 291 00:11:20,471 --> 00:11:21,814 Dawg, back up off of me. 292 00:11:21,890 --> 00:11:23,688 You're in my space, and I don't feel safe with that. 293 00:11:23,766 --> 00:11:24,813 - You didn't feel safe? - No. 294 00:11:24,893 --> 00:11:26,361 You don't feel safe? You think I felt safe... 295 00:11:27,395 --> 00:11:31,195 When you parked your car in my garage last night? You didn't even ask. 296 00:11:31,274 --> 00:11:34,323 You probably wanted my sport wagon up in your garage, okay? 297 00:11:34,402 --> 00:11:37,121 - You probably begged for it. - You guys are both sickos, 298 00:11:37,280 --> 00:11:42,912 'cause you guys frickin' smashed your cars into my very tender, very tight little garage, 299 00:11:42,994 --> 00:11:47,215 and then one of you hosed me down right on the chest with freaking wiper fluid. 300 00:11:47,290 --> 00:11:48,917 Maybe it was both of you. It seemed to be a lot. 301 00:11:49,000 --> 00:11:50,047 See, Adam I understand. 302 00:11:50,126 --> 00:11:52,595 He'll park his little Mini in any old garage. 303 00:11:52,670 --> 00:11:55,344 I have a very, very medium-sized sedan. 304 00:11:55,423 --> 00:11:58,393 I left my garage door open, and you parked your car 305 00:11:58,468 --> 00:12:00,015 and left me with a leaky tailpipe. 306 00:12:00,136 --> 00:12:02,559 BLAKE: Leaky tail... That's disgusting. What does that even mean? 307 00:12:02,639 --> 00:12:05,142 Was your butthole leaking today? That's gross. 308 00:12:05,934 --> 00:12:08,062 ALICE: Hey, what the hell are you guys doing? 309 00:12:08,144 --> 00:12:09,396 TEDDY: Alice, Alice, I got this. 310 00:12:09,479 --> 00:12:12,198 - Guys, you're on the same team. Stop! - This team's over. 311 00:12:12,815 --> 00:12:14,658 Come on, rainbow warriors. Bring it in. 312 00:12:14,901 --> 00:12:15,993 Let's go talk this out. 313 00:12:16,236 --> 00:12:18,113 - Bring it in, come on. - BLAKE: Yeah, stop, please. 314 00:12:18,363 --> 00:12:20,786 All right. What's the problem? 315 00:12:21,157 --> 00:12:23,660 - You know what, Teddy? - What? 316 00:12:25,203 --> 00:12:28,878 We have... Some friends, right? 317 00:12:29,207 --> 00:12:31,426 And they live together, and they work together, 318 00:12:31,501 --> 00:12:34,755 and they used to be best friends until last night... 319 00:12:34,837 --> 00:12:37,431 What happened to these friends of yours last night? 320 00:12:37,674 --> 00:12:38,721 Oh. 321 00:12:39,050 --> 00:12:42,645 The three friends hooked up with each other hard. 322 00:12:42,845 --> 00:12:43,846 - Yeah. - Once. 323 00:12:43,930 --> 00:12:46,024 Just one time, but a lot of butt stuff and mouth stuff. 324 00:12:46,099 --> 00:12:48,352 Okay, well, I would tell, uh... 325 00:12:49,894 --> 00:12:51,362 I would tell your friends to get tested. 326 00:12:51,646 --> 00:12:55,071 I would also tell your friends to have an honest, mature, 327 00:12:55,149 --> 00:12:58,744 adult conversation about what happened. 328 00:12:59,654 --> 00:13:01,247 Hey, listen, if your friends want any more advice, 329 00:13:01,322 --> 00:13:03,541 just tell them to swing by my office. 330 00:13:03,825 --> 00:13:04,872 ANDERS: Teddy... 331 00:13:05,702 --> 00:13:06,703 We're talking about us. 332 00:13:07,912 --> 00:13:09,664 (LAUGHING) 333 00:13:12,875 --> 00:13:13,922 I'm tweeting that. 334 00:13:14,252 --> 00:13:15,674 I am tweeting that. 335 00:13:16,045 --> 00:13:17,092 Whatever, maybe he's right. 336 00:13:17,171 --> 00:13:19,640 Maybe we should have an adult, mature conversation about it. 337 00:13:20,883 --> 00:13:22,385 Guys, bad news, but that... 338 00:13:22,760 --> 00:13:25,183 That tweet is gonna be too many characters, so, uh... 339 00:13:25,513 --> 00:13:28,062 I'm just gonna throw it into drafts and then circle back to it later. 340 00:13:28,141 --> 00:13:29,142 (AIRHORN BLOWS) 341 00:13:29,225 --> 00:13:30,647 (BEATBOXING) 342 00:13:34,063 --> 00:13:35,064 (MAN RAPPING) What 343 00:13:35,857 --> 00:13:38,656 As weird he is, maybe he's right. Maybe we should talk about it. 344 00:13:38,818 --> 00:13:42,413 I know we don't like to, like, freaking talk about, like, 345 00:13:42,488 --> 00:13:44,365 - real stuff, like secrets. - Yeah. 346 00:13:44,449 --> 00:13:48,079 - We're dudes. - But now we have a huge secret. 347 00:13:48,328 --> 00:13:52,378 Yeah, yeah. And, I mean, this is a secret that we'll never tell anybody else, right? 348 00:13:52,457 --> 00:13:53,583 Nope, no. 349 00:13:53,666 --> 00:13:55,668 I'm gonna freakin' take this one to my deathbed. 350 00:13:55,752 --> 00:13:56,844 Until we write our tell-alls. 351 00:13:57,128 --> 00:13:58,675 Yeah, or maybe it's just a tell-some. 352 00:13:58,755 --> 00:13:59,881 All right, I'm gonna tell a secret. 353 00:14:00,006 --> 00:14:02,805 Okay, remember that night when we were watching Shallow Hal, 354 00:14:02,884 --> 00:14:04,932 and, like, I just wouldn't stop crying? 355 00:14:05,386 --> 00:14:06,854 ANDERS: Yeah. BLAKE: Okay, it's not because 356 00:14:06,929 --> 00:14:09,978 - that movie is both hilarious and touching. - It is. 357 00:14:11,434 --> 00:14:15,484 My uncle Howie died that night, and, you know, we were really close. 358 00:14:15,688 --> 00:14:16,780 (SIGHS) 359 00:14:16,939 --> 00:14:18,612 I really miss him, still. 360 00:14:19,067 --> 00:14:21,536 I know you guys didn't know, but just having you there, 361 00:14:23,196 --> 00:14:24,448 it really helped me get through it. 362 00:14:24,906 --> 00:14:26,908 I think I might be the son of my parents' gardener. 363 00:14:28,409 --> 00:14:31,288 I caught him and my morn together when I was super young, 364 00:14:32,163 --> 00:14:33,961 and that means that 365 00:14:35,750 --> 00:14:37,218 I'm not 100% Norwegian. 366 00:14:37,877 --> 00:14:39,003 I'm, like, half 367 00:14:39,587 --> 00:14:40,964 German-Irish or something. 368 00:14:42,382 --> 00:14:44,225 - Irish. - Yeah, it's all right. 369 00:14:45,009 --> 00:14:46,977 I know this is gonna be hard to believe, but 370 00:14:49,138 --> 00:14:50,811 I wasn't the coolest kid in school. 371 00:14:51,641 --> 00:14:55,066 In fact, I got beat up all the time. I didn't have any friends. 372 00:14:55,144 --> 00:14:56,270 Probably 'cause of the way you run. 373 00:14:56,354 --> 00:14:57,480 No, not because of my run. 374 00:14:57,563 --> 00:14:58,610 - It's a weird run. - No. 375 00:14:58,689 --> 00:15:02,034 And I think that's why I'm so addicted to freaking having these gigantic muscles 376 00:15:02,110 --> 00:15:05,364 and being this freaking mountain of beef you see before you today. 377 00:15:06,322 --> 00:15:07,448 I've never told anyone that. 378 00:15:07,615 --> 00:15:09,037 Wow. Uh... 379 00:15:09,492 --> 00:15:10,664 Okay, that felt pretty good. 380 00:15:10,993 --> 00:15:12,165 I felt something, yeah. 381 00:15:13,287 --> 00:15:14,254 Shake it out, shake it out. 382 00:15:14,330 --> 00:15:15,331 - Gross. - Okay, whatever. 383 00:15:15,415 --> 00:15:19,591 Last night happened. That's in the past, but I just know that I need you guys in my life 384 00:15:19,669 --> 00:15:22,673 for the rest of my life, because you're my, like, rock, man. 385 00:15:22,755 --> 00:15:26,851 Hey. What do you guys say we go get Palm Sprung! 386 00:15:26,926 --> 00:15:28,803 - Yeah, baby. - Whoo! 387 00:15:28,886 --> 00:15:30,604 Okay, all right. We don't even need to do that. 388 00:15:30,680 --> 00:15:32,102 - All right, race you guys. - Yeah. 389 00:15:32,432 --> 00:15:33,729 Oh, check it out, the run. The run. 390 00:15:34,475 --> 00:15:35,522 Wow. 391 00:15:35,852 --> 00:15:36,899 Race you! 392 00:15:37,103 --> 00:15:40,903 - Any questions? - All right, we are ready to rock and jock. 393 00:15:41,232 --> 00:15:42,279 So how's this work? 394 00:15:42,358 --> 00:15:44,486 Just went through the whole thing. I'm not gonna do that again. 395 00:15:44,569 --> 00:15:47,072 It's, uh... It's an obstacle course. What do you want? 396 00:15:47,155 --> 00:15:48,782 All right, everybody line up. 397 00:15:48,865 --> 00:15:51,618 Whoo! It's go time. Hoo-ra! 398 00:15:51,701 --> 00:15:53,294 God, who gives a shit? 399 00:15:54,495 --> 00:15:56,543 You want to lay down and quit, go ahead. 400 00:15:56,622 --> 00:15:58,875 But I'm gonna finish this thing through to the end. 401 00:16:02,712 --> 00:16:05,465 You're gonna wish you have never did that. 402 00:16:05,548 --> 00:16:06,549 TEDDY: Here we go. 403 00:16:07,216 --> 00:16:09,218 - Green team. - (AIR HORN BLOWS) 404 00:16:10,303 --> 00:16:11,896 You got this. Go, go, go, go. 405 00:16:12,096 --> 00:16:14,190 - Yellow team air horn. - (AIR HORN BLOWS) 406 00:16:16,142 --> 00:16:17,564 Everybody else, air horn! 407 00:16:17,643 --> 00:16:19,020 (AIR HORN BLOWS) 408 00:16:20,897 --> 00:16:22,240 - ANDERS: Great form, Adam. - Thanks, man. 409 00:16:22,315 --> 00:16:23,783 Learned it from watching you, dude. 410 00:16:23,858 --> 00:16:25,075 Oh, oh. 411 00:16:25,151 --> 00:16:27,074 I got you, big boy. I got you, big boy. 412 00:16:27,445 --> 00:16:29,493 Wait, Adam, wait. My knees, they're too tender. I can't do it. 413 00:16:29,572 --> 00:16:32,041 - Here, use me as a human cushion. - Okay, thank you. 414 00:16:32,408 --> 00:16:33,580 (BOTH GRUNTING) 415 00:16:34,076 --> 00:16:36,170 ANDERS: Looking good, guys. Looking real good. 416 00:16:38,080 --> 00:16:40,082 They gaining on us. Go! Come on, Bill. 417 00:16:41,250 --> 00:16:42,923 - Come on. - Yes! 418 00:16:43,669 --> 00:16:46,593 - Ow. - That's it, rainbow warriors. That's it. 419 00:16:46,756 --> 00:16:47,757 Okay. 420 00:16:47,965 --> 00:16:49,683 God damn, Bill, why you so fast? 421 00:16:50,176 --> 00:16:52,099 Oh, that's high as shit. How we gonna get that? 422 00:16:52,178 --> 00:16:53,179 Wait. 423 00:16:53,346 --> 00:16:54,723 Ah, man! 424 00:16:54,805 --> 00:16:58,526 Why don't you try shouldering the burden of your teammates. 425 00:16:58,601 --> 00:17:01,480 I got it, human totem pole. Let me up on your shoulders. 426 00:17:01,562 --> 00:17:04,361 Hell to the no, you're not putting your stanky-ass balls in my face. 427 00:17:04,440 --> 00:17:06,693 - You don't wear underwear, Bill. - It's not good for them. 428 00:17:06,776 --> 00:17:10,952 Remember teamwork builds trust, and trust builds success. 429 00:17:11,781 --> 00:17:15,285 Adam. Your balls, my face, right now. 430 00:17:15,618 --> 00:17:16,710 That'd be a dream come true! 431 00:17:16,786 --> 00:17:18,083 - Come on. - Yes! 432 00:17:19,038 --> 00:17:21,086 - Get it, get it. - Great, great, great. 433 00:17:21,165 --> 00:17:22,917 (ANDERS STRUGGLING) I got it. 434 00:17:23,000 --> 00:17:25,844 Oh! I'm all about that bass. (CHUCKLES) 435 00:17:25,920 --> 00:17:28,298 Okay, I'm gonna come up now. All right, here I go. 436 00:17:28,422 --> 00:17:30,095 Get in there, rainbow warriors. 437 00:17:30,174 --> 00:17:31,221 - Here we go. - Here we go. 438 00:17:31,300 --> 00:17:32,643 ANDERS: We're using some upper strength here. 439 00:17:32,718 --> 00:17:33,935 (ANDERS YELLING) 440 00:17:34,011 --> 00:17:36,059 BLAKE: Okay, going up the next tier. 441 00:17:36,931 --> 00:17:38,979 ADAM: Oh, god. BLAKE: Just right there, bud. 442 00:17:39,058 --> 00:17:40,105 ADAM: Oh, god! 443 00:17:40,184 --> 00:17:42,232 BLAKE: We're just gonna... Whoo, you're tickling me. 444 00:17:42,979 --> 00:17:45,949 I need to go higher. Grab my butt. It's okay. 445 00:17:46,023 --> 00:17:47,195 (ADAM SCREAMS) 446 00:17:47,275 --> 00:17:48,572 Oh, god. Oh, god. 447 00:17:48,651 --> 00:17:50,870 - I got it! - No! 448 00:17:50,945 --> 00:17:52,492 BLAKE: I got it! I got it! 449 00:17:52,572 --> 00:17:54,245 - (LAUGHING) - He got it. 450 00:17:54,323 --> 00:17:56,451 - Whoo-hoo-hoo! - (AIR HORN BLOWS) 451 00:17:57,076 --> 00:17:59,829 BLAKE: We're going to Palm Springs. Suck it, Tez. Don't really suck it, though. 452 00:18:00,997 --> 00:18:03,091 We did that. That's 'cause of you. That's 'cause of you. 453 00:18:03,165 --> 00:18:04,462 Proud to be your friend. 454 00:18:04,584 --> 00:18:06,928 ANDERS: I don't want this friendship to end. ADAM: It never will. 455 00:18:07,003 --> 00:18:10,758 But, you know, you guys didn't have to go face to crotch, face to crotch, face to crotch. 456 00:18:10,840 --> 00:18:12,683 You could've just done it from behind. 457 00:18:13,217 --> 00:18:15,140 - Been there. - Shut up. 458 00:18:16,053 --> 00:18:17,930 (MAN BEATBOXING) 459 00:18:23,019 --> 00:18:25,647 - Hello. - Oh, hello. 460 00:18:26,355 --> 00:18:28,653 Scott, the party toads are back. 461 00:18:29,066 --> 00:18:32,445 Hey, guys, we just wanted to bring over a little, uh, 462 00:18:32,903 --> 00:18:35,201 peace offering for the way we acted at the party. 463 00:18:36,532 --> 00:18:39,001 - We made it ourselves. You get that? - Of course. 464 00:18:39,160 --> 00:18:44,041 So the butt sex we had at your party the other night, we'd never done that before. 465 00:18:44,123 --> 00:18:47,047 We're not really three-way gay or even gay at all. 466 00:18:47,251 --> 00:18:49,674 - Not even the short one? - No. 467 00:18:49,795 --> 00:18:51,968 Yeah, you know, we're not gonna ever do it again, 468 00:18:52,048 --> 00:18:56,519 but it did really bring us closer together as friends, so... 469 00:18:57,720 --> 00:19:00,143 - Thanks. - Oh, my god, we have to tell them. 470 00:19:00,222 --> 00:19:01,644 - No. No. - Yeah, we have to tell them. 471 00:19:01,724 --> 00:19:05,069 - Tell us what? - Nothing. Thank you for the cake. Bye. 472 00:19:05,144 --> 00:19:06,441 You didn't fuck each other. 473 00:19:07,021 --> 00:19:09,115 - We... No. - (LAUGHING) No, we definitely did. 474 00:19:09,190 --> 00:19:10,988 We did. We did, in a real way. 475 00:19:11,067 --> 00:19:12,865 - Changed me forever. - Dropped into each other. 476 00:19:12,943 --> 00:19:14,536 - That happened. - No, you didn't. 477 00:19:15,488 --> 00:19:19,163 We staged the whole thing because you were acting like drunken jerks. 478 00:19:20,493 --> 00:19:23,417 - But I had a condom. - We put that in your butt with a toothbrush. 479 00:19:24,664 --> 00:19:27,838 But my knees were all... And my jaw was really sore. 480 00:19:27,917 --> 00:19:29,339 I figured I had, like, three to four. 481 00:19:29,418 --> 00:19:31,716 You choked our bodybuilder friend Rog. 482 00:19:31,879 --> 00:19:34,473 He punched you in the face and dragged you by the hair into that room. 483 00:19:34,590 --> 00:19:35,807 Rog? I thought we were friends. 484 00:19:35,883 --> 00:19:38,807 So the sticky stuff on my chest was just glue. 485 00:19:38,886 --> 00:19:40,684 - No, that was semen. - Hmm? 486 00:19:40,763 --> 00:19:43,937 You were running around our house, masturbating, saying, 487 00:19:44,100 --> 00:19:47,775 "I am the gayest of them all." (MUMBLES AGGRESSIVELY) 488 00:19:47,937 --> 00:19:50,656 And then you finished on yourself, and you passed out. 489 00:19:50,773 --> 00:19:53,367 Yep, you know what? I remember that. I did do that. 490 00:19:53,442 --> 00:19:55,319 - Yeah. - Okay, wait, hold on. 491 00:19:56,195 --> 00:19:59,165 What you're saying is, that we did not have sex with each other? 492 00:19:59,323 --> 00:20:00,916 - No. - (EXHALES) 493 00:20:00,991 --> 00:20:02,493 - Okay. - Oh, my god. 494 00:20:02,576 --> 00:20:04,704 - Okay, wow. - ANDERS: That's a relief. 495 00:20:04,787 --> 00:20:07,540 We're gonna head out then. We're going to Palm Springs for the weekend. 496 00:20:07,623 --> 00:20:09,125 - Yeah. - Us too. 497 00:20:09,458 --> 00:20:12,086 - We have a house down there. - Yeah, we're having a big party on Saturday... 498 00:20:12,795 --> 00:20:13,967 - Oh, yeah? - Huh. 499 00:20:14,505 --> 00:20:15,552 Yeah. 500 00:20:16,716 --> 00:20:18,559 You definitely shouldn't come by. 501 00:20:20,553 --> 00:20:21,770 - Joey. - Yeah. 502 00:20:23,222 --> 00:20:26,146 ADAM: Wow, they're having a party. How are we not invited? 503 00:20:26,225 --> 00:20:27,977 ANDERS: Right? BLAKE: How are we not invited? 504 00:20:28,519 --> 00:20:30,362 How are we not invited? (SNAPPING) 505 00:20:30,438 --> 00:20:32,315 (CHANTING) How are we not invited? Okay 506 00:20:32,398 --> 00:20:34,366 How are we not invited? All right 507 00:20:34,442 --> 00:20:37,571 How are we not invited? 508 00:20:38,028 --> 00:20:39,655 How are we not invited? 509 00:20:40,030 --> 00:20:41,828 How are we not invited? 510 00:20:42,032 --> 00:20:43,784 How are we not invited? 511 00:20:44,034 --> 00:20:45,661 How are we not invited? 512 00:20:45,995 --> 00:20:46,996 How are we not... 513 00:20:52,042 --> 00:20:53,589 Don't be scrambling around. 514 00:20:53,669 --> 00:20:55,262 I'm yoke-ing. I'm yoke-ing. 515 00:20:55,337 --> 00:20:57,510 Oh, egg-sellent. Egg-sellent. 516 00:20:58,048 --> 00:21:00,517 Egg joke. Boom. Yeah, there we go. 517 00:21:00,593 --> 00:21:03,437 Oh, yeah, oh. Oh, look at the sunny side of this situation. 518 00:21:03,512 --> 00:21:06,607 You're winning. Yeah, egg joke. Boom! Boom! 519 00:21:09,500 --> 00:21:17,500 Ripped By mstoll 40182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.