All language subtitles for EE53D589B91BBCF29576C6C9AC0446B4_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,180 --> 00:00:11,180 Nestled in the northeastern corner of Argentina, the Ibarra wetlands. 2 00:00:11,760 --> 00:00:16,180 This is a diverse water world, teeming with wildlife. 3 00:00:18,380 --> 00:00:21,773 Hundreds of animal species and over a thousand 4 00:00:21,774 --> 00:00:25,460 different plants flourish in this tropical Eden. 5 00:00:27,160 --> 00:00:30,980 But this strange paradise is not without its perils. 6 00:00:32,180 --> 00:00:37,680 Stalking the shadows of the riverboughs and lurking beneath the surface of the 7 00:00:37,681 --> 00:00:41,600 tranquil waters, hidden killers lie in wait. 8 00:00:44,180 --> 00:00:48,080 Above the hunters, monkeys haunt pockets of forest. 9 00:00:50,340 --> 00:00:58,261 Giant birds adorn the tops of the trees and the smallest creatures glitter and dance. 10 00:00:58,760 --> 00:01:03,220 But even in Eden, beauty can be deceiving. 11 00:01:51,610 --> 00:01:57,430 The Ibarra wetlands of northern Argentina are still one of Earth's secret wonders. 12 00:02:06,370 --> 00:02:11,461 Secluded swamps, grassy marshes and deep sunlit 13 00:02:11,462 --> 00:02:15,371 lagoons spill out across 13,000 square kilometers. 14 00:02:18,370 --> 00:02:22,898 Such an expanse that this kingdom of water covers 15 00:02:22,899 --> 00:02:26,791 an area over 16 times the size of New York City. 16 00:02:35,140 --> 00:02:40,900 Long, hot, sunny days make Ibarra a riot of vibrant colors. 17 00:02:43,240 --> 00:02:49,961 In the language of Ibarra's first inhabitants, its name means brilliant waters. 18 00:02:51,020 --> 00:02:53,240 And it's easy to see why. 19 00:02:55,100 --> 00:03:01,180 Over 20% of Argentina's biodiversity can be found in this patch of paradise. 20 00:03:07,395 --> 00:03:10,934 Underneath the glassy waters and sandy soils is one of 21 00:03:10,935 --> 00:03:14,330 the most important freshwater reservoirs on the continent. 22 00:03:15,810 --> 00:03:21,612 In rare periods of drought, the reservoir feeds the wetlands, 23 00:03:21,613 --> 00:03:26,170 ensuring the leaves never brown and the flowers never wilt. 24 00:03:28,770 --> 00:03:33,230 But not all is as it seems in this water wonderland. 25 00:03:38,910 --> 00:03:44,230 Amongst the color, the wetlands' most dangerous residents are hard to find. 26 00:03:49,770 --> 00:03:53,570 But as the dry season nears its peak, stifling 27 00:03:53,571 --> 00:03:57,011 humidity heralds their sudden appearance. 28 00:03:59,210 --> 00:04:00,210 It's July. 29 00:04:00,490 --> 00:04:04,850 At this time of year, the water level of the wetlands is at its lowest. 30 00:04:13,730 --> 00:04:19,330 The stagnant pools have shrunk and grown warm in the daily 30-degree heat. 31 00:04:28,310 --> 00:04:31,640 In the middle of the day, Ibarra is quiet. 32 00:04:33,360 --> 00:04:37,580 All of the wetland wildlife seek silence and shade. 33 00:04:44,035 --> 00:04:45,360 Except for one resident. 34 00:04:56,540 --> 00:05:00,264 Yakari caiman, a member of the crocodilian family, 35 00:05:00,265 --> 00:05:03,660 have been forced together by the ever-dwindling pools. 36 00:05:06,380 --> 00:05:11,800 Though these caiman are relatively small for their species, with males averaging 37 00:05:11,801 --> 00:05:15,660 over two meters long, it's still an uncomfortable crush. 38 00:05:19,005 --> 00:05:20,560 And tensions are running high. 39 00:05:41,630 --> 00:05:45,106 It's now that the normally silent inhabitants of 40 00:05:45,107 --> 00:05:47,610 these water worlds draw attention to themselves. 41 00:05:54,290 --> 00:05:56,770 A female senses her moment. 42 00:05:59,450 --> 00:06:03,530 And with a grunt indicates her presence to the males around her. 43 00:06:05,950 --> 00:06:08,170 Initiating a strange ritual. 44 00:06:13,820 --> 00:06:18,920 Lifting his head and arching his tail, this male inflates his throat. 45 00:06:26,100 --> 00:06:30,000 And the water dances with an infrasonic boom. 46 00:06:40,220 --> 00:06:42,980 Other males respond in turn. 47 00:06:56,760 --> 00:07:00,380 This mysterious ceremony is thought to indicate strength. 48 00:07:01,700 --> 00:07:06,440 Only the toughest will earn the right to father the next generation. 49 00:07:17,920 --> 00:07:21,718 For a creature so often the villain of the wetlands, this 50 00:07:21,719 --> 00:07:24,900 is an oddly democratic way to assert one's authority. 51 00:07:41,420 --> 00:07:45,580 As the water falls still once again, the hierarchy has been established. 52 00:07:47,240 --> 00:07:53,180 When the dry season draws to a close, this female will know who to mate with. 53 00:07:55,920 --> 00:08:00,640 But while the water levels are low, there are more pressing matters at hand. 54 00:08:02,620 --> 00:08:06,460 It isn't only the caiman who have been marooned by the shallows. 55 00:08:10,460 --> 00:08:13,320 Fish too flounder in the warm waters. 56 00:08:15,180 --> 00:08:19,295 As vegetation in the water rots, it consumes 57 00:08:19,296 --> 00:08:22,720 oxygen, stagnating and starving the small pools. 58 00:08:25,520 --> 00:08:28,620 It's now that the wetland gives up its treasure. 59 00:08:29,730 --> 00:08:32,382 In their desperation for oxygen, fish are driven 60 00:08:32,383 --> 00:08:37,480 to the surface of the water, into hungry beaks. 61 00:08:40,960 --> 00:08:46,000 Over 300 different species of wetland birds are waiting for them. 62 00:08:48,400 --> 00:08:52,990 Herons, storks and egrets share the bounty, wading their 63 00:08:52,991 --> 00:08:56,380 way through the shallows, easily picking off victims. 64 00:09:12,770 --> 00:09:17,430 In the Ibera wetlands of Argentina, isolated in a treetop fortress, 65 00:09:18,300 --> 00:09:24,451 hides a bird so large and so strange that it appears to be from the age of dinosaurs. 66 00:09:36,040 --> 00:09:40,475 This is a jabiru, the tallest flying bird in South 67 00:09:40,476 --> 00:09:43,961 America, standing at around one and a half meters. 68 00:09:48,780 --> 00:09:52,068 Despite their colossal size, these are shy animals, 69 00:09:52,069 --> 00:09:54,661 and raise their chicks in relative privacy. 70 00:09:58,880 --> 00:10:01,430 Their name means swollen neck. 71 00:10:02,130 --> 00:10:06,890 This band of brightly colored skin acts as an indicator for the jabiru's mood. 72 00:10:07,370 --> 00:10:12,170 The more scarlet the coloration, the more irritated the bird. 73 00:10:16,640 --> 00:10:21,220 Despite their shyness, they won't hesitate to aggressively defend their nest. 74 00:10:29,630 --> 00:10:33,830 It will be another two months before the chicks are ready to fledge. 75 00:10:34,010 --> 00:10:37,150 By then, they will be almost fully grown. 76 00:10:43,150 --> 00:10:46,570 Life in a jabiru nest can get very crowded. 77 00:10:51,320 --> 00:10:56,930 If the nest wasn't already busy enough, monk parakeets have moved in underneath, 78 00:11:01,500 --> 00:11:05,060 and seem intent on undoing the jabiru's construction. 79 00:11:10,260 --> 00:11:13,150 They make for extremely noisy neighbors. 80 00:11:19,720 --> 00:11:22,200 It's a smart move for the parakeets. 81 00:11:22,460 --> 00:11:26,900 The jabiru will fend off any potential predator from their nests too. 82 00:11:37,560 --> 00:11:39,530 Others haven't been so lucky. 83 00:11:46,020 --> 00:11:51,910 This lone male parakeet has just returned to find his nest totally devastated. 84 00:11:57,450 --> 00:12:00,310 It becomes clear who the culprit is. 85 00:12:02,570 --> 00:12:06,730 A caracara is enjoying a post-meal preen. 86 00:12:14,760 --> 00:12:17,500 The normally busy home is empty. 87 00:12:19,060 --> 00:12:21,160 His whole family are gone. 88 00:12:26,500 --> 00:12:28,660 But there isn't time to mourn. 89 00:12:32,100 --> 00:12:34,520 Dark clouds are gathering. 90 00:12:35,980 --> 00:12:41,480 As October approaches, huge electrical storms appear on the horizon. 91 00:12:47,930 --> 00:12:50,450 The rainy season has arrived. 92 00:12:58,790 --> 00:13:02,490 Rivers swell and burst over floodplains. 93 00:13:05,210 --> 00:13:10,330 As much as 20 centimeters falls in the space of 24 hours. 94 00:13:16,110 --> 00:13:19,490 The wildlife of the wetlands takes cover. 95 00:13:49,740 --> 00:13:53,062 In the weeks that follow the downpour, Ibera's 96 00:13:53,063 --> 00:13:56,641 marshes and lagoons become a riot of color. 97 00:14:01,100 --> 00:14:05,680 Water hibiscus envelops the wetlands with purple blooms. 98 00:14:09,560 --> 00:14:12,020 And dry yellow grasses flush green. 99 00:14:18,620 --> 00:14:22,206 In November, with the wetlands finally refreshed 100 00:14:22,207 --> 00:14:25,261 by the rains, Ibera becomes a hive of activity. 101 00:14:28,420 --> 00:14:32,300 The rainy season sparks a baby boom in the wetlands. 102 00:14:33,060 --> 00:14:37,580 It's the busiest time of year for the largest rodent in the world. 103 00:14:38,220 --> 00:14:39,220 Capybara. 104 00:14:43,480 --> 00:14:47,460 These water beasts can weigh up to 79 kilos. 105 00:14:52,160 --> 00:14:55,180 They're well adapted to an aquatic existence. 106 00:14:58,000 --> 00:15:04,040 Their body density is only slightly higher than water, giving them perfect buoyancy. 107 00:15:07,770 --> 00:15:11,830 And partially webbed feet make them incredible swimmers. 108 00:15:13,830 --> 00:15:20,010 A capybara's eyes, ears and nostrils are also positioned high on their heads, 109 00:15:20,130 --> 00:15:23,650 so they can stay submerged as long as they want. 110 00:15:25,850 --> 00:15:28,290 Normally, they're pretty lazy creatures. 111 00:15:29,540 --> 00:15:32,430 But the rains ignite a sudden burst of energy. 112 00:15:42,110 --> 00:15:45,510 Capybara aren't fussy when it comes to choosing a mate. 113 00:15:48,370 --> 00:15:51,770 Males and females will mate with numerous partners. 114 00:15:55,750 --> 00:15:58,250 But the females don't just give it up. 115 00:15:58,251 --> 00:16:01,330 The attention of a male isn't always welcome. 116 00:16:07,180 --> 00:16:09,680 Fortune hasn't been kind to this male. 117 00:16:11,420 --> 00:16:13,000 He's smaller than most. 118 00:16:14,800 --> 00:16:21,201 But luckily, for a capybara, it's all about being in the right place at the right time. 119 00:16:26,360 --> 00:16:29,900 But it doesn't mean the female is going to make it easy for him. 120 00:16:33,530 --> 00:16:36,170 The thrill is in the chase. 121 00:16:42,780 --> 00:16:45,440 These games could go on all day. 122 00:16:50,310 --> 00:16:52,830 But he's determined to win her over. 123 00:16:56,170 --> 00:17:00,870 When he finally catches up, the reward is brief. 124 00:17:13,990 --> 00:17:17,940 In 150 days, she'll give birth to his legacy. 125 00:17:19,610 --> 00:17:23,420 And if he's really lucky, so will many others. 126 00:17:29,640 --> 00:17:34,680 In Argentina, there's a baby boom for the largest rodent in the world. 127 00:17:35,030 --> 00:17:36,080 The capybara. 128 00:17:39,220 --> 00:17:43,723 In Ibarra's capybara society, the responsibilities of 129 00:17:43,724 --> 00:17:46,920 parenting are shared amongst other females in the group. 130 00:17:51,660 --> 00:17:56,040 Most mothers seem neither to know nor care which baby is her own. 131 00:18:01,520 --> 00:18:04,040 But the young capybara learn fast. 132 00:18:06,330 --> 00:18:11,840 They learn to graze after one week, are fully weaned at three months, 133 00:18:15,650 --> 00:18:17,700 and travel in groups together for safety. 134 00:18:19,330 --> 00:18:23,520 But they get tired very easily at this age, which makes them vulnerable. 135 00:18:25,720 --> 00:18:28,820 Life is perilous for a little capybara. 136 00:18:37,670 --> 00:18:41,767 As night draws in, capybara leave the water to sleep 137 00:18:41,768 --> 00:18:45,270 in the grassy islands dotted around the wetlands. 138 00:18:52,620 --> 00:18:55,080 But the night brings terrors. 139 00:18:57,720 --> 00:19:00,400 There are monsters lurking. 140 00:19:13,520 --> 00:19:17,340 Caiman do most of their hunting when the sun goes down. 141 00:19:31,750 --> 00:19:37,310 A baby capybara has fallen victim to Ibarra's very own villain. 142 00:19:38,910 --> 00:19:42,070 But then, a caiman has to eat too. 143 00:19:59,240 --> 00:20:02,340 Caiman aren't immune to the hidden dangers of the wetlands. 144 00:20:05,165 --> 00:20:07,900 Even an armored giant has enemies. 145 00:20:16,450 --> 00:20:19,830 Like most reptiles, caiman are cold-blooded. 146 00:20:20,390 --> 00:20:25,050 They rely on the hot Argentine sun to raise their body temperature. 147 00:20:29,610 --> 00:20:34,290 This early in the morning, they're out in force, soaking up the sun. 148 00:20:46,880 --> 00:20:49,980 But their daily warm-up leaves them exposed. 149 00:20:53,710 --> 00:20:55,880 The caiman has reason to fear. 150 00:20:58,320 --> 00:21:02,180 The jaguar is the top predator of neotropical forests. 151 00:21:02,540 --> 00:21:07,000 But now they are more often found in the continent's legends than the landscape. 152 00:21:07,940 --> 00:21:11,600 Humans have hunted jaguar to prevent them stealing their livestock. 153 00:21:12,160 --> 00:21:15,500 Now they are only occasionally seen in Argentina. 154 00:21:16,120 --> 00:21:21,240 But they still roam the Atlantic forest and waterways not far from Ibarra. 155 00:21:22,400 --> 00:21:24,789 Relative to weight, jaguars have one of the 156 00:21:24,790 --> 00:21:28,381 strongest bites of all big cats in the world. 157 00:21:28,680 --> 00:21:32,000 This male could easily chew through a turtle's shell. 158 00:21:33,240 --> 00:21:35,760 So a caiman would pose no problem. 159 00:21:41,250 --> 00:21:43,430 He's the king and he's hungry. 160 00:21:49,050 --> 00:21:52,290 Hiding in the long grass won't help the caiman now. 161 00:22:16,990 --> 00:22:21,490 The jaguar's incredible jaws easily puncture the caiman's armor. 162 00:22:27,690 --> 00:22:31,560 It's a rare payback for the greediest hunters of the wetlands. 163 00:22:41,920 --> 00:22:43,780 No one seems to notice the drama. 164 00:22:44,890 --> 00:22:45,900 Routines resume. 165 00:22:49,580 --> 00:22:54,120 As soon as they are warm enough, the caimans slink back to the shallows. 166 00:22:56,620 --> 00:23:00,060 A safer distance from the lethal jaws of the jaguar. 167 00:23:08,700 --> 00:23:13,740 In Ibarra, Argentina's wetlands, with water levels at their highest of the 168 00:23:13,741 --> 00:23:18,200 year, fishing becomes an art form for yakari caiman. 169 00:23:20,900 --> 00:23:23,660 But they've been doing it since the dinosaurs. 170 00:23:28,920 --> 00:23:34,120 They float just below the surface of the water, with their legs spaced wide apart. 171 00:23:40,590 --> 00:23:44,970 Staying perfectly still, they pick up the vibrations of passing fish. 172 00:23:49,760 --> 00:23:51,620 They bide their time. 173 00:23:54,160 --> 00:23:58,020 They'll only expend precious energy for a big enough fish. 174 00:24:07,300 --> 00:24:12,760 And when it comes, their reactions are lightning fast. 175 00:24:24,420 --> 00:24:27,140 Any fish could become an unlucky victim. 176 00:24:29,630 --> 00:24:33,260 But a yakari caiman's favorite meal is the piranha. 177 00:24:34,380 --> 00:24:38,720 The piranha is the best food in the world. 178 00:24:38,840 --> 00:24:41,674 In the brilliant waters of the wetlands, piranha 179 00:24:41,675 --> 00:24:44,141 steal the show with their glittering scales. 180 00:24:44,860 --> 00:24:48,280 These fish are ancient inhabitants of Ibarra. 181 00:24:48,420 --> 00:24:55,041 Their ancestors were freshwater residents of the continent over 25 million years ago. 182 00:24:55,540 --> 00:25:00,000 These are social fish and travel together in shoals. 183 00:25:05,310 --> 00:25:09,286 Despite their ferocious reputation and scary teeth, 184 00:25:09,287 --> 00:25:13,250 piranhas aren't known to attack large mammals unprovoked. 185 00:25:15,060 --> 00:25:18,272 But if another fish strays too close, it only 186 00:25:18,273 --> 00:25:21,451 takes one piranha to make the first move. 187 00:25:25,060 --> 00:25:31,570 Nipping the fin of a parserby before the others follow and a frenzy begins. 188 00:25:34,920 --> 00:25:37,670 The piranha strip the meat from the bones. 189 00:25:39,610 --> 00:25:43,350 Their tooth enamel structure is similar to a shark's. 190 00:25:44,270 --> 00:25:47,450 Interlocking teeth make light work of shredding their meal. 191 00:25:50,190 --> 00:25:51,850 It's over in minutes. 192 00:25:57,880 --> 00:26:01,720 These voracious fish can be found all over South America. 193 00:26:03,460 --> 00:26:08,981 Linked by the great river systems that still weave their way across the continent. 194 00:26:14,930 --> 00:26:20,831 The Ibarra wetlands cover what was once the meandering channels of the Paraná River. 195 00:26:21,470 --> 00:26:25,690 After the Amazon, this is the largest river in South America. 196 00:26:27,710 --> 00:26:30,290 It once flowed freely across these lands. 197 00:26:30,570 --> 00:26:35,090 But tectonic activity forced it to carve its course westwards. 198 00:26:36,610 --> 00:26:39,630 Its ancient tracks are still evident today. 199 00:26:43,160 --> 00:26:46,320 Lakes have formed in the place of ancient eddies. 200 00:26:46,520 --> 00:26:49,325 And shallow rivers follow the deepest grooves 201 00:26:49,326 --> 00:26:52,620 inflicted by the fierce currents of the old river. 202 00:26:53,500 --> 00:26:55,980 Now the wetlands behave like a dam. 203 00:26:58,040 --> 00:27:01,300 Trapping rain in the depressions of the ancient riverbed. 204 00:27:04,380 --> 00:27:10,701 And filtering water down into one of the largest underground reservoirs in the world. 205 00:27:12,040 --> 00:27:18,460 Cut off from much of Argentina, these wetlands are pristine. 206 00:27:23,240 --> 00:27:25,760 Wildlife has flourished. 207 00:27:31,730 --> 00:27:36,460 Small pockets of subtropical forest are dotted all over the wetlands. 208 00:27:39,145 --> 00:27:41,600 They are a reminder of Ibarra's past. 209 00:27:46,605 --> 00:27:50,300 These forests once stood on islands in the Paraná River basin. 210 00:27:52,680 --> 00:27:55,420 Today, they remain disconnected. 211 00:27:56,200 --> 00:27:59,660 And are still occupied by an old resident. 212 00:28:05,620 --> 00:28:10,380 In the early morning, a strange call sounds out from one of the islands. 213 00:28:14,080 --> 00:28:18,440 This ghostly noise is from Ibarra's only primates. 214 00:28:22,600 --> 00:28:23,620 Howler monkeys. 215 00:28:29,860 --> 00:28:34,760 Every morning, they howl to let other troops in the area know their position. 216 00:28:42,540 --> 00:28:46,840 These pockets of forest are prime real estate for howler monkeys. 217 00:28:47,480 --> 00:28:49,920 It's important they keep their distance. 218 00:28:58,840 --> 00:29:04,120 The males have specialised vocal chambers to help them project their calls. 219 00:29:08,640 --> 00:29:12,300 Their voices carry up to five kilometres away. 220 00:29:15,840 --> 00:29:17,600 Males are jet black. 221 00:29:18,660 --> 00:29:21,380 But the females and young are gold. 222 00:29:23,640 --> 00:29:26,503 This is thought to help the males know who to 223 00:29:26,504 --> 00:29:30,401 fight with and the females who to mate with. 224 00:29:35,020 --> 00:29:38,280 After their morning ritual, they lazily forage 225 00:29:38,281 --> 00:29:42,121 for food and nap during the hottest hours. 226 00:30:09,360 --> 00:30:11,873 It might seem like an easy life now, but 227 00:30:11,874 --> 00:30:15,441 dangers await the youngest members of the group. 228 00:30:16,720 --> 00:30:20,200 When they reach adolescence, they will have to cross the wetlands. 229 00:30:20,201 --> 00:30:23,460 Under the cover of darkness, to join a new group. 230 00:30:26,040 --> 00:30:28,680 It's a daunting initiation into adulthood. 231 00:30:29,930 --> 00:30:34,180 The stretches between patches of forest can be several kilometres wide. 232 00:30:36,540 --> 00:30:40,020 And there's no guarantee of being accepted once they arrive. 233 00:30:47,470 --> 00:30:51,910 The howler monkeys aren't the only residents of this northern corner of 234 00:30:51,911 --> 00:30:55,490 Argentina who have to contend with perilous journeys. 235 00:30:58,990 --> 00:31:03,750 A tiny creature has a way of making its mark on Ibera's landscape. 236 00:31:04,360 --> 00:31:08,370 Their tracks signal their presence all over the wetland. 237 00:31:08,930 --> 00:31:15,331 These tracks have been worn into the ground by up to eight million leafcutter ants. 238 00:31:18,870 --> 00:31:22,330 And the nest could be over five metres deep. 239 00:31:27,250 --> 00:31:30,710 These ants are highly organised little creatures. 240 00:31:33,950 --> 00:31:36,692 Like all ant societies, every leafcutter has 241 00:31:36,693 --> 00:31:40,671 a role that they are specially adapted to. 242 00:31:47,150 --> 00:31:50,170 These ants are one of the largest in the colony. 243 00:31:52,350 --> 00:31:57,510 They shear off pieces of leaf by vibrating their jaws a thousand times a second. 244 00:32:03,060 --> 00:32:07,855 And drop the goods down to a waiting convoy of 245 00:32:07,856 --> 00:32:11,640 smaller ants who then transport it back to the nest. 246 00:32:17,380 --> 00:32:21,804 Back in the nest, these tiny pieces of vegetation are broken 247 00:32:21,805 --> 00:32:25,520 down and turned into a fungus garden for the ants to eat. 248 00:32:30,090 --> 00:32:33,670 They're Ibera's very own underground farmers. 249 00:32:39,800 --> 00:32:43,070 But not everyone here has the ability to cultivate food. 250 00:32:45,450 --> 00:32:48,930 Some meals are salvaged from an unsavoury source. 251 00:32:57,250 --> 00:33:01,070 A capybara has died making the crossing between lagoons. 252 00:33:06,360 --> 00:33:09,440 Capybara can live to around six years in the wild. 253 00:33:09,860 --> 00:33:12,360 But they rarely get to die of old age. 254 00:33:16,100 --> 00:33:18,919 This male might have been attacked by another 255 00:33:18,920 --> 00:33:21,961 or simply fallen victim to the midday sun. 256 00:33:28,130 --> 00:33:32,830 The corpse is several days old and is rotting quickly in the humid wetland. 257 00:33:35,150 --> 00:33:40,370 In a frenzy, the flies feed and lay eggs which hatch into maggots. 258 00:33:43,070 --> 00:33:44,670 Other visitors follow. 259 00:33:52,060 --> 00:33:56,720 Caracaras have a poor sense of smell but they are extremely clever birds. 260 00:33:57,840 --> 00:34:04,581 They rely on visual cues to find their food and the flies have shown them the way. 261 00:34:06,860 --> 00:34:11,800 In the pecking order of the wetlands, the caracara is fairly low down the list. 262 00:34:22,920 --> 00:34:27,200 An Argentine grey fox has also tracked the capybara down. 263 00:34:29,480 --> 00:34:31,060 But she has company. 264 00:34:33,020 --> 00:34:35,200 Her mate follows her lead. 265 00:34:38,610 --> 00:34:40,560 She lets him know to wait his turn. 266 00:34:46,140 --> 00:34:48,520 She needs more food than him. 267 00:34:50,860 --> 00:34:54,700 She's producing milk for their pups hidden in a den nearby. 268 00:34:58,990 --> 00:35:03,430 Until they're weaned, they are totally dependent on her milk. 269 00:35:17,180 --> 00:35:21,220 Many in the wetland benefit from the capybara's misfortune. 270 00:35:22,560 --> 00:35:25,900 And nearly everyone here is a scavenger. 271 00:35:34,110 --> 00:35:37,753 In the middle of December, summer in the wetlands 272 00:35:37,754 --> 00:35:41,130 drives the midday temperatures to almost 40 degrees. 273 00:35:45,210 --> 00:35:50,360 Some of the wetlands' most notorious scavengers are starting to feel the heat. 274 00:35:57,440 --> 00:36:00,900 American black vultures are carrion feeders. 275 00:36:03,905 --> 00:36:07,520 They know all too well the hunting skills of caiman. 276 00:36:10,090 --> 00:36:13,120 And they have an understandable fear of the water. 277 00:36:14,860 --> 00:36:21,541 But birds don't have sweat glands, so the searing heat forces them into the shallows. 278 00:36:28,550 --> 00:36:35,421 This bank is a popular spot, and with everyone wanting a dip, squabbles are common. 279 00:36:48,720 --> 00:36:52,920 The water provides some relief, but they don't hang around. 280 00:36:56,620 --> 00:37:00,660 They dry off on the bank, holding their wings out in the heat. 281 00:37:00,960 --> 00:37:03,880 This is thought to help sear off bacteria. 282 00:37:19,170 --> 00:37:22,960 Even reptiles spend the hottest part of the day in the shade. 283 00:37:32,560 --> 00:37:36,154 The black and white Argentine tegu is a giant among 284 00:37:36,155 --> 00:37:39,540 lizards, with the males growing over a metre long. 285 00:37:49,370 --> 00:37:55,011 These beasts spend most of their time patrolling their territory in search of food. 286 00:37:57,090 --> 00:38:01,650 Tegus use their long, forked tongues to smell the air around them. 287 00:38:02,670 --> 00:38:06,794 The tongue collects scent particles in the air and transfers 288 00:38:06,795 --> 00:38:09,810 them to a special organ on the roof of their mouth. 289 00:38:12,870 --> 00:38:14,210 They're not fussy. 290 00:38:15,170 --> 00:38:17,930 Anything small enough to fit in their mouths is eaten. 291 00:38:19,290 --> 00:38:21,690 And anything besides is worth a try. 292 00:38:26,090 --> 00:38:28,510 He's found an abandoned rhea egg. 293 00:38:29,570 --> 00:38:34,650 Some rhea eggs are used as decoys for predators and are then left behind. 294 00:38:38,010 --> 00:38:41,770 It's a fantastic find, and it'll be a delicious feast. 295 00:38:44,770 --> 00:38:46,990 If he can ever crack it open. 296 00:39:15,520 --> 00:39:19,180 His attempts are nothing short of embarrassing. 297 00:39:30,790 --> 00:39:35,339 On the bank of a marshy lagoon in northern Argentina, an 298 00:39:35,340 --> 00:39:39,550 unusual nest sees the first sign of movement for months. 299 00:39:39,900 --> 00:39:40,900 The rhea egg. 300 00:39:43,730 --> 00:39:45,830 The nest is well disguised. 301 00:39:48,750 --> 00:39:52,872 A heap of rotting leaf litter, twigs and mud, rests 302 00:39:52,873 --> 00:39:55,510 just above the high water level of the wetlands. 303 00:39:57,490 --> 00:39:59,330 Strategically placed for a getaway. 304 00:40:06,880 --> 00:40:11,680 With determined force, the first of the miniature mysteries breaks through. 305 00:40:12,480 --> 00:40:14,000 The rhea egg is the first of its kind. 306 00:40:29,160 --> 00:40:32,400 Baby caiman are surprisingly cute. 307 00:40:33,440 --> 00:40:37,134 Though they'll grow up to be fierce and unforgiving 308 00:40:37,135 --> 00:40:40,301 hunters, at this age they are defenseless. 309 00:40:47,120 --> 00:40:50,840 Unusually for a reptile, their mother is very protective. 310 00:40:51,520 --> 00:40:55,920 She waits in the wings for the rest of her offspring to make a break for it. 311 00:41:02,560 --> 00:41:06,340 Within minutes, there's a mass exodus of baby caiman. 312 00:41:15,890 --> 00:41:18,870 Their survival instinct begins at birth. 313 00:41:19,170 --> 00:41:21,470 They head straight for the water. 314 00:41:32,630 --> 00:41:36,090 But even the water isn't safe at this size. 315 00:41:41,420 --> 00:41:44,960 The hatchlings spend the first year of their life hiding. 316 00:41:45,810 --> 00:41:49,280 Staying close to their mother's territory to avoid predators. 317 00:41:59,170 --> 00:42:01,640 But some don't even make it this far. 318 00:42:08,320 --> 00:42:12,220 A curious caracara has picked up an unopened egg from the nest. 319 00:42:18,120 --> 00:42:20,510 This little guy didn't stand a chance. 320 00:42:28,020 --> 00:42:32,360 Those that do survive stay together in little rafts for several years. 321 00:42:34,060 --> 00:42:35,660 There's safety in numbers. 322 00:42:38,360 --> 00:42:42,300 But it won't be long before the tables will turn. 323 00:42:43,400 --> 00:42:50,081 Many of the creatures that hunt young caiman will in the future become their prey. 324 00:43:10,560 --> 00:43:16,160 Northern Argentina's wetlands are an emerald jewel in South America's crown. 325 00:43:18,880 --> 00:43:20,260 A pristine Eden. 326 00:43:22,760 --> 00:43:25,740 Rich in color and creatures. 327 00:43:28,940 --> 00:43:33,120 In Ibera, the jaguar is a seldom seen king. 328 00:43:34,840 --> 00:43:39,120 And every animal and plant has its place in his domain. 329 00:43:43,260 --> 00:43:50,620 In these lush and fertile lands wildlife thrives even in death. 330 00:43:51,960 --> 00:43:56,380 Whether beneath the surface or... 30307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.