Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:00,000 --> 00:00:01,800
English (HI) Subtitles.
Workaholics S04E04 (720p) Miss BS - BrRip [KoTuWa]
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,169
- Morning burgs. Clink, clink.
- Yeah.
2
00:00:03,295 --> 00:00:04,629
- Nothing like being
at a bus stop,
3
00:00:04,755 --> 00:00:06,673
crushing burgs
in the morning with my boys.
4
00:00:06,799 --> 00:00:08,424
- Nothing like it.
- With that said,
5
00:00:08,550 --> 00:00:10,259
uh, when are you going to get
the 'Vo fixed, Ders?
6
00:00:10,386 --> 00:00:12,220
- Dude, when I get $600
to fix the brakes.
7
00:00:12,346 --> 00:00:14,180
- When do you think that's going
to happen for you in your life?
8
00:00:14,306 --> 00:00:15,890
- I don't know.
When I win the lottery?
9
00:00:16,016 --> 00:00:17,809
- That's, like, a great plan.
My neighbor growing up...
10
00:00:17,935 --> 00:00:19,977
he actually bought
a lotto ticket every day.
11
00:00:20,104 --> 00:00:21,979
He's homeless now.
12
00:00:22,106 --> 00:00:23,815
- Right, 'cause it's next to
impossible to win the lottery.
13
00:00:23,941 --> 00:00:25,191
- It wasn't about the...
the tickets.
14
00:00:25,317 --> 00:00:27,193
He was addicted
to methamphetamines.
15
00:00:27,319 --> 00:00:29,612
- Nice buns.
- They are.
16
00:00:29,738 --> 00:00:30,988
- They're good, right?
- Yeah.
17
00:00:31,115 --> 00:00:32,657
- Excuse you?
18
00:00:32,783 --> 00:00:35,201
- What's up?
19
00:00:35,327 --> 00:00:37,745
- Oh, no. Uh, we were talking
about the burgers.
20
00:00:37,871 --> 00:00:40,373
We were... we were commenting
on how delicious the buns are.
21
00:00:40,499 --> 00:00:42,667
- We can't even see your buns.
- Bitch!
22
00:00:42,793 --> 00:00:44,335
- Hey, leave him alone,
all right?
23
00:00:44,461 --> 00:00:45,670
- Oh, is this your mommy?
24
00:00:45,796 --> 00:00:47,338
- No, if anything,
I'm the daddy,
25
00:00:47,464 --> 00:00:50,591
and I'm asking you to step off.
26
00:00:50,718 --> 00:00:52,760
- And I'm...
I'm a cool bachelor uncle,
27
00:00:52,886 --> 00:00:54,512
and I'm... I'm just, like,
hanging around.
28
00:00:54,638 --> 00:00:56,264
I ride a motorcycle.
I have good hair.
29
00:00:56,390 --> 00:00:58,224
I'm like Uncle Jesse, basically.
- I'm Danny Tanner.
30
00:00:58,350 --> 00:01:00,435
- I'm Comet.
- Too bad you're all bitches.
31
00:01:00,561 --> 00:01:01,769
Give me your money!
- No, what?
32
00:01:01,895 --> 00:01:03,396
What the...
- Oh, jeez!
33
00:01:03,522 --> 00:01:05,356
- Whoa! Just take...
just take our money, then.
34
00:01:05,482 --> 00:01:07,191
- If you just reach in my front
pocket, it's in there.
35
00:01:07,317 --> 00:01:08,735
- Jesus.
36
00:01:08,861 --> 00:01:10,486
- Just leave the receipt,
though... I need that.
37
00:01:10,612 --> 00:01:12,572
- Just give me your soda.
- Yeah, of course.
38
00:01:12,698 --> 00:01:14,657
Uh, I mean, I've already had
too much caffeine anyways.
39
00:01:14,783 --> 00:01:15,867
[chuckles]
- Bitch.
40
00:01:15,993 --> 00:01:17,368
- Hit my limit.
- Oh.
41
00:01:17,494 --> 00:01:19,287
- [exhales deeply]
Ooh.
42
00:01:19,413 --> 00:01:22,248
Yeah. So take it.
"I'm like, 'Give me your soda."'
43
00:01:22,374 --> 00:01:23,958
I wasn't even scared
of her, dude.
44
00:01:24,084 --> 00:01:26,085
I was so brave right then.
45
00:01:35,804 --> 00:01:37,597
We'll just catch the next one!
46
00:01:37,723 --> 00:01:40,558
[beatboxing]
47
00:01:40,684 --> 00:01:41,684
♪ ♪
48
00:01:41,810 --> 00:01:44,270
- ♪ I'm fresh ♪
49
00:01:44,396 --> 00:01:46,272
- ♪ You gotta, you gotta,
you gotta, gotta ♪
50
00:01:46,398 --> 00:01:49,567
- ♪ Gotta be fresh ♪
51
00:01:50,319 --> 00:01:52,236
- Well, I tell you what...
she's lucky she's a girl,
52
00:01:52,362 --> 00:01:54,405
or I would have knocked
her block off.
53
00:01:54,531 --> 00:01:56,783
- Yeah, man. I mean, I'm still
stewing about it over here.
54
00:01:56,909 --> 00:01:58,409
- Get in the broth, baby.
- I know.
55
00:01:58,535 --> 00:02:00,411
It's never okay to hit
a chick, right?
56
00:02:00,537 --> 00:02:01,996
But...
- Mm...
57
00:02:02,122 --> 00:02:03,623
- That chick was, like...
she wanted the funk, man.
58
00:02:03,749 --> 00:02:05,958
She wanted to hit me!
So what am I supposed to do?
59
00:02:06,084 --> 00:02:08,127
My hands are tied, and I'm not
gonna head-butt her either.
60
00:02:08,253 --> 00:02:09,921
- Look, I'm American,
born and bred,
61
00:02:10,047 --> 00:02:11,923
but as a country,
I think it's time we rethink
62
00:02:12,049 --> 00:02:14,008
this whole
never-hit-women policy.
63
00:02:14,134 --> 00:02:15,676
- I agree.
- Whoop! She's on.
64
00:02:15,803 --> 00:02:16,803
It's on.
- Oh, here we go.
65
00:02:16,929 --> 00:02:18,304
- Turn it up.
Turn it up.
66
00:02:18,430 --> 00:02:21,933
- Maggie Sims,
or as you know her, Miss B.S.
67
00:02:22,059 --> 00:02:24,936
- Oh, it's her, it's her.
It's Miss B.S.
68
00:02:25,062 --> 00:02:26,521
- Sir, do you recognize me?
69
00:02:26,647 --> 00:02:28,397
Last week you sold me
bogus Jason Mraz tickets.
70
00:02:28,524 --> 00:02:29,816
That's a B.S!
71
00:02:29,942 --> 00:02:31,734
How do you feel
knowing that the whole world
72
00:02:31,860 --> 00:02:33,236
knows you run a Ponzi scheme?
73
00:02:33,362 --> 00:02:34,362
That's a B.S.
74
00:02:34,488 --> 00:02:35,822
Illegal pizza delivery!
75
00:02:35,948 --> 00:02:38,533
I don't remember
ordering this topping.
76
00:02:38,659 --> 00:02:39,951
That's a B.S.
77
00:02:40,077 --> 00:02:42,495
- Damn!
She's fine.
78
00:02:42,621 --> 00:02:45,122
- I'm here outside
of Big Hank's Auto Body Shop,
79
00:02:45,249 --> 00:02:47,959
where last week I went in
with a hidden camera
80
00:02:48,085 --> 00:02:51,796
and got a pretty pricey quote
for a new muffler.
81
00:02:51,922 --> 00:02:53,714
- Oh, yeah, lady,
I can replace that muffler,
82
00:02:53,841 --> 00:02:55,800
but it's going to be,
like, $900.
83
00:02:55,926 --> 00:02:58,135
- So that was the price
for Miss B.S.
84
00:02:58,262 --> 00:03:01,722
Now let's see
what kind of price...
85
00:03:03,684 --> 00:03:06,060
Mr. B.S. gets.
86
00:03:06,186 --> 00:03:07,979
My lady's always trying
to control me.
87
00:03:08,105 --> 00:03:10,273
Last month I had to eat soup
for four nights.
88
00:03:10,399 --> 00:03:13,860
So... so what do we got here,
I mean, just between us?
89
00:03:13,986 --> 00:03:16,571
- Listen, just between us guys...
- Just between us dudes.
90
00:03:16,697 --> 00:03:20,366
- 400 bucks.
- 400 bucks for a new muffler.
91
00:03:20,492 --> 00:03:22,577
- Exactly.
It's a great deal.
92
00:03:22,703 --> 00:03:25,580
- It is a great deal.
Only, it's B.S.
93
00:03:25,706 --> 00:03:27,540
- What the...
- And it is sexist!
94
00:03:27,666 --> 00:03:29,000
- Get out of my shop.
- We got him.
95
00:03:29,126 --> 00:03:30,960
- Get that camera out of here.
Get out!
96
00:03:31,086 --> 00:03:34,297
- He can't B.S. Miss B.S.
- Come on, dude.
97
00:03:34,423 --> 00:03:37,174
- Sexism's, like,
my least favorite thing,
98
00:03:37,301 --> 00:03:38,509
besides salad bars.
99
00:03:38,635 --> 00:03:40,177
I also hate salad bars.
- Yeah.
100
00:03:40,304 --> 00:03:42,013
- And if you know
of a corrupt business,
101
00:03:42,139 --> 00:03:45,224
call the number
at the bottom of your screen.
102
00:03:45,350 --> 00:03:46,684
- What if we, like, uh,
103
00:03:46,810 --> 00:03:48,603
threw a "save the 'Vo,"
like, fund-raiser?
104
00:03:48,729 --> 00:03:50,396
- I like that.
- Yeah, maybe she'd come over.
105
00:03:50,522 --> 00:03:52,023
You know how,
like, celebrities...
106
00:03:52,149 --> 00:03:55,610
they love going
to charity events.
107
00:03:55,736 --> 00:03:57,361
- What?
108
00:03:57,487 --> 00:03:59,322
[sniffs]
Do you smell my fart?
109
00:03:59,448 --> 00:04:00,948
- Did you...
Oh. Oh!
110
00:04:01,074 --> 00:04:02,909
- Bully!
111
00:04:03,035 --> 00:04:09,123
- [beatboxing]
112
00:04:09,249 --> 00:04:12,335
- She's here.
113
00:04:12,461 --> 00:04:15,254
- Get the... get the...
- Come on!
114
00:04:15,380 --> 00:04:16,631
- Hey.
- Hi.
115
00:04:16,757 --> 00:04:18,215
- Howdy.
How's it going?
116
00:04:18,342 --> 00:04:20,051
- Good. So are you guys
the ones who called in the tip?
117
00:04:20,177 --> 00:04:21,177
- We're the guys.
- Mm-hmm.
118
00:04:21,303 --> 00:04:22,553
- I got you a gift.
119
00:04:22,679 --> 00:04:24,013
I hope you enjoy it.
120
00:04:24,139 --> 00:04:26,515
It is the book Twilight.
- Oh.
121
00:04:26,642 --> 00:04:28,184
- It's about...
it's basically you.
122
00:04:28,310 --> 00:04:30,978
It's, like, a strong, empowered
woman who falls in love
123
00:04:31,104 --> 00:04:32,980
with, uh, a dude
with a dope hairline.
124
00:04:33,106 --> 00:04:34,690
- Thank you.
125
00:04:34,816 --> 00:04:36,484
Thank you for that.
- You're welcome.
126
00:04:36,610 --> 00:04:38,486
Uh, if you want
to come on in here...
127
00:04:38,612 --> 00:04:39,987
w-would you like anything
from the break room?
128
00:04:40,113 --> 00:04:41,572
We got water in there.
We got some old bananas.
129
00:04:41,698 --> 00:04:43,866
We got some
Multi-Grain Cheerios.
130
00:04:43,992 --> 00:04:45,785
- Oh, no, thank you.
I'm on kind of a tight schedule.
131
00:04:45,911 --> 00:04:47,662
So what's the story?
132
00:04:47,788 --> 00:04:49,705
- Well, the story starts
with a broke-down 'Vo
133
00:04:49,831 --> 00:04:52,166
and hopefully will end with you
being our A-list celebrity
134
00:04:52,292 --> 00:04:54,502
at the 'Vo fund-raiser party
this weekend.
135
00:04:54,628 --> 00:04:56,879
- It's a fund-raiser?
- Yeah.
136
00:04:57,005 --> 00:04:58,381
- See, I was told
137
00:04:58,507 --> 00:04:59,924
that there were unsafe
work conditions here.
138
00:05:00,050 --> 00:05:01,801
- There is.
- There are, yeah.
139
00:05:01,927 --> 00:05:03,719
There's a ton, like,
um, the break room?
140
00:05:03,845 --> 00:05:06,222
Yeah, it's more like the
slip-and-break-your-neck room.
141
00:05:06,348 --> 00:05:08,349
You can really bust your nut
in there.
142
00:05:08,475 --> 00:05:11,143
- Okay. So thank you so much
for wasting my time.
143
00:05:11,269 --> 00:05:12,645
- What?
all: No, no, no, no.
144
00:05:12,771 --> 00:05:14,188
- No, no, no, no, no,
no, no, no, no.
145
00:05:14,314 --> 00:05:16,190
Hey.
Ah, I'm sorry.
146
00:05:16,316 --> 00:05:20,152
I probably came off
as a real freakin' perv.
147
00:05:20,278 --> 00:05:21,529
[mumbling incoherently]
148
00:05:21,655 --> 00:05:24,407
It's like you
m-make me all flustered.
149
00:05:24,533 --> 00:05:26,200
We want you to come
to our 'Vo fund-raiser
150
00:05:26,326 --> 00:05:27,827
because it means
the world to us,
151
00:05:27,953 --> 00:05:29,620
and if you'd just
spend some time with us,
152
00:05:29,746 --> 00:05:32,123
you'd realize
that we're cool, normal dudes.
153
00:05:32,249 --> 00:05:33,791
We make funny jokes.
We do funny pranks.
154
00:05:33,917 --> 00:05:35,251
- Oh, so many funny pranks.
- Yeah.
155
00:05:35,377 --> 00:05:37,044
- Like, uh...
like Worldstar-worthy stuff.
156
00:05:37,170 --> 00:05:39,130
Like, uh, we do smack cams.
157
00:05:39,256 --> 00:05:41,382
We mess with people's food.
[laughter]
158
00:05:41,508 --> 00:05:43,634
We do European sharking, which...
Google that.
159
00:05:43,760 --> 00:05:45,261
- Phone calls.
- Yes.
160
00:05:45,387 --> 00:05:47,388
- We do those all day
to, like, old people and stuff,
161
00:05:47,514 --> 00:05:48,889
so it's funnier.
162
00:05:49,016 --> 00:05:50,891
- We make 'em buy
the stupidest shit...
163
00:05:51,018 --> 00:05:52,435
almost like it's our jobs.
- Right.
164
00:05:52,561 --> 00:05:54,061
- Wait a minute.
It is.
165
00:05:54,187 --> 00:05:55,438
[laughter]
- It is. We're telemarketers.
166
00:05:55,564 --> 00:05:57,273
Doy!
- Yes.
167
00:05:57,399 --> 00:05:58,858
- What we do is we'll just
target old people, you know?
168
00:05:58,984 --> 00:06:00,484
We'll look at the list,
and then we'll be like,
169
00:06:00,610 --> 00:06:01,944
"That's an old name.
That's a lonely name.
170
00:06:02,070 --> 00:06:03,863
We're gonna call that name."
- Edith?
171
00:06:03,989 --> 00:06:05,948
I will fuck an Edith.
172
00:06:06,074 --> 00:06:07,575
Over!
I'm sorry.
173
00:06:07,701 --> 00:06:09,910
Oh, gosh. I just... l-I, like,
stopped the sentence.
174
00:06:10,037 --> 00:06:11,746
- Okay. Well, you know what?
175
00:06:11,872 --> 00:06:14,331
I-I have an hour to kill
before my next meeting,
176
00:06:14,458 --> 00:06:18,002
so I would love to see
some of those prank phone calls.
177
00:06:18,128 --> 00:06:19,837
- Cool. Awesome.
- Cool.
178
00:06:19,963 --> 00:06:21,922
- Okay. Yes. Yes, but first,
179
00:06:22,049 --> 00:06:23,466
you got to see
some of the classics.
180
00:06:23,592 --> 00:06:26,135
- Okay.
- Will you touch poop?
181
00:06:26,261 --> 00:06:29,138
[rock music]
182
00:06:29,264 --> 00:06:36,687
♪ ♪
183
00:06:36,813 --> 00:06:38,105
[air horn blows]
184
00:06:38,231 --> 00:06:40,191
[laughter]
185
00:06:44,362 --> 00:06:45,780
- Oh, shit.
186
00:06:45,906 --> 00:06:49,158
- Regular day in the office.
- Where we work.
187
00:06:50,619 --> 00:06:52,119
All:
Poop dollar!
188
00:06:52,245 --> 00:06:54,830
[laughter]
- That's my poop!
189
00:06:54,956 --> 00:06:56,332
- [coughing]
190
00:06:56,458 --> 00:06:59,960
♪ ♪
191
00:07:00,087 --> 00:07:02,671
- It would be, like, an honor
if you'd, like, smoke with us.
192
00:07:06,259 --> 00:07:08,469
- Aah!
God, it's so hot!
193
00:07:08,595 --> 00:07:10,888
My fucking mouth,
my fucking throat!
194
00:07:11,014 --> 00:07:12,515
- Who does the best, uh, face,
195
00:07:12,641 --> 00:07:14,308
like, right before
you're about to get killed?
196
00:07:14,434 --> 00:07:17,353
- Go. Go!
- Let me see.
197
00:07:17,479 --> 00:07:19,730
- [high-pitched voice]
Hey, Grandma? It's me, Ricky.
198
00:07:19,856 --> 00:07:22,149
Yeah, I'm selling magazines
for school again,
199
00:07:22,275 --> 00:07:25,319
so I need
a little bit of money.
200
00:07:25,445 --> 00:07:30,157
- [weakly] Ethel, this is
the spirit of your dead husband.
201
00:07:30,283 --> 00:07:34,745
They won't release me from hell
unless you buy some steaks.
202
00:07:34,871 --> 00:07:36,205
[groans]
203
00:07:36,331 --> 00:07:37,748
- [deep voice]
Yeah, now, uh, real quick...
204
00:07:37,874 --> 00:07:39,750
I'm gonna need
the expiration date
205
00:07:39,876 --> 00:07:42,545
and the three-digit code
on the back.
206
00:07:42,671 --> 00:07:45,756
That is very good, Doris.
You pass your Alzheimer's test.
207
00:07:45,882 --> 00:07:47,550
Uh, thank you very much.
208
00:07:47,676 --> 00:07:48,968
[normal voice]
And I got her.
209
00:07:49,094 --> 00:07:52,179
- [laughing]
You guys are too funny.
210
00:07:52,305 --> 00:07:54,890
- We are, aren't we?
- Yeah. Do more.
211
00:07:55,016 --> 00:07:56,308
[triumphant music]
212
00:07:56,434 --> 00:07:59,270
- Is it on?
- Yeah, man, here we go.
213
00:07:59,396 --> 00:08:00,980
- Next week we'll be looking
at telemarketers
214
00:08:01,106 --> 00:08:02,565
who are conning
our senior citizens
215
00:08:02,691 --> 00:08:06,110
out of their
hard-earned pennies.
216
00:08:06,236 --> 00:08:08,487
- [high-pitched voice]
Hey, Grandma? It's me, Ricky.
217
00:08:08,613 --> 00:08:10,197
I'm selling magazines
for school again,
218
00:08:10,323 --> 00:08:12,116
so I was wondering
if I could have some money.
219
00:08:12,242 --> 00:08:14,577
- Old people are so stupid.
[laughs]
220
00:08:14,703 --> 00:08:16,120
Oh, cool.
221
00:08:16,246 --> 00:08:17,746
- We should start beating up
old people too...
222
00:08:17,873 --> 00:08:18,998
- Right?
223
00:08:19,124 --> 00:08:20,583
- Just 'cause I hate 'em
so much.
224
00:08:20,709 --> 00:08:22,209
- So tune in Monday
225
00:08:22,335 --> 00:08:24,795
to find out which telemarketing
firm I call B.S. on.
226
00:08:24,921 --> 00:08:29,216
Remember,
you can't B.S. Miss B.S.
227
00:08:29,342 --> 00:08:31,552
- Well, Chuck, what's going on
with the weather?
228
00:08:31,678 --> 00:08:34,388
- I mean, nobody at the office
watches the news, right?
229
00:08:34,514 --> 00:08:35,681
- Nah.
I'm sure we're fine.
230
00:08:35,807 --> 00:08:36,807
- Yeah, exactly, so...
231
00:08:36,933 --> 00:08:39,393
- Well, well, well...
232
00:08:39,519 --> 00:08:41,395
if it's not the cast
of Newsroom,
233
00:08:41,521 --> 00:08:44,648
except Jeff Daniels didn't try
to fuck me in my ass.
234
00:08:44,774 --> 00:08:47,610
- You're gonna cost us our jobs,
and I can't lose my job.
235
00:08:47,736 --> 00:08:51,322
This is the only place I feel
comfortable making eye contact.
236
00:08:51,448 --> 00:08:54,783
- [speaking native language]
237
00:08:56,578 --> 00:08:57,578
I pissed now!
238
00:08:57,704 --> 00:08:59,205
- Okay, yep.
239
00:08:59,331 --> 00:09:01,248
- [spits]
- Whoa!
240
00:09:01,374 --> 00:09:03,250
- Hey, Alice wants to see you
in her office.
241
00:09:03,376 --> 00:09:04,627
Y'all done done it now.
242
00:09:04,753 --> 00:09:06,921
- Ew, what did you eat?
243
00:09:07,047 --> 00:09:08,130
Jeez.
Excuse me.
244
00:09:08,256 --> 00:09:09,715
- Okay, come on,
a little respect.
245
00:09:09,841 --> 00:09:11,342
- Good thing I'm stronger
than most of you.
246
00:09:11,468 --> 00:09:14,637
- Just let me into her office!
She needs to see us!
247
00:09:14,763 --> 00:09:17,640
- Okay, Alice, uh...
[chuckles]
248
00:09:17,766 --> 00:09:19,183
you being a smart lady,
249
00:09:19,309 --> 00:09:21,268
I'm sure you watch the news,
stay informed,
250
00:09:21,394 --> 00:09:23,437
and I just want you to know
that everything we did
251
00:09:23,563 --> 00:09:26,440
was for charity, so it's
a good cause, very positive.
252
00:09:26,566 --> 00:09:29,276
- Also, I would like to press
charges against Waymond
253
00:09:29,402 --> 00:09:30,861
for spitting
in my face just now.
254
00:09:30,987 --> 00:09:32,446
It was very violent.
255
00:09:32,572 --> 00:09:34,531
I don't know what he ate,
but it... it stunk.
256
00:09:34,658 --> 00:09:36,325
Maybe he ate peppercorn.
257
00:09:36,451 --> 00:09:38,494
- After the story airs,
they're closing the branch.
258
00:09:38,620 --> 00:09:40,162
- What... what if we got
on the phones right now,
259
00:09:40,288 --> 00:09:42,539
you know, really took it to 'em
and showed TAC brass
260
00:09:42,666 --> 00:09:44,667
a little hustle and flow?
- Yeah, yeah, yeah.
261
00:09:44,793 --> 00:09:46,460
We could throw a little, like,
uh, musical festival outside,
262
00:09:46,586 --> 00:09:48,128
get a baby pool.
263
00:09:48,255 --> 00:09:49,880
- Oh, man,
it's like an '80s movie.
264
00:09:50,006 --> 00:09:51,674
We're just gonna all get
on the phones... a cool montage.
265
00:09:51,800 --> 00:09:53,175
It's like...
266
00:09:53,301 --> 00:09:54,718
♪ Dun-dun-dun,
take it to the limit ♪
267
00:09:54,844 --> 00:09:56,720
- Just go home, or don't.
268
00:09:56,846 --> 00:09:59,306
It doesn't really matter.
Nothing matters.
269
00:09:59,432 --> 00:10:03,143
We're already unemployed,
marked for death.
270
00:10:03,270 --> 00:10:04,478
- Well, I'm gonna...
- Yeah.
271
00:10:04,604 --> 00:10:06,188
- Yeah.
- Go on some calls.
272
00:10:06,314 --> 00:10:07,481
- We're just gonna
let you do your thing.
273
00:10:07,607 --> 00:10:08,732
- Marked for Death, though...
274
00:10:08,858 --> 00:10:10,484
great Segal movie.
Check it out.
275
00:10:10,610 --> 00:10:12,319
- Okay, that was scary.
276
00:10:12,445 --> 00:10:14,488
I've never seen Alice like that
in my life.
277
00:10:14,614 --> 00:10:16,323
I mean, she looked
like she was gonna kill herself
278
00:10:16,449 --> 00:10:18,367
like the Predator does
in Predator.
279
00:10:18,493 --> 00:10:20,494
- Whoa, spoiler alert.
- What are you talking about?
280
00:10:20,620 --> 00:10:22,454
We've watched
the Predator together.
281
00:10:22,580 --> 00:10:24,290
- Yeah, and then I forgot,
so I could enjoy it again.
282
00:10:24,416 --> 00:10:26,250
- Cheer up, 'cause at least now
we know what the B.S.
283
00:10:26,376 --> 00:10:29,086
in "Miss B.S." stands for...
betrayal slut.
284
00:10:29,212 --> 00:10:31,213
- If Miss B.S. were a mister,
285
00:10:31,339 --> 00:10:32,840
I'd say, "Hey, guess what.
286
00:10:32,966 --> 00:10:36,969
You pull that story,
or I will tune you up!"
287
00:10:37,095 --> 00:10:38,721
But I can't, right?
'Cause she's a chick.
288
00:10:38,847 --> 00:10:40,431
- That doesn't even
make sense, man,
289
00:10:40,557 --> 00:10:41,932
because you wouldn't even be
hitting her
290
00:10:42,058 --> 00:10:44,351
for, like, s-sexist,
gender-based reasons.
291
00:10:44,477 --> 00:10:46,353
- That's exactly right,
'cause if you hit a chick
292
00:10:46,479 --> 00:10:48,772
just 'cause she's a chick,
that's wrong.
293
00:10:48,898 --> 00:10:50,858
But if you hit her
because she's out of pocket...
294
00:10:50,984 --> 00:10:53,402
- Isn't it more sexist
not to hit a woman
295
00:10:53,528 --> 00:10:54,778
because she's a woman?
296
00:10:54,904 --> 00:10:56,822
- What you're saying
is more sexist...
297
00:10:56,948 --> 00:10:59,283
- I'm saying, do you want us
to hold the door for you or not?
298
00:10:59,409 --> 00:11:01,452
- Well, you do.
That's gentlemanly.
299
00:11:01,578 --> 00:11:03,370
- Well, sure, right,
but then if you don't get
300
00:11:03,496 --> 00:11:04,663
through that door,
I'm gonna tag you.
301
00:11:04,789 --> 00:11:06,332
- Yeah.
- You're basically denying
302
00:11:06,458 --> 00:11:08,709
the woman's right to get smashed
in the face with a fist.
303
00:11:08,835 --> 00:11:11,378
- That's her right.
It's your human right.
304
00:11:11,504 --> 00:11:12,671
- I think I got an idea.
305
00:11:12,797 --> 00:11:14,381
You know,
just because three dudes
306
00:11:14,507 --> 00:11:16,091
can't hit a woman, right,
307
00:11:16,217 --> 00:11:17,760
doesn't mean that a woman
can't hit the woman
308
00:11:17,886 --> 00:11:20,763
that the three dudes
won't hit.
309
00:11:20,889 --> 00:11:23,432
- What?
- A lot of numbers.
310
00:11:23,558 --> 00:11:24,725
- I stopped listening.
311
00:11:24,851 --> 00:11:26,185
I got really
into chugging my beer.
312
00:11:26,311 --> 00:11:27,811
- I just... I have a plan.
313
00:11:27,937 --> 00:11:29,480
- So you want me to punk
some white lady for y'all?
314
00:11:29,606 --> 00:11:30,606
- That's right, yep.
- Right.
315
00:11:30,732 --> 00:11:32,107
- And if she gets out of hand,
316
00:11:32,233 --> 00:11:33,776
you have our permission to swing
on that chick,
317
00:11:33,902 --> 00:11:35,736
just stomp a mud-hole
in her crud-hole.
318
00:11:35,862 --> 00:11:38,113
- I mean, technically, all you
got to do is scare her enough
319
00:11:38,239 --> 00:11:39,782
that she doesn't run
the story on us,
320
00:11:39,908 --> 00:11:42,242
but if you get the chance,
sock her in the mouth.
321
00:11:42,369 --> 00:11:44,203
- We'd punch her,
but it's, like, a society thing.
322
00:11:44,329 --> 00:11:45,788
- Right.
- Men can't hit women.
323
00:11:45,914 --> 00:11:47,456
It's like Chris Brown
ruined it for everyone.
324
00:11:47,582 --> 00:11:49,416
- What's in it for me?
- Why don't you go ahead
325
00:11:49,542 --> 00:11:52,002
and consider this Carl's Jr.
gift card
326
00:11:52,128 --> 00:11:54,797
and coupon
a little advance.
327
00:11:54,923 --> 00:11:57,007
- Yeah, we thought you'd like it
'cause you ate our food earlier.
328
00:11:57,133 --> 00:11:58,425
- 15 bucks on there,
329
00:11:58,551 --> 00:11:59,843
so you can get a ton
of different stuff.
330
00:11:59,969 --> 00:12:01,345
The guacamole burger,
I'd recommend.
331
00:12:01,471 --> 00:12:03,806
- Beating up a white bitch
for burgers?
332
00:12:03,932 --> 00:12:05,474
That's the shit I like.
333
00:12:05,600 --> 00:12:07,101
- Cool.
334
00:12:07,227 --> 00:12:08,477
- [gasps]
- Jesus.
335
00:12:08,603 --> 00:12:11,730
- Scared-ass bitches.
- [sighs]
336
00:12:13,400 --> 00:12:15,818
- You all right?
You okay?
337
00:12:15,944 --> 00:12:17,152
- Well, I'm getting better.
338
00:12:17,278 --> 00:12:18,946
Only a little squirted out
that time.
339
00:12:19,072 --> 00:12:20,531
- ♪ We came here ♪
340
00:12:20,657 --> 00:12:21,782
- ♪ To do what? ♪
341
00:12:24,035 --> 00:12:26,412
- [beatboxing]
342
00:12:26,538 --> 00:12:29,873
- Okay, here's our girl.
- Oh, she see's us.
343
00:12:29,999 --> 00:12:30,999
Get 'em.
- Shh.
344
00:12:31,126 --> 00:12:32,960
- Hey, Adam.
- Come on, dude.
345
00:12:33,086 --> 00:12:35,421
- Sorry.
- Here we go. Game time.
346
00:12:35,547 --> 00:12:38,549
- Hey, fool,
I got to talk to you.
347
00:12:38,675 --> 00:12:40,300
- Ooh. Wow.
- What is she doing?
348
00:12:40,427 --> 00:12:41,677
- Ooh.
349
00:12:41,803 --> 00:12:42,845
- Skinny bitch
can throw a punch.
350
00:12:42,971 --> 00:12:44,179
- Oh, that was insane.
- Oh.
351
00:12:44,305 --> 00:12:45,639
- Those are serious poundings.
- Oh.
352
00:12:45,765 --> 00:12:47,224
- She's getting extra points
for that.
353
00:12:47,350 --> 00:12:51,228
- Why does she know
how to fight like this?
354
00:12:51,354 --> 00:12:52,479
- Worldstar.
355
00:12:52,605 --> 00:12:53,856
- Get out of here, man.
- This is great.
356
00:12:53,982 --> 00:12:56,442
- No mercy.
- Oh, my god.
357
00:12:56,568 --> 00:12:57,943
- Oh, my gosh,
this is terrible.
358
00:12:58,069 --> 00:13:00,112
Isn't that little girl,
like, 16 years old?
359
00:13:00,238 --> 00:13:02,197
- I don't know, man.
It's the... the Latina skin.
360
00:13:02,323 --> 00:13:04,199
It just... you don't know
what age they are.
361
00:13:04,325 --> 00:13:07,119
- Are your guys' penises
not soft right now?
362
00:13:07,245 --> 00:13:08,996
Mine is definitely not soft.
363
00:13:09,122 --> 00:13:11,206
- Mine is not un-hard.
364
00:13:11,332 --> 00:13:12,749
- I have a boner.
365
00:13:12,876 --> 00:13:14,376
[car alarm chirps]
366
00:13:16,129 --> 00:13:17,212
- Oh! Hey.
- Come on.
367
00:13:17,338 --> 00:13:18,422
- How's your job?
368
00:13:18,548 --> 00:13:19,923
I remember back
before we met you,
369
00:13:20,049 --> 00:13:22,050
we had three of those things.
- Oh, Christ.
370
00:13:22,177 --> 00:13:23,594
- Hey, and, uh, are you guys
hiring, by any chance?
371
00:13:23,720 --> 00:13:25,012
I think I'd make
a damn fine weatherman.
372
00:13:25,138 --> 00:13:26,430
- Yeah, and, you know,
just our forecast
373
00:13:26,556 --> 00:13:29,141
is calling for a high chance
of unemployment.
374
00:13:29,267 --> 00:13:31,810
- Okay. You're pissed.
I get it, okay?
375
00:13:31,936 --> 00:13:33,604
But this is what I do.
I'm sorry.
376
00:13:33,730 --> 00:13:35,397
- Wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait!
377
00:13:35,523 --> 00:13:37,900
No, no, we're not pissed.
Come on, do we look pissed?
378
00:13:38,026 --> 00:13:39,443
Who cares about
the telemarketing job we had
379
00:13:39,569 --> 00:13:41,445
that we lost 'cause of you,
you know?
380
00:13:41,571 --> 00:13:43,447
It's just we're broke now.
- Yeah, we're broke.
381
00:13:43,573 --> 00:13:45,073
Our car's broke,
382
00:13:45,200 --> 00:13:46,825
and we're probably gonna be
living out of it,
383
00:13:46,951 --> 00:13:48,869
but, you know, we're actually
throwing a fund-raiser
384
00:13:48,995 --> 00:13:50,621
to fix the car, and, uh...
385
00:13:50,747 --> 00:13:53,207
you know, if we had
a big-time celebrity there,
386
00:13:53,333 --> 00:13:54,833
it would probably
really help us out.
387
00:13:54,959 --> 00:13:56,543
- Just, like, come over
for 20 minutes,
388
00:13:56,669 --> 00:13:58,253
then you never have
to see us again...
389
00:13:58,379 --> 00:13:59,546
- That's it.
- Unless you want to...
390
00:13:59,672 --> 00:14:00,797
unless you, like, want to have,
391
00:14:00,924 --> 00:14:02,633
like, an intimate thing
with one of us,
392
00:14:02,759 --> 00:14:04,259
in which case we would be
into that, but I don't know.
393
00:14:04,385 --> 00:14:05,886
I don't know
if we have chemistry
394
00:14:06,012 --> 00:14:08,472
now that this has all gone down,
but please just come!
395
00:14:08,598 --> 00:14:09,890
Please?
- Please?
396
00:14:10,058 --> 00:14:12,643
- Please?
- Please?
397
00:14:12,769 --> 00:14:15,270
all: Please? Please? Please?
Please? Please? Please?
398
00:14:15,396 --> 00:14:17,105
Please? Please? Please?
399
00:14:17,232 --> 00:14:18,649
- You're a little off. You guys
are a little off beat there.
400
00:14:18,775 --> 00:14:20,275
- Are you saying "police"?
- Please. Please.
401
00:14:20,401 --> 00:14:21,735
No, I'm saying "please."
402
00:14:21,861 --> 00:14:23,487
I'm trying to get
a "please" chant going.
403
00:14:23,613 --> 00:14:26,073
- You guys are ridiculous.
[sighs]
404
00:14:26,199 --> 00:14:27,199
- Please?
- Please?
405
00:14:27,325 --> 00:14:28,492
- Don't walk away.
406
00:14:28,618 --> 00:14:30,285
- Don't walk away
from us, please.
407
00:14:30,411 --> 00:14:32,079
- 20 minutes max, okay?
408
00:14:32,205 --> 00:14:34,206
Give the party info
to the receptionist.
409
00:14:34,332 --> 00:14:35,666
- Yes!
- Cool!
410
00:14:35,792 --> 00:14:36,917
- You're the best!
- Yes!
411
00:14:37,043 --> 00:14:38,293
- Oh, my god.
You are an angel.
412
00:14:38,419 --> 00:14:41,129
- Yes, you are not gonna
regret this.
413
00:14:41,256 --> 00:14:42,798
- She's an angel.
414
00:14:42,924 --> 00:14:44,299
- You are not gonna...
- Don't bother her. Adam?
415
00:14:44,425 --> 00:14:45,634
- Yep?
- Let's go.
416
00:14:45,760 --> 00:14:47,010
- Okay, you're not gonna
regret this.
417
00:14:47,136 --> 00:14:48,679
- Miss B.S!
418
00:14:48,805 --> 00:14:50,931
Welcome to the, uh, Brahj Mahal.
[laughter]
419
00:14:51,057 --> 00:14:52,724
- You guys, she's here!
Miss B.S. is here!
420
00:14:52,850 --> 00:14:54,518
- B.S. is here.
[all cheering]
421
00:14:54,644 --> 00:14:57,104
- Yeah!
- She's just a human.
422
00:14:57,230 --> 00:14:58,897
She's just a human celebrity.
423
00:14:59,023 --> 00:15:00,857
Let's, uh, be totally normal
around her.
424
00:15:00,984 --> 00:15:02,276
[both chuckle]
425
00:15:02,402 --> 00:15:04,820
- Um, I brought this
for your wine selection.
426
00:15:04,946 --> 00:15:07,030
- Oh, we got a huge one
of those... it's super big-time.
427
00:15:07,156 --> 00:15:08,907
And here is a Pinot...
428
00:15:09,033 --> 00:15:10,576
- Oh.
- De tequila.
429
00:15:10,702 --> 00:15:12,244
[laughter]
430
00:15:12,370 --> 00:15:13,954
- I haven't been to a party
like this since college.
431
00:15:14,080 --> 00:15:15,956
This is kind of wild.
- Yeah, we get loose.
432
00:15:16,082 --> 00:15:18,375
We get wild. It's like a wild
animal kingdom in this piece.
433
00:15:18,501 --> 00:15:21,044
[laughter]
[imitates monkey chattering]
434
00:15:21,170 --> 00:15:22,713
[both imitating
monkey chattering]
435
00:15:22,839 --> 00:15:24,006
I'm a monkey!
We're monkey people.
436
00:15:24,132 --> 00:15:25,882
We're not.
We're humans.
437
00:15:26,009 --> 00:15:27,384
Let's chug these.
- Bottom's up.
438
00:15:27,510 --> 00:15:29,344
- Cheers. Cheers.
- Cheers. Cheers. Cheers.
439
00:15:29,470 --> 00:15:30,596
- Mm-mm.
440
00:15:30,722 --> 00:15:32,139
- Oh, yeah,
you got to put it back.
441
00:15:32,265 --> 00:15:33,348
- [groans] Oh!
- Oh.
442
00:15:33,474 --> 00:15:34,975
- Ow.
- Are you okay?
443
00:15:35,101 --> 00:15:36,476
- No, he'll be fine.
- It's okay.
444
00:15:36,603 --> 00:15:37,978
- Yeah, let's close the door.
445
00:15:38,104 --> 00:15:39,354
We're not trying to heat
the neighborhood.
446
00:15:39,480 --> 00:15:40,981
- Okay.
- Yep.
447
00:15:41,107 --> 00:15:43,483
- [humming] I love your blouse.
- Oh, thank you.
448
00:15:43,610 --> 00:15:44,610
Okay.
- Whoo!
449
00:15:44,736 --> 00:15:46,153
- Cheers.
- Oh!
450
00:15:46,279 --> 00:15:47,571
- To new best friends.
- To new best friends.
451
00:15:47,697 --> 00:15:48,864
- [laughs]
Okay.
452
00:15:48,990 --> 00:15:50,449
- [laughs]
Chug up.
453
00:15:50,575 --> 00:15:52,659
- I think that calls for a shot.
- That calls for a shot.
454
00:15:52,785 --> 00:15:54,953
- Come on, gal pal.
- Okay.
455
00:15:55,079 --> 00:15:56,580
- Mmm.
456
00:15:56,706 --> 00:15:58,582
- And I think that calls
for another shot.
457
00:15:58,708 --> 00:16:00,667
- Oh!
- [laughs]
458
00:16:00,793 --> 00:16:04,004
- When Miss B.S. is off
the clock, she's off the chain.
459
00:16:04,130 --> 00:16:07,215
- Yeah, tell me about it, man.
She has the coolest moves too.
460
00:16:07,342 --> 00:16:09,176
Look at her go. They're, like,
Indian-influenced.
461
00:16:09,302 --> 00:16:10,677
- [imitating
Native American chant]
462
00:16:10,803 --> 00:16:12,262
I wouldn't mind, uh,
sleeping with her.
463
00:16:12,388 --> 00:16:13,847
I'm part Cherokee, so...
- Yeah.
464
00:16:13,973 --> 00:16:16,391
- My dad drives a grand one.
- So sick.
465
00:16:16,517 --> 00:16:18,477
- Uh-huh.
[siren wails]
466
00:16:18,603 --> 00:16:19,895
- Cops!
467
00:16:20,021 --> 00:16:21,605
Cops, cops, cops, cops,
cops, cops, cops, cops!
468
00:16:21,731 --> 00:16:23,190
- Time to go.
Cops are here.
469
00:16:23,316 --> 00:16:24,691
- Miss B.S., you probably want
to get out of here
470
00:16:24,817 --> 00:16:25,901
before the cops see you.
471
00:16:26,027 --> 00:16:27,653
- [laughs] What?
- Yeah.
472
00:16:27,779 --> 00:16:29,946
Cops are always just snatching
up celebrities unjustly,
473
00:16:30,073 --> 00:16:31,323
like Mel Gibson.
474
00:16:31,449 --> 00:16:32,991
- Why would I care
if the cops see me?
475
00:16:33,117 --> 00:16:34,826
I mean, what's the big deal,
you know?
476
00:16:34,952 --> 00:16:37,996
We're all just having a few
drinks, enjoying the party.
477
00:16:38,122 --> 00:16:39,581
- Actually,
that is the big deal.
478
00:16:39,707 --> 00:16:42,125
Um, everybody drinking here
is pretty much underage.
479
00:16:42,251 --> 00:16:44,503
- Yep.
- This is good for a Merlot.
480
00:16:44,629 --> 00:16:47,172
- Yeah, the all three of them
combined are probably 30.
481
00:16:47,298 --> 00:16:49,216
- Will you go to prom with me?
482
00:16:49,342 --> 00:16:51,677
- What?
Oh, no.
483
00:16:51,803 --> 00:16:54,971
What... so I'm at, like,
a house party with minors?
484
00:16:55,098 --> 00:16:57,140
Why are there children
at your house?
485
00:16:57,266 --> 00:16:59,017
- Well, they rage.
- Kind of.
486
00:16:59,143 --> 00:17:01,019
- They came with me.
- Oh, so what?
487
00:17:01,145 --> 00:17:02,813
You're just here to get
your ass kicked again?
488
00:17:02,939 --> 00:17:04,231
- I'm gonna cut this...
489
00:17:04,357 --> 00:17:05,440
- Oh, you ladies got
some history, huh?
490
00:17:05,566 --> 00:17:06,983
Check this out.
- What?
491
00:17:07,110 --> 00:17:08,527
- Look at this funny video
492
00:17:08,653 --> 00:17:10,654
of you just grinding up
on a child... that's cool.
493
00:17:10,780 --> 00:17:12,364
- That's disgusting.
494
00:17:12,490 --> 00:17:13,824
- Turned into a man
right before our eyes.
495
00:17:13,950 --> 00:17:15,575
- So here's the deal.
496
00:17:15,702 --> 00:17:17,536
We don't want that to leak,
and that'd be bad news.
497
00:17:17,662 --> 00:17:19,496
I mean,
there's Facebook, Twitter.
498
00:17:19,622 --> 00:17:21,248
Myspace is back again.
[pounding at door]
499
00:17:21,374 --> 00:17:22,833
- No, Myspace is not back.
- Dude, I'm telling you.
500
00:17:22,959 --> 00:17:25,043
It's back, okay?
I got a profile on there now.
501
00:17:25,169 --> 00:17:26,878
The format is sick.
502
00:17:27,004 --> 00:17:28,672
- I hope you're right
because I'd love to bring back
503
00:17:28,798 --> 00:17:32,509
my "Hey, Tom,
I'm not your friend," joke.
504
00:17:32,635 --> 00:17:34,469
[pounding at door]
- Open the door!
505
00:17:34,595 --> 00:17:35,929
It's the police!
- Okay. Oh, my god.
506
00:17:36,055 --> 00:17:37,180
This is happening.
507
00:17:37,306 --> 00:17:38,974
I... you guys,
I could lose my job.
508
00:17:39,100 --> 00:17:40,726
- Oh, that sucks.
It's a terrible feeling.
509
00:17:40,852 --> 00:17:41,852
We know it well.
- Terrible.
510
00:17:41,978 --> 00:17:43,478
- But we're cool, right?
511
00:17:43,604 --> 00:17:45,272
We could probably find a way
to not tell the cops...
512
00:17:45,398 --> 00:17:46,606
like, get rid
of all these videos.
513
00:17:46,733 --> 00:17:48,692
- Okay, I see it.
I see all...
514
00:17:48,818 --> 00:17:51,069
I see what you did
and, you know, cue the applause.
515
00:17:51,195 --> 00:17:52,237
Kudos on that.
516
00:17:52,363 --> 00:17:54,489
All right, here's the deal.
517
00:17:54,615 --> 00:17:57,701
If you guys promise to kill
all this footage of me,
518
00:17:57,827 --> 00:18:02,038
and I-I will not run
the TelAmeriCorp story.
519
00:18:02,165 --> 00:18:03,415
- Yes!
- All right!
520
00:18:03,541 --> 00:18:05,083
- Yes, you got it.
You got it.
521
00:18:05,209 --> 00:18:06,877
- Wait, wait.
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
522
00:18:07,003 --> 00:18:08,545
Wait a second.
How do we know you're not lying?
523
00:18:08,671 --> 00:18:09,880
- Yes.
- [sighs]
524
00:18:10,006 --> 00:18:11,590
- You can't B.S. the B.S. ers.
525
00:18:11,716 --> 00:18:13,216
- She's slippery, isn't she?
- That's us.
526
00:18:13,342 --> 00:18:14,885
- Who is it?
- Rick.
527
00:18:15,011 --> 00:18:16,887
- It's Rick.
- Don't run the TAC story.
528
00:18:17,013 --> 00:18:19,723
- It's Rick. It's him.
- Okay, I got the facts wrong.
529
00:18:19,849 --> 00:18:22,309
Just run
the dog-park story again.
530
00:18:22,435 --> 00:18:23,769
Everybody loves that crap.
531
00:18:23,895 --> 00:18:25,729
- Dog-park story.
That's the one.
532
00:18:25,855 --> 00:18:27,731
Where's that dog park too?
'Cause, like, chicks for days.
533
00:18:27,857 --> 00:18:29,232
[pounding at door]
- Open the door!
534
00:18:29,358 --> 00:18:30,525
I'm not gonna ask again!
535
00:18:30,651 --> 00:18:31,902
- Okay, so we'll take it
from here.
536
00:18:32,028 --> 00:18:33,528
You hit the back door,
all right?
537
00:18:33,654 --> 00:18:34,946
We'll call you.
- Don't ever call me!
538
00:18:35,072 --> 00:18:36,740
- Wait!
- Oh, Mike.
539
00:18:36,866 --> 00:18:38,283
- See you later, Mike.
540
00:18:38,409 --> 00:18:40,118
- That's a real bonding moment
we shared.
541
00:18:40,244 --> 00:18:42,120
- Right? It was, like, eye
for an eye, and now let's hug.
542
00:18:42,246 --> 00:18:44,331
- Yeah. Now get in here,
and let's French-kiss.
543
00:18:44,457 --> 00:18:45,749
Let's three-way kiss.
- You want to get loco?
544
00:18:45,875 --> 00:18:47,375
I think she knows
what that means.
545
00:18:47,502 --> 00:18:49,294
- What the fuck
is wrong with you guys?
546
00:18:49,420 --> 00:18:55,759
- [beatboxing]
547
00:18:57,428 --> 00:18:59,846
- Don't shoot. No.
- Did it work?
548
00:18:59,972 --> 00:19:01,848
- We did our best cop voices.
549
00:19:01,974 --> 00:19:04,518
I pretended I was Vic Mackey
from The Shield.
550
00:19:04,644 --> 00:19:05,852
- Is that what that was?
- Mm-hmm.
551
00:19:05,978 --> 00:19:07,646
- Okay.
Either way, it worked, so, nice.
552
00:19:07,772 --> 00:19:09,356
- Thanks, Anders.
It means a lot.
553
00:19:09,482 --> 00:19:11,483
- You're creepy sincere.
- I'm proud of y'all.
554
00:19:11,609 --> 00:19:13,485
You know, normally
y'all be messing stuff up,
555
00:19:13,611 --> 00:19:15,195
but you finally
cleaned up your...
556
00:19:15,321 --> 00:19:17,823
oh, my go... why is my 14-year-old
son in here drinking wine?
557
00:19:17,949 --> 00:19:18,949
- [laughing]
Hey, man.
558
00:19:19,075 --> 00:19:20,075
- Junior!
- Chill.
559
00:19:20,201 --> 00:19:21,576
He's a party animal.
560
00:19:21,702 --> 00:19:23,078
- Yo.
- Hey.
561
00:19:23,204 --> 00:19:24,496
- I'm taking all the beers.
562
00:19:24,622 --> 00:19:26,414
Marissa, A.J., let's roll.
563
00:19:26,541 --> 00:19:27,874
- No. No, you're not.
- Nope.
564
00:19:28,000 --> 00:19:30,418
- Not this time, no.
- Yeah.
565
00:19:31,879 --> 00:19:33,755
Just give us our beers.
566
00:19:33,881 --> 00:19:36,216
- [sighs]
567
00:19:36,342 --> 00:19:37,551
- Fine.
568
00:19:40,221 --> 00:19:42,389
You can split one.
- Fine. That's all we wanted.
569
00:19:42,515 --> 00:19:44,891
- Move!
- Yeah, that's fine.
570
00:19:45,017 --> 00:19:46,518
- We're brave, though, right?
- Get out of here.
571
00:19:46,644 --> 00:19:47,894
I wasn't even intimidated
that time,
572
00:19:48,020 --> 00:19:49,104
and my crotch is totally dry.
573
00:19:49,230 --> 00:19:51,314
Hell, yeah!
- Whoo! My man!
574
00:19:51,440 --> 00:19:53,066
- Yeah, real heroes.
575
00:19:53,192 --> 00:19:55,110
So we definitely know
the problem is located
576
00:19:55,236 --> 00:19:56,528
under the hood area.
577
00:19:56,654 --> 00:19:58,280
- Yeah, but the...
- Yes!
578
00:19:58,406 --> 00:19:59,698
[laughs]
You guys.
579
00:19:59,824 --> 00:20:01,324
- What's up?
- You guys, we did it.
580
00:20:01,450 --> 00:20:02,701
- What?
Are you helping us or what?
581
00:20:02,827 --> 00:20:04,077
- What's up?
- We beat the odds, man.
582
00:20:04,203 --> 00:20:05,495
We did the next to impossible.
583
00:20:05,621 --> 00:20:08,164
- We won the lotto?
- We won the lotto?
584
00:20:08,291 --> 00:20:09,666
- We won the lotto?
- Oh, my god!
585
00:20:09,792 --> 00:20:11,543
- What?
I'm buying a new car!
586
00:20:11,669 --> 00:20:12,919
I'm gonna buy you a car!
- No.
587
00:20:13,045 --> 00:20:14,880
- What do you want?
What do you want?
588
00:20:15,006 --> 00:20:16,923
- I'm gonna cry. I'm gonna cry.
Truck it. I want a motorcycle!
589
00:20:17,049 --> 00:20:18,550
- You're gonna burn your crotch
on a rocket!
590
00:20:18,676 --> 00:20:20,302
- I want to go all...
[imitates motorcycle engine]
591
00:20:20,428 --> 00:20:22,137
[laughter]
592
00:20:22,263 --> 00:20:25,557
- 12:00, boys!
- [imitates motorcycle engine]
593
00:20:25,683 --> 00:20:26,933
- No, we didn't win the lotto.
594
00:20:27,059 --> 00:20:29,311
We, uh... we made it
on Worldstar!
595
00:20:29,437 --> 00:20:30,937
[laughs]
- What?
596
00:20:31,063 --> 00:20:33,648
- We made it on to the website
Worldstar Hip-Hop.
597
00:20:33,774 --> 00:20:35,150
Yeah.
Our video made the page.
598
00:20:35,276 --> 00:20:37,110
- Okay, well,
that's still pretty cool.
599
00:20:37,236 --> 00:20:39,112
You got us all excited.
- Come on, get pumped.
600
00:20:39,238 --> 00:20:41,531
- Oh, my gosh. That's awesome.
- I filmed that!
601
00:20:41,657 --> 00:20:42,949
- Oh, wow.
Brutal.
602
00:20:43,075 --> 00:20:44,576
- Mm-hmm.
- We got a comment.
603
00:20:44,702 --> 00:20:46,578
What's this?
Ezzybeatz7...
604
00:20:46,704 --> 00:20:49,789
he's saying, "If it weren't
illegal to hit women,
605
00:20:49,916 --> 00:20:51,583
I would box these bitches out!"
606
00:20:51,709 --> 00:20:53,209
- [laughs] Yeah.
- That's cool.
607
00:20:53,336 --> 00:20:55,962
- It's good to know
Mr. Beatz7 is on our side.
608
00:20:56,088 --> 00:20:57,631
- Yeah.
- Amen.
609
00:20:57,757 --> 00:20:59,633
- Nice!
610
00:20:59,759 --> 00:21:01,760
[dog snorts]
[party horn blows]
611
00:21:04,764 --> 00:21:06,097
- What am I supposed to do...
612
00:21:06,223 --> 00:21:07,432
not watch The Departed
if it's on?
613
00:21:07,558 --> 00:21:09,309
She's telling me,
"Get outside.
614
00:21:09,435 --> 00:21:12,854
"You didn't finish... you never
finished doing up the coop,
615
00:21:12,980 --> 00:21:15,065
and, like, I got chickens
all over the place,"
616
00:21:15,191 --> 00:21:17,442
and I can't catch a break.
- I know exactly what you mean.
617
00:21:17,568 --> 00:21:19,319
I got one at home
grinding me all the time.
46565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.