All language subtitles for 4F1C1C6B7607AC351D86CD68DB1D5721_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,100 --> 00:00:04,192 ...watched as a family of wild Chinese elephants 2 00:00:04,193 --> 00:00:08,500 slept, exhausted after an epic 400-kilometre journey. 3 00:00:18,380 --> 00:00:22,752 Forced from their ancestral forests by the worst drought 4 00:00:22,753 --> 00:00:26,500 on record, the family had gone in search of a new home. 5 00:00:31,490 --> 00:00:34,544 Having travelled through huge swathes of farmland, 6 00:00:34,545 --> 00:00:37,671 there was still no sign of them stopping. 7 00:00:40,560 --> 00:00:43,620 But what they did next surprised everyone. 8 00:00:48,630 --> 00:00:54,150 Crossing under a five-lane highway, the family approached the city of Kunming. 9 00:01:00,530 --> 00:01:04,270 Within days, the elephants had reached the city limits. 10 00:01:08,850 --> 00:01:12,490 And they quickly found themselves in a frightening new world. 11 00:01:26,430 --> 00:01:31,489 Scared and disorientated, the family had no choice 12 00:01:31,490 --> 00:01:35,431 but to turn around and begin the long march home. 13 00:01:43,180 --> 00:01:47,700 Remarkably, despite the damage they caused, the elephants were not just 14 00:01:47,701 --> 00:01:50,500 tolerated by the local people, but helped. 15 00:01:51,540 --> 00:01:55,880 With hundreds of thousands of dollars spent guiding them safely home. 16 00:02:02,900 --> 00:02:07,560 After almost two years and more than a thousand kilometres on the road, 17 00:02:07,760 --> 00:02:15,601 the weary caravan arrived back in the southern forests, where the drought had eased. 18 00:02:23,020 --> 00:02:27,980 Against all odds, this part of the family's story had a happy ending. 19 00:02:29,100 --> 00:02:33,160 But it showed that when animals are faced with dramatic 20 00:02:33,161 --> 00:02:37,320 change, the urge to move away can be overwhelming. 21 00:03:00,600 --> 00:03:04,720 Our planet, travelling around the sun, is tilted. 22 00:03:06,780 --> 00:03:12,020 And in January, this means it's summer at the southern end. 23 00:03:15,840 --> 00:03:19,840 Though, at the bottom of the world, that isn't always of this. 24 00:03:23,400 --> 00:03:28,860 Even in the summer's peak, temperatures in Antarctica barely rise above freezing. 25 00:03:30,160 --> 00:03:34,048 But with 24-hour daylight, there's now just enough 26 00:03:34,049 --> 00:03:37,020 warmth to melt the sea ice around the continent. 27 00:03:39,600 --> 00:03:47,600 And that is important for Gentoo penguins, who need to reach land in order to breed. 28 00:03:54,790 --> 00:04:00,450 For the last few weeks, their lives have been driven by a 30-kilometre daily 29 00:04:00,451 --> 00:04:03,330 commute to their feeding grounds out at sea. 30 00:04:06,290 --> 00:04:10,170 Now, with bellies full, they're heading back to their chicks. 31 00:04:23,230 --> 00:04:28,850 After a day in the water, it takes a while to get their land legs back. 32 00:04:41,700 --> 00:04:47,080 Gentoo's need rocks free of ice on which to lay their eggs and raise their young. 33 00:04:48,720 --> 00:04:54,300 So, the home straight is often an uphill waddle to the wind-blown cliff tops. 34 00:04:59,100 --> 00:05:00,380 Their chicks had to be kept in a sheltered place. 35 00:05:00,381 --> 00:05:03,680 They were hatched eight weeks ago and are now nearly fully grown. 36 00:05:05,780 --> 00:05:08,710 In Antarctica's short summer window, they're 37 00:05:08,711 --> 00:05:12,020 right on target to fledge before winter returns. 38 00:05:18,870 --> 00:05:22,570 The chubbier the chick, the greater their demand for food. 39 00:05:26,600 --> 00:05:30,460 And some parents seem reluctant to indulge them. 40 00:05:41,570 --> 00:05:44,070 But there is value in this behaviour. 41 00:05:50,350 --> 00:05:52,418 By making the chicks work for their meal, the 42 00:05:52,419 --> 00:05:55,111 adults are able to assess their strength... 43 00:05:57,090 --> 00:05:58,330 their stamina... 44 00:05:59,430 --> 00:06:00,710 and their coordination. 45 00:06:14,090 --> 00:06:18,130 The prospect of food entices the chicks down to the water. 46 00:06:20,770 --> 00:06:23,090 Though not quite into it. 47 00:06:26,020 --> 00:06:30,540 It seems that even for a penguin, the first step into cold water requires... 48 00:06:31,130 --> 00:06:32,810 a little courage. 49 00:06:39,780 --> 00:06:42,660 But it just takes one to lead... 50 00:06:43,160 --> 00:06:44,660 for others to follow. 51 00:06:52,820 --> 00:06:57,260 Shallow, sheltered pools are a safe way of testing their waterproof coats. 52 00:07:01,870 --> 00:07:07,010 And with the summers so short here, they'll need them very soon. 53 00:07:08,110 --> 00:07:08,710 They'll need them very soon. 54 00:07:08,711 --> 00:07:09,831 They'll need them very soon. 55 00:07:12,740 --> 00:07:17,220 Before long, the seas around Antarctica will be covered by ice once more. 56 00:07:19,540 --> 00:07:24,500 So the young chicks must head for open water now, if they are to feed. 57 00:07:29,170 --> 00:07:30,350 But they're nervous. 58 00:07:32,990 --> 00:07:34,830 And for good reason. 59 00:07:38,150 --> 00:07:41,830 Who wants to share the water with a three-metre leopard seal? 60 00:07:45,850 --> 00:07:50,890 And not just one of them, but three. 61 00:07:53,770 --> 00:07:57,670 Like their namesake, they hunt by ambushing their prey. 62 00:07:59,850 --> 00:08:02,970 And gentoo chicks make easy targets. 63 00:08:07,770 --> 00:08:12,850 But regardless of the danger, the penguins' need to feed is great. 64 00:08:13,130 --> 00:08:14,530 And they're not afraid of the cold. 65 00:08:22,530 --> 00:08:25,850 Gentoo's are the world's fastest penguins. 66 00:08:38,720 --> 00:08:42,320 If they can avoid being ambushed, they have a chance. 67 00:08:51,040 --> 00:08:54,120 The young penguins stick together for safety. 68 00:09:01,740 --> 00:09:04,720 But in the confusion, a chick becomes separated. 69 00:09:06,050 --> 00:09:07,840 It's now one-on-one. 70 00:09:30,050 --> 00:09:34,690 The penguins' only hope is to rely on its great agility and stamina. 71 00:09:35,460 --> 00:09:39,050 So the longer the chase, the better its chances. 72 00:09:55,880 --> 00:09:59,770 This very lucky young penguin can now join the others. 73 00:10:05,690 --> 00:10:07,860 And the open ocean awaits. 74 00:10:21,180 --> 00:10:25,540 In February, the northern end of the planet points away from the Sun. 75 00:10:32,320 --> 00:10:35,925 So in the Arctic midwinter, darkness is almost 76 00:10:35,926 --> 00:10:40,190 continuous, with the only light coming from the aurora. 77 00:10:42,530 --> 00:10:48,650 These ethereal displays are created as electrically charged particles from the 78 00:10:48,651 --> 00:10:51,410 Sun collide with the Earth's magnetic field. 79 00:10:56,580 --> 00:11:00,260 This is the time when countless animals begin 80 00:11:00,261 --> 00:11:03,381 their long journeys to these northern regions. 81 00:11:09,050 --> 00:11:15,361 5,000 kilometers to the south, snow geese have just started their annual migration. 82 00:11:21,720 --> 00:11:27,120 Led by the older, experienced adults, they follow the thaw as it spreads 83 00:11:27,820 --> 00:11:35,820 northwards and fly from the Gulf of Mexico to their breeding grounds in the Arctic. 84 00:11:46,850 --> 00:11:50,712 They will reach the tundra just as the long days of summer 85 00:11:50,713 --> 00:11:54,350 create the perfect conditions in which to raise their chicks. 86 00:12:00,140 --> 00:12:06,681 They use natural landmarks like lakes and rivers to prevent them straying off course. 87 00:12:09,550 --> 00:12:12,908 But today, the world beneath them is very different 88 00:12:12,909 --> 00:12:15,831 from the one over which their ancestors flew. 89 00:12:19,050 --> 00:12:24,310 Where there was once endless savannah, there's now industrial farmland. 90 00:12:30,130 --> 00:12:34,010 But that is not necessarily a bad thing for the geese. 91 00:12:35,560 --> 00:12:40,270 To reach the Arctic, the flocks need to refuel regularly along the way, 92 00:12:41,110 --> 00:12:45,610 so the fields of America's breadbasket country have become vital pit stops. 93 00:12:49,990 --> 00:12:55,010 This near-endless supply of food has meant that the snow geese population, 94 00:12:55,011 --> 00:12:57,810 and their population, has doubled in the last 50 years. 95 00:13:01,350 --> 00:13:05,990 But there's a cost to becoming one of the world's most numerous goose. 96 00:13:14,340 --> 00:13:18,560 Not everything in this modern world is as it seems. 97 00:13:45,790 --> 00:13:49,270 A quarter of a million are shot each year. 98 00:13:56,580 --> 00:14:01,320 Snow geese have to run the gauntlet of hunters along much of their route. 99 00:14:03,120 --> 00:14:06,509 But sandwiched between two of America's migratory 100 00:14:06,510 --> 00:14:09,980 flyways lies a patch of wetland where they're protected. 101 00:14:16,000 --> 00:14:17,680 Missouri's lowest bluffs. 102 00:14:19,580 --> 00:14:23,960 It's one of the most important stop-off points on their long journey north. 103 00:14:26,660 --> 00:14:29,580 How long they will stay depends on the weather. 104 00:14:34,580 --> 00:14:39,100 In February, icy winds blowing down from the Arctic can cause snow to fall. 105 00:14:39,101 --> 00:14:42,800 With temperatures to suddenly fall and 106 00:14:46,480 --> 00:14:51,680 if it's freezing here conditions will be far worse where they're headed. 107 00:14:54,105 --> 00:14:57,660 So for now all flights north are suspended. 108 00:15:05,490 --> 00:15:11,590 They may be snow geese, but they don't seem to be at home on the ice. 109 00:15:21,130 --> 00:15:26,771 With the lake's margins frozen, the birds become concentrated in the center. 110 00:15:27,190 --> 00:15:30,690 The busier it gets, the less room there is for maneuver. 111 00:15:34,730 --> 00:15:37,170 And that suits another visitor. 112 00:15:44,020 --> 00:15:49,340 Bald eagles come here from across North America. 113 00:15:51,520 --> 00:15:56,160 And they time their arrival to coincide with that of the snow geese. 114 00:16:11,070 --> 00:16:14,379 The geese are far too big to be snatched on the 115 00:16:14,380 --> 00:16:17,731 wing, so the eagles use a different hunting strategy. 116 00:16:18,810 --> 00:16:24,430 Flying at the flock, they scare the birds into the air. 117 00:16:30,160 --> 00:16:33,960 The tighter the geese are packed, the better it is for the eagles. 118 00:16:36,880 --> 00:16:37,880 In 119 00:16:48,740 --> 00:16:53,760 their panic, geese collide with one another and limbs are broken. 120 00:16:56,160 --> 00:16:58,840 Injured birds are left high and dry on the ice. 121 00:16:59,840 --> 00:17:02,160 Not able to escape underwater. 122 00:17:08,670 --> 00:17:13,510 All will remain vulnerable for as long as this cold snap lasts. 123 00:17:14,590 --> 00:17:18,950 Their onward migration still blocked by ice and snow. 124 00:17:27,580 --> 00:17:31,720 Back in the Arctic the Sun is slowly beginning to strengthen. 125 00:17:33,720 --> 00:17:41,720 But in late February its rays still barely show above the In such frigid conditions, 126 00:17:41,980 --> 00:17:47,981 there's little to eat and most animals retreat southwards or shut down altogether. 127 00:17:54,220 --> 00:17:56,720 But this one does neither. 128 00:17:58,020 --> 00:18:02,120 A lynx, the most northerly cat in the world. 129 00:18:08,380 --> 00:18:12,240 It's well protected from the cold, so it doesn't retreat. 130 00:18:14,400 --> 00:18:19,380 But it may have to travel huge distances to find food. 131 00:18:27,040 --> 00:18:32,680 One was even recorded walking more than 3,000 kilometres in just one year. 132 00:18:34,040 --> 00:18:36,280 Further than anyone thought possible. 133 00:18:45,400 --> 00:18:50,700 This cat relies almost entirely on just one kind of prey. 134 00:18:52,450 --> 00:18:55,320 And right now, there are very few. 135 00:18:55,321 --> 00:18:56,321 There's a few around. 136 00:19:00,440 --> 00:19:01,820 Snowshoe hares. 137 00:19:07,170 --> 00:19:09,810 Spotting one is only half the challenge. 138 00:19:32,760 --> 00:19:38,160 Lynx need to eat every few days, so his search never ends. 139 00:19:51,420 --> 00:19:52,620 He's in luck. 140 00:19:53,910 --> 00:19:56,120 He has detected another scent. 141 00:20:05,230 --> 00:20:07,630 The hare holds its nerves. 142 00:20:07,650 --> 00:20:11,110 And trusts its camouflage. 143 00:20:14,620 --> 00:20:19,880 The lynx can't outpace its prey over a long run, so he needs to get close. 144 00:20:40,410 --> 00:20:42,370 A meal at last. 145 00:20:53,630 --> 00:20:58,910 As the Earth's northern hemisphere tilts back towards the sun, bringing the longer 146 00:20:58,911 --> 00:21:03,630 days of March, pronghorn antelope start their annual migration. 147 00:21:08,920 --> 00:21:10,660 Their journey will take them far. 148 00:21:10,661 --> 00:21:14,174 From the snowy plains of southern Wyoming to the lush 149 00:21:14,175 --> 00:21:17,860 valleys of the Rocky Mountains, where they will give birth. 150 00:21:26,420 --> 00:21:29,630 But today, their path has changed beyond recognition. 151 00:21:31,250 --> 00:21:35,530 And to start with, they have to find a way through oil and gas fields. 152 00:21:38,650 --> 00:21:40,830 A male tries his luck. 153 00:21:57,120 --> 00:21:58,880 Pronghorn are cautious. 154 00:21:59,860 --> 00:22:02,380 Especially when encountering humans. 155 00:22:19,770 --> 00:22:21,770 So far, so good. 156 00:22:22,590 --> 00:22:24,830 Now, for the rest of the herd. 157 00:22:29,480 --> 00:22:30,480 Go! 158 00:22:43,700 --> 00:22:47,022 Over the next couple of months, they will travel 200 159 00:22:47,023 --> 00:22:50,120 kilometers to reach their carving grounds in the north. 160 00:22:50,980 --> 00:22:54,700 A journey that gets more challenging every year. 161 00:22:58,620 --> 00:23:02,173 Fences that were designed to keep livestock in 162 00:23:02,174 --> 00:23:05,260 are equally effective at keeping pronghorn out. 163 00:23:19,800 --> 00:23:22,780 But this is the route their ancestors took. 164 00:23:24,060 --> 00:23:25,060 So they persevere. 165 00:23:30,920 --> 00:23:31,920 And 166 00:23:38,660 --> 00:23:39,060 this is the route they will follow. 167 00:23:39,061 --> 00:23:45,860 Recently, one pronghorn crossed nearly 150 fences on its migration north. 168 00:23:55,080 --> 00:24:01,280 But pronged horns and barbed wire can be an unhappy combination. 169 00:24:06,120 --> 00:24:07,120 But pronged horns and barbed wire can be an unhappy combination. 170 00:24:07,121 --> 00:24:09,500 And fences are far from the only problem. 171 00:24:14,360 --> 00:24:18,400 More perilous are the highways that now cut across their path. 172 00:24:34,670 --> 00:24:37,750 They may be the fastest land animal in the Americas. 173 00:24:41,650 --> 00:24:43,710 But they can't always dodge a car. 174 00:24:48,460 --> 00:24:56,021 The changes brought by the last 200 years have reduced pronghorn numbers by over 90%. 175 00:24:59,010 --> 00:25:00,820 But there is some good news. 176 00:25:04,280 --> 00:25:08,633 The pronghorn's loyalty to ancestral roots has made it 177 00:25:08,634 --> 00:25:11,980 possible to build overpasses at key crossing points. 178 00:25:12,240 --> 00:25:16,260 And that has almost eliminated road deaths in the area. 179 00:25:20,320 --> 00:25:25,300 As the herd continues north, they reach the real Wild West. 180 00:25:27,720 --> 00:25:32,840 Here, they must face not human-made obstacles, but natural ones. 181 00:25:45,450 --> 00:25:49,209 The snow is now melting, showing that they're on schedule to 182 00:25:49,210 --> 00:25:53,450 reach their carving grounds just in time to give birth there. 183 00:26:01,930 --> 00:26:04,610 But the seasonal changes also bring problems. 184 00:26:05,950 --> 00:26:10,790 Ahead lies Wyoming's Gros Ventre River, now swollen with meltwater. 185 00:26:13,150 --> 00:26:18,531 The pronghorn must cross it to get to their breeding grounds, but they seem nervous. 186 00:26:19,810 --> 00:26:26,031 Not about the river itself, but what predators may be hiding on the opposite bank. 187 00:26:42,020 --> 00:26:47,120 In the water, their speed over land will be of little relevance. 188 00:26:52,320 --> 00:26:57,600 But predators such as wolves and cougars have now been hunted almost to extinction. 189 00:26:57,601 --> 00:27:00,920 So the chances of an attack here are slim. 190 00:27:03,220 --> 00:27:05,880 It's just that the pronghorn don't know that. 191 00:27:10,500 --> 00:27:12,620 It still pays to be cautious. 192 00:27:16,020 --> 00:27:17,120 It's got them this far. 193 00:27:27,770 --> 00:27:33,350 Several weeks after setting off, they at last reach their breeding grounds, 194 00:27:33,990 --> 00:27:36,570 the fertile valleys of the Rocky Mountains. 195 00:27:44,570 --> 00:27:49,570 Mexico's Baja Peninsula doesn't experience the cold winters of the north. 196 00:27:51,550 --> 00:27:57,250 So the mild temperatures of its seas at this time of the year make it an excellent 197 00:27:57,251 --> 00:28:01,790 seasonal retreat for one of the world's greatest long-distance travellers. 198 00:28:06,980 --> 00:28:08,500 Grey whales. 199 00:28:14,220 --> 00:28:20,160 It's mid-March, and six weeks ago, this female gave birth here. 200 00:28:23,420 --> 00:28:27,520 The sheltered waters are warm and free from predators. 201 00:28:28,380 --> 00:28:30,300 It's an excellent nursery. 202 00:28:33,360 --> 00:28:36,480 But such perfection comes at a cost. 203 00:28:39,160 --> 00:28:43,780 There's no food for this mother, and she's been here since December. 204 00:28:46,740 --> 00:28:52,720 So as soon as her calf is strong enough, she will lead him 8,000 kilometres north 205 00:28:52,721 --> 00:28:55,820 to their feeding grounds in Alaska's Bering Sea. 206 00:28:57,100 --> 00:29:00,380 The longest migration made by any mammal. 207 00:29:07,330 --> 00:29:10,370 Fortunately, her youngster is growing fast. 208 00:29:16,170 --> 00:29:22,891 Nourished by more than 200 litres of milk a day, the one-tonne baby is full of energy. 209 00:29:27,765 --> 00:29:32,100 Luckily, mother knows just the place for him to let off steam. 210 00:29:34,820 --> 00:29:36,120 And this is it. 211 00:29:44,430 --> 00:29:47,850 A shallow sandbar in the middle of the lagoon. 212 00:29:49,330 --> 00:29:52,170 And it's clearly the place to be. 213 00:29:54,810 --> 00:29:59,790 As the tide rolls in over the shallow bank, it creates a gentle current. 214 00:29:59,791 --> 00:30:02,950 Attracting whales from across the lagoon. 215 00:30:06,690 --> 00:30:09,830 It's the calf's first introduction to whale society. 216 00:30:11,020 --> 00:30:12,850 And he seems a little shy. 217 00:30:15,210 --> 00:30:16,910 Best stay close to mother. 218 00:30:22,960 --> 00:30:26,369 The sandbar is a good place to practise the swimming 219 00:30:26,370 --> 00:30:28,941 skills he'll need for the long journey north. 220 00:30:31,180 --> 00:30:36,020 Jellyfish are carried along with the current, but he swims against it. 221 00:30:38,920 --> 00:30:42,580 Using it like an underwater treadmill to build up his stamina. 222 00:30:51,660 --> 00:30:56,360 Every year, over 1,000 grey whales migrate to this one lagoon. 223 00:30:58,900 --> 00:31:01,860 But not all are females with calves. 224 00:31:04,880 --> 00:31:11,261 Many are large males that make the long journey here in the hope of finding a mate. 225 00:31:15,430 --> 00:31:17,910 Females with young are definitely not interested. 226 00:31:18,550 --> 00:31:21,170 Though that doesn't put off this amorous male. 227 00:31:27,430 --> 00:31:31,270 And swimming away only seems to encourage him. 228 00:31:41,130 --> 00:31:43,412 Rejection is clearly hard to take when you've 229 00:31:43,413 --> 00:31:45,290 travelled half the length of the planet. 230 00:31:45,470 --> 00:31:46,470 It's hard to get here. 231 00:31:46,650 --> 00:31:47,650 Now, 232 00:31:50,310 --> 00:31:52,886 he seems to take out his frustration on the 233 00:31:52,887 --> 00:31:56,451 calf, forcing him down, away from the surface. 234 00:32:05,660 --> 00:32:07,840 Finally, the male gets the hint. 235 00:32:13,100 --> 00:32:15,620 It's time for the pair to head north. 236 00:32:17,000 --> 00:32:22,561 Since arriving three months ago, the female has lost a third of her body weight. 237 00:32:23,120 --> 00:32:26,660 So now she must begin the long trek back to her feeding grounds. 238 00:32:29,040 --> 00:32:32,120 Her youngster will need luck to complete the journey. 239 00:32:34,280 --> 00:32:39,360 One in three grey whale calves never reach their destination. 240 00:32:49,700 --> 00:32:53,440 The Earth's tilt drives all migrations. 241 00:32:54,405 --> 00:32:58,405 But even at the equator, where the tilt has little seasonal 242 00:32:58,406 --> 00:33:02,360 effect, there are some animals that are constantly on the move. 243 00:33:12,980 --> 00:33:14,200 Army ants. 244 00:33:18,840 --> 00:33:24,500 Every day, each runs the equivalent of a human marathon in order to collect food. 245 00:33:33,620 --> 00:33:38,560 These particular ants specialise in capturing the larvae of other insects. 246 00:33:47,540 --> 00:33:50,919 Workers loaded with their prey are helped to cross gaps 247 00:33:50,920 --> 00:33:54,460 in the leaf litter by others forming living bridges. 248 00:33:54,820 --> 00:33:56,300 They are also known for their ability 249 00:34:00,750 --> 00:34:01,510 to feed themselves. 250 00:34:01,511 --> 00:34:05,290 Trails of pheromones lead them to their temporary headquarters. 251 00:34:10,400 --> 00:34:11,700 A bivouac. 252 00:34:12,240 --> 00:34:16,700 A nest built entirely from the bodies of the ants themselves. 253 00:34:20,300 --> 00:34:24,900 Hidden behind this living wall lies the control centre of the colony. 254 00:34:25,360 --> 00:34:27,800 The queen and her most recent young. 255 00:34:28,660 --> 00:34:32,360 The whole bivouac has hung here for the last two weeks. 256 00:34:32,780 --> 00:34:35,100 But that is about to change. 257 00:34:49,340 --> 00:34:53,880 Day turns to night and a signal ripples through the colony. 258 00:34:57,380 --> 00:35:01,660 A chemical cue coming from deep within the bivouac. 259 00:35:03,760 --> 00:35:05,280 The message is clear. 260 00:35:06,400 --> 00:35:08,340 It's time to move. 261 00:35:15,080 --> 00:35:17,840 These little insects have large appetites. 262 00:35:19,060 --> 00:35:22,755 And having cleared the surrounding forest of living 263 00:35:22,756 --> 00:35:26,460 prey, they must now move and find new feeding grounds. 264 00:35:32,210 --> 00:35:38,671 Following one of the main foraging trails, workers transport the newly hatched larvae. 265 00:35:40,370 --> 00:35:42,590 While soldiers guard the edges. 266 00:35:46,100 --> 00:35:49,360 There could be as many as half a million ants in this colony. 267 00:35:50,940 --> 00:35:53,080 And none will be left behind. 268 00:35:58,630 --> 00:36:02,410 The reason they proceed under the cover of darkness now becomes clear. 269 00:36:07,750 --> 00:36:10,290 The queen herself is on the move. 270 00:36:12,570 --> 00:36:14,970 She's bigger than any other individual. 271 00:36:15,290 --> 00:36:18,535 And for the past two weeks, she's been laying an 272 00:36:18,536 --> 00:36:21,090 egg every minute or so and therefore unable to move. 273 00:36:21,091 --> 00:36:22,091 She's now able to travel. 274 00:36:28,170 --> 00:36:31,410 Now, with her reproductive duties temporarily 275 00:36:31,411 --> 00:36:34,630 suspended, she's able to move to fresh hunting grounds. 276 00:36:36,870 --> 00:36:40,850 This is the only time she's ever visible out in the open. 277 00:36:42,910 --> 00:36:46,830 And the queen is not the army's only important traveler. 278 00:36:48,930 --> 00:36:55,410 In a rare event that only happens every few years, supersized larvae appear, 279 00:36:55,650 --> 00:36:57,030 carried by the workers. 280 00:37:02,910 --> 00:37:06,865 These are the young males and future queens who will 281 00:37:06,866 --> 00:37:10,330 soon leave this colony and establish their own dynasties. 282 00:37:21,440 --> 00:37:25,200 Before daylight returns, the army makes camp. 283 00:37:32,610 --> 00:37:36,990 They will continue to travel every night until they reach fresh hunting grounds. 284 00:37:39,610 --> 00:37:46,691 By then, the queen will be ready to lay more eggs and add more workers to her empire. 285 00:37:54,860 --> 00:37:58,345 Back in the north, the mother gray whale and her 286 00:37:58,346 --> 00:38:01,761 calf are now four weeks into their epic migration. 287 00:38:05,180 --> 00:38:09,040 Since leaving, the youngster has put on over a thousand kilos. 288 00:38:10,560 --> 00:38:13,000 But his mother hasn't eaten for months. 289 00:38:15,740 --> 00:38:18,699 And there's still a lot of ocean to cross before 290 00:38:18,700 --> 00:38:21,841 she can begin her banquet in the Bering Sea. 291 00:38:28,180 --> 00:38:33,140 They keep close to the coast, using visual cues to guide them. 292 00:38:36,100 --> 00:38:39,734 She's made this journey many times during the last 293 00:38:39,735 --> 00:38:43,340 30 years, and a lot has changed since her first trip. 294 00:38:47,040 --> 00:38:50,380 Still, she doesn't shy away from human attention. 295 00:38:55,480 --> 00:38:59,680 And the calf appears to positively relish the limelight. 296 00:39:06,270 --> 00:39:09,271 The crowded Californian coast seems a million 297 00:39:09,272 --> 00:39:12,791 miles from their sheltered bay in Mexico. 298 00:39:13,570 --> 00:39:16,830 And it's only going to get busier from here on. 299 00:39:22,680 --> 00:39:29,060 Soon, the pair reach the port of Los Angeles, the biggest in North America. 300 00:39:38,110 --> 00:39:41,310 Nearly 2,000 ships use it every year. 301 00:39:44,230 --> 00:39:50,650 The constant engine noise disrupts the underwater soundscape, disorientating the 302 00:39:50,651 --> 00:39:53,350 whales and increasing the risk of a collision. 303 00:39:57,510 --> 00:40:02,010 Scores of whales die every year in ship strikes in these waters. 304 00:40:06,320 --> 00:40:10,380 This gray whale was one of the unlucky ones. 305 00:40:16,475 --> 00:40:20,770 Mother and calf have avoided the busiest shipping lanes. 306 00:40:23,210 --> 00:40:27,130 But the most dangerous part of the trip lies just ahead. 307 00:40:29,650 --> 00:40:30,750 Monterey Bay. 308 00:40:31,170 --> 00:40:33,810 35 kilometers of open water. 309 00:40:41,640 --> 00:40:45,360 Staying close to the shore here would cost valuable time. 310 00:40:47,540 --> 00:40:51,440 So she leads her calf across the deep water of the bay. 311 00:40:52,760 --> 00:40:54,580 But it's a risk. 312 00:40:57,890 --> 00:41:00,030 She knows what's out there. 313 00:41:05,180 --> 00:41:07,600 She goes into stealth mode. 314 00:41:09,240 --> 00:41:14,520 Stopping her regular contact calls and surfacing as infrequently as possible. 315 00:41:25,360 --> 00:41:26,360 Orca. 316 00:41:31,320 --> 00:41:33,160 They know these waters well. 317 00:41:33,960 --> 00:41:35,900 And they are on the hunt. 318 00:42:05,920 --> 00:42:08,820 Mother and calf have been discovered. 319 00:42:12,500 --> 00:42:18,140 An adult gray weighs ten times as much as an orca and can be a formidable opponent. 320 00:42:20,420 --> 00:42:24,320 So the pod circle warily, looking for a chance. 321 00:42:29,800 --> 00:42:31,240 They don't want her. 322 00:42:32,580 --> 00:42:34,280 They want her calf. 323 00:42:54,900 --> 00:43:00,420 They surge up onto his back and force him underwater, trying to drown him. 324 00:43:13,390 --> 00:43:17,150 Supported by his mother, he has survived the first attack. 325 00:43:23,400 --> 00:43:25,520 But he's been wounded. 326 00:43:29,390 --> 00:43:32,230 And now the pod call in their reinforcements. 327 00:43:35,950 --> 00:43:38,570 A massive five-ton male. 328 00:43:54,660 --> 00:43:59,140 Boasted by this extra muscle, the orca switch to an all-out attack. 329 00:44:10,040 --> 00:44:11,940 There's little your mother can do. 330 00:44:14,400 --> 00:44:19,220 At full ramming speed, it's like being hit by a bus. 331 00:44:29,760 --> 00:44:32,160 The outcome is inevitable. 332 00:44:44,350 --> 00:44:48,510 This mother will have to continue her journey alone. 333 00:44:59,070 --> 00:45:04,050 For many animals, the instinct to move is overwhelming. 334 00:45:05,730 --> 00:45:07,270 Despite the dangers. 335 00:45:09,170 --> 00:45:15,431 But for every trip that ends in tragedy, countless millions reach their destination. 336 00:45:23,460 --> 00:45:29,540 Allowing them to reap the rewards of better conditions and fresh opportunities. 337 00:45:32,200 --> 00:45:35,800 And these migrations are crucial for others, too. 338 00:45:38,220 --> 00:45:39,220 However, 339 00:45:44,460 --> 00:45:46,660 we have now changed the planet. 340 00:45:51,500 --> 00:45:53,340 Cutting off ancestral roots, 341 00:45:57,000 --> 00:46:00,410 and impacting even the most remote corners of the globe. 342 00:46:04,540 --> 00:46:06,140 But there is hope. 343 00:46:09,550 --> 00:46:12,890 We know more about these journeys than ever before. 344 00:46:18,100 --> 00:46:20,547 And with our help, many animals are now 345 00:46:20,548 --> 00:46:24,481 overcoming the challenges of our modern world. 346 00:46:27,310 --> 00:46:32,610 For a healthy and connected planet, we must preserve the freedom to move. 347 00:46:37,100 --> 00:46:40,562 And if we do, the vital journeys of each and 348 00:46:40,563 --> 00:46:44,621 every animal will continue for years to come. 31444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.